Você está na página 1de 5

A abordagem lexical e a planificao por temas interdisciplinares no contexto da iniciao a leitura e escrita em Cabo Verde.

Eleutrio Afonso1

Numa altura em que Cabo Verde sente a necessidade de dar mais um passo na valorizao da lngua nacional (LCV), abrindo um vasto debate parlamentar sobre a sua oficializao, criao de um curso de crioulstica e lngua cabo-verdiana na Universidade de Cabo Verde, etc, o novo programa e manual de iniciao a leitura e escrita introduzidos pela reviso curricular em Cabo Verde, generalizados no ano letivo 2012/2013 esto organizados por competncias e patamares relacionados com temas da vida quotidiana (alimentao, vesturio, transportes, famlia, etc. Isso, enquanto no se cria um espao curricular para a LCV (enquanto disciplina e enquanto veculo para a aprendizagem em outras reas disciplinares). Tais temas esto relacionados com a vida quotidiana dos alunos e obrigam a uma abordagem interdisciplinar. Emergem da necessidade do conhecimento de si, do prximo, do meio fsico e social escolar, familiar e comunitrio. Tal perspectiva abona favoravelmente aquisio do portugus, lngua adicional uma vez que obriga a uma prtica pedaggica centrada na comunicao sobre os elementos concretos do diaa-dia, adquirindo um vocabulrio nuclear (no muito grande) e suas utilizaes. Assim, em lugar de um vocabulrio passivo, voltado para a aprendizagem dos fonemas e demais aspetos infra lexicais, a criana aprende um vocabulrio activo para chamar as coisas, falar dos acontecimentos e conversar sobre o mundo na nova lngua dentro de um determinado campo semntico. Recorde-se que o ensino das lnguas no maternas j passou por vrios movimentos paradigmticos como a gramatica/traduo, a audiolinguagem, o mtodo direto etc. A mais recente, a abordagem comunicativa, continua uma perspectiva til. Visando ao desenvolvimento da competncia comunicativa

Mestre em didtica da lngua cultura e literatura Crioulista e estudioso da lngua cabo-verdiana

Educlogo esp. Org. e Desenvolvimento Curricular

No contexto do presente, a abordagem comunicativa, que ainda perdura, acrescida, no caso de Cabo Verde, de uma abordagem/enfase lexical, pretende dar um contedo utilitrio a lngua, pois, na comunidade, usa-se o cabo-verdiano, lngua crioula oeste africana. Tendo em conta que a Abordagem por Competncias (AC) torna relevante a vertente interacional da Lngua, obriga a que haja um programa didtico voltado para os atos de fala, situao em que um sujeito, alm de fazer o uso da palavra produzindo uma frase, provoca uma ao/mudana na realidade, no seu interlocutor ou em si prprio. Preconiza-se, por conseguinte, o ensino do lxico em situao de comunicao (estruturas e expresses de comunicao em geral, os atos de fala) e parte para a aprendizagem dos diferentes atos de fala onde participam. Chama-se a ateno para o cuidado a ter no sentido de no se oferecer uma lista de palavras seguido de uma lista de atos de fala pura e simplesmente. Neste sentido, torna-se fundamental a criao de uma cultura pedaggica a volta dos termos e seus significados (vide a aprendizagem de uma palavra). A lista de palavras no deve ser muito grande e o professor deve se concentra no bem falar, na adequao dessas palavras nas diferentes intenes de comunicao, bem como nas transformaes verbais pertinentes.

1.1.1. Operaes didticas: Por um lado, os alunos aprendem as diferentes palavras de um determinado tema: (alimentao, higiene, profisses, transporte...). Essa aprendizagem feita em contexto de comunicao. Neste sentido, o programa prope duas dimenses de saberes: lxico e estruturas e expresses para a comunicao. Na primeira, os morfemas lexicais e gramaticais. Na segunda, os alunos aprendem sobre o comportamento dessas palavras na frase. Do ponto de vista didtico, na linha do pensamento de Leiria (2006) algumas consideraes devem ser feitas:

1.1.1.1.Como que se aprende uma palavra? a) Qual a sua forma oral e escrita? Neste sentido, h que aprender como

como que se pronuncia e como se escreve. b) Qual a sua estrutura e derivaes mais comuns?

