Você está na página 1de 117

PRELDIO Quando Mitzu subiu ao terceiro andar daquele prdio de apartamentos da Nikko Dori, no bairro de Sanya, no sabia que

ia morrer. Ela era moa (tinha apenas 25 anos) e vestiase moda ocidental, como a maioria das secretrias modernas de Tquio; era pequena, tipo mignon, tinha uns olhinhos engraados e um corpo bem proporcionado. Suas pernas aveludadas (que se mostravam sob a saia do costume verde) pareciam pilares de um templo dedicado ao amor. E seus pezinhos, midos e nervosos, como que esvoaavam pelos degraus da escada acima. Mitzu trabalhava para a CIA, no Japo, desde 1962. Mas nunca se envolvera num caso como aquele, e nunca imaginara que o mistrio do Drago Vermelho fosse o seu ltimo trabalho para a agncia norte-americana. Enquanto subia pela escada estreita (depois de ter verificado que no era seguida) ia pensando, apenas, no filho do Velho Patriarca e naquilo que poderia extrair dele. Os primeiros microfilmes (que ela prpria tirara, na aldeia de Tokamura) j tinham sido enviados aos escritrios da CIA, na Praa Hibiya, e as ltimas fotos secretas continuavam em Atami, a Riviera japonesa, sob a guarda de um elemento de sua confiana. Depois que interrogasse o filho do velho, fechando o cerco das autoridades sobre a quadrilha de nacionalistas... Seus pensamentos foram interrompidos, porque chegara ao terceiro andar. Respirou fundo. A porta do apartamento 301 estava fechada. Ela bateu de leve, com os ns dos dedos, e sorriu para o rapaz que veio abrir.

Conitshwa, odjosan (Boa Tarde, senhorita) saudou este, formalizado. Entre, por favor. Ela entrou e ele fechou a porta, maciamente, passando a chave e guardando-a no bolso do robe. Era um rapaz alto, forte, de pele morena e olhos amendoados, os cabelos negros e lisos caindo sobre a nuca. Via-se que tinha apenas o robe em cima da pele. Tudo bem? perguntou Mitzu, estendendo-lhe os lbios. Ele beijou-a friamente, olhando para o outro lado. Tudo bem, querida. Ningum a seguiu? Ningum. Cheguei agora mesmo de Atami, onde passei o domingo. Que aconteceu? Nada, filhinha. Aluguei este pequeno apartamento para ns. Papai no sabe do nosso romance... e nunca dever saber! Vagarosamente, ela comeou a despir-se. Chutou os sapatos para longe, tirou o casaquinho e a saia, ficando apenas com o suti e as calcinhas cor-de-rosa. O rapaz continuava a olhar para o outro lado. Bonito ninho de amor disse Mitzu, correndo os olhos pelo conjugado. Cheira a desinfetante. Para onde d aquela cortina? Para o banheiro. Acabe de tirar a roupa e deite-se no tatami, meu bem. Tire tudo, por favor. Ela obedeceu, sorrindo, um pouco enleada. Depois, nuazinha em plo, deitou-se de costas na esteira de junco e abriu os braos. Foi ento que o rapaz retirou a mo do bolso do robe e exibiu uma pistola Fushian, com um silenciador adaptado ao cano. Os olhos de Mitzu se

arregalaram (perdendo a forma oriental) e ela sentou-se no meio do tatami. Que isso?! Que vai fazer com a sua pequenina Mitzu? Sem lhe dar resposta, o rapaz apontou a arma para a sua testa e premiu o gatilho. Ouviu-se um ploft e um sinal vermelho surgiu entre os olhos redondos da moa. Traidora! rugiu o assassino. Este o fim dos espies! Mitzu abriu a boca, mas no teve foras para gritar. Durante um minuto rolou na esteira, de um lado para o outro, com as mos na cabea. Afinal, seus olhos se vidraram e se fecharam suavemente. E seu corpo nu ficou imvel, manchando o tatami de sangue. O rapaz apanhou a bolsa e as roupas da morta e revistouas febrilmente, examinando-as de alto a baixo, sem encontrar o que procurava; o microfilme no estava ali. Tampouco estava nas dobras, ou nas cavidades, do belo corpo desnudo da espi da CIA. Traidora! repetiu o rapaz, embora soubesse que ela no mais o podia ouvir. esta a resposta do Drago Vermelho aos brbaros do Ocidente que no querem um Japo poderoso, Senhor do Oriente e mentor da Humanidade! Ns, o povo favorecido pelos deuses, havemos de reinar sobre os escravos do resto do mundo! Banzai! Banzai! repetiu uma voz grave, alm das cortinas que tapavam a porta do banheiro. Voc trabalhou bem, meu filho! Trabalhou muito bem. E outro homem entrou na sala, sorrindo prazenteiramente.

E agora, venervel Drago Vermelho? perguntou o rapaz. Eu sei que ela bateu outras chapas, para entregar aos americanos, mas o microfilme no est em seu poder! Talvez tenha ficado em algum esconderijo, em Atami. E agora, A nata? Agora disse o segundo homem, sempre sorrindo dispa o seu robe, para no se sujar de sangue, e apanhe o faco na kitchinette. O corpo desta maldita espi vai desaparecer por completo, assim como desapareceram os outros! Nunca devem ficar pistas, que possam comprometer as atividades do Drago Vermelho! Eu, o Daimio do Novo Shogunato de Tquio, assim o decidi! Hai, A nata! afirmou o rapaz moreno, desnudandose e saindo da sala para a kitchinette. Assim ser feito! Os olhos do homem mais velho analisaram o corpo nu e inerte de Mitzu, estirado de costas na esteira. Que pena! suspirou. Era uma garota bem bonita! Mas, agora, tarde para pensar nisso... Que os deuses me livrem de descer da condio divina de Shogum e cair na tentao dos Suzuki-san! Assaiakaia Nomato Mitzu vai desaparecer por completo! E foi isso o que aconteceu naquela segunda-feira, 12 de abril, Dia de Gerda: a jovem e bela Mitzu desapareceu por completo!

FALA-SE EM DRAGES Eram dez horas da manh de quinta-feira, 22 de abril, Dia de Filha de Bfalo, O dia amanhecera ensolarado e bonito. Na sua gaiola de arame, a nordeste da ilha, Ningum cantava a alegria de viver: Salve, salve, pessoal! O que me dizes? Livra! Olha a comidinha do nenm! Eu e minha noiva pele-vermelha tnhamos acabado de trocar um longo beijo, no wigwan (estilo delaware) armado junto ao campo de futebol, quando o gongo tocou, na varanda do chal. Deve ser hora do almoo disse Filha de Bfalo, fechando o sarongue e saindo da tenda. Mbata sempre toca com mais fora, quando h lombinho assado... Levantei-me at alcanar os meus l,84m de altura e espreguicei-me dentro do pareu (short) florido, distendendo os msculos sob a pele tostada pelo sol do Hava; meus olhos verdes sorriam. Muito bem, filhinha! Vamos comer lombinho com angu e couve estraalhada! Seja feita a vontade de Jandira! Jandira, a mulata brasileira (minha noiva das sextasfeiras) a nossa cozinheira, assim como Mbata (a crioula africana) a garonete. No olhe agora disse Filha de Bfalo a meia voz mas desconfio que vamos ter visitantes! Que o Grande Esprito nos defenda! Saltei para fora da barraca e ergui os olhos. Um helicptero da Marinha de Tio Sam (provavelmente da base naval de Pearl Harbour) vinha voando na direo da ilha. Logo, seu ronco surdo se fez presente, reverberando no

campo de futebol. Ao mesmo tempo, Ningum se ps a berrar com voz estridente: Olha o careca! Cuidado com o careca! Para o papagaio, todos os intrusos eram carecas... Eu e minha noiva corremos para o chal, que branquejava entre as bananeiras e fomos encontrar Mbata na varanda, percutindo o gongo de mo. Vi o halocprio de longe disse a crioula e imaginei que ele vinha para c! Que fazemos, meu soba? Voc no vai aceitar outra misso de espionagem, vai? No respondi, contrariado. Mas, tambm, no me agrada gastar um projtil de bazuca com esses enxeridos! J declarei guerra aos Estados Unidos por duas vezes... e eles continuam fingindo que ignoram nosso estado de beligerncia! Vamos receber esse helicptero e afugentlo no menor espao de tempo possvel! Mbata usava apenas tanga; seus seios enormes e duros estremeciam como pudins, a cada pancada de gongo. Pare de tocar isso! gritou Filha de Bfalo, irritada. Ningum j est tocando rebate, na corneta, e Jeremias no demora a aparecer com o sabre! Realmente, na Terra de Ningum, o papagaio imitava com perfeio o toque de uma corneta. Antes que o helicptero descesse no campo de futebol, meu gigantesco eunuco indiano surgiu do meio dos ps de milho, direita do chal, com o seu torsad desembainhado. Sambau, sab! Devem ser, outra vez, militares do loscor da Grande guia! Quer que d uma corrida neles? Falava em concanim, pois nascera na antiga ndia Portuguesa. Respondi, no mesmo dialeto:

No, Jeremias. Volte para a roa. Eu prprio tratarei disso. Ci, donia. Deu tuca pavon! E foi-se embora, enfiando o sabre no cinto do pareu amarelo. Entretanto, o helicptero desceu em Aloana (sem pedir consentimento) e dele saltaram dois homens, fisicamente opostos um ao outro. O primeiro era um jovem alto e magro, louro, com olhos azuis e um ar de gravidade no rosto pintado de sardas; o outro era um oriental de meiaidade, baixo e gordo, de culos de aros de ouro sobre os olhos de amndoas e um sorriso parado na boca de molusco. Antes que o rapaz (metido num terno de linho prola com gravata vermelha) subisse os degraus da varanda, eu j o tinha reconhecido. Fiz unia careta. No havia dvidas de que o Governo do pas vizinho (os Estados Unidos) precisava dos servios de um espio categorizado! Aquele jovem louro era Michael Barnes (ou Monty Barncy) agente especial da C1A em Honolulu. Mike fora meu discpulo, na Agncia, mas subira custa de seus mritos, at se tornar inspetor regional. Quanto ao cidado nipnico, eu nunca o vira menos gordo. Al, Nocaute! saudou Mike, estendendo-me a mo magra e morena. H quanto tempo que no tinha o prazer de v-lo! Como vo as pescarias? Senti-me desarmado. E, embora Filha de Bfalo me desse uma canelada (discreta), apertei a mo do rapaz. Mbata foise embora resmungando. Domingo passado fisguei uma barracuda de cem quilos, Mike! Urna beleza de bicho! Voc precisava ver como lutou contra o fio de nylon! Era bem deste tamanho! Cem quilos? perguntou ele, estreitando os olhos.

Aproximei um pouco mais as mos, diminuindo o tamanho sugerido. Talvez menos... vinte ou trinta... mas era uma beleza! Quase que ela me ficava com o anzol, o canio e o molinete! O meu recorde, porem, ainda aquele espadarte que... Que que voc quer aqui? atalhei, voltando a fechar a cara. A Senhora do Mundo morreu e eu sou um espio aposentado! S me interessa pescar arenques e barracudas! Voc no est espera de um iate que mandou construir e decorar num estaleiro de Jocoama? Franzi a testa, procurando descobrir aonde que ele queria chegar. Sim. E da? Pois o Coronel Kumishamakino, a quem tenho a honra de apresent-lo, de Jocoama. Coronel, este Nocaute Durban. Apertei a mo gorda e mole do oficial nipnico, reparando que ele devia ser mesmo militar, pois no se sentia bem dentro de seu terno de tropical havana. Depois, apresentei Filha de Bfalo. E fiz uma cara de inocente, quando o coronel arregalou os olhos para as pernas de minha noiva pele-vermelha. Ela no tem os seios muito desenvolvidos, mas suas pernas, grossas e morenas, pem idias de jerico na cabea de qualquer mortal. O coronel pertence diretoria dos Estaleiros Igita Tanopau? H um ano que encomendei o iate e, at agora, nada! E j gastei quase dois milhes na transao! Verificamos isso disse o japons, com voz suave. Verificamos tudo a seu respeito, senhor Durban. (Ele pronunciava Dba) E estou aqui para solucionar o seu

problema... Temos poderes governamentais para apressar a decorao de seu barco e entreg-lo talvez antes do fim do ms. Tudo depende do que ficar acertado entre ns... Considerei-o por um momento, pensativamente, procurando descobrir o que estaria havendo no Japo. No consegui me lembrar de nada. Depois da guerra, o Imprio do Sol Nascente evolura muito e nunca mais se metera em fofocas; eu no podia imaginar o porqu da visita de um coronel nipnico ao meu paraso. Contudo, os dois visitantes tinham-me desarmado, com aquelas aluses pesca e ao iate; bati palmas e, quando Mbata reapareceu na varanda, pedi que nos trouxesse trs talagadas de arai. Arai usque em talos de bambu, a bebida tradicional de Aloana. Ara, meu soba? estranhou a crioula, fazendo o gordo estremecer sob a ameaa de seus seios nus. No vai expulsar os enviados do Cazumbi? Eles vieram perturbar o nosso Mahamba! Falava no dialeto lunda. Respondi (no mesmo idioma) que no, que nem o homem branco nem o amarelo eram enviados de nenhum esprito mau e no estavam perturbando o nosso santurio. Ento, a crioula escandalizou o coronel nipnico com uma ltima sacudidela de seios e virou-lhe as ndegas, desaparecendo no interior da casa. Ofereci cadeiras de palha aos dois homens e senteime (com Filha de Bfalo no colo) na rede pendurada na varanda. Depois dos primeiros goles de arai a verdade veio tona: Tal como eu esperava, era um pedido de socorro. No se zangue, Nocaute disse Mike Barnes cautelosamente. O fato que os nossos Governos... o

meu e o do Coronel Kumishamakino... esto numa sinuca desgraada! Precisamos das suas luzes, meu velho! Nada feito retruquei, bebendo todo o meu arai e dando o talo para a pele-vermelha lamber, como costume em Aloana. Se vocs vieram minha ilha para me afastar de minhas noivas e de meus peixes, perderam a viagem! Nada neste mundo me far voltar ao servio de espionagem, em parte alguma e contra quem quer que seja! Minha carreira de agente secreto foi enterrada com a Senhora do Mundo! Ns sabemos disse o japons, com a mesma voz melflua. Mas, como se trata de um assunto curioso... e grave, muito grave... que envolve a segurana da Humanidade, de uma maneira geral... Respeito os seus anseios de paz, senhor Durban, mas peo-lhe que me oua, antes de me negar o seu precioso auxilio. Serei breve. O senhor j ouviu falar no Koku Riyukai? Nunca. Como que se bebe isso? Koku Ryukai, ou Drago Negro, foi uma sociedade secreta que dominou, h uns trinta anos, a poltica interna do Japo. Seu chefe era Mitsuri Toyama, o pontfice supremo da idia pan-asitica e a eminncia parda que provocou as guerras contra a China em 1894, contra a Rssia em 1904, contra a Manchria em 1931 e contra os Estados Unidos em 1941, quando fez o Almirante Tojo, seu homem de confiana, atacar inesperadamente a base naval de Pearl Harbour. A lembrana daquela traio fez meu sangue ferver nas veias. Onde est esse Toyama? Onde est ele, com todos os diabos?!

Faleceu antes do fim da guerra, senhor Durban. O Drago Negro j no existia, ento... nem existe mais. Todavia, acabamos de ter notcias de que outra sociedade secreta, muito poderosa, acaba de ser fundada, em Tquio, e ameaa a paz e o trabalho dos japoneses, insuflando-lhes idias de vinganas e nacionalismos extremados! Tal como a extinta Drago Negro, a nova sociedade tambm comete assassnios e pretende tomar o poder pela violncia, expulsando todos os americanos do Japo! A tarefa, agora, ser mais difcil... Mas no impossvel, levando-se em conta o amor que os meus compatriotas tm pelo simblico e pelo maravilhoso. E o Drago Negro matou muita gente? Pergunto apenas para me ilustrar... Muita gente, senhor Durban. Em 1891, o Marqus Okuma, Ministro dos Negcios Estrangeiros, foi alvejado bomba, porque era favorvel a uma poltica de entendimento com o Ocidente. Em 1914, um jornalista de Tquio, que fazia campanha pr-neutralidade na Primeira Grande Guerra, foi apunhalado. Em 1930, o PrimeiroMinistro Hamagushi, que se opunha invaso da Manchria, foi fuzilado por Tomeyo Sagoya, membro do Drago Negro! No ano seguinte, tambm morreram, vitimas de Tadashi Konuma, o Primeiro Ministro Imukai, o Ministro das Finanas Jannasuke Inouye e o Baro Iakukay, chefe da Casa Mitsu. Em 1936, outros quatro Ministros pereceram sob as balas do Drago Negro. Foi nessa ocasio que Toyama fundou a Esfera de Co-Prosperidade da sia Oriental Maior, de sentido militarista e, portanto, antipovo; tambm foi ento que ele reclamou a incluso de

Tquio no Eixo Berlim-Roma. Finalmente, tambm foi ferido a tiros o Ministro do Interior, Hirauma... e o Primeiro-Ministro Konoye, assustado, cedeu seu lugar a Tojo, homem de confiana de Toyama. Foi por isso que o Japo entrou na ltima guerra. E agora, segundo o senhor diz, o Drago Negro voltou, como a Ku-Klux-Klan que eu desbaratei em Atlanta? Voltou disfarado de vermelho? Exatamente, senhor Durban! A nova seita de fanticos chama-se Seki Ryukai, ou seja, Drago Vermelho. contra ela que ns, que fazemos parte de um Governo democrtico e progressista, temos que lutar, para que o Japo no caia outra vez nas mos dos militares vidos de guerras e ditaduras! O senhor no militar, coronel? Sou. Mas, acima de tudo, sou democrata! E acredito que o Nacional Socialismo, preconizado pelo Drago Vermelho, esconde apenas a febre do Poder. como o comunismo da Unio Sovitica, no tempo de Stalin, e da China, sob a vaidade de Mao. O Japo nunca foi to feliz quanto hoje, quando se sente menos filho dos deuses e mais ligado ao povo. Depois que nosso bem-amado Imperador deixou de ser um santo para ser um homem, um homem de excepcionais qualidades de nobreza e carter, ns aprendemos que a Democracia... o respeito pelo povo e a certeza de sua grandeza e valor coletivo... est acima de tudo! S o bem-estar do povo uma bno dos cus, senhor Durban! Mas alguns polticos extremados... eu diria, antes, alguns bandidos, ou loucos... pretendem reavivar velhas feridas e reativar antigos dios, levando a grande nao asitica a morder a mo amiga que a aperta!

Ainda no entendo. Por que no prendem os chefes dessa nova seita de fanticos e no acabam com a ameaa? Hoje em dia no h mais clima para sociedades secretas e drages encantados. Isso o que o senhor pensa, senhor Durban! A polcia... o prprio Servio de Inteligncia... confessou-se impotente para combater o Drago Vermelho! Ningum sabe quem so os seus chefes, senhor Durban! Agora entendi. A sociedade to secreta que nunca deu sinais de vida... O coronel no percebeu a minha ironia. Antes fosse assim, senhor Durban. Mas tem havido vrios raptos e desaparecimentos misteriosos, em Tquio, depois que foi criado o Drago Vermelho! E, sempre que acontece um caso desses, a marca, do drago surge no local de onde a vitima sumiu! Uma pegada de trs dedos, feita com sangue de galinha? No. Um cartozinho com a imagem de um drago vermelho esguichando fumaa pelas narinas! Os cadveres das vtimas no aparecem para nos fornecerem uma pista, mas o cartozinho nunca deixa de aparecer! Foi assim h dois meses, no ms passado e este ms, quando desapareceram dois Conselheiros e um Representante da Dieta, alm de um jornalista e um general aposentado! O prprio Ministro do Planejamento, Toguro Matsumuota, foi avisado de que desapareceria se no adotasse uma posio francamente antiamericana. Sabemos, apenas, que a poltica da nova seita igual das anteriores, que mergulharam o Japo em sangue: eles querem se apoderar do poder pelo terror, abolir o sistema democrtico, amordaar a Imprensa,

instituir um governo ditatorial, regulamentar o funcionamento da indstria e preparar uma esquadra, uma aviao e um exrcito to fortes que possam assegurar a expanso poltica e econmica do Japo sobre a sia e o resto do mundo! Os slogans do Drago Vermelho, senhor Durban, so estes: Yankee, go home! S os filhos dos deuses devem reinar na terra! O Dai Nippon o nico filho dos deuses! o maior! o maior! o maior! E o senhor veio a Aloana me pedir para ir ao Japo ver como funciona o Drago Vermelho? Acertou, senhor Durban! Sou o Coronel Kumishamakino Kano, do Tokubotsu totokeisatsu, Servio de Inteligncia Imperial! A Dieta est disposta a comprar os seus servios, senhor Durban, a fim de evitar o desperdcio de outros dos nossos agentes. At agora, desde a fundao do Drago Vermelho, a Kompatai j perdeu trs homens nas investigaes! E, agora, os Estados Unidos tambm acabam de perder uma agente! Olhei para Mike Barnes. O rapaz pigarreou. verdade, Nocaute. Se o caso lhe interessa, direi que o meu Governo tambm ficar muito satisfeito se voc neutralizar o Drago Vermelho. A sociedade j cometeu atos de sabotagem em fbricas de capital nipo-americano e ameaa a vida de nossas famlias no Extremo Oriente. No dia 12 de abril prximo passado, uma agente secreta da CIA, que se empenhava em descobrir o segredo do Drago Vermelho, desapareceu misteriosamente num apartamento da Nikko Dori, no bairro de Sanya, em Tquio. Nunca mais tivemos notcias dela. E essa jovem, que se chamava Mitzu Assaiakaia Nomato, devia nos fornecer um microfilme valiosssimo, tirado no prprio covil do drago!

