Você está na página 1de 180

TM

MOTOMING A1200e

Guia do Usuário
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 0 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 1 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

HELLOMOTO
Apresentando seu novo telefone celular Motorola MOTOMING™ A1200e GSM.

Fone de ouvido
Display touch screen
(sensível ao toque)
Tecla de aumento
de volume
Tecla Câmera
Tecla Inteligente
Tecla de Reconhecimento
de Voz
Tecla de diminuição
de volume
Joystick de navegação
de cinco direções
Tecla Enviar
Tecla Liga/Desliga e Fim
Conector do fone
de ouvido
Miniporta USB
Microfone

P/N: 68000 201272-D


1
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 2 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Tecla de aumento de volume


Aumente o volume do fone de Tecla Câmera
ouvido ou do alto-falante Ativa a câmera e tira fotos.
durante uma ligação, defina o
perfil de alerta no display
externo (flip fechado).
Tecla de Reconhecimento
Tecla Inteligente de Voz
Abrir o menu rápido no display Use os comandos de voz para
externo (flip fechado). fazer ligações e executar as
funções básicas do telefone.

Tecla de diminuição de volume


Diminua o volume do fone de Miniporta USB
ouvido ou do alto-falante Remova a tampa, insira o
durante uma ligação, defina o Conector do fone de ouvido carregador de bateria e outros
perfil de alerta no display Remova a tampa, insira o acessórios do telefone.
externo (flip fechado). conector de fone de ouvido
estéreo para ouvir músicas e
videoclipes.

2
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 3 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Caneta Agulha Chave de modo câmera


Use a caneta com display Deslize para a direita para definir o
touch screen. modo de imagem normal, deslize para
a esquerda para definir o modo macro
Tecla Câmera (para capturas de close de cartões de
Ativa a câmera e tira fotos. visita ou pequenos objetos).

Lente da Câmera
Espelho
Direciona as lentes da câmera
para auto-retratos. Alto-falante
Ouça a reprodução de áudio
de músicas e videoclipes.

3
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 4 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Motorola Industrial Ltda. nos Estados Unidos e em outros países. Microsoft e Windows
Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho são marcas registradas da Microsoft Corporation e Windows XP
CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP é marca comercial da Microsoft Corporation.
Central de Atendimento Motorola: © Motorola, Inc., 2008.
Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244 Cuidado: alterações ou modificações efetuadas no telefone
Demais Localidades ligue 0800 773 1244 celular, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola,
www.motorola.com anularão a autoridade do usuário de operar o equipamento.
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade
e das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além
disso, é possível que algumas funções não estejam ativadas por
seu provedor de serviços e/ou também que as configurações do
seu provedor de serviços limitem o funcionamento da função.
Entre sempre em contato com seu provedor de serviços para obter
informações sobre disponibilidade e funcionalidades. Todas as
funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem
como as informações contidas neste guia de usuário baseiam-se
nas informações mais recentes disponíveis e consideradas como
precisas quando o material foi impresso. A Motorola se reserva
o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou
especificações sem notificação prévia ou obrigação.
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados
no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais
nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos
proprietários. As marcas Bluetooth são registradas por seu
proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença.
Java e todas as outras marcas baseadas em Java são marcas
comerciais ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc.

4
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 5 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

sumário
informações de barra de navegação compartilhar
segurança . . . . . . . . . . . . 8 global . . . . . . . . . . . . . 25 informações . . . . . . . . 39
uso e cuidados . . . . . . . 13 menu principal . . . . . . 25 personalizar . . . . . . . . . 42
itens principais . . . . . . . 14 barra de botões . . . . . 27 perfis . . . . . . . . . . . . . 42
sobre este guia. . . . . . 14 barra de status . . . . . . 27 papel de parede . . . . . 43
cartão SIM . . . . . . . . . 14 entrada de texto . . . . . 29 estilo de cores . . . . . . 44
cartão de memória . . . 16 menu POP-UP . . . . . . 31 luz de fundo . . . . . . . . 44
bateria. . . . . . . . . . . . . 17 volume . . . . . . . . . . . . 32 atender com flip . . . . . 45
ligando e desligando joystick de ligações . . . . . . . . . . . . . 46
o telefone . . . . . . . . . . 20 navegação. . . . . . . . . . 32 últimas ligações . . . . . 46
fazer uma ligação . . . . 21 tecla inteligente . . . . . 33 rediscar. . . . . . . . . . . . 47
atender uma ligação . . 22 funções com ligação em espera
o seu número flip fechado . . . . . . . . . 33 ou mudo . . . . . . . . . . . 48
de telefone . . . . . . . . . 23 alto-falante . . . . . . . . . 36 ligação em espera . . . 48
códigos e senhas . . . . 36 ID de chamada . . . . . . 49
itens básicos . . . . . . . . . 24
impressão de voz . . . . 37 cancelar ligação
display . . . . . . . . . . . . 24
bloquear e desbloquear recebida . . . . . . . . . . . 49
o telefone . . . . . . . . . . 38
sumário 5
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 6 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

ligações de apagar contato. . . . . . . 57 dicas para enviar


emergência . . . . . . . . . 50 local de mensagens . . . . . . . . . 70
ligações armazenamento. . . . . . 58 receber mensagens. . . 70
internacionais . . . . . . . 50 copiar contatos . . . . . . 58 ler e responder . . . . . . 72
discagem turbo . . . . . . 51 categorias . . . . . . . . . . 59 armazenar objeto
discar o ramal ou o verificar a de mensagem . . . . . . . 72
número do correio capacidade. . . . . . . . . . 60 ordenar mensagens. . . 72
de voz . . . . . . . . . . . . . 52 compartilhar contato . . 61 rascunhos . . . . . . . . . . 73
discar um número sincronizar contatos. . . 62 apagar mensagens . . . 73
de ramal durante informações do mensagens no
uma chamada . . . . . . . 52 proprietário . . . . . . . . . 62 cartão SIM . . . . . . . . . . 73
agenda . . . . . . . . . . . . . . 53 mensagens. . . . . . . . . . . 63 criar pasta . . . . . . . . . . 73
visualizar uma lista centro de mover mensagens. . . . 74
de contatos . . . . . . . . . 53 mensagens . . . . . . . . . 63 configurar a caixa
adicionar um assinatura . . . . . . . . . . 64 de entrada
novo contato . . . . . . . . 54 enviar mensagem de mensagens. . . . . . . 75
criar grupo . . . . . . . . . . 55 de texto . . . . . . . . . . . . 65 mensagens de browser
ligar ou enviar enviar mensagem (Navegador) . . . . . . . . . 79
mensagem . . . . . . . . . 56 de multimídia. . . . . . . . 66 serviços de
procurar . . . . . . . . . . . . 57 mensagens não informações. . . . . . . . . 79
classificar. . . . . . . . . . . 57 enviadas . . . . . . . . . . . 69

6 sumário
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 7 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

aplicativos de rádio FM . . . . . . . . . . 125 serviços e reparos . . . 160


ferramentas. . . . . . . . . . 81 aplicativos Dados SAR . . . . . . . . . 161
e-mail . . . . . . . . . . . . . 81 adicionais . . . . . . . . . . 127 Conformidade da
calendário . . . . . . . . . . 89 comandos de voz . . . 127 União Européia . . . . . . 162
tarefas . . . . . . . . . . . . 94 conexões sem fio Aviso da FCC. . . . . . . . 163
bloco de notas . . . . . . 95 Bluetooth® . . . . . . . . 130
visualizador . . . . . . . . 95 garantia . . . . . . . . . . . . 164
sincronizar as
calculadora . . . . . . . . . 96 informações Informações
despertador . . . . . . . . 97 do telefone . . . . . . . . 134 da OMS . . . . . . . . . . . . 167
gerenciador de modem . . . . . . . . . . . 147 Informações sobre
arquivos . . . . . . . . . . . 98 hora mundial. . . . . . . 148 reciclagem. . . . . . . . . . 167
leitor de cartão outras funções . . . . . . 149 Privacidade e segurança
de visita . . . . . . . . . . 103 ligação avançada. . . . 149 de dados . . . . . . . . . . . 168
aplicativos de mídia . . 107 configurar . . . . . . . . . 151 Segurança ao
navegador. . . . . . . . . 107 tempo e custo dirigir . . . . . . . . . . . . . . 169
media player das ligações . . . . . . . 153 licença GNU . . . . . . . . 171
RealOne . . . . . . . . . . . 112 viva-voz. . . . . . . . . . . 155 índice . . . . . . . . . . . . . . 172
câmera . . . . . . . . . . . . 116 segurança . . . . . . . . . 156
gravador de voz . . . . 121 gerenciamento
filmadora. . . . . . . . . . 123 de memória . . . . . . . 157
editor de fotos . . . . . 123

sumário 7
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 8 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

informações gerais e de segurança


Esta seção contém informações importantes sobre como Precauções operacionais
informações de segurança

operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas


informações antes de utilizar seu celular.* Siga sempre estas instruções e precauções para obter um
desempenho adequado do celular e certificar-se de que a exposição
humana à RF não ultrapassa as diretrizes estabelecidas pelos
Exposição à Energia de padrões relevantes.
Radiofreqüência (RF) Cuidados com a antena externa
Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando está
LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF). Se o seu celular tiver uma antena externa, use somente a antena
Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia fornecida ou uma antena de substituição aprovada. O uso de
suas ligações controla o nível de energia no qual o aparelho antenas não autorizadas, modificações ou conexões podem
faz transmissões. danificar o celular e/ou fazer com que seu celular não esteja
Seu celular Motorola foi desenvolvido em conformidade com dentro das leis do seu país.
as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à NÃO segure a antena externa enquanto o celular estiver "EM USO".
exposição de seres humanos à energia de radiofreqüência. Segurar a antena externa afeta a qualidade da ligação e pode
fazer com que o celular opere em um nível de energia maior
que o necessário.

Operação do Produto
Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se
estivesse segurando um telefone comum.
* As informações fornecidas neste documento anulam as informações Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um clipe, um
de segurança gerais que estão nos guias do usuário publicados antes suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou aprovado
de 01.05.06.

8 informações de segurança
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 9 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

pela Motorola. Se você não utilizar um acessório fornecido ou Siga as Instruções para Evitar Problemas
aprovado pela Motorola, mantenha o celular e a antena a uma
distância mínima de 2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo
de Interferência
ao fazer uma transmissão. Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para
agir dessa forma. Esses locais incluem hospitais ou clínicas de
Ao usar qualquer recurso de dados do celular, com ou sem um
saúde que podem manter em uso equipamentos que sejam
cabo acessório, posicione o celular e a antena a pelo menos
sensíveis à energia de RF externa.
2,5 centímetros (1 polegada) do seu corpo.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola
pela tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso
pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de
semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo.
exposição à energia RF. Para obter uma lista de acessórios
fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em Marca-passos
www.motorola.com
Se você possui um marca-passo, consulte seu médico antes de
utilizar este dispositivo.
Compatibilidade/interferência da Pessoas com marca-passos devem obedecer as precauções
energia de radiofreqüência a seguir:
Quase todos os dispositivos eletrônicos são sujeitos à • SEMPRE manter mais de 20 centímetros (8 polegadas)
interferência eletromagnética (EMI) se blindados, projetados de distância entre o celular e o marca-passo quando o
ou configurados de modo inadequado para compatibilidade telefone estiver LIGADO.
eletromagnética. Em algumas circunstâncias, seu celular • NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito.
poderá causar interferência com outros dispositivos.
• Usar o ouvido oposto ao marca-passo para minimizar
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas o potencial para interferência.
da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1)
• DESLIGAR o celular imediatamente se tiver qualquer
este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este
motivo para suspeitar que há interferência.
dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
aquelas que possam causar operação indesejada.

informações de segurança 9
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 10 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Aparelhos auditivos Avisos operacionais


Alguns celulares digitais podem interferir em aparelhos auditivos. Obedeça a todas as recomendações quando utilizar celulares
No caso de ocorrer tal interferência, convém consultar o fabricante em áreas públicas, como hospitais ou áreas de explosão.
do aparelho auditivo ou seu médico para discutir alternativas.
Air Bags de Automóveis
Outros dispositivos médicos
Não coloque um celular na área de liberação do air bag.
Se você usa qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte
seu médico ou o fabricante do dispositivo para determinar se está Atmosferas Potencialmente Explosivas
adequadamente protegido contra energia de RF.
Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas não sempre,
são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a
Cuidados ao Dirigir região abaixo do convés principal em barcos, instalações de
Verifique as leis e regulamentações sobre o uso de celulares na armazenamento ou transferência de produtos químicos ou
região onde dirige. Sempre as obedeça. combustível, áreas onde o ar contém partículas ou elementos
químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Ao utilizar o celular enquanto dirige:
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular
• Preste atenção ao trânsito e à rodovia. O uso do celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas,
poderá causar distração. Não use o celular enquanto podem ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
estiver dirigindo.
• Utilize o viva-voz, se disponível. Produtos Danificados
• Saia da rodovia e estacione o carro antes de fazer Se o celular ou a bateria for perfurado, colocado dentro d’água ou,
ou receber uma ligação se as condições de trânsito ainda, se tiver caído, você não deve utilizá-lo até que seja levado a
assim exigirem. uma Central de Serviço Autorizado da Motorola. Não o seque em
microondas, por exemplo.

10 informações de segurança
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 11 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Baterias e Carregadores Símbolo Definição


Se jóias, chaves, rosários ou outros materiais Não jogue sua bateria ou seu celular
condutores entrarem em contato com terminais no lixo.
expostos da bateria, poderá completar um circuito
elétrico (curto-circuito) e esquentar, causando
danos ou ferimentos. Tenha cuidado ao manusear Li Ion BATT
Seu celular contém uma bateria de íon
032378o
qualquer bateria carregada, principalmente, ao colocá-la dentro de lítio interna.
de um bolso, bolsa ou qualquer outro recipiente ou local com Não molhe a bateria, o carregador
objetos de metal. Use apenas baterias e carregadores ou o dispositivo móvel.
Motorola Original.
Cuidado: Para evitar riscos de danos físicos, não jogue a bateria Ouvir música ou voz no volume máximo
no fogo. do fone de ouvido poderá prejudicar
sua audição.
A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter
símbolos, definidos a seguir:
Risco de Choque
Símbolo Definição
O celular ou seus acessórios podem conter peças destacáveis que
032374o A seguir, informações importantes podem apresentar um risco de choque para crianças. Mantenha-os,
sobre segurança. portanto, longe das crianças.
Nunca jogue a bateria ou o dispositivo
032376o
móvel no fogo. Partes de Vidro
A bateria ou o celular pode exigir a Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro
032375o
reciclagem de acordo com as leis locais. poderá quebrar se o produto for derrubado em uma superfície
Entre em contato com as autoridades rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de quebra do
reguladoras locais para obter mais vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize seu celular até
informações. que o vidro seja substituído em um centro de serviço especializado.

informações de segurança 11
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 12 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Ataques/desmaios Cuidado com o Uso de Volume


Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou Muito Alto
desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar
videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca Ouvir música ou voz no volume máximo do fone de
tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente. ouvido poderá prejudicar sua audição.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de
tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames Movimentos Repetitivos
ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em seu Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar
celular. Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos,
dos sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou braços, ombros, pescoço ou em outras partes do corpo. Se você
dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou continuar tendo desconforto durante ou após o uso, pare de utilizar
desorientação. É sempre aconselhável manter a tela a uma certa o aparelho e consulte um médico.
distância dos seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer
um intervalo de 15 minutos a cada uma hora e interromper o uso
se estiver muito cansado.

12 informações de segurança
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 13 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

uso e cuidados
uso e cuidados

Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:

líquidos poeira e sujeira


Não exponha seu telefone à água, à chuva, à Não coloque seu telefone em contato com
umidade extrema ou ao suor. sujeira, pó, areia, alimentos ou outros
materiais inadequados.

calor ou frio excessivo produtos de limpeza


Evite temperaturas abaixo de -10°C ou acima Utilize apenas um pano macio e seco para
de 45°C. limpar seu telefone. Não utilize álcool ou
outros produtos de limpeza.

microondas o solo
Não tente secar seu telefone em um forno de Não deixe seu telefone cair.
microondas.

uso e cuidados 13
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 14 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

itens principais
Cuidado: antes de usar o telefone pela símbolos
primeira vez, leia as Informações Legais e de
Indica que uma função requer um
Segurança Importantes incluídas neste guia.
acessório opcional.

sobre este guia cartão SIM


Este guia descreve as funções básicas do seu
O cartão do Módulo de identificação do
telefone celular Motorola.
assinante (SIM) contém informações
símbolos pessoais, por exemplo, número do telefone
e lista de contatos.
Isto indica que uma função depende
da rede, cartão SIM ou assinatura e Cuidado: não amasse nem arranhe seu
pode não estar disponível em todas cartão SIM. Mantenha-o longe de eletricidade
as áreas. Entre em contato com o estática, líquidos e sujeira. Desligue o
provedor de serviços para obter telefone e retire a bateria antes de instalar
mais informações. ou remover o cartão SIM.

14 itens principais
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 15 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

1 Para remover a porta da bateria, 2 Segure o cartão SIM com o entalhe


pressione-a para baixo, afastando-a da no canto inferior esquerdo e a placa
lente da câmera. dourada voltada para baixo. Deslize
o cartão SIM sob as abas metálicas
e em direção ao slot do cartão,
conforme mostrado.

itens principais 15
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 16 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

cartão de memória 2 Insira o cartão de memória na bandeja.


Você pode utilizar um cartão de
memória removível MicroSD opcional
com o telefone para armazenar e recuperar
conteúdo multimídia (como fotos, videoclipes
e arquivos de música).
Cuidado: não amasse nem arranhe seu
cartão de memória. Mantenha-o longe de
eletricidade estática, líquidos e sujeira.

1 Deslize a porta do compartimento de 3 Feche a porta do compartimento


memória para cima para destravá-la, de memória e deslize-a para baixo
em seguida, levante a porta para abri-la. para travá-la.

16 itens principais
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 17 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

bateria • Ao armazenar a bateria, mantenha-a


descarregada em um local fresco,
escuro e seco.
dicas sobre a bateria
• Nunca exponha as baterias a
A vida útil da bateria depende da rede, da temperaturas inferiores a -10ºC ou
intensidade do sinal, da temperatura, das superiores a 45ºC. Sempre leve seu
funções e dos acessórios utilizados. telefone com você ao sair do carro.
• Sempre use baterias • É normal as baterias ficarem cada vez
e carregadores mais fracas e exigirem um tempo
Motorola Original. de carga maior. Se você notar uma
A garantia não cobre danos alteração na vida útil da bateria,
decorrentes do uso de baterias provavelmente será o momento
e/ou carregadores que não sejam de comprar uma nova.
da Motorola.
Entre em contato com o centro
• Baterias novas ou guardadas por muito de reciclagem mais próximo para
tempo podem demorar mais tempo conhecer os métodos adequados
para carregar. de descarte de bateria.
• Carregue a bateria em temperatura Aviso: nunca jogue as baterias no fogo, pois
ambiente. elas poderão explodir.

itens principais 17
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 18 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Antes de usar o telefone, leia as informações 2 Insira a bateria sob a aba na parte
sobre segurança da bateria na seção superior do compartimento da bateria.
“informações gerais e de segurança”, Empurre a bateria para cima, sob a aba,
incluídas no início deste guia. e encaixe-a no compartimento.

instalação da bateria
Cuidado: sempre desligue o telefone antes
de remover a bateria.

1 Deslize a porta da bateria para baixo


e retire-a do telefone.

18 itens principais
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 19 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

3 Deslize a bateria para a parte inferior carregando a bateria


do compartimento da bateria para Bateria novas não
travar no lugar. estão completamente
carregadas. Abra a
tampa protetora da porta
mini-USB do telefone e
conecte o carregador de
bateria ao telefone, conforme mostrado.
Conecte a outra extremidade a uma tomada
elétrica. O telefone pode levar alguns
4 Coloque a porta da bateria no telefone segundos para começar a carregar a bateria
e deslize-a para cima, encaixando-a e pode levar algumas horas para carregá-la
no lugar. totalmente. O telefone exibirá a mensagem
Carga completa quando o carregamento estiver
concluído.
Dica: não se preocupe; não há como
sobrecarregar uma bateria. A bateria
apresentará um melhor desempenho depois
de carregada e descarregada algumas vezes.

itens principais 19
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 20 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Nota: você pode carregar a bateria com o ligando e desligando


telefone desligado ou quando ela estiver
totalmente descarregada. o telefone
Nota: é possível carregar a bateria Cuidado: ao ligar, o telefone poderá solicitar o
conectando um cabo da porta código PIN do cartão SIM para desbloqueá-lo.
mini-USB do seu telefone a uma Se você digitar um código PIN incorreto três
porta USB de um computador. vezes seguidas, o cartão SIM será desabilitado
É necessário que o seu telefone e o e o display exibirá SIM Bloqueado. Entre em
computador estejam ligados e que seu contato com o provedor de serviços.
computador tenha os drivers de software
Para ligar o telefone,
corretos instalados. Os cabos e os drivers
abra o flip e mantenha
estão disponíveis em kits de dados
pressionada a tecla
Motorola Original comercializados
liga/desliga O por
separadamente.
alguns segundos. Se
solicitado, digite o código PIN do cartão SIM
de seis dígitos e/ou o código de desbloqueio
de quatro dígitos.

20 itens principais
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 21 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Se você não inserir um cartão SIM, o telefone fazer uma ligação


mostrará Sem cartão SIM. Selecione Antena ligada
(para fazer uma ligação de emergência) ou 1 Pressione o na
Antena desligada (para usar as funções do barra de navegação
telefone que não sejam de chamada). global superior para
abrir o teclado do
Você pode desligar a antena do telefone em
telefone
locais em que o uso do telefone é proibido ou
quando apenas desejar usar as funções do 2 Pressione as teclas
telefone que não sejam de chamada (jogos, do teclado para
organizador pessoal, multimedia player). discar o número
do telefone.
Para ativar/desativar a antena quando o
telefone estiver ligado: selecione a barra de 3 Pressione Ligar ou a tecla enviar N para
status na parte superior do display para abrir a fazer a ligação.
tela de status do dispositivo e, em seguida, 4 Quando terminar, pressione Finalizar, feche
selecione o menu suspenso Antena e escolha o flip ou pressione a tecla fim O para
Ligada ou Desligada. encerrar a ligação.
Para desligar o telefone, mantenha Nota: fechar o flip encerra uma chamada
pressionada a tecla O por dois segundos. quando o alto-falante viva-voz está ligado (para
obter mais informações sobre o alto-falante
viva-voz, consulte a página 36).
itens principais 21
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 22 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Dica: pressione P para selecionar um Quando o flip estiver fechado: abra o


número de uma lista de chamadas recebidas telefone para atender. (Para ativar ou desativar
e feitas recentemente. essa função, consulte a página 45)
Dica: se precisar usar o teclado do telefone Dica: você pode pressionar as teclas de
durante a ligação (por exemplo, para discar um volume para desativar a campainha antes
ramal ou fazer uma conferência), pressione de atender a ligação.
o botão do teclado à na tela de chamada Quando o flip estiver aberto: pressione
ativa. Pressione í para retornar à tela de Atender para atender a ligação.
chamada ativa.
Quando terminar, pressione Finalizar, feche o
flip ou pressione a tecla fim O para encerrar
atender uma ligação a ligação.
Quando você recebe Dica: se não desejar atender a ligação,
uma ligação, o pressione Ignorar para desligar a chamada ou
telefone toca e/ou Sem compromissos
pressione Ocupado para transmitir um sinal
vibra e exibe uma Chamada Recebida
de ocupado para a pessoa que está ligando
mensagem de (se pressionar Ocupado a ligação recebida
ligação recebida. 1234567890 poderá ser desviada para o correio de voz).
Atender Ocupado Ignorar
10-16-2008

22 itens principais
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 23 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

o seu número de 1 Pressione o na barra de navegação


global superior para abrir o teclado
telefone do telefone.
Para ver o número do seu telefone: 2 Pressione é e Configuração para abrir o
menu de configuração do telefone.
1 Pressione o na barra de navegação
global superior para abrir o teclado do 3 Pressione Meu número para abrir o editor
telefone. de números.
2 Pressione é na barra de botões inferior 4 Digite o seu nome e número (na linha 1 e
para abrir o menu do telefone. linha 2, se aplicável) e pressione Concluído
para armazenar as informações.
3 Pressione Meu Número para ver o número do
seu telefone. Se você não souber seu número de telefone,
entre em contato com o provedor de serviços.
Para ver o número do seu telefone durante
uma ligação, pressione é e, em seguida,
Meu Número.
Para armazenar ou editar o seu nome e
número de telefone no cartão SIM:

itens principais 23
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 24 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

itens básicos
Consulte a página 1 para ver um diagrama A tela inicial mostra o próximo evento do
básico do telefone. calendário (se houver) programado para o
dia atual. Os ícones na parte inferior da tela
fornecem os atalhos para aplicativos mais
display utilizados.
A tela inicial é exibida quando você liga o Você pode usar todas as funções do telefone
telefone. pressionando os ícones da barra de navegação
global, os ícones de aplicativos, os botões e o
Barra de
navegação texto com a caneta agulha fornecida.
Barra de
status Sem compromissos
global Nota: A função Estilo de Cores muda
Pressione G a aparência e o comportamento da interface
para abrir o de usuário do telefone, incluindo os ícones
calendário. mostrados na barra de navegação global
Pressione---- superior. A interface deste manual segue
para definir o 10-16-2008
perfil de Ícones de a linha padrão. Para mais informações veja
alerta da aplicativos página 44).
campainha.