No caso da aprendizagem da lngua portuguesa em Cabo Verde, a criana traz um capital de palavras conhecidas que afetam o seu conhecimento de novas palavras.

Exemplo 1: O caso dos verbos: Um criana pode dizer, em lngua caboverdiana, N Txoma Wilson. (chamo-me Wilson) Nha colega di cartera txoma Fredy.(o meu colega de carteira chama-se Fredy) Nos conhecimentos prvios desse aluno, existe uma nica forma para essa aco lingustica: o verbo no sofre nenhuma flexo, qualquer que seja a pessoa em causa. Na primeira pessoa, a forma txoma, na segunda, na terceira... Contrariamente lngua portuguesa em que as formas seriam chamo-me, para a primeira pessoa e chama-se para o colega. Exemplo 2: O caso dos nomes comuns: Nha sala ten un janela/jinla. (A minha sala tem uma janela.) Nha sala ten quatu janela/jinela (A minha sala tem quatro janelas) Da mesma forma, o problema se coloca porque, neste caso, tanto para o singular como no plural, na lngua cabo-verdiana a forma da palavra seria a mesma. c) Quais so as propriedades sintticas dessa palavra? Como que se pode

essa palavra numa frase ou num enunciado? Neste particular, o programa apresenta duas dimenses de saberes. Por um lado o lxico e por outro, as estruturas e expresses de comunicao. Deve-se explorar muito bem tanto, tanto as palavras as palavra como as diferentes circunstncias da sua utilizao.

d)

Quais as propriedades semnticas da palavra? importante explorar os diferentes sentidos da palavra, a sua carga afetiva,

metafrica e utilidade prtica. Vale lembrar que muitas palavras do portugus europeu encontram correspondentes parecidas na lngua cabo-verdiana mas cujo sentido no se sobrepe nas duas lnguas. No caso das crianas cuja lngua materna o cabo-verdiano, podem dizer: Prusor, Z sta so na buska (professor, o Z est a provocar-me)

Ora, a palavra buska, neste caso, no corresponde ao busca da lngua portuguesa Da que, cabe uma profunda explorao contrastiva dos sentidos das palavras que possam induzir os alunos a encontrar falsos correspondentes numa ou outra lngua.

e)

Que outras palavras se relacionam em termos de sinonmia, antonmia e

hiponmia com a palavra em estudo?

f)

Quais as relaes sintagmticas da palavra em estudo? Explorar, com a turma, as possibilidades de combinatrias possveis de serem

criadas a volta dessas palavras, sempre em contraste com a lngua cabo-verdiana porque, apesar poder haver alguma palavra semelhante em cabo-verdiano, (e ate terem a mesma origem), as suas relaes sintagmticas hoje podem ser muito diferentes. Sublinha-se, ainda, a necessidade de se explorar a palavra juntamente com os verbos e adjectivos que lhe acompanham nas situaes de comunicao mais comuns, dando exemplos atravs de exemplos de atos fala para os diferentes fins, fazendo enfase nas diferentes flexes que ocorrem. Assim, encontramos as seguintes situaes em que os alunos so levados a fazer experiencias e atravs do uso e verificao: Alguns exemplos: a) Situaes de comunicao que remete o aluno/falante para a verdade da proposio expressa (pensa estar a dizer uma verdade factual); (afirmao tipo A Joana mora aqui ou, a banana e um alimento de origem vegetal). A lngua, enquanto ferramenta de restituio de saberes cientficos e com funes de oficialidade e treinada aqui para estes efeitos. b) Situaes de comunicao que remete o aluno/falante experimentar fazer os outros agirem realizando uma ao especfica. Por exemplo, pedidos, ordens e sugestes-conselhos; c) Situaes de comunicao que remete o aluno/falante a realizar compromissos promessas e juramentos; d) Situaes de comunicao que remete o aluno/falante atos expressivosmanifestando atitudes do falante e emoes para a proposio, por exemplo, parabns, desculpas e agradecimentos;

e) Situaes de comunicao que remete o aluno/falante experimenta mudar a realidade de acordo com a proposio da declarao, por exemplo, jogos de interpretao de papis envolvendo temas como batismos; casamentos; voz de priso (em te batizo em eu vos declaro marido e mulher) algum declarado culpado; preso, eu declaro-te vencedor, etc.

Você também pode gostar