Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de Redação TRT11 PDF
Manual de Redação TRT11 PDF
x
o
ltima
Letra
do
Prexo
Letra Inicial da Palavra
Exemplos
v
o
g
a
l
h r s b
Contra
a
Contra-indicado, contra-seno
Extra Extra-ocial, extra-regimental
Infra Infra-humano, infra-som
Intra Intra-arterial, intra-heptico
Supra Supra-renal, supra-sensvel
Ultra Ultra-romntico, ultra-som
Auto
o
Auto-retrato, auto-gesto
Neo
Neo-romntico, neo-
simbolismo
Proto
Proto-evangelho, proto-
histrico
Pseudo Pseudo-heri, pseudo-rainha
Semi i
Semi-aberto, semi-homem,
semi-reta
Ante
e
Ante-histrico, ante-rosto,
ante-sala
Sobre
Sobre-humano, sobre-roda,
sobre-selo
Anti*
i
Anti-higinico, anti-social
Arqui Arqui-hiprbole, arqui-so
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
111
Hiper
r
Hiper-humano, hiper-
rancoroso
Inter Inter-humano, inter-regional
Super Super-homem, super-realismo
Circum m
Circum-ambiente, circum-
hospitalar
Pan n Pan-americano, pan-hispnico
Mal l Mal-educado, mal-humorado
Ab
b
Ab-reptcio, ab-rogar
Ob Ob-repo, ob-rogar
Sob Sob-roda, sob-rojar
Sub Sub-rogar, sub-base
Ad d Ad-renal, ad-rogar
* Exceo: antissepsia, antissepsiar, antissptico
Hfen no acordo ortogrco de 1990
De acordo com o novo acordo, o hfen usado:
na separao do dia, ms e ano: 6-10-2008
na data de nascimento e morte: Cames (1524-1580)
para separar o prexo ou falso prexo da palavra a que se
liga quando iniciada por h ou pela mesma letra com que termina
o prexo ou falso prexo: ante-histrico, anti-higinico, anti-
infeccioso, arqui-inimigo, auto-hipnose, auto-observao,
contra-ataque, eletro-tica, extra-heptico, extra-abdominal,
hiper-humano, hiper-realista, infra-assinado, inter-relao,
intra-auricular, micro-onda, mini-hotel, multi-inseticida,
neo-ortodoxo, pseudo-orgasmo, re-escrever, re-editar, semi--
interno, sobre-humano, sub-heptico, sub-base, super-homem,
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
112
supra-humano, tele-educado, ultra-humano.
Para um estudo completo, consulte as Bases XV, XVI
e XVII do novo acordo ortogrco no anexo 8.
Horas
As horas so grafadas considerando-se o perodo de
24 horas. Usa-se a letra h para indicao de hora, a abreviatura
min (sem ponto) para minutos e a letra s para segundos. Por
exemplo: 10h15 (a abreviatura min s necessria caso sejam
indicados as horas e os segundos). Exemplos: 10h05; 20h15,
mas 10h05min10s. Por uma questo de esttica, evite abreviar
as horas redondas: s 15 horas (e no s 15h). Para no cometer
erros de concordncia e regncia, lembre-se que, diferentemente
das datas, necessrio o uso de artigo antes das horas. Das (de+a)
15 s (a+a) 17 horas. Das 7 s 10 horas. Quando a concordncia
for com os minutos, a concordncia : O navio chegar aos 15
minutos para as 9 horas.
I
Ilegal
O Dicionrio Aurlio dene essa palavra como
contrrio lei, ilegtimo, ilcito. Portanto, diz respeito
condio da pessoa e no pessoa propriamente. Destarte, no
correto atribuir esse adjetivo pessoa, como nos exemplos:,
imigrante ilegal, muturio ilegal.
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
113
Implicar
Quando signicando acarretar, trazer como
conseqncia, o verbo implicar transitivo direto, ou seja,
no rege preposio. A deciso do Desembargador implicar
uma nova era para os jurisdicionados. A impossibilidade da
realizao de um pouso forado implicar a queda do avio.
No sentido de comprometer ou envolver, implicar
transitivo direto e indireto. A testemunha, em seu depoimento,
implicou o empregador na (em + a) acusao de despedida
imotivada.
Innitivo
O innitivo empregado nas formas pessoal e
impessoal. No primeiro caso, usado tanto no innitivo como
exionado, concordando com a pessoa do sujeito (expresso ou
elptico). No segundo caso, no exiona. Tendo seu emprego
nas oraes sem sujeito.
O uso do innitivo matria bastante controvertida.
As regras gramaticais propostas mostram-se insucientes para
a aplicao, com preciso, do uso seletivo das duas formas do
innitivo. Por esse motivo, so apresentadas, no quadro abaixo,
as principais tendncias no emprego de uma ou de outra forma do
innitivo.
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
114
Emprego do Innitivo
Forma no Flexionada Exemplos
Quando impessoal, i.,
no se refere a nenhum
sujeito.
Viajar mudar o cenrio da
solido. (Mrio Quiuntana)
Se pecado falar, o certo
viver de pecar. (Mrio Lago)
Viver lutar. (Gonalves Dias)
Quando tem valor de
imperativo.
Cessar o fogo, paulistas! ( Jlio Ribeiro)
E Deus responde
Marchar! (Castro Alves)
Andar com isso bradou
Mascarenhas,... (Arnaldo Gama)
Quando exerce a funo
de complemento nominal
de um adjetivo, regido da
preposio de.
As cadeiras, antigas, pesadas e macias,
eram difceis de menear. (Rui Barbosa)
Nada fcil de entender. (Renato Russo)
H decises fceis de manter, lembranas
difceis de afastar. ( J. Pao drcos)
Quando regido pela
preposio a, equivalendo
ao gerndio, em locues
formadas com os verbos
auxiliares estar, andar,
car, viver e semelhantes,
indicando m ou modo.
Olha, triste viuvinha, j estou a
ouvir teus passos nos surdos corredores
da memria. (Luandino Vieira)
Todos no mesmo navio, todos na mesma
tempestade, todos no mesmo perigo, e
uns a cantar, outros a zombar, outros
a orar e chorar? (Antnio Vieira)
Quando o verbo
principal de uma locuo
verbal.
O s galos comearam a cantar. (A.
Arimos)
No vou voltar pro serto. (Belchior)
Parece que a natureza quis provar esta
verdade,... (Laurindo J. da S. Rabelo)
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
115
Quando vem,
imediatamente, precedido
de verbos causativos
(mandar, deixar, fazer e
sinnimos) ou sensitivos
(perceber, notar, ver, ouvir,
sentir e sinnimos).
Deixas correr os dias como as guas do
Paraba? (Machado de Assis)
Senti-os entristecer com o anncio do
ocorrido.
Vi-os sair pela manh.
Emprego do Innitivo
Forma Flexionada Exemplos
Quando tem sujeito
expresso.
Mas o curioso tu no saberes que no houve
nunca iluso alguma. (V. Ferreira)
Mandei os anjos prepararem-se para a
batalha.
Os sucumbentes interpuseram recurso ordinrio
para eles terem sua causa examinada pela
instncia colegiada superior.
Pedimos vista dos autos para ns estudarmos
melhor a matria.
Quando se refere a
um sujeito elptico
que se quer dar a
conhecer por meio
da desinncia verbal.
Acho melhor no fazeres (tu)
questo. (Ferreira de Castro)
Bom seria escrevermos (ns) obedecendo
sempre norma culta da lngua portuguesa.
importante manterdes (vs) a linha
argumentativa anteriormente defendida.
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
116
Quando se tem
por objetivo
indeterminar o
sujeito (verbo na
terceira pessoa do
plural).
O culpado de tudo foi aquele tal de Doutor
Reinaldo, por que no deixou levarem a sujeira
para o Recife?( J. Conde)
O advogado no permitiu revelarem seus
segredos prossionais.
Intervir
O verbo intervir segue o modelo da conjugao do verbo
vir. Assim, diz-se, no presente do indicativo, eu intervenho, tu
intervns, ele intervm, ns intervimos, vs intervindes, eles
intervm. O juiz intervm no processo. O advogado intervm
em favor de seu cliente.
No pretrito perfeito do indicativo, motivo constante
de dvidas, temos: Eu intervim, tu intervieste, ele interveio, ns
interviemos, vs interviestes, eles intervieram. O juiz interveio
no processo. O advogado interveio a favor de seu cliente. Os
policiais intervieram para separar os contendores.
Inigir
O verbo inigir tem o sentido de aplicar, cominar
(castigo, pena, repreenso). Inigir transitivo direto e indireto,
ou seja, rege complemento com e sem auxlio de preposio. Os
terroristas inigiram tortura aos seqestrados. O juiz inigiu
a pena ao ru. Cuidado. No confundir com infringir (vtd),
que equivale a violar, transgredir (leis, ordens, tratados). O
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
117
trabalhador infringiu o regulamento de tica da empresa. O
empregador infringiu as leis trabalhistas relativas ao repouso
semanal remunerado.
Inserido
Inserido o particpio passado do verbo inserir.
Deve ser usado com os verbos auxiliares ter e haver. Pedro
teve seu nome inserido na lista dos doze apstolos. A escola
havia inserido o nome dos inadimplentes na lista negra. J com
os auxiliares ser e estar, prera o uso da forma irregular do
particpio: inserto. O nome da Joana estava inserto no rol de
testemunhas. O resumo do livro do ganhador do prmio Nobel
de fsica estava inserto nas principais revistas especializadas.
nterim
Cuidado com o erro de prosdia (silabada). A palavra
nterim proparoxtona, i., sua slaba tnica a antepenltima
(in). No existe a forma interim.
J
J
Ele j no advoga mais. O uso simultneo de j e mais
resulta em pleonasmo, redundncia. Prera ele j no advoga
ou, alternativamente, ele no advoga mais.
Juiz
Pode ser grafado com a primeira letra em maisculo
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
118
ou em minsculo, exceto quando zer referncia a um grupo de
magistrados, ocasio que prevalece a forma minscula. O Juiz/
juiz Haroldo Silva est afastado para cursar ps-graduao lato
sensu./ Oitenta por cento dos juzes brasileiros possuem cursos
em nvel de mestrado.
K
Km
Duas coisas precisam ser destacadas quanto s
abreviaturas do sistema mtrico brasileiro. Primeiro, no
terminam com ponto. Km (quilmetro), m (metro), cm
(centmetro). Segundo, so utilizadas sempre no singular,
portanto, no existe a forma kms.
L
Lhe
O lhe tem o seu emprego com verbos que perdem
o complemento com preposio (transitivo indireto). Nessa
funo, o lhe pode ser substitudo por a ele, a eles (quando usado
em sua forma plural lhes), a voc, a vocs. A atitude imparcial
do magistrado inspirou-lhe (a ele) conana. Comearam
a imaginar todos os tipos de coisas assustadoras que podiam
acontecer-lhes (a eles). Apenas aqui, neste trecho perto do
nal, podamos acrescentar aquilo que eu lhe (a ele ou para
ele) falei. (Rubem Fonseca). necessrio estar atento a alguns
verbos que no admitem o uso do lhe como complemento:
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
119
assistir (exceto no sentido de estar presente), ajudar, aspirar,
presidir e recorrer. Assisti ao jogo (assisti a ele). No possvel
a construo Assistir-lhe. O juiz gostou da sentena (gostou
dela). Gostou-lhe tambm no aceitvel.
M
Magistrado
Segundo o novo acordo ortogrco, grafa-se com a
primeira letra maiscula ou minscula, indistintamente. O
mesmo ocorre com excelncia/Excelncia, doutor/Doutor,
cardeal/Cardeal. Contudo, por questo de estilo, prera o uso
da inicial maiscula: Excelncia, Magistrado, Doutor, Cardeal,
etc.
Mal
O uso do hfen obrigatrio antes de palavras
iniciadas por vogal ou h. Mal-agradecido, mal-humorado,
mal-entendido. Mas, malcheiroso, malfeito, etc.
Para o estudo completo do tema, consulte a Base XIX,
Das minsculas e maisculas (anexo 8).
Mal/mau
Regra prtica. Use mal como antnimo de bem; e mau
como antnimo de bom. O advogado escreve bem. O leigo
escreve mal. O mau cheiro de suas falcatruas exala por toda a
instituio. O Cristo exala o bom perfume de Cristo.
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
120
Mas/mais
O vocbulo mas a conjuno adversativa por
excelncia. Aparece sempre no incio de orao coordenada e sua
funo relacionar pensamentos opostos. Adoro avio, mas s
viajar de navio. Na Justia Trabalhista, possvel ao reclamante
mover ao sem advogado, mas a segurana da assessoria de um
prossional do direito prefervel.
Mais advrbio de intensidade. Os que mais se queixam
so ordinariamente os que menos sofrem. Paulo, dentre todos,
quem andava mais depressa.
Meio
Na funo de adjetivo, meio expressa idia de metade,
variando de acordo com o gnero do substantivo a que se refere.
Todos brindaram com meio copo de vinho. O trem partir ao
meio dia e meia (a palavra hora ca subentendida).
Quando equivale a um pouco, meio exerce a funo
de advrbio, o que o torna invarivel. No palco, a atriz parecia
meio nervosa. Todos estavam meio aborrecidos com a situao.
Mim
Os pronomes eu e tu no podem ser regidos de
preposio. Nesse caso, devem ser substitudos pelos pronomes
oblquos tnicos mim e ti, respectivamente. No houve nada
entre mim e voc. Ns convamos em ti.
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
121
Em perodo como: traga o livro para eu ler, a preposio
para no rege o pronome eu, mas toda a orao eu ler, da qual
o pronome pessoal eu exerce a funo de sujeito. Lembre-se,
ainda, de que os pronomes oblquos no podem funcionar como
sujeito de uma orao (mim ler).
N
Nada a ver
Escreva nada a ver ou nada que ver. A expresso nada
haver incorreta. A poltica no tem nada a ver com voc.
Namorar
O verbo namorar transitivo direto. Escreva Ana
namora o lho do homem mais inuente da cidade. Na linguagem
coloquial, comum esse verbo aparecer regido da preposio
com. Maria namora com Jos. Evite, erro de regncia verbal.
No s
A expresso no s tem seu paralelo em mas tambm.
O juiz no s faz a oitiva das testemunhas, mas tambm redige
a sentena. A observao desse paralelismo no norma rgida
de gramtica, contudo, sua observao importante para sanear
a frase, evitando construes incorretas ou inadequadas.
Necropsia
A lngua portuguesa registra muitos casos de palavras
com dupla prosdia. Por exemplo: xrox ou xerox, rptil ou
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
122
reptil, acrbata ou acrobata, projtil ou projetil. No esse,
contudo, o caso da palavra necropsia, uma vez que o Vocabulrio
Ortogrco da Lngua Portuguesa, da Academia Brasileira
de Letras, no registra a forma necrpsia, embora o faa, por
exemplo, o dicionrio Aurlio.
Numerais
Os nmeros podem ser cardinais (indicam
quantidade), ordinais (indicam ordem), multiplicativos
(indicam multiplicao), fracionrios (indicam diviso). A
seguir, apresentada uma lista dos numerais mais usados.
Numerais
Cardinais Ordinais Multiplicativos Fracionrios
Um Primeiro - -
Dois Segundo
Duplo, dobro ou
dplice
Meio, metade
Trs Terceiro Triplo ou trplice Tero
Quatro Quarto Qudruplo Quarto
Cinco Quinto Quntuplo Quinto
Seis Sexto Sxtuplo Sexto
Sete Stimo Stuplo Stimo
Oito Oitavo ctuplo Oitavo
Nove Nono Nnuplo Nono
Dez Dcimo Dcuplo Dcimo
Onze
Dcimo primeiro
ou undcimo
Undcuplo Onze avos
Doze
Dcimo segundo
ou duodcimo
Duodcuplo Doze avos
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
123
Numerais
Cardinais Ordinais Multiplicativos Fracionrios
Quatorze
Catorze
Dcimo quarto -
Quatorze/
catorze avos
Quinze Dcimo quinto - Quinze avos
Dezesseis Dcimo sexto - Dezesseis avos
Dezessete Dcimo stimo - Dezessete avos
Dezoito Dcimo oitavo - Dezoito avos
Dezenove Dcimo nono - Dezenove avos
Vinte Vigsimo - Vinte avos
Trinta Trigsimo - Trinta avos
Quarenta Quadragsimo - Quarenta avos
Cinqenta Qinquagsimo - Cinqenta avos
Sessenta Sexagsimo - Sessenta avos
Setenta Septuagsimo - Setenta avos
Oitenta Octogsimo - Oitenta avos
Noventa Nonagsimo - Noventa avos
Cem Centsimo Cntuplo Centsimo
Duzentos Ducentsimo - Duzentos avos
Trezentos Trecentsimo - Trezentos avos
Quatrocentos Quadringentsimo -
Quatrocentos
avos
Quinhentos Qingentsimo - Quinhentos avos
Seiscentos Sexcentsimo - Seiscentos avos
Setecentos
Septingentsimo
ou setingentsimo
- Setecentos avos
Oitocentos Octingentsimo - Oitocentos avos
Novecentos Nongentsimo - Novecentos avos
Mil Milsimo - Milsimo
Dez mil Dez milsimo - Dez milsimo
Cem mil Cem milsimo - Cem milsimo
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
124
Numerais
Cardinais Ordinais Multiplicativos Fracionrios
bilho Bilionsimo - Bilionsimo
trilho Trilionsimo - Trilionsimo
quatrilho Quatrilionsimo - Quatrilionsimo
Quintilho Quintilionsimo - Quintilionsimo
Sextilho Sextilionsimo - Sextilionsimo
Setilho Setilionsimo - Setilionsimo
Octilho Octilionsimo - Octilionsimo
Nonilho Nonilionsimo - Nonilionsimo
Decilho Decilionsimo - Decilionsimo
Nmeros cardinais graa
As regras para a correta graa dos nmeros cardinais
so:
1. Uso da conjuno aditiva e entre as centenas,
dezenas e unidades.
