Você está na página 1de 48

For details of products, please contact your nearest Yamaha

representative or the authorized distributor listed below.

Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al pi vicino rappresentante


Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito.

Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante


mais prximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado
a seguir.

Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw


dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde
distributeur uit het onderstaande overzicht.

Manual do Proprietrio

Yamaha Web Site (English)


http://www.yamahasynth.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/

U.R.G., Digital Musical Instruments Division


2012 Yamaha Corporation
208LBTY*.*- 01A0
Printed in China

ZE40490

PT

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

O nmero de modelo, nmero de srie, requisitos de energia,


etc. podem ser encontrados na placa de nome, que est na
parte inferior da unidade. Anote-o no espao reservado abaixo
e guarde este manual como registro de compra permanente
para auxiliar na identificao do produto em caso de roubo.

N do modelo
N de srie
(bottom_pt_01)

OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet) s lnge
som den ar ansluten till vgguttaget, ven om sjlva apparaten
har stngts av.

ADVARSEL: Netspndingen til dette apparat er IKKE


afbrudt, slnge netledningen sidder i en stikkontakt, som er
tndt ogs selvom der er slukket p apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty kyttkytkin ei irroita
koko laitetta verkosta.
(standby)

Informaes para usurios sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos


Este smbolo, exibido em produtos, pacotes e/ou em documentos auxiliares, significa que os produtos eltricos
e eletrnicos usados no devem ser misturados ao lixo domstico geral.
Para tratamento, recuperao e reciclagem apropriados de produtos antigos, leve-os at os pontos de coleta
aplicveis de acordo com a sua legislao nacional e com as Diretivas 2002/96/EC.
Ao descartar estes produtos corretamente, voc ajudar a economizar valiosos recursos e evitar qualquer
potencial efeito negativo sobre a sade humana e sobre o ambiente que, caso contrrio, poderia ocorrer devido
manipulao inadequada do lixo.
Para obter mais informaes sobre a coleta e a reciclagem de produtos antigos, entre em contato com a sua cmara
municipal, com o servio de coleta e de tratamento de lixo ou com o ponto de venda onde os itens foram adquiridos.

[Para usurios comerciais da Unio Europia]


Se voc deseja descartar equipamento eltrico ou eletrnico, entre em contato com o seu fornecedor para obter mais informaes.

[Informaes sobre descarte em outros pases fora da Unio Europia]


Este smbolo s vlido na Unio Europia. Se voc deseja descartar estes itens, entre em contato com as autoridades locais
ou com o seu fornecedor e pergunte qual o mtodo de descarte correto.
(weee_eu_pt_01)

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

PRECAUES
LEIA COM ATENO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
Mantenha este manual em lugar seguro e mo para referncias futuras.

ADVERTNCIAS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou at mesmo morte por choque
eltrico, curto-circuito, danos, incndio ou outros acidentes. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:

Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA


No coloque o cabo de fora prximo a fontes de calor, como
aquecedores ou radiadores. Tambm no o dobre excessivamente
ou poder danific-lo, nem coloque objetos pesados sobre ele.
Utilize apenas a tenso especificada como correta para o instrumento.
A tenso correta est impressa na placa de identificao do
instrumento.
Use somente o adaptador especificado (pgina 44). A utilizao
do adaptador incorreto poder danificar o instrumento ou causar
superaquecimento.
Verifique o plugue eltrico periodicamente e remova a sujeira e o p
acumulados nele.

No abra
Este instrumento no contm peas cuja manuteno possa ser feita
pelo usurio. No abra o instrumento nem tente desmontar ou
modificar os componentes internos em hiptese alguma. Caso
o instrumento no esteja funcionando de forma correta, pare de utilizlo imediatamente e leve-o a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.

garrafas ou copos) contendo lquidos. Se algum lquido, como gua,


penetrar no instrumento, desligue-o imediatamente e desconecte
o cabo de alimentao da tomada CA. Em seguida, leve o instrumento
a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.
Nunca conecte nem desconecte o plugue eltrico com as mos
molhadas.

Advertncia: incndio
No coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade.
Um objeto incandescente pode cair e causar incndio.

Se voc observar qualquer anormalidade


Quando ocorrer um dos seguintes problemas, desligue o aparelho
imediatamente e desconecte o plugue eltrico da tomada. Em seguida,
leve o dispositivo a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.
- O cabo de alimentao ou o plugue ficar desgastado ou danificado.
- Ele emitir fumaa ou odores anormais.
- Algum objeto tiver cado dentro do instrumento.
- Houver uma perda sbita de som durante o uso do instrumento.

Advertncia: gua
No exponha o instrumento chuva, no o utilize perto de gua nem
em locais midos e no coloque sobre ele objetos (como jarros,

CUIDADO
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar que voc ou outras pessoas se machuquem, bem
como para evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos. Essas precaues incluem, mas no esto
limitadas a:

Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA


No conecte o instrumento a uma tomada eltrica utilizando um
benjamim. Isso poder prejudicar a qualidade do som ou causar
o superaquecimento da tomada.
Ao desconectar o plugue eltrico do instrumento ou da tomada,
segure sempre o prprio plugue, nunca o cabo. Se voc puxar o cabo,
ele poder ser danificado.
Remova o plugue eltrico da tomada quando o instrumento no for
utilizado por um longo perodo ou durante tempestades eltricas.

Localizao
No deixe o instrumento em posies instveis de onde ele pode sofrer
quedas acidentais.
Antes de mover o instrumento, remova todos os cabos conectados para
evitar danos aos cabos ou ferimentos em pessoas que possam tropear
neles.
DMI-5

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Ao configurar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada


(CA) pode ser acessada com facilidade. Se houver algum problema
ou defeito, desligue o aparelho imediatamente e desconecte o plugue
da tomada. Mesmo quando o aparelho est desligado, a eletricidade
continua fluindo para o produto em um nvel mnimo. Se no for utilizar
o produto por um longo perodo, desconecte o cabo de alimentao
da tomada de corrente alternada (CA).

Conexes
Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos,
desligue todos os componentes. Antes de ligar ou desligar todos
os componentes, ajuste o volume para o nvel mnimo.
Ajuste o volume de todos os componentes para o nvel mnimo
e aumente gradualmente os controles de volume enquanto toca
o instrumento para definir o nvel de audio desejado.

1/2

Aviso: manuseio
No insira o dedo ou a mo nas aberturas do instrumento.
Nunca insira nem deixe cair papel, objetos metlicos ou outros objetos
nas aberturas do painel. Isso poderia causar dano fsico a voc
e a outras pessoas, ao instrumento ou outro equipamento, ou falha
operacional.
No apoie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o instrumento.
Alm disso, no pressione os botes, as chaves nem os conectores
com muita fora.
No utilize o instrumento/dispositivo ou os fones de ouvido por um
longo perodo com volume alto ou desconfortvel, pois isso pode
causar a perda permanente da audio. Se voc apresentar algum
problema de audio ou zumbido no ouvido, procure um mdico.

A Yamaha no pode ser responsabilizada por danos causados pelo


uso indevido ou por modificaes efetuadas no instrumento nem pela
perda ou destruio de dados.
Desligue sempre o instrumento quando ele no estiver sendo utilizado.
Mesmo quando a chave [ ] (Standby/On) estiver no modo de espera
(visor desligado), a eletricidade continuar fluindo para o instrumento
no nvel mnimo.
Se no for utilizar o instrumento por um longo perodo, desconecte o cabo
de fora da tomada de corrente alternada

AVISO
Para evitar a possibilidade de defeitos/danos no produto, danos aos dados ou a outras propriedades, obedea aos avisos
abaixo.

Manuseio e manuteno
No use o instrumento prximo a aparelhos eltricos, como televisores, rdios, equipamentos estreo e telefones celulares, entre outros.
Caso contrrio, o instrumento, o televisor ou o rdio podero gerar interferncia. Ao usar o iPad/iPhone/iPod Touch com esse instrumento,
voc deve habilitar o modo Avio do iPad/iPhone/iPod Touch para evitar possveis rudos de comunicao sem fio.
No exponha o instrumento a poeira excessiva, a vibraes nem a calor ou frio extremo (por exemplo, no o deixe exposto luz solar
direta, prximo a um aquecedor ou dentro do carro durante o dia) para evitar deformaes no painel, danos nos componentes internos
ou funcionamento instvel.
No coloque objetos de vinil, plstico ou borracha sobre o instrumento, visto que isso poder alterar a colorao do painel ou do teclado.
Quando limpar o instrumento, use um pano macio e seco. No use tner, solventes, solues de limpeza nem panos de limpeza com
produtos qumicos.

Salvando dados
Os dados no buffer de edio do instrumento (local de memria para os dados editados) sero perdidos quando ele for desligado. Salve os
dados importantes na memria do usurio (memria de armazenamento interna)/em uma memria Flash USB/em um dispositivo externo,
como um computador. Lembre-se de que os dados salvos podem ser perdidos em decorrncia de defeitos ou operao incorreta.
Para se proteger contra perda de dados devido a danos na mdia, recomendvel salvar os dados importantes em duas memrias Flash
USB ou mdias externas.

Informaes
Sobre direitos autorais
A cpia dos dados musicais disponveis comercialmente incluindo, sem limitao, dados MIDI e/ou dados de udio estritamente
proibida, exceto para uso pessoal.
Este produto rene e inclui programas de computador e contedos cujos direitos autorais so de propriedade da Yamaha ou cuja licena
para uso de direitos autorais de terceiros foi concedida Yamaha. Esses materiais protegidos por direitos autorais incluem, sem limitao,
todos os softwares de computador, arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras e gravaes de som. O uso no autorizado
desses programas e contedos alm do mbito pessoal no permitido de acordo com a legislao aplicvel. Qualquer violao aos
direitos autorais apresenta conseqncias legais. NO CRIE, DISTRIBUA OU USE CPIAS ILEGAIS.

