Você está na página 1de 29

APCOPE: METAPLASMO POR DIMINUIO. UMA ABORDAGEM SOCIOLINGSTICA DIATPICA.

Por: Aline Santos A. Pereira Edleide Santos Assis Evanilda Jesus Pereira Gilvan dos Santos Rodrigues Carla Valria de Souza Sales (Discentes do Curso de Letras)

UESB / JEQUI - BA. II SEM. / 2008

Trabalho apresentado ao Prof. Andr Luiz Faria, na disciplina Lingstica II como ultima nota da III Unidade.

SINOPSE

Trabalho de pesquisa de cunho sociolingstico: recepo da lngua portuguesa e suas variaes regionais no acervo lexical do cdigo falado; anlise perceptiva dos metaplasmos no contexto das falas de trs informantes; reconhecimento das alteraes por diminuio, especificamente, a APCOPE; reproduo de uma anlise da variao apoiada nas teorias lingsticas.

DEDICATRIA

A equipe dedica este trabalho ao Tempo que, especificado para produo desta pesquisa, por motivao e orientao do Prof. Andr Luiz Faria, veio a ser bastante proveitoso no que se refere a uma aprendizagem preliminar da metodologia aplicada s pesquisas, bem como, da relao da prtica com aquilo que foi abordado no contedo da disciplina, e que, tambm, no deixou de motivar a memria do contedo apreendido em Lingstica I, no I Semestre, a respeito de variaes lingsticas.

SUMRIO

Introduo ...................................................................................................................... 06 Variedades Lingsticas: um suporte terico ................................................................. 09 Metodologia ................................................................................................................... 11 Desenvolvimento ........................................................................................................... 15 Concluso ...................................................................................................................... 22 Referncias Bibliogrficas ............................................................................................. 24 Anexos ........................................................................................................................... 25

1. INTRODUO

Os estudos sociolingsticos tm reconhecido os domnios de relao/reao estabelecidos entre lngua e grupos humanos. Nesse campo j sabido que idade, sexo, etnia, origem geogrfica, nvel de instruo, profisso, classe social, capacidade cognitiva, grupos culturais, ambiente familiar, etc., exercem influncias na expresso da linguagem oral e escrita de cada comunidade, especificamente, disseminando assim, inmeras variaes dialetais.

Tais variaes so os objetos de estudos sociolingsticos. a necessidade de conhecer os domnios da lngua, no apenas nos termos da norma culta, com suas formas e funes aparentes, discernidas pelas regras gramaticais atribudas nas convenes humanas letradas. Ir alm da Gramtica, no nos termos das regras, mas, nos da compreenso da Lngua enquanto modo de expresso lingstica que anuncia um povo, sua regio e origem, religio, idias e ideais de mundo, tudo isso e muito mais de maneira no-convencional (popular). Da, reconhecer os poderes da Lngua ao interpret-la e vivenci-la nas suas possibilidades de variaes, seja: temporais, espaciais, sociais ou ligadas ao prprio falante. Diramos que o sentido desses estudos tericos das lnguas, em linhas gerais, o de descrever os domnios da fala, os quais anunciam o ser humano num contexto comunitrio.

Assim tambm, esta pesquisa, de carter demonstrativo, objetiva apresentar um corpus de amostragem de trs falas, individualizadas, colhidas de falantes regionalizados, ou seja, nativos de uma mesma comunidade (povoado). A demonstrao foca as alteraes por diminuio, especificamente a apcope, ocorrida durante pronuncias de certos vocbulos no contnuo de uma fala informal, desprovidas de tenses externas (aparentes), e gravadas por um perodo de 3 a 5 minutos, especificamente, da fala do informante. Obvio que tal objetivo, uma vez alcanado, sujeitou os pesquisadores a construo de uma anlise critica, textualizada, do estudo em foco.

Que a lngua viva e se concretiza conforme as condies de sobrevivncias da comunidade, j entendimento aceito pelos estudiosos lingsticos, socilogos,

religioso... Portanto, a lngua, antes de ser domnio de uma norma culta (convenes humanas normatizadas por coletividades dominantes), j era cdigo sonoro trabalhado para uma forma/funo de comunicao primitiva, usada pelas comunidades camponesas, grupos nmades e tribos. A lngua, desde ento, mesmo que imatura em relao a uma norma culta, j justificava o ato de falar nas comunidades: falar das necessidades, das aprendizagens, do ciclo da vida; falar da divindade, do ser humano e suas guerras, e sonhos, e conquistas; falar das realidades e fantasias... S depois que surgiram os imprios, os estados nacionais, e com esses os padres lingsticos educacionais, que atualmente tem significado parte integrante da identidade de cidado, caracterstico do individuo institucionalizado.

Buscando um conceito para variedades lingsticas, o qual se opusesse norma culta e significasse todos os idiomas naturais, foi encontrado na internet, em

http://ciberduvidas.sapo.pt/pergunta.php?id=18288, o seguinte dizer: Linguagem popular a designao genrica do uso da lngua por falantes no escolarizados ou com uma escolaridade mnima e que se afasta da norma padro. Foi publicado aqui, por considerar o conceito de popular. Esse conveniente ao que aqui est subtendido como tipos distintos de linguagens verbais, usadas para a comunicao oral (individual e grupal) dos seres em comunidades. bvio, contrrio ao de norma culta, j que tal variedade padro implica numa expresso lingstica aplicvel atravs dos totalmente escolarizados, e que geralmente a adotam, para domnios formais e/ou oficiais de comunicao profissional, dentro da prpria comunidade.

Este trabalho uma breve amostragem de lngua oral popular brasileira, analisada com base nos conceitos tericos da fontica e da fonologia aplicados Lngua Portuguesa Brasileira. Dessa amostragem, foi retirado um corpus de vocbulos, cujos aspectos fonticos lexicais morfolgicos, conforme mencionado mais acima esto relacionados s alteraes por diminuio no final dos vocbulos. Entretanto, sabe-se que tal alterao, chamada de metaplasmo por apcope, enquanto fenmeno lingstico

notvel na lngua oral dos falantes entrevistados, s foi possvel de reconhecimento (identificao e anlise) quando comparados ao que designa o padro culto brasileiro.

