Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
XTZ125K
XTZ125E
SUPLEMENTO
MANUAL DE SERVIÇO
21D-F8197-W1
Este Suplemento foi preparado com novas informações do modelo XTZ125K/
XTZ125E.
Para que o procedimento de serviço seja completo é necessário o uso deste
Suplemento do Manual de Serviço com o seguinte manual:
XTZ125K/ XTZ125E
SUPLEMENTO MANUAL DE SERVIÇO
©2011 Yamaha Motor da Amazônia Ltda.
1ª Edição, Janeiro/2011
Todos os direitos reservados.
É expressamente proibido qualquer
reprodução ou uso não autorizado
sem a permissão por escrito da
Yamaha Motor da Amazônia Ltda.
Impresso no Brasil
ESPECIFICAÇÕES DE MANUTENÇÃO ESPEC
CHASSI
Suspensão dianteira:
Curso do garfo dianteiro 180 mm ----
Comprimento livre da mola do garfo 596,2 mm 584,0 mm
Força da mola K1 4,0 N/mm ----
K2 4,5 N/mm ----
Curso K1 0,0 - 104,0 mm ----
K2 104,0 - 180,0 mm ----
Capacidade de óleo 366 2,5 cm3 ----
Nível de óleo 120 mm ----
Tipo de óleo Óleo de garfo 10W ou
equivalente
Suspensão traseira:
Curso do amortecedor 48,5 mm ----
Comprimento livre da mola 180,0 mm 176,0 mm
Comprimento da mola instalada
Força da mola
K1 167,0 N/mm ----
K2 226,00 N/mm ----
Curso K1 0,0 - 25,0 mm ----
K2 25,0 - 48,5 mm ----
1
ESPECIFICAÇÕES DE MANUTENÇÃO ESPEC
SISTEMA ELÉTRICO
Bobina de ignição:
Modelo YAMAHA ----
Resistência do enrolamento primário 0,18 - 0,27 Ω a 20°C ----
Resistência do enrolamento secundário 6,32 - 9,48 Ω a 20°C ----
Sistema de carga:
Tipo Volante de magneto ----
Volante do magneto:
Modelo/fabricante LKX39/DENSO ----
Voltagem de carga 14 V ----
Corrente de carga 1,0 A (3.000 rpm) -
2,0 A (8.000 rpm)
Resistência da bobina de carga 0,38 - 0,57 Ω a 20°C
(cor dos fios) (Preto - Branco)
Voltagem de iluminação:
(Mín.) 12 V / 3.000 rpm
(Máx.) 15 V / 8.000 rpm ----
Resistência da bobina de luz
(cor dos fios) 0,28 - 0,43 Ω a 20°C
(Preto - Amarelo) ----
Bobina de carga:
Resistência 0,38 - 0,57 Ω 20°C
Cores dos fios (Preto - Branco)
Bobina de pulso:
Resistência 248 - 372 Ω a 20°C
Cores dos fios (Branco - Vermelho)
Bobina de luz:
Resistência 0,28 - 0,43 Ω a 20°C
Cores dos fios (Preto - Amarelo)
2
PASSAGEM DOS CABOS ESPEC
XTZ 125K/ XTZ 125E
(1) Cabo do velocímetro (A) Encaixe o orifício de fixação no pino do
garfo dianteiro.
(2) Mangueira do freio dianteiro
(B) Prenda o cabo e a mangueira de modo que
(3) Chicote principal
a abraçadeira cubra a marca branca na
(4) Cabo negativo da bateria mangueira.
(5) Relé do pisca (C) Após apertar o parafuso, insira a proteção
(6) Relé (somente para modelo XTZ125E) na rosca.
(7) Relé de partida (somente para modelo (D) Gire o terminal em sentido horário a tampa
XTZ125E) da caixa.
(8) Cabo do motor de partida (somente para (E) Posicione os tubos dentro do espaço en-
modelo XTZ125E) tre o suporte do freio traseiro.
3
PASSAGEM DOS CABOS ESPEC
XTZ 125K/ XTZ 125E
(9) Cabo positivo da bateria (F) Cabos e chicotes não devem ser dobra-
dos ou rompidos ao fechar a tampa da
(10) Mangueira de respiro da bateria
caixa da bateria.
(11) Mangueira de respiro do carburador
(G) Após prender os fios, corte o excesso e
(12) Mangueira de dreno do carburador posicione a abertura da abraçadeira para
(13) Chicote do magneto A.C. trás.
(14) Cabo do TPS (H) Após prender os fios, corte o excesso e
(15) Cabo da buzina posicione a abertura da abraçadeira para
baixo.
(I) Prenda o fio terra e o cabo da bobina de
ignição.
4
INTRODUÇÃO / MANUTENÇÃO INSP
PERIÓDICA / INTERVALOS DE LUBRIFICAÇÃO AJUS
INSPEÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
INTRODUÇÃO
Este capítulo contém todas as informações necessárias para se executar as inspeções e ajustes
recomendados. Se observados, esses procedimentos de manutenção preventiva assegurarão um
funcionamento confiável do veículo e uma vida útil mais longa. As necessidades de serviços de
revisão dispendiosos serão significativamente reduzidas. Essas informações se aplicam, não ape-
nas a veículos que já se encontram em serviço, mas também a veículos novos em fase de prepara-
ção para venda. Todos os técnicos de assistência técnica devem estar familiarizados com todo este
capítulo.
