Você está na página 1de 2

O que você pode fazer com o controle remoto BD Como usar o controle remoto BD Teclas direcionais Seleciona o item.

Tecla ENTER Confirma a escolha ou seleção. Executa a mesma


• O controle remoto BD utiliza a tecnologia sem fios Bluetooth® para operar seu operação de quando pressionar a tecla no controle sem fio
sistema PS3™ e para controlar a reprodução dos tipos comuns de mídia de disco, DUALSHOCK®3 (vendido separadamente).
incluindo a mídia Blu-ray Disc™ (BD). Tecla MUTE* Desativa o som.
• Você também pode controlar a reprodução de mídias de fluxo de transmissão e
Tecla VOL +/–* Ajusta o nível do som.
controlar a reprodução do conteúdo baixado para o HDD do sistema PS3™.
• A tecnologia infravermelho (IR) possibilita que você opere dispositivos Tecla CH +/– Troca os canais.
Quando operar o amplificador AV, altera o campo sonoro.
periféricos como seu televisor e amplificador AV*. Para a operação IR você deve
Controle Remoto Blu-ray Disc™ operar o transmissor IR do controle remoto BD diretamente para o dispositivo. * Você não precisa pressionar a tecla DEVICES para controlar o TV ou
Verifique se não há obstruções entre o controle remoto BD e o dispositivo. amplificador AV quando usar o sistema PS3™.
Manual de Instruções
Teclas para controlar o sistema PS3™
Estas teclas não podem ser usadas para operar um TV ou um amplificador AV.
Tecla Z EJECT Ejeta o disco.
Operações das teclas A As teclas executam as mesmas operações do controle remoto sem
(consulte o diagrama A) fio.

CECH-ZRC1U Tecla N PLAY Inicia a reprodução.


Tecla X PAUSE Para temporariamente a reprodução.
Tecla x STOP Para a reprodução.
Teclas . PREV, Vai para o capítulo anterior ou próximo.
AVISO > NEXT
• Antes de usar este produto, leia cuidadosamente este manual e guarde-o para futuras consultas. Teclas INSTANT, Volta ou avança 15 segundos. O número de segundos pode variar
Leia também as instruções do sistema PlayStation®3. INSTANT dependendo da aplicação.
• Não manuseie pilhas danificadas ou com vazamento. Teclas m SCAN, Reprodução em avanço rápido ou retrocesso rápido. A velocidade
M SCAN da reprodução altera cada vez que pressionar a tecla.
Precauções Teclas Reproduz o conteúdo um quadro de cada vez. Se você mantiver a
c/ SLOW/STEP, tecla pressionada, o conteúdo é reproduzido em câmera lenta.
Uso da pilha /C SLOW/STEP
• Nunca jogue as pilhas ao fogo.
• Se você entrar em contato com o material de uma pilha vazando, tome as seguintes providências: * Somente o sistema de som surround (CECH-ZVS1U) (vendido separadamente) e o amplificador
Dicas
– Se o material entrar em contato com os olhos, não os esfregue. Lave imediatamente os olhos AV feito pela Sony Corporation podem ser usados.
com água limpa e procure um médico.
• Dependendo do produto sendo operado, o controle remoto BD pode não controlar
– Se o material entrar em contato com a pele ou roupa, enxague imediatamente a área afetada Preparando para o uso algumas funções. Algumas teclas podem não funcionar ou algumas teclas podem
com água limpa. Consulte seu médico se desenvolver inflamação ou dor. funcionar de forma diferente da indicada.
• Mantenha o produto fora do alcance de crianças pequenas. Crianças pequenas podem engolir Remova a tampa da pilha na traseira do controle remoto BD e instale as pilhas • Alguns conteúdos podem ter as condições de reprodução pré-ajustadas pelo desen-
as pilhas ou peças pequenas, o que pode causar ferimentos ou acidentes. fornecidas. volvedor do conteúdo. Neste caso, algumas operações das teclas do controle remoto
• Não use pilhas diferentes das especificadas e sempre troque por pilhas do mesmo tipo. Não Ajuste a posição das pilhas na posição correta. podem não ser disponíveis.
misture pilhas velhas com novas.
• Para ligar o sistema PS3™ usando o controle remoto BD, pressione a tecla do siste-
• Instale as pilhas com os polos positivo e negativo na direção correta.
• Remova as pilhas quando elas chegarem ao final de sua vida útil ou se o controle remoto BD Operando o sistema PS3™ ma PS3™ e depois pressione qualquer tecla usada para operar o sistema PS3™.
for guardado por um longo período de tempo.
