Você está na página 1de 13

Page 1 sur 13

TERMINOLOGIA DE SONDA PORTUGUS / INGLS


AGITADORES AGITADOR (BATEDOR) DE LAMA ANEL DO BOP ANEL DE BORRACHA AUMENTANDO PESO DE LAMA AUMENTANDO PESO SOBRE BROCA ADICIONANDO PRODUTOS NA LAMA BALANA DE LAMA BALO DE AR BARRIL BARRILETE BARRILETE EXTERNO BARRILETE INTERNO BA BLOCO DE COROAMENTO BOBINA DE CABO BOCA DA CHAVE FLUTUANTE BIA BOMBA BOMBORDO BORESTE BRAOS (do elevador) BROCA BROCA DE TESTEMUNHAGEM BROCA ENCERADA BUCHA DA HASTE QUADRADA BUCHA DA MESA ROTATIVA BURACO DO RATINHO BURACO DO RATO MUD MIXERS (md micssers) MUD MIXER (md micsser) RING GASKET (ruing gskt) ORING (uruing) RAISE MUD WEIGHT (reise md uit) PUT MORE WEIGHT ON BIT (pt more uit on bit) TREATING MUD (truitin md) MUD SCALES (md iskeils) AIR TANK (r tanque) BARREL (barrl) CORE BARREL (cr barrl) OUTER BARREL (auter barrl) INNER BARREL (inr barrl) MUD BUCKET (md bquet) CROWN BLOCK (crun blque) REEL (ruiel) TONG JAW (tmgui jr) BUOY (boi) PUMP (pmp) PORT SIDE (prt saide) STARBOARD SIDE (istarbord side) BAILS, LINKS (bilous, linques) BIT (bit) CORE BIT (cr bit) BALLED UP BIT (buld p bit) KELLY BUSHING (quli buxin) MASTER BUSHING (mastr buxin) MOUSE HOLE (mause rule) RAT HOLE (rut rule)

PEAS PARA BOMBA DE LAMA (MUD PUMP PARTS) BORRACHA DO PISTO CAMISA DESCARGA DA BOMBA GUIA DA VLVULA HASTE DO PISTO HASTE INTERMEDIRIA JUNTA DA CAMISA MDULO DA BOMBA PISTON RUBBER (pstn ruabr) LINER (linr) PUMP DISCHARGE (pmp distcharge) VALVE GUIDE (vlve gaide) PONY ROD (puni rd) INTERMEDIATE ROD (intrmidiat rd) LINER GASKET (SEAL) (linr gsquet) (siu) FLUID END (flid nd)

Page 2 sur 13 MOLA DA VLVULA SEDE DA VLVULA SUCO DA BOMBA VLVULA DE SEGURANA VALVE SPRING (vlve ispring) VALVE SEAT (vlve st) PUMP SUCTION (pmp squichon) SHEAR RELIEF VALVE (Pop off ) (xir ruilif vlve) (pp fi vlve)