NOTA:
• As verificações devem ser efetuadas a cada 3000 km ou a cada 6 meses, exceto se for efetuada
uma manutenção com base na quilometragem percorrida.
• A partir dos 6000 km, repita os intervalos de manutenção começando de 3000 km.
• Os itens marcados com um asterisco devem ser efetuados por um concessionário Yamaha, devi-
do à necessidade de ferramentas especiais, dados e capacidade técnica.
• Verificar a condição.
2 √ √ √ √
Vela de ignição • Limpar e corrigir a folga do eletrodo.
Elemento do • Limpar.
7 filtro de ar • Trocar se necessário. √ √ √
5
MANUTENÇÃO PERIÓDICA / INSP
INTERVALOS DE LUBRIFICAÇÃO AJUS
LEITURA DO HODÔMETRO A CADA
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU (× 1000 km) 3000 KM
Nº ITEM OU 6
MANUTENÇÃO
1 3 6 MESES
• Verificar o funcionamenro e ajustar a folga do
pedal do freio.
√ √ √
11 * Freio traseiro
• Substituir as sapatas do freio. Sempre que estiverem gastas até o
limite
12 * • Verificar se há rachaduras ou danos. √ √ √ √
Mangueira do
freio • Substituir. A cada 4 anos.
13 * • Verificar se apresentam desgaste ou danos e o
Rodas aperto dos ralos. √ √ √
• Apertar os raios, se necessário.
Interruptores dos
24 *
freios dianteiros • Verificar o funcionamento. √ √ √ √
e traseiro
• Lubrificar.
25
Cabos e peças √ √ √ √
móveis
6
MANUTENÇÃO PERIÓDICA / INSP
INTERVALOS DE LUBRIFICAÇÃO AJUS
NOTA:
• O filtro de ar precisa ser inspecionado com mais frequência se conduzir em áreas com muita
poeira ou umidade.
• Serviços do freio hidráulico
• Verificar regularmente e se necessário, corrigir o nível do fluido de freio.
• A cada dois anos, substituir os componentes internos do cilindro mestre do freio e da pinça do
freio, e trocar o fluido.
• Substituir as mangueiras do freio a cada quatro anos ou se apresentarem rachaduras ou
danos.
7
MOTOR
MONTAGEM DO MOTOR E AJUSTES
MONTAGEM DO MOTOR E AJUSTES
VÁLVULAS, BALANCINS E EIXO COMANDO
8
MONTAGEM DO MOTOR E AJUSTES MOTOR
MONTAGEM DO MOTOR E AJUSTES
VÁLVULAS, BALANCINS E EIXO COMANDO
9
MOTOR
MONTAGEM DO MOTOR E AJUSTES
TRANSMISSÃO
1 Pinhão 1
2 Retentor de óleo 1
3 Rolamento 1
4 Engrenagem movida da 5ª 1
5 Engrenagem movida da 2ª 1
6 Eixo motor 1
7 Engrenagem movida da 3ª 1
8 Engrenagem movida da 4ª 1
9 Engrenagem movida da 5ª 1
10
MONTAGEM DO MOTOR E AJUSTES MOTOR
TRANSMISSÃO
11
MONTAGEM DO MOTOR E AJUSTES MOTOR
VOLANTE DO MAGNETO
2
6
7
9
3
4
5 1
7,0 kgf·m (70 Nm) 12
0,7 kgf·m (7 Nm)
Novo
Novo
11 10
12
13
12
MONTAGEM DO MOTOR E AJUSTES MOTOR
CILINDRO E PISTÃO
1 Cilindro 1
2 O-ring 1
3 Junta do cilindro 1
4 Pino guia 1
5 Jogo de anéis 1
6 Trava do pino do pistão 1
7 Pistão 1
8 Pino do pistão 1
13
MONTAGEM DO MOTOR E AJUSTES MOTOR
ENGRENAGEM DO COMANDO E CORRENTE DE COMANDO
1 Junta 1
2 Conjunto do tensionador da
corrente de comando 1
3 Guia da corrente de comando
(admissão) 1
4 Engrenagem de comando 1
5 Corrente de comando 1
6 Guia da corrente de comando
(escape) 1
14
CARBURADOR CARB
CARBURADOR
25 43
26 23
40
2
1
3 17
10
4 8
19 22
38
21
12
0,4 kgf·m (4 Nm)
20 5 0,7 kgf·m (7 Nm)
13 11
29 6
14 30
9 37
24 7 27
16
41
15
35
39
0,2 kgf·m (2 Nm) 34
42
18 33 36
31
0,35 kgf·m (3,5 Nm)
15
CARB
CARBURADOR
0,35 kgf·m (3,5 Nm)
25 43
26 23
40
2
1
3 17
10
4 8
19 22
38
21
12
0,4 kgf·m (4 Nm)
20 5 0,7 kgf·m (7 Nm)
13 11
29 6
14 30
9 37
24 7 27
16
41
15
35
39
0,2 kgf·m (2 Nm) 34
42
18 33 36
31
0,35 kgf·m (3,5 Nm)
16
CARB
CARBURADOR
0,35 kgf·m (3,5 Nm)
25 43
26 23
40
2
1
3 17
10
4 8
19 22
38
21
12
0,4 kgf·m (4 Nm)
20 5 0,7 kgf·m (7 Nm)
13 11
29 6
14 30
9 37
24 7 27
16
41
15
35
39
0,2 kgf·m (2 Nm) 34
42
18 33 36
31
0,35 kgf·m (3,5 Nm)
17
CARB
CARBURADOR
0,35 kgf·m (3,5 Nm)
25 43
26 23
40
2
1
3 17
10
4 8
19 22
38
21
12
0,4 kgf·m (4 Nm)
20 5 0,7 kgf·m (7 Nm)
13 11
29 6
14 30
9 37
24 7 27
16
41
15
35
39
0,2 kgf·m (2 Nm) 34
42
18 33 36
31
0,35 kgf·m (3,5 Nm)
35 Anel 1
36 Alavanca do afogador 1
37 Suporte 1
38 Tampa 1
39 Arruela 1
40 Diafragma enriquecedor 1
41 Gaxeta 1
42 Espaçador 1
43 Placa 1
18
CARBURADOR CARB
REMOÇÃO
1. Remova:
• Assento
• Tampas laterais (LD e LE)
• Tanque de combustível
Consulte o CAPÍTULO 3 do Manual de Ser-
viço.
