Você está na página 1de 8

SUMRIO 1 O que esperanto?.................................................................................................................1 2 O esperanto nas relaes internacionais: a experincia na Liga das Naes....................

.2 A alvorada do sculo XX provar-se-ia um terreno frtil para o resgate do idealismo iluminista gestado no decorrer dos sculos anteriores. Os horrores da Primeira Guerra Mundial geraram uma onda de pacifismo at ento indita, que impulsionou tanto o esperanto quanto a ideia da criao de um rgo internacional cuja funo primria fosse a soluo de conflitos internacionais de maneira pacfica e institucional, ambos calcados no conceito de idealismo pragmtico (FORSTER, 1982; CARILLO SALCEDO, 1991)......................................................................................................................2 3 O debate sobre multilinguismo na Unio Europeia e a alternativa do esperanto............6 Bibliografia................................................................................................................................7

1 O que esperanto? Criado em 1887 no antigo Imprio Russo, onde hoje se situa a Polnia, o esperanto uma lngua auxiliar planejada, inicialmente desenvolvida por um jovem chamado Ludwik Lejzer Zamenhof. Zamenhof acreditava que a segregao lingustica era a principal causadora de conflitos e divises entre povos, portanto seria necessria uma lngua universal a ser utilizada por todos como uma segunda lngua que agisse como ponte entre as mais diversas culturas e que unisse a humanidade. O idioma desde o incio teve um carter predominantemente marcado pelo idealismo, tpico do ltimo quartel do sculo XIX na Europa. Zamenhof, sobre a influncia de seu local de origem e de sua poca, escreveu em carta a um amigo:
O lugar onde nasci e passei minha infncia direcionou todas as minhas lutas futuras. Em Bialistoque, os habitantes eram divididos entre quatro distintos elementos: russos, poloneses, alemes e judeus; cada um destes falava seu prprio idioma e via os outros como inimigos. Em tal cidade uma natureza sensvel sente de maneira mais aguda que noutros lugares a misria provocada pela diviso da lngua e v que a diversidade lingustica a primeira, ou pelo menos a mais influente, base para a separao da famlia humana em grupos de inimigos. Eu fui criado como um idealista; fui ensinado que todos os homens so irmos, enquanto que nas ruas a cada passo eu sentia que no haviam homens, e sim russos, poloneses, alemes, judeus e assim por diante. Isto sempre foi um grande tormento para a minha mente infantil, embora muitas pessoas talvez deem um sorriso frente a tal 'angstia pelo mundo' em uma criana. Como naquela poca eu pensava que os adultos eram onipotentes, eu disse a mim mesmo vrias vezes que quando crescesse, certamente iria destruir esse mal.1 (JANTON, 1993)

Para tal, Zamenhof procurou criar um idioma que fosse de fcil aprendizagem

The place where I was born and spent my childhood gave direction to all my future struggles. In Bialystok the inhabitants were divided into four distinct elements: Russians, Poles, Germans and Jews; each of these spoke their own language and looked on all the others as enemies. In such a town a sensitive nature feels more acutely than elsewhere the misery caused by language division and sees at every step that the diversity of languages is the first, or at least the most influential, basis for the separation of the human family into groups of enemies. I was brought up as an idealist; I was taught that all people were brothers, while outside in the street at every step I felt that there were no people, only Russians, Poles, Germans, Jews and so on. This was always a great torment to my infant mind, although many people may smile at such an 'anguish for the world' in a child. Since at that time I thought that 'grown-ups' were omnipotent, so I often said to myself that when I grew up I would certainly destroy this evil.

