Você está na página 1de 12

Volverá Volverá.

(x2)

El Canto del Loco


« Esconder original alinhar texto à Voltará
Me lembro
esquerda texto alinhado à direita
e penso em quando não nos víamos
Volverá Duas crianças pequenas
Me acuerdo,
Que sentiam tudo
Y pienso en el tiempo que llevábamos sin vernos O que eu continuo sentindo por você
Dos niños pequeños
Lembranças tenho e não entendo
Que lo sentían todo porque deixamos de nos ver
Y lo sigo sintiendo hoy por ti.
Procurando mil beijos
Recuerdos que tengo y no entiendo Que não são os nossos beijos
Que dejáramos de vernos.
Quero estar com você até morrer
Buscando mil besos
Que no son nuestros besos. Desesperado, te procurei nos meus sonhos.
Deseo estar contigo hasta morir. E me me afogando, vai voltar.
Com certeza, vai voltar.
Desesperándome te he buscado en mis sueños.
Continuo te querendo e sinto sua falta
Y ahogándome volverá. Que acabe minha solidão
Seguro que volverá.
Vai voltar, te juro que vai voltar
Lo sigo sintiendo y te echo de menos, Esse amor verdadeiro
Que acabe mi soledad.
De quando eramos pequenos. Com certeza vai
Volverá, te juro que volverá. voltar, vai voltar
Ese amor verdadero
De cuando era pequeño seguro que volverá. Te observo no tempo
volverá. E sinto que você é o que eu quero
Minha garota, meu sonho
Te miro en el tiempo
Tudo aquilo que não tenho
Y siento que tú eres lo que quiero, E continuo sentindo por você
Mi niña, mi sueño,
Inclusive nos meus sonhos
Todo eso que no tengo Invento e acredito que te tenho
Y que sigo sintiendo hoy por ti.
Que toco seu corpo
Incluso en mis sueños, E sei que isso não é certo
Me invento y me creo que te tengo.
Estou ficando louco aqui sem você
Que toco tu cuerpo
Y sé que eso no es cierto. Desesperado, te procurei nos meus sonhos.
Me estoy volviendo loco aqui sin ti. E me me afogando, vai voltar.
Com certeza, vai voltar.
Deseperándome te he buscado en mis sueños
Continuo te querendo e sinto sua falta
Y ahogándome volverá. Que acabe minha solidão
Seguro que volverá.
Vai voltar, te juro que vai voltar
Lo sigo sintiendo y te echo de menos, Esse amor verdadeiro
Que acabe mi soledad.
De quando eramos pequenos. Com certeza vai
Volverá, te juro que volverá. voltar,
Ese amor verdadero vai voltar
De cuando era pequeño seguro que volverá.

