Você está na página 1de 31

Linguística:

conceituação, característica
geral e específica,
objeto de estudo
Prof. Francisco Lima
LÍNGUA E LINGUAGEM: NATUREZA, CARACTERÍSTICAS
E FUNÇÕES
Comunicação animal e Linguagem humana
Considerações iniciais...
• A questão da natureza e da origem da linguagem humana sempre foi
objeto de inúmeras especulações.

• O desenvolvimento de pesquisas sobre a linguagem humana se deu


sobre uma base comparativista entre a linguagem humana e a
linguagem animal.
• Quais são postulados (característica) da linguagem humana?

• E nos animais, o processo de efetivação da linguagem ocorre da


mesma forma que a humana?
No texto intitulado “Comunicação Animal e Linguagem Humana” (2005),
Benveniste, partindo dos estudos realizado pelo zoólogo Karl Von Frisch,
submeteu o sistema de comunicação das abelhas a um estudo detalhado.
• O que demonstraram os estudos por Von Frisch?

• Analisando os resultados a que chegou Frisch, o que Benveniste


concluiu?
Os estudos de Frisch, como lembra Petter (2010), apresentam
uma importante revelação sobre o funcionamento de uma
“linguagem” animal, o que permite, pelo confronto, avaliar a
singularidade da linguagem humana.
• Ainda segundo a autora, as abelhas são capazes de:
(a) compreender uma mensagem com muitos dados e de reter na
memória informações sobre a posição e a distância; e

(b) produzir uma mensagem simbolizando – representando de


maneira convencional – esses dados por diversos comportamentos
somáticos.
Diferenças entre o sistema de comunicação das abelhas e a linguagem
humana (PETTER, 2010, p. 16):

• (a) a mensagem se traduz pela dança exclusivamente, sem intervenção


de um “aparelho vocal”, condição essencial para a linguagem;

• (b) a mensagem da abelha não provoca uma resposta, mas apenas uma
conduta, o que significa que não há diálogo entre elas;
(c) a comunicação se refere a um dado objetivo, fruto da experiência. A
abelha não constrói uma mensagem a partir de outra mensagem;
(d) o conteúdo da mensagem é único. O conteúdo da linguagem humana,
por sua vez, é ilimitado;
(e) a mensagem das abelhas não se deixa analisar, decompor em
elementos menores.
Em síntese...

O que seria a comunicação das abelhas?


O que é Linguística?
A linguística estuda as linguagens como sistema de signos para
comunicação. A isso Saussure chamou de Semiologia e Pierce, de
Semiótica. A linguística é uma parte da linguística geral a principal
modalidade dos sistemas sígnicos, as línguas naturais, que são a forma
de comunicação mais altamente desenvolvida e de maior uso (PETTER,
2010, p. 13)
• O estudo da linguagem humana, mas considerada na base da sua
manifestação como língua.

• Trata-se de uma ciência desinteressada, que observa e interpreta os


fenômenos linguísticos –
a) numa língua
b) numa família ou bloco de línguas
c) nas língua em geral, para depreender os princípios fundamentais que
regem a organização e o funcionamento da faculdade da linguagem entre
homens.
A Linguística é uma ciência antropológica, referente ao homem e à sua
cultura e à sua cultura, como a sociologia, a antropologia cultural e a
psicologia coletiva, mas também assenta em dados das ciências
biológicas ou da natureza, como a biologia, a física acústica, já que a
língua decorre da enunciação vocal, biologicamente articulada pelo
aparelho fonador e apreendida pelo aparelho auditivo (CÂMARA JR,
1996, p. 160).
Língua e fala
Foi Saussure quem primeiro estabeleceu que a linguagem humana
compreende dois aspectos essenciais: a língua e a fala. Para ele, a língua
é um conjunto comum produzido socialmente. O falante não pode nem
criá-la, nem modificá-la . Já fala é um ato individual, representada em
uma realização concreta da língua. Segundo a teoria do linguista suíço, a
língua e a fala são interdependentes, elas não ocorrem separadamente,
pois “[...] a língua é ao mesmo tempo o instrumento e o produto da fala”,
portanto ambas constituem a linguagem humana (MORI, 2007, p. 147).
• A língua é, pois, para Saussure “um sistema de signos” um conjunto de
unidades que se relacionam organizadamente dentro de um todo.

• É “a parte social da linguagem”, exterior ao indivíduo; não pode ser


modificada pelo falante e obedece às leis do contrato social
estabelecido pelos membros da comunidade.
• a fala, que é um ato individual;

• resulta das combinações feitas pelo sujeito falante utilizando o


código da língua;

• expressa-se pelos mecanismos psicofísicos (atos de


fonação)necessários à produção dessas combinações.
Equivalentes aproximados entre língua e fala (BAYLON e FABRE, 1990,
p. 63)
compreendendo melhor suas característica...