CABEA DE CIMENTAO CEMENTING HEAD (cimentin rd) CABEA DE CIRCULAO CIRCULATING HEAD (srquileitin rd) CABEA DE INJEO DE LAMA INJECTION HEAD CABEA DE PRODUO TUBING HEAD (tchiubin rd) CABEA DE REVESTIMENTO CASING HEAD (kissin rd) ARAME WIRELINE (uaierline) CABO DE PERFURAO DRILLING LINE (druiling line) CABO DE REBOQUE TOW LINE (tu line) CABO SUSPENSRIO BRIDLE LINE (bridl line) CAIXA BOX (bcssi) CAIXA TRANSMISSORA COMPOUND (compund) CAL LIME (lime) CALCREO LIMESTONE (limestone) CALHA DE LAMA MUD DITCH (md dtch) CAMINHO TRUCK (truki) CAMISA DE BOMBA LINER (linr) CANHONEIO PERFORATING (prfureitin) CARREGANDO CAMINHES LOAD TRUCKS (lud trukis) CASA DO SONDADOR DOG HOUSE (dg rause) CASCALHO CUTTINGS (ctinguis) CATARINA TRAVELLING BLOCK (truvelin blqui) CAUDA TAIL PIPE (tiel pip) CENTRALIZADOR DO TOTCO BAFFLE PLATE / CROWS FOOT (bfl (ARANHA) pleit / crus ft) CENTRFUGA CENTRIFUGE (centrifiuge) CESTA BASKET (bskt) CHAPAS DE AO STEEL PLATES (stil plites) CHAVE DE BOCA OPEN ENDED WRENCH (upen endid runtch) CHAVE DE BROCA BIT BREAKER (bit breika) CHAVE DE FENDA SCREWDRIVER (iscrudraiver) CHAVE DE TUBO PIPE WRENCH (pip runtch) CHAVE CORRENTE CHAIN TONGS (tchin tmguis) CHAVE HIDRULICA HYDRAULIC TONG (ridrleque tmgui) CHAVE INGLESA CRESCENT WRENCH (crssent runtch) CHAVE(S) FLUTUANTE(S) TONG(S) (tmgui(s) CIMENTO CEMENT (ciment) CIRCULAO REVERSA REVERSE CIRCULATE (ruiversse srquileit)

Page 3 sur 13 CIRCULANDO CIRCULANDO POR ORDEM GELOGO COLAR DE SEGURANA COLAR FLUTUANTE COMANDO CURTO CIRCULATING (srquileitin) DO CIRCULATING FOR GEOLOGIST (srquileitin fr giologist) DRILL COLLAR CLAMP (druil cola klmp) FLOAT COLLAR (flut cola) PONY COLLAR / SHORT DRILL COLLAR (puni col / shrt druil col) COMANDO DE PERFURAO DRILL COLLAR (druil cola) COMANDO ORIENTADOR K-MONEL (qui-mnel) COMBUSTVEL FUEL, DIESEL, OIL (ful, disl, el) COMPLETAO COMPLETION (complichion) CONDICIONADO (Lama) CONDITIONING (Mud) (condichioning) (md) CONECTANDO BROCA E SUB PICK-UP BIT AND BIT SUB (piqueap bit and bit sbi) CONECTANDO CONJ. FUNDO DO POO MAKE-UP BOTTOM HOLE ASSEMBLY (COMPONDO COLUNA) (miqueap btom rule assembli) CONECTANDO ESTABILIZADOR PICK-UP STABILIZER (P.U. STAB) (piqueap esteibilaizer) CORRENDO CABO MOVE(SLIP)DRILLING LINE (mouve druiling line) CORRENDO PERFIS RUN LOGS (LOGGING) (rn loguis) (lguin) CORRENTE CHAIN (tchin) CORRENTE DE ENROSCAR TUBOS SPINNING CHAIN (ispining tchin) CORRENTE DE MESA ROTARY CHAIN (rutari tchin) CORRIMO HAND RAIL (rand ril) CORTANDO CABO CUT DRILLING LINE (ct druiling line) CORTANDO CIMENTO CUT CEMENT (ct ciment) CORTANDO TESTEMUNHO CUT CORE (ct cr) CUNHANDO REVESTIMENTO SET CASING ON SLIPS (st kissin on islipis) CUNHAS SLIPS (islipis) CURSO (da bomba) PUMP STROKE (pmp istruqui) CUSTO COST (cst) DANIFICADO DANO DEITANDO (no estaleiro) DENSIDADE DE LAMA DENTES DENTES QUEBRADOS DESAREADOR DESCENDO COLUNA DAMAGED, TORN UP (dmedit, trni ap) DAMAGE (dmed) LAY DOWN (lei dun) MUD WEIGHT (md uit) TEETH (tfi) BROKEN TEETH (bruken tfi) DESANDER (dissander) RUN IN HOLE (R.I.H.) (rn in rule)