Se ela desapareceu, o filme deve ter desaparecido junto com ela. No. Posteriormente, tivemos informaes de que o microfilme se encontra em Atami, uma estncia de guas prxima da capital japonesa. Um agente nosso foi Hospedaria das Trs Meninas, em Atami, e tentou receber a encomenda... mas deve ter-se dirigido pessoa errada, pois tambm nunca mais voltou a dar sinais de vida! Isso foi no domingo, dia 18. J amos desistir do caso, dando o microfilme por perdido, quando nos lembramos de voc. Voc no estaria interessado em ganhar quinhentos mil dlares, apenas pelo trabalho de apanhar os negativos fotogrficos e desmascarar o chefe do Drago Vermelho? S isso? perguntei, sorrindo com sarcasmo. To simples! Chego ao Japo, vou beber gua mineral em Atami, recebo um tiro na testa, desapareo... e pronto! Em vez de Nocaute Durban, um cartozinho com um drago de olhos verdes botando fogo pelas ventas! Voc nunca foi vencido, velho. Nem serei jamais, pois nunca mais vou me meter em confuses! No, no, amigos! Suas histrias so muito interessantes, mas a resposta ainda e no! Sou um pescador de arenques e no um espio da CIA ou do ISS! Meu colete-arsenal, prova de bala, j est enferrujado. A resposta no, cavalheiros! Agora, tenham a bondade de sair da minha ilha! Um momento disse o Coronel Kumishamakino. O senhor no est sendo razovel, senhor Durban. Ns reunimos a quantia de quinhentos mil dlares, correndo uma lista entre os grandes industriais de nossos pases, e o senhor se recusa a cooperar com o povo nipo-americano? O

senhor parece comunista, senhor Durban! Meu Governo tambm est disposto a dar-lhe o seu iate, prontinho, em quinze dias... se o senhor livrar o Japo da ameaa de uma guerra civil! Trata-se de uma causa nobre, senhor Durban! Sua atitude no a de um verdadeiro cavalheiro! Foi isso, apenas, que ele teve tempo de dizer; no minuto seguinte eu havia agarrado o gordo coronel pelo colarinho e o levara, de rastros, at o helicptero, jogando-o l para dentro. Mike Barnes no esperou tratamento semelhante, subindo para o aparelho com a ligeireza de um gato. Mais um minuto e minha ilha estava livre dos visitantes. Gostei de ver, Gostoso! exclamou Filha de Bfalo, beijando-me na boca. O valente Cara Plida livrou a pradaria de duas iguanas! Sua forte e amorosa noiva vai agora comemorar a liberdade! Assim quer o Manit! E arrastou-me para o wigwan, apesar dos protestos de Mbata. Era a hora do almoo. Depois da refeio (comida, numa esteira de folhas de bananeira e palmeira, no estilo mau) bebi licor de abacaxi com creme de hortel e disse Hoomanawanui*. E, durante o resto do dia, fiquei passeando (com Filha de Bfalo) pelas Praias do Leito Nupcial, da Deliciosa Cavalgada e do Amor Perfeito, espera que acontecesse alguma coisa que me convencesse a aceitar a proposta de Washington e Tquio. Mas no aconteceu nada. (Vamos com calma, em dialeto polinsio.)

O HOMEM DELES NO HAVA No dia seguinte, de manh, tambm no aconteceu nada. Fiquei brincando de cachorrinho com Jandira, na Praia da Virgem Distrada, enquanto Jeremias ia a Moloka buscar carne e Ptala de Ltus ia a Honolulu comprar perfume. s onze horas, eu j tinha me esquecido daquela conversa sobre drages negros e vermelhos quando minha noiva chinesa voltou da Ilha de Oahu. Nem bem a lancha encostou ao cais e Ptala de Ltus saltou para fora, muito excitada, correndo ao meu encontro. Tenho uma novidade para lhe contar, amor! Um desconhecido me abordou, na Praa Haleiwa, e me fez uma poro de perguntas! Eu e Jandira estvamos trocando carinhos. Respondi, sorrindo, por cima do ombro. mesmo? Espero que voc no tenha dito que sim... Voc no compreendeu insistiu a chinesinha, impaciente. O homem era japons e queria saber se voc ia trabalhar para o Coronel Kumi-nao-sei-qu! Chegou a oferecer-me dinheiro, para eu falar! Eu disse que no sabia de nada. Senti um frio na boca do estmago. Na mesma hora estava de p, com Jandira abraada s minhas pernas. Ento, temos espies em Honolulu? Gente do Drago Vermelho, hem? Cachorros! Se eu no estivesse decidido a ficar na ilha... e no tivesse jurado a mim mesmo que nunca mais me envolveria em encrencas... Mas isto no pode ficar assim! Eles me

provocaram, no, ? Pois eu saberei responder ao p da letra! Olho por olho, dente por dente! A chinesinha ficou apavorada com a minha indignao. Ela no sabia que eu estava, apenas, atrs de um pretexto para aceitar a proposta de Washington e Tquio... Mas, amor... No caso para voc ficar to bravo! O homem um turista. Est hospedado no Grande Hotel da Praia. Como que voc sabe? Esteve com ele, no hotel? No, amor. Mas fui atrs dele, depois que ele se despediu de mim. Foi s mandar o meu txi seguir o dele. Estive na portaria do Grande Hotel da Praia, em Waikiki, e pedi a Frankie que me mostrasse o registro dos hspedes. O nome do japons Ikki Kushuji e chegou ontem mesmo de Tquio. Curioso que o Coronel Kumi-nao-sei-qu tambm est hospedado no mesmo hotel! Isso no curioso. comprometedor! Dito isto, pedi licena a Jandira (era o seu dia de gozar os meus encantos) e fui vestir uma cala e um bluso-esporte; depois, entrei no meu iate-de-bolso e rumei diretamente para Waikiki. O almoo, meu soba! gritou Mbata, que acorrera praia quando a lancha se afastava. Hoje teremos leito de leite cozido no vapor! Guarde um pernil para mim! respondi. Em primeiro lugar, a santa indignao de um pescador de arenques! Eu estava apenas curioso. Saltei no subrbio-cidade de Waikiki e atravessei a praa, em frente praia, subindo os degraus do Grande Hotel. O rapaz da Recepo no era Frankie, mas outro havaiano jovial, vestido com um terno

de linho impecavelmente branco. Seu nome era Charles Komeaana. Estava atrs do balco, com um largo sorriso na face morena. Ol, senhor Durban! Bem-vindo seja a Honolulu! Obrigado, Charlie. Escute. Preciso saber alguma coisa sobre um dos seus hspedes, um japons chamado Kushuji. Fale baixo sussurrou o recepcionista olhando por cima do meu ombro. Ele est, neste momento, sentado no living. o cavalheiro de azul, que esconde a cara atrs do Hawaiian News. Dei uma espiada por cima do ombro e vi um sujeitinho insignificante, de pernas cruzadas, exibindo um par de canelas finas como palitos. Quem ele? perguntei, em voz baixa. Ignoro respondeu Charlie, no mesmo diapaso. No parece rico nem pobre. Chegou ontem de Tquio, num DC-8 da Japan Air Lines. No tinha quarto reservado. E andou fazendo algumas perguntas, no hotel, a respeito do hspede da sute 23. Quem esse? O Coronel Kumishamakino Kano. Veio de Tquio no mesmo avio. Agradeci as informaes e pedi-lhe que telefonasse para a sute 23, para ver se o coronel estava l. No estava; ningum atendeu ao telefone. Agradeci de novo e atravessei o living, rumo piscina. De passagem, pude ver de perto o senhor Kiki Kushuji e constatei que era ainda mais insignificante do que me parecera. Tinha uma cara de japons comum, tipo Suzuki-san, olhos ovais e sobrancelhas cerradas. Mas, debaixo de seu palet azul percebia-se o volume de uma pistola.

Encontrei o Coronel Kumishamakino (e Mike Barnes) bebendo mai-tais numa mesinha, ao lado da piscina; ambos usavam sungas e j estavam meio alegres. Mais satisfeitos ficaram quando me viram. Mas eu acabei com a alegria deles. O senhor est sendo seguido, coronel. Um tal Ikki Kushuji viajou atrs do senhor, no DC-8 da JAL, e tambm se hospedou aqui. Suponho que seja o homem deles no Hava. Aquilo nos deixou intrigados. Discutimos o assunto, em voz baixa, e ficou decidido que Mike (Tenente Michael Barnes) daria voz de priso ao campana, sob o velho pretexto do porte de arma sem licena. O resto, seria resolvido no quarto do suspeito, depois da busca e apreenso. Correu tudo bem, porque Mike tinha prtica dessas coisas. Pelas dvidas, fiquei por perto, pronto para intervir se o sujeito engrossasse. Mas o pequeno rato japons, foi muito amvel e, depois de entregar a sua arma (Colt Cobra Especial 38) acedeu em subir ao seu quarto. Nessa altura, eu e o Coronel Kumishamakino nos aproximamos e cercamos o prisioneiro. Perdo disse este, empalidecendo. Peo o seu perdo! No foi nada respondi, amavelmente, segurando-o por um brao. Vamos conversar l em cima, amigo Kushuji. Meu nome K. O. Durban. Voc se mostrou muito interessado em minha pessoa, quando conversou com Ptala de Ltus, e, agora, sou eu quem est interessado em voc! Subimos os quatro, pelo elevador. O quarto do forasteiro era o de nmero 54 e ficava no quinto andar. Ao entrarmos,

vi duas malas em cima da cama, uma grande e outra pequena. Fechei a porta a chave e sorri para o nervoso Ikki Kushuji. Comece a falar, amigo. Quem o mandou seguir o coronel? E como que voc espera se comunicar com seus chefes, em Tquio? No sabe de nada disse ele, endurecendo o olhar. Vocs esto enganados comigo! Sou um cidado honrado, um turista! Exijo um advogado! Dei-lhe um soco na boca do estmago que o fez dobrarse em dois. Mike acorreu e empurrou-me para longe. Isso no, Nocaute! No posso permitir violncias! Ele falar, se quiser! De qualquer maneira, j est preso, por causa do porte ilcito da arma, e ter que pagar fiana. Vamos ver o que encontramos nas malas. Subitamente, o pequeno japons enfiou a mo num bolso e tirou-a armada com um canivete-punhal. Vi a lmina saltar do cabo e ficar em riste, apontada para a minha barriga. Saltei para trs e o golpe no me atingiu. O Coronel Kumishamakino adiantou-se, exigindo calma, e recebeu uma punhalada no brao. Pulei em cima do agressor e deilhe uma cutilada no antebrao, mas o canivete no caiu. Dei-lhe outra cutilada, mais forte, na nuca. Estonteado, o sujeito recuou e aplicou-me um pontap na coxa. Retribui com um soco no nariz que fez o sangue espirrar. A, o canivete-punhal caiu, espetando-se no assoalho. Mike j estava apontando a Colt para o seu proprietrio. Quieto, Ikki! Levante os braos e ponha as mos na nuca! Mas o homem era teimoso (alm de bom lutador) e respondeu com um pontap que fez a arma voar das mos

de Mike. Pulei outra vez em cima dele e dei-lhe um cruzado de esquerda no fgado e uni direto no queixo. Seus olhos ovais se vidraram. Quando ele ia caindo, ainda lhe apliquei uma joelhada no ventre. Nem todos os meus golpes esto no regulamento da ANB ou da NY de Massachusetts... O sujeito despencou e ficou estirado no cho, gemendo, as pernas encolhidas e as mos no baixo-ventre. Voltei-me para o Coronel Kumishamakino e perguntei-lhe se estava muito ferido. Ele sorriu: Que nada! Apenas um arranho no brao. Mas est me sujando de sangue a manga do palet... Fizemos um rpido curativo na pele do oficial nipnico e ele disse que estava legal. Depois, Mike abriu as malas do quarto e pos-se examinar o seu contedo. Entretanto, eu vigiava o prisioneiro, sentando-me na beira da cama, com os ps em cima de sua cara de fuinha. Vejam s! exclamou Mike. A mala menor contm uma aparelhagem completa de rdio-emisso! O homem deles no Hava est bem equipado, para um espio amador! E a mala grande? perguntou o coronel. Roupas... documentos... e recortes de jornais. Mostre-me os recortes pedi eu. Aposto que falam no Drago Vermelho! Debaixo dos meus ps, o rosto de Ikki Kushuji moveu-se espasmodicamente. Mike passou-me as tiras de jornais (escritos em japons) e vi retratos de homens srios e um instantneo de uma jovem bonitinha, com uns olhinhos engraados e um corpo bem proporcionado. Essa Assaiakaia Mitzu informou o coronel. A espi da CIA que desapareceu no dia doze. Os outros, so

os trs polticos, o general e o jornalista que tambm sumiram no ms retrasado. No h dvidas que este homem pertence ao Drago Vermelho! Subi em cima da cara de Kushuji e saltei para junto da mala grande. Depois de bater no forro da caixa de couro, encontrei o fundo falso. Dentro dele havia outros documentos, cartes, um carn cheio de letras e nmeros, um carimbo, uma almofada para carimbo e um vidrinho de tinta vermelha. Os cartes estavam em branco e o carimbo representava a figura (invertida) de um drago soltando fumaa pelas ventas. Coloquei tudo em cima de uma mesinha e curvei-me para o prisioneiro. Voc foi apanhado, amigo Kushuji! melhor contar tudo, ou eu lhe rebento o que resta de sua cara! Quem o mandou seguir o Coronel Kumishamakino? Onde costuma se reunir a sociedade secreta? No sabe de nada rouquejou ele, limpando o sangue dos beios. Vocs vo responder por isto! Estamos na Amrica e no na China de Mao! Exijo um advogado! Tenho meus direitos! Sou um cidado honrado! Voc ter o seu advogado. Diga-me apenas quem o chefe da quadrilha. Depois disso, prometo que no lhe arrancarei as unhas. Voc no ousar torturar-me! Claro que eu estava apenas procurando assust-lo, para que ele falasse... Quem o seu chefe? Responda! No sabe de nada! No digo nada! V para o diabo que o carregue, seu... Dei-lhe um pontap na boca que o fez engolir o desaforo. Mike me segurou e me afastou. Nisso, notei que o amarelo

da face do sujeitinho tinha ficado verde. Suas mos estavam ocultas sob o ventre. E o canivete-punhal j no se encontrava espetado no assoalho! Raios! gritei. Esse cachorro cometeu o harakiri! Mike debruou-se sobre o homem e puxou-lhe os ombros, sentando-o no cho. Vimos, de relance, o seu ventre cortado de lado a lado (com os intestinos pendurados) e o corpo desabou outra vez, todo encolhido. Um rio de sangue correu pelo assoalho. O homem sorriu ferozmente. Sim, brbaros do Ocidente! Eu, Ikki Kushuji, prefiro ir ao encontro dos deuses, de acordo com o Cdigo de Honra Buchid! Vocs nunca sabero quem o venervel chefe do Drago Vermelho! E ns tomaremos o poder, expulsaremos todos os estrangeiros do Japo e reinaremos sobre a sia e o resto do mundo! Banzai! Est morrendo disse Mike, com um suspiro. No posso fazer nada! Banzai! repetiu o Coronel Kumishamakino. E acrescentou algumas outras palavras que me pareceram uma orao. Ele no teve tempo de se comunicar com Tquio resmunguei. Se eu conhecesse o cdigo que eles usam... Talvez esse carn seja a chave, mas no posso me arriscar. melhor deixarmos as coisas assim. Ponham o senhor Ikki Kushuji na geladeira e no digam a ningum que ele enfiou o canivete-punhal na barriga. Nossos amigos de Tquio, no recebendo notcias de seu homem no Hava, ficaro espera por trs ou quatro dias, sem saberem se eu aceitei a incumbncia de combat-los.

Deitado de costas, com o ventre rasgado e os intestinos espalhados pelo assoalho, o pobre Kushuji j estava morto, embora continuasse com os olhos abertos. Uma mosca pousou nos seus lbios, para sugar o sangue, e ele no fez nenhuma careta. O Coronel Kumishamakino ergueu a voz: Suponho que este homem no soubesse que eu vinha falar com o senhor, Senhor Durban. Ele me seguiu, desde Tquio, porque sabia que eu era elemento da Inteligncia Imperial, mas no conhecia a minha misso no Hava. Agora eu lhe pergunto: o senhor aceita a nossa proposta, no verdade? Quinhentos mil dlares e o seu iate pronto em quinze dias... Aceito, coronel. Desculpe-me se o tratei um pouco rudemente, ontem, l em casa, mas o senhor no devia ter me irritado. Aceito a proposta e estou pronto para partir para Tquio. Agora, que esse espio ousou incomodar Ptala de Ltus com perguntas cretinas, vou acabar com o Drago Vermelho! No compreendo disse Mike. No posso compreender! Por que voc se tornou to agressivo? Quase matou o homem de pancada! Por qu? S porque ele abordou sua noiva na rua? No, no foi s por isso. Os espies so falsos, traioeiros e imorais! No gosto de espies! E acho que uma besteira vocs endeusarem esses canalhas! Meus colegas aprovaram gravemente; alm de espies, ramos tambm cnicos e sem-vergonhas. Dali, fomos para a sute 23, onde estavam hospedados Mike e o coronel. Meu ex-aluno da CIA abriu uma maleta (bar porttil) e serviunos usque escocs, legtimo, em copos de papelo. Enquanto bebericvamos o nctar dos deuses, o rapaz foi

buscar um rolinho de microfilmes (menor do que um carretel de mquina de costura) e cinco fotografias ampliadas, 6 x 9. Este o microfilme que Mitzu nos passou, antes de desaparecer naquele apartamento da Rua Mikko. Nossa agente tinha prometido outro rolo para a semana seguinte... isto , para o dia 12... mas no chegou a entreg-lo ao nosso contato da Praa Hibiya. Tudo leva a crer que esse segundo microfilme esteja em Atami. Veja os retratinhos, Nocaute. No esto melhores porque foram tirados com uma microcmara do tamanho de um relgio de pulso. Olhei para as fotografias, mas no me disseram nada. Eram instantneos de uma casa de campo, estilo oriental (vista de trs ngulos diferentes), de um grupo de pessoas desconhecidas (entre elas um velhote nipnico de barbicha branca e um mordomo de libr), de um compressor Toyota para nivelar terrenos e de um muro branco, atrs e acima do qual se via uma cpula brilhante, encimada por um praraios. Nada daquilo parecia ter relao com o Drago Vermelho ou qualquer outra sociedade secreta. Guardei os retratos na memria, com todos os seus detalhes: e devolvios a Mike. Depois, espichei-me numa poltrona, o copo de usque na mo. Muito bem, amigos! Como que eu vou para Tquio? Foi Mike quem me explicou seu plano: Voc adotar um nome e uma personalidade falsos, claro. J temos tudo planejado. A famlia, que aparece na quarta fotografia que voc acabou de ver, a tribo do grande industrial aposentado Akimonto Noburo. O doutor Noburo o velhote da barbicha. Mitzu era secretria do velho e namorava um filho dele, chamado Nomiko, uma

espcie de play-boy local. Essas fotografias mostram que o mistrio do Drago Vermelho est ligado famlia Akimonto, uma das mais tradicionais do Japo. A casa de campo, que voc tambm viu nas primeiras fotografias, a residncia apalaada de uma chcara que o doutor Noburo tem nos arredores de Tquio. Ora, acontece que o velho tambm tem uma filha, de 19 anos, chamada Mineko, que quer aprender ingls com sotaque britnico... No me diga! gemi. No me diga que eu vou receber um diploma de professor! Quase isso. O professor particular de Mineko j foi contratado em Londres, por intermdio da ABC Agency. o Professor John Jerome Barneby, lente de lnguas da Universidade de Cambridge. Conheo-o de nome. H poucos anos, se no me engano, ele esteve envolvido num processo. Esse camarada Berneby filho de um nazista e inimigo da democracia. Sabiam disso? Sabamos. O Intelligence Service est de olho nele desde 1958. Foi assim que os contra-espies do MI-5 souberam que o Professor Barneby ia para o Japo, contratado pelo venerando Akimonto Noburo, para ensinar ingls jovem Mineko. Ns tambm soubemos do fato, porque estvamos interessados em tudo o que dizia respeito famlia Akimonto. Ento, traamos um plano. O Professor Barneby foi levado Scotland Yard e baratinado, mas nada se apurou contra ele. Afinal, ele se prontificou a colaborar com a CIA, desde que a polcia inglesa deixasse de incomod-lo. A CIA e o MI continuam em boas relaes?

Excelentes. H pouco, ns lhe entregamos um sabotador chins que fazia misria em Hong-Kong. Nosso plano simples: O Professor Barneby tem apenas 35 anos e no mais bonito do que voc. Ele deve embarcar para Tquio depois de amanh, domingo, via Paris, Hamburgo, Copenhague e Anchorage, ou seja, a rota polar. Seu avio, um Boeing de Air France, passar pelo Aeroporto Internacional de Anchorage, no Alasca, s sete horas da noite do dia 25. Nesse aeroporto, o Professor Barneby ser substitudo, simplesmente, pelo Professor Nocaute Durban... E a minha cara, Mike? O Professor Barneby continuou o agente da CIA com voz monocrdia viajar o tempo todo com um bon irlands, um cachecol escocs e culos escuros. Voc tambm usara esses disfarces, que ele lhe fornecer num reservado do prprio aeroporto. Sua bagagem ser a mesma do verdadeiro professor, pois vocs tm o mesmo corpo e conveniente que voc use roupas legtimas britnicas. Tudo menos chapu e guarda-chuva! Ningum, em Tquio, conhece a fisionomia do Professor Barneby. Desta vez, voc no precisar pr barbas postias, nem implantar bigodes. Alguma dvida? Nenhuma. Parece-me que a coisa pode funcionar. E que devo fazer, ao chegar a Tquio? Primeiro, deve ir a Atami, ver se encontra o segundo microfilme na Casa das Trs Meninas, ou em algum outro lugar na cidade de veraneio. Nosso agente desaparecido em Atami, Charles Boyer, procurou o microfilme numa boate chamada Tatami e deu-se mal. Tomarei cuidado com as boates.

Depois de apanhar o microfilme... se o apanhar... voc voltar a Tquio e se apresentar no Solar das Laranjeiras, no bairro de Nagasakmachi Azabu-ku. Nosso homem em Tquio lhe fornecer um rdio-emissor porttil, dentro de uma caixa de fsforos, para que voc fique em contato permanente com o escritrio da CIA. O nome de cdigo de nosso agente Tomeyo Toddo e pode ser encontrado num escritrio de comisses e consignaes da Praa Hibiya. Mas no se preocupe, ele procurar voc, identificando-se, no seu hotel. Que hotel? O Imperial, claro. Voc no ficar muito tempo hospedado nele, pois ser acolhido no Solar das Laranjeiras. Assim nos informou o Professor Barneby. Ele disse que seria hspede permanente do velho Akimonto. E meus documentos, com o nome de John Jerome Barneby? Seus documentos ser-lhe-o entregues pelo prprio professor, que viaja acompanhado por um de nossos agentes. Vocs se encarregaro de trocar as fotografias do passaporte e da carteira de identidade. Creio que isso tudo. Sim disse eu, acabando de beber o usque e amarrotando o copo. tudo, Mike. Tenho menos de dois dias para os preparativos da viagem! Ser que o meu coletearsenal ainda funciona? Acredito na eficincia do rdiotransmissor na caixa de fsforos, mas tambm quero ter mo o meu rdio-telefone desmontvel e o resto do material. A gente nunca sabe o que nos espera no Oriente... a gente nunca sabe. Mas, de qualquer maneira, l ia eu!