Ainda, citando o mesmo artigo de internet cujo endereo eletrnico ficou destacado acima, foram observados mais dois conceitos para a anlise da amostragem do corpus: Variao diatpica o mesmo que variao geolingstica ou dialectal, ou seja, a variao que a realizao da lngua apresenta em funo de fatores de natureza geogrfica. Neste contexto, e no Brasil, estes fatores podem ser: a extenso do territrio e as reas lingsticas, o tipo de organizao das comunidades urbanas ou rurais; a sua dimenso; as caractersticas demogrficas, etc. Variao diastrtica ou variao social a que se relaciona com fatores sociais. Podemos aqui considerar a idade dos falantes, as diferenas geracionais, o sexo, o nvel de escolaridade atingido, a situao econmica, a profisso ou atividade, etc.

Assim, foi possvel reconhecer a variao oral da amostragem a partir dos dois focos conceituados acima. Na esfera diatpica se observou os fatores geogrficos de influncia na variao do dialeto local, tais como: localizao do povoado, participao de outras localidades no dialeto local e origem dos entrevistados; prontamente, na esfera diastrtica se demarcou os domnios sociais que especifica a idade, grau de escolaridade, situao econmica e grupos culturais. Ante a realidade dos abusos lingsticos, que comumente se chama de preconceitos, e cuja conseqncia a excluso social devido a no aceitao das variedades populares, adquire este trabalho, tambm, uma importncia crtica: no domnio da fala, independentes de padres cultos nacionais, as pessoas sabem o que falam.

2. VARIEDADES LINGSTICA: UM SUPORTE TERICO. A seguir, resumo acadmico do texto Lngua: Um Conjunto de Variedades, de Mandrick, 1981 (Cap. 5; pg. 236 a 252).

Apesar de a escola trabalhar a lngua como unidade homognea, rgida e cristalizada, admitindo o que certo e o que errado na sua construo de um modelo padro, ou seja, de uma Norma Culta, o autor do texto aqui resumido afirma ser esta concepo idealista totalmente falsa, pois o que prevalece, em verdade, um conceito de variedades lingsticas. Tal conceito implica em uma heterogeneidade da Lngua, como o Portugus brasileiro, por exemplo, que apresenta uma diversidade de formas na fala e na escrita dentro de uma mesma regio, o que ocorre por razes histricas, culturais e polticas; da reconhecer as diferenas lingsticas existentes entre os vrios grupos humanos que vivem no litoral, no serto, nos campos e nas cidades: significa olhar com outros olhos a diversidade que nos caracteriza como seres histricos e sociais; vencer o preconceito lingstico, pois nos termos propostos no h variedade melhor ou pior, certo ou errado, j que cada qual tem a sua organizao interna (gramtica prpria), que serve ao mesmo propsito: articular as experincias do grupo. Entretanto, algumas variedades se sobressaem, geralmente as urbanas, tornando-se padres da fala e da escrita de uma elite intelectual, educacional e controladora dos meios de comunicao social. Nesta perspectiva o autor aponta e comenta alguns fatores (temporais, geogrficos e sociais) que acometem tais variaes: a) a variao do tempo - numa viso diacrnica, diz ser uma caracterstica das lnguas humanas: no so um fato imutvel; elas mudam constantemente no tempo: as lnguas simplesmente mudam. ; b) a variao no espao numa viso sincrnica afirma ser o Portugus uma lngua diferenciada em cada regio que a contm, ou seja, o Portugus brasileiro apresenta caractersticas prprias que esto ligadas histria, cultura e ao sistema poltico educacional da cada localidade; c) a variao social tambm numa viso sincrnica, observa que classe social, nvel educacional, ocupao, sexo e idade acabam por influenciar na diversificao do Portugus falado e escrito dentro de um mesmo agrupamento humano; d) e a variao e o falante mantendo a perspectiva sincrnica diz: o falante um camaleo lingstico, isso , adapta sua linguagem ao

10

meio no qual se expressa, para isso, acaba por dominar mais de uma variedade da lngua. Atribui esse ltimo fator (variao do falante) a uma imposio social, que ora exige formalidade, ora requer informalidade do falante, o qual no deve perder, ante qualquer situao, a objetividade de sua expresso, segundo a qual se estabelece a no diferena de significao entre as duas formas, ou seja, muda a formato da lngua, mas permanece a inteno do falante. Logo, afirma: o padro culto e os modos populares de expresses lingsticas, na esfera da inteligncia, obedecem aos comandos de distines sociais, evitando assim os efeitos inesperados pelo uso de uma variedade contrria ao contexto. Enfim, fala da importncia do dialeto padro, cujo valor o de melhor inserir a pessoa na cultura da sociedade, permitindo acesso s revistas, jornais, universidades, etc.; alerta para a necessidade de dominar uma teoria gramatical da norma culta, pela qual possvel o acesso aos concursos pblicos; e traz discusso a necessidade de se estabelecer formas variadas dentro do padro, pelo fato de ser a lngua flexvel, elstica e mutvel nos conformes do tempo/espao social.

3. METODOLOGIA

Seguindo as orientaes do professor (anexo 1), foram escolhidas trs pessoas para uma conversa informal, cuja finalidade foi a de gravar o contnuo de suas falas, individualmente, por um perodo mnimo de trs a cinco minutos. De posse das gravaes das falas, essas foram cuidadosamente transcritas pelo entrevistador para o cdigo escrito, sem, portanto, relacionar fala e grafia, j que no estavam em evidncias variaes relacionados s manifestaes do cdigo escrito, mas sim, do oral.

