Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Antes de usar este aparelho, leia com ateno as sees Uso Seguro do Aparelho (pg. 23) e Notas Importantes (pg. 4). Estas sees tem informaes e avisos a respeito do uso deste equipamento. Alm disso, para assegurar o completo entendimento do seu equipamento, este manual deve ser lido por completo. Este manual deve ser conservado em local de fcil acesso para consultas.
Recursos principais
Uso simplesFunciona como um processador de efeitos compacto
Cada efeito controlado por um boto dedicado. O uso intuitivo, semelhante ao uso de processadores compactos, permitindo que voc mude o timbre diretamente.
Funo de memria
Voc pode registrar 30 ajustes pessoais. Isto feito no modo Memria que permite a recuperao dos ajustes de forma imediata.
Conector AUX IN
O conector AUX IN permite que voc possa ensaiar e estudar escutando CDs, MDs, e outros sinais de input.
Copyright 2002 BOSS CORPORATION Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicao pode ser reproduzida autorizao expressa da BOSS CORPORATION. / Roland Brasil
AVISO
001 009
AVISO
No tora ou dobre os cabos, especialmente o cabo de fora. No coloque objetos sobre os cabos. Isto danifica os cabos levando a risco de choque e fogo.
Antes de usar este aparelho, leia as instrues abaixo e o manual do proprietrio. ..........................................................................................................
002c
..........................................................................................................
010
No tente fazer reparos ou trocar partes, exceto as indicadas pelo manual. Procure o Servio Tcnico Autorizado Roland ou o distribuidor Roland credenciado sempre que necessrio. ..........................................................................................................
004
Este aparelho, s ou com a amplificao e fones de ouvido produz volumes sonoros que podem ser prejudiciais sua audio. Fique atento para no usar volume elevado ou por tempo prolongado. Se perceber qualquer problema, consulte um mdico.
Nunca use ou guarde em locais: Com excesso de temperatura (carro ao sol, prximo a um aquecedor); ou Molhados (banheiros, lavanderias); ou midos; ou Exposto chuva; ou Exposto a poeiras; ou Com excesso de vibrao. ..........................................................................................................
007
..........................................................................................................
011
No permita que objetos (papis, moedas, pinos) ou lquidos (gua, refrigerantes, etc) penetrem no aparelho.
..........................................................................................................
012c
Desligue imediatamente e procure o Servio Tcnico Autorizado Roland nos seguintes casos: Adaptador de AC com cabo danificado Presena de fumaa ou odor incomum Entrada de objetos ou lquidos no aparelho Aparelho tenha ficado na chuva ou se molhado por outro motivo qualquer Alterao inexplicada do funcionamento.
Deixe este equipamento sobre locais planos e estveis. No deixe em estantes que possam tombar, ou em superfcies inclinadas. ..........................................................................................................
008b
Use apenas o adaptador AC indicado (PSA), e verifique a instalao eltrica quanto a compatibilidade indicada no corpo do adaptador AC. O uso de outros adaptadores AC com polaridade diferente ou voltagem diferente pode causar mal funcionamento, dano, podendo provocar choque eltrico e fogo. ..........................................................................................................
AVISO
013 107d
CUIDADO
No toque no adaptador de AC, ou nos plugs de output com mos midas ou molhadas. ..........................................................................................................
Em casas com crianas, um adulto deve supervisionar o uso pelas crianas, para que as regras de segurana sejam observadas. ..........................................................................................................
014
108b
Antes de mover este aparelho, disconecte o adaptador de AC da tomada, e os demais cabos de conexes com outros equipamentos. ..........................................................................................................
109b
Ao ligar em uma tomada, verifique a especificao da mesma e no conecte diversos aparelhos na mesma tomada ultrapassando as especificaes da tomada. Tenha cuidado especial ao usar extenses que permitem a conexo de diversos equipamentos sem que fique claro qual o consumo total. A carga excessiva produz aquecimento levando a cabos derretidos e fogo. ..........................................................................................................
016
Todas as vezes que mudar o local de uso deste aparelho volte a verificar a especificao das instalaes eltricas. Na dvida, consulte os distribuidores Roland. ..........................................................................................................
019
Se usadas incorretamente, as pilhas podem explodir ou vazar danificando o aparelho e causando ferimentos em pessoas. Por segurana, leia e obedea as instrues a seguir (p. 6).
1
No misture pilhas novas e velhas, e no misture pilhas de tipos diferentes. Retire as pilhas se o equipamento for ficar sem uso por tempo prolongado.
..........................................................................................................
CUIDADO
101b
Se a pilha vazar use um papel toalha para remover o lquido do vazamento. Depois coloque novas pilhas. Para evitar leses em pele, no deixe que o lquido do vazamento toque na pele. Tenha um cuidado ainda maior quanto a contato com olhos. Lave com gua abundante qualquer ponto de contato.
6
Este aparelho e seu adaptador de AC devem ser colocados de forma a terem ventilao adequada. ..........................................................................................................
102d
Nunca deixe pilhas prximas a objetos metlicos, como canetas, colares, grampos, etc. ..........................................................................................................
112
Pilhas usadas devem ser descartadas em local seguro, de acordo com os cuidados necessrios com o ambiente. ..........................................................................................................
O acumulo de poeira entre o adaptador AC e a tomada pode levar a isolamento inadequado, aquecimento e fogo. Remova a poeira peridicamente. Se o aparelho for ficar sem uso por tempo prolongado, remova o plug da tomada. ..........................................................................................................
104
Evite que cabos fiquem embaraados. Todos os cabos devem ficar fora de passagens e fora do alcance de crianas. ..........................................................................................................
106
Nunca suba sobre, nem coloque objetos pesados sobre este aparelho. ..........................................................................................................
34
Notas Importantes
291a
Anotaes do usurio
Alm dos itens vistos em Uso Seguro do Aparelho na pg. 23, leia e observe estes cuidados:
Manuteno
401a
DELAY TIME
FEEDBACK
NS LEVEL
THRESHOLD
REVERB TYPE
No ligue este aparelho em tomadas que j tenham aparelhos conectados. Evite ultrapassar a especificao da instalao eltrica. No use junto com equipamentos que geram rudo na instalao eltrica, como motores ou iluminao varivel.
302
Para a limpeza diria, use um pano limpo, seco e macio, ou um pano umedecido com gua. Para remover manchas, use um pano impregnado com um detergente suave no abrasivo e seque em seguida com um pano limpo seco e macio.
402
Nunca use benzina, thinner, lcool, ou qualquer outro tipo de solvente, evitando descolorir e deformar o aparelho.