A CASA DAS TRS MENINAS Desembarquei no Aeroporto Internacional de Haneda (a 15 quilmetros do centro de Tquio) s 10 horas da noite do dia 26; a, aluguei um carro (Nissan Datsun, de 4 cilindros) e fui para o Hotel Imperial, onde me hospedei como John Jerome Barneby e onde passei uma noite de frade, sem usque nem mulheres. Tudo correra bem, nos dois dias anteriores. Na prpria sexta-feira 23 (depois de minha entrevista com Mike Barnes e Coronel Kumishamakino) mandei Ptala de Ltus encher uma maleta com uma muda de roupa (japonesa) e testei os mecanismos do meu coletearsenal. Minha pistola automtica Magnum 357 tambm foi lubrificada e carregada (por Gerda e Consuelo) e colocada no coldre que sempre uso debaixo do sovaco esquerdo. Assim, quando chegaram as sete horas da manh do dia 25, eu j estava preparado para a viagem; despedi-me de minhas noivas e meus eunucos, entrei no caa a jato e decolei da Alameda da Saudade. Como era um domingo (Dia de Descanso, em Aloana), nenhuma das garotas chorou mais do que as outras. Puxei o manche do avio, tomando o rumo norte, e, depois de sete horas de vo sobre a imensido do Pacfico, pedi licena torre e desci no Aeroporto Internacional de Hollywood, em Anchorage. Deixei o Fanton-13 num hangar (colaborao da Base Militar e Area) e fui almoar e passear pela cidade. s seis da tarde voltei ao aeroporto, com a maleta na mo, e aguardei a descida do jato Boeing da Air France. este chegou s sete e quinze, sem anormalidades, e os passageiros em trnsito saltaram, avisados de que

decolariam dentro de quarenta e cinco minutos. Dois dos passageiros eram os homens que eu esperava. Realmente, o Professor John Jerome Barneby era quase da minha altura, embora no tivesse o meu fsico sadio e musculoso. Identificamo-nos (num reservado do aeroporto) e troquei de roupas com o mestre britnico; ao mesmo tempo, o agente da CIA que o acompanhava (um cavalheiro careca, de culos, com um tique nervoso no olho) fazia um milagre nos documentos de identidade do ingls, trocando os retratos e as informaes pessoais. De posse da nova personalidade, tirei o bon para os dois cavalheiros, ajeitei o cachecol e os culos escuros e fui para bordo do Boeing, sem que ningum reparasse na troca. Decolamos s sete e meia, cruzamos a solido do Plo Norte e, apesar de termos percorrido apenas seis mil quilmetros e voado oito horas, j eram dez e meia da noite do dia seguinte (segunda-feira) quando aterrissamos em Tquio. Isto foi devido passagem da Linha Internacional do Tempo, na altura da Pennsula de Kamchatka. Dormi razoavelmente bem no quarto do luxuoso Hotel Imperial (embora, ainda sem mulheres nem usque) e, de manhzinha, j recebia uma visita no quarto. Aparentemente, era um dos camareiros do hotel, com o meu desjejum numa bandeja; na realidade, era o contato da CIA Tomeyo Toddo. Ele abriu a porta com uma gazua e entrou, sorrindo, enquanto eu saltava da cama. Era um homem de seus trinta anos, pequeno, de cara comum e gestos cheios de discrio. Ohayo, anata... Perdo! Falarei em ingls: Bom-dia, senhor. Que os ares de Tquio lhe dem vida e sade. Aqui

est o seu desjejum, acrescido de uma pequena caixa de fsforos japonesa. uma oferta da casa. Testei o pequeno rdio-emissor e vi que funcionava, bastando puxar a antena embutida na caixinha de madeira; esta s tinha fsforos pela metade. Enquanto eu falava no aparelho, o falso camareiro ouvia, no banheiro; depois, ele falou e eu ouvi, no quarto; por fim, falamos ao mesmo tempo e escangalhamos o aparelho. Felizmente eu tenho, um curso de eletrnica e consegui consert-lo. Muito bem disse, depois, guardando a caixa de fsforos. Que senha devo usar, em Atami, para apanhar os microfilmes? Tomeyo Toddo abriu os braos. num gesto de ignorncia. No conhecemos a senha da desaparecida Mitzu, Senhor Durban. O senhor ter que usar a sua argcia, para descobrir quem est com o material. Suspeitamos que Mitzu tenha deixado os microfilmes com alguma de suas amigas, na Casa das Trs Meninas. uma conhecida hospedaria daquela cidade moderna e hospitaleira. Desejo-lhe boa sorte, Senhor Durban. A partir deste momento, o senhor passa a ser o agente secreto B-1. Se o senhor for apanhado, j sabe que ter de engolir a caixa de fsforos. No espere por isso redargi. mais fcil que o Drago Vermelho a engula! Meu contato sorriu, cumprimentou (curvando a espinha como um caracol) e saiu do quarto, andando de costas, at que a porta bateu sobre o seu sorriso. Tomei banho, fiz a barba, comi o pequeno almoo e vesti o terno japons que Ptala de Ltus dobrara cuidadosamente dentro da maleta. Antes das nove da manh, j tinha apanhado o carro e me dirigido para o sul, rumo a Iocoama e Yokosuka.

Atami uma cidade de veraneio, entre o mar e as montanhas, clebre pelas suas guas minerais. Era por ali (pelos grandes bosques de cedros) que o laureado poeta do Sculo 19, Takayama, passeava procura de inspirao. Dali tambm se avista, olhando para noroeste, o famoso Vulco Fujiyama. Cheguei Casa das Trs Meninas ao meio-dia. Apesar de Atami possuir grandes e modernos hotis, a hospedada que me interessava era pequena e rstica, no estilo tradicional japons. O prdio, localizado no subrbio, tinha apenas um andar e parecia feito de bambus. A dona da casa era uma viva gorda e sorridente, chamada Kasawaca, me de trs encantadoras garotas (de 18, 20 e 22 anos) chamadas, respectivamente, Sayoneta, Suzuma e Sakkito. Estavam todas no living quando saltei do Nissan e procurei almoo e alojamento. A velha Kasawaca deu-me o quarto 8, no andar trreo, e disse que o almoo estava minha espera. Havia apenas mais quatro hspedes no refeitrio, amplo salo decorado moda oriental. Um dos hspedes era um sujeito feio e forte, de culos escuros e barbas negras, que tanto parecia japons como russo ou escandinavo; esse curioso espcime de troglodita tinha as lentes negras dos culos sempre viradas para mim. Senteime diante de uma esteira, bebi uma tigela de sakki e devorei uma travessa de arroz e uma galinha assada no espeto, com molho de soja. Depois do ch, uma das garotas (no sei se era Sayoneta, Suzuma ou Sakkito, pois todas tinham a mesma cara) sentou-se ao meu lado e ficou brincando com os pauzinhos com que eu comera o arroz. Senhor americano, no? perguntou, em dado momento. Ns somos amigos dos americanos. s vezes, eles vm tomar banho de mar em Atami e beber as

maravilhosas guas da montanha. Eu sempre namoro os americanos, para ganhar dlares. Infelizmente respondi no tenho muitos dlares. Uma amiga minha, Assaiakaia Mitzu, gastou tudo quanto eu tinha para esta temporada. Eu posso namorar voc sem dlares respondeu a imprudente japonesinha, sorrindo. Gostei de seus olhos verdes e de seu sorriso branco. Quem Mitzu? Sua noiva, talvez? No. Era noiva de meu amigo Charles Boyer. Mas desapareceu. A moa balanou a cabea. Muito triste, no? As noivas no deviam desaparecer antes do casamento! Sayonara, anata! Agora vou para a cozinha, porque mame est chamando. Se sentir frio noite, pode me chamar. Voc me esquenta? perguntei, encantado. No. Mame sabe esquentar melhor, com ferro de passar. Acabei de tomar o ch e ergui os olhos da tigela. Imediatamente, os culos escuros do hspede barbudo se desviaram de mim. Levantei-me, cumprimentei os hspedes que ficavam e sa para dar um passeio pela cidade. Tomei o carro e fui at o Caf Hakucho, onde se renem as mais bonitas moas de Atami. A, beberiquei qualquer coisa, sentado numa das mesas redondas, mas ningum veio me fazer companhia. Sa e guiei o Nissan at o bosque mais prximo, no Djukkoku-Toge, do alto do qual se v Atami e o Fujiyama. O lugar, deserto, convidava a um assalto. Mas fiquei perambulando pela mataria at o entardecer e no me aconteceu nada, a no ser sujar os sapatos de barro cor-de-

rosa, junto a uma ponte de madeira pintada de vermelho. Desiludido, tomei o automvel (que deixara estacionado sombra de um cedro) e voltei para a Casa das Trs Meninas. Era a hora do jantar. Divertiu-se muito em Atami? perguntou-me a gorda hospedeira, sorrindo, por trs do balco. Muito, senhora Kasawaca. Mas espero me divertir ainda mais. Minha amiga Mitzu sempre dizia que a esperana a ltima que morre! Pensei que o senhor fosse jantar fora. O Restaurante de Fukimoto famoso em todo o Arquiplago, por causa de seu maravilhoso bife de lombo macio e sua galinha do sul frita. Nossa comida intragvel, perto das delcias do Fukimoto. Encarei-a, para ver se aquilo seria uma pista, mas percebi que no passava de uma gentileza. Tambm gentil, respondi que tinha apreciado muito o tempero da casa e no considerava a sua comida inferior de nenhum outro restaurante sushi do Japo. A velha e gorda matrona sorriu, encantada, curvou-se toda (quase perdendo o equilbrio) e foi para a copa. O barbudo dos culos escuros estava sentado, de ccoras, a um canto do refeitrio, fingindo que prestava ateno na carne picada que tinha no prato. Olhei distraidamente para as solas dos seus sapatos (ele vestia-se ocidental) e senti um frio na boca do estmago: Os taces de suas botas estavam sujos do mesmo barro cor-de-rosa do bosque, perto da ponte de madeira vermelha! No podia ser coincidncia; aquele sujeito andara me seguindo pelo Djukkoku-Toge! Jantei com apetite e esperei que outra filha da senhora Kasawaca fosse conversar comigo, mas as garotas s se

aproximaram de mim para me servirem os pratos. Finda a refeio, alguns hspedes ficaram jogando, no living, enquanto outros subiam para seus quartos do sobrado e os restantes desciam ao centro da cidade. Eu apanhei o Nissan alugado e fui at o Restaurante Fukito, para dar uma espiada. No encontrei ningum interessante. Sentei-me a uma mesa dos fundos do sahio e pedi usque, sem comida. A garonete estranhou, mas satisfez o pedido. Bebi duas doses de um scotch razovel, observando a freguesia da casa. A maioria dos comensais era constituda por casais em lua-de-mel e turistas, alguns americanos. Ningum sorriu para mim, nem pediu licena para se sentar minha mesa. Mas, de sbito, vi uma gueixa que me fez estremecer e reacendeu minhas esperanas. Era uma das trs filhas da senhora Kasawaca (Sayoneta, Suzuma ou Sakkito?) que passava rapidamente pelo salo do restaurante e saa pelos fundos, sem olhar para mim. A garota vestia um quimono amarelo, com uma larga faixa sob os seios e uma trouxa nas costas. Levantei-me e seguia-a; porm, ao sair da sala, j no a encontrei mais no quintal. Ao me voltar, esbarrei num outro fregus que no teve tempo de se furtar coliso. Peo o seu perdo disse ele, num ingls duvidoso. E foi-se embora, antes que eu dissesse que o culpado fora eu. Era o gigante barbudo, escondido atrs dos culos escuros! Vi-o cruzar o salo, observando as mesas, desaparecer por trs de uma cortina de bambus. Voltei para a minha mesa de canto e continuei a beber o usque, sem outros incidentes. A filha da gorda proprietria da Casa das Trs Meninas no apareceu mais no restaurante. Nem ela nem qualquer outra pessoa que eu j tivesse visto antes.

s dez horas, cansado da espera infrutfera, paguei a despesa e regressei hospedaria, cantarolando devido aos oito usques ingeridos. O salo da casa das Trs Meninas estava deserto. Dei uma espiada no jardim e, como tambm no visse ningum fui para o meu quarto, nos fundos. Depois te ter dado aqueles giros por Atami e pela serra te Djukkoku, se algum tivesse alguma coisa para me entregar saberia onde eu me encontrava. Sempre fui adepto da lei do menor esforo... Esperei que acontecesse alguma coisa durante o resto da noite, mas tambm no aconteceu nada. Nem sequer uma das gueixas se dignou bater de leve na porta, para saber se eu estava com frio... Afinal, por volta de uma hora, fechei a porta a chave, despi-me e apaguei a luz. Custei a adormecer, refletindo sobre a melhor maneira de forar o portador dos microfilmes a sair da sombra. Se no havia senha, como que eu poderia reconhec-lo? E saberia ele que eu estava trabalhando para a CIA e para o Servio de Inteligncia Imperial? Tlic-tlac! Alguma coisa se moveu, na vidraa da janela. Olhei rapidamente para l e ainda tive tempo de ver a sombra de uma cabea, humana, com barbas e culos escuros! O gigante do refeitrio! Seria aquele sujeito o depositrio do material fotogrfico? Ou seria o agente do Drago Vermelho que fizera desaparecer Charles Boyer na boate Tatami? Esperei, anelante, que abrissem a janela, mas no houve nenhuma tentativa nesse sentido. s duas e meia, adormeci, a mo direita debaixo do sovaco esquerdo, acariciando o coldre da Magnum. Os usques fizeram seu efeito,

aumentando as minhas horas de sono. J passava das nove da manh quando abri os olhos. Saltei da cama, tirei o colete-arsenal e enrolei uma toalha em volta dos quadris, saindo do quarto em busca do chuveiro. No o encontrei em parte alguma. Ainda estava na busca quando a gorda senhora Kasawaca foi ao meu encontro, vinda da cozinha. Ohayo, anata! Eu e minhas filhas estvamos sua espera, para o banho comum tradicional... Banho comum? repeti, desconfiado. Sim, anata. E o costume, em Atami, h muitos anos. Todos os outros hspedes j se banharam na piscina de gua quente. Se o senhor quiser, pode ir agora. A gua est uma beleza! E minhas filhas esperam o momento de esfreg-lo, de acordo com a tradio. Como disse? Suas filhas vo cair na gua comigo? Sim, anata. Todo o mundo nu?! Assim o costume, anata. Espero que o senhor se divirta no nosso banho comum. Costuma ser muito engraado. Oh, no! protestei. Isso, no! Sempre tomei banho sozinho! Abro mo desse costume tradicional, minha senhora! E escapuli pelo corredor do andar trreo. Sai pelos fundos da casa e caminhei, atravs do jardim, at encontrar a piscina. No havia ningum vista. Tirei o roupo e, nu em plo, mergulhei nas guas mornas e perfumadas. No mesmo instante, ouvi uma cascata de risos e vi trs corpos (cor de marfim velho) atravessarem a grama e tambm entrarem na piscina! Eram as filhas da senhora Kasawaca, vestidas apenas com os altos penteados de seus cabelos negros!

Debalde tentei me furtar ao assalto daquelas niades nipnicas; as garotas tinham prtica do banho comum tradicional e no me deixaram escapar, jogando-me gua nos olhos, dando-me caldos e cercando-me de risadas. Mergulhei e uma das moas mergulhou tambm, agarrada aos meus ombros, esfregando-se deliciosamente nas minhas costas. Eu no poderia dizer qual era ela; se Sayoneta, Suzuma ou Sakkito, pois todas eram bem feitas de corpo e tinham os seios firmes. Lutamos, debaixo dgua, e eu acabei colando meus lbios aos dela. Ao mesmo tempo, sua mozinha macia deslizou pelo meu brao e procurou os meus dedos enclavinhados, metendo qualquer coisa entre eles. Pelo tato, percebi que no se tratava de nenhuma regio de seu corpo, mas de um rolinho de microfilmes, menor do que um carretel de mquina de costura. Onde que eu poderia escond-lo? No tive outro remdio seno enfi-lo na boca. Voltamos tona, abraados, e fomos separados pelos empurres ciumentos das outras duas banhistas. Ento, continuamos a brincadeira, chapinhando a gua, de p, na parte mais rasa da piscina. Enquanto uma das garotas me esfregava as costas, outra me lavava o peito e a terceira me enxugava a cabea com uma toalha felpuda. Eu no podia dizer nada, com o microfilme na boca. Meus olhos percorreram as margens da piscina, mas no viram nada suspeito. Contudo, tinha a desagradvel sensao de que estava sendo vigiado! Em cima do pinheiro disse uma das meninas, rindo. Cuidado, anota, e faa-me rir! Est gostando da brincadeira?

Ergui os olhos e vi o reflexo de um vidro, no alto de uma rvore, a uns cem metros de distncia; o observador estava trepado num galho, escondido pelas folhas do pinheiro. Eu no precisava ser Nocaute Durban para concluir que se tratava do meu amigo barbudo. Est gostando da brincadeira? insistiu outra das garotas. Erga as mos, para mostrar que esto vazias, e faa-me ccegas! Obedeci, puxando-a pelos sovacos, e perdemos o equilbrio, mergulhando juntos, estreitamente enlaados. Era excitante. Mas enquanto rolava pelo fundo da piscina (para escapar ao meu amplexo) a sereia deu-me uma joelhada de mau jeito, que me fez ver estrelas. Afinal, o banho acabou entre novas risadas e as trs garotas, vendome todo encolhido, me enxugaram com suas toalhas felpudas. Nisso, uma nova figura (cor de marfim velhssimo) nua e gorda, surgiu na margem da piscina, balanando a barriga adiposa. Ainda no! gritou. Tambm quero participar do banho com o simptico forasteiro! Era a senhora Kasawaca! As dobras imensas de sua barriga caam sobre as coxas, curtas e grossas, no alto das pernas envergadas pelo peso excessivo do corpo. Saltei para fora da piscina (sem poder dizer nada), apanhei o roupo e fugi correndo, perseguido pelos gritos de protesto da velha e pelas gargalhadas felizes das jovens. De passagem, lancei um ltimo olhar para o alto do pinheiro e tive a impresso de ver um binculo, acima de uma barba negra. Eu no me enganara! O gigante barbudo me vigiava (era um agente do Drago Vermelho) e, por

isso, as amiguinhas de Mitzu s tinham podido me entregar a encomenda no fundo da piscina. Fui para o meu quarto, fechei cuidadosamente a janela e tirei o microfilme da boca, enfiando-o no salto oco de um sapato. Depois, vesti o colete-arsenal, enverguei o terno japons e fechei a maleta, descendo ao salo principal, onde esperei pela senhora Kasawaca. Ela s apareceu alguns minutos depois, vestida com um quimono azul-rei e sorrindo com menos alegria. Devia ter ficado decepcionada comigo. J vai deixar a casa, anota? J, madame. Diverti-me muito, mas tenho que estar em Tquio ao meio dia... uma hora, a mais tardar. Quanto lhe devo? Paguei a diria e fui para o carrinho alugado. No vi mais as trs meninas. Mas o gigante barbudo estava de p, ao lado do Nissan, minha espera. Sua voz era um pouco anasalada: Desculpe, anata... Poderia me dar uma carona at Tquio? Olhei para ele sorrindo. Com todo o prazer. Entre. Eu estava ansioso por conhec-lo! Os culos escuros do gigante ficaram fixos em mim, enquanto sua boca se torcia num sorriso perverso. Foi a que me ocorreu um pensamento desagradvel. Se as trs garotas estavam completamente nuas, na piscina, onde que teriam enfiado o microfilme, antes que eu o metesse na boca? Aquilo no me agradou nem um pouco!

O HOMEM QUE SOLTAVA PAPAGAIOS O barbudo estava muito quieto, ao meu lado, no assento dianteiro do Nissan e, de repente, tinha uma automtica negra e feia na mo direita! Nesse momento, amos passando pelo trecho mais solitrio da excelente estrada que bordejava a Baa de Sagamie e o carrinho desenvolvia boa velocidade. Que isso? perguntei, sem desviar os olhos do pra-brisas. Isto respondeu o homem de culos escuros uma pistola! Afiano-lhe que no se trata de uma arma de brinquedo, Professor Barneby! Voc me conhece? Vi seus documentos, enquanto o senhor dormia. Talvez no tenha percebido, mas estive no seu quarto, durante a noite, e revistei tudo. Mas no encontrei o microfilme! No sei do que est falando resmunguei, calcando o pedal do acelerador at o fundo. Nunca vi nenhum microfilme! Sou um professor de lnguas que chegou de Londres para... I-ie negou o barbudo (que, afinal, era japons). O senhor um agente da CIA e foi a Atami buscar o material de Mitzu! No perca tempo tentando me enganar, professor! Sou Kantaro Oshato, uma espcie de carrasco do Drago Vermelho... Entendidos? Entendidos. Voc fugiu do hospcio.

