Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de Instruções
Índice Introdução ...................................... 2
Informação breve e concisa ........... 6
Chaves, portas, janelas ............... 21
Bancos, sistemas de
segurança .................................... 35
Arrumação ................................... 54
Instrumentos, elementos de
manuseamento ............................ 66
Iluminação ................................. 103
Climatização .............................. 117
Condução e funcionamento ....... 126
Conservação do veículo ............ 166
Serviço e manutenção ............... 209
Dados técnicos .......................... 212
Informação do cliente ................ 224
Índice remissivo ......................... 226
2 Introdução
Introdução
Voltar ao menu
Introdução 3
■ Os ecrãs de visualização do
veículo poderão não suportar o seu Atenção
idioma específico.
O texto assinalado com Atenção
■ As mensagens do visor e a fornece informação sobre
etiquetagem interior são escritas possíveis danos no veículo.
a negrito. Desrespeitar essa informação
pode causar danos no veículo.
Perigo, Aviso e Atenção
9 Perigo
Símbolos
As referências às páginas são
O texto assinalado com 9 Perigo indicadas por 3. 3 significa "consultar
fornece informação sobre risco de página".
lesão fatal. Desrespeitar essa Desejamos-lhe muitas horas de
informação pode colocar a vida condução agradável.
em perigo. Adam Opel AG
9 Aviso
O texto assinalado com 9 Aviso
fornece informação sobre risco de
acidente ou lesão. Desrespeitar
essa informação pode causar
lesões.
Voltar ao menu
Introdução 5
Voltar ao menu
6 Informação breve e concisa
Informação acerca da
condução inicial
Voltar ao menu
Informação breve e concisa 7
Voltar ao menu
8 Informação breve e concisa
Voltar ao menu
Informação breve e concisa 9
Voltar ao menu
10 Informação breve e concisa
Voltar ao menu
Informação breve e concisa 11
Voltar ao menu
12 Informação breve e concisa
Voltar ao menu
Informação breve e concisa 13
Voltar ao menu
14 Informação breve e concisa
2 = Rápido
1 = Lento
P = Limpeza com passagem
intermitente temporizada ou
limpeza automática com
sensor de chuva
§ = Desligado
Voltar ao menu
Informação breve e concisa 15
Para uma só passagem com o limpa Lava-pára-brisas e lava-faróis Sistemas do limpa e lava-vidros
pára-brisas desligado, pressionar do óculo traseiro
a alavanca para baixo.
Limpa-pára-brisas 3 68,
substituição da lâmina do limpa-pára-
-brisas 3 173.
Puxar alavanca.
Lava-pára-brisas e lava-faróis Pressionar o interruptor basculante
3 68, líquido lava-vidros 3 170. para accionar o limpa-vidros do óculo
traseiro:
posição = funcionamento
superior contínuo
posição = funcionamento
inferior intermitente
posição = desligado
intermédia
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-
-vidros do óculo traseiro 3 70.
Voltar ao menu
16 Informação breve e concisa
Climatização Desembaciamento
e descongelação dos vidros
Óculo traseiro com
desembaciador, espelhos
retrovisores exteriores com
desembaciador
Empurrar alavanca.
O líquido do limpa-vidros
é pulverizado no óculo traseiro e o
Premir o botão V.
limpa pára-vidros faz algumas
passagens. Regular o comando da temperatura
para o nível mais alto.
Arrefecimento n ligado.
O desembaciador é accionado Óculo traseiro com desembaciador
premindo o botão Ü. Ü ligado.
Óculo traseiro aquecido 3 34. Sistema de controlo da climatização
3 117.
Voltar ao menu
Informação breve e concisa 17
P = Estacionamento
Marcha-atrás: com o veículo parado, R = Marcha-atrás
esperar 3 segundos depois de N = ponto morto
desembraiar o pedal e depois D = Condução
pressionar o botão de libertação na
alavanca selectora e engatar Modo manual: deslocar a alavanca
a mudança. selectora de D para a esquerda.
Se a mudança não engatar, colocar < = Mudança superior
a alavanca em ponto morto, tirar o pé ] = Mudança inferior
do pedal da embraiagem
e pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Caixa de velocidades manual 3 137.
Voltar ao menu
18 Informação breve e concisa
Voltar ao menu
Informação breve e concisa 19
Voltar ao menu
20 Informação breve e concisa
Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 21
Voltar ao menu
22 Chaves, portas, janelas
Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 23
Voltar ao menu
24 Chaves, portas, janelas
Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 25
Voltar ao menu
26 Chaves, portas, janelas
Portas Fechar
Bagageira
Porta traseira
Abrir
Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 27
Voltar ao menu
28 Chaves, portas, janelas
Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 29
Voltar ao menu
30 Chaves, portas, janelas
Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 31
Voltar ao menu
Chaves, portas, janelas 33
Função de segurança
Se o vidro encontrar resistência
acima da linha intermédia da janela
durante o fecho automático,
o movimento de fecho é interrompido
imediatamente e aberto de novo.
Função de segurança de
correcção de velocidade
Caso seja difícil fechar o vidro devido
a gelo ou outra situação semelhante,
ligar a ignição. depois puxar
Accionar o interruptor para o vidro o interruptor até ao primeiro batente Mantenha pressionado o botão c
respectivo empurrando para abrir e manter. O vidro desloca-se para para abrir os vidros.
e puxando para fechar. cima sem a função de segurança
Mantenha pressionado o botão e
Pressionar ou puxar cuidadosamente activada. Para parar o movimento,
para fechar os vidros.
até ao primeiro batente: o vidro soltar o interruptor.
Solte o botão para parar o movimento
desloca-se para cima ou para baixo
enquanto o interruptor é accionado.
Accionar as janelas a partir do do vidro.
exterior do veículo Se os vidros estiverem totalmente
Empurrar ou puxar firmemente para abertos ou fechados, as luzes de
As janelas podem ser accionadas
o segundo batente e depois soltar: emergência piscam duas vezes.
à distância a partir do exterior do
o vidro desloca-se para cima ou para
veículo.
baixo automaticamente com a função Sobrecarga
de segurança activada. Para parar Se as janelas forem abertas
o movimento, accionar o interruptor e fechadas repetidamente durante
mais uma vez na mesma direcção. um breve espaço de tempo,
o funcionamento das mesmas
é inibido durante algum tempo.
Voltar ao menu
34 Chaves, portas, janelas
Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 35
Regulação da altura
Pressionar o botão, ajustar a altura
A face superior do encosto de cabeça e engatar.
deverá encontrar-se ao nível superior
da cabeça. Se tal não for possível, no
caso de passageiros muito altos,
colocar o encosto na posição mais
Voltar ao menu
36 Bancos, sistemas de segurança
Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 37
Voltar ao menu
38 Bancos, sistemas de segurança
Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 39
Voltar ao menu
40 Bancos, sistemas de segurança
Apoio de braços
Voltar ao menu
42 Bancos, sistemas de segurança
Advertência
9 Aviso Cinto de segurança de três
Certificar-se de que os cintos não
são danificados por sapatos ou pontos
objectos com arestas vivas, nem O manuseamento incorrecto (por
ficam presos. Evitar sujar os exp. desmontagem ou instalação Fixação
carretos de inércia dos cintos. de cintos) pode fazer accionar os
pré-tensores dos cintos.
Aviso do cinto de segurança
Os bancos da frente estão equipados O disparo dos os pré-tensores
com um aviso do cinto de segurança, é indicado pelo acendimento
indicado para o banco do condutor permanente do indicador de controlo
como indicador de controlo X no v 3 78.
conta-rotações 3 78 e para o banco Os pré-tensores accionados têm de
do passageiro na consola central ser substituídos por uma oficina. Os
3 76. pré-tensores dos cintos só podem ser
accionados uma vez.