O uso do adaptador AC recomendado. O consumo deste aparelho relativamente alto. Se preferir usar pilhas, use pilhas alcalinas.
304a
Cuidados adicionais
551
Na instalao ou troca de pilhas, sempre desligue o aparelho e disconecte todos os cabos. Desta forma voc evita danos e mal funcionamento em alto falantes e outros componentes.
306b
Lembre-se que o contedo da memria pode ser apagado em virtude de uso incorreto ou mal funcionamento. Para evitar a perda de dados importantes, anote os dados em papel, ou faa cpias de segurana dos dados importantes.
552
Pilhas so fornecidas junto com o aparelho. Estas pilhas devem permitir o teste do equipamento, mas a durao das pilhas pode ser limitada.
307
Infelizmente, pode ser impossvel a recuperao de dados que sejam perdidos. A Roland Corporation no assume responsabilidades quanto a perda de dados.
553
Antes de fazer a conexo com outros equipamentos, desligue todos os equipamentos. Isto evita danos em alto falantes e outros componentes.
Use os controles e conexes com cuidado. Desta forma voc prolonga a vida til do seu equipamento.
556
Posicionamento
351
Ao conectar e desconectar cabos, segure sempre pelos plugs. Nunca tracione pelos fios. Evite danos aos conectores e componentes internos de cabos.
558a
O uso deste equipamento prximo a um amplificador de potncia ou outros equipamentos com grandes tranformadores pode resultar na presena de rudo no udio. Se isto acontecer, mude a orientao dos equipamentos, ou, de preferncia, afaste a fonte da interferncia.
352a
Evite incmodos aos seus vizinhos. Use volume sonoro adequado, e use fones de ouvido noite.
559a
Para transportar este equipamento, use a embalagem original, ou uma embalagem equivalente.
562
Este aparelho pode interferir com a recepo de rdio e TV e no deve ser usado prximo a estes receptores.
352b
Use cabos Roland para fazer as conexes. Se usar cabos de outros fabricantes, verifique quanto a presena de resistores. Alguns cabos de conexo contm resistores. No use cabos com resistores conectados a este aparelho. O uso destes cabos faz com que o volume fique muito baixo ou inaudvel. Para as especificaes do cabo que estiver usando consulte o fabricante do mesmo.
988
Rudo tambm pode ser produzido por equipamentos de comunicao sem fio, como celulares, por exemplo. Ao receber ou iniciar uma chamada voc pode ter a interferncia. Para evitar este problema, afaste a fonte de interferncia. De preferncia, desligue equipamentos de comunicao sem fio.
354a
No exponha este equipamento ao sol direto, no coloque prximo a equipamentos que irradiam calor, no deixe em um carro ao sol. No exponha a qualquer extremo de temperatura. O calor excessivo deforma e descolore este equipamento.
355b
Se levar este aparelho para outro ambiente com grande diferena de temperatura ou umidade, pode aparecer condensao de umidade na superfcie e no interior do aparelho. Caso o aparelho seja usado nestas condies, pode ser danificado. Ao levar o aparelho para ambientes com temperatura diferente, espere at a temperatura do aparelho ser igual temperatura do ambiente e at toda a condensao ter evaporado.
33
Anotaes do usurio
TONE MODIFY
BANK NO.
Sumrio
Uso Seguro do Aparelho .................. 2
OVERDRIVE/DISTORTION TYPE DRIVE BOTTOM TONE LEVEL
Pedal de expresso
COMPRESSOR LEVEL
TYPE 1 1 2 3 1 2 2 3 1 3 2 3 1 4 2 3 1 5 2 3 1 6 2 3 1 7 2 3 1 8 2 3 1 9 2 3 1 0 2 3
Recuperando um ajuste (Patch Change) .............. 21 Escolha do nmero .................................................... 21 Escolha de banco........................................................ 21 Mudana de banco com pedais ............................... 22 Notas no uso do modo Memory ............................ 22 Sobre mudana de patches....................................... 22 Sobre ajustes de andamento..................................... 22 Sobre DELAY HOLD ................................................ 23 DELAY TAPe. ............................................................ 23 Mudana de ajustes do Patch (modo Patch Edit) 23
Usando os efeitos............................. 8
Sobre a seqncia na conexo dos efeitos............ 8 TONE MODIFY ........................................................... 9 Ligando e desligando Tone Modify com pedal de contato........................................................................... 9 COMPRESSOR ........................................................ 10 Ligando e desligando Compressor com pedal de contato......................................................................... 10 OVERDRIVE/DISTORTION...................................... 11 MODULATION.......................................................... 12 Acrescentando um efeito sincronizado ao andamento da msica ............................................... 14 DELAY ...................................................................... 15 Acrescentando eco sincronizado ao andamento... 16 Uso da funo HOLD ............................................... 17 NS (Noise Suppressor) ........................................... 18 REVERB ................................................................... 18 Pedal......................................................................... 19 Uso como pedal de volume...................................... 19 Uso como pedal de expresso.................................. 19
Apndices ...................................... 26
Recuperando ajustes de fbrica do ME-50 (Factory Reset) ....................................................................... 26 Ajuste do pedal de expresso ............................... 26 Soluo de problemas ............................................ 27 Especificaes ........................................................ 28
32
Tocando os sons
Instalao de pilhas
* Este aparelho fornecido com pilhas. A durao destas pilhas pode ser limitada, uma vez que o propsito das mesmas permitir o teste do equipamento na hora da compra. Coloque as pilhas como indicado na figura, tendo cuidado com relao orientao da polaridade.
fig.0010
Ajustes de fbrica
outros sistemas de amplificao. * Para evitar mal funcionamento e danos em alto falantes e outros equipamentos, abaixe os volumes e desligue todos os equipamentos antes de fazer qualquer conexo.
fig.0020
MODULATION TYPE Off Off HARMONIST 0 40 30 RATE DEPTH E.LEVEL TYPE 100500 ms Off 100500 ms 100-500 ms Off 80 50 84 68 50 29 100 Off 100-500ms 100-500 ms 100-500 ms 62 19 24 29 400-2000 ms Off 100-500 ms 100-500 ms 100-500 ms 100-500 ms 25-125 ms 68 68 100-500 ms Off 41 62 84 34 62 56 24 34 50 68 50 24 50 29 20 50 29 13 50 13 19 0 100 100-500 ms Off SLOW ECHO Off ANALOG Off 100-500 ms Off ANALOG Off 100-500 ms 56 56 50 SLOW ECHO 84 13 62 68 84 68 68 24 77 3 84 68 90 84 84 72 68 94 72
DELAY TIME 68
FEEDBACK
NS LEVEL 56
THRESHOLD
REVERB TYPE Off Off HALL HALL Off SPRING Off Off HALL Off Off Off HALL Off MOD Off HALL ROOM Off SPRING MOD Off HALL HALL ROOM ROOM HALL SPRING Off Off 8 5 5 8 5 5
19
20 20
Fones de ouvido est reo Guitarra Adaptador AC (PSA: opcional) CD/MD Player, etc.