Sobre funes/dados que acompanham o instrumento


Esse dispositivo capaz de usar vrios tipos/formatos de dados musicais por meio de sua otimizao para o formato adequado que ser
usado com o dispositivo posteriormente. Consequentemente, esse dispositivo poder no reproduzir os dados com a preciso que os
produtores ou compositores esperavam.

Sobre este manual


As ilustraes e os visores LCD mostrados nesse manual foram criados apenas para fins de instruo e podem apresentar diferenas em
relao aos exibidos no instrumento.
Windows uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros pases.
Apple, Mac, iPhone, iPad e iPod Touch so marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros pases.
Os nomes de empresas e produtos contidos neste Manual so marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.

Sobre a ltima verso do firmware


A Yamaha pode atualizar periodicamente o firmware do produto e de outros softwares associados sem prvio aviso para fins de melhoria.
Recomendamos que voc confira nosso site para obter as ltimas verses e atualizar o firmware do MX49/MX61 ou do software
associado.

http://download.yamaha.com/
Observe que as explicaes neste Manual do Proprietrio se aplicam verso do firmware quando este foi produzido. Para obter detalhes
sobre as funes adicionais includas nas verses posteriores, acesse o site acima.
DMI-5

2/2
MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Introduo
Agradecemos a compra do Sintetizador de Msica Yamaha MX49/MX61. Leia atentamente este Manual do Proprietrio
antes de utilizar o instrumento para poder tirar proveito mximo dos seus recursos variados. Ao fim da leitura deste
manual, guarde-o em local seguro, de fcil acesso e consulte-o sempre que precisar para compreender melhor uma
operao ou funo.

Acessrios
Manual do Proprietrio (este livro)
1 CD-ROM do Manual On-line (Manual de Referncia, Manual de Parmetros do Sintetizador e Lista de Dados)
1 DVD-ROM (contm o software DAW)
Adaptador CA*
*Pode no estar includo na sua regio. Consulte seu fornecedor Yamaha.

Sobre o disco acessrio


AVISO ESPECIAL
O software includo no disco acessrio e os direitos autorais so de propriedade exclusiva da Steinberg Media Technologies
GmbH.
A cpia do software ou a reproduo deste manual, no todo em parte, por qualquer meio, so expressamente proibidas sem
o consentimento por escrito do fabricante.
A Yamaha no oferece nenhuma representao ou garantia com relao ao uso do software e da documentao e no pode
ser responsabilizada pelos resultados do uso deste manual e do software.
Este disco NO deve ser usado para fins visuais/de udio. No tente reproduzi-lo em um aparelho de CD/DVD de udio/
visual. Essa ao poder causar danos irreparveis ao aparelho.
Observe que a Yamaha no oferece suporte tcnico para o software DAW no disco acessrio.

Sobre o software DAW no disco acessrio


O disco acessrio contm o software DAW para Windows e Mac.
OBSERVAO
Certifique-se de instalar o software DAW na conta Administrador.
Insira o disco acessrio na unidade de disco e execute o arquivo Start_Center para instalar o software DAW.
Para fazer uso contnuo do software DAW no disco acessrio, incluindo suporte e outros benefcios, ser necessrio registrlo e ativar a licena dele, iniciando o software enquanto o computador est conectado Internet. Clique no boto Registrar
agora mostrado quando o software iniciado e siga as instrues na tela. Se voc no registr-lo, no poder us-lo depois
de um perodo de tempo limitado.

Para obter informaes sobre os requisitos mnimos do sistema e sobre as informaes mais recentes sobre o software
no disco, consulte o site a seguir.
http://www.steinberg.net

Sobre o suporte ao software


O suporte ao software DAW no disco acessrio fornecido pela Steinberg em seu site no endereo a seguir.
http://www.steinberg.net
Voc pode visitar o site Steinberg tambm por meio do menu Ajuda do software DAW includo. (O menu Ajuda tambm
inclui o manual em PDF e outras informaes sobre o software.)

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Usando o MX49/MX61 manual


Seu sintetizador MX49/MX61 inclui quatro guias de referncia diferentes: o Manual do Proprietrio (este livro), o Manual
de Referncia, o Manual de Parmetros do Sintetizador e a Lista de Dados. Embora o Manual do Proprietrio esteja
embalado com o sintetizador como um folheto impresso, o Manual de Referncia, o Manual de Parmetros do
Sintetizador e a Lista de Dados so fornecidos como documentos PDF no CD-ROM incluso.

Manual do Proprietrio (folheto impresso)


Descreve como configurar seu MX49/MX61 e como executar operaes bsicas. Esse o documento que deve ser
lido primeiro para que voc possa comear a tocar e usar o MX49/MX61.

Manual de Referncia (documento PDF)


Descreve o design interno do seu MX49/MX61, como usar um computador conectado e todos os parmetros que
podem ser ajustados e definidos. O manual inclui o contedo a seguir.

Estrutura bsica

Estrutura do MX49/MX61
Bloco de controladores
Bloco Gerador de Tom
Bloco de efeitos
Bloco de arpejo
Bloco de reproduo de msica/padro
Memria interna
Fluxo de sinal de MIDI/udio

Usando um computador conectado


Conectando a um computador
Criando uma msica com um computador

Usando aplicativos iOS


Referncia

Apresentao
Configuraes de msica/padro
File
Utility
Modo Remote

Manual de Parmetros do Sintetizador (documento PDF)


Explica os parmetros de voz, os tipos de efeitos, os parmetros de efeito e as mensagens MIDI que so usados
em todos os sintetizadores que incorporam os geradores de som Yamaha AWM2. Leia o Manual do Proprietrio
e o Manual de Referncia primeiro e use este manual de parmetros, se necessrio, para saber mais sobre
os parmetros e termos que se relacionam com sintetizadores da Yamaha.

Lista de Dados (documento PDF)


Oferece listas, como a Lista de Vozes, a Lista de Apresentaes, a Lista de Tipos de Arpejo, a Lista de Tipos de
Efeito, alm de materiais de referncia, como a tabela de Dados MIDI e a Tabela de Comandos MIDI.

Como usar os manuais em PDF


O Manual de Referncia, o Manual de Parmetros do Sintetizador e a Lista de Dados so fornecidos como
documentos de dados em formato PDF. Esses arquivos PDF podem ser visualizados e lidos em um computador.
Ao usar o Adobe Reader para visualizar um arquivo PDF, voc pode procurar palavras especficas, imprimir
uma pgina especfica ou clicar em um link para abrir um seo desejada do manual. As funes de pesquisa de
termos e link so mtodos prticos para navegar pelo arquivo PDF, e ns recomendamos sua utilizao. A verso
mais recente do Adobe Reader pode ser baixada da seguinte URL:
http://www.adobe.com/products/reader

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Caractersticas principais do MX49/MX61


Som dinmicos baseados no MOTIF
A vasta gama de formas de onda dinmicas e autnticas do MX49/MX61 derivam diretamente do famoso mundo
Yamaha MOTIF (incluindo os sons de instrumentos realistas de piano acstico, piano eltrico, sintetizador, bateria,
entre muitos outros). Isso lhe proporciona som excepcional de alta qualidade para tocar e gravar vrios gneros
musicais. Alm disso, possvel reproduzir facilmente frases de cada instrumento (mesmo as complexas, impossveis
de serem tocadas ao vivo) usando a funo Arpeggio. O instrumento tambm apresenta um sistema de efeitos
extensivo, incluindo os efeitos VCM (Virtual Circuitry Modeling), os efeitos REV-X (Reverberao de alta graduao)
e o Equalizador Principal. Em uma grande variedade de formas, o MX49/MX61 aprimora e inspira verdadeiramente
a criao e a apresentao de suas msicas.

Interface de usurio fcil de usar


Esse instrumento foi desenvolvido para fcil capacidade de reproduo, bem como para operao simples e intuitiva.
Por exemplo, os botes de categoria (Category) permitem que voc selecione rapidamente uma voz desejada em
grupos fceis de entender, com base nas caractersticas gerais do som ou do tipo de instrumento. A til e conhecida
funo de camada (Layer) (que reproduz duas vozes juntas) e a funo de diviso (Split) (que reproduz duas vozes
distintas com suas mos esquerda e direita) tambm podem ser definidas instantaneamente. Alm disso, existem
quatro botes giratrios no painel, que permitem controlar dozes aspectos do som e ajust-los em tempo real durante
a reproduo.

Altamente porttil, com design fcil de carregar


Esse instrumento pode ir a praticamente todos os lugares com voc, graas ao seu tamanho compacto e sua leveza.
O design do MX49 fino e bonito, de modo que ele pode ser colocado facilmente na sua mesa, em frente ao
computador. O MX61 tem uma ala recuada na parte de baixo, permitindo que voc o carregue facilmente com apenas
uma mo.

Toque juntamente com os padres de ritmo e as msicas


O MX49/MX61 oferece uma variedade de Padres de Ritmo dinmicos em vrios gneros musicais. Voc pode tocar
no teclado juntamente com a reproduo do Padro de Ritmo - uma maneira realmente inspiradora de se apresentar!
O instrumento tambm permite que voc reproduza, adequadamente, dados MIDI e de udio contidos na memria
Flash USB. Assim, voc pode usar facilmente dados de msicas criados no computador durante a apresentao ao
vivo, sem precisar de um computador! Alm disso, uma sada [AUX IN] permite conectar um reprodutor de msica
porttil, de modo que possvel tocar o teclado juntamente com suas msicas favoritas.

Recursos completos de produo musical, apenas com o MX49/MX61!