2. Drene:
• Combustível (cuba do carburador)
NOTA:
Coloque um pano por baixo da mangueira de
dreno para absorver combustível derramado.
ADVERTÊNCIA
Gasolina é altamente inflamável. Evite der-
ramar gasolina sobre o motor quente.
3. Desconecte:
• Mangueira de respiro
• Mangueira de combustível
• Mangueira de dreno
• Conector do TPS
• Fio-terra
4. Solte:
• Parafusos das braçadeiras
• Parafusos da caixa do filtro de ar
NOTA:
Afaste a abraçadeira do coletor.
5. Remova:
• Cabo do acelerador (1)
1
• Solte a contraporca (2)
Desconecte o cabo da polia (3)
2
3 6. Remova:
• Conjunto do carburador
19
CARBURADOR CARB
DESMONTAGEM
CUIDADO:
Antes de começar a desmontar o carbura-
2
dor, remova o parafuso pulverizador (1) e o
sensor de posição do acelerador (2) para evi-
tar danificá-los.
1
1. Remova:
1 • Cuba do carburador (1)
• Junta da cuba
2. Remova:
1 • Pino da boia (1)
• Boia (2)
• Válvula da agulha
1 3. Remova:
2 • Giclê de alta (1)
3 • Difusor (2)
• O-ring
• Giclê de baixa (3)
4. Remova:
• Parafuso da mistura
20
CARBURADOR CARB
5. Remova:
2 • Alavanca do afogador (1)
1
• Afogador (2)
6. Remova:
• Tampa do diafragma
• Mola do diafragma
• Diafragma
INSPEÇÃO
1. Inspecione:
• Corpo do carburador
• Cuba do carburador
• Alojamento dos giclês
Rachaduras/danos → Troque.
• Passagens de combustível
Obstruções → Limpe conforme indicado.
• Corpo da cuba do carburador
Contaminação → Limpe.
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT
Passos de limpeza:
• Lave todo o carburador com querosene ou
gasolina. (Não use soluções para limpeza de
carburador à base de produtos químicos.)
• Sopre todas as passagens e giclês com ar
comprimido.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS
2. Inspecione:
• Boia
Danos → Troque.
21
CARB
CARBURADOR
3. Inspecione:
2 • Válvula de agulha (1)
Danos/desgaste → Troque a agulha.
4. Inspecione:
• Sede da válvula da agulha (2)
1 Danos/desgaste → Troque o conjunto.
5. Inspecione:
• Pré-filtro de combustível (1)
Limpe ou troque-o se necessário.
6. Inspecione:
• Agulha (1)
• Difusor (2)
• Giclê de alta (3)
• Giclê de baixa (4)
• Parafuso piloto (5)
Empenamentos/desgaste/danos → Troque.
1 5 Obstruções → Sopre os giclês com ar
2 3 4 comprimido.
• Diafragma (6)
6 Cortes/torções/resecamento → Troque.
7. Verifique:
• Movimento livre
Coloque o pistonete no corpo do carbura-
dor, e verifique se ele se movimenta livre-
mente.
Obstruções → Troque.
8. Verifique:
• Conjunto do enriquecedor
• Diafragma (1)
• Mola (2)
• Tampa (3)
Cortes/ Danos → Troque.
22
CARB
CARBURADOR
MONTAGEM
Inverta os procedimentos de “DESMONTAGEM”.
Preste atenção aos seguintes pontos:
CUIDADO:
• Antes da montagem, lave todas as peças
com querosene.
• Use sempre juntas novas.
1. Instale:
• Diafragma (1)
• Mola (2)
• Tampa (3)
• Parafuso (4)
2. Instale:
1 2 3 4 • Giclê de baixa
• Conjunto do parafuso piloto (de ar)
3. Instale:
2 • O-ring Novo
• Difusor (1)
• Giclê de alta (2)
1
4. Instale:
1 • Vávula da agulha (1)
• Bóia (2)
• Pino
• Parafusos
2
5. Instale:
• Junta da cuba do carburador Novo
• Cuba do carburador
Nível de combustível:
6 - 7 mm acima da linha da cuba
23
CARB
CARBURADOR
NOTA:
O medidor de nível de combustível deve ser
posicionado no meio e na cuba do carburador
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT
Passos de medição e ajuste:
• Coloque a motocicleta em uma superfície
plana.
• Coloque a motocicleta no cavalete central
para garantir que o carburador fique
posicionado na vertical.
