Você está na página 1de 6

CONECTIVOS

Words of transition, words of connection, logical connectors, transition devices, cohesive


devices, linking words/devices, discourse markers ou connective adjuncts, são algumas das
muitas expressões usadas para identificar este aspecto de grande relevância no estudo, não
só do inglês,como de todas as línguas.São conjunções, advérbios, preposições,locuções, etc..,
que servem para estabelecer uma conexão lógica entre frases e elementos da ideia. Em
português essas palavras são chamadas de articuladores ou palavras conectivas. O uso
correto destas palavras confere solidez ao argumento e conseqüentemente elegância ao
texto.

INTRODUÇÃO INTRODUCTION
Em primeiro lugar, ... / Antes de tudo,
First of all, ... / In the first
... / Para começar, ... / Para início de
place, ... / To begin with, ...
conversa, ...

REFERÊNCIA REFERENCE
Com relação a ... / No que diz respeito Regarding ... / With regard to ... /
a ... / No que tange a ... Concerning ... / Considering ...

INTRODUÇÃO OPORTUNA DE
CHANGE OF SUBJECT
NOVO ASSUNTO
By the way, … / Speaking of that,
A propósito, … / Por falar nisso, …
… / Incidentally …

COMENTÁRIO DE REFORÇO REINFORCEMENT COMMENT


Por sinal, ... / Aliás, ... / Inclusive ... As a matter of fact ... / In fact ...
Pelo contrário, … / Na verdade, … On the contrary … / Actually …

CONFORMIDADE AGREEMENT
De acordo com ... / Conforme ... / According to ... / In accordance
Segundo ... with ...

ÊNFASE EMPHASIS
Principalmente ... / Sobretudo ... / Especially ... / Mainly ... / In
Especialmente ... / Ainda mais ... particular ... / More important ...

CAUSA E MOTIVO CAUSE


Porque ... / Por causa de … / Uma vez Because … / Since …
que … / Já que … / Visto que ... / Pois

Em função de … / Em razão de ... /
Por motivos de ... / Em virtude de ... / As a result of ... / Due to …
Devido a …

DECORRÊNCIA RESULT, CONSEQUENCE


Levando isto em consideração, … /
With this in mind, … / For this
Por este motivo, ... / Por esta razão, …
reason … / That's why …
/ Por isso …
Desta forma, ... / Assim sendo (sendo
This way ... / In doing so ...
assim), ... / Nesse sentido, ...
De maneira (forma) (modo) que … /
So that … / As a result, …
Como consequência, ...
Diante do exposto, … / Frente a ... In face of … / In view of …

CONCLUSÃO LÓGICA INFERENCE, CONCLUSION


Portanto, … / Então ... Therefore, … / So, …

PROPÓSITO PURPOSE
Com o objetivo de ... / A fim de ... / In order to ... / In order that … / So
Para que ... / Para ... that ... / In an effort to ...

DEMARCADORES DE PERÍODOS PROJECTING THE PRESENT


ENTRE O PRESENTE E O FUTURO INTO THE FUTURE
A partir de agora ... / De agora em
From now on ...
diante ... / Daqui para a frente ...

DEMARCADORES DE PERÍODOS SCANNING THE PAST INTO


PASSADOS THE PRESENT
Até agora ... / Até hoje ... / Até o
So far ... / Up till now ...
momento ...
Ainda ... Still ... / ... not ... yet.

INDICADORES DE PERÍODOS INDICATING PERIODS IN THE


PRESENTES PRESENT
For the time being ... / ... for some
Por enquanto ...
time.

SIMULTANEIDADE SIMULTANEITY
Nesse meio tempo, ... / Enquanto
In the meantime, ... / Meanwhile, ...
isso, ...
Enquanto (durante o tempo em
While (during the time) ...
que) ...

INDICADORES DE
DEFINING CIRCUMSTANCES
CIRCUNSTANCIALIDADE
Em meio a ... In the midst of ...

GENERALIZAÇÃO E
GENERALIZING
REGULARIDADE
Em geral, … In general, …
Via de regra, … As a rule, …

EVENTOS COINCIDENTES COINCIDENTAL EVENTS


Sempre que … Whenever …

PROPORCIONALIDADE EM
TIME RELATIONSHIP
RELAÇÃO AO TEMPO
À medida que (o tempo passa,) … /
As (time goes by,) …
Com o passar (decorrer) do tempo, …

INDICADORES DE DESTINATÁRIO ADDRESSING


A quem interessar possa / Para sua To whom it may concern / For your
informação, ... information, ...