• Este produto é enviado com pilhas não recarregáveis. No final da vida útil da pilha, descarte-a Verifique a versão do software do sistema PS3™ Teclas DEVICES Se a carga da pilha for baixa
de acordo com as leis ambientais locais. Quando a carga da pilha for baixa, o controle remoto pode não operar corretamente
Para usar o controle remoto BD, o software do sistema PS3™ deve ser a versão 3.60 Altera entre os dispositivos.
ou a distância na qual você pode operar o controle remoto pode reduzir. Neste caso,
Uso e manuseio ou mais recente. Você pode verificar a versão do software do sistema selecionando
Tecla do sistema PS3 Altera o controle remoto BD para operar o sistema PS3™. troque as duas pilhas por outras novas.
• Não exponha o controle remoto BD a altas temperaturas, alta umidade ou luz direta do sol.
(Ajustes) b (Ajustes do Sistema) b [Informação do Sistema] no menu
XMB™ (XrossMediaBar) do sistema PS3™. Tecla AMP Altera o controle remoto BD para operar um amplificador AV.
• Não permita que líquidos ou pequenas partículas entrem no produto.
• Não deixe objetos pesados sobre o produto. Tecla TV Altera o controle remoto BD para operar um TV. Operando um TV ou amplificador AV
• Nunca desmonte nem modifique o produto. Registrando (emparelhando) o controle remoto BD Você pode usar o controle remoto BD para operar um TV ou um amplificador AV.
• Não jogue ou derrube o produto nem o exponha a fortes impactos físicos. com um sistema PS3™ Teclas para operar um sistema PS3™, um TV ou um Ajuste o código remoto para combinar com o produto em uso. Para TVs de marcas
• Não deixe materiais de borracha ou vinil sobre o produto por um longo período de tempo. Esta operação é realizada somente uma vez, quando for usar o controle remoto BD amplificador AV diferentes da Sony, você deve primeiro, ajustar o código remoto (consulte a lista no
• Quando limpar o produto, use um pano macio e seco. Não use solventes ou outras químicas.
pela primeira vez. O significado dos ícones mostrados na tabela abaixo são: final). No momento da aquisição, o controle remoto BD está ajustado para uso com
AVISO FCC e IC Usado para operar o sistema PS3™. TVs e amplificadores AV da Sony.
1 Ligue o sistema PS3™.
Este equipamento está de acordo com os limites de exposição de radiação FCC e IC, Usado para operar o TV.
determinados para um ambiente não controlado e de acordo com as Normas de Exposição de 2 No menu XMB™ do sistema PS3™ selecione (Ajustes) b
1 Pressione a tecla CLEAR enquanto mantém pressionado uma
rádio frequência (RF) FCC no Suplemento C para OET65 e RSS-102 das regras de exposição de Usado para operar o amplificador AV. tecla DEVICES.
(Ajustes do Acessório) b [Registro do Controle Remoto BD] e
rádio frequência (RF) IC. Este equipamento possui níveis muito baixos de energia RF que são Pressione a tecla TV para um TV ou a tecla AMP para um amplificador AV.
depois pressione a tecla . Tecla INPUT* Altera as entradas de vídeo nos TVs e as entradas de
considerados de acordo sem teste de razão de absorção específica (SAR).
Este transmissor não deve ser co-localizado nem operado em conjunto com nenhuma outra 3 Siga as instruções na tela para registrar o controle remoto BD.
áudio nos amplificadores AV. 2 Insira o código remoto de 3 dígitos enquanto a tecla DEVICES
antena ou transmissor. Tecla ]/1 AMP Liga e desliga o amplificador AV. está piscando.
Dicas Tecla ]/1 TV Liga e desliga o TV. Tente cada código na ordem e selecione um código que permita que você opere o
NOTA: Tecla 3D Altera entre o modo 2D e 3D noTV. A operação será
TV ou o amplificador AV com o controle remoto BD.
Este equipamento foi testado e encontra-se de acordo com os limites dos dispositivos digitais de • Para as instruções de uso mais recentes, consulte o guia do usuário do sistema PS3™
diferente, dependendo do TV. 3
Classe B, pertencentes à Parte 15 das Normas FCC. (http://manuals.playstation.net/document/). Pressione a tecla ENTER.
Estes limites foram determinados para oferecer proteção contra interferências danosas em uma • Somente um controle remoto BD pode ser registrado com um sistema PS3™ por Teclas numéricas Insere números. Após ajustar o código remoto do TV ou amplificador AV, a tecla DEVICES
instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de rádio frequência vez. Tecla •/CLEAR Apaga os números que foram inseridos. acenderá. Verifique se você pode operar o TV ou amplificador usando o controle
e se não instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferências nas comu- • Quando emparelhar o controle remoto BD com outro sistema PS3™, o registro Insere o ponto decimal para um subcanal de transmissão digital. remoto.
