Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Multímetro Digital ET-2042D
Multímetro Digital ET-2042D
Digital Multimeter
ET-2042D
MANUAL DE INSTRUES
Instructions Manual
Manual de Instrucciones
NDICE
1) VISO GERAL.................................................................................... 02
2) ACESSRIOS.................................................................................... 02
3) INFORMAES DE SEGURANA................................................... 03
4) REGRAS PARA OPERAO SEGURA............................................ 04
5) SMBOLOS ELTRICOS INTERNACIONAIS.................................... 05
6) ESTRUTURA DO INSTRUMENTO..................................................... 06
7) OPERAO DAS MEDIDAS............................................................. 08
A. Medidas de Tenso DC.................................................................. 08
B. Medidas de Tenso AC................................................................... 09
C. Medidas de Resistncia................................................................. 10
D. Medida de Corrente DC.................................................................. 11
E. Medida de Corrente AC.................................................................. 12
F. Medidas de Capacitncia................................................................ 13
G. Medidas de Freqncia.................................................................. 14
H. Medidas de Temperatura................................................................ 15
I. Teste de Linha Viva.......................................................................... 16
J. Teste de hFE de Transistor............................................................. 17
K. Teste de Continuidade.................................................................... 18
L. Teste de Diodo................................................................................ 19
8) OPERAO DO MODO HOLD.......................................................... 20
9) AUTO POWER OFF............................................................................ 20
10) ILUMINAO DO DISPLAY............................................................. 21
11) ESPECIFICAES GERAIS............................................................ 21
12) ESPECIFICAES DE PRECISO................................................. 21
13) MANUTENO................................................................................ 26
A. Servio Geral.................................................................................. 26
B. Troca de Bateria............................................................................. 26
C. Fusvel de Auto Restaurao......................................................... 27
14) GARANTIA....................................................................................... 28
A. Cadastramento do Certificado de Garantia.................................... 29
1) VISO GERAL
Este manual de instrues cobre informaes de segurana e cautelas.
Por favor leia as informaes relevantes cuidadosamente e observe todas
as Advertncias e Notas rigorosamente.
Advertncia
Para evitar choques eltricos e ferimentos pessoais, leia Informaes
de Segurana e Regras para Operao Segura cuidadosamente antes
de usar o instrumento.
O multmetro digital Modelo ET-2042D (daqui em diante referido apenas
como instrumento) diferencia-se pelo display grande com iluminao de
fundo e pelas medidas de tenso DC / AC, corrente DC / AC, resistncia,
capacitncia, temperatura e freqncia, e pelos testes de diodo, continuidade, hFE de transistor e linha viva. O projeto da estrutura adota um
holster protetor que se molda ao gabinete dos instrumentos, diferente dos
padres convencionais.
Como caractersticas adicionais apresenta as funes Data Hold, Auto
Power Off, indicador de bateria fraca e fusvel de auto restaurao na
entrada mA.
2) ACESSRIOS
Item
1
2
3
4
5
6
Descrio
Manual de Instrues
Pontas de Prova
Ponta de Temperatura
Holster
Bateria
Adaptador Multi Funes
Qtde
1 pea
1 par
1 pea
1 pea
1 pea
1 pea
Bateria Fraca
DC (Corrente Direta)
Teste de Continuidade
AC ou DC
Diodo
Aterramento
Teste de Capacitncia
Dupla Isolao
Advertncia. Refira-se
ao Manual de Instrues
6) ESTRUTURA DO INSTRUMENTO
1. Display LCD.
2. Tecla POWER: Liga e desliga o instrumento.
3. Tecla HOLD: Utilizada para congelamento da leitura.
4. Luz do teste de linha viva.
5. Tecla
6. Chave Rotativa.
7. Terminal de Entrada 20A: Entrada positiva para medidas de corrente
na escala de 20A.
8. Terminal de Entrada mA: Entrada positiva para medidas de corrente
nas escalas de mA, e entrada negativa para medidas de capacitncia.