Os dados MIDI e de udio podem ser transferidos para um computador e de um computador por um cabo USB, sem
a necessidade de uma interface de udio ou de MIDI distinta. Voc pode gravar e reproduzir dados MIDI, gravar dados
de udio digital desse instrumento diretamente e monitorar o som DAW da sada OUTPUT [L/MONO]/[PHONES].

Integrao com o Cubase


Esse instrumento foi desenvolvido especialmente para funcionar com o software da srie Cubase (verso 6 ou
posterior*), o programa DAW completo de Steinberg, oferecendo um sistema de produo musical abrangente
com software e hardware totalmente integrados. As Ferramentas Remotas do MX49/MX61 tornam a integrao com
o Cubase ainda mais conveniente, permitindo que voc controle as operaes de transporte e os parmetros VSTi
diretamente do instrumento. Basta baixar o software relacionado do MX49/MX61 no site da Yamaha.
http://download.yamaha.com/
* Para obter informaes sobre o software da srie Cubase compatvel com o MX49/MX61, acesse o site acima.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Contedo
PRECAUES .......................................................4
Introduo ...............................................................6
Acessrios...............................................................6
Sobre o disco acessrio..........................................6
Usando o MX49/MX61 manual ...............................7
Caractersticas principais do MX49/MX61 ..............8

Armazenando as configuraes editadas ............ 24


Reproduzindo as apresentaes.......................... 24
Reproduzindo Padres de Ritmo ......................... 25
Tocando o teclado com o Padro de Ritmo............. 25
Alterando o tipo e o som do Padro de Ritmo ......... 26
Alterando o tempo do Padro de Ritmo ................... 26

Tocando o teclado com as msicas ..................... 27

Controles e funes

10

Painel frontal ........................................................10


Painel traseiro .......................................................12

Configurao

13

Fonte de alimentao............................................13
Conectando alto-falantes ou fones de ouvido.......13
Como ligar o sistema ............................................13
Funo Desligamento Automtico ........................14
Ajustando o volume e o brilho do visor .................14
Reproduzindo msicas de demonstrao.............14
Redefinindo a memria do usurio para
as configuraes de fbrica originais....................15

Visores e operao bsica

16

Movendo o cursor .................................................16


Alterando (editando) valores de parmetro...........16
Selecionando um item de uma lista .....................16
Selecionando uma pgina ....................................17
Configuraes de nota ..........................................17
Nomeando (inserindo caracteres).........................17
Saindo do visor atual.............................................17

Guia Rpido

18

Reproduzindo as vozes.........................................18
Selecionando uma voz da Parte 1............................ 18
Selecionando uma voz da Parte 2............................ 19
Combinando vozes (Camada) ................................. 19
Reproduzindo vozes distintas com as mos
esquerda e direita (Split) .......................................... 20

Alterao das qualidades de tom da voz com


os controladores....................................................21
Controladores no painel frontal ................................ 21
Controladores externos ........................................... 22

Usando a funo Arpeggio....................................22


Reproduzindo o arpejo ............................................. 22
Alterando o tempo do arpejo.................................... 23
Alterando o tipo de arpejo ........................................ 23

Configuraes das oitavas/transposio


do teclado .............................................................24

Msicas compatveis com esse instrumento............ 27


Reproduzindo dados MIDI da memria
Flash USB ................................................................. 27
Reproduzindo dados de udio da memria
Flash USB ................................................................. 28
Reproduzindo dados de msica de um reprodutor
de msica porttil ..................................................... 29

Criando uma apresentao original ..................... 29


Selecionando o tipo Reverberao/Coro
(Common Edit/Part Edit) ........................................... 29
Alterando o efeito de insero da voz (Voice Edit) .. 31
Alterando o conjunto de controladores para a Voz
(Voice Edit) ............................................................... 32
Armazenando uma voz (Voice Store) ....................... 33
Armazenando uma Apresentao
(Performance Store) ................................................. 33

Alterando vozes suavemente durante


a execuo ........................................................... 34
Definindo configuraes globais do sistema
(configuraes dos utilitrios)............................... 35
Alterando a configurao Master Tune
(afinao principal)................................................... 35
Ajustando o brilho do visor (Contraste do LCD) ...... 35

Salvando/carregando arquivos na memria


Flash USB (configuraes de File)....................... 35
Formatando a memria Flash USB........................... 35
Salvando as configuraes na memria
Flash USB ................................................................. 36
Carregando as configuraes de uma memria
Flash USB ................................................................. 36

Conectando um instrumento MIDI externo........... 37


Controlando o MX49/MX61 em um teclado ou
sintetizador MIDI externo.......................................... 37
Controlando um teclado ou sintetizador MIDI
externo a partir do MX49/MX61................................ 38

Apndice

39

Lista de funes do Shift ...................................... 39


Mensagens no visor ............................................. 39
Soluo de problemas.......................................... 41
Especificaes ..................................................... 44
ndice.................................................................... 45

Oitava ....................................................................... 24
Transposio ............................................................ 24

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Controles e funes
Painel frontal
(A ilustrao do MX49. No entanto, os controles e terminais do MX61 so os mesmos.)

! @

# %$

G2

A2

B2

C3

&

3
C2

D2

E2

F2

1 Boto giratrio [MASTER VOLUME]


(pgina 14)
Ajusta o volume do som geral.

2 Controle Giratrio da Curva de Afinao


(pgina 21)
Adapta a afinao das notas para cima ou para baixo
ao tocar o teclado.

3 Controle Giratrio de Modulao (pgina 21)


Controla o vibrato aplicado ao som.

4 Botes giratrios [A] [D] (pgina 21)


Esses quatro botes giratrios extremamente versteis
permitem que voc ajuste vrios aspectos ou
parmetros das Partes 1 e 2.

5 Boto [KNOB FUNCTION] (pgina 21)


Altera as funes atribudas aos botes giratrios de
[A] a [D].

6 Boto [PART 1-2 LINK] (pgina 21)


Determina o som que aplicado aos efeitos do boto
giratrio.

7 Boto [DAW REMOTE] (Consulte o Manual


de Referncia)
Com a ativao desse boto, voc entra no modo
Remote. O modo Remote permite que voc controle
o software DAW no seu computador a partir dos
controles do painel do instrumento.

8 Botes TRANSPOSE [-]/[+] (pgina 24)


Use esses botes para aumentar ou diminuir a afinao
das notas em intervalos de semitom.

C4

9 Botes OCTAVE [-]/[+] (pgina 24)


Use esses botes para alterar o intervalo de notas do
teclado.

) Botes de transporte (pginas 25 e 27)


[J] boto (Stop)
Pressione para interromper a reproduo dos dados
de msica e Padro de Ritmo.

[R/K] boto (Play/Pause)


Pressione para iniciar/pausar alternadamente
a reproduo dos dados de uma msica ou um
Padro de Ritmo a partir do ponto atual.

! Boto [FILE] (pgina 35)


Acessa o visor File, a partir do qual possvel transferir
arquivos entre esse instrumento e a memria Flash USB.

@ Boto [UTILITY] (pgina 35)


Acessa o visor Utility, a partir do qual possvel definir
parmetros que se aplicam ao sistema inteiro desse
instrumento.

# Boto [EDIT]
Acessa o visor a partir do qual possvel editar uma
Apresentao (pgina 24).

$ Boto [JOB] (Consulte o Manual


de Referncia)
Acessa o visor Performance Job ou Utility Job.

% Boto [STORE]
Armazena as configuraes de Performance/Voice/Utility.

^ Visor [PERFORMANCE NUMBER]


Indica o nmero da Apresentao selecionada.

10

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Controles e funes

A D C

G H I J

C5

& Boto [SELECT] (pgina 24)


Acessa o visor a partir do qual possvel selecionar
uma Apresentao.

* LCD (visor de cristal lquido) (pgina 14)


O LCD com luz de fundo indica os parmetros e valores
relacionados operao ou funo selecionada
atualmente.

( Dial [DATA] (pgina 16)


Altera o valor selecionado no visor.

A Boto [SHIFT] (pgina 39)


Pressionar esse boto juntamente com outro boto
permite que voc execute vrios comandos alternativos
dos respectivos botes.

B Botes [INC/YES]/[DEC/NO] (pgina 16)


Para aumentar/diminuir o valor do parmetro
selecionado no momento.

C Botes de cursor (pgina 16)


Usados para mover o cursor pelo visor e passar pelas
pginas do visor editado.

D Boto [EXIT]
Os menus e exibies do MX49/MX61 so organizados
de acordo com uma estrutura hierrquica. Pressione
esse boto para sair do visor atual e voltar ao nvel
anterior da hierarquia.

C6

F Boto [LAYER] (pgina 19),


boto [SPLIT] (pgina 20)
Esses botes dividem em camadas, respectivamente,
as vozes diferentes das Partes 1 e 2, assim como
dividem o teclado em duas partes: direta e esquerda.

G Boto [ARP] (pgina 22)


Determina se a funo de arpejo aplicada em toda
a Apresentao ou no.

H Boto [RHYTHM PATTERN] (pgina 25)


Acessa o visor a partir do qual possvel selecionar
um Padro de Ritmo.

I [EXT. SONG] Boto (Msica Externa)


(pgina 27)
Acessa o visor a partir do qual possvel selecionar
dados de msica da memria Flash USB conectada
ao terminal USB [TO DEVICE].

J Boto [TEMPO] (pginas 23, 26 e 27)


Acessa o visor a partir do qual possvel definir o tempo
do Arpejo/Padro de Ritmo/Msica.

K Boto Categoria de Voz (pgina 18)


Seleciona uma categoria de voz para a Parte 1/Parte 2.

L Boto [PART SELECT]


Acessa o visor a partir do qual possvel selecionar
uma Parte das Partes 1 a 16 e reproduzi-la.