Limitadores de força nos cintos
Nos bancos dianteiros, a pressão Advertência
sobre o corpo é reduzida por uma Não colar ou montar acessórios ou
outros objectos que possam Puxar o cinto do enrolador, colocá-lo
libertação gradual do cinto durante na diagonal sem torcer sobre o corpo
uma colisão. interferir com o funcionamento dos
pré-tensores dos cintos de e inserir a lingueta no fecho. Apertar
segurança. Não fazer quaisquer a faixa do cinto que passa pelo
Pré-tensores dos cintos abdómen regularmente enquanto
Em caso de uma colisão frontal ou alterações aos componentes dos
pré-tensores dos cintos de conduz, puxando a faixa que passa
traseira de determinada gravidade, pelo ombro.
os cintos de segurança dianteiros são segurança, pois isso invalidará
apertados. a aprovação tipo do veículo.
Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 43
Voltar ao menu
44 Bancos, sistemas de segurança
Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 45
9 Aviso 9 Aviso
O sistema de airbag lateral
A protecção só é a ideal se é composto por um airbag em cada Manter a área de insuflação do
o banco estiver na posição encosto dos bancos dianteiros. airbag sem obstruções.
correcta 3 37. Esses airbags podem ser
Manter a área de insuflação do identificados pela palavra AIRBAG. Advertência
airbag sem obstruções. Utilizar apenas capas de bancos
O sistema de airbag lateral dispara no aprovadas para o veículo em
caso de impacto lateral de questão. Ter cuidado para não tapar
determinada gravidade. A ignição os airbags.
tem de estar ligada.
Voltar ao menu
46 Bancos, sistemas de segurança
Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 47
Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 49
Voltar ao menu
50 Bancos, sistemas de segurança
Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 51
1 = Apenas se o sistema de airbag do banco do passageiro da frente estiver desactivado. Se o sistema de segurança
para crianças estiver fixo por um cinto de segurança de três pontos, deslocar a regulação da altura do banco para
a posição mais alta e certificar-se que o cinto de segurança do veículo corre para a frente a partir do ponto de
ancoragem superior. Endireitar o encosto do banco o suficiente para que o cinto de segurança fique esticado no lado
da fivela.
2 = Cadeirinha disponível com suportes de montagem ISOFIX e Top-Tether 3 53.
Voltar ao menu
52 Bancos, sistemas de segurança
IL = Próprio para sistemas de segurança especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou "semi-
-universal". O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.
IUF = Próprio para sistemas de segurança ISOFIX para crianças, virados para a frente, de categoria universal aprovados
para utilização nesta classe de peso.
X = Nenhum sistema de segurança ISOFIX para crianças aprovado para este grupo de peso.
Voltar ao menu
Bancos, sistemas de segurança 53
Voltar ao menu
Arrumação 55
Voltar ao menu
56 Arrumação
Voltar ao menu
Arrumação 57
Atenção
Não utilizar para cinzas ou para
outros artigos incandescentes.
Voltar ao menu
58 Arrumação
Voltar ao menu
Arrumação 59
Voltar ao menu
60 Arrumação
Colocação
Encaixar a tampa nas calhas
e rebater para baixo. Fixar as correias
Desengatar as correias de segurança de fixação à porta da bagageira.
da porta da bagageira.
Atenção
Utilizar o gancho apenas para
pendurar a cobertura do piso
traseiro e a cobertura ajustável em
altura.
Voltar ao menu
Arrumação 61
A cobertura regulável em altura pode Para levantar a cobertura para um Para baixar a cobertura, puxar a cinta
ser instalada em três posições: nível mais alto, puxar a argola para para trás e empurrar para baixo
■ directamente acima da cobertura trás e levantar a extremidade traseira simultaneamente a parte dianteira
do piso traseiro (1), da cobertura até aos suportes central da cobertura.
correspondentes.
■ numa posição média (2) Atenção
■ numa posição superior (3).
Não baixar a cobertura ajustável
Atenção em altura para a posição 1 em
veículos equipados com alti-
Certifique-se que a extremidade -falante de graves. O alti-falante
dianteira e traseira da cobertura de graves poderá ser danificado.
ajustável em altura estão fixas ao
mesmo nível.
Voltar ao menu
62 Arrumação
Voltar ao menu
Arrumação 63
Bagageira de tejadilho
Por razões de segurança e para
evitar danos no tejadilho, recomenda-
-se a utilização do sistema de barras
de tejadilho aprovado para o veículo.
Para mias informações contactar
a sua oficina.
Seguir as instruções de instalação
e remover as barras de tejadilho
quando não estiverem a ser
Arrumar o kit de primeiros socorros utilizadas.
no compartimento de arrumação Utilizando uma moeda, separar
atrás do triângulo de pré-sinalização. a cobertura de cada ponto de
Utilizar as reentrâncias para rebater encaixe.
a cobertura.
Conforme o nível de equipamento,
o kit de primeiros socorros pode ser
arrumado na arrumação traseira
3 59.
Voltar ao menu
64 Arrumação
Voltar ao menu
Arrumação 65
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
■ Conduzir com carga no tejadilho
aumenta a sensibilidade do veículo
a ventos cruzados e afecta
negativamente a manobrabilidade
do veículo por aumentar o centro
de gravidade do veículo. Distribuir
a carga uniformemente e prendê-la
bem com cintas de fixação. Ajustar
a pressão dos pneus e a
velocidade do veículo em
conformidade com as condições de
carga. Verificar e apertar as cintas
frequentemente.
Não conduzir a mais de 120 km/h.
A carga no tejadilho autorizada
é de 75 kg. A carga no tejadilho é o
peso combinado das barras de
tejadilho e da carga.
Voltar ao menu
66 Instrumentos, elementos de manuseamento
Comandos ................................... 66
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores ....................... 73
Mostradores de informação ......... 85
Mensagens de falha .................... 90
Conta-quilómetros parcial ............ 95
Personalização do veículo ........... 97 O Sistema de informação e lazer,
o programador de velocidade e um
Destrancar a alavanca, ajustar telemóvel ligado podem ser
o volante, e depois engatar comandados através dos comandos
a alavanca e assegurar que fica no volante.
totalmente trancada. Mais informações disponíveis no
Ajustar o volante apenas quando sistema de manual de informação
o veículo estiver parado e o volante e lazer.
tiver sido destrancado. Programador de velocidade 3 144.
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 67
Voltar ao menu
68 Instrumentos, elementos de manuseamento
Limpa pára-brisas e lava Desligar em estações de lavagem Limpeza automática com sensor de
automática. chuva
pára-brisas
Intervalo regulável do
Limpa-pára-brisas limpa-pára-brisas
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 69
Voltar ao menu
70 Instrumentos, elementos de manuseamento
Temperatura exterior
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 71
Voltar ao menu
72 Instrumentos, elementos de manuseamento
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 73
Conta-quilómetros parcial
A linha superior indica a distância
gravada desde a última colocação
a zero.
Para colocar a zero, premir o botão
de reposição durante alguns
segundos com a ignição ligada.
Indica a velocidade do veículo.
Voltar ao menu
74 Instrumentos, elementos de manuseamento
Indicador da temperatura
do líquido de
arrefecimento do motor
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 75
área do = temperatura de
lado funcionamento do
esquerdo motor ainda não foi
atingida
área = temperatura normal
central de funcionamento
área do = temperatura
lado demasiado elevada
direito
Atenção
Se a temperatura do líquido de No Mostrador Avançado ou Pressionar o botão MENU para
arrefecimento estiver demasiado Mostrador Combinado Avançado, seleccionar o Veículo informação
alta, parar o veículo, desligar a vida útil restante do óleo menu.
o motor. Perigo para o motor. é apresentada no Veículo informação
Verificar o nível do líquido de Rodar a roda reguladora para
menu. seleccionar Remanescent duração
arrefecimento.
No Mostrador Médio, o tempo do óleo.
restante de vida útil do óleo de motor O sistema tem de ser reiniciado
Visor de serviço é apresentado pelo indicador de sempre que o óleo de motor
O sistema de vida útil do óleo do controlo I, portanto a ignição tem de é mudado, para permitir um
motor informa-o de quando deve ser ligada, com o motor desligado. funcionamento correcto. Recorrer
mudar o óleo e filtro. Com base nas O menu e função podem ser à ajuda de uma oficina.
condições de condução, o intervalo seleccionadas pelos botões na
a que o óleo do motor e filtro devem Premir o botão SET/CLR para
alavanca de mudança de direcção. colocar a zero. Portanto, a ignição
ser mudados pode variar
consideravelmente. Para visualizar a vida útil restante do tem de estar ligada, sem que o motor
óleo do motor: esteja a trabalhar.