O pequeno Nissan parecia voar sobre a estrada de concreto. Devamos estar fazendo mais de cem quilmetros por hora. D-me o microfilme pediu o bandido, com vos untuosa. Eu sei que elas lhe entregaram a mercadoria, seno o senhor no teria voltado to depressa para Tquio... Suzuma tinha o rolinho escondido no penteado, claro. Quando o recebeu, professor? Talvez no Restaurante de Fukimoto, hem? Ou talvez no banho comum da piscina... De qualquer maneira, o microfilme est com o senhor e eu vou reav-lo, nem que seja preciso usar da violncia! Essas fotos podem prejudicar a sagrada misso do Drago Vermelho, professor, e ns no permitiremos isso! D-me o filme, ou eu me aborreo! Certo, amigo respondi, metendo a mo na abertura do palet. Eu j estou aborrecido h muito tempo! Ento, pisei com fora no freio, procurando manter o carro no meio da rodovia. Com a freada, meu passageiro foi atirado para frente e, por instinto, baixou a arma, para se proteger da pancada contra o pra-brisas; nesse instante, saquei da Magnum e atirei. O japons tambm acionou o gatilho de sua automtica, mas em piores condies de pontaria, e as balas foram se perder no fundo do carro. Premi outra vez o gatilho e vi o furo que a Magnum fez na testa do homem; logo, este soltou um gemido e desabou sobre o assento, largando a pistola. O carro tinha parado no meio da estrada; para no infringir o regulamento do trnsito, manobrei-o at uma das margens e sa fora da pista. No havia ningum por ali. Debrucei-me sobre o cadver e tirei-lhe os culos escuros e as barbas postias; de

rosto glabro, ele era ainda mais feio do que barbudo. Mas eu nunca tinha visto a sua cara noutro lugar. Revistei o corpo e achei o carimbo com a figura de um drago vermelho, mas nenhuma outra pista. No havia, sequer, um carto de visitas do chefe da quadrilha; isso demonstrava que seus cmplices desejavam manter o mistrio de sua identidade at s ltimas pginas do livro. Quanto aos documentos do carrasco da sociedade secreta, provavam que ele no mentira: seu nome era Kantaro Oshato e nascera em Kobe. Abri a portinhola e empurrei o cadver para fora, antes que manchasse o carro de sangue; o corpo deu uma cambalhota e ficou estirado, de costas, na grama que bordejava a estrada; seus olhos ovais estavam abertos para o sol, mas j no viam nada. Despedi-me dele, joguei a sua automtica na relva (ao lado de sua mo aberta) e meti o p no acelerador, reentrando na rodovia e afastando-me, a toda, em direo a Iocoama. Aquilo fora mais fcil do que eu imaginara. E eu devia me considerar muito feliz por no ter encontrado nenhum rdiotransmissor com o morto. Os chefes do Drago Vermelho ainda no sabiam da aventura do Professor John Jerome Barneby em Atami... Pelo caminho, enquanto dirigia com a mo esquerda, tirei o microfilme do salto do sapato. Estava lacrado, dando a impresso de ainda no ter sido revelado. No tinha importncia; eu trataria disso. Levei duas horas para chegar a Iocoama (e mais meia hora at Tquio) mas cheguei ao Hotel Imperial a tempo de almoar. Eram trs da tarde quando acabei de comer e subi ao meu quarto, metendo-me no banheiro. Assobiando baixinho, tirei dos bolsos do colete uma banheira

desmontvel de um palmo quadrado e diversos vidrinhos de cidos, com os quais preparei um revelador fotogrfico. Depois, fechei a porta do banheiro, cobri o basculante com uma toalha e, na escurido. revelei o microfilme, deixandoo de molho numa soluo-me de mentol, sulfito de sdio anidro, carbonato de potssio e brometo de potssio. Cinco minutos depois, retirei o negativo, lavei-o e fixei-o com outra soluo de tiossulfato de sdio, retirada do colete. Por fim, ainda com a pequena tira de celulide molhada, acendi a luz e examinei o meu trabalho. Perfeito! Com o auxlio de uma lupa (que tambm tirei de um bolsinho do colete) pude ver as seis fotos batidas pela cmara-relgio da desaparecida Mitzu. A primeira representava uma pequena cachoeira, caindo sobre uma pedra negra, como um cortinado de bambus. Na segunda, viam-se trs figuras, que brilhavam como bonecos de cera, vestidas como os antigos samurais. Na terceira, havia um velhote de barbicha (o doutor Akimonto Noburo?) sendo servido por um mordomo. A quarta foto era de um drago, pintado numa tapearia, por cima de uma cadeira de alto espaldar. A quinta, mostrava um rapaz moreno e forte conversando com um cavalheiro gordo, de sobrancelhas cerradas, ambos vestidos com smokings. Finalmente, na sexta foto, via-se um edifcio branco e redondo, enorme, parecido com um circo; em primeiro plano, um soldado do Exrcito japons montava guarda. Guardei na memria os detalhes das fotos e enrolei o microfilme, voltando a guard-lo (agora revelado) no salto oco do sapato. Sentei-me na beira da cama, no quarto silencioso, e tirei a caixa de fsforos do bolso, erguendo a antena e ligando a bateria. Imediatamente ouvi um pequeno

rudo rascante, que aumentou, e, de sbito, calou-se. Seguiu-se um clic e, quando encostei o aparelho ao ouvido, uma voz metlica saiu do pequeno alto--falante de meia polegada: Hai, anata? Conitchwa! Sim, senhor, Boa-tarde! Cmbio. Inverti a onda e falei em voz baixa, os lbios prximos da caixa de fsforos: Al? Agente B-1 falando para o escritrio! Diga-me se posso continuar nesta faixa. Cmbio. Desliguei o transmissor e encostei o ouvido ao receptor. Outro clic e a voz metlica soou baixinho: Estou ouvindo perfeitamente, B-1. Aqui Hara Iessa, no lugar de Tomeyo Toddo. Apanhou a mercadoria em Atami? Cmbio. Inverti a onda, outra vez: Sim, amigo Iessa. Estou com a coisa. Onde devo entreg-la? Cmbio. Novo clic: Parabns, B-1. No convm que Tomeyo v ao seu hotel. Mandarei um agente especial encontrar-se com voc, dentro de meia hora, no Caf Ginza. Fica na avenida mais central de Tquio. Nosso agente levar um livro de histrias infantis debaixo do brao esquerdo e uma rosa vermelha na mo direita; assim, ser fcil voc identific-lo. No se engane: livro esquerda e rosa direita. Ele lhe dir como agir. Mas no lhe entregue o material, pois vocs podem estar sendo vigiados. Alm disso, a misso deve ser valorizada com um pouco de suspense. s. Desliguei o aparelho e embuti a antena. No compreendi por que o agente japons queria complicar a entrega da

mercadoria, mas eles deviam ter suas razes. um povo muito misterioso, esse do Oriente! Se estivssemos nos Estados Unidos, eu poderia mandar o microfilme at pelo Correio. s trs e quarenta, cheguei ao Caf Ginza, em pleno corao de Tquio. A larga avenida fervilhava de transeuntes, a maioria dos quais vestida moda ocidental. O anncio luminoso a gs non (ainda apagado) de uma boate chamada Allnude anunciava Mishuoka, a maior stripteaser do Japo. Entrei no caf e sentei-me a uma das mesinhas de laca, pedindo um hara-kiri gelado. Dois minutos depois, vi o meu homem. Era um japonesinho mirrado, moreno, de olhos fugidios. Todo o mundo o olhava com respeito, pois ele parecia maluco; trazia um enorme livro de contos infantis debaixo do brao esquerdo e uma gigantesca rosa vermelha espetada na mo direita. Aquela devia ser a maneira oriental de passar despercebido... Ol, amigo! exclamei, quando o homem se aproximou. Como vo as coisas em Amassan? Amassan? perguntou ele, estremecendo. O Manicmio Imperial. Sente-se e tome um harakiri. Simpatizei com voc, sabe? No posso me sentar sussurrou o espio da CIA. Voc deve se encontrar com algum, junto do Grande Buda de Kamakura, amanh, s nove horas da manh. Leve a encomenda no bolso direito do palet. tudo. Sua voz se tornara metlica e eu a reconheci como a do homem que falara comigo pelo rdio, meu colega Hara Iessa. Afinal, ele fora pessoalmente ao encontro. Ergui a mo, tentando ret-lo. Espere! Gostaria de saber...

Mas o homenzinho pediu desculpas com o olhar e afastou-se, levando o livro e a rosa, seguido por dois moleques de boca aberta. Acabei de beber a cachaa japonesa e fui para o hotel. Jantei no refeitrio e voltei a sair, sempre com o microfilme no salto do sapato. Minhas roupas japonesas no bastavam para me fazer passar despercebido, mas, como havia muitos americanos em Tquio, eu podia ser tomado por um deles. Dirigi o Nissan at um estacionamento (perto da Ponte de Sukiyaabastski) e dei um passeio, a p, pelo centro da cidade. s onze horas da noite, estava outra vez na Avenida Ginza, em frente boate Allnude, contemplando as fotografias da estria Mishuoka. Ela aparentava apenas quinze anos e era muito bonitinha. Resolvi entrar para matar a curiosidade: nos retratos da vitrina a jovem strip-teaser tinha um sinal preto em cima do corao e eu queria me certificar de que aquilo no era uru sujinho de mosca. No era. Soube disso s duas horas da madrugada (depois da exibio do quadro de nu artstico) quando a senhora Mishuka tomou uma taa de champanha Pommery na minha mesa. A artista no tinha mais quinze anos, como na fotografia, mas estava bem conservada. Pedi-lhe que abrisse o quimono e ela obedeceu, olhando nervosamente ao redor. O sinalzinho preto ali estava, pouco acima do seio esquerdo. Notei, tambm, que seus seios deviam sofrer muitas massagens mas no tinham levado injees de silicone. Vamos baixar noutro centro propus. Isto aqui, depois que voc se vestiu, ficou muito chato! Ela concordou e disse que me acompanharia para onde eu quisesse, desde que pudesse beijar meus olhos verdes. Como o champanha era legtimo, senti-me romntico e

fechei os olhos, para que ela os beijasse ali mesmo. Nesse momento a luz da mesinha se apagou e senti uma mo, magra e nervosa, apalpar-me o bolso direito do palet. Tentei agarrar a mo, porm, ela me escapou. Acendi a luz do abajur e no vi mais ningum perto de nos. Quem era? perguntou Mishuoka, com os grandes olhos amendoados fitos nos meus. Um homem to estranho! Ele lhe roubou alguma coisa? Fugiu correndo por entre as mesas! No, no me roubou nada. Mas isso prova que ele sabe demais! Meu amigo Hara Iessa deve ter falado muito alto, no Caf Ginza. Vamos embora, querida! Vamos baixar noutro centro! Dormimos no apartamento conjugado da artista (depois que expulsei, aos pescoes, um gal japons que se dizia seu marido) e acordamos com uma tremenda dor de cabea. O champanha, afinal, talvez no fosse perfeitamente legtimo... Eram seis horas da manh e, embora Mishuoka valesse o seu peso em ouro, eu tinha que me separar dela. Agradeci-lhe a hospitalidade e corri a apanhar um txi que me levasse ao estacionamento da Ponte de Sukiyaabaski. Mas no contava com a festa daquele dia. Era 29 de abril, dia da festa nacional em honra do Imperador Hiroito, e as ruas j estavam apinhadas de povo. Perdi meia hora no trajeto, da Akadaka Dori at Ponte. Afinal, consegui alcanar o Nissan, entrei no carro e furei caminho, por entre o trfego congestionado da cidade, at o trevo que leva estrada de rodagem de Tokaido. Sa de Tquio por Nihombashi e rodei lentamente ao longo da rodovia larga e lisa, deixando para trs os prdios cinzentos e sujos da capital. Em frente s fbricas, na rea industrial de Keihin, o

smog* envolveu-me na sua mortalha de fumaa desagradvel. Em dado momento, tive que parar beira da estrada, esperando que a cerrao diminusse. Nisso, aproximou-se um sujeito alto, magro, vestido modestamente ( moda ocidental), com cara de suzuki-san. (Espcie de nevoeiro, feito de monxido de carbono e cidos sulfurosos das usinas de Kawasaki, que o suplicio da populao de Tquio. O smog afugentou as liblulas da capital Japonesa e provoca danos sade dos que andam nas ruas sem mscaras, principalmente em Setagaya. Dizem at, que o Observatrio Mitaka mudou-se de Tquio porque o smog diminuiu o nmero de estrelas visveis.) Desculpe, anata. Leva-me para Iocoama? No h mais passagens no Moa orail e os nibus tambm andam muito cheios. Eu j estava escaldado com esses caronas, mas no podia ser grosseiro. Entre, velho. Mas, primeiro, deixe-me apalp-lo, para ver se voc no est armado. apenas uma tradio americana... Ele no tinha nenhuma arma. Deixei-o sentar-se a meu lado e continuei a viagem pela expressway. Chegamos a Iocoama (30 quilmetros ao sul) s sete e quarenta. A, tomamos um sakki com coca-cola e nos despedimos. Mas o sujeito no parecia satisfeito com a separao. Desculpe, anata... Pode me levar at Kamakura? Encarei-o suspeitosamente. Como sabe que eu vou para Kamakura? Ele sorriu com vontade. Todos os americanos vo para Kamakura. Hoje dia de festa e no h turista que no queira ver o Dai-Butsu.

Quem o Dai-Butsu? O Grande Buda do Sculo III. Todos os visitantes adoram conhecer o Buda da Expresso Serena. Leva-me para Kamakura, anata? No, no levo! E a sua sorte voc estar desarmado! Fora daqui! Mas... Fora daqui, ou eu chamo um guarda! Ele baixou a voz: O senhor um mal agente secreto, anota! Devia ter cumprido as ordens que recebeu e colocado o negcio no bolso do palet! E escapou correndo, antes que eu lhe desse unia cutilada na cara. Entrei no Nissan e chispei pela estrada que vai dar a Kamakura, 19 quilmetros alm de Iocoama. O Grande Buda fica a um quilmetro da cidade histrica onde surgiu o primeiro Sogunato (governo militar) de Yoritomo, em 1185. J eram nove horas quando cheguei plancie, onde tinham construdo a gigantesca esttua sagrada. Encontrei o local coalhado de automveis e visitantes. Ento, lembrei-me de que tambm era dia de festa religiosa, pois, para muitos japoneses, o Imperador continua a ser o Filho do Cu. Centenas de sombrinhas de papel salpicavam de gritos de cor a multido de fiis. Banzai! exclamava um sacerdote budista, prostrando-se diante da pira acesa aos ps do deus. Idaina goslzugo o Kansha Slzinrnsu! * (Eu vos agradeo pela grande graa recebida!) Uma famlia de vinte membros (todos com a mesma cara de fanticos) acendia uma vela de dois metros ao lado da esttua do Dai-Butsu, gigantesca figura de bronze

manchado pelos sculos, com 15 metros de altura e 30 de circunferncia. Isolado na sua grandeza, o Grande Buda parecia sorrir indulgentemente, sem se preocupar com a guerra do Vietnam nem com os destemperos de Mao-Tstung. Banzai! gritou um rapaz magricela, olhando para mim com ar feroz. Banzai, filhos do Ocidente! Banzaj, brbaros cristos! Achei de bom alvitre ficar alguns minutos de joelhos, enquanto o rapazinho no ia embora. Ainda permaneci no meio do povo, apreciando a cerimnia, at s dez horas. No apareceu ningum que se identificasse como agente da CIA. quela altura eu j estava arrependido de no ter ido diretamente ao escritrio da Praa Hibiya, fazer a entrega do material. O tempo se passava e eu no via ningum com cara de conspirador americano. Quando menos esperava, algum teve a desagradvel idia de soltar duas bombas atrs de mim, obrigando-me a rolar pelo cho, com a Magnum em punho; mas, como cada um pode pagar as suas promessas como quer, ningum reparou na minha atitude. Procurei um caf-ambulante (estacionado perto do Grande Buda) e sentei-me numa esteira, tomando sakk e comendo tremoos. A bebida quente era detestvel, mas no havia usque na tendinha. s onze e meia senti fome e comi uma espcie de sanduche de peixe salgado com pasta de engraxar sapatos. O acepipe deu-me vontade de beber um litro de scotch. Mas s havia sakki. Bebi tanto sakki que meus olhos se entortaram. E, de repente, senti que duas mozinhas de gato tentavam me arrancar um sapato! Puxei a perna e levantei-me da esteira, obrigando o dono da

mozinha a rastejar pelo cho. Antes que ele se incorporasse, eu lhe tinha chutado a cara, atirando-o longe. Corri para ele, armando uma cutilada, mas o sujeito ps-se de p e fugiu, com a ligeireza de uma pantera. Apenas tive tempo de ver que era o larpio alto e magro com cara de japons da classe mdia. Ele me seguira a Kamakura; isso queria dizer que estava muito interessado em apanhar o microfilme! Agora, j devia ter um pouco menos do entusiasmo inicial... Ao meio-dia, meu apetite voltou e sai procura de um restaurante mais bem fornido do que o barzinho ambulante. Disse a mim mesmo que s esperaria pelo contato da CIA at uma hora; depois, tinha que me apresentar no Solar das Laranjeiras, onde o doutor Akimonto Noburo e sua filha esperavam pelo Professor John Jerome Barneby... Encontrei um restaurante modesto, no outro lado da praa em que se erguia o Dai-Butsu, e entrei. Sentado a uma das mesas baixas, roendo melancolicamente uma perna de frango, estava o meu larpio alto e magro! Tive a satisfao de ver que um de seus olhos amendoados ficara ainda mais estreito, inchado, com uma interessante cor de violeta. Quando me viu, o bandido engasgou-se e fez meno de fugir correndo; mas um garom, forte como um touro, agarrou-o pelo colarinho, pensando que ele no quisesse pagar a despesa. Aproximei-me e disse ao garom que estava tudo bem. E pedi-lhe que me trouxesse as melhores iguanas da casa. Hai, anota! Rikkota com bolinho de Kou-kou. Enquanto o garom se afastava, para buscar a comida, o japons da cara comum sentou-se, suspirando, e disse que

fizera o possvel para cumprir as ordens que recebera, mas agora ia falar. Claro disse eu, sorrindo. Fale, antes que eu lhe escurea, tambm, os outros olhos! Voc novo no Drago Vermelho, no ? Ele me olhou como se eu tivesse dito uma heresia. Eu?! O senhor est enganado, anota! Tudo isto por culpa de Tomeyo Toddo e sua mania de complicar as coisas! Eu sou Yachita Nobuhu, agente secreto da CIA, sob as ordens diretas de Hara Iessa! Se no acredita, posso lhe contar a histria toda, desde que o senhor recuperou os microfilmes, em Atami, at seu encontro com Iessa, no Caf Ginza. Ele levava um livro de contos infantis debaixo do brao e uma rosa vermelha na mo direita. Agora, Hara Iessa est cumprindo uma misso secreta e no pode se comunicar conosco. fato. Voc sabe muito, Yachita. possvel que tambm pertena ao escritrio central da CIA... mas, como posso ter certeza? No compreendo por que Hara Iessa me mandou vir a Kamakura, se tinha um agente na minha pegada! Pois . A idia de Tomeyo Toddo era valorizar o nosso servio e garantir a sua segurana. Toddo e Iessa lem pela mesma cartilha... Nenhum dos dois queria que o senhor chegasse at aqui. A idia era que eu lhe roubasse o microfilme antes de sua vinda a Kamakura. Mas no pude roubar nada, porque o seu bolso estava vazio! Agora, sou forado a confessar minha verdadeira identidade e lhe pedir que me d esse maldito microfilme, sem dizer a Iessa e a Toddo que eu fracassei em minha misso. Agradeo-lhe se fizer isso por mim, Senhor Durban. Agradeo-lhe muitssimo.

O homem estava quase chorando. Sua histria, se bem que um pouco confusa, era plausvel; s um agente da CIA poderia saber tanto. Tirei disfaradamente o microfilme do salto oco do sapato e entreguei-lhe, com os meus cumprimentos ao engenho de Hara Iessa; na mesma hora, o agente secreto acabou de roer a coxa da galinha e desapareceu, deixando a despesa na minha conta. Tambm acabei de almoar e fui para o carro, para voltar a Tquio. Yachita Nobubu estava na fila do nibus, com o olho mais negro e a cara mais desconsolada do mundo. Buzinei duas vezes e perguntei-lhe se queria uma carona. I-ie, anota negou, tremendo da cabea aos E baixou a voz, inclinando-se sobre a portinhola do carro: Tenho medo de que meus chefes no gostem... Ns, do servio secreto, no podemos agir como o comum das pessoas. Vou mesmo de nibus. Cumprimentei o imbecil e pisei no acelerador. Meia hora depois estava em Iocoama e, aps uma hora e meia de viagem pela estrada de rodagem (cheia de carros embandeirados), entrei em Tquio, cruzando uma de suas magnficas highways. A festa nacional estava no auge. Meu carro ficou retido pelo trnsito, dessa vez na altura da Praa Kkio, em frente ao Palcio Imperial. A, tive que assistir passagem de um carro com o Prncipe Akihito e sua esposa, a Princesa Michiko, seguido por um cortejo marcial e uma banda de msica que tocava uma melopia de pouca significao para os meus ouvidos ocidentais. Metade da populao da capital parecia estar reunida na Praa Kkio, desde os modestos suzuki-san, com seus ternos surrados, at os representantes dos shimizu, a classe mais elevada, nos seus automveis comprados a prestao. Havia tantos

mirones sobre a ponte Nijubashi que nem sei como no caam no fosso. S s cinco horas fiquei livre do engarrafamento do trnsito e pude continuar a viagem para o Hotel Imperial. Subi ao meu quarto, mudei rapidamente de roupa, coloquei os culos escuros e, transformado num autntico cidado britnico, voltei ao carro, rodando para a Agncia Hertz. Devolvi o Nissan, recebi o depsito e tomei um txi para o bairro de Asakusa. Localizei facilmente o Solar das Laranjeiras (largo prdio de tijolinhos vermelhos, com os cantos do telhado arrebitados) que desaparecia sob um renque de pessegueiros. Nagasakmachi Azabu-Ku um bairro exclusivamente residencial. No havia, por ali, nenhuma laranjeira. Asakusa o centro de diverses de Tquio. Um porto de ferro comunicava com as escadarias do Solar, trabalhadas em pedra-sabo, muito gastas pelo uso. Toquei a campainha do porto e este se abriu sozinho (controle remoto?) convidando-me silenciosamente a entrar. Adiantei-me trs passos e ia subir as escadas quando ouvi uma risadinha irnica em alguma parte. Olhei ao redor, desconfiado, mas no vi ningum. As janelas do Solar das Laranjeiras tinham venezianas e pareciam hermeticamente fechadas. Curioso, em vez de subir diretamente a escadaria, dei volta ao prdio e espiei para o quintal dos fundos. Tambm no tinha laranjeiras, mas era enorme, cheio de cerejeiras, pessegueiros, nespereiras, macieiras, damasqueiros e outras rvores frutferas. Estvamos na primavera e havia flores por toda parte. Meus olhos se ergueram e focalizaram um papagaio de papel de seda, vermelho e branco, que fazia evolues a uns cinqenta metros de altura, sobre o telhado da casa. Pela

posio do papagaio, supus que seu dono estivesse puxando o fio nos fundos do quintal. Cada vez mais curioso, interneime no parque, rodeando um lago quadrado, onde nadavam peixes vermelhos e azuis, de grandes rabos sarapintados. Quem teria dado aquela risada escarninha? Parecia coisa de criana! No era uma criana o homem que soltava o papagaio. Nos fundos do quintal, encontrei um rapaz moreno, forte, em mangas de camisa, os cabelos negros e lisos cados sobre a nuca. Era ele quem puxava o fio de nylon da enorme pipa, feita de bambu e papel de seda. Quando me viu, o rapaz ficou plido e suas mos tremeram. Al! cumprimentei. Sou o Professor John Jerome Barneby, de Londres. Tambm gosto de soltar papagaios... Alis, foi assim que Benjamin Franklin levou um choque. Quer me mostrar o seu? O rapaz rosnou qualquer coisa e largou o fio de nylon. Para minha surpresa, o papagaio deu uma cambalhota (enrolando-se no cabresto) e caiu vertiginosamente, desaparecendo por trs do muro branco dos fundos. O rapaz avanou para mim, com ar belicoso. Como ousa entrar aqui sem ser anunciado? O senhor devia ter subido a escada e falado com o mordomo! Como ousa...? Desculpe murmurei, sinceramente encabulado. Ouvi uma risada e vim ver quem que estava achando graa na minha figura... Com certeza foi minha irm disse ele, mais calmo. Ela sempre espia tudo, atrs das venezianas, e acha graa nas coisas mais srias da vida. maluca. Aqui em casa, a maioria das pessoas sofre da bola. Sou Akimonto Nomiko,

