Você está na página 1de 15

Funes da entoao Ivan Fnagy

1 trad. Waldemar Ferreira Netto

FNAGY, Ivan. Des fonctions de lintonation : Essai de synthse. Flambeau, 29, p. 120, 2003.

FUNES DA ENTOAO: TENTATIVA DE SNTESE


Ivan Fnagy

Sistemas ternrios Os autores atribuem, na maior parte das vezes, trs funes entonao, raramente as mesmas. O nmero mgico 3 parece guardar sua forma atrativa,mesmo em cincia. O modelo clssico de Bhler (1934) funo expressiva, funo de chamamento, funo representativa oferece uma quadro conveniente para a discusso das funes de entonao, sabendo ao mesmo tempo que esse quadro arrisca-se de ser muito extenso e muito estreito para a anlise funcional da entonao. Faure (1962), seguindo o modelo funcional de Karl Bhler (1934) atribuiu entonao as funes representativa, apelativa e expressiva. Entretanto, contrariamente a Bhler, entre Faure, a expresso das emoes faz parte da funo apelativa. Milan Romportl (1973) distingue as funes demarcativa (entoao +/- terminal), modal (interrogativa +/-), emotiva (+/-). Segundo Herbert Pilch (1972), a entonao pode ter (a) um papel morfossinttico, (b) pode marcar o gnero do discurso e (c) pode caracterizar o locutor ou seu grupo social. Marie-Christine Hazal-Massieux (1983) props as funes de integrao, de segmentao e de significao. O fato de se colocar em releve um elemento conhecido em termos de culminao, de nfase, de acentuao, de focalizao1 ou de contraste.

A funo segmentadora e demarcadora A articulao prosdica da mensagem a condio fundamental da interpretao. As dificuldade que nos apresenta a leitura de manuscritos lineares, sem intervalos, sem signos de pontuao, testemunha, pela negativa, a importncia da articulao prosdica do texto oral. A demarcao das unidades discursivas ou a estruturao do discurso , segundo Gleason (1965, p. 179) a funo primria da entoao.2 Frantiek Dane (1960, 44) distingue duas funes primria e secundria da entoao. A estruturao a primeira funo da entoao, a distino das modalidades a segunda. Dieter Wunderlich faz a mesma distino binria (1988, em ed. H. Altmann, p. 1-40) A entoao marca as unidades de base do discurso e coloca em evidncia a estrutura informacional do enunciado (PERROT, 1978), ainda que ela o separe em duas partes consecutivas, das quais uma o tema e a outra a proposta (*MARTINS-BALTAR, 1977, p. 20). A entoao de fim de enunciado pode marcar os limites do enunciado sugerindo que o enunciado um elemento de uma unidade maior, designada pelos termos de sintagma retrico (von ESSE, 1956, p. 29) ou unidade macro-sinttica (BLANCHEBENVENISTE, 1975; 1990; DEULOFEU, 1977, BERRENDONNER, 1990). H outros meios para assinalar que o enunciado faz parte das unidades que vo alm

Funes da entoao Ivan Fnagy

2 trad. Waldemar Ferreira Netto

do enunciado: a ausncia de pausa terminal, o arco meldico que liga dois enunciados consecutivos, muitas vezes de modalidades diferentes, ainda em alguns clichs meldicos (FONAGY, I; BRARD; e FONAGY, J, 1983): Mais non. Pourquoi? Cest inquitant. O peut-il tre?

A melodia de enumerao pode ir alm do fim do enunciado para marcar uma unidade de narrao.3 O retorno de um motivo meldico caracterstico , como o do clich triangular (aumentando uma sexta, descendo uma tera) ou de um motivo de fim de enunciado as rimas meldicas4 podem assinalar a unidade discursiva de dois ou de mais enunciados (FNAGY I e FONAGY, J., 1983, p. 173). Anna Catherine Simon (2001) considerou a relao entre demarcao tonal e a estrutura interna do texto. Ela distingue trs tipos de relao: (a) a prosdia confirma uma marcao que existe em outra parte; (b) a prosdia permite refinar a anlise; (c) a prosdia no est em fase com o nvel de anlise sinttica do texto, ela reflete uma anlise que intervm em um outro nvel. Em linguagem musical, as duas anlises esto em contraponto.5

Funo de nfase A funo dita culminativa ou enftica dirige a ateno,com a ajuda do acento e da entoao, sobre tal ou tal palavra do enunciado. A segmentao por si s, com ou sem pausa, pode ser uma maneira de se colocar em relevo. Michel Martins-Baltar (1977, p. 20) ops entoao segmentadora enftica entoao neutra, cuja curva supe-se ligar tema e proposta. Para alm da frase, em macro-sintaxe o movimento meldico (nvel elevado, elevao tonal) coloca em relevo as passagens essenciais (os focos) da mensagem, e releva ao plano baixo, por movimento opostos (nvel mdio, melodia esttica) outras partes do texto. importante, ento, ter em conta do inverso da nfase: a reduo do peso semntico que vai a par de uma reduo de peso fnico. A ausncia de acento (e de pausa) pode transformar na conversao uma frase intercalada em advrbio: ...puisque je fais un service moi jsais pas en six mois (Mr.N.P. bibliotecria). O enunciado intercalado tem o valor do advrbio talvez (FONAGY, I e FONAGY, J., 1983).

Funo gramatical? Segundo Leonard Bloomfield (1933), as entoaes so formas socialmente efetivas, sem ser distintivas (oc., p. 114). Kenneth Pike (1945) recusa categoricamente uma funo gramatical entoao.ele distingue atitudes de enunciao de no tipos gramaticais de enunciados.6 David Crystal (1969) vai ainda mais longe nesse sentido: Falar de uma funo puramente gramatical da entoao, em face da atitude, um absurdo terico7 A emoo domina a entoao, disse Dwight Bolinger (1986, p. VIII). O uso que faz a gramtica um tipo de catch-as-catch-can, ele escreveu em uma outra publicao (1957, p. 36). Funo sinttica Pode-se contornar essa controvrsia ideolgica observando-se o papel da entoao na desambiguao do enunciados (KOOIJ 1971; HIRST, 1975; DI CRISTO, 1976;