E Boto [ENTER]
Use esse boto para selecionar o visor a ser editado,
para definir o valor e executar uma operao de tarefa
ou armazenamento.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

11

Controles e funes

Painel traseiro

1 Sada DC IN (pgina 13)


Conecte o adaptador de alimentao incluso a esse
conector.

2 P Chave (Standby/On) (pgina 13)


Pressione (O) para ativar ou (N) para colocar em
espera.

3 Terminais MIDI [IN]/[OUT] (pgina 37)


MIDI [IN] recebe dados de controle ou apresentao
de outro dispositivo MIDI.
MIDI [OUT] transmite todos os dados de controle,
apresentao e reproduo desse instrumento para
outro dispositivo MIDI.

4 Terminais USB
H dois tipos distintos de terminais USB e o painel
traseiro do instrumento possui os dois.
O terminal USB [TO HOST] usado para conectar esse
instrumento ao computador com um cabo USB e
permite transferir dados MIDI e dados de udio entre
os dispositivos. Para obter informaes sobre a porta
controlada pelo MX49/MX61, consulte o documento
Manual de Referncia, em PDF.
O terminal USB [TO DEVICE] usado para conectar
esse instrumento a uma memria Flash USB por meio
de um cabo USB. Para obter detalhes, consulte as
pginas 27 e 35.

5 Sada [SUSTAIN] (pgina 22)


Para conexo de um pedal FC3/FC4/FC5 opcional.
Ao conectar um FC4/FC5, isso permite que o pedal
controle vrias outras funes.

6 Sada [FOOT CONTROLLER] (pgina 22)


Para conexo de um controlador de pedal opcional FC7.
Essa sada permite que voc controle continuamente
uma das vrias funes atribuveis diferentes, incluindo
volume, tom, afinao ou outros aspectos do som.

7 Sada [AUX IN] (Entrada Auxiliar) (pgina 29)


A minissada estreo Entrada Auxiliar usada para
entrada de udio de um dispositivo de udio externo.
Por exemplo, voc usar essa sada para conectar um
reprodutor de msica porttil e tocar juntamente com
suas msicas favoritas.
OBSERVAO Use o controle de volume do dispositivo externo
para ajustar o balano no nvel desejado com
esse instrumento.

12

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

8 Sadas OUTPUT [L/MONO]/[R]


Os sinais de udio de nvel de linha saem por essas
sadas de fone. Para sada monofnica, use apenas
a sada [L/MONO].

9 Sada [PHONES] (Fone de ouvido)


Esta sada de fone estreo padro serve para conexo
com um conjunto de fones de ouvido estreos. A sada
de udio idntica sada de OUTPUT [L/MONO]/[R].

Configurao
Fonte de alimentao
Conecte o adaptador de alimentao fornecido (pgina 44)
na ordem abaixo. Antes de conectar o adaptador de
alimentao, certifique-se de que a alimentao do
instrumento esteja definida para o status Standby (N).

Enrole o cabo de sada de corrente direta


do adaptador de alimentao na presilha
do cabo (conforme mostrado abaixo), em
seguida, conecte o plugue do adaptador
sada DC IN no painel traseiro.

Conectando alto-falantes
ou fones de ouvido
Como este instrumento no tem alto-falantes embutidos,
voc precisar monitorar o som do instrumento usando
equipamentos externos. Conecte um conjunto de fones de
ouvidos, caixas amplificadas ou outro equipamento de
reproduo, como ilustrado abaixo. Ao fazer as conexes,
certifique-se de que seus cabos tm as especificaes
apropriadas.
Caixa amplificada
(Esquerda)

Caixa amplificada
(Direita)

Fones de ouvido
OUTPUT [L/MONO]

OUTPUT [R]

[PHONES]
Plugues do fone
monofnico padro

Plugue para fones estreo


padro

OBSERVAO Ao usar a presilha, voc evita uma desconexo


acidental do cabo durante a operao. No
aperte o cabo mais do que o necessrio nem
o puxe com fora enquanto ele estiver enrolado
com a presilha, a fim de evitar o desgaste do
cabo ou uma possvel ruptura da presilha.
MX49/MX61

Conecte a outra extremidade do adaptador


de alimentao em uma tomada de corrente
alternada.

AVISO
Antes de conectar esse instrumento a dispositivos externos,
desligue a alimentao de todos os dispositivos.

Tomada de corrente alternada (CA)


Adaptador de alimentao

Como ligar o sistema


Certifique-se de que os ajustes de volume deste instrumento
e dos dispositivos externos, como alto-falantes
amplificados, estejam no mnimo antes de lig-los. Ao
conectar esse instrumento aos alto-falantes amplificados,
ligue a chave Liga/Desliga de cada equipamento na ordem
a seguir.

Ao ligar a alimentao:
OBSERVAO Siga este procedimento na ordem inversa
ao desconectar o adaptador de alimentao.

ADVERTNCIAS
Use somente o adaptador especificado (pgina 44). O uso
de outros adaptadores pode resultar em danos irreparveis
ao adaptador e ao instrumento.

CUIDADO

Em primeiro lugar, ligue o MX49/MX61 usando a chave P


(Standby/On) e, em seguida, ligue as caixas amplificadas
conectadas.

Ao desligar a alimentao:
Em primeiro lugar, desligue as caixas amplificadas
conectadas e, em seguida, desligue o MX49/MX61 usando
a chave P (Standby/On).
Chave Standby/On

DC IN

Mesmo quando a alimentao deste instrumento est


no status Standby, a eletricidade continuar fluindo para
o instrumento em um nvel mnimo. Se no for utilizar
o instrumento por um longo perodo, tire o adaptador
de alimentao da tomada de corrente alternada (CA).

MX49/MX61

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

13

Configurao

Funo Desligamento
Automtico

Ajustando o volume
e o brilho do visor

Para evitar um consumo de energia desnecessrio,


este instrumento conta com a funo de desligamento
automtico que o desliga automaticamente quando ele
no estiver sendo utilizado por um perodo especificado.
Nas configuraes padro, a alimentao ser desligada
se esse instrumento no for manuseado por mais de
30 minutos.

Ajuste os nveis de volume deste instrumento e do sistema


de alto-falantes/amplificador conectados.

Se desejar desabilitar a funo Desligamento Automtico,


ligue a alimentao enquanto mantm a tecla mais inferior
pressionada no teclado. A mensagem Auto power off
disabled (Desligamento automtico desativado) aparece
rapidamente e o desligamento automtico desabilitado.
A configurao ser preservada mesmo que a alimentao
seja desligada.

OBSERVAO Ao conectar a um conjunto de alto-falantes


amplificados ou equipamento PA, defina
o Volume Principal para aproximadamente
70% e aumente o volume dos alto-falantes
amplificados ou do equipamento PA para o nvel
apropriado.

CUIDADO
No use os fones de ouvido com um volume muito alto por
longos perodos de tempo. Isso pode causar perda de audio.

Se o visor no for facilmente visvel, enquanto mantm


pressionado o boto [UTILITY], pressione [INC/YES]/
[DEC/NO] para ajustar para a visibilidade ideal.
Ajuste o volume com
o boto giratrio
[MASTER VOLUME].

Ajuste o contraste do visor.

O tempo transcorrido at que o equipamento seja desligado


automaticamente pode ser definido pela operao a seguir.
[UTILITY] Selecione 01:Geral com o boto de cursor
[u] [ENTER] Selecione AutoOff com o boto de
cursor [d] e, em seguida, altere o valor com o dial
[DATA] [STORE]
MX49/MX61

AVISO
Dependendo do status do instrumento (por exemplo, as
configuraes foram modificadas, mas ainda no foram
armazenadas), a energia pode no ser desativada
automaticamente, mesmo depois de o tempo especificado
ter passado. Sempre desligue o instrumento manualmente
quando ele no estiver sendo utilizado.
Quando o instrumento no for operado por um perodo
especfico enquanto estiver conectado a um dispositivo
externo como um amplificador, alto-falante ou
computador, siga as instrues do Manual do Proprietrio
para desligar a energia do instrumento e dos dispositivos
conectados a fim de proteger os dispositivos contra
danos. Se no desejar que a energia seja desativada
automaticamente quando um dispositivo estiver
conectado, desative o Desligamento Automtico.
Quando o Desligamento Automtico for definido como
off (desativado), o valor ser retido mesmo que os
dados de backup salvos em outro dispositivo sejam
carregados no instrumento. Quando o Desligamento
Automtico for definido como outro valor diferente de
off (desativado), o valor ser substitudo pelos dados
carregados.

Reproduzindo msicas
de demonstrao
O MX49/MX61 oferece uma variedade de msicas
de demonstrao, que apresentam seu som dinmico
e suas funes sofisticadas.
Veja como voc pode reproduzi-las.

O visor DEMO acessado.

Gire o dial [DATA] para selecionar uma msica


de demonstrao.

Pressione [F/ K] (Play/Pause) para


reproduzir a msica de demonstrao.
A msica de demonstrao atualmente no visor
iniciada.

Lembre-se de que o tempo decorrido antes que a energia


seja automaticamente desativada redefinido para
30 minutos se voc executar a funo Factory Set
(pgina 15).

OBSERVAO O tempo de configurao aproximado.


Para ligar o instrumento depois que
o Desligamento Automtico for executado,
pressione a chave Standby/On para defini-lo
como em espera e pressione a chave
novamente para ativ-lo.

14

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Pressione [FILE] e [UTILITY] ao mesmo tempo.

OBSERVAO Para ajustar o nvel de volume das msicas


de demonstrao, use o boto giratrio
[MASTER VOLUME].

Pressione [J] (Stop) para interromper


a msica de demonstrao.