24 29
34 50
20 20 20 20
18
10
50 50 50
ST CHORUS 1 13 CHORUS Off ST CHORUS 1 24 CHORUS Off Off Off Off Off ST CHORUS 1 24 Off Amplificador de guitarra CHORUS TREMOLO 34 29
13 13 24 24
13 68 68 24
20 20 30 20 20
10
50 50 50 50
20 24 29 19 34 24
41 41 62 24 50 50
20 30 20 20 30 20 20
10
50 50 50 50
20 5
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
24
62
30 20
NOTA
Ao virar o aparelho de ponta cabea, apie as bordas em revistas para evitar danos nos controles do painel. Cuidado para no aplicar peso sobre os controles. Ao virar o aparelho, cuidado para que no caia, e no deixe em local em que possa escorregar ou tombar. Verifique as polaridades + e - das pilhas, e insira corretamente, de acordo com o indicado no desenho. Quando as pilhas estiverem gastas, o indicador POWER fica mais fraco. Quando isto acontecer, troque as pilhas. Na troca de pilhas, voc vai precisar de seis pilhas AA. Evite misturar pilhas novas e velhas. Alm disso, no misture diferentes tipos de pilhas. Isto pode levar a vazamento de fluidos. A durao das pilhas depende do tipo de pilha usada.
Para evitar falha na alimentao durante o uso (desconexo do cabo da tomada, por exemplo) e evitar danos no conector do AC, trave o cabo do adaptador, como indicado na figura abaixo.
29
68
20 20
20
29
50
50 20
fig.0040
24
19
20 20
24
50
50 20
10 18
13 50
50 84
50 50
Para output mono, conecte o cabo apenas no conector OUTPUT L (MONO). No use cabos com resistores para a conexo de CD ou MD com o conector AUX IN. Ao usar o conector LINE/PHONES, o simulador de amplificao de guitarra vai permitir voc ter sons de guitarra, mesmo usando fones de ouvido.
No uso contnuo, pilhas alcalinas duram em torno de 12 horas, e pilhas de carbono em torno de 3,5 horas. (Este valor varia com as condies de uso.)
Fazendo as conexes
O ME-50 no equipado com amplificao ou alto falantes. Para ouvir os sons do ME-50, voc deve fazer a conexo com um amplificador de guitarra, fones de ouvido estreo ou
31
Ajustes de fbrica
TONE MODIFY
BANK
Tocando os sons
Pedal de expresso
COMPRESSOR LEVEL TYPE MODERN DS LOUD 34 MODERN OD RAT 50 DST+ OD-2 STACK 41 Off LEAD 50 OD-1 MODERN OD NATURAL LEAD OD-2 50 Off OD-1 CRUNCH 50 NATURAL LEAD CRUNCH 34 Off MT-2 STACK 62 50 50 Off CRUNCH NATURAL SQUARE BD-2 Hi GAIN OCT FUZZ
N TYPE 1 OFF PRESENCE FAT FAT OFF OFF FAT PRESENCE OFF OFF OFF OFF OFF TIGHT HOLLOW OFF OFF OFF OFF OFF PRESENCE OFF OFF ACOUSTIC FAT TIGHT MILD PRESENCE OFF OFF
Use um cabo especial (opcional, PCS-31) para mandar o output da sada LINE/PHONES para equipamentos como mixers. Usando cabo convencional, apenas o som do canal esquerdo tem sada neste output.
* Um ajuste muito alto em MASTER LEVEL pode resultar em distoro do som. * Quando todos os efeitos esto desligados, o input e output tem o mesmo volume se o ajuste de MASTER LEVEL estiver na posio central. * O ajuste do boto MASTER LEVEL registrado na memria em cada Patch (p. 20).
fig.0030
2 3 1
2 3 1
2 3 1
Branco 50 68 80 72 62 29 68 62 72 72 72 56 68 68 72 68 56 62 45 45 45 45 50 50 (L)
Vermelho (R)
EXPRESSION WAH
VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME WAH WAH WAH WAH WAH WAH WAH WAH
2 3 1
O som produzido nos fones de ouvido? Se voc ouve o som nos fones de ouvido, pode ser um problema com o cabo da conexo com a amplificao, ou alguma coisa nos ajustes da amplificao externa. Verifique os cabos e o ajuste do equipamento de amplificao novamente.
2 3 1
100 29 19 72 50
72 72 50 77 50
72 72 56 62 50
41 50 68 45 50
Ligando o aparelho
Depois de completar as conexes, ligue os diversos aparelhos na ordem indicada abaixo. Outras ordens levam a risco de dano e mal funcionamento a alto falantes e outros componentes. 1. (CD/MD Player)
2 3 1
EXPRESSION WAH
VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME WAH WAH WAH WAH WAH WAH WAH WAH
O ajuste de volume foi rebaixado por pedal de expresso? O som no produzido no output quando um pedal estiver ajustado para controlar o volume e estiver determinando volume mnimo. (p. 19)
2 3 1
41 72
84 62
72 50
45 45
2. ME-50
fig.0041
2 3 1
O ME-50 est no modo Tuner (p. 24)? O output desligado no modo Tuner.
62 8 50 29 62 62
68 50 62 62 62 77
50 50 50 62 50 50
56 68 50 50 45 34
2 3 1
Esta sendo usado cabo com resistor na conexo com CD ou MD na entrada AUX IN? O uso de cabos com resistores fazem com que o som de CD e MD fiquem difceis de ouvir.
RESONANCE
WAH
2 3
3. Amplificador de guitarra / amplificador estreo, etc. * Aumente os volumes da amplificao e outros equipamentos apenas aps fazer as conexes e ligar todos os componentes. * Este equipamento tem um circuito de proteo. Um pequeno intervalo (alguns segundos) decorre at o incio do funcionamento normal, aps ligar.
Desligando o aparelho
1. Abaixe o volume do ME-50 e qualquer aparelho conectado. 2. Desligue a amplificao de guitarra, mixer, gravadores, etc. 3. Desligue o ME-50 no boto POWER.