Funes da entoao Ivan Fnagy

3 trad. Waldemar Ferreira Netto

BOULAKIA 1978). Boulakia distingue trs fontes de ambigidade: (a) a da origem lexical, (b) a ambigidade da estrutura subjacente (la peur de lennemi [o medo do inimigo) e (c) a ambigidade da estrutura de superfcie. No pode ser questo de desambiguar o duplo sentido lexical; impossvel eliminar, por meios prosdicos, a ambigidade da estrutura subjacente (KOOIJ, 1971). a ambigidade da estrutura de superfcie que oferece um vasto terreno de interveno para a prosdia. A entoao pode colocar em evidncia o agrupamento de constituintes da frase em caso de dvida. Em un acteur du cinma muet [um ator do cinema mudo] ou o ator mudo, ou (b) trata-se de cinema mudo. No primeiro caso, o ator de cinema o determinado, mudo o determinante; no segundo caso, o ator que determinado e de cinema mudo o determinante. A entoao distingue as duas estruturas marcando uma juntura entre o determinado e o determinante: teri-se-a no caso (a) uma juntura entre cinema e mudo, no caso (b) entre ator e o resto do sintagma (ver MARTINS-BALTAR, 1977, p. 15 e ss.). Boulakia (1978) analisou com a ajuda de testes semnticos, a partir de enunciados sintetizados, a importncia relativa do papel da entoao e da pausa na distino de outros casos de agrupamento de constituintes ambguo. Segundo seus resultados, para une tasse de th russe [uma taa de ch russo] o pico meldico sobre th [ch] favorece a interpretao a taa russa. Essa vez ainda, a marcao da juntura em russe [russa] que permite identificar como determinante de une tasse de th [uma taa de ch]. Os mesmo meios permitem a distino da incidncia da negao, segundo os termos de Martins-Baltar (op. cit., p. 120) no caso da presena ou ausncia da vrgula; isto , da juntura no enunciado ambguo: Il nest pas venu(,) par ambition [ele no veio (,) por ambio]. A juntura fez de par ambition [por ambio] um enunciado complementar, o que implica que era justamente por ambio que ele no teria vindo. A supresso da vrgula em Je ne suis pas venu (,) parce que jtais malade [Eu no vim (,) porque eu estava doente] (exemplo citado de Martins-Baltar, op. cit., p. 120) nos leva a incorporar a subordinada causal principal e fazer dela um complemento do predicado (por causa da doena), criando a expectativa de uma outra motivao (Eu no vim por causa da doena, mas por essa ou por aquela outra razo). ainda a entoao, e mais especificamente a entoao da juntura, que transforma um advrbio em modal particular. Bernard Pottier (1967, p. 20) qualifica naturalmente separada por uma juntura como circunstante externo. A juntura que separa o advrbio do predicado faz, ao mesmo tempo, uma marca pessoal, um comentrio metalingstico. A juntura d ao advrbio um estatuto semiolgico diferente. A expresso prosdica desse estatuto mais complexa do que o comentrio do advrbio acima, integrado na frase, e ocupa o mesmo lugar que o advrbio correspondente.

Funes da entoao Ivan Fnagy

4 trad. Waldemar Ferreira Netto

(a) Je suis bien Paris = Je me sens bien Paris [Eu estou bem em Paris = Eu me sinto bem em Paris] (b) Je suis bien Paris = Je suis Paris, nest-ce pas [(b) Eu estou bem em Paris = Eu estou em Paris, no ?] (citado de Martins-Baltar, op. cit, p. 16). a ausncia do acento de bien [bem] que distingue o advrbio de intensidade e marca seu estatuto de particular modal simples. A melodia monotonal em um nvel baixo-mdio corresponde a seu carter introdutrio ( nest-ce pas... [no ...]). A oposio de bien [bem] complemento do verbo e de bem [bem] particular modal est bem estabelecida no francs falado. Em todo caso, a prosdia tem um papel distintivo no nvel da sintaxe do enunciado. Stockwell (1972), Lon (19872), Cruttenden (1970) distinguem entre funo distintiva imediata e funo distintiva indireta, em que a distino tem outras funes, tal como a funo demarcativa ou a funo culminativa. Segundo Cruttenden (op. cit.), a distino gramatical sempre secundria e pode ser relacionadas a outras funes menos evoludas do ponto de vista semntico. Antes de responder a esta questo, nos devemos observar outros casos em que a entoao intervm na distino de sentido das estrutura sintticas. A mudana de nvel tonal e de intensidade so fatores concomitantes8 que permitem colocar em relevo o inciso: a insero de uma expresso na frase, separando os membro de um sintagma nominal ou verbal. Uma enumerao constituda de dois grupos acentuais pode ser distinguida pela entoao de uma estrutura apositiva. A repetio do mesmo esquema meldico caracteriza a enumerao. Assim, na seqncia, Frd rique, mon voi sin... [Frede rico, meu vi zinho...] o retorno do mesmo esquema entoacional no mesmo nvel meldico assinala que se trata de dois sintagmas equivalentes do ponto de vista sinttico, anlogos do ponto de vista pragmtico, fazendo parte de uma srie de dois, trs ou mais membros. Uma relao apositiva deveria ser marcada por uma mudana de nvel, a depresso e a compresso do segundo membro. que i r Frdsin mon voi--------------------------A entoao tem um papel concomitante na enumerao: nas seqncias em que a analogia morfossinttica e semntica dos membros consecutivos exprimem claramente o carter enumerativo nos textos escritos. Entretanto, o francs conhece trs variantes estilstica da entoao enumerativa, segundo o acento atribudo ltima, primeira ou slaba anterior dos membros da seqncia. A enumerao em que os picos meldicos coincidem com a ltima slaba acentuada das palavras, representa a variante no-marcada. No estilo pedaggico ou jornalstico, o pico se encontra na primeira slaba, que por um acento didtico, segundo o termo proposto por Vincent Lucci (1979). no estilo lrico ou elegaco que o pico meldico, um aumento (de uma quarta) seguido de um descenso (de

Funes da entoao Ivan Fnagy

5 trad. Waldemar Ferreira Netto

uma tera) , se situa entre a primeira e a ltima slaba da palavra. A entoao enumerativa distintiva uma vez que ele atribui um carter enumerativo a um texto que comporta somente os ndices morfossintticos e semnticos de uma enumerao. Em tais casos, ela ajunto ao texto uma mensagem como mas no tem nada de novo, redundante, o eterno retorno das coisas (FONAGY, I e FONAGY, Y, 1983).9 Pode-se citar outros exemplos em que a funo gramatical distintiva da entoao no pode ser derivada nem da nfase, nem da demarcao. , por assim dizer, a expresso musical da estrutura lgica das duas proposies sucessivas: ela cria uma tenso de espera que ser resolvida desde que a proposio causal traga a resposta esperada. Ela til como o fator concomitante, mas essa conjuno que coloca em evidncia a verdadeira relao dos dois enunciados. Entretanto, na ausncia ocasional da conjuno, entoao que dado sugerir o fato de uma relao lgica. Il gle [donc] nous ne sortirons pas. [ geou (ento), ns no sairemos. Nous ne sortirons pas [puisqu] il gle [ Ns no sairemos, j que geou] (Charles Bally 1941, 1965: 56 s.). A entoao torna-se distintiva, mesmo se ela no exprime a relao das duas proposies mesmo sempre com a mesma preciso. Assim, no exemplo mais banal proposto por Martins-Baltar (1977, p. 111): Il pleut je vais sortir. [ Chove eu vou sair.]10 O clich meldico encaixado (FONAGY, I; BRARD, E; FNAGY, J, 1983, P. 158-159) que liga dois enunciados independentes sugere na maioria das vezes uma relao Ctait un accident. Ctait crit dans les journaux [ Foi um acidente. causal. Estava escrito nos jornais]