Para sair do visor DEMO, pressione [EXIT].

Configurao

Redefinindo a memria
do usurio para as
configuraes de fbrica
originais
As configuraes originais de fbrica da memria do
usurio desse sintetizador podem ser restauradas conforme
descrito aqui. As configuraes de apresentaes, vozes
do usurio e utilitrio da memria do usurio podero ser
redefinidas para as configuraes originais de fbrica.
Essa operao ser especialmente til quando voc tiver
excludo ou substitudo acidentalmente as configuraes
de apresentaes ou utilitrio.

Pressione [INC/YES].
A operao Factory Set executada.
AVISO

Para operaes Factory Set cujo processamento mais


longo, voc ver uma mensagem durante o processamento.
Enquanto essa mensagem exibida no visor, no desligue
o equipamento. Desligar a alimentao nesse estado causa
perda de todos os dados do usurio e pode fazer com que
o sistema congele (em funo de corrupo de dados na
memria do usurio). Isso tambm pode fazer com que
o instrumento no seja iniciado corretamente, mesmo ao
ligar a alimentao da prxima vez.

Pressione [EXIT] vrias vezes para retornar


ao visor superior.

AVISO
Quando as configuraes de fbrica forem restauradas,
todas as configuraes do sistema, de apresentaes
e vozes do usurio no visor Utility que voc criou sero
apagadas. Verifique se voc no est sobrescrevendo
nenhum dado importante. No se esquea de salvar todos
os dados importantes em uma memria Flash USB antes
de executar esse procedimento (pgina 36).

Pressione [UTILITY] e, em seguida, [JOB].


O visor Utility Job Select acessado.

Use os botes de cursor [u]/[d] para


selecionar 02:FactrySet e pressione
[ENTER].
O visor Factory Set acessado.

JOB*Factory*Set
****PowerOn*Auto=off

Pressione [ENTER].
O visor solicitar a sua confirmao. Para cancelar
essa operao, pressione [DEC/NO] aqui. Nesse
caso, para retornar ao visor superior, pressione [EXIT]
repetidamente, se necessrio, aps o cancelamento.

q**Are*you*sure?***w
e****[NO]/[YES]**** r
AVISO
Ao definir a Inicializao Automtica como ativada
e executar Factory Set, esta operao ser automaticamente
executada toda vez que voc ligar o equipamento. Lembrese de que isso tambm significa que seus dados originais
memria do usurio sero apagados toda vez que voc
ligar o sintetizador. Desse modo, geralmente, o parmetro
definido como desativado. Se voc defini-lo como
desativado e executar Factory Set, esta operao no ser
executada na prxima vez em que o sintetizador for ligado.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

15

Visores e operao bsica


Movendo o cursor
O cursor do visor indica um item selecionado
e mostrado nos trs tipos a seguir.

Tipo de seta
Item selecionado

AP c001:CncrtGrand
STR:081:Amb*Pizza
Esse cursor triangular piscante indica a linha do item
selecionado. possvel mover o cursor para cima ou
para baixo usando os botes de cursor [u]/[d].

Tipo piscante

Alterando (editando)
valores de parmetro
Girar o dial [DATA] para direita (sentido horrio)
aumenta o valor e gir-lo para esquerda (sentido antihorrio) o diminui. Pressionar o boto [INC/YES] aumenta
um valor de parmetro em um nvel e pressionar o [DEC/
NO] o diminui. Manter pressionado qualquer um desses
botes aumenta ou diminui o valor de maneira contnua.
Para parmetros com intervalos grandes de valor, voc
pode aumentar o valor em 10 enquanto mantm o boto
[SHIFT] pressionado e pressiona o boto [INC/YES].
Para diminuir em 10, mantenha pressionado
simultaneamente o boto [SHIFT] e o boto [DEC/NO].
Aumenta
o nmero

DrumKit*Insert*Eff*2
a***REV:****SPX*Hall

Diminui
o nmero

Aumenta
o nmero

Item selecionado

O item selecionado pisca. Voc pode mover a indicao


do cursor para cima/para baixo/para a esquerda/para
a direita usando os botes de cursor [u]/[d]/[l]/[r].

Tipo sublinhado

AP*:*001:CncrtGrand
a000123456789
tyuiop@
3

Diminui
o nmero

Selecionando um item
de uma lista
Quando houver vrios visores a serem editados, o nome
de cada um ser indicado em uma lista rolvel como um
item selecionado.

Item selecionado

Esse sublinhado piscante indica o item selecionado.


Na verdade, esse visor apresenta dois indicadores de
cursor: o tipo sublinhado e o piscante. possvel mover
o curso do tipo piscante usando os botes de cursor
[u]/[d] nesse visor e mover o cursor do tipo sublinhado
usando os botes de cursor [l]/[r].

Common
a01:Chorus*Eff
Nmero do item
selecionado

Nome do item selecionado


(visor a ser editado)

Para alternar o item selecionado, use os botes de


cursor [u]/[d] e pressione [ENTER] para definir
a seleo. O cone exibido esquerda do nmero indica
que outros itens esto disponveis acima (s) ou abaixo
(a) na lista.

16

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Outros itens selecionados


disponveis mais abaixo

Outros itens selecionados


disponveis acima ou abaixo

Outros itens selecionados


disponveis mais acima

Visores e operao bsica

Selecionando uma pgina

Saindo do visor atual

O visor a ser editado pode consistir em vrias pginas.


Nesse caso, os cones superior (s)/inferior (a) so
indicados na parte inferior esquerda do visor. possvel
selecionar uma pgina usando os botes de cursor
[u]/[d].

Se voc no deseja retornar ao visor anterior, a partir


do visor atual, pressione [EXIT]. Para retornar ao visor
superior, pressione [EXIT] repetidamente.

DrumKit*Insert*Eff*2
a***REV:****SPX*Hall
Indica a disponibilidade
de outras pginas

Parmetro que pode ser editado

OBSERVAO Se desejar sair do modo Remote (consulte


o documento Manual de Referncia, em PDF),
preciso pressionar [DAW REMOTE] em vez
de [EXIT].

Configuraes de nota
Pressionar uma tecla permite que voc defina uma nota
para o parmetro Split Point (pgina 20). Voc pode
definir o ponto de diviso desejado mantendo
pressionada a tecla [SPLIT] e pressionando a tecla
correspondente (somente quando [SPLIT] estiver
definido como ativado; a lmpada se acende).
Ponto de Diviso

+
Nomeando (inserindo
caracteres)
Voc tem liberdade para dar o nome que quiser
aos dados que criar, como Vozes e Apresentaes.
Primeiramente, mova o cursor para o local desejado
no nome com os botes de cursor [l]/[r] e selecione
o caractere usando o dial [DATA] ou os botes
[INC/YES]/[DEC/NO].

2
Common*Name
a*******[Simple*Bld]
O local selecionado pisca

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

17

Guia Rpido
Reproduzindo as vozes

Selecionando uma voz da Parte 1

O MX49/MX61 apresenta 16 Partes. As Vozes, que so


os blocos e sons bsicos do MX49/MX61, so atribudas
a cada Parte. Depois que o instrumento ligado, o visor
superior que aparece mostra as Vozes apenas das Partes 1
e 2. Com as configuraes padro, tocar o teclado
reproduzir apenas a Voz da Parte 1. Selecione a Voz
desejada dentre as vrias predefinidas e a reproduza.

As Vozes do MX49/MX61 so convenientemente divididas


em categorias especficas, cada uma com base em uma
caracterstica geral de som ou tipo de instrumento. Para
selecionar uma Voz, primeiramente selecione uma
categoria.
Aqui, voc aprender como alterar a Voz e reproduzir uma
enquanto a Parte 1 estiver selecionada.

Visor superior

OBSERVAO Para obter as listas das Vozes e categorias,

Voz da Parte 1
Voz da Parte 2

AP c001:CncrtGrand
STR:081:Amb*Pizza

consulte o documento em PDF, LISTA DE


DADOS.

Pressione o boto da Categoria de Voz


desejada.

Categoria O cursor indica que a Parte 1 est selecionada


de Voz
Nmero da voz
Nome da voz

AP c001:CncrtGrand
A categoria da Parte 1 alterada.

SUGESTO
As instrues da seo Reproduzindo as vozes
supem que voc est comeando no visor superior
com as configuraes padro imediatamente aps
ligar o instrumento. Se o instrumento estiver em um
status diferente, ou se por algum motivo no for
possvel retornar ao visor superior com as
configuraes padro, mantenha pressionado o boto
[SHIFT] e pressione [SELECT] simultaneamente. Essa
a funo Quick Reset (redefinio rpida), que
permite retornar a operao ao mesmo visor superior
de quando o instrumento foi ligado pela primeira vez.

KB c001:Vintage'74
STR:081:Amb*Pizza

Gire o dial [DATA] para selecionar a Voz


desejada na categoria selecionada.

A Voz da Parte 1 alterada.

KB c004:Soft*Case
STR:081:Amb*Pizza

+
AVISO

Toque o teclado.

Repita as etapas de 1 a 3 para reproduzir as


vrias Vozes.

A execuo da funo de redefinio rpida acima


apaga todos os dados editados. No se esquea de
armazenar dados importantes na memria interna
(pgina 33).

OBSERVAO Para obter detalhes sobre essa funo,


consulte Lista de funes do Shift
(pgina 39).

18

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Guia Rpido

Selecionando uma voz da Parte 2

Combinando vozes (Camada)

Aqui, voc aprender como selecionar uma Voz da Parte 2,


bem como da Parte 1. Ao definir as Vozes da Parte 1
e Parte 2 no visor superior, possvel alternar entre as duas
vozes durante a reproduo sem que o som seja cortado
de maneira no natural.