9. Terminal de Entrada COM: Entrada negativa para as medidas de tenso, resistncia e corrente, e para os testes de diodo e continuidade.
Tambm a entrada positiva para as medidas de capacitncia.
10. Terminal de Entrada V: Entrada positiva para medidas de tenso e
resistncia, e para os testes de diodo e continuidade.
11. Dgitos do Display de Cristal Lquido.
12. Indicador HOLD do modo Data Hold.
13. Indicador de Bateria Fraca.
14. Indicador de Polaridade Negativa (positiva implcita).
15. Indicador AC: Para medida de tenso e corrente AC.
Figura 1
7
Figura 2
Advertncia
Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento a partir de
choques eltricos, por favor no tente medir tenses maiores que
1000V DC / 750V RMS.
Posicione a chave rotativa em uma das faixas V= (200mV, 2V, 20V, 200V
ou 1000V).
8
B. Medidas de Tenso AC
Figura 3
Advertncia
Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento a partir de
choques eltricos, por favor no tente medir tenses maiores que
1000V DC / 750V RMS.
Posicione a chave rotativa em uma das faixa V~ (2V, 20V, 200V ou 750V).
Nota
A tenso AC mostrada como o valor eficaz para onda senoidal (RMS).
9
C. Medidas de Resistncia
Advertncia
Para evitar danos ao instrumento
ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentao do circuito e
descarregue todos os capacitores
de alta tenso antes da medida de
resistncia.
Figura 4
10
D. Medida de Corrente DC
Advertncia
Nunca tente efetuar a medida de
corrente em um circuito onde a tenso de circuito aberto entre o circuito e o terra seja maior que 250V.
Se o fusvel se queimar durante
uma medida, o instrumento pode
ser danificado ou o usurio sofrer
ferimentos. Utilize os terminais,
funo e faixa de medida apropriados. Quando o instrumento estiver
configurado para medir corrente,
no coloque-as em paralelo com
nenhum circuito.
Figura 5
Posicione a chave rotativa em uma das faixas A= (20mA, 200mA ou 20A).
Lembre-se que para medida na faixa 20A, deve-se usar a entrada de 20A.
Nota
Antes de conectar o instrumento em srie com o circuito para a medida de
corrente, desconecte a alimentao e descarregue todos os capacitores
de alta tenso.
11
E. Medida de Corrente AC
Advertncia
Nunca tente efetuar a medida de
corrente em um circuito onde a tenso de circuito aberto entre o circuito e o terra seja maior que 250V.
Se o fusvel se queimar durante
uma medida, o instrumento pode
ser danificado ou o usurio sofrer
ferimentos. Utilize os terminais,
funo e faixa de medida apropriados. Quando o instrumento estiver
configurado para medir corrente,
no coloque-as em paralelo com
nenhum circuito.
Figura 6
Posicione a chave rotativa em uma das faixas A~ (20mA, 200mA ou 20A).
Lembre-se que para medida na faixa 20A, deve-se usar a entrada de 20A.
Notas
A corrente AC mostrada como o valor eficaz para onda senoidal (RMS).
Antes de conectar o instrumento em srie com o circuito para a medida de
corrente, desconecte a alimentao e descarregue todos os capacitores
de alta tenso.
12
F. Medidas de Capacitncia
Advertncia
Para evitar danos ao instrumento
ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentao do circuito e
descarregue todos os capacitores
antes de efetuar a medida. Utilize
a funo de medida de tenso DC
para confirmar que o capacitor
esteja descarregado.
Figura 7
G. Medidas de Freqncia
Advertncia
Para evitar ferimentos pessoais ou
danos ao instrumento a partir de
choques eltricos, por favor no
tente medir freqncia em tenses
maiores que 250V RMS.
Figura 8
H. Medidas de Temperatura
Advertncia
Para evitar ferimentos pessoais
ou danos ao instrumento a partir
de choques eltricos, por favor
no tente medir temperatura em
objetos energizados com qualquer
valor de tenso.