LÍNGUA
• Código – francês: langue; inglês: language; espanhol: lengua.
• Competência: sistema de regras interiorizado pelos sujeitos falantes,
constituindo o seu saber linguístico, graças ao qual são capazes de
produzir ou de compreender um número infinito de sentenças.
• Competência universal: regras inatas que estão na base da gramática
de todas as línguas.
• Competência particular: regras específicas de uma língua, captadas
graças ao contexto linguístico.

FALA
• Mensagem - francês: parole; inglês: speech; espanhol: habla.
• Realização: conjunto de limitações que se exercem sobre a
competência para lhe condicionar o uso e/ou sentenças efetivamente
realizadas.
• podemos considerar língua como um sistema de signos que foram
convencionados para serem utilizados por determinada comunidade
linguística.

• [...] língua é o que permite a comunicação em determinada


comunidade linguística, em determinado grupo social.

• enquanto a língua é um conjunto de potencialidades da fala, esta é um


ato de concretização da língua.
SIGNO LINGUÍSTICO
• Saussure define língua como conjunto de signo, que é a relação entre
uma imagem acústica, que ele chamou de significante, e um conceito,
que ele denominou significado.
Combinação de sons –
plano de expressão -
forma

SIGNIFICANTE

Sol, mesa
SIGNO
Conceito, ideia –
SIGNIFICADO plano de conteúdo -
conteúdo
• Com essa definição de signo, Saussure “demonstra que não há
relação entre palavras e coisas, mas sim uma imagem acústica e um
conceito, ou seja, entre significante e significado”.

• Com isso pressupõe-se que “a língua não uma nomenclatura, mas um


princípio da classificação”.

• Se acreditarmos que língua apenas nomeia as coisas, ela não tem


domínio próprio, pois é entendida como coleção de nomes.
No ponto de vista de Saussure isso não acontece. Antes de tudo, ao afirmar
que a relação é entre um significante e um significado [...], a relação entre
as coisas do mundo e as palavras deixa de ser considerada na definição de
uma língua. O mundo e suas coisas passam para um domínio que está fora
dos estudos linguísticos e a língua ganha uma especificidade própria. Um
significante e um significado (PIETROFORTE, 2010, p. 85).
[...] formam um signo, que, por sua vez, é definido dentro de um sistema [...],
ou seja, um signo ganha valor na relação com outros signos. Esse conceito
de signo traz a significação para dentro da língua e de sua estrutura. O que
significa são os signos em suas relações uns com os outros e não a relação
entre as palavras e as coisas do mundo (PIETROFORTE, 2010, p. 85).
ATIVIDADE
01 - Escreva, no quadro abaixo, algumas características que
marcam as diferenças entre o sistema de comunicação das abelhas
e a linguagem humana.
O sistema de comunicação das abelhas A linguagem humana
 Não existe diálogo  O diálogo é sua base
 A informação recebida não pode ser  É transmitida entre os indivíduos
retransmitida  É articulada – decomponível
 Não há articulação – não se decompõe  O que se comunica pode se referir ao
 O que é comunicado só vale para o passado ou ao futuro
momento da comunicação
02 – Marque a alternativa CORRETA em relação a linguística. D

a) A linguística é uma ciência que estuda a linguagem animal.


b) A linguística diacrônica é aquela que estuda o fenômeno linguístico de um
determinado momento.
c) A linguística é uma ciência que vê a linguagem como um símbolo, um
signo.
d) Na linguística, há diversas subáreas de estudo que são inter-relacionadas
e essa subdivisão facilita o trabalho de reflexão pedagógica.
03 – Leia os itens I, II e III.

I – Na linguística, observam-se e descrevem-se línguas para descobrir como é


a estrutura linguística e como elas funcionam. Nesse sentido, o estudo é
particularizado, podendo ser realizado somente por meio da sincronia.
II – Na linguística geral, estudam-se os aspectos comuns às línguas para que
generalizações, descrições e explicações sobre a linguagem possam ser
construídas para refletir sobre princípios que regem a organização e o
funcionamento da faculdade da linguagem.
III – As divisões da linguística são muito dicotômicas e não refletem a realidade
sobre a linguagem.
Agora, marque a alternativa CORRETA. D
a) Estão corretos somente os itens I e II. c) Está correto somente o item I.
b) Estão corretos somente os itens I e III. d) Está correto somente o item II.

04 – Quando a sentença “Ele vem hoje” é pronunciada por cinco indivíduos


diferentes, em diferentes momentos e contextos, podemos dizer que
produziram... D
a) língua, já que ela é uma entidade nacional.
b) fala, já que conseguimos produzir o mesmo enunciado cinco vezes.
c) marca da oralidade.
d) enunciados diferentes, já que o enunciado é o que “fazemos” com sentença.
Estudem e até a próxima aula!

Você também pode gostar