nicações de rádio. No entanto, não existem garantias de que as interferências não ocorram em com o sistema PS3™ original será apagado. Para usar o controle remoto BD com Tecla TIME Mostra o tempo decorrido ou tempo restante de um título ou
uma instalação em particular. Se este equipamento causar interferências na recepção de rádio ou
o sistema PS3™ original, você terá que emparelhar os dispositivos novamente. capítulo. Ajustando o código remoto para um TV que não está
televisão, que podem ser determinadas desligando e ligando o equipamento, o usuário pode
tentar corrigir o problema através de uma ou mais das seguintes medidas:
Confirma o número do canal que foi inserido. na lista de fabricantes
– Reoriente ou reposicione a antena de recepção. Tecla -/- - Insere canais de 2 dígitos ou maiores. Para TVs que não estão na lista, você pode inserir manualmente o código remoto
– Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. Tecla AUDIO Altera o áudio. para que você possa operar o TV usando o controle remoto BD.
– Conecte o equipamento em uma tomada de circuito diferente daquela na qual o receptor está Tecla SUBTITLE Altera o idioma das legendas. 1 Pressione a tecla CLEAR enquanto mantém pressionada a tecla
conectado. Tecla ANGLE Altera o ângulo de visualização em BDs com vários ângulos ]/1 TV.
– Consulte o revendedor ou um técnico experiente em rádio/TV. gravados para a mesma cena. A tecla TV picará.
Qualquer alteração ou modificação que não esteja expressamente aprovada pela parte Altera para visualiza o modo wide.
responsável pode anular a garantia. Tecla DISPLAY Mostra o estado e informação sobre o conteúdo que está
2 Pressione a tecla CH + e a tecla ]/1 TV no controle remoto BD
sendo reproduzido. uma após a outra.
Este aparelho digital de Classe B está de acordo com a norma Canadense ICES-003. Repita isto até que você possa operar o TV. Pressionando a tecla CH +, o número
Altera para mostrar os ajustes da janela.
Sob as normas da Indústria Canadense, este rádio transmissor pode somente ser operado usando aumentará e a tecla CH – diminuirá o número.
uma antena de um tipo e o ganho máximo (ou menor) aprovado para o transmissor pela Indústria Tecla TOP MENU Mostra o menu.
Canadense. Para reduzir o potencial de interferência de rádio para outros usuários, o tipo de Tecla POP UP/MENU Mostra o menu pop-up ou o menu. 3 Pressione a tecla ENTER.
antena e seu ganho devem ser escolhidos de forma que a potência radiada isotropicamente Após o código remoto TV estar ajustado, a tecla TV acenderá. Verifique se você
Tecla RETURN Retorna para a tela anterior.
equivalente (e.i.r.p.) não seja maior do que o necessário para uma comunicação com sucesso. pode operar o TV usando o controle remoto.
Teclas coloridas Executa funções determinadas para cada tecla. As
funções determinadas variam de acordo com o conteúdo que está
sendo reproduzido.
Se o número não foi ajustado Lista de números dos fabricantes de TV N “ ”, “PlayStation” e “DUALSHOCK” são marcas registradas e “ ” é uma marca
registrada da Sony Computer Entertainment Inc.
Durante o passo 3, se a tecla DEVICE piscar cinco vezes em rápida sucessão ou se NEC 239
Fabricante Código remoto “XMB” e “xross media bar” são marcas registradas da Sony Corporation e Sony Computer
você não puder operar o TV ou o amplificador AV após inserir o código, tente
SONY 201 NOBLEX 323, 324, 325 Entertainment Inc.
novamente (iniciando pelo passo 1), usando um código diferente.
A O “SONY” e “ ” são marcas registradas da Sony Corporation.
Restaurando os ajustes para os valores de fábrica AOC 250 OLEVIA 360, 361, 362
Você pode apagar todos os ajustes personalizados e restaurar os valores de fábrica. ABEX 352 ORION 244, 245
P A palavra Bluetooth® e os logos são de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso
1 Mantenha as seguintes teclas pressionadas na ordem ADMIRAL 224, 251, 264, 363 destas marcas pela Sony Computer Entertainment Inc. é feita sob licença. Outras marcas
mostrada: Tecla MUTE b Tecla •/CLEAR b Tecla ENTER ADVENT 358, 359 PANASONIC 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 261 registradas e nomes de marcas são de seus respectivos proprietários.
Todas as teclas DEVICES acenderão e os ajustes retornarão para os valores de ADVENTURA 364 PHILCO 218, 326 “Blu-ray Disc™” e “Blu-ray™” são marcas registradas da Blu-ray Disc Association.
fábrica. PHILIPS 275, 276, 277, 278, 279, 280
AKAI 248
AIWA 229 PIONEER 237, 238
Especificações
APEX 353, 354 PORTLAND 256
Alimentação Pilhas AAA (2)
AUDINAC 312 PROSCAN 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 307
Dimensões externas Aprox. 50,0 × 230,0 × 19,5 mm (L × A × P) © 2011 Sony Computer Entertainment Inc. Todos os direitos reservados. Impresso no Brasil.