• Conecte o medidor de nível de combustível
(1) no tubo de dreno.
a
Medidor de nível de combustível:
90890-01312
INSTALAÇÃO
Inverta os procedimento de “REMOÇÃO”.
Preste atenção aos seguintes pontos:
1. Aperte:
• Parafusos (caixa do filtro de ar)
• Parafusos das abraçadeiras
NOTA:
Puxe a abraçadeira do coletor para a frente.
24
CARBURADOR CARB
2. Conecte:
• Mangueira de dreno
• Mangueira de respiro
• Mangueira de combustível
• Conector do TPS
Conectar fio terra no parafuso traseiro L.E.
na cuba do carburador.
3. Ajuste:
• Marcha lenta
Veja a seção “MEDIÇÃO E AJUSTE DA
MARCHA LENTA” no CAPÍTULO 3 do
Manual de Serviço.
4. Ajuste:
• Folga do cabo do acelerador
Veja a seção “AJUSTE DO CABO DO
ACELERADOR” no CAPÍTULO 3 do Ma-
nual de Serviço.
estar ajustada.
36
1. Inspecione:
1 • Resistência do TPS
2
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT
Passos de inspeção:
• Desconecte o conector do TPS (1).
• Remova o carburador.
Y/L B L
• Remova o TPS do carburador (2).
• Conecte o Multitester (Ω) ao conector do
TPS.
Y B L
Fio (+) do Tester Terminal preto (b)
Fio (-) do Tester Terminal azul (c)
a b c
• Verifique a resistência do TPS.
Resistência do sensor de posição
1 do acelerador (TPS):
Ω a 20°C
4,0 - 6,0KΩ
(preto - azul)
25
CARB
CARBURADOR
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT
1 Passos de inspeção:
• Solte os parafusos de fixação (1) do TPS.
• Ajuste a resistência do TPS girando o corpo
X
10
do sensor para a direita ou para a esquerda.
7D
8
36
Pare de girar o corpo do TPS quando a re-
sistência especificada for mostrada no
Multitester.
• Conecte o Multitester (ohm) ao conector do
TPS.
• Verifique a resistência.
Exemplo:
• Se “R1” = 5 KΩ:
5 x (0,13 - 0,15) = 0,65 - 0,75 KΩ
A resistência especificada quando o acele-
rador está fechado é então de 650 - 750 Ω.
• Aperte os parafusos de fixação do TPS.
• Desconecte os fios do multitester e conecte
o conector do TPS.
SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS
3. Inspeção:
• Resistência do TPS enquanto gire o ace-
lerador suavemente.
TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT
Passos de inspeção:
• Conecte o Multitester (Ω) no conector do
TPS.
26
CHAS
GARFO DIANTEIRO
INSPEÇÃO
1. Verifique:
1
• Tubo interno (1)
• Tubo externo (2)
Riscos/empenos/danos → Trocar.
2. Meça:
• Comprimento livre da mola a
Fora de especificação → Trocar.
3. Verifique:
• Haste amortizadora (3)
3
4 Desgaste/empenos/danos → Trocar.
Contaminação → Soprar com ar com-
primido todas as passagens.
• Anel da haste (4)
ADVERTÊNCIA
Não tente desempenar a haste amortizadora
ou isto poderá enfraquecer o tubo.
4. Verifique:
• Mola de retorno (5)
5 Danos → Trocar.
5. Verifique:
• Bloqueador de óleo (6)
6 • O-ring (7)
27
GARFO DIANTEIRO CHAS
MONTAGEM
Reverta os procedimentos de “DESMONTAGEM”.
NOTA:
• Na montagem do garfo dianteiro, certifique-
se de usar as seguintes peças novas:
* Bucha de guia
* Retentor
* Protetor de pó
• Certifique-se de limpar todos os componen-
tes antes da montagem.
2 1. Instale:
• Haste amortizadora (1)
1
CUIDADO:
Deixe a haste amortizadora deslizar deva- gar
até o final do tubo interno 2.
2. Instale:
6 • Bloqueador de óleo (3)
(na haste amortizada (4))
3. Lubrifique:
• Tubo interno
(superfície externa) (5)
5 4. Instale:
4 • Tubo interno
3 (no tubo externo (6))
5. Aperte:
• Parafuso (haste amortizadora)
Use a chave “T” (1) e o fixador (2) para
prender a haste amortizadora.
1 Chave “T”:
2 90890-01326
Fixador:
90890-01294
28
GARFO DIANTEIRO CHAS
6. Lubrifique:
1 • Tubo interno (superfície externa)
2 Óleo de suspensão:
3 10W ou equivalente
7. Instale:
• Bucha de guia (2)
• Espaçador (3)
8. Instale:
• Retentor 1
Use o martelo deslizante (2) e adaptador (3).
Martelo deslizante:
90890-01367
Adaptador 36 mm:
90890-01370
NOTA:
Antes de instalar o retentor, aplique graxa à base
de sabão de lítio aos lábios do retentor
CUIDADO:
Certifique-se de instalar o retentor com a face
que contém os números voltada para cima.
9. Instale:
1 2 • Anel trava
3
NOTA:
Instale o anel trava (1) corretamente no canal
(2) do tubo externo.
(3) Retentor
10. Instale:
• Protetor de pó (1)
Use o martelo deslizante (2) e o adaptador
(3).