Zapatillas Apoltronado en el sofá de mi casa, vente se está


caliente,
El Canto del Loco Amaestrados vamos al mismo sitio todos aunque
« Esconder original alinhar texto à luego ni entres,
esquerda texto alinhado à direita Alucinando de que me miren de arriba a bajo
Zapatillas como un delincuente,
Estoy cansado de salir de noche y ver siempre la Intoxicado de que me pongan esa puta música
misma gente, indiferente.
Estoy flipando de que la gente se invente, cuente
y luego reinvente, Quiero entrar en tu garito con zapatillas,
Que no me miren mal al pasar, Domensticados vamos ao mesmo lugar todos,
Estoy cansado de siempre lo mismo, ainda que nem entre,
La misma historia, y quiero cambiar, Alucinando que me olhem de cima a baixo como
Me da pena tanta tontería, um delinquente,
Quiero un poquito de normalidad, Intoxicado de que coloquem sempre essa merda
de música indiferente.
Pero a ver, mírame, y dime tronco, no veo ni un
sitio y no puedo aparcar.
Quero entrar no seu boteco com tênis,
Estoy muy harto de que me digan: ‘Si no estás en que não me olhem mal ao passar,
lista no puedes pasar, Estou cansado de sempre o mesmo,
Sólo entran cuatro, tenemos zona supermegaguay A mesma história, e quero mudar,
y nunca la verás'. Me dá pena tanta idiotice,
Abarrotado, hay aforo limitado y ahora toca Quero um pouco de normalidade,
esperar, Mas vamos ver, e me diga amigo, não vejo
Y, y, nos han multado y tu coche se lo ha llevado nenhum lugar e não posso estacionar.
la grúa municipal.
Estou muito cansado de que me digam: "não está
Quiero entrar en tu garito con zapatillas, na lista, não pode passar,
Que no me miren mal al pasar, só entram quatro, temos um lugar super-mega-
Estoy cansado de siempre lo mismo, legal e nunca verá"
La misma historia, y quiero cambiar, Lotado, tem capacidade limitada e agora é sua
Me da pena tanta tontería, vez de esperar,
Quiero un poquito de normalidad, E, e, nos multaram e seu carro foi levado pelo
guinho municipal.
Pero a ver, mírame, y dime tronco, no veo ni un
sitio y no puedo aparcar.
Quero entrar no seu boteco com tênis,
Ya has aparcado el coche y ahora busca lo del que não me olhem mal ao passar,
ticket de la hora, Estou cansado de sempre o mesmo,
Y cuando vuelvas a ponerlo, te habrán puesto una A mesma história, e quero mudar,
receta de recuerdo. Me dá pena tanta idiotice,
Quero um pouco de normalidade,
Quiero entrar en tu garito con zapatillas, Mas vamos ver, e me diga amigo, não vejo
Que no me miren mal al pasar, nenhum lugar e não posso estacionar.
Estoy cansado de siempre lo mismo,
La misma historia, y quiero cambiar, Já estacionou o carro e agora vá buscar o bilhete
Me da pena tanta tontería, de horas,
Quiero un poquito de normalidad, E quando volte para colocar, terão colocado uma
receita de lembrancas.
Pero a ver, mírame, y dime tronco, no veo ni un
sitio…
Quero entrar no seu boteco com tênis,
Quiero entrar en tu garito con zapatillas,
que não me olhem mal ao passar,
Que no me miren mal al pasar,
Estou cansado de sempre o mesmo,
Estoy cansado de siempre lo mismo,
A mesma história, e quero mudar,
La misma historia, quiero cambiar,
Me dá pena tanta idiotice,
Me da pena tanta tontería,
Quero um pouco de normalidade,
Quiero un poquito de normalidad,
Mas vamos ver, e me diga amigo, não vejo
Pero a ver, mírame, y dime tronco, no veo ni un
nenhum lugar e não posso estacionar.
sitio y no puedo aparcar.
Quero entrar no seu boteco com tênis,
que não me olhem mal ao passar,
Tênis Estou cansado de sempre o mesmo,
Estou cansado de sair à noite e ver sempre as A mesma história, e quero mudar,
mesmas pessoas,
Me dá pena tanta idiotice,
Estou enlouquecendo de que as pessoas inventem,
contem e em seguida reinventem, Quero um pouco de normalidade,
Sentando no sofá da minha casa, venha se está Mas vamos ver, e me diga amigo, não vejo
quente, nenhum lugar e não posso estacionar.

Besos El Canto del Loco


« Esconder original alinhar texto à Y párate a ver,
esquerda texto alinhado à direita que los que ya te quieren no miran eso.
Nossa tradução tem menos linhas que a Sólo quieren ver ese guiño de ojos
versão original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar sin complejos

Besos
Hey, atiende, por qué Besos (Tradução)
has salido a la calle tú tan fresco. Ei, atende, porque
Y dime por qué saiu a rua você tão fresco?
te has tirado tres horas en el espejo E me diz porque
pa ponerte guapo pa ligar, ficou três horas no espelho
para ir a la calle y no piensas pra ficar bonito pra ligar
que eso ya da igual. para ir à rua e não pensa
Que ya no vas a impresionar, que já não vai impressionar,
que lo bueno y lo que importa está en los besos. que o bom e o que importa está nos beijos.

Y eso es lo que quiero, besos. Refrão:


Que todas las mañanas me despierten de esos, E isso é o que quero, beijos.
que sea por la tarde y siga habiendo besos. Que todas as manhãs me despertem disso,
Y luego por la noche hoy me den más besos pa que seja pela tarde e siga havendo beijos.
cenar. E logo à noite me dêem mais beijos pra jantar.