24 itens básicos
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 25 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Para alterar as opções exibidas na tela inicial, Além disso, o telefone mostra o ícone de
pressione < para ir à tela de Menu, nova mensagem ! na barra de navegação
pressione u Configuração e, em seguida, global para notificar a existência de uma nova
Config. Tela Inicial. mensagem ou ligação perdida. Pressione !
Dica: pressione uma área não usada da tela para ver as informações sobre a mensagem
inicial para ver uma exibição de tela inteira ou a ligação perdida.
livre da imagem (fundo) do papel de parede.
Pressione a imagem do papel de parede de tela menu principal
inteira para retornar à exibição da tela inicial.
Pressione o ícone do Menu < na barra
barra de navegação de navegação global para abrir a tela de
global Menu Principal.
Menu
Os ícones da barra de navegação global Principal
superior permitem fácil acesso às principais Ícone Barra
de status
funções do telefone: (selecionado)
Chamada... E-mail Calendário

< Menu Principal Barra de


Aplicativos Tarefas Bloco de... Calculado...
> Agenda Rolagem
? Mensagens Desperta... Gerencia... Navegador
Barra
o Telefone Tudo de botões

itens básicos 25
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 26 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Pressione o botão da parte central inferior da menu de ferramentas


tela Tudo para ver todos os ícones do Menu ou
para ver os ícones do menu de categorias q Chamadas F Calculadora
predefinidas. Se necessário, pressione a barra Recentes
de rolagem à direita da tela para ver os ícones P E-mail A Despertador
do menu adicionais. Pressione um ícone do
! Calendário # Gerenciador
menu para selecioná-lo.
de Arquivos
Dica: você pode configurar o telefone para y Tarefas ñ Visualizador
que sejam mostrados aplicativos em uma
lista com base em texto em vez de ícones l Bloco de Notas % Leitor de Cartão
gráficos. Pressione é e Exibir Lista para alterar de Visita
para exibição em lista. Na exibição em lista,
pressione é e Exibição Miniatura para restaurar menu multimídia
os ícones gráficos.
E Navegador r Filmadora
Os seguintes ícones identificam os aplicativos G Player ( Editor de Fotos
disponíveis nas telas do menu principal:
H Câmera f Rádio FM
0 Gravador ? MotoID

26 itens básicos
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 27 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

menu extra barra de botões


u Configuração i Sinc. A barra de botões mostra as funções que
& Modem v Aplicativos do podem ser selecionadas no aplicativo ativo.
Cartão SIM Os botões típicos são:
C Bluetooth 5 Hora Mundial é Menu Pressione para abrir
o menu relativo
menu jogos ao contexto.
Seu telefone pode conter jogos ou aplicativos ó Retornar Pressione para retornar
Java™ que agregam funções e funcionalidade à tela anterior.
ao telefone. As instruções estão incluídas â Sair Pressione para sair
em cada jogo. Selecione os Jogos disponíveis do aplicativo atual.
na tela do menu principal.
barra de status
Dica: pressione a barra de status para abrir
a tela de status do dispositivo e ver as
respectivas informações.

itens básicos 27
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 28 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Os seguintes indicadores podem aparecer na usando uma conexão de rede GPRS de


barra de status: alta velocidade.
3 Bluetooth – mostra que a energia
, Bluetooth® está ativada. Quando a
energia Bluetooth está ativada, o telefone
pode fazer uma conexão sem fio com um
1 intensidade do sinal – as barras verticais acessório de fone de ouvido ou outro
mostram a intensidade da conexão da dispositivo externo:
rede. Você não pode fazer nem receber 4 cartão de memória – é exibido quando
ligações quando for exibido o indicador = um cartão de memória está instalado
(sem sinal) ou ~ (sem transmissão). no telefone.
2 EDGE/GPRS – mostra que seu 5 Player RealOne – é exibido quando o
telefone está usando uma conexão media player RealOne está reproduzindo
de rede EDGE (Enhanced Data for GSM conteúdo de mídia.
Evolution) de alta velocidade, um
6 nível de bateria – as barras verticais
indicador \ mostra que a conexão esta
mostram o nível de carga da bateria.
sendo utilizada. Alternativamente, o
Recarregue a bateria quando seu telefone
indicador GPRS (Serviço Geral de Rede de
exibir a mensagem Bateria Fraca.
Rádio) f mostra que o telefone está
7 relógio – mostra a hora atual.

28 itens básicos
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 29 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

entrada de texto caligrafia


Vários métodos de entrada de texto facilitam Você pode usar caneta agulha como uma
a digitação de nomes, números e mensagens. caneta para escrever letras, números e
O método selecionado permanecerá ativo até pontuações diretamente na tela.
que você selecione outro método. Em uma janela de
Pressione uma área de entrada de texto da entrada de texto,
tela para que seja exibida a janela de entrada pressione o menu
de texto. Se necessário, pressione o menu suspenso de métodos
suspenso de métodos de entrada, na parte de entrada e selecione Caligrafia para abrir
inferior da tela, para selecionar um método o teclado de escrita (mostrado à direita).
de entrada de texto. Pressione um botão no teclado de escrita para
selecionar textos em português (PRT), inglês
Pressione ë no canto inferior direito da tela (ENG) ou números (123) como o tipo de texto
para ocultar o teclado de entrada de texto, que deseja inserir.
quando você terminar ou quando desejar
usar as funções da barra de botões. Use caneta agulha para escrever um dos
dois espaços de escrita. Para obter melhor
desempenho, alterne entre os espaços
de escrita, de forma que o reconhecimento
ocorra em um enquanto você escreve
em outro.

itens básicos 29
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 30 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Escreva um caractere de texto e espere o números no local do cursor na janela


telefone reconhecê-lo e colocá-lo na janela de de entrada de texto.
entrada de texto. Se o telefone colocar um
caractere incorreto, pressione o caractere teclado numérico
que deseja substituir na área da opção.
Use o teclado
O telefone pode usar uma função de texto numérico (mostrado
previsível para antecipar a palavra que você à direita) para digitar
está escrevendo. Selecione uma palavra na números e/ou símbolos
área de previsão para colocá-la na janela de numéricos no local do cursor
entrada de texto. Para ativar a entrada de na janela de entrada de texto.
texto previsível, consulte a página 31.
Para inserir caracteres especiais ou editar botões de funções
texto, use os botões de funções descritos Pressione t, usando qualquer método
na página 30. de entrada de texto, para abrir o teclado de
símbolos e inserir um símbolo no local do
teclado inglês cursor. Pressione r para bloquear ou ocultar
Use o teclado inglês o teclado de símbolos.
(mostrado à direita) Para excluir o caractere à esquerda do cursor,
para digitar letras e pressione w.

30 itens básicos
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 31 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Para mover o cursor para a linha seguinte, Ajuste as configurações e pressione Salvar
pressione v. para salvar as configurações e retornar à tela
Para inserir um espaço no local do cursor, de configuração.
pressione u.
Dica: selecione um local na janela de entrada menu POP-UP
de texto para mover o cursor para esse local. Ao usar os aplicativos do telefone, em muitos
casos, você pode manter pressionado um
ajustar configurações de ícone, um arquivo ou um campo para abrir um
entrada de texto menu pop-up e executar várias operações no
Você pode definir o método de entrada item selecionado. Se uma tarefa específica
preferencial, as preferências de idioma principal que deseja executar em um aplicativo ainda
e secundário, especificar a escrita (esquerda não estiver na lista do display, tente usar o
ou direita) e a velocidade de escrita, ativar a recurso de manter pressionado para ver se
antecipação e conclusão de palavra, ativar um a função desejada está disponível em um
dicionário do usuário e aplicar uma marca menu pop-up.
d'água ao texto inserido.
Pressione u Configuração na tela do menu
principal, em seguida, selecione Config. de Entrada
para abrir a tela de configuração da entrada.

itens básicos 31
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 32 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

volume Quando o flip estiver aberto, pressione : na


tela inicial para definir o perfil de alerta da
Pressione as teclas campainha. Para obter mais informações,
de volume para: consulte a página 42.
• desativar
um alerta joystick de navegação
de ligação
recebida ou Pressione o joystick de
alerta de evento (flip aberto ou fechado) navegação de cinco
direções S para a
• alterar o volume do fone de ouvido ou
esquerda, para a direita,
do alto-falante durante uma ligação
para cima ou para baixo
(flip aberto ou fechado)
para acessar e destacar
• alterar o volume do alto-falante os itens de menu. Pressione o joystick s
durante uma reprodução de música para selecionar um item destacado.
ou videoclipe (flip aberto ou fechado)
Quando o flip estiver fechado, pressione as
teclas de volume para definir o perfil de alerta
da campainha do telefone. Para obter mais
informações, consulte a página 34.

32 itens básicos
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 33 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

tecla inteligente Você pode usar as teclas de volume e a tecla


inteligente para acessar algumas funções
A tecla inteligente do telefone quando o flip está fechado.
fornece uma outra As funções descritas nesta seção estão
maneira de fazer as disponíveis com funcionalidade adicional
coisas. Ao navegar até quando o flip está aberto.
um item de menu,
você pode pressionar desbloquear teclas do telefone
a tecla inteligente para selecioná-lo
Quando o flip está fechado, o telefone
(em vez de pressionar o joystick s).
bloqueia automaticamente as teclas laterais
após um período de inatividade para evitar
funções com pressionamentos acidentais de teclas (por
exemplo, ao transportar o telefone na bolsa
flip fechado ou bolso). Para desbloquear essas teclas,
Quando o flip do telefone está fechado, o pressione uma tecla duas vezes seguidas
display mostra a data e a hora e indica o por quatro segundos.
status do telefone, as ligações recebidas e
outros eventos. Para obter uma lista de
indicadores de status, veja a página 27.

itens básicos 33
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 34 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

definir o perfil de alerta display externo. Para retornar uma ligação


da campainha perdida:

1 Pressione as teclas de volume (veja a 1 Pressione a tecla inteligente (veja a


ilustração na página 2) para navegar até ilustração na página 2) para abrir uma
um perfil de alerta da campainha. lista de Chamadas Recentes.

2 Pressione a tecla inteligente para 2 Pressione as teclas de volume (veja a


selecionar o perfil de alerta da campainha. ilustração na página 2) para navegar
até as Chamadas Perdidas.
Para obter mais informações sobre como
definir e usar perfis de alerta de campainha, 3 Pressione a tecla inteligente para chamar
consulte a página 42. o número.
Para encerrar a ligação, pressione o botão
retornar ligação não atendida Enviar/Fim no fone de ouvido ou pressione
Nota: para retornar uma ligação quando o flip a tecla inteligente do telefone.
está fechado, é necessário que um fone de Para sair da lista de ligações perdidas, use
ouvido esteja conectado ou emparelhado as teclas de volume e a tecla inteligente
com o seu telefone. para navegar e selecionar Voltar.
O telefone mantém um registro das ligações
não atendidas e exibe X chamadas perdidas no

34 itens básicos
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 35 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

usar o menu rápido inteligente para navegar e selecionar opções


de menu. Para sair do media player, pressione
Para abrir o menu rápido no display externo,
a tecla central e selecione Sair do player no menu
pressione a tecla inteligente quando a tela
de controles. Para obter mais informações
inicial for exibida. Você pode selecionar as sobre como usar o media player RealOne,
seguintes funções no menu rápido: consulte a página 112.
• Chamadas Recentes
Quando a câmera estiver ativa, pressione
• Reproduzir Músicas a tecla câmera ou selecione Capturar no visor
• Câmera ativo para tirar uma foto. Para sair da câmera,
selecione Voltar no visor ativo. Para obter mais
• Ativar (bluetooth) informações sobre como usar a câmera,
• Ocultar Menu consulte a página 107.
Para selecionar uma função, pressione Nota: quando um fone de ouvido estiver
as teclas de volume (veja a ilustração na conectado ou emparelhado com o seu
página 2) para navegar até ela e, em seguida, telefone, você poderá também selecionar
pressione a tecla inteligente para selecioná-la. a lista de Chamadas Recentes no menu rápido.
Para obter informações sobre como chamar
Quando o media player RealOne (Reproduzir
um número da lista das chamadas recentes,
Músicas) estiver ativo, pressione a tecla
consulte “retornar ligação não atendida” na
inteligente para abrir o menu de controles e,
página 34.
em seguida, use as teclas de volume e a tecla

itens básicos 35
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 36 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

alto-falante códigos e senhas


Quando você ativa o alto-falante viva-voz O código de desbloqueio de quatro dígitos
do telefone, pode falar com a outra pessoa do seu telefone é originalmente definido para
sem segurar o telefone próximo ao ouvido. 1234. O código de segurança de seis dígitos
Pressione V. Voz para ativar ou desativar o é originalmente definido para 000000. Se o
alto-falante viva-voz durante uma ligação. O provedor de serviços não alterar esses
alto-falante viva-voz permanece ativado até códigos, você deve fazê-lo.
você pressionar V. Voz novamente ou desligar É possível também alterar o PIN do SIM
o telefone. ou as senhas de bloqueio de ligação.
O alto-falante viva-voz é desabilitado quando Para alterar um código ou senha, pressione
você conecta o telefone a um kit veicular u Configuração na tela do Menu principal e
viva-voz ou acessório de fone de ouvido. selecione Segurança e Alterar Senhas para abrir a
Nota: O flip deve permanecer aberto tela de alteração de senhas.
enquanto o alto-falante viva-voz estiver sendo Se você esquecer seu código de
utilizado. Se você fechar o flip enquanto bloqueio: no prompt Inserir Código de Desbloqueio,
estiver utilizando o viva-voz, a ligação será digite 1234 ou os últimos quatro dígitos do
finalizada. número do seu telefone. Se isso não funcionar,
pressione é para abrir a tela de anulação do
código de desbloqueio. Digite o seu código de
segurança e pressione OK para enviá-lo.
36 itens básicos
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 37 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Se você se esquecer de outros códigos: Para ativar ou desativar a impressão de voz.


se você esquecer seu código de segurança, Pressione u Configuração na tela do Menu
código PIN do SIM, código PIN2 ou a senha Principal e selecione Segurança e Impressão de Voz
de bloqueio de ligações, entre em contato para abrir a tela de impressão de voz.
com seu provedor de serviços. Pressione o menu suspenso Impressão de Voz e
selecione Ligado ou Desligado. O telefone
impressão de voz solicitará que você fale a frase-senha para
confirmar a sua identidade.
A função de impressão de voz solicita que você Quando a impressão de voz está ativada, toda vez
fale uma frase-senha, com várias palavras, para que você liga o telefone, deve pressionar a tecla
desbloquear o telefone ao ligá-lo. de reconhecimento de voz (veja a ilustração da
Dica: para garantir um desempenho ideal, a página 2) e falar a frase-senha para desbloqueá-lo.
frase-senha de impressão de voz deve conter, Se você esquecer a frase-senha de
pelo menos, cinco palavras em chinês ou três impressão de voz: quando for solicitada a
palavras em inglês. frase-senha, pressione Inserir Código de bloqueio,
Para gravar a sua frase-senha: faça a gravação digite sua senha de desbloqueio e selecione
em um local tranqüilo. Pressione u Configuração OK para abrir a tela inicial.
na tela do Menu Principal e selecione Segurança Dica: altere o seu código de bloqueio para
e Impressão de Voz para abrir a tela de impressão garantir que usuários não autorizados violem
de voz. Pressione Treinamento e siga as a segurança de IMPRESSÃO de voz digitando
instruções da tela para gravar a frase-senha. o código de bloqueio padrão.
itens básicos 37
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 38 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Nota: bloquear e desbloquear


• é possível fazer ligações de emergência com
o telefone bloqueado (para obter mais o telefone
informações, consulte a página 50). É possível bloquear o telefone para evitar que
Para atender uma ligação em um telefone outras pessoas utilizem-no. Para bloquear
bloqueado, você deve ter um fone de ouvido ou desbloquear o telefone, é necessário um
Bluetooth®, um kit veicular emparelhado ao código de desbloqueio de quatro dígitos ou
telefone ou um fone de ouvido conectado ao uma frase-senha de impressão de voz. Para
seu telefone. Use os botões adequados no obter instruções sobre como bloquear ou
fone de ouvido ou no kit veicular para desbloquear o telefone usando a impressão
atender a ligação normalmente. de voz, consulte a seção anterior.
• Para fazer uma ligação em um telefone Para bloquear automaticamente o telefone
bloqueado, você deve ter um fone de ouvido após um determinado tempo de inatividade:
Bluetooth, um kit veicular emparelhado ao pressione u Configuração na tela do menu
telefone ou um fone de ouvido conectado ao principal e selecione Segurança e uma definição
seu telefone. Use os comandos de voz para de contador Bloqueio Telefone. O telefone
fazer uma ligação pelo fone de ouvido ou kit solicitará o código de bloqueio. Digite o
veicular. Para obter mais informações sobre código de bloqueio para ativar o bloqueio do
a utilização dos comandos de voz com seu telefone.
telefone, consulte a página 127).

38 itens básicos
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 39 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Para bloquear automaticamente o telefone compartilhar


sempre que ele for desligado: pressione
u Configuração na tela do menu principal e informações
selecione Segurança e defina Bloqueio Telefone
É possível compartilhar informações com outro
como Ligado.
telefone, PC ou dispositivo portátil. Você pode
Para desbloquear o telefone: no prompt Inserir compartilhar contatos da agenda, eventos do
Código de bloqueio digite o código de desbloqueio calendário, tarefas, entradas do bloco de notas,
para desbloquear o telefone. gravações de voz, imagens, fotos e arquivos
Dica: o código de desbloqueio do telefone de som, enviando ou recebendo os dados por
é originalmente definido como 1234. meio de uma conexão sem fio Bluetooth ou
em uma mensagem de e-mail ou MMS.
Nota: é possível fazer ligações de emergência
com o telefone bloqueado (para obter mais Dica: em alguns casos, a opção de
informações, consulte a página 50). compartilhamento está disponível apenas
com o recurso de manter pressionado o
menu pop-up.

itens básicos 39
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 40 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

enviar dados Pressione Mensagem ou E-mail e selecione OK


para enviar os dados em uma mensagem
1 Localize os dados que deseja compartilhar
de e-mail ou MMS.
(por exemplo, detalhes de contato ou lista
de arquivos do gerenciador de arquivos), 3 Conclua o procedimento de configuração
pressione é e Compartilhar para selecionar relativo ao método de transferência
um ou mais itens a ser compartilhado. selecionado.
ou 4 Pressione OK para enviar os dados.
Alguns ítens possuem a função de pop-up. Para obter mais informações sobre como
Mantenha pressionado um item para abrir usar a conexão sem fio Bluetooth, consulte
um menu pop-up e selecione Compartilhar a página 130.
para ver uma lista de opções de
compartilhamento.
2 Pressione Bluetooth e OK para trocar dados
por meio de uma conexão sem fio
Bluetooth.
ou

40 itens básicos
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 41 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

receber dados
O dispositivo de envio deve estabelecer um
vínculo de transmissão com o seu telefone
por meio de uma conexão Bluetooth,
Mensagem ou e-mail.
Se necessário, ative a função Bluetooth no
telefone para permitir que o outro dispositivo
estabeleça um vínculo sem fio (para ativar a
energia Bluetooth, consulte a página 130.
O telefone emite um alerta ao receber uma
solicitação de transferência de dados do outro
dispositivo. Se necessário, pressione OK para
aceitar os dados.
O telefone notificará você quando a
transferência de dados tiver sido concluída.
Se a transferência não for bem-sucedida, o
telefone exibirá a mensagem de falha.

itens básicos 41
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 42 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

personalizar
perfis O indicador de perfil aparece no canto inferior
esquerdo da tela inicial.
Você pode alterar rapidamente o perfil de
alerta da campainha do telefone para que ele definir o perfil de alerta
combine com sua atividade, ambiente ou da campainha
necessidades pessoais. Cada perfil usa um
conjunto de sons ou vibrações diferente para Quando o flip estiver fechado: pressione as
ligações recebidas e outros eventos. O perfil teclas de volume para navegar até o perfil de
Silencioso emudece o telefone até você definir alerta da campainha desejado e, em seguida,
outro perfil. Estes são os perfis que você pressione a tecla inteligente para selecioná-lo.
pode escolher: Quando o flip estiver aberto: pressione :
(variando conforme o perfil selecionado)
E Toque Alto D Vibra Dep. Toca Alto na tela inicial para definir o perfil de alerta
D Vibra e Toca Alto @ Toque Suave da campainha.
C Vibra Dep. Toca Suave 2 Silencioso
A Vibrar

42 personalizar
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 43 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

editar o perfil de alerta papel de parede


da campainha
Defina uma foto, imagem ou animação como
Você pode mudar o alerta que um perfil usa um papel de parede (imagem de fundo) no
para notificá-lo sobre ligações recebidas ou display do telefone. A imagem do papel de
outros eventos. parede será exibida como uma marca d’água
Nota: você não poderá definir um alerta falsa no texto e displays do menu.
para o perfil Silencioso ou alterar algumas 1 Pressione u Configuração na tela do menu
configurações de alguns perfis. principal e selecione Papel de Parede.
1 Pressione u Configuração na tela do menu 2 Selecione uma imagem em miniatura de
principal, em seguida, selecione foto/imagem para defini-la como papel
Estilos de Alertas. de parede. Selecione a visualização da
2 Selecione um perfil e pressione Editar imagem em tela inteira para retornar ao
para ajustar as configurações do alerta e menu de papel de parede.
personalizar o perfil. Você pode alterar os 3 Pressione OK para salvar a configuração.
alertas usados para notificá-lo de ligações e
Dica: pressione uma área não usada da tela
mensagens recebidas, pode definir IDs de
inicial para ver uma exibição de tela inteira
campainha e ajustar o volume do alerta, do
livre da imagem do papel de parede.
touch screen e do teclado. Todas as
Pressione a imagem do papel de parede
alterações feitas são salvas no perfil.
de tela inteira para retornar à tela inicial.
personalizar 43
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 44 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

estilo de cores luz de fundo


Defina as cores usadas nos botões, 1 Pressione u Configuração na tela do menu
destaques e barra de status do telefone. principal e selecione Config. Luz de Fundo.
Nota: essa função muda a aparência e o 2 Pressione î e ì para diminuir ou
comportamento da interface de usuário do aumentar o brilho da luz de fundo.
telefone, incluindo os ícones mostrados na
3 Pressione Desligar luz de fundo em: para
barra de navegação global superior.
definir o tempo que a luz de fundo
1 Pressione u Configuração na tela do menu permanece ligada.
principal e selecione Estilo de Cores.
4 Pressione Salvar para salvar as configurações.
2 Selecione uma imagem em miniatura para
Dica: mantenha pressionada a tecla enviar N
selecioná-la como esquema de cores. O
em qualquer tela para maximizar o brilho da luz
telefone mostrará uma breve visualização
de fundo. Mantenha pressionada a tecla N
do esquema de cores selecionado.
novamente para retornar à configuração de
3 Pressione OK para salvar a configuração. brilho padrão.

