Você está na página 1de 234

GUIMARES ROSA: DIPLOMATA

MINISTRIO DAS RELAES EXTERIORES

Ministro de Estado Embaixador Celso Amorim


Secretrio-Geral

Embaixador Samuel Pinheiro Guimares

FUNDAO ALEXANDRE DE GUSMO

Presidente

Jeronimo Moscardo

A Fundao Alexandre de Gusmo, instituda em 1971, uma fundao pblica vinculada ao Ministrio das
Relaes Exteriores e tem a finalidade de levar sociedade civil informaes sobre a realidade internacional
e sobre aspectos da pauta diplomtica brasileira. Sua misso promover a sensibilizao da opinio pblica
nacional para os temas de relaes internacionais e para a poltica externa brasileira.
Ministrio das Relaes Exteriores
Esplanada dos Ministrios, Bloco H
Anexo II, Trreo, Sala 1
70170-900 Braslia, DF
Telefones: (61) 3411 6033/6034/6847
Fax: (61) 3322 2931, 3322 2188
Site: www.funag.gov.br

HELOSA VILHENA DE ARAJO

GUIMARES ROSA: DIPLOMATA

Reedio revista

2007

Capa: Rosina Becker do Valle,


Floresta, 135 x 116 cm,
OST - Ass. PI e Dat. 1969

Arajo, Helosa Vilhena de.


Guimares Rosa: diplomata/Helosa Vilhena de Arajo. Braslia: Fundao
Alexandre de Gusmo, 2007.
234 p.; 15,5 x 22,5 cm
Inclui bibliografia.
ISBN 85-60123-01-8
1. Rosa, Joo Guimares, 1908-1967. 2. Diplomatas Brasil Biografia I. Fundao
Alexandre de Gusmo. II. Ttulo.
CDU7 923 (Rosa, J.G.)
(ED. 1997)

Direitos de publicao reservados


Fundao Alexandre de Gusmo
Ministrio das Relaes Exteriores
Esplanada dos Ministrios, Bloco H
Anexo II, Trreo
70170-900 Braslia DF
Telefones: (61) 3411 6033/6034/6847/6028
Fax: (61) 3411 9125
Site: www.funag.gov.br
E-mail: pub1icacoes@funag.gov.br
Impresso no Brasil 2007

Depsito Legal na Fundao Biblioteca Nacional


conforme Decreto n 1.825 de 20.12.1907

De qualquer modo, o que entendemos e amamos num trabalho


uma existncia humana... (...) Pois, quando compreendemos o
passado, o que compreendemos a personalidade humana e
atravs da personalidade humana que compreendemos tudo o
mais. E compreender uma existncia humana significa redescobrila em nossa prpria experincia potencial (Erich Auerbach - A
Lngua Literria e seu Pblico).
... s possvel o que em homem se v, o que por homem
passa (Guimares Rosa - Grande Serto: Veredas).

AGRADECIMENTOS:

com prazer que agradeo os depoimentos do Ministro Arthur


Gouva Portella, Chefe do Servio de Demarcao de Fronteiras do
Itamaraty, e do Senhor Tenente Raymundo Alberto Faria de Arajo,
encarregado do Arquivo do mesmo Servio, ambos companheiros de
trabalho do Embaixador Joo Guimares Rosa durante muitos anos.
Sem a colaborao e a orientao da Senhora Maria Augusta de
Camargos Rocha, Chefe do Servio de Publicaes do Itamaraty entre
1961 e 1971, que generosamente colocou minha disposio os
documentos funcionais, separados pelo prprio Embaixador Guimares
Rosa, no teria sido possvel realizar o presente estudo nos moldes em
que foi feito. Agradeo, igualmente, as valiosas indicaes fornecidas pela
Senhora Aracy Moebius de Carvalho, esposa do Embaixador Guimares
Rosa. sua filha, Vilma, agradeo a oferta de seu livro, Relembramentos:
Joo Guimares Rosa, meu Pai.
Devo ao Embaixador Srgio Paulo Rouanet e ao Secretrio
Gerson Machado Pires Filho comentrios pertinentes e esclarecedores
sobre o texto da primeira verso deste estudo.
com satisfao que menciono a prestimosa colaborao que
tive do Ministro Flvio Moreira Sapha, Chefe do Arquivo do Itamaraty, e
dos funcionrios Senhor Jorge R. Teixeira, do Arquivo de Confidenciais;
Senhoras Nadyr Duarte Ferreira e Esther Guitmann e Senhores Luiz
Augusto Soares da Silva e Carlos de Souza, do Arquivo Histrico do
Itamaraty.
Recebi, igualmente, valiosa ajuda do Secretrio Nilo Barroso Neto,
da Secretaria de Relaes com o Congresso do Itamaraty e dos Senhores
Heyderne Coelho e Lusinaldo Maurcio, da Sinopse da Cmara dos
Deputados.

As fotografias do Embaixador Joo Guimares Rosa foram


fornecidas amavelmente pela Senhora Luzia Fo, do Servio fotogrfico
do Itamaraty.
Fundao Alexandre de Gusmo e a seu Presidente, Embaixador
Marcos Castrioto de Azambuja, agradeo a confiana em mim depositada,
na realizao deste projeto de seu programa de recuperao da memria
do MRE, bem como o apoio que me dispensaram.
Braslia, 1987

SUMRIO:

I - Introduo ................................................................................................ 11
II - Diplomacia: Filologia e Hermenutica .............................................. 15
III - Diplomacia: Eternidade e Histria ................................................... 33
IV - Diplomacia: Justia e Direito ............................................................. 49
V - Diplomacia: Formao e Tcnica ....................................................... 53
VI - Diplomacia: Construo e Crtica ..................................................... 59
VII - Diplomacia: o diplomacia e o homem .......................................... 65
VIII - Concluso: Nacional e Internacional.............................................. 71
Bibliografia ..................................................................................................... 77
Anexos ............................................................................................................. 81

PARTE I
INTRODUO

PARTE I - INTRODUO

H vinte anos da morte de Joo Guimares Rosa, a literatura


crtica relativa sua obra literria considervel. Nada foi feito, entretanto,
sobre outro aspecto de sua atividade - a carreira de diplomata. A linguagem
e a criao literria de Guimares Rosa esto amplamente estudadas,
conquanto ainda no se tenha esgotado o manancial que sua obra representa
para a crtica. Longe disso. A redao e a atuao diplomtica de Guimares
Rosa, entretanto, esperam sua vez.
Tendo em vista o 20 aniversrio de sua morte, em 1987, e
pensando em comear a preencher esta lacuna nos estudos sobre a vida e
a obra de Guimares Rosa - homenagem que o Itamaraty deseja prestar
memria de um de seus mais singulares diplomatas - o Presidente da
Fundao Alexandre de Gusmo, Embaixador Marcos Castrioto de
Azambuja, encomendou pesquisa nos arquivos da Casa e junto a pessoas
que conheceram e serviram com o Embaixador Guimares Rosa, o que
resultou na presente monografia.
Logo na leitura inicial dos primeiros documentos - entre eles,
aqueles que o prprio Embaixador Guimares Rosa entregou a Maria
Augusta de Camargos Rocha, ento Chefe do Servio de Publicaes do
Itamaraty, para reunir, pensando em utiliz-los posteriormente1 - salta
vista uma atitude bsica diante da vida e do trabalho, que mantm estreita
relao com traos marcantes de sua obra literria. Refiro-me a uma atitude
platnica - a atitude do homem justo, conforme descrita por Plato na
Repblica, no Sofista e no Poltico.
claro que a obra literria de Guimares Rosa suporta
interpretaes de outras perspectivas que no a platnica e foi estudada,
com resultados fecundos, de vrios pontos de vista. Pode-se notar, por
1

Em anexo presente monografia.

13

exemplo, um ntido tomismo de Riobaldo, na sua apreciao do Bem e


do Mal, em Grande Serto: Veredas. As prprias epgrafes utilizadas por
Guimares Rosa em seus livros - de Plotino, Ruysbroeck, Sextus Empricus,
Sneca, Tolstoi e Schopenhauer2 - indicam outros pontos de vista de onde
estudar sua obra.
O fio condutor platnico, entretanto, a par de surgir com insistncia
ao longo de toda a obra - desde Sagarana (1946) at Tutamia (1967) pareceu-me reger, igualmente, extravasando o plano literrio, sua vida e
sua atuao em outras reas, como a medicina e a diplomacia.
Assim, no excluindo interpretaes possveis de outros pontos
de vista, a interpretao platnica, em sentido lato, da vida e da obra de
Guimares Rosa permitiu, em vista do material pesquisado, esclarecer
maior nmero de reas de sua personalidade, fornecendo, ao mesmo
tempo, um arcabouo que sustenta e integra a atividade multifacetada do
autor, em vrios nveis de sua existncia.
Eu, quando escrevo um livro, vou fazendo como se o estivesse traduzido,
de algum alto original, existente alhures, no mundo astral ou no plano das
idias, dos arqutipos, por exemplo. Nunca sei se estou acertando ou
falhando nessas tradues. (Guimares Rosa, 1981: 63/64).

O presente estudo seguir, nessas circunstncias, o fio condutor


do platonismo, que surgiu, no s do exame da obra literria3, mas tambm
do material encontrado nos arquivos do Itamaraty. Tentar-se- remediar,
na medida do possvel, a simplificao inevitvel, decorrente da escolha
de um tal fio condutor, indicando os momentos em que o platonismo
modificado - alargado, estreitado, ultrapassado -, enriquecido por
contribuies de outras posturas filosficas e culturais - como o
Cristianismo, por exemplo -, transformado numa existncia concreta: a
de Joo Guimares Rosa.
As epgrafes de Plotino e Ruysbroeck esto em Corpo de Baile; as demais, em Tutamia.
Temas platnicos, tais como o modelo (paradigma) e o reflexo (eikon), a viagem (perodo),
a natureza da alma e da memria, a pauta da ao humana, foram estudados em outros
ensaios intitulados O Direito e o Avesso, Mnemosyne, Pgaso e Collegium
Trilingue.
2
3

PARTE II
FILOLOGIA

HERMENUTICA

PARTE II - FILOLOGIA E HERMENUTICA

... um diplomata um sonhador e por isso pude exercer bem


essa profisso. O diplomata acredita que pode remediar o que os
polticos arruinaram. (...) e tambm por isso mesmo gosto muito
de ser diplomata. (...) Mas eu jamais poderia ser poltico com
toda essa constante charlatanice da realidade (Coutinho, 1983:77).
O bem-estar do homem depende do descobrimento do soro
contra a varola e as picadas de cobras, mas tambm depende de
que ele devolva palavra seu sentido original. Meditando sobre a
palavra, ele se descobre a si mesmo. Com isso repete o processo
da criao (Coutinho, 1983:83).
Queria libertar o homem desse peso (do tempo), devolver-lhe
a vida em sua forma original. Legtima literatura deve ser vida.
(...) A literatura tem de ser vida! O escritor deve ser o que ele
escreve (Coutinho, 1983: 84)

1
Em sua entrevista a Gnter Lorenz, em Gnova, em janeiro de
1965, Guimares Rosa deixou clara a unidade de atitude - a integridade
de postura - que o regia em todos os aspectos de sua vida. Esta atitude
una, unificadora de sua personalidade, a atitude do restaurador : do
restaurador da originalidade e frescor da vida e do mundo - Somente
renovando a lngua que se pode renovar o mundo (Coutinho, 1983:88).
Esta atitude bsica, fundamental, integradora - do restaurador -
o que parece explicar tanto a sua profisso de mdico - de restaurador da
sade do corpo, de quem descobre o soro contra a varola e as picadas
de cobras -, quanto de escritor - de restaurador da sade da alma, pois o
17

escritor, o bom escritor, um arquiteto da alma (Coutinho, 1983:76)4 e a


lngua o espelho da existncia, mas tambm da alma. (Coutinho, 1983:88)
-, quanto de diplomata - de remediador do que os polticos arruinaram5.
Com efeito, Guimares Rosa diz, ainda na mesma entrevista a
Lorenz:
Mas quero ainda ressaltar que credo e potica so uma mesma coisa. No deve
haver nenhuma diferena entre homens e escritores; essa apenas uma maldita
inveno dos cientistas, que querem fazer deles duas pessoas totalmente
distintas. Acho isso ridculo. A vida deve fazer justia obra, e a obra, vida.
(...) Outras regras que no sejam este credo, esta potica e este compromisso,
no existem para mim, no as reconheo. Estas so as leis de minha vida, de
meu trabalho, de minha responsabilidade (Coutinho, 1983: 74).

Para Guimares Rosa, portanto, no h diferena entre sua obra e


sua vida e tudo se une e se orienta para um objetivo nico: a restaurao
da linguagem.
Minha lngua, espero que por este sermo voc tenha notado, a arma com
a qual defendo a dignidade do homem (Coutinho, 1983:87).
Somente renovado a lngua que se pode renovar o mundo. Devemos
conservar o sentido da vida, devolver-lhe esse sentido, vivendo com a lngua.
Deus era a palavra e a palavra estava com Deus. Este um problema
demasiado srio para ser largado nas mos de uns poucos ignorantes com
vontade de fazer experincias. O que chamamos hoje linguagem corrente
expressa apenas clichs e no idias; por isso est morta, e o que est morto
no pode engendrar idias (Coutinho, 1983: 88).

A linguagem restaurada significa restaurao da vida individual,


interna e externa, e, portanto, tambm em comunidade. uma tica, um
A imagem de Deus como arquiteto do mundo, a ser imitado pelo homem, vem de Plato
e ressurge nos incios do Iluminismo, com os destas.
5
Plato - Fedro, 270, B-C; Poltico 293, A-E: em que ocorre a imagem do mdico, comparado
ao poltico, ao retrico, na restaurao da sade do corpo e da alma, respectivamente.
4

18

compromisso. A linguagem, para Guimares Rosa, vida que engendra


idias, sentido, mundo.
Tal atitude de renovao, de volta origem, de busca de um ideal
de sade, beleza, ordem e unidade - de busca do perfeito - facilmente
reconhecvel: a atitude platnica daquele que se deixa guiar, em todas as
circunstncias, pela contemplao do modelo nico, unificador, do Bem.
Este paradigma o logos, no seu duplo sentido de palavra e razo6.
Ao ter sua vida orientada por este ideal nico, o homem torna-se,
igualmente, uno: um indivduo - uma personalidade unificada, integrada, ntegra.
Disperso pelos sentidos do corpo, o homem recolhe-se numa alma singular,
numa vida especfica. Adquire uma identidade, um nome, uma fala prpria.
Esta a atitude do homem justo de Plato, o homem dotado de
virtude (arete)7 e de pensamento (fronesis)8, guiado pela inteligncia (nous)9 e
pela razo (logos)10 na aquisio do conhecimento (episteme)11: o homem cuja
alma est ordenada - kosmiai12 - e integrada sob o princpio da razo13. Esta
a atitude do homem aristocrtico14, do filsofo15, do fillogo16, que,
tanto na vida privada, quanto na vida pblica, se deixa guiar pelo modelo
divino do Bem - pelo organon da palavra (logos)17 - que tem em sua alma.
O Estado, cujo estabelecimento encontra-se no ideal (logos), no
pode ser encontrado em lugar algum na terra. Entretanto, talvez exista
O discurso de posse de Guimares Rosa na Academia Brasileira de Letras intitulou-se O
Verbo e o Logos.
7
Rep., IX, 585, C; 586, A.
8
Rep., IX, 582, A a D; 586, A.
9
Rep., IX, 585, C.
10
Rep., IX, 582, A; 586, D-E.
11
Rep., IX, 585, C; 586, D.
12
Rep., VI, 500, C-D; IX, 587, B
13
Rep., VI, 500, C-D; IX, 582, A; IX, 591, B-E.
14
Rep., VIII, 544, E; IV, 445, D.
15
Rep., IX, 581, B; 582, E.
16
Rep., IX, 582, E: amigo da palavra.
17
Rep., IX, 582, D.
6

19

uma pauta (paradigma) desse Estado no cu para aquele que deseja


contempl-la e, nessa contemplao, constituir-se seu cidado18.
Werner Jaeger (1957: 762) diz: O homem justo do Estado
platnico no , por isso, o cidado ideal do Estado efetivo, qualquer
que seja sua constituio. Esse homem , necessariamente, como o
prprio Plato compreendeu claramente, um intruso nesse Estado.
Disposto sempre a entregar-se totalmente causa do Estado ideal,
em que tem cravada a vista e que responde a seus prprios postulados
morais, vive retrado no Estado da realidade; o que no quer dizer
que eluda o cumprimento de seus deveres como membro de uma
comunidade social. Pelo contrrio, esforar-se- por cumpri-los da
maneira mais pontual, ao realizar sua prpria obra, no pleno sentido
da palavra.
Assim, homem justo - inteiro, ntegro -, Guimares Rosa
cumpre seu compromisso tico da maneira mais pontual e aplicada,
no mundo dirio, sem tirar a vista do modelo ideal a que aspira, com
o sentido de transformar este mundo, ao realizar sua obra prpria,
ao tentar devolv-lo sua pureza original. Como a alma platnica
que, tal o deus marinho Glauco, emerge das guas coberta de algas e
impurezas que no permitem perceber sua natureza original19, o mundo
tambm est escondido por impurezas que velam seu modelo, o logos.
O mundo linguagem original, viva, a linguagem que diz a verdade,
que tem sentido20.
, portanto, assim, como ele prprio disse a Gnter Lorenz,
que Guimares Rosa se situa na vida, em todos os seus nveis: o homem
justo, que procura restaurar sua vida, sua alma, seu mundo e, por meio
disso, restaurar, igualmente, a comunidade, ao entregar-lhe uma
Rep., IX, 592, A-B.
Rep., X, 611, C-D.
20
Em Tutamia, Guimares Rosa indica uma maneira privilegiada de quebrar o peso da
linguagem morta e de devolver-lhe vida, sentido: o cmico, as anedotas, especialmente as
anedotas de abstrao (Tutamia, 1968: 3 a 5). Ainda em Tutamia, no seu quarto prefcio,
Zito expe para Guimares Rosa esta teoria platnica da alma e do mundo encobertos
pelas impurezas (Tutamia, 1968: 165).
18
19

20

linguagem (logos) renovada, original, viva, cheia de sentido, una, que


estimula o pensamento e as idias (logos), na criao de um mundo21.
Ser, portanto, igualmente a partir dessa atitude bsica, claramente
indicada por ele prprio, que se examinar a atuao de Guimares Rosa
como diplomata, ao longo de 33 anos de carreira.
2
a) Aspecto moral.
1) Carter:
De legtima expresso da mais nobre formao moral.
2) Capacidade de ao:
Destacada, ntida, sempre presente, servida por um raciocnio rpido
e seguro em que apia decises de profunda afirmao moral.
(...)
b) Competncia profissional.
1) Inteligncia:
Ficam-lhe creditadas as melhores e mais altas provas de invulgar
competncia profissional nas mltiplas misses de responsabilidade
que lhe so conferidas, s quais honra sempre, por um desempenho
de elevado tirocnio e brilhante padro de cumprimento.
(...)
c) Zelo profissional.
Criteriosamente respeitador dos menores detalhes do dever,
corresponde com uma dignidade que caracteriza todas as suas
aes, a um verdadeiro culto de suas incumbncias profissionais.

Estes so alguns dados da folha de servio do Embaixador Joo


Guimares Rosa, anexa ao aviso SDF/48, de 22 de julho de 1965, ao Ministro
da Guerra, encontrado em seu mao pessoal, e em que o Ministro Vasco
Leito da Cunha prope seu nome para receber a Ordem do Mrito Militar.
Em Sagarana, no conto So Marcos, h uma descrio do poder criador da linguagem
(Sagarana, 6 edio: 235/236). Por outro lado, os aspectos cristos da relao de Guimares
Rosa com a palavra - o Verbo - e com a criao de um mundo, foram examinados no
ensaio intitulado A Questo dos Universais.

21

21

Tais dados so, para quem os l desprevenidamente e pela primeira


vez, relativamente abstratos. Deixam ver uma pessoa aparentemente
idealizada, sem contornos pessoais que a identifiquem mais concretamente.
Estamos diante de um excelente profissional, de um diplomata cumpridor
e responsvel, mas no sabemos como, de que forma, Guimares Rosa
preencheu, na sua especificidade, estes qualificativos abstratos e que no
fogem estereotipia.
O que surge, a uma primeira aproximao, como uma srie de
clichs convencionais, nestes dados, , entretanto, na verdade, a expresso
concreta da atitude tica fundamental de Guimares Rosa, de seu
comportamento na vida. Seus colegas, que redigiram tal folha de servio,
certamente sem o conhecimento claro dos pressupostos platnicos que
orientaram, consciente e inconscientemente, a sua existncia, expressaram
fielmente, apesar disso, tais pressupostos, ao observar sua atuao na vida e
na carreira de diplomata. Assim, sua existncia, em geral, e seu
comportamento profissional como diplomata, em particular, foram, ao
que tudo indica, expresso viva de sua concepo do mundo, traduo, em
termos concretos e especficos, do paradigma que trazia em sua alma. Esta
fidelidade ao modelo na vida prtica o que permitiu a seus colegas
expressarem o primeiro a partir da observao da segunda.
As palavras abstratas da folha de servio adquirem, assim, vida e
sentido, ao serem articuladas s palavras do prprio Guimares Rosa a
Lorenz, no que se refere a si mesmo e a seu compromisso tico. Por outro
lado, vm confirmar a traduo, na sua existncia concreta, do ideal afirmado
por ele na entrevista em questo.
A vida de Guimares Rosa , portanto, linguagem. Esta, mesmo
sob sua forma de correspondncia oficial, espelha a sua alma, o paradigma
que a est e que orienta a sua vida: a aplicada e constante busca da paideia
(do cultivo da pessoa prpria)22 a inteligncia, a beleza da forma, a criao
de sentido, de mundo.
Em carta escrita sua prima Lenice, em 19.10.1966, diz: A melhor colaborao que a
juventude pode dar para melhorar a situao atual da sociedade? A meu ver, estudar,
aprender, aplicar-se disciplina e pacincia; e, principalmente, no pensar, por enquanto,
em querer melhorar a situao atual da sociedade. Mas procurar, apenas, melhorar a si
mesma (Guimares Rosa, Vicente, 1972: 174).

22

22

3
...Eu sou aquele que levo as palavras de meu pai atravs do ar
(Ovdio, Metamorfoses, II, 743-744).

Joo Guimares Rosa , portanto, como vimos, o fillogo


platnico - o amigo da palavra. Nessa funo, , igualmente, o
hermeneuta23, cuja vida traduz o modelo do Bem. Seu deus tutelar ,
portanto, Hermes, tradutor e mensageiro24. Conhecedor da mitologia
grega25, Guimares Rosa sabe que Hermes o deus da palavra e da
diplomacia.
Segundo a etimologia um tanto fantasiosa do Cratilo, Hermes
o deus ligado fala: o deus da traduo, da hermenutica, e o mensageiro
dos deuses. o deus da significao. O prprio Hermes diz a Aglauros:
eu sou aquele que levo as palavras de meu pai atravs do ar. Apolodoro,
em sua Biblioteca26, diz: E Zeus designou-o arauto seu e dos deuses
infernais, ao passo que Ovdio, nos Fasti27, dirige-se a Hermes da seguinte
forma: Tu, rbitro da paz e da guerra para os deuses superiores e
inferiores (...) tu, por meio de cuja instruo a lngua aprende a discorrer
elegantemente....
Hermes , assim, um deus eminentemente ligado s palavras,
como transmissor (arauto, profeta, mensageiro) e como intrprete, que
busca ou esconde o verdadeiro sentido contido nelas28. Ao vincular-se
linguagem, Hermes vincula-se ao mbito das relaes sociais, da
comunicao entre as pessoas. Alm do mais, no se limita sociedade
dos deuses, mas inclui, igualmente, a dos homens. Com efeito, Hermes
freqenta o mundo humano e tece as relaes da sociedade humana:
ele, por exemplo, quem guia Pramo at a tenda de Aquiles, quando o
velho rei de Tria vai suplicar a devoluo do corpo de Heitor. Homero
Plato - Cratilo, 407-E; 408-A.
Plato - Cratilo, 407, E.
25
Sperber, 1976: 169; 178; 185.
26
Apolodoro - Biblioteca, III, x, 2.
27
Ovdio - Fasti, V, 665-668.
28
Em Grande Serto Veredas, o Hermgenes - o filho de Hermes -, encarnao do Mal,
sobressai pela ambigidade, por velar e indicar a verdade, ao mesmo tempo.
23
24

23

diz de Hermes, nesta ocasio: j que tu aprecias acima de tudo acompanhar


um mortal29.
Em seu artigo Hestia-Herms: sur lexpression religieuse de lespace
et du mouvement chez les Grecs, Vernant (1983: 129) deixa claro que
Hermes um deus que pertence, muito intimamente, ao mundo humano:
Ao contrrio dos deuses distantes que vivem no Alm, Hermes um deus
familiar, que freqenta este mundo. Vivendo entre os homens em termos
de intimidade, ele introduz a presena divina no corao do mundo humano.
E Vernant confirma o fato de que o mundo tecido por Hermes, na sua
atividade de intermedirio, o mundo social: Em todos os lugares em que
os homens, deixando suas moradas privadas, renem-se para trocar (tanto
para a discusso quanto para o comrcio), como na agora, ou para competir,
como no estdio, Hermes est presente (...) Ele a testemunha de acordos,
trguas e juramentos entre oponentes; ele o arauto, mensageiro e
embaixador no exterior (1983: 129).
Como mediador, Hermes o colocado nos limites das cidades,
nas portas das casas e nos tmulos, fronteira entre o mundo dos vivos e o
mundo dos mortos.
Unidos em Hermes - na hermenutica30 - esto as ligaes de
Guimares Rosa com a palavra e com a diplomacia.
4
Como Vossa Excelncia ter ocasio de verificar, este trabalho
demonstra tanto mais a capacidade e o atilamento do Senhor
Guimares Rosa quanto ele no pode estar intimamente
familiarizado com os negcios polticos, no havendo ainda
servido em uma misso diplomtica.
Ofcio, reservado, n 129, de 21.06.1941, da Embaixada do Brasil
em Berlim.
Ilada, XXIV, 334-335. (citado em Vernant, 1983: 129).
possvel identificar, na obra literria rosiana, uma forte linha gnstica, ligada ao
neoplatonismo e ao hermetismo, tal como expressos em Plotino e Apuleu. A obra destes
autores constava da biblioteca de Guimares Rosa (Sperber, 1976: 191 e 161).

29
30

24

Lotado no Consulado do Brasil em Hamburgo desde 193831,


os servios provisrios de Joo Guimares Rosa foram solicitados
Secretaria de Estado pelo Embaixador em Berlim, em 1940, no sem o
protesto do Cnsul-Geral, que considerava a sua presena no ConsuladoGeral indispensvel (telegrama n 11, de 21 de maio de 1940, do
Consulado em Hamburgo).
Mais tarde, em 1941, em viagem a Lisboa e Madrid, como
correio diplomtico, o jovem cnsul teve ocasio de observar a situao
poltica nos dois pases visitados, o que relatou em memorandum, ao
voltar a Berlim. a este memorandum, que o Embaixador na capital
alem, Cyro de Freitas Valle, se refere no ofcio citado em epgrafe,
que o encaminhou Secretaria de Estado das Relaes Exteriores. J
ento o Embaixador Freitas Valle pde notar a sua capacidade de
observao, de sntese e de exposio e, meses depois, pedia a remoo
de Guimares Rosa de Hamburgo para Berlim (ofcio n 170, de
12.08.1941 e telegramas 332 e 425, de 30.08.1941 e de 19.11.1941,
respectivamente)32.
Com efeito, em poucos pargrafos do memorandum, fica clara a
situao poltica especfica de cada um dos pases observados: marcamse as diferenas de neutralidade de um e de outro. Portugal, neutro, mas
com a tradicional simpatia da populao pela Inglaterra, apesar da
inclinao pessoal de Salazar pelas Potncias do Eixo; a Espanha, neutra,
mas com o ativismo da Falange em prol de uma entrada do pas no
Eixo e a moderao poltica de Franco - nesta particular situao
magistralmente resumida na expresso: A circunstncia de estarem os
dois pases mais ou menos comprometidos, quando mais no seja
teoricamente - Portugal pela plurissecular aliana com a Inglaterra, a
Espanha pelos seus vnculos com as Potncias do Eixo - ajuda-nos a
compreender o inteligente af com que os seus governantes se apertam
O exame de entrada para a carreira de diplomata, em que ficou classificado em segundo
lugar, foi relatado, em alguns de seus pontos, pelo tio de Guimares Rosa, Vicente
Guimares Rosa, Vicente Guimares Rosa, em seu livro Joozito. Infncia de Joo Guimares
Rosa, 1972: 92 a 95.
32
Exemplo de trabalho de anlise poltica de Guimares Rosa so os meses polticos de
agosto a novembro de 1948, elaborados quando era Chefe do setor poltico da Embaixada
em Paris (em anexo, um dos referidos meses).
31

25

as destras, uma vez que cada um deles d a mo esquerda a um dos dois


grupos beligerantes.
A aproximao entre as duas neutralidades compensa, pois, as
tendncias internas - de diferente colorido poltico - de alinhamento com
uma das partes em conflito, numa tentativa de ambos os governantes de
manterem seus pases neutros.
A partir destas posies bsicas, definidas precisa e concisamente,
Guimares Rosa torna compreensveis inmeros detalhes e natureza poltica,
econmica e psicolgica, bem como atitudes ligadas ao relacionamento
bilateral de Portugal e Espanha com terceiros pases, que agrega sua
informao. Colocados dentro das linhas fundamentais que configuravam,
ento, a poltica interna e externa de cada um dos pases observados, tais
detalhes e atitudes adquirem sentido e contribuem para a formao de um
quadro vivo, articulado e significativo, a partir do qual possvel identificar
tendncias, possibilidades abertas e limites da atuao de cada pas.
Do mesmo teor de observao, preciso, articulao e clareza o
relatrio, redigido por Guimares Rosa, quando estava lotado na
Embaixada em Paris, em 1949, relativo visita que fez, por determinao
do Embaixador Carlos Martins, ao Centre dEssai dAlesmes, da
Equipe de Coordination Sociale des Migrations Franaises, em PuyLacroix, Creuse, a fim de colher informaes que pudessem ser de
utilidade ou interesse dos rgos tcnicos brasileiros competentes para a
efetivao do projeto da ida para o Brasil de um grupo de lavradores
franceses33.
Em meio dia que passou no centro de Alesmes, Guimares Rosa
recolheu um nmero impressionante de informaes, de vrios tipos,
organizadas posteriormente em seu relatrio de 25 pginas: antecedentes
do projeto de emigrao; estatuto legal; possvel atitude do Governo francs
a respeito do projeto; personalidade das pessoas encarregadas de sua
execuo; personalidades dos sete jovens agricultores integrantes do grupo
experimental, sua origem, religio, grau de instruo; relacionamento dos
sete; estado em que o Centro se encontrava quando tomado em mos
33

Remetido Secretaria de Estado com o ofcio n 86, de 10.05.1949.

26

pelos jovens; qualidade do terreno e do equipamento com que contaram;


animais existentes; realizaes do grupo em oito meses de cultivo do Centro;
expectativas no que se refere eventual instalao no Brasil; recursos com
que contava o grupo para iniciar sua vida no Brasil: Mas, no hesito em
afirmar, a Equipe dos Sete est provando ser digna de confiana. Nestes
oito meses, j realizaram alguma coisa, e v-se que trabalham com seriedade
e alegria. Reconstituram a vedao de todo o permetro da fazenda,
inclusive levantando uma cerca de arame eletrificada, de 3 quilmetros,
para separar o pasto das plantaes; abriram 600 metros de estrada simples,
para automveis; fizeram novamente habitvel uma das trs casas de
residncia, onde se alojam e tem sua cozinha; restauraram os estbulos,
reconstruram o galinheiro, arranjaram um chiqueiro; colheram e
armazenaram todo o feno nativo, que, durante o inverno, e at hoje, est
servindo para alimentar seus animais domsticos; recuperaram o pomar;
plantaram uma boa horta, e mesmo um jardim; cortaram e transportaram
grande quantidade de lenha; noutra das arruinadas casas de residncia,
acomodaram uma garagem e montaram uma pequena carpintaria, onde
dois deles (Savidan e Vitel) trabalham, quando podem, tendo feito eles
mesmos quase todos os rsticos mveis de que se servem, inclusive a
vasta mesa, roceira, de refeies, as cadeiras, os tamboretes, e os bancos
muitssimo parecidos com os que so usados no interior do Brasil. E,
finalmente, j tm amanhados, para as plantaes deste ano, 15 hectares
de terra: com centeio, aveia, trigo, batatas e plantas forrageiras. Revela
notar, entretanto, que se acham em plena tarefa de arroteamento e arao,
muita coisa j estando semeada, mas outras, como o trigo, por exemplo
s devendo ser dadas terra daqui a ms ou ms e meio, quando eles
esperam ter prontos talvez mais outros tantos hectares34.
O quadro que emerge do relatrio completo, fornecendo s
autoridades brasileiras os elementos necessrios para uma conveniente
avaliao do projeto francs de emigrao. J no pargrafo 13 do relatrio
estava nitidamente estabelecido que tipo de imigrao o Brasil poderia
esperar da Frana: De prtico, tudo o que fica dito visa apenas a mostrar
claro o entusiasmo que Guimares Rosa sente pelo grupo dos Sete jovens agricultores.
A este respeito, curioso notar, neste pargrafo citado, a recorrncia de verbos que
indicam restaurao: realizar, reconstituir, restaurar, reconstruir, arranjar, recuperar,
acomodar, montar. Seu entusiasmo pelo grupo pode ter se originado na verificao desse
trabalho construtivo dos jovens.

34

27

que no descabida, como primeira considerao poderia parecer, a


idia de vir o Brasil a receber um muito reduzido contingente de bons
imigrantes franceses35.
Nas suas poucas pginas, ainda h ocasio para evocar, em
linguagem cheia de sentido, por meio de uma srie de traos concretos
justapostos, a natureza campesina e a autntica vocao agrcola dos Sete:
Para neles descobrir os autnticos rapazes do campo, por educao, e
natural tendncia, basta surpreender a segurana e o gosto com que atuam,
at nos gestos instintivos, naquela paisagem campesina, entre velhas faias,
onde as pegas fazem ninhos e cantam os tordos e tentilhes. H um jeito,
sbio e amoroso, de revolver na mo a terra da gleba arada; de tocaiar as
toupeiras, que alongam o morrete de suas galerias pelos canteiros da horta;
de armar engenhosos espantalhos para defesa da semeadura, estacando
manipanos ou pendurando um pintarroxo morto, que se balana ao
vento e escarmenta os demais pintarroxos atrevidos; de recobrir com
grades de ocasio os viveiros de hortalias; de improvisar interessantes
portas rsticas, de armao de madeira recheada com hastes verdes de
giestas; de pagar com um carinho o cavalo de charrua ou o boi de carreta,
ou escolher nomes afetivos para os animais domsticos; de recolher as
ovelhas quando o vento aperta; de zelar pela fonte supridora de boa gua;
e de comparar, com os seus prprios, a altura e o colorido novo dos
campos de centeio dos vizinhos36.
A linguagem, utilizada no relatrio do diplomata, no difere muito,
em certos trechos, da linguagem do escritor, nesta poca da vida de
Guimares Rosa. Em 1949, fazia pouco, havia sido publicado Sagarana
Em expedientes posteriores, a Embaixada em Paris informou Secretaria de Estado:
(1) a transformao da Equipe de Coordination Sociale des Migrations Franaises no
Syndicat Alfem, aps excluso do Coordenador da equipe, Senhor Judaux de Barre,
cuja personalidade Guimares Rosa to bem retratara (ofcio n 210, de 14.11.1949); e
(2) a comunicao do Quai dOrsay de que no poderia apoiar o projeto de emigrao,
nem mesmo moralmente (ofcio, reservado, n 41, de 15.02.1950).
36
Pensamos nas estrias de Sagarana, em especial no O Burrinho Pedrs, o Sete-deOuros - que lhe deve ser ecoado nos Sete rapazes do grupo experimental -, em que
descreve, com amor e ateno, a vida rural no Brasil. Agora, como em todas as ocasies,
Guimares Rosa busca a origem, a sua origem campesina, a sua infncia de menino do
interior de Minas Gerais. Busca reviver as primeiras experincias, cheias de sentido e vida,
recobertas pela rotina da vida adulta.
35

28

(1946), onde lemos trechos muito prximos daquele citado acima. a


mesma pintura impressionista de um quadro, a partir de uma srie de detalhes
concretos, dando-nos uma atmosfera particular, uma alma: Estava em
redor de ns uma brisa fria, sem direo e muito barulhenta, mas que era
uma delcia deixar vir aos pulmes. E a vista se dilatara: lguas e lguas
batidas, de todos os lados: colinas redondas, circinadas, contornadas por
fitas de caminhos e serpentinas de trilhas de gado; convales tufados de mato
musgoso; cotildones de outeiros verde-crisoberilo; casas de arraiais, igrejinhas
branquejando; desbarrancados vermelhos; restingas de crregos; pncaros
azuis, marcando no horizonte uma rosa-dos-ventos; e mais pedreiras,
tabuleiros, canhes, canhadas, tremembs e itambs chs e rechs37.
5
Nos dicionrios as palavras demarcao e demarcar cobrem
faixa mais ou menos larga de significados. Mas, quando se assina
um ajuste de limites - e foi o caso do Tratado de 1872 - cria-se
uma Comisso Mista, para o fim especfico de transportar para o
terreno a linha estipulada. Fixa-se a divisria, a demarcao executa
o tratado. uma operao definitiva, de valor jurdico e alcance
poltico, com efeitos permanentes. Uma tal demarcao, uma vez
aprovada pelos dois pases, no mais poder ser cancelada
unilateralmente. Plantam-se os marcos principais, ou de 1 ordem,
assinalando-se os pontos notveis, e que no deixam dvida quanto
raia que extrema os dois pases. Tais pontos so descritos nas
Atas, nas quais se consignam e registram suas coordenadas
geogrficas, e exarados nas Plantas e Cartas. Isto se chama
demarcar.
Nota n 92, de 25 de maro de 1966, da Embaixada em Assuno
Chancelaria paraguaia.

Outra a linguagem empregada, 17 anos depois do relatrio de


Alesmes, na nota acima, redigida por Guimares Rosa, relativa a problema
de fronteira com o Paraguai, e que deu fim s dvidas paraguaias no que
se referia fronteira comum. Uma vez resolvidas estas dvidas, o caminho
37

Sagarana, 6 edio: 174.

29

estava aberto para a utilizao conjunta do rio Paran e para a construo


da hidreltrica binacional de Itaipu: O Brasil est, como sempre esteve,
disposto a encetar conversaes em torno de to importante questo, e a
promover, em conjunto com o Paraguai, os planos necessrios utilizao
prtica, no s do enorme potencial energtico decorrente do Salto de
Sete Quedas, como de todas as possibilidades que oferecem, agricultura
e navegao, as guas do Paran; de tal sorte que esse grande rio, ao
invs de oferecer aos dois pases razes de litgio e desavena, seja entre
eles um elo de unio, como sempre desejaram os anteriores Governos do
Brasil, e firmemente deseja o atual (nota n 92).
A nota merece ser lida na ntegra, pela clareza e pertinncia da
argumentao, pela dignidade do tom, pelo respeito em que tem seu
destinatrio, o Governo paraguaio. Aqui, em linguagem de estilo diverso,
no mais impressionista, Guimares Rosa restaura as relaes entre Brasil
e Paraguai, no sentido da harmonia e aproveitamento em conjunto dos
recursos naturais comuns a ambos os pases: de tal sorte que esse grande
rio, ao invs de oferecer aos dois pases razes de litgio ou desavena, seja
entre eles um elo de unio... Trabalho de hermenutica.
Sua linguagem literria, desta mesma poca, tambm sofreu
modificaes, em relao ao estilo do final dos anos 40, de Sagarana.
Estamos, em 1966, s vsperas da publicao de Tutamia (1967), em
que a linguagem mostrar-se- hermtica, difcil, s vezes dura, distante,
portanto, da clareza que caracteriza a linguagem diplomtica, como
exemplificada na nota n 92. Leiamos um trecho do conto Reminiso:
Divulgue-se a Dr: cor de folha seca escura, estafermia, abexigada,
feita feito fritura queimada, ximb-ximbeva; primeiro sinisga de magra,
depois gorda de odre, sempre prpria a figura do feio fora-da-lei.
Medonha e m; no enganava pela cara. Olhar muito para uma ponta
de faca, faz mal (Tutamia, 1968:81). A obra literria de Guimares
Rosa , agora, fechada, sem janelas nem portas, como a casa do heri
do conto Curtamo38. S entrar no sentido da obra quem fizer um
esforo prprio de construo - de construo da prpria casa, da
prpria alma: quem for tambm um restaurador da linguagem, um
fillogo, um hermeneuta.
38

Tutamia, 1968: 37.

30

Nos ltimos anos da vida de Guimares Rosa notamos, assim,


um distanciamento entre a linguagem profissional e a linguagem literria, a
partir de uma proximidade muito grande, verificada nos anos 40. A primeira
torna-se cada vez mais clara, mais precisa, mais objetiva; a segunda, cada
vez mais hermtica, mais obscura, mais subjetiva39. As duas, entretanto,
esto empregadas, como vimos, num sentido de restaurao: de
restaurao das relaes entre o Brasil e o Paraguai, no primeiro caso; das
relaes entre a alma do escritor e do leitor, no segundo. Os objetos
sobre os quais falam - e que constrem nesse falar - as duas linguagens so
diversos e, na sua diversidade, pedem nomes diferentes: estilos diferentes.
Podemos, portanto, concluir: (1) que a vida profissional de
Guimares Rosa correspondeu - encarnou, na prtica - atitude ideal,
platnica, que localizamos em sua entrevista a Lorenz, visto que seus colegas
foram levados a express-la a partir da observao de sua atuao
profissional; e (2) que a linguagem profissional de Guimares Rosa tambm
espelhou este ideal, como se pode observar, tanto no relatrio sobre o
Centro Experimental de Alesmes, quanto na nota n 92 ao Governo
paraguaio, sem confundir-se com a linguagem literria, apesar de as duas
refletirem uma mesma atitude. Em nveis diferentes de sua existncia e em
relao a objetos diferentes, a linguagem de Guimares Rosa, ao mesmo
tempo em que mantm as diferenas, mantm, igualmente, a atitude bsica
ideal do restaurador, do construtor de sentido. Os diferentes nveis da
experincia de Guimares Rosa no so, assim, confundidos numa unidade
O subjetivo, aqui, um objetivo diferente do objetivo externo da linguagem profissional:
um objetivo interno, que exprime o objeto interno por excelncia, a alma. A criao da
minha obra corresponde a uma depurao, procura de um ideal (...) Esse ideal, essa
procura, dentro de si prprio, alis, permite-me s vezes um contato com qualquer coisa
de (ininteligvel na gravao da entrevista) comum a todos os homens. Paradoxalmente o
contato com os outros raramente se consegue quando se extrovertido (Guimares
Rosa, entrevista no publicada a Fernando Camacho, abril de 1966). Em Tutamia h um
deslocamento do platonismo para dar lugar ao tratamento da linguagem a partir de
perspectivas estica (os lekta, os no-existentes) e epicurista (a declinao das slabas, o
clinamen dos estoikeia, na formao do mundo). Estas perspectivas foram examinadas em
ensaio intitulado As Epgrafes de Joo Guimares Rosa e conferem ao objetivo interno
- alma natureza diversa daquela estabelecida pelo platonismo. Nestes ltimos casos, a
alma adquire uma certa materialidade e articula-se mais estreitamente ao corpo, no
sendo possvel uma distino ntida entre corpo e alma, tal como encontrada em Plato.
Guimares Rosa procura falar o ponto de articulao entre objeto interno e objeto
externo: o ponto psicossomtico.

39

31

indefinida, inespecfica, mstica, que apaga as diferenas. Ao contrrio, ao


manter a integridade de sua personalidade, Guimares Rosa, por isso
mesmo, reflete fielmente o modelo ideal, ao refletir a riqueza de suas
vrias cpias, que formam o mundo.
A literatura tem que ser vida! O escritor deve ser o que ele escreve.
O escritor, portanto, - de minutas diplomticas ou de literatura -
aquilo que escreve. A partir da unidade fundamental de sua personalidade,
o escritor desabrocha numa riqueza de aspectos diversos: sua alma no
algo monoltico, montono, opaco; a verdadeira unidade de ser implica a
diversidade de aspectos articulados artisticamente num mundo significativo,
num kosmos. Guimares Rosa um tal kosmos40.

Ainda no que se refere linguagem, ver o memorandum de 26 de janeiro de 1945, escrito


por Guimares Rosa sobre ponto de correo lingstica, em anexo.
40

32

PARTE III
ETERNIDADE

HISTRIA

PARTE III - ETERNIDADE E HISTRIA

... um diplomata e um sonhador e por isso pude exercer bem


essa profisso (...) ... eu jamais poderia ser poltico com toda
essa constante charlatanice da realidade. O curioso no caso que
os polticos esto sempre falando de lgica, razo, realidade e
outras coisas no gnero e ao mesmo tempo vo praticando os
atos mais irracionais que se possam imaginar. Talvez eu seja
um poltico mas desses que s jogam xadrez, quando podem
faz-lo a favor do homem. Ao contrrio dos legtimos
polticos, acredito no homem e lhe desejo um futuro. Sou escritor
e penso em eternidades. O poltico pensa apenas em minutos.
Eu penso na ressurreio do homem.
... considero o idioma como uma metfora da sinceridade
(Coutinho, 1983: 77/78).