Voc pode selecionar vozes distintas para as Partes 1 e 2,


bem como reproduzi-las juntas em uma camada.

Voz da Parte 1

Pressione o boto de cursor [d] para


selecionar a Parte 2.

Voz da Parte 2

Agora, somente a Parte 2 pode ser reproduzida.

KB :004:Soft*Case
c
*Pizza
STR:081:Amb

2
3

Pressione o boto da Categoria de Voz


desejada.

Agora, a Parte 1 e a Parte 2 podem ser reproduzidas ao


mesmo tempo (Camada). No visor, a Parte 2
selecionada.

Gire o dial [DATA] para selecionar uma Voz


desejada especfica na categoria
selecionada.

2
KB :004:Soft*Case
c
ORG:001:16+8+5&1/3

Use os botes Category e o dial [DATA] para


selecionar uma Voz da Parte 2 e verificar
o som tocando o teclado.

KB :004:Soft*Case
c
ORG:002:Jz2Perc+C3

A Voz da Parte 2 alterada.

Pressione [LAYER].

A Voz da Parte 2 alterada.

Toque o teclado.

OBSERVAO Para alterar a Voz da Parte 1, pressione


o boto do cursor [u] para selecionar
a Parte 1 e, em seguida, use os botes
Category e o dial [DATA] para selecionar
outra voz.

3
5

Ao tocar o teclado, pressione o boto de


cursor [u] para selecionar a Parte 1.
O som da Parte 2 mantido para a ltima tecla tocada,
e as Voz muda na Parte 1, que reproduzida a partir
da prxima tecla e da em diante.

SUGESTO
Parando a reproduo do arpejo
Dependendo da Voz selecionada, voc pode acionar a
reproduo do arpejo tocando o teclado. Para
interromper a reproduo a qualquer momento,
pressione [ARP]. Para habilitar a funo Arpeggio
novamente, pressione [ARP] para que as lmpadas se
acendam.

Ajuste o volume da Parte 1 e Parte 2,


conforme desejado, verificando o som
enquanto toca o teclado.
Certifique-se de que a lmpada da [PART 1-2 LINK]
esteja apagada e pressione [KNOB FUNCTION]
repetidamente para acender a terceira lmpada.
Em seguida, ajuste o volume da Parte selecionada com
o boto giratrio [A]. Aps retornar ao visor superior,
selecione a outra Parte usando os botes de cursor
[u]/[d] e, em seguida, ajuste o volume com o boto
giratrio [A] novamente.
OBSERVAO Se o valor do boto giratrio [A] tiver
colchetes, girar o boto giratrio [A] no ir
alterar o valor at que o valor exibido seja
alcanado.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

19

Guia Rpido

Para cancelar a funo Layer, pressione


[LAYER] novamente.

A lmpada de [LAYER] se apaga e somente a Voz da


Parte 1 reproduzida.

Ponto de Diviso

SUGESTO
Criando um som encorpado e texturizado
dispondo as vozes em camada
Ao aumentar/diminuir ligeiramente o valor do
parmetro Detune para uma Parte aps atribuir
Vozes do sintetizador s Partes 1 e 2, voc poder
criar um som potente do sintetizador. Experimente
com outras Vozes e o parmetro Detune (acessado
conforme descrito abaixo) para criar outros sons
estruturais e clidos.
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER]
Selecione 01:Modo Play [ENTER] botes de
cursor [u]/[d]

Para alterar o Ponto de Diviso, mantenha


pressionado o boto [SPLIT] e pressione
a tecla desejada simultaneamente.

Ajuste o volume da Parte 1 e Parte 2,


conforme desejado, verificando o som
enquanto toca o teclado.
Certifique-se de que a lmpada da [PARTE 1-2 LINK]
esteja apagada e pressione [KNOB FUNCTION]
repetidamente para acender a terceira lmpada.
Em seguida, gire o boto giratrio [A]. O volume para
a Parte selecionada alterado. Aps retornar ao visor
superior, selecione a outra Parte usando os botes de
cursor [u]/[d] e ajuste o volume girando novamente
o boto giratrio [A].

Reproduzindo vozes distintas com


as mos esquerda e direita (Split)
Essa funo permite reproduzir vozes diferentes com as
mos direita e esquerda. Para us-la, atribua a Voz da
Parte 1 parte direita do teclado e a Voz da Parte 2 parte
esquerda. O ponto (ou tecla) no qual o teclado dividido
entre partes esquerda e direita chamado de Ponto de
Diviso. Voc pode definir livremente o Ponto de Diviso
para qualquer tecla desejada.
Voz da Parte 2

Voz da Parte 1

Para cancelar a funo Split, pressione


[SPLIT] novamente.
A lmpada de [SPLIT] se apaga e somente a Voz da
Parte 1 reproduzida.

Ponto de Diviso

SUGESTO
Alterando a afinao de uma Parte em
semitons

Pressione [SPLIT].
As Vozes da Parte 1 e Parte 2 so divididas para
a esquerda e direita do teclado e a Parte selecionada.

Selecione uma Voz da Parte 2, usando os


botes Category e o dial [DATA], e verifique
o som enquanto toca o teclado.
OBSERVAO Para alterar a Voz da Parte 1, pressione o boto
do cursor [u] para selecionar a Parte 1 e, em
seguida, use os botes Category e o dial
[DATA] para selecionar outra voz.

20

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Pode ser musicalmente til alterar a afinao da Parte


de Diviso; por exemplo, definindo-a para uma oitava
mais alta ou mais baixa. Para fazer isso, use
o parmetro NoteShift da Parte. Voc pode acessar
NoteShift como se segue.
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione
01:Modo Play [ENTER] boto de cursor [u]/[d]

Guia Rpido

Alterao das qualidades


de tom da voz com
os controladores
O MX49/MX61 apresenta vrios controladores que permitem
alterar o som do instrumento em tempo real. Entre eles esto
os botes giratrios, o controle giratrio da curva de
afinao e o controle giratrio de modulao. Tambm
possvel controlar vrias funes usando controladores
externos conectados s sadas correspondentes no painel
traseiro.

Controladores no painel frontal

Botes giratrios [A] [D]


Voc pode alterar as caractersticas de tom e clareza da
Parte 1/Parte 2 em tempo real girando os botes giratrios
enquanto toca. Trs funes so atribudas a cada boto
giratrio, selecionadas alternativamente por meio do boto
[KNOB FUNCTION].

Pressione [FUNCTION] repetidamente,


se necessrio, de modo que a lmpada
correspondente s funes desejadas se
acenda.
O visor Knob Function que mostra as funes e os valores
atuais para os controladores giratrios de [A] a [D]
acessado. Os valores entre colchetes apontam que
a indicao de boto giratrio diferente do valor real atual.

Funo 3
Funo 2
Funo 1

Botes giratrios [A] [D]

Controle Giratrio da
Curva de Afinao
Controle Giratrio
de Modulao

*Cut**Rez**Cho**Rev
]
(+34)*:02***40***12
[A]

Controle Giratrio da Curva de Afinao


Use o controle giratrio da Curva de Afinao para arquear
as notas para cima ou para baixo enquanto toca o teclado.
Esse controle autocentralizado e retorna automaticamente
afinao normal quando solto. Experimente usar
o controle giratrio da Curva de Afinao enquanto toca
uma nota no teclado.

[B]

[C]

Nomes
da funo
Valores

[D]

OBSERVAO Voc pode redefinir instantaneamente


os botes giratrios de [A] a [D] para
a Funo 1, mantendo pressionado [SHIFT]
e pressionando [KNOB FUNCTION].

Pressione [PART 1-2 LINK] para determinar se


as funes de boto giratrio so aplicadas
s Partes 1 e 2 (ativadas) ou somente Parte
selecionada (desativadas).

Enquanto toca o teclado, gire um dos botes


giratrios.

Aumenta
a afinao

Reduz
a afinao

OBSERVAO Voc pode alterar o intervalo mximo da curva


de afinao acessando os parmetros
PB Upper/PB Lower, como se segue, e alterar
os valores deles.
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER]
Selecione 01:Modo Play [ENTER] botes
de cursor [u]/[d]

Controle giratrio de modulao


Esse controlador usado para aplicar vibrato ao som do
teclado. Experimente usar o controle giratrio de modulao
com vrias vozes predefinidas enquanto toca o teclado.
Mximo

A funo atribuda ao boto giratrio que voc est


operando no momento e o valor da funo aparecem
no visor Knob Function. Se o valor for mostrado entre
colchetes, girar o boto giratrio correspondente no
ter nenhum efeito sobre o valor at que a indicao
do boto giratrio atinja o valor atual.

q
***Part01*Cutoff*** w

********+30******** r
e
OBSERVAO Para obter detalhes sobre cada funo,
Mnimo

consulte o documento PDF do Manual de


Referncia.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

21

Guia Rpido

Controladores externos

Usando a funo Arpeggio


A funo Arpeggio permite criar arpejos (acordes cujas
notas so tocadas uma depois da outra, e no juntas)
pelo simples toque das notas apropriadas no teclado.
Por exemplo, voc pode tocar as notas de uma trade
tnica, tera e quinta e a funo Arpeggio ir criar,
automaticamente, uma variedade de fraseados de arpejo
interessantes. possvel definir diferentes tipos de arpejo
para cada Parte e aplicar a funo Arpeggio a at duas
Partes simultaneamente. O tipo de arpejo mais adequado
selecionado automaticamente para cada parte quando
voc seleciona uma voz, mas voc pode facilmente optar
por qualquer outro tipo de arpejo.