Voltar ao menu
76 Instrumentos, elementos de manuseamento
Luzes de aviso
Os indicadores de controlo descritos
não fazem parte de todos os veículos.
A descrição aplica-se a todas as
versões de instrumentos. Conforme
o equipamento, a posição das luzes
de aviso pode variar. Quando se liga
a ignição, a maior parte dos
indicadores de controlo acendem-se
por breves instantes para efeitos de
teste de funcionalidade.
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 77
Voltar ao menu
78 Instrumentos, elementos de manuseamento
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 79
Voltar ao menu
80 Instrumentos, elementos de manuseamento
Voltar ao menu
82 Instrumentos, elementos de manuseamento
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 83
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 85
Mostradores de
informação
Centro de Informação do
Condutor
Voltar ao menu
86 Instrumentos, elementos de manuseamento
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 87
Voltar ao menu
88 Instrumentos, elementos de manuseamento
Mostrador de informação
gráfica
O Visor Cromático de Informação
Visor de Informação Gráfica indica: indica a cores:
■ hora 3 71 ■ hora 3 71
■ temperatura exterior 3 70 ■ temperatura exterior 3 70
■ data 3 71 ■ data 3 71
■ Sistema de informação e lazer, ■ Sistema de informação e lazer,
consultar descrição no Manual de consultar descrição no Manual de
navegação do sistema de navegação do sistema de
informação e lazer informação e lazer
■ configurações para personalização ■ consultar a descrição no Manual do
do veículo 3 97 sistema de informação e lazer
■ configurações do sistema
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 89
Voltar ao menu
90 Instrumentos, elementos de manuseamento
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 91
Voltar ao menu
92 Instrumentos, elementos de manuseamento
58 Pneus sem sensores TPMS 71 Serviço eixo traseiro 134 Falha da assistência de esta‐
detectados cionamento, limpar pára-
74 Serviço AFL -choques
59 Abrir e depois fechar vidro do 75 Serviço de ar condicionado
condutor 136 Realizar serviço da assistência
76 Serviço sistema alerta zona de estacionamento
60 Abrir e depois fechar vidro cega lateral
passageiro frente 145 Verificar nível do líquido limpa-
77 Serviço aviso pista de arranque -vidros
61 Abrir e depois fechar vidro
esquerdo traseiro 78 Serviço sistema protecção 174 Bateria fraca
peões 258 Assistência de estacionamento
62 Abrir e depois fechar vidro
direito traseiro 79 Atestar com óleo do motor desligada
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 93
Voltar ao menu
94 Instrumentos, elementos de manuseamento
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 95
■ Conta-quilómetros parcial 1
■ Consumo médio
Voltar ao menu
96 Instrumentos, elementos de manuseamento
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 97
Velocidade média
Indicação da velocidade média.
A medição pode ser colocada a zero
em qualquer altura.
Para reiniciar, pressionar o botão
SET/CLR durante alguns segundos.
Voltar ao menu
98 Instrumentos, elementos de manuseamento
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 99
Voltar ao menu
Instrumentos, elementos de manuseamento 101
Voltar ao menu
102 Instrumentos, elementos de manuseamento
Voltar ao menu
Iluminação 103
7 = faróis apagados
8 = luzes laterais
9 = faróis
Indicador de controlo 8 3 83.
Voltar ao menu
104 Iluminação
Voltar ao menu
Iluminação 105
Voltar ao menu
106 Iluminação
A definição mais recente da Para adaptar o alcance dos faróis Veículos com sistema de faróis
assistência dos máximos à carga do veículo, para evitar de halogénio
permanecerá depois de a ignição ser encandeamento: rodar o botão de Os faróis não precisam de ser
ligada novamente. accionamento manual ? para ajustados.
a posição necessária.
Sinal de luzes 0 = Bancos dianteiros ocupados Veículos com sistema de faróis
1 = Todos os bancos ocupados Xenon
Para fazer sinal de luzes, puxar 2 = Todos os bancos ocupados
a alavanca. e carga na bagageira
3 = O banco do condutor ocupado
Ajuste do alcance dos e carga na bagageira
faróis Nivelamento dinâmico automático
dos faróis 3 107.
Ajuste do alcance dos faróis
manual
Faróis na condução no
estrangeiro
O feixe dos faróis assimétrico
aumenta a visibilidade na beira da
estrada do lado do passageiro.
1. Chave no interruptor da ignição.
Contudo, ao conduzir em países em
que a condução se faça do lado 2. Puxar a alavanca do indicador de
oposto da estrada, ajustar os faróis mudança de direcção e manter
para evitar encandeamento de (Sinal de luzes).
trânsito vindouro.
Voltar ao menu
Iluminação 107
Voltar ao menu
108 Iluminação
Voltar ao menu
Iluminação 109
Voltar ao menu
110 Iluminação
Nivelamento dinâmico
Uma função de avaliação topográfica
automático dos faróis
especial detecta veículos à frente em
subidas ou lombas, detectando as O alcance da iluminação inteligente A fim de evitar o encadeamento por
luzes traseiras a moverem-se em e a activação automática dos trânsito em sentido contrário,
frente. O sistema ajusta a altura do máximos são ambas ligadas o nivelamento dos faróis
foco de luz para garantir uma simultaneamente premindo duas é automaticamente ajustado com
iluminação optimizada da estrada vezes a alavanca de indicação de base na informação de inclinação
à frente do veículo sem produzir mudança de direcção. Podem ser medida no eixo dianteiro e traseiro,
encadeamento. activados com a ignição ligada. aceleração ou desaceleração
A activação automática das luzes de e velocidade do veículo.
máximos funciona a uma velocidade
superior a 40 km/h e é desactivada
abaixo dos 20 km/h. O alcance da
iluminação inteligente funciona acima
dos 55 km/h.
Voltar ao menu
Iluminação 111
Voltar ao menu
112 Iluminação
Voltar ao menu
Iluminação 113
Voltar ao menu
114 Iluminação
Trabalhar com o interruptor de Acendem em conjunto com a luz Accionar com os botões s e t nas
balancim: dianteira de cortesia dependendo da luzes de cortesia dianteiras
w = comutar posição do interruptor de balancim. e traseiras.
automaticamente
de ligar para
desligado.
Luzes da pala pára-sol
Pressionar u = ligado. Acende quando a cobertura é aberta.
Pressionar v = desligado.
Voltar ao menu
Iluminação 115
Voltar ao menu
116 Iluminação
Voltar ao menu
Climatização 117
Distribuição do ar
s = para pára-brisas e janelas das
portas dianteiras
M = para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveis
K = para espaço para os pés
São possíveis todas as combinações.
Velocidade da ventoinha
Ajustar o fluxo de ar regulando
Comandos para: a ventoinha para a velocidade
■ Temperatura pretendida.
■ Distribuição do ar
■ Velocidade da ventoinha
■ Desembaciamento
e descongelação
Óculo traseiro aquecido Ü 3 34.
Voltar ao menu
118 Climatização
Voltar ao menu
Climatização 119
Voltar ao menu
120 Climatização
Comandos para:
■ Temperatura no lado do condutor
■ Distribuição do ar
■ Velocidade da ventoinha
■ Temperatura no lado dianteiro do
passageiro
Voltar ao menu
Climatização 121
Voltar ao menu
122 Climatização
Voltar ao menu
Climatização 123
Voltar ao menu
124 Climatização
9 Aviso
Voltar ao menu
Climatização 125
Serviço
Para um desempenho de
arrefecimento óptimo, recomenda-se
As entradas de ar à frente do pára- a verificação manual do sistema de
-brisas no compartimento do motor climatização, com início três anos
deverão permanecer desobstruídas após o primeiro registo do veículo,
de modo a permitir a entrada de ar. incluindo:
Retirar quaisquer folhas, sujidade ou
■ Teste de pressão e funcionalidade
neve.