Aps transcrio grafemtica, em anlise preliminar, a equipe optou por trs corpora de palavras (tabela 01, 02 e 03), que demarcaram alteraes por diminuio do ultimo seguimentos sonoro, isso , metaplasmo por apcope. Da, segui-se a analise, sob o ponto de vista fontico-fonolgico, cujos aspectos apontaram para a variao diatpica no portugus do Brasil; apresentada no prximo tpico.

A observao das falas fez-se por meio de registro direto em laptop, arquivos MP3, copiados para CD e distribudos para todos os membros da equipe pesquisadora, que as analisaram individualmente e, subseqentemente, de forma coletiva.

As amostras foram coletadas de acordo com as seguintes possibilidades (seguido orientao do Prof. Assistente): todas integraram um mesmo universo: interao face a face; todas as trs foram comparveis nos parmetros de homogeneidade regional (habitantes nativos de um mesmo povoado); - duas foram comparveis nos paramentos de mesmo grau de escolaridade (8 srie), mesmo sexo (feminino) e a mesma faixa etria (entre 14 e 16 anos), informantes 1 e 3.

A coleta dos corpora, retirados da amostragem, tambm obedeceu aos seguintes procedimentos:

12

as falas atenderam s condies necessrias para uma observao especfica da variao espacial (falantes nativos de um mesmo povoado, sem influncias marcantes de outras regies)

A Equipe de discentes pesquisadores, em comum acordo, decidiu por realizar as gravaes das falas no Povoado de Gerib, zona rural do municpio de Planalto BA, regio de Mata Atlntica. O que justificou esta deciso foi a oportunidade de se ter uma amostragem de falas regionalizadas.

O povoado est localizado na Zona da Mata, a 40 Km, Oeste, da sede do municpio de Planalto; divisa ao Note e Leste com o Municpio de Nova Cana, do qual estar distante da sede cerca de 34 Km; ao Sul, cerca de 18 Km, est o Povoado de Caatiba, municpio de Ibicu. Os grandes centros urbanos mais prximos, localizados na regio do Sudoeste da Bahia Vitria da Conquista, a 94 Km, e Jequi, a 140 km.

Sem data especfica de fundao, a populao local, mais idosa, atribui-lhe uma idade de 30 a 35 anos. Atualmente so pouco mais de 300 famlias; quase 1300 habitantes na sede; desses, a grande maioria sobrevivem como diaristas dos grandes fazendeiros locais, criadores de gado e produtores de gros, principalmente o de caf. Outros so pequenos produtores, servidores pblicos e operrios do pequeno comrcio local.

Os servios pblicos que funcionam so o sistema de Educao municipal, com duas unidades escolares que ofertam o ensino fundamental, e um posto de sade que opera o Programa de Sade da Famlia com assistncia bsica. Aps concluso do ensino fundamental os estudantes, diariamente, so conduzidos em transporte pblico, para conclurem o ensino mdio na Sede (Planalto).

A religio de maior influncia a catlica, com um pequeno templo local. Tambm existe um templo da igreja Assemblia de Deus e outro da Crist no Brasil.

As caractersticas citadas acima influenciaram na escolha da localidade por proporcionar, como j foi dito, uma amostragem lingstica de variedade popular, ainda

13

nativa, separada das influncias dos grandes centros urbanos, o que proporcionou uma abordagem analtica de cunho diatpico.

No momento do dilogo, todos os trs entrevistados foram apenas informados que se tratava da gravao da fala de trs moradores locais para um trabalho de pesquisa, e que nenhum dado seria usado para identific-los.

Como todos, independentemente, se portaram de forma descontrada no momento da gravao, sem questionamentos sobre a implicncia da fala a ser gravada, isso foi motivo para que o entrevistador evitasse comentrios outros que pudessem suscitar algum tipo de tenso. Apenas, comum aos trs foi indagar ao entrevistador sobre o que deveriam falar.

informante 1 (RBN), por estar gestante no 8 ms, foi solicitado que falasse sobre algumas experincias de sua gravidez. A conversa ocorreu na residncia do entrevistador e toda fala foi gravada diretamente no laptop. Adolescente de 16 anos, primigesta, cursando a 8 Srie do ensino fundamental, disparou a falar sobre uma experincia que passara noite. A conversa se deu de forma to descontrada que ela, estudante, no evitou palavras do tipo rib (variao do dialeto tpico da regio da mata, sinnimo de suspender, interpretada em outras localidades como sendo o verbo arribar), e minj (que quer dizer urinar); bem como, uma frase na qual ela prpria se compara a um cachorro doente: pareceno aqueles cachorro quando cai das perna. Ela Mora no povoado desde o nascimento; j visitou So Paulo; e desde que engravidou passou a estar residindo na cidade de Planalto, onde acompanhada nos exames de prnatal.

O Informante 2 (IDS) foi um rapaz de 35 anos, casado, pai de uma filha com 6 anos. Estudou at a 5 Srie do ginsio. A gravao de sua fala, tambm direta no laptop, ocorreu no consultrio de enfermagem do Posto de Sade local. Ele nativo, apenas passou um breve tempo (trs anos) trabalhando na cidade de So Paulo. Retornou a sua origem natal, onde mora at o momento. Ao pedir-lhe que falasse sobre o Gerib, foi logo falando bem de sua terra e de sua gente. O Entrevistador apenas mediou a

14

conversa, isso, sem se importar com o contedo do discurso, pois o intuito era motiv-lo para o alcance dos minutos necessrios de fala.

informante 3 (ATS), adolescente de 14 anos, foi solicitado que falasse sobre o Gerib. A conversa tambm ocorreu na residncia do entrevistador e toda fala foi gravada direta no laptop. Tambm estudante da 8 Srie, nunca residiu em outra localidade. J iniciou dizendo: Ma vai s bunito eu falano, isso, de forma cantada, ou seja, sem contrao e educadamente. Iniciou a conversa falando do Gerib e foi logo mudando de assunto. Preferiu falar da escola, e, especificamente, do seu desgosto pela disciplina Matemtica. Para no lhe faltar o discurso o entrevistador motivava-lhe a fala fazendo algumas indagaes, sem inteno de respostas concretas, pois o foco era apenas os sons da fala. Ela falou de diversos assuntos, e dentre as falas, algumas vezes murmurou do tempo, como se os cinco minutos custasse passar, expressando: - Ai meu Deus do cu! Cheu v... - fala mais o que?, Viche Maria, t demorano! Deus mais.