filho do doutor Noburo. O senhor, ento, que o tal professor ingls? Em carne e osso. Diga Peo o seu perdo, com sotaque britnico. Peo o seu perdo, sir. Acabei de chegar de Londres no avio da Air France que faz a rota polar. Seu venervel pai deve estar minha espera desde ontem. O vo 178 atrasou, de maneira que. O rapaz fez um gesto, interrompendo-me. Sim, o velho deve estar sua espera. Mineko, agora, deu para querer estudar lnguas estrangeiras... Tolice! Ela acha que todos precisamos conhecer bem o ingls, porque os americanos tomaro conta do mundo. Sua irm pessimista respondi. No exageremos o poder econmico dos Estados Unidos. Ele franziu a testa. O senhor ingls, no , professor? De Cambridge, amigo Nomiko. E tambm detesto os americanos, com suas manias de grandeza. Sou inimigo figadal da poltica de expansionismo econmico dos Estados Unidos! E acho que o Japo devia ser mais independente, como sempre foi nos bons tempos dos samurais. Se h uma raa de homens que eu admiro a raa dos militares! E, se h um pas que deva tomar conta do mundo, esse pas o Japo! Meu interlocutor contemplou-me, por um momento, em silncio; depois, soltou um suspiro. uma opinio, Professor Barneby. Talvez o senhor esteja certo... e os errados sejamos ns, que permitimos o aviltamento dos costumes tradicionais de nossa terra. Por que queria ver o papagaio? continuou, estreitando ainda

mais os olhos. Por que me fez soltar a linha? Agora, eu no encontrarei mais o meu papagaio! Desculpe repeti, compungido. No era minha inteno assust-lo, amigo Nomiko. Prometo-lhe que nunca mais demonstrarei interesse pelos seus brinquedinhos... Ele no pde deixar de sorrir. Mas tinha um sorriso mau, um sorriso de animal feroz. Agora, eu j sabia onde tinha visto aquele homem. Akimonto Nomiko era o rapaz moreno que aparecia, vrias vezes, nos microfilmes de Mitzu, inclusive em companhia de um impressionante homem gordo, de sobrancelhas cerradas, que eu sabia ser o Coronel Alexei Kachimbov Rabonovitch, adido cultural da Unio Sovitica no Japo. Muito bem prosseguiu alegremente o irmo de Mineko. Agora, que j me viu perder um papagaio, o senhor pode ir falar com o velho. Ele deve estar em casa. Eu no subo porque tenho o que fazer no jardim. Saionara, Professor Barneby. Cumprimentamo-nos rigidamente, curvando nossas espinhas dorsais, e eu recuei sobre meus passos, atingindo outra vez as escadarias de pedra que levavam porta principal do Solar. No meu ntimo, ia pensando no que acabara de assistir, sem encontrar uma explicao imediata. Por que o jovem Akimonto Nomiko, amigo do comunista Alexei Rabonovitch, soltara o fio de seu bonito papagaio? A explicao era bvia, mas eu estava muito burro naquela tarde.

EXCURSO NOTURNA Os degraus da escada de pedra-sabo eram trinta, cada um mais gasto do que o outro. Subi-os vagarosamente, olhando ao redor, espera de ouvir outra vez a risada escarninha. Contudo, ela no se repetiu. No alto da escada, a enorme porta de cedro estava aberta, com um mordomo empertigado na frente. Tratava-se de um nipnico musculoso, compacto, de estatura mdia, com grandes bigodes cados como um chins da Velha Guarda; ao contrrio de seus compatriotas, ele no sorria nunca. Sua libr era azul, com botes dourados. Hai, anota? perguntou cortesmente. Desfiei o meu rosrio. Sou o Professor John Jerome Barneby, de Londres. Acabei de chegar a Tquio, pela rota do plo. Eu devia ter chegado ontem, mas houve um atraso no vo 178 da Air France, de maneira que... Hai? Seu patro, o doutor Akimonto, est minha espera. Tenha a bondade de me anunciar. Qual dos patres? insistiu o mordomo, impassvel. O doutor Noburo ou o jovem doutor Nomiko? O velho. J conversei com o moo, no quintal. Vim a Tquio para ser o professor de ingls da odjosan Mineko. Ah, hai! exclamou o mordomo, examinando-me da cabea aos ps. Entre, professor. Fez boa viagem? Meu nome Osako. O senhor est hospedado no Hotel Imperial, no verdade? Sou o mordomo do doutor Noburo e era o tutor da pequena Mineko, que agora est uma moa. Como

deixou Londres? D-me o seu chapu e o seu guarda-chuva, por obsquio. No pude responder a nenhuma de suas perguntas, porque ele no me deu tempo. Apanhou o meu chapu e o guarda-chuva e fez-me entrar para uma saleta sem mveis, adornada com pinturas de Sesshu, Motomobu, Sokwado e Korin. Sente-se, professor. Vou prevenir o venervel doutor Noburo de que o senhor chegou. Sinto-me feliz em saber que fez boa viagem, que est instalado no Imperial e que deixou Londres muito bem. O inverno, em Tquio? terrvel, professor, terrvel! E foi-se embora, fazendo perguntas e respondendo-as a si mesmo. No havia dvidas: aquele mordomo era o mesmo que aparecia, com sua libr, nos dois microfilmes tirados por Mitzu! Sentei-me e fiquei olhando s paredes sem prestar ateno a nada em particular. Ainda no tivera tempo de me sentir verdadeiramente impaciente quando Osako voltou a aparecer, j sem o meu chapu nem o meu guarda-chuva. Tenha o incmodo de entrar, Professor Barnab. O venervel doutor Noburo vai receb-lo em seguida. Tire os culos escuros, por obsquio. Obrigado, Oshaka. Mas o nome Barneby. Perdo. Meu nome tambm no Oshaka, Fugiume Osako! Tirei os culos, cruzei um pequeno corredor e entrei para uma biblioteca ampla, sbria e sombria, iluminada pela luz de um grande abajur verde, colocado a um canto. As quatro paredes estavam cobertas de estantes cheias de livros encadernados. Na nica parede em que no havia livros vi

duas pinturas impressionantes: o Guerreiro Fudo-Myoo. de Kakmono (reproduo do rolo existente em Kioto) e o Ator Dan juro V Fantasiado de Senhor Feudal, de Katsukawa Sunsho. uma honra conhec-lo, Professor Barneby disse uma voz encatarrada. Osaka, voc pode ir embora! A porta da biblioteca fechou-se silenciosamente. O doutor Akimonto Noburo era, na verdade, o velhote da barbicha de bode que aparecia nos microfilmes. Estava sentado numa poltrona de braos, sob o abajur, com um livro no colo e uma mulher de quimono amarelo pousada no brao direito. O velho usava um robe azul sobre as calas ocidentais. Curvei-me respeitosamente, cumprimentando-o, e apertei a mo (seca como pergaminho) que ele me estendia. O famoso capitalista aparentava sessenta anos e tinha um cacoete, que o fazia piscar os olhos estreitos entre as plpebras engelhadas; lembrei-me do tique nervoso do agente da CIA que acompanhara o verdadeiro Professor Barneby em sua viagem at Anchorage... Esta minha esposa Bijou Akimonto continuou a mmia, indicando a mulher pousada no brao da cadeira. Bijou nasceu na Frana, mas uma perfeita oriental, em todos os detalhes. Bijou, cumprimente o cavalheiro ingls! A mulher correspondeu ao meu cumprimento, inclinando graciosamente a cabea. Tinha os seus quarenta anos e estava bem conservada. Era alta, loura, bonita, se bem que se pintasse com exagero. Fiquei de p, numa atitude reverente, examinando o meu novo patro com interesse. Mas no pude penetrar nos seus pensamentos. De que matria seria feita a conscincia do chefe do cl dos Akimontos?

Eu tinha uma secretria bonita cantarolou o velhote, piscando um olho. Mas, no sei por que ela me deixou, sem explicaes! Agora, contratei um secretrio feio, mas eficiente, o que muito me aborrece. Sou um admirador da beleza, Professor Barneby, e estimo que o senhor tenha olhos verdes e porte atltico. Como deixou Londres? No mesmo lugar. Quero dizer: muito bem, excelncia. Estou satisfeito por ter sado daquela terra de brbaros! O doutor Noburo sorriu, exibindo os dentes amarelos. Eu sei. Disseram-me que o senhor um subversivo, professor. O governo ingls deu-lhe, at, algumas dores de cabea... O senhor partidrio de um Nacional Socialismo extremado, no verdade? Sou nazista, excelncia, se deseja conhecer a palavra exata! Oh! fez a senhora Akimonto, endireitando um dos cabelos louros. No so os nazistas que comem as crianas? No, no! So os comunistas! Orgulho-me de minha formao ariana prosseguiu, sem ligar para a estpida interrupo. S os fortes e os intransigentes devero mandar na terra! Hitler j dizia que... No me lembro, mas ele dizia qualquer coisa! O povo um rebanho de ovelhas, sem outro prstimo seno o de trabalhar para os seus lderes! Considero a Democracia um regime fraco, feio e fedorento! Tem que haver, sempre, um partido nico, para que haja disciplina! Sou contra todas as formas de liberdade social! No falemos em poltica retrucou o doutor Noburo, piscando nervosamente. Meu filho j me aborrece por

demais, com suas idias ultra-nacionalistas! Falemos de sua misso em Tquio, professor. Qual delas? perguntei irrefletidamente. Como, qual delas?! O senhor foi contratado, Professor Barneby, para ensinar a lngua inglesa a minha filha Mineko! Vejo que todas as exigncias, feitas atravs da Agncia ABC, foram aceitas. O senhor est hospedado no Hotel Imperial, no est? Estou, excelncia. Foram as instrues que recebi. Eu dei essas instrues. Contudo, vir morar aqui em casa, como os outros meus empregados. Seu quarto j foi designado por mim e o senhor dever mandar buscar sua bagagem hoje mesmo. Fale com Osako. Fica entendido que o senhor no mais sair daqui. No gostei da maneira como ele disse isto. Perfeitamente, excelncia. Ser uma honra. Hoje dia de festa nacional volveu o velhote, cofiando a barbicha e eu quis ficar em Tquio, para ver o Imperador. Amanh ainda ficaremos aqui; no sbado, iremos para minha chcara, em Tokaimura, como fazemos todos os fins-de-semana. O senhor vai gostar de l, professor. Assim espero, excelncia. Sempre me dei bem com os ares campestres. Eu tambm adoro o campo comentou a senhora Akimonto. Principalmente, quando a gente se deita no feno, espojando-se como uma gua! Gosta de guas, professor? perguntou a mmia, ameaadoramente.

Olhei, de soslaio, para as pernas de sua esposa francesa. A loura tinha o quimono aberto; suas coxas eram grossas e brancas como o leite. No, excelncia respondi. No gosto de animais. timo disse o velhote, piscando alegremente. Em Tokaimura temos cavalos, para passear, mas no temos guas. Estamos entendidos, professor? Seus honorrios sero os estipulados no contrato. De acordo? Completamente de acordo, excelncia. Resta, apenas, uma coisa imprescindvel. Qual? perguntou ele, franzindo a testa cheia de rugas e ideogramas. Resta sua filha, excelncia. Sem ela, no poderei ensinar o meu ingls... O velhote sorriu, desafogado, enquanto a francesa dava uma risada. Mas no era a risadinha de escrnio que eu ouvira l fora. Certo disse o doutor Noburo, fechando o quimono sobre as pernas da esposa. Mineko saiu, mas voltar para o jantar. O senhor comer conosco, na nossa mesa. Gosta de pratos japoneses, professor? Gosto de tudo, excelncia. Sou bom de boca. Ah! suspirou a loura senhora Akimonto, abrindo outra vez o quimono. Eu como francesa prosseguiu o dono casa. Minha esposa, que me de Mineko mas no de Nomiko, ensinou-me a usar o talher. Gosto de tudo quanto francs, assim como minha filha gosta de tudo quanto ingls. Somos uma famlia muito dividida, professor! Aprecia uma boa comida francesa? perguntou, com voz mais dura.

Tirei os olhos das pernas de sua esposa. No, excelncia. Para dizer a verdade, no sou muito chegado a essa espcie de iguanas... Prefiro uma boa comida japonesa. Excelente! O senhor comer os pratos de Mineko e Nomiko. Agora, pode ir tratar de sua bagagem. J o conheci suficientemente bem.., e tive tima impresso a seu respeito! O senhor no me causar problemas, pois um gentleman! Curvei a espinha dorsal e me virei para a porta. Esta se abriu sem rudo, pois o mordomo estava atrs dela. sada, ainda ouvi uma observao da loura francesa: um homem encantador, chani! Mineko vai gostar muito dele. Falava em japons. O velhote apenas resmungou qualquer coisa incompreensvel, antes que a porta se fechasse. No corredor, o mordomo sorria para mim. Era a primeira vez que eu o via sorrir. Muito bonita, a esposa do patro, hem? Muito confirmei, gentilmente. Mas me parece um pouquinho perigosa... S confio nas mulheres japonesas. So de uma fidelidade a toda prova. Hai disse Osako em voz baixa. Madame Bijou perigosa. Por causa dela, o doutor Noburo despede todos os seus secretrios. Espero que ele no tenha motivos para despedir o novo professor de ingls... Nunca os ter afirmei gravemente. As esposas de meus patres so homens, para mim! Voc se esquece, amigo Osako, que eu sou um gentlernan britnico da mais alta estirpe?

Dali, fomos conhecer o tokonorna (quarto) que me tinham destinado (na extremidade sul do andar trreo do Solar) e gostei muito dele. Sua janela francesa dava diretamente para o jardim. A cama era um tatami de luxo e o travesseiro, um toco de madeira duro como pedra. Quer que lhe arranje uma cama ocidental? perguntou Osako. Estou vendo que quer. No. Gosto de dormir no duro. Est tudo certo. O senhor conhece carat? insistiu o mordomo, olhando pela janela. Conhece. Eu tambm pratico carat. judoca, professor? Pus, outra vez os culos escuros. No, no sou um atleta. Toda a minha vida foi dedicada ao estudo da filologia. Se eu tenho este corpo musculoso apenas por um milagre da natureza. Tenho verdadeiro pavor da violncia! E, sem querer, desmunhequei. Ento, o senhor no muito chegado s mulheres raciocinou o mordomo, encarando-me. E tem pavor da violncia... Compreendo... Um rapaz to bonito tinha que ser muito meigo, muito bonzinho... O senhor um puro, no ? um puro! Estremeci. Se aquele patife me pusesse a mo em cima, eu lhe daria um murro que o faria dormir por vinte e quatro horas! A que horas se janta nesta casa? inquiri, pigarreando e engrossando a voz. s oito, amiguinho. A odiosan Mineko deve estar chegando. Quem sabe se o senhor gosta dela? Meus olhos deviam ter cintilado. possvel. E, se eu gostar, no vai dar galho?

Ele suspirou, desencantado com o meu interesse pelos brotos. No. O senhor pode gostar dela, desde que ela goste do senhor. Mineko no mais uma criana, compreende? Sim, j compreendeu. Aquela era uma agradvel notcia para um professor de ingls com cultura e hbitos aloanenses. Mineko Akimonto, a avaliar pelo tipo de sua mame, devia ser uma eurasiana bem engraadinha. Conheci-a s sete e meia, depois que Osako se encarregou de mandar buscar minhas malas no Hotel Imperial. Eu estava no quarto, junto da janela, pensando no papagaio de Nomiko (tinha certeza de que no passara nenhum avio por ali, na hora em que o rapaz soltara o papagaio) quando ouvi uma risada cristalina s minhas costas. Ainda no era, porm, a risada do quintal. Professor Barneby? perguntou uma voz feminina, em francs, com sotaque nipnico. Voltei-me instantaneamente e contemplei a jovem Mineko Akimonto. Eu j a conhecia de retrato, mas sua figura no primeiro microfilme de Mitzu, era to secundria que no dava para avaliar o seu encanto. Mineko era uma linda mestia de olhos ovais e pele de pssego, os cabelos negros e sedosos cortados curtos. Usava franjinha e vestia, ocidental, um costume branco com blusa amarela. Seu corpo, sob o casaco aberto e a saia justa, era um poema de Fibich. Hai respondi. John Jerome Barneby. Combanwa, odjosan Akimonto! E apertei-lhe a mozinha polpuda e macia.

Fala francs? inquiriu ela, sorrindo encantadoramente. Oui, mademoiselle. Bonne nuit! Mas a senhorita ter que falar comigo apenas em ingls. S assim progrediremos em nossas lies. Ela tentou retirar a mozinha, mas eu no deixei. Sim, certamente admitiu, num ingls estropiado. Eu conheo ingls um pouco, mas quero conhecer mais. Meu pai j falou, no? Simpatizei muito com voc, professor! No quer tirar os culos escuros? Tirei os culos. A simpatia mtua, senhorita Akimonto. Afinal, ela conseguiu soltar a mo, pedindo desculpas com o olhar. Depois: Trate-me de Mineko, para que eu possa trat-lo de John, ou, talvez, Johnny. Daremos a primeira aula amanh de manh. Eu j comprei os livros. Gosto tanto da lngua de Shakespeare! Agora, vamos jantar? Como quiser, Minekinha. Era horrvel aquele nome, mas no havia outro. Ela me deu o brao, com toda a naturalidade, e esfregou os seios no meu cotovelo. Samos do quarto, na direo da sala de jantar. O resto da famlia (o doutor Noburo, sua esposa e o gal Nomiko) j estava sentada em volta da mesa. Eu e minha aluna lavamos as mos (numa bacia de gua tpida, onde botavam ptalas de rosa) e sentamo-nos tambm. O dono da casa e a esposa comiam francesa e eu, Mineko e Nomiko debicamos iguanas japonesas, usando pauzinhos de marfim. O jantar transcorreu alegremente, sob a superintendncia do mordomo, e servido por duas garonetes risonhas, vestidas a carter. Eu disse para mim

mesmo que, se a linda Mineko se tornasse difcil, ainda havia o recurso de me atirar em cima das gentis empregadinhas; de qualquer maneira, no estava disposto a fazer jejum na residncia do doutor Nohuro! Depois do jantar, a famlia se reuniu numa sala enorme, com aquecimento central, ornamentada com grandes jarros de flores exticas, um vaso com um bonsai (rvore an) e arranjos de bibels em porcelana de caulim, laca, esmalte e charo. Discutimos poltica e curiosidades britnicas, e eu tive oportunidade de deixar bem claras as minhas opinies fascistas, que soariam agradavelmente no tempo do Almirante Togo, mas que o velho Noburo e sua filha receberam com certas reservas. Apenas Nomiko e o mordomo demonstraram compreender e aceitar as minhas idias de jerico. s dez horas, teve fim a agradvel reunio e o mordomo encaminhou-se para o quarto, fitando-me com um interesse suspeito. Quer que eu o dispa e lhe ponha o pijamazinho? No respondi. engrossando a voz. Eu mesmo tratarei disso. Boa-noite, Osako! A voz dele esfriou: Oiassumi-nassai, professor Barneby! Fechei-lhe a porta ria cara e dei duas voltas com a chave. Minha bagagem britnica j estava em cima do tatame. Vesti um dos pijamas do verdadeiro Professor Barneby, que me caiu como uma luva. Pelas dvidas, no tirei o coletearsenal. Mas resolvi no usar mais os culos escuros; eles no eram necessrios. Dormi bem, com a impresso de ouvir uma melodia suave, ao longe, em algum alto-falante oculto no quarto. Por volta das quatro horas da madrugada, fui acordado por

batidinhas na janela. Pulei da cama, alarmado, e corri as cortinas. Esperava ver o focinho bigodudo do mordomo, mas no era ele. Do outro lado do vidro estava a senhora Bijou Akimonto, usando um quimono cor-de-rosa e sorrindo para mim. Abri o vidro. Aconteceu alguma coisa, madame? Falava em francs; ela respondeu no mesmo idioma: A noite est muito bonita, professor. E, como meu velho marido ronca muito... o senhor me daria o prazer de me acompanhar num passeio pelo jardim? Meu decrpito marido no quer acordar! E minha insnia, de mulher na plenitude de sua fora fsica, talvez encontre alvio numa palestra culta e agradvel... Infelizmente, madame redargi, penalizado estou exausto! No seria uma companhia agradvel, bocejando deste jeito. Peo-lhe que me dispense. Eu... Compreendo Cortou ela, fechando a cara. o senhor um covarde! Assumi uma atitude formalizada. Peo o seu perdo, madame! Eu... Um covarde! repetiu ela, os olhos azuis fulgurando nas olheiras roxas. Se o senhor fosse um cavalheiro atenderia aos rogos de uma senhora nervosa! Sinto-me humilhada... e o senhor devia se envergonhar, Professor Barneby! Eu no gosto de ser humilhada, entendeu? agora ou nunca! E eu no gosto de ser chantageado, madame! Ponderei sobre a desagradvel situao. Receber aquela mulher em meu quarto seria uma ameaa boa conduta da minha misso, porm, recha-la significaria contratar uma

inimiga, e da pior espcie no seio daquela famlia. Ento, achei, por bem, me sacrificar pelo bom termo da misso. Para dizer a verdade no foi um sacrifcio to grande assim. Pois, madame Bijou tinha inmeros predicados. Bem, para dizer realmente a verdade, foi um grande sacrifcio. Afinal, madame Bijou era uma mulher difcil de se contentar. Duas horas depois uma sorridente francesa de faces afogueadas e pernas trmulas saltava minha janela e desaparecia no jardim. Fechei a janela procurando me equilibrar nas pernas debilitadas e voltei para a cama. Mas no consegui conciliar o sono. Contudo, estava pensando apenas em Mineko. De manh, depois do caf, Osako levou-me para a Sala de Estudos, amplo aposento com as paredes cobertas de kakemonos, onde encontrei a graciosa eurasiana. Ela vestia um quimono de seda pura, luxuosssimo, que devia ter custado mais de dez mil dlares. Estou bonita, professor? perguntou, em ingls. Linda, Mineko! Vamos s nossas lies. Podemos comear pelo ABC. Prefiro comear pelos verbos. Ao mesmo tempo, daremos uns treinos de conversao... E a aula comeou. s vezes, nossas mos se tocavam e ela retirava as suas. Tudo progredia: o estudo, a conversao e os encostamentos. O corpo da garota era morno e macio; eu estava louco de desejo! Em dado momento, ela me surpreendeu com urna pergunta inesperada: Mame o procurou esta noite, no foi?