Ajuste de volume
Ajuste o volume do ME-50 com o controle MASTER LEVEL.
fig.0050
30
Usando os efeitos
NOTA
Lista de Patches
BANK NO.
Ao ligar, o ME-50 colocado no modo Manual, e os efeitos OVERDRIVE/DISTORTION, MODULATION, e DELAY so desligados. * Quando o parmetro DELAY TYPE estiver na opo HOLD, o indicador DELAY acende, e o indicador do pedal DELAY pisca em intervalo fixo, indicando que est armado para gravao. (p. 17)
Descrio Som de solo com distoro e sustain. Som alto para rock Patch efetivo para tocar leve. Som persistente de amplificao geminada. Som de drive slido, perfeito para solos. Som crunch com distoro spera. Patch com som de rgo que usa efeito OTARY. Patch com amplificao distorcida de amplificador com cabeote Som claro, adequado para uso com delay. Patch com efeito wah para uso do pedal. Som suave para solo, que lembra o efeito BOSS OD-1. Som Overdrive com mdios caractersticos. Patch preparado para tocar Blues. Som de solo com distortoro suave Patch para tocar msica country. Som de guitarra de Jazz . Use com amplificador de guitarra para Jazz. Overdrive com bastante distoro Patch que combina crunch com efeito espacial Wah para marcao ritmica. Som com bastante chorusbom para solos. Som de rock Ingls dos anos 60. Som claro de efeito phaser. Som muito distorcido, para uso em heavy metal. Patch com uso de UNI-V para efeito forte de movimento. Som de violo. Som de Hard rock dos anos 70 Som de acompanhamento que combina COMPRESSOR e PHASER. Som sintetizado com onda quadrada. Bom para som percutido. Som de surf rock dos anos 60. Patch que usa o pedal para subir a afinao uma oitava Som sintetizado com vibrato e eco lento.
1 1 2 3
Todos os nomes de produtos mencionados so de propriedade de seus respectivos proprietrios. Estas empresas no so associadas BOSS e no autorizaram o ME-50 da BOSS. As marcas e nomes so usados para identificao de equipamentos simulados no ME-50.
1 2 2 3 1
2 3 1
2 3 1
TONE MODIFY
EXPRESSION
COMPRESSOR
OVERDRIVE / DISTORTION
5
NS VOLUME (PEDAL) MODULATION DELAY REVERB
2 3 1
2 3
TONE MODIFY
COMPRESSOR
OVERDRIVE / DISTORTION
EXPRESSION
1 7 2 3
NS
VOLUME (PEDAL)
MODULATION
DELAY
REVERB
1 8 2 3 1 9 2 3 1 0 2 3
Se a opo em MODULATION type estiver nas opes TREMOLO ou UNI-V, MODULATION conectado antes de OVERDRIVE/DISTORTION.
TONE MODIFY
WAH (EXPRESSION)
COMPRESSOR
TREMOLO (MODULATION)
OVERDRIVE / DISTORTION
NS
VOLUME (PEDAL)
DELAY
REVERB
29
Apndices
Usando os efeitos
Especificaes
ME-50: Guitar Multiple Effects
Converso AD
24 bits + mtodo AF (*)
TONE MODIFY
Display
Led com 7 segmentos, 1 caracter
fig.0090
ACOUSTIC
Muda o som de guitarra para o som de violo.
Conectores
INPUT GUITAR AMP L(MONO)/R AUX IN (estreo mini) PHONES/LINE OUT Adaptador de AC Este efeito muda a caracterstica do timbre da guitarra.
Converso DA
24 bits
Taxa de amostragem
44.1 kHz
Patches
30 (usurio)
Suprimento de energia
DC 9 V: Pilhas (R6/LR6 tipo (AA)) x 6, adaptador AC (srie PSA: opcional)
Boto TYPE
OFF
O som passa sem alteraes (bypass). * No ajuste OFF, o indicador TONE MODIFY apaga.
Efeitos
Tone Modify Compressor Overdrive/Distortion Chorus Phaser Flanger Harmonist Tremolo Pan Vibrato UNI-V Rotary Delay Reverb Noise Suppressor
Consumo de corrente
120 mA * Durao da pilha em uso contnuo: Carbono: 3.5 horas Alcalina: 12 horas Varia com as condies de uso (temperatura e umidade).
FAT
Som mais pesado, por reforo na faixa de mdios.
Dimenses
384 (C) x 225 (L) x 78 (A) mm Altura mxima: 384 (C) x 225 (L) x 102 (A) mm
PRESENCE
Som mais brilhante, por reforo na faixa de mdio agudos.
MILD
Som mais suave, por corte na faixa de agudos.
Peso
3.15 kg (com pilhas)
Acessrios
Manual Pilhas (alcalina: LR6 tipo (AA)) x 6 Folhetos informativos Roland
TIGHT
Som mais leve por corte na faixa de graves.
ENHANCE
Som com reforo na faixa de agudos.
Conectando um cabo especial (opcional, PCS-31), voc pode usar dois pedais, um para Tone Modify, e outro para Compressor (p. 10).
Opcionais
Adaptador AC: srie BOSS PSA Pedais: 2 x BOSS FS-5U Cabo de conexo de pedais: 2 x PCS 31 * 0 dBu = 0.775 Vrms
H
NOTA
Impedncia de Input
INPUT: 1 M AUX IN: 100 k
No interesse do desenvolvimento do produto, as especificaes e/ou aparncia deste aparelho pode ser alterada sem aviso prvio.
Muda o som de captador do tipo humbuck para o som de mixagem de dois captadores simples.
HF
HOLLOW
Acrescenta ressonncia do corpo, para criar um som com timbre prximo ao de um violo.
Impedncia de Output
2 k
28
Usando os efeitos
Apndices
COMPRESSOR
fig.0110
Soluo de problemas
Ligando e desligando Compressor com pedal de contato
Com um cabo especial (opcional, PCS-31) conectando dois pedais (opcionais, FS-5U) no conector FOOT SW do painel traseiro, voc pode usar um pedal para ligar/desligar Tone Modify e outro para ligar/desligar Compressor. Conecte como indicado abaixo.
fig.0120
COMPRESSOR Indicator
Se estiver sem som, ou se o ME-50 no estiver funcionando como esperado, verifique os itens abaixo. Se isto no resolver seu problema, procure seu distribuidor Roland ou o Servio Tcnico Autorizado Roland.
Este um efeito que produz som com sustentao longa, mesmo quando o volume do input esteja caindo. Voc pode usar este efeito como limiter para suprimir apenas os picos de volume e evitar distoro.