A seguir, tabelas de verbetes com alteraes fontico-fonolgicas, coletados das falas dos informantes 1, 2 e 3. Especificamente, Metaplasmos por APCOPE, cujo conceito segue prescrito o do Dicionrio Eletrnico Houaiss da Lngua Portuguesa, 2002, observando-se que tal mudana no ocorre apenas em nvel fontico, mas tambm fonolgico:

APCOPE - mudana fontica(-fonolgica) que consiste na supresso de um ou vrios (fones-)fonemas no final de uma palavra (p.ex.: cine, por cinema, bel por belo); alm de se processar por mudana lingstica, em poesia pode ocorrer deliberadamente, para efeito de mtrica (p.ex.: mrmor por mrmore).

4. DESENVOLVIMENTO

O trabalho se deu em trs etapas. A primeira consistiu dos seguintes tpicos:

- Definio do tipo de amostragem a ser coletada: fala regionalizada; - Do modo de coleta de informaes: instrumento de gravao comum; - Da condio dos informantes: indivduos adolescentes ou adultos, qualquer sexo, independente de classe social, os quais, espontaneamente, aceitassem o convite para gravao de suas falas por um perodo de 3 a 5 minutos; cientes que a gravao no conteria imagens ou nomes, apenas o som das falas, para serem submetidos a um estudo da lngua ali falada.

A segunda etapa tratou-se da coleta de informaes propriamente dita. As trs gravaes ocorrem em um mesmo dia. Foram todas realizadas pelo mesmo entrevistador. Face a face, sem interveno ou influncias de fatores externos. Cada informante, individualmente e em tempos distintos, ao ser convidado para exposio de suas falas, em momento algum se opuseram, e isso est implcito nas prprias gravaes, possvel de observao atravs da entoao dos falantes, que ao narrarem seus discursos, espontaneamente, descrevem fatos caractersticos de suas prprias personalidades.

No foi imposto nenhum documento de formalidade, com carter jurdico, que implicasse em normas de conduta para uso das falas gravadas. Assim se sucedeu por estar em evidncia apenas o som das falas, sem implicar imagens visuais, nomes, ou outros tipos de informaes que pudessem comprometer a integridade psquica dos informantes, fato que tambm concorreu para um bom existo do tipo de amostragem, pois qualquer tipo de tenso externa poderia inferir na proposta do estudo.

De posse da amostragem segui-se a terceira e a mais difcil das etapas: arrumao, anlise dos dados e construo textual descrevendo o fenmeno em foco.

16

Toda a ateno foi dada transferncia da fala para o cdigo escrito. Aqui, tentou-se ao mximo escrever os vocbulos conforme acentuados pelos falantes, no se atentando, claro, para a questo das regras gramaticais na composio morfolgica das palavras, mas, em virtude de ser o estudo de carter fontico-fonolgico, para a composio sonora dos vocbulos pronunciados.

Comum aos trs informantes foi sempre ausentar o alofone /R/, quando alocado no final de uma palavra representativa de verbo no infinitivo, no importando a conjugao (ar, er ou ir), a exemplo de cant, v, s, sent, lev, melhor, mex, etc. sem a pronuncia do r final, isso, quando comparado ao padro da norma culta brasileira, que assim exige: cantar, ver, sentir, levar, melhorar, mexer. Os dados, conforme quadro 1, 2 e 3 (anexos), apontam 77 verbetes com apcope, sendo 69 devido a ausncia do arquifonema R no final de palavras, especificamente, de verbos pronunciados no infinitivo. Segundo Tahis Cristfaro Silva, 1988, o R ps-voclico, em final de palavra, um arquifonema travador de slaba, o que quer dizer que de pronncia forte. O contraste exigncia da pronncia do R forte, de verbos no infinitivo, no cumprida pelos trs falantes, como comprova a amostragem em foco, dar-se, no devido o

desconhecimentos por parte dos informantes quanto sua pronuncia corrta, mas sim, pela prpria necessidade de tecer um discurso contnuo, de forma mais facilitada, sem tanto travamento de slabas. Expresses do tipo: uma d, uma d..., negando o padro: uma dor, uma dor; outra: gerib um lug muito descente, em vez de: Gerib um lugar muito descente. Percebe-se que a ausncia do fonema /R/ no continuo da fala, sugere maior facilidade de entoao da fala. Os outros verbetes restantes que apresentaram alteraes por apcope forma: onti/N/, mai/S/, agradave,vi/N/, mensage/N/ e orde/N/. Todos, tambm, com arquifonemas travadores de slabas finalizado-os.

De posse desses corpora foi possvel reconhecer no dialeto local uma tendncia natural facilitao da comunicao pelo cdigo oral, o que ocorre de forma bem natural.

17

Assim sendo, possvel amostrar que a anulao do arquifonema /R/ em finais de verbos, bem como, do /S/, /N/ ou /L/, quando finalizando seguimento sonoro em nomes, por serem fonemas travadores de slabas, quando no contnuo de uma conversa informal, tende a ser anulados, descrevendo o fenmeno que a gramtica normativa reconhece como sendo metaplasmo por apcope, ou seja, perda da pronncia do ultimo seguimento sonoro das palavra: em vez de mas, com o s travando a slaba, pronuncia-se ma (Ma vai s bunito eu falano), deixando a vogal livre; em vez de ontem, com o m travando a slaba, pronuncia-se onti (onti de noti...), deixando tambm a vogal livre durante o curso da fala.