Como? Ah, sim! Com efeito! Sua excelentssima mame estava com insnia. Mas eu, infelizmente, no tinha comprimidos mo. Ela sorriu, mostrando os dentes certinhos e brancos como prolas. Voc agiu muito bem, Johnny. Papai teria um desgosto muito grande, se mame o aborrecesse com cenas de adultrio. Mame maluca, sabe? A nica pessoa sensata, nesta casa, sou eu! E, como estvamos sozinhos (acocorados num canto da sala e protegidos por uma pilha de livros) estendeu-me os lbios grossos e midos. Tinham gosto de cerejas. Logo depois do beijo, ela se levantou e alisou o quimono, com ar de indignao. No devia ter feito isso, professor! Sou uma criana! Tambm me levantei. Com ar de arrependimento. Perdoe-me, menina. (Ambos ramos cnicos) Cedi tentao. Agora, devo pedir desculpas a seu honrado pai, voltar para Londres no primeiro avio e... Est maluco? retrucou ela, em voz baixa e ofegante. Papai no pode saber de nada! Gostei de voc, Johnny, e estou disposta a ceder aos seus desejos pecaminosos. Eu imaginava que iria gostar do meu professor de ingls. Sempre sonhei escravizar um desses orgulhosos cidados britnicos! Voc ser meu escravo, querido? Claro! Nasci para ser escravo de uma japonesinha! Como lhe disse, Mineko, minha formao poltica... Shiu! fez ela, tapando-me a boca com um dedinho cor-de-rosa. No fale em poltica! Detesto essas coisas! E no demonstre tanto seus sentimentos antiamericanos!

Isso pode ser perigoso. Como voc sabe, os americanos so nossos aliados. Alguns japoneses no gostam deles... como meu irmo, por exemplo... mas, outros, desejam esta aliana progressista. Por favor, Johnny, no tome nenhuma atitude ideolgica aqui em casa! Eu e papai no temos o que dizer dos americanos. Entende? Est bem, querida. No falarei mais nas minhas tendncias nacionalistas. Mas o Japo devia se libertar do jugo desses... Perdo! Conjugue o verbo amar no tempo presente. Eu amo...? Eu amo... voc ama... todo mundo ama... Sentamo-nos, outra vez, estreitamento abraados, e trocamos um longo e ardente beijo que nos ps o sangue em polvorosa. Esta noite? perguntei, no seu ouvido. Estou louco por voc! Ela suspirou, vencida. Sim. Esta noite. Eu irei ao seu encontro. Deixe a janela aberta para que no seja preciso bater. Osako est sempre alerta. Pedro ama Maria... Maria ama Pedro... Eu tenho dois livros sobre a mesa... Continuamos as lies, com muito mais entusiasmo do que antes. Ao meio-dia, almoamos (repetiram-se as cenas do jantar do dia anterior, mas Madame Bijou parecia menos efervescente) e, depois, fomos fazer a sesta, cada um no seu tokonoma. Fechei a porta do meu e dei uma busca por trs dos quadros e das cortinas. Depois de verificar que havia um pequeno alto-falante atrs de uma cortina (mas no havia microfones ocultos em parte alguma) tirei a falsa caixa de fsforos do bolso e ergui a antena embutida. O aparelho zumbiu.

Al falei a meia voz. Agente B-1 falando para o escritrio central! Responda, Tomeyo! Cmbio. Mexi na pequena chaveta da caixa de fsforos, invertendo a onda. A voz de Tomeyo Toddo esganiou, no pequeno alto-falante: Al, B-1! Estou a postos. Onde se meteu voc rapaz? Cmbio. Inverti outra vez a onda e tirei o aparelho do ouvido, passando-o para a boca. Estou no Solar das Laranjeiras. Tudo correu bem, at agora. J dei a minha primeira lio de ingls. Quem a mulher do velho? Uma loura francesa, chamada Bijou... O patro, o filho e o mordomo esto nos microfilmes, mas a loura, no. Cmbio. Outro clic e a voz do agente da CIA voltou a soar: Bijou Michelete, ex-atriz de teatro. Casou com o velho h vinte anos. Mineko sua primeira e nica filha. Nada consta contra a senhora Bijou. O que me diz do filho do velho? Cmbio. Elemento suspeito respondi, depois de inverter a onda. Amigo do Coronel Rabonovitch, adido cultural da Unio Sovitica. Gosta de soltar papagaios. A propsito: Verifique se algum satlite artificial militar sovitico passa por cima de Tquio s quinta-feira, entre as quatro e as cinco horas. Cmbio. Que foi que voc disse? Cmbio. O rapaz, Nomiko, solta papagaios no quintal. Ainda no examinei nenhum, mas o que farei esta noite. Responda minha pergunta a respeito dos satlites artificiais. Cmbio.

Eu estava ganhando tempo, para olhar a ficha do computador eletrnico. Tem razo, B-1. O satlite secreto Oko Moscovsk* passa por Tquio, todos os dias, s cinco da tarde, hora local. Mais alguma informao? Cmbio. (* Olho de Moscou) Olho na Embaixada Sovitica e, particularmente, no Coronel Rabonovitch. O filho do doutor Noburo passa informaes para os russos. Onde ser que ele as obtm? Cmbio. No sabemos, mas saberemos logo. Talvez isso no tenha nada a ver com o Drago Vermelho. H outra notcia desagradvel: um tal Tenente Nichols, da Base Naval de Yokoska, pediu licena, anteontem, para vir a Tquio, e no voltou ao posto. Ele tinha a mania de discutir com os japoneses, tachando-os de raa inferior. Agora, desapareceu! Talvez voc encontre uma soluo para o mistrio. O nome James Nichols Jnior, 28 anos, moreno, forte como um touro. Estava fardado quando sumiu. s. Desliguei a caixa de fsforos, recolhi a antena e guardei tudo no bolso. Em seguida, deitei-me no tatame, a cabea no travesseiro de pau, e voltei s minhas reflexes. Agora, no tinha dvidas de que o jovem Nomiko era um agente sovitico, trabalhando em colaborao com o adido cultural Rabonovitch, e punha suas mensagens nos papagaios de papel, para serem fotografadas pelo satlite artificial militar Oko Moscovsk. Mas eu precisava de provas concretas, antes de alertar a policia japonesa. O mordomo Fugiume Osako tambm me parecia suspeito; se assim no fosse, Mitzu no teria gastado duas fotos com ele. Mineko estava no meio do fogo e talvez soubesse de alguma coisa, mas parecia desinteressada de poltica. At onde eu podia

acreditar na garota? Quanto loura francesa, apesar de ocidental, podia ser f do Drago Vermelho; a gente nunca sabe o que que esses patrcios do Marechal De Gaulle esto pensando... Bateram na porta, cortando-me as elucubraes. Fui abrir e fiz entrar Nomiko, encapotado, pronto para sair. A tarde estava fria. Muito ocupado, professor? Nem por isso. S darei aula sua irm amanh de manh. Agora ela est fazendo os deveres. Gostaria de dar um passeio comigo? Depende do lugar onde voc quer me levar. Ele me olhou de soslaio. Vou me encontrar com um amigo que pertence Embaixada da Unio Sovitica. Voc poderia lucrar muito se o conhecesse, Quais so s seus sentimentos a respeito da obra social do comunismo? Adoro o comunismo! menti. Quando eu era estudante, dormia com a cabea em cima de Karl Marx! O rapaz franziu o sobrolho. Julguei que voc fosse nazista. A Agncia ABC nos disse que voc dormia em cima de Mem Kampf... Sim, claro. Adoro tudo quanto extremismo! Se no pudermos estabelecer no mundo um Governo de direita, teremos que revolucionar tudo com uma ditadura de esquerda! O essencial no deixar ningum em paz! Tambm acho que o nazismo e o comunismo se completam, na sua nsia de subverter a ordem. E voc sabe que nossos amigos comunistas desejam apenas ajudar o Japo a sacudir o jugo dos americanos! Se voc simpatiza com a causa nacionalista japonesa, tem que ser amigo dos

comunistas! Eles so muito fortes, Barneby, e no adianta lutar contra eles! Voc vem comigo? Vou. Claro que vou, esses russos so formidveis! Principalmente, na arte de roubar os segredos dos outros! Fomos ao encontro do Coronel Alexei Kachimbov Rabonovitch num caf do bairro de Asakusa. O encontro transcorreu num ambiente cordial. O coronel conhecia algumas personalidades britnicas de tendncias socialistas e fez-me vrias perguntas sobre elas; respondi como pude, procurando no me comprometer. Em dado momento, o homem deles no Japo voltou-se para Nomiko: E voc, tovarich? Como vai o seu romance com Mademoiselle Nini? O rapaz enrubesceu. Bem... Meu pai no sabe de nada. Ele no aprovaria que eu me casasse com uma francesa, para que isso no se tornasse um hbito em nossa famlia... Mas eu gosto loucamente de Nini e ela gosta cretinamente de mim! Estou propenso a apresent-la famlia, quando voltarmos para a chcara de Tokaimura. Cuidado disse o Coronel Rabonovitch, dando uma risada gutural. Seu pai pode ter um enfarte... Mas, realmente, Mademoiselle Nini muito bonita e deve ser muito gostosa. Conhecia-a num baile da Embaixada. Voc faria bem em se casar com uma jovem com um talento to grande... Discutimos outros assuntos, mas eu continuava pensando na chcara de Tokaimura. O que que havia, mesmo, nessa aldeia? Eu no conseguia me lembrar! Mas era qualquer coisa que podia interessar ao satlite artificial sovitico! Ao

nos despedirmos do adido cultural, este tambm perguntou a Nomiko como iam os seus papagaios. Muito bem respondeu o rapaz, em voz baixa. Ainda hoje soltei um, vermelho e branco. Gosto dessa cor. Embora o verde e branco esteja mais na moda. Mas perdi-o, sabe? A linha escapou de meus dedos... Creio que me assustei, com a chegada do Professor Barneby... porque, ento, ainda no sabia que o professor era um dos nossos. O coronel encarou-me friamente. Sim? E o senhor um dos nossos, tovarich? Depende respondi cautelosamente. Simpatizo com as idias marxistas, mas sou, acima de tudo, um nacionalista! E nunca tomei nenhuma atitude contra o meu pas! Ningum lhe pediria que tomasse atitudes contra a Inglaterra, tovarich. Estamos em Tquio. O senhor aprova a ajuda norte-americana imperialista ao Japo, com sacrifcio da independncia do glorioso povo nipnico? Nunca, coronel! Sou a favor da expulso de todos os estrangeiros do Japo! Todos? perguntou ele, sobressaltado. Todos, menos ns. A Unio Sovitica pode ajudar o Japo a voltar ao seu glorioso passado, com seus simpticos senhores feudais, suas singelas crenas demonacas e seus valentes samurais. Eu confio nas boas intenes dos comunistas e no seu proverbial desprendimento. Do que o mundo precisa de Governos fortes, que tanto amordacem a Tcheco-Eslovquia como espezinhem a Hungria! No se

faz poltica sem sangue! E a Unio Sovitica sabe derramar muita poltica pelo mundo! Spssibo agradeceu o adido cultural, apertando-me a mo com energia. O senhor ainda ser um dos nossos, Professor Barneby! E ter muito a ganhar com isso! Ouvi dizer que o Centro tem um milho de rublos para gastar no Japo! Voltei para o Solar das Laranjeiras, em companhia de Nomiko, e fui preparar as lies para a manh seguinte. Jantamos s oito horas. Mineko estava linda, apenas com um quimono verde em cima da pele, e achou jeito de se esfregar em mim antes e depois da refeio. Sua me (que tinha envergado um horrvel quimono cor-de-laranja) parecia um pouco menos sossegada que de manh. S o velho doutor Noburo continuava ausente do mundo, chupando ruidosamente o seu caldo de legumes. Ainda nos sentamos, para palestrar um pouco, no salo decorado moda oriental; logo, pedi licena para me retirar, bocejando discretamente. porta, o mordomo tinha os olhos obscenos cravados nas minhas costas. No gostei do seu olhar. Faz bem em deitar-se cedo comentou o dono da casa, cofiando a barbicha de bode. Amanh de manh iremos todos para minha chcara, em Tokaimura, e s voltaremos na outra segunda-feira. Ficaremos uma semana no campo, como de costume. Eu disse que achava a idia excelente, cumprimentei os que ficavam e encaminhei-me para a porta, de onde Osako me vigiava. Mineko acompanhou-me at o corredor. Logo mais sussurrou. meia-noite. Boa-noite. Durma em paz.

Fui para o meu quarto (quase correndo, para me livrar da sombra do mordomo) e fechei a porta a chave. Mas Osako, dessa vez, no me seguiu. Esperei que o relgio batesse as onze horas e abri a janela. O quintal, escuro e silencioso, estendia-se diante de mim. Saltei a janela e embrenhei-me pelo meio do jardim, rodeando o tanque dos peixes ornamentais. Ao atingir o lugar onde Nomiko soltara o papagaio, fiz meus clculos, O vento soprava de leste para oeste; logo, o brinquedo de papel devia ter cado minha esquerda. Saltei o muro dos fundos (com a ajuda de uma cordinha de nylon que tirei do bolso do colete) e encontreime numa extensa esplanada, coberta de relva, que me pareceu um parque pblico. Continuei a caminhar para a esquerda, pesquisando com os olhos as copas das rvores. Minha esperana era de que o papagaio tivesse ficado enganchado em algum ramo, ou algum fio, e ningum o tivesse visto. Caminhei at o fim do parque e fui sair numa rua movimentada, cheia de automveis. Nada feito! Voltei para trs e procurei, outra vez, a sombra das rvores. No vi sinais do papagaio, em parte alguma. Tambm, j se tinham passado mais de vinte e quatro horas! Descorooado, preparei-me para saltar de novo o muro dos fundos do solar. Tinha acabado de atirar a corda de nylon para cima do muro, enganchando a fateixa, quando ouvi uma risada escarninha, s minhas costas, e uma mo descarnada pousou no meu brao. Aquele, sim, era o riso que me perturbara, no dia de minha chegada! Procurando o papagaio? perguntou uma voz metlica. Ele est comigo, na minha caixa de segredos. Quem voc, Professor Barneby?

O NINHO DA POMBA... Virei-me, sobressaltado, e encarei uma senhora de meiaidade, muito magra, de culos sobre os olhos apertados, a pele escura e curtida de sol. Seu corpo danava dentro de um quimono cinzento, velho e descorado, e tinha um par de sandlias nos ps. Havia muito tempo que aquela mulher no se lavava; suas unhas (das mos e dos ps) estavam de luto. Quem voc? repetiu ela, com voz esganiada. Por que procura o papagaio? Voc um deles, no ? Seu japons tinha o sotaque do norte da Ilha de Honxu. Fale baixo! implorei. Sou o Professor John Jerome Barneby, de Londres. Fui contratado para ensinar ingls odjosan Mineko, filha do doutor Akimonto Noburo. E a senhora, quem ? Ela eludiu a resposta. Seus olhos pareciam duas tiras de diamantes negros. O senhor no amigo do drago? No, madame. Sou amigo da ona. Meu nome Nakara disse ela, com uma risadinha. Senhora Ashida Nakara. Eu descobrirei o mistrio do Drago! Eu desmascararei essa maldita famlia Akimonto! O senhor um deles, professor! Veio de longe, para ajudar o Drago a matar os inocentes! Mas eles esto vendo, nas alturas! Eles esto vendo, professor! Eles, quem? Os homens do satlite artificial? No! Meu marido e meu filho! Eles morreram, mas esto vendo! Os mortos nos observam, professor.., e exigem

vingana! A vingana um manjar dos deuses! E eu me vingarei! Pouco a pouco, eu recuperava a serenidade. Aquela mulher estava louca! Era preciso no contrari-la. Seu marido e seu filho foram mortos pelo drago, bem? Que drago? O Drago Vermelho! O maldito drago cor de sangue, que s se sacia no dio e na morte! Est errado, professor! O povo deve eleger os seus representantes e fazer a revoluo pelo voto e no pelo dio! O dio mau conselheiro, professor! A mulher era louca, mas raciocinava melhor do que muita gente que se julga sensata. Tem razo respondi, cautelosamente. Pelo que vejo, a senhora no aprova os mtodos dos nacionalistas japoneses. Eu sou nacionalista! protestou ela. Meu marido e meu filho tambm queriam um Japo prspero e feliz. Mas eles achavam que a ajuda dos americanos no era vergonha para ns. Todos os povos precisam se unir, para sobreviver e prosperar. O Japo ganhou muito mais, em vinte anos, com a cooperao econmica dos Estados Unidos, do que em sculos sob o jugo militar dos Shoguns! Hoje, o Japo um pas pacfico e progressista... e Tquio, a maior capital do mundo! Meu marido e meu filho sabiam disso, professor. Eis por que desapareceram! Eis por que o Drago Vermelho os matou, deixando dois cartes em seu lugar! E eu sofri, professor... eu sofri muito com a perda de meus companheiros! Quando foi isso?

No sei. J faz muitas semanas, muitos meses! Mas eu no desisto! Pagarei o dio com o dio, o crime com o crime! Hei de provar que o chefe do Drago Vermelho um membro da famlia Akimonto... e que o bando de assassinos se rene na chcara de Tokaimura! Senti um frio na boca do estmago. Est falando srio, senhora Nakara? Eu sou de Tokaimura, professor. Conheo suas praias, e seus bosques de pinheiros, como as palmas de minhas mos! Meu filho nasceu em Tokaimura e trabalhava para o Governo. Por isso, morreu. Meu filho tambm era partidrio de um Governo de conciliao entre as classes sociais, de um Governo de entendimento entre os povos, de um Governo verdadeiramente democrtico! Por isso desapareceu, professor! Agora, estou sozinha. Sozinha contra o Drago Vermelho! A senhora no est sozinha disse eu, emocionado. Ningum est sozinho neste mundo! baixei a voz. Eu a ajudarei, senhora Nakara! O senhor me ajudar a vingar meu marido e meu filho? perguntou ela, com os olhos ardentes. O senhor ir comigo para Tokaimura? Claro. Mas fale baixo! No iremos juntos, entende? Eu vou amanh cedo, com a famlia Akimonto. Em Tokaimura nos encontraremos. Os Akimontos no sabem que a senhora suspeita deles? Ela deu uma risada horrvel. Eles sabem, professor! O maldito Drago Vermelho sempre sabe de tudo! Mas eu sou louca... Todos, em Tquio, sabem que eu sou louca... E as pessoas respeitam os

loucos e as crianas, porque eles no sabem o que fazem... Essa a vantagem de no se ter juzo! Na sua opinio volvi, especulativamente quem o chefe do Drago Vermelho? O Pai, o filho ou o mordomo? Ainda no tenho certeza. S uma desconfiana. Mas sei que o rapaz um criminoso igual aos outros! Ele matou a secretria do velho, a quem estava namorando! Sim, ele a matou! Assaiakaia Nomato Mitzu? Sim, era esse o nome dela. Ele a matou, fazendo o corpo desaparecer completamente. Eu li uma folha de jornal. A moa bonita esteve em Tokaimura e voltou, atendendo a um telefonema. No sabia que ela era sua amiga. Ento, marcaram encontro no pequeno apartamento da Rua Nikko, e ela desapareceu sem deixar rastros! Ele mau, professor, muito mau! E tem relaes com os comunistas, que so to perigosos para o Japo como eram os nazistas, com sua aliana de dio! S um Governo democrtico, equilibrado, sem rancores, pode dar felicidade aos povos. No acredite nos comunistas, professor! Eles s querem gozar as vantagens do poder. E os trabalhadores, com eles, mudam de patro, mas no deixam de ser escravos. Pelo contrrio. Passam a ser escravos sem cartas de alforria! No precisa me dizer, minha senhora. Sou professor na matria. E conheo, melhor do que ningum, as artimanhas desses falsos amigos do povo. Stalin, antes de morrer, sabia disso.