Martelo deslizante:
90890-01367
Adaptador 36 mm:
90890-01370
29
GARFO DIANTEIRO CHAS
11. Abasteça:
• Garfo
Cada garfo:
384 cm3
Após abastecer, bombeie vagarosa-
mente o garfo para cima e para baixo
para distribuir o óleo.
12. Instale:
• Mola (1)
• Assento da mola (2)
• Anel trava
NOTA:
• Instale a mola com o passo maior (4) para
cima. Passo menor (5).
• Antes de instalar o assento da mola, aplique
graxa no O-ring.
• Comprima o assento da mola e instale o anel
trava.
13. Instale:
• Guarda-pó (1) (LE)
• Abraçadeira (2)
• Cinta plástica (3)
NOTA:
Instale a abraçadeira e a cinta plástica confor-
me a ilustração.
Corte a extremidade da cinta plástica 3.
ADVERTÊNCIA
Use sempre uma cinta plástica nova.
30
CHAS
GARFO DIANTEIRO
INSTALAÇÃO
Reverta os procedimentos de “REMOÇÃO”.
1. Instale:
• Garfo dianteiro
Aperte provisoriamente os parafusos das
mesas.
NOTA:
Posicione o tubo interno de modo a ficar nivela-
do a com o topo da mesa superior.
2. Aperte:
• Parafusos (1) (mesa inferior)
• Parafusos (2) (mesa superior)
3. Instale:
• Parafuso (3) (Pinça de freio)
• Fixador (4) (Mangueira de freio)
ADVERTÊNCIA
É necessário fazer a correta passagem
da mangueira para garantir uma condu-
ção segura.
4. Instale:
• Roda dianteira
Porca (eixo da roda):
8,0 Kgf.m (80 Nm)
31
– +
ELET
COMPONENTES ELÉTRICOS
COMPONENTES ELÉTRICOS
(1) Bobina de ignição
(2) Cachimbo da vela
(3) Buzina
(4) Interruptor de neutro
(5) Refletor traseiro
(6) Unidade do CDI
(7) Relé do pisca
7 6
32
– +
COMPONENTES ELÉTRICOS ELET
COMPONENTES ELÉTRICOS
(1) Chicote (7) Jogo de chaves
(2) Bateria (8) Interruptor de parada
(3) Retificador/Regulador (9) Conjunto da luz piloto
(4) Conjunto do relé
(5) Relé de partida
(6) Fusível
9 3
8
6
XTZ125K
33
– +
ELET
CÓDIGO DE CORES
CÓDIGO DE CORES
B ................................. Preto
Br ............................... Marrom
Ch .............................. Chocolate
Dg .............................. Verde escuro
G ................................ Verde
Gy .............................. Cinza
L ................................. Azul
Lg ............................... Verde claro
O ................................ Laranja
P ................................. Rosa
R ................................ Vermelho
Sb ............................... Azul celeste
W ................................ Branco
Y ................................. Amarelo
B/L .............................. Preto/Azul
B/R ............................. Preto/Vermelho
B/W ............................ Preto/Branco
B/Y ............................. Preto/Amarelo
Br/L............................. Marrom/Azul
Br/R ............................ Marrom/Vermelho
Br/W ........................... Marrom/Branco
G/L ............................. Verde/Azul
G/R............................. Verde/Vermelho
G/W ............................ Verde/Branco
G/Y ............................. Verde/Amarelo
L/B .............................. Azul/Preto
L/G ............................. Azul/Verde
L/R.............................. Azul/Vermelho
L/W ............................. Azul/Branco
L/Y .............................. Azul/Amarelo
O/R............................. Laranja/Vermelho
O/B ............................. Laranja/Preto
P/W ............................ Rosa/Branco
R/B ............................. Vermelho/Preto
R/G............................. Vermelho/Verde
R/L.............................. Vermelho/Azul
R/W ............................ Vermelho/Branco
R/Y ............................. Vermelho/Amarelo
Y/B ............................. Amarelo/Preto
Y/G ............................. Amarelo/Verde
Y/L .............................. Amarelo/Azul
Y/R ............................. Amarelo/Vermelho
Ch/B ........................... Chocolate/Preto
G/B ............................. Verde/Preto
34
LB Y BL B
WLGW L Or
BL
WL WL Or Or
28
R W WL R
1
12
Sb W Sb Sb W
Y B B YR BL B
BL BL
B YR W Y Y
R L L
29
21
GW GW
L BL Y Br
32
B GW GW Br
R
B LB
8
MAIN
DIAGRAMA DO CIRCUITO
YR ON
SISTEMA DE IGNIÇÃO
OFF
6
R
YR W R R
3
34 RW LW Br Sb LB RB RW
13
Br Sb LB
31
W B LW RW
2 7
R YR Sb
RW Br RB RB Sb
LW LB
B 33
B
B Br Br 9 RB
5 START STOP RW RW 10
OFF OFF B RB
START RUN 19
BrW
18 B B
16 Br
35
BL LB RW RW
B LW LW B
B
Br Y GY Br Sb
BrW GY
P B Y Br
Br
L
P
YR L BrW BrW 1 Rotor do magneto
17
Br Br
2 Retificador/Regulador
PASSING LIGHT DIMMER HORN FLASHER 20
OFF OFF HI OFF L 3 Bateria
ON ON LO ON N
B L L B
R B B
Br Br
L BrW Sb BrW BrW Sb
6 Cabo positivo da bateria
Ch Y
Br B Y Br 7 Cabo negativo da bateria
B
14
B Y G B 8 Interruptor principal
SISTEMA DE IGNIÇÃO
BrW L B Ch Dg
Y 9 Interruptor do guidão LD
B YR L
Y
Ch Ch Dg Dg B
B Y G
12 Bobina de ignição
Y Y
L L 28 Unidade do CDI
B B
23
ELET
25 B
29 Sensor de posição do
22 26 24 27
G
acelerador (TPS)
–
Y B
B B B B
31 Relé de partida
+
– +
ELET
SISTEMA DE IGNIÇÃO
PASSOS DE INSPEÇÃO
SE O SISTEMA DE IGNIÇÃO FALHAR
(SEM FAÍSCA OU FAÍSCA INTERMITENTE)
Procedimentos
Verifique:
1. Vela de ignição 6. Interruptor “ENGINE STOP”
2. Teste dinâmico de faísca 7. Resistência da bobina de pulso
3. Resistência do cachimbo 8. Resistência da bobina de carga
4. Resistência da bobina de ignição 9. Bobina de ignição
5. Interruptor principal
NOTA:
• Remova as seguintes peças antes do diagnóstico:
1) Painéis laterais (LD e LE) e tomada de ar.