1
Ao perseguir mos a especificidade da atuao de Joo
Guimares Rosa como diplomata, deparamos, de imediato, este
desligamento, que ele expressivamente opera, entre o diplomata e o
poltico. Desligamento problemtico, porquanto a carreira de diplomata
, em essncia, uma atividade poltica.
Como e por que Guimares Rosa opera esta separao?
Como consegue faz-lo, tendo estado em situaes - Cnsul
em Hamburgo de 1938 a 1942 -, em que a totalidade da vida, em
seus aspectos privados e pblicos, estava dominada pelo poltico? O
prprio Guimares Rosa descreve este domnio avassalador do
poltico na Alemanha nazista, em seu conto O Mau Humor de
35

Wotan41. Neste conto, fica claro o totalitarismo, a tirania da poltica na


vida da Alemanha, penetrando os rinces mais escondidos da vida da
populao. a esse totalitarismo que ele se refere quando diz a Lorenz,
que lhe perguntara sobre sua atividade em Hamburgo em favor dos judeus
perseguidos pelo Nazismo, eu, o homem do serto, no posso presenciar
injustias42. A tirania do poltico , para ele, injustia.
Ainda aqui encontramos a concepo platnica da justia harmonia dos elementos naturais de um todo, sem excesso de nenhum
sobre os outros, sem tirania de um sobre os outros43. Nessas condies, a
atividade de Guimares Rosa no Consulado-Geral em Hamburgo, em
favor dos judeus perseguidos, seria um exemplo, no de ao poltica,
pois ao poltica era o Nazismo, mas sim de ao diplomtica. Nesse
caso especfico, portanto, possvel compreender como e porque
Guimares Rosa separa diplomacia e poltica: em condies em que nada
escapava ao totalitarismo da poltica, era preciso desvincular-se dela, custasse
o que custasse, abrir uma brecha no seu muro espesso e sufocante, na
injustia - na hybris - da poltica, que se manifestava, precisamente, nesse
totalitarismo, nesta ocupao de todo o espao vital do homem. Esta
parece ter sido a razo da necessidade de se operar a separao entre
diplomacia e poltica: razo de justia.
E, como se faz isto, nesse caso especfico da Alemanha nazista?
Se toda a realidade est saturada pela poltica, como acontecia na
Alemanha de 1938, poder-se-ia pensar que um desligamento da poltica
acarretaria um desligamento da realidade. E somos tentados a pensar
assim, quando lemos as palavras de Guimares Rosa a Lorenz: ... um
diplomata um sonhador e por isso eu pude exercer bem essa profisso.
O diplomata, diante do totalitarismo poltico, s poderia escapar, fugindo
para o sonho. Mas, que sonho este que permite uma ao positiva,
corajosa44, real, efetiva, em favor de perseguidos, contra as injustias?
Ave Palavra, 1970b: 3 a 12.
Coutinho, 1983: 77.
43
Plato - Rep., IV, 444, C-D; IX, 576, D.
44
Outro exemplo de coragem que merece ser assinalado: O Cnsul-Geral J. A. de Souza
Ribeiro e o Cnsul Guimares Rosa, com risco, penetraram no edifcio sinistrado do
Consulado-Geral, imediatamente depois de saberem dos bombardeios, a fim de recolher
41
42

36

Aqui, invertem-se, portanto, os conceitos: na verdade, a realidade


foi a ao diplomtica de Guimares Rosa, ao salvar vidas; o sonho - o
pesadelo - foi o Nazismo totalitrio.
A separao feita entre diplomacia e poltica feita, portanto, no
sentido do contato estreito com a realidade, com a razo: O curioso no
caso que os polticos esto sempre falando de lgica, razo, realidade e
outras coisas no gnero e ao mesmo tempo vo praticando os atos mais
irracionais que se possam imaginar. A separao feita com os olhos
fixos no paradigma da justia, do Bem, com a finalidade de restaurar o
homem: Sou escritor e penso em eternidades. O poltico pensa apenas
em minutos. Eu penso na ressurreio do homem.
Voltamos a encontrar, pois, o homem justo platnico, que se separa
do sofista: Scrates opondo-se a Trasmaco45 e a Calicles, o filsofo
diferenciando-se do sofista e do retrico46, a palavra verdadeira afastandose da palavra ocultadora, mentirosa47, o conhecimento (episteme) delimitandose em relao opinio (doxa)48.
O homem justo, detentor de episteme, fala o verdadeiramente real.
Suas palavras correspondem realidade, ao essencial49.
assim que, em reunio dos Embaixadores brasileiros nos pases
amaznicos, realizada em Manaus, em 1967, e um dos primeiros passos
que levaram assinatura do Tratado de Cooperao Amaznica (1978),
Guimares Rosa, em sua interveno, chama a ateno para o essencial:
traz para o ponto que importa as alocues de seus colegas, que tendiam
a se dispersar e a fracionar-se em problemas estanques de cada pas
amaznico, e no a recair sobre o problema da cooperao entre estes
as coisas essenciais do arquivo, quando ainda no haviam sido retiradas da imediao, nas
proximidades do mesmo, duas bombas de tempo (Telegrama n 141, de 14.05.1941, da
Embaixada em Berlim).
45
Plato - Repblica.
46
Plato - Gorgias.
47
Este o problema bsico, que sustenta o texto de Grande Serto: Veredas: o diabo, o
Ocultador (p. 188), e suas relaes com Deus, a verdadeira lmpada de Deus, a lisa e
real verdade (p. 260) - o verdadeiro e o falso, Deodorina e suas relaes com Diadorim.
48
Rep., VII, 534, A a E: V, 480.
49
Rep., VII, 532, B.

37

vrios pases: (As intervenes) por sua vez, seria desejvel e mesmo
necessrio que, desde j, transcendessem o aspecto de meras monografias
corogrficas isoladas e encarnassem, em sua dinmica e atualidade o tema
interamaznico - isto , especificamente tendo em vista, luz das
peculiaridades de cada pas, a concepo de uma planejada ao valorizadora,
mediante esforos comuns conjugados, das diversas Amaznias. O que
precisamos j agora saber, examinar, estudar, avaliar - e mesmo prever so as possibilidades, a natureza e o grau do interesse, o sentido de
prioridade ou urgncia, ou ainda as limitaes ou restries, oferecidas
pelos pases a uma ativa e imediata poltica amaznica, coordenada,
associativa. Como pensam e sentem, ou viro proximamente a sentir e
pensar a esse respeito, o Governo e o povo colombianos? (...) Quais so,
pois, no momento, a atitude, a disposio, o verdadeiro interesse, o nvel
de necessidade e a possibilidade de meios, o sentimento mais ou menos
geral, da Colmbia, em relao a uma poltica amaznica? Do Peru? Do
Equador? Da Venezuela? Da Bolvia?.
Uma vez chamada a ateno de todos para o essencial, Guimares
Rosa passa a articular as informaes isoladas de seus colegas: E assim
que, em apressado sumrio, a ttulo de colaborao, alinho, em tal sentido,
o que pude depreender das exposies anteriores dos meus colegas. O
primeiro fato que ressalta, simples vista do mapa, que as vantagens - e,
portanto, a necessidade ou urgncia de uma poltica, conjunta ou no, de
valorizao amaznica, seriasse (sic) curiosamente, de modo decrescente,
segundo um arco, do sul para o nordeste, de pas em pas. Vejam-se:
BOLVIA. Pas encarcerado, mediterrneo, ter uma sada para o Atlntico,
pelo Purs. Alm disso, dada a prtica inviabilidade, para a agricultura e a
pecuria, de sua parte mais densamente povoada, o Altiplano, necessita
relig-lo Bolvia amaznica, ao Beni. , pois, um pas que, em rigor, ter
de dedicar ao empreendimento em causa o maior interesse e toda ajuda
diplomtica. PERU. Pas do Pacfico, ter interesse em apoiar um programa
que lhe ganhe o rio Amazonas e uma sada atlntica. Alm disso, j agora,
tem procurado realizar a integrao de sua Amaznia, de modo a poder
transferir para Leste suas culturas agrcolas at aqui concentradas no litoral,
mal irrigado, do Pacfico. Tem feito j alguma coisa, em tal sentido.
EQUADOR. Obedece mesma aspirao ou necessidade atlntica; seno
que, ainda mais, por prementes motivaes polticas, muito bvias. Visando
a aproveitar de modo prtico e eficaz as possibilidades de uma ligao
38

fluvial que o leve de fato Amaznia brasileira, tambm j vem agindo,


assim como na tentativa de distribuir melhor sua populao, deslocandoa para Leste. COLMBIA. J aqui a situao muda muito. O interesse
colombiano por uma real valorizao amaznica no poder ter por
enquanto a mesma inevitabilidade, nem um natural sentido prioritrio ou
de urgncia. Decorre isto de: 1) ser um pas privilegiado, servido ao mesmo
tempo pelo Pacfico e pelo Atlntico (Mar das Antilhas); 2) ter, do lado
do Pacfico, regies ainda pouco povoadas e no valorizadas, como o
Choc, por exemplo, e ricas em ouro, carvo e outros produtos, devendo,
portanto, seu desenvolvimento merecer preferencial ateno. O interesse
da Colmbia em seus territrios amaznicos parece ainda secundrio, e
de natureza por ora apenas poltica - de simples e vigilante afirmao de
presena - no Putumayo, em Letcia. VENEZUELA. Seu interesse
amaznico, como alis tem demonstrado, inferior, e mnimo. Dispe
do Atlntico, e no necessita, por ora, de expandir-se comercialmente
para a Amaznia50. Penso, s.m.j., que a meditao e a utilizao diplomtica
destes dados poder ser, por exemplo, um ponto de partida para a
efetivao de nossa poltica interamaznica.
O sonhador tem, como se percebe, os ps firmemente postos
no concreto e os olhos, na realidade: na geografia, na histria, na finalidade
da reunio de Manaus.
2
E agora o que houve em Hamburgo preciso acrescentar
mais alguma coisa. Eu, o homem do serto, no posso
presenciar injustias. No ser to, num caso desses
imediatamente a gente saca o revlver, e l isso no era possvel.
Precisamente por isso idealizei um estratagema diplomtico,
e no foi assim to perigoso. E agora me ocupo de problemas
de limites de fronteiras e por isso vivo muito mais limitado.
(Coutinho, 1983: 77).
Os resultados do Primeiro Encontro Setorial Tcnico dos pases do Tratado de Cooperao
Amaznica, realizado em Lima, em setembro de 1981, confirmaram as posies dos
pases, tal como acima descritas por Guimares Rosa em 1967.

50

39

H que fazer a diferena entre a separao entre diplomacia e


poltica, praticada em Hamburgo, no exterior - fora do Brasil - e em
momento de totalitarismo interno e externo na Alemanha nazista, daquela
praticada mais tarde, no Brasil, em perodo de democracia (em boa parte)
e paz - o perodo dos Governos Kubitschek, Quadros, Goulart e Castello
Branco (1956 a 1967). Exatamente em 1956, Guimares Rosa comeou
seu longo perodo de chefia da Diviso de Fronteiras do Itamaraty, que
terminaria, em 1967, com a sua morte. Estes 11 anos na Diviso de
Fronteiras (mais tarde denominada Servio de Demarcao de Fronteiras),
representam tambm, de um certo modo, um desligamento da poltica:
... e por isso vivo muito mais limitado.
Em Hamburgo, em 1938-42, o desligamento da poltica, como
vimos, significara, paradoxalmente, um ato poltico em seu mais alto grau de
refinamento: com ele, a poltica encontra seus limites e vira-se contra si mesma.
Nos anos de democracia no Brasil, o desligamento da poltica,
consubstanciado no exlio fronteirio de Guimares Rosa, significou,
tambm, um encontro dos limites da poltica - desta vez, no to dramtico:
no um voltar-se contra a poltica, acuado, por impossibilidade de
vislumbrar qualquer outro campo livre, interno ou externo, do totalitarismo
poltico, mas algo menos radical, um remediar paciente, em ponto pequeno,
de desgastes polticos localizados, acumulados ao longo da histria, com
nossos vizinhos. Esta atuao, persistente e insistente, de paciente conserto
de desentendimentos concretos e especficos, originados da histria de
nossas relaes polticas com os pases limtrofes - este dar as costas, de
certa forma, s graves turbulncias da poltica interna51, especialmente no
perodo 1960 a 1967, incluindo a ruptura de 1964 - significou, a par da
natural orientao para a rea de sua competncia profissional - as relaes
exteriores -, a fidelidade a uma linha mais profunda e constante dos interesses
do Brasil, como se ver adiante, e a escolha de um campo de ao em que
a poltica deixava poros para a atuao da diplomacia, tal como Guimares
Uma desiluso irnica e bem humorada com a poltica dos coronis do interior
transparece no conto A Volta do Marido Prdigo (Sagarana, 6 edio: 69 a 116).
preciso lembrar ainda, a este propsito, o trecho de seu discurso de posse na Academia
Brasileira de Letras, em 1967, em que, falando da atuao poltica de seu antecessor na
cadeira n 2, Joo Neves da Fontoura, diz ter ele conspirado a pronta reconstitucionalizao
de um Brasil renovado na ordem democrtica...

51

40

Rosa a entendia. O autoritarismo poltico interno aps 1964 no apresentou,


por razes que no cabe examinar aqui, uma face externa igualmente
autoritria. Nos limites de um Brasil autoritrio havia, ainda, poros para
outros ares - para o dilogo diplomtico, para a vigncia do direito, para
a harmonizao de vontades divergentes52.
Entre 1956 e 1967, os problemas de fronteiras j tinham perdido
a importncia de primeiro plano que tinham tido para o pas, no perodo
que vai da Independncia at a morte do Baro do Rio Branco. Entretanto,
no mbito da orientao dos Governos brasileiros, especialmente aps a
II Guerra Mundial, nos planos interno e externo - e esta a constante,
assinalada acima, a que obedeceram os Governos de Kubitschek a Castello
Branco, no perodo mencionado - as fronteiras adquiriram outro tipo de
importncia: a soluo satisfatria dos problemas de limites tornou-se
requisito para que se pudessem aproveitar economicamente as reas
fronteirias e utilizar os recursos naturais a existentes, muitas vezes
compartilhados com os pases vizinhos53.
Tal foi o caso do aproveitamento hidreltrico do rio Paran, em
conjunto com o Paraguai, na regio de Sete Quedas54. A adequada soluo
... embora eu ache que um escritor de maneira geral deveria se abster de poltica, peolhe que interprete isto mais no sentido da no participao nas ninharias do dia a dia
poltico. As grandes responsabilidades que um escritor assume so, sem dvida, outra
coisa... (Coutinho, 1983: 63). Creio que esta posio poderia valer tambm para a
atuao de Guimares Rosa como diplomata, tendo em vista a extraordinria unidade e
integridade de sua pessoa.
53
Memorandum DF/25, de 30 de julho de 1958.
54
Pois, Voc sabe que sou aqui o Chefe do Servio de Demarcao de Fronteiras; e deve
ter acompanhado nos jornais o palpitante caso de divergncia com o Paraguai, o assunto
de Sete Quedas. Imagine, pois, o que sucedeu, de junho do ano passado, at julho deste.
Foi uma absurda e terrvel poca, de trabalho sem parar, de discusses, de reunies, de
responsabilidades. Vrias vezes, tive de trabalhar aqui no Itamaraty at as 5 horas da
manh... e comparecer no outro dia j s 9, para reunies que duravam o dia inteiro. Tudo
isso, sob a circunstncia de ser, entre os 80 milhes de brasileiros, o que pago para cuidar
do assunto, debaixo do peso dele. E com a sade - como Voc sabe. E com o visceral
medo de errar, a necessidade compulsiva de cuidar de todos os detalhes, a lentido
meticulosa do mineiro da roa, de terra onde os galos cantam de dia. Assim, fiquei fora e
longe de tudo o mais, nem me lembrava que eu era Guimares Rosa, no respondi s
cartas das editoras estrangeiras, perdi dinheiro, sacrifiquei interessantes oportunidades,
adoeci mais, soterrei-me (Guimares Rosa, 1981: 123/124).
52

41

do problema, levantado pelo Paraguai, no que se referia linha de fronteira


na regio, como exposta na nota n 92, de 1966, acima citada, do
Embaixador do Brasil em Assuno ao Chanceler paraguaio, aplainou o
terreno para a construo de Itaipu.
Com a Bolvia, as notas reversais sobre limites, de maro de 1958,
fizeram parte de um conjunto de mais de 30 acordos de natureza
econmica, comercial e tcnica entre os dois pases.
nessa preparao do terreno para o estabelecimento de relaes
construtivas com nossos vizinhos, que a Diviso de Fronteiras empenhouse durante a Chefia de Guimares Rosa. constante o trabalho da Diviso,
paciente, minucioso, rigoroso, na resoluo das controvrsias, na
manuteno dos marcos, na sua densificao, na correo dos traados
dos mapas.
A propsito da ordem da Presidncia da Repblica, de fevereiro
de 1957, que, considerando a necessidade de reduzir o dficit oramentrio,
fixou em 50% a reduo a se fazer na dotao relativa a Expedies cientficas:
caracterizao de fronteiras, que constava da Despesa do Itamaraty e custeava
os servios das Comisses Brasileiras Demarcadoras de Limites - a 1 e 2
Divises -, Guimares Rosa descreve o trabalho dessas duas Divises,
solicitando isentar de corte a referida verba. Esta descrio permite-nos
avaliar o trabalho cuidadoso, paciente e difcil, levado a cabo sob a
orientao do Itamaraty, nas nossas fronteiras:
No preciso de dizer a Vossa Excelncia que bem as sabe, a
grave importncia dos trabalhos de demarcao e caracterizao das
fronteiras, a delicadeza das condies em que se programam e executam,
sua significao para o resguardo da integridade e segurana nacionais (...)
cumpre-me apenas reunir e aqui expor as razes que esto a reclamar, no
momento, sua inadiabilidade.
Conforme , no menos, do conhecimento de Vossa Excelncia,
as Comisses Brasileiras Demarcadoras de Limites operam conjuntamente
com suas congneres estrangeiras, com elas compondo as Comisses
Mistas, cujos trabalhos de campo se definem e ajustam, com regular
antecedncia, em peridicas reunies, realizadas alternadamente no Rio
42

de Janeiro, Belm ou Corumb, ou nas respectivas capitais dos outros


pases. De compromissos dessa ordem resulta estar presentemente a
Primeira Diviso em ao de campanha na fronteira com a Venezuela tendo completado, h dias, na cordilheira Paracaima, o trecho que vai do
monte Roraima s nascentes do rio Surumu, e devendo desde j deslocarse para a Serra Parima, onde aguarda a expedio venezuelana -, e atenta,
ao mesmo tempo, na fronteira com a Guiana Francesa, no Alto Oiapoque,
caracterizao dos formadores do rio, dando cumprimento a uma tarefa
que, desde o Laudo Arbitral de 1900, estava por se fazer, e que somente
no ano passado pde ter incio; e dispondo-se ainda a ir, em agosto,
quando comea a curta estao climtica favorvel, fronteira brasileirocolombiana, proceder ao balizamento do trecho entre o marco do igarap
Santo Antnio e o que assinala o extremo Sul da geodsica que vem do
Japur. Poderamos, sem prejuzos, de vrias espcies, alm de flagrante
desprestgio, sustar em meio sua execuo o cumprimento desses ajustes,
sob razo de uma economia diminuta?
Dispenso-me de fazer ressaltar os aspectos penosos, que so o
normal nesses trabalhos expedicionrios, em regies inspitas, com a
dificuldade das vias de acesso e os problemas que vo, desde o prvio
recrutamento de mateiros e outros elementos, at ao obrigatrio e rigoroso
acondicionamento especial de mantimentos, instrumentos, em fim de todo
o material indispensvel (...).
Estava-se, porm, nesse extremo, quando ainda nos sobreveio,
da Embaixada em Bogot, a comunicao de que o Governo da
Colmbia aceitara, agora, a proposta brasileira, apresentada em 1955,
sobre o trecho, a que j me referi, que vai, de marco a marco, do ingarap
Santo Antnio ao ponto Sul da geodsica Apapris-Tabatinga, e pedia
empenhadamente que, alm da troca de notas, o respectivo balizamento
se fizesse, ainda este ano, aproveitando a estao propcia. Evidentemente,
no poderia o Itamaraty, no caso, recuar, negar ou procrastinar (...).
Quanto Segunda Diviso, que demarca no momento com a
Bolvia e o Paraguai, a situao no menos aflitiva. Como Vossa Excelncia
sabe, estava combinada para este ms, aqui no Rio de Janeiro, a reunio
da Comisso Mista, com a vinda de uma delegao tcnica boliviana. Da
maior importncia so os temas que compem a agenda dessa reunio 43

os casos de Jacadigo, do Cerrinho de So Matias, e do Verde-Turvo cuja soluo permitir apressarmos a demarcao de to longa linha de
limites, antes que outros casos perniciosos se configurem, inclusive por
motivo do j comprovado incremento da instalao de propriedades nos
espaos lindeiros.
A Segunda Diviso, por exemplo, carece de adquirir veculos de
trabalho - porquanto, dos 9 caminhes comerciais (dos quais 5 com mais
de dez anos de servio, em estradas pssimas) com que contava, 3 j esto
em total descalabro e 3 incapazes de suportar o trabalho de nova campanha,
em regio cada vez mais difcil - onde nem mesmo h estradas - na Serra
do Maracaju, fronteira Brasil-Paraguai...55.
O sonhador tem olhos para a realidade, nos seus mnimos
detalhes, para a avaliao correta das situaes e para a previso das
necessidades futuras.
Alm de precisos, estes olhos vem a realidade, muitas vezes, com
humor, como no caso do memorandum, pessoal, de 28 de agosto de 1963,
dirigido ao Chefe do Departamento de Administrao, solicitando
funcionrio para o Servio de Demarcao de Fronteiras56:
Compadre,
s vezes, tambm, a gente tem sorte. O Servio de Demarcao
de Fronteiras. O Itamaraty. Corro a Voc.
2. ANTNIO PEREIRA DE ALMEIDA bom brasileiro, moo
ainda (possivelmente 40 e poucos, como ns), mido, limpo, enxuto, indito.
Inteligente, polido, discreto, disciplinado perfeitamente sem arestas - prpria
digna e oriental imagem da disciplina. Gostando de servir, no olhando o
tempo. No uma rara avis? E utilmente competente. Tem curso de contadorarquivista-datilgrafo. Bate mquina, rpido e certo. (No ele quem est
datilografando isto aqui, mas, sim, eu, mesmo, com um dedo s.) Dotado
Memorandum DF/21, de 10 de abril de 1957.
Agradeo ao Senhor Raymundo Alberto Faria de Arajo, encarregado do Arquivo do
Servio de Demarcao de Fronteiras, a cpia do presente memorandum.

55
56

44

de esprito de iniciativa. Vive todas as suas responsabilidades de acordo


com o normativo de uma filosofia: positiva, autntica. Continuo.
3. Pois esse mpar elemento pertencia, at o ms passado, s
fileiras ativas militares, no posto de Primeiro-Sargento: 25 anos no
Exrcito. Serviu, por exemplo, 4 anos e tanto, na Secretaria Geral do
Conselho de Segurana Nacional. Depois, em 1958, foi requisitado para
ser vir na COMISSO BRASILEIRA DEMARCADORA DE
LIMITES - 1 Diviso, onde trabalhou at agora. Porque, agora, a 25
de julho, foi reformado, normalmente, no Exrcito, no posto de 1
Tenente.
4. Ento, bem, a histria foi que, justo para julho, quando nossa
querida e prestimosa Dona Albertina teve de entrar em frias - e ns no
queramos importunar Voc com o pedido de algum que a substitusse lembramo-nos do Almeida. A C.B.D.L., sem egosmo, n-lo cedeu. E a
experincia foi tima, graas a Deus.
5. Agora, porm, o Tenente Almeida, forro, sadio e capaz, vai
voltar para casa - isto , ir, facilmente, empregar sua atividade em qualquer
ramo civil, em algum escritrio, ganhando bom dinheiro que lhe arredonde
o oramento. Pode e merece.
6. Mas, se ele assim, como no desejar conserv-lo conosco?
Como no cumprir o dever de tentar capt-lo para este nosso Servio de
Demarcao de Fronteiras, to srio e importante para o Brasil e no
Itamaraty (V. o Baro do Rio Branco), se bem que to pouco considerado,
tido quase como marginal e andino? o que estou fazendo. o que
Voc, Compadre, poder fazer.
7. A idia foi s minha, a inspirao, instantnea e espontnea.
(Raras vezes tenho sido to patriota e inteligente.) Assim foi que,
primeiro, pedi ao Tenente Almeida que continuasse por enquanto
conosco, mesmo quando Albertina regressou. (Precisaremos sempre
dela, claro; queremos os dois!) Ele, simpaticamente, concordou. Est,
por iniciativa prpria, limpando e reorganizando o nosso velho arquivo.
A seguir, teremos para ele outras e mais relevantes incumbncias. Se
Deus quiser.
45

8. Deus, entre ns, se chama o D.A. Com ele contamos?


9. Porque, nesse mundo do relativo e da necessidade, como
conserv-lo sem lhe oferecer uma certa gratificao financeira - que no
ser escandalosa mas no pode ser mesquinha?
10. Obrigado, Compadre. Nossas fronteiras, desguarnecidas,
precisadas, te agradecem.
11. E, posso afirmar a Voc: a sugesto certa, justa, impessoal,
viva, oportuna, simptica, ditada to-somente pela dedicao causa do
Brasil e ao prestgio do Itamaraty, pelo nosso modesto esprito pblico,
enfim. Obrigado.
Atenciosa e esperanosamente.
o compadre
Guimares Rosa
3
A coisada que a gente v, errada (...) Acho que... O borrado
sujo, o sr. larga na estrada, em indstrias escritas isso no se
lavora. As atrapalhadas, o sr. exara dado desconto, s para preceito,
conserto e castigo, essas revolias, frenesias... (Tutamia, 1968:
164/165).
Se descreves o mundo tal qual , no haver em tuas palavras
seno muitas mentiras e nenhuma verdade
(Tolstoi, citado em epgrafe a Tutamia).
No o caso inteirado em si, mas a sobrecoisa, a outra coisa
(Grande Serto: Veredas, 1970: 152).
Pontaria, o senhor concorde, um talento todo na idia. O
menos no olho, compasso (Grande Serto: Veredas, 1970: 125).
46

Como ficou claro pela transcrio da sua interveno na Reunio


dos Embaixadores brasileiros da rea amaznica, em Manaus, em 1967,
Guimares Rosa, tendo na mira da idia a finalidade do encontro e os
dados geogrficos, histricos, econmicos e polticos (e mesmo culturais:
a expresso usada pelos colombianos - abrasilerarse -, que menciona,
no sentido de sedento de terras), apresentados por seus colegas, articulaos de maneira significativa, fornecendo-lhes um quadro claro de tendncias,
que permitem a orientao da poltica brasileira na regio.
No mbito da histria, portanto, em contraste com a eternidade,
Guimares Rosa toma em considerao a coisada que a gente v, as
atrapalhadas, os fatos, os dados, o mundo tal qual . Mas no se detm
a: articula-os, com seu talento todo na idia, a fim de faz-los falar, a
fim de faz-los mostrar seu significado: a sobrecoisa, a outra coisa.
A histria, para Guimares Rosa, no so os fatos; ou melhor, so
os fatos declinados, conjugados, em articulao significativa. A histria
linguagem, articulao mental, lgica; , portanto, alma, esprito. A histria
kosmos.
A realidade do sonhador - do diplomata - a histria: a histria
como meditao inteligente sobre os fatos.
Paradoxalmente, pois, ao tentar libertar o homem do tempo57,
convertendo seu olhar para o paradigma do eterno, Guimares Rosa insereo firmemente no tempo, na histria: faz dele o criador do tempo, o
construtor da histria.

57
Conforme o sentido, dizia que em Grande Serto eu havia liberado a vida, o homem, von
der Last der Zeitlichkeit befreit. exatamente isso que eu quero conseguir. Queria libertar
o homem desse peso, devolver-lhe a vida em sua forma original (Coutinho, 1983: 84).

47

PARTE IV
JUSTIA E DIREITO

50

PARTE IV - JUSTIA E DIREITO

Alis, o princpio jurdico bsico que o regulador geral, no


assunto, a vontade dos Estados, expressa ou tcita, que pode
at no Tratado dar carter principal ou definitivo aos trabalhos da
Comisso Mista que ele criou - como fez o Tratado de 1872, nos
artigos 2, 3, com a Comisso Demarcadora de 1872.
Nota n 92, de 25 de maro de 1966, da Embaixada do Brasil em
Assuno, 104.

Como se viu, o conceito de justia de Guimares Rosa seria o


conceito platnico da harmoniosa composio das partes de um todo,
segundo sua natureza original, saudvel, no corrompida, em que cada
parte teria sua participao indispensvel e devida58.
A partir desse paradigma de justia, Guimares Rosa baseia o
direito na composio harmoniosa da vontade das partes envolvidas em
uma questo. Tal composio elimina das relaes de direito o uso da
fora, da violncia, da imposio da vontade de uma parte sobre a outra.
Ainda aqui, Guimares Rosa foge da tirania de um s, foge da reduo da
multiplicidade de vozes a um tom monocorde, preferindo a harmonia de
tons diversos. No pargrafo 99 da nota n 92, citada acima, este ponto
fica claro, no que se refere aos acordos de limites com o Paraguai: Segundo
pacfico em direito internacional, a demarcao feita pela Comisso
Mista e aprovada pelos Governos respectivos definitiva e imodificvel,
a no ser mediante novo e mtuo acordo entre os mesmos.
Isto no quer dizer que Guimares Rosa no visse diferena entre
o ideal de justia e o direito, como codificado e aplicado na prtica. Ao
comentar, no memorandum DF/49, de 15 de abril de 1966, o relatrio
58

Rep., IV, 434, C-D; 441, C a E; 444, C a E.

51

referente aos trabalhos da XVII Sesso da Comisso de Direito


Internacional, realizada em Mnaco, em janeiro do mesmo ano, ressalta a
atuao do Embaixador Gilberto Amado, defendendo as frmulas e
teses aptas a melhor servir a paz e a boa convivncia internacional - e que
de modo feliz coincidem com os pontos-de-vista que devem ser os do
Brasil: o respeito s obrigaes convencionais, intangibilidade dos
tratados, o reforo do princpio e regra pacta sunt servanda. Fala dos
pontos de vista que devem ser os do Brasil em matria de direito internacional
e que, por uma feliz coincidncia, que no de obrigao, o so, nessa
sesso da Comisso de Direito Internacional. Exulta quando o direito
tende para o ideal de justia59.
Essa orientao bsica em direo harmonia e ao dilogo60 nas
relaes internacionais no significa, entretanto, complacncia e passividade,
e no exclui, ao contrrio, exige, atividade e firmeza nas negociaes. A
nota n 92 da Embaixada em Assuno Chancelaria paraguaia um
modelo de firmeza, destituda de qualquer uso de fora ou violncia, e
que tem constantemente o Governo paraguaio em respeito.

... reafirmando ao mundo que a poltica brasileira jamais foi de cega porfia, mas de
ativa harmonia e justia (Palavras de agradecimento, ao ser condecorado com a GrCruz da Ordem de Rio Branco, em 2 de dezembro de 1966). Plato - Teeteto, 175, E; 176,
A a E; 177 C-D; 179, A/ Poltico, 294, B.
60
No seu dia a dia, porm, sem aparato (o lago do Itamaraty) rende o quadro certo e
apropriado Casa diplomtica. Porque de sua face, como aos lagos eternamente comum,
vm indeteriorvel placidez, que reprovao a todo movimento desmesurado ou
suprfluo. Tambm, uma vez, em 1935, e acaso associado lembrana de outro lago,
forneceu imagem imediata a um dos mais desvencilhados espritos que jamais nos visitaram:
Salvador de Madariaga. Que concluindo, ali, no auditrio da Biblioteca, memorvel
conferncia sobre Genebra - id est a Sociedade das Naes ou qualquer organizao que
se proponha realizar alguma harmonia entre os povos - comparou que a mesma seria, na
vida internacional, o que a gua na paisagem: mais luz, por reflexo, e o calmo equilbrio
da horizontalidade (O Lago do Itamaraty in Guimares Rosa, 1970b: 182/183).
59

52

PARTE V
FORMAO

TCNICA

PARTE V - FORMAO E TCNICA

Quando se introduziu no programa do Vestibular a prova de


Cultura Geral, o que se teve em mira foi um processo de apreciar,
no julgamento dos candidatos ao Instituto, tambm os
conhecimentos - cientficos, artsticos, eruditos, ilustrativos, etc.
- adquiridos seja mediante aprofundamento extraordinrio nas
matrias dos Cursos Ginasial e Colegial, seja em cursos outros,
seja extracurricular e autodidaticamente, atravs de leituras e outros
meios de informao e enriquecimento do esprito; mas
conhecimentos suplementares ou complementares,
transcendentes da rotina escolar, bem assimilados e sedimentados,
contribuindo eficazmente para a formao do candidato, e
resultantes de curiosidade intelectual e capacidade mental, do gosto
pela indagao objetiva ou especulativa, de vocao cultural e
conscincia humanstica.
Na regulamentao da prova - j que o objetivo da mesma devia
ser a aferio do saber gratuito e da cultura de informao, bsica,
variada e pragmaticamente utilizvel -procurava-se evitar tudo o
que tendesse a induzir ou facilitar aos candidatos o estudo
utilitrio, para exame, as leituras apressadas, adrede feitas, a
memorizao artificial interessada.
Notas para o Programa do Concurso de Provas - parte de
CULTURA GERAL, ao Diretor do Instituto Rio Branco, 1952.

Chamado a colaborar no preparo das provas para o Concurso


de Provas do Instituto Rio Branco, em 1952, Guimares Rosa apresentou
ao Diretor do Instituto as notas, acima citadas, relativas ao exame de
Cultura Geral. Tal exame, como entendido por Guimares Rosa, tinha
como finalidade avaliar os conhecimentos, adquiridos gratuitamente, e
que teriam contribudo para a formao da personalidade do candidato,
55

revelando curiosidade intelectual, bem como vocao cultural e


conscincia humanstica. Isto , a prova de Cultura Geral teria, no fundo,
a finalidade de avaliar a capacidade de pensar - de analisar e associar
imaginativamente - do candidato: ... o exame de Cultura Geral dever
permitir sejam levadas em conta as afirmaes de erudio em quaisquer
ramos do saber humano, prestando-se alm disso a medir, de cada
examinando, no s o cabedal de informaes, mas tambm, tanto quanto
possvel, a coordenao das mesmas e sua dinmica capacidade associativa
- convm que as dissertaes se dem sobre temas de carter geral, que
permitam, pela variedade de seus aspectos, o mximo de ilaes,
associaes e ilustraes, num tratamento revelador da pluralidade de
conhecimento do candidato. Para tanto - e tambm porque Cultura
inerem as condies de meditao e calma - a prova dever ser de durao
suficientemente longa, num mnimo de tempo de 5 horas.
Ainda mais uma vez encontramos uma concepo claramente
platnica do valor do exerccio do pensamento para a formao - para a
paidea - da personalidade do homem justo61: aquele que ultrapassa o mero
saber tcnico - a techne62 - para atingir o verdadeiro conhecimento - a
episteme -, o saber das articulaes lgicas, o saber das articulaes essenciais.
Sem esse saber, o conhecimento tcnico torna-se rotineiro, limitado,
repetitivo, sem perspectivas. Ao contrrio, a verdadeira episteme abre
perspectivas significativas, permite prever, imaginar caminhos alternativos,
solues inditas. Esse saber , segundo Guimares Rosa, adquirido
desinteressadamente, pelo puro prazer de pensar: o gosto pela indagao
objetiva ou especulativa.
O que se quer avaliar num candidato diplomacia , portanto,
nesse caso, a capacidade de pensar, a capacidade de reproduzir, na sua
esfera de trabalho, o modelo do pensamento, do logos, essncia do esprito
humano.
Assim, a realidade propriamente humana - histrica, que , como
vimos, para Guimares Rosa, o campo da atividade diplomtica - a
realidade pensada, os fatos concretos articulados pelo pensamento numa
61
62

Teeteto, 186, C; Rep., VI, 511, B; Rep., VII, 534, B.


Jaeger, 1957: 515.

56

56

totalidade significativa. O diplomata - o sonhador - busca, nessas


condies criar a realidade, fazer a histria, por meio do pensar os
fatos. Por isso que Guimares Rosa se preocupa, na formao do
diplomata, com o desenvolvimento dessa capacidade de pensar, o que
no a mesma coisa que o simples raciocnio tcnico, limitado a um
campo do conhecimento. Pensar, para ele, inclui a imaginao, o que no
a mesma coisa que a simples fantasia, fabulao relativamente
independente dos fatos concretos. Pensar a utilizao da imaginao na
articulao desses fatos, da imaginao que leva em considerao o concreto,
que depende dele e que lhe d sentido63. construir.
Pensar, para Guimares Rosa, no o estudo utilitrio, para
exame, as leituras apressadas, adrede feitas, a memorizao artificial
interessada. saber gratuito que, entretanto, pragmaticamente
utilizvel: ultrapassa tanto o pensamento mecnico, puramente tcnico,
quanto o pensamento fantasioso, inutilizvel na vida real.

Pontaria, o senhor concorde, um talento todo na idia. O menos no olho, compasso


(Guimares Rosa, 1970: 125).
63

57

PARTE VI
CONSTRUO

CRTICA

PARTE VI - CONSTRUO E CRTICA

Vossa Excelncia, que tem perfeita cincia da gravidade do assunto,


conhece, no menos, o ponto-de-vista da Diviso de Fronteiras:
que sempre foi contrria, no s a solues ao modo das cometidas
(...), mas tambm - tanto por escrito (...) quanto nas reunies
havidas a tal respeito - contrria mesmo aceitao (...).
Memorandum DF/30-A, de 11 de setembro de 1958.

O fato de a postura bsica de Guimares Rosa, at aqui assinalada,


ser aquela do restaurador, do construtor, torna necessrio fugir do perigo
de idealizar sua atuao, isentando-a de qualquer agressividade. Ao restaurar,
Guimares Rosa destri: uma coisa no pode ser feita sem a outra.
Como foi possvel verificar no que se refere ao seu conceito de
justia, a restaurao, para Guimares Rosa, exige mesmo uma destruio:
no uma destruio cega e violenta64, mas uma refutao ponderada e
raciocinada, expressa com firmeza: Vossa Excelncia, que tem perfeita
cincia da gravidade do assunto, conhece, no menos... Na verdade, a
ao cega e violenta que refutada - destruda, desarmada - pelo exerccio
do pensamento. O pensar desliga a ao do imediatismo, torna-a objetiva,
desvincula-a do emocionalismo subjetivo e do fanatismo. Com isso, no
se quer dizer que a desligue do sentimento, mas sim do instinto cego65,
por um lado, e da idealizao66, por outro. A ao de Guimares Rosa
Ao que, naquele tempo, eu no sabia pensar com poder. Aprendendo eu estava? No
sabia pensar com poder - por isso matava (Guimares Rosa, 1970: 262).
65
A personalidade do escritor, ao escrever, sempre seu maior obstculo, j que deve
trabalhar como um cientista e segundo as leis da cincia; ela o faz perder seu equilbrio,
torna-o subjetivo quando deveria buscar a objetividade. A personalidade preciso encarcerla no momento de escrever (Coutinho, 1983: 89).
66
Querer o bem com demasiada fora, de incerto jeito, poder j estar sendo se querendo
o mal, por principiar (Guimares Rosa, 1970: 16).
64

61

uma constante desconstruo tanto do intempestivo e do violento, quanto


da tentao de hipostasiar idias, da abstrao. Assim, no tenta forar a
realidade num leito de Procusto, em nome de um ideal abstrato de
perfeio, inatingvel, mas faz espao para a admisso de imperfeies e
falhas, que procura remediar com justia.
Com efeito, quando Chefe do Servio de Documentao do
Itamaraty, tendo sido levada a efeito uma reviso do inventrio das
obras e impressos da Biblioteca, emprestados s Divises,
comprovou-se a falta de muitos livros, cujo paradeiro era ignorado.
Ao propor medidas para evitar novas perdas, em memorandum de 2 de
agosto de 1945, ao Chefe da Administrao, Guimares Rosa indica
que, em troca de idias com o ex-Chefe do Servio e com o Chefe da
Biblioteca, examinara detidamente o assunto, chegando concluso
de que, em vista da extrema dificuldade - e mesmo impossibilidade encontrada para uma exata determinao da responsabilidade funcional
relativa ao extravio das publicaes, a cobrana, alm de precria nos
seus resultados prticos, iria redundar, na maioria dos casos, em sano
assaz injusta.
E continua: Com efeito, quase sempre a retirada dos volumes
da Biblioteca e a correspondente assinatura dos recibos foram executadas
por funcionrios de menor graduao, em obedincia a ordens dos seus
superiores e como irrelevante pormenor de rotina quotidiana, cujas
circunstncias, depois de decorrido tanto tempo, estaro naturalmente
apagadas na memria daqueles. Por outro lado, considerando as
freqentes sucesses e mudanas de dirigentes das Divises e Servios
da Secretaria de Estado, e a falta de quaisquer normas ou dispositivos
regulamentares que previssem, at agora, a passagem do inventrio dos
livros em servio nas mesmas, repugna eqidade culpar do sumio
dos volumes os Chefes que assinaram os respectivos recibos de retirada.
Tanto mais que, seja dito, Biblioteca competia, durante todo esse tempo
(muitos dos recibos datam de dez, doze, treze anos!), ter cuidado da
fiscalizao das retiradas dos livros e posto em prtica outras providncias
de controle.
Em conseqncia, prevaleceram na mencionada troca de idias,
os alvitres de:
62

I-

suspender a execuo de medidas em andamento visando


indenizao, pelos signatrios dos respectivos recibos, das
importncias correspondentes aos preos dos livros
desaparecidos;
II - encarregar-se a Biblioteca de zelar vigilantemente, doravante,
pelo rigoroso cumprimento do disposto nos arts. 1 e 2, Seo
II, Livro XII, da Consolidao das Instrues de Servio;
III - nesse sentido, preparar a Biblioteca um modelo especial de
termo ou recibo de inventrio, ficando a iniciativa de
obter, por ocasio de mudana de chefia, seja o mesmo
assinado pelos chefes das Divises e Servios depositrios de
volumes, por emprstimo em carter permanente.
Assim, ao submeter sua alta apreciao as sugestes acima, que
a meu ver daro a melhor soluo ao assunto, para elas muito agradeceria
a aprovao de Vossa Excelncia.
Tambm em relao ao seu platonismo (talvez como seramos
tentados a pensar), no se verifica idealizao: Guimares Rosa Guimares
Rosa e no Plato - no pura cpia, no idealiza o mestre:
Tudo, portanto, o que em compensao vale que as coisas no so em si
to simples, se bem que ilusrias. O erro no existe: pois enganar-se seria
pensar ou dizer o que no , isto : no pensar nada, no dizer nada
proclama genial Protgoras; nisto, Plato do contra, querendo que o erro
seja coisa positiva; aqui, porm, sejamos amigos de Plato, mas ainda mais
amigos da verdade; pela qual, alis, diga-se, luta-se ainda e muito, no
pensamento grego (Tutamia, 1968: 7/8)67.

Guimares Rosa, como Riobaldo, pode dizer: ... eu toda a minha


vida pensei por mim, forro, sou nascido diferente. Eu sou eu mesmo. Diverjo
de todo o mundo... Eu quase que nada no sei. Mas desconfio de muita
coisa (Grande Serto: Veredas, 1970: 15). E, tambm: ... para pensar longe,
sou co mestre - o senhor solte em minha frente idia ligeira, e eu rastreio essa
por fundo de todos os matos, amm (Grande Serto: Veredas, 1970: 15).
Aqui, Guimares Rosa coloca-se do lado do sofista contra Plato; busca a verdade antes
de tudo.

67

63

Paradoxalmente pois, o platnico trabalha para desidealizar a


realidade. justamente esse tipo de agressividade que exerce Guimares
Rosa em seu trabalho de pensar. esse tipo de afirmao e firmeza que
pode ser observado na sua inter veno durante a reunio dos
Embaixadores da rea amaznica, em Manaus (1967), quando critica a
orientao que vinham tomando os trabalhos: o tratamento da cooperao
amaznica multilateral, assunto precpuo da reunio, perdia-se na ateno
dada a cada pas da regio separadamente. Qualquer outro tipo de
agressividade est ausente da atuao de Guimares Rosa, conforme
documentada em seus expedientes funcionais68, no seu mao pessoal e na
lembrana de seus colegas e colaboradores.
E o que ele diz a respeito do que entende por boa crtica literria
pode-se aplicar, igualmente, penso, no presente contexto: Uma crtica tal
como eu a desejo deixaria de ser crtica no sentido prprio, tanto faz se
julga o autor positiva ou negativamente. Deve ser um dilogo entre o
intrprete e o autor, uma conversa entre iguais que apenas se servem de
meios diferentes. Ela exerce uma funo literria indispensvel. Em essncia,
deve ser produtiva e co-produtiva, mesmo no ataque e at no aniquilamento
se fosse necessrio (Coutinho, 1983: 76).
Na sua obra literria, a propsito, a desconstruo do ideal - a
obteno do pensar direito - se faz de vrias maneiras: trgica, em
Grande Serto: Veredas, e cmica, em Tutamia, principalmente69.
ver, por exemplo, os memoranda: 1) de 31 de maro de 1954, para o Chefe do DA, escrito
quando Guimares Rosa era Chefe da Diviso de Oramento; e 2) de 2 de junho de 1947,
ao Diretor do IRBr, quando era Chefe da Secretaria do Instituto - ambos em anexo.
69
Em Grande Serto: Veredas, a desconstruo feita, como no O Espelho (Primeiras
Estrias, 1964), em primeiro lugar, no que se refere pessoa prpria: Riobaldo controlase e no cede tentao de abusar de seu poder de chefe, de exercer esse poder tiranicamente:
Segurei meus cornos. Assim retido, sosseguei - e melhor (p. 345). Pensar mal fcil,
porque esta vida embrejada. A gente vive, eu acho, mesmo para se desiludir e
desmisturar (p. 114).
Em Tutamia, a desconstruo feita por meio do humor, do non-sense. Entendem os
filsofos que nosso conflito essencial e drama talvez nico seja mesmo o estar-no-mundo.
Chico, o heri, no perquiria tanto. Deixava de interpretar as sries de smbolos que so
essa nossa vida de aqum-tmulo, tampouco pretendendo ele prprio representar de
smbolo; menos, ainda, se exibir sob farsa. De sobra afligia-o a corriqueira problemtica
quotidiana, a qual tentava, sempre que possvel, converter em irrealidade. Isto, a pifar,
virar e andar, de bar a bar (p. 101).
68

64

PARTE VII
O DIPLOMATA E O HOMEM

PARTE VII - O DIPLOMATA E O HOMEM

Cumpre-me levar ao conhecimento de Vossa Excelncia - e o


fao com pena - de que concedi hoje o desligamento, de suas
obrigaes no Servio de Demarcao de Fronteiras, ao Secretrio
William Agel de Mello, designado para as funes de Vice-Cnsul
em Barcelona. Bom carter, exato cumpridor de seus deveres,
inteligente e sensvel, estudioso, h continuar a bem servir esta
Casa, estou certo.
nos seus assentamentos pessoais este reconhecimento do seu
primeiro Chefe.
Atenciosamente,
(Joo Guimares Rosa)
Chefe do servio de Demarcao de Fronteiras.
Memorandum DF/79, de 1 de agosto de 1966.