Funo modal A modalidade interrogativa no representa a interrogao, como o objeto que se ope assero, como o objeto? Roman jakobson j respondeu a essa questo: A frase interrogativa no uma referncia, mas uma chamada de referncia.11 So os termos questo e assero que tomam esses fenmenos como objetos, por abstrao. A entoao permite distingui-los. Nesse momento, ele cumpre uma funo distintiva, o que no implica uma anlise conceitual dessas duas categorias modais. Ela permite, entretanto, a identificao dos modos do enunciados (as modalidades) sem a ajuda de outros ndices (morfemas ou inverso da ordem sujeito-verbo). Whilhelm Oppenrieder (em ALTMANN (ed), 1988, p. 153-163) distingue, seguindo a tradio clssica, cinco modalidades marcadas pela entoao: marques par lintonation: injuno (Aufforderung), questo (Frage), enunciao (Aussage), exclamao (Aufruf) et desejo (Wunsch).12 O estatuto modal da exclamao foi debatido em muitos artigos da coletnea de Almann (1988, ver principalmente o artigo de Altmann, de Oppenrieder, e de Anton Batliner)13. A partir de quais ndices pode-se distinguir a modalidade de uma emoo de base ou de uma atitute recorrente? Segundo a definio porposta por Hans Altmann (1988a, em Meibauer, (ed)), a modalidade se distingue pela presena de marcadores lingsticos constantes.14 No so necessariamente as mesmas atitudes recorrentes que so elevadas na listas de modalidades para as diferentes lnguas. Assim, o vougoul, contrariamente s lnguas indoeuropias, distingue as modalidades probabilitiva, necessitiva, precativa e pejorativa. A distino meldica de duas modalidades por ser mais ou menos bem estabelecida. Em um grande nmero de lnguas, a oposio meldica da questo binrias (sim/no) e da assero muito bem elaborada e bem fixada.15 A distino de questes e de asser~oes

Funes da entoao Ivan Fnagy

6 trad. Waldemar Ferreira Netto

alternativas, em francs e em hngaro, menos bem estabelecida, mas funcional: o sucesso de identificao varia entre 43 e 100% Michel Martins-Baltar (1977, p. 62-63) se serviu do termo modalidade como um homnimo de atitude proposicional (volio, julgamente, sentimento). Ele ops a atitude modal s outras atitudes cujo contedo no pode ser formulado por uma proposio.16

Funo imitativa Os movimentos meldicos podem re-prsenter [re-apresentar, em portugus], no sentido literal do termo, o movimento espacial no sentido fsico ou metafrico do termo, imitando pelo meios que lhe so prprios, pelo aumento ou decenso do tom, tal como definido por Aristoxne (4 sculo antes de nossa era). A imitao uma maneira elementar da representao que permite refletir o objeto sem haver de recriado no nvel do pensamento conceitual como lexema ou morfema. A melodia compartilha essa capacidade imitativa com os rgos da fala. Os lbios e a lngua podem reproduzir alguns eventos externos ou interner no interios da cavidade bucal. A entoao irnica um modelo da imitao caricatural, uma pantomina do movimento mental (FNAGY [1993] 1991, p. 135-137). Eva Brard (1996), em sua anlise fontica e semntica da Balanoire interpretada por Yves Motand, colocou em evidncia, entre outras coisas, os meios prosdicos que permitiram ao artista reproduzie o movimento do balano e dar ao ouvinte a iluso de reviver essa experincia (op. cit., p. 306-309).17

Funo de chamamento O modelo funcional de Karl Bhler (1934), o apelo coloca em destaque o papel que tem o ouvinte (o outro) no ato de comunicao. No sentido estrito do termo, o apelo um ato de linguagem que pode tomar diferentes formas, segundo a situao e segundo a relao dos participantes do ato de comunicao. Dafydd Gibbon (1976, p. 276 e ss.) distinque hailing (grito para qualquer um: hal-lo!, Yoo-hoo!), calling (chamar qualquer um: John-nee!), greeting (cumprimento, By-by), formulaic shouting (frmulas de chamamento: Le dner est servi! [O jantar est servido!]), talking to babes-in-arms (mimar o beb), transaction (chamamentos ligados a convenes Sil vous plat [Por favor!], Merci-i [Obriga:ado]) O modelo funcional de Roman Jakobson (SW 3, p. 18-51 [960]) permite distinguir a funo conativa (vocativo, imperativo) da funo ftica que serve para preservar o contato entre interlocutores (eh!, al, est ouvindo?). A entoao tem um papel importante nos dois casos. Funo lgica A assero (e questes) alternativas as disjunes como operaes lgicas podem ser exclusivas ou inclusivas. O ou exclusivo no atribui valor de verdade seno a um dos dois termos, seja a seja b. Em uma disjuno inclusiva, a verdade de a no exclui a verdade de b. Segundo alguns lingistas, a entoao distingue entre os dois tipos de alternativas, o que permite atribuir entoao uma funo lgica (VARGA, 1981). Os testes semnticos feitos a partir de enunciados alternativos mostram claramente que a distino das duas operaes lgicas no seno aparente. De fato, os informantes distinguem entre uma atitude permissiva e uma atitude voluntria, categrica. A disjuno exclusiva favorece a polarizao tonal: o primeiro termo se desloca para cima, e o segundo

Funes da entoao Ivan Fnagy

7 trad. Waldemar Ferreira Netto

para baixo (FNAGY; BRARD, 1980).