44 personalizar
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 45 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Nota: geralmente, o display do seu telefone 3 Marque a caixa de seleção e em


só é visível quando a luz de fundo está ligada Abrir Para Atender. A marca de seleção d
ou quando o display é visto na luz do dia. Para indica que o atendimento com flip
economizar bateria, a luz de fundo desliga está ativado.
automaticamente quando nenhuma atividade 4 Pressione ó para sair do menu de
é detectada durante um certo período de configuração do telefone.
tempo. A luz de fundo será novamente ligada
quando você selecionar a tela ou quando
pressionar qualquer tecla.

atender com flip


Configure o telefone para que atenda
automaticamente as ligações recebidas
quando você abrir o flip.
1 Pressione o na barra de navegação
global para abrir o teclado do telefone.
2 Pressione é e Configuração para abrir o
menu de configuração do telefone.

personalizar 45
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 46 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

ligações
Para fazer e receber ligações, consulte a Para discar um número da lista de
página 21. Chamadas Recentes:
1 Pressione o na barra de navegação
últimas ligações global para abrir o teclado do telefone.

Seu telefone mantém listas das ligações 2 Pressione P para abrir o menu das
feitas e recebidas, mesmo que as ligações Chamadas Recentes.
não tenham sido conectadas. As ligações 3 Pressione Discadas, Atendidas ou Perdidas
mais recentes aparecem no topo da lista. para selecionar uma lista de ligações.
As ligações mais antigas são excluídas à 4 Selecione uma entrada para chamar
medida que novas ligações são adicionadas.
o respectivo número.
Atalho: pressione a tecla enviar N para
Para ver os detalhes ou executar outras
acessar a lista das Chamadas Recentes.
operações em uma entrada da lista de
Pressione o joystick de navegação de cinco
Chamadas Recentes:
direções S para navegar até um número
e selecione N para chamá-lo.

46 ligações
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 47 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

1 Pressione q Chamadas Recentes na tela do Opções


menu principal para abrir a tela de
Enviar MMS Abre uma nova mensagem de
Chamadas Recentes.
multimídia com o número do
2 Pressione Discadas, Atendidas ou Perdidas campo Para.
para selecionar uma lista de ligações.
Excluir Apaga a entrada.
3 Selecione uma entrada para ver os
detalhes da ligação (hora, data, duração).
rediscar
4 Pressione Ligar para chamar o número
ou selecione é para executar as 1 Pressione o na barra de navegação
seguintes operações: global para abrir o teclado do telefone.
2 Pressione P e selecione Discadas para
Opções abrir a lista de ligações feitas.
Armazenar Cria uma entrada no catálogo de 3 Selecione o número que deseja rediscar.
endereços com o número
armazenado no campo de tipo
de número especificado.
Enviar SMS Abre uma nova mensagem
texto com um número no
campo Para.

ligações 47
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 48 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Para ativar a função de rediscagem Para desativar o microfone do telefone durante


automática: uma ligação, pressione Mudo. Pressione Mudo
1 Pressione o na barra de navegação novamente para retornar à ligação.
global para abrir o teclado do telefone.
2 Pressione é e Configuração para abrir o ligação em espera
menu de configuração do telefone. Quando você estiver em uma ligação,
3 Marque a caixa de seleção e em ouvirá um alerta caso receba uma
Rediscar Automático. A marca de seleção d segunda ligação.
indica que a rediscagem automática está Para colocar a primeira ligação em espera
ativada. e atender a segunda, pressione Atender.
4 Pressione ó para sair do menu de Para alternar entre as ligações, clique
configuração do telefone. em cima da chamada em espera ou
selecione é em seguida Alternar.
ligação em espera Para conectar as duas ligações, pressione Link.
ou mudo
Para colocar todas as ligações ativas em
espera, pressione (Espera) Reter. Pressione
(Espera) Reter novamente para retornar à ligação.

48 ligações
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 49 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

ID de chamada 2 Pressione é e Configuração para abrir o


menu de configuração do telefone.
A identificação da linha de chamada
3 Pressione Mostrar ID e Ativado ou Desativado
(ID de chamada) exibe o número de
para que o seu ID de chamada seja
telefone de uma ligação recebida no display.
mostrado ou ocultado nas ligações feitas.
O telefone exibe o nome e a imagem da
4 Pressione ó para sair do menu de
pessoa que está ligando quando essas
configuração do telefone.
informações estiverem armazenadas na
agenda ou exibirá Chamada Recebida quando as Dica: selecione Controlada por Rede para permitir
informações do ID de chamada não estiverem que a rede determine o status do seu
disponíveis. ID de chamada.
Você pode configurar o telefone para emitir
um alerta de campainha exclusivo para uma cancelar ligação recebida
entrada armazenada na agenda (para obter
Enquanto o telefone está vibrando ou
mais informações, consulte a página 54).
tocando, pressione Ignorar para cancelar
Para ocultar ou mostrar o seu número de a ligação recebida.
telefone para as ligações que você faz:
Dependendo das configurações de seu telefone
1 Pressione o na barra de navegação e/ou da assinatura do serviço, a chamada pode
global para abrir o teclado do telefone. ser encaminhada a outro número ou quem está
ligando pode ouvir um sinal de ocupado.
ligações 49
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 50 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

ligações de emergência 1 Pressione o na barra de navegação


global para abrir o teclado do telefone.
O provedor de serviços programa um ou
2 Pressione as teclas do teclado para discar
mais números de telefones de emergência,
o número de emergência.
para os quais você pode ligar em qualquer
circunstância, mesmo quando o telefone está 3 Pressione Ligar para fazer a ligação.
bloqueado ou o cartão SIM não está inserido.
Nota: os números de emergência variam ligações internacionais
de acordo com o país. Os números de
emergência pré-programados do seu telefone Abra o teclado do telefone,
podem não funcionar em todas as localidades pressione é e Inserir, em seguida,
e, algumas vezes, uma ligação de emergência selecione Inserir + para inserir o código
pode não ser feita por causa de problemas de acesso internacional local (indicado pelo
ambientais, na rede ou de interferência. sinal +). Pressione as teclas para discar o
código do país e o número do telefone.
Nota: a antena do telefone deve estar ativada
para fazer uma ligação de emergência. Atalho: mantenha pressionada a tecla 0 do
teclado do telefone para inserir o código de
acesso internacional.

50 ligações
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 51 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

discagem turbo Para configurar a lista de números de


discagem turbo:
Você pode armazenar até nove números de
1 Pressione o na barra de navegação
telefone na lista de discagem turbo e discar
global para abrir o teclado do telefone.
os números mantendo pressionada uma
única tecla numérica do teclado. 2 Pressione é e Configuração para abrir o
menu de configuração do telefone.
Para fazer uma discagem turbo para um
número de telefone: 3 Selecione Discagem Turbo para abrir a lista
de discagem turbo.
1 Pressione o na barra de navegação
global para abrir o teclado do telefone. 4 Insira os números de telefone na lista
de discagem turbo.
2 Mantenha pressionada uma tecla para
discar o número de telefone atribuído
a ela.
Se não houver nenhum número armazenado,
o telefone solicitará que seja armazenado um
número na lista de números de discagem turbo.

ligações 51
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 52 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

discar o ramal ou o O telefone disca o número do telefone,


aguarda a ligação ser conectada e, em
número do correio seguida, disca os dígitos restantes.
de voz Dica: use o mesmo procedimento para inserir
um caractere de espera (W) na seqüência
Para fazer uma discagem direta de um de discagem. O telefone disca o número,
número de ramal ou de correio de voz, você aguarda a ligação ser conectada e, em
pode inserir um caractere de pausa (P) na seguida, solicita sua confirmação antes
seqüência de discagem. de discar os dígitos restantes.
1 Use as teclas do teclado para discar o
número do telefone.
discar um número
2 Quando for necessário inserir uma
pausa, pressione é e Inserir, em seguida, de ramal durante
selecione Inserir Pausa para inserir uma P uma chamada
no local do cursor.
1 Pressione o botão do teclado à
3 Disque o número do ramal.
para abrir o teclado do telefone.
4 Pressione Ligar para fazer a ligação.
2 Disque o número do ramal.
3 Pressione í para retornar à
tela de chamada ativa.
52 ligações
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 53 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

agenda
Você pode armazenar uma lista de nomes, Usar visualizações
números de telefone e endereços de por categoria
e-mail de contatos na agenda.
Defina categorias para os contatos para
gerenciar melhor as informações da agenda.
visualizar uma lista Você pode classificar os contatos em diferentes
de contatos categorias, de acordo com suas necessidades
de comunicação, e ver os contatos por
Pressione > na barra de navegação global categoria. O telefone fornece as seguintes
para abrir o catálogo de endereços. Para alterar categorias básicas:
o modo de exibição da sua lista de contatos,
Tudo – lista todos os contatos armazenados
pressione é e Configuração, em seguida,
no telefone e no cartão SIM.
selecione o menu suspenso Exib. Lista Padrão
para escolher Exibir Lista ou Exibir Miniatura. Não arquivados – lista os contatos armazenados
no telefone que não estão atribuídos a uma
categoria definida pelo usuário. Essa é a
configuração de categoria padrão para
novos contatos.

agenda 53
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 54 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Cartão SIM – lista os contatos armazenados 4 Quando terminar de editar as informações


no cartão SIM. do contato, pressione Concluído para
Na lista de contatos, pressione o botão armazenar as alterações e retornar à
de categoria na barra de botões inferior e lista de contatos.
selecione o nome da categoria para ver
apenas os contatos pertencentes a ela. adicionar um
visualizar e editar os detalhes novo contato
do contato Os contatos podem ser armazenados na
1 Na lista de contatos, selecione o nome memória do telefone ou na memória do
do contato para ver seus detalhes. cartão SIM. Para definir o local padrão de
armazenamento, consulte a página 58.
2 Pressione Editar para editar o contato.
O telefone mostrará os detalhes Nota: você pode inserir apenas um nome
completos do contato. e número de telefone para cada contato
armazenado no cartão SIM.
3 Para editar as informações do contato,
pressione a linha direta no campo que
deseja editar.

54 agenda
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 55 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

1 Pressione > na para selecioná-lo, em seguida, pressione


barra de navegação Primeiro Nome:
OK. O telefone reproduz o tom ao receber
global para abrir Sobrenome: uma ligação desse contato.
a agenda. <Celular
6 Quando terminar de inserir as
<Casa>
2 Pressione é <Trabalho> informações, pressione Concluído
e selecione <Fax> para armazenar o contato.
Novo Contato. <E-mail>
Categoria: Não
3 Na tela de novo Concluído criar grupo
contato (mostrada
à direita), selecione o campo Foto para Você pode criar uma lista de distribuição de
atribuir um ID de imagem à entrada. O grupo com vários contatos armazenados na
telefone exibe a imagem quando você agenda. Os grupos tornam mais fácil enviar
recebe uma ligação desse contato. uma mensagem para vários destinatários
simultaneamente.
4 Pressione a linha direta de um campo
para inserir detalhes do contato. 1 Pressione > na barra de navegação
Pressione a barra de rolagem para ver global para abrir o catálogo de endereços.
os campos adicionais. 2 Pressione é e selecione
5 Para definir uma campainha diferente para Nova lista de Distribuição.
o contato, pressione o campo Campainha e
selecione Navegar. Vá até o tom desejado
agenda 55
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 56 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

3 Pressione Para Mensagem ou Para E-mail para • Selecione o número do telefone que
especificar o tipo padrão de mensagem acompanha o indicador de telefone
a ser enviado para o grupo, em seguida, celular c para chamar o telefone celular
selecione OK. Você deve inserir um nome do contato. Outros indicadores podem
para o grupo e o grupo deve conter pelo identificar outros números
menos um membro. armazenados para o contato (por
4 Quando terminar de inserir as exemplo, residencial, comercial ou fax).
informações, pressione Salvar • Pressione o indicador de
para armazenar o grupo. mensagem a à direita do número do
telefone para enviar uma mensagem
SMS ou MMS para o número.
ligar ou enviar
• Pressione o endereço de e-mail que
mensagem acompanha o indicador de e-mail b
1 Pressione > na barra de navegação para enviar uma mensagem de e-mail
global para abrir o catálogo de endereços. para o endereço. Como alternativa,
pressione o indicador de
2 Selecione o nome do contato para ver mensagem a à direita do endereço
seus detalhes. de e-mail para enviar uma mensagem
3 Na lista de detalhes: MMS para o endereço.

56 agenda
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 57 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

procurar classificar
1 Pressione > na barra de navegação 1 Pressione > na barra de navegação
global para abrir o catálogo de endereços. global para abrir o catálogo de endereços.
2 Pressione é e selecione Procurar Contatos. 2 Pressione é e selecione Configuração.
3 Selecione Nome do Contato, Número ou Outro, 3 Selecione o menu suspenso Classificar Nomes
insira as informações desejadas no campo por para classificar a lista de contatos por
Procurar por e selecione Procurar. Primeiro Nome ou Sobrenome.
O telefone mostrará o resultado da busca 4 Pressione Salvar para salvar a configuração.
ou notificará que nenhuma combinação
foi encontrada.
apagar contato
Para continuar a busca, pressione Procurar Novo.
1 Pressione > na barra de navegação
Para retornar à lista de contatos, global para abrir o catálogo de endereços.
pressione ó.
2 Pressione é e selecione Excluir Contatos.
3 Selecione o(s) contato(s) que deseja
apagar e pressione a tecla Excluir.
4 Pressione OK para confirmar a exclusão.

agenda 57
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 58 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

local de copiar contatos


armazenamento Os contatos podem ser copiados entre o
telefone e o cartão SIM. Esse procedimento
Os contatos podem ser armazenados na
não apaga o contato original.
memória do telefone ou na memória do
cartão SIM. É possível definir um local de Nota: o cartão SIM pode armazenar apenas
memória padrão para armazenar os novos um nome e um número de telefone por
contatos da agenda. contato. Quando você copia uma entrada do
telefone para o cartão SIM, o telefone solicita
Nota: você pode inserir apenas um nome
que seja especificado o número a ser
e número de telefone para cada contato
armazenado para o contato.
armazenado no cartão SIM.
1 Pressione > na barra de navegação
1 Pressione > na barra de navegação
global para abrir a agenda.
global para abrir a agenda.
2 Pressione é e selecione
2 Pressione é e selecione Configuração. Copiar para SIM/Telefone.
3 Selecione o menu suspenso Local de Armaz.
3 Selecione Telefone para cartão SIM ou
Padrão para definir o local de memória Cartão SIM para Telefone, em seguida,
padrão.
pressione OK.
4 Pressione Salvar para salvar a configuração.

58 agenda
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 59 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

4 Selecione o(s) número(s) que deseja copiar. criar uma nova categoria
Se você copiar do cartão sim para a
1 Pressione > na barra de navegação
memória do telefone, especifique o tipo
global para abrir a agenda.
de número.
2 Pressione o botão de categoria na barra
5 Pressione Selecionar para copiar os números
de botões inferior e selecione Editar Categoria.
no novo local.
3 Pressione é e selecione Nova para criar
Nota: a capacidade de armazenamento do
uma categoria.
cartão SIM determina o número máximo de
entradas que ele consegue armazenar. Os 4 Selecione o campo Nome para atribuir
tipos de entrada que podem ser copiados no um nome à categoria e, em seguida,
cartão SIM podem variar de acordo com a pressione OK.
função do cartão SIM. 5 Pressione Adicionar Membros e selecione os
contatos que deseja adicionar à categoria.
categorias 6 Pressione Selecionar para adicionar os
É possível criar categorias definidas pelo contatos selecionados à categoria.
usuário para organizar os contatos.

agenda 59
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 60 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

adicionar membros a uma 2 Pressione o botão de categoria na barra


categoria do usuário de botões inferior e selecione Editar Categoria.

1 Pressione > na barra de navegação 3 Selecione a categoria, pressione é e


global para abrir a agenda. escolha Excluir.

2 Pressione o botão de categoria na barra 4 Pressione OK para confirmar a exclusão.


de botões inferior e selecione Editar Categoria.
3 Selecione a categoria, pressione verificar a capacidade
Adicionar Membros e selecione os contatos Você pode ver o número de entradas da
que deseja adicionar à categoria. agenda atualmente armazenados no telefone
4 Pressione Selecionar para adicionar os e no cartão SIM e o total de entradas que
contatos selecionados à categoria. pode ser armazenado no cartão SIM.
1 Pressione > na barra de navegação
apagar uma categoria global para abrir a agenda.
do usuário
2 Pressione é e selecione Status da Memória.
Nota: você não pode apagar as categorias O telefone mostrará o número de
predefinidas no catálogo de endereços. contatos do telefone e do cartão SIM e a
1 Pressione > na barra de navegação capacidade do cartão SIM (número
global para abrir a agenda. de contatos).

60 agenda
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 61 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

3 Pressione ó para retornar ao catálogo 4 Pressione Bluetooth e OK para trocar dados


de endereços. por meio de uma conexão sem fio
Bluetooth®.
compartilhar contato ou

É possível compartilhar informações do Pressione Mensagem ou E-mail e selecione OK


contato os outros enviando os dados como para enviar os dados do contato em uma
um vCard para outro telefone, PC ou mensagem de e-mail ou MMS.
dispositivo portátil. 5 Conclua o procedimento de configuração
1 Pressione > na barra de navegação relativo ao método de transferência
global para abrir a agenda. selecionado.

2 Selecione o nome do contato que deseja 6 Pressione OK para enviar as informações


enviar. O telefone mostrará os detalhes do contato.
do contato. Para obter mais informações sobre como usar
3 Pressione é e Compartilhar. a conexão sem fio Bluetooth, consulte a
página 130.

agenda 61
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 62 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

sincronizar contatos 3 Se as informações do proprietário forem


armazenadas, o telefone mostrará os
Com o MOTOSYNC, você pode detalhes de contato do proprietário.
sincronizar os contatos da agenda Pressione Editar para editar as informações
diretamente com um servidor do proprietário.
Microsoft Exchange 2003. Para obter
4 Se as informações do proprietário não
mais informações, consulte a página 134.
forem armazenadas, o telefone mostrará
uma tela de entrada das informações do
informações do proprietário. Insira as informações como
se fosse de um novo contato (consulte
proprietário a página 54).
Armazene informações sobre você na agenda. 5 Quando terminar de inserir as
Assim, se você perder o telefone, a pessoa informações, pressione Concluído para
que o encontrar poderá entrar em contato armazenar as informações do proprietário.
para devolvê-lo.
1 Pressione > na barra de navegação
global para abrir a agenda.
2 Pressione é e selecione Info. do Proprietário.

62 agenda
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 63 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

mensagens
Você pode enviar e receber mensagens centro de mensagens
SMS baseadas em texto curto e
mensagens de multimídia MMS contendo Nota: você deve configurar a caixa de
objetos de mídia, como fotos, imagens, entrada de texto antes de enviar e receber
animações, sons, gravações de voz e as mensagens. Geralmente, o seu provedor
videoclipes. de serviços já configurou a sua caixa de
entrada de e-mail. Para obter instruções
Nota: o telefone envia uma mensagem de
de configuração, consulte a página 75.
texto SMS por padrão, a menos que você
insira conteúdo multimídia ou execute uma Pressione ? na
função reservada às mensagens de barra de navegação Caixa de Entrada
multimídia MMS. global para acessar o Cartão SIM
centro de mensagens Rascunhos
O Serviço Instantâneo de Mensagens Caixa de Saída
(mostrado à direita).
permite trocar mensagens em tempo real Itens enviados

com outros usuários de telefone celular. As mensagens são Lixeira

armazenadas em
pastas diferentes no
centro de mensagens. Redigir

mensagens 63
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 64 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

O número à direita de cada nome de pasta Lixeira – armazena as mensagens excluídas.


indica o número de mensagens contidas nela. Se você não tiver apagado permanentemente
Pressione uma pasta para ver o conteúdo. uma mensagem, poderá recuperá-la.
O centro de mensagens contém as seguintes É possível criar pastas pessoais adicionais
pastas: para organizar e armazenar as suas
Caixa de Entrada – armazena mensagens mensagens.
SMS e MMS recebidas.
Cartão SIM – contém mensagens SMS assinatura
armazenados no cartão SIM. Você pode Você pode armazenar sua assinatura e
mover essas mensagens para outras pastas. anexá-la, manual ou automaticamente,
Rascunhos – armazena temporariamente à mensagem a ser enviada.
mensagens que você está escrevendo. 1 Pressione ? na barra de navegação global
Caixa de Saída – armazena as mensagens para acessar o centro de mensagens.
que ainda não foram enviadas. 2 Pressione é e selecione Configurar Assinatura
Itens Enviados – armazena cópias de para abrir a tela de edição de assinatura.
mensagens enviadas. 3 Pressione a linha direta do campo
Conteúdo da Assinatura para inserir sua
assinatura.

64 mensagens
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 65 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

4 Se desejar que o telefone adicione 2 Pressione Redigir.


automaticamente a sua assinatura a todas 3 Pressione o campo de mensagem,
as mensagens enviadas, pressione a caixa selecione o menu suspenso de métodos
de seleção e abaixo da assinatura. de entrada, na parte inferior da tela, e
A marca de seleção d indica que a escolha um método de entrada para
assinatura automática está ativada. inserir texto no campo de mensagem.
5 Pressione Salvar para salvar a sua Quando você terminar, pressione ë
assinatura. no canto inferior direito da tela para
ocultar o teclado de entrada de texto.
enviar mensagem Como alternativa, você pode
pressionar é, Carregar e Texto Rápido
de texto para inserir uma nota de texto rápido
Você pode enviar uma mensagem de pré-gravada no campo de mensagem.
texto curto SMS para outros usuários 4 Pressione Para para selecionar os contatos
de telefone celular e endereços de e-mail. da agenda ou pressione a linha direta do
Para escrever e enviar uma mensagem SMS: campo Para para inserir um número de
telefone ou endereço de e-mail.
1 Pressione ? na barra de navegação
global para acessar o centro de 5 Pressione Enviar para enviar a mensagem.
mensagens.

mensagens 65
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 66 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Ao escrever uma mensagem SMS, você pode enviar mensagem


pressionar é para executar várias operações
na mensagem antes de enviá-la. O menu de multimídia
SMS pode incluir as seguintes opções:
Uma mensagem de multimídia do
Opções Multimedia Messaging Service (MMS)
contém uma ou mais páginas com texto
Carregar Insere uma nota de texto rápido e objetos de mídia incorporados (incluindo
ou assinatura automática na fotos, imagens, animações, sons, gravações
mensagem de voz e/ou videoclipes). Você pode enviar
Salvar em Salva a mensagem na pasta uma mensagem MMS para outros usuários
Rascunhos. de telefone celular e endereços de e-mail.
Opções Solicitação de Recebimento: solicita Para escrever e enviar uma mensagem MMS:
de Envio um relatório de entrega da
mensagem. 1 Pressione ? na barra de navegação
global para acessar o centro de
Expirar Após: define o tempo de mensagens.
expiração para uma mensagem
não entregue.
Excluir Apaga a mensagem.

66 mensagens
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 67 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

2 Pressione Digitar 4 Pressione um botão na barra de


para abrir a tela ferramentas de mídia, na parte inferior
de composição Para... da tela, para inserir objetos de mídia
de mensagem na página ou para anexar arquivos à
(mostrada à mensagem.
direita). • Pressione j para inserir uma
3 Pressione o campo imagem, um vídeo ou um novo
de mensagem, desenho na página.
Enviar
selecione o menu • Pressione F para inserir um arquivo
suspenso de de som ou uma nova gravação de voz
métodos de entrada, na parte inferior da na página.
tela, e escolha um método de entrada para
inserir texto no campo de mensagem. • Pressione G para ativar a câmera,
Quando você terminar, pressione ë no tirar uma foto ou gravar um videoclipe
canto inferior direito da tela para ocultar o e inseri-los na página.
teclado de entrada de texto. • Pressione h para anexar um contato,
evento, tarefa ou arquivo à mensagem.

mensagens 67
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 68 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

5 Para adicionar uma nova página após a O menu MMS pode incluir as seguintes
atual, pressione i. Repita as etapas 3 e opções:
4 para inserir o conteúdo da nova página.
Opções
6 Pressione Para para selecionar os contatos
do catálogo de endereços ou pressione Carregar Insere um cartão rápido, uma
a linha direta do campo Para para inserir nota de texto rápido ou uma
um número de telefone ou endereço assinatura automática na
de e-mail. mensagem
7 Pressione Cc, Bcc ou Assunto para inserir Salvar em Salva a mensagem na pasta
destinatários adicionais ou o assunto da Rascunhos ou a salva como um
mensagem. (Use o menu MMS, descrito cartão rápido.
a seguir, para mostrar ou ocultar esses Enviar Envia a mensagem para o
campos.) para blog log da Web pessoal.
8 Pressione Enviar para enviar a mensagem. Duração Define o número de segundos
da página de exibição de cada página.
Ao escrever uma mensagem MMS, você
pode pressionar é para executar várias Visualizar Visualize a mensagem MMS.
operações na mensagem antes de enviá-la.