Neste elogio a seu colega mais moo, que partia para uma primeira
estada no exterior, transparece o afeto genuno do Chefe, dito de maneira
simples e, por isso mesmo, autntica.
Esta simplicidade de ser, nas suas relaes humanas, igualmente
perceptvel no memorandum DF/19, de 18 de fevereiro de 1966, em que
comunica, ao Chefe da Diviso de Comunicaes, a escala de planto do
Carnaval no Servio de Demarcao de Fronteiras:
dia 21 Secretrio William Agel de Mello
dia 22 Secretrio William Agel de Mello
dia 23 Embaixador Joo Guimares Rosa.
Alm da simplicidade e humanidade de suas atitudes, deve-se
assinalar, ainda, um real desligamento no que se refere posse de bens
materiais e vantagens, o que nos lembra, mais uma vez, o homem justo.
67

Ao tomar posse como Chefe da Diviso de Fronteiras, em maro de


1956, a sua declarao de bens e valores resumia-se a Cr$ 900.000,00. Na
sua entrevista a Gnter Lorenz, afirmou: ... no me envergonho em
admitir que Grande Serto me rendeu um monto de dinheiro. No me
interessa o dinheiro: venho de um mundo onde ele no adianta muito; l
se necessita de po, armas, cavalos, e ainda se pratica o comrcio de troca.
Naturalmente, no fico infeliz, quando tenho dinheiro suficiente para viver
como quero. Mas no nego esse fato. A esse respeito, quero dizer uma
coisa: enquanto eu escrevia Grande Serto, minha mulher sofreu muito
porque nessa poca eu estava casado com o livro. Por isso dediquei-o a
ela, para lhe agradecer sua compreenso e pacincia. Voc sabe que tenho
uma mulher maravilhosa. Como sou um fantico da sinceridade lingstica,
isto significou para mim que lhe dei o livro de presente, e portanto todo
o dinheiro ganho com esse romance pertence a ela, somente a ela, e pode
fazer o que quiser com ele. No necessito dele, tenho meus vencimentos;
uma verdadeira mulher sempre sabe encontrar utilidade para o dinheiro,
tanto no serto como no Rio (Coutinho, 1983: 78/79).
De acordo com depoimento do Ministro Arthur Gouva Portella,
que serviu com Guimares Rosa na Diviso de Fronteiras e substituiu-o
na Chefia, aps sua morte, seu chefe no usava o carro oficial a que tinha
direito. S no ltimo ano de sua vida passou a us-lo, nas idas e vindas do
Itamaraty, por insistncia do ento Chefe do DA, Embaixador Antnio
Francisco Azeredo da Silveira. Fazia suas minutas mquina; muitas vezes
ia pessoalmente entreg-las quando havia urgncia, dispensando o contnuo;
evitava fazer expedientes para assuntos que podia resolver oralmente sem
prejuzo para a documentao do arquivo. Nos momentos de muito
trabalho, esquecia de ir para casa, nas palavras do Senhor Tenente
Raymundo Alberto Faria de Arajo, encarregado do arquivo do Servio
de Demarcao de Fronteiras: na redao da nota n 92 Chancelaria
paraguaia, por exemplo, Guimares Rosa e o Senhor Faria de Arajo
passaram dois dias e uma noite no Itamaraty.
Nos momentos de tenso, inclusive quando foi Chefe do Gabinete
do Ministro Joo Neves da Fontoura (em 1946 e, mais tarde, de 1951 a
1953), notava-se, segundo o Ministro Portella, o seu poder de repor a
verdade, naturalmente, sem presses. ainda o Ministro Portella que
relata episdio que teria se passado durante um de seus perodos na Chefia
68

do Gabinete: o Ministro Neves da Fontoura voltara de despacho no Catete,


declarando que tinha se desentendido com o Presidente e que pediria
demisso imediatamente; Guimares Rosa concordou com tudo, mas
chamou-lhe a ateno para o fato de que havia muitos assuntos pendentes
nas suas gavetas, que o Ministro teria que pr em dia antes de demitir-se,
e acrescentou que no levariam mais do que uma semana para limpar
tudo; ento, poderia deixar o cargo. Uma semana depois, o Ministro j
estava calmo e a demisso fora esquecida.
Sua preocupao com a linguagem era constante: As palavras
foram feitas para a gente no se entender e escrever bem muito fcil
ou impossvel, dizia ao Ministro Portella70.

Ainda a respeito da linguagem, ver a troca de correspondncia que manteve com Jorge
Kirchhofer Cabral, cnsul em Frankfurt, quando estava em Hamburgo (em anexo).

70

69

PARTE VIII
CONCLUSO: NACIONAL

E INTERNACIONAL

PARTE VIII - CONCLUSO:


NACIONAL E INTERNACIONAL

... queria acrescentar que tambm configuram meu mundo a


diplomacia, o trato com cavalos, vacas, religies e idiomas
(Coutinho, 1983: 67).

Para um bom platnico, como Joo Guimares Rosa, a alma


um kosmos, que integra harmoniosamente aspectos variados de nveis
variados de existncia. Segundo essa perspectiva, a diplomacia aparece
como um dos aspectos de sua existncia, harmoniosamente articulado
a outros - o trato com cavalos, vacas, religies e idiomas - como foi
possvel verificar ao longo do presente estudo. Nem a diplomacia nem
qualquer outra atividade dominou tiranicamente a vida de Guimares
Rosa. A literatura, que mais poderia aproximar-se de um tal domnio,
tambm no o fez por significar para ele mais do que o estritamente
literrio e esttico - a composio de romances e contos -, estendendo
seu significado para incluir uma atitude tica, uma teoria do conhecimento,
uma meditao metafsica e uma converso religiosa71.
Dentro desse kosmos, a diplomacia teve funo e importncia
insubstituveis, na formao e integrao de sua personalidade:
Mas logo, e eu quase diria que por sorte, minha carreira
profissional comeou a ocupar meu tempo. Viajei pelo mundo,
conheci muita coisa, aprendi idiomas, recebi tudo isso em mim;
mas de escrever simplesmente no me ocupava mais. Assim se
passaram quase dez anos, at eu poder me dedicar novamente
literatura (...) Principalmente, descobri que a poesia
profissional, tal como se deve manej-la na elaborao de
poemas, pode ser a morte da poesia verdadeira. Por isso, retornei
Na sua complexa atitude em relao arte. Guimares Rosa separa-se da posio
platnica, tal como tradicionalmente interpretada, no que se refere mimesis.

71

73

saga, lenda, ao conto simples, pois quem escreve esses


assuntos a vida e no a lei das regras chamadas poticas
(Coutinho, 1983: 70).

Guimares Rosa no seria Guimares Rosa se no tivesse sido


diplomata: ele , na verdade, o resultado de vrias experincias de vida
e no um substrato, j pronto, sobre o qual se desenrolam tais
experincias72.
Nesse resultado, que Joo Guimares Rosa, como vimos,
destaca-se fortemente o platonismo. Nessas condies, poder-se-ia
perguntar o que se destacaria nele de especificamente brasileiro.
A diplomacia, segundo suas prprias palavras, contribuiu para
torn-lo, sem sombra de dvida, um cosmopolita. Mas h que pensar
tambm nos cavalos e vacas do interior de Minas Gerais - do serto que, ainda segundo ele, compem seu mundo:
Ns sertanejos somos muito diferentes da gente temperamental
do Rio ou Bahia, que no pode ficar quieta nem um minuto.
Somos tipos especulativos, a quem o simples fato de meditar
causa prazer (Coutinho, 1983: 79).
Acho que Goethe foi, em resumo, o nico grande poeta da
literatura mundial que no escrevia para o dia, mas para o infinito.
Era um sertanejo (Coutinho, 1983: 85).

A brasilidade de Guimares Rosa, como se verifica pelas citaes


acima, , ao mesmo tempo, rigorosamente determinada, especfica - o
sertanejo de Minas Gerais -, e no paroquial, escapando ao provincialismo,
pois Goethe tambm foi um sertanejo73. Com efeito, a brasilidade de
Guimares Rosa feita predominantemente de Europa - e encontrada,
no no aspecto puramente regionalista, no sentido estreito, de sua vida e
...as pessoas no esto sempre iguais, ainda no foram terminadas - mas elas vo sempre
mudando (Guimares Rosa, 1970: 20/21).
73
O serto est em toda a parte (...) ... serto onde o pensamento da gente se forma mais
forte do que o poder do lugar (Guimares Rosa, 1970: 9 e 22).
72

74

obra, mas sim numa maneira de comportar-se no mundo, num estado de


esprito, em que a mente e o corao esto intimamente unidos, integrados,
harmonizados:
Voc sabe que ns, latino-americanos, nos sentimos muito
ligados Europa. Para mim, Cordisburgo foi sempre uma
Europa em miniatura. Amamos a Europa como, por exemplo,
se ama uma av (...). Por ns e conosco talvez a Europa tenha
um futuro no s no campo econmico, no s no campo
poltico, mas tambm como fator de poder espiritual. No final
das contas, somos parentes espirituais: av e netos (...). Se a
Europa morresse, com ela morreria um pedao de ns
(Coutinho, 1983: 97).
Para compreender a brasilidade importante antes de tudo
aprender a reconhecer que a sabedoria algo distinto da lgica. A
sabedoria saber e prudncia que nascem do corao (Coutinho,
1983: 92).

Ainda aqui encontramos o platnico, combinando o saber (episteme)


e prudncia (sofrosine) na formao da sabedoria (sofia)74.
Guimares Rosa , pois, brasileiro - isto , sertanejo -, ao acolher
em si as origens do Brasil: a cultura europia. brasileiro ao afirmar
estas origens, recriando-as em sua obra, com elementos novos. Assim,
no brasileiro por um ou outro aspecto contingente de sua vida e
obra, mas sim originalmente brasileiro, nas duas acepes da palavra:
no recebe a brasilidade como algo que lhe vem de fora, j feito e
acabado, mas, ao contrrio, como algo aberto, em formao, em
transformao, a ser criado:
Temos de partir do fato de que nosso portugus-brasileiro
uma lngua mais rica, inclusive metafisicamente, que o portugus
falado na Europa. E alm de tudo, tem a vantagem de que seu
desenvolvimento ainda no se deteve; ainda no est saturado
(...). Eu, como brasileiro, tenho uma escala de expresses mais
74

Rep., IV, 432; 433; 442, C-D.

75

vasta que os portugueses, obrigados a pensar utilizando uma


lngua j saturada. (Coutinho, 1983: 81)75.

Nessas circunstncias, possvel compreender porque Guimares


Rosa citou, como formadores de seu mundo, os habitantes do serto - os
cavalos e vacas - e a diplomacia: o nacional e o internacional estreitamente
entrelaados, na criao de um mundo originalmente brasileiro. Questo
de filologia e hermenutica.

A lngua, aqui poderia ser compreendida no sentido lato que lhe d Guimares Rosa: de
metfora da vida.

75

76

BIBLIOGRAFIA

Apolodoro
Auerbach, Erich

Coutinho, Eduardo de Faria (org.)


Guimares Rosa, Joo -

Guimares Rosa, Joo

Guimares Rosa, Vicente


Homero
Jaeger, Werner
Ovdio
Plato

The Library, Loeb, London, 1967.


Literar y Language and its Public,
Princeton University Press,
Princeton, 1965.
Guimares Rosa, Civilizao Brasileira,
Rio 1983.
- Sagarana, Jos Olympio, Rio, (6
edio).
- Corpo de Baile: Manuelzo e Miguilim,
Jos Olympio, Rio, 1972 (5 edio).
- No Urubquaqu, no Pinhm, Jos
Olympio, Rio, 1969 (4 edio).
- Noites do Serto, Jos Olympio, Rio,
1969, (4 edio).
- Grande Serto: Veredas, Jos
Olympio, Rio, 1970 (7 edio).
- Primeiras Estrias, Jos Olympio,
Rio, 1964, (2 edio).
- Tutamia, Jos Olympio, Rio, 1968
(2 edio)
- Ave Palavra, Jos Olympio 1970b.
- Correspondncia com o Tradutor
Italiano, T. A. Queiroz, Editor,
Instituto Cultural talo-Brasileiro,
So Paulo, 1981.
- Joozito. A Infncia de Joo Guimares
Rosa, Jos Olympio, Rio, 1972.
- Iliad, Loeb, London, 1965.
- Paideia, Fondo de Cultura
Economica, Mxico, 1957.
- Metamor phoses, Loeb, London,
1977.
- Fasti, Loeb, London, 1976.
- Republic, Loeb, London, 1963.
- Theateteus - Sophist, Loeb, London,
1967.
- Statesman, Loeb, London, 1962.
79

Sperber, Suzi Franki


Vernant, Jean-Pierre

- Gorgias, Loeb, London, 1967.


- Phaedrus, Loeb, London, 1966.
- Cratylus, Loeb, London, 1970.
- Caos e Cosmos. Leituras de Guimares
Rosa, Livraria Duas Cidades, So
Paulo, 1976.
- Myth and Thought among the Greeks,
Routledge and Ke-gan

Arquivos:
- Arquivo Histrico de Itamaraty
- Arquivo da Diviso de Fronteiras do Itamaraty.
- Sinpse da Cmara dos Deputados.

80

ANEXOS

MEMORANDUM PARA O
EMBAIXADOR DO BRASIL EM BERLIM

EMBAIXADA DOS ESTADOS UNIDOS DO BRASIL


RESERVADO
Berlim, em 21 de Junho de 1941.
N 129.
Memorandum do
Senhor J. Guimares Rosa.
940. (00) 600 (88)
600 (81)
922.41 (42) (81)
Senhor Ministro,
Em aditamento a meu ofcio n 123, de 14 do corrente ms,
tenho a honra de passar s mos de Vossa Excelncia um memorandum
do Senhor J. Guimares Rosa, em que relata as impresses que teve durante
sua permanncia em Lisboa, como correio diplomtico, a respeito, da
atitude de Portugal e Espanha em face do conflito atual.
2.
Como Vossa Excelncia ter ocasio de verificar, este trabalho
demonstra tanto mais a capacidade e o atilamento do Senhor Guimares
Rosa quanto ele no pode estar intimamente familiarizado com os negcios
polticos, no havendo ainda servido em uma misso diplomtica.
Aproveito o ensejo para renovar a Vossa Excelncia os protestos
da minha respeitosa considerao.
a) C. de Freitas Valle
A Sua Excelncia o Senhor Oswaldo Aranha,
Ministro de Estado das Relaes Exteriores.
85

Emb. Berlim/RESERVADO/129/1941/Anexo nico.


EMBAIXADA DO BRASIL EM BERLIM
MEMORANDUM
Para o Senhor Embaixador.
Em 13 de junho de 1941.
De regresso de Lisboa, aonde fui em desempenho da incumbncia
de correio diplomtico, com a qual honrosamente me distinguiu a confiana
de Vossa Excelncia, apresso-me em fixar, nesta exposio, tudo o que na
minha viagem ocorreu, digno de meno, bem como as observaes e
informaes que consegui colher.
2.
Seguindo prvias instrues, vim de Hamburgo, no dia 25 de
maio ltimo, para esta capital, onde permaneci dois dias, recebendo as
derradeiras ordens e os bondosos conselhos de Vossa Excelncia, e
ultimando, com o auxlio obsequioso e dedicado de todos os funcionrios
desta Embaixada, os preparativos para a partida, que se afetuou no dia
28, quando embarquei, s 7 e 30 da manh, em Tempelhof, no avio de
carreira.
3.
O vo se realizou em condies normais, com pouso nos
aeroportos da escala regulamentar; as autoridades policiais e aduaneiras
dos pases que atravessei deram-me todas as facilidades; nada se passou,
portanto, que merea assinalamento.
4.
Desci em Sintra s 20 e 30, hora portuguesa, e cheguei a Lisboa
s 22 horas, dirigindo-me imediatamente para a Embaixada do Brasil,
onde fiz a entrega de toda a correspondncia que conduzia, conforme o
recibo, que vai aqui em anexo.
5.
Se bem que o vapor Bag, que trazia a correspondncia da
Secretaria de Estado, tivesse aportado, quase que simultaneamente
comigo, na capital portuguesa, cumpria-me aguardar l, numa demora
de nove dias, a sada do avio no qual tinha reservada a passagem de
volta.
86

6.
Durante todo o tempo da minha permanncia em Lisboa,
procurei manter-me em estreito contato com a Embaixada do Brasil, o
que me foi assaz fcil e agradvel, graas simptica e benvola acolhida
que me proporcionou o Senhor Embaixador Arajo Jorge, e s atenes
que para comigo teve o Senhor Mendes Gonalves, Primeiro-Secretrio.
Ambos me comunicaram vrias informaes e novidades interessantes,
as quais, principalmente as ministradas pelo Senhor Embaixador,
constituem o ncleo do relato, que, pginas adiante, tenho a honra de
apresentar a Vossa Excelncia.
7.
Tambm o Cnsul-Geral, Senhor Pinto Dias, o Cnsul Adjunto,
Senhor Frank Moscoso, e o Vice-Cnsul, Senhor Milton Faria, me
cumularam de gentilezas e deram-me toda a ajuda de que carecia, facilitando
assim grandemente as minhas tarefas.
8.
Encontrei-me, igualmente, com o Senhor Ministro Alves de Souza,
a quem sou deveras grato, pelos esclarecimentos que me transmitiu, acerca
da hora poltica europia, e pelos conselhos com que me ajudou.
9.
A 7 do corrente, tomei o avio, para regressar, trazendo comigo
a correspondncia, que me fora entregue pela Embaixada em Lisboa. De
acordo com o horrio regulamentar da companhia de navegao area,
tive de interromper a viagem em Madrid, onde passei o domingo, dia 8.
Alis, no deixou de ter alguma utilidade essa interrupo, porquanto, na
capital espanhola, consegui captar outras informaes, que serviram para
completar as minhas vistas sobre as relaes polticas entre as duas naes
da Pennsula. Foram-me bem gratas as atenes de que me cercou, ali, o
Senhor Neves da Rocha, Secretrio da Embaixada.
10.
Finalmente, na manh do dia 9, retomei a viagem, chegando a
Berlim e entregando, nesta Embaixada, toda a correspondncia oficial
que trazia.
11.
Reconhecendo que, tambm na viagem de volta, as autoridades
aduaneiras portuguesas e alems no me tenham criado dificuldades,
mostrou-me a experincia, as vantagens que teria tido, caso pudesse
exibir, principalmente aos funcionrios da Alfndega de Lisboa, qualquer
folha-de-apresentao, expedida pela Embaixada do Brasil naquela
87

cidade, a qual, alis, estaria pronta a conceder tal papel aos colegas que,
futuramente, tenham de ir capital portuguesa em funes de correio
diplomtico.
12.
Aqui, Senhor Embaixador, antes de entrar a narrar as coisas que
vi e ouvi, nas capitais neutras que me foi dado visitar, permita Vossa
Excelncia que eu cumpra o agradvel dever de expressar-lhe o meu sincero
reconhecimento, pela oportunidade que me proporcionou, to rica de
experincias, em todos os sentidos, to til.
PORTUGAL E ESPANHA
Abrangidos, obrigatoriamente, numa primeira diviso de conjunto,
os dois pases ibricos, afins e contguos, se contrapem, hoje em dia,
quanto respectiva situao econmica, numa disparidade impressionante:
a Espanha, combalida da guerra civil e colhida pelas conseqncias segundas
da conflagrao atual, emacia-se numa triste misria e crescente penria;
ao passo que Portugal, recolhendo os benefcios materiais, compostos em
vrios anos, no-revolucionrios, sob sbia administrao, e agradecendo
ao destino a sua posio geogrfica, marginal e distanciada, ostenta uma
desafogada abastana, fartura feliz que espanta agradavelmente o viajante
que l chega, vindo que seja de qualquer outro pas da Europa.
Essa desigualdade de condies, pelas cobias que j agora reaviva
ou desperta, e pelo desequilbrio poltico que capaz de provocar, gera a
intranqilidade e o receio de grande nmero de portugueses (opinies ouvidas
de populares e tambm de pessoas qualificadas) e serve para explicar melhor certos
aspectos das relaes entre os dois pases.
SALAZAR E FRANCO procuram intensificar, cada dia mais, os
laos da cordialidade luso-hispnica, acelerando-se na linha de ntima
aproximao, inaugurada logo nos primridos da revoluo espanhola.
Assim, alm da assinatura dos tratados de no-agresso e de amizade, dos
acordos comerciais e econmicos, e de uma longa srie de outros atos
bilaterais, mais ou menos relevantes, tm-se multiplicado, principalmente
nestes ltimos meses, as trocas de visitas de pessoas de destaque, isoladas
ou constitudas em caravanas ou embaixadas, e pertencentes aos crculos
88

de escol, cientficos, polticos, artsticos, sociais e outros. Alm da inevitvel


corrente de simpatia entre dois vizinhos ditadores, ambos prudentes de
ndole e conservadores por tendncia, parece que o Caudilho e o Presidente
do Conselho diligenciam unir-se mais, para melhormente se darem mtuo
apoio, no s em face dos perigos de provenincia extra-ibrica, mas
tambm na defesa contra o dinamismo de certos elementos internos.
Principalmente na Espanha, onde a Falange, com o seu fanatismo
irredentista e ativista, propendendo para a adeso imediata ao Pacto das
Trs Potncias e para a entrada na guerra, tem criado srias dificuldades
ao Generalssimo. Alis, como, na Espanha, a velada e surda discrepncia
entre Franco e Suer, ou Falange e Exrcito, se apresenta j como um
perigo e um problema, ao passo que em Portugal o Governo domina
perfeitamente a situao, e obteve, mesmo, recentemente, uma exaltao
do seu prestgio, natural que, no momento, seja Franco o que com maior
empenho procure sustentar-se no seu vizinho. Nesse programa, ele
auxiliado enormemente pelo seu irmo, Don Nicolas Franco, Embaixador
de Espanha em Lisboa - homem prudente, conservador, hbil diplomata,
antifalangista definido, e fervoroso propugnador da estreita aproximao
hispano-portuguesa, e que goza de grande cotao em Portugal. (A.J.)
Em certas camadas da populao portuguesa, difundiu-se mesmo
uma interpretao, excessivamente vaidosa e otimista, desse esprito de
cooperao: Salazar quem manda em Franco! (Opinio de um popular.)
Salazar quem ajuda Franco! (Idem.) Naturalmente, nem necessrio frisarse o exagero plebeu dessa crena patritica numa projeo, para alm das
fronteiras terrestres portuguesas, da construtiva irradiao salazarina.
A circunstncia de estarem os dois pases mais ou menos
comprometidos, quando mais no seja teoricamente - Portugal pela sua
plurissecular aliana com a Inglaterra, a Espanha pelos seus vnculos com
as Potncias do Eixo - ajuda-nos a compreender o inteligente af com
que os seus governantes se apertam as destras, uma vez que cada um deles
d a mo esquerda a um dos dois grupos beligerantes. Praticam uma
poltica de recproca ajuda, e cultivam uma amizade compensadora, realizando,
sem atritos, a osmose adaptativa, entre dois regimes, autoritrios mas de
diferente colorido totalitrio conforme a pitoresca disposio, no mapa,
das ditaduras europias, que se escalonam, de leste para oeste, numa seriao
decrescente de radicalismo.
89

O que certo que a Espanha, tal qual no tempo da revoluo


franquista, continua a receber, na medida do que ao pequeno Portugal possvel,
auxlio em gneros alimentcios e em artigos de toda espcie. (A. J.)
At camionettes, carregadas de po fresco, saem, todas as manhs,
de Lisboa, com destino fronteira espanhola. (Informao dada por um
popular).
Em Portugal, h, naturalmente, srias apreenses, quanto
possibilidade de vir a predominar decisivamente a Falange espanhola, a
qual, como sabido, integra no seu programa o plano de uma
Confederao Ibrica, com a aglutinao, mais ou menos
dessoberanizante, da pequena nao vizinha. (A.J.)
Portugal
A SITUAO POLTICA INTERNA de Portugal
presentemente calma e firme. O Governo, principalmente nestes ltimos
meses, tem conquistado a gratido do povo, que lhe reconhece os esforos
por conservar o pas fora da guerra. Depois da grande manifestao de
abril, do discurso do Presidente do Conselho, e da Nota oficiosa de 9
de maio, pde observar-se uma verdadeira dilatao da popularidade
dos governantes, que, todavia, tm os seus opositores: remanescentes do
monarquismo, democratas, oficiais descontentes, etc. Todos esses
adversrios genricos do regime ou inimigos pessoais de Salazar, tentam
conspirar, e aguardam a sua hora; mas, para com eles, a polcia repressiva,
sempre vigilante, sabe ter os seus rigores. Fato significativo: por ocasio
da manifestao de abril, toda a imprensa elogiou o Governo, at mesmo
um jornal oposicionista. (A .J.)
ECONOMICAMENTE, Portugal, com a durao da guerra, j
comea a sofrer. O bloqueio britnico se faz cada dia mais rigoroso, e
tem causado muitos prejuzos. Mesmo o trfico da metrpole com as
suas colnias tem sido altamente prejudicado; mais do que isto - est
reduzidssimo, quase que praticamente interrompido. Os ingleses so
severos na concesso de navycerts, e os importadores se queixam de que os
cais de Angola e Moambique esto abarrotados de mercadorias, que
correm o risco de se estragar.
90

Consta que, tendo em vista o fato de Portugal haver importado,


no ano passado, uma quantidade de caf muito superior de que necessitaria
para o seu consumo interno, a Inglaterra, por justa desconfiana e legtima
prudncia, decidiu suspender, pelo prazo de seis meses, os navycerts para
os carregamentos de caf destinados aos portos portugueses.
Mas, simultaneamente, corre a fala de que o Governo portugus
est resolvido a incrementar a produo do caf nas Colnias, criando
facilidades para a importao do mesmo, no obstante ser ele muitssimo
inferior em qualidade ao caf de outras procedncias.
As colheitas em Portugal se prometem pssimas, em conseqncia
das destruies lavradas pelo recente ciclone e pelas pesadas chuvas que,
depois dele, caram. J se prediz, para futuro no remoto, a escassez de
determinados gneros, como, por exemplo, o acar.
Mas, at agora, quem mais tem sofrido so as fbricas de conservas
enlatadas, que esto impossibilitadas de se prover de folha-de-flandres.
Falou-se que os Estados Unidos poderiam enviar, mensalmente, certa
quantidade, a qual, entretanto, s chegaria a cobrir os 10% da que realmente
carecida. Ultimamente, propalou-se que a Alemanha iria fornecer a Portugal
toda a folha-de-flandres de que os seus fabricantes precisam. Apesar de
circular em meios e geralmente bem informados, esta ltima notcia no
deixa de ser algo inverossmil.
A NEUTRALIDADE PORTUGUESA, tantas vezes reafirmada
no decorrer da conflagrao, funciona realmente, alerta e estrita. A imprensa
sujeita a uma censura rigorosssima. O povo , na sua imensa maioria, anglfilo.
As simpatias de Salazar pelos pases do Eixo so bem conhecidas; isto no
obstante os protestos de fidelidade Aliana com a Inglaterra. (A .J.)
Alis, h sempre queixas, por parte dos beligerantes, alternandose os Representantes diplomticos da Inglaterra e da Alemanha em atribuir
ao Governo portugus a tendncia a simpatizar com a parte contrria. A
fim de diminuir as ocasies de atritos, os constrangimentos, e as
reclamaes sobre questes precedncia, o Governo tem procurado evitar,
o mais possvel, as solenidades a que deva comparecer o Corpo
diplomtico. A Aliana com a Inglaterra persiste, e quase certo que no
91

ser denunciada, quaisquer que sejam as porvindouras circunstncias.


Quanto explicao de coexistir essa Aliana com a absoluta neutralidade,
alegam os portugueses que a Inglaterra, at hoje, nada lhes pediu, e lhes
reconhece o direito de ficar fora do conflito. (MG)
Que Portugal, caso agredido, tentar esboar um comeo de
resistncia simblica, disso no h que duvidar, depois das categricas
afirmaes do Presidente do Conselho, as quais, de certa maneira, vieram
modificar a idia de no-defesa, at ento arraigada no esprito do povo.
O que se pode perguntar se os preparativos at hoje feitos correspondem
a essa vontade expressa de no ceder agresso.
Continuam a ser mandados reforos militares para Cabo Verde e
para os Aores. Quando eu estava em Lisboa, embarcaram, com destino
quelas Ilhas, contingentes e material de aviao. Tambm para Angola
foram mandados quadros de oficiais, destinados a ampliar as formaes
de soldados aborgenes. Tais embarques se realizam sempre de uma maneira
aparatosa e demonstrativa.
Essa remessa de tropas, coincidindo com uma certa inrcia
desarmamentista, que se observa na me-ptria, tem dado origem a vrias
inferncias ousadas, e a certos boatos malevolentes. Assim, dizem uns que
s nas colnias e nas possesses insulares so necessrios as foras armadas,
porque Portugal, que no poderia pensar em querer deter um ataque
alemo, por terra, pode dar-se veleidade de se opor a uma tentativa
inglesa ou americana de desembarque nas fricas e nas Ilhas. patente o
ingnuo simplismo desse raciocnio.
Outros, e muitos, falaram, ao contrrio, que o Governo, em
segredo, cogitava de trasladar-se, na hora oportuna, para qualquer cho
portugus fora da Europa, mais ou menos longnquo. Esses boatos
chegaram a impressionar, sabido como que a trasladao na histria de
Portugal, sempre foi uma receita, nas horas graves, dada aos reis, pelos
ministros.
No dia 7, pouco antes da minha partida de Lisboa, pude ler, no
Dirio da Manh, um Desmentido dos servios de imprensa da
Embaixada inglesa, negando formalmente a veracidade de uma
92

informao da D.N.B., proveniente de Amsterdam e posta a circular


em Lisboa, na qual se citava uma suposta notcia, fornecida ao Daily
Mail pelo seu correspondente na capital portuguesa. A notcia, tal como
fora citada, era concebida em termos desprimorosos para o Exrcito
portugus, assacando que o mesmo estaria a evacuar, pouco a pouco, o
territrio metropolitano.
A notcia de que a Alemanha pretendia convocar uma Conferncia
da Paz na Europa, com excluso da Inglaterra, preocupou seriamente os
dirigentes de Portugal, que veriam, nessa assemblia de paz em plena guerra,
uma insidiosa manobra destinada a coagir os poucos pases europeus
ainda fora da torva sombra teutnica, forando-os a uma categrica
definio de atitudes. Convidado, como no poderia deixar de ser, para
participar de tal conferncia, teria Portugal de consumar, em trgica urgncia,
a escolha irreparvel: de um lado o mar, o domnio colonial, a aliana
inglesa, a trasladao do Governo; do outro, a entrada para o esquema
rgido da Ordem Nova, a absoro pela nebulosa neopangermnica,
talvez com a mantena de uma reles subsoberania.
A POSSIBILIDADE DE UMA INVASO ALEM j foi e
continua sendo fonte de preocupaes. Como assaz compreensvel,
Portugal, primeiramente, tem medo. Desde o incio da guerra atual, o
pequeno pas lusitano vem vivendo um longo temor bsico, que, refletindo
as culminncias dos sucessos guerreiros, se exalta, de vez em quando, em
grandes sustos intermitentes e verdadeiras crises de pavor coletivo. Medo
da gana dos falangistas; medo do desembarque de tropas de qualquer um
dos beligerantes; medo de que a Inglaterra apresente exigncias aos seus
aliados; medo de ter de servir de campo de luta; medo dos Estados
Unidos; medo da horrorosa ocupao alem, em qualquer um dos seus
vrios moldes.
O receio de que as tropas alems, para resguardar o seu flanco
direito, na marcha contra Gibraltar, venham a tomar conta do territrio
portugus, tem sido constante, mas com altos e baixos, conforme a
evoluo da guerra. As recrudescncias peridicas dos boatos de invaso
alem se manifestaram, principalmente: 1) em junho de 1940, aps a
derrocada da Frana; 2) em setembro e outubro de 1940, como ominoso
eco das entrevistas dos dirigentes espanhis com os chefes dos pases
93

totalitrios; 3) em abril de 1941, logo aps o massacre da Iugoslvia e o


rechao das tropas imperiais britnicas para fora da Cirenaica. (A. J.)
Os maus pressentimentos se avivam com as manifestaes da
malcontida agressividade da Falange, e com as notcias, mais ou menos
dignas de crdito, segundo as quais se estaria verificando, na Espanha,
uma sorrateira infiltrao tudesca. Constou, por exemplo, que se
encontravam, em territrio espanhol, disseminados por vrias cidades,
oficiais e tcnicos militares alemes, em grande nmero, os quais, trajando
paisana, enchiam os hotis, e traziam, nas malas, os seus uniformes.
Falou-se tambm que estariam em Vigo cerca de 5.000 oficiais e soldados
germnicos, prontos para invadir Portugal pelo norte. Diz-se que a
Gestapo, sob o pretexto de ajudar a vigiar as atividades dos comunistas,
j se intrometeu em muitos setores da administrao espanhola. Correu
a notcia de que o Estado-Maior do Reich teria reforado, repetidamente,
a suas tropas, nas landes da Gasconha. E assim por diante.
Todavia, quando cheguei a Lisboa a fase era de acalmia perfeita.
A luta no Mediterrneo oriental era considerada um agradvel derivativo.
Pensava-se, com alvio, que, enquanto a Alemanha estivesse pondo em
prtica a sua arremetida contra Suez e o Oriente Prximo, Portugal
poderia respirar, desafogado, adiando, por alguns meses, as suas
preocupaes. O vezo, ou a preferncia alem, de no empreender duas
ofensivas a um tempo, parecia aos portugueses suficiente garantia.
Alguns acreditam, contudo, que a hora perigosa chegar, em
agosto ou outubro deste ano. (Opinio de pessoa ligada ao Ministrio dos
Estrangeiros).
A REAO ANTIAMERICANA foi um fenmeno que
coincidiu com a minha estada em Lisboa. O descontentamento, de grande
parte dos portugueses, contra os Estados Unidos, comeou quando o
senador Pepper exps as suas idias a respeito da importncia das Ilhas
atlnticas para o ataque ou a defesa do Hemisfrio Ocidental. Os jornais
abriram uma viva campanha contra aquele senador, cujas palavras foram
taxadas de intempestivas, ofensivas honra e dignidade portuguesas, e
prejudiciais s boas relaes entre Portugal e os Estados Unidos da
Amrica.
94

Alastrou-se ento uma onda de desgosto para com os Estados


Unidos, irritao essa que chegou a contaminar at mesmo meios
tradicionalmente anglfilos - de inglesados, como vulgarmente em
Portugal se diz. Entre essas pessoas, algumas houve, de destaque e de
importncia social, que, no podendo conter a sua acrimnia,
invectivaram: Antes sermos dominados por Hitler do que pelos Gangsters
americanos! (A.J.)
Outros diziam: Se a Inglaterra, que est em guerra e precisa dos
mares, nos tem deixado em paz, e se a Alemanha ainda no nos pediu
nada, por que querem os Estados Unidos tomar-nos Cabo Verde e os
Aores? (Escutado de um popular.)
A inquietao do povo subiu a tal grau que o Presidente do
Conselho, a 9 de maio, julgou oportuno fornecer imprensa uma Nota
oficiosa, a qual constava de trs pontos: 1) dizia que o Governo portugus
no recebera, da parte de qualquer potncia estrangeira, nenhuma sugesto
ou imposio para ceder parte alguma do seu territrio; 2) declarava ser
firme propsito do Governo portugus defender o pas contra qualquer
tentativa de agresso ou sujeio; 3) afirmava que o Governo portugus
est habilitado, por declarao expressamente feita pelo Governo dos
Estados Unidos, a dizer que as idias do senador Pepper, como outras
do mesmo gnero lanadas pela imprensa americana, no correspondem
de modo nenhum ao seu pensamento de absoluto respeito pela soberania
portuguesa.
A publicao da Nota de Salazar trouxe ao povo grande
satisfao e alvio. Mas, com o discurso do Presidente Roosevelt, a 27 de
maio, reavivaram-se os temores e os melindres. Toda a imprensa lisboeta,
desde o Dirio da Manh, rgo oficioso, at aos peridicos catlicos,
estamparam editoriais, comentando o discurso com desagrado, e
protestando, com reprovao serena mas clara e inequvoca da opinio
pblica portuguesa: Naturalmente sobreveio o realarme, e a atordoada
contra a Norte-Amrica, a qual estava no auge, quando sa de Lisboa.
E, mesmo, depois do discurso do Presidente Roosevelt, o Governo
portugus se mostrou discretamente irritado com os Estados Unidos.
(Informao colhida da Legao americana.) (A. S.).
95

A maioria da gente lusa teima em no querer compreender as


graves razes e os elevados objetivos da poltica externa de Roosevelt, e
assim de recear-se que, caso continuem a aparecer na imprensa
estadunidense aluses, moda Pepper, aos arquiplagos portugueses,
persista na opinio pblica de Portugal um resduo de desconfiana e de
animosidade, principalmente porque a Propaganda alem no perder a
tima ocasio de intrigar, para tirar seu partido.
O certo que uma das primeiras conseqncias desse surto de antinorte-americanismo j se comea a delinear. No obstante a sua extensa
vulnerabilidade ultramarina, de pas possuidor de vastas colnias, e a despeito
do to declamado sentido do Atlntico, da velha Aliana com a Inglaterra,
e mesmo da excepcional situao de estar fruindo um conforto e abundncia,
atualmente no-europeus, Portugal, onde j tomara corpo, como uma etapa
prvia, o sentimento da conscincia peninsular, comea a imbuir-se, pouco
a pouco, da solidariedade continental. E isso no poder deixar de ser
muito do agrado dos dirigentes da Alemanha, pelo prejuzo que advir, naquela
esquina da Europa, nobre causa defendida pelos povos anglo-saxes.
Espanha
A penria continua grande, Madrid apresenta um aspecto triste e
desolado, e o povo espanhol padece hoje toda a sorte de privaes. Talvez
em conseqncia disso, o comunismo prolifera, aumentando
constantemente o nmero dos seus adeptos.
Em Madrid, voltei a ouvir, sobre a infiltrao alem, policial e
militar, os mesmos boatos, j escutados em Lisboa, e cujo grau de
correspondncia com a realidade no posso, infelizmente, avaliar.
Soube tambm que o regimen franquista se defende, com excessivo
rigor, dos seus possveis opositores e conspiradores, e que a polcia poltica
interna vigilante e severssima.
Quanto aos projetos e manobras da Falange, e s suas subterrneas
dissenes com o Caudilho, s quais j me referi, pude obter algumas
informaes, no de todo desinteressantes, sobre certos fatos, ocorridos
no meado de maio ltimo e confirmadores desse antagonismo.
96

Com efeito, no segundo decnio do ms passado, foram,


repentinamente, exonerados vrios funcionrios, detentores de altos cargos
pblicos e todos eles falangistas; as vagas abertas pelos mesmos foram
preenchidas por militares da confiana do Generalssimo. Houve na
populao, naturalmente, tenso e estupor. Os jornais da Falange deixaram
transparecer, nas suas entrelinhas, descontentamento e despeito. E houve
muita gente que pensou ter chegado a hora final daquela organizao
poltica, esperando-se a demisso de Serrano Suer.
Mas, quatro ou cinco dias depois, o Caudilho voltava a nomear,
para postos igualmente de relevo, um nmero de falangistas equivalente
ao dos que tinham sido antes destitudos.
Sobre o significado dessa inesperada soluo, houve naturalmente
diferentes palpites. Segundo uns, Franco, apoiando-se na maioria do
Exrcito, e pretendendo dar realmente um golpe mortal na Falange, quisera,
antes disso, sentir as reaes que tal gesto produziria. Outros acham que
tudo foi feito pelo Caudilho, de comum acordo com Suer, visando ao
mesmo objetivo, de sondagem e tateio.
De todo o acontecido, seja qual for a interpretao que lhe
queiramos dar, resultou um sensvel acrscimo de predomnio e prestgio
para a Falange.
Quanto personalidade do Ministro Serrano Suer, propala-se
que h, no seio da agremiao falangista, muitos descontentes com o seu
chefe, a quem acusam de ser um oportunista, desprovido de convico e
de fervor profundos.
Fala-se tambm que Franco, que de h muito vem amistosamente
resistindo presso combinada do Fueher e do Duce, para uma participao
na guerra ao lado dos pases do Eixo, estar para o futuro, na quase
impossibilidade de fazer valer junto queles os seus argumentos, repassados
de prudncia e bom senso, principalmente a sensata opinio de que a
Espanha, dadas as suas atuais dificuldades e misrias, viria a ser - mesmo
se na sua colaborao ela se limitasse a conceber livre trnsito s tropas
alems - mais um peso-morto onerante do que uma vantagem para os
seus aliados futuros.
97

Em Lisboa, eu j tivera ocasio de ouvir esta explicao pitoresca:


Os alemes c no viro, que tero medo de atravessar o Sahara espanhol...
Inglaterra
No havia, no momento, na capital portuguesa, nenhum brasileiro
recm-chegado da Inglaterra, e, assim, muito poucas foram as
informaes, dignas de algum crdito, que pude obter, sobre a situao
interna da Gr-Bretanha, em geral, e particularmente sobre as
conseqncias, na vida quotidiana dos habitantes do Reino Unido, dos
bombardeios areos e do contrabloqueio alemo.
Contudo, ouvi dizer que a diminuio de determinados gneros
alimentcios, bem como de outros produtos, se observa na Ilha, e que
esse estado de coisas ter-se-ia acentuado algo, nos ltimos meses. A
escassez de acar, por exemplo, seria bem sensvel, desabundando ainda,
entre outras coisas, a carne e o ch. Rareiam, nas lojas, as peas de
vesturio, principalmente as de uso masculino, e as meias de senhoras j
seriam um artigo quase inexistente.
Pelos jornais ingleses, do dia 29 de maio, pude conhecer as novas
medidas preventivas adotadas: a instituio do racionamento obrigatrio
para o leite e os ovos, bem como o controle da venda do peixe. Tambm
em Lisboa, tive notcias pela leitura das folhas britnicas, de ter sido
estabelecido o sistema de cupons, para a compra de roupas e de
calados.
Soube tambm que as destruies, produzidas pelos
bombardeamentos areos, em Londres, Liverpool e outras cidades, tm
sido realmente grandes.
Cumpre-me todavia assinalar que, segundo todos os meus
informantes, o moral do povo ingls continua elevadssimo, e o fervor
de levar a guerra at a vitria final compartilhado pela quase
unanimidade da nao. Naturalmente, tais notcias se reportavam a um
tempo anterior tomada de Creta - sucesso militar que, pelo que se
pde ler, posteriormente, na imprensa inglesa, assim como pelas tristes
ressonncias nas rodas anglfilas lisboetas, poderia, qui, ter empanado
98

um pouco, passageira ou demoradamente, aquelas brilhantes disposies


de um grande povo.
Interessante foi o que ouvi, alis de segunda ou terceira boca, a
respeito da opinio que, dos alemes, teriam as pessoas do baixo povo
e das classes medianas de Liverpool, em sua maioria. Segundo essas
informaes, os aludidos habitantes daquela cidade costumam referirse aos seus adversrios, com expresses honrosas, considerando-os os
seus verdadeiros parentes, racialmente afins e com qualidades muito
superiores s dos latinos e demais povos, e lamentando o fato de terem
agora de guerre-los, a fim de libert-los dos horrores da tirania nazista.
Todavia, tais consideraes - vestgios talvez da campanha inicial da
Propaganda inglesa, que distinguia entre povo alemo e Governo
nacional-socialista - no apoucam, de maneira alguma, o nimo de
resistncia e a capacidade combativa da gente que as expende.
Nas rodas norte-americanas de Madrid e Lisboa, admite-se tambm
que o moral britnico seja excelente, e acredita-se na inexpugnabilidade da
Ilha a uma tentativa alem de invaso. Segundo uma informao, obtida de
diplomatas norte-americanos, os Estados Unidos iro fornecer Inglaterra,
em fins deste ms ou no comeo de julho prximo, grande quantidade de
maiores e melhores aeroplanos de bombardeio de sua fabricao, inclusive
dos chamados fortalezas voadoras. (A. S.).
Vindos dos Estados Unidos, em trnsito para a Inglaterra, tm
passado ultimamente por Lisboa aviadores norte-americanos, em grande
nmero.
Estados Unidos
Diplomatas norte-americanos, nas duas capitais ibricas, afirmam
que dos Estados Unidos se pode dizer, agora, que j so quasebeligerantes e que, a qualquer momento, poder o pas ver-se obrigado
a oficializar a sua entrada na guerra. (A. S.).
Afora esta, outras opinies interessantes no ouvi, sobre a grande
nao americana, que fossem alm de balelas, indeterminadas e
contraditrias.
99