Funo preditiva A preparao da fase seguinte, a coarticulao progressiva um carter fundamental da fala. Ela se manifesta particularmente no nvel prosdico. Pode-se verificar isso apresentando a grupos de ouvintes enunciados truncados e aplicando aos participantes teste de completar lacunas. Dessa maneira, ou ouvintes hngaros puderam precisar de 15 a 18 casos em 19 se a proposio apresentada seguida de uma coordenada copulativa (introduzida por s e) ou por uma proposio adversativa (introduzida por de mas). Para as subordinadas causais ou concessivas, o sucesso da previso variou entre 16 e 19 casos, em 19.18 Da mesma maneira,a melodia das enumeraes assinala, claramente, trata-se do primeiro membro (n-1) da enumerao, ou ento, ao contrrio, a enumerao parece continuar (FNAGY; MAGDICS, 1967, p. 166-171) Jacqueline Vaissire (2001, p. 11) distingue duas formas de antecipao. Um aumento antecipatrio (pre-rise) seguido de um descenso que prepara um aumento maior de continuao. Uma queda preparatria seguida de uma subida (pre-fall rise) precede e prepara uma queda final. A tenso crescente que reflete a o aumento do tom no curso da apresentao do tema precede a soluo meldica e semntica que leva o tema (GRAMMONT, 1964).A melodia do enunciado concessivo nos prepara para uma concluso restritiva. Segundo os testes feitos a partir de enunciados truncados, o ouvinte prev na maioria dos casos se a proposio seguinte ser introduzida por e ou por mas (FNAGY, 1979; 1981; GROSJEAN, 1983). Assim, apresentando-se a 100 sujeitos a primeira parte dos enunciados: (a) Oui, cest un gentil garon (et il est le premier de sa classe) (b) Oui, cest un gentil garon (mais il naime pas faire les commissions) [(a) Sim, ele um moo educado (e o melhor da classe) (b) Sim, ele um moo educado (mas no gosta fazer as lies)] As divergncias prosdicas das duas proposies permitiram a 87 sujeitos, em 100, prever a proposio suprimida (em um teste de escolhas foradas). Na primeira proposio (a), o tom ascendente da palavra garon no incio at o fim. Na segunda proposio (b), a asceno foi seguida de um descimento (de uma depresso), formando um tipo de gancho. Verificamos geralmente essas depresses tonais nas enunciaes refletindo uma atitude negativa, restritiva, ambivalente ou hesitante. Segundo o testemunho dos testes estatsticos, os resultados foram bastante significativos: os sujeitos previram em 87% dos casos a conjuno suprimida (FNAGY, 1979, p. 116). A funo preditiva pode se transformar em funo distintiva. A nasalizao da vogal anuncia, em francs antigo, a consoante nasal subseqente. Aps a queda das consoantes nasais em posio final, a nasalizao transformou-se de um trao redundante em um trao distintivo: pde-se assistir ao nascimento da oposio das vogais orais e das vogais nasais. De uma maneira semelhante, a melodia preditiva se transforma em entoao distintiva nos enunciados elpticos, ou a melodia, por si s, relaciona o sentido da proposio ausente. Et alors? [E da?] dito com um tom ascendente convida o locutor a contar a seqncia da histria. O mesmo enunciado, pronunciado com um abaixamento de um quarto de tom ao nvel baixo mdio, sugere e o que eu tenho com isso? (Martin-Baltar, 1970; 1977).

Funes da entoao Ivan Fnagy

8 trad. Waldemar Ferreira Netto

Encontram-se estratgias tonais semelhantes em ingls, em alemo, em russo, em hngaro.

Funo alusiva Algumas entoaes so vagamente distintivas, na medida em que elas se referem a um objetos sem o definir de uma maneira explcita. Essa funo, que se poderia chamar de alusiva, tem papis importantes na fala cotidiana: ela permite sugerir opinies sem se engagem formalmente, ou exprimir idias em gestao, antes de encontrar as palavras apropriadas para as elevar ao nvel do pensamento conceitual. Em um sentido mais extenso, pode-se dizer que a melodia das enunciaes sempre mais ou menos alusiva: o ouvinte no pode se furtar de atribuir um sentido aos desvios dos movimentos meldicos, em relao a uma linha meldica ideal (abstrata) perfeitamente neutra. Em um sentido mais especfico, pode-se reservar o termo de entoao alusiva s formas meldicas recorrentes, convencionais que o ouvinte capaz de traduzir em linguagem vergal. A entoao irnica, elevada ao nvel conceitual, quer dizer eu no pensei realmente, eu pensei exatamente o contrrio daquilo que eu estou dizendo. O hngaro conhece uma forma de nfase alusiva. Kati tudta Kati (o) sabia quer dizer, segundo acento caia na primeira ou na segunda palavra, Kati que o saber ou Kati, ele, o sabia. H uma forma de entoao, prxima da ironia, que implica claramente uma mensagem complementar: [Kati, ele o sabia], mas alguns outros, que eu prefiro no nomear (voc sabem muito bem em que eu penso), no o saberia(m).19

Funo identificadora Os testes feitos a partir de gravaes laringogrfica, que no deixam permanecer seno os traos prosdicos em ausncia do texto, mostram que os informantes distinguem a partir de ndices prosdicos, a leitura da conversao, o curso livre do curso espontneo (FNAGY, 1978). A voz da narradora de um conto popular melhor identificada como tal (33 em 36 casos). Pelo contrrio, o discurso poltico muitas vezes tomado por uma tirade cornlienne (16 em 36 casos) (FNAGY, 1978). Os testes semnticos justificam admitir uma funo identificadora proposta por Pierre Lon (1971) A estratgia meldica dos locutores e das locutoras varia segundo o gnero do discurso. Eles mudam involuntariamente o nvel tonal. A altura mdia da fala dos mesmos locutores vai alm, no curso de uma conferncia e da exposio, o nvel da conversao em francs (FNAGY; LUCCI; BO, 1977; LUCCI, 1979; 1983) como no hngaro (FNAGY; MAGDICS, 1967). O movimento tonal mais vivo, as mudanas de altura menos previsveis na conversao do que na exposio livre e na exposio livre em relao leitura.20 Pode-se gravar, ao vivo, os efeitos de uma mudana de gnero sbita. Durante sua exposio, Madame F.R, ouviu um rudo devido induo do microfone. a y est, a commence faire du bruit![ ], ela disse, e seu nvel tonal abaixou repentina e rapidamente uma tera. As diversas formas de leitura fluxo de leitura, leitura de um narrativa, leitura de um conto de fadas, leitura de informaes distinguem-se pela recorrncia de um nmero limitado de configuraes meldicas. As curvas meldicas um decrscimo gradual seguido de um aumento gradual, caracterizam a leitura, sobretudo aquelas dos contos de fada. No fluxo da leitura de nossas duas locutoras, as curvas meldicas predominaram nos

Funes da entoao Ivan Fnagy

9 trad. Waldemar Ferreira Netto

contos de fada21 e lhes atribuam um carter ondulante. Se solicitvamos a uma locutora reler uma passagem de sua exposio livre ou seus enunciados produzidos no curso de uma conversao (gravados), o nmero de curva aumentava sensivelmente. A linha meldica ondulante dos contos de fada contrasta com a curva angular, irregular das informaes televisadas (FNAGY, 1982). A vivacidade do tom da conversao se explica, em parte, pela ausncia da isomorfia estrutural e tonal (PH.MARTIN, 1973; 1977). A estrutura meldica faz o contraponto com a estrutura sinttica. Os aumentos tonais repetidos do contorno s unidades sintticas, e tomam a ateno do ouvinte para um evento.22