Page 4 sur 13

DESCENDO C/ EXTREMIDADE ABERTA RUN IN OPEN ENDED (rn in upen endid) DESCENDO NO POO COM GOING IN THE HOLE WITH (gouin in d rule ufe) DESCARREGANDO CAMINHES OFF LOAD, UNLOAD TRUCKS (fi lud, anlud trukis) DESCARREGANDO PRESSO BLEED OFF PRESSURE (blid fi pruechur) DESGASEIFICADOR DESGASSER (digassa) DESLOCANDO CIDO SPOT ACID (spt cid) DESLOCANDO CIMENTO DISPLACE CIMENT (displisse ciment) DESMONTANDO EQUIPAMENTO RIG DOWN (ruig dun) DESMONTANDO BOP NIPPLE DOWN BOP (nipl dun bop) DESSILTADOR DESSILTER (dissltar) DESTRUINDO FERRO (no poo) MILL(ING) JUNK (miling jnk) DESVIANDO POO SIDE TRACKING (saide truaking) DIVISO DE TEMPO (no boletim) TIME BREAK-DOWN (time brique dun) DEVAGAR SLOWLY (isluli) DEPRESSA FAST (fst) DESTRANCAR REBOCADOR TURN LOOSE THE BOAT (trni lze d but) DISTNCIA DO FUNDO DA AIR GAP (r gp) PLATAFORMA AT A GUA EIXO ELEVADOR EMBREAGEM EMBREAGEM DE GUINCHO EMBREAGEM DE MESA EMPILHADEIRA ENCAMISANDO PEIXE ENCONTRANDO TOPO DO PEIXE ....m..... ENCONTRANDO TOPO DO TAMPO ....m..... ERUPO ERUPO DESCONTROLADA ESCRITRIO ESPAO ANULAR ESPUMA ESTABILIZADOR ESTABILIZADOR ACIMA DA BROCA ESTALEIRO DE TUBOS ESTAMPADOR ESTOQUE SHAFT (shfit) ELEVATOR (elveitor) CLUTCH (cltch) DRAWWORKS CLUTCH (druorkis cltch) ROTARY CLUTCH (rutari cltch) FORKLIFT (frkilfit) GOING OVER FISH (gouin ver fich) TOP OF FISH FOUND AT....m..... (tp v fich fund t TAG TOP OF PLUG AT....m..... (tg tp v plg t KICK (kk) BLOW-OUT (blu-aut) OFFICE (fisse) ANNULUS (ainhuls) FOAM (foume) STABILIZER (esteibilaizer) NEAR BIT STABILIZER (niar bit esteibilaizer) PIPE RACK (pip raqui) IMPRESSION BLOCK (imprechin blqui) STOCK (istqui)

Page 5 sur 13 EXTREMIDADE EXTREMIDADE ABERTA FALHA FALHOU FALHOU (totco) FAZENDO COMPRESSO DE CIMENTO FAZENDO LAMA FAZENDO TAMPO DE CIMENTO FAZENDO TESTE FECHANDO HYDRIL FERRAMENTA DE TESTE FERRAMENTA PRENDEU FERRAMENTA PRESA FERRAMENTA QUEBROU FILTRO FILTRADO FLUTUANDO FOLHELHO DESMORONADO FREIO FUNIL (p/ fazer lama) FUNIL (p/ medir viscosidades) GANCHO GARRA GASOLINA GAVETA GAVETA (no poo) (chaveta) GAVETA CEGA GAVETA DE TUBO GAXETA GERADOR GUINCHO GUINDASTE HASTE QUADRADA HASTE DO PISTO HIDRULICO DO TAMBOR DE FREIO HOMEM DE REA HORAS HORAS ACUMULADAS END (end) OPEN ENDED (upen endid) FAULT (fut) FAILED (fild) MISRUN (msran) CEMENT SQUEEZE (ciment iskuze) MIXING MUD (mcssin md) CEMENT PLUG (ciment plg) TESTING (tstin) CLOSE HYDRIL (cluse ridril) TESTING TOOLS (tstin tls) GET STUCK (gt istqui) STUCK PIPE (istqui pip) TWISTED-OFF STRING (tuisted fi istring) FILTERS (flters) FILTRATE, WATER LOSS (filtrit, uter ls) FLOATING (fluting) SLOUGHING SHALE (islfin chiou) BRAKE (briqui) MUD HOPPER (md rper) MARSH FUNNEL (mrchi fanl) HOOK (rk) GRAPPLE (gruapl) GASOLINE (gassoline) RAM (rm) KEY SEAT (qu st) BLIND RAM (blaind rm) PIPE RAM (pip rm) PACKING (pkin) GENERATOR (dgenereitor) DRAWWORKS (druorkis) CRANE (crine) (SQUARE) KELLY (iskur kli) PISTON ROD (pstn rud) HYDROMATIC (ridrumtic) ROUSTABOUT (rustabut) HOURS (auars) ROTATING HOURS (ruteitin auars)