68 mensagens
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 69 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções Opções
Mostrar Mostra ou oculta os campos Excluir Apaga a página atual, um
do cabeçalho Cc, Bcc e/ou Assunto. objeto da página ou a
Use Cc ou Bcc para enviar cópia mensagem.
ou cópia oculta da mensagem
aos destinatários adicionais.
Use Assunto para especificar o
mensagens não
assunto da mensagem. enviadas
Opções Solicitação de Recebimento: solicita As mensagens que não puderam ser enviadas
de Envio um relatório de entrega da ou que ainda não foram enviadas são
mensagem. armazenadas na caixa de saída.
Expirar após: define o tempo de Na tela do centro de mensagens, pressione
expiração para uma mensagem Cx. de Saída para ver o conteúdo. Mensagens na
não entregue. caixa de saída são classificadas das mais
Prioridade: define a prioridade da recentes para as mais antigas.
mensagem. Selecione uma mensagem a ser lida.
Enviar mais tarde: define a data e a Você pode editar a mensagem enquanto
hora em que o telefone deve ela está aberta.
enviar a mensagem.

mensagens 69
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 70 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

dicas para enviar campo Para, você deve inserir uma


vírgula entre cada entrada.
mensagens
• Quando você digita uma mensagem receber mensagens
de texto SMS, um contador no canto
superior direito do display mostra o Ao receber uma nova mensagem,
número de caracteres da página atual o telefone mostra o ícone de nova
e o número de páginas escritas (n° de mensagem ! na barra de navegação
caracteres/ n° de páginas). As taxas global e a Nova mensagem recebida ou MMS recebida,
da rede têm como base o número juntamente com o nome ou o número do
de páginas enviadas. telefone do remetente.

• Quando você insere uma mensagem Pressione Ler para ler uma mensagem SMS
de multimídia MMS, é exibido um ou fazer download de uma mensagem MMS
contador na parte superior do display para o telefone. Selecione Dispensar para fechar
indicando o tamanho da mensagem a tela de notificação de mensagem sem ler
atual em kilobytes. Um outro contador a mensagem. A mensagem será armazenada
mostra o número de páginas. na caixa de entrada.

• Ao digitar manualmente números de Para ler a mensagem mais tarde, pressione !.


telefone e/ou endereços de e-mail no Selecione a mensagem para ver os detalhes
(remetente, assunto, hora e tamanho).

70 mensagens
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 71 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Pressione é para executar várias operações Opções


na mensagem. O menu de mensagem
Salvar Salva um objeto de mídia na
recebida pode incluir as seguintes opções:
objeto mensagem. (Somente MMS.)
Opções Salvar como Salva a página MMS atual como
Responder Inclui uma cópia da mensagem Página um cartão rápido. Você pode
com original na resposta. Rápida inserir o cartão rápido nas
Conteúdo (Somente SMS.) mensagens MMS escritas.
(Somente MMS.)
Voltar Liga para o número do
Ligação cabeçalho da mensagem. Mover para Move a mensagem para uma
Pasta outra pasta.
Encaminhar Abre uma cópia da mensagem
com um campo Para vazio. Excluir Apaga a mensagem.
Mensagem
Salvar Salva o endereço de e-mail
endereço do remetente.
Quando o telefone exibir Memória Cheia!, exclua
algumas mensagens existentes da caixa de
entrada, caixa de saída ou pasta de rascunhos
para receber novas mensagens.

mensagens 71
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 72 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

ler e responder armazenar objeto


As mensagens recebidas são armazenadas de mensagem
na caixa de entrada.
Para armazenar um objeto de mídia
Na tela do centro de mensagens, pressione contido em uma mensagem de
Cx. de Entrada para ver o conteúdo. As multimídia, mantenha pressionado o objeto
mensagens na caixa de entrada são para abrir um menu pop-up e selecione Salvar
classificadas das mais recentes para as mais para armazenar o objeto em seu telefone.
antigas.
Se o objeto de mídia estiver contido em um
Selecione uma mensagem a ser lida. O anexo de mensagem, mantenha pressionado
telefone mostrará o número do telefone ou o o anexo para abrir um menu pop-up e
nome do remetente (se estiver armazenado selecione Salvar para armazenar o objeto.
no catálogo de endereços), o conteúdo da
mensagem e a hora em que foi enviada.
ordenar mensagens
• Pressione Responder para enviar uma
resposta à mensagem. Na tela Cx. de Etrada, Cx. de Saída ou Lixeira,
pressione é e selecione Ordenar por para
• Pressione ó para retornar à tela
classificar as mensagens por Hora, Assunto ou
anterior sem fazer alterações.
Nome.

72 mensagens
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 73 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

rascunhos Selecione Excluir Mensagens para apagar


permanentemente todas as mensagens
As mensagens que você ainda está escrevendo da pasta lixeira.
são armazenadas na pasta de rascunhos.
Na tela do centro de mensagens, pressione mensagens no
Rascunhos para ver o conteúdo. Selecione uma
mensagem a ser lida. Você pode editar a cartão SIM
mensagem enquanto ela está aberta e Na tela do centro de mensagens,
enviá-la imediatamente. pressione é em seguida Armazenamento e
selecione em Colocar SMS recebido em: como
apagar mensagens SIM para ver as mensagens armazenadas no
cartão SIM. Selecione uma mensagem a ser
As mensagens apagadas são armazenadas na lida.
pasta lixeira.
Na tela do centro de mensagens, pressione criar pasta
Lixeira para ver o conteúdo. Selecione uma
mensagem a ser lida. Você pode editar a Você pode criar uma ou mais pastas pessoais
mensagem enquanto ela está aberta. para armazenar mensagens e bloqueá-las
para impedir que outros usuários leiam as
mensagens armazenadas nelas.

mensagens 73
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 74 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Para criar uma pasta pessoal: Para editar uma pasta pessoal, abra-a
1 Pressione ? na barra de navegação global e pressione é, em seguida, selecione
para acessar o centro de mensagens. Configuração de Pasta. Você pode alterar o nome
da pasta e ativar ou desativar a função de
2 Pressione é e selecione Nova Pasta. bloqueio de pasta, conforme desejado.
3 Pressione a linha direta do campo Nome Para apagar uma pasta pessoal, abra-a e
para inserir um nome para a pasta. pressione é, em seguida, selecione Excluir pasta.
4 Para bloquear a pasta a fim de impedir o Pressione OK para confirmar a exclusão.
acesso não autorizado, pressione a caixa Nota: você deve remover todas as
de seleção e em Protegido por cód. de bloq.? A mensagens da pasta pessoal para apagá-la.
marca de seleção d indica que a função
de bloqueio de pasta está ativada.
mover mensagens
5 Pressione Concluído para salvar a pasta.
Você pode mover mensagens entre pastas.
A pasta pessoal será listada na tela do centro
de mensagens juntamente com outras pastas. Por exemplo, mova uma mensagem da caixa
Se a pasta pessoal for bloqueada, o telefone de entrada para a pasta do cartão SIM e leve
solicitará o código de desbloqueio quando o cartão com você quando usá-lo em outro
telefone ou mova a mensagem para uma
você tentar abrir a pasta ou mover uma
mensagem para ela. Digite o código de pasta pessoal bloqueada para impedir que
desbloqueio para abrir a pasta. outras pessoas tenham acesso a ela.

74 mensagens
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 75 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Para mover mensagens para uma outra pasta: Dica: para mover rapidamente uma única
1 Pressione ? na barra de navegação mensagem, mantenha pressionada a
global para acessar o centro de mensagem para abrir um menu pop-up e,
mensagens. em seguida, selecione Mover para Pasta.

2 Abra a pasta que contém a(s)


mensagem(ns) que deseja mover. configurar a caixa de
3 Pressione é e Mover. entrada de mensagens
4 Pressione a caixa de seleção e ao lado 1 Pressione ? na barra de navegação
de cada mensagem que deseja mover, global para acessar o centro de
ou a caixa de seleção ao lado de Tudo para mensagens.
selecionar todas as mensagens. A marca
2 Pressione é e selecione Config. de Serviço.
de seleção d indica que a mensagem
está selecionada. 3 Pressione Mensagem Curta ou Mensagem
Multimídia para configurar as definições
5 Pressione OK para abrir a tela Mover
da caixa de entrada de SMS ou MMS,
para pasta.
conforme descrito na seção que segue.
6 Selecione a pasta de destino e pressione
4 Quando você terminar, selecione Salvar
OK para mover as mensagens.
para salvar as configurações.

mensagens 75
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 76 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

opções de configuração opções de configuração


de mensagem curta de multimídia
Nota: os valores e nomes de campos reais Nota: os valores e nomes de campos reais
podem variar de acordo com as tecnologias podem variar de acordo com as tecnologias
disponíveis ao provedor de serviços. É disponíveis ao provedor de serviços. É
possível que algumas configurações não possível que algumas configurações não
estejam disponíveis, dependendo do seu estejam disponíveis, dependendo do seu
provedor de serviços. provedor de serviços.

Opções Opções
Nº da Número do centro que controla Perfil Padrão Selecione um perfil de rede
Central de as mensagens de texto MMS. (Consulte a próxima
Serviços enviadas. seção para editar as
SMS configurações do perfil ou para
Expirar Após Número de dias em que a rede criar um novo perfil de rede.)
deve tentar enviar mensagens Expirar após Número de dias em que a rede
de texto não enviadas. deve tentar enviar mensagens
Usar GPRS Selecione entre Sim ou Não MMS não entregues.
para ativar ou desativar a
função GPRS.
76 mensagens
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 77 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções Opções
Download Faz download automático das Recuperar Tenta automaticamente enviar
automático mensagens MMS para o seu automático de novo mensagens em caso
telefone. Você pode configurar de falha de entrega.
essa função de forma a ser
desativada em roaming e configuração do perfil de
definir um tamanho máximo rede MMS
de arquivo para mensagens
carregadas automaticamente. Você pode editar o perfil de rede MMS
existente ou criar um novo perfil de
Mostrar Envie o seu número com as
rede MMS.
meu número mensagens MMS enviadas.
Permitir Envia um relatório de entrega 1 Pressione ? na barra de navegação
relatório de de uma mensagem MMS global para acessar o centro de
entrega recebida quando solicitado. mensagens.
Bloq. Bloqueia mensagens MMS 2 Pressione é e selecione Config. de Serviço.
Remetentes recebidas de remetentes 3 Selecione Mensagem Multimídia para abrir o
específicos. editor de configuração da caixa de
entrada de MMS.

mensagens 77
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 78 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

4 Pressione o ícone da árvore de pastas _ Você deve inserir as definições de configuração


no campo Perfil Padrão para abrir a lista de a seguir. Se necessário, entre em contato com
perfis de MMS. o provedor de serviços para obter as seguintes
5 Para editar um perfil de rede MMS informações:
existente, destaque o perfil, pressione é
Opções
e selecione Editar.
ou Nome Digite o nome do perfil.
do perfil
Para criar um novo perfil de rede MMS,
pressione é e selecione Nova. MMSC Selecione o servidor que deseja
usar (as informações podem ser
6 Quando você terminar, selecione Salvar
somente visualizáveis).
para salvar as configurações.
Tamanho Selecione o tamanho máximo
Envio de arquivo a ser usado.
Máximo
Perfil Selecione um perfil de conexão
de Rede de rede para conectar-se à
Internet. Para obter mais
informações, consulte a
página 110.

78 mensagens
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 79 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

mensagens de browser 4 Selecione Receber tudo para receber todas as


mensagens do browser, ou Restrito, para
(Navegador) restringir as mensagens do browser
recebidas.
O servidor da Web da sua rede pode
enviar mensagens de browser que 5 Pressione Salvar para salvar a configuração.
podem ser lidas no microbrowser.
O telefone mostra o ícone de nova serviços de informações
mensagem ! na barra de navegação global
ao receber uma nova mensagem de browser. Mensagens dos serviços de
Pressione Ler para ler a mensagem. informações são mensagens de caráter
jornalístico que você pode receber, como
Você deve ativar a função para receber o movimento atualizado das ações, as
mensagens do browser. manchetes de notícias ou placares esportivos.
1 Pressione ? na barra de navegação O telefone mostra o ícone de nova
global para acessar o centro de mensagem ! na barra de navegação
mensagens. global ao receber uma nova mensagem dos
2 Pressione é e selecione Config. de Serviço. serviços de informações. Pressione Ler para
ler a mensagem.
3 Selecione Mensagem do Navegador para abrir o
editor WAP push.

mensagens 79
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 80 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Nota: a caixa de entrada das mensagens dos 6 Pressione é e Novo Canal para adicionar um
serviços de informações deve ser configurada novo canal.
antes de as mensagens serem recebidas. ou
Geralmente, seu provedor de serviços
configura previamente para você a caixa Pressione é e Excluir Canais para excluir um
de entrada de mensagens dos serviços de ou mais canais.
informações. 7 Pressione Salvar para salvar as configurações.
1 Pressione ? na barra de navegação 8 Pressione OK para sair do menu de
global para acessar o centro de canais ativos.
mensagens.
9 Pressione Idiomas para definir os idiomas nos
2 Pressione é e selecione Config. de Serviço. quais deseja receber difusões celulares.
3 Selecione Serviços de Informações para abrir 10 Defina o primeiro e o segundo idioma e
o editor de configuração da caixa de selecione Salvar para salvar as configurações
entrada dos serviços de informações. de idioma.
4 Selecione Serviço Ligado para ativar os 11 Pressione Salvar para salvar as configurações
serviços de informações no telefone. dos serviços de informações.
5 Selecione Canais Ativos para definir os
canais de assinatura.

80 mensagens
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 81 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

aplicativos de ferramentas
e-mail Consulte a página 110 para obter informações
sobre como configurar um perfil de conexão
Você pode enviar e receber mensagens de rede.
de e-mail com o seu telefone celular.
É preciso ter uma conta de e-mail em um caixas de e-mail e pastas
servidor Microsoft™ Exchange 2003 para
Nota: você deve configurar a caixa de
usar o MOTOSYNC com Trocar ActiveSync.
mensagens de e-mail antes de enviar e
Caso contrário, você precisa ter uma conta
receber mensagens de e-mail. Geralmente,
de e-mail com um servidor POP3, IMAP ou
o seu provedor de serviços já configurou a
SMTP na Internet ou na rede do seu provedor
sua caixa de mensagens de e-mail. Para
de serviços.
obter instruções de configuração, consulte
Se você estiver usando o MOTOSYNC, a a página 85.
configuração de e-mail será coberta como
Pressione P E-mail na tela do menu principal
parte do processo de configuração do
para ativar o aplicativo de e-mail.
MOTOSYNC. Para obter mais informações,
consulte a página 135.

aplicativos de ferramentas 81
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 82 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

As mensagens de e-mail são armazenadas enviar uma mensagem


em pastas diferentes na sua caixa de de e-mail
mensagens de e-mail:
Você pode enviar uma mensagem de
Cx. de Entrada – mensagens de e-mail e-mail para um ou mais destinatários.
recebidas. Insira manualmente o endereço de e-mail de
Cx. de Saída – mensagens de e-mail cada destinatário ou selecione endereços no
que ainda não foram enviadas. catálogo de endereços.
Pode haver pastas adicionais na caixa de Ao digitar endereços de e-mail manualmente,
mensagens de e-mail, por exemplo Rascunhos, você deve inserir uma vírgula, um ponto-e-
Itens enviados, Lixeira, ou pastas pessoais que vírgula ou dois-pontos entre cada endereço.
você criar. Para escrever e enviar uma mensagem
Se houver caixas de mensagens separadas de e-mail:
para contas de e-mail diferentes, pressione 1 Pressione P E-mail na tela do menu
o campo Conta de Email, na parte superior da principal para ativar o aplicativo de e-mail.
tela de mensagem de e-mail, para selecionar
a caixa de e-mail desejada. O telefone 2 Pressione é e Novo e-mail para abrir a tela
mostrará as pastas associadas à caixa de composição de mensagem de e-mail.
de e-mail selecionada. 3 Pressione a linha direta do campo Assunto
para inserir o assunto da mensagem.

82 aplicativos de ferramentas
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 83 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

4 Pressione o campo de mensagem, O menu de e-mail pode incluir as seguintes


selecione o menu suspenso de métodos opções:
de entrada, na parte inferior da tela, e
escolha um método de entrada para Opções
inserir texto no campo de mensagem.
Salvar em Salva a mensagem na pasta
Quando você terminar, pressione ë no
Rascunho Rascunhos.
canto inferior direito da tela para ocultar o
teclado de entrada de texto. Inserir Anexa a sua assinatura no final
5 Pressione Para para selecionar os contatos Assinatura da mensagem.
do catálogo de endereços ou pressione a Opções Mostra os campos do cabeçalho
linha direta do campo Para para inserir um Cc e Cco Cc e/ou Bcc para enviar cópia ou
endereço de e-mail. cópia oculta da mensagem aos
6 Pressione Enviar para enviar a mensagem. destinatários adicionais.
Ao escrever uma mensagem de e-mail, você Anexos Anexa um contato, evento de
pode pressionar é para executar várias calendário, tarefa ou objeto de
operações na mensagem antes de enviá-la. mídia à mensagem.
Prioridade Define a prioridade da mensagem.
Excluir Apaga os anexos da mensagem.
Anexos

aplicativos de ferramentas 83
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 84 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

programar uma reunião Nota: para usar o aplicativo de calendário


para programar uma reunião, consulte a
É possível enviar uma mensagem de
página 91.
solicitação de reunião para outros
endereços de e-mail. A reunião será receber uma mensagem
adicionada ao seu calendário e aos
calendários dos destinatários da mensagem. de e-mail
1 Pressione P E-mail na tela do menu As mensagens de e-mail recebidas são
principal para ativar o aplicativo de e-mail. armazenadas no servidor de e-mail do
provedor de serviços até você carregá-las
2 Pressione é e selecione Nova reunião para em seu telefone.
abrir o editor de solicitação de reunião.
Pressione P E-mail na tela do menu principal
3 Pressione a linha direta de um campo para para ativar o aplicativo de e-mail. Pressione é
inserir detalhes da reunião. Pressione a e selecione Enviar/Receber para fazer download
barra de rolagem para ver os campos das novas mensagens recebidas para o
adicionais. telefone.
4 Quando terminar de inserir as Quando você faz download de mensagem
informações, pressione Enviar para enviar a de e-mail:
solicitação de reunião e adicionar a
reunião ao seu calendário.

84 aplicativos de ferramentas
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 85 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

• Pressione . para ver os detalhes criar uma pasta pessoal


da mensagem (remetente, assunto,
Os procedimentos para criar e usar uma pasta
hora e tamanho).
pessoal são semelhantes aos do centro de
• Selecione a mensagem a ser lida. mensagens correspondentes. Consulte a
• Pressione Responder para enviar um página 71 para obter mais informações.
e-mail de resposta à mensagem.
configurar a caixa de entrada
• Pressione é para executar várias
operações na mensagem. O menu de de e-mail
mensagem de e-mail recebida pode Se o telefone não encontrar a sua caixa
incluir as seguintes opções: de mensagens de e-mail, exibirá a tela de
configuração de caixa de e-mail para você
Opções fazer as configurações.
Salvar Salva um objeto de mídia
configuração automática
arquivo anexado à mensagem.
Nota: esse recurso pode não estar
Mover Move a mensagem para
disponível em todas as regiões.
para pasta uma outra pasta.
Excluir Apaga a mensagem. 1 Selecione o provedor de serviços de
Mensagem e-mail na lista de configurações de
recebimento de mensagens e
pressione OK.
aplicativos de ferramentas 85
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 86 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

2 Digite o seu Usuário e Senha de usuário nos 3 Selecione Config. de Envio e Config. de Recebimento
campos apropriados, confirme a sua para configurar as definições do servidor
senha no campo Redigitar Senha e de envio e de recebimento de e-mail
selecione OK. conforme descrito a seguir.
3 Para editar as opções de envio e 4 Pressione Configurar Assinatura. Se desejar
recebimento de e-mail, de assinatura e de que o telefone anexe automaticamente a
conexões, selecione o nome da caixa de sua assinatura a todas as mensagens de
e-mail desejada. Em seguida, insira as e-mail enviadas, pressione a caixa de
configurações conforme descrito na seleção e ao lado de Adicionar assinatura à
próxima seção. todas mensagens enviadas. A marca de seleção
d indica que a assinatura automática
configuração manual está ativada.
Se o seu provedor de serviços não estiver na
5 Pressione o campo de assinatura e insira a
lista de configuração de caixa de e-mail, você
sua assinatura.
poderá configurar manualmente a caixa de
e-mail como segue: 6 Pressione OK para salvar a assinatura.
1 Selecione P E-mail da tela do seu menu 7 Pressione Config. Conexão, selecione o tipo
principal. de conexão desejado e escolha OK.
2 Pressione o campo Nome da Conta e digite 8 Selecione Concluído para armazenar suas
o nome da sua caixa de e-mail. configurações de caixa de e-mail.

86 aplicativos de ferramentas
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 87 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

opções de configuração de envio Opções

Nota: os valores e nomes de campos reais Autenticação Defina a Autenticação como ligado
podem variar de acordo com as tecnologias se precisar de um nome de
disponíveis ao provedor de serviços. usuário e senha para acessar
É possível que algumas configurações não o servidor de saída de e-mail.
estejam disponíveis para todos os modelos Defina Mesmo do recebimento se
de telefone. o nome de usuário e senha
forem iguais aos usados no
Opções servidor de entrada e-mail.
Servidor Endereço IP ou nome do host Caso contrário, digite o seu
que controla os e-mails Usuário e Senha do servidor de
enviados. saída de e-mail e confirme a
sua senha no campo
Porta Número da porta para o host Redigitar Senha.
de envio.
E-mail Seu endereço de e-mail.
Apelido Nome a ser inserido antes
do endereço de retorno,
se desejado.

aplicativos de ferramentas 87
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 88 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

opções de configuração de recebimento Opções


Redigitar Digite novamente a sua senha
Nota: os valores e nomes de campos reais Senha de usuário.
podem variar de acordo com as tecnologias
Manter no Selecione para salvar cópias das
disponíveis ao provedor de serviços.
Servidor mensagens de e-mail no servidor
É possível que algumas configurações não
remoto. (Para POP3, evita a
estejam disponíveis para todos os modelos
exclusão da mensagem do
de telefone.
servidor remoto depois que ela for
Opções carregada no telefone. Para IMAP,
evita a exclusão da mensagem do
POP3 ou Selecione o protocolo para se
servidor remoto depois que ela for
IMAP comunicar com o host de
apagada do telefone.)
recebimento: POP3 ou IMAP.
Limite de Tamanho máximo de uma
Servidor Endereço IP ou nome do host
Tamanho das mensagem de e-mail a ser
que controla os e-mails
Mensagens carregada em seu telefone.
recebidos.
Recebidas
Porta Número da porta para o host
Usar SSL Selecione para receber
de recebimento.
mensagens de e-mail por
Usuário Seu nome de usuário. uma conexão de rede segura.
Senha Sua senha de usuário.
88 aplicativos de ferramentas
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 89 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

calendário para o dia. Pressione a caixa de data para ver


os eventos do dia. Selecione um evento para
Você pode usar o calendário do telefone ver os detalhes.
para programar e organizar eventos, como
compromissos e reuniões. exibição de semana
Pressione ! Calendário na tela do menu principal Pressione o botão Mês
para programar ou examinar os eventos na barra de botões Out 2006 Semana 42
do calendário. inferior e selecione S M T W T F S

Semana para ver a


exibição de mês exibição de semana.
O calendário mostra Pressione î ou ì
inicialmente um Out 2006 para ir para a semana
calendário do mês. S M T W T F S
anterior ou seguinte.
Semana
Pressione î ou ì para As barras verticais
ir para o mês anterior indicam eventos programados para o dia.
ou seguinte. Uma barra horizontal abaixo da data indica um
Um indicador no canto evento de dia inteiro. Pressione o dia para ver
inferior esquerdo da os eventos do dia. Selecione um evento para
Mês
caixa de data indica ver os detalhes.
que um ou mais eventos estão programados
aplicativos de ferramentas 89
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 90 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

exibição de dia 1 Pressione ! Calendário na tela do menu


principal para abrir o calendário.
Selecione um dia na
exibição de mês ou Thu 16
Qui Octout
16 2008
2006
2 Selecione o dia ao qual deseja adicionar um
de semana para ver evento. O telefone listará os eventos do dia.
os eventos desse dia. 3 Pressione é e
Como alternativa, Novo Evento para abrir Criar novo evento
você pode pressionar Data
Date o editor de novo Assunto...

o botão Mês na barra evento (mostrado Local...

de botões inferior e à direita). Evento dia inteiro

Day
Dia Início: 12:00
selecionar Dia para 4 Pressione a linha 10-16-2006
ver o dia destacado. direta de um Fim: 13:00

Pressione î ou ì para ir para o dia anterior campo para inserir 10-16-2006

ou seguinte. detalhes do evento. Salvar


Pressione a barra
Selecione um evento para ver os detalhes.
de rolagem para ver os campos adicionais.
adicionar um novo evento 5 Quando terminar de inserir as
informações, pressione Salvar para
Nota: você deve criar um evento para usar armazenar o evento.
o alarme de lembrete.