Caracterologia vocal Os atores e as atrizes continuam a obra do escritos emprestando s personagem que eles encarnam um estilo vocal apropriado. A criao vocal dos comediantes nos permite estudar os meios que constituem a personagem vocal do carateres. Nos podemos comparar as variantes fontica e prosdicas de eles se servem para assentar a personagem. Pode-se facilitar a anlise convidando o autor a pronunciar o mesmo texto e colocando na pele das personagem carter contrastantes: um general, um romntico.23 Essas anlises poderiam lanar as bases de uma futura cincia, a da caraterologia vocal, comparvel a grafologia cientfica. A caracterologia vocal teria a vantagem de poder aproveitar do conhecimento das estruturas prosdica que correspondem s diversas emoes e atitudes. Os psiclogos e os psiquiatras se servem de ndices vocais para interpretar a evoluo mental de seus pacientes (MOSES, 1954; OSTWALD, 1973; HARGREAVES; STARKWATHER, 1964; MAHL; SCHULZE, 1964).

Funo esttica A repetio ou a variao de uma estrutura meldica, independentemente do papel que ela tenha no enunciado, executa ao mesmo tempo o papel que a repetio e a variao de um tema tm no canto ou em uma composio musical: uma funo esttica por excelncia. Os clichs meldicos so o ponto entre a fala e o canto. A redundncia (a alta regularidade) manifesta-se, e na vibrao das cordas vocais, e na seqncia quasi musical de tons (FNAGY, I; BRARD, E; FNAGY, J.; 1983).

Funo expressiva Discutiu-se muito sobre a funo representativa, a funo distintiva ou a funo gramatical, mas nunca algum pensou em colocar em questo a funo expressiva da entoao. As discusses eram e esto centradas no nmero das emoes e das atitudes expressivas, que os meios prosdicos permitem distingue, sobre os meios de que se servem para as exprimir, e sobre as semelhanas e as diferenas que caracterizam a expresso dos mesmos contedos emotivos nas diversas lngua aparentadas e no-aparentadas. Os pequenos, bem antes da idade da fala, reconhecem as emoes das pessoas sua volta e reagem pelo medo e pelo choro expresso vocal de clera e com o sorriso aproximao vocal de ternura. Para obter resultados confiveis e quantificveis sobre a transmisso de um grande nmero de emoes e de atitudes emotivas, importante assegurar-se de que a transmisso

Funes da entoao 10 Ivan Fnagy trad. Waldemar Ferreira Netto

vocal de contedos emotivos efetivamente ocorreu, para colocar em evidncia pela seqncia de diversos fatores que permitiram a transmisso vocal dos contedos emotivos. A primeira tarefa que se impe isolar a comunicao vocal afastando as informaes lexicais e gramaticais. Pode-se conseguir isso mesmo sem ajuda tcnica substituindo as palavras por seqncias de slabas que no tm nenhuma significao. Os pseudo-enunciado quasi hngaros kisera mera ba:vatag no significam nada nem para hngaros nem para japoneses. isso que nos permite apresentar as 18 variantes emocionais do pseudo-enunciado por vez a estudantes hngaros, americanos, checos, franceses e japoneses. A distribuio significava das respostas (ver FNAGY, 1981) indica que a transmisso vocal das emoes, tais como a clera, o rancor, o medo, a alegria, a surpresa ou as atitudes como o desejo (longing), a ameaa, a splica, a persuaso ou a ironia (moqueria) podem muitas vezes ir alm das palavras. A expresso vocal compreende dois fatores distintos: o jogo dos rgos articulatrios, de um lado, e os traos prosdicos (velocidade, acento, entoao) de outro lado. Para eliminar as informaes bucais (supraglotais), preciso usar um glotgrafo (ou laringgrafo)24 que transmita apenas as vibraes das cordas vocais (FNAGY, 1979). Ou ouvintes percebem somente as variaes meldicas e a velocidade da fala. Os ouvintes americanos, 54 estudantes de lingstica, deveriam atribuir o sinal sonoro a uma das 11 emoes e atitudes propostas (ternura, clera, clera contida, alegria, medo, tristeza, faceirice, desdm, desejo, nostalgia, censura, ironia). Trata-se de emoes e atitudes interpretadas pela atriz. Os testes estatsticos (2) confirmaram que os valores positivos obtidos eram significativos para um nvel de 0,05.

Funo exploratria e preparatria Como o termo parece sugerir, as formas meldicas expressivas tm por funo a expresso de diversos movimentos mentais que distinguem sua intensidade e o estado de excitao das operaes cognitivas, puramente elaborativas. A ex-presso dos estados emotivos visa, ento, a reduzir uma tenso mental elevada. As novas abordagens sociolingsticas e cognitivas evidenciaram que a reduo da tenso interna est longe de ser a nica funo das emoes e de suas manifestaes vocais. Freud fez no quadro de anlise da angstia um primeiro passo na direo da avaliao utilitria e cognitiva das emoes. Freud se encontra no grito angustiado do beb que precede a carncia (a fome) devido ausncia da me. Essa mudana marca o primeiro grande progresso nas preocupaes da subsistncia; ele implica a transio do estado de angstia recorrente utilizao da angstia como sinal de perigo (Inhibition, symptme et angoisse, GW 14; p. 113-205, p. 168. SE 20, p. 87-171). Magda Arnold v na emoo as tendncia de atos calques-bleus [blue prints] de idias em gestao, o plano para futuras aes. Cada emoo pressupe, segundo Plutchik (1962; 1980), uma avaliao prvia quanto ao objetivo benfico ou malfico de um ato, a partir de estmulos externos ou internos. A clera um mecanismo de mediao entre uma frustrao e a agresso (BERKOWITZ, 1962). Kalus R. Sherer elaborou em publicaes sucessivas (1981; 1982; 1984) uma teoria cognitiva das emoes que permite prever sua expresso vocal. ele representa as emoes como a interface entre o organismo e seu entorno, indispensvel para a sobrevivncia da espcie. As emoes preparam as reaes adequadas s diversas situaes. Um acontecimento imprevisto que faa obstculo concluso de um ato: desencadeando o medo. Na falta de meios apropriados para transpor um obstculo, a fuga a nica sada. Ela

Funes da entoao 11 Ivan Fnagy trad. Waldemar Ferreira Netto

se exprime no nvel prosdicos por uma inspirao profunda, seguida de uma respirao acelerada.25