• Usar as seguintes ferramentas especiais nesta seção:
1. Fusível principal
RUIM
• Remova o fusível.
• Conecte o tester (Ω) ao fusível.
• Verifique continuidade do fusível. Veja a
seção “INSPEÇÃO DOS FUSÍVEIS” no
CAPÍTULO 3.
Fusível defeituoso, troque.
OK
2. Bateria INCORRETO
3. Vela de ignição
Vela de ignição padrão:
• Verifique a condição da vela. CR7HSA/NGK
• Verifique o tipo de vela.
• Verifique a folga dos eletrodos.
Veja “INSPEÇÃO DA VELA DE IGNI-
ÇÃO” no CAPÍTULO 3. RUIM
Folga do eletrodo:
0,6 - 0,7 mm
OK
Troque a vela de ignição.
36
– +
SISTEMA DE IGNIÇÃO ELET
4. Teste de faísca
• Desconecte o cachimbo da vela.
• Conecte o cachimbo da vela no testador
de faísca (1) conforme ilustração.
• Vela de ignição (2)
• Gire o interruptor principal para “ON”.
• Verifique a intensidade dos eletrodos (a) .
• Dê partida no motor, e aumente a intensi-
dade até a faísca começar a falhar.
Folga mínima dos eletrodos:
6 mm (na ferramenta)
RUIM
O sistema de ignição está normal.
5. Resistência do cachimbo de vela
• Remova o cachimbo. Terminal (+) Lado da vela (1)
• Conecte o Multitester (Ω) no cachimbo de Terminal (-) Lado do cabo de vela (2)
vela.
NOTA:
• Ao remover o cachimbo de vela, não o
puxe pelo cabo de vela.
Remoção → Girar em sentido anti-horário
Instalação → Girar em sentido horário
• Verifique o cabo de vela ao conectar o
cachimbo.
• Ao conectar o cachimbo, corte o cabo
de vela em cerca de 5 mm.
RUIM
Resistência do cachimbo:
4KΩ a 6KΩ a 20°C
OK
Troque o cachimbo de vela.
37
– +
ELET
SISTEMA DE IGNIÇÃO
Terminal (+) Cabo de Vela (1)
Terminal (-) Terminal Laranja (2)
OK
Troque a bobina de ignição.
CONTINUIDADE
RUIM
OK
38
– +
ELET
SISTEMA DE IGNIÇÃO
9. Resistência do estator
• Desconecte do chicote, o conector do CDI.
• Conecte o Multitester (Ω) na bobina de
carga.
OK
Troque a bobina de pulso.
OK
Corrija.