Ele comprou quatrocentas e trinta peas de cermica.
A reclamada foi condenada a pagar duzentos e vinte e
cinco reais ao reclamante.
2. Entre os milhares e as centenas, omite-se a
conjuno e, exceto quando a centena terminar em dois zeros.
Dar-se causa o valor de dois mil cento e trinta e trs reais. O
valor lquido da sentena foi dez mil e trezentos reais. A causa
foi estimada em um milho, cento e vinte mil quinhentos e
trinta e seis reais. Note que entre, mesmo com a omisso da
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
125
conjuno aditiva e entre a unidade de milhar e a unidade de
centena, no se deve colocar vrgula entre essas unidades.
Numerais cardinais exo de gnero
Os numerais so invariveis, fazendo exceo regra
um (uma), dois (duas), ambos (ambas), os formados com um
(vinte e um/vinte e uma) e as centenas acima de cem (duzentos/
duzentas. Milhares e milhes so palavras masculinas, razo por
que seus adjuntos devem car no masculino. Alguns milhares
de empresas (e no algumas milhares de empresas) tm o seu
nome no plo passivo de aes trabalhistas.
Numerais romanos
Os nmeros romanos so compostos por sete letras: I
= 1; V = 5; X = 10; L = 50; C = 100; D = 500 e M = 1000.
A repetio de qualquer uma das letras equivale
repetio de seu valor (VII = 5 + 1 + 1 = 7; XXX = 10 + 10 + 10 =
30), podendo ser repetidas, no mximo, trs vezes, ressaltando,
porm, que as letras V, L e D no podem ser repetidas.
No caso de um valor maior preceder a outro menor,
somam-se ambos (LV = 50 + 5; CX = 100 + 10 = 110).
Ocorrendo o inverso, diminui-se o menor do maior
(XC = 100 10 = 90; XCIX= 100 10 + 9 = 99).
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
126
Quando colocada uma barra sobre uma letra, seu
valor aumentado em mil vezes (V = 5 x 1000 = 5000; M =
1000 x 1000 = 1.000.000. Veja os exemplos da tabela a seguir.
XXIX 29 XCIX 99
XXX 30 C 100
XXXIX 39 CC 200
XL 40 CCC 300
XLIX 49 CD 400
L 50 CDXCIX 499
LIX 59 D 500
LX 60 CMXCIX 999
LXX 70 M 1.000
LXXX 80 MI 1.001
XC 90 MDXCIX 1.599
O
Obedecer
O verbo obedecer transitivo indireto. Seu
complemento precedido sempre da preposio a. O juiz obedece
s (a + as) determinaes da lei. O subordinado obedece ao (a
+ o) seu superior. Embora intransitivo, admite a voz passiva.
A ordem emanada da sentena foi obedecida pelo sucumbente.
possvel tambm seu emprego como verbo intransitivo. O
soldado obedece, consoante v obedecerem os seus chefes.
(Rui Barbosa)
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
127
Obter
Sua signicao sempre positiva: alcanar, conseguir,
lograr, adquirir, conquistar, granjear. Evite, portanto,
construes nas quais o verbo gure com conotao negativa.
O curso obteve nmero inferior de inscritos. Os investidores
obtiveram prejuzo em seu ltimo investimento.
Ofender
O verbo ofender pede complemento sem auxlio
de preposio. A empresa, ao despedir a gestante, ofendeu a
lei (e no lei). O reclamante ofendeu o preposto (e no ao
preposto).
Onde/aonde
Na linguagem coloquial, as formas onde e aonde so
empregadas uma pela outra indistintamente. Alis, mesmo
entre os escritores clssicos no era comum tal distino.
Na lngua culta contempornea, por questo de
clareza, os pronomes relativos onde e aonde (a preposio +
onde pronome relativo) so utilizados apenas quando se referir
a lugar.
Use onde com verbos que no expressam movimento.
Onde voc est? O demandante no sabe o endereo do Frum
onde dever prestar esclarecimentos.
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
128
Em verbos de movimento (ir, chegar, conduzir, etc),
que exigem a preposio a, o uso de aonde obrigatrio. O
advogado ainda no deixou claro aonde quer chegar. Suas
alegaes infundadas conduzir-te-o aonde no imaginas.
fcil saber aonde ele sempre vai.
P
Pagar
No sentido de pagar alguma coisa, o verbo transitivo
direto. Roberto pagou os refrescos. (rico Verssimo). O
reclamado pagou as custas. O advogado pagou o depsito
recursal.
Quando se trata de pagar a algum, o verbo transitivo
indireto, i., exige o complemento com auxlio de preposio.
Encomendaste a festa: paga aos msicos. (Latino Coelho),
Estive quatro meses sem lhe pagar o ordenamento. (Graciliano
Ramos)
Pagado/pago
Alguns verbos possuem mais de uma forma para o
particpio. A regular, terminada em ada (1 conjugao) ou ido
(2 e 3 conjugaes), usada nas locues verbais formadas
com um dos auxiliares ter e haver. Nos quinze primeiros
minutos da audincia, o juiz j tinha/havia interrogado trs
testemunhas. As formas irregulares (no terminadas em ada
ou ido) so usadas nas locues verbais que possuem como
CAPTULO 5
129
Redao Ocial: gramtica & estilo
auxiliares os verbos ser ou estar. Dois dos melhores jogadores
da seleo foram expulsos. O fogo foi aceso. Com relao ao
verbo pagar, e outros como ganhar e gastar, ressalta Rocha
Lima, na linguagem contempornea, quer com o auxiliar ter,
quer com ser, s se usam os particpios irregulares ganho, gasto
e pago... .
Para/pra
Pelas regras do novo acordo ortogrco da lngua
portuguesa, a terceira pessoa do singular do verbo parar (pra)
no recebe mais acento para diferenci-lo de seu homnimo
para (preposio). Cai, portanto, o acento de palavras como:
para-quedas, para-choque, para-brisa, para-lama, para-raios.
A preposio para tem diversos signicados: 1. em
direo a, com destino a: Viajamos para o Maranho; 2. a m
de: Estudou para passar; 3. apropriado a: roupa para noite de
gala; 4. contra: massagem para stress; 5. em proveito de: oferta
para os ribeirinhos; 6. prximo: Esto para aposentar-se; 7.
durao: h alimento necessrio para os prximos dois meses;
8. destinao: agulha para tricotar. (fonte: Aurlio)
Parecer
Grafe-o com letra maiscula. Parecer a opinio de
prossionais sobre assuntos tcnicos ou jurdicos. Segundo a
melhor doutrina, o parecer pode ser facultativo, quando ca a
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
130
critrio da Administrao solicit-lo, ou no. Fazendo-o, no
lhe ca vinculada. Obrigatrio, quando existe uma determinao
imposta por lei quanto sua solicitao, mas no quanto sua
vinculao para a prtica do ato administrativo. Vinculante,
que obriga a Administrao no somente a solicitar o parecer,
como tambm a acat-lo.
Pleonasmo
Evite a repetio de palavra ou idias que tenham
o mesmo sentido. So exemplos de pleonasmo: labaredas de
fogo, lanar novo, elo de ligao, surpresa inesperada, ganhe
grtis, inaugurar novo, errio pblico, planejar para o futuro,
acabamento nal, vi com meus prprios olhos, sorriso no rosto,
encarar de frente.
Plural de Substantivo Composto
Nas palavras do mestre Rocha Lima, Campeia a
maior diversidade neste terreno. Como regras xas quanto ao
plural dos substantivos compostos separados por hfen temos:
Flexionam-se ambos os elementos quando a palavra
formada por:
substantivo + substantivo
1
- cartas-bilhetes, couves-
1 Se o segundo elemento do composto substantivo + substantivo limitar a idia do primeiro,
indicando semelhana, fnalidade ou tipo, possivel a variao apenas do primeiro elemento:
decretos-lei, navios-escola, vales-transporte. Como, porm, no tarefa fcil defnir se o
segundo elemento est exercendo a funo limitadora, sugere-se sempre variar ambos os
elementos: decretos-leis, navios-escolas, vales-transportes, etc.
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
131
ores, bananas-mas, decretos-leis, vales-transportes;
substantivo + adjetivo - amores-perfeitos, cartes-
postais, batatas-doces;
adjetivo + substantivo - ms-lnguas, puros-sangues,
boas-noites;
numeral + substantivo - segundas-feiras.
Apenas o segundo elemento exiona:
prexo + substantivo - vice-presidentes, ex-
-desembargadores, alto-falantes;
verbo + substantivo - vira-latas, beija-ores, corre-
-mos;
palavras repetidas - tico-ticos, reco-recos, pisca-
-piscas.
Somente o primeiro elemento varia:
palavra composta unida por preposio - ps-de-
moleque, mulas-sem-cabea.
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
132
O composto ca invarivel:
verbo + verbo - os vai-volta, os corre-corre;
Ponto-e-vrgula
Na redao ocial, o ponto-e-vrgula usado para
separar:
a) os diversos itens de um considerando;
b) os incisos;
c) as alneas.
Por que/por qu / porque/porqu/
Por que (pronome interrogativo) - equivale a qual
(motivo), pelo qual, pela qual. Por que a sentena no foi
publicada? Por que o preposto no compareceu audincia?
Muitas foram as razes por que o pedido foi indeferido. No h
(motivo/razo) por que temer a deciso do colegiado.
Por que (pronome interrogativo ou relativo) - nos
ttulos, mesmo sem o ponto de interrogao. Por que reformar
o Judicirio. Por que ampliar a competncia do Judicirio
Trabalhista
Por que (pronome + conjuno integrante) - por
regido por verbo ou substantivo e pode ser substitudo por para.
A juza empenha-se por que haja boa prestao jurisdicional.
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
133
Por qu (pronome interrogativo ou relativo) - no nal
de frase. Proibir o uso da lngua culta na redao ocial (,) por qu?
A empresa no se conforma com a sentena, mas no h por qu.
Porque (conjuno coordenativa explicativa) - equivale
a porquanto, pois, uma vez que. Nesse caso, deve ser separado por
vrgula ou ponto-e-vrgula. No despenses as testemunhas, porque
sero as prximas a ser ouvidas. No se atrases, porque h poucas
vagas.
Porque (conjuno subordinativa causal) - equivale a
pela causa/razo de que ou pelo fato/motivo de que. A vrgula passa a
ser opcional quando a orao estiver na ordem direta, do contrrio
seu uso obrigatrio. O reclamante no compareceu audincia
(,) porque estava enfermo. Porque estava enfermo, no compareceu a
audincia.
Porque (conjuno subordinada nal) - equivale a para
que (em desuso). Mas no julguemos, porque no venhamos a
ser julgados. (Rui Barbosa)
Porqu (substantivo) - tem o sentido de causa, razo ou
motivo, ou pergunta, indagao. possvel us-lo no plural (porqus).
O porqu est sempre na boca das crianas. O Juiz pretende descobrir
o porqu da demisso sem justa causa.
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
134
Portaria
A Portaria um ato administrativo interno por meio do
qual o Presidente expede determinaes gerais ou especcas aos
servidores, ou designa-os para exercer funes comissionadas.
A portaria tambm o instrumento para dar incio a sindicncia
ou a processo administrativo. Ela pode ainda ser expedida pelos
Juzes Titulares de Varas ou pelo Diretor-Geral do Tribunal.
Protocolado/protocolizado
O dicionrio Aurlio apresenta as duas formas. Prera
protocolado. As peties foram protocoladas em tempo hbil.
Protocolo
o registro de um documento (petio, requerimento,
etc) no Setor de Documentao e Arquivo do Tribunal ou nas
secretarias de distribuio e das Varas do Trabalho, com a
entrega da via comprobatria do registro ao usurio.
Provimento
Ato administrativo que contm determinaes e
instrues expedidas pela Corregedoria ou Tribunal, com
objetivo de regularizar e uniformizar os servios.
Q
Quem
Deve ser usado especialmente em relao pessoa.
Quem venceu a corrida. Este o amigo de quem lhe falei.
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
135
Que tem direito
O correto a que tem direito. O reclamante pretende
receber tudo a que tem direito.
R
Recurso da deciso
A frase No cabe recurso deciso viola as regras de
concordncia nominal. Prera no cabe recurso da deciso; no
cabe recurso contra a deciso; no cabe recorrer da deciso.
Regncia de alguns verbos
Agradar
(1)
(acariciar). v.t.d.
2
A me agradava a lha
mais velha.
Agradar
(2)
(ser agradvel). v.t.i.
3
O advogado no se
agradou da (de+a) sentena.
Arguir
(3)
(impugnar, combater com argumentos).
v.t.d.
O ru argiu
4
legtima defesa. A defesa argi irregularidade de
representao.
Aspirar
(1)
(sorver, respirar). v.t.d. Aspirava o
bom perfume de Cristo. O transeunte aspirou o ar puro das
montanhas.
Aspirar
(2)
(pretender, desejar). v.t.i. O reclamante
aspirava a uma deciso favorvel. O servidor aspira
promoo.
2 Verbo transitivo direto. Exige complemento sem auxlio de preposio.
3 Verbo transitivo indireto. Exige complemento com auxlio de preposio.
4 Com a vigncia do novo acordo ortogrfco, ser grafada arguiu.
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
136
Assistir
(1)
(estar presente a, presenciar). v.t.i. Assisti
ao lme brasileiro. Assistiram a ela
5
repetidas vezes e sabem de
memria a fala de cada personagem.
Assistir
(2)
(favorecer a; caber direito, ou razo, a
algum). v.t.i. Ao dono da loja assiste razo de gabar-se...
(Drummond). Assiste direito ao terceiro prejudicado. Que
direito assiste-lhe
6
de argi a testemunha?
Assistir
(3)
(ajudar, prestar socorro, prestar assistncia,
servir,acompanhar) v.t.d.
7
ou v.t.i., indiferentemente.
Fazer competncia de quem mais h de assistir o
prncipe.(Vieira) Organizaram-se congregaes de homens
e mulheres para assistir aos doentes, aos presos, aos rus
da justia humana.(Camilo C. Branco) O sacerdote
que lhe assistia na hora do trespasse... (Rui Barbosa)
Assistir
(4)
(morar, residir). v.i
8
. Onde o poeta assiste,
no h cocks / autgrafos, badalos, gravaes.(Drummond)
Atender
(1)
(dar ou prestar ateno, considerar,
observar). v.t.i. As mucamas faziam prodgios, atendendo a um
e a outro. (Coelho Neto) O juiz no atendeu s alegaes da
defesa. Atendia, de longe, aos acontecimentos.
5 Sendo o objeto direto um pronome de 3 pessoa, o verbo assistir exige a forma a ele(s) ou a
ela(s) e no o pronome lhe(s).
6 Nesse caso, possvel o uso do pronome lhe na funo de objeto indireto.
7 Embora seja possvel as regncias direta e indireta, d preferncia primeira (vtd)
8 Verbo intransitivo.
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
137
Por causa do programa de testemunhas, ele j no
atende pelo nome de Paulo.
Atender
(2)
(dar despacho favorvel a, deferir). v.t.i. O
juiz atendeu s reivindicaes do requerente.
Chamar
(1)
(fazer vir, convocar, acordar). v.t.d. O
advogado chamou a testemunha da defesa. Por favor, chame-o
s seis horas.
Chamar
(2)
(invocar por). v.t.i. O moribundo chamava
por Jesus.
Chamar
(3)
(qualicar, apelidar nome). A regncia
do verbo chamar nessa concepo admite variadas e diferentes
possibilidade. v.t.d + predicativo. O povo chamava-o paranico
9
.
v.t.d. + predicativo, precedido da preposio de. O povo
chamava-o de paranico. v.t.i. + predicativo. O povo chamava-
lhe paranico. v.t.i + predicativo, precedido de preposio de.