Page 6 sur 13 INDICADOR DE PESO INDICADOR DE PONTO LIVRE INICIAR, INICIANDO INCIO DE PERFURAO INJETANDO INSTALADO JATOS JOGANDO BOLA JOGANDO TOTCO JUNTA DE REVESTIMENTO LAMA LAMA CORTADA DE GS LAVANDO PEIXE LEVANTANDO KELLY LEVANTANDO MASTRO LEVANTANDO SUBSTRUTURA LIBERAR (espao na sonda) LIBERAR COLUNA LIBERAR EQUIPAMENTO LIMPANDO LIMPEZA DE POO LINHA CONTROLADORA DE LAMA LINHA DGUA LINHA DE AR LINHA DE ATAQUE LINHA DE LAMA LINHA DO CHOKE LUBRIFICANDO EQUIPAMENTO MANOBRA MANOBRA CURTA MANOBRA PARA TROCA DE BROCA MANGUEIRA MANGUEIRA DO SWIVEL MANMETRO MARRETA, MARTELO WEIGHT INDICATOR (MARTINDECKER) (uit indikitor) FREE POINT INDICATOR (fru pint indikitor) START, STARTING (istart, istarting) SPUD-IN (ispd-in) PUMP, PUMPING (pmp, pmping) INSTALLED (instld) JET NOZZLES (djt nzeus) DROP BALL (drp bl) DROP TOTCO (drp totco) CASING JOINT (kissin djint) MUD (md) GAS CUT MUD (gs ct md) WASH OVER FISH (uchi ver fich) PICK-UP KELLY (piqueap kli) RAISE MAST (ruise mst) RAISE SUBSTRUCTURE (ruise sbistrutchur) CLEAN AREA (cln ruia) PULL PIPE LOOSE (FREE) (pl pip lze) (fru) RELEASE (rulize) CLEAN OUT, CLEAN (cln aut, cln) CIRCULATING TO CLEAN WELL (srquileitin tch cln ul) MUD MANIFOLD (md manifold) WATER LINE (uter line) AIR LINE (r line) KILL LINE, FILL UP LINE (qul line, fl p line) MUD LINE (md line) CHOKE LINE (tchouque line) SERVICING EQUIPAMENT (servissin ekupament) TRIP (trup) SHORT TRIP (short trup) TRIP FOR BIT (trup fr bit) HOSE (ruse) ROTARY HOSE (rutari ruse) PRESSURE GAUGE (pruechur gueid) HAMMER (rmer)