Eu sei de tudo volveu a demente, levando um dedo aos lbios. Sempre sei de tudo, porque meu marido e meu filho me do idias! Eles me do idias, professor! Claro. Os mortos tm muitas idias. E o papagaio, senhora Nakara? Gostaria de ver aquele papagaiozinho... Nomiko sempre solta um papagaio s quintas-feiras, de tarde. Eu sei. s vezes, o papagaio azul e branco; s vezes, vermelho e branco; outras vezes, verde e branco. As cores variam, de acordo com o gnero de mensagens que ele quer enviar para o cu. Os mortos maus, as almas penadas, recebem as mensagens dos papagaios e instruem os samurais, para que eles matem os Keimin, os civis, e os amigos do povo. Anteontem, ele empinou uma grande pipa vermelha e branca, porque na quarta-feira esteve conversando com um soldado e soube de alguma coisa. Deve ter enviado mensagens aos mortos maus, falando dos segredos militares. Vermelho e branco quer dizer Foras Armadas, assim como verde e branco quer dizer Tokaimura e azul e branco quer dizer Dieta, ou seja, poltica. Eu sei, professor! Vi o papagaio se soltar e cair no meio do parque. Desculpe se eu ri, quando o senhor apareceu, de colete, luvas, chapu e guarda-chuva... No tem importncia. Realmente, eu no devia ser uma figura muito brilhante... Ento, com para o parque e apanhei o papagaio. Eles sabem que eu os persigo, que eu quero vingar meu marido e meu filho, mas o Cdigo no os deixa livrarem-se de mim. Ns os loucos, temos imunidades. Os loucos no podem desaparecer, vitimados pelo Drago Vermelho, porque os deuses no deixam! E nenhum adepto do Drago tem

coragem de desobedecer ao Cdigo dos Antigos Deuses do Imprio do Sol Nascente! Onde est o papagaio? impacientei-me. Sou seu amigo, senhora Nakara! Tambm quero desmascarar o chefe do Drago Vermelho! Deixe-me ver o papagaio! No tem nada. Eu j o examinei. O papagaio no tem nada. Pensei muito, a respeito, e desconfio que a mensagem enviada pelo Cdigo Morse! Como assim? Puxadinhas na linha de nylon, entende? A pobre louca deu outra risada. Cada sacudidela um sinal. Tap... tap-tap... tap... Entende? Cdigo de telegrafia sem fios, dirigido alma dos mortos ruins! As almas penadas vem o papagaio cabecear e entendem logo. Ainda assim, eu gostaria de ver o papagaio. No quer me mostrar? Ela o encarou, os dentes de fora, prestes a dar outra risada. Mas, logo, escondeu a dentadura. Sim, eu confio no senhor! Nunca me engano sobre as pessoas. O senhor bastante sem-vergonha para ser um espio americano. Leio, nos seus olhos verdes, a hipocrisia e a traio! O senhor ser meu aliado, professor! E ns dois, juntos, descobriremos o criador do Drago Vermelho, responsvel por todos os crimes da seita! E nos o destruiremos! E eu vingarei meu marido e meu filho! Vamos! Segui-a, pelo parque, at um grande e velho carvalho solitrio. O tronco da rvore era oco. A senhora Nakara enfiou a mo pela abertura e tirou um bolo de papel de seda verde e branco, com alguns fios pendurados. No tinha mais as varetas. Em silncio, ela estendeu o seu tesouro. Agarrei

nele e agradeci, mas a mulher no largou a presa. Eu fazia teno de examinar o papagaio, com calma, no meu quarto. Posso lev-lo, senhora Nakara? Por favor! Ela resmungou, mas acabou largando o chumao de papel. Dobrei-o muito bem, pondo-o debaixo do brao. Depois: No conte para ningum que somos aliados, ouviu? Para todos os efeitos, a senhora no me conhece! Certo? Certo. Mas veja l o que faz, professor! Eles esto olhando! Nunca se esquea de que eles esto olhando! At amanh, em Tokaimura! E, dando uma risadinha, a pobre viva girou nos calcanhares e desapareceu por entre as rvores. Olhei para o meu relgio de pulso e vi que faltavam apenas cinco minutos para meia-noite. Despi o colete-arsenal, colei os papis de seda pele do peito e das costas e voltei a envergar a carcaa de plstico cor de carne, bem como a camisa e o palet. Em seguida, corri como um doido pelo parque, pulei o muro dos fundos do solar e continuei a carreira, at a janela de meu quarto. Quando entrei, esbaforido, Mineko ergueu-se do tatame, os olhos ovais arregalados pela surpresa. Que foi? Fechei a janela e encostei-me a ela, ofegante. Tinha que inventar uma histria qualquer. Tentaram me matar! Corri atrs da mulher, mas escapou, dando risadas, montada numa vassoura! Mineko estava muito sria. Usava apenas um quimono branco, de seda pura sobre o corpo de Vnus de Kitagawa Outamaro.

Voc sonhou, Johnny! No h bruxas em Tquio! Voc no viu nada! Como no? Eu estava sua espera e uma mulher horrvel entrou pela janela, disposta a me apertar o pescoo! Disse que eu sou o chefe dos Drages da Independncia! Voc entende isso? Reagi e ela fugiu, voando, para os fundos do quintal! Fui at o muro e voltei, sem conseguir agarr-la! Esquea-se disso aconselhou Mineko, com voz grave. Essa mulher, se existe, uma louca! Nunca ouvi falar em nenhum Drago da Independncia! No h mais drages, nem no Japo nem na China! Voc deve ter sonhado, Johnny! Ela se deitou no tatame e abriu tentadoramente o quimono. Venha. Esquea-se disso e faa-me o amor. O pedido era to agradvel que eu esqueci a senhora Nakara, o Drago Vermelho e Tomeyo Toddo. Despi nervosamente a roupa britnica (ficando apenas com o colete-arsenal) e mergulhei no tatame, com tanta sofreguido que bati com a cabea na almofada de madeira. Mineko me acariciou, soltando risadinhas felizes; pouco depois, eu estava navegando, num barco de algodo, pelos lagos azuis do Nirvana. Uma hora depois, satisfeitos, comeamos a conversar. Mineko descansava a cabecinha no meu ombro e eu lhe alisava abstratamente os cabelos curtos, beijando-lhe uma vez ou outra a franjinha. Quando foi que voc se apaixonou por mim? perguntei.

Logo que o vi, de costas, perto da janela. Senti um choque, Johnny! Voc era o homem com que eu sonhava! Moreno, alto, forte e... Agora, voc se casa comigo? Calma, filhinha! No sou muito chegado a essas coisas. Primeiro, temos que conhecer os nossos gnios, para ver se combinam. Voc me fez muito feliz, Johnny! Mas papai no pode saber de nada, por enquanto! S depois que ficarmos noivos oficiais, O que foi que a louca falou? Eu j tinha me esquecido da senhora Nakara. Que louca? Essa mulher magra que tentou apertar o seu pescoo. Que foi que ela disse, a respeito de drages? Esquea-se disso, filhinha. Foi um pesadelo. De mais a mais, a mulher no era magra, era gorda. Como se chama a mulher magra que voc conhece? Ela mordeu o lbio. No conheo, mas ouvi falar nela. Meu irmo se queixou, h dias, de que estava sendo seguido por uma mulher magra, feia e suja. No acreditei, mas pode ser verdade. Voc tem certeza de que a sua agressora no magra, feia e suja? Tenho. gorda como um pardal. Mas, como voc disse, foi tudo um pesadelo. Nunca mais vou comer carne de porco no jantar! Nomiko, ento, est sendo perseguido por uma harpia? Engraado... Por que ser? No sei. Foi o que ele disse a Osako e eu ouvi, sem querer. Mas no quis pedir explicaes. Tenho medo! Meu irmo e o mordomo se entendem. Osako foi o tutor de Nomiko, at sua maioridade, e meu irmo vai muito por ele. A impresso que eu tenho que eles escondem um segredo.

No sei, mas... Voc acredita que meu irmo possa ser... um assassino? Por que diz isso? Ela baixou a voz: Vou ser franca com voc. Nomiko estava namorando aquela secretria de papai, quando a moa desapareceu. Ele devia ter-se preocupado mais com o sumio dela, mas no deu a mnima importncia. As vezes eu me pergunto a mim mesma se meu irmo no teve alguma coisa a ver com o desaparecimento de Mitzu! No domingo, em Tokaimura, fiz-lhe uma pergunta nesse sentido e ele me olhou com uma cara! No tenho certeza, Johnny, mas desconfio que Nomiko anda metido com gente desclassificada; gente que quer fazer uma revoluo na nossa terra! E da? Nem todos os revolucionrios so desclassificados. Eu adoro revolues! A humanidade s progride custa de sangue! Ela estremeceu nos meus braos. No fale assim, querido! Quero voc fora disto! Voc no nasceu para se envolver em tramas polticas! O fim dos subversivos sempre a morte! Foi o que eu disse a meu irmo. Mas ele tem aquelas idias, voc sabe. Que idias? nacionalista extremado. Acha que o Japo deve expulsar os estrangeiros e adotar outra vez os antigos costumes. Nem papai, que um velho, pensa nessa estupidez! Voc acha que uma estupidez? Continuei representando o meu papel: No, Mineko. Acho que seu irmo tem motivos para lutar pelos seus nobres ideais! Eu tambm sou partidrio de um Governo militar, que ponha ordem nas coisas e reduza o

povo escravido que ele merece! Nunca se esquea de minha formao nazista! Por favor, Johnny, no fale assim! horrvel! Se meu irmo o ouve falar desse jeito... Ele j me ouviu, querida. E, dentro em pouco, talvez eu seja um homem deles! Um homem de quem? quis saber ela, alarmada. Do Drago Vermelho, filhinha. Voc sabe de tudo! No se faa de boba! Voc sabe que seu irmo adepto da sociedade... e por isso que teme por ele! ou no ? Sim murmurou ela, baixando os olhos por isso que tenho medo! Papai tambm desconfia e no tem menos medo do que eu. Nomiko ainda nos envolver, a todos, em encrencas com a polcia! O Governador de Tquio, Ryokichi Minobe, um homem da esquerda! Por favor, Johnny, afaste-se de meu irmo! E nunca diga que nazista! Por que no? As idias de seu irmo so as minhas! Sempre pugnei pelo Nacional Socialismo, em minha terra! Havemos de expulsar os americanos do Japo e criar um Estado Novo! E eu, apesar de ingls, ainda serei conselheiro do Grande Shogunato de Tquio! Voc vai ver, meu amor! Eu nasci para conselheiro do Primeiro Daimio que aparecer! Ela olhou para mim muito sria e, depois, soltou uma risada. Por um minuto, pensei que tambm tivesse ficado maluca. Mas, logo, ela me beijou ardentemente e soprou nos meus lbios: Voc maravilhoso, Johnny! Que os deuses o ajudem e voc consiga tudo o que deseja! Na verdade, eu no entendo de poltica; s entendo de amor. Cuidado, querido! Nomiko pode estar plantando verde para colher maduro...

Voc deve agir com cautela, porque eles so maus! Eles so uns demnios, Johnny, quando algum os atraioa! Eu sei respondi, sorrindo. Mas acontece que eu tambm no sou um anjo... Ainda nos amamos durante meia hora e, s duas e meia da madrugada, Mineko fechou definitivamente o quimono e partiu. Sua figurinha gentil desapareceu pela janela, deixando-me uma grande saudade no sangue. Logo, reagi ao romantismo e fechei a janela, despindo o colete-arsenal. Teria a garota reparado na minha pele falsa? Embora o plstico imitasse muito bem a carne (tinha, at, cabelinhos no peito) no resistiria a um exame mais apurado... Agarrei nas folhas de papel vermelho e branco e alisei-as sobre o tatame, ainda quente do corpo de minha aluna. Os papis coloridos estavam colados uns aos outros, formando um grande desenho triangular. Examinei a superfcie superior e inferior, mas no encontrei nenhum sinal cabalstico. O papel parecia limpo, se bem que amarrotado. Devia haver tinta simptica no caso... Liguei o boto do colete-arsenal, transformando-o em cobertor eltrico, e deixei esquentar at 100 graus centgrados. Em seguida, usando o colete quente como um ferro de passar, alisei toda a superfcie dos papis de seda. Era aquilo mesmo! Pouco a pouco, apareceram traos no papagaio, traos que se transformaram em letras e ideogramas castanhos. Nomiko no era muito original e utilizava uma mistura de quinino em p na sua tinta invisvel. Tentei ler a mensagem, mas, sem conhecer a chave, era difcil. Apenas pude traduzir as palavras russas OKO MOSCOVSK o nome do satlite artificial militar da Unio Sovitica. Desisti da decifrao; os peritos em criptogramas da CIA que se virassem! Dobrei

os papis, enfiei-os na minha maleta vazia (eu j me livrara das roupas japonesas) e fechei-a a chave, guardando-a no armrio. Depois, tomei um banho, vesti o pijama e deiteime, cheirando o perfume dos cabelos de Mineko no travesseiro de madeira. Dormi apenas quatro horas; s cinco e meia, despertei, vesti-me inteiramente de preto e abri a janela. O jardim continuava escuro e silencioso. Apanhei a maleta com o papel de seda, saltei a janela e percorri todo o quintal, at o muro dos fundos. Ningum. Ao longe, no horizonte, comeava a surgir uma claridade avermelhada, precursora do amanhecer. Saltei o muro (com a ajuda do gancho e da cordinha de nylon) e fui at o velho carvalho do tronco oco. Meti a mo no buraco e constatei que estava vazio. Enfiei a maleta, cobrindo-a com folhas secas, e regressei ao solar. Talvez aquele processo de passar mensagens secretas no fosse o mais seguro, mas era o mais usado em histrias de espionagem, portanto, aquele que os leitores acham mais verossmil. De volta ao quarto, fechei a janela e apanhei a falsa caixa de fsforos, estabelecendo nova comunicao com o escritrio da CIA, na Praa Hibiya. Dessa vez, ouvi voz desconhecida: Adiante, B-1! Sua mensagem ser entregue a Tomeyo Toddo. Ele s estar aqui s oito horas. Cmbio. Quem est falando? Onde foi que eu j ouvi a sua voz? Cmbio. Aqui Yachita Nobubu. Cmbio. Ol, Nobubu! Como vai o olho negro? Tome nota. Estou embarcando para Tokaimura, onde o velho tem uma chcara chamada O Ninho da Pomba. Confirmado que o

moo faz espionagem a favor da Unio Sovitica. As mensagens so escritas, com tinta simptica, em papagaios de papel, para serem fotografadas pelos raios infravermelhos do satlite militar sovitico Oko Moscovsk. Estou deixando um papagaio, numa caixa postal morta, dentro do tronco escavado de um carvalho, no parque pblico situado nos fundos do Solar das Laranjeiras. (A caixa de fsforos apitou e eu lhe dei um piparote.) No me interrompa, Nobubu! O carvalho fica a oeste do parque e o mais grosso de todos; no ser difcil encontrar o esconderijo. (A caixa de fsforos deixou de apitar.) O que existe em Tokaimura, que possa estar ligado segurana nacional? Vou repetir: O que pode existir, em Tokaimura, ligado segurana nacional? Cmbio. A resposta de Nobubu era exatamente a que eu esperava: Tokaimura uma aldeia, a 110 quilmetros ao norte de Tquio, onde foi instalado o centro de desenvolvimento da energia nuclear do Japo. J possui quatro reatores atmicos experimentais e o Governo vai construir um novo, tipo Calder Hall aperfeioado, de 166 mil quilowatts, para produo de energia eltrica, O que h com Tokaimura? Cmbio. Antes que eu respondesse, ouvi passos leves no corredor e bateram porta. Embuti a antena e desliguei o rdio, transformando-o numa inofensiva caixa de fsforos. Depois, despi rapidamente a roupa negra, substituindo-a pelo pijama de flanela. As batidas na porta tornaram-se mais fortes e a voz de Fugiume Osako chamou por mim. Atravessei o quarto e abri, bocejando, como se tivesse acabado de me levantar da cama.

Desculpe disse o mordomo, com voz melflua. So quase seis horas, professor. Sairemos de Tquio s sete. Pensei que o senhor talvez quisesse fazer a barbinha, antes de tomar o desjejum... Arigat, Osako. Tratarei disso. Se me permitir volveu o mordomo, encarando-me fixamente posso barbe-lo. Sempre fao a barba do senhor Nomiko. E, s vezes, tambm lhe dou banho. Sou muito jeitoso... Gostaria que eu lhe desse banho, professor? Sim, claro que gostaria... Estremeci. No! Eu prprio me lavarei! Banho comum, s com mulheres! Tem vergonha, bem? resmungou o mordomo. No precisa ser to difcil, professor! Ah, que vontade de lhe dar um soco na cara! Mas eu no podia fazer dele um inimigo; por isso, baixei os olhos, com ar encabulado, e sa para o banheiro. Osako suspirou e entrou no quarto, sabe Deus com que pensamentos. Felizmente, quela altura, o perfume de Mineko j devia ter se evaporado. Tomei banho, cantarolando, enquanto refletia. A coisa estava engrossando! Se havia, em Tokaimura, uma cidadeatmica, a populao de Tquio corria perigo! A senhora Nakara supunha que o pessoal do Drago Vermelho se reunisse em Tokaimura; ora, as proximidades de uma central atmica era tentadora demais para que os nacionalistas no tentassem alguma coisa. Era, at, de admirar que no tivesse havido atos de sabotagem nos reatores! O que seria que o Drago Vermelho estava esperando? Outra coisa que me preocupava era a aluso da

senhora Nakara a uma conversa de Nomiko com um soldado, trs dias antes. Fora mais ou menos por essa poca (quarta-feira), que o Tenente James Nichols Jnior, da Base Naval de Yokosuka, desaparecera sem deixar rastros. Seria o tenente Nichols to inimigo dos japoneses quanto queria fazer crer? Se assim fosse, ele estava morto. E, se passara alguma informao militar a Nomiko, tinha sido torturado antes de morrer. S podia ser isso. Comi o desjejum (na companhia da famlia Akimonto) e, por volta das sete horas, estvamos todos preparados para a viagem a Tokaimura. Os carros esperavam na rua. Descemos os trinta degraus de pedra-sabo e procuramos nossos lugares. O doutor Akimonto Noburo e sua esposa francesa embarcaram num grande Mercedes de 40 HP; eu, Mineko e o irmo, num Isa Grifo Esporte (motor Corvette) dirigido pela garota; finalmente, o mordomo e as duas empregadinhas risonhas foram num Toyota 2000 de 6 cilindros. Perguntei a Mineko pelo novo secretrio do velho, a quem ainda no tinha o prazer de conhecer. Shaidaky j seguiu para a chcara respondeu minha aluna de ingls. Ele tinha que preparar uns papis para papai assinar. Papai est vendendo duas casas em Kioto. Os carros partiram, capitaneados pelo luxuoso Mercedes preto, e ganharam a highway que sai de Tquio pelo norte; logo, estvamos na expressway que bordeja a baa de Kasumiga. Foi uma viagem agradvel, que durou trs horas: eram dez e dez e quando atravessamos a aldeia de Tokaimura e entramos na chcara O Ninho da Pomba. Parecia tudo, menos um pombal; era quase uma fazenda, no estilo das grandes granjas da Ilha de Hokkaido, onde se pratica uma agricultura das mais modernas. Dentro da

propriedade, havia uma colnia de trabalhadores (dirigida por um capataz com cara de gangster, chamado Fumaro Umanulicho), uma cachoeira artificial, uma colina de pedra e uma piscina de gua quente. A residncia era baixinha, mas ampla, com as pontas do telhado arrebitadas, grifos entalhados na madeira e algumas paredes de vidro. Havia mais de dez quartos, com aparelhos de ar condicionado. Tambm havia trs ou quatro receptores de televiso. Nem bem saltei do Isa Grifo (ainda agarrado s pernas de Mineko) e reconheci o prdio: era o mesmo que aparecia em diversos ngulos, nas trs primeiras chapas do primeiro microfilme de Mitzu. Alis, o Coronel Kumishamakino sabia disso. S no sabia que as paredes eram de vidro. Mas no tive tempo de especular sobre isso; um homenzinho moreno, esmirrado, saiu da residncia e veio nos dar as boas-vindas. Sorria servilmente. Apesar de seus culos de aros de tartaruga e de seu bigodinho postio, eu tambm o reconheci. Era o meu colega Hara Iessa.

O COVIL DO DRAGO Nem eu, nem o agente da CIA demos demonstrao de que nos conhecamos; nosso cumprimento foi rgido e formal. Logo, o pequeno Hara Iessa correu a tirar um cisco do ombro do velho Noburo, que saltava do Mercedes, bufando como um touro. A loura Bijou tambm saltou, muito empertigada, tentando ocultar sem conseguir seus olhares lnguidos na minha direo. Suspeitei de que essa noite eu teria mais uma sesso de tortura amorosa em seus braos. Teria, para isso, tentar evitar que Mineko me visitasse quela noite. No seria correto me e filha brigarem pelo eu amor e, assim, por a perder toda minha delicada investigao. Vamos dar uma volta pela chcara, professor? disse Mineko, agarrada na minha mo. J?! So apenas dez horas. Venha! Quero lhe mostrar a nossa coleo de coelhos! Que bichinhos engraados! Esto sempre fazendo nenns! O Toyota 2000 de Fugiume Osako chegava nesse momento e tambm estacionava no ptio da residncia. Mineko acenou alegremente para Nomiko e arrastou-me, pela mo, para o interior da propriedade. Espiando por cima do ombro, vi Osako e Nomiko se aproximarem um do outro, os olhos cravados nas nossas costas. Guiado pela linda eurasiana, conheci as criaes de coelhos e faises, as barracas de madeira dos colonos, a piscina de gua mineral e um extenso cercado, onde pastavam bois e cavalos. Mas o que mais me impressionou

foi a cascata artificial, cuja gua branca e espumejante caa sobre uma laje negra, num dos vrtices da colina de pedra. Reconheci logo a pequena cachoeira como aquela que Mitzu inclura num de seus microfilmes. Isso tambm me dava o que pensar: por que a desaparecida agente da CIA teria fotografado aquela cascata? 12 que relao poderia haver entre ela e um rolo compressor Toyota, destinado a aplainar os terrenos acidentados? Prometi a mim mesmo que, na primeira oportunidade, colocaria em ordem os retratinhos deixados por Mitzu, a fim de reconstituir a histria que ela pretendera nos contar. claro que as doze fotos secretas, colocadas nos seus lugares, deviam revelar o segredo do Drago Vermelho. uma hora da tarde almoamos (no salo principal da residncia) em volta de uma esteira estendida no assoalho. Dessa vez, o Velho Patriarca e sua esposa tambm comeram manjares tpicos japoneses. Depois da refeio, quando todos se recolheram a seus tatames para fazerem a sesta, fui fumar um cigarro na varanda. Sentei-me numa cadeira de vime e encostei a cabea parede, pouco abaixo de uma das janelas providas de Cortinas de bambus. Essa janela dava para o quarto de um amigo; da a pouco, ouvi uma voz baixa e fina, que fez estremecer os bambuzinhos: Sou eu, B-1. No demonstre que est me ouvindo, pois o mordomo vigia voc, escondido atrs de um automvel. Os carros ainda estavam no ptio. Levei a mo boca, como se bocejasse, e sussurrei: Adiante, Iessa. Que foi que voc descobriu? O Quartel-General do Drago Vermelho fica em algum ponto desta chcara. Eles mataram aquele tenente

norte-americano, James Nichols Jnior, e fizeram seu corpo desaparecer. Encontrei a farda do rapaz. Onde? Enterrada no mato, dentro dos limites da chcara. Foi por acaso, sabe? Um dos cachorros estava farejando o solo, logo atrs da colina, e eu desconfiei. Desenterrei um pedao da farda e vi as divisas. Logo, tornei a colocar tudo no mesmo lugar. No sei se o capataz Fumaro Umanulicho percebeu alguma coisa, mas estava por perto. Isso foi hoje cedo, antes de vocs chegarem. Como conseguiu este emprego de secretrio? Basta que voc saiba que consegui. Temos uma amiga entre eles, que me apresentou ao velho Noburo. Faz uma semana que assumi o cargo, deixado vago pelo sumio de Mitzu, e j penetrei nos segredos dos negcios do velho. Aparentemente, ele no tem nada a ver com o Drago Vermelho. Mas tome cuidado com Osako! Esse mordomo tambm pertence seita de fanticos, ou, pelo menos, conhece o chefe da quadrilha. O jovem Nomiko, alm de espio dos russos, agente dos nacionalistas. Ele e o mordomo se entendem. Foi o que Mineko me disse. Onde estava enterrada a farda do Tenente Nichols? Atrs da colina de pedra? Sim. Em campo aberto, do outro lado da colina, exatamente num lugar aplainado pela mquina compressora. A impresso que d que eles aplainaram o local para destruir os vestgios comprometedores. Cuidado! A cortina de bambus estremeceu e ficou imvel. Ouvi o rudo de um motor, no ptio, e o Isa Grifo de Mineko destacou-se do meio dos outros automveis, avanando at

debaixo da varanda. Ao volante do carro vinha o jovem Nomiko. Al, Professor Barneby! Quer uma carona? Levanteime e desci os trs degraus da varanda, debruando-me sobre a portinhola do Isa: No, obrigado. Para onde que voc se manda? Tquio. Isto, aqui, est muito chato, sem mulher! Vou buscar minha noiva. Amanh domingo e Nini pode passar o dia na chcara. Voc est noivo? perguntei, surpreendido. Mais ou menos. Mas o velho no sabe. Vai saber amanh! Lembra-se daquela Mademoiselle Nini que o Coronel Rabonovitch falou? ela. Vamos nos casar dentro em breve. Voc vai gostar de conhec-la, professor. Nini uma coisa! Alta, bem feita, carinhosa... E como vibra! Lambi os beios. Sim, claro. Terei muito prazer em conhecer sua noiva. Amanh cedinho voltarei, com ela, para a chcara. Esta noite dormirei no seu apartamento da Minamoto Dori. Saionara, professor! Boa viagem, amigo Nomiko! O rapaz sorriu (como uma pantera que arreganhasse os dentes) e pisou no acelerador, O Isa Grifo saltou para frente e desapareceu numa nuvem de fumaa. Eu regressei lentamente cadeira de vime da varanda, espera de ouvir outra vez a voz de Hara Iessa; contudo, o agente secreto da CIA ficou mudo. Alguns minutos depois, Mineko apareceu porta da residncia. Trazia um caderno na mo. Vamos aula, professor? Verbos transitivos. Eu aperto... tu apertas... ele aperta...

