Este documento fornece instruções para traduzir o dicionário de idiomas do software USBPrg para outros idiomas. Ele explica como criar um novo arquivo de idioma, manter a mesma ordem de strings traduzidas e fornecer comentários. Também encoraja o envio de novos arquivos de idioma para fornecer suporte a mais línguas no software.
Descrição original:
Arquivo Linguagem Software Gravadora Top 2048 Willem
Este documento fornece instruções para traduzir o dicionário de idiomas do software USBPrg para outros idiomas. Ele explica como criar um novo arquivo de idioma, manter a mesma ordem de strings traduzidas e fornecer comentários. Também encoraja o envio de novos arquivos de idioma para fornecer suporte a mais línguas no software.
Este documento fornece instruções para traduzir o dicionário de idiomas do software USBPrg para outros idiomas. Ele explica como criar um novo arquivo de idioma, manter a mesma ordem de strings traduzidas e fornecer comentários. Também encoraja o envio de novos arquivos de idioma para fornecer suporte a mais línguas no software.
; ;-When adding a new language, a new language file need to be created as same structure ; of English.dic.txt file. The new language file can also be created from the software ; under Setting->Language menu when Add a language dictionary file. ;-All translated text strings need to keep the same order as English.dic.txt file. ;-Always keep each string in one line. If the context needs a carriage return, place \r\n in the string. ;-You also can add the comment between lines. But not recommended. ; ;////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //////////// ; IMPORTANT ; You may post/send the new language file to support@mcumall.com. So that let new software ; build include the new language support and changes. ;////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// //////////// ; ; LanguageName=Fran�ais ; ;Translated by <Gzk ver.1 90%> ;Date:2010-02-10 ; 0001="Fichier", 0002="Edition", 0003="Voir", 0004="Eprom", 0005="Action", 0006="Test H/W", 0007="R�glages", 0008="Aides", 0009="Ouvrir...", 0010="Enregistrer", 0011="Enregistrer sous...", 0012="Fermer", 0013="Chercher", 0014="Rechercher", 0015="Remplir Buffer Hex", 0016="Barre d'outils", 0017="Barre d'activit?, 0018="Liste d'Eprom", 0019="Lire", 0020="Ecrire", 0021="Vierge ?", 0022="Effacer", 0023="V�rifier l'ID", 0024="V�rification", 0025="V�rouillage", 0026="Intervertir byte du buffer", 0027="Lecture donn�es", 0028="D�tection du programmateur", 0029="Test H/W", 0030="Diagnostique", 0031="Historique", 0032="Language", 0033="Liste de compatibilit�e", 0034="A Propos de USBPrg", 0035="Aucune Eprom choisie.", 0036="Vitesse", 0037="Emplacement Eprom", 0038="Adaptateur", 0039="T�ches", 0040="R�glage des switchs", 0041="Panneau des messages", 0042="Ecire 2 fois", 0043="V�rifier l'ID", 0044="Pas besoin d'adaptateur si DIP.", 0045="Language disponible", 0046="Ajouter", 0047="OK", 0048="Annuler", 0049="Non initialis?, 0050="Pas de r�ponse du programmateur.", 0051="Erreur", 0052="Pr�t", 0053="Echec de l'initialisation Veuillez reconnecter !", 0054="Test de virginit?