39
LB Y BL B
WLGW L Or
BL
WL WL Or Or
28
R W WL R
1
12
Sb W Sb Sb W
Y B B YR BL B
BL BL
B YR W Y Y
R L L
29
21
GW GW
L BL Y Br
32
B GW GW Br
R
B LB
8
DIAGRAMA DO CIRCUITO
MAIN
YR ON
OFF
6
R
YR W R R
3 34
RW LW Br Sb LB RB RW
13
Br Sb LB
31
W B LW RW
2 7
R YR Sb
RW Br RB RB Sb
LW LB
B 33
B
B Br Br 9 RB
5 START STOP RW RW 10
OFF OFF B RB
START RUN 19
BrW
40
18 B B
16 Br
BL LB RW RW
B LW LW B
B
Br Y GY Br Sb
BrW GY
P B Y Br
Br
SISTEMA DE PARTIDA ELÉTRICA XTZ125E
P
YR L BrW BrW
17
3 Bateria
Br Br
B Y G B
BrW L B Ch Dg
9 Interruptor do guidão LD
Y
B YR L 10 Interruptor da embreagem
Y
Ch Ch Dg Dg B
B Y G 13 Relé de corte de partida
Y Y
L L
B B 21 Interruptor da luz de neutro
ELET
23
22 24 27 25 B 31 Relé de partida
26
–
G 33 Diodo
Y B
B B B B
34 Fusível principal
+
– +
ELET
SISTEMA DE PARTIDA ELÉTRICA
MOTOR DE PARTIDA
1 Motor de partida 1
2 Jogo de escovas 1
3 Chicote 1
4 O-ring 2
5 O-ring 1
6 Anel trava 1
41
LB Y BL B
WLGW L Or
BL
WL WL Or Or
28
R W WL R
1
12
Sb W Sb Sb W
Y B B YR BL B
BL BL
B YR W Y Y
R L L
29
21
GW GW
L BL Y Br
32
B GW GW Br
R
B
SISTEMA DE CARGA
8 LB
DIAGRAMA DO CIRCUITO
MAIN
YR ON
OFF
6
R
YR W R R
3 34
RW LW Br Sb LB RB RW
13
Br Sb LB
31
W B LW RW
2 7
R YR Sb
RW Br RB RB Sb
LW LB
B 33
B
B Br Br 9 RB
5 START STOP RW RW 10
OFF OFF B RB
START RUN 19
BrW
18 B B
16 Br
42
BL LB RW RW
B LW LW B
B
Br Y GY Br Sb
BrW GY
P B Y Br
Br
L
P
YR L BrW BrW
17
Br Br
Ch Y
Br B Y Br
B
14
B Y G B
SISTEMA DE CARGA
BrW L B Ch Dg
Y
B YR L
Y
1 Rotor do magneto
Ch Ch Dg Dg B
B Y G
Y Y 2 Retificador/Regulador
L L
B B
23
3 Bateria
ELET
22 24 27 25 B
26 6 Cabo positivo da bateria
G
–
34 Fusível principal
+
LB Y BL B
WLGW L Or
BL
WL WL Or Or
28
R W WL R
1
12
Sb W Sb Sb W
Y B B YR BL B
BL BL
B YR W Y Y
R L L
29
21
GW GW
L BL Y Br
32
B GW GW Br
R
B LB
8
MAIN
DIAGRAMA DO CIRCUITO
YR ON
OFF
6
R
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
YR W R R
3 34
RW LW Br Sb LB RB RW
13
Br Sb LB
31
W B LW RW
2 7
R YR Sb
RW Br RB RB Sb
LW LB
B 33
B
B Br Br 9 RB
5 START STOP RW RW 10
OFF OFF B RB
START RUN 19
BrW
18 B B
43
16 Br
BL LB RW RW
B LW LW B
B
Br Y GY Br Sb
BrW GY
P B Y Br
Br
L
P
YR L BrW BrW
17
Br Br
Ch Y
Br B Y Br
B
14
B Y G B
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
22 24 27 25 B
26 17 Interruptor do guidão LE
G
–
Y B 22 Farol
B B B B
23 Lanterna traseira
+
– +
ELET
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
PASSOS DE INSPEÇÃO
SE O FAROL, FAROL ALTO, LUZ INDICADORA DE FAROL ALTO,, LANTERNA
TRASEIRA E/OU LUZES DO PAINEL NÃO ACENDEREM.
Procedimentos
Verifique:
1. Resistência da bobina de luz 3. Interruptor de farol alto
2. Interruptor de luzes 4. Conexões do sistema de iluminação
NOTA:
• Remova as seguintes peças antes do diag- • Use a seguinte ferramenta especial nesta
nóstico: seção:
1) Painéis laterais
Multitester digital:
2) Carenagem
• Consulte o capítulo 3 “INSPEÇÃO PERIÓ- 90890-03174
DICA E AJUSTES”
RUIM
• Meça a resistência da bobina de luz.
Resistência da bobina de luz:
0,28 - 0,43 Ω a 20°
20°C
2. Interruptor de luzes
• Desconecte do chicote, o conector do in-
terruptor de guidão (LE).
• Conecte o Multitester ( ) no terminal
do interruptor de guidão (LE). SEM CONTINUIDADE
• Verifique a continuidade dos componentes
do interruptor nos seguintes pares de fios:
“Azul e Marrom”.
44
– +
ELET
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
CONEXÃO DEFICIENTE
4. Conexões do sistema de iluminação
• Verifique todas as conexões do sistema
de iluminação. Veja a seção “DIAGRAMA
DO CIRCUITO”. Corrija.
CONTINUIDADE
45
– +
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO ELET
2. Voltagem
• Conecte o Multitester (AC 20V) nos conectores
do farol e da luz indicadora de farol alto.
A Quando o interruptor de farol estiver na
posição.
B Quando o interruptor de farol estiver na
posição.
Farol:
Terminal (+) Fio Verde (1) ou
Fio Amarelo (2)
Terminal (-) Fio Preto (3)
Luz indicadora de farol alto:
Terminal (+) Fio Amarelo (1)
Terminal (-) Fio Preto (3)
• Dê partida no motor.
• Gire o interruptor de luzes para a posição
“ON”. RUIM
• Gire o interruptor de farol alto para ou
• Verifique a voltagem (9 - 11V AC) no fio do
conector do soquete da lâmpada.
2. Voltagem
• Conecte o Multitester (AC 20V) nos
conectores do soquete da lâmpada.
Terminal (+) Terminal Azul (1)
Terminal (-) Terminal Preto (2)
46
– +
ELET
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
RUIM
• Dê partida no motor.
• Gire o interruptor de luzes para a posição
“ON”.
• Verifique a voltagem (bateria) do conector
do soquete da lâmpada sem desconectar Existe um problema na fiação do circuito
o terminal. entre o interruptor principal e o soquete da
lâmpada. Corrija.
OK
2. Voltagem
• Conecte o Multitester (AC 20V) nos
conectores do soquete da lâmpada.