■ Funcionalidade do aquecimento
Filtro de pólen ■ Verificação de fugas
■ Verificar correias de accionamento
O filtro de pólen remove poeira,
fuligem, pólen e esporos do ar que ■ Limpeza de condensador
entra no veículo através da entrada e drenagem do evaporador
de ar. ■ Verificação do desempenho
Voltar ao menu
126 Condução e funcionamento
Reforço do ralenti
Se for necessário carregar a bateria
devido ao estado desta, a saída de
potência do gerador tem de ser
aumentada. Isso consegue-se com
um reforço de ralenti que pode ser
audível.
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 127
Voltar ao menu
128 Condução e funcionamento
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 129
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 131
Medidas de poupança de energia Arranque do motor pelo sistema Se o capot não estiver
Durante um Autostop, várias funções Start/Stop completamente fechado, uma
eléctricas, tais como o aquecedor A alavanca selectora deve estar em mensagem de aviso é exibida no
eléctrico auxiliar ou o aquecimento do ponto morto para permitir um Centro de Informação do Condutor.
óculo traseiro, são desactivadas ou arranque automático. Se um acessório eléctrico, p. ex. um
passam para um modo de poupança leitor de CD portátil, estiver ligado
de energia. A velocidade da Se se verificar uma das seguintes
condições durante um Autostop, à tomada de alimentação, poderá
ventoinha do sistema de controlo da sentir-se uma breve perda de
climatização é reduzida para poupar o motor será ligado automaticamente
pelo sistema Start/Stop. potência durante o arranque.
energia.
■ o sistema Start/Stop foi
Arranque do motor pelo manualmente desactivado Estacionamento
condutor ■ o capot está aberto ■ Não estacionar o veículo numa
Carregar no pedal da embraiagem ■ o cinto de segurança do condutor superfície facilmente inflamável.
para ligar novamente o motor. não está colocado e a porta do A temperatura elevada do sistema
O arranque do motor é indicado pelo condutor está aberta de escape pode provocar
ponteiro na posição de rotação ao a inflamação da superfície.
■ a temperatura do motor
ralenti no conta-rotações. é demasiado baixa ■ Utilizar sempre o travão de mão.
Se a alavanca selectora for retirada Accionar o travão de mão manual
■ a bateria está descarregada sem pressionar o botão de
da posição de ponto morto antes de
accionar primeiro a embraiagem, ■ o vácuo dos travões não desbloqueio. Aplicar com a maior
a luz de aviso - acende-se ou é suficiente firmeza possível em descidas ou
■ o veículo começa a deslocar-se subidas. Pressionar o travão de pé
é indicada como um símbolo no
simultaneamente para reduzir
Centro de Informação do Condutor. ■ o sistema de controlo da a força de funcionamento.
Indicador de controlo - 3 80. climatização solicita um arranque
do motor ■ Desligar o motor e a ignição. Rodar
o volante até a tranca da direcção
■ o ar condicionado é ligado engatar.
manualmente
Voltar ao menu
132 Condução e funcionamento
Voltar ao menu
134 Condução e funcionamento
Visor da caixa de
velocidades
P = posição de estacionamento,
rodas estão bloqueadas,
engatar apenas quando
o veículo estiver estacionário Sem que o pedal do travão esteja
e o travão de mão estiver accionado, o indicador de controlo
aplicado j acende.
R = marcha-atrás, engatar apenas Se a alavanca selectora não se
quando o veículo estiver encontrar na posição P quando
estacionário a ignição for desligada, os
N = ponto morto indicadores de controlo j e P ficam
D = modo automático com todas as intermitentes.
mudanças Para engatar P ou R, pressionar
O modo ou mudança seleccionados
são apresentados no visor da caixa o botão de desengate.
de velocidades.
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 135
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 137
Voltar ao menu
138 Condução e funcionamento
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 139
Travão de mão Para reduzir a força de accionamento O travão de mão eléctrico está
do travão de mão, premir o pedal do aplicado quando o indicador de
Travão de mão manual travão ao mesmo tempo. controlo m se acende 3 80.
Indicador de controlo & 3 80. O travão de mão eléctrico pode estar
sempre activo, mesmo se a ignição
Travão de mão eléctrico estiver desligada.
Não accionar o sistema de travão de
mão eléctrico demasiadas vezes sem
que o motor esteja a funcionar porque
descarrega a bateria.
Antes de sair do veículo, verificar
o estado do travão de mão eléctrico.
Indicador de controlo m 3 80.
Desbloquear
Ligar a ignição. Manter o pedal do
Aplicar sempre o travão de mão com travão pressionado e depois
firmeza sem accionar o botão de pressionar o interruptor m.
destravagem e aplicar tão
firmemente quanto possível numa Aplicar quando o veículo está parado Função de arranque
subida ou descida. Ao puxar o interruptor m, o travão de Desembraiar a embraiagem (caixa de
Para soltar o travão de mão, puxar estacionamento eléctrico opera velocidades manual) ou engatar
a alavanca ligeiramente para cima, automaticamente com a força a primeira velocidade (caixa de
premir o botão de destravagem adequada. Para força máxima, por velocidades automática) e depois
e baixar a alavanca totalmente para exp. estacionar com reboque ou em carregar no pedal do acelerador,
baixo. declives, puxar o interruptor m duas solta automaticamente o travão de
vezes.
Voltar ao menu
140 Condução e funcionamento
mão eléctrico. Isto não é possível Aplicar força no travão de mão A força de travagem máxima
quando o interruptor é puxado ao eléctrico: empurrar e manter é reduzida automaticamente quando
mesmo tempo. o interruptor m durante mais de se tirar o pé do pedal do travão.
Esta função também ajuda a arrancar 5 segundos. Se o indicador de
controlo m acender, o travão de mão
em superfícies inclinadas.
eléctrico está activo.
Assistência de arranque
Um arranque agressivo pode reduzir
Soltar o travão de mão eléctrico:
em subidas
a vida útil das peças de desgaste.
empurrar e manter o interruptor m O sistema ajuda a impedir
Travagem dinâmica quando o veículo durante mais de 2 segundos. Se movimentos involuntários ao
está em movimento o indicador de controlo m se apagar, conduzir em declives.
Quando o veículo está em o travão de mão eléctrico está Ao libertar o pedal do travão após
movimento e o interruptor m libertado. parar num declive, os travões
é mantido puxado, o sistema de O indicador de controlo m fica permanecem activos durante cerca
travão de mão eléctrico desacelera intermitente: o travão de mão de dois segundos mais. Os travões
o veículo, mas o travão de mão não eléctrico não está totalmente libertam-se automaticamente quando
é aplicado estaticamente. aplicado ou solto. Quando fica o veículo começa a acelerar.
Assim que o interruptor m é solto, intermitente continuamente, soltar A assistência de arranque em
a travagem dinâmica pára. o travão de mão eléctrico e repetir. subidas não está activa durante um
Autostop.
Avaria
O modo de avaria do sistema de Assistência à travagem
travagem dinâmica é indicado por Se o pedal do travão for premido
indicador de controlo j e por um rapidamente e com força, é aplicada
número de código ou mensagem do automaticamente força de travagem
veículo apresentado(a) no Centro de máxima (travagem a fundo).
Informação do Condutor. Mensagens Manter pressão constante sobre
do veículo 3 90. o pedal do travão enquanto for
necessário uma travagem a fundo.
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 141
Voltar ao menu
142 Condução e funcionamento
Voltar ao menu
144 Condução e funcionamento
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 145
Voltar ao menu
146 Condução e funcionamento
Limitador de velocidade
O limitador de velocidade impede que
o veículo ultrapasse uma velocidade Premir o botão L. Se o programador
máxima predefinida. de velocidade ou o programador de
A velocidade máxima pode ser velocidade adaptável tiver sido
definida para uma velocidade activado antes, o mesmo é desligado
superior a 25 km/h. quando o limitador de velocidade for
activado e o indicador de controlo m
O condutor só pode acelerar até se apagar.