Certamente, menina. Vamos aula. Eu aliso... tu alisas... ele alisa... Entrei e a garota encaminhou-me para a Sala de Estudos, onde encontrei uma estante cheia de livros didticos. Mineko usava apenas um quimono de cetim sobre a pele. Sentamo-nos num tatame e demos incio a uma nova aula de ingls, entremeada de beijinhos e carcias. O espetculo durou duas horas; s trs e meia, Mineko disse que estava com dor de cabea e ia repousar no seu tokonoma. Quer vir comigo, professor? sussurrou. Os velhos s sairo do quarto s quatro e meia, para o ch. No querida. Vontade no me falta, mas... arriscado! Ento, logo mais. Eu vou ao seu quarto ou voc vem no meu? Prefiro ir ao seu. Desde que seja depois da meia-noite. No prefere que eu v ao seu quarto. Mame, agora, pegou a mania de me vigiar! Como se eu ainda fosse criana! No, eu vou ao seu quarto assim que sua me for dormir. Seria muito desagradvel brincar com voc sob a vigilncia da senhora Bijou... Ela deu uma risadinha e beijou-me escandalosamente; no minuto seguinte, desapareceu, levando todo o encanto de seu corpinho de menina-moa. Quando eu ia sair da Sala de Estudos (depois de ter dado uma espiada nas lombadas dos livros da estante) o mordomo Osako surgiu na porta, com um grosso volume encadernado debaixo do brao. Suas feies estavam srias e seu bigode mais cado do que nunca. Um momento, professor! Precisamos conversar!

Suspirei e pedi a Deus que me concedesse pacincia. Eu imaginava qual seria o sentido da conversa. E, dessa vez, estava disposto a dar-lhe um soco na cara. Que que voc quer? No o que o senhor pensa. Vamos falar de negcios, Professor Barneby. Fui encarregado, pelo meu chefe, de lhe revelar os verdadeiros motivos pelos quais o senhor foi contratado em Londres. Fiquei alerta. Ento, no fui contratado para ensinar ingls filha do doutor Noburo? Ridculo! Claro que no. Acha que, se fosse apenas isso, ns precisaramos mandar buscar um fillogo britnico? Qualquer professor de ingls residente em Tquio poderia ensinar a menina Mineko. O senhor um estudioso da lngua de Shakespeare, professor... e, alm disso, um nazista. Por isso foi escolhido, pelo nosso chefe, para nos tirar de dificuldades. Temos uma proposta a fazerlhe, Professor Barneby. Diga l. Vocs tm sido to amveis que eu no posso recusar. Ter que aceitar a proposta. Uma recusa implicar no seu desaparecimento. Entende o que quero dizer? J entendeu. No difcil de entender. Voc scio efetivo do Drago Vermelho, assim como eu sou scio honorrio do NPD da Baviera*. No isso? (Nationaldemokratische Partel Deutschland, agremiao poltica neonazista, surgida recentemente na chamada Repblica Democrtica Alem.)

Exatamente. O senhor esperava entrar no ninho da pomba, mas entrou no covil do drago! No engraado? . Muito. Mas, sobretudo, muito agradvel. Sempre tive uma grande simpatia pelos trabalhos do Drago Vermelho em prol de um Japo forte e aguerrido. Quer dizer que vocs so membros da sociedade secreta que, se os deuses quiserem, vai expulsar os americanos do Oriente? Isso no o preocupa? Em absoluto. Isso me alegra. Como que eu tambm poderei entrar para o Bloco do Drago? Ainda cedo, professor, ainda cedo... Embora o nosso chefe tenha toda a confiana num nazista, traidor da democracia britnica, o senhor s poderia entrar para as hostes do Drago depois de um juramento de sangue. Os olhos de cobra do mordomo procuraram os meus. Estaria disposto a dar seu sangue pela causa do Shogunato do novo Daimio de Tquio, Professor Barneby? Diga que sim. Sustentei o seu olhar. Prontinho, amigo Osako! O que me interessa conhecer o seu venervel Daimio, ou seja, o grande chefe do Drago Vermelho. Ele pode contar comigo! Mesmo depois de entrar para o Drago, nenhum membro conhece as feies do nosso chefe. Por medida de segurana, ele no mostra o rosto a ningum. Trabalha mascarado, hem? Sim. Com uma mscara japonesa, de madeira pintada, do Sculo XIII. Mas possvel que o senhor seja admitido no seio da sociedade, se assim o deseja. Tudo depende da sua atuao no caso do livro.

Que livro esse? inquiri, olhando com curiosidade para o tomo encadernado. Osako estendeu-me o grosso volume. Era um ensaio intitulado Breve Histria do Drago Negro e seu autor era um pastor anglo-saxo chamado Matt Kebich. Abri o livro ao acaso e vi que fora escrito em caracteres itlicos, o que dificultava um pouco a leitura. Este o livro disse Osako com voz grave. Precisamos de uma traduo literal da obra, para completar os regulamentos de nossa sociedade. No foi possvel encontrar informaes sobre o Koku Ryukai em fontes japonesas, por motivos bvios, mas encontramos esta obra preciosa, do Sculo XVII, obra em que Mitsuri Toyama deve ter-se inspirado ao criar o primeiro Drago Negro. Sua misso, Professor Barneby, traduzir este livro, dando especial ateno aos artigos que compem o regulamento interno do extinto Drago Negro, a fim de que ns possamos nos basear neles para compor o regulamento interno do novo Drago Vermelho. J entendi. No ser difcil traduzir a obra. Sou um mestre em ingls arcaico e, por acaso, conheo algumas poesias do pastor Kebich. Ele era um excelente poeta e um admirvel traidor da ptria. Jaime Primeiro, Strafford e o Arcebispo Laud tiveram muito trabalho com ele, at conseguirem enforc-lo, em 1649, durante a guerra civil que tambm custou a vida ao rei. O senhor traduzir o livro, professor? Claro que sim. timo! No s o traduzirei, Osako, como colaborarei na redao do regulamento interno do Drago Vermelho, acrescentando alguns artigos de minha lavra, mais

sanguinrios do que os originais. Os tempos so outros, meu velho, e o senso de perversidade, bem como os mtodos de perseguio poltica e tortura religiosa, esto mais apurados pela cincia. Podemos, at, utilizar computadores eletrnicos como veculos para a satisfao de nossos instintos sdicos. Os inimigos de um Japo independente e feudal devem comer cartes perfurados pela mquina e serem torturados, mecanicamente, pela Memria do crebro eletrnico, at morrerem por excesso de conhecimentos tecnolgicos armazenados na massa cinzenta. No entendo o que o senhor diz, mas acredito que suas idias sejam vlidas. Tudo quanto for feito em prol da nossa causa ser bem-vindo, no importando os meios usados para atingirmos nossos fins. Vejo que o senhor j se integrou no esprito do Drago Vermelho e poder vir a ser um dos nossos irmos. Se fosse necessrio, Professor Barneby, o senhor se submeteria a uma operao cirrgica? Diga que sim. Depende respondi, cautelosamente. Para me cortar o qu? Para transformar seus olhos em amndoas e aumentar os pmulos de suas faces. Todos os membros do Drago Vermelho so japoneses e o senhor s poder ser admitido na sociedade depois de se orientalizar. No basta uma pessoa ter idias semelhantes s nossas; preciso que essa pessoa se parea fisicamente conosco, a fim de no criar complexos nos outros irmos. Nosso Daimio jamais concordaria em se sentar ao lado de um nacionalista japons com cara de lorde britnico.

No seja essa a dvida, Osako. Estou disposto a fazer uma plstica no rosto, depois de traduzir o livro de Matt Kebich. Pois a est o livro disse o mordomo, solenemente. Traduza-o e o apresente-nos o resultado de seu trabalho. Se o senhor for to eficiente como creio que , j tem um p dentro do Drago Vermelho. At l, silncio! Estamos cercados de inimigos, professor, e uma palavra mal dita pode estragar tudo! Esconda o livro e s faa a traduo quando tiver certeza de que se encontra sozinho no seu quarto. Cuidado com o seu romance amoroso com a filha do doutor Noburo; Mineko tambm no deve saber de nada! Ningum deve saber! Confie em mim. Ningum saber. E cuidado, tambm, com o novo secretrio do patro... embora esse, no nos cause mais preocupaes amanh. Fumaro Umanulicho acha que ele muito curioso e, por medida de segurana, vai se encarregar de sua sade esta noite. Shaidaky desaparecer sem deixar rastros. Senti um frio na boca do estmago. Calma! No se precipitem! Talvez o pobre rapaz seja inocente! No acredito que... Pigarreei, diante do olhar penetrante do mordomo, e mudei de tom: Vocs que sabem. Confie em mim, Osako. E diga ao seu chefe que eu me sinto muito honrado em participar da sociedade. Meu sonho sempre foi entrar para o Drago Vermelho e conhecer todos os seus segredos. O mordomo encarou-me, desconfiado, mas no disse mais nada. No minuto seguinte eu j estava sozinho, diante da porta aberta. Escondi o grosso volume debaixo do palet e fui para o meu quarto. As paredes eram de vidro. Abri o

livro, como se fosse consult-lo, e desapareci por trs de um cortinado, que ocultava uma espcie de vestirio. A, a coberto de olhares indiscretos, tirei a caixa de fsforos do bolso e puxei para cima a antena. Logo que liguei o botozinho, a voz de Tomeyo Toddo sussurrou no meu ouvido: Pronto, B-1! Estou a postos! Qual a dvida? Cmbio. J tenho um p dentro do Drago Vermelho respondi, invertendo a onda e aproximando a caixinha dos lbios. Logo que assistir primeira reunio da seita, avisarei. Mas, como fui encarregado de traduzir um livro subversivo, talvez s seja admitido depois de terminada a traduo. De qualquer maneira, cada vez me conveno mais de que o QG do Drago Vermelho est instalado em algum lugar da chcara O Ninho da Pomba. Por que no me disse que havia um agente nosso junto da famlia Akimonto? Cmbio. Um clic e a voz de Toddo voltou a soar baixinho: melhor que cada um dos nossos agentes no saiba o que os outros esto fazendo, O segredo a alma da CIA. Ajude o agente B-5 naquilo que puder, pois ele no tem a sua tarimba. Recebi a sua... Bati no botozinho de controle e a voz esganiada perguntou: Por que a interferncia? Cmbio. O agente B-5 est correndo perigo! Vou procurar encontr-lo, mas pode ser que no o veja mais hoje. Trate de se comunicar com ele e mande-o fugir da chcara imediatamente! O capataz Fumaro Umanulicho foi encarregado de neutraliz-lo! Cmbio.

Compreendo. Tentarei afast-lo do servio. Recebi a sua maleta com o papagaio. A mensagem foi traduzida pelo nosso departamento de criptografia. Contm informaes confidenciais sobre as foras militares norte-americanas no Japo, principalmente da base naval de Yokosuka e das bases areas de Tachikaw e Zama, ao sul de Tquio. possvel que o desaparecido Tenente Nichols estivesse a par desses segredos, mas no suspeitamos de sua lealdade. H alguma esperana de encontr-lo vivo? Cmbio. Nenhuma. O agente B-5 encontrou uma farda de tenente enterrada na chcara. Deve ter sido como voc diz. Os drages torturaram o rapaz at que ele espirrou tudo quanto sabia. A mensagem no papagaio era para ser lida pelo satlite artificial sovitico? Cmbio. como voc diz. Tinta simptica, simples, base de quinino em p. Graas ao termotax, o satlite Oko Moscovsk podia fotografar e ler tudo com facilidade. O cdigo simples, no sistema de substituio de letras. Seu amigo Nomiko deve possuir duas rodelas sobrepostas, uma grande e outra pequena, com as letras do alfabeto russo; esse o mtodo convencional. J comunicamos tudo s autoridades japonesas. O filho do doutor Noburo deve ser detido amanh, ou depois, para prestar declaraes na polcia. O Coronel Rabonovitch ser considerado persona non grata em Tquio e afastado da Embaixada. Continue as investigaes e comunique-se comigo logo que descobrir o nome do chefe do Drago Vermelho. esse chefe que nos interessa agarrar, para destruir a rede. s. Desliguei a caixa de fsforos, embuti a antena e guardei tudo no bolso. Agora, tinha que prevenir Hara Iessa do perigo que corria! Mas, ao tentar sair do quarto, encontrei

Osako no corredor, cofiando o bigode mongol. Sorri para ele, cumprimentei-o cortesmente e voltei para dentro da minha gaiola de vidro. S me restava fazer o papel de tradutor. Sentei-me diante de uma mesinha baixa, no quarto, abri o livro de Matt Kebich e comecei o trabalho. Traduzi apenas as duas primeiras pginas e fui interrompido por batidas na porta. Escondi o livro e os papis numa gaveta e fui abrir. Era o mordomo. No se assuste, companheiro. J vi, atravs da parede de vidro, que voc comeou o servio. Agora so quatro e meia, hora do ch. Toda a famlia est reunida no salo. Toda a famlia? Menos Shaidaky, que precisou dar um pulo a Kioto, e o doutor Nomiko. O filho do patro s voltar amanh de Tquio. Vamos? Vamos. Acompanhei o mordomo e fui tomar o ch, obedecendo ao ritual do costume. O velho doutor Noburo presidia a cerimnia, na cabeceira do tatame, mas foi sua esposa quem serviu as tigelas. Se o olhar secasse, eu estaria morto, sufocado pelo olhar de desejo que fervia nas pupilas azuis da senhora Bijou! Em contrapartida, Mineko adoou-me deliciosamente o ch, com a suave presso de suas pernas nuas contra as minhas. Essas carcias foram o prenncio de outras, mais substanciais, que ela me proporcionou nessa noite, quando fui dormir nos seus braos, logo depois que sua querida mezinha deixou os meus. s cinco da madrugada, a ardente eurasiana deixou que eu sasse de seu quarto (tonta de sono) e eu readquiri a liberdade, trmulo de cansao. Mas no devia deixar para depois o que podia fazer naquele momento. Todo o prdio da residncia estava em silncio. Vesti a roupa negra e

esgueirei-me para fora do quarto, pela janela, alcanando a varanda. Em silncio, abri o cortinado de bambus da janela correspondente ao quarto de Hara Iessa e espiei para dentro. O tatami estava vazio; meu colega da CIA no parecia ter dormido na chcara. Preocupado, caminhei rapidamente na direo da colina de pedra. Tambm no se via ningum na roa. Ao chegar diante da cachoeira artificial, parei e lancei um olhar ao redor. Dali se descortinava todo o terreno que eu acabara de percorrer, at os fundos da residncia; ningum me seguia. Concentrei toda a ateno na cachoeira. Aparentemente, era uma queda dgua igual s outras. O lquido espumejante escorria, s catadupas, pela pedra negra do fundo e deslizava por uma calha que dava volta colina. Por que Mitzu teria fotografado aquela cascata? Uma agente secreta com cinco anos de servio no gastaria uma chapa de microfilme toa... Voltei a examinar a laje negra, sobre a qual a gua corria; era lisa e esquerda no parecia estar perfeitamente encostada ao resto das pedras (brancas) que lhe serviam de apoio. Para verificar melhor o detalhe, seria necessrio atravessar por dentro da cachoeira; isso equivalia a tomar um banho de chuveiro. Ento, de repente, senti um frio na boca do estmago. Era isso! Os trs samurais do segundo microfilme de Mitzu pareciam bonecos de cera porque estavam molhados! Respirei fundo e, sem hesitar, mergulhei por entre a gua morna que caa, atravessando a cascatinha e encostando-me laje negra; imediatamente, a enorme pedra deslizou para dentro, como uma porta, e deixou a descoberto uma entrada sombria. Agora, se eu fosse apanhado, no tinha como me

justificar. Saquei da Magnum 357 e entrei pelo buraco; a pedra, que devia ter contrapesos, fechou-se sozinha s minhas costas. Dentro da colina de pedra escurido era absoluta. Acendi a minha mini-lanterna eltrica (da grossura de um lpis) e lobriguei um corredor de pedra mida e gotejante. O seio da colina era oco, escavado, como uma enorme caverna! Caminhei cautelosamente pelo corredor e desemboquei num grande salo abobadado. Apaguei a lanterninha e esperei alguns segundos, para acostumar os olhos escurido; depois, sem rudo, escorreguei rente parede de pedra (to molhada quanto eu prprio) e arrisquei uma investigao na sala. No se via ningum; nada se movia. Tropecei num banco baixo e comprido e, s apalpadelas, constatei que havia cerca de uma dzia de bancos semelhantes. Fiquei outro minuto parado, com o ouvido alerta. Nada. Ao longe, ouvia-se apenas a queda dgua crepitante. Acendi outra vez a lanterna e fiz o halo de luz (com apenas meio metro de dimetro) percorrer os bancos, uru por um, at o outro extremo do salo. A, senti outro frio na boca do estmago: luz da lanterninha eltrica vi dois olhos coruscantes que me fitavam com ferocidade! Eram os olhos de um drago vermelho! Mas tratava-se apenas de um drago pintado numa tapearia oriental, pendurada na parede do fundo, por cima de urna cadeira de alto espaldar. Aquilo tambm no me era estranho; eu vira a mesma cadeira (e o drago) noutra foto do segundo microfilme de Mitzu. Aproximei-me daquela espcie de trono (dando volta a uma mesa larga, vazia) e vi que os olhos de vidro do drago no eram outra coisa seno duas lentes de uma cmara de televiso! Espiei para dentro

dos canhes as lentes estavam apagadas. Felizmente, minha presena no fora testemunhada por ningum. No encontrei, no salo de conferncias, mais nada de interessante. Recuei em silncio, guardando a lanterna eltrica (mas continuando com a Magnum em punho) e voltei a percorrer o corredor, em busca da sada. Quanto mais demorasse ali, menores eram as possibilidades de escapar sem ser surpreendido. Em poucos segundos alcancei a pedra negra, puxei-a e atravessei por dentro dgua, enquanto a laje voltava ao lugar sob o impulso dos contrapesos. Gostei do sistema da entrada secreta da Gruta do Drago. Engenhoso. Gostei tanto que voltei a mergulhar sob a cachoeira e perdi mais dois minutos abrindo e fechando a laje, at me cansar da brincadeira. Por fim, abri as pernas e reguei a pedra negra, de alto a baixo, corno o faria um moleque de rua. Molhado como eu estava, no era aconselhvel voltar para o quarto, pois deixaria pegadas pelo caminho; por isso, resolvi dar uma volta pelo campo, at que o vento secasse a roupa no meu corpo. O dia amanhecera de todo e, ao longe, j se ouviam os primeiros gritos dos colonos, dando incio faina do dia. Mas ainda no se via ningum. Dei volta colina e logo encontrei o compressor Toyota de dez toneladas, O monstro de ao estava estacionado perto de um terreno limpo, liso como um terrao de concreto. Fora ali que meu amigo Hara Iessa encontrara a farda do tenente. No tive dificuldades em localizar o buraco que atrara o cachorro: havia um pequeno monte de areia no terreno plano. Agachei-me, guardei a pistola no coldre e cavei a terra, com o auxlio de urna p que tirei do colete-arsenal. Cavei

durante algum tempo, sem encontrar sinais de fardas. Ia desistir, mas a p bateu em alguma coisa mais consistente do que a terra. Limpei o buraco e extrai, de dentro dele, horrorizado, uma coisa informe e sangrenta, qual estavam aderidos cabelos castanhos! Examinei o fnebre achado e no pude reprimir um gemido: aquilo era um pedao de um crnio humano, com os ossos amassados, triturados, reduzidos a uma massa gelatinosa! Um globo ocular estava pendurado ao crnio e, pela sua cor e feitio, reconheci o olho triste de meu amigo Hara Iessa! Meus dedos comearam a tremer tanto que o pedao da cabea do agente da CIA caiu no cho com um baque surdo. Enfiei o despojo no buraco e cobri-o de areia, com as duas mos, vertiginosamente, como um co escondendo um osso. Tinha acabado de alisar o terreno quando uma sombra se projetou no solo, ao meu lado, crescendo no sentido horizontal; ao mesmo tempo, ouvi uma voz jovial, falando um ingls com acento eslavo: Que agradvel surpresa, moi bogatir! Nomiko no me falou a seu respeito! Como est voc, Nocaute Durban? Voltei-me, apavorado, mas no tive tempo de sacar da Magnum. Estava diante de uma pistola Markarov, apontada para a minha cabea. Ao reconhecer a mulher que empunhava a arma, senti outro frio na boca do estmago. Nas mos daquele vampiro eu corria um perigo maior do que se tivesse entrado numa bomba centrfuga, destinada a chupar todo o tutano de meus ossos! CONTINUA...

A quem pertencer a voz que assustou o nosso heri? Quem ser o chefe do Drago Vermelho? Como desaparecem os corpos das vtimas da perigosa seita? As situaes e personagens desta novela so fictcias; qualquer semelhana com acontecimentos ou personagens reais mera coincidncia, pela qual o autor poder vir a ser cumprimentado, mas nunca responsabilizado.

390830 - KEITH OLIVER DURBAN 391001

Você também pode gostar