90 aplicativos de ferramentas
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 91 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Pressione ó para sair sem armazenar 4 Quando terminar de inserir as


o evento. informações, pressione Enviar para enviar a
solicitação de reunião e adicionar a
programar uma reunião reunião ao seu calendário.
É possível enviar uma mensagem Nota: para usar o aplicativo de e-mail para
de solicitação de reunião para outros programar uma reunião, consulte a página 84.
usuários de telefone celular e para endereços
de e-mail. A reunião será adicionada ao seu editar um evento
calendário e aos calendários dos destinatários 1 Selecione o evento para ver os detalhes.
da mensagem.
2 Pressione Editar para abrir o editor de
1 Pressione ! Calendário na tela do menu eventos.
principal para abrir o calendário.
3 Pressione a linha direta de um campo para
2 Pressione é e selecione Nova Reunião para editar o respectivo conteúdo. Pressione
abrir o editor de solicitação de reunião. a barra de rolagem para ver os campos
3 Pressione a linha direta de um campo para adicionais.
inserir detalhes da reunião. Pressione a 4 Quando terminar de editar as
barra de rolagem para ver os campos informações, pressione Salvar para
adicionais. armazenar o evento.

aplicativos de ferramentas 91
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 92 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

apagar um evento Se você possuir mais de um evento definido


para a mesma hora, o telefone exibirá cada
1 Selecione o evento para ver os detalhes.
evento em seqüência. À medida que cada
2 Pressione é e selecione Excluir. lembrete de evento é exibido e excluído, o
3 Pressione OK para confirmar a exclusão. evento seguinte é exibido.

Como alternativa, para apagar um evento, alterar a configuração


mantenha pressionado o título do evento
do calendário
e selecione Excluir no menu pop-up.
Você pode definir a exibição padrão do
ignorar alarme de lembrete calendário (mês, semana, dia),a exibição
padrão do dia (hora ou evento), o dia de início
Quando um alarme de lembrete é definido
semanal, a hora de início diário, o período
para um evento, o telefone exibe um
de soneca do lembrete, o período de
lembrete de evento e emite o som do alarme.
armazenamento do evento, o tempo limite
Pressione Adiar para desativar o alarme de do alarme e o calendário lunar.
lembrete por um curto período. O alarme de
Quando você seleciona Tocar quando desligado na
lembrete emite o som novamente quando
tela de configuração do calendário, o telefone
termina o tempo de adiar.
é ligado automaticamente, se necessário,
Selecione Dispensar para ignorar o alarme de para lembrá-lo dos eventos programados.
lembrete.

92 aplicativos de ferramentas
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 93 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

1 Pressione ! Calendário na tela do menu 2 Selecione o nome do evento que deseja


principal para abrir o calendário. enviar. O telefone mostrará os detalhes
2 Pressione é e selecione Configuração. do evento.

3 Pressione um campo para alterar sua 3 Pressione é e selecione Compartilhar.


configuração. Pressione a barra de 4 Pressione Bluetooth e OK para trocar dados
rolagem para ver os campos adicionais. por meio de uma conexão sem fio
4 Quando terminar de alterar as Bluetooth®.
configurações, pressione Salvar ou
para armazená-las. Pressione Mensagem ou E-mail e selecione OK
para enviar os dados do evento em uma
compartilhar informações mensagem de e-mail ou MMS.
do evento
5 Conclua o procedimento de configuração
É possível compartilhar eventos do calendário relativo ao método de transferência
com os outros enviando os dados como uma selecionado.
entrada vCalendar para outro telefone, PC ou
6 Pressione OK para enviar as informações
dispositivo portátil.
do evento em uma entrada vCalendar.
1 Pressione ! Calendário na tela do menu
principal para abrir o calendário.

aplicativos de ferramentas 93
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 94 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Para obter mais informações sobre como usar adicionar uma nova tarefa
a conexão sem fio Bluetooth, consulte a
1 Pressione y Tarefas na tela do menu
página 130.
principal para abrir a lista de tarefas.
sincronizar entradas 2 Pressione é e selecione Nova.
de calendário 3 Pressione a linha direta de um campo
Com o MOTOSYNC, você pode para inserir detalhes da tarefa.
sincronizar as entradas de calendário 4 Quando terminar de inserir as
diretamente com um servidor Microsoft informações, pressione Salvar
Exchange 2003. Para obter mais informações, para armazenar a tarefa.
consulte a página 134.
visualizar tarefas
tarefas Pressione y Tarefas na tela do menu principal
para abrir a lista de tarefas. Selecione uma
Você pode criar e examinar uma lista de tarefa para ver os detalhes. Pressione a caixa
verificação das tarefas que precisam ser de seleção e ao lado do nome da tarefa para
executadas e configurar o telefone de forma indicar que você concluiu essa tarefa.
que o notifique quando forem atingidos os
prazos das tarefas. Mantenha pressionada uma tarefa para abrir
um menu pop-up a partir do qual você pode
Compartilhar, Editar ou Excluir essa tarefa.
94 aplicativos de ferramentas
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 95 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Para classificar a lista de tarefas, pressione 4 Digite o nome, o local de armazenamento


o botão classificar ordem na barra de botões e tipo da nota.
inferior. Você pode optar por visualizar 5 Pressione Salvar para salvar a nota.
Todas, Desmarcadas, Expiradas ou tarefas Concluídas.
Para ler uma nota salva, pressione é, Abrir e
Pressione é para executar várias operações selecione a nota que deseja abrir.
na lista de tarefas.

bloco de notas visualizador


O aplicativo de visualização fornece um meio
Você pode escrever e armazenar notas no fácil de ler documentos armazenados no
telefone. telefone.
1 Pressione l Bloco de Notas na tela do menu Pressione ñ Visualizador na tela do menu
principal para abrir o editor de notas. principal para abrir o aplicativo de visualização.
2 Pressione a linha de texto e insira as O telefone mostra as pastas de arquivos
informações no teclado a serem gravadas. incluídas no telefone (consulte a página 98
3 Quando terminar de inserir as para obter descrições das pastas).
informações, pressione para fechar Pressione uma pasta para ver o conteúdo.
o teclado e selecione Salvar. Selecione um documento para abri-lo no
visualizador (Picsel).

aplicativos de ferramentas 95
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 96 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Você pode percorrer um documento grande calculadora


arrastando a caneta na tela e "arrastando" o
documento na direção para a qual deseja Você pode utilizar o telefone como uma
mover-se. calculadora.
Para ampliar ou reduzir um documento, Pressione F Calculadora
pressione o centro da tela, libere e mantenha na tela do menu
pressionada rapidamente a tela e arraste a principal para abrir
caneta para cima ou para baixo a fim de a calculadora.
ajustar o tamanho. Pressione as teclas
Para fazer reflow no texto ou outros ajustes numéricas e de
de exibição, pressione é para abrir o menu, cálculo para realizar
selecione Exibir e visualize as opções. um cálculo.
Para obter mais informações sobre como usar Pressione = para
o visualizador (Picsel), pressione é para abrir calcular o resultado.
o menu e selecione Ajuda. Pressione C para apagar o cálculo.
Pressione ò para apagar a última entrada,
um dígito por vez, quando estiver executando
um cálculo.

96 aplicativos de ferramentas
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 97 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Pressione â para retornar à tela do menu despertador


principal.
Seu telefone tem um despertador com dois
Pressione as seguintes teclas para executar
alarmes separados que você pode definir de
as funções descritas:
forma que o alerte na(s) hora(s) especificada(s).
Funções 1 Pressione
+/- Muda o sinal digitado A Despertador na tela Alarme 1
(positivo/negativo). do menu principal 17:00
para abrir a tela de Alarme 2
M Armazena o número atual
configuração do 17:15
na memória.
despertador. Soneca: 5 min.
MR Mostra o número
armazenado. 2 Pressione a caixa Tocar quando desligado

de seleção e ao
MC Apaga o número armazenado. lado de um alarme Salvar

para ativá-lo.
A marca de seleção d indica que o
alarme está ativado.
3 Pressione abaixo do nome do alarme para
definir a hora do alarme. Defina a hora
desejada e selecione Salvar para armazená-la.

aplicativos de ferramentas 97
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 98 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

4 Pressione Adiar para definir o período gerenciador de arquivos


de espera.
O aplicativo do gerenciador de arquivos facilita
5 Pressione Salvar para armazenar as
a criação de pastas pessoais para armazenar e
configurações.
gerenciar arquivos e aplicativos.
Quando o alarme expirar, o telefone mostrará
Pressione # Gerenciador de Arquivos na tela do
um lembrete de alarme e emitirá o som
menu principal para abrir o gerenciador
do alarme.
de arquivos.
Pressione Adiar para desativar o lembrete
O telefone lista os dispositivos de
de evento por um curto período. O alarme
armazenamento disponíveis (por exemplo,
emitirá um som novamente quando terminar
memória do Telefone e um cartão de memória
o tempo de soneca.
MicroSD opcional removível). Selecione um
Selecione Dispensar para desativar o alarme. dispositivo de armazenamento para ver o
Quando você seleciona Tocar quando desligado diretório raiz.
na tela de configuração do despertador, O telefone inclui várias pastas predefinidas:
o telefone é ligado automaticamente,
se necessário, para alertá-lo quando o Minhas Armazena as fotos tiradas
alarme expira. Imagens com a H Câmera do seu
telefone.

98 aplicativos de ferramentas
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 99 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Meus Áudios Armazena as campainhas que editar arquivos e pastas


são carregadas no telefone e Mantenha pressionado um arquivo ou pasta
arquivos de som gravados para abrir um menu pop-up e execute várias
com o aplicativo 0 Gravador. operações no arquivo/pasta. O menu de
Meus Vídeos Armazena os videoclipes edição pode incluir as seguintes opções:
gravados com a H Câmera
do seu telefone. Opções
Minhas Notas Armazena as notas escritas Abrir com Especifique o aplicativo que o
com o aplicativo U Notas. telefone deve usar para abrir o
Meus Armazena os aplicativos que arquivo (arquivos somente).
Programas você carrega e instala no Compartilhar Envie o arquivo para outro
telefone. telefone, PC ou dispositivo
Pré-Carregados Armazena os arquivos portátil (arquivos somente).
de mídia pré-carregados Instalar/ Instala o arquivo selecionado
instalados no telefone. Definir como (arquivos somente).
campainha/
Nota: os arquivos e pastas do telefone Definir como
podem ser diferentes desses que papel de
acabamos de mencionar. parede

aplicativos de ferramentas 99
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 100 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções criar uma nova pasta


Copiar ou Copia ou recorta o arquivo 1 Pressione # Gerenciador de Arquivos na tela do
Recortar ou a pasta para a área de menu principal para abrir o gerenciador
transferência. (Pressione é de arquivos.
e selecione Colar para colar 2 Se necessário, pressione o ícone da
o conteúdo da área de árvore de pastas _ para selecionar o
transferência na pasta atual.) local (telefone ou cartão de memória)
Mover para Move o arquivo ou a pasta no qual deseja criar a pasta.
para um novo local.
3 Pressione é e selecione Nova Pasta.
Editar Editar o arquivo selecinado.
4 Digite um nome para a pasta.
Renomear Renomeia o arquivo ou
a pasta. 5 Pressione Salvar para salvar a pasta.
Excluir Apaga o arquivo ou a pasta.
exibição
Propriedades Veja as informações sobre
o arquivo ou a pasta. Para alterar o modo como os arquivos e as
pastas são mostrados, pressione é e
selecione Exibir Lista ou Exibir Miniaturas.

100 aplicativos de ferramentas


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 101 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

ordenar abri-lo. Mantenha pressionado o nome do


arquivo para ver o caminho do arquivo.
Para alterar o modo como os arquivos e as
pastas são classificados, pressione é e Se o arquivo não for encontrado,
selecione Ordenar por. Você pode classificar os pressione ó para retornar à tela do
arquivos e as pastas por Hora, Nome, Tamanho gerenciador de arquivos ou selecione para
ou Tipo. fazer outra busca.

procurar árvore de pastas


Para procurar um arquivo específico: Pressione o ícone da árvore de pastas _
1 Pressione é e selecione Mais e Procurar. na tela do gerenciador de arquivos para
ver a estrutura e a organização de pastas
2 Digite o nome do arquivo no campo do seu telefone, ou um dispositivo de
Nomes de arquivos. armazenamento conectado ao telefone.
3 Especifique o tipo de arquivo no campo
Tipo de arquivo. cartão de memória removível
4 Pressione Procurar para iniciar a busca. Você pode utilizar um cartão de
memória removível MicroSD opcional
Se o arquivo for encontrado, o respectivo nome
com o telefone para armazenar e recuperar
será listado. Selecione o nome do arquivo para
objetos de multimídia (como fotos, videoclipes

aplicativos de ferramentas 101


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 102 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

e arquivos de música). Para inserir um cartão Opções


de memória no telefone, consulte a página 16.
Exibir Veja os arquivos e as pastas
Pressione # Gerenciador de Arquivos e selecione do cartão de memória no
o nome do cartão de memória para ver o modo Miniatura baseada
diretório raiz. em texto ou Slide como
Dica: mantenha pressionado o nome do ícone gráfico.
cartão de memória para abrir um menu Compartilhar Envie um arquivo para outro
pop-up e Formatar o cartão de memória ou telefone, PC ou dispositivo
ver suas Propriedades. portátil.
Pressione é para executar várias operações Mover Move um arquivo para um
no cartão de memória. O menu de dispositivo novo local.
de armazenamento pode incluir as seguintes Colar Cola o conteúdo da área de
opções: transferência no local atual.
Ordenar por Classifica os arquivos ou as
Opções
pastas do cartão de memória
Nova Pasta Cria uma nova pasta no cartão por Hora, Nome, Tamanho ou Tipo.
de memória.
Excluir Apaga um arquivo ou uma
pasta do cartão de memória.

102 aplicativos de ferramentas


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 103 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções capturar imagem de cartão


Mais Procura um arquivo ou pasta de visita
do cartão de memória. Pressione % Leitor de
Selecione Propriedades para ver Cartão de Visita na tela do Leitor de cartão de visita
as informações sobre um menu principal para
arquivo ou uma pasta. abrir o aplicativo leitor
de cartão de visita.
leitor de cartão de visita Dica: pressione Ajuda
Capturar cartão de visita
para ver as instruções
O aplicativo leitor de cartão de visita permite sobre posição e
Ajuda

usar a câmera do telefone para capturar uma moldura do cartão


imagem de cartão de visita e armazenar as de visita que
informações do cartão como um contato no deseja capturar.
catálogo de endereços eletrônicos do telefone.

aplicativos de ferramentas 103


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 104 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Empurre a chave Chave de modo câmera O telefone captura automaticamente a


de modo da  = modo de imagem imagem do cartão de visita quando o cartão
câmera para a normal. está corretamente moldurado no visor OCR.
 = modo macro.
esquerda para (Para ativar a função de captura automática,
colocar a lente da consulte a página 105).
câmera no modo Se a captura automática estiver desativada,
macro. pressione a tecla Captura para capturar
Selecione Capturar manualmente o cartão de visita. Como
cartão de visita para alternativa, você pode pressionar a tecla
ativar a câmera e câmera ou o joystick s para capturar o
ir para o visor Reconhecimento ótico cartão de visita.
de caracteres (OCR).
Use a borda vermelha do visor OCR para editar informações do
moldurar verticalmente o cartão de visita cartão de visita
que deseja capturar. Posicione a câmera de O telefone interpreta o texto da imagem do
forma que o cartão preencha a moldura sem cartão de visita capturada e classifica o texto
ultrapassar as bordas. A borda da moldura e em categorias lógicas.
o indicador de centro ficam verdes quando o
cartão de visita está emoldurado corretamente. O software de reconhecimento de caracteres
pode interpretar erroneamente uma seqüência
de texto ou atribuí-la à categoria incorreta. Na
104 aplicativos de ferramentas
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 105 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

tela de edição de cartão de visita, selecione para ver a categoria atribuída e o conteúdo na
um nome de categoria para alterar a categoria parte superior da tela.
atribuída. Pressione a linha direta de uma Quando terminar de editar os detalhes do
categoria para editar o respectivo conteúdo. cartão de visita, selecione Salvar para
Se houver mais categorias disponíveis, armazenar as informações como um novo
pressione a barra de rolagem à direita da contato no catálogo de endereços do seu
tela para ver e editar o conteúdo. telefone.
Para adicionar uma outra categoria à lista,
pressione é e selecione Adicionar itens. configurações do leitor de
Para apagar uma ou mais categorias da lista, cartão de visita
pressione é e selecione Excluir itens. Pressione é e selecione Configuração para
Para ver o cartão de visita durante a edição ajustar as configurações do leitor de
dos detalhes, pressione é e selecione cartão de visita.
Mostrar imagem de cartão. Para mover a imagem do Selecione Captura automática para que o telefone
cartão, pressione e arraste a imagem para a capture automaticamente a imagem do
direção desejada. Para ampliar ou reduzir a cartão de visita quando o cartão estiver
imagem do cartão, pressione é e selecione corretamente emoldurado no visor OCR.
Aumentar zoom ou Diminuir zoom. Na imagem do
cartão, pressione a caixa menor à esquerda Você pode configurar o telefone para
de uma seqüência de texto com contorno automaticamente Excluir imagem ou Salvar imagem

aplicativos de ferramentas 105


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 106 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

de um cartão de visita capturado depois de as


informações do contato serem salvas no
catálogo de endereços.
Use a lista Sempre mostrar para selecionar
categorias de informações que devem
sempre aparecer na tela de edição de
cartão de visita.

reconhecer o cartão de visita


armazenado
Para reconhecer e editar uma imagem de
cartão de visita que acabou de ser capturada
e armazenada no telefone, pressione
% Leitor de Cartão de Visita na tela do menu
principal para abrir o aplicativo leitor de cartão
de visita, selecione é e Abrir cartão de visita,
em seguida, escolha o cartão que deseja
reconhecer e adicionar à lista de contatos.

106 aplicativos de ferramentas


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 107 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

aplicativos de mídia
navegador interagir com páginas da Web
O navegador permite que você acesse Pressione a barra de rolagem para percorrer
páginas da Web e aplicações para Web uma página de texto ou lista de opções.
em seu telefone. Entre em contato com o Pressione uma opção para selecioná-la.
provedor de serviços para configurar o Pressione ó, a qualquer momento, para
acesso, se necessário. retornar à tela anterior.
Algumas páginas da Web podem conter
iniciar uma sessão de browser campos de texto para troca de informações
Pressione E Navegador na tela do menu com um site da Web. Pressione o campo e
principal para iniciar o browser. insira texto da forma habitual.

Se não conseguir estabelecer uma conexão


com o browser, entre em contato com o
provedor de serviços.

aplicativos de mídia 107


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 108 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Pressione é para executar várias operações Opções


de browser. O menu do browser pode incluir
Arquivo Salve um arquivo ou Salve todos
as seguintes opções:
os arquivos na janela do
Opções browser, Copie um arquivo,
pressione Sobre o Opera para ver
Ir para página Digite um endereço da Web
as informações do browser.
(URL) para ir para um site
da Web. Exibir Defina a exibição do browser
como Ajustar na Tela ou Tela cheia,
Inicial Vai para a página inicial do
defina o tamanho do texto
perfil de browser atual.
como Pequeno, Médio, ou Grande,
Marcadores Veja uma lista de marcadores. reduza ou amplie a página
Pressione é para adicionar da Web ou selecione
um Novo marcador ou para Abrir, uma configuração de
Editar, Excluir ou Compartilhar o Personalizar Zoom.
marcador destacado. Página Ativa Marque a página ativa, mostre
Histórico Veja uma lista de sites da Web o nível de segurança ou altere
visitados. Pressione é para a codificação da página ativa.
Abrir ou Excluir o site da Web
destacado.

108 aplicativos de mídia


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 109 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções e visualizar o conteúdo antes de comprá-lo.


Depois de examinar o conteúdo, opte por
Configurações Adicione e edite perfis
descartar ou comprar e instalar o conteúdo
de browser, ajuste as
no telefone.
preferências de browser,
mostre certificados SSL e Notas:
WTLS, esvazie o cache e • As ligações são cobradas durante as
apague cookies. sessões de download.
• Alguns jogos podem fazer seu telefone
download de arquivos vibrar. Alguns tons de campainha
É possível fazer download de arquivo, jogo vibram automaticamente. Se você
ou aplicativo de uma página da Web para o utilizar um desses tons, o telefone
telefone selecionando o respectivo link. vibrará mesmo que não esteja
Você deve especificar o local no qual o arquivo configurado para vibrar.
será salvo e o telefone precisa ter espaço
suficiente de memória para armazenar fechar o navegador
o arquivo. Pressione â para fechar e sair do aplicativo
Você pode comprar jogos, aplicativos e do navegador.
conteúdo de multimídia para o telefone. Na
maioria dos casos, é possível fazer download

aplicativos de mídia 109


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 110 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

perfis de conexão de rede 2 Pressione é e selecione Nova para abrir o


menu do novo perfil.
Você pode usar diferentes contas da
Internet para conectar-se à Internet de 3 Insira as definições de configurações
formas diferentes. Use a função de rede conforme descrito na tabela a seguir.
para selecionar ou criar um perfil de conexão Pressione a linha direta de um campo para
de rede para uma conta da Internet. inserir a configuração. Pressione a barra
de rolagem para ver os campos adicionais.
selecionar um perfil
4 Quando terminar de inserir as
Para selecionar um perfil de conexão de informações, pressione Salvar para
rede, pressione u Configuração na tela do armazenar o perfil.
menu principal, pressione Rede de Dados.
Selecione o perfil desejado e escolha Conectar Opções
para conectar-se à Internet usando o perfil
Nome do perfil Digite o nome do perfil.
selecionado.
APN Nome do ponto de acesso ao
criar um novo perfil GPRS (o nome do provedor
Para criar um novo perfil de conexão de rede: de serviço WAP).
1 Pressione u Configuração na tela do menu Usuário (GPRS) Nome do usuário da conexão
principal e selecione Rede de Dados. GPRS APN.