Y dime por qué E me diz porque


tú hoy te echas mil cremas por el cuerpo, você passa mil cremes pelo corpo
si no se te ven. se eles nem se vêem.
Y se te han olvidado los sentimientos. E se você se esqueceu dos sentimentos.
Tienes que empezar por resolver. Tem que começar a resolver o que você tem
Lo que tienes dentro dentro
y no piensas casi en los demás, E quase não pensa nos demais,
qué más dará si mal o bien. que mais dará, se mal ou bom.
Mucho metrosexual y faltan besos. Muito metrossexual e faltam beijos.

Y eso es lo que quiero, besos. (repete ferão)


Que todas las mañanas me despierten de esos,
E pára pra ver
que sea por la tarde y siga habiendo besos.
que os que já te querem não olham isso,
Y luego por la noche hoy me den más besos pa
cenar (X2) só querem ver esses olhares de olhos
sem complexos.

Son Mis Amigos Carlos me contó que su hermana Isabel


la echaron del trabajo sin saber porqué
Amaral no le dieron ni las gracias porque estaba sin
Composição: Marta, sebas, guille y los demás
contrato
« Esconder original alinhar texto à
aquella misma tarde fuimos a celebrarlo
esquerda texto alinhado à direita
ya no tendrás que soportar al imbécil de tu jefe
Son Mis Amigos ni un minuto más
¿Dónde empieza y dónde acabará el destino
Son mis amigos, en la calle pasabamos las horas
que nos une y nos separá?
son mis amigos por encima de todas las cosas
Yo estoy sola en el hotel, estoy viendo amanecer
son mis amigos
Santiago de Chile se despierta entre montañas
Aquí retoca la guitarra en la 304 un gato rebelde Alicia fue a vivir a Barcelona
que anda medio enamorao de la señorita rock ´n´ y hoy ha venido a mi memoria
roll
Claudia tuvo un hijo tuvo un hijo
aunque no lo he confesadoeso lo sé yo
y de Guille y los demás ya no sé nada

Son mis amigos, en la calle pasabamos las horas


Son mis amigos, en la calle pasabamos las horas
son mis amigos por encima de todas las cosas
son mis amigos por encima de todas las cosas
son mis amigos, en la calle pasabamos las horas não lhe deram nem obrigado porque estava sem
son mis amigos por encima de todas las cosas contrato
son mis amigos aquea mesma tarde fomos celebrar
não tens que suportar o imbecil do teu chefe

São meus amigos nem um minuto mais


Onde começa e onde termína o destino? São meus amigos, la na rua passavamos as horas
que nos une e nos separa? são meus amigos por cima de todas as coisas
Eu estou em um hotel, vendo o amanhecer são meus amigos
Santiago do Chile se levanta entre as montanhas
Alicia foi morar em Barcelona
Aqui melhoro o violão la no 304 um gato rebelde
e hoje vem em minha memoria
que anda meio apaixonado pela senhoria
rock'n'roll Claudia teve um filho teve um filho
apesar de não o ter confessado pra mim e de Guille e dos demais eu não sei nada

São meus amigos, la na rua passavamos as horas São meus amigos, la na rua passavamos as horas
são meus amigos por cima de todas as coisas são meus amigos por cima de todas as coisas
São meus amigos, la na rua passavamos as horas
Carlos me contouque sua irmã Isabel são meus amigos por cima de todas as coisas
a despediram do trabalho sem saber porque são meus amigos

La Casa Por El Tejado coger el cielo con las manos...

Fito & Fitipaldis


« Esconder original alinhar texto à A casa pelo telhado
Agora sim, parece que começo a entender
esquerda texto alinhado à direita
as coisas mais importantes aqui
La Casa Por El Tejado são as que estão por trás da pele.
Ahora si, parece que ya empiezo a entender
E tudo mais...
Las cosas importantes aquí Começa aonde acabam meus pés
Son las que están detrás de la piel
depois de muito tempo aprendi
Y todo lo demás... que há coisas que é melhor não aprender
empieza donde acaban mis pies
después de mucho tiempo aprendí O colégio pouco me ensinou... se é por estes
que hay cosas que mejor no aprender. livros nunca aprendo.