2 O esperanto nas relaes internacionais: a experincia na Liga das Naes A alvorada do sculo XX provar-se-ia um terreno frtil para o resgate do idealismo iluminista gestado no decorrer dos sculos anteriores. Os horrores da Primeira Guerra Mundial geraram uma onda de pacifismo at ento indita, que impulsionou tanto o esperanto quanto a ideia da criao de um rgo internacional cuja funo primria fosse a soluo de conflitos internacionais de maneira pacfica e institucional, ambos calcados no conceito de idealismo pragmtico (FORSTER, 1982; CARILLO SALCEDO, 1991). Segundo Forster (1982), havia interesse ou curiosidade por parte de alguns Estados nas potencialidades do esperanto, expresso espasmodicamente por certa quantidade de pases de maneira individual, atravs da representao oficial em congressos internacionais de esperanto no perodo de 1910 a 1913. Durante a guerra, o prestgio da organizao internacional que representava os esperantistas, a Associao Universal de Esperanto (UEA) cresceu vertiginosamente. Como afirmou Privat (apud Forster, 1982): Antes da guerra, o esperantismo era um lindo sonho; aps a guerra, emergiu como uma necessidade urgente. Simultaneamente, o status quo lingustico no mundo erodia rapidamente neste perodo, marcado por eventos simblicos como a assinatura do Tratado de Versalhes, que traduziu o declnio do francs como lngua diplomtica e o surgimento de pequenos Estados-naes com lnguas oficiais prprias, o que acentuava as dificuldades da comunicao internacional (FORSTER, 1982) Na primeira cimeira da Liga das Naes, a dezembro de 1920, o diplomata ingls e esperantista Lorde Robert Cecil, um dos arquitetos da Liga e delegado pela frica do Sul, tomou a dianteira do processo para a introduo do esperanto no rgo propondo inicialmente um acompanhamento do movimento esperantista e solicitando um relatrio detalhado sobre o ensino do idioma para a reunio seguinte. A delegao francesa, entretanto, se posicionou contrria medida, sob o argumento de que o francs j era a lngua universal e que a discusso deveria ser deferida. A obstruo francesa, ajudada por certa confuso procedimental, foi bem sucedida (PRIVAT, 1963; FORSTER, 1982). Contudo, a proposta esperantista foi retomada no ano seguinte, dessa vez com uma base maior de apoio. Inazo Nitobe, representante da Liga das Naes, compareceu no Congresso Universal de Esperanto de 1921 em Praga a convite da UEA e expressou simpatia pelo esperanto e seu iderio. Entrementes, Lorde Cecil redigiu um novo rascunho de resoluo para convocar os pases-membros a introduzir o esperanto no currculo escolar e para a instituio elaborar um estudo sobre o tema, que obteve apoio dos seguintes pases:

Romnia, Prsia, Blgica, Checoslovquia, Colmbia, China, Finlndia, Albnia, Japo, Venezuela, ndia e, com reservas, Polnia. A Frana, embora contrria, no logrou impedir que o assunto fosse adiante e o relatrio foi aceito, cabendo ao Secretrio-Geral Sir Eric Drummond preparar a criao de estudos sobre o assunto (FORSTER, 1982). O relatrio final, Esperanto as an International Auxiliary Language, foi ento produzido, apresentando o idioma sob uma luz positiva e desencorajando outros projetos de lnguas planejadas como o ido, enfatizando a estabilidade e uso prtico constante do esperanto como caractersticas desejveis. O relatrio tambm apontou para o reduzido tempo de aprendizado da lngua e seu valor propedutico, medida que seu conhecimento facilita o aprendizado de outros idiomas posteriormente. Os autores do relatrio expressaram esperana num interesse persistido da instituio no esperanto como lngua de ensino e telegrafia, sendo "cautelosos ao no sugerir o uso do esperanto como lngua diplomtica ou para uso interno da Liga uma proposta que certamente provocaria hostilidade por parte dos franceses" (Idem, p. 175) O relatrio foi recebido com certa dose de oposio durante discusses na Assembleia Geral. O ento governo francs, de direita, negava-se a ceder nas negociaes e percebia o esperanto como uma ameaa sua lngua, que j dava sinais de que perdia prestgio internacional. Gabriel Hanotaux, delegado francs na Liga tentou novamente obstruir as discusses ao sugerir que a matria fosse enviada ao Comit de Cooperao Intelectual. Sucia e Noruega expressaram oposio ao esperanto e apoio ao ingls, enquanto a Dinamarca apoiou o ido. O delegado brasileiro referiu-se ao esperanto como "uma lngua de vadios e comunistas". Outros pases, no entanto, mostraram-se favorveis, especialmente pases menores ou extraeuropeus, como Finlndia, Prsia, China, Japo e Bulgria. A Frana montou uma oposio sistemtica, atacando o relatrio sob o pretexto de que a Liga no tinha competncia para interferir em assuntos internos de cada Estado. Eventualmente a matria foi enviada ao Comit de Cooperao Intelectual. A forte reao francesa deveu-se a ameaa do ingls aps a Primeira Guerra Mundial e o Tratado de Versalhes, que reduziram a relevncia do francs. Embora a Liga tivesse como idiomas oficiais tanto o francs como o ingls, a articulao da delegao francesa tornou sua lngua preponderante no mbito da organizao. Em 1923, o Comit de Cooperao Intelectual dedicou duas reunies para tratar da matria, onde se verificou novamente rejeio francesa em relao ao esperanto. O debate eventualmente desviou-se para a questo dos mritos de se aprender esperanto ao invs de lnguas nacionais. Embora alguns pases tenham divergido, a maioria expressou-se mais