B PROTON 327
Temperatura de operação 5°C - 35°C
BELL&HOWELL 365 PROTRON 328, 329
Dimensões e especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.
BROKSONIC 248, 249, 250 POLAROID 342, 343, 344
Q
GARANTIA LIMITADA C
CANDLE 366 QUASAR 372
A Sony Computer Entertainment America LLC (SCEA) garante ao comprador
original que este produto deve estar livre de defeitos de material e mão-de-obra por CCE 267, 314, 317, 318, 319 R
um período de um (1) ano a partir da data da compra. Esta garantia não é aplicada a CINERAL 313 RCA 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 307
qualquer bem consumível (como as pilhas). RADIO SHARK 295
COBY 367
Para defeitos de matéria ou mão-de-obra dentro do período de garantia, uma vez
CRAIG 286, 287, 288, 289 S
mostrada a prova da compra, a SCEA concorda que, por um período de um (1) ano
em reparar ou trocar este produto por um novo ou certificado pela fábrica, por opção CURTIS MATHIS 209 SAMSUNG 301, 302, 303, 304
da SCEA. Para o propósito desta Garantia Limitada, “certificado pela fábrica” D SANSUI 247
significa um produto que foi retornado para suas especificações originais. Visite SANYO 225, 226, 227, 228
http://www.us.playstation.com/support ou ligue para 1-800-345-7669 para receber DAEWOO 313, 314, 315, 316, 317
uma autorização de retorno e instruções de envio. Esta garantia não será aplicada e DAYTRON 294 SEARS 210, 368
deverá ser anulada se o defeito no produto SCEA ocorreu devido a abuso, uso não DURABRAND 330, 331, 332 SERIE DORADA 373
razoável, mau cuidado, negligência ou qualquer outra forma que não seja defeito de SHARP 222, 223, 224
E
material ou mão-de-obra.
EMERSON 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296 SYLVANIA 340, 341
ESTA GARANTIA ESTÁ NO LUGAR DE TODAS AS OUTRAS GARANTIAS E
NENHUMA OUTRA REPRESENTAÇÃO OU RECLAMAÇÃO DE QUALQUER EMPREX 337 SYMPHONIC 320, 321, 322
NATUREZA DEVERÁ SER IMPUTADA OU OBRIGADA A SCEA. QUALQUER ESA 296, 297 SYNTAX 338
GARANTIA IMPLÍCITA APLICÁVEL A ESTE PRODUTO, INCLUINDO SYNTAX-BRILLIAN 339
GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO PARA UM F
DETERMINADO FIM, SÃO LIMITADAS AO PERÍODO DE UM (1) ANO COMO FISHER 368 T
DESCRITO ACIMA. EM HIPÓTESE ALGUMA A SCEA SERÁ RESPONSÁVEL FUJITSU 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236 TATUNG 374
POR DANOS RESULTANTES DE POSSE, USO OU MAU FUNCIONAMENTO TERA 375
FUNAI 246, 341
DO PRODUTO SCEA.
G TOSHIBA 209, 210, 211, 212, 213, 214
ALGUNS ESTADOS OU PROVÍNCIAS NÃO PERMITEM A LIMITAÇÃO DA
DURAÇÃO DE UMA GARANTIA IMPLÍCITA E ALGUNS ESTADOS NÃO GENERAL ELECTRIC 208, 255, 258, 261, 262, 263 V
PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS CONSEQUENCIAIS GOLDSTAR 306, 307, 308, 309, 310 VIZIO 281, 282
OU INCIDENTAIS, PORTANTO, AS LIMITAÇÕES OU EXCLUSÕES ACIMA, VIEWSONIC 333, 334, 335, 336, 337
PODEM NÃO SER APLICADAS A VOCÊ. GRADIENTE 239, 240, 241, 254
Esta garantia dá a você, direitos legais específicos e você também pode ter outros H W
direitos que variam de estado para estado ou província para província. HAIER 355 WESTINGHOUSE 345, 346
Esta garantia é válida somente nos Estados Unidos e Canadá. Z
HITACHI 215, 216, 217, 218
HP 283, 284, 285 ZENITH 264, 265
HUMAX 369 Lista de números para configuração de amplificadores AV
I
Fabricante Código remoto
ILO 349, 350, 351
SONY 601, 602, 603
INSIGNIA 347, 348, 349
J
JC PENNY 306
JENSEN 370
JVC 241, 242, 243
K
KONKA 356, 357
KTV 311, 312
L
LG 305, 306, 307, 308, 309
LXI 210, 368
M
MGA 220, 221
MAGNAVOX 266, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277,
350
MARANTZ 221
MEMOREX 332
MITSUBISHI 219, 220, 221
MAXENT 371

Você também pode gostar