110 aplicativos de mídia


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 111 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções Opções
Senha (GPRS) Senha para conexão GPRS Tempo Intervalo de inatividade em
APN. esgotado que o telefone encerra a
Tempo Intervalo de inatividade em (CDS) conexão CSD.
esgotado que o telefone encerra a Servidor DNS Servidores IP DNS primário
(GPRS) conexão GPRS. e de backup.
Servidor DNS Servidores IP DNS primário
e de backup. usar perfis de navegador
Discar Número do telefone a ser Para selecionar o perfil de browser ativo:
Número (CSD) utilizado na configuração de
1 Pressione E Navegador na tela do menu
uma conexão CSD.
principal para iniciar o browser.
Usuário (CSD) Nome do usuário da conexão
CSD. 2 Pressione é e Configurações para abrir o
menu de configuração do browser.
Senha (CDS) Senha para conexão CSD.
3 Pressione Perfis e selecione o perfil que
Taxa Velocidade de conexão CSD.
deseja usar.
Transmissão
(CSD) 4 Selecione Salvar para armazenar o perfil
Tipo de linha Tipo de linha (modem destacado como perfil ativo.
(CSD) ou ISDN) da conexão CSD.

aplicativos de mídia 111


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 112 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Para criar um novo perfil de navegador: media player RealOne


1 Pressione E Navegador na tela do menu
Este telefone tem um media player RealOne
principal para iniciar o browser.
que pode ser usado para reproduzir arquivos
2 Pressione é e Configurações para abrir o de áudio e de vídeo.
menu de configuração do browser.
Pressione G Player na tela do menu principal
3 Selecione Perfis para abrir o menu de para ativar o media player.
perfis.
Quando for exibido o prompt
4 Pressione é e selecione Novo para criar Atualizar “Minha Biblioteca” agora?, pressione Atualizar
o perfil. para adicionar os arquivos de mídia novos
Você deve definir o Nome do perfil, Homepage e localizados no telefone ou no cartão
Link de rede (o perfil de conexão de rede que de memória à lista da biblioteca.
deseja usar) para um perfil de browser.
Para editar um perfil de browser existente,
selecione-o e pressione é, Editar para alterar
as configurações descritas anteriormente.

112 aplicativos de mídia


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 113 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

reproduzir arquivos de mídia mais informações, consulte a seção


seguinte.
1 Pressione Todas as Mídias, Todos os áudios
ou outra categoria de mídia para ver os Atalho: selecione um nome de arquivo
arquivos que estão disponíveis específico para reproduzir o arquivo.
no telefone. Na janela do
Dica: pressione ä e digite uma media player: 00:02:42 Reproduzindo: 0001.amr

palavra-chave para pesquisar um • Pressione Z


Arquivo:
Duração:
0001.amr
00:03:21
arquivo específico por nome. ou q para Tipo: amr
Qualidade: 44 KHz/128kbps
2 Pressione a caixa de seleção e ao lado pausar ou Artista:

de cada arquivo que deseja reproduzir. A reproduzir um Álbum:

marca de seleção d indica que o arquivo arquivo ou uma Gênero:

está selecionado. lista de músicas.


3 Pressione Reproduzir para começar a • Pressione m
reprodução do(s) arquivo(s) ou l para reproduzir
selecionado(s). o arquivo anterior ou seguinte.
Dica: para salvar sua(s) seleção(ões) como • Mantenha pressionado m ou l para
uma lista de músicas, pressione é e, em retroceder ou avançar rapidamente
seguida, Salvar como Lista de Reprod. Para obter um arquivo.

aplicativos de mídia 113


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 114 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

• Pressione n para ajustar ou desativar 3 Insira o nome da lista de músicas e


o volume do som. Pressione o controle pressione Salvar para armazenar a
deslizante de volume para ajustar o nova lista.
volume. (Como alternativa, pressione
as teclas de volume laterais para
ajustar o volume.) Pressione n na
barra do controle deslizante para
ativar ou desativar o som.
Dica: para operar o media player quando
o flip está fechado, consulte a página 35.

criar e usar listas de músicas


Para criar uma nova lista de músicas:
1 Selecione os arquivos de mídia conforme
descrito na seção anterior.
2 Pressione é e selecione Salvar como Lista
de Reprod. para criar uma nova lista de
músicas com os arquivos selecionados.

114 aplicativos de mídia


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 115 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Para reproduzir uma lista de músicas: opções da lista de músicas


1 Pressione G Player na tela do menu Pressione é para executar várias operações
principal para ativar o media player. em uma lista de músicas selecionada ou ativa.
2 Selecione Minhas Listas de Reprod. para ver O menu da lista de músicas pode incluir as
as listas de músicas armazenadas no seguintes opções:
telefone.
Opções
3 Pressione a lista de músicas para
Editar Edite o nome ou o conteúdo
selecioná-la e veja a lista de arquivos
de uma lista de músicas.
contidos nela.
Equalizador Escolha uma configuração de
4 Selecione um arquivo da lista de músicas equalizador para otimizar a
para começar a reproduzi-lo. reprodução de áudio.
O telefone reproduz os arquivos da lista Reprodução Mistura a ordem de
na seqüência. Aleatória reprodução dos arquivos
da lista de músicas.
Repetir Repete a lista de músicas
depois que o último arquivo
é reproduzido.

aplicativos de mídia 115


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 116 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções Para ativar a câmera a partir da tela do menu


principal, pressione H Câmera.
Excluir Apaga listas de músicas
armazenadas. A imagem ativa do visor aparece no display.
A exclusão de uma lista
Pressione S Espaço
de músicas não apaga para cima ou de armaze-
os arquivos de mídia para baixo namento
para aumentar restante para
armazenados no telefone. ou diminuir o número de
o zoom. fotos/minutos
Usar Bluetooth
Pressione S de vídeo
para a adicionais
esquerda ou
câmera para a direita Brilho 2
para diminuir
Este telefone tem uma câmera de 2 megapixels. ou aumentar Capturar
o brilho da
A câmera inclui um modo macro para tirar fotos imagem.
em close. Pressione para abrir Pressione para tirar foto
o menu de câmera. ou para gravar vídeo.
Atalho: com o flip aberto ou fechado,
pressione a tecla Câmera para ativar a
câmera. Pressione a tecla inteligente ou a
tecla Câmera novamente para tirar uma foto.

116 aplicativos de mídia


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 117 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

usar o visor tirar uma foto


Abra o flip e direcione as lentes da câmera para Pressione Capturar para tirar uma foto. Como
o objeto desejado. Pressione S conforme alternativa, pressione a tecla câmera ou o
indicado para reduzir ou ampliar e ajuste o joystick s para tirar uma foto.
brilho da imagem. Como alternativa, pressione Dica: se a câmera estiver no modo de vídeo,
as teclas de volume para reduzir ou ampliar. pressione å para colocar a câmera no modo
Pressione a tela para remover os ícones, de foto. O indicador de modo no visor muda
deixando a exibição livre, ou pressione a tela para ã para indicar que a câmera está no
novamente para exibir os ícones novamente. modo de foto.
Os ícones no visor estão ativos e podem ser
usados para alterar as funções mais utilizadas
(por exemplo, tamanho da imagem, modo de
câmera/vídeo e modo de efeitos).
O número ao lado do indicador de modo
de foto/vídeo no visor é o número de fotos
restantes, ou os minutos e os segundos de
vídeo restantes, que podem ser armazenados
no local de armazenamento selecionado atual
da memória.

aplicativos de mídia 117


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 118 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

definir o modo normal alterar o local de


ou macro armazenamento de fotos
Deslize a chave de Chave de modo câmera As fotos e os videoclipes podem exigir
modo da câmera  = modo de imagem muito espaço de armazenamento. Você
para a direita para normal. pode salvar fotos e videoclipes em um cartão
 = modo macro.
tirar fotos padrão. de memória removível opcional MicroSD, para
Deslize essa chave evitar usar o espaço de memória do telefone.
para a esquerda Para inserir um cartão de memória no
para definir o modo telefone, consulte a página 16.
macro, quando 1 Pressione é, Configuração e H para abrir
desejar tirar fotos o menu de configuração de fotos.
em close de
pequenos objetos ou detalhes, ou para 2 Pressione o ícone da árvore de pastas _
capturar uma imagem de cartão de visita no campo Salvar para.
com o aplicativo Leitor de Cartão de Visita. 3 Selecione a pasta no cartão de memória
que deseja usar ou pressione Novo para
criar uma nova pasta no cartão de
memória.
4 Pressione OK para definir a pasta como o
novo local de armazenamento.

118 aplicativos de mídia


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 119 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

5 Pressione Salvar para armazenar o novo 2 Selecione uma imagem em miniatura da


local de armazenamento. foto para ver a foto. Pressione ì em uma
imagem em miniatura do videoclipe para
gravar um videoclipe reproduzi-lo.
Pressione ã para colocar a câmera no modo Para apagar fotos ou videoclipes:
de vídeo. O indicador de modo no visor muda 1 Pressione é e selecione Álbum para abrir a
para å para indicar que o telefone está no pasta na qual as fotos ou os videoclipes
modo de vídeo. estão armazenados.
Pressione Gravar para iniciar a gravação de um 2 Pressione é e selecione Excluir.
videoclipe. Pressione Concluído para interromper
a gravação do vídeo. 3 Pressione a caixa de seleção e ao lado de
cada foto ou videoclipe que deseja apagar,
visualizar e apagar fotos ou a caixa de seleção ao lado de Tudo para
selecionar todos os itens. A marca de
ou videoclipes
seleção d indica que o item está
Para visualizar uma foto ou videoclipe: selecionado.
1 Pressione é e selecione Álbum para abrir a 4 Pressione OK para apagar a(s) foto(s) ou
pasta na qual as fotos ou os videoclipes o(s) videoclipe(s) selecionado(s).
estão armazenados.

aplicativos de mídia 119


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 120 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Dica: para apagar rapidamente uma única foto Você pode definir ou ajustar as seguintes
ou videoclipe, mantenha pressionada a opções:
imagem em miniatura para abrir um menu
pop-up e selecione Excluir. Opções
Tamanho Defina o tamanho da foto.
efeitos da foto
Você pode ajustar o tamanho da foto ou do Qualidade Defina a qualidade da foto.
videoclipe pressionando o ícone apropriado da foto
no visor. Pressione outros ícones para definir Nome padrão Aplique um carimbo de data
as condições de iluminação ou selecione e hora ou especifique um
um estilo de foto (por exemplo, tons prefixo de texto para as
Preto/Branco ou Sépia). fotos e vídeos obtidos.
Som de Defina o som de captura.
opções de configuração captura
Pressione é, Configuração e H para abrir o Salvar para Especifique o local (memória
menu de configuração de fotos. do telefone o cartão de
memória) em que as fotos e
os videoclipes serão salvos.

120 aplicativos de mídia


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 121 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

temporizador gravador de voz


Pressione é e selecione Temporizador para ativar Você pode registrar mensagens pessoais e
o contador regressivo. O indicador de contador ligações telefônicas em seu telefone.
aparece no canto superior direito do visor.
Nota: a gravação de ligações está sujeita a
Pressione Iniciar para ativar o contador. O diferentes leis estaduais e federais sobre
contador faz a contagem regressiva de privacidade e gravação de conversas
10 segundos e, em seguida, tira a foto. telefônicas. Sempre obedeça às leis e aos
Você pode selecionar Parar para interromper regulamentos sobre o uso dessa função.
o contador, a qualquer momento, durante a
contagem regressiva. fazer uma gravação
Dica: para tirar um auto-retrato, ative o Atalho: com o flip
contador e use o espelho para direcionar aberto, mantenha
as lentes da câmera. pressionada a tecla
de reconhecimento
de voz para ativar o
gravador de voz.

aplicativos de mídia 121


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 122 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Para ativar o gravador de voz a partir da tela do Dica: o nome da gravação de voz identifica a
menu principal, pressione 0 Gravador. data e a hora em que o arquivo foi registrado. A
1 Pressione k para iniciar a gravação. data e a hora da gravação também aparecem
quando você reproduz a gravação de voz.
2 Fale no telefone.
3 Pressione p para interromper a gravação. alterar o local de
A gravação de voz é automaticamente armazenamento da
salva na pasta Meu áudio do telefone. gravação de voz
4 Para reproduzir a gravação de voz que 1 Pressione é, selecione Configuração e
acabou de fazer, pressione q. Para pressione o ícone da árvore de pastas _
interromper a reprodução, pressione p. no campo Destino.
reproduzir uma gravação 2 Selecione uma pasta e pressione OK
para defini-la como o novo local de
1 Pressione 0 Gravador na tela do menu armazenamento.
principal para ativar o gravador.
3 Pressione Salvar para armazenar o novo
2 Pressione é e selecione Abrir para abrir local de armazenamento.
a pasta Meus Áudios.
3 Selecione a gravação de voz desejada
e pressione Abrir para reproduzi-la.

122 aplicativos de mídia


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 123 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

filmadora Pressione
( Editor de Fotos na tela untitled.jpg
Para ativar a câmera no modo de vídeo, do menu principal para
pressione r Filmadora na tela do menu abrir o editor de fotos.
principal.
Para editar uma foto
Para obter instruções sobre como utilizar ou imagem existente,
a câmera no modo de vídeo, consulte a pressione é e Abrir, em
página 116. seguida, selecione a Fit

imagem que deseja Salvar

editor de fotos abrir.


Pressione um botão na barra de ferramentas,
Use o editor de fotos para editar fotos e na parte inferior da tela, para executar as
imagens armazenadas no telefone ou para seguintes operações na imagem:
criar novos desenhos ou ilustrações.
• Pressione I para ver uma exibição da
imagem em tela inteira. Pressione a
exibição de tela inteira para retornar à
tela do editor de fotos.
• Pressione H para ativar a câmera, tirar
uma foto e abri-la no editor de fotos.

aplicativos de mídia 123


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 124 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

• Pressione J para recortar uma parte • Pressione o menu suspenso de


da foto. Pressione e arraste a caixa de dimensionamento para reduzir ou
limite para contornar as bordas do ampliar a imagem ou selecione Ajustar
corte. Pressione e arraste a para ajustar a imagem à página.
extremidade ou o canto da caixa de Para salvar uma imagem:
limite para redimensionar a caixa.
1 Pressione Salvar.
• Pressione k para desenhar uma
nova figura ou usar as ferramentas 2 Digite o nome, o local de armazenamento
de desenho em uma foto ou e o tipo de arquivo.
imagem existente: 3 Pressione Salvar para salvar a imagem.
• Pressione uma ferramenta de desenho Pressione é para executar as seguintes
no canto inferior esquerdo da tela. operações:
• Pressione a caixa à direita da
ferramenta de desenho para ajustar Opções
as configurações da ferramenta. Desfazer ou Desfaz ou refaz a última
Refazer operação de edição ou
• Pressione o selecionador de cores à
desenho.
direita da caixa de configurações da
ferramenta para definir uma cor Nova Abre uma tela em branco para
de desenho. criar uma nova imagem.

124 aplicativos de mídia


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 125 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções rádio FM
Abrir Abre uma foto ou imagem Você pode usar o telefone para ouvir
existente. estações de rádio FM quando um fone
Salvar como Especifique um nome para de ouvido padrão ou estéreo opcional
a imagem a ser salva. Motorola Original™ está ligado ao conector
Compartilhar Envie a imagem por uma para fone de ouvido do telefone.
conexão sem fio Bluetooth ou Nota: você não pode ouvir o rádio FM usando
em uma mensagem de e-mail um fone de ouvido sem fio Bluetooth®.
ou MMS.
Pressione f Rádio FM
Sobrepor Aplique uma borda, imagem, na tela do menu
texto ou data e hora à principal para ligar Carregado

imagem. o rádio.
ESTÉREO

Girar Gira ou inverte a imagem.


Ajustar Ajuste o tamanho, o brilho, o ajustar uma
contraste, a nitidez ou a cor estação
da imagem.
Pressione T ou S
Mais Aplique filtros, altere os Ocultar
para voltar ou avançar
estilos de imagem e imprima no ajuste de freqüência.
a imagem.

aplicativos de mídia 125


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 126 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Pressione R ou Q para ir para a estação de Pressione é para editar ou limpar os canais


FM ativa anterior ou seguinte. de rádio, reproduzir o som do rádio pelo
alto-falante interno do telefone ou definir o
usar canais predefinidos rádio para tocar em som mono ou estéreo.
Pressione U para atribuir um número de
canal à estação ajustada no momento.
enviar e receber ligações com
o rádio ligado
Pressione X ou W para selecionar o canal
anterior ou seguinte. O telefone toca ou vibra normalmente
para notificar o usuário de uma chamada,
ajustar configurações de rádio mensagem ou outro evento. Você pode
atender a ligação ou ignorá-la e continuar
Pressione o controle deslizante de volume ouvindo o rádio.
para ajustar o volume do rádio. Como
alternativa, pressione as teclas de volume Se você atender a ligação, pressione Finalizar
do telefone para ajustar o volume do rádio. como faz habitualmente para encerrar a
ligação e retome a transmissão FM.
Pressione V ou Y para ativar ou desativar
a função mudo para o rádio. Não é necessário desligar o rádio para
fazer uma ligação. O som do rádio é
Pressione Ocultar para ocultar o rádio quando automaticamente desativado quando você faz
desejar usar o display para outros aplicativos. uma ligação usando o teclado do telefone.
O rádio continuará tocando.

126 aplicativos de mídia


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 127 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

aplicativos adicionais
comandos de voz carregar reconhecimento
de voz
Você pode usar os comandos de voz para
fazer ligações, abrir aplicações e executar Para usar comandos de voz com o telefone,
funções básicas do telefone. O flip do é necessário carregar o aplicativo de
telefone deve estar aberto para usar reconhecimento de voz toda vez que o
comandos de voz. telefone é ligado.
Nota: você pode usar alguns comandos de Pressione e libere a tecla de reconhecimento
voz com o flip fechado, quando um fone de de voz na lateral do telefone e espere o texto
ouvido está conectado ou emparelhado com Carregando RV ser exibido na tela.
o seu telefone. Quando o telefone exibir a mensagem
Nota: nem todos os idiomas do telefone Carregado com êxito, você poderá começar a usar
suportam o reconhecimento de voz e os os comandos de voz. Se o telefone indicar
comandos de voz. falha ao carregar, tente carregar novamente
o aplicativo de reconhecimento de voz.

aplicativos adicionais 127


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 128 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

fazer uma ligação 3 O telefone solicitará que você confirme


se o comando de voz foi interpretado
Você pode discar para uma entrada da agenda,
corretamente. Responda "Sim" para
falando o nome da entrada, ou pode discar
confirmar e fazer a ligação.
qualquer número de telefone dizendo seus
dígitos. Notas:
Dica: diga os números com uma velocidade e • Quando vários números de telefone
um volume normais, pronunciando cada dígito estão armazenados para um contato
nitidamente. Evite fazer pausas entre dígitos. da agenda (por exemplo, residência e
escritório), o telefone solicita que você
1 Pressione e solte a tecla de voz.
especifique o número desejado.
Seu telefone solicita que você diga um
• O telefone pode solicitar que você repita
comando.
um nome ou número. Se o nome/
2 Diga o nome de uma entrada da agenda. número não for válido, o telefone não
ou fará a ligação.

Diga "Discar para número" e fale os dígitos • Se o telefone não reconhecer o nome
do número do telefone. ou o número, ele exibirá uma lista de
nomes/números e perguntará “Você
disse...” seguido pelo primeiro item na

128 aplicativos adicionais


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 129 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

lista. Diga “Sim” para chamar o número Para executar um comando de voz:
destacado ou “Não” para ir ao próximo 1 Pressione e solte a tecla de voz.
item da lista.
Seu telefone solicita que você diga
Para selecionar o nome ou o número um comando.
manualmente, pressione o nome ou o
número que deseja chamar. 2 Diga um comando.
O telefone abrirá o aplicativo ou executará
usar as funções do telefone o comando.
Você pode usar comandos de voz para abrir
aplicativos (por exemplo, “Abrir relógio”) ou som do telefone
executar várias funções básicas do telefone Você pode definir seu telefone para que ele
(por exemplo, “Mande mensagem para diga as informações sobre o ID de chamada
<Nome>”). recebida, leia os nomes dos recursos do
Para ver uma lista completa de comandos menu ou das entradas em sua lista de
de voz, pressione u Configuração, selecione contatos, leia as mensagens recebidas e
Comando de Voz e Lista de Comandos. ofereça feedback de áudio para outras
funções do telefone.
1 Pressione u Configuração na tela do menu
principal e selecione Comando de Voz.

aplicativos adicionais 129


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 130 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

2 Pressione a caixa de seleção e ao lado de Nota: o uso de telefones celulares enquanto


Leitura por Voz para selecioná-lo. A marca de dirige pode causar distração. Não use o celular
seleção d indica que a função de recitar a enquanto estiver dirigindo. Além disso, o uso
mensagem está ativada. de dispositivos sem fio e seus acessórios
3 Pressione Salvar para armazenar sua pode ser proibido ou restrito em determinadas
configuração. áreas. Sempre obedeça às leis e aos
regulamentos sobre o uso desses produtos.
Para segurança máxima do Bluetooth,
conexões sem fio você deverá emparelhar sempre dispositivos
Bluetooth® Bluetooth em um ambiente seguro e privado.
O telefone suporta emparelhamento de ligar e desligar o Bluetooth
conexões sem fio Bluetooth. Você pode
emparelhar o telefone com um fone de 1 Pressione C Bluetooth na tela do menu
ouvido Bluetooth ou um kit veicular para fazer principal e selecione é.
chamadas com viva-voz ou emparelhá-lo com 2 Pressione Ativar ou Desativar para ativar ou
um telefone ou computador com suporte a desativar a energia Bluetooth.
conexões Bluetooth para trocar arquivos.
Dica: a antena do telefone deve estar ativada
para usar as funções de Bluetooth.

130 aplicativos adicionais


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 131 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

usar um fone de ouvido ou um Para conectar-se a um dispositivo, selecione-o


kit veicular viva-voz na lista e pressione Parear. O dispositivo pode
exigir permissão para vincular-se a seu
Antes de tentar emparelhar o telefone telefone. Digite o código correto para criar
com um dispositivo viva-voz, verifique se uma conexão segura com o dispositivo.
o dispositivo está ativado e pronto no modo
emparelhamento. Você pode conectar seu Função Vínculo automático: não é
telefone apenas a um dispositivo por vez. necessário digitar um código PIN para
vincular o seu telefone com acessórios
1 Pressione C Bluetooth na tela do menu Motorola. Para acessórios não-Motorola,
principal para ver a lista de dispositivos. digite o código correto para vincular com o
2 Se necessário, ligue o Bluetooth. dispositivo.
3 Pressione Procurar para procurar Nota: se o Bluetooth estiver ligado, o
dispositivos Bluetooth. telefone pode emparelhar automaticamente
com um dispositivo viva-voz usado antes.
O telefone exibe uma lista dos dispositivos
Basta ligar o dispositivo e trazê-lo para perto
localizados dentro do alcance do telefone.
do telefone.
Se o telefone já estiver conectado a um
dispositivo, ele identificará o dispositivo
conectado.

aplicativos adicionais 131


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 132 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

copiar arquivos em outro 3 Pressione o nome do dispositivo na lista


dispositivo ou selecione Procurar para localizar o
dispositivo.
Você pode copiar uma foto, uma imagem, um
videoclipe, um arquivo de som, um contato, 4 Pressione Enviar para enviar o objeto. Se
um evento do calendário ou uma marca para necessário, digite o código correto para
outro telefone ou computador que suporte criar uma conexão segura com o
conexões Bluetooth. dispositivo.

Antes de tentar copiar um arquivo para Nota: uma vez conectado seu telefone a um
outro dispositivo, verifique se o dispositivo dispositivo Bluetooth, esse dispositivo poderá
que recebe está ativado e pronto em modo iniciar uma conexão Bluetooth similar com
descobrível. seu telefone. O display mostra quando uma
conexão Bluetooth está ativa.
Nota: não é possível copiar um arquivo
protegido pelas leis de copyright. receber arquivos
1 Mantenha pressionado o objeto para abrir de outro dispositivo
um menu pop-up e selecione Compartilhar
Antes de tentar receber arquivos de outro
para ver uma lista de opções de
dispositivo, verifique se o Bluetooth está
compartilhamento.
ativado (consulte a página 130).
2 Pressione Bluetooth para ver a lista de
dispositivos.

