Você está na página 1de 4

;//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

;This language dictionary file may be modified.


;
;-When adding a new language, a new language file need to be created as same
structure
; of English.dic.txt file. The new language file can also be created from the
software
; under Setting->Language menu when Add a language dictionary file.
;-All translated text strings need to keep the same order as English.dic.txt file.
;-Always keep each string in one line. If the context needs a carriage return,
place \r\n in the string.
;-You also can add the comment between lines. But not recommended.
;
;//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////
; IMPORTANT
; You may post/send the new language file to support@mcumall.com. So that let new
software
; build include the new language support and changes.
;//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////
;
;
LanguageName=Fran�ais
;
;Translated by <Gzk ver.1 90%>
;Date:2010-02-10
;
0001="Fichier",
0002="Edition",
0003="Voir",
0004="Eprom",
0005="Action",
0006="Test H/W",
0007="R�glages",
0008="Aides",
0009="Ouvrir...",
0010="Enregistrer",
0011="Enregistrer sous...",
0012="Fermer",
0013="Chercher",
0014="Rechercher",
0015="Remplir Buffer Hex",
0016="Barre d'outils",
0017="Barre d'activit?,
0018="Liste d'Eprom",
0019="Lire",
0020="Ecrire",
0021="Vierge ?",
0022="Effacer",
0023="V�rifier l'ID",
0024="V�rification",
0025="V�rouillage",
0026="Intervertir byte du buffer",
0027="Lecture donn�es",
0028="D�tection du programmateur",
0029="Test H/W",
0030="Diagnostique",
0031="Historique",
0032="Language",
0033="Liste de compatibilit�e",
0034="A Propos de USBPrg",
0035="Aucune Eprom choisie.",
0036="Vitesse",
0037="Emplacement Eprom",
0038="Adaptateur",
0039="T�ches",
0040="R�glage des switchs",
0041="Panneau des messages",
0042="Ecire 2 fois",
0043="V�rifier l'ID",
0044="Pas besoin d'adaptateur si DIP.",
0045="Language disponible",
0046="Ajouter",
0047="OK",
0048="Annuler",
0049="Non initialis?,
0050="Pas de r�ponse du programmateur.",
0051="Erreur",
0052="Pr�t",
0053="Echec de l'initialisation Veuillez reconnecter !",
0054="Test de virginit?�chou??l'adresse :",
0055="Test de virginit?annul?,
0056="Annuler",
0057="Checksum",
0058="Lecture accomplie.",
0059="Lecture annul�e.",
0060="Effa�age accomplie.",
0061="Les donn�es ne sont pas identique, pour que les donn�es soit coh�rentes vous
devez les recharger depuis l'Eprom\r\n Voulez vous recharger les donn�es depuis
l'Eprom?",
0062="Confirmation",
0063="Contenu de la m�moire",
0064="Data Memory",
0065="User ID Memory",
0066="Non Support?",
0067="Ecriture OSCCAL �chou�e.",
0068="Echec effa�age.",
0069="Fonction non support�e par cet Eprom.",
0070="Ou",
0071="Cette Eprom n'a pas besoin d'�tre effac�e.",
0072="Echec �criture",
0073="Etes vous sure?",
0074="Veuillez patienter...",
0075="Effa�age...",
0076="Lecture...",
0077="Ecriture...",
0078="V�rification...",
0079="Test de virginit?..",
0080="D�tection...",
0081="R�glage Offset incorrect.",
0082="Aucune Eprom choisie.",
0083="Test de virginit?�chou??l'adresse : ",
0084="La puce est vierge",
0085="Contenu ok !",
0086="La puce n'est pas vierge",
0087="V�rificatin ID annul�e",
0088="V�rificatin ID OK",
0089="V�rificatin ID �chou�e.",
0090="Verifier le type de l'Eprom , qu'elle soit correctement ins�r�e,et le bon
contact des pattes.",
0091="Continuer ?",
0092="Certaines puces OEM peuvent avoir un ID equivalent",
0093="Oui",
0094="Non",
0095="Dur�e",
0096="secondes",
0097="Temps",
0098="Ecriture complete",
0099="Ecriture annul�e",
0100="Addresse",
0101="Buffer",
0102="V�rification complete",
0103="V�rification annul�e",
0104="V�rification �chou�e",
0105="Initialisation,enlevez la puce du support ZIF.....\r\nReconnectez le
programmateur si necessaire.",
0106="Choix de l'Eprom / recherche",
0107="Constructeurs,",
0108="Mes Eproms",
0109="Recherche d'Eprom",
0110="Type",
0111="Astuces: Toujours rechercher la r�f�rence exact de la puce en premier.
Ensuite essayez les r�f�rences qui s'y approchent.\r\n Exemple: Cherchez AM2732A au
lieu de 2732 Si votre puce est une AM2732A",
0112="Tout",
0113="Eprom ID(Hex)",
0114="Version",
0115="Information sur la puce",
0116="Inconnue",
0117="Eprom inconnue",
0118="S�lection",
0119="Donn�es(Hex)",
0120="Depuis l'addresse (Hex) 0x",
0121="Jusqu'?l'addresse (Hex) 0x",
0122="Remplir le buffer avec des donn�es",
0123="Recherche binaire",
0124="Hex String(eg. E2 FB CD 00 21)",
0125="Text String(eg. Text String)",
0126="Sens",
0127="Haut",
0128="Bas",
0129="Match Case",
0130="Nouvelle recherche",
0131="Nombre de programmations",
0132="Dernieres programmations",
0133="Offset fichier",
0134="Offset Eprom",
0135="Prot�ger et d�prot�ger",
0136="Secteurs Informations",
0137="Secteur",
0138="Tous les secteurs",
0139="Vider",
0140="Prot�ger",
0141="d�prot�ger",
0142="Prot�g�e",
0143="D�prot�g�e",
0144="Addresse depuis",
0145="CFG Value(Hex)",
0146="Longueur en byte (Dec)",
0147="Type de m�moire",
0148="Standard CFG Word Configuration",
0149="Direct Device Memory Access(DDMA)",
0150="(Adresse absolue)",
0151="Option d'effa�age",
0152="Note: The OSCCAL value may be erased. \r\n Pls remember the OSCCAL value
before erase.",
0153="OSCCAL actuel = 0x",
0154="AVR Configuration Byte",
0155="Note: 0 will be writen on all checked box bit. \r\n 1 will be writen on all
unchecked box bit.",
0156="Eprom actuelle :",
0157="Cal. Read",
0158="Ecriture Complete",
0159="In correct clock source selected",
0160="Attention",
0161="D�prot�ger Temp.",
0162="Programmation JTAG",
0163="ID utilisateur",
0164="Information fichier",
0165="S�curit?,
0166="Lecture code utilisateur",
0167="Cette puce n'est pas support�e par ce programmateur. \r\n Vous devez faire
une mise a jour du programmateur.",
0168="Programmateur",
0179="Imprimer",
0180="Aper�u impression",
0181="Configuration impression",
0182="Fichier r�cent",
0183="Fonction avanc�e",
DIC_END.

Você também pode gostar