El colegio poco me enseño...si es por esos libros A pegar o céu com as mãos
nunca aprendo a: a rir e a chorar o que eu canto
a costurar minha alma quebrada
Coger el cielo con las manos
a perder o medo, a ficar como um idiota
a Reír y a llorar lo que te canto e a começar a casa pelo telhado
a Coser mi alma rota
a poder dormir quando tu não estas do meu lado
a Perder el miedo a quedar como un idiota
y a empezar la casa por el tejado "Menos mal" que fui um pouco canalha
a poder dormir cuando tú no estás a mi lado tudo o que eu sei, me ensinou uma bruxa.

menos mal que fui un poco granuja Ruínas... não vês que por dentro estou em
todo lo que se me lo enseñó una bruja ruínas ?
Meu charuto vai queimando o tempo,
Ruinas... ¿no ves que por dentro estoy en ruinas? tempo que se converteu em cinzas.
Mi cigarro va quemando el tiempo,
tiempo que se convirtió en cenizas Raro ! Não digo diferente digo raro !
Já não sei, se o mundo esta ao contrario
Raro!! no digo diferente digo raro!! ou sou eu que estou de cabeça para baixo.
ya no sé si el mundo está al revés
o soy yo el que está cabeza abajo O colégio pouco me ensinou...
se é por estes livros nunca aprendo.
El colegio poco me enseñó... A pegar o céu com as mãos...
si es por el maestro nunca aprendo a:
Me Equivocaría Otra Vez Soñaré solo porque me he queda dormido,
Fito & Fitipaldis No voy a despertarme porque salga el sol,
« Esconder original alinhar texto à Ya se llorar una vez por cada vez que rio,
esquerda texto alinhado à direita No sé restar...
Me Equivocaría Otra Vez No se restar tu mitad a mi corazón...
Se torció el camino No se restar...
Tu ya sabes que no puedo volver. Tu mitad a mi corazón,
Son cosas del destino, No se restar tu mitad a mi corazón.
Siempre me quiere morder
El horizonte se confunde Me equivocaria outra vez
Con un negro telón Mudou-se o caminho
Y puede ser... tu já sabes que não posso voltar
Como decir que se acabó la función. são coisas do destino,
sempre querem me morder
Ha sido divertido o horizonte se confunde
Me equivocaría otra vez,
com um "telão" negro
Quisiera haber querido e pode ser...
Lo que no he sabido querer.
como dizer que acabou-se a função
Quieres bailar conmigo
Puede que te pise los pies. Tem sido divertido
me equivocaria outra vez,
Soñaré solo porque me he queda dormido, queria ter quisto
No voy a despertarme porque salga el sol,
o que não tenho sabido querer.
Ya se llorar una vez por cada vez que rio, Queres dançar comigo
No sé restar...
posso pisar nos teus pés.
No se restar tu mitad a mi corazón.
Sonharei só porque estou dormindo,
Puede ser que la respuesta
não vou acordar porque saiu o sol.
Sea no preguntarse porque, Já sei chorar um vez para cada vez que rio.
Perderse por los bares
Não sei separar...
Donde se bebe sin sed. Não sei separar tua metade do meu coração.
Virgen de la locura
Nunca mas te voy a arfar Pode ser que a resposta
Que me he entera seja se perguntar porque,
De los pecados que me quieres quitar. perder-se pelos bares
onde se bebe sem sede.
Será mas divertido
Virgem da loucura
Cuando no me toque perder, Nunca mais vou suspirar por ti
Sigo apostando al 5
Que estou sabendo
Y cada 2 por 3 sale 6. dos pecados que queres me livrar.
Yo bailaria contigo
Peor es que estoy sordo de un pie. Será mais divertido
Quando não me sobre perder,
Soñaré solo porque me he queda dormido,
sigo apostando no cinco
No voy a despertarme porque salga el sol, e cada dois por três sai seis.
Ya se llorar una vez por cada vez que rio,
Eu dançarei contigo
No sé restar... Pior é que estou "manco" de um pé
No se restar tu mitad a mi corazón.
Sonharei só porque estou dormindo,
Ha sido divertido não vou acordar porque saiu o sol.
Me equivocaría otra vez,
Já sei chorar um vez para cada vez que rio.
Quisiera haber querido Não sei separar...
Lo que no he sabido querer.
Não sei separar tua metade do meu coração.
Quieres bailar conmigo
Puede que te pise los pies. Tem sido divertido
me equivocaria outra vez, não vou acordar porque saiu o sol.
queria ter quisto Já sei chorar um vez para cada vez que rio.
o que não tenho sabido querer. Não sei separar...
Queres dançar comigo Não sei separar tua metade do meu coração...
posso pisar nos teus pés. Não sei separar...
Tua metade do meu coração
Sonharei só porque estou dormindo, Não sei separar tua metade do meu coração.