�chou??l'adresse :", 0055="Test de virginit?annul?, 0056="Annuler", 0057="Checksum", 0058="Lecture accomplie.", 0059="Lecture annul�e.", 0060="Effa�age accomplie.", 0061="Les donn�es ne sont pas identique, pour que les donn�es soit coh�rentes vous devez les recharger depuis l'Eprom\r\n Voulez vous recharger les donn�es depuis l'Eprom?", 0062="Confirmation", 0063="Contenu de la m�moire", 0064="Data Memory", 0065="User ID Memory", 0066="Non Support?", 0067="Ecriture OSCCAL �chou�e.", 0068="Echec effa�age.", 0069="Fonction non support�e par cet Eprom.", 0070="Ou", 0071="Cette Eprom n'a pas besoin d'�tre effac�e.", 0072="Echec �criture", 0073="Etes vous sure?", 0074="Veuillez patienter...", 0075="Effa�age...", 0076="Lecture...", 0077="Ecriture...", 0078="V�rification...", 0079="Test de virginit?..", 0080="D�tection...", 0081="R�glage Offset incorrect.", 0082="Aucune Eprom choisie.", 0083="Test de virginit?�chou??l'adresse : ", 0084="La puce est vierge", 0085="Contenu ok !", 0086="La puce n'est pas vierge", 0087="V�rificatin ID annul�e", 0088="V�rificatin ID OK", 0089="V�rificatin ID �chou�e.", 0090="Verifier le type de l'Eprom , qu'elle soit correctement ins�r�e,et le bon contact des pattes.", 0091="Continuer ?", 0092="Certaines puces OEM peuvent avoir un ID equivalent", 0093="Oui", 0094="Non", 0095="Dur�e", 0096="secondes", 0097="Temps", 0098="Ecriture complete", 0099="Ecriture annul�e", 0100="Addresse", 0101="Buffer", 0102="V�rification complete", 0103="V�rification annul�e", 0104="V�rification �chou�e", 0105="Initialisation,enlevez la puce du support ZIF.....\r\nReconnectez le programmateur si necessaire.", 0106="Choix de l'Eprom / recherche", 0107="Constructeurs,", 0108="Mes Eproms", 0109="Recherche d'Eprom", 0110="Type", 0111="Astuces: Toujours rechercher la r�f�rence exact de la puce en premier. Ensuite essayez les r�f�rences qui s'y approchent.\r\n Exemple: Cherchez AM2732A au lieu de 2732 Si votre puce est une AM2732A", 0112="Tout", 0113="Eprom ID(Hex)", 0114="Version", 0115="Information sur la puce", 0116="Inconnue", 0117="Eprom inconnue", 0118="S�lection", 0119="Donn�es(Hex)", 0120="Depuis l'addresse (Hex) 0x", 0121="Jusqu'?l'addresse (Hex) 0x", 0122="Remplir le buffer avec des donn�es", 0123="Recherche binaire", 0124="Hex String(eg. E2 FB CD 00 21)", 0125="Text String(eg. Text String)", 0126="Sens", 0127="Haut", 0128="Bas", 0129="Match Case", 0130="Nouvelle recherche", 0131="Nombre de programmations", 0132="Dernieres programmations", 0133="Offset fichier", 0134="Offset Eprom", 0135="Prot�ger et d�prot�ger", 0136="Secteurs Informations", 0137="Secteur", 0138="Tous les secteurs", 0139="Vider", 0140="Prot�ger", 0141="d�prot�ger", 0142="Prot�g�e", 0143="D�prot�g�e", 0144="Addresse depuis", 0145="CFG Value(Hex)", 0146="Longueur en byte (Dec)", 0147="Type de m�moire", 0148="Standard CFG Word Configuration", 0149="Direct Device Memory Access(DDMA)", 0150="(Adresse absolue)", 0151="Option d'effa�age", 0152="Note: The OSCCAL value may be erased. \r\n Pls remember the OSCCAL value before erase.", 0153="OSCCAL actuel = 0x", 0154="AVR Configuration Byte", 0155="Note: 0 will be writen on all checked box bit. \r\n 1 will be writen on all unchecked box bit.", 0156="Eprom actuelle :", 0157="Cal. Read", 0158="Ecriture Complete", 0159="In correct clock source selected", 0160="Attention", 0161="D�prot�ger Temp.", 0162="Programmation JTAG", 0163="ID utilisateur", 0164="Information fichier", 0165="S�curit?, 0166="Lecture code utilisateur", 0167="Cette puce n'est pas support�e par ce programmateur. \r\n Vous devez faire une mise a jour du programmateur.", 0168="Programmateur", 0179="Imprimer", 0180="Aper�u impression", 0181="Configuration impression", 0182="Fichier r�cent", 0183="Fonction avanc�e", DIC_END.