O provo chama-lhe de paranico.
Chamar
(4)
(dar sinal, com a voz ou com um gesto, para
que algum venha). v.i. Chamou? No chamei.
Chegar. v.i. Na lngua culta, rege a preposio a e no
em. As partes chegaram (a+a) audincia na hora marcada.
9 Grafa conforme o novo acordo ortogrfco da lngua portuguesa: paranoico.
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
138
Os contendores chegaram ao(a+o) Tribunal para a audincia
inaugural. Observao: em oraes como: o presidente chegou
na hora certa, a preposio em est corretamente empregada,
porque indica tempo e no lugar.
Conhecer.
(1)
v.t.d. Todos conhecem o advogado do
demandante. Ele a conheceu quando fazia faculdade.
Conhecer
(2)
Ter (o juiz) competncia para intervir
num processo; dar-se por competente para). v.t.i. O juiz conheceu
da(de+a) matria.
Convidar (pedir o comparecimento de, chamar,
convocar). v.t.d. No os convidaram festa de m de ano. No
compareceu cerimnia porque no o convidaram.
Ensinar (ministrar o ensino de, transmitir
conhecimentos de, instruir, lecionar). Quando o que ensinado
coisa, o verbo transitivo direto. A professora ensinava boas
maneiras. A todos os discpulos foi ensinada a lio. Quando o
complemento diz respeito a pessoa, o verbo transitivo indireto
ou bitransitivo. O professor ensinava ao aluno nas horas de
folga. Os pais ensinavam aos lhos as boas maneiras.
Esquecer (olvidar, sair da lembrana). v.t.d. A
humanidade jamais esquecer os atentados de 11 de setembro
contra os Estado Unidos. Ela conseguir esquec-lo. Na condio
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
139
de verbo preposicionado, v.t.i. Se eu de ti me esquecer, nem
uma lgrima / Caia sobre o sepulcro, em que eu jazer. (Bernardo
Guimares)
Implicar (trazer como conseqncia). v.t.d. Tal
deciso no implica desprezo pelas alegaes do empregador. A
supresso dos direitos humanos implica, no raro, a violncia.
Ir
(1)
(mover-se ou deslocar-se de um lugar para outro).
v.i. Rege a preposio a ou para junto expresso de lugar. Fui a
So Paulo. Foram cidade de Manaus. Aqueles que se sentiram mal
foram ao mdico. Maria foi ao banco.
Ir
(2)
(morar, ter residncia, habitar, residir). v.i. Pede a
preposio em junto expresso de lugar. Atualmente moro em
Manaus. O Presidente do TST reside em Braslia. O TRT da 11
a
Regio est situado na (em+a) Rua Visconde de Porto Alegre.
Obstar (causar embarao, oposio). v.t.i. A
intransigncia dos demandantes obstou a que chegassem a um
acordo.
Obedecer
10
(estar sob autoridade, cumprir, executar).
v.t.i. Ao dar provimento ao recurso, o juiz obedeceu (a+a)lei.
O Direito tambm obedece s leis naturais.
10 Embora transitivo indireto, admite a voz passiva. ... admiras-te de seres
obedecida. (Machado de Assis)
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
140
Pagar (satisfazer preo ou valor ). v.t.d. em relao ao
que se paga e v.t.i. em relao a quem se paga. Pa g a r a m- l h e
(obj. ind) as dvidas acumuladas (obj. dir). O paciente pagou a
consulta (obj. dir) ao mdico (obj. ind.). Pagaram o dbito (obj.
dir). No lhe (obj. ind.) pagaram.
Presidir (dirigir como presidente, exercer funes
de presidente). Pede complemento com ou sem preposio.
Modernamente, seu emprego como transitivo direto tem
prevalecido.
O juiz presidiu a audincia. (complemento direto)
O juiz presidiu (a+a) audincia. (complemento
indireto)
Responder
11
(dar resposta) Embora admita vrias
formas, a lngua culta d preferncia ao complemento
preposicionado. As testemunhas tiveram de responder s
(a+as) perguntas do juiz. O preposto respondeu indagao do
advogado e conrmou a despedida imotivada do reclamante.
Servir (prestar servio). v.t.i. O reclamante serviu ao
reclamado durante dois anos.
Suceder (vir depois, acontecer, suceder)
Hodiernamente, transitivo indireto. Um erro sucedia ao outro.
11 O verbo admite a voz passiva. As indagaes do Magistrado foram respondidas pela
testemunha.
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
141
O advogado no entendeu como aquilo lhe sucedeu. O preposto
sucedeu ao advogado.
Ver (perceber pela viso). v.t.d. Ela o via no Tribunal
(e no: ela lhe via...).
Visar (dar o visto em). v.t.d. O delegado visou o
requerimento do agente. As autoridades de imigrao visaram
seu passaporte. (pretender, aspirar) Transitivo indireto O
juiz visava promoo por merecimento.
S
Seo (Ver cesso)
Se no/ seno
Use seno (conjuno se + no) quando signicar: de
outro modo; do contrrio; alis; mas sim; e sim, mas, porm.
Estude muito, seno sers reprovado. O metal no era nem ouro
nem prata, seno ferro.
Se no pode ser usado quando puder ser substitudo
por ou, caso no, quando no. A audincia ser realizada s treze
horas se no ocorrer nenhum imprevisto (caso no). quase
certa, se no certssima, a vitria do reclamante (quando no).
Ela bela, se no belssima (ou).
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
142
Supervit
Tanto o Vocabulrio Ortogrco da Lngua Portuguesa
como o Novo Dicionrio Aurlio registram apenas a forma
acentuada.
V
Vrgula
A vrgula o sinal de pontuao mais usado na lngua
portuguesa. Abaixo, algumas das principais regras para o seu
emprego.
1. No use a vrgula para separar o sujeito de seu
predicado ou o verbo de seu complemento. O Magistrado(,)
declarou extinto o processo sem julgamento do mrito. O
advogado ofereceu(,) excelente defesa.
2. Use a vrgula para:
separar termos que exercem a mesma funo
sinttica. Pedro, Paulo, Maria e Joo adoram a argumentao. O
juiz denegou os pleitos de aviso prvio, multa rescisria, horas
extras e FGTS;
isolar o vocativo. Pai, afasta de mim este clice.
tudo que tenho a declarar, Excelncia;
isolar o aposto. O preposto, senhor Pedro Lemos,
CAPTULO 5
Redao Ocial: gramtica & estilo
143
respondeu s perguntas do Juiz. Collor, ex-Presidente do Brasil,
teve seus direitos polticos cassados;
separar adjunto adverbial deslocado. Com um lindo
sorriso, Joana acenava para seus admiradores. Na noite anterior,
circulou o Dirio Ocial que publicou a lista dos aprovados;
indicar a supresso de uma palavra (em geral,
de um verbo). Eu sou uma pessoa bem-sucedida, voc, um
fracassado. O pardal encontrou casa, a andorinha, ninho para
si. (Salmos);
separar o nome da cidade da data. Manaus, 15 de
dezembro de 2004.
separar o nmero de lei, decreto, resoluo, ofcio e
memorando da respectiva data. Lei n. 10.406, de 10 de janeiro
de 2002;
separar expresses explicativas (isto ; ou seja; digo;
por exemplo; alm disso; a saber; minto; ou melhor; ou antes;
demais, etc). O recurso no foi aceito, ou seja, o recorrente
perdeu a causa. Ele juiz, minto, Procurador;
isolar oraes intercaladas. Sua despedida sem justa
causa, disse o preposto, est congurada. O Brasil, como todos
sabem, um pas de dimenso continental;
MANUAL DE REDAO, GRAMTICA & ESTILO
da Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
144
separar orao adjetiva explicativa. O atual
Presidente do TRT, que amazonense, valoriza os frutos da
terra;
separar oraes coordenadas assindticas (colocadas
uma ao lado da outra sem o auxlio de conjuno). Vim, vi,
venci. H esperana, todos acreditam, brota a felicidade;
separar oraes coordenadas ligadas pela conjuno
e, quando os sujeitos das oraes so diferentes. Veio a noite
do baile, e a baronesa vestiu-se. (Machado de Assis);
isolar as seguintes conjunes adversativas: todavia,
entretanto, porm, contudo, no entanto, por isso, quando
iniciarem o perodo. No entanto, o Presidente lutou durante
todo o seu mandato para estabelecer a justia;
separar orao reduzida de gerndio, particpio e
innitivo. Lutava bravamente, tentando fazer valer os direitos
de seu cliente. Fatigado, ia dormir. (Lima Bareto)./ A no ser
isto, uma paz regalada. (Castro Soromenho)
PODER J UDICIRIO
J USTIA DO TRABALHO
TRIBUNAL REGIONAL DO TRABALHO DA 11
a
REGIO
Desembargadora Federal
FRANCISCA RITA ALENCAR ALBUQUERQUE
Desembargador Federal
ANTNIO CARLOS MARINHO BEZERRA
Desembargador Federal
EDUARDO BARBOSA PENNA RIBEIRO
Desembargadora Federal
VERA LCIA CMARA DE S PEIXOTO
Desembargadora Federal
SOLANGE MARIA SANTIAGO MORAIS
Anexo I
TRT 11
a
Regio - Composio
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
146
Desembargadora Federal
LUZA MARIA DE POMPEI FALABELA VEIGA
Desembargadora Federal
VALDENYRA FARIAS THOM
Desembargador Federal
DAVID ALVES DE MELLO JNIOR
PODER J UDICIRIO
J USTIA DO TRABALHO
TRIBUNAL REGIONAL DO TRABALHO DA 11
a
REGIO
Juiz da 1 Vara do Trabalho
DJALMA MONTEIRO DE ALMEIDA
Juiz da 2 Vara do Trabalho
ALDEMIRO REZENDE DANTAS JNIOR
Juiz da 3 Vara do Trabalho
LAIRTO JOS VELOSO
Juza da 4 Vara do Trabalho
MRCIA NUNES DA SILVA BESSA
Juiz 5 Vara do Trabalho
MAURO AUGUSTO PONCE DE LEO BRAGA
Anexo II
Varas do Trabalho de Manaus - Composio
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
148
Juiz da 6 Vara do Trabalho
ADILSON MACIEL DANTAS
Juza da 7 Vara do Trabalho
MARIA DE FTIMA NEVES LOPES
Juiz da 8 Vara do Trabalho
JORGE LVARO MARQUES GUEDES
Juiz da 9 Vara do Trabalho
ADELSON SILVA DOS SANTOS
Juiz da 10 Vara do Trabalho
EDUARDO MELO DE MESQUITA
Juiz da 11 Vara do Trabalho
JOS DANTAS DE GES
Juiz da 12 Vara do Trabalho
AUDARI MATOS LOPES
Juza da 13 Vara do Trabalho
RUTH BARBOSA SAMPAIO
Juiz da 14 Vara do Trabalho
PEDRO BARRETO FALCO NETO
ANEXO 2
Varas do Trabalho de Manaus: compsio
149
Juiz da 15 Vara do Trabalho
RILDO CORDEIRO RODRIGUES
Juza da 16 Vara do Trabalho
MARIA DE LOURDES GUEDES MONTENEGRO
Juza da 17 Vara do Trabalho
MARIA DAS GRAAS ALECRIM MARINHO
Juza da 18 Vara do Trabalho
ORMY DA CONCEIO DIAS BENTES
Juza da 19 Vara do Trabalho
EULAIDE MARIA VILELA LINS
PODER J UDICIRIO
J USTIA DO TRABALHO
TRIBUNAL REGIONAL DO TRABALHO DA 11
a
REGIO
Juza
ELEONORA SAUNIER GONALVES
Vara do Trabalho de Parintins
Juza
NLIA MARIA LADEIRA LUNIRE
Vara do Trabalho de Itacoatiara
Juza
JOICILENE JERNIMO PORTELA
Vara do Trabalho de Presidente Figueiredo
Anexo III
Varas do Trabalho do Interior - Composio
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
152
Juza
YONE SILVA GURGEL CARDOSO
Vara do Trabalho de Manacapuru
Juiz
ANTNIO CARLOS BRANQUINHO
Vara do Trabalho de Tef
Juiz
CARLOS DELAN DE SOUZA PINHEIRO
Vara do Trabalho de Eirunep
Juza
MNICA SOARES SILVESTRE
Vara do Trabalho de Coari
Juza
MARIA DA GLRIA DE ANDRADE LOBO
Vara do Trabalho de Tabatinga
Juiz
SANDRO NAHMIAS MELO
Vara do Trabalho de Humait
Vara do Trabalho de Lbrea
1
1 At a concluso da edio deste Manual, o cargo de juiz do trabalho da Vara de Lbrea
encontrava-se vago.