Herarquia das funes. As funes que ns vimos separadamente contribuem simultaneamente na articulao e no enriquecimento da mensagem. E o grau de importncia de sua participao que varia segundo o gnero do discurso. A funo de estruturao, a funo demarcativa, bem onipresente, tm um papel particularmente importante na narrativa neutra ou na comunicao cientfica. Elas correm o rico de se suprimirem por momentos em um dilogo apaixonado. A funo de nfase (de colocar em relevo) tem um papel maior no discurso com carter pedaggico ou poltico. A funo preditiva passa ao primeiro plano no estilo oratrio que visa a aumentar a tenso, retardando a concluso. O estilo oratrio usa (e abusa), ao mesmo tempo, da funo modal, aumentando o nmero das questes ditas retricas, para criar as tenses a se resolverem. A presena simultnea das funes no elimina a sua ordem gentica. Visto sob o ngulo evolutivo, a funo primria da entoao a ex-presso no sentido literal do termo: a reduo da tenso mental com a ajuda da fala. a funo nica do grito que ao mesmo tempo o primeiro ato de fala do recm-nascido. A expresso das emoes, a das atitudes e a distino das modalidades representam trs fases da evoluo sucessiva na anlise e na expresso de contedos mentais. A entoao motivada na medida em que ela representa o ato que a desencadeia. Assim, os saltos repetidos a partir de uma linha meldica rgida que caracteriza a clera so o reflexo acstico de um combate, as linhas meldicas ondulantes mimetizam os movimentos de cuidado. A reduo sbita da gama meldica e a fixao do movimento tonal na angstia reproduzem, no nvel acstico, o comportamento do homem perseguido que se agacha imvel para passar despercebido (DARWIN, 1872, p. 77/81/289; FNAGY, 1991[1983], p. 128-129)

Notas
Recentemente (18 de janeiro de 2003) uma sesso da Sociedade de Lingstica de Paris teve por tema central as Funes e meios de expresso da focalizao atravs das lnguas. 2 Harsgove e MacGarr (1994) consagram um livro organizao prosdica do discurso. 3 Ns j analisamos, a partir de conversaes e de falas espontneas, os aspectos prosdicos e semnticos da coordenao parafrstica (FONAGY, I e FONAGY, J., 1983). 4 Il fallait pas chercher la bonne r- ponse. Il fallait transcrire comme vous le pro- non ciez. Il ny avait pas chercher faire mieux. Esse alongamento da gama meldica no final do terceiro enunciado que marca a unidade discursiva parafrstica. 5 Para uma anlise aprofundada das relaes entre estrutura do enunciado, do texto e estrutura prosdica, ver AUCHLIN e FERRARI, 1994. 6 No h uma base gramatical para entoao... O carter distintivo do sentido no pode ser definido pela sentena gramatical tipo em que a entoao ocorre, mas pela atitdo do falante e no tempo em que a sentena dada (oc.10) 7 A sugesto de que haja uma funo puramente gramatical da entoao, opondo-se atitudinal, teoricamente unsound (CRYSTAL, oc, p. 254, ver ainda, p. 288-290) 8 Eu emprestei o termo da fonologia em que o termo de variao extrafonolgica concomitante designa as variantes que acompanham uma oposio fonolgica na qualidade de carter acessrio (Projeto de terminologia fonolgica, publicado em suplemento no fim do tomo 4 (1931) dos Travwux du Cercle Linguistique de Prague, p. 318 e s.) que, entretanto, pode aparecer, na ausncia ocosional desse contexto
1

Funes da entoao 12 Ivan Fnagy fontico, para substituir e assumir uma papel distintivo. 9 Bon bien sr / cest un film extraordinaire / cest une documentation / puis on fait une interprtation / marxiste ou catholique... [Certamente / um filme extraordinrio/ uma documentao / mas de fato uma interpretao/ marxista ou catlica...] 10 Martins-Baltar props muitas solues: (a) eh bien, je vais sortir, (b) puisquil pleut, je vais sortir; (c) Il pleut, puisque je vais sortir. 11 The interrogative sentence is not a reference but only an appeal for reference [A sentena interrogativa no uma referncia mas somente um apelo para referncia] [1939]1971 SW1, p. 289) 12 O desejo no figura entre as modalidade propostas por Maria Schubiger para o inlgs (1958). 13 Der Exlamativ: mehr als Aussage oder doch nur mehr oder weniger Aussage? [A exclamativa, mais que um enunciado ou somente mais ou menos um enunciado?], ALTMANN (ed.), 1988, p. 207-222). Ver tambm FNAGY; BRARD, 1996,;FNAGY, 2001, p. 146-157 e p. 678-679].
14

trad. Waldemar Ferreira Netto

...eine regelmssige Zuordnung eines Satztyps...mit angebbaren formalen Eigenschaften zu einer bestimmten Art von Funktion im Sprachlichen Handeln, die ich Funktionstyp nennen will (op. cit.. 3). 15 Em hngaro, a entoao da questo binria tem trs variantes meldicas bem determinadas, em funo do lugar do acento. 16 Admite-se o medo como uma atitude modal, mas no a ternura 17 Assim, a comparao de notas musicais e da evoluo da freqncia musical mostra que a slaba Une de Une demoiselle se situa em torno de um d2 na partitura, que corresponde freqncia de 130,8 Hz, enquanto que no canto de Yves Montand a voz sobe de 90 Hz para 230 Hz... (p. 308). 18 Os resultados foram apresentados e analisados em detalhes em uma obra sobre entoao do hngaro (FNAGY; MAGDICS, 1967, P. 152-181) 19 Ver FNAGY, 1989, p. 63 20 Isso quer dizer, em uma linguagem mais tcnica, que desvio padro, para os desvios de altura intersilbica da conversao varia entre 2,38 e 2,65; claramente menos elevado no fluxo da leitura pelas mesmas locutoras, variando entre 1,39 e 1,60 (FONAGY, 1982).
21

As 40 e 48 curvas meldicas ultrapassaram significativamente os valores tericos (37,9 e 30,0. 77 curvas (valor tericos 65,5). Na conversao, as mesmas locutoras relevaram claramente menos curvas: 28 (valor terico 11) e 11 (valor terico 26,3). ce

22

quel est lintrt compar de la conversation justement (Madame A.B.). il fallait opposer b... (Madame F.R.). 23 Para uma descrio mais detalhada dos mtodos e resultados, ver FNAGY, 1991[19983], p. 176-187.
24

Ns nos servimos nos cursos dos anos 1969-1974 do glotgrafo de Fabre na verso melhorada por A.J. Foucin (FOURCIN; ABBERTON; 1972). 25 Hipcrates viu na hiperventilao um trao caracterstico da clera.