Na amostragem dos trs falantes tambm foram destacados outros tipos de alteraes por diminuio: monotongao (suspenso da semivogal), sncope (suspenso de fonemas no meio do vocbulo), e afrese (suspenso do seguimento inicial) Estes, em termos estatsticos, no que diz respeito ao quantitativo de pronncias durante a fala, mesmo que na maioria das vezes sejam termos repetitivos, pode assim ser visto:

Tabela 1: quantitativo de pronncias com alterao fontico-fonolgica, por falantes. Tipo de alterao - apcope - sncope - afrese - monotongao Total Informante 1 54 23 19 35 Informante 2 37 24 11 6 Informate 3 49 11 2 12 TOTAL/% 140 49% 58 20% 32 11% 53 20% 283

Percebe-se pelo quadro acima uma prevalncia maior de metaplasmo por apcope, isso, em relao s demais ocorrncias por tipos de alterao por diminuio. Tal situao pode ser explicada pelo nmero elevado de pronncias de verbos no infinitivo adotados pelos trs informantes, como demonstra a tabela 2, abaixo.

Tabela 2: quantitativo de alteraes em verbos pronunciados no infinitivo.

Verbos No infinitivo

Informante 1 17

Informante 2 19

Informante 3 28

Total / % 64 / 22%

18

A tabela 2, acima aponta um total de 64 pronncias de verbos no infinitivo, o que corresponde a 22% de apcope em relao ao total de alteraes descrito na tabela 1.

A seguir, quadros 1, 2 e 3, destacando as palavras com diminuio de seguimentos sonoros no final, usadas no continuo da fala dos informantes. Quadro 01 Corpus de apcope retirado da fala do Informante 1. Apcope Transcrio fontica do termo alterado Transcrio fonolgica do termo alterado Transcrio gramatical do termo corretamente aplicado, mais sugestes de transcries fonticofonolgicas. ontem [ te] - / NtN/ dor [dox] - /doR/ levantar [lvtx]- /lvaNtaR/ Ir [x] - /iR/ Arribar [axbax] - /aRibaR/ Mijar [m ax] - /mi aR/ ficar [fkax] - /fikaR/ Vim [vi] - /viN/
melhorar m ax] - /m aR/

onti_ D_ levant_ I _riba_ minj_ fic_ vi_ melhor_ mei_ v_ s_ ganh_ fal_ senti_

[ t ] [do] [lvta] [] [axba] [m a] [fka] [vi] [m xa] [my] [ve] [se] [gaa] [fla] [st ]

/ Nti/ /do/ /lvaNta/ /i/ /aRiba/ /miN a/ /fika/ /viN/ /m a/ /my/ /ve/ /se/ /gaa/ /fala/ /sNti/

Meio [meu] - /meio/ ver [vex] - /veR/ Ser [sex] - /seR/ Ganhar [gax] - /gaaR/ Falar [falax] - /falaR/ 16 sentir [set ix] - /seNtiR/

19

t_ lev_ peg_ transferi_ continu_ acompanh_ ca_

[te] [lva] [pga] [trzfe ] [kt nua] [ak pa] [k]

/te/ /lva/ /pga/ /tranSfe i/ /koNtinua/ /akoNpaa/ /kai/

Ter [tex] - /teR/ Levar [lvax] - /lvaR/ Pegar [pgax] - /pgaR/


transferir [tzfe x] /T anSfe iR/
continuar [kt nuax] - /koNtinuaR/ acompanhar [ak pax]-/akoNpaaR/

cair [kx] - /kaR/

Quadro 02 Corpus de apcope retirado da fala do Informante 2.

Apcope

Transcrio fontica do termo alterado

lug_ agradave_ cont_ lev_ melh_ traba_i_ v_ ampri_ mex_ ganh_ evolui_ vi_

[luga] [ag dav] [kta] [lva] [m ] [t aba] [v] [p a] [me e] [ga] [v lu] [vi]

Transcrio Transcrio fonolgica do termo gramatical do termo alterado corretamente aplicado, mais sugestes de transcries fonticofonolgicas. /luga/ lugar [lugax] - /lugaR/ /ag adave/ Agradvel
[ag adave] -/ag adavel/

/koNta/ /leva/ /m /t abaa/ /v/ /aNp a/ /me e/ /gaa/ /v lu/ /v/

contar [ktax] - /koNtaR/ levar [lvax] - /lvaR/ melhor [m x] - /moR/ Trabalhar [t aba] /t abaaR/ Ver [vex] - /veR/ ampliar [p ax] - /aNp aR/ Mexer [me ex] - /me eR/ Ganhar [gax] - /gaaR/ Evoluir [v lux] - /v luR/ Vim

20

devag_ mensage_ Cheg t_ renov_ melhor_ irregul_ cheg_ vereado_ To_c orde_ ? mai_

[d vaga] [msagi] [ egax] [tex] [xn va] [m a] [xgula] [ ega] [v ado] [tose] [ d ]

/devaga/ /meNsage/ / egaR/ /teR/ / n va/ /me a/

[v ] - /viN/ Devagar [d vagax] -/dvagaR/ mensagem [msag] - /meNsagN/ chegar [ egax] - / egaR/ Ter [tex] - /teR/ renovar
[xnovax] - / n vaR/

/Rgula/ / ega/ /v ado/ /tose/ / Rdi/ /ma/

[may]

melhorar [m a] - /me a/ irregular [xgulaR]-/RgulaR/ chegar [ egax] - / egaR/ vereador [v dox] /v adoR/ torcer [to sex] - /toRseR/ ordem [ d e] - / RdN/ Mais [may] - /ma/

Quadro 03 Corpus de apcope retirado da fala do Informante 3. Apcope Transcrio fontica do termo alterado Transcrio fonolgica do termo alterado /ma/ /se/ /fala/ /luga/ /peNsa/ /kuida/ /te/ Transcrio gramatical, fontica e fonolgica do termo corretamente aplicado Mas [maz] - /maS/ Ser [sex] - /seR/ Falar [falax] - /falaR/ Lugar [lugax] - /lugaR/ pensar [pe saR] - /peNsaR/ Cuidar [Kuydax] - /kuidaR] ter [tex] /teR/

ma_ s_ fal_ Lug_ Pens_ Cuid_ T_

[ma] [se] [fala] [luga] [peas] [kuyda] [te]