Itlia
Pessoas, chegadas da Itlia, afirmam que a opinio pblica daquele
pas se desinteressa, em geral, pela guerra, cujas conseqncias so aturadas
pelo povo com uma desmoralizada resignao.
Uma dessas pessoas teria usado de uma expresso engraada,
dizendo que os italianos tm pela guerra atual o mesmo interesse que os
argentinos tinham pela guerra do Chaco...
Alemanha, vista l de fora
A tomada de Creta, pelas circunstncias especiais de que se revestiu,
veio reforar a crena, generalizada, na capacidade e no poder ofensivo
da aviao e do Exrcito alemes.
Em Portugal, o povo tem uma opinio um pouco exagerada dos
resultados dos bombardeios da RAF em territrio alemo, e h tambm
um pouco de exagero na idia que ali se faz a respeito das restries
alimentares neste pas.
Quase ningum mais se interessa pelo caso Hess, o qual, pelo
sagrado mutismo que ultimamente tem merecido, tanto da parte da
Propaganda inglesa como da alem, j vai sendo relegado ao limbo dos
grandes mistrios histricos.
Outras informaes
No dia 3 de junho, tendo ido, em companhia do Dr. Mendes
Gonalves, estao, a fim de receber o Ministro Alves de Souza, fui
apresentado ao Encarregado de Negcios da Iugoslvia em Lisboa, o
qual, no decorrer da conversa, contou coisas interessantes: na linha de
divisa russo-alem, desde Lublin at beira do Bltico, estar-se-iam
defrontando fortes concentraes de tropas dos dois pases; os alemes,
que j teriam organizado, em segredo, em Berlim, novos Governos postios
para a Litunia, Letnia e Estnia, e que, alm disso, haveriam mobilizado
bando de intrpretes, balto-eslavos e russos brancos exilados, estariam
fazendo intensa presso sobre o Governo de Moscou, a fim de dele
100

obter livre passagem e vantagens outras, na Ucrnia; acreditava o meu


informante que j era quase certa a anuncia da Rssia s exigncias da sua
poderosa vizinha.
Naquele mesmo dia, o Embaixador Arajo Jorge me transmitiu
o que lhe contara o Embaixador japons, o qual dizia haver recebido, em
telegrama do seu Governo, duas comunicaes: a primeira, informando
que os russos tinham retirado a maior parte das suas tropas estacionadas
na fronteira Sibria-Mandchria, tropas essas que teriam sido reenviadas a
duplo destino - para as fronteiras da Rssia com a Alemanha e com o Ir;
a segunda, recomendando ao Embaixador que se mantivesse atento a
qualquer notcia sobre um possvel acordo entre a Inglaterra e a Alemanha.
Alis, naquela ocasio, oriundos de interpretaes apressadas da
ida de Winant Amrica e da entrevista dos dois Ditadores no Brenner,
corriam em Lisboa, vagos e efmeros, rumores de paz.
Respeitosamente,
a) J. Guimares Rosa

101

RELATRIO DA VISITA AO
CENTRE DESSAI DALESMES

(Embaixada do Brasil em Paris)


RELATRIO DA VISITA AO CENTRE DESSAI DALESMES,
DA E.C.S.M.F.
RESERVADO
Lavradores franceses
para o Brasil.
Senhor Embaixador,
Nas linhas que se seguem, tenho a honra de trazer a Vossa
Excelncia uma exposio referente visita ao Centre dEssai dAlesmes,
da Equipe de Coordination Sociale des Migrations Franaises, em Puy-Lacroix,
Creuse, que me coube fazer, por determinao de Vossa Excelncia, a
fim de colher informaes que pudessem ser de utilidade ou interesse
para a efetivao de projeto, ora confiado ao estudo dos rgos tcnicos
brasileiros competentes, da ida para o Brasil de um grupo de lavradores
franceses.
2.
Como do conhecimento de Vossa Excelncia, essa visita, fixada,
em princpio, para o dia 20 de maro ltimo, teve de ser mais de uma vez
adiada, por motivos alheios nossa vontade ou diligncia. Aludido relativa
dificuldade ou incomodidade das vias de acesso ao local, o Senhor Capito
Andr Judaux de Barre, Secretrio-Geral da E.C.S.M.F., com quem
entramos em contato, desaconselhara primeiro, formalmente, a viagem
de trem, via Limoges, e oferecera-se a conduzir-me de automvel, de
Paris a Alesmes. No dia marcado, e depois de demorada tentativa, verificouse que o veculo de que dispunha no entrava em condies de normal
funcionamento. Da por diante, e se bem que continuando a telefonar-me
e escrever-me, o Capito Judaux, com algumas escusas e tergiversaes,
dava a impresso de desejar mas recear ao mesmo tempo a visita,
possivelmente temendo que o aspecto do estabelecimento pudesse no
ser dos mais animadores. Alis, em carta de 27 de maro, ele dizia: Je
craindrais que notre Centre, parti dune terre en friches et de batiments en ruines, ne
mette pas assez en valeur leffort personnel de nos jeunes, si vous nen tes pas pleinement
averti.
105

3.
Finalmente, no dia 2 de abril corrente, vindo o Capito
Chancelaria da Embaixada, em companhia do Senhor Yvon Lamaury,
Presidente da E.C.S.M.F., combinamos em definitivo que fosse sozinho,
no dia 7, de trem at Limoges, onde me esperaria um dos membros da
Equipe, a fim de seguirmos para Alesmes, de automvel ou jardineira.
4.
Partindo de trem, na manh de 7, cheguei a Limoges por volta de 5
horas da tarde. Infelizmente, a tempestade que nesse dia se desencadeava
tambm sobre Paris e em quase toda a Frana, varejava ento o Limousin,
e o vendaval impedira a vinda de qualquer pessoa para esperar-me na cidade,
conforme explicou, telefonando de Morterolles, o Capito Judaux. Tentar
alcanar por meios prprios o lugarejo, seria menos sensato e resultaria
pouco til, em vista do estado do tempo. Mas, sacrificadas, assim, as horas
da tarde, procuramos compensar a desvantagem, marcando para bem cedo,
na manh seguinte, a partida para Alesmes, o que pde ser feito.
5.
Intensamente aproveitada a metade do dia 8, nela pude percorrer
toda a extenso da ferme, compulsar o pequeno arquivo da E.C.S.M.F., e
conversar com os membros do grupo, em conjunto e separadamente.
Capacitando-me, por fim, de que j obtivera os objetivos possveis numa
curta visita, e considerando que prolong-la seria constranger os jovens
agricultores, estorvando-os nos rduos trabalhos e pesando em sua
hospitalidade, deles me despedi e retornei a Limoges, a tempo de apanhar
o rpido das 15h10 e chegar de volta a Paris noite.
A EQUIPE DE COORDINATION SOCIALE DES MIGRATIONS
FRANAISES E O CENTRO EXPERIMENTAL DE ALESMES.
6.
No obstante estar Vossa Excelncia perfeitamente a par do que
sejam as duas entidades, no descabe aqui fornecer de ambas um prospecto
mais pormenorizado, historiando-as ab ovo.
A semente: o artigo do Padre Lebret
7.
A 15 de fevereiro de 1948, o jornal Ouest-France, prestigioso dirio
breto, editado em Rennes e com tiragem de mais de 500.000 exemplares,
difundidos pela Frana norte-ocidental - Bretanha, Normandia, Maine, Anjou,
Poitou e Touraine - publicava um artigo destinado a fazer rumor. Assinava106

o o Padre L. J. Lebret, sacerdote dominicano assaz conhecido e reputado


por suas conferncias e iniciativas no ramo dos estudos sociolgicos. Recmchegado da Amrica do Sul, chamava ele a ateno de seus compatriotas
para as oportunidades que se lhes ofereciam nos pases latino-americanos,
interessados em receber imigrantes, especialmente tcnicos e agricultores.
Dizia que, enquanto em determinadas regies da Frana os jovens ambiciosos
e desejosos de trabalhar em melhores condies se viam tolhidos, pela falta
de espao e de estmulo, l, naqueles pases, para eles se abria campo
hospitaleiro e promissor. Apontava em primeiro lugar o Brasil, mencionava
os projetos, em andamento, da imigrao holandesa, e insistia no
concitamento, por duas ou trs colunas, num tom direto, positivo,
persuasivo. Em Alesmes, tive ocasio de ler o artigo, que constitui a pea
inicial do arquivo da E.C.S.M.F., guardada como uma espcie de relquia.
Emigrao francesa?
8.
Grande foi a repercusso do escrito, to ampla como decerto
nem o Padre Lebret a tivesse previsto. Endereadas redao do jornal,
comearam a chegar, s dezenas, s centenas, cartas de candidatos partida
imediata, com o intuito de radicarem-se em terras sul-americanas.
9.
E, aqui, viria a propsito uma explicao, sabendo-se que o francs,
por via de regra, no gosta de expatriar-se; que os poucos excepcionalmente
levados a isso preferiram quase sempre o Canad, ou as colnias,
possesses, protetorados, feitorias e departamentos da Frana Ultramarina;
e, ainda, que, sem embargo de notria e tradicionalmente desinclinados
geografia, no ignorariam, antes da leitura do artigo, que a Amrica do Sul
existisse. Como, pois, interpretar o rush ou febre emigratria, alastrada em
conseqncia do artigo do Padre Lebret, e, isso, mesmo sem o exagero
de atribuir-lhe a magnitude de um levantamento de Cruzados, despertado
pela pregao de um novo Pierre lErmite? Refira-se boa parte da causa
ao poder sugestivo da palavra bem escrita e difundida, e sobreleva mesmo
assim, em matria de tal natureza, a receptividade especfica de tantos
leitores, a oportunidade, enfim.
10.
O fato que a Frana desigualmente rica e diversamente
povoada, em seu territrio metropolitano, tocando a maior densidade
demogrfica ao Norte e Nordeste, industrializados, e ao Noroeste. Nesta
107

ltima parte, mormente, bretes e normandos, prolficos e arraigados


lavoura e pecuria, no cabem mais, em grande poro, em vista da
fragmentao da propriedade rural. A soluo mais simples que se
apresenta aos novos mais empreendedores a de deslocarem-se em
direo aos departamentos centrais e do Sul, onde a desruralizao se
verifica, compensada muitas vezes pela aceitao do brao estrangeiro.
Essa migrao interna ocorre espontaneamente, em certa escala. Mas,
freqentemente, a inferioridade das terras decepciona aqueles elementos,
vindos do terroir breto ou normando, os quais sentem que os resultados
colhidos mal pagam as dificuldades da acomodao em outro solo e
outra paisagem, da adaptao a meio estranho, at racialmente. (Os rapazes
bretes com quem conversei em Alesmes sentem-se, por exemplo, como
que insulados entre os marchenses, vieneses e limusinos, com caractersticas
psicolgicas e costumes muito diferentes). Srio, concentrado, sbrio - o
celta breto -, e franco, decidido, campagnard, - o meio-nrdico normando
-, queixam-se da excessiva mobilidade, da leviandade, da falta de
sinceridade dos outros, at fisicamente deles bem dessemelhantes, algo
mesclados de sangue espanhol e mesmo sarraceno, por parte da mourama
que por l rodou, at que Carlos-Martelo a desbaratasse em Poitiers.
11.
Portanto, perdido por cem, perdido por mil, consideraram a
ida para o Centro e Sul como uma verdadeira emigrao, e, assim sendo,
preferem encaminhar-se para mais longe, e aonde os resultados se
prometem mais fartos. Mas, e o bvio seja dito, isto se passa principalmente
agora, em meio s gerais dificuldades do segundo aps-guerra, quando
outra guerra se propala possvel e em toda a Europa se faz endmica a
descrena.
12.
No se cuide, porm, em movimentos de notveis propores,
em uma corrente de emigrao francesa. No s o Governo, vigilante,
trataria de sust-la, ou de canaliz-la a seu grado - a Frana tem um
Ministrio (da Sade Pblica e) do Povoamento -, fomentando as migraes
internas e, em ltimo caso, dirigindo para sua frica ou para a Guiana os
elementos mveis, seno tambm o prprio patriotismo francs jogaria
como um freio: haja vista que, mesmo no seio da E.C.S.M.F., constituda
precipuamente por pretendentes a emigrar, tem sido agitada, com
freqncia, a tese do perigo de vir a desfalcar-se, de certo modo, a
populao da Frana.
108

13.
De prtico, tudo o que fica dito visa apenas a mostrar que no
descabida, como primeira considerao poderia parecer, a idia de vir o
Brasil a receber um muito reduzido contingente de bons imigrantes franceses.
Uma experincia em curso.
14.
Alis, nesse sentido, segundo me informaram em Alesmes,
contamos com uma experincia paralela, posta em via no Equador. Naquele
pas, ter-se-ia estabelecido, recentemente, uma leva de agricultores franceses
- o grupo Bresson: 40 homens e 2 mulheres. Talvez fosse instrutivo
conhecer-se o que se tem passado com esse grupo, a respeito do qual
poderia informar a Embaixada do Brasil em Quito.
O segundo artigo do Padre Lebret.
15.
Premido pelo alude de cartas que lhe vinham chegando - un flot
de lettres, segundo sua prpria expresso - o Padre Lebret achou prudente
publicar, ainda no Ouest-France, um segundo artigo, recomendando calma.
A arrancada no era to simples como estavam pensando - dizia -: os pases
sul-americanos exigiam garantias quanto qualidade moral e profissional
dos imigrantes, s aceitando gente sadia e moa, tcnicos e agricultores,
quase que exclusivamente. Assim sendo, nada poderia fazer-se, mediante
apenas a iniciativa individual, e necessrio se tornava criar-se, pois, um rgo
coordenador e centralizador, um comit responsvel, capaz de incumbirse da seleo e orientao dos candidatos. Tal comit, apto igualmente a
entrar em entendimentos diretos com os Governos daqueles pases, poderia
estudar as bases de uma comunidade rural de emigrados franceses, a
estabelecer-se de preferncia no Brasil, havendo outrossim possibilidades
quanto ao Chile. Para comear, o comit fundaria em Frana alguma espcie
de Ferme communautaire-Ecole, centro destinado a receber os pretendentes,
para um estgio prtico de verificao e preparao. Em resumo: gua na
fervura, nada de sofreguido; havia que pacientar e organizarem-se - esse
o leitmotiv do segundo artigo do Padre Lebret.
Funda-se uma associao.
16.
Uma das primeiras pessoas a se dirigirem ao Padre Lebret, por
motivo de seus artigos, foi o Senhor Capito Andr Judaux de Barre,
109

militar reformado em conseqncia de ferimento sofrido na ltima guerra,


e que, invalidado para a carreira das armas, mas de nenhum modo fisicamente
um invlido, no se contentava em ficar sendo apenas um pequeno pensionista
do Governo, e procurava outro campo onde empregar sua trfega atividade
e seu pronunciado gosto por tudo o que se refira a coordenar, organizar,
movimentar. Disse-me Judaux que j conhecera, indiretamente, o Pe. Lebret,
atravs de relaes das famlias. Quanto correspondncia que trocou com
o sacerdote, pude l-la agora, em Alesmes. O certo que o Padre Lebret
considerou-o como pessoa capaz e indicada para dar os primeiros passos
visando a organizar em associao os seus correspondentes, e assim entregoulhe o dossier respectivo.
17.
E o Capito Judaux ps mos obra: arrolou os
interessados, delineou os primeiros rascunhos de estatutos, convocou
as reunies iniciais. Dessa maneira, foi que nasceu a nova entidade,
sob a primitiva denominao de Comit France-Amrique Latine;
pouco depois, a 22 de abril de 1948, aprovados os estatutos e
eleito o Conselho Diretor, passou a ela a chamar-se Equipe de
Coordination Sociale des Migrations Franaises (E.C.S.M.F.),
registrada na Prefeitura de Ctes-du-Nord, a 11/V/948 (Journal
Officiel de 22/V/948).
18.
Importa notar que - entrando em jogo as j mencionadas
tendncias frenadoras, adversas a qualquer forma de expatriao numerosa
- j no Estatuto refundido, em 6 de fevereiro de 1949 (V. anexo), acentuavase prioritariamente, no tocante aos fins da novel associao, o objetivo de
promover as migraes internas. Quanto emigrao, vinha em segundo
plano, dada a primazia Frana Ultramarina, e encarada, ainda assim, de
modo especial e restritivo:
Finalidades: Artigo 2: a associao se prope:
...........................................................................................................................
c) estudar a possibilidade da fundao de uma aldeia ou de um
centro rural francs na Frana de Ultramar ou em um pas favorvel
(na Amrica do Sul, por exemplo), e para isso destacar de entre
seus membros elites susceptveis de servirem ao pas de adoo e
ao intercmbio cultural e comercial entre os dois pases.
110

Alguns dados pessoais.


19.
Para Presidente, foi eleito o Sr. YVON LAMAURY, de Rennes,
Arquiteto Diplomado, que atualmente dirige os trabalhos de reconstruo
da cidade de Lorient. Ao que parece, trata-se de pessoa em situao
desafogada e com certa influncia. Pelo menos, goza de firme prestgio
entre os moos de Alesmes, que a ele se referem em tom de admirao e
respeito, para eles muito significando o seu apoio moral e material.
Disseram-me que tambm ele pretenderia ir para a Amrica do Sul, em
razo de imperativos de um temperamento dinmico e empreendedor,
que lhe move o desejo de realizar algo de maior, de grande.
20.
O Capito ANDR JUDAUX DE BARRE, oficial reformado
e, pois, tendo todo seu tempo disponvel, ficou sendo o Secretrio-Geral
permanente da E.C.S.M.F. - o rgo executivo, como ele mesmo se
classifica. De acordo com o Estatuto, o encarregado de representar a
associao e de assegurar o trabalho prtico de sua direo, de gerir-lhe a
contabilidade, etc. um homem pequeno, vivo, e forte nessa qualidade misto de esperteza (sem o segundo sentido, pejorativo), capacidade de
improvisao, de iniciativa, e rapidez no descobrir expedientes e recursos que o francs cristalizou no adjetivo dbrouillard. Capito de Infantaria,
diplomado na escola militar de St.-Maixent, esteve com os franceses de De
Gaulle, em Londres, combateu na frica e depois na Frana, na fase final
da guerra, tendo sido ferido em Amiens, em 1945. O ferimento que motivou
sua incapacidade militar e conseqente reforma, no lhe tolhe a agilidade
fsica. O Capito se agita, o mais possvel. Parece um tanto visionrio, e
altamente dotado do gosto para a organizao, para a complexidade
papelesca e ostentativa, o qual encontradio no Velho Mundo: renem-se
dois ou trs documentos andinos, numa pasta, e chama-se a isso de dossier
importante; mal apanham o fio inicial de um projeto, e j entram a elucubrar
em longnquas e grandiosas realizaes ltimas; com essa sobreestimao e
pompa, ao mesmo tempo que do expanso a uma necessidade ntima,
obtm para si um acrscimo de importncia e prestgio. Alis, freqentemente
esses indivduos so teis e se fazem mesmo indispensveis: o Capito Judaux
um exemplo. E, por falar em exemplo, no custa fornecer um, ilustrativo
de ser ele sem dvida um dbrouillard: ainda h pouco: sabendo que o
Exrcito francs anda a renovar e uniformizar os veculos de sua propriedade,
o Capito, recorrendo a conhecimentos e antigas relaes, no seio da
111

corporao, e assegurando-se ainda, o apoio do Ministrio do Povoamento,


obteve que o Ministrio da Guerra alugasse ao Centro de Alesmes, pela
quantia de 12.000 francos anuais, um velho automvel Renault, que ali
est prestando valioso servio. Por motivo mesmo de suas funes,
com o incansvel Capito Judaux que me tenho avistado e conversado,
acerca dos projetos da E.C.S.M.F., da qual ele, at agora, o elemento
articulador, operante, visvel.
Forma-se a ferme communautaire-cole.
21.
Constituda a associao - primeiro meio de aproximar, ainda que
tenuemente, os elementos esparsos, mas correspondendo ao comit
preconizado pelo Padre Lebret - urgia passar-se s realizaes. Em seu
segundo artigo no Ouest-France, o Padre Lebret ressaltara a necessidade
de instalar-se, quelque part en France, um centro experimental, espcie de ferme
communaut-cole, onde fossem postos prova e, caso necessrio,
reajustassem seus conhecimentos tcnicos, os candidatos a emigrar. Ora,
justamente alguns rapazes se mostravam mais entusiasmados nesse sentido,
e mais dispostos, alguns deles insistindo por comear a experincia.
22.
No dispondo a E.C.S.M.F. de recursos, a no ser os oriundos
das mensalidades obrigadas aos membros, e minguadamente arrecadadas,
os prprios interessados teriam de custear o empreendimento. Sete dos
pretendentes se declaram dispostos a contribuir, no s com suas pessoas,
mas tambm com seus meios materiais. Associaram-se, ento, e, com o
Capito Judaux, entraram em ao.
23.
Aqui, conviria enumerar esses Sete, no s para ilustrar melhor o
que pude ver no Centro de Alesmes - do qual constituem eles o pessoal seno ainda porque, caso venha a efetivar-se a ida do grupo de agricultores
para o Brasil, entraro eles, certamente, em sua leva inicial. So:
1. - Louis VITEL. Breto, das Ctes-du-Nord. 24 anos de idade.
Diplomado em Indstria de Laticnios. o Responsvel, isto , o
diretor do Centro, eleito por seus companheiros.
2. - Michel FILY. Breto, do Finisterra. 29 anos. Filho de um
lavrador e criador de cavalos, entende igualmente dos dois ramos.
112

3. - Marcel LANE. Breto, de Ille-et-Vilaine. 27 anos. Agricultor e


horticultor.
4. - Albert GUHUR. Breto, do Morbihan. 31 anos. Cultivador,
oriundo de uma regio dada policultura e criao de bovinos
(raa pie-noire).
5. - George SAVIDAN. Breto, do Loire-Infrieur. 26 anos.
Condecorado com a Croix-de-Guerre. Agricultor, quase
especializado no cultivo da batata, mas tambm carpinteiro, exmarinheiro e cozinheiro.
6. - Jean ROIN. Normando, 23 anos. Pecuarista, filho de um
criador de bovinos. Tem estgios em grandes propriedades rurais
da Normandia.
7. - Roger JANIN. Do Maine (departamento da Sarthe). Mecnico
agrcola. (Todos eles, filhos de roceiros, tm estudos secundrios,
mais ou menos adiantados, segundo me afianaram.)
24.
Postos em bolsa comum os recursos pecunirios dos Sete,
formando quotas desiguais - que variavam entre 25.000 e 200.000 francos
- e acrescida a soma de contribuies feitas pelos Senhores Y. Lamaury
(Presidente da E.C.S.M.F.) e Pierre Biet (Diretor-Agrcola da mesma),
perfizeram-se cerca de 850.000 francos, munidos dos quais foram
procura de uma propriedade alugvel, decidindo-se enfim a arrendar o
Domaine dAlesmes, ento em estado de quase completo abandono. Ali se
estabeleceram, em agosto de 1948.
25.
A escolha no foi deixada ao acaso, e nem se subordinou somente
a razes econmicas. A equipe partia da inteno de fixar-se numa regio
ingrata, de solo medocre, e em propriedade largada ao desleixo,
condies essas que, exigindo dos moos um esforo maior e
reconhecidamente rduo, melhor servisse para patentear o valor de seus
trabalhos, uma vez auferidos os resultados de que se sentiam capazes.
Para tanto, nenhum lugar melhor que nos rinces da Creuse, de terra
menos desejvel, por isso mesmo j com grandes espaos vazios ou em
via de despovoamento.
113

26.
O conjunto dos Sete elaborou seu regimento interno (V. anexo),
tomando o nome de Equipe dExploitation de la Ferme dAlesmes - tcnica
e administrativamente autnoma, mas filiada E.C.S.M.F., acatando-lhe o
Estatuto e constituindo um de seus elementos e seu primeiro centro de
experincia e estudos.
NA GRANJA DE ALESMES
27.
De automvel, com o Capito Judaux e dois dos jeunes da
Equipe, partimos de Limoges, ao amanhecer do dia 8.
28.
Vencidos, em cerca de uma hora de viagem, os 78 quilmetros de
uma estrada que atravessa, ainda na Haute-Vienne, a cidadezinha de St.
Leonard-de-Noblat, centro da zona de criao do gado limusino, chegase a Bourganeuf; mais 10 quilmetros, numa estrada secundria, atravs
de terreno mamelonado e montono, e atinge-se o Domaine dAlesmes,
em Puy-Lacroix, departamento da Creuse, entre 700 e 750 metros de
altitude, no plateau de Millevaches, a rigor uma peneplancie, em parte do
limite oeste do Macio Central francs.
29.
Como sabido, essas terras ocidentais ao Macio so de origem
primria, com cho grantico, desprovido de calcrio, reclamando assdua
aplicao de fertilizantes. Em terraos, cada vez de mais fraco declive,
desdobra-se uma seqncia de charnecas e reas em processo de
reflorestamento, entremeadas de parcelas de terra arvel, onde se cultiva
penosamente o centeio - o cereal dos solos pobres -, o trigo mouro
(fagpiro) e a batatinha. Todavia, medida que se vem para oeste, o terreno
se torna pouco a pouco mais frtil, mais amplas superfcies de cultura
alternando-se com as landas, e as boas pastagens sucedendo-se aos pacages
- espcie de carrascal. Nele permanece, porm, algo da austeridade, pobreza
e aridez da regio montanhosa, exigindo que camponeses obstinados, escravos
do trabalho e muito econmicos, o amanhem com infatigvel tenacidade.
Da, uma das causas da desruralizao verificada na zona.
30.
A granja ou herdade denominada Domaine dAlesmes estava,
como j foi dito, em quase completo abandono, quando a ocuparam os
Sete da Equipe, depois de arrend-la, pelo preo de 50.000 francos anuais,
para os dois primeiros anos, e de 100.000, da por diante. O dono, um
114

tabelio de Guret, deixava na propriedade, desde alguns anos, apenas


dois empregados polacos, e isso mesmo para evitar a arrestao, que do
contrrio seria aplicvel, segundo a lei francesa. Dos 145.000 hectares de
terreno, mal e mal os ocupantes lavraram dois. O resto, fora algum teimoso
feno nativo, se convertera em matagal, com ervas ms e urtigas. As
instalaes, formando pequeno hameau que comportaria
independentemente 3 famlias - 3 casas de habitao, 3 granjas-estbulos,
I grande paiol - achavam-se em runas. O pomar se asselvajara. A hera,
calibrosa, se abraava s rvores e s paredes, que ameaavam desmantelarse. Ainda hoje, como os jovens colonos chegaram apenas em agosto do
ano passado, e lutam com falta de recursos, muito perdura dessa viso de
tapera. E digo colonos, porque a tentativa que empreendem a de uma
verdadeira experincia de colonizao, em ponto pequeno, j que precisam,
inclusive, de adaptar-se mentalidade e aos hbitos dos campnios
indgenas seus vizinhos.
31.
Mas, no hesito em afirmar, a Equipe dos Sete est povoando
ser digna de confiana. Nestes oito meses, j realizaram alguma coisa, e
v-se que trabalham com seriedade e alegria. Reconstituram a vedao
de todo o permetro da fazenda, inclusive levantando uma cerca de
arame eletrificada, de 3 quilmetros, para separar o pasto das plantaes;
abriram 600 metros de estrada simples, para automveis; fizeram
novamente habitvel uma das trs casas de residncia, onde se alojam e
tm sua cozinha; restauraram os estbulos, reconstruram o galinheiro,
arranjaram um chiqueiro; colheram e armazenaram todo o feno nativo,
que, durante o inverno, e at hoje, est servindo para alimentar seus
animais domsticos; recuperaram o pomar; plantaram uma boa horta, e
mesmo um jardim; cortaram e transportaram grande quantidade de
lenha; noutra das arruinadas casas de residncia, acomodaram uma
garagem e montaram uma pequena carpintaria, onde dois deles (Savidan
e Vitel) trabalham, quando podem, tendo feito eles mesmos quase todos
os rsticos mveis de que se servem, inclusive a vasta mesa, roceira, de
refeies, as cadeiras, os tamboretes, e os bancos, uns bancos muitssimos
parecidos com os que so usados no interior do Brasil. E, finalmente, j
tm amanhados, para as plantaes deste ano, 15 hectares de terra: com
centeio, aveia, trigo, batatas e plantas forrageiras. Revela notar, entretanto,
que se acham em plena tarefa de arroteamento e arao, muita coisa j
estando semeada, mas outras, como o trigo, por exemplo, s devendo
115

serem dadas terra daqui a ms ou ms e meio, quando eles esperam ter


prontos talvez mais outros tantos hectares.
32.
Todos os trabalhos, eles os realizam sozinhos. Moram ali os Sete,
sem mais ningum, sem outra ajuda braal, de qualquer espcie. Um deles
o cozinheiro. Aos domingos, lavam juntos suas roupas. noite, estudam
- assuntos de agronomia e pecuria, zootecnia, veterinria, fitopatologia,
etc. Como j assinalei, so eles filhos de fazendeiros, com estgio em
fazendas e conhecimentos da vida rural; mas, alm disso, tm seus estudos,
em graus diversos. Trouxeram para Alesmes seus livros, mandaram vir
outros. Cada um conserva ao lado da cama uma bibliotecazinha de
cabeceira, muito manuseada, composta somente de livros tcnicos. Coisa
significativa: no vi ali um romance, nenhuma obra literria, tampouco
publicao alguma destinada ao mero divertimento. Lem, entretanto, uma
meia dzia de livros... sobre o Brasil.
33.
A gente logo se certifica de que aqueles rapazes amam
verdadeiramente o campo e a natureza, e que se devotaram de corpo de
alma profisso agrcola. A experincia convincente. Os Sete de Alesmes
constituem um harmonioso falanstrio, formado de jovens com a vocao,
a bem dizer, robinsoniana.
34.
Com tudo isso, insuficiente, e em parte inadequado, o material
de que dispem. Esperam conseguir brevemente um trator, mas, por
ora, possuem apenas: 1 charrua simples; 2 brabantes (brabant - charrua
aperfeioada); 1 segadora ou ceifadeira (faucheuse); 1 ancinho grande
ou ajuntadora (rateleuse); e 2 carretas pequenas, de duas rodas
(tombereaux).
35.
Os animais domsticos, que no puderam ser trazidos da Bretanha
ou da Normandia, mas tiveram de ser adquiridos ali mesmo, na Creuse,
so: 1 cavalo, para trabalho; 2 bois e 2 novilhas, para trabalho; 9 vacas, 6
delas com bezerros; 31 ovelhas, com 24 cordeiros de mama; e 2 cachorros,
guardies e pastores. Alm desses, e destinados apenas a suprir a despensa
do Centro, 2 porcos de ceva, 2 dzias de galinhas e alguns coelhos. Tiveram
tambm um carneiro, que, por medida de economia, foi revendido, to
pronto fecundadas as ovelhas. Todos os 19 bovinos pertencem raa
limusina, apta para o trabalho e para o corte.
116

36.
Quanto ao aspecto, so os Sete moos bem apessoados, bem
educados, robustos, desembaraados, com mos calejadas e ar sadio. Quase
todos, alm do francs, falam algum dos dialetos bretes, que aprenderam
no bero. So catlicos, praticantes. Alis, segundo me afianou o Capito
Judaux de Barre, a E.C.S.M.F. - cujas reunies do Conselho Diretor se
realizam, em Paris, na sede da Union Syndicale des Ingenieurs
Catholiques - formada de elementos autenticamente catlicos, e uma
das precaues da associao a de impedir que se insinuem em seu rol
indivduos comunistas.
37.
Trazendo para a prtica o esprito que informa seu Regimento
Interno, inspirado nos princpios coletivistas, e com tento de
desenvolverem trabalho organizado, estabeleceram uma diviso de funes,
no escrita e que variar segundo as necessidades das diferentes estaes
do ano, mas que, conforme pude averigar, , hoje, em linhas gerais, a
seguinte:
Vitel, alm de ser o Responsvel do Centro, o vaqueiro e pastor,
encarregado das vacas, das ovelhas e dos porcos.
Guhur o laboureur: maneja a charrua, trata, outrossim, dos bois
e do cavalo.
Roin o semeur: colabora com o laboureur nos trabalhos do
campo.
Fily o forestier: corta madeira e lenha, e se incumbe de tudo o
mais que se relacione com o mato.
Marcel tem a responsabilidade do pomar, demais de ajudar em
outros servios.
Savidan o cozinheiro; alm disso, cuida da horta, do jardim, dos
coelhos e das galinhas, e executa trabalhos de carpintaria.
Jadin, alm de mecnico (reparaes e conservao dos instrumentos
agrcolas, etc.), dirige o automvel e funciona ainda como facttum.
38.
bvio, no entanto, que essa discriminao, algo esquemtica,
tem como simples objetivo a distribuio das responsabilidades. Na prtica,
todos se entreajudam e do mo aqui e acol, em quaisquer tarefas.
39.
Para neles descobrir os autnticos rapazes do campo, por educao,
e natural tendncia, basta surpreender a segurana e o gosto com que
117

atuam, at nos gestos instintivos, naquela paisagem campesina, entre velhas


faias, onde as pegas fazem ninhos e cantam os tordos e tentilhes. H um
jeito, sbio e amoroso, de revolver na mo a terra da gleba arada; de
tocaiar as toupeiras, que alongam o morrete de suas galerias pelos canteiros
da horta; de armar engenhosos espantalhos para defesa da semeadura,
estacando manipanos ou pendurando um pintarroxo morto, que se
balana ao vento e escarmenta os demais pintarroxos atrevidos; de recobrir
com grades de ocasio os viveiros de hortalias; de improvisar interessantes
portas rsticas, de armao de madeira recheada com hastes verdes de
giestas; de pagar com um carinho o cavalo de charrua ou o boi de carreta,
ou escolher nomes afetivos para os animais domsticos; de recolher as
ovelhas, quando o vento aperta; de zelar pela fonte supridora e boa gua;
e de comparar, com os de seus prprios, a altura e o colorido novo dos
campos de centeio dos vizinhos.
40.
As atuais condies de instalao, nas quais passaram o inverno,
so, se bem que limpas e bem cuidadas, mais que modestas, rudimentares,
desconfortveis, toscas, quase ascticas, e podem comparar-se s de uma
pequena fazenda do Centro de Minas Gerais. Dispem de luz eltrica.
Almocei com eles: comida farta e saborosa - sopa de batatas, uma
macednia de legumes secos, batatas fritas e (prato extraordinrio, em
homenagem ao hspede) uma omelete simples. Carne, provavelmente,
s a comero aos domingos, se tanto. Na sala de jantar, que igualmente
a cozinha, tem entronizado um crucifixo.
41.
Conversei bastante com eles, que se mostravam incansveis em
fazer perguntas sobre o Brasil, mas sempre versando as condies da
vida na roa, as raas de gado, a criao de zebus, o clima, os parasitas
animais e as pragas da lavoura. Queriam saber o mais possvel acerca
das diferentes culturas, da introduo de raas bovinas francesas, da
indstria de laticnios, das variedades de eqinos, do emprego de
muares como animais de carga, dos meios de comunicao que
permitem o acesso dos produtos agrcolas aos grandes mercados. Sua
curiosidade tambm se orienta para o idioma portugus, e, muito
interessados, pediram-me quantidade de pormenores sobre a nossa
atual campanha do trigo. Como so todos ainda solteiros, e eu, a
modo de gracejo, perguntasse se, caso resolvida sua ida para o Brasil,
no prefeririam desde j casar-se com moas brets ou normandas,
118

que lhes seriam de ajuda valiosa na nova vida rural e lhes facilitaria
sentimentalmente a adaptao ao novo pas - verifiquei que, a par do
natural receio de assumir encargos de famlia, assim vspera de
ingressarem em incerta e trabalhosa etapa de vida, no era de excluirse neles um remoto desejo de virem a esposar filhas de fazendeiros
brasileiros.
42.
Aqui fica, Senhor Embaixador, um rpido retrato do Centro
de Alesmes e da Equipe dos Sete, os quais, em conjunto e cada um de
por si, me deram a melhor das impresses.
O QUE DESEJA A E.C.S.M.F.
43.
Alm das indicaes e idias gerais, que tm sido objeto de
correspondncia trocada com o Secretrio-Geral da associao, a qual
j foi transmitida ao Itamaraty, o Senhor Yvon Lamaury, quando
compareceu Chancelaria da Embaixada, prometeu, para breve prazo,
remeter a Vossa Excelncia um projeto pormenorizado (o plan de
transfert), ora em elaborao e que dever ser aprovado pelo
Conselho Diretor da entidade. Esse, como explicam, no poder
receber a forma de um trabalho terico definitivo, o qual teria de ser
condicionado pelo conhecimento da natureza do solo, do clima, e de
outras caractersticas do terreno a eles eventualmente destinado no
Brasil. Como cumpria, coube-me, entretanto, dizer-lhes da convenincia
de mandar-se para o Rio de Janeiro esse plano, porquanto, ainda que
sumrio e provisrio, poder ser de incontestvel utilidade indicativa,
para o estudo do assunto, ora em mos dos rgos tcnicos brasileiros.
Principalmente, e para se ganhar tempo, nele deveriam declarar-se as
condies de terreno que preferem, o optimum desejvel quanto
localizao, dimenses, instalaes, etc. bem como o mnimo com que
se contentariam.
44.
Agora, tanto na ida de Limoges a Alesmes, quanto no regresso,
conversando com o Capito Judaux de Barre, precisou-me ele um
pouco mais o pensamento da E.C.S.M.F.
45.
O que a associao se prope fazer no reunir, selecionar e
remeter imigrantes para o Brasil, a fim de a serem distribudos ad
119

libitum, pelos rgos imigratrios. Ao contrrio, o que pretendem


instalar em nosso pas um pequeno ncleo confechado e autnomo, a
espcie da aldeia francesa, de que falou o Padre Lebret. Algo assim
como uma imigrao de classe, ou o que - faltando-me a terminologia
exata - permito-me denominar imigrao industrial.
46.

Para a realizao desse plano, a E.C.S.M.F. pediria trs coisas:


I - Atribuio de uma poro de terra, de rea, aproximadamente,
da ordem de 30.000 hectares, e em zona provida de escoadouro
para os produtos. (Desconhecendo as particularidades da
configurao geogrfica brasileira, o Capito desejava que o
terreno se situasse perto de um rio navegvel, que corresse do
interior para o litoral). O terreno dever oferecer a possibilidade
de nele se construir, futuramente, um campo de aterrissagem.
(A nfase do Capito, neste ponto, correr por conta de seu j
mencionado vezo de idealizar, logo de incio, grandes solues.)
Na escolha da localizao, convir ter-se em conta que o interesse
do grupo se divide, igualmente, entre a policultura (trigo, batatas,
algodo, etc.) e a criao e indstria de laticnios (possibilidade
de levarem consigo cabeas de gado normando a limusino e da
rstica leiteira bret pie-noire). Outrossim, e como natural, a
E.C.S.M.F. assentaria suas preferncias na parte central ou
meridional do Pas.
II - Financiamento da viagem dos imigrantes, pelo Governo
brasileiro.
III - Concesso de um emprstimo (compreendendo
fornecimento de material e adiantamento de dinheiro),
reembolsvel a longo prazo, de acordo com um plano a estudarse, e suprido pelos cofres oficiais ou por capitais privados,
mediante a constituio de uma sociedade, por exemplo.

47.
Uma vez decidido o empreendimento, seria assinado um
compromisso contratual, qualquer tipo de acordo entre o Governo
brasileiro e o Conselho Diretor da E.C.S.M.F., com aprovao e visto do
Governo francs.
120

48.
Por seu lado, a E.C.S.M.F. daria, quanto aos quadros de imigrantes,
a estrita garantia tcnica e moral, por meio de um recrutamento severo,
vigilante seleo e obrigatoriedade de um estgio probatrio, no Centro
de Alesmes, que seria, para esse fim, conservado e ampliado, constituindo
uma espcie de base permanente em Frana.
49.
Logo de incio, a E.C.S.M.F. considera como indispensvel que o
Governo brasileiro custeie a ida ao Brasil de alguns de seus tcnicos, que
poderiam ser:
1 urbanista,
1 agrnomo,
1 veterinrio,
acompanhados,
desde j, caso possvel, dos Sete que formam a atual Equipe da Alesmes,
os quais entrariam logo a funcionar com auxiliares, nos primeiros trabalhos
de instalao.
50.
Ulteriormente, em grupos sucessivos, seguiriam outros imigrantes,
inclusive casados, com suas famlias.
ALGUMAS CONSIDERAES
51.
Sem maiores comentrios, e apenas como pontos-de-referncia
para posterior cogitao, alinharei, a seguir, algumas consideraes e
averiguaes, que se me ocorreram durante a visita a Alesmes.
Limitaes ao projeto. A atitude do Governo francs.
52.
Instado por mim, o prprio Capito Judaux reconheceu que, de
um modo geral, o Governo francs se mostraria infenso a uma
movimentao imigratria para a Amrica do Sul. J agora, o Ministrio
do Povoamento, ciente dos promissores resultados da pequena experincia
do Centro de Alesmes, estaria pensando em encaminhar os elementos
da E.C.S.M.F. para a Guiana, ou para a frica, e em incentivar tentativas
semelhantes, sob a forma de migraes internas, no territrio
metropolitano. Ao mesmo tempo admitindo essa tendncia oficial, o
121

Capito Judaux situa o problema em termos de divergncia eventual de


pontos de vista, entre os diferentes ramos da administrao. Dessa maneira,
segundo sua opinio, os Ministrios do Povoamento e do Interior
manteriam a atitude acima mencionada, ao passo que o Ministrio dos
Negcios Estrangeiros (especificamente pelos seus Departamentos
Comercial e Cultural) apoiaria, de maneira decisiva, o plano de fundao
do ncleo de imigrantes franceses no Brasil.
Possibilidades da E.C.S.M.F. Potencial emigratrio. Recursos.
53.
De acordo com o Estatuto, a E.C.S.M.F. tem a sua sede social
fixada no Centro Experimental de Alesmes, onde funcionam o
Secretrio e o Bureau de Estudos. Se bem que, na realidade atual,
tudo se passe ainda de maneira menos pomposa, o Capito Judaux
reside, com efeito, numa pequena casa, situada no interior do Domaine,
acerca de 500 metros da residncia dos Sete; e, nesta ltima, guarda-se
o arquivo da E.C.S.M.F. - algumas pastas, com poucos papis, e o
pequeno fichrio.
54.
Compulsando essas fichas, e fazendo perguntas, conclui que a
E.C.S.M.F. pode classificar os seus membros em trs categorias:
I - um grupo militante, que compreende: o Presidente Y. Lamaury,
mais uns trs membros do Conselho Diretor (Biet, Berger,
Besson?); o Secretrio Geral, Capito Judaux; e os Sete rapazes
de Alesmes.
II - 58 membros efetivos, isto , que pagam suas mensalidades.
III - um grosso de 400 membros tbios e distantes, que se inscreveram
porque tm ou tinham vontade ou veleidade de imigrar, mas no
comparecem com a mensalidade e aguardam a ver que rumo
tomam os acontecimentos.
55.
Reconhecendo verdadeira essa situao, pensa e afirma o Capito
Judaux que urge que a associao realize algo, a fim de cobrar nome e
prestgio, com o que o nmero e o fervor de seus membros aumentaro,
de muito.
122

56.
Ao mesmo tempo, acredita, caso os estudos atuais cheguem a
bom termo, que, a seguir os Sete, o grupo dos 58 fornecer, logo, bons
elementos, destinados ao ncleo imigratrio no Brasil.
A direo da E.C.S.M.F.
57.
O que no d ar de bem articulado, e nem de funcionar, por ora,
de maneira suficientemente satisfatria, a prpria direo da E.C.S.M.F.
Pelo Estatuto em vigor, deveria ela, isto , o Conselho Diretor,
compreender: Presidente, Vice-Presidente, Diretor-Agrcola, DiretorTcnico e Diretor-Social. E, para esses cargos, teriam sido oportunamente
eleitos, respectivamente, os Srs. Y. Lamaury, Dr. Besson (veterinrio), P.
Biet (engenheiro agrcola), Briand (engenheiro) e Pitard (engenheiro
agrcola). No momento, entretanto, contaria apenas com o Presidente
Lamaury, e mais uns dois... - foi o que pde responder-me o Capito
Judaux, acrescentando que os outros no se interessavam bastante pela
E.C.S.M.F., que difcil fazer com que as pessoas se dediquem a um
empreendimento que ainda no deu frutos, etc.
58.
At onde pude saber, o Presidente Yvon Lamaury uma pessoa
respeitvel. Cumpre, entretanto, lembrar que, at bem pouco tempo,
figurava no Conselho Diretor o Senhor de Goldfiem, que s foi excludo
da associao quando Paulo Carneiro, que o Capito Judaux procurara
na sede da Delegao do Brasil Unesco, chamou-lhe a ateno para o
fato de ser esse senhor um charlato de pssima fama, e mesmo um escroc.
Uma prxima modificao do Conselho Diretor da E.C.S.M.F. Acusaes
ao Capito Judaux.
59.
Em Alesmes, tendo procurado ocasio de conversar a ss com o
Senhor Louis Vitel, Responsable ou diretor do Centro, revelou-me ele
verificar-se ultimamente um descontentamento geral para com o Capito
Andr Judaux de Barre, o qual, tendo sido de real utilidade para a
E.C.S.M.F., comearia agora a prejudic-la. No se trataria de desonestidade
ou de faltas graves; mas, pela sua maneira de agir e agitar-se, um tanto
impensada e audaciosamente, o Capito estaria criando dificuldades,
inclusive Equipe de Alesmes. O prprio Presidente Lamaury cogitaria
no momento sobre a melhor maneira de desfazer-se do Secrtaire Gnral,
123

o que dentro em breve ocorreria, reorganizando-se, ao mesmo tempo, o


Conselho Diretor da associao, com elementos prestigiosos e seguros, o
que viria facilitar o plano da ida do grupo de imigrantes para o Brasil.
Aqui ficam, Senhor Embaixador, as observaes que pude
colher na visita ao Centro de Alesmes, as quais julguei mais acertado relatar
em exposio minuciosa e ante o receio de omitir quaisquer dados que
sejam ou possam vir a ser direta ou indiretamente interessantes.
Respeitosamente,
a) Joo Guimares Rosa
Primeiro-Secretrio de
Embaixada.
Em 18 de abril de 1949.