ENFRAQUECEDORES WEAKENERS
As far as I know, … / As far as I
Que eu saiba, … / Pelo que eu sei, … /
can tell, … / To my knowledge … /
Pelo que me consta, …
To the best of my knowledge, …
Se não me engano, … / Se eu não
If I'm not wrong, … / If I remember
estiver enganado … / Se não me falha
well …
a memória, …
Na minha opinião, … In my opinion, … / In my view …

EXCLUSÃO EXCLUSION
No que se refere a mim, … / No que
As far as I'm concerned, … / As for
depender de mim, … / Quanto a mim,
me, …
… / De minha parte, …

POSICIONAMENTO POSITION DEFINERS


From the standpoint of … / From
Do ponto de vista de … / Do (sob)
my standpoint … / From my point
meu ponto de vista … / Partindo do
of view … / Based on the
pressuposto (de) que …
assumption that …

CERTEZA ASSURANCE
Sem dúvida / Certamente / Com Of course / For sure / Definitely /
certeza / Evidentemente … Certainly / Without a doubt

EQUIVALENCE, PARALLEL
EQUIVALÊNCIA, PARALELISMO
IDEAS
Da mesma forma que … / Assim como In the same way that … / By the
… / Tal como … same token … / Likewise …

CONDIÇÃO CONDITION
Se … / Desde que … / Enquanto … / If … / As long as … / On condition
Contanto que … that … / Provided (that) …

CONTRASTE CONTRAST
Enquanto que … / Ao passo que … / While … / Whereas … / By contrast
Já … …
Mas … / Entretanto, … / No entanto,
… / Todavia, … / Porém, … / But … / However, … / …, though.
Contudo, …
Even so … / Nevertheless, … /
Mesmo assim, … / Ainda assim, …
Nonetheless, … / Still, …
In spite of … / Despite … /
Apesar de (disso) … / Não obstante …
Notwithstanding …
Embora … / Ainda que … / E isso que
Although … / Even though …

Mesmo que … Even if …
(Por um lado, ...) Por outro lado, … / (On (the) one hand, ...) On the
Em compensação, … other hand, … / Conversely …
Ao contrário de … Unlike …

REITERATING, GIVING
REITERANDO, DETALHANDO
DETAILS
Em outras palavras, … / O que eu In other words, … / What I'm
quero dizer … / Quer dizer, … / Ou trying to say … / I mean … / That
seja, … is, … / i.e., …
EXEMPLIFICANDO PROVIDING EXAMPLE
Por exemplo, … For example, … / For instance, …
… tais como … … such as …

SINALIZAÇÃO DE LINGUAGEM INDICATING METAPHORICAL


METAFÓRICA LANGUAGE
… por assim dizer … / … como que … so to speak / … if you will / … if
… you like / … like …

ALTERNÂNCIA ALTERNATION
Por sua vez, … / Por seu turno … In his/her/its turn, …

LIMITAÇÃO DE APLICABILIDADE APPLICABILITY LIMITATION


Em último caso, … As a last resort, …
If worse comes to worst … (If worst
Na pior das hipóteses, … / Se
comes to worst) … / At worst … / In
acontecer o pior, …
a worst-case scenario…
Na melhor das hipóteses, … At best …
Pelo (ao) menos … / No mínimo … / At (the) least … / If nothing else
Nem que seja (para) … … / To say the least
Para não dizer … / Isso se não for … If not …

ACRÉSCIMO ADDITION
Não apenas …, mas (também) … /
Não só … como (também) … / Tanto Not only …, but (also) …
… como …
Besides (that), … / In addition to
Além disso, … / Ainda por cima, … / (that), … / On top of that, … /
Além do mais … / Afora (isso), … Moreover … / Apart from (that),
… / Aside from (that), …

EXCEÇÃO EXCEPTION
Apart from (that), … / Otherwise …
A não ser por (isso), … / Com exceção
/ Other than that, … / Except for …
de … / Afora (isso) … / … senão …
/ Aside from (that), …
A não ser que … / A menos que … Unless …

SUBSTITUIÇÃO SUBSTITUTION
Em vez de … / Em lugar de … / Ao Instead of … / In place of …
invés de …
De preferência … Rather (than) …

CONSEQUÊNCIA DA NÃO-
CONSEQUENCE OF
OCORRÊNCIA DE UMA
NONFULFILLMENT
CONDIÇÃO
Senão … / Caso contrário, … / Do
Otherwise … / Or else … / If not …
contrário, … / Sob pena de …

DESCONSIDERANDO DISMISSAL
De qualquer modo (forma) (maneira),
Anyway, … / In any case, … /
… / Seja como for, … / Seja qual for o
Whatever the case may be, …
motivo, …

RELEMBRANÇA REMINDER
Afinal … / Afinal de contas, … After all …

FINALIZAÇÃO, RESUMO CLOSURE, SUMMARY


Finalmente ... / Por fim, … Finally, … / At last, …
Levando tudo isso em consideração, All in all, … / All things considered,
… / Em resumo, … … / In summary, …

Você também pode gostar