Figura 9
Posicione a chave rotativa em C. Observe a polaridade correta, COM positivo (vermelha) e mA - negativo (preta).
Nota
A ponta de prova de temperatura inclusa pode ser usada somente at
200C. Para medidas de temperaturas maiores, outras pontas de prova
devem ser utilizadas.
15
Figura 10
Advertncia
Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento a partir de
choques eltricos, por favor no tente medir tenses maiores que
500V DC / Pico AC.
Posicione a chave rotativa em TEST. Lembre-se que apenas a ponta de
prova vermelha usada neste teste.
Nota
Os indicadores luminoso (LED) e sonoro indicam a presena de tenso
AC entre 110V e 380V RMS.
16
Advertncia
Para evitar danos ao instrumento,
no conecte nenhuma tenso aos
terminais de entrada do instrumento e do adaptador multi funes,
quando estiver medindo hFE de
transistor.
Figura 11
17
K. Teste de Continuidade
Advertncia
Para evitar danos ao instrumento
ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentao do circuito e
descarregue todos os capacitores
de alta tenso antes do teste de
continuidade.
Figura 12
Nota
O LCD mostra apenas o dgito mais significativo (1) para indicar que o
circuito em teste est aberto.
18
L. Teste de Diodo
Polarizao Direta
Polarizao Reversa
Figura 13
Advertncia
Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em teste, desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores
de alta tenso antes do teste de diodo.
19
Nota
Em um circuito, um diodo bom ainda deve produzir uma leitura de queda
de tenso direta de 0,5V a 0,8V; entretanto, a leitura da queda de tenso
reversa pode variar dependendo da resistncia de outros caminhos entre
as extremidades das pontas de prova.
8) OPERAO DO MODO HOLD
Advertncia
Para evitar a possibilidade de choque eltrico, no utilize o modo Hold
para determinar se os circuitos esto sem alimentao. O modo Hold
no capturar leituras instveis ou rudos.
O modo Hold aplicvel a todas as funes de medida.
Pressione HOLD para entrar no modo Hold.
Pressione HOLD novamente para sair do modo Hold.
No modo Hold, HOLD mostrado no display.
9) AUTO POWER OFF
Para preservar a vida til da bateria, o instrumento desliga-se automaticamente aps aproximadamente 20 minutos.
Para retornar do modo de Auto Power Off, pressione a tecla POWER
duas vezes.
20
21
A. Tenso DC
Faixa
200mV
2V
20V
Preciso
(0,5%+3D)
200V
1000V
resoluo
100mV
1mV
10mV
100mV
(1,0%+5D)
1V
Observaes:
Impedncia de Entrada 10M.
Proteo de Sobrecarga: 250V DC / Pico AC para faixa 200mV.
1000V DC / Pico AC para outras faixas.
B. Tenso AC
Faixa
Preciso
Resoluo
(0,8%+5D)
10mV
2V
20V
1mV
200V
750V
100mV
(1,2%+5D)
1V
Observaes:
Impedncia de Entrada 10M.
Resposta em Freqncia: 40Hz ~ 200Hz para faixa 750V.
40Hz ~ 400Hz para outras faixas.
A tenso AC mostrada como o valor eficaz para onda senoidal (RMS).
Proteo de Sobrecarga: 1000V DC / Pico AC.
C. Corrente DC
Faixa
Preciso
20mA
(0,8%+4D)
10mA
200mA
(1,2%+4D)
100mA
20A
(2,0%+5D)
10mA
22
Resoluo
Observaes:
Queda de Tenso: Mximo 200mV.
Corrente Mxima: 20A (tempo de teste menor que 10 segundos para
medida na faixa de 20A).
Proteo de Sobrecarga: Fusvel de Auto Restaurao de 0,2A / 250V
na Entrada mA; Fusvel de Ao Lenta de 15A / 250V na Entrada 20A.
D. Corrente AC
Faixa
Preciso
20mA
(1,0%+5D)
Resoluo
10mA
200mA
(2,0%+5D)
100mA
20A
(3,0%+10D)
10mA
Observaes:
Queda de Tenso: Mximo 200mV.