Page 7 sur 13 MASTRO MATERIAL DE PERDA CIRCULAO MESA (ROTATIVA) MESA AUXILIAR DO TORRISTA MOLINETE MONTANDO MONTANDO BOP MONTANDO BARRILETE MORDENTES DE CHAVES MANILHA MOVIMENTO DA PLATAFORMA NO ENCONTRADO NO FUNCIONA NO DESCEU ALM DE...m... NO PASSOU NO RECEBIDO NIVELANDO NMERO DE SRIE OBSERVANDO POO FLUINDO OPERANDO COM JAR OPERANDO COM SCHLUMBERGER PARA DENTRO PARA FORA PARAFUSO(S) PARTIU (A COLUNA) PASSANDO CABO (PERFURAO) PASTA (DE CIMENTO) PEGANDO NA MANOBRA PEIXE PENEIRA DE LAMA PERDA DE LAMA PERDA DE PRESSO PERFILANDO PERFURANDO PERFURANDO CIMENTO MAST (mst) DE LOST CIRCULATION MATERIAL (L.C.M.) (lst srquileichion matrial) ROTARY (TABLE) (rutari teibl) STABBING BOARD (istabin brd) CAT-HEAD (ct rd) RIGGING UP (ruguin p) NIPPLE UP BOP (N.U.BOP) (nipl p bop) PICK UP CORE BARREL, MAKE UPCORE BARREL (pique ap cr barrl, mique pcr barrl) TONG DIES (tmgui dis) SHACKLE (shcl) ROLL (ruu) NO FOUND (nou fund) DOES NOT WORK (ds nt urqui) DIDNT GO BELOW (ddin gu blu) DID NOT PASS (dd nt ps) DID NOT RECEIVE (dd nt russive) LEVEL UP (lvel p) SERIAL NUMBER (srial nmber) OBSERVING WELL CHECKING FOR FLOW (bisservin ul tchkin fr flu) JARRING ON FISH (djrin on fich) LOGGING (lguin) IN (n) OUT (ut) BOLT(S) (blt) TWISTED OFF (tuisted fi) STRINGING UP DRILLING LINE (istringuin p druilin line) SLURRY (islru) TIGHT SPOT (BRIDGE) (tit spt) (bruidge) FISH (fich) SHALE SHAKER (sheioul shiker) LOST RETURN, LOST CIRCULATION (lst ruitarne, lst srquileichion) PRESSURE DROP (WASH OUT) (pruechur drup) (uchi ut) LOGGING RUN LOGS (lguin run lguis) DRILLING (druilin) DRILLING OUT CEMENT (druilin ut

Page 8 sur 13 ciment) DRILLING OUT COLLAR AND SHOE (druilin ut cla end sh) FISHING (fiching) SLURRY WEIGHT (islrui uit) PINS (pns) MUD GUN (md gn) SWABBING (subin) SWAB (sub) FLOORMAN, ROUGHNECK (flrmen, ruofinek) HOLE, WELL (rule, ul) WILD CAT (uaiold kt) SPROCKET (isprkt) TRAVELING BLOCK (truvelin blqui) PLACE, POSITION (plisse, posichion) MIXING MUD (mcssin md) PREPARE TO (pruipr tch) PRESSURE (pruechur) BOTTOM HOLE PRESSURE (btom rule pruechur) SHUT-IN PRESSURE (cht in pruechur) DIFERENTIAL STUCK PIPE (diferentchou istk pip) STUD(S) (istdis) LOOK FOR (TRY TO) (lki fr) (tri tch) CHECK FOR LEAKS (tchk fr lkis) DEPTH (dps) DEPTH IN (dpis in) DEPTH OUT (dpis ut) TOTAL DEPTH (T.D.) (tutal dps) BREAK OUT (brike ut) BLUEY LINE (BURN LINE) (bl line) (brni line) FATIGUE BREAK (ftigue bruike)

PERFURANDO COLAR E SAPATA PESCANDO PESO DA PASTA PINOS PISTOLA DE LAMA PISTONEANDO PISTONEIO PLATAFORMISTA POO POO PIONEIRO POLIA DENTADA POLIAS VIAJEIRAS POSICIONADO PREPARANDO LAMA PREPARANDO PARA PRESSO PRESSO DE FUNDO PRESSO ESTTICA PRISO POR PRESSO DIFERENCIAL PRISIONEIRO(S) PROCURANDO (TENTANDO) PROCURANDO VAZAMENTO PROFUNDIDADE PROFUNDIDADE DE ENTRADA PROFUNDIDADE DE SADA PROFUNDIDADE FINAL QUEBRANDO (ROSCA DO) QUEIMADOR QUEBRA POR FADIGA