favorvel ao aprendizado de idiomas nacionais, o que ficou refletido na resoluo final, que, ao invs de recomendar o ensino do esperanto, recomendou o ensino de lnguas e literaturas estrangeiras, acatada por seis votos favorveis, trs contrrios e uma absteno. Na quarta reunio geral, realizada no mesmo ano, a Frana props o ensino de lnguas nacionais ao invs de lnguas artificiais, porm a proposta no logrou, visto que "a maioria dos pases no estava disposta a votar em uma resoluo contrria ao esperanto" (Idem, p. 177). O idioma foi novamente matria de discusses em 1924, entretanto nesta vez a delegao francesa no agiu com a hostilidade caracterstica dos anos anteriores. Uma proposta promovida pela delegao persa solicitava o reconhecimento do esperanto como lngua telegrfica, j que, at ento, a lngua era tida como "cdigo", e portanto era alvo de uma tarifa maior. A proposta foi recebida com certa oposio, embora no da Frana, que desta vez optou pela absteno, mas foi de qualquer forma acatada por 13 votos a 9, com os seguintes pases posicionando-se favorveis: ustria, Austrlia, Bulgria, Checoslovquia, China, Finlndia, Hungria, Itlia, Japo, Pases Baixos, Nova Zelndia, Prsia e Romnia. Embora a deciso tenha sido acatada pela Unio Telegrfica Internacional, em termos gerais a proposio esperantista ao longo da dcada de 1920 encontrou obstculos que impediram que a Liga das Naes definitivamente se decidisse sobre o ensino do esperanto em seus Estados-membros e muito menos sobre a utilizao em seu quadro organizacional e, portanto, cabe-nos ressaltar a confluncia de fatores que produziram este resultado. A Liga das Naes nasceu em um perodo de forte nacionalismo no continente europeu, acompanhado por polticas externas agressivas e belicosas das grandes potncias, o que contrastava com o internacionalismo de carter liberal encontrado tanto na Liga quanto no movimento esperantista. Sintomtico deste panorama foi o governo francs de direita de Raymond Poincar, menos preocupado com a reforma moral nas relaes internacionais do que com as reparaes de guerra contra a Alemanha. Poincar se mostrou preocupado em manter o status poltico e cultural da Frana no ps-guerra, medida que, cada vez mais os Estados Unidos e a lngua inglesa ganhavam fora. Este contexto adverso gerou uma forte reao francesa no mbito da Liga, que via no esperanto uma ameaa ao seu nacionalismo e prestgio cultural (Idem, p. 183). O Reino Unido era a nica potncia na Liga que poderia apoiar e fazer avanar a matria, e muito embora o nacionalismo britnico no fosse to ligado lngua inglesa, havia pouco interesse em promover o esperanto, j que o ingls, ancorado na potncia militar, econmica e poltica dos Estados Unidos, via-se em franca ascenso.

Outro fator complicador foi a associao entre o esperanto e o esquerdismo, j que o idealismo internacional da lngua de Zamenhof em grande medida ressonava entre os adeptos do socialismo e do anarquismo e muitos esperantistas identificavam-se como esquerdistas. Influiu tambm nesta percepo o fato de a Associao Anacional Mundial (SAT) ser baseada e mais numerosa na Frana e o interesse demonstrado pelo partido bolchevique no idioma aps a Revoluo Russa. (Ibidem) Como a questo lingustica numa organizao internacional tipicamente um assunto administrativo que deve ser resolvido rapidamente, as obstrues francesas provaram-se eficazes, j que com o passar dos anos, a prpria estrutura da Liga se acomodou ao uso do ingls e do francs, ao mesmo tempo em que a organizao crescia em importncia e outras questes foram tidas como mais urgentes para serem tratadas, extinguindo-se assim o interesse da Liga das Naes pelo esperanto. Embora a proposta esperantista tivesse tido pouco sucesso fora do campo simblico uma opinio favorvel por parte das delegaes de alguns pases e funcionrios pblicos internacionais de alto escalo e o prprio fato de ter sido visto como uma alternativa vivel ela no foi decisivamente rechaada ou rejeitada, o que fez com que o movimento esperantfono se concentrasse em mostrar sua praticidade e se empenhasse no reconhecimento oficial por parte de outras organizaes internacionais.