Boto SUSTAIN
Ajusta a intensidade do efeito. Gire para a direita (sentido horrio) para sustentao mais longa. No uso como limiter, gire SUSTAIN para a esquerda (anti-horrio). * Quando no usar o Compressor, desligue (OFF) o boto SUSTAIN. Em OFF, o indicador COMPRESSOR apaga.
Branco
Ajuste a chave de polaridade como indicado.
PCS-31
Vermelho
Boto LEVEL
Ajuste o volume para Compressor ligado (ON). Use para conseguir um balano de volume entre as opes de Compressor ligado ou desligado.
Liga / desliga Liga / desliga TONE MODIFY COMPRESSOR
Patches no mudam
O ME-50 est no modo Manual (p. 20)? O ME-50 est no modo Patch Edit (p. 23)? O ME-50 est no modo Tuner (p. 24)?
10
27
Apndices
Recuperando ajustes de fbrica do ME-50 (Factory Reset)
Voc pode recuperar toda a programao de fbrica do ME-50 (trinta patches e ajustes do tuner). Este procedimento chamado Factory Reset. Para recuperar a programao de fbrica:
fig.0380
Usando os efeitos
OVERDRIVE/DISTORTION
fig.0130
Indicador OVERDRIVE/DISTORTION
Pedal OD/DS
A cada vez que voc pressiona o pedal, o efeito alterna entre ligar/desligar Overdrive/Distortion. Quando ligado, o indicador OVERDRIVE/DISTORTION e o indicador do pedal acende.
1,2
3,4
Boto DRIVE
Ajuste a intensidade de distoro. Gire para a direita (sentido horrio) para distoro mais intensa e mais volume. Gire at TURBO para intensificar ainda mais o efeito.
1.Pressionando simultaneamente os botes BANK [ ] e [WRITE], ligue o aparelho. P aparece no display, e depois muda para U. 1. Desligue o aparelho. 2. Enquanto mantm pressionados os botes BANK [ ] e [WRITE], ligue o aparelho. F aparece no display. * Para cancelar o procedimento volte a desligar o aparelho. 3. Pressione [WRITE]. O indicador MEMORY pisca. 4. Pressione [WRITE] mais uma vez. F pisca no display, e o Factory Reset realizado.
NOTA Indicador do Pedal
Boto BOTTOM
Ajuste os graves. Gire para a esquerda (anti-horrio) para produzir mais corte de graves; os graves so reforados girando para a direita.
2. Pressione a parte traseira do pedal at a base, depois pressione [WRITE]. d aparece no display. 3. Pressione a ponta do pedal at tocar a base, depois pressione [WRITE]. 5 aparece no display. 4. Ajuste o PEDAL MODE SW. Pressione BANK [ ][ ] para ajustar o valor (19). Quanto mais baixo o valor, mais leve o toque necessrio para ligar ou desligar o pedal. 5. Pressione [WRITE]. Registre o ajuste na memria, e volte ao modo Manual. * Se o indicador TUNING piscar durante os passos 2 e 3, pressione o pedal novamente, depois pressione [WRITE].
Pedal OD/DS
Boto TONE
Ajuste o timbre. Gire para a esquerda para som mais suave; um som mais agressivo produzido girando para a direita.
Estes so efeitos de distoro. Use o boto TYPE junto com [VARIATION] para conseguir 22 tipos de distores.
Boto E.LEVEL
Ajuste o volume. * Pode aparecer rudo se voc girar o boto E.LEVEL muito alto. Ajuste o boto E.LEVEL para que o volume no varie com o efeito ligado ou desligado.
Nunca desligue o equipamento durante o procedimento (aps acionar WRITE). Depois de completado o Factory Reset, o ME-50 volta ao modo Manual.
Lista de opes
[VARIATION] apagado [VARIATION] aceso
CRUNCH
Padro BOSS DS-1. DS-1 Padro BOSS MT-2. MT-2 SCREAM Padro Ibanez TS-808 TUBESCREAMER.
Padro MXR DISTORTION+. Padro Marshall GUVNOR. Padro Proco RAT. Padro Electro-Harmonix Big Muff . Padro FUZZFACE.
26
11
Usando os efeitos
Funes Convenientes
MODULATION
fig.0140
Indicador MODULATION
Boto DEPTH/HARMONY
Ajuste intensidade de modulao.
* Na afinao de guitarras com alavanca de trmolo, voc vai ver que depois de afinar uma corda, as demais podem ter a afinao alterada. Nestes casos, faa uma afinao grosseira de todas as cordas, e repasse a afinao fina diversas vezes. 7. Pressione [EDIT/EXIT] para voltar ao modo anterior. Voc tambm volta ao modo anterior pressionando os botes de nmero 1 e 2 ao mesmo tempo.
Boto E.LEVEL/RESONANCE
Ajuste o volume do som de chorus.
ST CHORUS 1
Este um efeito de chorus estreo com chorus independente na esquerda e direita (L e R).
MD/CD, etc.
Boto RATE/KEY
Ajuste a taxa de modulao.
Boto DEPTH/HARMONY
Ajuste intensidade de modulao.
Indicador Pedal
Boto E.LEVEL/RESONANCE
Ajuste o volume do som de chorus.
Pedal MOD
ST CHORUS 2
Este um efeito de chorus estreo produzido pela sntese de caractersticas especiais do som direto e do som de efeito.
O som que chega ao AUX IN mixado ao som da guitarra conectada ao ME-50 e voc pode usar fones de ouvido para ensaiar e praticar. * No ME-50, voc no pode ajustar o volume do som que chega ao AUX IN. Faa este ajuste no equipamento conectado. * No use um cabo com resistor para a conexo de aparelhos de CD ou MD na entrada AUX IN.Cabos com resistores fazem com que o som produzido por CD e MD fique inaudvel.
Boto RATE/KEY
Ajuste a taxa de modulao. Este efeito encorpa o som e produz movimentos chamados de modulao. O ME-50 tem 11 tipos de efeitos de modulao. Escolha qual deseja usar.
Boto DEPTH/HARMONY
Ajuste intensidade de modulao.
Boto E.LEVEL/RESONANCE
Ajuste o volume do som de chorus.
Pedal MOD
Acione o pedal para ligar/ desligar o efeito Modulation. Quando ligado, o indicador MODULATION e o indicador do pedal acendem.
PHASER
Acrescentando partes do som com variao da fase, altera o som, produzindo sensao de movimento.
Boto RATE/KEY
Ajuste a freqncia do efeito phaser.