132 aplicativos adicionais


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 133 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Faça com que o outro dispositivo envie o enviar uma foto para
arquivo para seu telefone. uma impressora
Se o telefone e o dispositivo de envio não Você pode enviar uma foto para uma
reconhecerem um ao outro, coloque o impressora que suporte conexões Bluetooth.
telefone no modo descobrível para que o
dispositivo de envio possa localizá-lo: Nota: é possível imprimir em páginas
tamanho A4 ou Carta. Para imprimir em outro
1 Pressione C Bluetooth na tela do menu tamanho, copie o objeto para um computador
principal para ver a lista de dispositivos. conectado ao telefone e imprima a partir dele.
2 Se necessário, ligue o Bluetooth. 1 No telefone, tire uma nova foto ou
3 Pressione é e selecione Localizável para navegue até uma foto armazenada que
colocar o telefone no modo descoberto você queira imprimir, pressione é e
até uma conexão ser feita ou até selecione Imprimir.
decorrerem três minutos. 2 Se disponível, escolha outros objetos
O dispositivo pode exigir permissão para ou opções de impressão.
vincular-se a seu telefone. 3 Selecione um nome de impressora
reconhecida ou Procurar para procurar uma
impressora não reconhecida para a qual
deseja enviar o objeto.

aplicativos adicionais 133


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 134 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

funções avançadas sincronizar as


do Bluetooth informações do
Funções telefone
Emparelhar com dispositivo
Você pode usar diferentes métodos para
reconhecido
sincronizar as informações entre o telefone
Pressione C Bluetooth na tela do menu e um servidor ou o PC:
principal para ver a lista de dispositivos,
• Trocar ActiveSync (conexão OTA
mantenha pressionado o nome do
(over-the-air) com um servidor
dispositivo para abrir um menu pop-up e
Microsoft™ Exchange 2003 ).
optar por Criar pareamento, Ativar, Excluir ou
Bloquear/Desbloquear o dispositivo. • SyncML (conexão OTA com um
Desconectar-se de um dispositivo servidor SyncML).

Pressione C Bluetooth na tela do menu • Sincronização Limitada (conexão


principal para ver a lista de dispositivos, sem fio Bluetooth® ou conexão por
mantenha pressionado o nome do meio de cabo USB a um PC usando
dispositivo para abrir um menu pop-up o produto de software acessório
e selecione Desativar para terminar a Motorola mobile PhoneTools).
conexão.

134 aplicativos adicionais


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 135 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Nota: você deve usar apenas um dos métodos receber novos e-mails e “encaminha” os
de sincronização acima para evitar a geração de novos e-mails para o seu telefone.
informações duplicadas ou conflitantes. Com o MOTOSYNC, você pode:
MOTOSYNC com • Sincronizar o e-mail, os contatos da
Trocar ActiveSync agenda e os eventos do calendário
com um servidor para que você tenha
MOTOSYNC é um recurso de as informações mais atuais, mesmo
sincronização segura, sempre quando seu PC está desligado e você
atualizada, OTA que permite sincronizar está fora do escritório.
o e-mail, os contatos da agenda e o calendário
• Selecionar se deseja sincronizar usando
do telefone diretamente com um servidor
notificação (mensagem push), em
Microsoft Exchange 2003, para que você
intervalos de tempo, ou manualmente.
possa continuar conectado enquanto está fora
do escritório. A sincronização OTA é realizada • Selecionar os tipos de informações que
usando a rede do seu provedor de serviços. serão sincronizadas e controlar o volume
de informações a ser sincronizado.
Se o servidor Exchange 2003 tiver
Service Pack 2 (SP2), uma atualização
cumulativa que aprimora as capacidades
de mensagem do servidor, ele envia uma
notificação para o seu telefone quando

aplicativos adicionais 135


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 136 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

introdução Além disso, verifique com o provedor de


A configuração do telefone para conexão serviços celulares se você tem serviço de
com o servidor requer informações do dados ativados em sua conta (podem ser
departamento de TI. Se necessário, entre cobradas taxas adicionais por esse serviço).
em contato com o administrador do sistema configuração do MOTOSYNC
para obter as seguintes informações: para Trocar ActiveSync
• Confirme se o seu e-mail está Com as informações descritas acima, você
localizado em um servidor Microsoft estará pronto para configurar o telefone e
Exchange 2003 e verifique se a opção iniciar a sincronização.
Mobilidade está ativada para a conta do
servidor (por padrão, essa opção é Para configurar o telefone, pressione i Sinc.
definida como Ativada). Além disso, na tela do ativador de aplicativos, selecione é
verifique se seu servidor possui SP2. e Config. troca ActiveSync para ajustar as seguintes
configurações:
• O seu nome de usuário.
• Sua senha de usuário. Opções
Habilitar sinc. Selecione para sincronizar os
• O nome do seu Exchange Server.
de contatos contatos primários.
• O seu nome do domínio de usuário. Habilitar sinc. Selecione para sincronizar o
de calendário calendário primário.

136 aplicativos adicionais


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 137 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções Opções
Habilitar sinc. Selecione para sincronizar o Limitar Defina como Cabeçalhos somente,
de e-mail e-mail primário. mensagem 0.5k, 1k, 5k, 10k, 20k ou 50k.
Tipo de Selecione Sincronização bidirecional em Nota: use uma configuração
sincronização para que os e-mails que você inferior para reduzir a quantidade
de e-mail lê ou exclui no seu telefone de dados transferidos. Para uma
sejam marcados como lido mensagem de e-mail maior do
ou excluído no servidor. que o tamanho especificado, é
Selecione Servidor para telefone possível fazer o download da
apenas para que os e-mails mensagem inteira ao lê-la.
que você lê ou exclui no seu Endereço Digite o seu endereço de
telefone não sejam exibidos de e-mail e-mail.
marcados como lido ou Apelido Apelido de usuário opcional.
excluído no servidor. Assinatura Assinatura de e-mail opcional
Sincronizar Defina como 1 Dia, 3 Dias, do usuário.
e-mail 1 Semana, 2 Semanas ou 1 Mês.
passado

aplicativos adicionais 137


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 138 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções Opções
Nome do Nome do domínio totalmente Selecionar Se houver vários perfis de
servidor qualificado do servidor conexão conexão de serviços de dados,
Exchange 2003. Se necessário, de dados selecione o preferido para a
entre em contato com o sincronização.
administrador de TI. Usar proxy Selecione se o provedor de
Nome do O seu nome de usuário do serviços exigir um servidor
usuário Windows fornecido pelo proxy para conexões com a
administrador de TI. Internet. Se necessário, solicite
Nome do O nome do domínio do auxílio do provedor de serviços.
domínio Windows para o servidor IP O endereço IP do seu servidor
Exchange 2003. proxy. Se necessário, solicite
Senha Sua senha do Windows. auxílio do provedor de serviços.
Redigite Digite novamente a senha do Porta Número da porta para
Senha Windows na tela para evitar conexão com o servidor proxy
erros de entrada. do provedor da rede. Se
necessário, solicite auxílio
Usar HTTPS Selecione se o administrador
de TI precisar de uma conexão do provedor de serviços.
segura com o servidor.

138 aplicativos adicionais


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 139 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções Opções
Mostrar Selecione para que o telefone o Em horário Horário ocupado é o período
notificações notifique quando receber novos de pico do dia em que você espera
e-mails. Uma mensagem ou receber a maioria dos e-mails.
ícone Novo e-mail notificará você Selecione o intervalo de
sobre novas mensagens sincronização automática
de e-mail. durante os horários ocupados
Habilitar sinc. Selecione para que o telefone do dia de: Manualmente,
automática seja automaticamente Quando notificado, A cada 5 min.,
sincronizado com o servidor. Se A cada 10 min., A cada 15 min.,
quiser ativar a sincronização de A cada 30 min., A cada hora,
notificação (mensagem push) A cada 2 horas, A cada 4 horas,
ou a sincronização programada A cada 24 horas.
(com base em tempo), é Nota: para ativar a mensagem
necessário selecionar esta push, selecione Quando notificado.
opção. Não selecione esta
opção, se quiser sincronizar
manualmente a partir do e-mail,
dos contatos, do calendário ou
de aplicativos de sincronização.

aplicativos adicionais 139


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 140 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções Opções
Fora do horário Em horários não ocupados, Início Escolha a hora de início do
de pico você pode não querer ou horário ocupado do dia.
precisar sincronizar com tanta Término Escolha a hora de término do
freqüência quanto em horários horário ocupado do dia.
ocupados. Selecione o intervalo Em roaming, Escolha Usar calendário para usar
de sincronização automática
sincronizar as programações em horários
durante os horários não ocupados e não ocupados
ocupados do dia de: Manualmente, quando roaming. Escolha
Quando notificado, A cada 5 min.,
Manualmente para desativar a
A cada 10 min., A cada 15 min.,
sincronização automática
A cada 30 min., A cada hora,
quando roaming (para reduzir
A cada 2 horas, A cada 4 horas,
as taxas cobradas de dados
A cada 24 horas.
em roaming).
Nota: para ativar a mensagem
push, selecione Quando notificado. Quando você terminar, selecione Salvar
Definir hora de Selecione os dias ocupados para armazenar suas configurações.
ocupado da semana usando as caixas
de seleção.

140 aplicativos adicionais


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 141 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

uso do MOTOSYNC com • As alterações nos seus contatos ou


Trocar ActiveSync calendário não estão ativadas, portanto
Sincronização automática essas alterações não são sincronizadas
automaticamente. No entanto,
A interação do usuário não é necessária,
seus contatos e o calendário são
uma vez que seu telefone sincroniza
sincronizados toda vez que for enviado
automaticamente com base nas
ou recebido um e-mail.
configurações.
• Seu telefone e o servidor mantêm uma
A primeira sincronização pode levar vários
conexão que é periodicamente verificada
minutos, dependendo da quantidade de
mesmo que não haja e-mails novos.
dados em seu e-mail, lista de contatos e
No entanto, se você sair da área de
calendário no servidor Exchange 2003.
cobertura da rede, poderá observar um
Notas sobre como usar a atraso de até 20 minutos antes que a
Sincronização Automática com a configuração conexão seja restabelecida, dependendo
Quando notificado (mensagem push): da configuração do servidor.
• Para ativar a mensagem push, você sincronização manual
deve ativar a Sincronização Automática,
Para sincronizar manualmente o e-mail, os
e selecionar a configuração
Quando notificado para seus horários contatos e o calendário, pressione i Sinc.
na tela do menu principal e selecione
ocupados e não ocupados.
Trocar ActiveSync.

aplicativos adicionais 141


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 142 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

A primeira sincronização pode levar vários Nota: se o telefone estiver configurado para
minutos, dependendo da quantidade de Sincronização Automática Quando notificado e
dados em seu e-mail, lista de contatos e detectar que o servidor não suporta SP2,
calendário no servidor Exchange 2003. ele o notificará com uma mensagem de que
o servidor de sincronização não suporta
erros notificação, a sincronização automática foi
O telefone mostra uma mensagem de erro desativada e para reiniciar a sincronização
quando o MOTOSYNC não sincroniza com automática, altere as configurações no
sucesso as suas informações. Para ver mais aplicativo de sincronização.
informações sobre a mensagem de erro,
pressione i Sinc. na tela do menu principal Quando você receber essa mensagem,
alguns itens na tela Configuração troca de ActiveSync
e selecione é e Exibir registro, em seguida,
serão automaticamente alterados:
pressione a caixa de informações.
• A opção Habilitar sinc. automática é
Dica: alguns erros podem interferir
desmarcada.
na sincronização automática. Se você
suspeitar que uma sincronização automática • A opção Em horário de pico é alterada
programada não ocorreu, você deve tentar para Manualmente.
sincronizar suas informações manualmente. • A opção Fora do horário de pico é alterada
A conclusão bem-sucedida da sincronização para Manualmente.
manual redefine o contador da sincronização
automática.

142 aplicativos adicionais


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 143 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

• A opção Em roaming, sincronizar é alterada configuração do MOTOSYNC


para Manualmente. para SyncML
Crie um parceiro de sincronização na Internet
MOTOSYNC com SyncML para sincronizar os dados por uma conexão
A estrutura do MOTOSYNC também OTA SyncML.
inclui o SyncML baseado em padrões, Para configurar a conexão OTA SyncML,
assim, você pode sincronizar os pressione i Sinc. na tela do menu principal,
contatos, o calendário e as tarefas via OTA selecioneé e Configuração de sincronização OTA para
(over-the-air) com um servidor compatível ajustar as seguintes configurações:
com SyncML.
O telefone deve ser configurado com as Opções
definições apropriadas do seu provedor Caminhos Selecione para fornecer
de serviços de sincronização. Além disso, de dados: informações adicionais do
verifique com o provedor de serviços Contatos endereço URL específicas
celulares se você tem serviço de dados da sua pasta Contatos (além do
ativados em sua conta (podem ser cobradas endereço URL comum listado
taxas adicionais por esse serviço). no campo Nome do servidor,
descrito a seguir).

aplicativos adicionais 143


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 144 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Opções Opções
Caminhos Selecione para fornecer Nome do O URL do servidor SyncML
de dados: informações adicionais do servidor (você pode omitir http://). Use
Calendário endereço URL específicas da esse campo para fornecer o
sua pasta Calendário (além do endereço URL comum para as
endereço URL comum listado pastas Contatos, Calendário e Tarefas
no campo Nome do servidor, (descritas anteriormente).
descrito a seguir). Usuário Nome do usuário para
Caminhos Selecione para fornecer conectar-se ao servidor.
de dados: informações adicionais do Senha Senha para conectar-se
Tarefas endereço URL específicas da ao servidor.
sua pasta Tarefas (além do
Redigitar Digite novamente a senha para
endereço URL comum listado
Senha conectar-se ao servidor.
no campo Nome do servidor,
descrito a seguir). Selec. Se houver vários perfis de
Conex. conexão de serviços de dados,
Dados selecione o preferido para a
sincronização.

144 aplicativos adicionais


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 145 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

uso do MOTOSYNC com SyncML MOTOSYNC com


Para sincronizar os dados do telefone com sincronização limitada
o parceiro de sincronização na Internet, e mobile PhoneTools
pressione i Sinc. na tela do menu principal
e selecione OTA. Você pode usar uma conexão sem
fio Bluetooth ou uma conexão por
O telefone tenta fazer uma conexão de meio de cabo USB para transferir e
sincronização com o parceiro. Isso pode levar sincronizar dados entre o telefone
vários minutos, se houver muitas entradas e o computador.
para sincronizar.
Nota: é possível usar o software Motorola
O telefone notificará você quando a mobile PhoneTools para sincronizar contatos,
sincronização de dados for concluída. Se calendário e informações de tarefa entre o
a sincronização não for bem-sucedida, o telefone e o computador. Para obter mais
telefone exibirá a mensagem de falha. Quanto informações, entre em contato com o serviço
a problemas de conexão, entre em contato de atendimento motorola.
com seu provedor de serviços de
sincronização. O software Motorola Mobile PhoneTools foi
desenvolvido para fazer sincronizações com
as funções básicas de vários produtos
populares de hardware e software de

aplicativos adicionais 145


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 146 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Gerenciamento de informações pessoais Verifique o PC para determinar o tipo de cabo


(PIM, Personal Information Management). necessário.
Para conectar o telefone e o PC, você pode Para sincronizar dados entre o telefone e o
configurar uma conexão sem fio Bluetooth PC, conecte o telefone ao PC, como descrito
entre os dois dispositivos. Para obter mais acima, e selecione a opção Sinc. no software
informações sobre como configurar a Motorola Mobile PhoneTools que está sendo
conexão Bluetooth, consulte a página 130. executado no PC.
Como alternativa, use O software Motorola Mobile PhoneTools
um cabo USB da notificará você quando a sincronização de
Motorola Original para dados for concluída. Se a sincronização não
conectar o telefone a for bem-sucedida, ele notificará que houve
um PC. Abra a tampa falha na tentativa de sincronização.
protetora da porta Nota: em virtude do problema de driver
mini-USB do telefone e conecte o cabo USB USB conhecido do Microsoft™ Windows™,
ao telefone, conforme mostrado. Conecte a um PC que executa o Windows 2000
outra ponta do cabo à porta USB do com Service Pack 1 ou Service Pack 2 não
computador. reconhecerá um cartão de memória inserido
Nota: nem todos os dispositivos são neste telefone quando você tentar transferir
compatíveis com uma conexão de cabo. ou sincronizar dados entre o telefone e o PC
por meio de uma conexão a cabo USB.

146 aplicativos adicionais


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 147 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

modem telefone mostrar Status: Pronto, ele está pronto


para ser usado como modem de PC padrão.
Você pode usar o telefone como modem para
conectar o seu PC à Internet ou para transferir enviar chamada de dados
dados de/para o PC. Para usar o telefone
1 Abra o aplicativo (como rede dial-up) no
como modem, é necessário conectá-lo ao
PC e faça a chamada pelo aplicativo.
PC usando a conexão sem fio Bluetooth ou
uma conexão a cabo USB. Você não pode discar números de dados
no teclado do telefone. Deve discá-los a
Dica: para conectar o telefone ao PC por meio
partir do computador.
de uma conexão Bluetooth, verifique se o PC
suporta Bluetooth e se tem os drivers corretos 2 Quando a transferência de dados estiver
instalados. concluída, encerre a chamada do PC
conectado para encerrar a conexão.
O software Motorola mobile PhoneTools
inclui um aplicativo de modem para PC
que facilita o uso do telefone como modem e a
receber chamada de dados
configuração de uma conexão a cabo USB, sem 1 O seu telefone o notifica quando chega
precisar ativar primeiro o aplicativo de modem uma chamada e a transfere para o PC
do telefone. conectado. Use o aplicativo que está em
execução no PC para atender a chamada.
Pressione & Modem na tela do menu principal
para ver a tela de status do modem. Quando o

aplicativos adicionais—modem 147


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 148 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

2 Quando a transferência de dados estiver Pressione é, e selecione Configurar para ajustar


concluída, encerre a chamada do PC os formatos de exibição de data e hora, e para
conectado para encerrar a conexão. ajustar manualmente as configurações de
período de Horário de Verão (se necessário).
hora mundial Para substituir uma
listagem de cidades na
O telefone pode mostrar tela de hora mundial,
Cidade: Atenas
Fuso horário: GMT +02:00
a data e a hora atuais Local: Beijing pressione o nome da
de várias cidades do 12:40 PM cidade e selecione
mundo: 10-16-2006
Procurar... para ver o
Qui
Pressione Cidade 1: Atenas
mapa de fuso horário
5 Hora Mundial na Qui 06:40 (mostrado à direita).
tela do ativador Cidade 2: Londres Pressione o nome da OK
de aplicativos para Qui 04:40 cidade novamente para
ver a tela de hora OK uma lista de cidades. Selecione uma nova
(mostrada à direita). cidade e pressione OK para armazená-la.
Você pode redefinir a data e a hora de uma Como alternativa, pressione um fuso horário
cidade listada. Pressione o campo de hora no mapa para ver uma lista de cidades com
e/ou data para alterá-lo. Pressione OK para esse fuso horário. Selecione uma nova cidade
salvar as alterações. e pressione OK para armazená-la.

148 aplicativos adicionais—hora mundial


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 149 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

outras funções
ligação avançada Funções
Transferir uma ligação
Funções
Durante uma ligação:
Conferência
Pressione é, Transferir, pressione as teclas
Durante uma ligação: do teclado para discar o número para o qual
Pressione o botão do teclado à, pressione deseja transferir a ligação e selecione Ligar
as teclas do teclado para discar o próximo para transferir.
número, selecione Ligar e, quando a ligação
for conectada, escolha Link para conectar as
duas chamadas. Repita para adicionar
outras partes à ligação.

outras funções—ligação avançada 149


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 150 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Funções Funções
Transferência de ligações Discagem fixa
Configurar ou cancelar o desvio Quando a discagem fixa é ativada,
de ligações: você pode ligar apenas para os números
Pressione o, é, Configuração, armazenados na lista de discagem fixa.
Desvio de Chamada. Pressione <, u Configuração, Segurança,
Pressione (Chamadas de Voz, Chamadas de Fax Discagem Fixa e selecione Ligada ou Desligada.
ou Chamada de Dados para selecionar o tipo Edite as entradas de discagem fixa
de ligação que deseja transferir. exatamente como um contato da agenda.
Pressione Cancelar Todos os Desvios para cancelar Você pode digitar um caractere curinga ^
todas as ligações de transferência. em uma ou mais posições de um número
de telefone de discagem fixa. O caractere
Bloqueio de ligação curinga pode ser substituído por qualquer
Restringir ligações recebidas dígito quando o usuário disca o número.
ou feitas:
Pressione <, u Configuração, Segurança,
Bloqueio de Ligação.

150 outras funções—ligação avançada


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 151 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

configurar Funções
Modo USB
Funções
Defina o modo no qual deseja usar
Idioma a porta USB do telefone:
Para definir o idioma do menu: Pressione <, u Configuração, Modo USB
Pressione <, u Configuração, Idioma. e selecione Modem ou Unidade USB.
Dica: selecione Automático para permitir que o O software Motorola mobile PhoneTools
telefone defina o idioma de acordo com a pode alterar automaticamente a
sua localização. configuração do modo USB do seu
tamanho do texto telefone conforme necessário.
calibrar display
Defina o tamanho do texto do display.
Calibre o display se o telefone começar a
Pressione <, u Configuração, Tam. do Texto.
responder de forma incorreta à entrada
da caneta:
Pressione <, u Configuração, Calibração de Tela.

outras funções—configurar 151


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 152 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Funções Funções
Gerenciamento de energia Master reset
Este telefone conta com várias funções Redefina todas as configurações padrão
projetadas para ajudar a prolongar a vida útil do telefone exceto o contador de tempo
da bateria. de vida:
Dica: para preservar a energia, deixe a Pressione <, u Configuração, Master Reset.
função Bluetooth desligada quando não Dica: pressione Cancelar para sair sem
estiver em uso. executar o procedimento de master reset.
Pressione <, u Configuração e Gerenciador
de Energia.
Selecione Economizar bateria para ajustar
automaticamente as configurações do
telefone para maximizar a duração
da bateria.
Selecione Desligamento autom. para que o
telefone seja desligado automaticamente
após um período de inatividade
especificado.

152 outras funções—configurar


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 153 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Funções tempo e custo


Master clear das ligações
Cuidado: o master clear apaga todas as
Tempo de conexão com a rede é o
informações inseridas (incluindo entradas
tempo decorrido desde o momento em que
do catálogo de endereços e do calendário)
você se conecta à rede do provedor de
e todo o conteúdo obtido por download
serviços até o momento em que você encerra
(incluindo fotos e sons) armazenado na
a ligação, pressionando O ou Finalizar. Esse
memória do telefone. Depois de apagadas,
tempo inclui sinais de ocupado e toques.
essas informações não podem ser
recuperadas. O tempo total de conexão à rede que
você rastreia pelo contador pode não
Apaga todas as suas configurações e
ser igual ao tempo que é cobrado pelo
entradas, exceto as informações do cartão
provedor de serviços. Para obter mais
SIM, apaga as imagens e os arquivos de
informações, entre em contato com o
som obtidos por download e restaura
seu provedor de serviços.
todas as opções, exceto o contador de
tempo total: Nota: Esta função depende da operadora.
O serviço pode não estar habilitado em seu
Pressione <, u Configuração, Master Clear.
aparelho.
Dica: pressione Cancelar para sair sem
executar o procedimento de master clear.

outras funções—tempo e custo das ligações 153


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 154 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Funções
Funções Contador de ligação recebida
Tempos de ligação Exibe informações sobre tempo
ou custo durante uma ligação:
Veja os contadores de ligação
e rastreadores de custo: Pressione o, é, Configuração,
Medidores de Chamadas, selecione o menu
Pressione o, é, Configuração,
pop-up Exibir e escolha Desligado, contador,
Medidores de Chamadas.
custo, custo total ou crédito.
Para reinicializar o contador de tempo de Contador de ligações recebidas
ligações, pressione Apagar Tempo de Cham. audível
Para reinicializar o rastreador de custo, Defina um contador audível para bipar
pressione Apagar Custo de Cham. em intervalos especificados durante
uma ligação:
Pressione o, é, Configuração,
Medidores de Chamadas, selecione o menu
pop-up Contador audível e escolha Desligado,
1 min., 5 min., 10 min. ou 15 min.