Painel

FC3, FC4, FC5

FC7

Pedal
Um pedal opcional (FC3, FC4 ou FC5) conectado
sada [SUSTAIN] no painel traseiro permite controlar
a sustentao. As notas tocadas enquanto o pedal
pressionado so sustentadas por mais tempo que
o normal depois que voc solta as teclas correspondentes,
como um pedal de sustentao em um piano acstico
(funo Sustain). Ao conectar um FC3, voc poder usar
a funo de meia sustentao para algumas vozes das
categorias PIANO e KEYBOARD. Ao usar a funo de meia
sustentao, o grau com o qual o pedal pressionado pode
controlar por quanto tempo as notas so sustentadas. Altere
a configurao como se segue, de acordo com o pedal
conectado.
[UTILITY] Selecione 03:Controlador [ENTER]
Selecione o parmetro FS Pedal Defina FS Pedal para
pedal conectado Retorne ao visor superior pressionando
[EXIT] duas vezes

Parte 2
Chave Arpeggio = on

Parte 2
Chave Arpeggio = on

Voz

Voz

Chave Arpeggio = on

OBSERVAO Se desejar usar a funo de meia sustentao,


defina o FS Pedal para FC3 Half On.

Controlador de pedal
possvel conectar um controlador de pedal opcional (FC7)
sada [FOOT CONTROLLER] no painel traseiro. Isso
permite que voc use convenientemente o p para controlar
o volume (como o pedal de volume de um rgo), liberando
suas mos para tocar.
OBSERVAO Tambm possvel controlar outras funes, alm

Reproduzindo o arpejo
1

Pressione [EDIT].

Selecione 02:Parte pressionando o boto de


cursor [d] e, em seguida, pressione [ENTER].

da sustentao ou do volume, usando um pedal


conectado sada [SUSTAIN] ou sada [FOOT
CONTROLLER]. Para obter detalhes, consulte
a explicao do visor Utility Controller no
documento PDF do Manual de Referncia.

SUGESTO
Quando a sustentao aplicada somente
a partes especficas
Se desejar aplicar o efeito de sustentao apenas
Parte 1, defina a chave de recebimento de Sustain
para a Parte 2 como desativada, como se segue.
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER]
[KEYBOARD] (2) Selecione 04:Receive Switch
[ENTER] Sustain = off

22

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

EDIT
s02:Part

Guia Rpido

Selecione 03:Seleo do Arpejo com


os botes de cursor [u]/[d] e pressione
[ENTER].
Isso acessa o visor Edit relacionado ao arpejo da Parte.

Alterando o tempo do arpejo


1

Pressione [TEMPO].

Enquanto reproduz o arpejo no teclado, altere


o tempo com o dial [DATA].

Part01
d 03:Arp*Select

Pressione [PIANO] (1).


Isso acessa o visor Edit da Parte 1. (Outras Partes
podem ser selecionadas pressionando o boto de
nmero apropriado: 1 a 16.)

Selecione o parmetro Switch com o boto


de cursor [u] e defina-o para on com o dial
[DATA].

q
*******Tempo

**********90
v
e

Pressione [EXIT] para sair do visor Tempo.


Funo Tap Tempo
O tempo tambm pode ser definido tocando
ou pressionando o boto [TEMPO] vrias vezes,
repetidamente, no tempo desejado.

O arpejo da Parte 1 habilitado.

Part01*Arp*Select
Switch=*on
a

Alterando o tipo de arpejo

Faa as configuraes desejadas, de acordo


com as instrues das etapas de 1 a 4, em
Reproduzindo o arpejo.

Selecione o parmetro do tipo de arpejo na


pgina 3 do visor Arp Select com os botes
de cursor [u]/[d] e altere o tipo de arpejo
enquanto toca o teclado.

Se necessrio, pressione [ARP] no painel


para que a lmpada se acenda.

Mova o cursor piscante para a categoria de arpejo ou


o nmero do arpejo com os botes de cursor [l]/[r]
e altere a configurao com o dial [DATA].

Part01*Arp*Select
d ApKb:036:BalladEP2

Toque o teclado para reproduzir o arpejo.


O som do arpejo produzido ser alterado conforme
o nmero de notas tocadas e a rea do teclado em
que voc tocar.

Categoria
de arpejo

Se a reproduo do arpejo no parar depois


que voc parar de tocar, pressione [ARP]
para interromp-la.

Se desejado, reproduza o arpejo da Parte 2,


bem como da Parte 1.
Pressione [KEYBOARD] (2) (semelhante etapa 4
acima) e execute as etapas de 5 a 8 novamente.

Nmero
do arpejo

Nome do arpejo

Se desejado, selecione o parmetro Hold


com o boto de cursor [u] e altere a
configurao com o dial [DATA].
Esse parmetro determina se o arpejo continua
a ser executado aps as teclas terem sido liberadas.
Para obter detalhes sobre esse parmetro, consulte
o documento PDF Manual de parmetros do
sintetizador.

Part01*Arp*Select
Hold=******on
a

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

23

Guia Rpido

Configuraes das
oitavas/transposio
do teclado
Oitava

O boto OCTAVE [-]/[+] permite que a afinao do teclado seja


alterada em at trs oitavas. Por exemplo, voc pode desejar
diminuir a afinao para obter notas mais graves ou aumentar
a afinao para obter notas mais altas para introdues
e solos. Pressionar os botes [-] e [+] juntos ao mesmo
tempo retornar a configurao para o valor inicial (0).
A faixa de oitavas atual pode ser confirmada por meio do
status da lmpada dos botes OCTAVE [-]/[+]. Quando
configurado para uma oitava acima ou abaixo, a lmpada
acender. Quando configurado para duas oitavas acima
ou abaixo, a lmpada correspondente piscar devagar.
Quando configurado para trs oitavas acima ou abaixo,
a lmpada correspondente piscar rapidamente.

Reproduzindo as
apresentaes
Um programa em que vrias vozes (partes) so combinadas
chamado de Apresentao, e o instrumento tem um total
de 128 Apresentaes. Uma Apresentao consiste em at
16 Partes. As Partes que voc normalmente usa para tocar
o teclado so as Partes 1 e 2.
Ao ligar esse instrumento com as configuraes de fbrica,
a Apresentao 1 acessada. Nas instrues descritas at
aqui (pginas 18 a 24), voc reproduziu e editou as Partes 1
e 2 da Apresentao 1, que foi basicamente desenvolvida
para reproduzir uma ou duas vozes. As Apresentao de 2
a 128 so fornecidas para aproveitamento de um som
potente e encorpado que consiste em vrias vozes.
Nas instrues abaixo, vamos alterar a Apresentao para
uma das Apresentaes de 2 a 128 e reproduzi-la.

Apresentao 128

Apresentao 1
Partes normalmente
usadas

Voz

Parte 1

Transposio

Parte 3

Voz

Parte 10
Voz

Parte 2

O boto TRANSPOSE [-]/[+] permite que a afinao do


teclado seja alterada em at 11 semitons. Essa funo
permitir que voc toque na mesma posio e com o mesmo
dedilhado, mesmo que os dados da msica ou outra pessoa
esteja tocando em uma tecla diferente. Pressionar os botes
[-] e [+] juntos ao mesmo tempo retornar a configurao para
o valor inicial (0). Quando configurado para um semitom
acima ou abaixo, a lmpada acender.

Parte 16

Voz

Voz

Pressione [SELECT].
O visor Performance Select acessado.

Armazenando as
configuraes editadas
Quando estiver satisfeito com os resultados, armazene
as configuraes feitas na memria interna (como uma
apresentao) para que elas possam ser chamadas
novamente aps desligamento da alimentao. Pressione
[STORE] e [ENTER]. Por fim, pressione [STORE] para
armazenar as configuraes em Apresentao 1.
OBSERVAO Para obter instrues detalhadas sobre
a operao Store, consulte Armazenando
a apresentao (pgina 33).

Gire o dial [DATA] para selecionar uma


Apresentao.
O nmero da Apresentao selecionada mostrado no
visor [PERFORMANCE NUMBER].
Visor Performance Select

Performance*Select
c 001(A01):MXCategory
Nmero da
apresentao

Grupo da
apresentao

Nome da apresentao

OBSERVAO Para obter uma lista detalhada de todas


as Apresentaes, consulte a Lista de
Apresentaes no documento PDF Lista
de dados.

24

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Guia Rpido

OBSERVAO As 128 Apresentaes so divididas em oito


grupos (A - H), e cada um deles consiste em
dezesseis Apresentaes. Para selecionar
esses grupos de Apresentaes, mantenha
pressionado [SHIFT] e use o dial [DATA] ou
os botes [INC/YES]/[DEC/NO]
simultaneamente.

Reproduzindo Padres
de Ritmo
O MX49/MX61 possui uma ampla variedade de Padres de
Ritmo. Um Padro de Ritmo apropriado atribudo a cada
Apresentao.

Toque o teclado.
Se a lmpada do boto [R/K] (Play/Pause) piscar antes
de tocar o teclado, toc-lo iniciar o Padro de Ritmo
(funo Key On Start). Nesse caso, toque o teclado
com o Padro de Ritmo. Para parar o Padro de Ritmo,
pressione o boto [J] (Stop).
Alm disso, se a reproduo do arpejo continuar depois
que voc parar de tocar, pressione [ARP] para
interromper o arpejo.

Tocando o teclado com o Padro


de Ritmo
1

Aps selecionar uma Apresentao, com


a lmpada [R/K] (Play/Pause) piscando,
toque o teclado.
Se a lmpada [R/K] (Play/Pause) se apagar,
pressione [R/K] (Play/Pause) e toque
o teclado.
A lmpada de [R/K] (Play/Pause) pisca rapidamente
e o Padro de Ritmo reproduzido.

Quando tiver terminado de testar as vrias


Apresentaes, pressione [EXIT] para
retornar ao visor superior.