à velocidade predefinida. Podem
ocorrer desvios relativamente Definir o limite de velocidade
à velocidade limitada em descidas. Com o limitador de velocidade activo,
O limite de velocidade predefinido manter a roda de accionamento
é apresentado na linha superior do manual rodada para RES/+ ou rodá-
Centro de Informação do Condutor -la brevemente para RES/+ de forma
quando o sistema está activo.
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 147
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 149
Voltar ao menu
150 Condução e funcionamento
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 151
Sinais complementares
■ sugestões adicionais para sinais de
trânsito
■ aviso de piso molhado
■ aviso de estrada com gelo
■ setas direccionais
Sinais de limite de velocidade são
apresentados no Centro de
Informação do Condutor até ao limite
de velocidade seguinte ou o fim de
limite de velocidade ser detectado ou
Sinais de trânsito, que serão fim do sinal de trânsito e ao fim de um Um ponto de exclamação num
detectados, são: determinado tempo. quadro indica que foi detectado um
Sinais de limitação e de proibição de sinal complementar que não pode ser
passagem reconhecido pelo sistema.
■ limitação de velocidade O sistema está activo a uma
■ proibição de ultrapassar determinada velocidade acima dos
14 km/h e está activo até uma
■ fim da limitação de velocidade velocidade de 200 km/h consoante as
■ fim da proibição de ultrapassar condições de iluminação. À noite
Sinais de trânsito o sistema está activo até uma
■ início de auto-estrada velocidade de 160 km/h.
■ fim de auto-estrada Assim que a velocidade baixa dos
55 km/h, o visor será reiniciado e o
■ estradas principais conteúdo da página de sinal de
■ ruas fechadas ao trânsito É possível a combinação de mais
temporariamente sinais no visor.
Voltar ao menu
152 Condução e funcionamento
Função de mensagem de
contexto
Limites de velocidade e sinais de
proibição de ultrapassagem são
mostrados como mensagens de
Os sinais de trânsito são mostrados contexto em todas as páginas do
na página Detecção de sinais de menu.
trânsito no Contador/ combust menu O conteúdo da página de sinais de
inform, escolhido através da roda de trânsito também é eliminado durante
ajuste na alavanca de mudança de a condução quando se pressiona
direcção 3 85. o botão SET/CLR na alavanca do
Quando outra função no menu do indicador de mudança de direcção
Centro de Informação do Condutor durante mais tempo.
é seleccionada e depois a página
Sistema de reconhecimento de sinais
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 153
Sistema de reconhecimento de
sinais de trânsito em conjunto
com o sistema de navegação
Se o veículo estiver equipado com
um sistema de navegação, podem
estar disponíveis as seguintes
características:
■ reconhecimento de limites urbanos
■ indicação constante dos limites de
velocidade efectivos
■ indicação imediata dos limites de
A função de mensagem de contexto Quando a página de definições velocidade após sair do itinerário
pode ser desactivada na página de é apresentada, seleccionar principal
sinais de trânsito premindo o botão Desligado para desactivar a função
SET/CLR na alavanca do indicador de mensagem de contexto. Avaria
de mudança de direcção. Reactivado seleccionando Ligado. O auxiliar de sinais de trânsito pode
Quando a ignição é ligada, a função não funcionar correctamente quando:
de mensagem de contexto ■ a área do pára-brisas, onde
é desactivada. a câmara frontal se encontra, não
A indicação da mensagem de estiver limpa
contexto é apresentada durante ■ os sinais de trânsito estão total ou
cerca de 8 segundos no Centro de parcialmente cobertos ou difíceis
Informação do Condutor. de distinguir
■ existem condições climatéricas
adversas, tal como chuva forte,
neve, luz do sol directa ou
Voltar ao menu
154 Condução e funcionamento
sombras. Neste caso surge no Não deixe que esta funcionalidade Os critérios para a detecção de
vidro Nenhum sinal trâns detec dev especial o tente a tomar riscos mudança de faixa inadvertida são:
temp atmosf desnecessários durante ■ Não operação dos sinais de
■ os sinais de trânsito estão a condução. mudança de direcção
incorrectamente montados ou Adaptar sempre a velocidade às ■ Não operação do pedal do travão
danificados condições da estrada. ■ Nenhum funcionamento de
■ sinais de trânsito não estão em Os sistemas auxiliares do acelerador ou velocidade
conformidade com a Convenção de condutor não isentam o condutor
Viena acerca dos sinais de trânsito ■ Nenhuma direcção activa
de ter total responsabilidade pela
(Wiener Übereinkommen über Se o condutor estiver activo, não será
utilização do veículo.
Strassenverkehrszeichen) emitido qualquer aviso.
Voltar ao menu
156 Condução e funcionamento
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 157
Voltar ao menu
158 Condução e funcionamento
Atenção Atenção
A utilização de combustível que No caso de abastecimento com
não cumpra a norma EN 590 ou 9 Perigo
combustível errado, não ligar
semelhante, pode dar lugar a ignição.
a perda de potência do motor, Antes de reabastecer, desligar
aumento de desgaste ou danos no o motor e quaisquer fontes
exteriores de calor com câmaras A portinhola do depósito de
motor e perda da garantia. combustível encontra-se na parte
de combustão. Desligar quaisquer
telemóveis. traseira direita do veículo.
Não utilizar óleos diesel marítimos,
óleos de aquecimento, Aquazole
e emulsões diesel-água
semelhantes. Os combustíveis diesel
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 159
Voltar ao menu
160 Condução e funcionamento
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 161
Medidas de montagem de Numa descida, conduzir na mesma acima do nível do mar. Uma vez que
equipamento de reboque montado de mudança que se utilizaria para fazer a potência do motor diminui à medida
fábrica 3 223. essa subida e conduzir a uma que a altitude aumenta devido
velocidade semelhante. à rarefacção do ar, havendo assim
menor capacidade de subida, o peso
Condições de condução Ajustar a pressão dos pneus para
bruto do atrelado admissível também
o valor especificado para carga
e sugestões para completa 3 221. diminui 10% por cada 1000 metros de
o reboque altitude adicional. O peso bruto do
atrelado não tem de ser reduzido
Antes de fixar um reboque, lubrificar Rebocar quando se conduzir em estradas com
a esfera de acoplamento. Contudo, inclinações ligeiras (menos de 8%,
não o fazer se se estiver a utilizar um Cargas de atrelados p. ex. em auto-estradas).
estabilizador na esfera de reboque As cargas de atrelados permitidas
para reduzir os movimentos de O peso bruto do atrelado admissível
são valores máximos que dependem não deve ser excedido. Esse peso
ziguezague. do veículo e do motor em casa e que é especificado na placa de
Para atrelados com baixa não devem ser ultrapassados. identificação 3 212.
estabilidade de condução e atrelados A carga de reboque efectiva é a
de caravanas com um peso bruto diferença entre o peso bruto efectivo Carga de acoplamento vertical
autorizado de mais de 1400 kg do atrelado e a carga da tomada de A carga de acoplamento vertical é a
a utilização de um estabilizador acoplamento efectiva com o atrelado carga exercida pelo reboque na
é fortemente recomendada ao ligado. esfera de acoplamento. Pode ser
conduzir acima do 80 km/h. As cargas de atrelados permitidas alterada alterando a distribuição do
Se o reboque começar a andar aos são especificadas nos documentos peso ao carregar o reboque.
ziguezagues, reduzir a velocidade; do veículo. De uma forma geral, são A carga de acoplamento vertical
não tentar corrigir a direcção e travar válidas para inclinações de 12% no máxima permitida, 75 kg, está
a fundo se necessário. máximo. especificada na placa de
A carga de reboque permitida aplica- identificação do equipamento de
-se até à inclinação especificada reboque e nos documentos do
e até uma altitude de 1000 metros veículo. Visar sempre atingir a carga
Voltar ao menu
162 Condução e funcionamento
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 163
Voltar ao menu
164 Condução e funcionamento
Voltar ao menu
Condução e funcionamento 165
Programa de estabilidade
do reboque
Se o sistema detectar movimentos de
ziguezague, a potência do motor
diminui e o conjunto de veículo/
reboque é travado selectivamente até
esses movimentos pararem.