3 O debate sobre multilinguismo na Unio Europeia e a alternativa do esperanto Na seo de perguntas frequentes de seu stio oficial, a Unio Europeia posiciona-se oficialmente quanto questo do esperanto como lngua de trabalho:
A ideia de que uma lngua nica poderia ser a soluo para todas as necessidades lingusticas demasiado simplista. O esperanto ou o latim so por vezes sugeridos como lngua nica pan-europeia que a UE deveria adotar. No entanto, uma vez que quase todas as pessoas teriam de aprender uma destas lnguas a partir do zero, esta soluo seria igualmente difcil de pr em prtica e no seria de grande utilidade nas relaes com o resto do mundo. A formao de professores e o ensino a 500 milhes de europeus de uma nova lngua exigiria tempo e recursos em demasia. por esta razo que o empenho da Comisso Europeia no multilinguismo promove a diversidade e no a uniformidade. (COMISSO EUROPEIA, 2012)

Montagut (2004), entretanto, defende que o idioma apoia a diversidade lingustica ao difundir a conscientizao da pluralidade de lnguas e culturas existentes, que frequentemente emana das origens mais diversas de seus prprios falantes, alm de destacar a questo dos direitos lingusticos. A publicao do Relatrio Grin, encomendado pelo Haut Conseil de lvaluation de l'cole configura um marco nas discusses acerca da adoo do esperanto na Unio Europeia, sendo o primeiro grande estudo sobre o impacto do multilinguismo nas finanas dos pases europeus e sustentando a desejabilidade, ao menos no campo econmico, de um plano de longo prazo que contemple a alternativa esperantfona. Grin demonstra como o Reino Unido beneficia-se anualmente com a quantia lquida de 17 bilhes de euros ao dispensar da necessidade de aprender a hegemnica lngua inglesa, enquanto os pases europeus como um todo perdem anualmente 25 bilhes de euros em gastos relacionados ao ensino do ingls (GRIN, 2005). O relator avalia trs possveis polticas lingusticas para a Unio Europeia, nomeadamente, nfase no ingls, nfase no plurilinguismo e nfase no esperanto. O autor nota que, embora em princpios e discursos a organizao propale a segunda opo, a inrcia poltica neste assunto por parte das autoridades tem favorecido a primeira opo, amparada pela globalizao cultural em curso, que nitidamente impulsiona o ingls para a posio de lngua hegemnica. (Idem) O relatrio traria o tema novamente para o debate, sendo suscitado em 2006 por alguns polticos, pressionados por segmentos do eleitorado, tais como Pierre Morel-AL'Huissier e Marco Cappato. Huissier, Em maio, uma campanha informativa assinada pela eurodeputada Margareta Handzlik,

o diplomata Sen O'Riain e o presidente da Associao Universal de Esperanto (UEA) Renato Corsetti foi lanada, resumindo Em perguntas escritas submetidas Comisso Europeia e ao Conselho Europeu por Marco Cappato solicitando um posicionamento oficial diante da publicao do relatrio, a Comisso Europeia reafirmou sua poltica costumria de conceder aos prprios cidados a deciso sobre idioma aprender, alm de apontar que o estudo levou em considerao aspectos econmicos em detrimento de aspectos culturais e sociais e analisou apenas trs opes polticas dentre diversas outras, sendo portanto "inapropriado basear a poltica lingustica europeia [...] nesta especfica contribuio" (PARLAMENTO EUROPEU, 2006a). O Conselho Europeu, por sua vez, lembrou que a responsabilidade sobre as polticas educacionais recaem sobre os Estados-membros, no estando sujeitas a intervenes por parte do rgo supranacional, invocando os termos do item n1 do artigo 149 do Tratado de Lisboa. (PARLAMENTO EUROPEU, 2006b) Bibliografia CARILLO SALCEDO, Juan Antonio. El Derecho Internacional em Perspectiva Histrica. Madri: Tecnos, 1991. ESPERANTO. In: WELLS, John. Encyclopedia of Language and Linguistics, Oxford: Pergamon, 1994. v. 3, p. 1143-1145. FORSTER, Peter Glover. The Esperanto movement. Haia: Mouton, 1982. JANTON, Pierre. Esperanto: Language, Literature, and Community. Albany: State University of New York Press, 1993. MONTAGUT, Abel. La contribuci de la llengua internacional esperanto a la supervivncia de la diversitat lingstica. In: 10th LINGUAPAX CONGRESS ON LINGUISTIC DIVERSITY, SUSTAINABILITY AND PEACE, 2004, Barcelona.

Você também pode gostar