124

NOTA N 92, DE 25 DE MARO DE 1966 DA


EMBAIXADA DO BRASIL EM ASSUNO

EMBAIXADA DOS ESTADOS UNIDOS DO BRASIL


Assuno, em 25 de maro de 1966
Nota n 92
Senhor Ministro,
Tenho a honra de acusar recebimento da Nota n D.P.I. 712, de
14 de dezembro do ano passado, na qual Vossa Excelncia volta a tratar
de assuntos relacionados com a caracterizao da fronteira brasileiroparaguaia na regio do Salto das Sete Quedas e solicita novamente a
retirada do destacamento militar brasileiro da zona de Porto Coronel
Renato. Na mesma nota, Vossa Excelncia prope ainda que a Comisso
Mista de Limites e de Caracterizao de Fronteiras prossiga seus trabalhos
e que, em caso de desacordo entre os Governos do Brasil e do Paraguai
no seio daquela Comisso, ambos os Governos recorram a todos os
meios de soluo pacfica dos conflitos internacionais, a comear pelas
negociaes diretas.
2.
Em ocasies anteriores, Senhor Ministro, em particular nas notas
AAA/DAM/SDF/DAJ/24/254. (43), de 19 de setembro de 1962, do
Ministrio das Relaes Exteriores Embaixada do Paraguai, e nmero
310, de 27 de outubro de 1965, desta Embaixada ao Governo de Vossa
Excelncia, o Governo brasileiro tem deixado claro que no admite a
existncia de qualquer pendncia de limites entre o Brasil e o Paraguai,
uma vez que a fronteira entre os dois pases ficou integralmente definida
nos Tratados de 1872 e 1927, e perfeitamente demarcada, outrossim, no
que se defere ao disposto no primeiro daqueles instrumentos, pela Comisso
Mista Demarcadora reunida entre 1872 e 1874, conforme consta das
respectivas Atas, de nmeros 1 a 18, j extensamente citadas e transcritas
em prvia correspondncia sobre o assunto.
A Sua Excelncia o Senhor Doutor Ral Sapena Pastor,
Ministro das Relaes Exteriores.
127

3.
Da mesma maneira, no aceita o Governo brasileiro as asseres
do Governo paraguaio quando procura justificar a invalidade da
demarcao de 1872/74, por insuficiente ou contrria ao Tratado de 9 de
janeiro de 1872. No s a demarcao foi executada rigorosamente de
acordo com o disposto nos artigos I, II, III e IV daquele Tratado, e
reconhecida pelo Governo paraguaio, como tambm foi esse
reconhecimento confirmado ulteriormente pelo mesmo Governo, ao
firmar o Tratado Complementar de Limites, em 1927, e o Protocolo de
Instrues para a Demarcao e Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai,
de 9 de maio de 1930.
4.
Entretanto, Senhor Ministro, no obstante as muitas razes j
apresentadas pelo meu Governo nas Notas anteriores, tentarei mais uma
vez repetir - no um ponto de vista brasileiro - mas a verdade seriada dos
fatos e dos vlidos ttulos, conforme basicamente configuram e devem
consubstanciar a inteligncia do assunto, da parte tanto de paraguaios quanto
de brasileiros, uma vez que ambos os Governos, de pleno consentimento
e em boa forma, subscreveram aqueles documentos e tero sem esquivana
de responder por seus atos.
5.
Diz Vossa Excelncia que: O Tratado de Limites de 9 de Janeiro
de 1872, conseqncia de uma guerra de extermnio, era o resultado previsto
nos objetivos que sete anos antes se propuseram os Governos do Brasil,
Argentina e Uruguai, quando no art. XVI do Tratado Secreto de Aliana
contra o Paraguai subscrito em Buenos Aires a 1 de maio de 1865 repartiam
antecipadamente entre si os territrios de que seria despojado o Paraguai.
D tambm Vossa Excelncia o Tratado de 1872 como formando parte
do Tratado de Paz que concluiu uma guerra injusta em virtude da qual se
despojou a Repblica do Paraguai de extensos territrios, depois de esgotar
suas riquezas nacionais e dizimar sua populao.
6.
Mas Vossa Excelncia bem sabe que essas recriminaes no
correspondem verdade, seno que deturpam a realidade dos fatos
histricos. Vossa Excelncia sabe que era pensamento expresso do Tratado
de Aliana respeitar-se a integridade territorial do Paraguai.
7.
Vossa Excelncia sabe que as disposies previstas no Artigo 16
do Tratado de Aliana definiam:
128

O Imprio do Brasil se dividir da Repblica do Paraguai:


Do lado do Paran pelo primeiro rio abaixo do Salto das
Sete Quedas, que segundo a recente carta de Mouchez o Igurey,
e da foz do Igurey e por ele acima a procurar as suas nascentes.
Da parte da margem esquerda do Paraguai pelo Rio Apa
desde a foz at s suas nascentes.
8.
Vossa Excelncia sabe que essa linha do Igurey no foi novidade
no Tratado de Aliana - mas, sim, uma constante dos antigos e anteriores
Tratados, no chegados a vigorar numa demarcao.
9.
Vossa Excelncia sabe que, mesmo assim, na Conferncia de 8 de
janeiro de 1872, em Assuno, para o ajuste do Tratado de Limites,
discutida desimpedidamente a matria com o Plenipotencirio paraguaio,
no houve exigncia, nem mesmo insistncia em que se atendessem justas
aspiraes brasileiras. Ao contrrio, o Plenipotencirio brasileiro
demonstrou o esprito conciliador do Governo Imperial, desistindo da linha
do Igurey e aceitando a do Salto das Sete Quedas, pelo Paraguai proposta;
ao mesmo tempo, acedeu a que se substitusse a expresso nascente austral
do rio Apa por nascente principal do rio Apa. De tal maneira, o Brasil
no Tratado aceitou menos do que exigiria se a guerra no tivesse havido.
10.
Aceitando o Tratado de 1872, inquina-o no entanto a Nota n 712,
porque firmado logo aps a guerra, com o pas ocupado.
11.
Nada, porm, ops o Paraguai, nem pode alegar, contra a perfeio
e validade do Tratado de 1927 - feito depois de mais de 50 anos de paz, e
em plena paz entre os dois Estados. Nada tambm articulou nem poderia
argir contra o Protocolo de 1930. E estes dois atos internacionais,
contemporneos, plenamente vlidos para o Paraguai, destrem todas as
imputaes por ele agora trazidas contra Atas, Plantas e Carta Geral, da
DEMARCAO de 1872/74, nos termos do Tratado de 1872.
12.
Diz Vossa Excelncia que surpreende o Governo paraguaio a
reafirmao do 3 da minha Nota n 310 - de estar inteiramente
demarcado o trecho da fronteira comum que se estende desde o marco
do Ibicu at o Salto Grande das Sete Quedas - a qual Vossa Excelncia
qualifica de errnea apreciao e estranha pretenso brasileira, que
129

carece de fundamentos legais e contrasta, contradiz e nega todo valor


a tratados e convnios internacionais e precisamente a causa de situaes
de fato que notoriamente afetam as relaes entre nossos pases.
13.
Estranho nos soa que o Governo do Paraguai se declare
surpreendido, agora, com o que - no uma apreciao nem pretenso brasileira
- mas, fato jurdico, publicamente realizado, aprovado e reconhecido, desde
24 de outubro de 1874, pelos Governos do Paraguai e do Brasil. Ao Governo
do Paraguai no cabe deixar de conhecer, em todo seu alcance e obrigaes:
o Protocolo de Instrues para a Demarcao e Caracterizao da
Fronteira Brasil-Paraguai, de 9 de maio de 1930;
o Tratado de Limites, complementar do de 1872, de 21 de maio de
1927;
as Atas, a Carta Geral da Fronteira e as Plantas parciais, da Demarcao,
de 1872/1874;
o Protocolo da Conferncia para o ajuste de limites, de 8 de janeiro
de 1872;
o Tratado de Limites, de 9 de janeiro de 1872.
14.
Quanto DEMARCAO, e a despeito das extensas alegaes
por Vossa Excelncia apresentadas - alegaes estas que mais adiante
examinarei - meu Governo mantm a mais firme convico de que o
limite brasileiro-paraguaio no Salto Grande das Sete Quedas j est
perfeitamente estabelecido desde 1874.
15.
Esta certeza, Senhor Ministro, se fundamenta nos seguintes
documentos oficiais:
a) TTULOS DOS COMISSRIOS DEMARCADORES, transcritos
na Ata da 1 Conferncia, de 16 de agosto de 1872;
Ttulo do Sr. Comissrio Brasileiro:
Hi por bem nomear a Rufino Eneas Gustavo Galvo, Coronel
do Imperial Crpo de Engenheiros, para Commissario Brazileiro da
Commisso Mixta que tem de proceder demarcao da linha divizoria entre
o Imperio e a Republica do Paraguay, de conformidade com o que
130

foi estipulado no artigo primeiro do Tratado de Limites assignado


em Assumpo em nove de janeiro do corrente ano.
Ttulo do Sr. Comissrio Paraguaio:
Ministerio del Interior. El Vice Presidente de la Republica en ejercicio
del P. E.
En cumplimiento del articulo 2 del Tratado de Limites celebrado
con el Imperio del Brasil, acuerda y Decreta:
Art. 1 Nombrase comisario al Ciudadano Dn. Domingo Ortiz
para que en representacion del Paraguay forme parte de la comision
que debe demarcar l linea divisoria entre el Paraguay e el Brasil segun las
bases del articulo 1 del Tratado de Limites celebrado con el
Imperio.
b) PROTOCOLO DE INSTRUES DO GOVERNO
PARAGUAIO AO SEU COMISSRIO, DE 22 DE JULHO DE 1872:
Prosseguir por lo mas alto de esta sierra a buscar su termino,
y encontrar la sierra de Mbaracay, que del mismo modo continuar
demarcandose por lo mas alto de ella, hasta llegar al rio Paran en el
Salto Grande de las Siette Cahidas.
c) ATA DA 11 CONFERNCIA, DE 30 DE MARO DE 1874;
.................................................................................................................
Foi declarado pelos Srs. Commisrios que o fim desta
reunio era authenticar-se a chegada da Comisso mixta neste logar,
extremo da linha Oeste-Leste, que partindo do marco do Ibicuhy,
vem pelo alto da serra de Maracaj at ste Salto.
d) ATA DA 12 CONFERNCIA, DE 8 DE JUNHO DE 1874:
.................................................................................................................
Foi declarado pelos Srs. Comissrios que o fim dessa reunio
era dar por demarcada a fronteira entre os dous pazes, limitada pelo
alveo do rio Paran, cuja demarcao prosseguio do Salto das
Sete-Quedas e terminou na foz do rio Iguassu ou Coritiba.
131

..........................................................................................................................
Declararo mais os Srs. Comissarios que achava-se concluida
sobre o terreno toda a demarcao da fronteira, segundo o tratado de
nove de janeiro de mil oitocentos setenta e dous e respectivas
instruces, entre os dous pazes, faltando apenas os tres marcos
que j foro mandados construir em logares determinados e
troca daquelles mappas e dos da serra de Maracaj.
e) ATA DA 16 CONFERNCIA, DE 19 DE OUTUBRO DE
1874:
Nestas plantas est representada por um trao continuo de
tinta encarnada a linha de limites dos dous pazes.
Esta linha traada pelo mais alto da serra, parte do marco
collocado junto vertente principal do Igatemi
..........................................................................................................................
e chega ao marco collocado nas vertentes do Ibicuhy. ste marco
est aos 10 S.E. do marco do Igatemi e na distancia de 68
Kilometros, 5.
Do marco do Ibicuhy segue a linha divisoria por mato alto
ao rumo de 51 S.E. e distancia de 12 Kil, 7; sahe em campo
junto vertente principal do Igurey ou Garei e vai ao rumo de
41 N.E. na distancia de 4 Kil, 5; muda o rumo para 58 S.E. at
9 Kil, 8, sendo 3 Kil, 5 ainda em campo e o restante na grande
matta, que se estende at ao Salto das Sete-Quedas; continua
por essa matta ao rumo geral de 69 N.E. na extenso de 61 Kil,
3 e depois, ao rumo geral de 53 S.E. atravessa dous pequenos
campos e, com 46 Kil, 3 de distancia neste ltimo rumo, chega
5 e mais importante das Sete-Quedas, que so formadas pelo encontro
da serra com o rio Paran, havendo em frente uma pequena
ilha.
f) ATA DA 18 E LTIMA CONFERNCIA, DE 24 DE
OUTUBRO DE 1874:
...com o fim de encerrar-se os trabalhos da commisso,
assignando-se a carta geral da fronteira, levantada e organisada
132

para servir de documento da demarcao a que acaba de procederse.


..........................................................................................................................
Foro apresentados os dous originaes desta carta, um em
portuguez e outro em hespanhol, e foro examinados por toda
a comisso.
Nestas cartas est representada, por uma faixa de cr
amarella do lado do Brasil e encarnada do lado do Paraguay, a
linha de limites, desde a barra do rio Iguass no Paran at a do
Apa no Paraguay, seguindo o trao prescrito nas instrues dadas
pelos dous governos, de accrdo com o tratado de limites de 9
de janeiro de 1872.
.................................................................................................................
A descrio da linha de limites consta das actas da 3, 6, 7,
10, 16 e 17 conferencia.
Seis marcos levantados pela commisso assignalo os
pontos mais notaveis da linha.
As posies geographicas desses pontos e particularidades
dos terrenos circunvizinhos consto dos autos de colocao desses
marcos, assignados na 2, 8, 9, 13, 14 e 15 Conferencia.
As posies geographicas de outros pontos notaveis da
linha, assignalados pela natureza, taes como o Salto das SeteQuedas e barra do rio Iguass, consto da acta da 17 conferencia
e de tabellas transcriptas nas cartas parciaes e geral da fronteira.
.................................................................................................................
Essas plantas parciaes e carta geral, bem como as actas das
conferencias da commisso comprovo e comprovaro a todo o
tempo a realizao da demarcao da fronteira dos dous pazes, baseada
no tratado de limites de 9 de janeiro de 1872, ficando deslindada a
mesma fronteira de conformidade com esses documentos.
g)
COORDENADAS
DOS
SEGUINTES
PONTOS
DETERMINADOS ASTRONOMICAMENTE DURANTE OS
TRABALHOS DE CAMPO REALIZADOS DE 1872 A 1874:
Barra do rio Apa (Marco)
Porto da Guarda Estrella
Forte So Carlos
133

Porto da Guarda Observao


Porto da Guarda Quem Vive
Barra do rio Pedra de Cal
Passo de Bella Vista
Confluencia acima desse passo (Marco)
Guarda Oliva
Porto Tacur-pit
Cabeceira principal do Apa no brao sul (Marco)
3 Cabeceira do brao norte
2 Cabeceira do brao norte
1 Cabeceira do brao norte
Cerro Cor
Ponta Por
Potreiro de Julio (Marco)
Laga do matto
Cabeceira norte do Igatemy
Cabeceira sul do Ipan
Cabeceira principal do Igatemy (Marco)
Acampamento n 31 (na picada para o salto)
Capo da Observao
Cabeceira do Ibicuhy (Marco)
Salto das Sete Quedas
Barra do Iguass.
h) CARTA GERAL E PLANTAS
Feitas em duplicata, em portugus e em espanhol, existindo
nos arquivos dos dois Governos, referidas nas Atas e
especialmente postas em nfase nas Instrues do Governo do
Paraguai ao seu Comissrio, ao ordenar que fossem feitas para o
trecho em causa, para formar un juicio o idea cierta en vista de
las actas y planos que formaren, o que denega validade afirmativa
de Nota de Vossa Excelncia ( 8) de que a linha de fronteira no
la pintada en el mapa o deseo de 1872/74.
i) MEMRIA DO CAPITO-DE-FRAGATA D. DOMINGO A.
ORTIZ:
134

Por consecuencia de estos trabajos el tratado de 9 de Enero


de 1872 ha sido cumplido en todas sus partes y demarcada la frontera
de ambos pases con verdadera escrupulosidad y exactitud, aclarando
para siempre cualesquiera questiones de lmites.
..........................................................................................................................
No cerrar este imperfecto bosquejo o memoria, que
manifiesta sino todo el empeo e inters con que he procurado
conducirme en el lleno de tan rduo como difcil y transcendental
cometido, al menos, la manera siempre relativa y de eminente
convenincia nacional con que se ha venido a rayar la gran linea divisoria,
poniendo feliz termino a la cuestion de siglos, para ya esperar as
la pacfica y tranquila elaboracin de un prspero porvenir entre
pueblos como el Paraguay y el Brasil, llamados por la naturaleza a
ser mutuamente concurrentes a su reciproca prosperidad y
engrandecimiento.
16.
A partir, portanto, de 24 de outubro de 1874, a fronteira estava
definitivamente fixada, de conformidade com a demarcao feita, nos
termos do Tratado de 1872.
17.
Da por diante, qualquer dos dois pases podia ocupar o territrio
de seu lado da linha encarnada do mapa, e nele plenamente estabelecer-se
- assim como nas ilhas a um e a outro adjudicadas, conforme a mesma
linha encarnada, nas plantas.
18.
Essa demarcao, reconhecida pelos dois Governos h quase um
sculo, veio a ser confirmada ulteriormente, em Atos Internacionais solenes
e incontestes firmados pelo Brasil e pelo Paraguai.
19.
O Tratado de Limites de 1872 definira a linha de fronteira entre o
Brasil e o Paraguai, da foz do rio Iguau no rio Paran foz do rio Apa
no rio Paraguai - isto , em toda a extenso em que, na poca, os dois
pases de fato se confrontavam.
20.
Todavia, do lado de l do prolongamento septentrional dessa
linha, uma regio, a oeste pois da nossa fronteira, o Chaco, era objeto de
contestao entre trs pases, nossos vizinhos e amigos. S mais tarde,
estando o Paraguai j de posse da mesma, foi possvel assinar-se outro
135

ajuste, para o fechamento, que faltava, dessa seo da fronteira: formada


pelo rio Paraguai, da confluncia do rio Apa at ao desaguadouro da Baa
Negra.
21.
Assim, em 27 de maio de 1927, assinou-se, no Rio de Janeiro, o
TRATADO DE LIMITES, COMPLEMENTAR DO DE 1872.
22.
Esse Tratado Complementar em nada pe em causa a primitiva
linha de limite, definida pelo Tratado de 1872 e fixada pela Demarcao
de 1872/74, mas trata to-s e unicamente de seu prolongamento - isto ,
da linha de limite entre a foz do Apa e o desaguadouro da Baa Negra.
23.

Isso, alis, diz seu prembulo:


...desejando completar a determinao da linha de fronteira
entre os respectivos territrios dos dois pases, j definitivamente
estabelecida no trecho que vai da foz do rio Iguass no rio Paran,
at a foz do rio Apa, no rio Paraguay, conforme dispe o artigo
1 do Tratado de Limites firmado em Assuno, aos 9 de janeiro
de 1872, resolveram celebrar um Tratado de Limites,
complementar do de 1872, para a parte da fronteira constituda
pelo rio Paraguay, no trecho compreendido entre a foz do rio
Apa e o desaguadouro da Baa Negra.

24.
Tanto assim , que o Tratado Complementar, instituindo, por seu
Artigo III, uma Comisso Demarcadora, no a incumbe de tocar na linha Foz
do Iguau - Foz do Apa, J DEFINITIVAMENTE ESTABELECIDA.
o seguinte o Artigo III:
Uma Comisso Mista brasileiro-paraguaia, nomeada pelos
dois Governos no mais breve prazo possvel aps a troca das
ratificaes do presente Tratado, levantar a planta do rio Paraguay,
com as suas ilhas e canais, desde a confluncia do Apa at o
desaguadouro da Baa Negra.
Essa comisso efetuar as sondagens necessrias e as
operaes topogrficas e geodsicas indispensveis para a
determinao da fronteira, e colocar marcos nas ilhas principais
e pontos que julgar mais convenientes.
136

PARGRAFO NICO. Os dois Governos, em protocolo


especial, a ser firmado logo depois da troca das ratificaes deste
Tratado, estabelecero o modo por que a comisso mista ser
constituda e as instrues por que se reger para a execuo dos
seus trabalhos.
25.
Em obedincia determinao do Pargrafo nico do Artigo
III do Tratado de Limites, Complementar, transcrito acima, firmou-se,
no Rio de Janeiro, com data de 9 de maio de 1930, um ajuste: o
PROTOCOLO DE INSTRUES para a Demarcao e
Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai.
26.

No seu Prembulo, esse Protocolo diz:


Os Governos da Repblica dos Estados Unidos do Brasil
e da Repblica do Paraguai, no intuito de dar cumprimento ao
estipulado no pargrafo nico do artigo terceiro do tratado de
limites, complementar do de 1872, firmado no Rio de Janeiro a
21 de maio de 1927, e, por outro lado, no de ATENDER
NECESSIDADE DE SEREM REPARADOS ALGUNS DOS
MARCOS DA FRONTEIRA ENTRE OS DOIS PASES,
DEMARCADA DE 1872 a 1874, POR UMA COMISSO
MISTA BRASILEIRO-PARAGUAIA, de serem substitudos os
marcos da mesma fronteira, que hajam desaparecido, e de serem
colocados marcos INTERMEDIRIOS nos pontos QUE
FOREM JULGADOS CONVENIENTES, resolveram celebrar
o presente ajuste, no qual todas essas providncias se acham
indicadas.

27.
Assim, a nova Comisso Mista brasileiro-paraguaia, pela estipulao
estrita do Tratado Complementar, que a cria, nada teria a ver com a linha de
limites definida no Tratado de 1872 e demarcada de 1872 a 1874.
28.
Apenas por convenincias de ordem prtica, foi que os dois
Governos decidiram, POR OUTRO LADO, aproveitar a oportunidade
de ter-se constituda e em funcionamento uma Comisso Mista, para darlhe tambm a incumbncia de reparar alguns dos marcos daquela linha,
137

substituir os marcos derrudos e colocar outros, intermedirios, nos pontos


julgados convenientes.
29.

Leia-se a respeito o Artigo 1 do Protocolo de Instrues:


Artigo 1 Dentro do mais breve prazo possvel, cada um
dos dois Governos nomear uma comisso, composta de um
Chefe e de tantos ajudantes ou auxiliares quantos lhe parecerem
estrictamente necessrios, PARA O FIM DE SE LEVAR A
EFEITO A DEMARCAO DA FRONTEIRA
BRASILEIRO-PARAGUAIA, NO TRECHO DEFINIDO
NOS ARTIGOS 1 e 2 DO TRATADO DE 21 DE MAIO
DE 1927 e executar os demais servios indicados no presente
protocolo.

30.
Comisso Mista atual - determinada, no Tratado, apenas para
efetuar a demarcao no rio Paraguai - confiou-se, no Protocolo, tambm
outra tarefa: os demais servios. No se trata, na linha Iguau-Apa,
de efetuar uma demarcao - eis que essa linha, de acordo com o
prprio Tratado, j estava definitivamente estabelecida -; mas somente
de executar outros servios. E que servios? So eles, expressamente, os
de melhor caracterizao ou densificao de uma linha de fronteiras j
demarcada.
31.

Tanto , que:
I - A Comisso Mista de 1872/1874 foi determinada
expressamente, no Tratado de 1872, para proceder
DEMARCAO da linha divisria da foz do Iguau foz do
Apa - onde for necessrio.
II - A Comisso Mista de 1930 foi determinada expressamente,
no Tratado de 1927, para efetuar apenas a demarcao da linha
fluvial de fronteira, da foz do Apa ao desaguadouro da Baa Negra.
III - O Protocolo de Instrues, de 1930, foi que incumbiu
a Comisso Mista de 1930 de executar outros servios, de
caracterizao, na linha seca da fronteira entre a foz do Apa e a do
Iguau - precisamente: nas terras altas da referida fronteira nos pontos que forem julgados convenientes.

138

IV - A Comisso Mista que executou o Tratado de Limites de


1872 teve a designao de: COMISSO MISTA DEMARCADORA
DOS LIMITES DOS DOIS PASES. Ao passo que a Comisso Mista
atual denominou-se: Comisso Mista de Limites E DE
CARACTERIZAO DA FRONTEIRA BRASIL-PARAGUAI.
32.
Mas principalmente, tenha-se presente que, no Protocolo de
Instrues - pelo qual a atual Comisso Mista deve reger-se na execuo
de seus trabalhos - apenas o Artigo 10 dedicado expressamente a os
demais servios. E em que termos?
A Comisso mista proceder reparao ou substituio dos
marcos da fronteira comum, DEMARCADA de 1872 a 1874, que
estiverem danificados ou destrudos, mantendo suas respectivas situaes.
Alm disto, OBSERVADAS as prescries do tratado de limites, de 9
de janeiro de 1872 E O QUE SE CONTM NA ATA DA 18
CONFERNCIA DA COMISSO MISTA EXECUTORA DO
DITO TRATADO DE 1872, ASSINADA EM ASSUNO A 24
DE OUTUBRO DE 1874, construir novos marcos entre os j
existentes, nas terras altas da referida fronteira, indicadas naquele tratado,
de modo que cada trecho da linha divisria fique definido por uma
poligonal retilnea, caracterizados os seus vrtices pelos marcos existentes
e pelos que forem construdos, cumprindo que de qualquer deles se
possam avistar, diretamente e a olhos desarmados, os dois contguos.
Os primeiros comissrios, de comum acordo, faro proceder
previamente ao levantamento taquimtrico para a locao dos
vrtices das poligonais referidas e conseqente construo dos novos
marcos CARACTERIZADORES.
33.
PROTOCOLO DE INSTRUES PARA A DEMARCAO
DA FRONTEIRA Brasil-Paraguai - enuncia ele em sua prpria
denominao e discrimina no seu texto uma dualidade de fins e funes:
demarcao e caracterizao.
34.

Seu prembulo bem expressa, divididamente, essa dualidade:


... no intuito de dar cumprimento ao estipulado no pargrafo
nico do artigo terceiro do tratado de limites, complementar do
139

de 1872, firmado no Rio de Janeiro, a 21 de maio de 1927, E,


POR OUTRO LADO, NO DE ATENDER
NECESSIDADE DE SEREM REPARADOS ALGUNS DOS
MARCOS DA FRONTEIRA ENTRE OS DOIS PASES,
DEMARCADA DE 1872 A 1874, POR UMA COMISSO
MIXTA BRASILEIRO-PARAGUAIA....
35.

Seu Artigo 1 acentua-a:


... PARA O FIM de se levar a efeito a demarcao da fronteira
brasileiro-paraguaia, no trecho definido nos artigos 1 e 2 do
tratado de 21 de maio de 1927 E EXECUTAR OS DEMAIS
SERVIOS INDICADOS NO PRESENTE PROTOCOLO.

36.
Melhormente ainda, porm, a dualidade se declara no prprio
ttulo da Comisso Mista instituda - em cumprimento do pargrafo nico
do Artigo III do Tratado - pelo Artigo 2 do Protocolo:
As duas comisses se reuniro em Assuno, no dia 9 de
julho de 1930, e a constituiro uma COMISSO MISTA DE
LIMITES E DE CARACTERIZAO DA FRONTEIRA
BRASIL-PARAGUAI.
37.
A atual Comisso Mista , pois: DE LIMITES - para a
demarcao dos limites definidos no Tratado de Limites, Complementar
do de 1872 - na fronteira do rio Paraguai entre a foz do rio Apa e o
desaguadouro da Baa Negra. (Aqui interessante reparar que a Nota
n 712, que refere em geral a Comisso Mista com seu nome
incompleto ou deturpado, chama-a uma vez de Comisin Mixta de
Demarcacin y Caracterizacin de la Frontera ( 8) e outra vez de
Comisin Mixta Demarcadora de Limites y Caracterizacin de la
Frontera Paraguay-Brasil).
38.
E : DE CARACTERIZAO - para a linha de fronteira j
definitivamente estabelecida no trecho que vai da foz do rio Iguau, no rio
Paran, at a foz do rio Apa, no rio Paraguai (Tratado de 21. V. 1927) isto , para a fronteira entre os dois pases demarcada de 1872 a 1874
(Protocolo de 9. V. 1930).
140

39.
No Protocolo de Instrues ficou alis bem definida a funo de
caracterizao da atual Comisso Mista - e segunda parte de suas atribuies.
Diz-se, no prembulo sua razo de ser: ... e, por outro lado, no (intuito) de
atender necessidade de serem reparados alguns marcos... etc.. E precisase, no Artigo 10, a finalidade de tal CARACTERIZAO: ... reparao
ou substituio dos marcos da fronteira comum, demarcada de 1872 a
1874, que estiverem danificados ou destrudos, mantendo suas respectivas
situaes. Alm disto, observadas as prescries do tratado de limites de
9 de janeiro de 1872, e o que se contm na ata da 18 e ltima conferncia da
comisso mista executora do dito tratado de 1872, assinada em Assuno a 24 de
outubro de 1874, construir novos marcos entre os j existentes, nas terras altas da
referida fronteira, indicadas naquele tratado de modo que cada trecho da
linha divisria fique definido por uma poligonal retilnea, caracterizados
seus vrtices pelos marcos existentes e pelos que forem construdos,
cumprindo que de qualquer deles se possam avistar, diretamente e a olhos desarmados, os
dois contguos.
40.
Note-se que essa Caracterizao JAMAIS VISOU ALTERAR A
DEMARCAO EXISTENTE na referida linha de fronteiras, j
definitivamente estabelecida (sic), do Tratado de 1872, demarcao j feita
pela Comisso Mista executora do dito Tratado - em uma srie de trabalhos
de conferncias, de 1872 a 1874 - constante de marcos, plantas parciais,
carta geral, operaes astronmicas, dados naturais apontados, atas de
ns 1 a 17, consolidadas na Ata final, da 18 Conferncia, de Assuno, a 24 de
outubro de 1874.
41.
Mantiveram, assim, os dois Estados, expressamente, a LINHA DE
FRONTEIRA J DEFINITIVAMENTE ESTABELECIDA
(Prembulo do Tratado de 1927) e a anterior demarcao feita, declarando-se
com todas as letras, no j transcrito art. 10 do Protocolo: da fronteira comum,
demarcada de 1872 a 1874 e mandando-se, a seguir, observar o que se
contm na Ata (final) da 18 Conferncia da Comisso Mista... assinada em
Assuno a 24 de outubro de 1874.
42.
Ainda mais: encarregada a Comisso, pelo Protocolo, de proceder
reparao ou substituio de marcos que estiverem danificados ou destrudos e de
construir novos marcos entre os j existentes, acrescentou-se, para mostrar que a
antiga demarcao permanecia: MANTENDO suas respectivas situaes.
141

43.
Manda, portanto, o Protocolo de Instrues que, em seus servios
na fronteira Iguau-Apa, trabalhos esses de simples caracterizao, a atual
Comisso Mista obrigatoriamente observe o que se contm na Ata da
18 e ltima Conferncia da Comisso Mista executora do dito Tratado
de 1872, assinada em Assuno a 24 de outubro de 1874, ou seja: as atas,
as posies geogrficas dos marcos, a descrio da linha de limites e sua
representao nas Plantas parciais e na Carta Geral.
44.

Eis os termos finais daquela Ata a ser observada:


ESSAS PLANTAS PARCIAIS E CARTA GERAL, BEM
COMO AS ATAS DAS CONFERNCIAS DA COMISSO,
COMPROVAM E COMPROVARO A TODO O TEMPO A
REALIZAO DA DEMARCAO DA FRONTEIRA DOS
DOIS PASES, BASEADA NO TRATADO DE LIMITES DE
9 DE JANEIRO DE 1872, FICANDO DESLINDADA A
MESMA FRONTEIRA DE CONFORMIDADE COM ESSES
DOCUMENTOS.

45.
o que, como bsica condio legal, a atual Comisso Mista de
Limites e de Caracterizao da Fronteira em suas operaes ter de
respeitar.
46.
Tudo o que no se enquadre nessa observncia, ou dela tente
afastar-se, ser erro inadmissvel ou inaceitvel transgresso s estipulaes
de um convnio.
47.
A Nota de Vossa Excelncia declara ( 8) que a finalidade da
atual Comisso Mista foi canalizada por ambos os Governos para a
realizao de uma demarcao que nunca existiu e que agora 20 km
antes de chegar ao Salto o Governo do Brasil afirma ter sido feita
inteiramente em 1874.
48.
Essa declarao est em completo desacordo com os trabalhos
da referida Comisso, segundo se ver a seguir.
49.
Os trabalhos tcnicos de caracterizao, desde os 250 quilmetros,
aproximadamente, no trecho compreendido entre a cabeceira do Apa e
142

o marco do Ibicu, e, a seguir, nos 173 quilmetros, aproximadamente,


do divisor, a partir do marco do Ibicu, se fizeram com a observncia do
contido na Ata da 18 Conferncia da Comisso Demarcadora de 1872/
74 - isto , obedecendo ao Artigo 10 do Protocolo de Instrues, de 9 de
maio de 1930.
50.
Consta da Ata da 1 Conferncia da atual Comisso Mista, realizada
no dia 24 de maio de 1932:
... nesta ocasio declarou-se constituda a Comisso Mixta de
Limites e Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai, para os
efeitos da execuo do Protocolo de Instrues para a
Demarcao e Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai,
firmado no Rio de Janeiro a nove de maio de mil novecentos e
trinta, para dar cumprimento ao estipulado no Tratado de Limites
Complementar ao de mil oitocentos e setenta e dois, firmado no
Rio de Janeiro em vinte e sete de maio de mil novecentos e vinte
e sete.
51.
Passando ao exame dos trabalhos da COMISSO MISTA DE
LIMITES E CARACTERIZAO DA FRONTEIRA BRASILPARAGUAI previstos no Artigo 10 do Protocolo de Instrues para a
Demarcao e Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai, verifica-se:
Primeiro. A parte inicial do referido Artigo 10 estabelece que A
COMISSO MIXTA PROCEDER REPARAO OU
SUBSTITUIO DOS MARCOS DA FRONTEIRA COMUM,
DEMARCADA DE 1872 a 1874 (da boca do Apa, no rio Paraguai, at
a barra do Iguau, no rio Paran) QUE ESTIVEREM DANIFICADOS
OU DESTRUDOS, MANTENDO SUAS RESPECTIVAS
SITUAES.
Segundo, Durante os trabalhos de demarcao de 1872-1874, foram
chantados os seguintes marcos:
1) Na FOZ DO APA, cujo termo consta da Ata da 2 Conferncia;
2) Na NASCENTE PRINCIPAL DO IGATEMI, cujo termo
consta da Ata da 8 Conferncia;
143

3) Nas CABECEIRAS DO IBICU, cujo termo consta da Ata


da 9 Conferncia;
4) Na CONFLUNCIA DO ESTRELA, cujo termo consta da
Ata da 13 Conferncia;
5) Na VERTENTE PRINCIPAL DO ESTRELA, cujo termo
consta da Ata da 14 Conferncia;
6) No PORTEIRO DE JULHO, cujo termo consta da Ata da
15 Conferncia.
O SALTO DAS SETE QUEDAS e a BARRA DO RIO
IGUAU no Paran foram, de acordo com a Ata da 18 e ltima
Conferncia, considerados pontos notveis da linha assinalados
pela natureza. Suas coordenadas constam da Ata da 17
Conferncia.
Terceiro. A atual Comisso Mista de Limites e de Caracterizao da
Fronteira efetuou a substituio dos seguintes marcos levantados pelos
demarcadores de 1872/1874, cujos termos de inaugurao constam de
ata:
1) Da VERTENTE PRINCIPAL DO ESTRELA
- Ata da 3 Conferncia, de 23 de outubro de 1933;
2) Da CONFLUNCIA DO ESTRELA
- Ata da 3 Conferncia, de 23 de outubro de 1933;
3) Do POTREIRO DE JULHO
- Ata da 3 Conferncia, de 23 de outubro de 1933;
4) Da NASCENTE PRINCIPAL DO IGATEMI
- Ata da 7 Conferncia, de 30 de julho de 1935;
5) Das CABECEIRAS DO IBICU E ITANAR
- Ata da 9 Conferncia de 15 de junho de 1938.
Quarto. Consta do TERMO DE INAUGURAO DO
MARCO DE LIMITES RECONSTRUDO NA VERTENTE
PRINCIPAL DO ESTRELA:
..........................................................................................................................
Este marco assignala o extremo da linha divisria, que, de
conformidade com o Protocolo assignado em Assuno em sete
de janeiro de mil oitocentos e setenta e quatro, vem pelo lveo do
144

Estrela desde a sua confluncia com o Apa, e bem assim o princpio


da que segue pelo alto da cordilheira de Amamba entre guas do
Paran e do Paraguai
..........................................................................................................................
Quinto. Consta do TERMO DE INAUGURAO DO MARCO
DE LIMITES RECONSTRUDO NA CONFLUNCIA DO
ESTRELA:
..........................................................................................................................
Este marco est em territrio brasileiro e assinala a terminao
da linha divisria que, partindo da foz do Rio Apa, segue pelo seu
lveo at este ponto e o princpio da que em virtude do Protocolo,
assinado em Assuno aos sete dias do ms de Janeiro de mil
oitocentos e setenta e quatro, segue pelo lveo do brao sul do
mesmo Apa, vulgarmente denominado arroio Estrela, at a sua
principal vertente na serra de Amamba onde j foi reconstrudo
outro marco idntico pela atual Comisso Mixta.............................
..........................................................................................................................
Sexto. Consta do TERMO DE INAUGURAO DO MARCO
RECONSTRUDO NO POTRERO JULIO:
...........................................................................................................................
Foi inaugurado o Marco Grande reconstrudo no mesmo
local em que estava um outro... e que est colocado no alto da
Cordilheira de Amamba... assinalando um ponto da divisria que vem
da vertente principal do Estrla, onde foi reconstrudo outro marco,
seguindo pelo alto da mesma cordilheira at o marco da Cabeceira
de Iguatemi, onde comea a serra de Maracaj...............................
...........................................................................................................................
Stimo. Consta do TERMO DO INAUGURAO DO
MARCO DE LIMITES DA NASCENTE PRINCIPAL DO
IGATEMI:
...........................................................................................................................
Este marco assignala a extremidade da linha de limites que
vem pelo divisor das guas da Cordilheira do Amambay, desde o
Marco da Cabeceira principal do Estrlla, o incio da que segue
tambm pelo divisor de guas da Serra de Maracaj, passando
145

pelo Marco do Ibicuhy, para terminar no Salto Grande das Sete


Quedas.
..........................................................................................................................
Oitavo. Consta do TERMO DE INAUGURAO DO MARCO
DE LIMITES ENTRE AS CABECEIRAS DO IBICU E DO
ITANAR:
..........................................................................................................................
foi inaugurado o Marco de Limites, construdo em 1934,
neste lugar onde existia um outro levantado pela Comisso
Executora do Tratado de nove de janeiro de mil oitocentos e
setenta e dois
..........................................................................................................................
Nono. Alm desses marcos, considerados especiais ou de primeira
ordem, a Comisso Mista de Limites e Caracterizao da Fronteira
construiu em Ponta Por-Pedro Juan Caballero um Marco Grande,
que constitui o incio da caracterizao da linha divisria entre as duas
localidades. Suas coordenadas geogrficas foram determinadas e
constam de ata.
A caracterizao da divisria entre Ponta Por-Pedro Juan
Caballero, Sanga Puit-Zanja Pyt, Nhu Ver-Capitn Bado e
Ip Hum-Ypejhu, obedeceu a um acordo condicional
(DESLINDES) fir mado pelos Primeiros Comissrios e
aprovado pelos dois Governos.
Ocorrera que, nos citados pontos da fronteira - localidades
geminadas, dispostas aos pares, a divisria via de regra
correspondendo ao meio de uma rua ou avenida - as respectivas
populaes, quer brasileiras, quer paraguaias, se haviam instalado
sem atender sempre linha da Demarcao, criando uma linha
convencional, respeitada por ambos os pases.
Em vista disso, os Primeiros Comissrios tomaram a
iniciativa de firmar aquele acordo, pelo qual, como melhor
soluo, a linha delimitadora dos dois pases se adaptaria quelas
alteraes.
146

Da se infere que, havendo comum convenincia, dois


Estados, por mtuo acordo, acham-se livres de executar no terreno
- seja numa demarcao, seja numa caracterizao - acertos de
reas. O que, alis, no novo nem foi originalmente criado pela
Comisso Mista de Limites e de Caracterizao da Fronteira
Brasil-Paraguai, mas costumeiramente se faz.
Improcede, assim, a referncia ( 7) a tais acertos de reas,
deslindes como argumento contra a demarcao de 1872/1874.
Dcimo. Pela Ata da Dcima Segunda Conferncia, de 20 de junho
de 1940, a fronteira terrestre entre o Brasil e o Paraguai foi dividida
nos seguintes setores:
1 Setor - Desde o marco de primeira ordem da nascente principal do
Estrela, at o marco especial de Ponta Por-Pedro Juan Caballero
(esta modificao consta da Ata da 13 Conferncia).
2 Setor - Desde este ltimo marco, at o macro de primeira ordem da
nascente principal do Igatemy.
3 Setor - Desde este ltimo marco, at o marco de primeira ordem da
nascente principal do Ibicu.
4 Setor - Desde este ltimo marco at o Salto Grande das Sete Quedas.
importante salientar que os pontos extremos dos quatro
setores tm suas posies perfeitamente definidas por coordenadas
que constam de ata. Com exceo do Marco Monumental, de
Ponta Por-Pedro Juan Caballero, cuja colocao decorreu de sua
caracterstica de marco urbano, as coordenadas desses pontos,
definidores dos quatro setores em que foi dividida a fronteira
terrestre entre o Brasil e o Paraguai, constam das atas da Demarcao,
de 1872/1874.
Dcimo Primeiro. Os demais marcos levantados pela atual
Comisso Mista de Limites e Caracterizao da Fronteira foram apenas
marcos de segunda ordem e marcos de segunda ordem especial
(urbanos) todos eles intermdios ou de fronteira, ou, enfim,
marcos de caracterizao da linha. Todos eles tiveram suas
localizaes subordinadas s posies dos marcos de limites, ou de
primeira ordem.
147

A atual Comisso Mista no colocou nenhum MARCO DE


PRIMEIRA ORDEM (ou de LIMITES) na fronteira seca j demarcada
em 1872/1874.
Dcimo Segundo. Diz ainda o Artigo 10 do Protocolo de Instrues:
DE MODO QUE CADA TRECHO DA LINHA
DIVISRIA FIQUE DEFINIDO POR UMA POLIGONAL
RETILNEA, CARACTERIZADOS SEUS VRTICES PELOS
MARCOS EXISTENTES E PELOS QUE FOREM
CONSTRUDOS...
Est consignado na Ata da Dcima Quinta Conferncia, de 29 de
maio de 1945, o ato de inaugurao de quatrocentos e dezessete marcos
do tipo de segunda ordem e de trinta e um marcos do tipo de segunda
ordem especial que constituem os vrtices da poligonal retilnea.
A posio de todos esses marcos est amarrada posio dos
reconstrudos no local dos antigos, bem como do Marco monumental
de Ponta Por-Pedro Juan Caballero.
Verifica-se, nas outras atas referentes inaugurao de marcos
intermdios ou de segunda ordem, que o desenvolvimento da
poligonal ficou sempre subordinado a essas mesmas exigncias.
52.
Vossa Excelncia pergunta: Con qu objeto los Delegados
paraguayos y brasileos ante la Comision Mixta, durante las campaas de
1962 y 1963 midieron las cotas de ms de 10.000 puntos ubicados en dichos
20 kilmetros, para levantar cartas, proyectar hitos, y plantar hitos de lmites,
si es que el Gobierno del Brasil afirma que dicho trecho ya est demarcado?.
53.
Respondo que, pelo Artigo 10 do Protocolo de 1930, a atual
Comisso Mista dever construir marcos intermdios e intervisveis novos marcos caracterizadores.
54.
Para o Governo do Brasil, Senhor Ministro, o objetivo com que
os Delegados paraguaios e brasileiros junto Comisso Mista, durante as
campanhas de 1962 e 1963, mediram as cotas de mais de 10.000 pontos
148

situados nos ltimos 20 quilmetros, para levantar cartas, foi de natureza


meramente topogrfica, conforme consta da ata da 25 Conferncia, de 20
de novembro de 1961.
55.
Todo esse dispendioso e complexo levantamento topogrfico foi
realizado, to-somente, em respeito cordialidade que os representantes
do meu Governo tm desejado manter com os representantes do Governo
paraguaio, - embora considerassem dispensvel o referido levantamento
para os trabalhos de caracterizao de uma fronteira seca cujo ponto mais
oriental est diante da 5 Queda - e o foi em decorrncia, segundo se
verifica em ata, de um proposta do primeiro Comissrio paraguaio,
motivada por determinao de Vossa Excelncia.
56.
O Governo brasileiro v a utilidade de ordenar-se a matria,
evitando que imprecises de palavras ou aspectos semnticos possam
criar confuso, no tocante aos termos demarcao e demarcar.
57.
Vossa Excelncia j ter podido compreender que, quando no 3
de minha Nota n 310 se declara que o meu Governo considera inteiramente
demarcado o trecho da fronteira comum que se estende desde o marco do
Ibicu at o Salto Grande das Sete Quedas, o que se afirma o valor da
DEMARCAO de 1872/74 - como fixao definitiva da linha de limites,
de acordo com o Tratado de 1872.
58.
Nos dicionrios as palavras demarcao e demarcar cobrem
faixa mais ou menos larga de significados. Mas, quando se assina um
ajuste de limites - e foi o caso do Tratado de 1872 - cria-se uma Comisso
Mista, para o fim especfico de transportar para o terreno a linha
estipulada. Fixa-se a divisria, a demarcao executa o tratado. uma
operao definitiva, de valor jurdico e alcance poltico, com efeitos
permanentes. Uma tal demarcao, uma vez aprovada pelos dois pases,
com efeitos permanentes. Uma tal demarcao, uma vez aprovada pelos
dois pases, no mais poder ser cancelada unilateralmente. Plantam-se
os marcos principais, ou de 1 ordem, assinalando-se os pontos notveis, e
que no deixam dvida quanto raia que extrema os dois pases. Tais
pontos so descritos nas Atas, nas quais se consignam e registram suas
coordenadas geogrficas, e exarados nas Plantas e Cartas. Isto se chama
demarcar.
149