Boto TYPE
Escolha, entre as 11 opes, qual deseja usar.
Boto DEPTH/HARMONY
Ajuste intensidade do efeito phaser.
CHORUS
O efeito chorus tem output igual na esquerda e direita (L e R).
Boto E.LEVEL/RESONANCE
Ajuste a intensidade de ressonncia.
Boto RATE/KEY
Ajuste a taxa de modulao.
12
25
Funes Convenientes
Afinando a Guitarra (Tuner)
O ME-50 tem um afundara cromtico interno, que permite a afinao da guitarra de forma fcil, sem a necessidade de mudar as conexes. Alm disso, o som do output desligado no modo Tuner, para que voc no precise abaixar o volume ao afinar.
fig.0330
Usando os efeitos
FLANGER
Modulao que lembra um jato decolando ou pousando. 3. Toque apenas a corda solta a ser afinada. O nome da nota mais prxima ao som produzido indicado no display.
fig.0350
Boto E.LEVEL/RESONANCE
Ajuste o balano de volume entre o som direto e o som da harmonia.
Boto RATE/KEY
Ajuste a taxa (freqncia) do efeito flanger.
TREMOLO
Tremolo um efeito de variao cclica do volume.
Boto DEPTH/HARMONY
Ajuste intensidade de efeito flanger.
Boto RATE/KEY
Ajuste a freqncia (velocidade) da variao.
27
Pisca
Boto E.LEVEL/RESONANCE
Ajuste a intensidade de ressonncia.
Boto DEPTH/HARMONY
Ajuste intensidade deste efeito. * O acionamento do boto E.LEVEL/RESONANCE, neste caso, no altera o som.
HARMONIST
Harmonist um efeito em que o afinao deslocada de acordo com o sinal do input, para criar uma harmonia baseada em escalas diatnicas. * Como a afinao precisa ser analisada, acordes (mais de um som ao mesmo tempo) no podem ser usados.
* O ponto (que pisca) na parte inferior direita do display indica um sustenido (#). * Use sua mo ou outra forma de silenciar as outras cordas. No possvel afinar corretamente se mais de uma corda estiver soando.
PAN
Com o volume do lado esquerdo e direito do som variando alternadamente, ao tocar em estreo, voc pode produzir um som que parece estar se deslocando.
1
1. Pressione os pedais de nmero 1 e 2 simultaneamente para ativar o modo Tuner. O indicador TUNER acende.
fig.0340
4. Faa primeiro uma afinao grosseira de forma que cada corda tenha o nome da nota corretamente indicado no display. (Afinao geral) Corda 7 Normal B 1/2 tom abaixo A# 1 tom abaixo A 6 E D# D 5 A G# G 4 D C# C 3 G F# F 2 B A# A 1 E D# D
Boto RATE/KEY
Indique o tom em que a msica est sendo tocada. Indicando o tom, ser criada uma harmonizao de acordo com o tom da msica. O tom escolhido indicado no display. I ajuste to tom corresponde armadura de clave, (#, b) como se segue:
fig.0150
Boto RATE/KEY
Ajuste a freqncia (velocidade) da variao.
Boto DEPTH/HARMONY
Ajuste intensidade do efeito. * O boto E.LEVEL/RESONANCE fica sem funo.
Maior Menor
VIBRATO
O efeito de vibrato uma modulao cclica da afinao.
Aceso
5. Faa uma afinao mais precisa para cada corda, de forma que o indicador central (verde) fique aceso ao tocar a corda.
fig.0360
RATE/KEY
Ajuste a taxa de vibrato (freqncia).
Maior
2. Indique a afinao de referncia. Escolha a afinao de referncia pressionando TUNER PITCH [ ][ ]. Este ajuste feito em unidades de Hertz na faixa que vai de 435 a 445 Hz. 1.5. (o ponto pisca) 441445
Muito grave Muito agudo
Boto DEPTH/HARMONY
Ajuste intensidade do vibrato. * Boto E.LEVEL/RESONANCE sem funo.
Menor
Botes DEPTH/HARMONY
Afinado
UNI-V
Este efeito lembra o efeito phaser, mas tem uma modulao particular, que no produzida com um phaser comum.
59 435439
0 440
Estes botes determinam a afinao do som a ser acrescentado ao som de input, quando voc estiver usando o efeito harmony. O novo som pode estar at uma oitava acima ou abaixo do som do input. Com o ajuste 0, e neste parmetro e com o uso do detune um som com pequena diferena de afinao acrescentado ao som do input.
fig.0160
Boto RATE/KEY
Ajuste a taxa (freqncia) do efeito UNI-V.
* Na mudana da referncia de afinao, sempre saia do modo Tuner antes de desligar o aparelho. O novo ajuste registrado quando voc sai do modo Tuner. Se voc mudar o ajuste e desligar o ME-50 sem sair do modo Tuner, a alterao no fica registrada.
Boto DEPTH/HARMONY
Ajuste intensidade do efeito UNI-V.
Boto E.LEVEL/RESONANCE
6. Repita os passos 35 afinando todas as cordas.
DICA
Uma tcnica til comear a afinao um pouco abaixo da afinao e ir subindo at afinar todas as cordas.
-1 oitava
Detune
+1 oitava
24
13
Usando os efeitos
ROTARY
Produz o som semelhante a alto falantes giratrios.
Boto RATE/KEY
Ajuste a velocidade da rotao dos alto falantes simulados.
Boto DEPTH/HARMONY
Ajuste intensidade do efeito rotary.
12 4
Boto E.LEVEL/RESONANCE
Ajuste o volume do efeito rotary.
DELAY TAP
Com DELAY ligado em um Patch com ajuste de TYPE na opo TAP , o indicador do pedal pisca, e voc pode ajustar o andamento que serve de referncia para o ajuste do atraso do eco(p. 16) acinando ritmicamente o pedal.
1
1. Selecione o Patch que deseja editar (p. 21). 2. Pressione [EDIT/EXIT]. O indicador MEMORY pisca, e o modo de edio de Patch ativado. 3. Use os botes e pedais para fazer os ajustes. Quando tem ajustes alterados, o indicador do efeito pisca (exceto para mudanas em MASTER LEVEL). Quando a opo em OVERDRIVE/DISTORTION mudar para VARIATION, o indicador [VARIATION] pisca. * Se houver discrepncia entre o ajuste do parmetro e a posio do boto, a ao do boto apenas comea quando o mesmo passar fisicamente pelo ajuste da memria. Isto evita mudanas sbitas de ajustes. 4. Para fazer o registro da sua edio, faa o procedimento de registro - Write. (p. 21) * Pressionando [EDIT/EXIT] voc volta ao modo Memory sem fazer o registro dos ajustes. * Se no estiver no modo Patch Edit, voc no pode ligar/ desligar os seguintes efeitos: OVERDRIVE/DISTORTION MODURATION DELAY * Acionando OVERDRIVE/DISTORTION [VARIATION] voc no muda o ajuste de OVERDRIVE/DISTORTION TYPE enquanto o boto no passar sobre o ajuste determinado pelo registro do patch.