21

Termin_ Entreg_ Fic_ Pass_ Dan_ Cant_ Faz_ istud_ Qu_ Dex_ I_ F_ Quer_ V_ Jog_ mex_ Computado Sei_ Brig_ Provoca_ Insin_ Istudo_ Ferr_ S_ Melh_

[t m 'na] [et ga] [fka] [pasa] [das] [kta] [faze] [iztuda] [k] [de ] [] [fo] Ke e] [ve] [ ga]

tRmina/ /eNt ga/ /fika/ /pasa/ /daNsa/ /kaNta/ /faze/ /iStuda/ /ke/ /d a/ /i/ /fo/ /ke e/ /v/ / ga/

Terminar
[t mnax] - /tRminaR/

Entregar
[et gax] - /eNt egax/

[me e] [Kputdo] [sa] [b ga] [p v ka] [isina] [ztudo] [fxar] [se] [me ]

/me e/ /koNputado/ /sai/ /b iga/ /pr v ka/ /iNsina/ /iStudo/ /feRa /se/ /me /

ficar [fkax] - /fikaR/ passar [pasax] - /paSaR/ danar [dsax] - /daNsaR/ cantar [ktax] - /kaNtaR/ Fazer [fazex] - /fazeR/ estudar [eztudax] - /eStudaR/ Quer [kex] - /keR/ Deixar [dey ax] - /dei aR/ Ir [x] - /iR/ For [fox] - /foR/ querer ke ex] [ke eR/ Ver [vex] - /veR] jogar [ gax] - / gaR/ mexer [me ex] - /me eR/ Computador Sair Brigar Provocar Ensinar Estudou Ferrar Ser Melhor

5 - CONCLUSO Segundo Marcos Bagno (2003), Neste exato momento, aqui e agora, convivem diferentes idades da lngua, e isso aparece claramente na variao lingstica e na dificuldade que alguns falantes tm de entender certos textos falados ou escritos. Partindo desse pensamento pode-se dizer que a compreenso da variao lingstica uma forma de expressar a aceitao da diversidade que caracteriza cada individuo como ser social e histrico.

Nos casos em que analisamos pode-se afirmar que esses falantes se expressam dessa maneira, porque Gerib tem a sua caracterstica lingstica. E est por sua vez, se faz presente no idioleto de cada pessoa que l habita. importante ressaltar que no h distino entre palavras faladas na norma de prestigio e as mesmas tambm ditas na norma desprestigiada. Conforme Faraco e Mandrick todas servem igualmente para a comunicao entre os falantes que as usam.

Nenhuma maneira de falar mais correta que as outras, por isso deve ser combatido o preconceito social em relao a fala, pois a mesma deve ser sempre analisada atravs de um ponto de vista histrico e cultural.

Foi possvel reconhecer, atravs da amostragem dos corpora analisados, que um dos motivos para o ocorrncia de apcope que os informantes no centralizaram as suas atenes nas formas como falam, sendo essa uma das razes para que possa haver uma diminuio por segmento no final das palavras, isso, em qualquer falante regionalizado. Pois, segundo Fernando Tarallo, os estudos de narrativas de experincia pessoal tem demonstrado que ao relat-las, o informante est to envolvido emocionalmente com o que relata que presta o mnimo de ateno ao como.

No nvel fonolgico o /r/ em final de palavras na maioria dos casos encontra-se em variao, provocando uma ausncia de segmento fnico, isso ocorre pelo potencial de enfraquecimento do grafema nessa posio. Exemplo: falar por fal.

23

Miriam Lemle, com respaldo nas idias de Mattoso Cmara Jr., afirma que a queda dos Rna fala dos entrevistados ocorre geralmente nos infinitivos, com exceo do futuro do subjuntivo e nas categorias nominais. E apesar dos falantes apresentarem com maior freqncia a perda dos R finais, antes de pausa se tem tambm a perda dos S nesta mesma categoria, no caso da palavra mai ao invs de mais/mas. Alm do mais, em algumas palavras ocorre a desnasalizao, ou seja, a omisso da nasal final como das palavras onti (m) e mensage(m), assim tambm como o l, que no segmento final de palavra tende a ser suspendido, a exemplo da palavra agradvel, pronunciada por um dos informantes como agradave. Enfim, um dos pontos principais em relao lngua falada que ela heterognea e varivel, por isso a pronuncia se dar em diferentes formas mantendo o mesmo significado.

6. BIBLIOGRAFIA

MANDRICK, P. e FARACO, C. A. (1981). Pratica de redao para estudantes universitrios. Petrpoles: Vozes. 15 edio. TARALLO, Fernando. (2004). A Pesquisa Sociolingstica. So Paulo. Editora tica. MATOS e SILVA, R.V. (1997). Contradies no ensino de Portugus.So Paulo. Editora Edufba. SILVA, T. C. (2002). Fontica e Fonologia do Portugus: roteiro de estudos e guia de exerccios.So Paulo. Editora contexto. 6 edio. BAGNO, Marcos. (2003). A norma oculta: lngua e poder na sociedade brasileira. So Paulo. Parbola Editorial. 5 edio.

7.

ANEXOS

7.1. ORIENTAES PARA O TRABALHO FINAL

1. Analisar, sob o ponto de vista fontico-fonolgico, qualquer aspecto que aponte para a variao diatpica ou diastrtica no portugus do Brasil. O aspecto escolhido constituir-se- no TEMA do trabalho. 2. A observao da fala far-se- por meio de registro em fica cassete, MP3, MP4, e depois gravada em CD. Devem ser gravadas 3 (trs) amostras de fala, cada uma de 5 minutos, de acordo com as seguintes possibilidades: todas integrarem um mesmo universo: uso da lngua na televiso, no rdio, ou em uma interao face a face; importante que as amostras de fala sejam comparveis, guardando-se alguns parmetros, como, por exemplo: se informantes de regies distintas, que tenham, minimamente, o mesmo grau de escolaridade, o mesmo sexo e a mesma faixa etria. 3. A coleta do corpus tambm deve obedecer a alguns procedimentos: certificar-se de que o informante atende s condies necessrias para sua observao (no h como caracterizar a fala de um gacho se ele mora na Bahia h dez anos...) faa uma ficha (cujo teor dever constar da redao final de seu trabalho) que informe: a identificao do informante (INFORMANTE I, INFORMANTE II, INFORMANTE III); sexo, idade, escolaridade e profisso; local ou locais em que morou; data e local em que se realizou a gravao; outros dados que julgar pertinentes para a anlise.