Lo Más Lejos a Tu Lado Mientras me aguanten los huesos


Mientras me aguanten los huesos
Fito & Fitipaldis
« Esconder original alinhar texto à
esquerda texto alinhado à direita O Mais Longe Ao Teu Lado
Enquanto aguentarem meus ossos
Lo Más Lejos a Tu Lado Eu quero seguir cantando
Mientras me aguanten los huesos
Quero estar perto de ti,
Yo quiero seguir cantando O mais longe ao teu lado
Quiero estar cerca de ti
Teu olhar é uma paisagem
Lo mas lejos a tu lado Te apareces, e eu canto.
Tu mirada es un bacón
Pintei meu coração
Tu te asomas yo te canto Com o vermelho dos teus lábios.
He pintado mi corazón
Sei que não posso dormir
Con el rojo de tus labios Porque sempre estou sonhando.
Se que no puedo dormir
No inverno com o sol,
Porque siempre estoy soñando Com as nuvens no verão.
En invierno con el sol
Con las nubes en verano A lua era como um poste
E a ela me abracei borracho
La luna era una farola
E acabei buscando versos
Y a ella me abrace borracho No fundo do meu copo
Y acabe buscando versos
Tudo o que não aprendi,
En el fondo de mi vaso Nunca me esqueceu.
Todo lo que no aprendí
Não perdi a razão
Nunca se me ha olvidado Nem tampouco a encontrei.
No he perdido la razón
Sei que não posso dormir
Y tampoco la he encontrado Porque sempre estou sonhando,
Se que no puedo dormir
No inverno com o sol
Porque siempre estoy soñando Com as nuvens no verão.
En invierno con el sol
Con las nubes en verano Tudo o que não aprendi,
Nunca me esqueceu.
Todo lo que no aprendí
Não perdi a razão
Nunca se me ha olvidado Nem tampouco a encontrei.
No he perdido la razón
Sei que não posso dormir
Y tampoco la he encontrado Porque sempre estou sonhando,
Se que no puedo dormir
No inverno com o sol
Porque siempre estoy soñando Com as nuvens no verão.
En invierno con el sol
No inverno com o sol
Con las nubes en verano Com as nuvens no ...
En invierno con el sol
Con las nubes en… Enquanto aguentarem meus ossos.
Enquanto aguentarem meus ossos.
Mientras me aguanten los huesos
Enquanto aguentarem meus ossos.
Mientras me aguanten los huesos Enquanto aguentarem meus ossos.

Muero por vivir


Bebí demasiado ayer
sin dormir, juré que soñé,
caminé esquivando al sol,
le engañé.

Muero por vivir, muero,


por vivir me muero.
Soy una colilla y el mundo es un cenicero.
Todos me preguntan dónde meto lo que bebo.
No sé la respuesta, tal vez tenga un agujero.

Muero por vivir, muero,


por vivir me muero.
Soy una colilla y el mundo es un cenicero.
Muero por vivir, muero,
por vivir me muero.
Soy una colilla y el mundo es un cenicero.
Soy una colilla y el mundo es un cenicero.
Soy una colilla y el mundo es un cenicero.