PODER J UDICIRIO
J USTIA DO TRABALHO
TRIBUNAL REGIONAL DO TRABALHO DA 11
a
REGIO
Juiz
ALBERTO DE CARVALHO ASENSI
1 Vara do Trabalho de Boa Vista
Juiz
GERFRAN CARNEIRO MOREIRA
2 Vara do Trabalho de Boa Vista
Juza
EDNA MARIA FERNANDES BARBOSA
3 Vara do Trabalho de Boa Vista
Anexo IV
Varas do Trabalho de Boa Vista - Composio
PODER J UDICIRIO
J USTIA DO TRABALHO
TRIBUNAL REGIONAL DO TRABALHO DA 11
a
REGIO
Gabinete Dra. Rita
gab.rita@trt11.jus.br
Gabinete Dra. Luza
gab.luiza@trt11.jus.br
Gabinete Dr. Marinho
gab.marinho@trt11.jus.br
Gabinete Dr. Eduardo
gab.eduardo@trt11.jus.br
Gabinete Dra. Vera
gab.vera@trt11.jus.br
Gabinete Dra. Solange
gab.solange@trt11.jus.br
Gabinete Dra. Valdenyra
gab.valdenyra@trt11.jus.br
Gabinete Dr. David
gab.david@trt11.jus.br
Anexo V
Gabinete dos Desembargadores - e-mails
PODER J UDICIRIO
J USTIA DO TRABALHO
TRIBUNAL REGIONAL DO TRABALHO DA 11
a
REGIO
1 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus01@trt11.jus.br
2 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus02@trt11.jus.br
3 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus03@trt11.jus.br
4 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus04@trt11.jus.br
5 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus05@trt11.jus.br
Anexo VI
Varas do Trabalho de Manaus - e-mails
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
158
6 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus06@trt11.jus.br
7 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus07@trt11.jus.br
8 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus08@trt11.jus.br
9 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus09@trt11.jus.br
10 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus10@trt11.jus.br
11 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus11@trt11.jus.br
12 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus12@trt11.jus.br
13 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus13@trt11.jus.br
14 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus14@trt11.jus.br
ANEXO 6
Varas do Trabalho: e-mails
159
15 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus15@trt11.jus.br
16 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus16@trt11.jus.br
17 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus17@trt11.jus.br
18 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus18@trt11.jus.br
19 Vara do Trabalho de Manaus
vara.manaus19@trt11.jus.br
Vara do Trabalho de Parintins
vara.parintins@trt11.jus.br
Vara do Trabalho de Itacoatiara
vara.itacoatiara@trt11.jus.br
Vara do Trabalho de Manacapuru
vara.manacapuru@trt11.jus.br
Vara do Trabalho de Coari
vara.coari@trt11.jus.br
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
160
Vara do Trabalho de Tef
vara.tefe@trt11.jus.br
Vara do Trabalho de Tabatinga
vara.tabatinga@trt11.jus.br
Vara do Trabalho de Presidente Figueiredo
vara.pgueiredo@trt11.jus.br
Vara do Trabalho de Humait
vara.humaita@trt11.jus.br
Vara do Trabalho de Eirunep
vara.eirunepe@trt11.jus.br
Vara do Trabalho de Lbrea
vara.labrea@trt11.jus.br
1 Vara do Trabalho de Boa Vista
vara.boavista01@trt11.jus.br
2 Vara do Trabalho de Boa Vista
vara.boavista02@trt11.jus.br
3 Vara do Trabalho de Boa Vista
vara.boavista03@trt11.jus.br
PODER J UDICIRIO
J USTIA DO TRABALHO
TRIBUNAL REGIONAL DO TRABALHO DA 11
a
REGIO
Ao Social
acao.social@trt11.jus.br
Cerimonial
cerimonial.11@trt11.jus.br
Comisso de Concursos
comissao.concurso@trt11.jus.br
Comisso de Licitao
comissao.licitacao@trt11.jus.br
Comunicao Social-passagem
trt.passagem@trt11.jus.br
Anexo VII
reas Administrativa e Judiciria - e-mails
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
162
Controle Interno
serv.controleinterno@trt11.jus.br
Diretoria-Geral
dir.geral@trt11.jus.br
Material e Patrimnio - Compras
set.compras@trt11.jus.br
PAC Alvorada
pac.alvorada@trt11.jus.br
PAC Cidade Nova
pac.cidadenova@trt11.jus.br
PAC Compensa
pac.compensa@trt11.jus.br
PAC Porto
pac.porto@trt11.jus.br
Secretaria Administrativa
sec.administrativa@trt11.jus.br
Secretaria Administrativa-Benefcios
sec.admbenecios@trt11.jus.br
ANEXO 6
reas Administrativa e Judicira do TRT: e-mails
163
Secretaria Administrativa-Contratos
sec.admcontratos@trt11.jus.br
Secretaria de Informtica
sec.informatica@trt11.jus.br
Secretaria Financeira
sec.nanceira@trt11.jus.br
Servio de Comunicao Social
ascom.11@trt11.jus.br
Servio de Contabilidade
serv.contabilidade@trt11.jus.br
Servio de Material e Patrimnio
serv.patrimonio@trt11.jus.br
Servio de Oramento e Finanas
serv.nancas@trt11.jus.br
Servio de Oramento e Finanas- Pagamento
serv.orcamento@trt11.jus.br
Servio de Pessoal
serv.pessoal@trt11.jus.br
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
164
Servio de Pessoal - Diretoria
dir.pessoal@trt11.jus.br
Servio de Pessoal - Inativos
pessoal.inativos@trt11.jus.br
Servio de Pessoal - Legislao
pessoal.legislacao@trt11.jus.br
Servio de Pessoal - Magistrados
pessoal.magistrados@trt11.jus.br
Servio de Pessoal - Pagamento
pessoal.pagamento@trt11.jus.br
Servios Gerais
serv.gerais@trt11.jus.br
Servios Gerais - Grca
set.graca@trt11.jus.br
Servios Gerais - Manuteno
set.manutencao@trt11.jus.br
Servios Gerais - Obras
comissao.obras@trt11.jus.br
ANEXO 6
reas Administrativa e Judicira do TRT: e-mails
165
Servios Gerais - Telefonia
set.telefonia@trt11.jus.br
Setor de Almoxarifado
set.almoxarifado@trt11.jus.br
Setor de Revista
set.revista@trt11.jus.br
Setor de Segurana
set.seguranca@trt11.jus.br
Setor de Segurana - Frum
set.seguranca.forum@trt11.jus.br
Setor de Treinamento
set.treinamento@trt11.jus.br
Setor de Zeladoria - Frum
set.zeladoria.forum@trt11.jus.br
Setor Mdico
set.medico@trt11.jus.br
Setor Mdico - Junta Mdica
junta.medica@trt11.jus.br
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
166
Setor Mdico - Frum
set.med.forum@trt11.jus.br
Adesg
adesg.am@trt11.jus.br
Al TRT
alo.trt@trt11.jus.br
Amatra
amatra@trt11.jus.br
Assessoria Jurdica
ass.juridica@trt11.jus.br
Biblioteca
set.biblioteca@trt11.jus.br
Clculo nico
calculo.unico@trt11.jus.br
Conciliar
conciliar@trt11.jus.br
Contadoria Judiciria
set.calculo@trt11.jus.br
ANEXO 6
reas Administrativa e Judicira do TRT: e-mails
167
Corregedoria
sec.corregedoria@trt11.jus.br
Corregedoria-Setor de Estatstica
set.estatistica@trt11.jus.br
Depsito Penhora
deposito.penhor@trt11.jus.br
Distibuio dos Feitos de 1 Instncia
dist.feitosmao@trt11.jus.br
Distibuio dos Feitos de 1 Instncia- Boa Vista
dist.feitosbvb@trt11.jus.br
Gabinete da Presidncia
gab.presidencia@trt11.jus.br
Ouvidoria
ouvidoria@trt11.jus.br
Secretaria de Coordenao Judiciria
sec.judiciaria@trt11.jus.br
Secretaria do Pleno
sec.pleno@trt11.jus.br
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
168
Servio de Documentao e Arquivo
serv.documentacao@trt11.jus.br
Servio Processual
serv.processual@trt11.jus.br
Setor de Certides e Translado
set.certidoes@trt11.jus
Setor de Expedio - Frum
set.expedicao.forum@trt11.jus.br
Setor de Mandados Judiciais
set.mandados@trt11.jus.br
Setor de Precatrio
set.precatorio@trt11.jus.br
Setor de Publicaes
set.acordaos@trt11.jus.br
Setor de Recursos
set.recursos@trt11.jus.br
PODER J UDICIRIO
J USTIA DO TRABALHO
TRIBUNAL REGIONAL DO TRABALHO DA 11
a
REGIO
ACORDO ORTOGRFICO DA LNGUA
PORTUGUESA - 1990
Base I
Do alfabeto e dos nomes prprios estrangeiros e seus derivados
1 O alfabeto da lngua portuguesa formado por
26 letras, cada uma delas com uma forma minscula e outra
maiscula:
a A ()
b B (b)
c C (c)
d D (d)
Anexo VIII
Novo Acordo Ortogrfico
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
170
e E ()
f F (efe)
g G (g ou gu)
h H (ag)
i I (i)
j J (jota)
k K (capa ou c)
l L (ele)
m M (eme)
n N (ene)
o O ()
p P (p)
q Q (qu)
r R (erre)
s S (esse)
t T (t)
u U (u)
v V (v)
w W (dblio)
x X (xis)
y Y (psilon)
z Z (z)
Obs.: 1 - Alm destas letras, usam-se o (c cedilhado)
e os seguintes dgrafos: rr (erre duplo), ss (esse duplo), ch (c-
ag), lh (ele-ag), nh (ene-ag), gu (gu-u) e qu (qu-u).
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
171
2 - Os nomes das letras acima sugeridos no excluem
outras formas de as designar.
2 As letras k, w e y usam-se nos seguintes casos
especiais:
a) Em antropnimos/antropnimos originrios de
outras lnguas e seus derivados: Franklin, frankliniano; Kant,
kantismo, Darwin, darwinismo; Wagner, wagneriano; Byron,
byroniano; Taylor, taylorista;
b) Em topnimos/topnimos originrios de outras
lnguas e seus derivados: Kwanza, Kuwait, kuwaitiano; Malawi,
malawiano;
c) Em siglas, smbolos e mesmo em palavras adotadas
como unidades de medida de curso internacional: TWA, KLM;
K-potssio (de kalium) W-oeste (West); kg-quilograma, km-
quilmetro, kW-kilowatt, yd-jarda (yard); Watt.
3 Em congruncia com o nmero anterior, mantm-
se nos vocbulos derivados eruditamente de nomes prprios
estrangeiros quaisquer combinaes grcas ou sinais diacrticos
no peculiares nossa escrita que gurem nesses nomes:
comtista, de Comte, garrettiano, de Garrett; jeersnia/
jeersnia, de Jeerson; mlleriano, de Mller, shakespeariano,
de Shakespeare.
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
172
Os vocabulrios autorizados registaro graas
alternativas admissveis, em casos de divulgao de certas
palavras de tal tipo de origem (a exemplo de fcsia/fchsia e
derivados, buganvlia/buganvlea/bougainvllea).
4 Os dgrafos nais de origem hebraica ch, ph e th
podem conservar-se em formas onomsticas da tradio bblica,
como Baruch, Loth, Moloch, Ziph, ou ento simplicar-se:
Baruc, Lot, Moloc, Zif. Se qualquer um destes dgrafos, em
formas do mesmo tipo, invariavelmente mudo, elimina-se:
Jos, Nazar, em vez de Joseph, Nazareth; e se algum deles, por
fora do uso, permite adaptao, substitui-se, recebendo uma
adio voclica: Judite, em vez de Judith.
5 As consoantes nais grafadas b, c, d, g e t mantm-
se, quer sejam mudas quer proferidas nas formas onomsticas
em que o uso as consagrou, nomeadamente antropnimos/
antropnimos e topnimos/topnimos da tradio bblica:
Jacob, Job, Moab, Isaac, David, Gad; Gog, Magog; Bensabat,
Josafat.
Integram-se tambm nesta forma: Cid, em que o d
sempre pronunciado; Madrid e Valladolid, em que o d ora
pronunciado, ora no; e Calecut ou Calicut, em que o t se
encontra nas mesmas condies.
Nada impede, entretanto, que dos antropnimos/
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
173
antropnimos em apreo sejam usados sem a consoante nal
J, Davi e Jac.
6 Recomenda-se que os topnimos/topnimos de
lnguas estrangeiras se substituam, tanto quanto possvel, por
formas vernculas, quando estas sejam antigas e ainda vivas em
portugus ou quando entrem, ou possam entrar, no uso corrente.
Exemplo: Anvers, substitudo por Anturpia; Cherbourg, por
Cherburgo; Garonne, por Garona; Gnve, por Genebra;
Jutland, por Jutlndia; Milano, por Milo; Mnchen, por
Munique; Torino, por Turim; Zrich, por Zurique, etc.
Base II
Do h inicial e nal
1 O h inicial emprega-se:
a) Por fora da etimologia: haver, hlice, hera, hoje,
hora, homem, humor;
b) Em virtude de adoo convencional: h?, hem?,
hum!
2 O h inicial suprime-se:
a) Quando, apesar da etimologia, a sua supresso est
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
174
inteiramente consagrada pelo uso: erva, em vez de herva; e,
portanto, ervaal, ervanrio, ervoso (em contraste com herbceo,
herbanrio, herboso, formas de origem erudita);
b) Quando, por via de composio, passa a interior e o
elemento em que gura se aglutina ao precedente: biebdomadrio,
desarmonia, desumano, exaurir, inbil, lobisomem, reabilitar,
reaver.
3 O h inicial mantm-se, no entanto, quando numa
palavra composta pertence a um elemento que est ligado ao
anterior por meio de hfen: anti-higinico/anti-higinico,
contra-haste, pr-histria, sobre-humano.
4 O h nal emprega-se em interjeies: ah! oh!
Base III
Da homofonia de certos grafemas consonnticos
Dada a homofonia existente entre certos grafemas
consonnticos, torna-se necessrio diferenciar os seus empregos,
que fundamentalmente se regulam pela histria das palavras.
certo que a variedade das condies em que se xam na escrita
os grafemas consonnticos homfonos nem sempre permite
fcil diferenciao dos casos em que se deve empregar uma letra
e daqueles em que, diversamente, se deve empregar outra, ou
outras, a representar o mesmo som.
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
175
Nesta conformidade, importa notar, principalmente,
os seguintes casos:
1 Distino grca entre ch e x: achar, archote,
bucha, capacho, capucho, chamar, chave, Chico, chiste, chorar,
colcho, colchete, endecha, estrebucha, facho, cha, echa,
frincha, gancho, inchar, macho, mancha, murchar, nicho,
pachorra, pecha, pechincha, penacho, rachar, sachar, tacho;
ameixa, anexim, baixel, baixo, bexiga, bruxa, coaxar, coxia,
debuxo, deixar, eixo, elixir, enxofre, faixa, feixe, madeixa,
mexer, oxal, praxe, puxar, rouxinol, vexar, xadrez, xarope,
xenofobia, xerife, xcara.
2 Distino grca entre g, com valor de fricativa
palatal, e j: adgio, alfageme, lgebra, algema, algeroz,
Algs, algibebe, algibeira, lgido, almargem, Alvorge, Argel,
estrangeiro, falange, ferrugem, frigir, gelosia, gengiva, gergelim,
geringona, Gibraltar, ginete, ginja, girafa, gria, herege,
relgio, sege, Tnger, virgem; adjetivo, ajeitar, ajeru (nome de
planta indiana e de uma espcie de papagaio), canjer, canjica,
enjeitar, granjear, hoje, intrujice, jecoral, jejum, jeira, jeito,
Jeov, jenipapo, jequiri, jequitib, Jeremias, Jeric, jerimum,
Jernimo, Jesus, jiboia
1
, jiquipanga, jiquir, jiquitaia, jirau, jiriti,
jitirana, laranjeira, lojista, majestade, majestoso, manjerico,
manjerona, mucuj, paj, pegajento, rejeitar, sujeito, trejeito.
1 Segundo o novo acordo, a palavra jibia est incorretamente grafada (jiboia).
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
176
3 Distino grca entre as letras s, ss, c, e x,
que representam sibilantes surdas: nsia, ascenso, asperso,
cansar, converso, esconso, farsa, ganso, imenso, manso,
mansarda, manso, pretenso, remanso, seara, seda, Seia, Sert,
Sernancelhe, serralheiro, Singapura, Sintra, sisa, tarso, terso,
valsa; abadessa, acossar, amassar, arremessar, Asseiceira, asseio,
atravessar, benesse, Cassilda, codesso (identicamente Codessal
ou Codassal, Codesseda, Codessoso, etc.), crasso, devassar,
dossel, egresso, endossar, escasso, fosso, gesso, molosso, mossa,
obsesso, pssego, possesso, remessa, sossegar; acm, acervo,
alicerce, cebola, cereal, Cernache, cetim, Cinfes, Esccia,
Macedo, obcecar, percevejo; aafate, aorda, acar, almao,
ateno, bero, Buaco, caange, caula, caraa, danar, Ea,
enguio, Gonalves, insero, linguia, maada, Mao, maar,
Moambique, Mono, muulmano, mura, negaa, pana,
pea, quiaba, quiaa, quiama, quiamba, Seia (graa que
pretere as errneas/errneas Ceia e Ceissa), Seial, Sua,
tero; auxlio, Maximiliano, Maximino, mximo, prximo,
sintaxe.
4 Distino grca entre s de m de slaba (inicial
ou interior) e x e z com idntico valor fnico/fnico: adestrar,
Calisto, escusar, esdrxulo, esgotar, esplanada, esplndido,
espontneo, espremer, esquisito, estender, Estremadura,
Estremoz, inesgotvel; extenso, explicar, extraordinrio,
inextricvel, inexperto, sextante, txtil; capazmente,
infelizmente, velozmente. De acordo com esta distino convm
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
177
notar dois casos:
a) Em nal de slaba que no seja nal de palavra, o x
= s muda para s sempre que est precedido de i ou u: justapor,
justalinear, misto, sistino (cf. Capela Sistina), Sisto, em vez de
juxtapor, juxtalinear, mixto, sixtina, Sixto;
b) S nos advrbios em mente se admite z, com valor
idntico ao de s, em nal de slaba seguida de outra consoante
(cf. capazmente, etc.); de contrrio, o s toma sempre o lugar do
z: Biscaia, e no Bizcaia;
5 Distino grca entre s nal de palavra e x e z
com idntico valor fnico/fnico: aguarrs, alis, anis, aps,
atrs, atravs, Avis, Brs, Dinis, Garcs, gs, Gers, Ins, ris,
Jesus, jus, lpis, Lus, pas, portugus, Queirs, quis, retrs,
revs, Toms, Valds; clix, Flix, Fnix, ux; assaz, arroz,
avestruz, dez, diz, fez (substantivo e forma do verbo fazer),
z, Forjaz, Galaaz, giz, jaez, matiz, petiz, Queluz, Romariz,
[Arcos de] Valdevez, Vaz. A propsito, deve observar-se que
inadmissvel z nal equivalente a s em palavra no oxtona:
Cdis, e no Cdiz.
6 Distino grca entre as letras interiores s, x e z,
que representam sibilantes sonoras: aceso, analisar, anestesia,
arteso, asa, asilo, Baltasar, besouro, besuntar, blusa, brasa,
braso, Brasil, brisa, [Marco de] Canaveses, coliseu, defesa,
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
178
duquesa, Elisa, empresa, Ermesinde, Esposende, frenesi ou
frenesim, frisar, guisa, improviso, jusante, liso, lousa, Lous,
Luso (nome de lugar, homnimo/homnimo de Luso, nome
mitolgico), Matosinhos, Meneses, Narciso, Nisa, obsquio,
ousar, pesquisa, portuguesa, presa, raso, represa, Resende,
sacerdotisa, Sesimbra, Sousa, surpresa, tisana, transe, trnsito,
vaso; exalar, exemplo, exibir, exorbitar, exuberante, inexato,
inexorvel; abalizado, alfazema, Arcozelo, autorizar, azar,
azedo, azo, azorrague, baliza, bazar, beleza, buzina, bzio,
comezinho, deslizar, deslize, Ezequiel, fuzileiro, Galiza, guizo,
helenizar, lambuzar, lezria, Mouzinho, proeza, sazo, urze,
vazar, Veneza, Vizela, Vouzela.
Base IV
Das sequncias consonnticas
1. O c, com valor de oclusiva velar, das sequncias
interiores cc (segundo c com valor de sibilante), c e ct, e o p das
sequncias interiores pc (c com valor de sibilante), p e pt, ora
se conservam, ora se eliminam.