Enquanto o sistema está a funcionar,
manter o volante o mais imóvel
possível.
O Programa de estabilidade do
reboque (TSA) é uma função do
Controlo Electrónico de Estabilidade
3 141.
Voltar ao menu
166 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 167
Voltar ao menu
168 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 169
Voltar ao menu
170 Conservação do veículo
Atenção
Se o sistema de arrefecimento estiver Líquido limpa-vidros
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar acima da
Utilizar apenas anticongelante marca de enchimento. Atestar se
aprovado. o nível estiver baixo.
Nível do líquido de 9 Aviso
arrefecimento
Deixar o motor arrefecer antes de
Atenção abrir a tampa. Abrir a tampa com
cuidado e deixar a pressão sair
Um nível demasiado baixo do devagar.
líquido de arrefecimento poderá
causar danos no motor. Para atestar, utilizar uma mistura 1:1
de concentrado de líquido de Encher com água limpa misturada
arrefecimento libertado misturado com uma quantidade adequada de
com água da torneira limpa. Caso líquido de lava-pára-brisas que
não tenha líquido de arrefecimento contenha anti-congelante. Para
disponível, utilizar água da torneira a proporção de mistura correcta,
limpa. Colocar o tampão e apertar. consultar o recipiente do líquido do
Mandar verificar a concentração de limpa-vidros.
líquido de arrefecimento e a causa da
perda de líquido de arrefecimento
numa oficina.
Voltar ao menu
Conservação do veículo 171
Voltar ao menu
172 Conservação do veículo
Purgar o sistema de
combustível diesel
Se o depósito tiver ficado vazio, será
necessário sangrar o sistema de
combustível diesel. Ligar a ignição
três vezes durante 15 segundos de
cada vez. Depois pôr o motor
a trabalhar durante 40 segundos, no
Significado dos símbolos: máximo. Repetir esse processo após
■ Sem faíscas, chamas vivas ou 5 segundos, no mínimo. Se o motor Levantar o braço do limpa-vidros até
fumo. não pegar, recorrer à assistência de se manter na posição levantada,
■ Proteger sempre os olhos. Os uma oficina. pressionar o botão, desencaixar
gases explosivos podem causar a escova e retirá-la.
cegueira ou ferimentos. Fixar ao braço do limpa-vidros
■ Mantenha a bateria fora do alcance a escova limpa-vidros num ligeiro
das crianças. ângulo e empurrar até encaixar.
■ A bateria contém ácido sulfúrico Baixar o braço cuidadosamente.
que pode provocar cegueira ou
lesões por queimaduras graves.
Voltar ao menu
174 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 175
Luzes de médios/máximos (1) 2. Rodar o suporte da lâmpada para 6. Encaixar a tampa e rodar para
a esquerda para desengatar. a direita.
Afastar o suporte da lâmpada do
reflector. Indicadores de mudança de
direcção dianteiros (2)
Voltar ao menu
176 Conservação do veículo
Luzes laterais/Luzes de
2. Rodar o casquilho da lâmpada
para a esquerda e retirar.
condução diurna (3)
2. Remover a lâmpada do
casquilho, puxando.
3. Substituir e introduzir a nova
lâmpada no casquilho.
4. Inserir o casquilho da lâmpada no
reflector e rodar para a direita.
Voltar ao menu
Conservação do veículo 177
Voltar ao menu
178 Conservação do veículo
1. Desencaixar a cobertura
1. Rodar a tampa para a esquerda utilizando uma chave-de-
e retirá-la. -parafusos na reentrância e retirá-
3. Remover a lâmpada do -la.
casquilho, rodando para
a esquerda.
4. Substituir e introduzir a nova
lâmpada no casquilho, rodando
para a direita.
5. Inserir o casquilho da lâmpada no
reflector e rodar para a direita.
6. Encaixar a tampa e rodar para
a direita.
Voltar ao menu
Conservação do veículo 179
Voltar ao menu
180 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 181
Indicadores de mudança
de direcção laterais
4. Rodar o suporte da lâmpada para
a esquerda e retirá-lo do reflector. Substituir as lâmpadas numa oficina.
Recolocar a lâmpada:
Luz traseira (1) Luz da chapa de matrícula
Luz de nevoeiro traseira (2)
(apenas um dos lados)
Luz de marcha-atrás(2) (apenas 3. Desencaixar a presilha de
um dos lados) retenção e retirar o suporte da
Luzes traseiras com Díodos lâmpada da ficha da cablagem.
emissores de luz (LED) 4. Retirar e substituir o suporte da
Apenas a luz de nevoeiro traseira lâmpada, juntamente com
respectivamente e a luz de a lâmpada.
marcha-atrás (2) podem ser
substituídas.
Voltar ao menu
182 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 183
Voltar ao menu
184 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 185
Voltar ao menu
186 Conservação do veículo
N.º Circuito
9 Médios da direita
10 Fechos das portas
11 Ventoinha interior
12 –
13 –
14 Conector de diagnóstico
15 Airbag
Em veículos com volante à direita, N.º Circuito 16 –
a caixa dos fusíveis encontra-se atrás
de uma tampa no porta-luvas. Abrir 1 Visores 17 Sistema de ar condicionado
o porta-luvas, depois abrir a tampa
e rebatê-la. 2 Luzes exteriores 18 Prefuse: rádio, Sistema de
informação e lazer, visores
3 Luzes exteriores
19 Faróis de travagem, faróis
4 Rádio traseiros, luzes interiores
5 Sistema de informação e lazer, 20 –
instrumento
21 –
6 Tomada eléctrica dianteira
22 Interruptor da ignição
7 Tomada eléctrica do banco
traseiro 23 Unidade de controlo da
carroçaria
8 Médios da esquerda
Voltar ao menu
Conservação do veículo 187
Voltar ao menu
188 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 189
Voltar ao menu
190 Conservação do veículo
sobresselente. Isto também se aplica A pressão dos pneus ECO tem por Profundidade do relevo
a veículos com sistema de objectivo atingir o menor consumo de
monitorização da pressão dos pneus. combustível possível. Verificar a profundidade do rasto
a intervalos regulares.
Desapertar a tampa da válvula. A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, Os pneus devem ser substituídos por
a manobrabilidade do veículo, razões de segurança quando
o conforto e a poupança de a profundidade do rasto for de
combustível e aumenta o desgaste 2-3 mm (4 mm para pneus de
dos pneus. Inverno).
9 Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar
o sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na
separação do piso e mesmo no
Pressão dos pneus 3 221 e na rebentamento do pneu a altas
etiqueta na estrutura da porta velocidades.
esquerda dianteira.
Os dados da pressão dos pneus No caso de a pressão dos pneus ter
referem-se a pneus frios. Aplica-se de ser reduzida ou aumentada num
veículo com sistema de A profundidade de rasto mínima
a pneus de Verão e de Inverno.
monitorização da pressão dos pneus, permitida por lei (1,6 mm) terá sido
Insuflar sempre o pneu sobresselente desligar a ignição. atingida quando o rasto tiver sido
segundo a pressão especificada para gasto até um dos indicadores de
carga completa. desgaste do rasto (TWI). A respectiva
posição está indicada por marcas na
parede lateral.
Voltar ao menu
Conservação do veículo 191
Voltar ao menu
192 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 193
3. Retirar o cabo de ligação eléctrica 4. Aparafusar o tubo flexível do 6. Desapertar a tampa da válvula do
e tubo flexível de ar do compressor na ligação na botija pneu em questão.
compartimento de arrumação que do vedante. 7. Aparafusar o tubo flexível na
se encontram na parte inferior do 5. Encaixar a botija do vedante no válvula do pneu.
compressor. retentor do compressor 8. O interruptor no compressor tem
Colocar o compressor perto do de estar na posição J.
pneu de maneira que a botija do 9. Ligar a ficha do compressor na
vedante fique na vertical. saída de alimentação ou do
isqueiro.