4. Transcrever a gravao de modo grafemtico e, apenas fontico-fonologicamente, os trechos relevantes e representativos da amostra. 5. J na fase de transcrio, procure observar o que lhe parecer peculiar e interessante na fala de cada informante. Lembre-se de que a observao o primeiro passo para uma boa pesquisa. 6. Caso o tema escolhido permita, no deixe de aproveitar alguns esclarecimentos do entrevistado sobre seus usos lingsticos. Professores, alunos da rea de cincias humanas tm sempre algo a contribuir com suas intuies de falantes. 7. O trabalho dever ser feito em grupo de, NO MXIMO, 4 (quatro) pessoas.

7.2. TRANCRIO GRFICA DA FALA DO INFORMANTE 1

Nome: RBN Idade: 16 anos Sexo: feminino Escolaridade: 8 Srie

Legenda para identificao dos metaplasmos. A = apocope (suspenso no final) C = monotongao (suspenso da semivogal) V = sncope (suspenso no meio) Az = afrese (suspenso no incio) Ve = ditongao (acrscimo de semivogal) Vi = Palatalizao (palatal no lugar de ditongo)

- juvan, onte de note me deu uma d aqui dento, , aqui, do lado da barriga, desse lado e do lado de c. E eu num sei o que que era. Uma d, uma d. - Sim. Mas num foi d nem num p da barriga, nem aqui do lado das costas, foi aqui dento, eu num consegi nem levant direito. Fui levant pra i no banhero. Jaqueline foi, srio! Num guentei nem rib a ropa. Jequeline que rib pra mim. - Eu fui minj, a eu num guentei levant mais no. Fiquei sentada, ai, eu consegi levant um poco, s que eu num consegi fic imp normal. Fiquei assim, torta. Ai Jaqueline foi e pux minha ropa pra cima. Que eu num tava conseguindo de d. Vi melhor ago..., hoje de manh. - Oito. Agora qui dento, sim, . Dos dois lados. - No, primera veis. ? No. Foi at... Foi at... quase de manh, at agora de manh. Quando eu levantei eu vi que tava mei dueno. Mais, sar! - Meu remdio? - T tomano. Ser que o remdio que t fazeno isso. - Qual remdio? Que t tomano? Eu t tomano s o Acido Flico e o outro. Mas num tem nada v com gravidez no, n, com a d de manh, tem? Mainha disse que pode s porque o tempo isfri, porque eu tenho reumatismo, mas, nas pernas quando eu sinto de reumatismo e nos braos, num sinto aqui desse lado no. - No, nem na barriga nem nas costas. qui dento, . Pariceno aqueles cachoro quando cai das perna, eu falei pra me. - Num tem jeito. Mainha t achano que eu v ganh esse mis. Eu tambm acho que v ganh esse mis. Pelas minhas conta esse mis, juvan. Mainha disse que eu tava ficano com a barriga baxa; que quando t ficano assim. - Mainha disse que minha barriga de onte pra hoje bax mais. Disse que quando a mo d... fica certa com a barriga, n, disse que porque vai ganh. - Dois minutos ainda! - Eu v fal mais o que? Se num tem mais nada pra fal. - Num tem mais nada pra fal no. Sim. Eu v amanh, porque eu t com medo de senti as d e mainha... e num t carro pra lev, e se eu senti as d eu t l. Pelo menos l tem carro pra mim, aqui, eu v como? - Tenio! Neilton. Mora l. Mas eu v, eu v pra Planalto. Depois eu v pra Ibicu, que eu v ganh l. Entendeu? E a casa de Dona Lurde perto do hospital.

27

em Planalto, mas como eu v ganh l, a eu v transferi pra l, entendeu? V peg os meus documentos... A ficha minha a, tal, que t tudo anotadinho, tal, v lev pra l, e v continu l. Num caso esse mis, eu inda v faz l, inda, em Bicu. - Num v faz mais aqui em Planalto. A o mdico l vai me acompanah, entendeu? At o dia que eu v ganh. Ai em planalto, pelo menos se eu tiv a, eu t, t l... L tem, tem hospital tambm perto. E daqui at cheg em planalto, se eu senti as d? Deus num dexa chuveno, ainda sem carro! E acho que mini num t trabaiando mais no, n? Chuveno, desse jeito, eu, Deus mais! Eu mermo v ca fora. H! Chuveno ou no eu v amanh. Mais pelo menos eu t sentino d ainda, n! Amanh num vai t chuveno no, tenio certeza. Eu v mais Oseas. Se vai t chuveno? Eu acho, n... Quem sabe Deus. Mais eu acho que num vai t chuveno. - Ai meu Deus, mais uma. E essa gravao serve pra que mesmo? Em Juvan? Serve pra que mesmo, essa gravao? (Tempo de fala: 4min. e 26 s.)