154 outras funções—tempo e custo das ligações


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 155 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Funções viva-voz
Config. Custo de Chamada Nota: o uso de telefones celulares enquanto
Definir um limite de crédito: dirige pode causar distração. Não use o celular
Pressione o, é, Configuração, enquanto estiver dirigindo. Além disso, o uso
de dispositivos sem fio e seus acessórios
Medidores de Chamadas, Config. Custo Chamada
e digite o código PIN2 do SIM pode ser proibido ou restrito em determinadas
quando solicitado. áreas. Sempre obedeça às leis e aos
regulamentos sobre o uso desses produtos.
Você pode inserir um limite de crédito e
configurar o telefone para que mostre o Funções
crédito restante em unidades de tempo Ajustar o volume do acessório
ou como valor em moeda. Bluetooth
Crédito disponível
Se o acessório de fone de ouvido Bluetooth
(opção de aviso de tarifa)
ou de kit veicular for compatível com
Veja o saldo total disponível: controle remoto de volume, você pode usar
Pressione o, é, Configuração, as teclas de volume do telefone para ajustar
Medidores de Chamadas, Crédito Disponível. o volume do alto-falante do dispositivo
durante uma ligação com viva-voz.

outras funções—viva-voz 155


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 156 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Funções segurança
Atendimento Automático
Funções
O telefone atende as ligações
automaticamente quando estiver usando Bloquear/desbloquear o cartão SIM
um alto-falante viva-voz ou quando o O seu código PIN,
telefone estiver conectado a um kit veicular, Personal Identification Number,
alto-falante externo ou fone de ouvido. protege as informações armazenadas no
Pressione o para abrir o teclado do cartão SIM. Quando o cartão SIM está
telefone, selecione é, Configuração e bloqueado, você precisa digitar o código PIN
escolha Atender Automático do cartão para desbloqueá-lo toda vez que
ligar o telefone ou inserir o cartão SIM no
telefone. O código PIN do cartão SIM é dado
pelo seu provedor de serviços.
Cuidado: se você digitar um código PIN
incorreto três vezes seguidas, o cartão SIM
será desabilitado e o display exibirá uma
mensagem de que o cartão SIM está
bloqueado.

156 outras funções—segurança


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 157 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Funções gerenciamento
Pressione < para abrir o menu principal, de memória
selecione u Configuração, Segurança e escolha
Solicitação PIN Ligado ou Solicitação PIN Desligado. Quando a memória do telefone estiver
cheia ou quase cheia, o telefone exibe uma
Desbloquear códigos PIN de cartão SIM
mensagem-lembrete. Utilize os seguintes
Se você digitar um código PIN ou PIN2 procedimentos para verificar ou liberar espaço
incorreto do cartão SIM três vezes seguidas, de memória em seu telefone.
o cartão SIM será desabilitado e o telefone
exibirá a mensagem de que o cartão SIM memória do usuário
está bloqueado. Você deve digitar um
Os arquivos recebidos em mensagens MMS,
código (PUK) de tecla desbloqueio do PIN,
dados de e-mail, arquivos do gerenciador de
que pode ser obtido junto ao provedor
arquivos e arquivos do browser são armazenados
de serviços.
na memória do usuário do telefone.
Cuidado: após 10 tentativas de desbloqueio
Quando a memória do usuário estiver quase
sem êxito, o cartão SIM será desabilitado
permanentemente e o telefone exibirá a cheia, o telefone exibe uma mensagem-
mensagem de que o cartão SIM está lembrete de que a memória do usuário está
quase cheia e solicita para excluir ou mover os
desabilitado.
arquivos para o cartão de memória para liberar
mais espaço.

outras funções—gerenciamento de memória 157


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 158 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Quando você visualiza essa PIM/memória do banco


mensagem-lembrete: de dados do usuário
1 Clique em OK para fechar a Itens de mensagens SMS, de contatos
mensagem-lembrete. e de calendário são armazenados no
2 Clique em <, em é e, em seguida, em PIM/memória do banco de dados do usuário.
Status da Memória para verificar quais arquivos Quando a memória do banco de dados do
do aplicativo estão usando espaço da usuário/PIM estiver quase cheia, o telefone
memória. exibe uma mensagem-lembrete de que o
3 Exclua arquivos indesejados ou mova-os PIM/banco de dados de usuário está cheio
para o cartão de memória a partir de MMS, e solicita que exclua as mensagens SMS,
Dados de E-mail, Gerenciador de Arquivo e/ou contatos ou itens de calendário indesejados
Navegador. para liberar espaço.
Quando você visualiza essa
mensagem-lembrete:
1 Clique em OK para fechar a
mensagem-lembrete.

158 outras funções—gerenciamento de memória


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 159 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

2 Clique em <, em é, em Status da Memória


e, em seguida, em Banco de dados para
verificar quais aplicativos estão usando
espaço da memória.
3 Exclua itens indesejados de Contatos,
Centro de Mensagens, E-mail, Tarefas e/ou
Calendário.
Notas:
• Use o produto de software acessório
Motorola mobile PhoneTools para fazer
back up do PIM/Banco de dados do usuário.
• Cuidado: Antes de usar a função
Master Clear, leia as notas e os avisos
de cuidado sobre essa função na
página 153!
Para excluir todos os dados PIM
armazenados no seu telefone, clique
em <, em u Configuração e, em
seguida, em Master Clear.

outras funções—gerenciamento de memória 159


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 160 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

serviços e reparos
Se você tiver alguma dúvida ou precisar de
assistência, estamos aqui para ajudá-lo.
Visite www.motorola.com, onde você pode
selecionar diversas opções de atendimento ao
cliente. Você pode também entrar em contato
com a Central de Atendimento Motorola
Para Capitais e Regiões Metropolitanas
ligue 4002-1244
Demais Localidades ligue 0800 773 1244.
Serviços Autorizados Motorola:
http://www.motorola.com/br/servicos/sam/pcs/

160 serviços e reparos


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 161 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Dados Específicos da Taxa de Absorção


Dados SAR

Este modelo atende às diretrizes internacionais Enquanto pode haver diferenças entre os níveis SAR de diversos
para exposição a ondas de rádio. telefones e em várias posições, todos eles atendem às exigências
governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias
Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi
feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com
projetado para não exceder os limites de exposição à ondas de rádio
recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas diretrizes foram relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos são
projetados de acordo com as normas regulamentares.
desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e
incluem margens de segurança projetadas para garantir a proteção de A World Health Organization declarou que as informações científicas
todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de saúde. atuais não indicam a necessidade de precauções especiais no uso de
aparelhos celulares. Eles informam que se quiser reduzir sua exposição
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como
você deve limitar a duração das chamadas ou usar um dispositivo
SAR (Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica).
O limite SAR da ICNIRP de aparelhos celulares utilizados pelo “viva-voz” para manter o celular longe da cabeça e do corpo.
público é de 2 W/kg e o valor SAR mais alto deste modelo quando Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Web
testado para uso no ouvido é 0,94 W/kg .1 Uma vez que os da World Health Organization (http://www.who.int/emf) ou da
celulares oferecem um conjunto de funções, eles podem ser Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth).
usados em outras posições, como no corpo, conforme descrito 1. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais
neste guia do usuário.2 Nesse caso, o valor SAR mais alto para teste. O padrão incorpora uma margem substancial de segurança
testado é 0,47 W/kg .2 para dar proteção adicional ao público e para ser responsável por
quaisquer variações nas medidas. As informações SAR incluem o
Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais alta protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa
do dispositivo, o SAR real desse dispositivo durante a operação é de variação na medição deste produto.
geralmente menor do que o indicado acima. Isso ocorre devido a 2. Consulte a seção Informações Gerais e de Segurança sobre a operação
alterações automáticas no nível de potência do dispositivo para junto ao corpo.
garantir que seja usado somente o nível mínimo necessário para
atingir a rede.

Dados SAR 161


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 162 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Declaração de Conformidade das Diretrizes


da União Européia
Por meio deste instrumento, a Motorola declara
Conformidade da União Européia

que este produto está de acordo com:

• Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes


da Diretriz 1999/5/EC
• Todas as outras Diretrizes da UE relevantes

0168 Número de
Aprovação
Tipo: MC2-41H14 do Produto

Esse é um exemplo de um típico Número de Aprovação do Produto.


É possível ver a Declaração de Conformidade (DoC) do seu
produto para a Diretriz 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em
www.motorola.com/rtte. Para encontrar a sua DoC,
insira o Número de Aprovação do Produto, que está na etiqueta
do produto, na barra “Pesquisar” no site da Web.

162 Conformidade da União Européia


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 163 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Aviso da FCC aos Usuários


A declaração a seguir é aplicável a todos os produtos
Aviso da FCC

prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser


aprovados pela FCC. Os produtos aplicáveis possuem o resolvida desligando e ligando o equipamento, será solicitado que
logotipo da FCC e/ou um ID da FCC no formato o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das
FCC-ID:xxxxxx, na etiqueta do produto. medidas a seguir:
A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste • Reorientar ou realocar a antena de recepção.
dispositivo pelo usuário. Qualquer alteração ou modificação pode • Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
anular o direito do usuário de operar o equipamento. Consulte 47
CFR Sec. 15.21. • Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito
diferente do qual o receptor está conectado.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas
da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) • Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em
este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este rádio/TV para obter ajuda.
dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
as que possam causar operação indesejada. Consulte 47 CFR Sec.
15.19(3).
Este equipamento foi testado e atende às especificações para um
dispositivo digital da Classe B, em conformidade com a parte 15
das Normas da FCC. Essas especificações são elaboradas para
fornecer proteção moderada contra interferência prejudicial em
uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode
irradiar energia de freqüência de rádio e, se não estiver instalado e
não for utilizado de acordo com as instruções, pode causar
interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto,
não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma
determinada instalação. Se este equipamento causar interferência

Aviso da FCC 163


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 164 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

garantia
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA Garantia
garantia

para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones


Celulares adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma Assistência
MOTOROLA no Brasil Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da respectiva nota
fiscal de compra. Os Beepers também poderão ser levados à
Operadora onde foram adquiridos acompanhados do documento
Abrangência e Prazo de Garantia citado.
A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers, As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão
Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo
acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho
tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último.
uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos substituídos
prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA.
três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual),
e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses de Condições de Garantia
garantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da
A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por
data em que o APARELHO foi adquirido.
qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como
No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO
instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será quando usados com acessórios que não sejam originais
contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve MOTOROLA.
ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço
emitida por uma Instaladora Autorizada Motorola.

164 garantia
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 165 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Itens Excluídos desta Garantia • defeitos ou danos causados por queda do aparelho,
negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na
Esta garantia não cobre: reda elétrica;
• defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de • estojos de couro.
outro modo que não o especificado no respectivo Manual ATENÇÃO: não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem
do Usuário;
utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade
• defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições
testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme descrito
modificação realizados por pessoas ou assistências acima.
técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios
• quebra ou danos a antenas, exceto se causados TalkAbout 280 SLK e Spirit)
diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade
quando de sua fabricação;
cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem
• produtos que tenham tido o número de série removido ou vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se
tornado ilegível; responsabilizará pelas baterias se as mesmas:
• defeitos ou danos causados pelo derramamento de • forem recarregadas por recarregadores que não sejam
alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando originais MOTOROLA;
oxidação da placa identificados pelos “identificadores de
• tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com
entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e
evidências de adulteração;
traseira do aparelho;
• forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não
• arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano
sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os
causado às superfícies plásticas e peças externas dos
quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário.
aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no
Manual do Usuário;

garantia 165
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 166 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Condições Gerais
Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia
estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com
relação a este produto.
As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não
são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida
quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços
oferecidos por tais companhias.

Informação
Central de Atendimento Motorola:
Para Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244.
Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em:
www.motorola.com

166 garantia
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 167 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Informações da Organização Mundial de Saúde


As mais recentes informações científicas indicam que não há
Informações da OMS

que permitam a utilização do aparelho celular longe da cabeça ou


necessidade de precauções no uso de telefones celulares. Na do corpo.
eventualidade do assunto ser motivo de preocupação, você poderá Fonte: Relatório 193 da OMS
controlar sua própria exposição a campos RF, quanto a de seus
filhos, limitando a duração das ligações ou através de dispositivos Mais informações:
http://www.who.int./peh-emf

Cuidados de Reciclagem no Meio Ambiente


Este símbolo em um produto Motorola significa que o sobre as normas nacionais de reciclagem aprovadas pela Motorola
Informações sobre reciclagem

produto não deve ser descartado no lixo doméstico. e outras informações sobre as atividades de reciclagem da
Motorola podem ser encontradas no site:
www.motorola.com/recycling
Descarte de celulares e acessórios Descarte de embalagens de celulares
Não descarte em lixo doméstico celulares ou acessórios elétricos
(como carregadores, fones de ouvido ou baterias). Esses itens e manual do usuário
devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de Embalagens de produtos e manuais de usuário só devem ser
coleta e reciclagem, praticadas pelas autoridades locais ou descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e
regionais Você pode também devolver os telefones celulares ou os reciclagem. Entre em contato com as autoridades locais para obter
acessórios elétricos desnecessários para qualquer Centro de mais detalhes.
Serviços Autorizado Motorola em sua região. Mais informações

Informações da OMS 167


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 168 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Privacidade e segurança de dados


A Motorola entende que a privacidade e a segurança de dados é
Privacidade e segurança de dados

• Noções básicas sobre o AGPS — para cumprir os


importante para todos. Como alguns recursos do celular podem requisitos de localização de chamadas emergenciais da
afetar sua privacidade e a segurança dos dados, siga estas FCC, alguns celulares Motorola incorporam a tecnologia
recomendações para aumentar a proteção de suas informações: AGPS (Sistema de Posicionamento Global Assistido). A
• Monitore o acesso — mantenha seu celular com você e tecnologia AGPS também pode ser usada em aplicativos
não o deixe onde outros possam ter acesso. Bloqueie o não emergenciais para rastrear e monitorar o local de um
teclado do aparelho, se esse recurso estiver disponível. usuário — por exemplo, para fornecer orientações de
direção. Os usuários que optarem por não permitir tal
• Mantenha o software atualizado — se a Motorola ou rastreamento e monitoramento devem evitar o uso de tais
um fornecedor de software/aplicativo lançar um patch ou aplicativos.
uma atualização de software que atualize a segurança do
aparelho, instale o mais rápido possível. Se você tiver outras perguntas sobre como o uso de seu aparelho
celular pode causar impacto em sua privacidade ou na segurança
• Apague antes de reciclar — apague as informações de seus dados, entre em contato com a Motorola no endereço
pessoais ou os dados de seu celular antes de descartá-lo privacy@motorola.com ou contate seu fornecedor.
ou reciclá-lo. Para obter instruções passo a passo de como
apagar todas as informações pessoais de seu aparelho,
consulte a seção intitulada “master clear” ou “excluir
dados” neste manual.
Nota: para obter informações sobre como fazer uma cópia dos
dados de seu celular antes de apagá-los, acesse
www.motorola.com, navegue até a seção “downloads” da
página do consumidor na Web, em “Motorola Backup” ou
“Motorola Phone Tools.”

168 Privacidade e segurança de dados


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 169 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Práticas inteligentes enquanto dirige


Segurança ao dirigir

Drive Safe, Call SmartSM para viva-voz da Motorola Original disponíveis


Verifique as leis e as regulamentações sobre o uso de atualmente.
telefones celulares e de seus acessórios na região onde • Posicione seu telefone celular de uma maneira fácil
dirige. Sempre as obedeça. O uso de dispositivos sem fio e de alcançar. Seja capaz de atender seu telefone celular
seus acessórios pode ser proibido ou restrito em sem retirar os olhos da direção. Se você receber uma
determinadas áreas. Vá até ligação em um momento inconveniente, deixe que o
www.motorola.com/callsmart para mais correio de voz atenda para você.
informações. • Avise a pessoa com quem você fala que você está
Seu telefone celular permite que você se comunique por voz ou por dirigindo; se necessário, suspenda a ligação durante
dados, praticamente em qualquer lugar, a qualquer hora, onde tráfego pesado ou condições climáticas perigosas.
quer que o serviço esteja disponível e as condições de segurança Chuva, neve com chuva, neve, granizo ou tráfego pesado
permitirem. Ao dirigir um carro, a direção é a sua maior podem ser perigosos.
responsabilidade. Se você escolher usar seu celular ao dirigir, • Não faça anotações ou procure números de
lembre-se das dicas a seguir: telefone enquanto dirige. Digitar uma lista Para Fazer
• Conheça seu telefone celular Motorola e suas ou consultar sua agenda de endereços desvia a atenção
funções, como discagem rápida e rediscagem. de sua responsabilidade principal – dirigir com segurança.
Quando disponíveis, essas funções o ajudam a fazer sua • Disque e permaneça atento ao tráfego; se possível,
chamada sem tirar sua atenção da estrada. faça ligações quando seu carro não estiver em
• Quando disponível, use o dispositivo movimento ou antes de trafegar. Se você precisar fazer
viva-voz. Se possível, adicione uma uma ligação quando estiver em movimento, tecle alguns
camada de conveniência ao seu telefone números, olhe para a direção e retrovisores, e continue.
celular com um dos diversos acessórios • Não se envolva em conversas estressantes ou
comoventes que possam lhe distrair. Avise às pessoas

Segurança ao dirigir 169


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 170 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

que você está dirigindo e suspenda conversas capazes de


desviar sua atenção ao volante.
• Use seu celular para ligar pedindo ajuda. Tecle 190
ou outro número de emergência local em caso de
incêndio, acidentes ou emergências médicas.*
• Utilize seu telefone celular para ajudar outras
pessoas em emergência. Se você presenciar um
acidente de carro, um crime acontecendo ou outra
emergência séria onde vidas estejam em perigo, ligue
para 190, ou outro número de emergência local, como
gostaria que outros o fizessem para você.*
• Quando necessário, ligue para uma assistência de
estrada ou para um número específico de uma
assistência celular não-emergencial. Se você
encontrar um veículo quebrado sem danos graves, um
semáforo quebrado, um acidente de trânsito secundário
onde ninguém pareça estar ferido ou um veículo que você
sabe ter sido roubado, ligue para uma assistência de
tráfego ou outro número específico de uma assistência
celular não-emergencial.*

* Sempre que o serviço sem fio estiver disponível.

170 Segurança ao dirigir


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 171 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

Licença Pública Geral GNU


Para receber instruções sobre como obter uma cópia de qualquer
licença GNU

código-fonte disponibilizado publicamente pela Motorola e que


tenha relação ao software usado neste dispositivo móvel da
Motorola, podendo estar sujeito à Licença Pública Geral GNU,
envie um e-mail para ezxgpl@motorola.com.

licença GNU 171


MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 172 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

índice
A B calculadora 96
acessório opcional 14 barra de botões 27 calendário 89
acessórios 14, 130, 155 barra de navegação global 25 calibrar display 151
agenda 53 barra de status 27 câmera 3, 116
alerta bateria 18, 19 caneta 3, 24
desativar 32 bloco de notas 95 cartão de memória 16
alerta, definir 34, 42 bloquear cartão rápido 68, 71
alternância de bloqueio do cartão SIM 156 cartão SIM 14,
telefone 3 telefone 38 20, 36, 156, 157
alto-falante 36, 155 bloqueio de ligação 36, 150 código de acesso
alto-falante viva-voz 36 bonding. Consulte conexões internacional 50
antena, ligando e desligando 21 sem fio Bluetooth código de desbloqueio 36, 38
armazenar números de botões de funções 30 código de segurança 36
telefone 54 brilho, definir 44 código PIN 20, 36, 156, 157
armazenar seu número de código PIN SIM 156, 157
telefone 23 C código PIN2 36
atenda uma ligação 22, 45 códigos 36, 37, 38
caixa de saída 69
172 índice
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 173 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

colocar uma ligação em desbloquear o cartão SIM 157 escrita 31


espera 48 despertador 97 estilo de cores 44
comandos de voz 127 dicas de segurança 169
compromissos. Consulte discagem direta 52 F
calendário discagem fixa 150 fazer uma ligação 21
conector de fone de ouvido 1, 2 discagem por dígito (voz) 127 finalizar uma ligação 21, 22
conexões sem fio discagem por nome 127 flip
Bluetooth 130 discagem turbo 51 abrir para atender 45
conferência 149 discar um número de funções com flip fechado 33
configurações de entrada 31 telefone 21, 150 fone de ouvido 1, 155
configurar 151 display 24, 44 foto 116
contadores 154 função opcional 14
contadores de ligações 154 E
correio de voz 22, 52 editor de fotos 123 G
custos, rastrear 155 e-mail 81 Garantia 164
emparelhamento. Consulte gerenciador de arquivos 98
D conexões sem fio Bluetooth gerenciamento de energia 152
dados, compartilhando 39 emudecer uma ligação 48 gerenciamento de
desbloquear endereço de e-mail 54 memória 157
cartão SIM 156 entrada de texto 29 gravações de voz 121, 123
telefone 20, 36, 37, 38 equalizador 115 gravador 121, 123
índice 173
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 174 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

H informações sobre saldo 155 ligação em espera 48


hora mundial 148 informações, ligação recebida, cancelar 49
compartilhando 39 ligações feitas 46
I ligações recebidas 46
J ligando/desligando 20
ID de campainha 49
ID de chamada 49 joystick 1, 32
joystick de navegação de M
ID de imagem 49
idioma 151 cinco direções 1, 32 master clear 153
impressão de voz 37 master reset 152
K media player 112
imprimindo 133
indicador Bluetooth 28 kit veicular 155 media player RealOne 112
indicador da bateria 28 memória cheia! mensagem 71
indicador de cartão de L memória do usuário 157
memória 28 mensagem
leitor de cartão de visita 103
indicador de intensidade do assinatura 64
Licença Pública Geral GNU 171
sinal 28 caixa de saída 69
ligação
indicador de media player 28 enviando 65, 66
atender 22, 45
indicador de Player RealOne 28 lendo 70
cancelar 49
indicador GPRS 28 status 69
fazer 21
informações gerais e de mensagem de Bateria fraca 28
fim 21, 22
segurança 8 mensagem de ligação

174 índice
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 175 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

recebida 49 N dados do usuário 158


mensagem de multimídia 66 navegador 107
mensagem inserir cód. R
número de emergência 50
desbloq. 36 número de ramal, discando 52 rádio 125
mensagem SIM número de telefone rádio FM 125
bloqueado 20, 156 armazenando 54 reconhecimento de voz 127
mensagem SIM seu número 23 rediscar 47
Desabilitado 157 relógio 28
mensagens de browser 79 O retornar uma ligação 34
mensagens de texto 65
menu 35 objetos, compartilhando 39
S
menu POP-UP 31 organizando arquivos 98
senha 36, 37
menu principal 25
menu rápido 35
P serviços de informações 79
páginas da Web 107 seu número de telefone 23
microbrowser 79
papel de parede 43 sincronizar as informações 134
microfone 1
miniporta USB 1, 2, 19, 146 perfil de vibração 34, 42
T
modem 147 perfil silencioso 34, 42
modo aeronave 21 perfis 34, 42 tamanho do texto 151
modo USB, configurar 151 perfis de alerta da campainha 42 tarefas 94
MOTOSYNC 134 PIM/memória do banco de tecla câmera 1, 2, 3

índice 175
MING.LA.UG.080606_LPT.fm Page 176 Thursday, February 14, 2008 9:05 AM

tecla de reconhecimento vinculação. Consulte


de voz 1, 2 conexões sem fio Bluetooth
tecla enviar 1, 21 visualizador 95
tecla fim 1 volume 32
tecla inteligente 1, 2, 33, 34 volume da campainha 43
tecla liga/desliga 1, 20, 21 volume de fone de ouvido 32
teclado inglês 30
teclado numérico 30
teclas de volume 1, 2, 32
tela inicial 24
transferência de ligações 150
transferir ligações 150
transferir uma ligação 149

U
últimas ligações 46

V
vida útil da bateria, prolongar
17, 152
videoclipe 116
176 índice
Todos os serviços mencionados neste e atende os requisitos técnicos aplicados,
manual, inclusive o próprio acesso a Internet incluindo os limites de exposição da taxa
dependem da disponibilidade da operadora de absorção específica referente a campos
e/ou tipo de assinatura. elétricos, magnéticos e eletromagnéticos
de radiofreqüência, de acordo com a
Resolução n. 303/2002”.
MODELO: A1200e O componente bluetooth incorporado a
este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a
Anatel - 1340-07-0502 proteção contra interferência prejudicial,
mesmo de estações do mesmo tipo, e não
pode causar interferência a sistemas
operando em caráter primário.”
(01)07892597902248 Use somente acessórios originais Motorola.
Produto atende à taxa Para informações sobre as baterias e
de Absorção Específica carregadores aprovados pela ANATEL para
(SAR) - ANATEL este produto, visite o site:
www.motorola.com.br, selecione Produtos e
“Este produto está homologado pela Serviços > Manuais e faça o download do manual
ANATEL, de acordo com os procedimentos Baterias e Carregadores ou ligue para a
regulamentados pela Resolução 242/2000, central de atendimento Motorola.
www.motorola.com

68000 201272
Impresso no Brasil

Você também pode gostar