Por La Boca Vive El Pez Sabes que quiero más,


no se vivir solo con 5 sentidos.
Fito & Fitipaldis Este mar cada vez guarda mas barcos hundidos.
« Esconder original alinhar texto à
esquerda texto alinhado à direita No estas conmigo siempre que te canto,
Por La Boca Vive El Pez yo hago canciones para estar contigo,
Algo lo que me invade, porque escribo igual que sangro,
todo viene de dentro porque sangro todo lo que escribo.
Nunca lo que me sacie, me he dado cuenta cada vez que canto
siempre quiero, lobo hambriento. que si no canto no se lo que digo.
Todo me queda grande La pena está bailando con el llanto
para no estar contigo. y cuando quiera bailará conmigo.
Sabes, quisiera darte La vida apenas solo dura un rato
siempre un poco más de lo que te pido. y es lo que tengo para estar contigo
Sabes que soñaré, para decirte lo que nunca canto,
si no estás que me despierto contigo. para cantarte lo que nunca digo.

Sabes que quiero más,


Pela boca vive o peixe
no se vivir solo con 5 sentidos.
Algo que me invade,
Este mar cada vez guarda mas barcos hundidos. tudo vem de dentro.
Nunca há algo que me sacie,
Tu eres aire, yo papel,
sempre quero, lobo faminto.
donde vayas yo me iré,
Tudo me parece grande
si me quedo a oscuras
para não estar contigo.
luz de la locura ven y alumbrame.
Sabes, queria te dar
Alguien dijo alguna vez
sempre um pouco mais do que te peço.
por la boca vive el pez
Sabes que sonharei,
y yo lo estoy diciendo,
se não estas me acordo contigo.
te lo estoy diciendo otra vez.
Sabes que quero mais,
Dime porque preguntas
não sei viver só com cinco sentidos
cuanto te he echao de menos,
Este mar cada vez guarda mais barcos afundados.
si en cada canción que escribo corazón
eres tú el acento. Tu és ar, eu papel,
No quiero estrella errante,
Aonde fores eu irei,
no quiero ver la aurora se eu ficar no escuro
quiero mirar tus ojos del color de la cocacola
luz da loucura vem e me ilumina.
Alguém disse uma vez
Sabes que soñaré,
pela boca vive o peixe
si no estas que me despierto contigo.
e eu estou dizendo, Este mar cada vez guarda mais barcos afundados.
estou te dizendo outra vez.
Não estas comigo sempre que te canto,
Diga-me porque perguntas eu faço canções para estar contigo,
quanto te amei, porque escrevo igual que sangro,
se em cada canção que escrevo coração porque sangro tudo o que escrevo.
tu és o acento. Tenho me dado conta cada vez que canto
Não quero estrela errante, que se não canto não sei o que digo.
não quero ver a aurora A dor esta dançando com o choro
quero olhar teus olhos da cor de uma coca cola. e quando quiser dançará comigo
a vida dura apenas um tempo
Sabes que sonharei, e é o que tenho para estar contigo
se não estas me acordo contigo. para te dizer o que nunca canto
Sabes que quero mais, para cantar o que nunca digo.
não sei viver só com cinco sentidos

Agua Un mensaje hay entre lineas,


Cómo quieres ser mi amiga.
Jarabe De Palo
« Esconder original alinhar texto à
esquerda texto alinhado à direita Água
Como queres ser minha amiga
Agua Se por ti daria minha vida,
Cómo quieres ser mi amiga
Se confundo teu sorriso
Si por ti daría la vida, Com insinuação se me olhas,
Si confundo tu sonrisa
Razão e pele, difícil mescal,
Por camelo si me miras. Água e sede, sério problema.
Razón y piel, difícil mezcla,
Agua y sed, serio problema. Como queres ser minha amiga?
Se por ti me perderia,
Cómo quieres ser mi amiga
Se confundo tuas caricias
Si por ti me perdería, Com insinuação se me mimas.
Si confundo tus caricias
Paixão e lei, difícil mescla,
Por camelo si me mimas. Água e sede, sério problema...
Pasión y ley, difícil mezcla,
Agua y sed, serio problema… Quando se tem sede
mas a água não está perto,
Cuando uno tiene sed
Quando se quer beber
Pero el agua no está cerca, mas a água não está perto.
Cuando uno quiere beber
Pero el agua no está cerca. Que fazer, tu o sabes,
Conservar a distância,
Qué hacer, tú lo sabes,
Renunciar ao natural,
Conservar la distancia, E deixar que a água corra.
Renunciar a lo natural,
Y dejar que el agua corra. Como vais a ser minha amiga
Quando esta carta receberes,
Cómo vayas a ser mi amiga
Há mensagem há nas entrelinhas,
Cuando esta carta recibas, Como queres ser minha amiga.