Assim:
a) Conservam-se nos casos em que so invariavelmente
proferidos nas pronncias cultas da lngua: compacto, convico,
convicto, co, friccionar, pacto, pictural; adepto, apto,
dptico, erupo, eucalipto, inepto, npcias, rapto;
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
179
b) Eliminam-se nos casos em que so invariavelmente
mudos nas pronncias cultas da lngua: ao, acionar, afetivo,
aio, aito, ato, coleo, coletivo, direo, diretor, exato,
objeo; adoo, adotar, batizar, Egito, timo;
c) Conservam-se ou eliminam-se facultativamente,
quando se proferem numa pronncia culta, quer geral quer
restritamente, ou ento quando oscilam entre a prolao e o
emudecimento: aspecto e aspeto, cacto e cato, caracteres e
carateres, dico e dio; facto e fato, sector e setor; ceptro
e cetro, concepo e conceo, corrupto e corruto, recepo e
receo;
d) Quando, nas sequncias interiores mpc, mp e mpt
se eliminar o p de acordo com o determinado nos pargrafos
precedentes, o m passa a n, escrevendo-se, respetivamente, nc,
n e nt: assumpcionista e assuncionista; assumpo e assuno;
assumptvel e assuntvel; peremptrio e perentrio, sumptuoso
e suntuoso, sumptuosidade e suntuosidade.
2. Conservam-se ou eliminam-se, facultativamente,
quando se proferem numa pronncia culta, quer geral, quer
restritamente, ou ento quando oscilam entre a prolao
e o emudecimento: o b da sequncia bd, em sbdito; o b da
sequncia bt, em subtil e seus derivados; o g da sequncia gd,
em amgdala, amigdalcea, amigdalar, amigdalato, amigdalite,
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
180
amigdalide
2
, amigdalopatia, amigdalotomia; o m da sequncia
mn, em amnistia, amnistiar, indemne, indemnidade, indemnizar,
omnmodo, omnipotente, omnisciente, etc.; o t da sequncia
tm, em aritmtica e aritmtico.
Base V
Das vogais tonas
1. O emprego do e e do i, assim como o do o e do u, em
slaba tona, regula-se fundamentalmente pela etimologia e por
particularidades da histria das palavras. Assim se estabelecem
variadssimas graas:
a) Com e e i: ameaa, amealhar, antecipar, arrepiar,
balnear, boreal, campeo, cardeal (prelado, ave, planta; diferente
de cardial = relativo crdia), Cear, cdea, enseada, enteado,
Floreal, janeanes, lndea, Leonardo, Leonel, Leonor, Leopoldo,
Leote, linear, meo, melhor, nomear, peanha, quase (em vez de
qusi), real, semear, semelhante, vrzea; ameixial, Ameixieira,
amial, amieiro, arrieiro, artilharia, capitnia, cordial (adjetivo
e substantivo), corriola, crnio, criar, diante, diminuir, Dinis,
ferregial, Filinto, Filipe (e identicamente Filipa, Filipinas,
etc.), freixial, giesta, Idanha, igual, imiscuir-se, inigualvel,
lampio, limiar, Lumiar, lumieiro, ptio, pior, tigela, tijolo,
Vimieiro, Vimioso;
2 A palavra est grafada com incorreo ortogrfco. Pelas novas regras escreve:
amigdaloide.
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
181
b) Com o e u: abolir, Alpendorada, assolar, borboleta,
cobia, consoada, consoar, costume, dscolo, mbolo, engolir,
epstola, esbaforir-se, esboroar, farndola, femoral, Freixoeira,
girndola, goela, jocoso, mgoa, nvoa, ndoa, bolo, Pscoa,
Pascoal, Pascoela, polir, Rodolfo, tvoa, tavoada, tvola,
tmbola, veio (substantivo e forma do verbo vir); aular, gua,
aluvio, arcuense, assumir, bulir, camndulas, curtir, curtume,
embutir, entupir, fmur/fmur, fstula, glndula, nsua,
jucundo, lgua, Luanda, lucubrao, lugar, mangual, Manuel,
mngua, Nicargua, pontual, rgua, tbua, tabuada, tabuleta,
trgua, vitualha.
2. Sendo muito variadas as condies etimolgicas e
histrico-fonticas em que se xam gracamente e e i ou o e u
em slaba tona, evidente que s a consulta dos vocabulrios
ou dicionrios pode indicar, muitas vezes, se deve empregar-
se e ou i, se o ou u. H, todavia, alguns casos em que o uso
dessas vogais pode ser facilmente sistematizado. Convm xar
os seguintes:
a) Escrevem-se com e, e no com i, antes da slaba
tnica/tnica, os substantivos e adjetivos que procedem de
substantivos terminados em eio e eia, ou com eles esto em
relao direta. Assim se regulam: aldeo, aldeola, aldeota por
aldeia; areal, areeiro, areento, Areosa por areia; aveal por aveia;
baleal por baleia; cadeado por cadeia; candeeiro por candeia;
centeeira e centeeiro por centeio; colmeal e colmeeiro por
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
182
colmeia; correada e correame por correia;
b) Escrevem-se igualmente com e, antes de vogal ou
ditongo da slaba tnica/tnica, os derivados de palavras que
terminam em e acentuado (o qual pode representar um antigo
hiato: ea, ee): galeo, galeota, galeote, de gal; coreano, de
Coreia; daomeano, de Daom; guineense, de Guin; poleame e
poleeiro, de pol;
c) Escrevem-se com i, e no com e, antes da slaba
tnica/tnica, os adjetivos e substantivos derivados em que
entram os suxos mistos de formao verncula iano e iense,
os quais so o resultado da combinao dos suxos ano e ense
com um i de origem analgica (baseado em palavras onde ano
e ense esto precedidos de i pertencente ao tema: horaciano,
italiano, duriense, aviense, etc.): aoriano, acriano (de Acre),
camoniano, goisiano (relativo a Damio de Gis), siniense (de
Sines), sofocliano, torriano, torriense [de Torre(s)];
d) Uniformizam-se com as terminaes io e ia (tonas),
em vez de eo e ea, os substantivos que constituem variaes,
obtidas por ampliao, de outros substantivos terminados em
vogal: cmio (popular), de cume; hstia, de haste; rstia, do
antigo reste; vstia, de veste;
e) Os verbos em ear podem distinguir-se praticamente
grande nmero de vezes dos verbos em iar, quer pela formao,
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
183
quer pela conjugao e formao ao mesmo tempo. Esto no
primeiro caso todos os verbos que se prendem a substantivos
em eio ou eia (sejam formados em portugus ou venham j do
latim); assim se regulam: aldear, por aldeia; alhear, por alheio;
cear, por ceia; encadear, por cadeia; pear, por peia; etc. Esto
no segundo caso todos os verbos que tm normalmente exes
rizotnicas/rizotnicas em eio, eias, etc.: clarear, delinear,
devanear, falsear, granjear, guerrear, hastear, nomear, semear,
etc. Existem, no entanto, verbos em iar, ligados a substantivos
com as terminaes tonas ia ou io, que admitem variantes na
conjugao: negoceio ou negocio (cf. negcio); premeio ou
premio (cf. prmio/prmio), etc.;
f) No lcito o emprego do u nal tono em palavras
de origem latina. Escreve-se, por isso: moto, em vez de mtu
(por exemplo, na expresso de moto prprio); tribo, em vez de
trbu;
g) Os verbos em oar distinguem-se praticamente dos
verbos em uar pela sua conjugao nas formas rizotnicas/
rizotnicas, que tm sempre o na slaba acentuada: abenoar
com o, como abenoo, abenoas, etc.; destoar, com o, como
destoo, destoas, etc.; mas acentuar, com u, como acentuo,
acentuas, etc.
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
184
Base VI
Das vogais nasais
Na representao das vogais nasais devem observar-se
os seguintes preceitos:
1. Quando uma vogal nasal ocorre em m de palavra,
ou em m de elemento seguido de hfen, representa-se a
nasalidade pelo til, se essa vogal de timbre a; por m, se possui
qualquer outro timbre e termina a palavra; e por n, se de
timbre diverso de a e est seguida de s: af, gr, Gr-Bretanha,
l, rf, s-braseiro (forma dialetal; o mesmo que so-brasense =
de S. Brs de Alportel); clarim, tom, vacum; autins, semitons,
zunzuns.
2. Os vocbulos terminados em transmitem esta
representao do a nasal aos advrbios em mente que deles
se formem, assim como a derivados em que entrem suxos
iniciados por z: cristmente, irmmente, smente; lzudo,
mazita, manhzinha, romzeira.
Base VII
Dos ditongos
1. Os ditongos orais, que tanto podem ser tnicos/
tnicos como tonos, distribuem-se por dois grupos grcos
principais, conforme o segundo elemento do ditongo
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
185
representado por i ou u: ai, ei, i, oi, i
3
, ui; au, eu, u, iu,
ou; braais, caixote, deveis, eirado, farnis (mas farneizinhos),
goivo, goivar, lenis (mas lenoizinhos), tafuis, uivar; cacau,
cacaueiro, deu, endeusar, ilhu (mas ilheuzito), mediu, passou,
regougar.
Obs.: Admitem-se, todavia, excecionalmente parte
destes dois grupos, os ditongos grafados ae (= i ou ai) e ao
(= u ou au): o primeiro, representado nos antropnimos/
antropnimos Caetano e Caetana, assim como nos respectivos
derivados e compostos (caetaninha, so-caetano, etc.); o
segundo, representado nas combinaes da preposio a com
as formas masculinas do artigo ou pronome demonstrativo o,
ou seja, ao e aos.
2. Cumpre xar, a propsito dos ditongos orais, os
seguintes preceitos particulares:
a) o ditongo grafado ui, e no a sequncia voclica
grafada ue, que se emprega nas formas de 2. e 3. pessoas
do singular do presente do indicativo e igualmente na da 2.
pessoa do singular do imperativo dos verbos em uir: constituis,
inui, retribui. Harmonizam-se, portanto, essas formas com
todos os casos de ditongo grafado ui de slaba nal ou m de
palavra (azuis, fui, Guardafui, Rui, etc.); e cam assim em
paralelo grco-fontico com as formas de 2. e 3. pessoas do
3 No original, no aparece oi e i, embora apaream nos exemplos.
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
186
singular do presente do indicativo e de 2. pessoa do singular
do imperativo dos verbos em air e em oer: atrais, cai, sai; mis,
remi, si;
b) o ditongo grafado ui que representa sempre, em
palavras de origem latina, a unio de um u a um i tono seguinte.
No divergem, portanto, formas como uido de formas como
gratuito. E isso no impede que nos derivados de formas daquele
tipo as vogais grafadas u e i se separem: udico, uidez (u-i);
c) Alm dos ditongos orais propriamente ditos, os quais
so todos decrescentes, admite-se, como sabido, a existncia
de ditongos crescentes. Podem considerar-se no nmero deles
as sequncias voclicas ps-tnicas/ps-tnicas, tais as que se
representam gracamente por ea, eo, ia, ie, io, oa, ua, ue, uo:
urea, ureo, calnia, espcie, exmio, mgoa, mngua, tnue/
tnue, trduo.
3. Os ditongos nasais, que na sua maioria tanto podem
ser tnicos/tnicos como tonos, pertencem gracamente a dois
tipos fundamentais: ditongos representados por vogal com til
e semivogal; ditongos representados por uma vogal seguida da
consoante nasal m. Eis a indicao de uns e outros:
a) Os ditongos representados por vogal com til e
semivogal so quatro, considerando-se apenas a lngua padro
contempornea: e (usado em vocbulos oxtonos e derivados),
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
187
i (usado em vocbulos anoxtonos e derivados), o e e.
Exemplos: ces, Guimares, me, mezinha; cibas, cibeiro,
cibra, zibo; mo, mozinha, no, quo, sto, sotozinho,
to; Cames, oraes, oraezinhas, pe, repes. Ao lado de
tais ditongos pode, por exemplo, colocar-se o ditongo ui; mas
este, embora se exemplique numa forma popular como rui
= ruim, representa-se sem o til nas formas muito e mui, por
obedincia tradio;
b) Os ditongos representados por uma vogal seguida
da consoante nasal m so dois: am e em. Divergem, porm, nos
seus empregos:
i) am (sempre tono) s se emprega em exes verbais:
amam, deviam, escreveram, puseram;
ii) em (tnico/tnico, ou tono) emprega-se em
palavras de categorias morfolgicas diversas, incluindo exes
verbais, e pode apresentar variantes grcas determinadas pela
posio, pela acentuao ou, simultaneamente, pela posio
e pela acentuao: bem, Bembom, Bemposta, cem, devem,
nem, quem, sem, tem, virgem; Bencanta, Benfeito, Benca,
benquisto, bens, enm, enquanto, homenzarro, homenzinho,
nuvenzinha, tens, virgens, amm (variao de men), armazm,
convm, mantm, ningum, porm, Santarm, tambm;
convm, mantm, tm (3.as pessoas do plural); armazns,
desdns, convns, retns, Belenzada, vintenzinho.
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
188
Base VIII
Da acentuao grca das palavras oxtonas
1. Acentuam-se com acento agudo:
a) As palavras oxtonas terminadas nas vogais tnicas/
tnicas abertas grafadas a, e ou o, seguidas ou no de s: est,
ests, j, ol; at, , s, ol, pontap(s); av(s), domin(s),
palet(s), s(s).
Obs.: Em algumas (poucas) palavras oxtonas
terminadas em e tnico/tnico, geralmente provenientes do
francs, esta vogal, por ser articulada nas pronncias cultas ora
como aberta ora como fechada, admite tanto o acento agudo
como o acento circunexo: beb ou beb, bid ou bid, canap
ou canap, carat ou carat, croch ou croch, guich ou guich,
matin ou matin, nen ou nen, ponj ou ponj, pur ou pur,
rap ou rap.
O mesmo se verica com formas como coc e coc, r
(letra do alfabeto grego) e r. So igualmente admitidas formas
como jud, a par de judo, e metr, a par de metro;
b) As formas verbais oxtonas, quando conjugadas
com os pronomes clticos ou lo(s), la(s), cam a terminar na
vogal tnica/tnica aberta grafada a, aps a assimilao e
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
189
perda das consoantes nais grafadas r, s ou z: ador-lo(s) [de
adorar-lo(s)], d-la(s) [de dar-la(s) ou d(s)-la(s)], f-lo(s) [de
faz-lo(s)], f-lo(s)-s [de far-lo(s)-s], habit-la(s)-iam [de
habitar-la(s)-iam], tr-la(s)- [de trar-la(s)-)];
c) As palavras oxtonas com mais de uma slaba
terminadas no ditongo nasal grafado em (excepto as formas da
3. pessoa do plural do presente do indicativo dos compostos
de ter e vir: retm, sustm; advm, provm; etc.) ou ens: acm,
detm, detns, entretm, entretns, harm, harns, porm,
provm, provns, tambm;
d) As palavras oxtonas com os ditongos abertos
grafados i, u ou i, podendo estes dois ltimos ser seguidos ou
no de s: anis, batis, is, papis; cu(s), chapu(s), ilhu(s),
vu(s); corri (de corroer), heri(s), remi (de remoer), sis.
2. Acentuam-se com acento circunexo:
a) As palavras oxtonas terminadas nas vogais tnicas/
tnicas fechadas que se grafam e ou o, seguidas ou no de s:
corts, d, ds (de dar), l, ls (de ler), portugus, voc(s);
av(s), ps (de pr), rob(s);
b) As formas verbais oxtonas, quando conjugadas
com os pronomes clticos lo(s) ou la(s), cam a terminar nas
vogais tnicas/tnicas fechadas que se grafam e ou o, aps a
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
190
assimilao e perda das consoantes nais grafadas r, s ou z:
det-lo(s) [de deter-lo(s)], faz-la(s) [de fazer-la(s)], f-lo(s)
[de fez-lo(s)], v-la(s) [de ver-la(s)], comp-la(s) [de compor-
la(s)], rep-la(s) [de repor-la(s)], p-la(s) [de por-la(s) ou ps-
la(s)].
3. Prescinde-se de acento grco para distinguir
palavras oxtonas homgrafas, mas heterofnicas/heterofnicas,
do tipo de cor (), substantivo, e cor (), elemento da locuo
de cor; colher (), verbo, e colher (), substantivo. Excetua-se a
forma verbal pr, para a distinguir da preposio por.
Base IX
Da acentuao grca das palavras paroxtonas
1. As palavras paroxtonas no so em geral acentuadas
gracamente: enjoo, grave, homem, mesa, Tejo, vejo, velho, voo;
avano, oresta; abenoo, angolano, brasileiro; descobrimento,
gracamente, moambicano.