Ajuste RATE prximo do andamento antes deste passo, permite que voc faa um ajuste mais rpido e mais natural do andamento. 3. Mantenha pressionado o pedal MOD por pelo menos 2 segundos para completar o ajuste do andamento. O efeito fica ligado, e o indicador do pedal passa de piscando para aceso. * Se voc mover o boto RATE/KEY depois de fazer este ajuste, o ajuste rate ir corresponder nova posio do boto.
14
23
Usando os efeitos
DELAY
fig.0170
Indicador DELAY
0-30 ms
Atraso do som entre 0 e 30 ms.
25-125 ms
Atraso do som entre 25 e 125 m.
100-500 ms
Atraso do som entre 100 e 500 ms.
400-2000 ms
Atraso do som entre 400 e 2000 ms.
ANALOG
Indicador Pedal
Produz timbre semelhante ao efeito de delay analgico. O tempo de atraso ser ajustado entre 100 ms e 500 ms.
SLOW ECHO
Pedal DELAY
Mantendo pressionado o pedal do nmero corrente por pelo menos 2 segundos, o indicador do pedal pisca, e o ME-50 vai para o modo de ajuste de andamento, e o pedal passa a ser usado para a indicao deste andamento. A funo varia com a situao ligado ou desligado de MODULATION e DELAY. * Com DELAY e MODULATION desligados, voc no faz ajustes de andamento.
Este efeito acrescenta modulao de volume ao eco. O tempo de atraso pode ser ajustado entre 200 ms e 1000 ms.
PAN
Nesta forma do efeito, o eco alterna entre os canais esquerdo e direito do estreo. O tempo de atraso pode ser ajustado entre 200 ms e 1000 ms. * No uso do ME-50 em mono, este resultado no obtido, mesmo que voc selecione a opo PAN.
Conectando um cabo especial (opcional, PCS-31), voc pode conectar dois pedais, e usar os pedais para mudar bancos para cima ou para baixo.
fig.0310
Este efeito acrescenta ecos ao som direto, tornando o som mais denso, ou criando efeitos especiais.
Com DELAY ligado (mas com TYPE em ajuste diferente de HOLD ou TAP )
Use o pedal para indicar o andamento para o atraso do eco. * Se DELAY e MODULATION estiverem ligados, apenas delay pode ser ajustado.
PCS-31
Pedal DELAY
O efeito Delay ligado ou desligado a cada vez que voc pressiona o pedal. Quando ligado, o indicador DELAY e o indicador do pedal acendem. * O controle do pedal DELAY feito a partir do input para um resultado mais natural. Assim, se o FEEDBACK tiver um ajuste alto, o som do efeito permanece com decaimento natural, mesmo aps voc desativar o efeito no input. Novos sons no sero processados pelo efeito.
SPACE PAN
Este um efeito de pan com maios distribuio especial do som. O tempo de atraso pode ser ajustado entre 200 ms e 1000 ms. * No uso do ME-50 em mono, este resultado no obtido, mesmo que voc selecione a opo SPACE PAN.
Vermelho
Ajuste o valor do parmetro RATE para o efeito selecionado em TYPE (exceto para HARMONIST). Observe que o ajuste de andamento temporrio, e apagado quando voc escolhe outro patch ou ativa o modo Tuner (p. 24). Para registro na memria, faa o procedimento de registro Write (p. 21).
REVERSE
Nesta opo o efeito tem o som revertido antes de ser reproduzido no eco. Voc pode ter dois tipos de efeito: som direto + som do efeito, ou apenas som do efeito, dependendo da posio do boto E.LEVEL. Quando o boto E.LEVEL estiver em MAX, voc ter apenas som do efeito. O atraso pode ser ajustado entre 400 ms e 2000 ms.
Boto TYPE
Escolha o tipo de efeito delay * Em todas as opes, exceto HOLD, voc pode usar o pedal DELAY para indicar o andamento, e ajustar o tempo de delay sincronizado com o andamento da msica.
Sobe banco
Desce banco
22
15
Usando os efeitos
HOLD
At 2 segundos de msica podem ser gravados, e reproduzidos repetidamente. Voc pode usar isto para tocar uma parte da msica, e depois sobrepor outras partes, tocando junto com a gravao. O que voc gravar fica repetindo continuamente, como acompanhamento ou como efeito especial.
Registro - Write
O procedimento para registro da programao de um patch chamado de Write permite que os ajustes dos botes do painel e pedais alm do ajuste de MASTER LEVEL e da ao do pedal de expresso sejam registrados em um Patches. * O registro pode ser feito no modo Manual ou Memory. * Se este registro no for realizado, a programao que voc criar apagada quando o aparelho desligado ou outro patch selecionado.
fig.0270
Escolha do nmero
Quando o pedal de nmero (1) pressionado, o indicador do nmero (2) sobre o pedal acende, e o patch do grupo e banco correspondente selecionado, com mudana imediata da programao.
fig.0280
TAP
Este um eco em que o voc pode indicar o andamento para figuras de colcheias pontuadas, pressionando o pedal DELAY pedal no andamento. * O atraso pode ser ajustado entre 46.5 ms e 1500 ms. 1. Coloque o boto TYPE na opo TAP O indicador do pedal pisca no andamento corrente. 2. Pressione o DELAY no andamento desejado, mais que duas vezes. O andamento determinado pelo intervalo entre cada acionamento do pedal. O andamento calculado em semnimas, e o ajuste do atraso para colcheias pontuadas calculado a partir do resultado obtido. O indicador do pedal pisca no andamento.
fig.0180
2 1,3
2
1. Pressione [WRITE]. O indicador MEMORY pisca. Ao mesmo tempo, o indicador bank do display e o indicador de algum pedal pisca, indicando o banco e nmero do patch corrente. 2. Selecione o n do Patch para destino do registro. Pressione BANK [ ][ ] para selecionar o banco. Pressione um pedal de n (1-3) para selecionar o nmero.