Para não descarregar a bateria,
recomendamos que se ligue
o motor.
Voltar ao menu
194 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 197
Voltar ao menu
198 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 199
A roda sobresselente tem uma jante Para a retirar: 5. Fixar a caixa das ferramentas
em aço. 1. Abrir a cobertura do piso. rodando o cone e a porca de
borboletas para a esquerda,
Atenção fechar a cobertura do piso
e inserir a arrumação traseira.
A utilização de uma roda A cavidade da roda sobresselente
sobresselente mais pequena do não está concebida para outros
que as outras ou com pneus de tamanhos de roda sobresselente.
Inverno pode afectar a condução.
Substituir o pneu danificado Guardar uma roda danificada
o mais depressa possível. na bagageira
Uma roda danificada deve ser
arrumada na bagageira e fixa com
uma cinta. Ferramentas do veículo
3 188.
2. Retirar a arrumação traseira:
premir ambos os botões e rebater 1. Colocar a roda junto a uma das
a cobertura do piso. Extrair laterais da bagageira.
a arrumação para cima.
3. A roda sobresselente está fixa
com uma porca de orelhas.
Desapertar a porca, retirar o cone
e retirar a roda sobresselente.
Por baixo da roda sobresselente
A roda sobresselente está na encontra-se a caixa com as
cavidade para a roda sobresselente ferramentas do veículo.
debaixo do tapete do chão. 4. Substituir a roda danificada
3 195.
Voltar ao menu
200 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 201
9 Aviso
Montar só uma roda sobresselente
temporária. Não conduzir a mais de
Auxílio de arranque
80 km/h. Fazer as curvas devagar.
Arrumar um macaco, uma roda ou Não proceder ao arranque com
Não utilizar durante muito tempo.
outro equipamento na bagageira carregador de carga rápida.
pode provocar ferimentos se não Se o seu veículo tiver um furo numa
Um veículo com uma bateria
estiverem correctamente fixos. das rodas traseiras quando reboca
descarregada pode ser posto
Numa paragem súbita ou colisão, outra veículo, montar a roda
a trabalhar com cabos auxiliares de
qualquer equipamento solto pode sobresselente temporária na frente
arranque e com a bateria de outro
atingir alguém. e o pneu normal atrás.
veículo.
Arrumar sempre o macaco e as Correntes para pneus 3 191.
ferramentas nos respectivos 9 Aviso
compartimentos de arrumação Pneus direccionais
e prendê-los. Montar pneus direccionar de forma Ter muito cuidado ao proceder ao
a rodarem na direcção de condução. arranque com cabos auxiliares de
Uma roda danificada colocada na A direcção de rodagem é indicada por
bagageira deve ser sempre fixa arranque. O incumprimento das
um símbolo (p. ex. uma seta) na instruções que se seguem pode
com a cinta. parede lateral do pneu. causar lesões ou danos devido
O indicado a seguir aplica-se a pneus à explosão da bateria ou danos
Roda sobresselente temporária nos sistemas eléctricos de ambos
montados contra a direcção de
condução: os veículos.
Atenção
■ A condução pode ser afectada.
A utilização de uma roda Substituir ou reparar o pneu
sobresselente mais pequena do danificado o mais depressa
que as outras ou com pneus de possível.
Inverno pode afectar a condução. ■ Conduzir com redobrada atenção
Substituir o pneu danificado em superfícies molhadas ou com
o mais depressa possível. neve.
Voltar ao menu
202 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 203
Voltar ao menu
204 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 205
Voltar ao menu
206 Conservação do veículo
Voltar ao menu
Conservação do veículo 207
Voltar ao menu
208 Conservação do veículo
Atenção
Feche as fitas Velcro uma vez que
se estas estiverem abertas,
podem danificar os estofos dos
bancos.
O mesmo aplica-se ao vestuário
relativamente aos objectos
afiados, tais como fechos de
correr ou cintos ou calças de
ganga com pregos.
Voltar ao menu
Serviço e manutenção 209
Voltar ao menu
210 Serviço e manutenção
Voltar ao menu
Serviço e manutenção 211
A utilização de óleo de motor com Seleccionar o nível de viscosidade ou vedar pequenas fugas podem
qualidade ACEA A1/B1 ou apenas adequado dependendo da causar problemas de funcionamento.
A5/B5 apenas, é proibida uma vez temperatura ambiente mínima A responsabilidade pelas
que pode provocar danos no motor 3 214. consequências resultantes da
a longa prazo em determinadas Todas as graduações de viscosidade utilização de aditivos de líquido de
condições de funcionamento. recomendadas são próprias para arrefecimento adicionais será
Seleccionar o óleo de motor temperaturas ambiente altas. rejeitada.
adequado com base na qualidade
e na temperatura ambiente mínima Líquido de arrefecimento e anti- Líquido dos travões e da
3 214. -congelante embraiagem
Utilizar apenas líquido de Utilizar apenas líquido dos travões de
Aditivos do óleo de motor adicionais arrefecimento e anti-congelante elevado desempenho aprovado para
A utilização de aditivos do óleo de (LLC) do tipo de acido orgânico de o veículo, consultar uma oficina.
motor adicionais poderá causar longa duração, aprovado para Com o tempo, o líquido dos travões
danos e invalidar a garantia. o veículo. Consultar uma oficina. absorve a humidade o que reduzirá
O sistema é atestado de fábrica com a eficiência de travagem. Por isso,
Graduações de viscosidade do óleo
líquido de arrefecimento concebido o líquido dos travões deveria ser
de motor
para uma protecção excelente contra substituído nos intervalos
A graduação de viscosidade SAE dá especificados.
informação sobre a viscosidade do corrosão e gelo até aprox. -28 ºC. Em
óleo. países nórdicos, com clima muito frio, O líquido dos travões deverá ser
o líquido de arrefecimento atestado guardado num recipiente estanque
O óleo multigraduado é indicado por de fábrica protege de congelamento para evitar a absorção de água.
dois números, como por exemplo, até aproximadamente -37 ºC. Esta
SAE 5W-30. O primeiro número, Assegurar que o líquido dos travões
concentração deverá ser mantida ao não fica contaminado.
seguido por um W, indica longo de todo o ano. A utilização de
a viscosidade a baixas temperaturas aditivos do líquido de arrefecimento
e o segundo número indica adicionais concebidos para dar uma
a viscosidade a altas temperaturas. protecção adicional contra a corrosão
Voltar ao menu
212 Dados técnicos
Voltar ao menu
Dados técnicos 213
Voltar ao menu
214 Dados técnicos
Dados do veículo
Fluidos e lubrificantes recomendados
Programa de revisões europeu
Qualidade requerida do óleo de motor
Todos os países europeus
(excepto Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia, Turquia) Apenas Israel
Qualidade do óleo Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
de motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
dexos 1 – – ✔ –
dexos 2 ✔ ✔ – ✔
No caso de não estar disponível a qualidade dexos, poderá ser usado 1 litro, no máximo, de óleo de motor de qualidade
ACEA C3 uma vez entre cada mudança de óleo.
Graduações de viscosidade do óleo de motor
Todos os países europeus e Israel
(excepto Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia, Turquia)
Temperatura ambiente Motores a gasolina e diesel
até -25 °C SAE 5W-30 ou SAE 5W-40
abaixo de -25 °C SAE 0W-30 ou SAE 0W-40
Voltar ao menu
Dados técnicos 215
No caso de não estar disponível a qualidade dexos, poderá ser usado óleo com as qualidades a seguir indicadas:
Todos os países fora da Europa Apenas Bielorrússia, Moldávia, Rússia, Sérvia,
excepto Israel Turquia
Qualidade do óleo de Motores a gasolina Motores diesel Motores a gasolina Motores diesel
motor (incluindo GNC, GPL, E85) (incluindo GNC, GPL, E85)
GM-LL-A-025 ✔ – ✔ –
GM-LL-B-025 – ✔ – ✔
Voltar ao menu
216 Dados técnicos
1) Permitido, mas recomenda-se a utilização de SAE 5W-30 ou SAE 5W-40 com qualidade dexos.