Rfrences
ALTMANN, Hans 1987. Zur Problematik der Konstitution der Satzmodi als Formtypen. In: J.Meibauer ed.22-56. ALTMANN, Hans ed. 1988. Intonationsforschungen. Tbingen: Niemeyer. Aristoxenos 1868. Harmonische Fragmente, ed. P.Marquand. Berlin: Weidmann. ARNOLD, Magda 1960. Emotion and personality, vol.1. Psychological aspects. New York: Columbia University Press. AUCHLIN, Antoine et FERRARI, A. 1994. Structure prosodique, syntaxe, discours: vidences et problmes. Cahiers de Linguistique 15: 187-217. BALLY, Charles 1941. Intonation et syntaxe. Cahiers de Ferdinand de Saussure 1: 33-42. Bally, Charles 1965. Linguistique gnrale et linguistique franaise. Berne: Francke. BATTLINER, Anton 1988. Der Exklamativ: mehr als Aussage oder doch nur mehr oder weniger Aussage? Experimente zur Rolle von Hhe und Position des F0-Gipfels. In: Altmann ed.243-272. BRARD, Eva 1996. Lexpressivit vocale dans la parole chante. Semiotica 111: 295-317. Berkowitz, L. 1962.

Funes da entoao 13 Ivan Fnagy trad. Waldemar Ferreira Netto

Aggression: A social psychological analysis. New Yrok: McGraw-Hill. Berrendonner, A. 1990. Pour une macrosyntaxe. Travaux de Linguistique 21: 25-36. BLANCHE-BENVENISTE, Claire 1975. Recherches en vue dune thorie de la grammaire franaise: essai dapplication la syntaxe des pronoms. Paris : Champion. BLANCHE-BENVENISTE, Claire 1990. Le franais parl. Etudes grammaticales. Paris: ditions du CNRS. Blanche-Benveniste, Claire 1997. Approches de la langue parle en franais. Paris: Ophrys. BLOOMFIELD, Leonard 1933. Language. New York: Holt & co. - Premire dition anglaise revue, London: Allen & Unwin. BOLINGER, Dwight 1957. Intonation and grammar. Language Learning 8: 31-37. BOLINGER, Dwight 1986. Intonation and its parts. Melody in spoken English. Stanford: Stanford University Press. BOULAKIA, Georges 1978. Phonosyntaxe. Thse de doctorat. Universit de Paris VII. Bhler, Karl 1934. Sprachtheorie. Jena: Fischer. CRUTTENDEN, Alan 1970. On the so-called grammatical function of intonation. Phonetica 21: 182-192. Cruttenden, Alan 1981. Falls and rises: meanings and universals. Journal of Linguistics 17: 77-92. CRYSTAL, David 1969. Prosodic systems and intonation in English. Cambridge: Cambridge University Press. Dane, Frantiek 1960. Sentence intonation from a functional point of view. Word 16: 34-35. DARWIN, Charles 1872. The expression of emotions in man and animals. London: Murray. DEULOFEU, Jos 1977. La syntaxe et les constructions binaires. Recherches sur le Franais Parl 1: 30-61. Di Cristo, Albert 1976. Indices prosodiques et structures constituante. Cahiers de Linguistique dOrientalisme et de Slavistique 7: 27-40. ESSEN, Otto von 1957. Allgemeine und angewandte Phonetik [1953]. Berlin: Akademie Verlag. ESSEN, Otto von 1956. Grundzge der Hochdeutschen Satzintonation. Rattingen: Henn. FAURE, Georges 1962. Recherches sur les caractres et le rle des lments musicaux dans la prononciation anglaise. Paris: Didier. FNAGY, Ivan 1978. A new method of investigating the perception of prosodic features. Language and Speech 21: 34-49. FNAGY, Ivan 1979. Fonction prdictive de lintonation. In: P.Lon, M.Rossi ds. Problmes de prosodie t.2, Studia Phontica 18: 113-122. FNAGY, Ivan 1980. La mtaphore en phontique. Ottawa: Didier FNAGY, Ivan 1981. Emotions, voice and music. In: J.Sundberg d. Research aspects on singing, 137-152.. Stockholm: The Royal Swedish Academy of Music. FNAGY, Ivan 1982. Variation et normes prosodiques. Folia Linguistica 16: 17-38. FNAGY, Ivan 1989. On status and functions of intonation. Acta Linguistica Hungarica 39: 53-92. Fnagy Ivan 1991. La vive voix. Essais de psycho-phontique [1983]. Paris: Payot. FNAGY, Ivan 2001. Languages within Language: An evolutive approach. Amsterdam / Philadelphia: Benjamins. FNAGY, Ivan et BRARD, Eva 1980. Bleu ou vert? Analyse et synthse des noncs disjonctifs. In: L.R.Waugh et C.H.van Schoeneveld ds. The melody of language, 81-114. Baltimore: University Park Press. FNAGY, Ivan et BRARD, Eva 1996. Statut dynamique des noncs exclamatifs: substances et fonctions. Lanalisi linguistica e letteraria 4: 307-338. FNAGY, Ivan, BRARD, Eva et FNAGY, Judith 1983. Clichs mlodiques. Folia linguisctica 17: 153-185. Fnagy, Ivan et Judith 1976. Prosodie professionnelle et changements prosodiques. Le Franais Moderne 44: 193228. FNAGY, Ivan et FNAGY, Judith 1983. Lintonation et lorganisation du discours. Bulletin de la Socit de Linguistique de Paris 78: 161-209. FNAGY, Ivan et MAGDICS, Klara 1967. A magyar beszd dallama [Mlodies du discours hongrois]. Budapest: Akadmiai kiad. FNAGY, Ivan; LUCCI, Vincent et BO, L-J. 1977, Traits prosodiques distinctifs de certaines attitudes intellectuelles et motives. In: Textes des Huitimes Journes dtudes du Groupe de la Communication, 13-20. Aix-en-Provence. FOURCIN, A.J. et ABBERTON, E. 1971. First application of a new laryngograph. Volta Review 74: 161-167. Freud, Sigmund 1926. Hemmung, Symptom und Angst [Inhibtion, symptme et angoisse]. Dans: GW 14: 113-205; SE 20: 87-171. GIBBON, Dafydd 1976. Perspectives of intonation analysis. Frankfurt - Mnchen: Lang. Gleason, H.A. 1965. Linguistics and English grammar. New York: Holt, Rinehart & Winston. GROSJEAN, Franois. 1983. How long is the sentence. Prediction and prosody in the on-line processing of language. Linguistics 21: 501-529. HARGREAVES, W.A. et Starkweather, J.A. 1963. Recognition of speaker identity. Language and Speech 6: 63-67.