(2) (1)
(2)
Acionamento
Escolha de banco
O banco muda todas as vezes que um boto BANK [ ] [ ] (1) acionado. O n do banco corrente pisca no Display (2). (Pisca indicando que a programao ainda no mudou.) * Nesta condio voc pode escolher entre 10 bancos, de 1-0. Estando na condio do display piscando, pressione um dos pedais numricos (3), e o patch do banco e nmero indicados selecionado imediatamente.
fig.0290
Som do eco
Boto TIME
Ajuste o atraso do som do eco. * Na opo HOLD ou TAP , o boto TIME fica sem funo.
* Para interromper o procedimento, pressione [EDIT/EXIT], e volte ao modo anterior. 3. Pressione [WRITE] mais uma vez. O registro realizado e o modo Memory ativado (o indicador MEMORY acende). * Se este procedimento feito no com DELAY na opo TAP (p. 16) e DELAY estiver ligado, depois do procedimento, o indicador do pedal com n do registro pisca para indicar que voc pode informar o andamento. * Se este procedimento feito com DELAY na opo HOLD (p. 16), depois do procedimento, o indicador do pedal com n do registro pisca em intervalo fixo, indicando que a gravao est armada.
NOTA
Boto FEEDBACK
Ajuste a realimentao do efeito pelo efeito (nmero de repeties do eco). Gire para a direita para aumentar o nmero de repeties. * Na opoHOLD, o boto FEEDBACK fica sem funo.
(1) (2)
Boto E.LEVEL
Ajuste o volume do som do eco. Com TYPE na opo REVERSE, ajuste o balano entre som direito e som de efeito.
(3)
(3)
(3)
16
21
Usando os efeitos
Sobre o Patch
Ao tocar a guitarra, diversos timbres so necessrios, dependendo da situao. Os efeitos que voc pode querer usar variam a cada situao. Com o ME-50, voc pode fazer os ajustes de parmetros, volumes, e outros ajustes, e registrar em um nmero da memria, e depois usar os pedais para escolher o ajuste a ser usado, de forma que a programao realizada volta imediatamente a estar ativa. Cada ajuste chamado de Patch. Voc pode criar at 30 Patches. Estes trinta patches esto divididos em 10 bancos, cada banco com trs patches.
fig.0260
Bank 0 Bank 3
Aceso
Bank 2 Bank 1
Para do modo Manual para o modo Memory, pressione os pedais de n 2 e 3 ao mesmo tempo. Isto faz com que o indicador MEMORY acenda (o ponto do display desaparece).
Patch
Patch
Patch
fig.0250
5. Ajuste o volume Ajuste o volume da reproduo com o boto E.LEVEL. 6. Pressione o pedal para interromper a reproduo (o indicador do pedal apaga). O aparelho volta a armar a gravao, e o indicador do pedal passa a piscar em intervalo fixo.
* Ao interromper a reproduo, o contedo da mesma descartado. * Para comear a gravar de novo, espere dois segundos e prossiga do passo 2.
Aceso
Pressionando os pedais de n 2 e 3 ao mesmo tempo estando no modo Memory voc volta para o modo Manual.
20
17
Usando os efeitos
Usando os efeitos
NS (Noise Suppressor)
fig.0190
REVERB
fig.0200
Pedal
fig.0210
Escolha um dos controles de efeitos abaixo para ser controlado pelo pedal de expresso.
Indicador PEDAL MODE
Indicador NS
Indicador REVERB
WAH
O pedal ser torna um pedal de wah-wah.
RESONANCE
Este efeito original refora a ressonncia caracterstica produzida por filtros de sintetizadores analgicos. Este efeito reduz ou suprime rudos e vibraes produzidos pelo captador da guitarra. Como o rudo suprimido em sincronismos com o envelope do som da guitarra (decaimento do som), o som da guitarra no afetado de forma importante, e a caracterstica natural do som conservada. Este efeito acrescenta reverberao ao som. Use este boto para escolher entre quatro tipos de reverb, ROOM, HALL, SPRING, ou MOD. Ajuste a intensidade do efeito a ser aplicado pela posio do boto. * As indicaes de posio do boto, ROOM, HALL, SPRING, ou MOD indicam ajustes aproximados. Oua o som do efeito enquanto faz os ajustes. * O indicador fica aceso quando o Reverb estiver ligado, e apaga quando o reverb estiver desligado. Voc pode ajustar o funcionamento do pedal de expresso do ME-50 para pedal de volume ou para pedal de expresso. No uso como pedal de expresso, voc pode escolher qual o parmetro de efeito ser controlado. Usando este efeito junto com OVERDRIVE/DISTORTION TYPE ajustado na opo SQUARE produzido um som de sintetizador. Usando junto com efeitos delay, chorus, e reverb faz com que estes efeitos sejam acentuados.
VOICE
Um avano em relao ao efeito BOSS HUMANIZER, permite produzir o efeito de fala na modulao de som, simulando o som de vogais.
Boto THRESHOLD
Ajuste este parmetro de acordo com a intensidade do rudo presente no sinal. Se o rudo estiver alto, ajustes mais altos sero necessrios. Se o rudo for baixo, um ajuste baixo suficiente. Ajuste este parmetro de forma que o decaimento do som da guitarra seja mais natural possvel. * Use a opo OFF quando no quiser usar o noise suppressor. Na opo OFF, o indicador NS apaga. * Ajustes altos podem fazer com que o som no seja produzido quando voc toca a guitarra em volume baixo.
RING MOD
Esta opo produz a modulao do oscilador interno sobre o som da guitarra, resultando em um som com caractersticas metlicas, sem definio da afinao. Pressionando o pedal ainda mais para mudar a freqncia do oscilador interno, criando uma modulao ainda mais particular. * Em virtude da necessidade da identificao da afinao, acordes (mais de um som ao mesmo tempo) no podem ser tocados.
ROOM
Simula o reverb de uma sala pequena.
HALL
Simula o reverb de uma casa de concertos.
Apaga
SPRING
Simula reverberao de mola, usada em alguns amplificadores de guitarra.
MOD
Este um reverb em que a opo hall reverb modulada, produzindo um som de reverb suave.
+1 OCTAVE
O volume diminui com a ponta do pedal elevada, e aumenta se voc desce a ponta do pedal. Permite que a afinao do som suba uma oitava acima do som original. * Como a afinao precisa ser identificada, acordes (mais de uma nota ao mesmo tempo) no podem ser usados.
-1 OCTAVE
Permite que a afinao do som desa uma oitava abaixo do som original. * Como a afinao precisa ser identificada, acordes (mais de uma nota ao mesmo tempo) no podem ser usados.
Acende
18
19