2. Recebem, no entanto, acento agudo:
a) As palavras paroxtonas que apresentam na slaba
tnica/tnica as vogais abertas grafadas a, e, o e ainda i ou
u e que terminam em l, n, r, x e ps, assim como, salvo raras
excees, as respetivas formas do plural, algumas das quais
passam a proparoxtonas: amvel (pl. amveis), Anbal, dcil
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
191
(pl. dceis), dctil (pl. dcteis), fssil (pl. fsseis), rptil (pl.
rpteis; var. reptil, pl. reptis); crmen (pl. crmenes ou carmens;
var. carme, pl. carmes); dlmen (pl. dlmenes ou dolmens), den
(pl. denes ou edens), lquen (pl. lquenes), lmen (pl. lmenes
ou lumens); acar (pl. acares), almscar (pl. almscares),
cadver (pl. cadveres), carter ou carcter (mas pl. carateres ou
caracteres), mpar (pl. mpares); Ajax, crtex (pl. crtex; var.
crtice, pl. crtices), ndex (pl. ndex; var. ndice, pl. ndices),
trax (pl. trax ou traxes; var. torace, pl. toraces); bceps (pl.
bceps; var. bicpite, pl. bicpites), frceps (pl. frceps; var.
frcipe, pl. frcipes).
Obs.: Muito poucas palavras deste tipo, com as vogais
tnicas/tnicas grafadas e e o em m de slaba, seguidas das
consoantes nasais grafadas m e n, apresentam oscilao de timbre
nas pronncias cultas da lngua e, por conseguinte, tambm de
acento grco (agudo ou circunexo): smen e smen, xnon
e xnon; fmur e fmur, vmer e vmer, Fnix e Fnix, nix e
nix;
b) As palavras paroxtonas que apresentam na slaba
tnica/tnica as vogais abertas grafadas a, e, o e ainda i ou u
e que terminam em (s), o(s), ei(s), i(s), um, uns, ou us: rf
(pl. rfs), acrdo (pl. acrdos), rfo (pl. rfos), rgo (pl.
rgos), sto (pl. stos); hquei, jquei (pl. jqueis), amveis
(pl. de amvel), fceis (pl. de fcil), fsseis (pl. de fssil),
amreis (de amar), amveis (id.), cantareis (de cantar), zreis
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
192
(de fazer), zsseis (id.); beribri (pl. beribris), blis (sg. e
pl.), ris (sg. e pl.), jri (pl. jris), osis (sg. e pl.); lbum (pl.
lbuns), frum (pl. fruns); hmus (sg. e pl.), vrus (sg. e pl.).
Obs.: Muito poucas paroxtonas deste tipo, com as
vogais tnicas/tnicas grafadas e e o em m de slaba, seguidas
das consoantes nasais grafadas m e n, apresentam oscilao de
timbre nas pronncias cultas da lngua, o qual assinalado com
acento agudo, se aberto, ou circunexo, se fechado: pnei e
pnei; gnis e gnis, pnis e pnis, tnis e tnis; bnus e bnus,
nus e nus, tnus e tnus, Vnus e Vnus.
3. No se acentuam gracamente os ditongos
representados por ei e oi da slaba tnica/tnica das palavras
paroxtonas, dado que existe oscilao em muitos casos entre o
fechamento e a abertura na sua articulao: assembleia, boleia,
ideia, tal como aldeia, baleia, cadeia, cheia, meia; coreico,
epopeico, onomatopeico, proteico; alcaloide, apoio (do verbo
apoiar), tal como apoio (subst.), Azoia, boia, boina, comboio
(subst.), tal como comboio, comboias, etc. (do verbo comboiar),
dezoito, estroina, heroico, introito, jiboia, moina, paranoico,
zoina.
4. facultativo assinalar com acento agudo as formas
verbais de pretrito perfeito do indicativo, do tipo ammos,
louvmos, para as distinguir das correspondentes formas do
presente do indicativo (amamos, louvamos), j que o timbre da
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
193
vogal tnica/tnica aberto naquele caso em certas variantes
do portugus.
5. Recebem acento circunexo:
a) As palavras paroxtonas que contm, na slaba
tnica/tnica, as vogais fechadas com a graa a, e, o e que
terminam em l, n, r ou x, assim como as respetivas formas
do plural, algumas das quais se tornam proparoxtonas: cnsul
(pl. cnsules), pnsil (pl. pnseis), txtil (pl. txteis); cnon,
var. cnone (pl. cnones), plncton (pl. plnctons); Almodvar,
aljfar (pl. aljfares), mbar (pl. mbares), Cncer, Tnger;
bmbax (sg. e pl.), bmbix, var. bmbice (pl. bmbices);
b) As palavras paroxtonas que contm, na slaba
tnica/tnica, as vogais fechadas com a graa a, e, o e que
terminam em o(s), eis, i(s) ou us: bno(s), cvo(s), Estvo,
zngo(s); devreis (de dever), escrevsseis (de escrever), freis
(de ser e ir), fsseis (id.), pnseis (pl. de pnsil), txteis (pl. de
txtil); dndi(s), Mns; nus;
c) As formas verbais tm e vm, 3.as pessoas do plural
do presente do indicativo de ter e vir, que so foneticamente
paroxtonas (respetivamente /tjj/, /vjj/ ou /tj/, /vj/,
ou ainda /tjj/, /vjj/; cf. as antigas graas preteridas, tem,
vem), a m de distinguirem de tem e vem, 3.as pessoas do
singular do presente do indicativo ou 2.as pessoas do singular
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
194
do imperativo; e tambm as correspondentes formas compostas,
tais como: abstm (cf. abstm), advm (cf. advm), contm (cf.
contm), convm (cf. convm), desconvm (cf. desconvm),
detm (cf. detm), entretm (cf. entretm), intervm (cf.
intervm), mantm (cf. mantm), obtm (cf. obtm), provm
(cf. provm), sobrevm (cf. sobrevm)10.
Obs.: Tambm neste caso so preteridas as antigas
graas detem, intervem, mantem, provem, etc.
6. Assinalam-se com acento circunexo:
a) Obrigatoriamente, pde (3. pessoa do singular
do pretrito perfeito do indicativo), que se distingue da
correspondente forma do presente do indicativo (pode);
b) Facultativamente, dmos (1. pessoa do plural do
presente do conjuntivo), para se distinguir da correspondente
forma do pretrito perfeito do indicativo (demos); frma
(substantivo), distinta de forma (substantivo; 3. pessoa do
singular do presente do indicativo ou 2. pessoa do singular do
imperativo do verbo formar).
7. Prescinde-se de acento circunexo nas formas
verbais paroxtonas que contm um e tnico/tnico oral
fechado em hiato com a terminao em da 3. pessoa do plural
do presente do indicativo ou do conjuntivo, conforme os casos:
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
195
creem, deem (conj.), descreem, desdeem (conj.), leem, preveem,
redeem (conj.), releem, reveem, tresleem, veem.
8. Prescinde-se igualmente do acento circunexo
para assinalar a vogal tnica/tnica fechada com a graa o em
palavras paroxtonas como enjoo, substantivo e exo de enjoar,
povoo, exo de povoar, voo, substantivo e exo de voar, etc.
9. Prescinde-se, quer do acento agudo, quer do
circunexo, para distinguir palavras paroxtonas que, tendo
respetivamente vogal tnica/tnica aberta ou fechada, so
homgrafas de palavras proclticas. Assim, deixam de se
distinguir pelo acento grco: para (), exo de parar, e para,
preposio; pela(s) (), substantivo e exo de pelar, e pela(s),
combinao de per e la(s); pelo (), exo de pelar, e pelo(s)
(), substantivo ou combinao de per e lo(s); polo(s) (),
substantivo, e polo(s), combinao antiga e popular de por e
lo(s); etc.
10. Prescinde-se igualmente de acento grco para
distinguir paroxtonas homgrafas heterofnicas/heterofnicas
do tipo de acerto (), substantivo e acerto (), exo de acertar;
acordo (), substantivo, e acordo (), exo de acordar; cerca
(), substantivo, advrbio e elemento da locuo prepositiva
cerca de, e cerca (), exo de cercar; coro (), substantivo, e
coro (), exo de corar; deste (), contrao da preposio de
com o demonstrativo este, e deste (), exo de dar; fora (),
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
196
exo de ser e ir, e fora (), advrbio, interjeio e substantivo;
piloto (), substantivo, e piloto (), exo de pilotar, etc.
Base X
Da acentuao das vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das
palavras oxtonas e paroxtonas
1. As vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das
palavras oxtonas e paroxtonas levam acento agudo quando
antecedidas de uma vogal com que no formam ditongo e desde
que no constituam slaba com a eventual consoante seguinte,
excetuando o caso de s: adas (pl. de adail), a, atra (de atrair),
ba, cas (de cair), Esa, jacu, Lus, pas, etc.; alade, amide,
Arajo, Atade, atraam (de atrair), atrasse (id.), baa, balastre,
cafena, cime, egosmo, fasca, falha, grado, inuste (de
inuir), juzes, Lusa, mido, paraso, razes, recada, runa,
sada, sanduche, etc.
2. As vogais tnicas/tnicas grafadas i e u das
palavras oxtonas e paroxtonas no levam acento agudo quando,
antecedidas de vogal com que no formam ditongo, constituem
slaba com a consoante seguinte, como o caso de nh, l, m,
n, r e z: bainha, moinho, rainha; adail, paul, Raul; Aboim,
Coimbra, ruim; ainda, constituinte, oriundo, ruins, triunfo;
atrair, demiurgo, inuir, inuirmos, juiz, raiz, etc.
3. Em conformidade com as regras anteriores leva
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
197
acento agudo a vogal tnica/tnica grafada i das formas
oxtonas terminadas em r dos verbos em air e uir, quando
estas se combinam com as formas pronominais clticas lo(s),
la(s), que levam assimilao e perda daquele r: atra-lo(s) [de
atrair-lo(s)]; atra-lo(s)-ia [de atrair-lo(s)-ia15]; possu-la(s)
[de possuir-la(s)]; possu-la(s)-ia [de possuir-la(s)-ia16].
4. Prescinde-se do acento agudo nas vogais tnicas/
tnicas grafadas i e u das palavras paroxtonas, quando elas
esto precedidas de ditongo: baiuca, boiuno, cauila (var. cauira),
cheiinho (de cheio), saiinha (de saia).
5. Levam, porm, acento agudo as vogais tnicas/
tnicas grafadas i e u quando, precedidas de ditongo, pertencem
a palavras oxtonas e esto em posio nal ou seguidas de s:
Piau, tei, teis, tuiui, tuiuis.
Obs.: Se, neste caso, a consoante nal for diferente de
s, tais vogais dispensam o acento agudo: cauim.
6. Prescinde-se do acento agudo nos ditongos tnicos/
tnicos grafados iu e ui, quando precedidos de vogal: distraiu,
instruiu, pauis (pl. de paul).
7. Os verbos arguir e redarguir prescindem do acento
agudo na vogal tnica/tnica grafada u nas formas rizotnicas/
rizotnicas: arguo, arguis, argui, arguem; argua, arguas, argua,
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
198
arguam. Os verbos do tipo de aguar, apaniguar, apaziguar,
apropinquar, averiguar, desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir
e ans, por oferecerem dois paradigmas, ou tm as formas
rizotnicas/rizotnicas igualmente acentuadas no u mas sem
marca grca (a exemplo de averiguo, averiguas, averigua,
averiguam; averigue, averigues, averigue, averiguem; enxaguo,
enxaguas, enxagua, enxaguam; enxague, enxagues, enxague,
enxaguem, etc.; delinquo, delinquis, delinqui, delinquem;
mas delinquimos, delinqus) ou tm as formas rizotnicas/
rizotnicas acentuadas fnica/fnica e gracamente nas vogais
a ou i radicais (a exemplo de averguo, averguas, avergua,
averguam; avergue, avergues, avergue, averguem; enxguo,
enxguas, enxgua, enxguam; enxgue, enxgues, enxgue,
enxguem; delnquo, delnques, delnque, delnquem; delnqua,
delnquas, delnqua, delnquam).
Obs.: Em conexo com os casos acima referidos,
registe-se que os verbos em ingir (atingir, cingir, constringir,
infringir, tingir, etc.) e os verbos em inguir sem prolao do u
(distinguir, extinguir, etc.) tm graas absolutamente regulares
(atinjo, atinja atinge, atingimos, etc.; distingo, distinga,
distingue, distinguimos, etc.).
Base XI
Da acentuao grca das palavras proparoxtonas
1. Levam acento agudo:
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
199
a) As palavras proparoxtonas que apresentam na
slaba tnica/tnica as vogais abertas grafadas a, e, o e ainda i,
u ou ditongo oral comeado por vogal aberta: rabe, custico,
Clepatra, esqulido, exrcito, hidrulico, lquido, mope,
msico, plstico, proslito, pblico, rstico, ttrico, ltimo;
b) As chamadas proparoxtonas aparentes, isto , que
apresentam na slaba tnica/tnica as vogais abertas grafadas a,
e, o e ainda i, u ou ditongo oral comeado por vogal aberta, e
que terminam por sequncias voclicas ps-tnicas/ps-tnicas
praticamente consideradas como ditongos crescentes (-ea, -eo,
-ia, -ie, -io, -oa, -ua, -uo, etc.): lea, nusea; etreo, nveo;
enciclopdia, glria; barbrie, srie; lrio, prlio; mgoa, ndoa;
exgua, lngua; exguo, vcuo.
2. Levam acento circunexo:
a) As palavras proparoxtonas que apresentam na
slaba tnica/tnica vogal fechada ou ditongo com a vogal bsica
fechada: anacrentico, brtema, cnfora, cmputo, devramos
(de dever), dinmico, mbolo, excntrico, fssemos (de ser e ir),
Grndola, hermenutica, lmpada, lstrego, lbrego, nspera,
pliade, sfrego, sonmbulo, trpego;
b) As chamadas proparoxtonas aparentes, isto , que
apresentam vogais fechadas na slaba tnica/tnica e terminam
por sequncias voclicas ps-tnicas/ps-tnicas praticamente
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
200
consideradas como ditongos crescentes: amndoa, argnteo,
cdea, Islndia, Mntua, serdio.
3. Levam acento agudo ou acento circunexo as
palavras proparoxtonas, reais ou aparentes, cujas vogais tnicas/
tnicas grafadas e ou o esto em nal de slaba e so seguidas
das consoantes nasais grafadas m ou n, conforme o seu timbre
, respetivamente, aberto ou fechado nas pronncias cultas da
lngua: acadmico/acadmico, anatmico/anatmico, cnico/
cnico, cmodo/cmodo, fenmeno/fenmeno, gnero/gnero,
topnimo/topnimo; Amaznia/Amaznia, Antnio/Antnio,
blasfmia/blasfmia, fmea/fmea, gmeo/gmeo, gnio/gnio,
tnue/tnue.
Base XII
Do emprego do acento grave
1. Emprega-se o acento grave:
a) Na contrao da preposio a com as formas
femininas do artigo ou pronome demonstrativo o: (de a + a),
s (de a + as);
b) Na contrao da preposio a com os demonstrativos
aquele, aquela, aqueles, aquelas e aquilo ou ainda da mesma
preposio com os compostos aqueloutro e suas exes:
quele(s), quela(s), quilo; queloutro(s), queloutra(s).
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
201
Base XIII
Da supresso dos acentos em palavras derivadas
1. Nos advrbios em mente, derivados de adjetivos com
acento agudo ou circunexo, estes so suprimidos: avidamente
(de vido), debilmente (de dbil), facilmente (de fcil),
habilmente (de hbil), ingenuamente (de ingnuo), lucidamente
(de lcido), mamente (de m), somente (de s), unicamente
(de nico), etc.; candidamente (de cndido), cortesmente (de
corts), dinamicamente (de dinmico), espontaneamente (de
espontneo), portuguesmente (de portugus), romanticamente
(de romntico).
2. Nas palavras derivadas que contm suxos
iniciados por z e cujas formas de base apresentam vogal tnica/
tnica com acento agudo ou circunexo, estes so suprimidos:
aneizinhos (de anis), avozinha (de av), bebezito (de beb),
cafezada (de caf), chapeuzinho (de chapu), chazeiro (de ch),
heroizito (de heri), ilheuzito (de ilhu), mazinha (de m),
orfozinho (de rfo), vintenzito (de vintm), etc.; avozinho
(de av), benozinha (de bno), lampadazita (de lmpada),
pessegozito (de pssego).
Base XIV
Do trema
O trema, sinal de direse, inteiramente suprimido
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
202
em palavras portuguesas ou aportuguesadas. Nem sequer se
emprega na poesia, mesmo que haja separao de duas vogais
que normalmente formam ditongo: saudade, e no sadade,
ainda que tetrasslabo; saudar, e no sadar, ainda que trisslabo;
etc.
Em virtude desta supresso, abstrai-se de sinal especial,
quer para distinguir, em slaba tona, um i ou um u de uma vogal
da slaba anterior, quer para distinguir, tambm em slaba tona,
um i ou um u de um ditongo precedente, quer para distinguir,
em slaba tnica/tnica ou tona, o u de gu ou de qu de um
e ou i seguintes: arruinar, constituiria, depoimento, esmiuar,
faiscar, faulhar, oleicultura, paraibano, reunio; abaiucado,
auiqui, caiu, cauixi, piauiense; aguentar, anguiforme, arguir,
bilngue (ou bilingue), lingueta, linguista, lingustico; cinquenta,
equestre, frequentar, tranquilo, ubiquidade.