Funes da entoao 14 Ivan Fnagy trad. Waldemar Ferreira Netto

HARSGROVE, P.M. et McGarr, N.S. 1994. Prosody management of communication disorders. San Diego: Singular Publishing HAZAL-MASSIEUX, Marie-Christine 1983. Le rle de lintonation dans la dfinition et la structuration de lunit de discours. Bulletin de la Socit de Linguistique de Paris 78: 99-160. HIRST, J. Daniel 1975. Syntactic ambiguity and intonative features. VIII.Congrs International de Sciences Phontiques (Leeds), publi aussi dans les Travaux de Phontiques dAix (1976). JAKOBSON, Roman 1962-1988. Selected Writings tomes 1-8, ed. Rudy, Stephen. Berlin, New York, Amsterdam: Mouton de Gruyter. JAKOBSON, Roman 1971 a. Zur Struktur des Phonems [1939]. Selected writings 1: 280-310. Kooij, J.G. 1971. Ambiguity in natural language. Amsterdam: North Holland, chap.3. LEE, W.R. 1956. English intonation: a new approach. Lingua 5: 345-371. Lon, Pierre R. 1971. Essais de phonostylistique. Ottawa: Didier. LON, Pierre R. 1972. O en sont les tudes sur lintonation? In: Proceedings of the Seventh International Congress of Phonetic Sciences (Montral 1971), 113-154. Basel: Karger. LON, Pierre R. 1993. Prcis de phonostylistique. Ottawa: Didier LUCCI, Vincent 1979. Laccent didactique. In: I.Fnagy et P.R.Lon ds. Laccent en franais contemporain, Studia Phonetica 15: 107-122. Ottawa: Didier. LUCCI, Vincent 1983. tude phontique du franais contemporain travers la variation. Grenoble: Publications de lUniversit des Langues et Lettres de Grenoble. MAHL, Georg F. et Schulze, Gene 1964. Psychological research in the extralinguistic area. In: T.A.Sebeok et al. eds. MARTIN, Philippe 1973. Les problmes de lintonation: recherches et applications. Langue Franaise 19: 4-32. MARTIN, Philippe 1977. Syntax and intonation: an integrated theory. Victoria University Monographs. Working Papers 2. MARTINS-BALTAR, Michel 1970. La structure si + imparfait. Paris: cole Normale Suprieure de St.Cloud. Martins-Baltar, Michel 1977. De lnonc lnonciation: une approche des fonctions intonatives. Paris: Didier MEIBAUER, J. ed. 1987. Satzmodus zwischen Grammatik und Pragmatik. Referate anlsslich. der Deutschen Gesellschaft fr Sprrachwissenschaft [Heidelberg 1986]. Tbingen: Niemeyer. Moses, Paul 1954. The voice of neurosis. New York: Grune & Stratton. MOSES, Paul 1957. Vocal elements of disturbed communication. Practica Oto-Rhino-Laryngologica 19: 252-257. NF, Anton 1987. Gibt es Exklamativstze? In: Meibauer.J. ed. 140-160. NICAISE, Alain 1987. Phnomnes intonatifs en franais: de la perception linterprtation. Thse de doctorat, Universit de Paris 7. OPPENRIEDER, Wilhelm 1988. Intonation und Identifikation. Kategorisierungstets zur Kontext-freien Identifikation von Satzmodi. In: Altmann ed.153-168 OSTWALD, Peter F. 1973. The semiotics of human sound. The Hague: Mouton. PERROT, Jean 1978. Fonctions syntactiques, nonciation, information. Bulletin de la Socit de Linguistique de Paris 73: 85-101. PIKE, Kenneth 1945. The intonation of American English. Ann Arbor: University of Michigan Publications. Pilch, Herbert 1972. La thorie de la phonologie. In: Proceedings of the Fifth International Congress of Phonetic Sciences (Montral 1971), 105-119. Basel: Karger. PILCH, Herbert 1977. Intonation in disourse analysis. Phonetica 34: 81-92. PILCH, Herbert 1980. English intonation as phonological structure. Word 32: 55-37. PLUTCHIK, Robert 1962. The emotions: facts, theories: a new model. New York: Random House. Plutchik, Robert 1980. Emotions: a psychoevolutionary theory. New York: Harper. POTTIER, Bernard 1967. Prsentation de la linguistique. Paris: Projet de terminologie phonologique standardise 1941. Travaux du Cercle Linguistique de Prague 4: 318-326. ROMPORTL, Milan 1973. Studies in phonetics. Prague: Academia. SAUSSURE, Ferdinand de 1976. Cours de linguistique gnrale [1916], ed.T.de Mauro. Paris: Payot. SCHERER, Klaus R, 1981. Speech and emotional states. In: J.Darby et J.Q.Simons eds. Speech evaluation in psychiatry, 189-220. New York: Grune & Stratton. SCHERER, Klaus R. 1982. Methods of research in vocal communication: Paradigms and parameters. In: K.Scherer et P.Ekman 136-198. SCHERER, Klaus R. 1984. On the nature and function of emotion. In: K.Scherer et P.Ekman 293-318. Scherer, Klaus R. et Ekman, Paul eds. 1982. Handbook and methods in nonverbal behavior research. Cambridge: Cambridge University Press. SCHERER, Klaus R. et Ekman, Paul eds. 1984. Approaches to emotion. Hillsdale N.J.: Erlbaum. SEBEOK, Thomas A., Hayes, Alfred S., and Bateson, Mary Catherine (eds). 1964. Approaches to Semiotics. The Hague: Mouton.

Funes da entoao 15 Ivan Fnagy trad. Waldemar Ferreira Netto

SIMON, Anne-Catherine. 2001. Le rle du reprage des units textuelles minimales. Cahiers de Linguistique Franaise 23.99-125. STOCKWELL R.P. 1972. The role of intonation; reconsiderations and other considerations [1971]. In: D.Bolinger ed. Intonation, 87-109. Harmondsworth: Penguin Books. TOMKINS, Silvan S. 1962. Affects, imagery, consciousness, vol.1: Positive emotions, vol.2: Negative emotions. New York: Springer. VAISSIRE, Jacqueline. 2001. Cross-linguistic prosodic transcription: French v. English. In: N.B. Volskaya et al. eds. Problems and Methods of Experimental Phonetics, in honour of the 70th anniversary of Prof. L.V.Bondarko. 147-167. St.Petersburg: St.Petersburg State University. VARGA, Lszl 1981. A magyar intonci - funkcionlis szempontbl [Hungarian intonation - from a functional point of view]. Nyelvtudomnyi Kzlemnyek 83: 313-319. VARGA, Lszl 1983. Hungarian sentence prosody: an outline. Folia Linguistica 17: 117-151. WUNDERLICH, Dieter 1988. Der Ton macht die Melodie - Zur Phonologie der Intonation des Deutschen. In: Altmann ed.1-40.

Você também pode gostar