Page 9 sur 13 RAMPA RASPADOR REBOCO RECEBIDO REGISTRANDO INCLINAO RELGIO DO TOTCO REMEDINDO COLUNA CAT WALK (ct ulki) SCRAPPER (iscruiper) MUD CAKE (md kike) RECEIVED (russived) DEVIATION SURVEY (divieichion srvei) TOTCO CLOCK (totco clk) STEEL LINE MEASUREMENT (S.L.M.) / STRAP OUT OF HOLE (S.H.) (istl line mejarment / istrp ut fi rule) REPARANDO REPAIRS (rupers) REPARANDO (MONTANDO) OVERSHOT SERVICING OVERSHOT (servissin uversht) REPASSANDO AT...m... REAMING DOWN TO...m... (rumin dun tch) REPASSANDO DE...m... REAMING FROM TO...m... (rumin frm tch) RETENTOR SEAL (siu) RETIRANDO COLUNA PULL OUT OF HOLE (P.O O H.) (pl ut vi rule) RETIRANDO CUNHAS REMOVE SLIPS (rumuve islpis) REVESTIMENTO CASING (kissin) REVESTINDO RUNNING CASING (runin kissin) ROLAMENTO BEARING (bern) ROSCA DANIFICADA DAMAGE THREAD (dmed trud) SACANDO TESTEMUNHO SAPATA SAPATA DO FREIO SAPATA DE LAVAGEM SAPATA DO REVESTIMENTO SEES DE TUBOS SENTINDO TOPO DO TAMPO SONDADOR SOLDADOR, SOLDA, SOLDANDO SUB CESTA SUBSTITUINDO GAXETA DE INJEO SUBSTITUINDO LAMA SUSPENDENDO BOP SUSPENSOR DE REVESTIMENTO RECOVER CORE (ruicover cr) SHOE (sh) BRAKE SHOE (brike sh) WASH OVER SHOE (ushi uver sh) CASING SHOE (kissin sh) STANDS (istands) TAG TOP OF PLUG (tg tp fi plg) DRILLER (druler) WELDER,WELD, WELDING (ulder, uld, uldin) JUNK BASKET (jnk bskt) REPLACING SWIVEL PACKING (rupleissin suvel pkin) CIRCULATING OUT MUD (srquileitin ut md) PICK UP BOP (piqueap bop) CASING HANGER (kissin rnga)

Page 10 sur 13 TAMANHO TAMBOR TAMBOR DO GUINCHO TAMPO TAMPO BETONITA DIESEL TAMPO DE BARITINA (INJETANDO) TAMPO DE CIMENTO TAMPO DE LAMA TAMPO DE LAMA C/ MATERIAIS TAMPONANDO O POO P/ ABANDONO TANQUE DE GUA TANQUE DE LAMA TELA TESTEMUNHANDO TESTEMUNHO TIPO TOPOU ...m... TORRISTA TRANSPORTANDO TRATAR LAMA TROCANDO TUBO BENGALA TUBO CONDUTOR TUBO CONDUTOR DE LAMA TUBO DE LAVAGEM TESTE DE FORMAO SIZE (size) DRUM (druam) DRAWWORKS DRUM (druorkis druam) PLUG (plg) B.D. PLUG (b. d. plg) SLUG THE PIPE (islgui d pip) CEMENT PLUG (ciment plg) MUD PILL (md pl) L.C.M. PILL OR SLUG (l. c. m. pl r islgui) P and A PLUG AND ABANDON (plg end abandn) WATER TANK (uter tnk) MUD PIT (md pt) SCREEN (iskrn) CORING (crin) CORE (cr) TYPE (tipe) HIT BRIDGE AT...m... (rt brude t) DERRICKMAN (druik men) MOVING OUT (muvin ut) TREATING THE MUD (trutin d md) CHANGE, CHANGE OUT, REPLACE (tchenge, tchenge ut, ruiplece) STAND PIPE (istand pip) CONDUCTOR PIPE (conductor pip) FLOW LINE (flu line) WASH OVER PIPE (ushi over pip) D.S.T. DRILL STEM TEST (druil isteme tst)