Obs.: Conserva-se, no entanto, o trema, de acordo
com a base I, 3., em palavras derivadas de nomes prprios
estrangeiros: hbneriano, de Hbner, mlleriano, de Mller, etc.
Base XV
Do hfen em compostos, locues e encadeamentos vocabulares
1. Emprega-se o hfen nas palavras compostas
por justaposio que no contm formas de ligao e cujos
elementos, de natureza nominal, adjetival, numeral ou verbal,
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
203
constituem uma unidade sintagmtica e semntica e mantm
acento prprio, podendo dar-se o caso de o primeiro elemento
estar reduzido: ano-luz, arcebispo-bispo, arco-ris, decreto-lei,
s-sueste, mdico-cirurgio, rainha-cludia, tenente-coronel,
tio-av, turma-piloto; alcaide-mor, amor-perfeito, guarda-
noturno, mato-grossense, norte-americano, porto-alegrense,
sul-africano; afro-asitico, afro-luso-brasileiro, azul-escuro,
luso-brasileiro, primeiro-ministro, primeiro-sargento, primo-
infeo, segunda-feira; conta-gotas, nca-p, guarda-chuva.
Obs.: Certos compostos, em relao aos quais se
perdeu, em certa medida, a noo de composio, grafam-se
aglutinadamente: girassol, madressilva, mandachuva, pontap,
paraquedas, paraquedista, etc.
2. Emprega-se o hfen nos topnimos/topnimos
compostos iniciados pelos adjetivos gr, gro ou por forma verbal
ou cujos elementos estejam ligados por artigo: Gr-Bretanha,
Gro-Par; Abre-Campo; Passa-Quatro, Quebra-Costas,
Quebra-Dentes, Traga-Mouros, Trinca-Fortes; Albergaria-a-
Velha, Baa de Todos-os-Santos, Entre-os-Rios, Montemor-
o-Novo, Trs-os-Montes.
Obs.: Os outros topnimos/topnimos compostos
escrevem-se com os elementos separados, sem hfen: Amrica
do Sul, Belo Horizonte, Cabo Verde, Castelo Branco, Freixo
de Espada Cinta, etc. O topnimo/topnimo Guin-Bissau
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
204
, contudo, uma exceo consagrada pelo uso.
3. Emprega-se o hfen nas palavras compostas que
designam espcies botnicas e zoolgicas, estejam ou no
ligadas por preposio ou qualquer outro elemento: abbora-
menina, couve-or, erva-doce, feijo-verde; bno-de-deus,
erva-do-ch, ervilha-de-cheiro, fava-de-santo-incio; bem-
me-quer (nome de planta que tambm se d margarida e ao
malmequer); andorinha-grande, cobra-capelo, formiga-branca;
andorinha-do-mar, cobra-dgua, lesma-de-conchinha; bem-
te-vi (nome de um pssaro).
4. Emprega-se o hfen nos compostos com os
advrbios bem e mal, quando estes formam com o elemento
que se lhes segue uma unidade sintagmtica e semntica e tal
elemento comea por vogal ou h. No entanto, o advrbio bem, ao
contrrio de mal, pode no se aglutinar com palavras comeadas
por consoante. Eis alguns exemplos das vrias situaes: bem-
aventurado, bem-estar, bem-humorado; mal-afortunado, mal-
estar, mal-humorado; bem-criado (cf. malcriado), bem-ditoso
(cf. malditoso), bem-falante (cf. malfalante), bem-mandado
(cf. malmandado), bem-nascido (cf. malnascido), bem-soante
(cf. malsoante), bem-visto (cf. malvisto).
Obs.: Em muitos compostos o advrbio bem aparece
aglutinado com o segundo elemento, quer este tenha ou no
vida parte: benfazejo, benfeito, benfeitor, benquerena, etc.
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
205
5. Emprega-se o hfen nos compostos com os
elementos alm, aqum, recm e sem: alm-Atlntico, alm-
mar, alm-fronteiras; aqum-mar, aqum-Pirenus; recm-
casado, recm-nascido; sem-cerimnia, sem-nmero, sem-
vergonha.
6. Nas locues de qualquer tipo, sejam elas
substantivas, adjetivas, pronominais, adverbiais, prepositivas ou
conjuncionais, no se emprega em geral o hfen, salvo algumas
excees j consagradas pelo uso (como o caso de gua-de-
colnia, arco-da-velha, cor-de-rosa, mais-que-perfeito, p-de-
meia, ao deus-dar, queima-roupa). Sirvam, pois, de exemplo
de emprego sem hfen as seguintes locues:
a) Substantivas: co de guarda, m de semana, sala de
jantar;
b) Adjetivas: cor de aafro, cor de caf com leite, cor
de vinho;
c) Pronominais: cada um, ele prprio, ns mesmos,
quem quer que seja;
d) Adverbiais: parte (note-se o substantivo aparte),
vontade, de mais (locuo que se contrape a de menos; note-
se demais, advrbio, conjuno, etc.), depois de amanh, em
cima, por isso;
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
206
e) Prepositivas: abaixo de, acerca de, acima de, a m
de, a par de, parte de, apesar de, aquando de, debaixo de,
enquanto a, por baixo de, por cima de, quanto a;
f) Conjuncionais: a m de que, ao passo que, contanto
que, logo que, por conseguinte, visto que.
7. Emprega-se o hfen para ligar duas ou mais
palavras que ocasionalmente se combinam, formando, no
propriamente vocbulos, mas encadeamentos vocabulares
(tipo: a divisa Liberdade-Igualdade-Fraternidade, a ponte Rio-
Niteri, o percurso Lisboa-Coimbra-Porto, a ligao Angola-
Moambique) e bem assim nas combinaes histricas ou
ocasionais de topnimos/topnimos (tipo: ustria-Hungria,
Alscia-Lorena, Angola-Brasil, Tquio-Rio de Janeiro, etc.).
Base XVI
Do hfen nas formaes por prexao, recomposio e suxao
1. Nas formaes com prexos (como, por exemplo:
ante-, anti-, circum-, co-, contra-, entre-, extra-, hiper-, infra-,
intra-, ps-, pr-, pr-, sobre-, sub-, super-, supra-, ultra-,
etc.) e em formaes por recomposio, isto , com elementos
no autnomos ou falsos prexos, de origem grega e latina (tais
como: aero-, agro-, arqui-, auto-, bio-, eletro-, geo-, hidro-,
inter-, macro-, maxi-, micro-, mini-, multi-, neo-, pan-, pluri-,
proto-, pseudo-, retro-, semi-, tele-, etc.), s se emprega o
hfen nos seguintes casos:
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
207
a) Nas formaes em que o segundo elemento comea
por h: anti-higinico/anti-higinico, circum-hospitalar, co-
herdeiro, contra-harmnico/contra-harmnico, extra-humano,
pr-histria, sub-heptico, super-homem, ultra-hiperblico;
arqui-hiprbole, eletro-higrmetro, geo-histria, neo-helnico/
neo-helnico, pan-helenismo, semi-hospitalar.
Obs.: No se usa, no entanto, o hfen em formaes
que contm em geral os prexos des e in e nas quais o segundo
elemento perdeu o h inicial: desumano, desumidicar, inbil,
inumano, etc.;
b) Nas formaes em que o prexo ou pseudoprexo
termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento:
anti-ibrico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular;
arqui-irmandade, auto-observao, eletro-tica, micro-onda,
semi-interno.
Obs.: Nas formaes com o prexo co, este aglutina-se
em geral com o segundo elemento mesmo quando iniciado por
o: coobrigao, coocupante, coordenar, cooperao, cooperar,
etc.;
c) Nas formaes com os prexos circum- e pan-,
quando o segundo elemento comea por vogal, m ou n [alm
de h, caso j considerado atrs na alnea a)]: circum-escolar,
circum-murado, circum-navegao; pan-africano, pan-mgico,
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
208
pan-negritude;
d) Nas formaes com os prexos hiper-, inter- e
super-, quando combinados com elementos iniciados por r:
hiper-requintado, inter-resistente, super-revista;
e) Nas formaes com os prexos ex (com o sentido
de estado anterior ou cessamento), sota-, soto-, vice- e vizo-:
ex-almirante, ex-diretor, ex-hospedeira, ex-presidente, ex-
primeiro-ministro, ex-rei; sota-piloto, soto-mestre, vice-
presidente, vice-reitor, vizo-rei;
f) Nas formaes com os prexos tnicos/tnicos
acentuados gracamente ps, pr e pr, quando o segundo
elemento tem vida parte (ao contrrio do que acontece com as
correspondentes formas tonas que se aglutinam com o elemento
seguinte): ps-graduao, ps-tnico/ps-tnico (mas pospor);
pr-escolar, pr-natal (mas prever); pr-africano, pr-europeu
(mas promover).
2. No se emprega, pois, o hfen:
a) Nas formaes em que o prexo ou falso prexo
termina em vogal e o segundo elemento comea por r ou s,
devendo estas consoantes duplicar-se, prtica alis j generalizada
em palavras deste tipo pertencentes aos domnios cientco
e tcnico. Assim: antirreligioso, antissemita, contrarregra,
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
209
contrassenha, cosseno, extrarregular, infrassom, minissaia, tal
como biorritmo, biossatlite, eletrossiderurgia, microssistema,
microrradiograa;
b) Nas formaes em que o prexo ou pseudoprexo
termina em vogal e o segundo elemento comea por vogal
diferente, prtica esta em geral j adotada tambm para os
termos tcnicos e cientcos. Assim: antiareo, coeducao,
extraescolar, aeroespacial, autoestrada, autoaprendizagem,
agroindustrial, hidroeltrico, plurianual.
3. Nas formaes por suxao apenas se emprega
o hfen nos vocbulos terminados por suxos de origem tupi-
guarani que representam formas adjetivas, como au, guau e
mirim, quando o primeiro elemento acaba em vogal acentuada
gracamente ou quando a pronncia exige a distino grca
dos dois elementos: amor-guau, anaj-mirim, and-au,
capim-au, Cear-Mirim.
Base XVII
Do hfen na nclise, na tmese e com o verbo haver
1. Emprega-se o hfen na nclise e na tmese: am-lo,
d-se, deixa-o, partir-lhe; am-lo-ei, enviar-lhe-emos.
2. No se emprega o hfen nas ligaes da preposio
de s formas monossilbicas do presente do indicativo do verbo
haver: hei de, hs de, ho de, etc.
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
210
Obs.: 1 - Embora estejam consagradas pelo uso as
formas verbais quer e requer, dos verbos querer e requerer, em
vez de quere e requere, estas ltimas formas conservam-se, no
entanto, nos casos de nclise: quere-o(s), requere-o(s). Nestes
contextos, as formas (legtimas, alis) qu-lo e requ-lo so
pouco usadas.
2 - Usa-se tambm o hfen nas ligaes de formas
pronominais enclticas ao advrbio eis (eis-me, ei-lo) e ainda
nas combinaes de formas pronominais do tipo no-lo, vo-
las, quando em prclise (por exemplo: esperamos que no-lo
comprem).
Base XVIII
Do apstrofo
1. So os seguintes os casos de emprego do
apstrofo:
a) Faz-se uso do apstrofo para cindir gracamente
uma contrao ou aglutinao vocabular, quando um elemento
ou frao respetiva pertence propriamente a um conjunto
vocabular distinto: d Os Lusadas, d Os Sertes; n Os Lusadas,
n Os Sertes; pel Os Lusadas, pel Os Sertes. Nada obsta,
contudo, a que estas escritas sejam substitudas por empregos
de preposies ntegras, se o exigir razo especial de clareza,
expressividade ou nfase: de Os Lusadas, em Os Lusadas, por
Os Lusadas, etc.
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
211
As cises indicadas so anlogas s dissolues
grcas que se fazem, embora sem emprego do apstrofo,
em combinaes da preposio a com palavras pertencentes a
conjuntos vocabulares imediatos: a A Relquia, a Os Lusadas
(exemplos: importncia atribuda a A Relquia; recorro a
Os Lusadas). Em tais casos, como bvio, entende-se que
a dissoluo grca nunca impede na leitura a combinao
fontica: a A = , a Os = aos, etc.;
b) Pode cindir-se por meio do apstrofo uma
contrao ou aglutinao vocabular, quando um elemento ou
frao respetiva forma pronominal e se lhe quer dar realce
com o uso da maiscula: dEle, nEle, dAquele, nAquele, dO,
nO, pelO, mO, tO, lhO, casos em que a segunda parte,
forma masculina, aplicvel a Deus, a Jesus, etc.; dEla, nEla,
dAquela, nAquela, dA, nA, pelA, mA, tA, lhA, casos em
que a segunda parte, forma feminina, aplicvel me de Jesus,
Providncia, etc. Exemplos frsicos: conamos nO que nos
salvou; esse milagre revelou-mO; est nEla a nossa esperana;
pugnemos pelA que nossa padroeira.
semelhana das cises indicadas, pode dissolver-se
gracamente, posto que sem uso do apstrofo, uma combinao
da preposio a com uma forma pronominal realada pela
maiscula: a O, a Aquele, a Aquela (entendendo-se que a
dissoluo grca nunca impede na leitura a combinao
fontica: a O = ao, a Aquela = quela, etc.). Exemplos frsicos:
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
212
a O que tudo pode, a Aquela que nos protege;
c) Emprega-se o apstrofo nas ligaes das formas
santo e santa a nomes do hagiolgio, quando importa representar
a eliso das vogais nais o e a: SantAna, SantIago, etc. , pois,
correto escrever: Calada de SantAna, Rua de SantAna; culto
de SantIago, Ordem de SantIago. Mas, se as ligaes deste
gnero, como o caso destas mesmas SantAna e SantIago,
se tornam perfeitas unidades mrcas, aglutinam-se os dois
elementos: Fulano de Santana, ilhu de Santana, Santana de
Parnaba; Fulano de Santiago, ilha de Santiago, Santiago do
Cacm.
Em paralelo com a graa SantAna e congneres,
emprega-se tambm o apstrofo nas ligaes de duas formas
antroponmicas, quando necessrio indicar que na primeira se
elide um o nal: Nunlvares, PedrEanes.
Note-se que nos casos referidos as escritas com
apstrofo, indicativas de eliso, no impedem, de modo algum,
as escritas sem apstrofo: Santa Ana, Nuno lvares, Pedro
lvares, etc.;
d) Emprega-se o apstrofo para assinalar, no interior
de certos compostos, a eliso do e da preposio de, em
combinao com os substantivos: borda-dgua, cobra-dgua,
copo-dgua, estrela-dalva, galinha-dgua, me-dgua, pau-
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
213
dgua, pau-dalho, pau-darco, pau-dleo.
2. So os seguintes os casos em que no se usa o
apstrofo:
No admissvel o uso do apstrofo nas combinaes
das preposies de e em com as formas do artigo denido,
com formas pronominais diversas e com formas adverbiais
[exceptuando o que se estabelece em 1.,a), e 1.,b)]. Tais
combinaes so representadas:
a) Por uma s forma vocabular, se constituem, de
modo xo, unies perfeitas:
i) do, da, dos, das; dele, dela, deles, delas; deste,
desta, destes, destas, disto; desse, dessa, desses, dessas, disso;
daquele, daquela, daqueles, daquelas, daquilo; destoutro,
destoutra, destoutros, destoutras; dessoutro, dessoutra,
dessoutros, dessoutras; daqueloutro, daqueloutra, daqueloutros,
daqueloutras; daqui; da; dali; dacol; donde; dantes (=
antigamente);
ii) no, na, nos, nas; nele, nela, neles, nelas; neste,
nesta, nestes, nestas, nisto; nesse, nessa, nesses, nessas, nisso;
naquele, naquela, naqueles, naquelas, naquilo; nestoutro,
nestoutra, nestoutros, nestoutras; nessoutro, nessoutra,
nessoutros, nessoutras; naqueloutro, naqueloutra, naqueloutros,
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
214
naqueloutras; num, numa, nuns, numas; noutro, noutra, noutros,
noutras, noutrem; nalgum, nalguma, nalguns, nalgumas,
nalgum;
b) Por uma ou duas formas vocabulares, se no
constituem, de modo xo, unies perfeitas (apesar de serem
correntes com esta feio em algumas pronncias): de um, de
uma, de uns, de umas, ou dum, duma, duns, dumas; de algum,
de alguma, de alguns, de algumas, de algum, de algo, de
algures, de alhures, ou dalgum, dalguma, dalguns, dalgumas,
dalgum, dalgo, dalgures, dalhures; de outro, de outra, de
outros, de outras, de outrem, de outrora, ou doutro, doutra,
doutros, doutras, doutrem, doutrora; de aqum ou daqum; de
alm ou dalm; de entre ou dentre.