59.
Se bem que o ideal ou desejvel, no assinalamento, seja a completa
concretizao da linha de limite, mediante marcos intervisveis, nunca houve
a necessidade de faz-la de imediato - principalmente nas extensas fronteiras
de nossos pases americanos - por dispendiosa, rdua e no urgente.
Somente, com o tempo, quando o povoamento aumenta ou comea,
passa-se ento a melhor caracterizar ou densificar a linha j anteriormente
demarcada, mediante a implantao de marcos intermdios secundrios. Pouco
importa que a isso se chame tambm, comumente, demarcar. Tanto
mais que, quando empregado nos textos dos convnios e tratados, o
termo no deixa margem a dvida.
60.
Todavia, no ignoramos, Vossa Excelncia e eu, que - por til e
relevante tarefa que seja - o cometido pelo Protocolo de Instrues
Comisso Mista de Limites e de Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai
(colocao de marcos intermedirios intervisveis) contm-se na definio
de sua finalidade, puramente prtica: decorrente da convenincia de que
todos, no local, possam imediatamente enxergar e saber, de viva vista,
onde o cho de um pas confrontante comea e o do outro termina. Ela
no pode ter a veleidade - que o Protocolo, expressamente, impede - de
alterar a Demarcao, a cujo traado tem de cingir-se. um mero remate
material, um aperfeioamento quantitativo. Se a isso, de maneira genrica
e imprecisa, superficialmente, s vezes abusivamente, se chama tambm
de demarcao, sabemos que a palavra que exata e propriamente se lhe
aplica a de caracterizao.
61.
A Nota n 712 dedica longas pginas a citaes avulsas das atas da
atual Comisso Mista de Limites (Demarcao) e de Caracterizao,
querendo fazer acreditar que a Comisso Mista teria mudado radicalmente
as finalidades, que lhe atriburam o Tratado de 1927 e o Protocolo de
Instrues de 1930, tornando-se, tambm, uma Comisso demarcadora, e
no apenas caracterizadora, da fronteira do Tratado de 1872, j demarcada
em 1872-74.
62.
O emprego eventual, em forma genrica ou imprecisa, dos termos
demarcao ou demarcado, em atas da Comisso Mista de Limites
e de Caracterizao da Fronteira Brasil-Paraguai, no pode ter fora
modificadora nem efeito derrogatrio do Tratado e do Protocolo de
Instrues, que a criaram.
150

63.
Pe a Nota de Vossa Excelncia ( 8) nfase, para concluir pela
inexistncia da demarcao, no fato de ter a atual Comisso Mista colocado
numerosos marcos, sendo 341 na regio em causa.
64.
No a maior ou menor proximidade dos marcos que constitui
uma demarcao; maior proximidade, e, pois, acrscimo, dos marcos,
viro com o tempo em trabalho de melhor caracterizao da fronteira j
demarcada.
65.
A colocao de marcos intermedirios cada vez mais prximos
uns dos outros - a sua prpria intervisibilidade - critrio mais recente,
das demarcaes dos ltimos cinqenta anos, desnecessrio em 1872/74,
imposto hodiernamente pelo desenvolvimento da vida nas regies
fronteirias.
66.
Eis o que diz um grande especialista na matria, Stephen B. Jones,
em obra clssica (BOUNDARY MAKING, Washington, 1945):
Unless the boundary is clearly marked in nature or is in uninhabited or
inaccessible country, it is desirable that monuments be intervisible.
Intervisibility of monuments was stipulated in the Paris treaties and in
many other treaties.
67.
Tal critrio aparece, com nfase, nos Tratados de Paz de Paris,
1919-1923, em especial no de Saint Germain; j valera nos acordos da
Comisso Demarcadora da Bolvia com o Peru, 1913, e do CanadEstados Unidos sobre o meridiano 141 do Oceano rtico ao Morro St.
Elias, 1907-1913; sobretudo nos trabalhos de aps a Primeira Grande
Guerra.
68.
O fato de existir grandes distncias entre os marcos era comum nas
antigas demarcaes, sobretudo em regies desabitadas. Assim Stone
informa que na primitiva demarcao terrestre entre o Mxico e os Estados
Unidos, anterior a 1891, havia intervalos, numa seo de cerca de 100
milhas, noutra, de 80, e, com freqncia, de 10, 15 e 20 milhas.
69.
Nada de estranhar, pois, que do Marco de Ibicu 5 Queda
houvesse uma distncia de cerca de 135 km sem marcos intermedirios.
Alis, nas Instrues para a Comisso Mista Demarcadora dos Limites
151

dos dois Pases, h referncias precisas a poucos marcos, deixando-os,


assim, e se julgados necessrios, ao critrio da Comisso.
70.
A Comisso Mista de Limites e de Caracterizao da Fronteira
Brasil-Paraguai j colocou, no 4 Setor da fronteira seca, isto , a partir
do marco do Ibicu, 341 marcos. Mas, ao executar esse servio, cumpre
ela apenas o que o Protocolo de Instrues lhe encomendou: a funo
de CARACTERIZAO - de esclarecer melhor, visualmente, mais
nitidamente precisar a linha de limites, mediante a implantao de
marcos, intermdios e intervisveis, entre os j existentes.
71.
Agora, que a fronteira passa a ser uma fronteira viva, convm
caracteriz-la compactamente, por meio desses intermedirios, que o
Protocolo chama de marcos caracterizadores, e da o alto nmero dos
mesmos, a colocarem-se - de acordo com o r umo, os dados
astronmicos, a Picada (o Picado) e o traado na cartografia de
1872/74 - entre o MARCO DO IBICU e o outro ponto, terminal, frente
5 QUEDA.
72.
Esse ponto no precisou de marco artificial, pois era baliza
natural e imutvel, segundo foi acordado, expressamente, pelos
Comissrios demarcadores de 1872 a 1874. E , alis, princpio
corrente, em Direito Internacional, a desnecessidade da colocao de
marcos, quando os mesmos podem ser supridos por acidentes
geogrficos manifestos, prescindindo-se assim de outra qualquer
materializao.
73.
E, assim, no procede tambm a afirmao da Nota de Vossa
Excelncia ( 8) de que no se podem colocar marcos intermedirios
entre marcos que no existem.
74.
Existiam, segundo se viu, no trecho, em causa, da serra de Maracaju,
o marco do Ibicu, j reconstrudo, e o marco natural, baliza natural e
imutvel e ponto terminal da linha OESTE/ESTE, frente 5 Queda do
Salto das 7 Quedas.
75.
Acerca do Salto, constato que Vossa Excelncia considera o
seguinte:
152

- a idia do Salto como marco gigantesco tem fundas razes nas


histrias comuns;
- o Salto foi considerado por Loizaga e Cotegipe como um
imenso marco natural;
- o grande marco foi contemplado por negociadores e
demarcadores como um conjunto ou unidade hidrogrfica.
76.
Depreende-se dessas afirmaes que o Salto Grande das Sete
Quedas j era considerado marco de limite, entre os dois pases, antes do
estabelecimento do TRATADO DE 1872, foi considerado um marco natural
pelos antigos demarcadores e tambm , por Vossa Excelncia, considerado
um grande marco.
77.
Vossa Excelncia reconhece, por conseguinte, que a fronteira do
Brasil com o Paraguai, no Salto das Sete Quedas, j est nitidamente
demarcada com um imenso marco natural ou com um grande marco,
que o prprio Salto.
78.
Todavia, Senhor Ministro, convm advertir que, qualquer que seja
a dimenso de um marco de limite, ele s determina um ponto da linha
divisria, e esse ponto, dessa linha imaginria - que por ser linha s tem
uma dimenso - tem que ser definido por meio de coordenadas geogrficas
que devem constar de ata.
79.
Pelo exame da documentao oficial da poca, verifica-se que, tanto
as partes contratantes do TRATADO DE LIMITES DE 1872 como os
prprios Comissrios executores do mesmo tratado, manifestaram duas
idias distintas e bem caractersticas ao se referirem ao Salto das Sete Quedas:
- consideraram, realmente, o Salto Grande das Sete Quedas um
marco natural;
- ao se referirem ao limite que devia ser estabelecido no terreno,
ou que estava sendo demarcado, fizeram sempre referncia ao
Salto Grande das Sete Quedas como um ponto determinado, tal
qual se pode verificar pelo exame dos documentos oficiais.
80.
que:

O Tratado de Limites de 1872, no seu Artigo 1, estabeleceu


153

O territrio do Imprio do Brazil divide-se com o da


Republica do Paraguay pelo alveo do rio Paran desde onde comeo as
possesses brazileiras na foz do Iguass at o Salto Grande das Sete Quedas
do mesmo rio Paran;
Do Salto Grande das Sete Quedas contina a linha divisria
pelo mais alto da terra de Maracaj at onde ella finda;
Dahi segue em linha recta, ou que mais se lhe approxime,
pelos terrenos mais elevados a encontrar a serra de Amanbahy;
Prossegue pelo mais alto desta Serra at nascente principal do
rio Apa, e baixa pelo alveo deste at sua foz na margem oriental do rio
Paraguay;
Todas as vertentes que correm para Norte e Lste
pertencem ao Brazil e as que correm para Sul e Oste pertencem ao
Paraguay;
A Ilha do Fecho dos Morros domnio do Brazil.
81.
Pelo exame do texto do referido artigo conclui-se que o ponto de
interseco da linha divisria que segue pelo lveo do rio Paran, com a
linha divisria que vai seguindo pelo alto da serra de Maracaju est no Salto
Grande das Sete Quedas.
82.
Consta da Ata da 11 Conferncia que, no dia 30 de maro de
1874, se reunio neste logar margem direita do Paran e em frente ao
Salto das Sete Quedas a comisso mixta demarcadora dos limites dos
dous pazes.................................................................................................................
...........................................................................................................................
Foi declarado pelos Srs. commisarios que o fim desta
reunio era authenticar-se a chegada da commisso mixta
neste logar, extremo da linha Oeste-Leste, que partindo do
marco do Ibicuhy, vem pelo alto da serra de Maracaj at
este Salto.
De accordo com as instruces dos mesmos Srs.
commissarios no se colloca marco neste ponto por ser o Salto
das Sete Quedas balisa natural e imutavel.
A posio geographica do Salto e a descripo da linha pela serra
de Maracaj sero consignadas na conferncia em que frem
apresentadas as plantas que vo ser postas limpo...........................
...........................................................................................................................
154

83.

Assim, verifica-se pela Ata da 11 Conferncia que:


- o Salto foi considerado pelos Comissrios Demarcadores uma
baliza natural e imutvel;
- o extremo da linha oeste-leste (que s pode ser um ponto)
ficou situado em frente ao Salto das Sete Quedas;
- ficou decidido constar de ata a posio geogrfica do Salto.

84.
L-se na Ata da 16 Conferncia, de 19 de outubro de 1874, que
nestas plantas (da serra de Maracaju) est representada por um trao
continuo de tinta encarnada a linha de limites dos dous paizes. Esta linha, traada
pelo mais alto da serra, parte do marco collocado junto vertente principal
do Igatemi e... (...) Do marco do Ibicuhy segue a linha divisoria...
neste ltimo rumo chega 5 e mais importante das Sete Quedas, que
so formadas pelo encontro da serra com o rio Paran, havendo em
frente uma pequena ilha.
85.
De acordo com o texto da Ata da 17 Conferncia, de 20 de outubro
de 1874, nestas plantas (do rio Paran) a linha de limites, representada
por um trao continuo de tinta encarnada, parte do Salto das Sete Quedas e
vae pelo canal principal do rio Paran at a boca do rio Iguass ou Coritiba, ao
rumo geral de 9 30' S.O., e distancia de 173 Kilometros.
A partir do Salto das Sete Quedas a linha tem o rumo geral de
3221 S.O., at uma pequena ilha na distncia de 12 Kil. Esta ilha fica
sendo do dominio paraguayo. Dessa ilha a linha toma o rumo geral de 9
S.O. at segunda ilha distante 152,2 Kil. da primeira. Esta segunda ilha,
denominada de Santa Maria, fica pertencendo ao Brazil. Da ilha de Santa
Maria at a Barra do Iguass a linha de limites tem o rumo geral de 1 45
S.E. em 9,5 Kil, de extenso.
A foz do Iguass o extremo Sul da linha divisoria dos dous
paizes no rio Paran.
A posio geographica do Salto das Sete Quedas latitude 24 3
31, 42 Sul; longitude 11 6 0, 30; a declinao da agulha de 5 36 15
Nordeste.
A foz do Iguass est na latitude Sul de 26 35 28, 11, e
longitude de 11 22 50, 40 sendo a declinao da agulha de 6 34 15
Nordeste.
155

......................................................................................................................................
Depois de mandar-se consignar em acta a descripo, acima
transcripta, desta parte da linha de limites e a posio geographica dos dous
pontos que a compreendem, foi encerrada esta conferencia, lavrando-se em
duplicata a presente acta que depois de lida e aprovada foi assignada por
toda a commisso mixta.
86.
Verifica-se, ainda, pelo texto das Atas da 16 e da 17 Conferncias
de 1874 que:
- O extremo oriental da linha de limites que corre pelo alto da serra
de Maracaju um ponto que se situa na margem direita do rio Paran e
defronte da 5 e mais importante das Sete Quedas. Este ponto, extremo
oriental da linha seca, est perfeitamente definido: por suas coordenadas
geogrficas referidas cartografia da poca; por sua distncia de trs pontos
notveis da fronteira comum (marco do Ibicu; boca do Iguau, no Paran;
e ilha paraguaia situada a 12 quilmetros); pela descrio do limite lesteoeste contido na Ata da 16 Conferncia; pelas plantas da Serra de Maracaju.
- a linha de limites dos dous paizes, aps deslocar-se pelo alto da
serra de Maracaju, chega 5 e mais importante das Sete Quedas;
- a linha de limites norte-sul que segue pelo canal principal do rio
Paran se estende desde a boca do Iguau at o Salto Grande das Sete
Quedas.
87.
E da anlise das Atas da 16 e 17 Conferncia pode-se concluir o
seguinte:
o ponto de interseo do limite norte-sul que segue pelo canal
principal do rio Paran com a linha de limites dos dous pazes que vai
ter 5 e mais importante das Sete Quedas, um ponto imaginrio que se situa
no canal principal do rio Paran e defronte da 5 queda (convm observar
que a boca do Iguau, no Paran, a foz do Apa, no Paraguai e os
demais pontos que estabelecem a demarcao naqueles trechos da fronteira
do Brasil com o Paraguai tambm foram definidos por pontos imaginrios);
- o ponto extremo oriental da linha seca ou do limite leste-oeste
que, como j vimos, corre pelo alto da serra de Maracaju, est bem definido
e se situa na barranca da margem direita do rio Paran, defronte da 5 e
mais importante das Sete Quedas;
156

- esse ponto extremo oriental da linha seca leste-oeste e o referido


ponto imaginrio, que define a interseo do limite norte-sul com a linha de
limites que vai ter 5 queda, determinam um segmento de reta. A interseo
desse segmento de reta com a margem direita do rio Paran define
perfeitamente o ponto de ligao da linha seca com a linha mida.
88.
A Ata da 16 Conferncia de 1874 salienta que os pequenos detalhes
da linha e particularidades da zona que a contm so consignados nas plantas.
As plantas da serra de Maracaju mostram, por exemplo, o ponto de interseo
do limite norte-sul com o limite leste-oeste; o ponto de ligao do Salto das
Sete Quedas com a linha que segue pelo alto da serra de Maracaju; o ponto
em que a Comisso acampou e se reuniu durante a 11 Conferncia; e
consignam as coordenadas do Salto das Sete Quedas.
89.

Vossa Excelncia afirma:


Os dois ilustres Primeiros Comissrios Ortiz e Galvo, ao
chegar a 30 de maro de 1874 ao Paran, de nenhum modo se
referiram 5 queda.

90.
Esclareo a Vossa Excelncia que a 30 de maro os ilustres
Primeiros Comissrios no poderiam referir-se 5 Queda pelo simples
fato de o reconhecimento do Salto Grande das Sete Quedas s ter sido
realizado no ms de abril, conforme se verifica pelos relatrios dos
demarcadores. Assim, segundo a Memria de Ortiz:
El dia 12 de abril terminse el observatorio astronmico, y
procedimos a um minucioso reconocimiento de toda la extensin
del rio ocupado por el Salto de Guair, comenzando a levantar la
planta de las orillas del Paran en dichos lugares. Contamos siete Saltos
principales por el costado izquierdo y tres por el lado derecho, de los
que se levantan espesas neblinas por la pulverizacin de las aguas.
91.
Todavia, j na Ata da 16 Conferncia, de 19 de outubro de 1874,
h a referncia 5 e mais importante das Sete Quedas.
92.
Improcedem, assim, as afir maes da Nota de Vossa
Excelncia, especialmente as contidas nos 13 e 15, de no estar
157

demarcado o trecho da Serra de Maracaju junto ao Salto das Sete


Quedas.
93.
No campo jurdico tambm no prosperam as asseveraes
da Nota de Vossa Excelncia, 14, com citaes de vrios
internacionalistas.
94.
Assim, quando tais citaes afianam que os tratados devam
ser fielmente cumpridos, aplicam-se, de modo cabal, atitude do
Governo do Paraguai, que est negando cumprimento ao Protocolo
de 1930, ao Tratado de 1927, e aos atos anteriores que o Governo
do Paraguai ratificou: a Demarcao de 1872/74 e o Tratado de
1872.
95.
E a atual Comisso Mista estaria negando cumprimento ao
ato internacional que a criou, e aos anteriores que esse ato ratificou, se
se afastasse da Demarcao de 1872/74, como pretende o Governo
do Paraguai.
96.
Ignorando os termos e expresses, categricos, do Tratado de
1927 e do Protocolo de 1930, passa a Nota n 712 a defender duas teses
que de ambos discrepam, sintetizadas no 13, in fine: a) no se terminou a
demarcao dos limites dados no Tratado de 1872, a qual se acha incompleta e
em execuo; b) seria nula e sem valor a demarcao que se afastasse do
Tratado de 1872.
97.
Deseja, assim, em realidade, que a atual Comisso Mista proceda
a uma nova demarcao da fronteira em causa - o que seria a violao total do
pactuado no Tratado de 1927 e no Protocolo de 1930.
98.
E o Governo do Brasil no poderia reabrir o problema dos limites
- e da respectiva demarcao - sem violar, tambm, aqueles atos
internacionais.
99.
Segundo pacfico em direito internacional, a demarcao feita pela
Comisso Mista e aprovada pelos Governos respectivos definitiva
e imodificvel, a no ser mediante novo e muito acordo entre os
mesmos.
158

100. A aprovao dos trabalhos da Comisso Mista Demarcadora pode


ser prvia ou a posteriori, e, no presente caso, assumiu estas duas formas.
101. Assim, foi prvia, quando o Tratado de 1872, criando a Comisso
Mista para o executar, disps (Artigo 2) que: trs meses ao mais tardar
contados da troca das ratificaes do presente tratado, as altas partes
contratantes nomearo comissrios, que, de comum acordo e no mais breve
prazo possvel, procedero demarcao da linha divisria onde for necessrio e de
conformidade com o que fica estipulado no artigo precedente.
102. Davam-se a aos comissrios poderes amplos para a demarcao,
que se tornava definitiva, se estivessem de comum acordo. Nem se falou
em posterior aprovao pelos respectivos Governos; o que, porm, se
fez, a propsito dos trabalhos da nova e atual comisso, para a parte
referente demarcao da foz do rio Apa ao desaguadouro da Baa
Negra (Arts. 16 e 17 do Protocolo de 1930).
103. A aprovao posterior foi dada pelos dois Governos na
observncia da demarcao de 1872/4 por dezenas e dezenas de anos,
e afinal, confirmada expressamente, no Tratado de 1927 e no Protocolo
de 1930.
104. Alis, o princpio jurdico bsico que o regulador geral, no assunto, a
vontade dos Estados, expressa ou tcita, que pode at no Tratado dar carter
principal ou definitivo aos trabalhos da Comisso mista que ele criou como fez o Tratado de 1872, nos artigos 2 e 3, com a Comisso
demarcadora de 1872.
105. Quer-nos s vezes parecer, Senhor Ministro, que o Governo
paraguaio, quando considera ou menciona o TRATADO DE LIMITES
DE 1872, toma-o como consistindo to-s de seu Artigo 1. Creio,
sinceramente, que os atuais equvocos se desfariam caso se atentasse, no
menos, na exao das demais clusulas, em todas as suas prprias, rigorosas
estipulaes e previses.
106. Em virtude delas, e por sua determinao expressa, as Atas e
documentos cartogrficos da Demarcao, feita, prolongam o Tratado e,
tanto quanto este obrigatrios, a ele se incorporam.
159

107. A Demarcao de 1872/74 fez-se com escrupulosidade e


exatido, obedecendo fielmente definio de limites contida no Artigo
1 do Tratado de 1872 e cumprindo-o com rigor, por meio de todos
os recursos tcnicos de que se dispunha na poca. Ora, a todas as luzes
notrio - e o Governo brasileiro firmemente assim entende e defende que s demarcaes no cabe permanecerem indefinidamente abertas a
modificaes ulteriores com base cientfica, visando, ainda quando em
modo inquestionado, a um mais exigente ou meticuloso critrio de
preciso.
108. E eis o que a respeito traz MORENO QUINTANA no Tratado
de Derecho Internacional:
Para adquirir estabilidad y permanencia, requiere el limite
ser fijado sobre el terreno, esto es materializado por la
demarcacin. 7 Esta importa la realizacin de una serie de
operaciones tcnicas que efectan peritos especializados. Suelen
designarse al efecto, por parte de los pases interesados, comisiones
mixtas que realizan una labor conjunta.
La colocacin de marcas o seales que se hayan adoptado
se hace merced a procedimientos cientficos. De este modo son
puestos en su debido lugar o construidos hitos o mojones,
bareras, fosos, boyas y balizas. Una acta especial que se labra al
efecto, para dejar aclarada la operacin, indica con la precisin
posible el lugar exacto. Dicha acta hace, adems, plena fe si se
trata de volver a colocar una senl o marca destruida o
desaparecida. Casos hay, naturalmente, en que la naturaleza del
propio accidente geogrfico exime de toda demarcin. Es
cuando el lmite se manifiesta de por s como sucede con las alta
7 - Sent la CIJ en su fallo sobre el templo de Prah Vihar (15/6/1962):
De una manera general cuando dos pases definem entre ellos una frontera, uno de sus
principales objetivos es llegar a una solucin estable y definitiva. Ello es imposible si el
tratado asi establecido pudiera ser objeto de discusin en cualquier momento, sobre la
base de una tramitacin constantemente abierta, y si la rectificacin pudiera ser solicitada
cada vez que se descubre una inexactitud con relacin a una disposicin del tratado de
base. Procedimiento semejante podria proseguirse indefinidamente y no se llegaria
nunca a una solucin definitiva mientras fuese posible descubrir errores. La frontera,
lejos de ser estable, sera completamente precaria (v. Recueil, etc. cit., 1962, pg. 34).

160

cumbres de las montaas, la lnea divisoria en rios o estrechos,


etc.8 (1, ps. 333/4).
109. Destarte, Moreno Quintana, e a Corte Internacional de Justia da
Haia nos trechos por ele citados, confirmam a influncia decisiva das atas
e plantas das Comisses, e, sobretudo, se tais Comisses forem previstas
pelas partes no Tratado de Limites, recorrendo, assim, a las delimitaciones
y a los trazados cartograficos.
110. No caso decidido pela Corte, do Templo de Prah Vihar, entre
o Camboja e a Tailndia, onde se afirmaram esse conceitos, pde a
eminente Professora Suzanne Bastid chegar seguinte concluso:
linterprtation de lensemble conventionnel constitu par le trait de 1904
et par la carte conduit faire prdominer la carte (Recueil citado, 107/477).
111. Considere-se, agora, simplesmente ad argumentandum pois a
Demarcao de 1872/74 definitiva - a objeo da Nota de Vossa
Excelncia, de que a referida Demarcao, quando localizou o ponto
terminal da linha Oeste-Leste frente 5 Queda, ter-se-ia afastado dos
termos do art. 1 do Tratado de 1872, fugindo da expresso ali usada:
pelo mais alto da Serra de Maracaju.
112. Pretende a Nota n 712 que, para chegar ao Salto, dever-se-ia
tomar uma linha mais ao Norte (diversa completamente da que foi seguida
pelos demarcadores de 1872/74, referida nas Atas e representada em
Carta e Plantas pela linha encarnada) que teria como ponto terminal um
ponto acima da 1 Queda, ou seja, cerca de 2 quilmetros ao norte do
verdadeiro ponto terminal, na 5 Queda.
8 - La CIJ, en su referido fallo, comprob (15/6/1962): Hay que preguntarse
por que las partes en la presente instancia han previsto una delimitacin, en vez de limitarse
a la disposicin convencional prescribiendo que, en la region, la frontera sera la lnea de
particin de las aguas. Existen tratados que se limitan a refirirse a la lnea de particin de las
aguas o a la lnea de cumbres, sin prever adems una delimitacin. Las partes actualmente en
causa deben haber tenido una razn para adoptar esta medida suplementaria. La sola razn
posible es que ellas consideraban la mencin de la lnea de particin de las aguas como en si
misma insuficiente para obtener un resultado exacto y definitivo. Es precisamente para
lograr tal propsito eu se recurre a las demitaciones y a los trazados cartogrficos (v.
Recueil, etc., cit., 1962, pg. 34).

161

113. Tal pretenso contraria fundamentalmente o Tratado, que coloca


como ponto de referncia o Salto Grande das Sete Quedas do mesmo
rio Paran; e, assim, no seria possvel admitir-se a localizao de um tal
ponto acima do Salto, como, tambm, no se admitiria localiz-lo abaixo
daquele Salto Grande, onde, alis, termina a massa principal da Serra. Da, o
acerto dos Demarcadores de 1872/74 ao seguirem um esporo dessa massa
principal - que de fato vem ter ao Salto.
114. E, para ajustar a letra do Tratado infundada pretenso do seu
Governo, Vossa Excelncia altera o conceito do termo salto, contrariando:
o tradicional significado de salto ou queda; a inteligncia que tinham as partes
contratantes desse tipo de acidente; o atual sentido geomorfolgico de salto
ou queda e o sentido prprio e usual do termo.
115. De acordo com as Instrues do Governo Paraguaio ao seu Comissrio,
la comisin tendr especial cuidado de observar cuando vayan alcansando
a la frontera de la Villa de San Izidro (Curuguaty) donde la Sierra de
Mbaracay se abre en dos ramales paralelamente buscando el Paran al
Este, siendo el del Norte el que debr seguir para ir a buscar el Salto
Grande, porque el otro ramal del Sur se dirige mucho mas abajo de dicho
salto.
116. Verifica-se pelas Instrues do Governo Imperial ao seu Comissrio que
naquelle Passo (Ibicu) comea a serra a dividir-se em dous ramaes, que se
estendem parallelamente para Leste, formando o valle por onde corre o rio
Igurey. A Comisso Mixta seguir pelo ramal do Norte at o rio Paran, que
o atravessa, produzindo o grande salto das Sete Quedas. Pela crista do
mesmo ramal corre a linha, que divide para o Norte o territrio do Brazil e
para o Sul o do Paraguay.
117. O ramal norte da serra de Maracaju se desenvolve desde o passo do
Ibicu at o Salto Grande das Sete Quedas no sentido geral oeste-leste.
formado pelas rochas baslticas pertencentes ao grande derrame de eruptivas
do sul do Brasil e dissecado pelos afluentes da margem direita do Iguatemi
e pelos afluentes da margem esquerda do Pirati. As rochas eruptivas achamse cortadas por uma srie de fraturas que foram trabalhadas pelas guas do
rio Paran formando a srie de canais e saltos que constituem o Salto Grande
das Sete Quedas.
162

118. A cerca de 8 quilmetros do Salto Grande das Sete Quedas, a


massa principal do ramal norte da serra de Maracaju apresenta uma ntida
bifurcao:
- a ramificao setentrional dessa bifurcao, aps um percurso
de cerca de 7 quilmetros, na parte final do qual atravessado
por um banhado, vai-se projetar no rio Paran, bem acima
do Salto Grande das Sete Quedas;
- a ramificao meridional vai desenvolver-se quase paralelamente
ao canal principal do Paran e, aps um percurso de cerca
de 10 quilmetros, na parte final do qual tambm atravessada
(j abaixo da 5 Queda) por um banhado, termina no ngulo
formado pelos rios Pirati e Paran e, por conseguinte, j bem
abaixo das Sete Quedas.
119. Verifica-se, pelo exame das dimenses dessas ramificaes, que
a massa principal da serra est na ramificao meridional. Por isso, segundo
admite o meu Governo, aquela ramificao setentrional que Vossa
Excelncia passou a chamar de ramal norte , em realidade, um
contraforte da outra ramificao.
120. Alm disso, essa massa principal da serra, cujos basaltos j
afloram junto s barrancas do rio Paran, que vai ter suas rochas rasgadas
pelo mesmo rio na formao das quedas do importante salto.
121. Por conseguinte, Senhor Ministro, mesmo que os trabalhos de
demarcao da serra de Maracaju no tivessem terminado defronte da
5 Queda, e em que pese s maiores cotas de diversos pontos do
contraforte setentrional que Vossa Excelncia denomina de ramal norte,
o limite do Brasil com o Paraguai - que, de acordo com o TRATADO
DE 1872, do Salto Grande das Sete Quedas continua pelo mais alto
da serra de Maracaju at onde ela finda - no poderia, em absoluto,
seguir pelo alto do contraforte que Vossa Excelncia denomina de ramal
norte, pelos seguintes motivos:
Primeiro. O contraforte - ramal norte para Vossa Excelncia antes de chegar ao rio Paran interceptado por um banhado, contrariando,
dessa forma, a idia de linha sca.
163

Segundo. O contraforte - ramal norte para Vossa Excelncia vai projetar-se no rio Paran acima do Salto Grande de Sete Quedas, o
que contraria a letra e o esprito do TRATADO DE 1872.
Terceiro. O contraforte - ramal norte para Vossa Excelncia por se projetar no rio Paran j na regio do remanso, no responsvel
pela formao das quedas. Como o trabalho de eroso remontante, o
rio tende a recuar os saltos, progressivamente, em direo montante.
Por isso, uma elevao que concorra para a formao de determinadas
quedas ou saltos pode-se encontrar a jusante dessas quedas ou na regio
das prprias quedas, mas nunca a montante das mesmas.
Quarto. O TRATADO DE 1872 determina que a linha divisria,
depois do Salto das Sete Quedas, continua pelo mais alto da serra de
Maracaju. Portanto, o mais alto da serra de Maracaju deve ser
procurado na massa principal da serra, e esta pode ser facilmente
identificada por suas dimenses, por seu contato com o rio na formao
das quedas e por sua articulao com a serra de Maracaju, que se estende
na parte oriental do rio Paran.
122. Vossa Excelncia afirma que o limite deve ser estabelecido pelo
ramal norte - em realidade um ntido contraforte - que se orienta em direo ao
rio Paran acima do Salto Grande das Sete Quedas, e, portanto, no
responsvel pela formao das quedas; no est na massa principal da serra;
nem, tampouco, constitui uma linha sca, contrariando, por conseguinte,
inteiramente, a letra e o esprito do TRATADO DE LIMITES DE 1872.
123. A linha de limites demarcada de 1872/1874 pelo alto da serra
de Maracaju seguiu, na parte final do seu percurso, pelo dorso de um
esporo da massa principal da serra, cujo prolongamento vem projetarse bem na direo da 5 Queda.
124. Essa linha de limite, demarcada por DOMINGO A. ORTIZ e
RUFINO ENAS GUSTAVO GALVO, atendeu perfeitamente a letra
e o esprito do TRATADO DE 1872, pelas seguintes razes:
- de fato uma linha sca;
- o ponto de ligao dessa linha sca oeste-leste com o limite
que segue pelo lveo do rio Paran est no Salto Grande das
Sete Quedas, como determina o TRATADO;
164

- corre pelos cumes da massa principal da serra de Maracaju;


- segue pelo divisor da serra, que, ao ser interceptado pelo
rio Paran, forma o Salto Grande das Sete Quedas.
125. Por conseguinte, a alto da serra de Maracaju, referido no Artigo
Primeiro do TRATADO DE 1872, s pode ser o considerado por
RUFINO ENAS GUSTAVO GALVO e por DOMINGO A.
ORTIZ nos trabalhos de campo terminados em 1874.
126. Tambm, preciso no olvidar que o Art. 1 do Tratado, aps
declarar, na sua segunda alnea, pelo mais alto da Serra de Maracaju,
determina, incisiva e genericamente, na quarta alnea, impondo, por igual,
a observncia do divortium aquarum: Todas as vertentes que correm
para o Norte e Leste pertencem ao Brasil, e as que correm para Sul e
Oeste pertencem ao Paraguai.
127. Essa imposio condicionou e completou as expresses anteriores do
mesmo Art. 1: pelo mais alto da Serra de Maracaju (1 alnea) e
pelos terrenos mais elevados a encontrar a serra Amambahy (3 alnea).
128. Os demarcadores de 1872/74, localizando o ponto terminal da
Linha Oeste-Leste no ponto diante da 5 Queda, atenderam aos dois
critrios constantes do artigo 1 do Tratado, consideraram o mais alto
da serra de Maracaju e as vertentes que correm para Norte e Este
do lado do Brasil e para Sul e Oeste do lado do Paraguai.
129. O critrio nico, ora pretendido pelo Paraguai, de considerar, apenas,
na alnea 1 do art. 1, a determinao pelo mais alto da Serra, suprime
e revoga, absurdamente, a imposio da alnea 4 do mesmo artigo, que
manda atender s vertentes, pois no as leva de maneira alguma em conta.
130. Isto, a despeito de ter o prprio Governo do Paraguai, nas instrues
ao seu Comissrio, baixadas em 22 de julho de 1872, determinado,
precisa e mesmo enfaticamente: Proseguir por lo ms alto de esta
Sierra a buscar su termino, y encontrar la sierra de Mbaracay, que del
mismo modo continuar demarcandose por lo ms alto de ella, hasta
llegar al rio Paran en el Salto Grande de las Siete Cahidas: previniendose
que en todo este trayecto no se omitir levantar los marcos que sealen
165

la lnea divisoria con todas las circunstancias de los esclarecimientos


necesarios para formar un juicio o idea cierta en vista de las actas y planos
que formaren, con designacin de todas las vertientes de agua que corren para el
Norte y Lste y las del Oeste y Sud.
131. Acerca do prosseguimento dos trabalhos da atual Comisso Mista,
apresentei a Vossa Excelncia, em minha nota 310, uma proposta baseada
em entendimentos j aprovados em ata e que consistiam essencialmente
no seguinte: definir o ponto terminal da linha sca no Salto das Sete Quedas
por meio do cotejo das plantas da serra de Maracaju.
132. A essa proposta, que decorreu de acordo estabelecido formalmente
em ata pelos representantes do Brasil e do Paraguai junto Comisso Mista,
Vossa Excelncia apresenta, oficialmente, em nome do seu Governo, uma
contraproposta que consistiria, em sntese, no seguinte: que o representante
do nosso Governo aprove o projeto de colocao de marcos feito
clandestinamente - o termo - no interior do territrio brasileiro, pelo delegado
demarcador paraguaio, e construa, juntamente com o representante do
Governo do seu Estado, os marcos que modificariam, em benefcio do
Paraguai, os limites j estabelecidos desde 1874.
133. Para Vossa Excelncia, a Delegao brasileira teria deixado de
comparecer 26 Conferncia da Comisso Mista, ao perceber que a
linha dada pelo Tratado de 1872 no seria a consignada nos documentos
cartogrficos da Demarcao de 1872/74.
134. Creio ter j demonstrado, amplamente, a total improcedncia
dessas duas alegaes, em pargrafos anteriores, particularmente nos de
nmeros 15, 121/125 e 97/98.
135. Alis, os retardos nas reunies, mediante repetidas esquivanas,
foram, at hoje, vezo da Comisso paraguaia.
(EXEMPLO - as tergiversaes quando para a reunio da 25
Conferncia:
A 31 de julho de 1959, a Comisso brasileira oficiou
Comisso paraguaia, propondo sua realizao em novembro ou
dezembro.
166

A 5 de setembro de 1959, a Comisso paraguaia


respondeu, aceitando.
A 5 de novembro de 1959, a Comisso brasileira props
a data de 2 de dezembro.
A 26 de novembro de 1959, a Comisso paraguaia pediu
adiamento, alegando pouco tempo para se preparar.
A 19 de dezembro de 1959, a Comisso brasileira
concordou com o adiamento.
A 18 de abril de 1960, a Comisso brasileira props a
data de 1 de maio.
A 25 de abril de 1960, a Comisso paraguaia pediu novo
adiamento, alegando tempo curto para obteno da verba para
as despesas.
A 28 de abril de 1960, a Comisso brasileira props a
data de 15 de junho.
A 4 de maio de 1960, a Comisso paraguaia respondeu
no poder marcar data, e pediu que se aguardasse a nomeao
de seu novo Chefe.
A 24 de maio de 1960, a Comisso paraguaia fez novo
pedido de transferncia de data.
A 10 de junho de 1960, a Comisso brasileira reiterou o
convite para a Conferncia.
A 27 de junho de 1960, a Comisso brasileira sugeriu a
data de 15 de julho.
A 6 de julho de 1960, a Comisso paraguaia informou
no poder viajar at o ms de agosto, por motivo de fora
maior.
A 10 de agosto de 1960, a Comisso brasileira props o
ms de setembro.
A 2 de setembro de 1960, em ofcio assinado pelo
Subchefe, a Comisso paraguaia pediu que se aguardasse a
chegada do seu Chefe, que se encontrava ausente.
A 2 de setembro de 1961, a Comisso paraguaia aceitou
retomar contatos para a realizao da Conferncia.
A 5 de outubro de 1961, a Comisso brasileira marcou a
data de 5 de novembro.
A 25 de outubro de 1961, a Comisso brasileira pediu
resposta ao seu ofcio de 5 de outubro).
167

136. O Governo brasileiro, sempre desejoso de conduzir as suas


relaes com o Paraguai dentro do esprito de maior harmonia e
cordialidade, estar, a qualquer tempo, de acordo em que normalmente
prossigam os trabalhos da Comisso Mista de Limites e de Caracterizao
da Fronteira, desde que receba do Governo paraguaio a segurana de que
concorda em que tais trabalhos sejam conduzidos estritamente segundo
as instrues contidas no Protocolo de 1930, sem qualquer propsito de,
por meios diretos ou indiretos, tentar alterar limites e demarcao j fixados
em Atos Internacionais aprovados por ambos os Governos.
137. A poro de territrio brasileiro situada imediatamente ao norte
da linha da Demarcao de 1872/1874 compreende lotes de terras como
os de CORONEL RENATO, OURO VERDE, GACHO e
outros, todos eles pertencentes a brasileiros, demarcados e com escrituras
e plantas registradas em reparties oficiais do Brasil.
138. O lote GACHO, por exemplo, atualmente explorado pelo
Sr. MARTIN JORGE PHILIPP, brasileiro, natural de Resende, Estado
do Rio de Janeiro, foi inteiramente demarcado no ano de 1956 pelo Sr.
ILSE ARAJO SOUSA, Engenheiro Agrnomo. Seu limite meridional,
balizado com 13 estacas, parte de um ponto da barranca da margem
direita do Paran situado defronte do Pilar de observao e acompanha
a estrada da Comisso de Limites conhecida na regio por picada ou
estrada internacional.
139. O Pilar de observao, chamado de marco pelos habitantes
da regio, e cujas coordenadas constam de atas, apresenta, na face oposta
que d para a 5 Queda, as seguintes inscries:
- na parte superior: PILAR DE OBSERVAO;
- abaixo desse ttulo: Comisso Mixta de Limites, sublinhado
por uma linha do meio da qual e, portanto, pelo meio da face
do pilar, desce uma vertical separando as palavras BRAZIL
e PARAGUAY inscritas, respectivamente, dos lados que
correspondem ao territrio do Brasil e ao territrio do
Paraguai;
- abaixo da palavra BRAZIL esto inscritos, de cima para baixo,
os seguintes nomes:
168

Maj. NERY; Cap. CESAR; e Cap. FAC;


- abaixo da palavra PARAGUAY esto inscritos, de cima para
baixo, os seguintes nomes:
Cel. AYALA; e Tte. CASACCIA;
- finalmente, na parte inferior do pilar, h a inscrio:
JULHO - 1934.
140. Por conseguinte, embora os Comissrios demarcadores paraguaios
se venham recusando, desde 1934, a construir um marco no ponto - de
coordenadas conhecidas - da margem direita do rio Paran que define o
extremo oriental da linha seca Oeste-Este, o Pilar de observao constitui
um testemunho bem visvel da linha imaginria que define a raia internacional.
141. Como o Pilar foi construdo, pela Comisso Mista, num ponto
da linha de limite perfeitamente definido: em ata, pela descrio da
raia e por suas coordenadas, e, em planta, por sua posio bem
caracterstica, ele define um ponto da divisria do Brasil com o Paraguai.
142. A planta da UBICACIN DE LA CIUDAD SALTOS DEL
GUAIR, no departamento paraguaio de Hernandarias, desenhada para
a Colonizadora Saltos del Guair S.A. e aprovada pelo Governo do
Paraguai, apresenta como divisa internacional entre o Brasil e o Paraguai a
Picada ou Estrada da Comisso de Limites.
143. As folhas do desenho do levantamento aerofotogramtrico da
serra de Maracaju entre Vito y Cu e Sete Quedas (escala 1:25.000) - feito
em 1959 pela Comisso Mista - apresentam a Picada ou Estrada na
Comisso de Limites, que segue pelo alto da serra de Maracaju e termina
no Pilar de observao. Esses documentos esto assinados pelo Tenente
Coronel GRACIANO ADOLPHO MONTEIRO DE BARROS
FILHO, 2 Comissrio do Brasil, e pelo Capito EMILIO MEZA
GUERRERO, 2 Comissrio do Paraguai.
144. A recente planta da ZONA DE LOS SALTOS DEL GUAIR
(escala 1:12.500) feita pelo Governo do Paraguai, tambm consigna a
PICADA DE LA COMISIN DE LMITES PARAGUAY-BRASIL
que termina diante da 5 queda como sendo a divisria entre o Brasil e o
Paraguai.
169

145. Em recentssima planta, divulgada em fins do ano passado por


elementos do Governo do Paraguai (copiada da Folha do Trecho da
serra de Maracaju compreendido entre o marco 370/IV e a regio dos
Saltos das Sete Quedas) tambm est nitidamente representada a linha de
limites Oeste-Este que, correndo pelo alto da serra de Maracaju, se projeta
na direo da 5 queda e, em frente desta, interceptada pela linha divisria
norte-sul, que segue pelo lveo do rio Paran, tal como est desenhado
nas plantas da serra de Maracaju feitas pela Comisso Mista de 1872/
1874.
146. Nestes quase 92 anos, toda a faixa ao norte do trecho da divisria
esteve sob legtimo e exclusivo domnio e posse do Estado brasileiro, no
sendo admissvel que passe, agora, de um momento para outro, a ser
considerada, pelo Governo paraguaio, como no demarcada. Seria isso
a supresso, pela vontade unilateral de um Estado, de toda e qualquer
segurana na ordem jurdica internacional.
147. Assim, Senhor Ministro, o Governo do Brasil mantm como limite
entre os dois Estados naquela regio o j marcado no terreno pela Picada
ou Estrada Internacional, que termina no prprio Pilar de observao,
diante da 5 Queda - limite cuja caracterizao facilmente poder-se-
completar, dentro das mesmas normas que permitiram a caracterizao
de todos os demais trechos da fronteira.
148. E o meu Governo espera, no real interesse das cordiais relaes
entre os dois Pases, que o Governo do Paraguai respeite a soberania do
Brasil no territrio que confina na Picada ou Estrada da Comisso de
Limites, que se estende at o Pilar de Observao.
149. Quanto ao que Vossa Excelncia alega - que a deteriorao de
nossas relaes no se deve tanto ao desentendimento acerca da
demarcao da fronteira, mas ocupao militar perpetrada pelo Brasil,
da zona ainda no delimitada - meu Governo peremptoriamente
refutando as premissas, nega qualquer sentido concluso.
150. precisamente porque a Demarcao, feita em 1872/74, se
reconhece como exata, vlida e definitiva, que o Destacamento militar
brasileiro - instalado, acima da 5 Queda do Salto Grande das Sete Quedas,
170

ao norte da linha de fronteira fixada na Demarcao - encontra-se no


Brasil, estando livre o Governo brasileiro para o movimentar, no exerccio
de seus direitos de soberania territorial. (E penso desnecessrio explicar
mais a Vossa Excelncia que as menes feitas em minhas Notas, tais
como Prto Coronel Renato, ou regio de Prto Coronel Renato,
so apenas indicativas de ponto do territrio brasileiro).
151. Se bem que, Senhor Ministro, esta Nota procure novo e sincero
esforo no sentido de esclarecer-se em modo definitivo o assunto, tenho
expressas instrues para dizer a Vossa Excelncia que meu Governo,
sobre ele no deseja manter polmica, nem tampouco aceita ser o mesmo
um problema de fronteiras que esteve pendente um sculo.
152. No entanto, entende o meu Governo que a verdadeira questo
que deve reclamar os melhores cuidados de ambos os Estados, no a
evocao de dvidas ou pendncias estreis, e sim a busca das condies
capazes de assegurar o bem-estar de seus povos atravs de uma fraternal
colaborao para a soluo de problemas comuns.
153. assim que a ambos os Governos se abre uma via particularmente
promissora, e se oferece na verdade um desafio auspicioso, no domnio
das possibilidades de desenvolvimento econmico das regies limtrofes,
atravs do aproveitamento integral dos recursos energticos e hidrulicos
do rio Paran.
154. O Brasil est, como sempre esteve, disposto a encetar conversaes
em torno de to importante questo, e a promover, em conjunto com o
Paraguai, os planos necessrios utilizao prtica, no s do enorme
potencial energtico decorrente do Salto das Sete Quedas, como de todas
as possibilidades que oferecem, agricultura e navegao, as guas do
Paran; de tal sorte que esse grande rio, ao invs de oferecer aos dois
pases razes de litgio ou desavena, seja entre eles um elo de unio, como
sempre desejaram os anteriores Governos do Brasil, e firmemente deseja
o atual.
155. Fica aberta, assim, uma auspiciosa linha de negociaes e de
fecundos entendimentos, para o bem comum dos dois povos, e no melhor
interesse da amizade que deve prevalecer sempre entre o Paraguai e o
171