Voltar ao menu
Dados técnicos 217
Dados do motor
Designação de mercado 1.4 1.4 1.4 1.6 2.0 Turbo
Código de identificação do motor A14XER A14NEL A14NET A16LET A20DTH
Número de cilindros 4 4 4 4 4
Cilindrada [cm3] 1398 1364 1364 1598 1956
Potência do motor [kW] 74 88 103 132 121
a rpm 6000 4200-6000 4900-6000 5500 4000
Binário [Nm] 130 200 200 230 350
a rpm 4000 1850-4200 1850-4900 2200- 5400 1750-2500
Tipo de combustível Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina Diesel
Índice de octanas RON
recomendado 95 95 95 95 –
possível 98 98 98 98 –
possível 91 91 91 91 –
Consumo de óleo [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6
Voltar ao menu
218 Dados técnicos
Desempenho
Motor A14XER A14NEL A14NET A16LET A20DTH
Velocidade máxima2) [km/h]
Caixa de velocidades manual 178 192 201 220 210
Caixa de velocidades automática – – 200 – 207
Peso do veículo
Tara, modelo básico sem qualquer equipamento opcional
Motor Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automática
com ar condicionado A14XER 1437 –
[kg] A14NEL 1437 –
A14NET 1437 –
A16LET 1471 –
A20DTH 1550 –
2) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil.
O equipamento opcional poderá reduzir a velocidade máxima especificada para o veículo.
Voltar ao menu
Dados técnicos 219
Dimensões do veículo
Comprimento [mm] 4466
Largura sem espelhos retrovisores exteriores [mm] 1840
Largura com dois espelhos retrovisores exteriores [mm] 2020
Altura (sem antena) [mm] 1482
Comprimento do piso da carga [mm] 855
Comprimento do compartimento de carga com os bancos traseiros rebatidos [mm] 1617
Largura da bagageira [mm] 980
Altura da bagageira [mm] 512
Voltar ao menu
220 Dados técnicos
Capacidades
Óleo de motor
Motor A14XER A14NEL, A16LET A20DTH
A14NET
incluindo Filtro [l] 4,0 4,0 4,5 4,5
entre MIN e MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0
Depósito de combustível
Gasolina/diesel, capacidade nominal [l] 56
Voltar ao menu
Dados técnicos 221
235/50 R18,
235/55 R17,
245/40 R20,
245/45 R18
Voltar ao menu
222 Dados técnicos
Voltar ao menu
Dados técnicos 223
Voltar ao menu
224 Informação do cliente
Voltar ao menu
226
Índice remissivo A
Abastecer .................................. 158
Assistência de arranque em
subidas ................................... 140
Accionamento electrónico dos Assistência dos máximos..... 84, 105
vidros ........................................ 32 Auxílio de arranque ................... 201
Acessórios e alterações no Avaria ................................ 136, 203
veículo .................................... 166 Avaria no travão de mão eléctrico 80
Acoplamento de reboque .......... 162 Aviso de desvio de trajectória. . .
Airbags e pré-tensores dos .......................................... 81, 154
cintos ........................................ 78 Aviso do cinto de segurança ....... 78
Ajuste do alcance dos faróis ..... 106
Ajuste do encosto de cabeça ........ 8
B
Ajuste dos bancos ................... 7, 37 Bagageira .............................. 26, 57
Ajuste dos espelhos retrovisores . . 9 Bagageira de tejadilho ................. 63
Ajuste do volante ..................... 9, 66 Bancos dianteiros......................... 37
Ajuste eléctrico ............................ 30 Bancos traseiros........................... 41
Alavanca selectora .................... 134 Bateria ....................................... 171
Alternador .................................... 79 Buzina .................................... 14, 67
Apoio aos sinais de trânsito....... 150 C
Apoio de braços..................... 40, 41 Caixa de fusíveis na bagageira . 187
Aquecidos .................................... 31 Caixa de fusíveis no
Aquecimento ................................ 40 compartimento do motor ........ 183
Aquecimento auxiliar.................. 124 Caixa de fusíveis no painel de
Arranque ...................................... 18 instrumentos ........................... 185
Arranque e funcionamento......... 127 Caixa de velocidades .................. 17
Arrumação.................................... 54 Caixa de velocidades
Arrumação na parte dianteira do automática .............................. 134
veículo....................................... 55 Caixa de velocidades manual . . . 137
Arrumação traseira....................... 59 Capacidades .............................. 220
Assistência à travagem ............. 140 Capot ......................................... 168
Voltar ao menu
227
Voltar ao menu
228
Voltar ao menu
229
Líquido dos travões ................... 171 Mensagens de falha .................... 90 Placa de identificação ............... 212
Líquido dos travões e da Modo manual ............................. 135 Pneus de Inverno ...................... 189
embraiagem............................ 210 Mostrador de informação Porta aberta ................................. 84
Líquido limpa-vidros .................. 170 gráfica, Mostrador de Porta-luvas .................................. 54
Líquidos e lubrificantes Informação a cores .................. 88 Portas........................................... 26
recomendados ....................... 210 Motores a diesel ........................ 158 Posição dos bancos .................... 37
Locais de montagem dos Motores a gasolina .................... 157 Posições do interruptor da
sistemas de segurança para Mudar para outros pneus .......... 191 ignição .................................... 127
crianças .................................... 50 Potência do motor reduzida......... 83
Luz da chapa de matrícula ........ 181 N Pré-incandescência ..................... 82
Luz de aviso de avaria ................ 79 Nível de combustível baixo .......... 83 Pressão do óleo de motor ........... 83
Luzes da pala pára-sol .............. 114 Nível do líquido limpa-vidros Pressão dos pneus ............ 189, 221
Luzes de aviso....................... 73, 76 baixo ......................................... 84 Primeiros socorros........................ 63
Luzes de emergência ................ 111 Número de identificação do Profundidade do relevo ............. 190
Luzes de leitura ......................... 114 veículo .................................... 212 Programa de estabilidade do
Luzes de marcha-atrás .............. 113 O reboque .................................. 165
Luzes de máximos ............... 84, 105 Óculo traseiro aquecido .............. 34 Programador de velocidade 84, 144
Luzes de nevoeiro traseiras ........ 84 Óleo de motor ............ 168, 210, 214 Programa electrónico de
Luzes de presença .................... 112 Óleo, motor......................... 210, 214 estabilidade desligado.............. 82
Luzes do habitáculo .......... 113, 182 Olhais de fixação ......................... 62 Programas de condução com
Luzes exteriores......................... 103 comando electrónico .............. 135
Luzes laterais............................. 103 P Protecção anti-roubo ................... 27
Luzes traseiras .......................... 179 Palas pára-sol .............................. 34 Protecção para evitar
Luz exterior .................................. 83 Pára-brisas................................... 32 a descarga da bateria ............ 116
Perigo, Aviso e Atenção ................ 4 Purgar o sistema de
M Personalização do veículo .......... 97 combustível diesel .................. 173
Macaco....................................... 188 Perspectiva geral do painel de
Manómetros.................................. 73 instrumentos ............................. 10
Q
Medidas de acoplamento de Peso do veículo ......................... 218 Quickheat................................... 124
reboque .................................. 223
Voltar ao menu
230
Voltar ao menu
231
V
Velocímetro ................................. 73
Ventilação................................... 117
Verificações do veículo.............. 167
Vidros........................................... 32
Visor da caixa de velocidades ... 134
Visor de serviço ........................... 75
Visores de informação.................. 85
Volante aquecido ......................... 67
Voltar ao menu
232
Voltar ao menu
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.
As informações incluídas nesta publicação são válidas a partir da data abaixo indicada. A Adam Opel AG reserva-se
o direito de realizar alterações às especificações técnicas, às características e ao design dos veículos abrangidos pelas
informações da presente publicação, tal como à própria publicação.
Edição: Outubro 2011, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Impresso em papel branqueado sem cloro.