Terminal (+) Terminal Azul (1)
Terminal (-) Terminal Preto (2)
RUIM
• Dê partida no motor.
• Gire o interruptor de luzes para a posição
“ON”.
• Verifique a voltagem (9 - 11V AC) do Existe um problema na fiação do circuito
conector do soquete da lâmpada sem entre o interruptor principal e o soquete da
desconectar o terminal. lâmpada. Corrija.
OK
47
LB Y BL B
WLGW L Or
BL
WL WL Or Or
28
R W WL R
1
12
Sb W Sb Sb W
Y B B YR BL B
BL BL
B YR W Y Y
R L L
29
21
GW GW
L BL Y Br
32
B GW GW Br
R
B LB
8
DIAGRAMA DO CIRCUITO
MAIN
YR ON
OFF
6
R
YR W R R
3 34
RW LW Br Sb LB RB RW
13
SISTEMA DE SINALIZAÇÃO
Br Sb LB
31
W B LW RW
2 7
R YR Sb
RW Br RB RB Sb
LW LB
B 33
B
B Br Br 9 RB
48
BL LB RW RW
P B Y Br
8 Interruptor principal
Br
L
14 Painel
P
YR L BrW BrW
16 Buzina
17
Br Br 18 Relé do pisca
PASSING LIGHT DIMMER HORN FLASHER 20
OFF OFF HI OFF L
19 Interruptor da luz do freio
ON ON LO ON N
B L L B
R B B
Br Br dianteiro
L BrW Sb BrW BrW Sb
B Y G B
traseiro
SISTEMA DE SINALIZAÇÃO
BrW L B Ch Dg
Y
23 Lanterna traseira
B YR L
Y
Ch Ch Dg Dg B 24 Luz do pisca dianteiro LE
B Y G
Y Y
L L 25 Luz do pisca traseiro LD
B B
23
ELET
G
27 luz do pisca traseiro LE
–
Y B
B B B B 32 Luz de alerta de falha do
motor
+
LOCALIZAÇÃO DE PROBLEMAS PROB ?
LOCALIZAÇÃO DE PROBLEMAS
SISTEMA ELÉTRICO
49
LOCALIZAÇÃO DE PROBLEMAS
PROB
?
SISTEMA DE ADMISSÃO E DE ESCAPE
TAMPA DO TANQUE DE
TUBO DE COMBUSTÍVEL COMBUSTÍVEL
* Obstruído, dobrado ou * Obstruída
amassado
FOLGA DE VÁLVULA
JUNÇÃO DO FILTRO DE AR
* Mal ajustada
* Vazamentos de ar * Fora de ponto
SILENCIADOR
* Obstruído
TUBO DE ESCAPE
* Rachado ou quebrado
* Depósitos de carvão
(CARBURADOR)
AGULHA DO PISTONETE
* Mal ajustada (Médias
rotações)
GICLÊ DE ALTA
* Dimensão inadequada VÁLVULA DE AGULHA
* Obstruído (Altas rotações)
* Desgaste
CUBA BÓIA
* Acúmulo de água ou de * Ajuste do nível de
sujeira combustível incorreto
* Furada
50
DIAGRAMA ELÉTRICO XTZ125K
LEGENDA
(1) Rotor do magneto (21) Interruptor da luz do neutro
(2) Retificador/regulador (22) Farol
(3) Bateria (23) Lanterna traseira
28 (8) Interruptor principal (24) Luz do pisca dianteiro L.E.
1
12
(9) Interruptor do guidão L.D. (25) Luz do pisca dianteiro L.D.
(12) Bobina de ignição (26) Luz do pisca traseiro L.E.
(14) Painel (27) Luz do pisca traseiro L.D.
(16) Buzina (28) Unidade do CDI
29
21 (17) Interruptor de guidão L.E. (29)Sensor de posição do acelerador
(18) Relé do pisca (TPS)
(19) Interruptor da luz do freio dianteiro (31) Fusível principal
21
(20) Interruptor da luz do freio traseiro (32) Luz de alerta de falha do motor
MAIN
ON
OFF
9
STOP
31 19
OFF
3 18
16
CÓDIGOS CORES
LEGENDA
(1) Rotor do magneto (19) Interruptor da luz do freio dianteiro
(2) Retificador/Regulador (20) Interruptor da luz do freio traseiro
28 (3) Bateria (21) Interruptor da luz do neutro
1
12 (5) Motor de partida (22) Farol
(6) Cabo positivo da bateria (23) Lanterna traseira
(7) Cabo negativo da bateria (24) Luz do pisca dianteiro L.E.
(8) Interruptor principal (25) Luz do pisca traseiro L.D.
29
21
(9) Interruptor do guidão L.D. (26) Luz do pisca dianteiro L.E.
(10) Interruptor da embreagem (27) Luz do pisca traseiro L.D.
(12) Bobina de ignição (28) Unidade do CDI
32
(13) Relê de corte de partida (29) Sensor da posição do acelerador (TPS)
(14) Painel (31) Relê de partida
8
(16) Buzina (32) Luz de alerta de falha do motor
MAIN
(17) Interruptor do guidão L.E. (33) Diodo
ON (18) Relê do pisca (34) Fusível principal
OFF
3 34
13
31
2 7
33
9
5 START STOP 10
OFF OFF
START RUN 19
18
16
CÓDIGOS CORES
IMPRESSO NO BRASIL
2011/01, P