Brasil. sincero desejo do Governo brasileiro ver quanto antes o incio


de tais entendimentos.
Aproveito a oportunidade para renovar a Vossa Excelncia os
protestos de minha mais alta considerao.
J. Souza-Gomes
Embaixador

172

RELATRIO POLTICO DA EMBAIXADA EM PARIS

EMBAIXADA DO BRASIL EM PARIS


Ms poltico
de setembro de 1948
Com relao poltica interna francesa, pode o ms de setembro
ser dividido em trs perodos: 1) os sete dias do malogrado segundo
Governo Schuman; 2) na segunda semana (7 a 14), a formao e entrada
em funes do Gabinete Queuille; 3) de 15 a 30, os primeiros passos da
nova administrao, submetida desde logo presso reivindicadora,
progressivamente exaltada, dos sindicatos operrios. Intervalados nesse
esquema, inscrevem-se: a agravao, no segundo decndio, das escaramuas
entre gaulistas e comunistas, com choques e arruaas; uma recrudescncia
da propaganda do R.P.F. em favor da volta do General de Gaulle ao poder;
a declarada pretenso dos Comunistas, de voltarem a fazer parte do
Governo; os momentosos debates em torno da data de realizao das
eleies cantonais, marcadas finalmente para maro de 1949; e a entrada em
frias da Assemblia Nacional. Contudo, e em plano mais profundo, os
grandes acontecimentos do ms se resumem em mais um pequeno captulo
da premente e esforada luta da Frana, por aparelhar-se a fim de resolver,
antes de tudo, suas graves dificuldades econmicas atuais, enquanto das
mesmas, e para isso intencionalmente agravando-as, tenta aproveitar-se o
Partido Comunista, a mando de uma potncia estrangeira.
O EFMERO SEGUNDO GABINETE SCHUMAN
Cronologia:
31/VIII - Schuman expe as linhas gerais do seu programa, na
Assemblia Nacional, que, por 322 votos contra 185,
lhe sanciona a investidura.
1/IX Os sindicatos operrios se insurgem contra esse
programa, e reclamam imediato aumento dos salrios.
2/IV O Premier tenta formar seu Gabinete, a despeito de
os Socialistas, solidarizados com os sindicatos, do
mesmo se recusarem a participar.
3/IX Em face das dificuldades encontradas, Schuman desiste
de organizar um Gabinete, e renuncia.
175

4/IX 5/IX -

7/IX -

O Presidente da Repblica, no aceitando a demisso


de Schuman, pede-lhe que volte a tentar, na base de
um acordo combinado com os Socialistas
Schuman consegue formar seu Gabinete, com a
participao dos Socialistas, nos termos do aludido
acordo, do qual resulta, outrossim, a concesso de uma
bonificao aos operrios
Os Radicais-Independentes e parte dos RadicaisSocialistas, descon-tentes com o acordo, negam a
Schuman seu apoio Derrotado na Assemblia
Nacional, o Premier se demite, com seu Gabinete
O HOMEM

Robert Schuman - figura representativa do M.R.P., alsaciano, com


62 anos de idade, liberal, catlico fervoroso (dado mesmo como um
tanto asceta, como um mstico-realista, que recorre periodicamente ao
isolamento meditativo e revela uma vocao monstica frustrada, ao
modo do ex-Chanceler alemo Brning), por temperamento um
conciliador e por formao um homem de compromissos, gozando
por isso mesmo de tima popularidade e reais simpatias, nos grupos
parlamentares e nos meios polticos em geral, - j fora chamado uma
vez a governar a Frana, tendo ocupado o posto de Premier, de
novembro de 1947 at o dia 20 de julho ltimo, quando seu Gabinete
foi forado a demitir-se, por inesperada crise poltica, motivada pela
exigncia do Partido Socialista de que se efetuassem cortes nas verbas
oramentrias destinadas s despesas militares. E aquela administrao
de oito meses deixara boa lembrana: assumindo o poder em momento
de grande descontentamento popular, quando agitavam o pas as greves
de instigao comunista, Schuman soubera obter rduas vitrias,
alcanando mais de um voto de confiana, sobre matria de reformas
financeiras, e mostrando ser um hbil condutor das foras polticas
moderadas e um estadista tenaz e capaz, principalmente no trato das
questes econmicas. Esse sucesso passado dava para que o seu nome
pudesse inspirar razovel confiana, mais que necessria, agora que o
povo francs, entre ressentido e aptico, parecia desiludir-se dos
Governos e de suas repetidas sucesses.
176

A SITUAO POLTICA
E, entretanto, a aprovao da Assemblia Nacional designao
do novo dirigente dera-se apenas pela escassa vantagem de 11 votos a
mais da maioria absoluta, (322 x 185), a mais fraca votao inicial obtida
por qualquer Premier da Quarta Repblica. Indicando, embora, a persistncia
de Terceira Fora (a coligao dominante, constituda dos Partidos
polticos eqidistantes do gaulismo e do comunismo), isso revelava,
outrossim, as ntimas incongruncias de tal coalizo, preservada to-somente
pelo receio de novas eleies gerais, suspeitas de poderem fornecer
resultados especialmente favorveis ao R.P.F. e ao P.C.
Apontando essa perigosa falha, Schuman, no breve discurso em
que solicitou a aprovao da Assemblia Nacional sua investidura, frisara
bem que a viabilidade da maioria governamental iria depender do grau
em que os Partidos componentes da mesma pudessem elevar-se acima
de suas posies doutrinrias e preocupar-se mais com as questes
essenciais liberdade e segurana da Frana. Mas, por bvio e urgente
que fosse esse reclamo, chegava a parecer paradoxal esperar-se um acordo,
quanto aos meios para sanar-se a crise econmica, entre Partidos cujos
princpios to fundamentalmente divergem em matria de economia.
A INCGNITA SOCIALISTA
E, na coalizo ou Troisime Force, o elemento dbio e perigoso
vinha sendo o Partido Socialista, cada dia mais hesitante, desde que os
programas econmico-financeiros, de Ren Mayer, primeiro, e, logo
depois, de Paul Reynaud, no haviam podido satisfazer massa de
seus eleitores proletrios. Tendo provocado a queda dos respectivos
Gabinetes - o primeiro Governo Schuman e o de Andr Marie - e
sendo ao mesmo tempo impotentes para imporem um governo seu o que j se vira, nos ltimos dias de agosto, quando Paul Ramadier
no conseguira formar um gabinete - os Socialistas, indecisos,
continuavam espera de alguma frmula, que, permitindo a realizao
das reformas econmico-financeiras necessitadas pelo pas, no viesse,
contudo, roubar-lhes popularidade. E, perante os graves problemas
nacionais a exigirem remdio, dificilmente poder-se-ia encontrar
maneira de harmonizar tudo.
177

Assim, embora tivessem dado inicialmente seu apoio a Schuman,


na Assemblia Nacional, no se podia saber, por diante, se tal apoio seria
mantido, firme ou frouxo, ou se, em determinadas circunstncias, viria ele
a ser retirado. E essa alternativa determinava a possibilidade de continuar
ou no o novo Governo.
O PROGRAMA DO PREMIER
No mencionado discurso, Schuman deixara claro que sua tarefa iria
consistir, primeira e naturalmente, num programa de reformas financeiras e
econmicas, o qual seguiria de muito perto as idias apresentadas pelos dois
ltimos Ministros das Finanas, Ren Mayer e Paul Reynaud, isto , que
adotaria uma soluo nas linhas clssicas: combate corrida inflacionria,
que desde a liberao vem perturbando a vida do pas, e isso por meio de
um plano de salvao do franco, compreendendo reduo das despesas
nacionais e aumento dos impostos, de modo a obter, at ao fim do ano,
mediante tributao direta e indireta, a cifra de 80 bilhes de francos. No
haveria aumento dos ordenados, mas, para acalmar as organizaes operrias,
prometia reduzir algumas taxas e aumentar os salrios-famlia. Reynaud
pretendera elevar, sem compensao, o preo do po e do leite; Schuman
anunciava agora aquele mesmo aumento, mas baixando, simultaneamente,
os preos da carne e do vinho. Menos rgido, mais conciliador que Mayer e
Reynaud, esperava-se, em geral, que ele saberia encontrar o meio-termo
entre o que teoricamente devia ser feito e aquilo que as condies, na prtica,
podiam facilitar.
A REAO DOS SINDICATOS
O discurso foi pronunciado a 31 de agosto. No dia seguinte,
quando Schuman se empenhava em escolher os membros de seu
Ministrio, os Sindicatos operrios - tanto as federaes comunistas quanto
as no-comunistas - se manifestaram, com veemncia, contra o programa
financeiro do Premier, a exigiram o imediato aumento dos salrios e a
cessao de uma poltica de promessas, que falava sempre em baixar os
preos, quando, na realidade, iam eles subindo, contnua e aceleradamente.
Um fato avultava, e de maior gravidade, nessa revolta sindical: a
Force Ouvire no-comunista, apoltica, estritamente profissional e
178

constituindo a segunda organizao operria, na ordem de importncia,


juntava agora sua ao da C.G.T. Nos seus nove meses de existncia (a
Force Ouvrire se estruturara em fins do ano passado, com elementos
que se desligaram da C.G.T., quando na chefia desta os Comunistas
alcanaram predomnio) ela havia formado ao lado do Governo,
cooperando nos esforos para melhorar o custo de vida, e assim se
abstendo de reclamar aumentos de salrios. Sua recente mudana de atitude
ia agora representar uma decisiva presso sobre o Partido Socialista, e
para Schuman uma grave ameaa.
(No se tratava de uma aliana entre os trs maiores sindicatos,
nem mesmo de uma ao conjunta coordenada, mas simplesmente
de uma coincidncia de manobras, visando a um mesmo objetivo:
o aumento do salrio mnimo, que a C.G.T. exigia de 13.500
francos, a C.F.T.C. fixava na mesma cifra, e a F.O. pretendia de
13.350 frs. Alis, justificavam essas reivindicaes os prprios
ndices oficiais, publicados casualmente no mesmo dia, os quais
davam, para o perodo de julho-agosto, um aumento de 9,3% no
custo de vida, e para os preos dos mantimentos um aumento
mdio de 10%, sendo para a carne de 22 a 28%).
A DESERO DOS SOCIALISTAS
A conseqncia temida no se fez esperar. Os Socialistas se reuniram,
na manh do dia 2, e tarde deram a pblico um comunicado, dizendo que
no poderiam fazer parte de um Governo que no levava suficientemente
em conta as legtimas aspiraes dos trabalhadores. Recusando-se, desse
modo, a compartilhar das responsabilidades de um programa econmico
e social que desagradava a boa parte de seu eleitorado, os Socialistas ficariam,
pela primeira vez na Quarta Repblica, fora de um Gabinete.
Desfeita, pois, a frgil coalizo dos partidos do centro e centroesquerda, que havia dezesseis meses vinha dirigindo o pas, Schuman passava
a contar, na Assemblia Nacional, apenas com o apoio positivo de uma
minoria: o M.R.P., os Radicais-Socialistas e alguns Independentes.
Contudo, declarou-se o Premier disposto a continuar na tarefa de
formar um Gabinete e pr em prtica o seu programa de governo, para
179

isso contando com um instrumento: a lei de poderes extraordinrios,


conseguida por Paul Reynaud e sempre em vigor. Tambm, mesmo sem
participar do Governo, os Socialistas poderiam dar-lhe um relativo e
flutuante apoio, pelo menos nos casos em que no tivessem de
comprometer sua popularidade entre os eleitores operrios.
E a deciso de Schuman era tanto mais sria, porquanto, como se
dizia, um eventual malgro poderia equivaler dissoluo da Assemblia
e convocao de novas eleies, das quais resultaria, qui, o advento ao
poder do General De Gaulle.
(Com efeito, por essa altura, comeava-se a propalar e a discutir, no
Parlamento e nos jornais, a idia de dissolver-se a Assemblia
Nacional e de se realizarem novas eleies. Vrios deputados, inclusive
do M.R.P. e da U.D.S.R., levantaram o assunto, chegando a propor
frmulas e apresentar emendas Constituio, no sentido de abreviarse a durao dos mandatos.
Entretanto, conforme ficou esclarecido, a dissoluo s seria
constitucionalmente possvel no caso de dois governos carem, por voto
de desconfiana da Assemblia, num perodo de 18 meses. Ora, apesar de j
terem cado, na Quarta Repblica, 4 gabinetes ministeriais, nenhum
deles tivera de demitir-se por falta de voto de confiana. Fora dessa
hiptese, poderia ainda a Assemblia votar, ela prpria, a sua
dissoluo, o que, entretanto, seria, na prtica, obviamente inexeqvel).
NOVAS DIFICULDADES. RENNCIA DE SCHUMAN
Enquanto, margem de to prolongada crise, assim se patenteava
o problema de um regime enfraquecido pelo jogo decepcionante dos
Partidos, o valor da moeda caa, de hora para hora, fermentava a agitao
dos operrios, e os Comunistas comeavam a anunciar estarem novamente
prontos a aceitar postos na alta administrao poltica do pas, a qual, em
sua bizarra fraseologia, s assim voltaria a ser um Governo democrtico.
Entretanto, para formar seu Gabinete, Schuman ia encontrando
dificuldades bem maiores do que as que esperava. Assim, por exemplo,
verificou que nem os Radicais-Socialistas nem os Socialistas Independentes
180

(UDSR) queriam aceitar o posto de Ministro do Interior, at ento


vezeiramente ocupado por um Socialista.
E, no dia 3, o Premier desistiu de levar por diante a tarefa, e
apresentou ao Presidente da Repblica seu pedido de demisso.
UM NOVO ACORDO REFAZ A COALIZO
Todavia, depois de proceder a conversaes com os lderes das
diferentes correntes polticas, o Presidente Vicent Auriol resolveu recusar
a renncia de Schuman, com o que economizava o ritual de uma nova
investidura, evitava nova soluo de continuidade e a escolha de outro
homem, diminuindo assim, no estrangeiro, a impresso de desmoralizao
do regime, i.e. da Quarta Repblica, e afastava as conseqncias de uma
eventual aplicao do remdio extremo: a dissoluo da Assemblia. Mas,
principalmente, a popularidade de Schuman e sua reputao de
harmonizador dele faziam o elemento ideal para presidir execuo de
um acordo, que, alis, o prprio Auriol j comeara a negociar.
Schuman aceitou, e retornou aos esforos para compor um gabinete,
agora sobre novas bases - o referido acordo de compromisso, que em
linhas gerais obedecia a uma frmula de concesses recprocas, cujo ponto
de partida seria a satisfao, parcial, das exigncias dos sindicatos: aumento
razovel dos salrios e presso governamental no sentido de forar-se
rapidamente a baixa dos preos dos gneros; alm disso, seria colocado na
pasta das Finanas um ministro socialista.
Declarando o novo esquema digno de considerao, por oferecer
substanciais benefcios ao operariado, prontificavam-se os Socialistas a
participar do Governo.
(A coalizo periclitante se remendava, devido ao medo - medo de
De Gaulle e medo dos comunistas - que aglutinava os Partidos
polticos do centro e centro-esquerda, carentes da solidariedade de
uma unio nacional e do estmulo de idias criadoras, e no dispostos
- como os Socialistas, principalmente, haviam mostrado mais de
uma vez - a subordinar suas doutrinas econmicas necessidade de
uma estabilizao poltica do pas.
181

Do acordo, ou arranjo, o resultado era uma insatisfatria


combinao econmica: uma continuao, em muitos pontos,
das reformas de Mayer e Reynaud, com a adio do aumento
dos salrios, exigido pelos sindicatos e pelo Partido Socialista.
Mas, como depois se viu, Schuman, para obter definitivamente
a participao socialista, teve de ceder sobre itens que Paul
Reynaud tinha considerado como sendo pontos-limites, e que
Schuman, ele prprio, havia nitidamente definido, por ocasio
de sua investidura. Ora, o plano Reynaud formava um todo
homogneo e visava a um fim preciso; no se inspirar seno
em alguns dos princpios desse plano, e adotar apenas alguns
de seus artigos, era um erro, que cedo ou tarde teria de ser
pago).
Sentia-se, nas negociaes, uma nota de urgncia. Com efeito,
muito tempo tinha sido perdido, desde fins de julho, na rdua sucesso
de experincias - a formao de um Ministrio (Andr Marie), a
obteno de poderes-extraordinrios, ficados sem uso (Paul Reynaud),
a nova crise (demisso do Gabinete Andr Marie), enfim, - haviam
deixado o pas praticamente sem governo, por um ms, durante o
qual continuara, desenfreada, a subida dos preos, para os quais, cada
dia, cada hora, mais difcil parecia a possibilidade de fixar-se um
patamar, sempre velozmente ultrapassado.
(Tambm eram registradas na imprensa parisiense as
repercusses, no estrangeiro, da crise poltica: em Londres,
principalmente, crticas severas se formulavam, e as chances do
General De Gaulle eram dadas como maiores; na Itlia, os
meios oficiais se mostravam desconcertados, notando-se certo
constrangimento nas sesses do Congresso das Cmaras-deComrcio franco-italianas, que ento se realizava em Turim).
O GABINETE SCHUMAN
Finalmente, no dia 5 (domingo), pela manh, o Premier Schuman
ps fim crise, ao conseguir formar, com a incluso de membros do
Partido Socialista, o seguinte Gabinete, que apresentou no mesmo dia ao
Presidente Auriol:
182

MINISTROS
Presidncia do Conselho e Negcios
Estrangeiros .......................................... Robert SCHUMAN (MRP)
Vice-Presidncia do Conselho .......... Andr MARIE (Radical-Socialista)
Justia ..................................................... Robert LECOURT (MRP)
Interior ................................................... Jules MOCH (Socialista)
Finanas ................................................. Christian PINEAU (Socialista)
Defesa Nacional .................................. Ren MAYER (Radical-Socialista)
Educao .............................................. Tony REVILLON (RadicalSocialista)
Obras Pblicas ..................................... Henri QUEUILLE (RadicalSocialista)
Indstria e Comrcio .......................... Robert LACOSTE (Socialista)
Agricultura ............................................ Pierre PFLIMLIN (MRP)
Ultramar ................................................ P COSTE-FLORET (MRP)
Trabalho ................................................ Daniel MAYER (Socialista)
Reconstruo ........................................ Ren COTY (Independente)
Ex-Combatentes ................................. Jules CATOIRE (MRP)
Sade Pblica ....................................... Pierre SCHNEITER (MRP)
SECRETRIOS DE ESTADO
Presidncia do Conselho .................... Pierre ABELIN (MRP)
Correios, Telgrafos e Telefones ...... Eugne THOMAS (Socialista)
Vice-Presidncia do Conselho .......... Fr. MITTERRAND (UDSR)
Oramento ........................................... Alain POHER (MRP)
Abastecimento ..................................... COUDE DU FORESTO (MRP)
Funes Pblicas e Reformas
Administrativas .................................... Jean BIONDI (Socialista)
Foras Armadas .................................. B O U R G E S - M A U N O U R Y
(Radical- Socialista) e Joanns
DUPRAZ (MRP)
Indstria e Comrcio .......................... Fily DABO SISSOKO (Socialista)
(Nesse Governo, o 9 desde a liberao e o 4 desde a entrada em
vigor da Constituio, poucas modificaes ocorreram, com
relao ao anterior, pelo que um jornal independente teve esta
183

expresso: Que dire du nouveau ministre, sinon quil est le reflet - un reflet
un peu ple - des quipes prcdentes?.
Compunha-se de representantes de 5 Partidos:
10 do MRP
7 Socialistas
5 Radicais-Socialistas
1 da UDSR
1 Republicano-Independente
Ao passo que no anterior figuravam elementos de 7
Partidos, com um representante do PRL (da extrema-direita) e
um Campons.
Desapareceram os postos de Ministre dEtat (ministro
sem pasta).
Nove membros do Gabinete Andr Marie no entraram
na nova formao: Lon Blum, Paul Ramadier, Pierre-Henri
Teitgen, Paul Reynaud, Yvon Delbos, Andr Maroselli, Andr
Morice, Maurice Petsche e Joseph Daniel.
Conservaram a pasta que detinham no governo anterior
nove ministros: Jules Moch, Daniel Mayer, Robert Lacoste,
Robert Lecourt, Ren Mayer, Coste-Floret, Pflimlin, Ren Coty,
Pierre Schneiter; e seis secretrios de Estado: Jean Biondi,
Eugne Thomas, Coud du Foresto, Bourgs-Manoury, Joanns
Dupraz e Fr. Mitterrand.
Em termos polticos, houve, de certo modo, uma ligeira
deslocao, da direita para o centro.
Nota colorida: o Subsecretrio para a Indstria e Comrcio,
Senhor Fily Dabo Sissoko, um preto africano, nascido em
Horokoto, no crculo de Bafulab (Sudo) e deputado
Assemblia Nacional pelo Partido Socialista Como mais tarde
se soube, parece que os Socialistas, pensando que ele fosse
muulmano, esperavam que sua nomeao para aquela meiapasta lhes garantisse, na Assemblia, os votos de todos os
deputados seguidores do Profeta Mas Dabo Sissoko era apenas
fetichista, e sua incluso no Ministrio provocou o mau-humor
dos 5 Independentes muulmanos e a oposio dos 7
Independentes-dUltramar).
184

UMA CONCESSO AOS SINDICATOS


J no dia 5, o Governo se apressava em anunciar o seu
primeiro ato - a concesso, a todos os assalariados do setor privado,
de uma bonificao uniforme, nica e excepcional, de 2.500
francos, a ser paga, no mais tardar, at ao fim da semana, aos
empregados das empresas industriais e comerciais, minas, ferrovias,
marinha mercante, etc. Ao mesmo tempo, era prometido, para breve,
um aumento dos salrios-famlia.
Mas, no dia 6, os sindicatos exprimiram o seu
descontentamento com essa bonificao - mero balo de oxignio,
fraco expediente em face das recentes altas dos preos - que
apodaram de uma esmola, destinada a engabelar a revolta dos
salariados contra a injustia social permanente. A C.G.T. repelia,
desde logo, o programa do Governo, enquanto as federaes sindicais
no-comunistas - Force Ouvrire e C.F.T.C. - se bem que igualmente
insatisfeitas, aguardavam, antes de se insurgirem definitivamente,
maiores esclarecimentos a respeito do dito programa.
(A C.G.T. - Confdration Gnrale du Travail -, o mais
importante sindicato operrio francs, no , teoricamente,
uma organizao comunista: pretende ser apenas uma entidade
que no se limita a cuidar dos interesses puramente
profissionais dos trabalhadores, mas sim defende o princpio
de que a melhoria econmica pressupe transformaes
polticas. Na prtica, porm, nela vm predominando
progressivamente os elementos comunistas, que j conseguem
manej-la a ser vio de seus intentos, ditados pelo
Kominform).
Em resultado da confuso poltica, o franco e as aplices do
Governo continuavam a cair, na Bolsa, onde subia consideravelmente
o preo do ouro, vendido mais caro que nunca, desde o inverno de
1946. Os jornais do PC continuavam a pleitear a volta dos comunistas
a participarem do Governo, e Jacques Duclos, lder do Partido na
Assemblia, reclamou abertamente, na sesso do dia 7, esse retorno,
para que se constitusse imediatamente um Governo democrtico.
185

A QUEDA DO GABINETE
No dia 7, seguindo uma prtica que j adquirira significado de
tradio, Schuman devia tomar contato com a Assemblia, enfrentando
um test inicial.
(No existe dispositivo legal ou constitucional que obrigue um
Premier a apresentar a Assemblia Nacional o seu programa e o
seu Gabinete; mas, de uma maneira ou de outra, a Assemblia
usualmente o compele a isso, quase sempre por ocasio da
discusso e votao do primeiro assunto na agenda, e o resultado
dessa votao considerado, regra geral, como uma aceitao ou
rejeio do Gabinete e do programa).
E ento, um tanto inesperadamente, a Assemblia ops a Schuman
uma atitude negativa: por 295 votos contra 289, recusou sua confiana ao
Gabinete, derrotando-o, assim, em seu terceiro dia de existncia.
De certo modo, a queda do segundo Governo Schuman era uma
rplica ou desforra partidria, contra os Socialistas, que haviam levado
demisso o primeiro Gabinete Schuman e o Governo Andr Marie. Desta
vez, dado que o R.P.F. e os Comunistas j eram adversrios certos, o fator
decisivamente hostil foram os Radicais-Independentes, a Unio das Esquerdas
Republicanas, e, em parte, os Radicais-Socialistas, com cujo apoio o Premier
contava, e que, deixaram, no momento, de sustent-lo. Esses elementos
rebelados manifestavam assim o seu desagrado para com os resultados do
conchavo, mediante o qual os Socialistas haviam consentido em participar
do Governo. Alegavam que o programa governamental se desvirtuara,
afastando-se demais do que fora definido no dia da investidura do Premier,
e consideravam como inaceitveis as concesses feitas aos Socialistas. Alm
disso, irritavam-se com a presena na pasta das Finanas, como sucessor de
Paul Reynaud, de um Socialista, o que lhes parecia caminho aberto, na prtica,
para futuras e maiores concesses.
Ao finalizar o discurso com que procurou defender o seu
programa, Schuman se dirigiu aos deputados com estas palavras: Tendes
em vossas mos o destino do Governo. Se quereis uma terceira crise em
seis semanas, isso convosco. Mas, peo-vos considereis quo desastrosas
186

seriam as conseqncias, e o que a opinio estrangeira pensaria de vs.


Atentai nisso, seriamente, porque depois ser demasiado tarde.
E, logo aps, ouvido o veredito da Assemblia, Schuman deixava
o recinto, para ir levar ao Presidente Auriol os pedidos de demisso, seu e
do seu Gabinete.
A CRISE REABERTA
Sobrevinha assim uma nova crise, ou, melhor, voltava-se perigosa
situao que perturbava, havia mais de seis semanas, a vida da Frana, deixada
em estado de semi-acefalia. E, por bvias que sejam, convm sintetizar
ainda uma vez as suas causas: polticas - a forte representao, na Assemblia
Nacional, das duas faces extremadas (Gaulistas e Comunistas) - obrigam
os Partidos do Centro, para a formao de uma maioria operante, a se
englobarem numa coalizo difcil e instvel, dadas as grandes divergncias
de doutrina, entre eles existente; econmicas - a inflao reinante, com a subida
acelerada dos preos, levava os operrios a reclamarem continuamente
maiores salrios, que o Governo no podia aumentar sem reforar o terrvel
crculo-vicioso; internacionais - a deliberada intransigncia e a m-f essencial
do Partido Comunista, que, obedecendo a instrues do Kominform, evitava
dar um momento de folga ao Governo, e procura aumentar a confuso e
provocar o descalabro material e moral do pas; intrnsecas (as falhas do
regime) - a Quarta Repblica, estabelecida aps a guerra, pretendeu evitar o
defeito constitucional de Terceira, que consistia na instabilidade de seus
governos e na freqncia de suas crises de gabinete; mas a tentativa de
correo foi em grande parte dificultada, se no anulada, pelos inextirpveis
hbitos dos Partidos polticos franceses, bem como pelo invencvel receio
de que o Executivo pudesse fortalecer-se excessivamente.
A FORMAO DO GABINETE QUEUILLE
Imediatamente aps a renncia de Schuman, o Presidente da
Repblica retomava as conversaes com os lderes dos diferentes grupos
parlamentares, na urgente tentativa de encontrar um homem e um
programa, capazes de serem sustentados por uma maioria no Parlamento.
E, com efeito a premncia e a gravidade da situao eram extremas, pelos
motivos j ditos e que desnecessrio seria repisar.
187

A primeira escolha de Auriol recaiu na pessoa do veterano Edouard


Herriot, atual Presidente da Assemblia Nacional, o qual recusou, porm,
alegando, alm de acreditar ser seu dever manter-se frente daquela Casa,
motivos de idade avanada e mau estado de sade. (Herriot conta 76
anos e sofre de flebite).
O Presidente convidou ento para Premier o Senhor Henri
QUEUILLE - velho parlamentar Radical-Socialista, deputado pela Costa
bret, mdico, com 64 anos de idade, ex-assistente do General de Gaulle
(durante a guerra), amplamente respeitado por seu desprendimento e bomsenso, comprovados durante um perodo de 23 anos, porquanto, desde
1925, vinha ocupando (16 vezes) uma pasta ou outra em cada ministrio, se
bem que sem nunca ter chefiado um gabinete.
Queuille acedeu, e entrou a procurar vias de entendimento com
todos os setores de todos os agrupamentos polticos, os Comunistas
excetuados. Suas chances eram maiores que as de Schuman, uma vez que
recrudescia o temor da dissoluo da Assemblia, com o que se
assegurava ele o apoio do M.R.P. e dos Socialistas; no grupo a que ele
prprio pertencia, o dos Radicais-Socialistas, recompunha-se agora em
torno do Premier a unanimidade desfeita no dia da queda de Schuman; o
recente desenlace governamental-parlamentar clarificara de certo modo
o ambiente; e, alm disso, acenando com a vaga e remota possibilidade
de novas eleies, contava Queuille obter do intergrupo gaulista uma
espcie de trgua.
No dia 10, a designao foi aprovada pela Assemblia Nacional,
por 351 x 196 votos, maioria essa que representava o apoio do M.R.P.,
Socialistas e Radicais-Socialistas, bem como uma certa neutralizao da
hostilidade sistemtica do R.P.F.
(A esse tempo, o General de Gaulle, que iniciara pelo Sudeste
da Frana uma excurso de propaganda poltica, discursava
em Orange a Avinho, reclamando a realizao imediata de
novas eleies: Estou pronto para assegurar o destino do
pas - proferiu. Estou certo de qual ser a resposta do pas,
no dia em que ele for consultado. tempo de deixar falar o
povo).
188

O programa de Queuille era, em linhas gerais, o mesmo que Andr


Marie e Robert Schuman tinham pensado poder executar. Seu Ministrio,
formado no dia 11 e nesse mesmo dia apresentado ao Presidente da
Repblica, ficou assim constitudo:
Presidncia do Conselho e
Finanas .............................................. Henri QUEUILLE (Radical-Socialista)
Vice-Presidncia do Conselho
e Justia ............................................... Andr Marie (Radical-Socialista)
Negcios Estrangeiros .................... Robert SCHUMAN (MRP)
Interior ................................................ Jules MOCH (Socialista)
Defesa Nacional ............................... Paul RAMADIER (Socialista)
Educao ........................................... Yvon DELBOS (Radical-Socialista)
Agricultura ......................................... Pierre PFLIMLIN (MRP)
Trabalho ............................................. Daniel MAYER (Socialista)
Frana Ultramarina .......................... Paul COSTE-FLORET (MRP)
Indstria e Comrcio ....................... Robert LACOSTE (Socialista)
Obras Pblicas .................................. Christian PINEAU (Socialista)
Reconstruo ..................................... Claudius PETIT (UDSR)
Ex-Combatentes .............................. Robert BERTOLAUD (PRL)
Sade Pblica .................................... Pierre SCHNEITER (MRP)
Marinha Mercante ............................ Andr COLIN (MRP)
SECRETRIOS DE ESTADO
Presidncia do Conselho ................. Paul DEVINAT
(radical-social)
Servio Pblico ................................. Jean BIONDI (Socialista)
Informao ........................................ F MITTERRAND (UDSR)
Finanas .............................................. Alain POHER (MRP)
Oramento ........................................ Maurice PETSCHE
(Republicano-In-dependente)
Tesouro .............................................. Antoine PINAY (Independente)
Abastecimento .................................. COUDE DU FORESTO (MRP)
Produo Industrial ......................... Jules JULIEN (Radical-Social)
Foras Armadas:
Guerra .......................................... Max LEJEUNE (Socialista)
Marinha ........................................ Joanns DUPRAZ (MRP)
189

Aeronutica ........................................ Jean MOREAU (Independente)


Ensino Tcnico e Esporte .............. Andr MORICE (Radical-Social)
Correios Telgrafos e Telefones .... Eugne THOMAS (Socialista)
Frana Ultramarina .......................... Tony-REVILLON
(Radical-Social)
SUBSECRETRIOS DE ESTADO
Interior ................................................ Raymond MARCELLIN
(Independente)
Vice-Presidncia ................................ Robert BRUYNEEL (PRL)
Sade Pblica .................................... Jules CATOIRE (MRP)
Por essa equipe, potencialmente forte e que diferia bem pouco
das que a precederam, via-se que estava refeita a velha coalizo de partidos
do Centro. A nica novidade importante foi a presena do ex-Premier Paul
Ramadier no Ministrio da Defesa Nacional.
(Continuando sua excurso poltica, de Gaulle discursava, em
Toulon, em Nice, na Riviera e na Crsega, por toda a parte
aclamado por grandes multides. Repetindo seus argumentos
habituais, tomou como tema as ltimas crises de gabinete, para
advertir que o governo dos Partidos levaria a Frana anarquia
interna, bancarrota e servido a um pas estrangeiro: a Rssia.
Repeliu a acusao de ser um Bonaparte ou um General
Boulanger, e disse pedir nada mais do que as eleies gerais a soluo verdadeiramente republicana e democrtica).
No dia 14, Queuille compareceu com seu Gabinete perante a
Assemblia Nacional. O propsito do meu Governo - declarou evitar uma agravao da situao financeira e da inflao. Para
isso, para salvar o pas, pedia os sacrifcios de todos os franceses. E,
por iniciativa do Premier, a Assemblia rejeitou, a seguir, por 340 x 227
votos, um debate sobre a composio do Governo e a poltica que o
mesmo pretendia executar. Desta vez, a maioria fora mais fraca do
que no dia da investidura, porque os gaulistas se manifestaram
abertamente contra, em conseqncia da nova ofensiva desencadeada
pelo R.P.F. em prol da subida de Gaulle ao poder.
190

A seguir, a nova administrao se ocupou de dar forma elaborada


ao programa econmico e financeiro que, como os anteriores,
compreendia uma majorao dos impostos e reduo das despesas,
prevendo todavia a concesso, a cada trabalhador, de uma bonificao
(dita de custo de vida), at que se pudessem reajustar os salrios e se
conseguisse a baixa dos preos dos gneros.
(A esse tempo, o quartel-general da campanha gaulista anunciava
nova manobra visando a forar a dissoluo da Assemblia: os
selos de propaganda. Esses selos, vendidos cada um a 50 francos,
deveriam ser, colados em envelopes enviados pelo correio a
Colombey-les-deux-Eglises, lugar de nascimento de De Gaulle,
numa espcie de plebiscito inoficial, cujo rendimento em dinheiro,
alm do mais, serviria para custear as despesas do movimento
poltico. Tratava-se de um selo azul-claro, tendo como efgie uma
representao da esttua alada da Repblica, de Rodin, e mais a
Cruz de Lorena e o mote: Pour la libert - Oui. Como mais tarde
se soube, os resultados foram bastante significativos).
A FASE INICIAL DA CAMPANHA DOS SINDICATOS
Com o comeo da segunda quinzena de setembro, coincidiu a
exacerbao das ofensivas comunistas e gaulista. Alvo: o Governo. Primeira
vtima: o franco, que na Bolsa caiu abruptamente.
Irrompiam, por todo o pas, greves de protesto contra os projetos
do Governo sobre a questo salrios-preos. Em Paris, entravam em
parede os operrios da fbrica Renault, de automveis. O pessoal de terra
da Air-France tambm deixava o trabalho, tendo sido suspensos todos
os vos que deveriam partir dos aeroportos de Le Bourget e Orly.
A 15, deu-se em Paris, no centro da cidade, um srio conflito,
entre cerca de 5.000 grevistas da SMECMA (empresa, nacionalizada, de
construo de avies) e 600 polcias. O choque durou duas horas, e
terminou com 60 pessoas, inclusive 27 policiais, feridas a cassetetes, pedras
do calamento e barras de ferro, arrancadas dos gradis das rvores do
Boulevard Haussmann. Os grevistas, dirigidos por elementos da C.G.T.,
carregavam cartazes com slogans contra o Plano Marshall.
191

Nesse mesmo dia, Queuille deu uma entrevista coletiva imprensa,


para desmentir boatos tendenciosos, que ento circulavam, em torno de
seu programa econmico-financeiro, que, apresentado Assemblia
Nacional, no dia 16, com a solicitao de ser imediatamente discutido, foi
aprovado, a 17, pela Comisso de Finanas (com a nica oposio dos
Comunistas), e em plenrio, a 19, quando o Gabinete autorizou o Premier
a pedir um voto-de-segurana, caso necessrio, para a obteno dessa
aprovao.
De acordo com esse programa, o primeiro objetivo era salvar o
franco. Por meio de elevao dos impostos e criao de novos, a receita
teria de ser aumentada para 80.000.000.000 ao passo que deveriam ser
cortadas as despesas em 20.000.000.000 at ao fim do ano. Os salrios
no seriam aumentados. A situao dominada pelo perigo monetrio,
com todas as implicaes sociais que esse perigo envolve - falou o Premier.
O dficit oramentrio era de 114 bilhes de francos, e maior ainda o do
Tesouro. O Governo pretendia, por isso, vender algumas de suas
propriedades (edifcios confiscados aos colaboracionistas,
possivelmente).
Outra medida do Governo foi solicitar formalmente aos Estados
Unidos da Amrica, isto , Economic Cooperation Administration, o desbloqueio
do fundo de contrapartida depositado para fins de estabilizao monetria,
equivalendo, em francos, aos preos das mercadorias adquiridas dentro
do Plano Marshall.
Pedindo os sacrifcios de todos os franceses, reclamando um
aumento da produo capaz de incrementar de 15% as exportaes,
Queuille afirmara ainda que o regime democrtico e a ordem social
estariam correndo perigo, a no ser que os parlamentares apoiassem o
seu programa.
Entretanto, continuavam as greves, tanto na capital quanto na
provncia, dirigidas pelo Cartel dos Trs - C.G.T., F.O. e C.F.C.T.
Greves de advertncia ou rotativas, curtas, durando geralmente um,
dois dias, ou mesmo horas, e destinadas a chamar a ateno do Governo
e do pblico, para as reclamaes dos trabalhadores. Greves de
metalurgistas, pedreiros, mineiros, ferrovirios, aerovirios, de toda a
192

espcie de profissionais, enfim, inclusive mesmo lixeiros e empregados


de empresas funerrias (!). Como j vinha anteriormente acontecendo,
quanto as greves espordicas, mais ou menos amplas, a infatigvel
patrocinadora e propulsora desses movimentos era a C.G.T., sovietizada,
a qual se aproveitava das reivindicaes dos sindicatos, no-comunistas,
tentando encaminh-las de acordo com seus desgnios, de muito mais
grave alcance, conforme denunciou a prpria Force Ouvrire, ao acusar
a erupo grevista como destinada a manter permanente um estado
de agitao social, para fins puramente polticos. De qualquer maneira,
porm, parece certo que, a determinado momento, os filiados aos
sindicatos no-comunistas desobedeciam s instrues emanadas das
diretorias dessas federaes, contrrias s greves indiscriminadas da
C.G.T., e com esta se solidarizavam.
Contudo, a greve geral, de duas horas, realizada no dia 24,
juntamente com a parada, por 24 horas, dos transportes pblicos
parisienses, foi planejada originariamente pelos sindicatos no-comunistas,
com a adeso ulterior da C.G.T. Nesse movimento paredista, que se
desenrolou, alis, de maneira pacfica, cerca de 5.000.000 de trabalhadores
tomaram parte. Com o fito de evit-lo, e desejando satisfazer aos
Socialistas, o Governo acedera em aumentar de 15% os salrios, mas os
sindicatos persistiam em seu intento, exigindo a F.O. um aumento de
20% e a C.G.T. 25%. E o programa do Governo, considerado pelos
operrios como insuportvel, sofria tambm fortes crticas da classe
mdia do povo.
Mas, mal cessara a aludida greve geral, e novos perigos surgiam,
do setor operrio. Os mineiros do carvo anunciavam sua grande greve,
a no ser que o Governo lhes reajustasse o poder aquisitivo diminudo
de 33% desde 1 de janeiro deste ano. Reconhecendo a gravidade da
ameaa, o Governo entrou a aplicar todos os meios para debel-la. O
prprio Queuille discursou pelo rdio, no dia 26, exortando o pessoal
das minas a que continuassem no trabalho, e recebeu, pessoalmente,
vrias delegaes sindicais, enquanto o Ministro da Indstria e Comrcio,
Senhor Robert Lacoste, em repetidas entrevistas e discusses, se esforava
por encontrar uma frmula de acordo. Infelizmente, e em vista da
obstinada atitude da C.G.T., falharam todas essas patriticas tentativas,
como se ia ver no ms de outubro.
193

*
* *
O ADIAMENTO DAS ELEIES CANTONAIS foi um
captulo agitado da luta poltico-partidria, que assumiu aspectos delicados
e culminou em lances imprevistos. Em agosto, a Assemblia Nacional
votara o adiamento indeterminado daquelas eleies, e isso por empenhada
iniciativa dos Socialistas, que, por haverem apoiado as medidas econmicofinanceiras do Governo, naturalmente impopulares, temiam que os
resultados do escrutnio, caso realizado no ms de outubro, lhes fossem
pouco favorveis, e por isso exigiram a postergao da consulta ao
eleitorado, como preo para continuarem participando da coalizo. Por
essa ocasio, os gaulistas se bateram veementemente contra o adiamento.
Todavia a 17 de setembro, o problema voltou a apresentar-se,
quando o Conselho da Repblica, ao examinar por sua vez o assunto,
votou pela realizao das eleies em outubro, fazendo assim com que o
caso tivesse de retornar Assemblia. E, na Assemblia, os Comunistas,
que em agosto se haviam abstido de participar dos debates e guardado
estranha neutralidade, se declararam, agora, pelo seu lder parlamentar.
Jacques Duclos, partidrios das eleies em outubro deste ano. (Essa brusca
mudana de atitude explica-se, principalmente, pela ttica habitual dos
comunistas, de favorecerem tudo o que possa produzir agitao
demaggica e perturbao da ordem, e tambm, ao que se acredita, por
obedincia a instruo do Kominform, no sentido de procurarem obter, a
todo o custo, o aniquilamento do Partido Socialista, cujo eleitorado lhes
poderia ser o de mais fcil absoro.).
Sentindo-se ameaados, e reconhecendo ter sido um erro poltico
o anterior adiamento indefinido, os Socialistas apresentaram, no dia 22,
uma proposta no sentido de se fazerem as cantonais na primavera de
1949. A proposta foi rejeitada, e mantida a fixao para o ms de outubro.
Mas, a 23, a prpria Assemblia aprovava outro projeto,
apresentado pelas Esquerdas Republicanas, M.R.P. e Partido Socialista,
marcando as eleies para maro de 1949. Vinte e quatro horas depois, o
Conselho da Repblica rejeitava esse texto da Assemblia, emendando-o
no sentido de manter-se a realizao no ms de outubro. A 24, porm, a
194

Assemblia reafirmava a sua deciso, e punha ponto final srie de


viravoltas, marcando para maro de 1949 a data do escrutnio.
Tanto na Assemblia Nacional quanto no Conselho da Repblica,
o prprio Premier, ansioso por evitar que as dissenses polticas impedissem
ou estorvassem a execuo de seu premente programa de salvao
financeira, teve de comparecer pessoalmente tribuna, para defender,
com palavras comedidas e sensatas, mas por vezes em tom dramtico, a
soluo que saiu finalmente vitoriosa.
Logo a seguir, no dia 25, a Assemblia Nacional entrou em frias.
*
* *
POLTICA EXTERNA
A REUNIO DOS QUATRO GRANDES, isto , do
Conselho dos Ministros do Exterior, convocada por iniciativa russa
para tratar do destino a ser dado s Colnias italianas, iniciou-se nesta
cidade, no Quai dOrsay, no dia 13 de setembro, entre os Senhores
Robert Schuman (Frana), Hector Mc Neil (Gr-Bretanha), Lewis
Douglas (Estados Unidos da Amrica) e Vychinsky (Rssia). A realidade
superou todos os prognsticos, quanto s dificuldades em chegar-se a
um acordo nessa reunio, visivelmente votada ao malogro, dada a
intransigncia e rigidez, sistemticas, com que os soviticos se apegam
a uma poltica de expanso e predomnio. J no primeiro dia, a sesso
foi inteiramente tomada por discusses em torno da natureza da
reunio, provocadas por Vychinsky, ao protestar contra a ausncia de
Bevin e Marshall, com o que, insistia ele, a reunio deixava de ser do
Conselho de Ministros, e os Estados Unidos e a Gr-Bretanha
estariam violando a clusula do Tratado de Paz com a Itlia, que previa
que a sorte das colnias italianas seria regulada por aquele rgo. Os 4
conferenciaram ainda no dia 14, e, a 15, positivado o completo
insucesso da reunio e o desacordo fundamental dos pontos-de-vista,
resolveram encaminhar o problema Assemblia Geral das Naes
Unidas, nos termos do artigo 23, pargrafo 3, do Anexo 11 do Tratado
de Paz com a Itlia.
195

A COMISSO MISTA FRANCO-ITALIANA, composta de


parlamentares, funcionrios, representantes dos interesses do Comrcio,
da Indstria, da Agricultura e do Trabalho, reuniu-se, em Roma, de 12 a
25 de setembro, para estudar pormenorizadamente as possibilidades de
um acordo sobre tarifas, e qui de uma unio aduaneira entre os dois
pases, dando assim execuo a uma idia preconizada pelo Conde Sforza,
no vero de 1947, e que decorreria, de certo modo e pelo menos
moralmente, das obrigaes oriundas do Plano Marshall. A Comisso
deveria compendiar os resultados de seus trabalhos num relatrio, a ser
submetido aos dois governos; mas, no tendo conseguido preparar um
relatrio definitivo, resolveu deixar a concluso dos estudos a outra
Comisso, a reunir-se em Paris, possivelmente em outubro deste ano.
AS NAES UNIDAS inauguraram seus trabalhos em Paris: a
16, abriu-se, no Palais de Chaillot, a sesso do Conselho de Segurana,
preludiando a instalao da Assemblia Geral, no dia 21.
OS MINISTROS DA DEFESA NACIONAL DOS 5 PASES
DA UNIO OCIDENTAL (Frana, Gr-Bretanha, Holanda, Blgica e
Luxemburgo) se reuniram em Paris, no dia 26, com a presena de
observadores norte-americanos e canadenses, para estudar os relatrios
da Comisso Militar Permanente da Unio, que tem estado trabalhando,
h vrios meses, em Londres. Ao encerrar-se a reunio, que marcou um
progresso a mais na organizao da segurana ocidental, foi publicado
um comunicado anunciando a criao de uma organizao comum para
a utilizao dos recursos militares, estratgicos e tcnicos, e do alto
comando.
A partir do dia 20, os Senhores Marshall, Bevin e Schuman
conferenciaram, no Quai dOrsay, para decidir sobre a continuao ou a
ruptura das negociaes, em Moscou, relativas ao caso de Berlim; e, a 28,
redigiram o texto que submetia o assunto ao Conselho de Segurana da
ONU.
Paris, em 15 de novembro de 1948.