Page 11 sur 13 IADC REPORT: DRILLERS REPORT (BOLETIM DIRIO DE SONDADOR) Code 1 Rig up and tear down 2 Drill actual 3 Reaming 4 Coring 5 Condition mud and circulate 6 Trips 7 Lubricate rig 8 Repair Rig 9 Cut off Drilling line 10 Deviation survey 11 Wire line logs 12 Run casing and cement 13 Wait on Cement 14 Nipple up BOP 15 Test BOP 16 Drill stem test 17 Plug back 18 Squeeze cement 19 Fishing 20 Directional work Codigo 1 DTM Perfurando Repassando Testemunhando Condicionando e circ lama Manobrando Lubrificando sonda Reparando Correndo / cort. Cabo de perf. Registrando desvio Perfilando Revestindo e cimentao Aguardando pega cimento Montando cabea do poo Testando BOP Testando formao Tamponando Squeeze cimento Pescando Desviando

Page 12 sur 13 COMPLETION (COMPLETAO) Perforating Tubing trips Treating Swabbing Testing Canhoneio Manobrando com tubing Estimulando Pistoneando Testando SAFETY (SEGURANA) ALARME DE FOGO ALARME DE GS AMBULNCIA BOTA C/ BICO DE AO BRAO CABELO CAPACETE CINTO DE SEGURANA CINTO DE SEGURANA COSTAS DEDO DETECTOR DE GS DOR DOR DE BARRIGA DOR DE CABEA ENFERMEIRO ESPARADRAPO FOGO LIXO OLHA P/ BAIXO OLHA P/ CIMA OLHA P/ DENTRO OLHA P/ FORA LUVA MACA MACACO MO MSCARA MSCARA P/ RESPIRAR MDICO MEIO AMBIENTE CULOS DE SEGURANA P FIRE ALARM (fire alarm) GAS ALARM (gs alarm) AMBULANCE (ambiulnce) STEEL TOE BOOTS (istl tu bts) ARM (rm) HAIR (rr) HARD HAT (rrd rt) SAFETY BELT (seifiti belt) RIDING BELT (ridin belt) BACK (bque) FINGER (finguer) GAS DETECTOR (gs ditctor) PAIN (pin) STOMACH ACHE (istomaqui eiki) HEADACHE (redeike) MALE NURSE (meiou nrssi) BANDAGE (bandeidge) FIRE (fire) TRASH, GARBAGE, RUBBISH (truache, grbedg, ruabish) LOOK DOWN (lki dun) LOOK UP (lki p) LOOK INSIDE (lki insaide) LOOK OUTSIDE (lki autsaide) GLOVES (glouvis) STRETCHER (istruetcher) COVER ALLS (couver us) HAND (rnd) FACE MASK (fice msk) BRATHING MASK (bruvin msk) DOCTOR (dctor) ENVIROMENT (invairoment) SAFETY GLASSES (seifiti glsses) FOOT (ft)

Page 13 sur 13 PELE PERNA PRIMEIROS SOCORROS PROTETOR AURICULAR QUEBRADO ROSTO SADE PARE TRAX V SKIN (iskn) LEG (lg) FIRST AID (farst eid) EAR PROTECTORS (iar prtectors) BROKEN (bruken) FACE (fice) HEALTH (rlf) STOP (istp) CHEST (tchst) GO (gu) (DIVERSOS) BATATAS CADEIRA COLHER COPO DEGRAU DIREITA ESCADA (DO MASTRO) ESCADA (ESCADAS COMUNS) ESQUERDA FACA GARFO MESA OVOS PO PRATO SANDUCHE SOCORRO, AJUDA SUCO XCARA POTATOES (puteitos) CHAIR (tchr) SPOON (ispune) GLASS (gls) STEPS (istps) RIGHT (ruit) LADDER (lder) STAIRS (istrs) LEFT (lfit) KNIFE (nif) FORK (frk) TABLE (tibou) EGGS (guis) BREAD (brud) PLATE (plit) SANDWICHE (sandutch) HELP (rlpi) JUICE (djusse) CUP (kp)

Você também pode gostar