7.3. TRANCRIO GRFICA DA FALA DO INFORMANTE 2

Nome: IDS Idade: 35 anos Escolaridade: 5 Srie Profisso: comerciante local (dono de um barzinho no centro do povoado) Obs.: mora no povoado desde que nasceu; residiu trs anos em So Paulo, trabalhando em firmas. - sbe o que assim ? sbe... sbe o que assim juvan? - Ah! Gerib um lug muito descente, n, muito agradave. Todo mundo que chega aqui d valo, n. O pessoal recebe o pessoal bem, com ateno. O pessoal que chaga de fora aqui olha logo o movimento do pessoal daqui, e sempre gosta, n, e todos que chega aqui tem aguma histria pra cont pro povo, n. O pessoal daqui muito carente, muito simples, muito humilde. - Rapai, t com tempo aqui... na facha de uns trinta e poucos anus de riberinha. At hoje... p mim d p lev, mais num t... Foi. No Gerib. ...Mais, num t o suficiente. Melh assim, o bastante, mais d p... levano de acordo, n... . - J. Tive treis anos in So Paulo. - Treis anos. P trabaia treis anos. Inclusive, v d um tempo aqui, v os movimento, t pensano em t de vota em So Paulo de novo, p v se a gente consegue mais algum algo melh, n. - que aqui num constri no. Aqui voc destri, acaba o que oc tem. Aqui s d pro cara que tem, que ampria muito, muito dinhero, p ampri as coisa, p um bom investimento. Poco investimento aqui num... num dinsinvove nada no. , fazenda, mex com gado, umas coisa assim, porco, cri um criatorium, n. Tudo bem. Mais,

28

coisa mnima aqui num disinvove no. A oc fica na mesma coisa. No passado... do que tem. Ai t cheio de descente no Girib, mais, o povo aqui bom, mais, s sbe esse respeito a. Mais, p ganha dinhero mermo, tem que parti pra fora, porque aqui dento mermo, num d pra evolui no. Eu ispero que pode vim outro prefeito ai, pode t aguma mudana, mai num teve. Por enquanto t no bsico ainda. - T divag. - esse, justamente Dico, nois tamu veno a. P v se ele modifica agumas coisa a, n. Tem agumas mensage errado a, mais. Pode ele cheg e como o primeiro n. Novo tambm, n. A ele pode t aguma diferena a. Renorv essas coisa a, melhor agumas coisas que t irregul ai; pode cheg um normal. - Renov tambm n. foi veriad por duas veis, ou treis. Duas veis. A, hoje o atual prefeito, pode ele... ampri muitas coisa e melhor, n. Ai tamos esperando, n, vamos torc, pra isso. - Merece. Girib um lugazinho descente; todo mundo gosta daqui. Ento merece t uma pessoa que acolhe mais aqui; que t muito divag mermo. Exatamente! Pois Juvan, v cheg l. Brigado pela sua entrevista. T as suas orde. Brigado. (Tempo de fala: 3:29).

7.4. TRANCRIO GRFICA DA FALA DO INFORMANTE 3 Nome: ATS Idade: 14 anos


Sexo: feminino

Escolaridade: 8 Srie Obs.: mora no povoado desde que nasceu. - Ma vai s bonito eu falano! - Eu v fal o que ? Pelo am de Deus ! Eu num sei o que v fala! - O Gerib um luga muito feio. - Oi, eu s mais fal de matemtica porque uma coisa que eu num gosto. - Fal de escola, pode? - Eu num gosto de matemtica porque uma matria muito ruim, difcil, que eu j fiquei de recuperao mais de uma veis, e quase eu perco! Cheu v mais... E a matria que eu mais gosto educao artstica, que pintura, que a cultura brasileira, pintura, arte e esporte... T bom Juvan ? Cheu pens mais... - Pediatra, que eu gosto muito de criana, gosto de cuid de criana. A mainha me fala que... ela fica brigano comigo porque eu gosto muito de criana e eu no fico em casa, eu fico na casa onde tem criana, porque eu gosto muito de criana. Tem gente que fala que... que a gente gosta de criana e quando cresce no pode t filhos. Eu no acredito nisso ... - A meu Deus do cu! Cheu v... 29 - As aulas esto p termin. Esse ano pass rpido. Eu gostei! - Graas a Deus, eu t passano, n ! Falta entreg s a nota de matemtica, mais eu acho que eu v pass direto. Eu acho que num v fic de recuperao esse ano no. Ano passado eu num fiquei, eu passei direto.

- Mais ou menos, Eu gosto muito assim: de dan, cant, eu v igreja... Fal mais o que?... - Gosto de fic s andano prum canto e pra outro e correno, ainda, porque eu num gosto de fic parada, eu gosto de fic ... andano prum canto e pra outro. - Viche Maria, t demorano ! Deus mais. - Eu, ano que vem, eu v faz o primeiro ano, v etud na Barra, e... uma briga porque mainha ainda num que dex eu i pra Barra, e eu quero i. E agora eu falo: se eu num f pra Barra, eu num v estud no. E ela fala: - Tu num estuda? Tu no tem quer! E eu falo: eu tenho sim! Que eu que v estuda no a senhora! - Cheu v mais... - Eu tenho treis irmos. Eu num gosto muito no, porque n da mesma me. Eu s gosto que da mesma me, que um minino e... - Com meus avs e meu tio. - Eu gosto de fic muito com meus colegas, amigos, ... primos, tios e familiares. Gosto de jog bola, vlei. Gosto de mex no computad, assim, mais... Da pra sa alguma coisa, e gosto muito de brig. Gosto de provoc. - Porque os mininos na escola fica me pirraano, e eu num gosto no. A os profess fala: - Crem Deus padre! Essa a gosta de ca encrenca. - Eles caa e eles num fala nada. E eu num gosto que ningum me pirraa no. - ... Professora que eu mais gosto num t ensinano esse ano, que tirarum e no quiserum coloc mais no. Colocarum uns a que no sabem nem ensin uma letra A, porque na matria mesmo que ensina, era pra ensin cincia e fsica, e nis nunca estud isso. S estud cincias. A ano que vem nois vai se ferra a pra frente. faz o que sabe n? E... essa escola esse ano foi sim, muito desorganizada, os aluno quase num aprendeu nada, eu mesma aprendi poca coisa, mais d pra i pra frente. Poderia s melh, mais... tirarum as pessoas que tinha bom aprendizado. (Tempo da gravao: 4:57min.)

Você também pode gostar