Depende
Jarabe De Palo
Depende Depende
Que el blanco sea blanco Que o branco é branco
que el negro sea negro preto é preto
que uno y uno sean dos um e um são dois
como exactos son los números como números exatos são
Depende Depende

Que aquí estamos de prestao Aqui nós prestao


que el cielo esta nublao o céu é nublao
que uno nace y luego muere você nasce e depois morre
y este cuento se ha acabao e essa história acabou
Depende Depende
Depende ¿de qué depende? Depende de que ela depende?
de según como se mire, todo de depender de como você
depende olha, tudo depende

Que bonito es el amor Como é lindo o amor


mas que nunca en Primavera Primavera mais do que nunca
que mañana sale el sol que amanhã o sol nasce
y que estamos en Agosto e estamos em agosto
Depende Depende

que con el paso del tiempo que ao longo do tempo


el vino se hace bueno o vinho é bom
que to lo que sube, baja que, para o que vai para
cima, baixo
de abajo arriba y de arriba abajo baixo para cima e de cima
para baixo
Depende Depende
Depende ¿de qué depende? Depende de que ela depende?
de según como se mire, todo de depender de como você
depende olha, tudo depende

Que no has conocido a nadie Ainda não conheci ninguém


que te bese como yo como eu beijo você
que no hay otro hombre en tu vida que nenhum outro homem em
sua vida
que de ti se beneficie que irá beneficiar
Depende Depende

y si quiere decir si e se você quiser dizer se


cada vez que abres la boca cada vez que você abrir a
boca
que te hace muy feliz que te faz feliz
que sea el día de tu boda que é o dia de seu casamento
Depende Depende
Depende ¿de qué depende? Depende de que ela depende?
de según como se mire, todo de depender de como você
depende olha, tudo depende

Grita
Jarabe De Palo

Grita Grita
Hace días que te observo Eu vejo você por dias
Y he contado con los dedos E eu tenho contado nos dedos
cuantas veces te has reído quantas vezes você rir
una mano me ha valido. ganhou-me uma mão.

Hace días que me fijo Eu reparei há alguns dias


no sé que guardas ahí dentro Eu não sei o que você guarda por dentro
a juzgar por lo que veo a julgar pelo que eu vejo
nada bueno, nada bueno. nada, nada bom, bom.

De qué tienes miedo O que você está com medo


a reir y a llorar luego em seguida, rir e chorar
a romper el hielo quebrar o gelo
que recubre tu silencio abrangendo o seu silêncio

Suéltate ya y cuéntame Relaxe agora e diga-me


que aquí estamos para eso Estamos aqui para isso
pa' lo bueno y pa' lo malo pa 'o bem e para o mal
llora ahora y ríe luego chorar agora e depois sorrir

(estribillo) (Refrão)
Si salgo corriendo, tú me agarras por el Se eu ficar, você me pelo pescoço
cuello
y si no te escucho, Grita ! e se você não ouvir, Grite!
Te tiendo la mano tu agarras todo el brazo, Eu lhe dou uma mão e tomar todo o braço
y si quieres más pues, Grita ! e se você quiser mais, bem Grite!