196

MEMORANDUM SOBRE CORREO LINGSTICA

SECRETARIA DE ESTADO DAS RELAES EXTERIORES


MEMORANDUM para o Sr. Chefe do Departamento de
Administrao.
26 janeiro 45.
O 1 pargrafo da minuta a que se refere o memorandum do
Secretrio (X...) estava redigido assim:
Acuso o recebimento da carta de 15 do corrente, com a qual
tem V. Ex a amabilidade de, atendendo ao meu pedido, enviar
ao Ministrio das Relaes Exteriores vrias amostras de damascos
existentes na praa de Assuno.
2.
Sofrvel, apesar de um pouco arrevesado, no estava certo,
entretanto; infringia, candidamente, uma nor ma imposta pela
Consolidao das Instrues de Servio (Livro VIII, Captulo III, Seo
IV, Art. 2, alnea a). Exigia, pois, reviso ativa. E, revisto, passou a ter a
seguinte forma:
Acuso o recebimento da carta de 15 do corrente, com a qual V. Ex,
atendendo ao meu pedido, teve a amabilidade de enviar vrias amostras
de damascos existentes na praa de Assuno.
3.
Quatro foram, portanto, as alteraes introduzidas: I) transposio
da orao atendendo ao meu pedido; II) mudana de lugar da flexo
verbal tem; III) substituio de tem por teve; IV) supresso do
complemento terminativo ao Ministrio das Relaes Exteriores.
4.
Quanto primeira, basta a comparao dos dois textos para deixar
ver que constituiu modificao til. Dando naturalidade e elasticidade ao
perodo, respeitou melhor o encadeamento lgico das idias e reforou,
mesmo, a nfase que o redator diz haver querido emprestar ao escrito.
No gnero epistolar, principalmente em cartas oficiais, a simplicidade
sempre aconselhvel; mais, ainda, quando a comunicao se refere a assunto
trivial e despretensioso, como o agradecimento da remessa de algumas
amostras de pano.
199

5.
Iguais consideraes valem para a segunda alterao - a mudana
de lugar do verbo. Quando muito, teria o minutante o direito de argumentar
com as suas preferncias estticas em matria de arquitetura de frases.
Mas, nesse terreno, assim como em todos os pontos meramente opinativos,
de fundo ou de forma, no prevalece o gosto do relator de minutas, nem
a preferncia pessoal do revisor, mas sim o critrio geral de orientao,
indicado pelo Chefe do Departamento.
6.
Com a terceira o prprio minutador parece haver concordado,
pois no a inclui nas reclamaes do memorandum. No era uma alterao
indispensvel; mas ajudou a melhorar o conjunto.
7.
A respeito da quarta - e, aqui, posso dizer correo - no viu o
redator que o emprego de ao Ministrio das Relaes Exteriores
constitua transgresso do disposto na alnea a do Art. 2, Seo IV, Captulo
III, Livro VIII da Consolidao das Instrues de Servio. No caso, de
maneira alguma poderia ter escrito ao Ministrio das Relaes Exteriores,
nem a este Ministrio, nem mesmo ao Ministrio.
8.
Ao corrigir a expresso imprpria, estava escolha do revisor
substitu-la indiferentemente por (enviar) Secretaria de Estado ou por
(enviar-me); mas, igualmente, sem prejuzo da clareza do sentido, sem
desobedecer s normas de redao do Itamaraty e sem a menor ofensa
gramtica, podia omitir simplesmente o objeto indireto, implcito na orao.
Achou prefervel adotar o terceiro processo.
9.
Por causa disso, o estilista da minuta e autor do memorandum levantou
contra o revisor a acusao de haver errado, e errado gravemente. A
afirmao, dogmtica, peremptria, estaria a exigir demonstrao mais
consistente do que a tentativa, rudimentar e simplista, exarada no memorandum.
10.
Enviar um verbo transitivo-relativo - pede objeto direto e
complemento terminativo (objeto indireto). H, porm, uma coisa, muito
usada, muito conhecida, que se chama elipse: figura de gramtica que
suprime da frase termos que facilmente se podem subentender.
11.
No perodo em exame - Acuso o recebimento da carta de 15 do
corrente, com a qual Vossa Excelncia, atendendo ao meu pedido, etc. - de
200

sobejo est indicado o complemento terminativo. Se foi eu quem recebeu


a coisa enviada em ateno ao meu pedido, a pessoa a quem foi enviada
s poderia ter sido eu (me, a mim). A idia est expressa, o sentido est
formado, o perodo est positivamente certo. Se a amostra de damasco
tivesse sido enviada ao Emir da Transjordnia ou a Secretrio X..., ento
naturalmente, seria indispensvel a meno do destinatrio.
12.
Alis, no creio que o autor do memorandum desconhea um caso
de construo absolutamente equivalente, a qual, como fcil observar
nos nossos arquivos, tem, alm de muito honroso passado, um no
menos honroso presente, usada como , a cada instante, por todas as
Divises da Secretaria de Estado e, mutatis mutandis, por todas as Misses
diplomticas, por todos os Consulados de Carreira. Ei-la:
A SECRETARIA DE ESTADO CUMPRIMENTA A
EMBAIXADA EM ... E ENVIA, EM ANEXO, O TEXTO
SOLICITADO PELO OFCIO N..., DE ... DE ... LTIMO.
Ou:
A SECRETARIA DE ESTADO DAS RELAES
EXTERIORES CUMPRIMENTA A LEGAO EM ... E,
ATENDENDO AO PEDIDO FORMULADO NO OFCIO
N ..., DE ... DE ... LTIMO, TEM A HONRA DE ENVIAR,
EM SEPARADO, A PUBLICAO ..., etc.
13.
Pode-se, no caso, acrescentar um lhe: e envia-lhe, e tem a honra de
enviar-lhe. Pode-se tambm deixar como est. Questo de preferncia.
14.

O 2 pargrafo era este:


Infelizmente, nenhum dos tecidos corresponde quer em qualidade
quer em quantidade s necessidades de renovao do mobilirio
do Itamaraty.

15.

Depois da reviso, ficou:


Infelizmente, nenhum dos tecidos corresponde, quer em
qualidade, quer em quantidade, s necessidades de renovao do
mobilirio do Itamaraty.
201

16.
Faltavam vrgulas; foram fornecidas as vrgulas. O redator
no gostou. Se quisesse ser coerente, se quisesse acatar a pontuao
por ele mesmo aplicada no 1 pargrafo, deveria ter gostado. Mas,
infelizmente, h ponderao ainda mais sria: a subordinada disjuntiva
exige vrgulas.
17.
Ao tratar das ditas, afirmou o autor do memorandum uma verdade
incompleta. O que poderia dizer o seguinte: A pontuao, sobretudo
nas vrgulas, tem muito de subjetivo. Cada autor pontua a seu modo. Uns
so sbrios no emprego dos sinais; outros so prdigos. Quaisquer que
sejam, porm, as divergncias, lugares h em que a pontuao no pode deixar de ser a
mesma para todos. (Antenor Nascentes - O Idioma Nacional, 3 edio,
Vol. III, pg. 136.)
18.
Haveria a considerar, outrossim, que o papel da vrgula no
apenas o de garantir a boa compreenso da frase. Ningum ignora - as
gramticas e os escritores, pelo menos, no ignoram - que aquele sinal de
pontuao preenche outras funes.
19.
Mesmo porque, fosse aquilo certo, todas as vrgulas da minuta
poderiam ter sido omitidas, conforme qualquer pessoa poder verificar.
Porque nenhuma delas faz falta boa compreenso da carta.
20.
curioso notar que, exatamente ao fazer a sua profisso de f em
matria de sinais de pontuao, dizendo-se partidrio da virgulao sbria,
o autor do memorandum tenha escrito:
Outros, preconisam maior sobriedade. (O s em preconizar
grafia do autor.)
21.
Neste caso, a vrgula, alm de desnecessria boa compreenso,
est separando o sujeito do predicado(!). E nem poderia o redator,
honestamente, alegar a existncia de uma elipse para realce enftico,
porquanto, na frase anterior - Mestres da lngua h que abusam desses
sinais - onde no havia a elipse, no houve vrgula.
22.
A verdade que minuta e memorandum comprovam a completa
desorientao do autor, no tocante ao emprego das vrgulas.
202

23.
No memorandum, na frase Onde porm ele errou..., por exemplo,
a vrgula era indispensvel. A conjuno porm, que hoje em dia
pospositiva, exige vrgula. Ex.: Ande rpido; veja, porm, se no esquece
alguma coisa. (Antenor Nascentes - Obra citada.)
24.
Maior disparate foi o perpetrado na frase Eu lhes explicaria,
ento, o que pretendi dizer e juntos, procuraramos a redao que melhor
conviesse matria. A terceira vrgula, a que vem depois de juntos,
mais do que um erro - uma pilhria. Creio que, depois de apontar esse
exemplo de virgulao teratolgica, nada mais necessito acrescentar.
25.
Em sua parte final, o memorandum protesta contra a modificao
de ensejo por oportunidade, propondo a alterao da Consolidao
das Instrues de Servio, em obedincia qual fora feita a emenda.
Parece-me ocioso comentar queixa to absurda; ridculo seria discutir to
bizantina proposta.
26.
A presente explicao no se prope estabelecer polmica, gnero
alheio aos trabalhos da Secretaria de Estado e, portanto, inadmissvel, no
caso. Com as linhas acima, quis apenas evitar que pudesse ter curso o
memorandum, desacompanhado da necessria refutao das acusaes,
infundadas e injustias, nele contidas.
Respeitosamente,
a) Joo Guimares Rosa

203

NOTAS PARA O PROGRAMA DO CONCURSO


DE PROVAS DO IRBR

NOTAS para o
Programa do Concurso de Provas
- parte de CULTURA GERAL
A sua Excelncia o Senhor Diretor do Instituto Rio Branco.
Em obedincia ao encargo, com que me honrou Vossa Excelncia,
de colaborar no preparo dos programas para o Concurso de Provas, na
parte referente Cultura Geral, achei til apresentar por escrito as primeiras
concluses a que pude chegar, estudada a matria. A mtua confiana que
me aproxima de Vossa Excelncia, o interesse merecido pelo assunto, e a
prpria natureza da incumbncia, obrigando-me a franqueza, permita
Vossa Excelncia que a mesma se expresse, quando esclarecedora e
necessria, sob forma de bem intencionada crtica ao atual Programa do
Exame Vestibular do CPCD - ponto de referncia e base determinada
para o trabalho em apreo.
Quando se introduziu no programa do Vestibular a prova de Cultura
Geral, o que se teve em mira foi um processo de apreciar, no julgamento
dos candidatos ao Instituto, tambm os conhecimentos - cientficos, artsticos,
eruditos, ilustrativos, etc. - adquiridos seja mediante aprofundamento
extraordinrio nas matrias dos Cursos Ginasial e Colegial, seja em cursos
outros, seja, extracurricular e auto-didaticamente, atravs de leituras e outros
meios de informao e enriquecimento do esprito, mas conhecimentos
suplementares ou complementares, transcendentes da rotina escolar, bem
assimilados e sedimentados, contribuindo eficazmente para a formao da
personalidade do candidato, e resultantes de curiosidade intelectual e
capacidade mental, do gosto pela indagao objetiva ou especulativa, de
vocao cultural e conscincia humanstica.
Na regulamentao da prova - j que o objetivo da mesma devia
ser a aferio do saber gratuito e da cultura de informao, bsica, variada
e pragmaticamente utilizvel - procurava-se evitar tudo o que tendesse a
induzir ou facilitar aos candidatos o estudo utilitrio, para exame, as leituras
apressadas, adrede feitas, a memorizao artificial interessada.
Por isso mesmo, no havia programa de Cultura Geral. No havia
e no poderia haver, porque a simples delimitao da Cultura Geral num
207

programa desvirtuaria, conceitual e praticamente, a natureza da prova,


tirando-lhe a razo de ser.
O Instituto mantm o desiderato e o critrio, observado no
Programa do Vestibular em vigor, porquanto o captulo IX do
folheto, consagrado Cultura Geral, consigna, sublinhada, a
afirmao:
A relao abaixo publicada no constitui um programa:
apenas o desdobramento dos assuntos, feito para ajudar os
examinandos a se orientarem e a recapitularem noes de
humanidades que no podem nem devem constituir matria
nova quando os mesmos estiverem j cursando o Rio Branco.
Acontece, entretanto, que menos ainda se justifica, s.m.j., a
publicao de uma relao ou desdobramento semelhante, pois
luz do princpio vigente, e em razo do qual se proscreveu a
organizao de um programa, quando o aluno se inscreve para o Vestibular,
sua cultura geral, a que se pretende verificar, supe-se cabedal de incorporao
j efetivada, e no uma matria entre as demais, a ser estudada para o
Exame, com o auxlio de um roteiro - que, alm do mais,
dificilmente deixar de ser tomado como uma espcie bastarda e
vicariante de programa.
Isso, alis, o Instituto reconhece, conforme a NOTA final
(pg. 23 do Exame Vestibular):
A Secretaria do Instituto Rio Branco poder fornecer,
a ttulo exemplificativo, indicaes bibliogrficas sobre as
matrias versadas neste Programa, exceto Cultura Geral, dada
sua natureza especial.
Ora, se a ausncia de programa ou de qualquer espcie de
repertrio de Cultura Geral se impe para o Exame Vestibular, ainda
com mais razo devem ser omitidos no Concurso de Provas, o qual,
por dar acesso imediato ao posto inicial da Carreira, provavelmente
atrair candidatos menos jovens, j com diploma de curso superior,
e, de esperar-se, mais cultos.
208

(Mesmo se abstrairmos o que ficou afirmado, i. e. a improcedncia


de qualquer tipo de roteiro, basta rpido exame para se evidenciar
que, em si, o atual desdobramento defeituoso, a ponto de
trair a finalidade que anuncia.
Trata-se, com efeito, de um sumrio de 8 matrias, simplificado
ao extremo, no obedecendo a qualquer considerao normativa. Em
quase todas as suas partes, o que primeiro se pode recusar a excessiva
sumarizao, o encurtamento fundamental, com o qual no se coadunam
as imprevistas indicaes de mincias, intercaladas aqui e ali.
J no primeiro ponto - Antropologia e pr-histria - impugne-se
o exagero de sntese: os 4 tpicos, que se seguem ao ttulo e
pretendem inform-lo, compreendem, a rigor, toda a matria, e,
assim sendo, sua apresentao no se v bem em que poder
ajudar os candidatos, antes lhes ser fonte de dvidas. Por outra,
h o perigo oposto: o de parecerem, por to sucintos, inculcar
nos examinandos a idia de que o que se vai exigir deles no exame
apenas uma superficial seqncia de rudimentos.
E o mesmo ocorre, em grau maior ou menor, nos demais
pargrafos.
No tocante a Noes de desenvolvimento das cincias, vemos que o
Desdobramento, confrontado com os programas para o Curso
Colegial (cujo certificado exigido dos candidatos), se apresenta
bem inferior em nvel, constituindo regresso ao raso e
perfunctrio. O enunciado se compe de 12 itens: 2 de Cincias
em geral (classificao e histria); 1 de Cosmografia (impropriamente,
no caso, dito de Astronomia); 3 de Fsica; 2 de Qumica (um, melhor
dito, de Alquimia, e o outro colocado entre os de Fsica); 1 de
Fsica-Qumica; 3 de Biologia geral. Sua escolha, aparentemente, no
obedeceu a sistematizao. Assim, enquanto um s item - Lavoisier
e a Qumica moderna - abrange praticamente todo o territrio
dessa cincia, na Fsica e na Biologia, manifestam-se preferncias
pouco explicveis. A delimitao do campo de estudo confusa,
facilmente geradora de dificuldades mesmo na prtica do exame.
O tema O desenvolvimento da biologia depois da inveno do microscpio
comporta razovel diviso em dezenas de pontos de exame; ao
passo que outro, Gentica e hereditariedade tem de ser considerado
como ponto nico, no mximo como dois, ou quatro, pois, caso
subdividido, levaria a prova ao nvel de especializao.
209

Objetar-se- que os itens no correspondem a pontos de


exame, mas, se o declarado intuito do Desdobramento
ajudar os examinandos a se orientarem, difcil acreditar
que possa ser de ajuda eficaz o pouco proporcionado esquema,
que no se pode comparar com o programa do Curso Colegial,
nem ao ndice de qualquer medocre compndio.
Idntica observao cabe na parte de Literatura mundial.
Aqui, entre outras impropriedades - por exemplo, o relevo
dado A literatura brbara e a Os Enciclopedistas (e estes j
considerados na parte de Histria da Filosofia e no programa de
Francs), numa enumerao to sucinta, em que esto a reclamar
meno expressa temas de bem maior importncia - tem-se
que, obedecendo de incio ao critrio dos pases ou civilizaes,
envereda a seguir pelo de sucesso de pocas ou de escolas. O
primeiro inconveniente disso, e no pequeno, que, na prtica
do exame, o tratamento da maior parte dos itens (...a literatura
medieval. O Renascentismo (classicismo, gongorismo, arcadismo). Os
enciclopedistas. O romantismo. O realismo, o naturalismo e o simbolismo.
O modernismo.) pender, forosamente, para temas que j
constam do Programa - nas provas de Literatura portuguesa,
Literatura francesa e Literatura inglesa... E que retrocesso no
representa o nosso Desenvolvimento, com relao ao
programa de Literatura do Curso Colegial, no qual - simples
exemplo - se contempla, desenvolvida em 2 unidades, a
Literatura Russa, e figura um item sobre o dolce stil nuovo
na Itlia, e, principalmente - porque consideramos as finalidades
do CPCD do Instituto Rio-Branco - um captulo introdutrio
e outro, em 2 unidades, consagrados s Literaturas HispanoAmericanas.
Considerao mais sutil, se bem que importante, prendese a que, no tocante a certas matrias (V. por exemplo os itens
Histria da Filosofia e Histria da Civilizao), elaborao de um
sumrio no gnero tem de presidir cuidadosa ponderao,
porquanto a simples redao e ordenao dos tpicos - para
no falar nas menes destacadas de autores e nomes - passam
por definidoras ou comprovantes da orientao ou atitude
filosfica preconizada pelo estabelecimento de ensino que emite
o texto).
210

Outras falhas haveria a apontar no Desdobramento; contudo,


penso que estas bastam para demonstrar que a iniciativa desvantajosa,
talvez mesmo perigosa. Certo, o examinador poder dividir em muitas
questes os itens. De qualquer modo, porm, estaro eles servindo apenas
para fornecer eventualmente aos examinandos presunes de equvocos,
alegaes de induo em erro por parte do Instituto, e motivos para
increpaes e recursos.
Menor mal talvez fosse publicar a enumerao dos assuntos,
desacompanhada de quaisquer sumrios:
I - Antropologia e pr-histria
II - Histria da Civilizao
III - Sociologia
IV - Histria da Filosofia
V - Histria do desenvolvimento das Cincias
VI - Literatura Mundial
VII - Msica
VIII - Artes Plsticas.
Ainda aqui, entretanto, nos encontramos frente a problema de
ordem mais ampla: o da prpria composio do rol de matrias ou
assuntos que devam figurar no exame.
Evidentemente, incensurvel direito do Instituto incluir no
Vestibular e no Concurso uma prova de Antropologia e pr-histria, e publicar
o respectivo programa; e outra de Histria da Civilizao; e outra de Noes
de Sociologia; e assim por diante. Poderia, outrossim, agrupar essas matrias
numa prova nica, dando-lhe, por exemplo, o nome de Cincias e Artes,
ou outro equivalente.
(No j mencionado Captulo IX, do Programa do Vestibular, em
seu pargrafo 3, l-se: ... desdobramento dos assuntos, feito
para ajudar os examinados a se orientarem e a recapitularem noes
de humanidades que no podem nem devem constituir matria nova
quando os mesmos estiverem j cursando o Rio-Branco. (O grifo
meu.) Por a, estaria a Cultura Geral rebaixada ao plano
elementar de Noes de Humanidades; caso, ento - o que no
211

acontea - o Instituto prefira fixar-se nessa orientao, no seria


mais prprio dar aquela ltima intitulao ao exame em apreo?)*
O que bem pode ser que desconvenha, entretanto, , a meu ver,
a adoo de uma prova denominada de Cultura Geral e versando
naquelas 8 matrias, tomadas de modo estanque. Alm de que isso equivale
a restringir o Instituto, motu proprio, um plano de que dispe para melhor
comparar o valor dos candidatos, a soluo, em si algo arbitrria, poder
dar a impresso, verdadeiramente anti-cultural, de estar-se pretendendo
reduzir s propores e ao modus de um currculo escolar, ou de limitado
conjunto de currculos, a teoricamente ilimitvel composio de saber
que pelo nome de Cultura Geral comumente se entende.
O exame de Cultura Geral ter de levar em conta muito mais.
Por definio, no poderia ele fechar-se a manifestaes de erudio em
quaisquer ramos do saber humano. E, alm disso, deve prestar-se a medir,
de cada examinando, no s o cabedal de informaes, em si, mas,
tanto quanto possvel, tambm a coordenao entre os diversos
conhecimentos, sua comunicabilidade, sua dinmica capacidade
associativa.
Mesmo de um ponto-de-vista ainda restrito e emprico, vrias e
importantes matrias - cientficas e artsticas - ficaram de fora.
Tambm no se reservou lugar demonstrao de conhecimento
de outros idiomas, a mais do francs e do ingls. Idem, quanto s lnguas
clssicas ou antigas: latim, grego, hebraico. E deixaram de ser
considerados os aspectos formativos referentes viso do mundo
contemporneo, vida social, econmica e poltica dos principais
pases, compreenso e interpretao das instituies e dos
acontecimentos da atualidade, s grandes questes de nossa
organizao poltica e cultural.
* O Anurio (1951) d: Nos exames vestibulares, o candidato precisa demonstrar um
slido preparo de cultura humanstica (pg. 45). verdade que por noes
entendemos: 1 - conhecimentos, informaes; 2 - rudimentos, conhecimentos sumrios.
Todavia, e sendo o segundo sentido o mais vulgarizado, aconselhvel procurar-se
evitar o risco de ms interpretaes.

212

Pode ser que algumas daquelas cincias ou desses temas j


estejam atendidos, de algum modo, em outras provas do Concurso,
ou - no caso do Vestibular - que devam ser ministradas durante o
Curso de Preparao ou no Curso de Aperfeioamento; ou que,
dada a pouca idade dos Candidatos, no nos seja lcito esperar surjam
entre eles alguns com preparo de tal extenso e nvel. Mas, de
qualquer maneira sempre haver que esperar e admitir a possibilidade
de demonstraes extra-ordinrias de saber, meritrias e desejveis
num candidato, pelo que testemunham de seu valor intelectual e do
volume de sua cultura.
No se trataria de incluir especificadamente na organizao da
prova tantas disciplinas, especialidades ou assuntos, discriminados em
setores de conhecimentos; mas sim de permitir que tambm os mesmos
sejam tomados em considerao.
Importa no nos esquecermos de que o exame de Cultura Geral
no constitui prova eliminatria, e que vale to-somente para efeitos de
classificao. E que, em igualdade de condies, o candidato que se
apresentar com maior vulto e variedade de conhecimentos a mais, extra,
suplementares, interessa mais ao Itamaraty.
(No que consta do folheto EXAME VESTIBULAR: - O
Exame de Cultura Geral, que apenas classificatrio e tem peso
um na mdia final - h uma contradio e uma inexatido. Tendo
peso 1 na mdia final, o exame de Cultura Geral mais do que
classificador: pode reprovar um examinando at ento com
mdia suficiente, e, inversamente, aprovar um candidato que
estava sem mdia. A ltima hiptese, alis, verificou-se no ltimo
Vestibular. Aqui registro a necessidade de cor rigir-se
urgentemente o processo em vigor, de modo que, realizados os
exames das outras matrias, e obtida a respectiva mdia, s ento
os aprovados entrariam a fazer o exame de Cultura Geral, para
se calcular a mdia definitiva).
Chegado a este ponto, e se bem que talvez exorbitando do
encargo que me foi cometido, sinto-me obrigado a colocar a questo:
Como deve ser realizada a prova?
213

A meu ver, a prova oral no pode satisfazer, num exame de Cultura


Geral planejado de acordo com as consideraes expostas.
Em favor da mesma, s haveria um argumento: a possibilidade
de aquilatar-se a capacidade discursiva, a presena de esprito, o
desembarao e a boa elocuo do examinando. O fato, entretanto, de,
previamente matrcula, serem os candidatos submetidos ao exame
do ISOP, permite ao Instituto dispensar essa apreciao.
(No captulo IX do Programa do Vestibular para este ano,
encontra-se a explicao-definio de que o exame se far
por meio de palestra entre os examinadores e o candidato, a
fim de apurar o grau de maturidade intelectual deste e sua
capacidade para discorrer sobre um assunto cultural.
Mas essa aferio melhor quadraria, penso, no prvio exame
de sanidade e capacidade fsica, psquica e moral, a cargo do
ISOP. (No qual, segundo o Anurio do Instituto: As provas de
nvel mental visam a selecionar os mais aptos, sob o ponto de
vista estritamente intelectual, para as funes diplomticas.)
Ligada prova de Cultura Geral que no se v porque deva
propriamente estar.
Alm de que crescente o descrdito em que vo sendo tidas,
em geral, as provas orais, de compreender-se que, em exame to
complexo e de delicado julgamento, como o de Cultura Geral (para
a qual no h comumente professores especializados), a prova oral,
por sua momentaneidade, mais se presta a vcios de apreciao.
Tratando-se de um exame para fins apenas de classificao - no qual,
portanto, a comparao tudo - ainda mais avulta esse inconveniente.
Nem nos esqueamos - pensando nas inevitveis reclamaes e nos
recursos - de que, na prtica, os aparelhos de registro do exame, em
discos, costumam falhar de modo lastimvel. Alm disso, para uma
comparao menos imperfeita e um julgamento exato, deveriam os
candidatos - conforme se procede nos concursos para professores,
nas escolas superiores e outros estabelecimentos de ensino - discorrer
sobre os mesmos pontos; e tal processo seria complicado, difcil, se
no impossvel.
214

Por essas razes, e ainda outras, creio de desejar-se no seja


adotada a prova oral, mas sim a prova escrita.
Para a realizao dessa prova escrita, acredito importante a escolha
do sistema, que poder ser, por exemplo: o de tests; o de dissertao; o de
dissertaes (2 ou 3); o de dissertao e tests (misto), etc. Pessoalmente,
optaria pelo processo de dissertaes.
De acordo com o j dito - que o exame de Cultura Geral dever
permitir sejam levadas em conta as afirmaes de erudio em quaisquer
ramos do saber humano, prestando-se alm disso a medir, de cada
examinando, no s o cabedal de informaes, mas tambm, tanto quanto
possvel, a coordenao das mesmas e sua dinmica capacidade associativa
- convm que as dissertaes se dem sobre temas de carter geral, que
permitam, pela variedade de seus aspectos, o mximo de ilaes,
associaes e ilustraes, num tratamento revelador da pluralidade de
conhecimento do candidato.
Para tanto - e tambm porque Cultura inerem as condies de
meditao e calma - a prova dever ser de durao suficientemente longa,
num mnimo de tempo de 5 horas.
Finalmente, penso da maior importncia, dada a circunstncia de
no haver programa, que a escolha dos temas e a organizao das respectivas
listas sejam confiadas a uma comisso composta de pelo menos 3
examinadores e de representantes do Instituto, devendo essa banca
desincumbir-se da tarefa dentro de poucas horas antes da realizao da
prova, conforme , alis, a norma do Rio-Branco.
Para o caso de virem a merecer a aprovao de Vossa Excelncia
estas ponderaes e sugestes, junto um projeto de texto, supletivo do
programa de Cultura Geral.
Respeitosamente,
a) J. Guimares Rosa,
(Em 1952)

215

IX - CULTURA GERAL
PROVA ESCRITA
O exame de Cultura Geral, que apenas determina a classificao
definitiva dos candidatos, j aprovados nas provas anteriores, far-se-
por meio de prova escrita, que constar de dissertao ou dissertaes,
sobre temas sorteados de uma relao, elaborada pela banca examinadora,
horas antes.
Os temas sero de carter geral, de modo a permitir cada um
deles, pela variedade de seus aspectos, tratamento revelador da extenso e
nvel dos conhecimentos do examinando.
No h programa ou roteiro, nem prvia especificao dos
assuntos, porquanto a finalidade da prova medir o ndice efetivo de
conhecimentos do candidato, sem as limitaes de uma preparao
interessada.

216

MEMORANDO DA DIVISO DO ORAMENTO


E DA SECRETARIA DO IRBR

SECRETARIA DE ESTADO DAS RELAES EXTERIORES


MEMORANDUM para o Sr. Chefe do Departamento de Administrao.
Em 31 de maro de 1954.
Na exposio de motivos n 2980, de 10 de dezembro ltimo com a qual, opinando favoravelmente sua assinatura, restituiu ao Senhor
Presidente da Repblica o processo referente ao Decreto que aprova as
tabelas de gratificao de representao, para 1954, dos funcionrios diplomticos
e consulares em exerccio de funo permanente no exterior - o Senhor
Diretor-Geral do DASP formulou algumas observaes crticas, apontando:
- a ausncia de maiores esclarecimentos na Exposio de Motivos
do Itamaraty;
- a falta de reviso da matria, conforme dispe a Lei, de modo
a estabelecer critrios mais compatveis com as flutuaes que,
freqentemente, se observam no custo de vida das diferentes
localidades;
- o preceito de que assunto de tal envergadura no deve ser
submetido deciso presidencial s vsperas do exerccio em que
as novas tabelas passam a vigorar, e sim com uma razovel
antecedncia que permita uma verificao metdica e segura de
todos os elementos que influenciam o clculo das gratificaes,
extremamente variveis, quer quanto aos graus de hierarquia de
servio diplomtico, quer quanto s condies peculiares a cada
Pas em que o Brasil se faz representar;
e conclui, peremptrio:
Convm, por conseguinte, que, doravante, o Ministrio das
Relaes Exteriores tome as providncias necessrias a um
levantamento sistemtico de todos os dados que devem influir no
clculo da fixao anual da gratificao de representao do pessoal
do servio diplomtico em funes permanentes no Exterior, a
fim de que, com a necessria antecedncia, possa Vossa Excelncia
apreciar e decidir com o tempo e a cautela que a delicadeza e a
complexidade da matria exigem.
219

Em sua exposio de motivos (n 2496, de 16/12/53) encaminhando


o mesmo expediente, o Senhor Ministro da Fazenda perfilha e de certo modo
refora essas observaes, que, no Sim exarado por Sua Excelncia o Senhor
Presidente da Repblica, lograram alis sano normativa.
2.
Sugerindo, s.m.j., o arquivamento do expediente, permito-me
desaconselhar qualquer soluo no sentido de redargirmos aos referidos
signatrios, porquanto:
I) a meno ausncia de maiores esclarecimentos na exposio
de motivos (os quais, dito de passagem, constavam da minuta
originariamente preparada na D.O.), alm de figurar de modo
apenas secundria e circunstancial na exposio do Diretor-Geral
do DASP, no nos d azo a uma cabal escusa;
II) nossas possveis razes - alegao da premncia com que o
Delegado em Nova York instava pela imediata aprovao das
tabelas; e da demora na aprovao do Oramento Geral da Unio,
pelo Congresso Nacional - alm de colherem s em parte, seriam
bem vulnerveis, j que nada impediria preparasse o Itamaraty
com til antecedncia as tabelas, ainda que sujeitas a ulteriores
modificaes (mantida porm a proporcionalidade), no caso de
vir a sofrer reduo no Oramento Geral a respectiva dotao;
III) a argio principal - de no ter sido convenientemente
atualizada a tabela e de ter faltado para tanto um indispensvel
levantamento sistemtico de todos os dados que devam informar
os clculos para seu reajustamento - pertinente e procede.
3.
Em tal sentido, alis, j h tempos eu tivera ocasio de referir Vossa
Excelncia a necessidade de estabelecer-se em forma ordenada e metdica a
tarefa de elaborao das tabelas, isto , de sua reviso anual, de modo a se
atenderem rigorosamente os ndices de custo de vida e demais condies
objetivas, e reduzir ao mnimo, se no por completo eliminar, qualquer eiva
de iniqidade ou pecha de arbtrio. E mesmo Vossa Excelncia, dando plena
aprovao ao alvitre, autorizara a D.O. a estudar acuradamente o assunto e
compendiar, por escrito, guisa de sugestes para mais alto exame, as primeiras
concluses a que chegasse, cifradas em torno dos seguintes itens:
220

I) Os trabalhos de reviso anual das tabelas seriam dirigidos por


uma Comisso, constituda, por exemplo, pelos Chefes do D.A., da
D.P., da D.M. e da D.O.
II) Fixao de data anual ou prazos para ultimao desses trabalhos.
III) Solicitao, s Misses Diplomticas, de informaes,
suficientemente discriminadas e rigorosamente afianadas, sobre
o custo de vida e o valor cambial do dlar, nas capitais dos
respectivos pases, bem como nas cidades sedes de Reparties
Consulares. (A considerao desses dados, assim como de
quaisquer outros esclarecimentos relativos justeza da tabela - e
cujo envio, a seguir, converter-se-ia em remessa normal peridica
- no excluiria, da parte da Comisso, a consulta a fontes autorizadas
na matria, a exemplo das Estatsticas publicadas pelas Naes
Unidas (Boletim Mensal), nas quais se basearia, principalmente, o
reajustamento em questo.
IV) Juntamente com as novas tabelas, a Comisso distribuiria,
cada ano, s Misses Diplomticas e Reparties Consulares,
pormenorizada explicao e justificao das modificaes
eventualmente procedidas.
4.
Curioso, entretanto, que, em minha entrevista com o Senhor
Diretor-Geral do DASP, fui eu que tive ocasio de dizer-lhe do nosso
propsito de, j este ano, realizarmos a sistematizao e a reviso bsica
em apreo. Da, a ligeira surpresa com que vi includa na exposio de
motivos n 2980 ( 9) a categrica indicao daquelas providncias, como
se constitusse considerao oriunda do DASP.
Felizmente, porm, o que nos importa no reivindicar a
paternidade da idia, mas sim a pr oportunidade em prtica, prestando
ao Itamaraty um servio, em meu fraco entender, no dos menores.
Respeitosamente,
J. Guimares Rosa
Chefe da Diviso do Oramento.
221

SECRETARIA DE ESTADO DAS RELAES EXTERIORES


MEMORANDUM PARA O SR. DIRETOR DO INSTITUTO RIO
BRANCO
Em 2 de junho de 1947
No requerimento anexo, pleiteado o aumento do nmero de
suplentes no Curso de Preparao Carreira Diplomtica, de 3 para 10, e
enumeradas 4 razes que justificariam o pedido.
1
A primeira de que os sete candidatos foram aprovados com boas
notas. A exatido pedaggica dessa afirmativa foi examinada pelo
Assistente Tcnico.
Quanto ao seu apoio estatstico, cumpre-me salientar que tambm o foram
os alunos classificados imediatamente abaixo do ltimo desses sete
(colocado em 20 lugar), que obteve nota 66,00 para 65,93 do 21, j no
requerente, e 65,13 (diferena de 0,67) do 24, os quais no seriam atingidos
pelo benefcio. Na verdade, foram aproveitados todos os aprovados com
nota superior a 70 (sendo 60 o mnimo eliminatrio), exceto o 15 colocado,
Roberto Chalu Pacheco, cujo caso estudado no parecer emitido sobre o
seu prprio requerimento.
2
O segundo de que as eliminaes no primeiro ano do Curso de Preparao
Carreira Diplomtica podem reduzir de muito o nmero de alunos, e no haver
suplentes bastantes para substitu-los. O argumento parece razovel, mas
no creio justifique a situao desproporcionada de haver 8 suplentes para
doze alunos. Este item, alis, foi sobejamente estudado pelo Sr. Assistente
Tcnico.
3
A terceira alegao de que o critrio estatstico pelo qual foram calculadas
as vagas futuras da carreira de Diplomata e, por esse clculo, fixado o nmero de
alunos por serem admitidos no 1 ano do Curso de Preparao Carreira Diplomtica,
no inclui provveis alteraes imprevistas, de vez que nem s a aposentadoria determina
vagas. O argumento vale, porm, a favor e contra a pretenso dos
requerentes, porque causas imprevistas podem determinar tambm uma
considervel reduo das vagas calculadas e, entre essas causas, se podem
223

contar a volta ao Quadro Permanente dos funcionrios aposentados pelo


art. 177 da Carta de 1937 e as promoes de funcionrios, que os livra da
aposentadoria por limite de idade na classe.
4
A quarta justificativa que a concesso do que requerem no afetaria o
direito dos alunos e suplentes j admitidos. H, no entanto, um aspecto do problema
no qual a aceitao de mais 7 suplentes afetaria os direitos dos j admitidos:
no que diz respeito freqncia. Tendo j decorrido dois meses de aula
e vrios exerccios escolares, e no sendo permitido abonar faltas em
nenhuma hiptese (Portaria Ministerial de 31 de janeiro de 1947), a incluso
dos requerentes determinaria: ou o absurdo de sua eliminao imediata
por excesso de faltas, ou o privilgio de s lhes ser contada a freqncia a
partir do despacho em seu requerimento, ficando eles, pois, sujeitos a
25% menos de esforo do que os demais, muito embora disso no lhes
cabendo a culpa.
5
Esto, assim, examinados os quatro pontos do requerimento anexo,
cujo contedo de justia e eqidade fica submetido, como de direito,
apreciao de Vossa Excelncia, a quem o requerimento dirigido.
Respeitosamente,
J. Guimares Rosa
Chefe da Secretaria do
Instituto Rio-Branco.

TROCA DE CORRESPONDNCIA COM


JORGE KIRCHHOFER CABRAL

Francfort, Novembro 12, 1940.


Meu caro Cnsul Rosa,
Tenho reparado que diversos Colegas deixam de remeter com
regularidade um relatrio mensal sobre a vida alegre, que levam neste
belo pas, desobedecendo assim ao que est claramente preceituado no
artigo 1 da Consolidao da Boa Amizade.
A fim de sanar to grave irregularidade, comunico aos Colegas
que, doravante, punirei severamente aos funcionrios faltosos, enviandolhes uma carta annima cheia de desaforos.
Feita esta primeira admoestao regulamentar, passo a tratar de
assuntos mais srios.
Aqui vai tudo correndo muito bem, quer dizer que est tudo bem
parado. Felizmente o sono do justo no interrompido pelo grito estridente
da sereia. De maneira que ningum tentado a descer ao poro para se
encontrar com esse monstro fabuloso metade mulher e metade peixe,
que tambm pode ser apito de barco de vapor cujo som variado parece
sair de um instrumento de chaves, conforme nos ensina o dicionrio.
Tenho razes para crer, pela leitura dos mentirosos (relativamente) jornais
neutros, que esse posto est sendo vtima noturnamente da lei da gravidade,
essa propriedade atrativa exercida pela terra sobre os graves, que obriga
uma bomba, abandonada no espao por um aeroplano, a cair
aceleradamente contra a crosta do globo terrqueo, procurando atingir
de preferncia um objetivo nitidamente caracterizado como civil. O melhor
remdio para esse estado de coisas procurar uma tarefa que leve o
indivduo a sair do seu ego, isto , um trabalho espiritual, vale dizer ainda:
um trabalho espirituoso.
Anteontem noite caram aqui trs bombas, abrindo trs enormes
crateras num terreno baldio, as quais sero aproveitadas para a plantao
de couve gigante.
Gostaria de saber se esse C.C. tem podido remeter a renda. Aqui
nada consegui, desde que tomei posse.
227

Com a moda econmica dos vestidos curtos, tenho tido ocasio


de apreciar alguns pares de pernas, dignos de melhor sorte. um
verdadeiro Beitum.
Aguardo com interesse o seu relatrio.
Abraos do
a) Cabral.

228

Cnsul Caro Colega Cabral,


Compareo, confirmando chegada cordial carta. Contestando,
concordo, contente, com cambiamento comunicaes conjunto colegas,
conforme citada Consolidao Confrara Camaradagem Consular. Conte
comigo! Comprometo-me cumprir cabalmente, cabralmente, condies
compendiadas clusulas contexto clssico cdigo. (Contristado, cumpreme c conjeturar - cochicando, como convm -: conseguir comezinha
Consolidao coligar cordialmente conjunto colegas?... Crs?... Crdulo!...
Considera:... cobra come cobra!... Coletividade de cnsules
compatrcios contm, corroendo carne, contubrnios cubiosos, cls,
crticos, camarilhas colitigantes... Contrastando, contam-se, claro corretos
contratipos, capazes, camaradas completos.) Concluindo: contentemonos com corresponder mo-nos, caro Cabral, como coir mos
compreensivos, colaborando com companheiros camaradas,
combatendo corja contumaz!
Contudo, com comedida clera, coloco-me contra certos conceitos
contidos carta caro colega, cujas concluses, crassamente cominatrias,
combato, classificando-as como corolrios cavilosos, causados conturbao
critrio, comparvel conseqncias copiosa congesto cerebral. Caso
concordes cancel-los, confraternizaremos completamente, com
compreenso calorosa, cuja comemorao celebrarei consumindo cinco
chopes (cerveja composta, contendo coisas capciosas: corantes
complicados, copiando cevada, causando clicas cruis).
Cus! Convm cobrar compostura. Censo contumlias,
comeando contar coisas cabveis, crnicas contempornea:
Como comprovo, continuo coexistindo concerto conviventes
coevos, contradizendo crena conterrneos cariocas, certamente contando
com completa combusto, cremao, calcinao corpos cnsules caipiras
cisatlnticos...
Calma completa? Contrrio! Cessado crepsculo, cu
continuamente crepitante. Convergem cimo curvos clares catanvens,
cobrindo campinas celestes, crivadas constelaes. Convidados
comparecem, como corujas corajosas, contra cidade camuflada. Coruscam
229

cleres coriscos coloridos. Cncavo celeste converte-se cintilante caverna


catica, como casa comadre camarada. Crebro, cavernoso, colrico, clama
colossal canhoneio. Canhes cospem cometas com cauda carmesim. Caem
coisas cilindro-cnicas, calibrosas, compactas, com carga centrfuga,
contedo capaz converter casas cascalho, corpos compota, crneos canjica.
Cavam-se ciclpicas cratras (cultura couve-colosso...). Cacos cpsulas
contra-areas completam carnificina. Correndo, (canta, canta, calcanhar!...)
conjurando Churchill, conjeturando Coventry, campeio competente
cobertura, convidativo cantinho. Coso-me com cho, cautelosamente.
Credo! (Como conseguir colocar-me cho carioca - Confeitaria Colombo,
CC., Copacabana, Catumbi???...) Cubio, como creme capitoso, consulados
Calcut, Cobija!... Calma, calma! conseguiremos conservar carcaas.
Contestando, comunico c conseguimos comboiar cobre captado
(colheita consular comum), creditando-o cofres consignatrio competente.
Calculo consegu-lo-s, contanto caves corajosamente.
Conforme contas, consideras cs curtos como cmoda conjuntura,
configuradora cinematogrficos contornos carnes cubiveis. Curioso! Caso
curtificao continue, conseguiremos conhecer coxas, calas?... Cspite!
Continuarei contando. Com comoo consentnea com cogitaes
contemporneas, costumo compor canes. Convm conheas:
CANTADA
Caso contigo, Carmela,
caso cumpras condio:
Cobrarei casa, comida,
cama, cavalo, cano,
carinho, cobres, cachaa,
carnaval camarado,
casino (com conta certa)
cerveja, coleira e co,
chevrol cinco cilindros,
canja e considerao,
calista, cabeleireiro,
230

cinema, calefao,
ch, caf, confeitaria,
chocolate, chimarro,
casemira - cinco cortes,
cada compra - comisso,
conforto, comodidades,
cachimbo, calma, ... caixo.
Convm-te, cara Carmela?
Cherubim!... Consolao!...
(Caso contrrio, cabaas!,
casarei com Conceio.)
Caso contigo, Carmela,
correndo, com corao!...
Chega. Caceteei? Consola-te:
Conclu.
Com cordial, comovido:
Colega, constante camarada,
a) J. Guimares Rosa
(Cnsul, Capito, Clnico conceituado.) Confirme chegada carta,
comunicando-me com carto.

231

Francforte, Nov., 27, 1940.


Querido Colega Guimares (Rosa),
Para que fui mexer com casa de abelha? A sua carta colossal chegou
como um enxame de marimbondos. Voc esgotou o assunto
completamente, e mereceu grau 10. Parodiando um francs, direi que
Voc aliou a imaginao brasileira Grndlichkeit alem. Vou enviar a
sua obra darte Mimeografia do Itamaraty, para que seja distribuda s
Misses Diplomticas e Consulares de carreira, como exemplo da
capacidade de trabalho dos nossos cnsules. Enfim, - confesso-me vencido,
como a Frana, ou melhor, como os italianos de Koritza, e s me resta
pedir um armistcio.
Gostei muito dos carimbozinhos, principalmente do aperto de
mo. invento seu, ou modelo da Harrison? Salva a gente de um grande
embarao, que o de como terminar uma carta. Eu costumo sapecar um
abrao do
a) Cabral.

232

Livro

Guimares Rosa: Diplomata

Autor

Helosa Vilhena de Arajo

Diagramao

Paulo Pedersolli e Cludia Capella

Formato

15,5 x 22,5cm

Mancha grfica

11 x 18cm

Tipologia

Garamond nos corpos 24, 20, 18, 11 (texto), 10 e 8

Tiragem

1.000 exemplares

Você também pode gostar