De acordo com os exemplos deste ltimo tipo, tanto
se admite o uso da locuo adverbial de ora avante como do
advrbio que representa a contrao dos seus trs elementos:
doravante.
Obs.: Quando a preposio de se combina com as
formas articulares ou pronominais o, a, os, as, ou com quaisquer
pronomes ou advrbios comeados por vogal, mas acontece
estarem essas palavras integradas em construes de innitivo,
no se emprega o apstrofo, nem se funde a preposio com a
forma imediata, escrevendo-se estas duas separadamente: a m
de ele compreender; apesar de o no ter visto; em virtude de os
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
215
nossos pais serem bondosos; o facto de o conhecer; por causa
de aqui estares.
Base XIX
Das minsculas e maisculas
1. A letra minscula inicial usada:
a) Ordinariamente, em todos os vocbulos da lngua
nos usos correntes;
b) Nos nomes dos dias, meses, estaes do ano:
segunda-feira; outubro; primavera;
c) Nos biblinimos/biblinimos (aps o primeiro
elemento, que com maiscula, os demais vocbulos podem ser
escritos com minscula, salvo nos nomes prprios nele contidos,
tudo em grifo): O Senhor do Pao de Nines, O senhor do
pao de Nines, Menino de Engenho ou Menino de engenho,
rvore e Tambor ou rvore e tambor;
d) Nos usos de fulano, sicrano, beltrano;
e) Nos pontos cardeais (mas no nas suas abreviaturas):
norte, sul (mas: SW sudoeste);
f) Nos axinimos/axinimos e haginimos/haginimos
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
216
(opcionalmente, neste caso, tambm com maiscula): senhor
doutor Joaquim da Silva, bacharel Mrio Abrantes, o cardeal
Bembo; santa Filomena (ou Santa Filomena);
g) Nos nomes que designam domnios do saber,
cursos e disciplinas (opcionalmente, tambm com maiscula):
portugus (ou Portugus), matemtica (ou Matemtica); lnguas
e literaturas modernas (ou Lnguas e Literaturas Modernas).
2. A letra maiscula inicial usada:
a) Nos antropnimos/antropnimos, reais ou ctcios:
Pedro Marques; Branca de Neve, D. Quixote;
b) Nos topnimos/topnimos, reais ou ctcios:
Lisboa, Luanda, Maputo, Rio de Janeiro, Atlntida, Hespria;
c) Nos nomes de seres antropomorzados ou
mitolgicos: Adamastor; Neptuno/Netuno;
d) Nos nomes que designam instituies: Instituto de
Penses e Aposentadorias da Previdncia Social;
e) Nos nomes de festas e festividades: Natal, Pscoa,
Ramado, Todos os Santos;
f) Nos ttulos de peridicos, que retm o itlico: O
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
217
Primeiro de Janeiro, O Estado de So Paulo (ou S. Paulo);
g) Nos pontos cardeais ou equivalentes, quando
empregados absolutamente: Nordeste, por nordeste do Brasil,
Norte, por norte de Portugal, Meio-Dia, pelo sul da Frana ou
de outros pases, Ocidente, por ocidente europeu, Oriente, por
oriente asitico;
h) Em siglas, smbolos ou abreviaturas internacionais
ou nacionalmente reguladas com maisculas, iniciais ou mediais
ou nais ou o todo em maisculas: FAO, NATO, ONU; H2O;
Sr., V. Ex.;
i) Opcionalmente, em palavras usadas reverencialmente,
aulicamente ou hierarquicamente, em incio de versos, em
categorizaes de logradouros pblicos (rua ou Rua da
Liberdade, largo ou Largo dos Lees), de templos (igreja ou
Igreja do Bonm, templo ou Templo do Apostolado Positivista),
de edifcios (palcio ou Palcio da Cultura, edifcio ou Edifcio
Azevedo Cunha).
Obs.: As disposies sobre os usos das minsculas e
maisculas no obstam a que obras especializadas observem
regras prprias, provindas de cdigos ou normalizaes
especcas (terminologias antropolgica, geolgica, bibliolgica,
botnica, zoolgica, etc.), promanadas de entidades cientcas
ou normalizadoras reconhecidas internacionalmente.
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
218
Base XX
Da diviso silbica
A diviso silbica, que em regra se faz pela soletrao
(a-ba-de, bru-ma, ca-cho, lha-no, ma-lha, ma-nha, m-xi-
mo, -xi-do, ro-xo, tme-se), e na qual, por isso, se no tem de
atender aos elementos constitutivos dos vocbulos segundo a
etimologia (a-ba-li-e-nar, bi-sa-v, de-sa-pa-re-cer, di-s-ri-
co, e-x-ni-me, hi-pe-ra-c-sti-co, i-n-bil, o-bo-val, su-bo-
cu-lar, su-pe-r-ci-do), obedece a vrios preceitos particulares,
que rigorosamente cumpre seguir, quando se tem de fazer em
m de linha, mediante o emprego do hfen, a partio de uma
palavra:
1. So indivisveis no interior de palavra, tal como
inicialmente, e formam, portanto, slaba para a frente as
sucesses de duas consoantes que constituem perfeitos grupos,
ou seja (com exceo apenas de vrios compostos cujos prexos
terminam em b ou d: ab- legao, ad- ligar, sub- lunar, etc., em
vez de a- blegao, a- dligar, su- blunar, etc.) aquelas sucesses
em que a primeira consoante uma labial, uma velar, uma
dental ou uma labiodental e a segunda um l ou um r: a- bluo,
cele- brar, du- plicao, re- primir, a- clamar, de- creto, de-
glutio, re- grado; a- tltico, cte- dra, perme- tro; a- uir,
a- fricano, ne- vrose.
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
219
2. So divisveis no interior da palavra as sucesses
de duas consoantes que no constituem propriamente grupos
e igualmente as sucesses de m ou n, com valor de nasalidade,
e uma consoante: ab- dicar, Ed- gardo, op- tar, sub- por, ab-
soluto, ad- jetivo, af- ta, bet- samita, p- silon, ob- viar, des- cer,
dis- ciplina, ores- cer, nas- cer, res- ciso; ac- ne, ad- mirvel,
Daf- ne, diafrag- ma, drac- ma, t- nico, rit- mo, sub- meter,
am- nsico, interam- nense; bir- reme, cor- roer, pror- rogar,
as- segurar, bis- secular, sos- segar, bissex- to, contex- to, ex-
citar, atroz- mente, capaz- mente; infeliz- mente; am- bio,
desen- ganar, en- xame, man- chu, Mn- lio, etc.
3. As sucesses de mais de duas consoantes ou de m
ou n, com o valor de nasalidade, e duas ou mais consoantes so
divisveis por um de dois meios: se nelas entra um dos grupos
que so indivisveis (de acordo com o preceito 1.), esse grupo
forma slaba para diante, cando a consoante ou consoantes
que o precedem ligadas slaba anterior; se nelas no entra
nenhum desses grupos, a diviso d-se sempre antes da ltima
consoante. Exemplos dos dois casos: cam- braia, ec- lipse, em-
blema, ex- plicar, in- cluir, ins- crio, subs- crever, trans-
gredir, abs- teno, disp- neia, inters- telar, lamb- dacismo,
sols- ticial, Terp- score, tungs- tnio.
4. As vogais consecutivas que no pertencem a
ditongos decrescentes (as que pertencem a ditongos deste tipo
nunca se separam: ai- roso, cadei- ra, insti- tui, ora- o, sacris-
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
220
tes, traves- ses) podem, se a primeira delas no u precedido
de g ou q, e mesmo que sejam iguais, separar-se na escrita:
ala- de, re- as, ca- apeba, co- or- denar, do-er, u- idez,
perdo- as, vo-os. O mesmo se aplica aos casos de contiguidade
de ditongos, iguais ou diferentes, ou de ditongos e vogais: cai-
ais, cai- eis, ensai- os, u- iu.
5. Os digramas gu e qu, em que o u se no pronuncia,
nunca se separam da vogal ou ditongo imediato (ne- gue, ne-
guei; pe- que, pe- quei), do mesmo modo que as combinaes
gu e qu em que o u se pronuncia: - gua, amb- guo, averi-
gueis, longn- quos, lo- quaz, quais- quer.
6. Na translineao de uma palavra composta ou de
uma combinao de palavras em que h um hfen ou mais, se a
partio coincide com o nal de um dos elementos ou membros,
deve, por clareza grca, repetir-se o hfen no incio da linha
imediata: ex- -alferes, seren- -los-emos ou seren-los-emos,
vice-almirante.
Base XXI
Das assinaturas e rmas
Para ressalva de direitos, cada qual poder manter a
escrita que, por costume ou registo legal, adote na assinatura
do seu nome.
ANEXO 8
Lngua Portuguesa: Novo Acordo Ortogrco
221
Com o mesmo m, pode manter-se a graa original
de quaisquer rmas comerciais, nomes de sociedades, marcas e
ttulos que estejam inscritos em registo pblico.
Referncias Bibliogrcas
ALMEIDA, Napoleo Mendes de. Dicionrio de questes vernculas. 4
a
ed.
So Paulo: tica, 2003.
____________.Gramtica Metdica da Lngua Portuguesa. 45
a
ed. rev. So
Paulo: Saraiva, 2005.
BECHARA, Evanildo. Gramtica escolar da lngua portuguesa com exerccio.
So Paulo: Lucerna, 2007.
____________. Moderna gramtica da lngua portuguesa. 37
a
ed. rev e atual.
So Paulo: Lucerna, 1999.
BRASIL. Presidncia da Repblica. Manual de redao da Presidncia da
Repblica. 2 ed. rev e atual.. Braslia: Presidncia da Repblica, 2002.
LIMA, Carlos Henrique da Rocha.Gramtica normativa da lngua portuguesa.
So Paulo: Jos Olympio, 2007.
LUFT, Celso Pedro. Dicionrio prtico de regncia nominal. So Paulo: tica,
2007.
____________. Dicionrio prtico de regncia verbal. So Paulo: tica, 2006.
____________. Novo guia ortogrfco. So Paulo: tica, 2007.
____________. A vrgula. So Paulo: tica, 2007.
SACCONI, Luiz Antonio. Novssima gramtica ilustrada; totalmente organizada
pelo Novo Acordo Ortogrfco. So Paulo: Nova Gerao Gram, 2007.
LIMA, Antnio Oliveira. Manual de redao oficial: teoria, modelos e exerccios.
2
a
ed. Rio de Janeiro: Elsevier, 2005
A
A4 20
abolir 81
Abreviaturas 75
Abrir 81
Absolver 82
Absorver 82
Aceder 82
Acento 82
A cerca de 82
Acerca de 82
Acidente 83
acordo ortogrfco 103
Adequar 83
adjetivos 35
adjunto adverbial 135
Afm 83
A fm de 83
Agradar 127
Agradecer 83, 84
alinhamento 10
medida que 84
Ante 84
Anti 84
Ao invs de 85
aonde 119
Ao par 85
A par 85
apostila 44
aposto 135
Aresto 85
Arguir 127
Arresto 85
Ascender 82
aspa 18
Aspirar 127
Assento 82
Assessor 37
Assessor da Presidncia 37
Assessor do Diretor-Geral 37
Assistente-Chefe 37
Assistente de Diretor 37
Assistente de J uiz 37
Assistir 85, 86, 128
Assunto 25
Atender 128
Ato 40
atos 10
atos administrativos 10
Atos Normativos 40
Atos Ordinatrios 40
Atravs de 86
Atuar 86
Autuar 86
averbao 44
B
Bastante 86
Bem 87
C
caminho do documento 29
Cardinais 114
cargo 24
Cargo 87
cargo em comisso 40
certido 45
cesso 25
Cesso 87
Chamar 129
Chefe de Gabinete 37
Chegar 88
Cheque 88
Circular 41
citao 18
Cvel 89
ndice
Civil 89
clareza 7
CLT 18
Cdigo de Processo Civil 44
comisso 42
competncia 40
complemento 134
Comprimento 89
Comunicado 45
conciso 23
concordncia 33
concordncia verbal 33
concurso pblico 40
confguraes 43
Conhecer 130
conjuno 136
conjunes adversativas 136
Convidar 130
Cumprimento 89
D
data 18
deciso 127
Deferir 89
Descrio 90
Descriminar 90
Desembargador 37
Desembargadora 28
designar 42
deslocamento de juiz 42
despacho 44
despacho administrativo 44
despacho judicial 44
Despensa 90
destinatrio 9
Dia a dia 91
Dia-a-dia 91
diagramao 10
dirias 42
Dirio Ofcial 135
Diferir 89
Diretor de Secretaria 37
Diretor de Secretaria de Vara 37
Diretor de Servio 37
Diretor do Tribunal Pleno 37
Diretor-Geral 37
Discrio 90
discricionariedade 10
Discriminar 90
Dispensa 90
dispensar 42
E
editor de texto 19
Embaixador 91
Emenda 91
Ementa 92
Emergir 92
emissor 7
Emitir 91
Em vez de 85
Endereamento 24
E nem 92
Ensinar 130
espao entre linhas 19
Esquecer 130
esse 92
estadual 42
Este 92
esttica 29
estilo 18
exerccio 42
exerccio provisrio 43
Expediente 40
Expediente administrativo 40
expresses explicativas 135
F
Face a 93
Falir 93
Fazer 93
federal 42
fonte 10
forma de tratamento 9
Frum 42
Frum Trabalhista 42
Frum Trabalhista de Boa Vista 42
Fracionrio 114
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
226
funo comissionada 42
G
gnero 35
Gentlico dos Estados Brasileiros 94
Gentlicos das Cidades Brasileiras 96
H
Haja vista 98
Haver 98
Hfen 98
Horas 104
I
Ilegal 104
Imergir 92
Imitir 91
Impessoalidade 7
Implicar 105, 131
Incidente 83
Infnitivo 105
Infigir 108
Informao 46
Inserido 109
Intervir 108
Ir 131
itlico 18
J
J 109
judicial 44
J udicirio Trabalhista 36
juiz 24
J uiz 37, 109
juiz do trabalho 41
juiz do trabalho substituto 41
Justia do Trabalho 40
K
Km 110
L
letra 18
Lhe 110
licena 43
livre nomeao e exonerao 40
locuo 34
lotao 42
M
Magistrado 111
mais 112
Mal 111
Manual de Redao da Presidncia da
Repblica 8
margem direita 17
margem inferior 17
margem superior 16
Mas 112
mau 111
Meio 112
memorand 15
mensagem 7
Mim 112
Ministro 36
modelo ofcio 16
Multiplicativo 114
N
Nada a ver 113
Na medida em que 84
Namorar 113
Necropsia 113
negrito 18
nomeao 40
Numerais 114
Numerais romanos 117
Nmeros cardinais 116
O
Obedecer 118, 131
objetividade 7
Obstar 131
Obter 119
NDICE
Redao Ocial: aspectos gerais
227
Ofender 119
ofcio 15
Onde 119
orao adjetiva 136
orao reduzida de gerndio 136
oraes coordenadas 136
oraes coordenadas assindtica 136
oraes intercaladas 135
Ordem de Servio 43
Ordinais 114
rgos 42
P
padro culto da lngua 9
Padro Ofcio 16
padronizao 7
Pagado 120
Pagar 120, 132
pago 120
papel 17
papel ofcio 20
Para 121
pra 121
pargrafos 10
Parecer 46, 121
particpio 136
Pleonasmo 122
Plural 122
Plural de Substantivo Composto 122
Poderes da Unio 42
Ponto-e-vrgula 124
porque 124
Por que 124
por qu 124
porqu 124
Portaria 41, 126
preciso 7
predicado 134
Presidir 132
pronomes de tratamento 33
pronomes possessivos 34
Protocolado 126
protocolizado 126
provimento 40
Provimento 43
Q
Quem 126
R
receptor 7
recomendao 43
Recurso 127
Redao Ofcial 7
Regncia 127
Relatrio de Gesto Fiscal 42
remoo 43
Resoluo Administrativa 40
Responder 132
Rodap 28
S
Seo 88, 133
Seco 88
Secretrio-Geral 37
seno 133
Se no 133
servidor 25
Servidores 37
Servir 132
Sesso 88
Setor de Legislao 46
Setor de Magistrados 46
sindicncia 42
sinttica 134
substantivo 35
Suceder 133
sujeito 134
Supervit 134
suspender 42
T
Tamanho do papel 17
tamanho dos caracteres 10
Times New Roman 18
tipo 18
traslado 45
MANUAL DE REDAO
Presidncia do Tribunal Regional do Trabalho da 11
a
Regio
228
tratamento 9
Tribunal 19
Tribunal Pleno 40
U
uso culto da lngua 7
V
Vara 19
Ver 133
verbo 34
Vrgula 134
Visar 133
vocativo 134
Vocativo 25
Vossa Excelncia 35
Vossa Senhoria 37
W
Word 19
X
Xeque 88
NDICE
Redao Ocial: aspectos gerais
229