Hace tiempo alguien me dijo Algum tempo atrás alguém me disse


cual era el mejor remedio qual foi o melhor remédio
cuando sin motivo alguno quando, por qualquer razão
se te iba el mundo al suelo o mundo se liga à terra

Y si quieres yo te explico E se você quiser eu vou te dizer


en que consiste el misterio que é o mistério
que no hay cielo, mar ni tierra não há nenhum céu, mar ou terra
que la vida es un sueño que a vida é um sonho

(estribillo) (Refrão)
Si salgo corriendo, tú me agarras por el Se eu ficar, você me pelo pescoço
cuello
y si no te escucho, Grita ! e se você não ouvir, Grite!
Te tiendo la mano tu agarras todo el brazo, Eu lhe dou uma mão e tomar todo o braço
y si quieres más pues, Grita ! e se você quiser mais, bem Grite!
La Flaca Mojé mis sabanas blancas, como dice la canción
Jarabe De Palo Recordando las caricias que me brindó el primer
« Esconder original alinhar texto à día
esquerda texto alinhado à direita Y enloquezco de ganas de dormir a su ladito
La Flaca Porque Dios que esta flaca a mi me tiene loquito
En la vida conoci mujer igual a la Flaca O-oh, a mi me tiene loquito
coral negro de la Habana,tremendisima mulata.
Cien libras de piel y hueso, cuarenta kilos de Coro
Salsa,
en la cara dos soles que sin palabras hablan A Magra
que sin palabras hablan Na vida conheci mulher igual a magra
Coral negro de Havana, tremenda mulata.
La Flaca duerme de dia, dice que asi el hambre Cem libras de carne osso, quarenta quilos de
engaña, Salsa,
cuando cae la noche baja a bailar a la Tasca. Na cara dos únicos que falam que palavras,
Y bailar y bailar, y tomar y tomar Que sem palavras falam
una cerveza tras otra pero ella nunca engorda
pero ella nunca engorda A magra dorme durante o dia, disse que assim que
engana a fome
Por un beso de la Flaca daria lo que fuera Quando a noite cai a dançar na Tasca.
por un beso de ella, aunque solo uno fuera E dançar e dançar, beber e beber
Uma cerveja após a outra, mas ela nunca engorda Recordando o toque que me deu no primeiro dia
Mas ela não engorda E ficar louco de querer dormir ao seu lado
Por Deus, esta magra me deixa louco
Por um beijo da magra daria tudo O-oh, me deixa louco
Por um beijo dela, mesmo que só um
Coro
Molhei meus lençóis brancos, como diz a canção

Soldadito Marinero Ele queria cruzar os mares e esquecer sua sereia,


Fito & Fitipaldis na verdade, não foi difícil quando conheceu
« Esconder original alinhar texto à Mariela
esquerda texto alinhado à direita que tinha olhos verdes e um negócio entre as
Soldadito Marinero pernas
Él camina despacito que las prisas no son buenas Tem que ver a sua mira, você na o chega perto de
uma boa.
En su brazo dobladita, con cuidado la chaqueta
Luego pasa por la calle dónde los chavales juegan
Soldadinho marinheiro você conheceu uma sereia,
Él también quiso ser niño pero le pilló la guerra.
dessas que dizem te amo se veem a carteira
cheia.
Soldadito marinero conociste a una sirena
Escolhestes a mais bonita e a "menos boa".
de esas que dicen te quiero si ven la cartera llena
Sem saber como chegou, a tormenta te pegou.
Escogiste a la más guapa y a la menos buena
Sin saber como ha venido te ha cogido la Depois de um mau inverno, uma má primavera
tormenta
me diz por quê você tá procurando uma lágrima
na areia
Él quería cruzar los mares y olvidar a su sirena
la verdad, no fue difícil cuando conoció a Mariela
que tenía los ojos verdes y un negocio entre las
piernas
hay que ver que puntería, no te arrimas a una
buena.

Soldadito marinero conociste a una sirena


de esas que dicen te quiero si ven la cartera
llena.
Escogiste la más guapa y a la menos buena
Sin saber como ha venido te ha cogido la
tormenta

Después de un invierno malo, una mala primavera


dime por que estas buscando una lágrima en la
arena

Soldadinho Marinheiro
Ele caminha lentamente, pois a pressa não é boa.
Em seu braço dobradinha, com cuidado, a
jaqueta.
Depois passa pela rua onde as crianças brincam.
Ele também quis ser guri porém a guerra o pegou.

Soldadinho marinheiro, você conheceu uma


sereia,
dessas que dizem te amo se veem a carteira
cheia.
Você escolheu a mais bonita e a mais ruim.
Sem saber como veio, a tormenta te pegou.

Você também pode gostar