Corrente Mxima: 20A (tempo de teste menor que 10 segundos para
medida na faixa de 20A).
Resposta em Freqncia: 40Hz ~ 200Hz.
A corrente AC mostrada como o valor eficaz para onda senoidal (RMS).
Proteo de Sobrecarga: Fusvel de Auto Restaurao de 0,2A / 250V
na Entrada mA; Fusvel de Ao Lenta de 15A / 250V na Entrada 20A.
E. Resistncia
Faixa
Preciso
Resoluo
200
(0,8%+5D)
0,1
2k
20k
10
0,8%+3D)
200k
2M
200M
100
1k
[5%(Leit.-10D)+20D]
Observaes:
Tenso em Aberto: < 3V.
23
100k
Preciso
20nF
2mF
Resoluo
10pF
(2,5%+20D)
200mF
1nF
100nF
Observaes:
Proteo de Sobrecarga: 36V DC / Pico AC.
G. Temperatura
Faixa
-20C ~ 1000C
Preciso
(1,0%+4D) < 400C
(1,5%+15D) m 400C
Resoluo
1C
Observaes:
A especificao no inclui a preciso do termopar tipo K.
Faixa de Medio do termopar incluso: -20 ~ 250C
H. Freqncia
Faixa
2kHz
200kHz
Preciso
(3,0%+15D)
Resoluo
1Hz
100Hz
Observaes:
Sensibilidade: 2V RMS.
Proteo de Sobrecarga: 250V DC / Pico AC (tempo de teste < 15
segundos para tenses acima 10V RMS).
24
Descrio
Condio de Teste
Tenso de CircuitoAberto de
aprox. 3V.
Observaes:
Proteo de Sobrecarga: 250V DC / Pico AC.
J. Teste de hFE de Transistor
Faixa
Descrio
Condio de Teste
0 ~1000
Corrente de Base de
10mA e Vce de 3V.
Indicao
Alarme
TEST
000 ou 1
Sonoro, luminoso
Condio de Teste
Verificao de linha viva
padro AC.
Observaes:
Faixa de Deteco: 110V ~ 380V AC RMS.
Proteo de Sobrecarga: 500V DC / Pico AC.
25
13) MANUTENO
Esta seo fornece informaes de manuteno bsicas incluindo instrues de troca de bateria e fusvel.
Advertncia
No tente reparar ou efetuar qualquer servio em seu instrumento,
a menos que esteja qualificado para tal tarefa e tenha em mente
informaes sobre calibrao, testes de performance e manuteno.
Para evitar choque eltrico ou danos ao instrumento, no deixe entrar
gua dentro do instrumento.
A. Servio Geral
Periodicamente limpe o gabinete com pano macio umedecido em detergente neutro. No utilize produtos abrasivos ou solventes.
Limpar os terminais com cotonete umedecido em detergente neutro
quando a sujeira ou a umidade estiverem afetando as medidas.
Desligue o instrumento quando este no estiver em uso.
Retire a bateria quando no for utilizar o instrumento por muito tempo.
No utilize ou armazene o instrumento em locais midos, com alta
temperatura, explosivos, inflamveis e fortes campos magnticos.
B. Troca de Bateria
Advertncia
Para evitar falsas leituras, que podem levar a um possvel choque
eltrico ou ferimentos pessoais, troque a bateria assim que o indicador
de bateria fraca aparecer.
Assegure-se de que as pontas de prova estejam desconectadas do
circuito em teste antes de abrir o instrumento.
Para trocar a bateria:
1. Desligue o instrumento e remova todas as conexes dos terminais de
entrada.
2. Retire o holster protetor.
26
27
14) GARANTIA
O instrumento foi cuidadosamente ajustado e inspecionado. Se apresentar
problemas durante o uso normal, ser reparado de acordo com os termos
da garantia.
GARANTIA
SRIE N
MODELO ET-2042D
29