Para pausar o Padro de Ritmo, pressione


[R/K] (Play/Pause). Para retomar
a reproduo, pressione [R/K] (Play/Pause)
novamente.

Pressione [J] (Stop) para interromper


o Padro de Ritmo.

O visor que mostra a Parte 1 e a Parte 2 selecionada


no momento acessado.

LD*:073:BuzzAround
LD*:012:Rap*Lead*1

SUGESTO
possvel selecionar as Apresentaes na sequncia
com um pedal, bastando conectar um FC4/FC5
sada [SUSTAIN] e definindo-o como se segue.
Lembre-se de que a funo de sustentao no
pode ser usada nesse caso.
[UTILITY] Selecione 03:Controlador [ENTER]
FS = PC inc / PC dec.

SUGESTO
Usando a funo Key On Start
A funo Key On Start inicia automaticamente um
Padro de Ritmo quando voc pressiona uma tecla do
teclado. Muito conveniente em apresentaes ao vivo,
essa funo permite que voc toque o teclado e que,
ao mesmo tempo, a reproduo do Padro de Ritmo
comece instantaneamente. Existem algumas
Apresentaes que so definidas automaticamente
para a condio em espera para a funo Key On
Start. Nesse caso, possvel usar automaticamente
a funo Key On Start simplesmente tocando
o teclado. Para outras Apresentaes, habilite
a funo conforme descrito abaixo.

Enquanto mantm o boto [J] (Stop)


pressionado, pressione [R/K] (Play/
Pause).
A lmpada [R/K] (Play/Pause) pisca lentamente
e a Apresentao selecionada definida para
o status em espera para a funo Key On Start.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

25

Guia Rpido

Alterando o tempo do Padro


de Ritmo

Pressione [TEMPO].

Pressione [R/K] (Play/Pause) para


reproduzir o Padro de Ritmo e gire
o dial [DATA] para alterar o tempo.

OBSERVAO Se desejar cancelar esse status em


espera, pressione [J] (Stop).

Toque o teclado.
O Padro de Ritmo inicia ao mesmo tempo.

Pressione [J] (Stop) para interromper


o Padro de Ritmo.

Alterando o tipo e o som


do Padro de Ritmo
Voc pode selecionar um Padro de Ritmo diferente a ser
atribudo Apresentao e at mesmo mudar a Voz de
Percusso usada para o padro.

q
*******Tempo

**********90
v
e

OBSERVAO Essa configurao de tempo refletida


automaticamente no tempo do arpejo e pode
ser definida para cada Apresentao.

Pressione [RHYTHM PATTERN].


Funo Tap Tempo
O tempo tambm pode ser definido tocando
ou pressionando o boto [TEMPO] vrias vezes,
repetidamente, no tempo desejado.

Pressione o boto de cursor [u]


repetidamente, se necessrio, para acessar
a primeira pgina (semelhante a pgina
mostrada abaixo), em seguida, pressione
[R/K] (Play/Pause) e altere o tipo de Padro
de Ritmo.
Mova o cursor para a categoria ou o nmero do Padro
de Ritmo com os botes de cursor [l]/[r].

PATTERN*****01:01/ 04
a *R&B:091:Smooth*2
Categoria

Nmero

Nome

Pressione o boto de cursor [d] para


acessar a segunda pgina e, em seguida, gire
o dial [DATA] para alterar a Voz de Percusso.

PATTERN*****01:01/ 04
d *DR*:073:Hard*Kit
OBSERVAO Voc pode definir parmetros adicionais
para o Padro de Ritmo em outras pginas.
Para obter detalhes sobre esses parmetros,
consulte o documento PDF do Manual de
Referncia.

26

Quando tiver terminado de fazer as


configuraes de Padro de Ritmo
desejadas, pressione [J] (Stop) para
interromper o Padro de Ritmo.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Armazenando o Padro de Ritmo


Voc pode armazenar as configuraes alteradas
de Padro de Ritmo como dados da Apresentao.
Para obter instrues sobre como armazenar uma
Apresentao, consulte a pgina 33.

Guia Rpido

Tocando o teclado
com as msicas

Pressione [EXT. SONG].

Pressione o boto de cursor [u]


repetidamente, se necessrio, para acessar
a primeira pgina e gire o dial [DATA] para
selecionar os dados MIDI desejados.

Os dados MIDI e de udio contidos na memria Flash USB


podem ser reproduzidos como uma msica no
MX49/MX61.

Dados MIDI e de udio


Os dados MIDI incluem suas informaes de
apresentao do teclado e no so uma gravao
do som real em si. As informaes de apresentao
referem-se a quais teclas so tocadas, com que
durao e com que intensidade - somente enquanto
em uma partitura musical. Com base nas informaes
de apresentao gravadas, o gerador de tom produz
o som correspondente. Os dados de udio, por outro
lado, so uma gravao do som apresentado em si.
Esses dados so gravados da mesma maneira que
na gravao com gravadores de voz, por exemplo.
Os dados podem ser reproduzidos com um reprodutor
de msica porttil, permitindo que outras pessoas
ouam sua apresentao.

Compasso e batida atuais para os dados MIDI

SONG**********001:01
a **File=MYSONG01.MID
Nome dos dados MIDI

Pressione [R/K] (Play/Pause).


A lmpada [R/K] (Play/Pause) pisca e os dados MIDI
selecionados so reproduzidos com os sons da
Apresentao selecionada.

Msicas compatveis com esse


instrumento
Os formatos dos dados MIDI e de udio que podem ser
reproduzidos nesse instrumento so os que se seguem.

Dados MIDI

Toque o teclado juntamente com os dados


MIDI.
A Parte selecionada reproduzida. Para alterar a Parte
a ser tocada, pressione [PART SELECT] para selecionar
uma das 16 Partes com os botes Category numerados.

Somente os dados MIDI SMF (arquivo MIDI padro) de


formato 0 podem ser usados para reproduo nesse
instrumento. A extenso de arquivo .MID. Esse
instrumento equipado com um sequenciador para
reproduo de 16 faixas e um gerador de tom multitimbres
de 16 partes, permitindo a reproduo de dados MIDI de
at 16 faixas.

Dados de udio
Somente dados de udio de arquivo Wave de 44,1 kHz/
16 bits estreo podem ser usados para reproduo nesse
instrumento. A extenso de arquivo .WAV.

Reproduzindo dados MIDI da


memria Flash USB
1

Conecte a memria Flash USB na qual os


dados MIDI esto armazenados.
OBSERVAO Verifique se os dados MIDI desejados esto
armazenados no diretrio raiz (que
acessado quando voc abre o local
da memria) da memria Flash USB.

Pressione [SELECT] e, em seguida, selecione


uma Apresentao adequada para reproduzir
os dados MIDI.

Performance*Select
c 001(A01):MXCategory

Para pausar os dados MIDI, pressione [R/K]


(Play/Pause). Para retomar a reproduo,
pressione [R/K] (Play/Pause) novamente.

Se desejar alterar o tempo, pressione


[TEMPO] e gire o dial [Data] para selecionar
o valor desejado.

q
*******Tempo

**********90
v
e

OBSERVAO Essa configurao de tempo refletida


automaticamente no tempo do arpejo e no
tempo do Padro de Ritmo, podendo ser
definida para cada Apresentao.

Funo Tap Tempo


O tempo tambm pode ser definido tocando
ou pressionando o boto [TEMPO] vrias vezes,
repetidamente, no tempo desejado.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

27

Guia Rpido

Pressione [J] (Stop) para interromper os


dados MIDI.

Toque o teclado juntamente com os dados


de udio.

Para pausar os dados de udio, pressione


[R/K] (Play/Pause). Para retomar
a reproduo, pressione [R/K] (Play/Pause)
novamente.

Pressione [J] (Stop) para interromper os


dados de udio.

Reproduzindo dados de udio


da memria Flash USB
1

Conecte a memria Flash USB na qual os


dados de udio esto armazenados.
OBSERVAO Verifique se os dados de udio desejados
esto armazenados no diretrio raiz (que
acessado quando voc abre o local da
memria) da memria Flash USB.

Pressione [EXT. SONG].

Precaues ao usar o terminal USB


[TO DEVICE]
Esse instrumento possui um terminal USB [TO DEVICE]
integrado. Ao conectar uma memria Flash USB ao
terminal, manuseie-a com cuidado. Siga estas
precaues importantes.
OBSERVAO Para obter mais informaes sobre o controle

Pressione o boto de cursor [u]


repetidamente, se necessrio, para acessar
a primeira pgina e gire o dial [DATA] para
selecionar os dados de udio desejados.
Tempo decorrido atual dos dados de udio (em minutos e segundos)

SONG***********00:00
a **File=BACK_001.WAV
Nome dos dados de udio

Pressione o boto de cursor [d]


repetidamente, se necessrio, para acessar
a segunda pgina e gire o dial [DATA] para
ajustar o volume para os dados de udio.

SONG**********
s *****WAV*Volume=100

Pressione [R/K] (Play/Pause).


A lmpada [R/K] (Play/Pause) pisca e os dados
de udio selecionados so reproduzidos.

das memrias Flash USB, consulte o Manual


do Proprietrio da sua memria Flash USB
particular.

Dispositivos USB compatveis


Somente dispositivos de memria USB do tipo de
memria Flash podem ser usados com o MX49/MX61.
Alm disso, o instrumento no oferece suporte
a necessariamente todas as memrias Flash USB
disponveis no mercado. A Yamaha no pode garantir
a operao de dispositivos USB adquiridos por voc.
Antes de adquirir uma memria Flash USB para ser
usada com esse instrumento, visite a seguinte pgina
da Web:
http://download.yamaha.com/

Conectando memrias Flash USB


Ao conectar uma memria Flash USB ao terminal USB
[TO DEVICE], verifique se o conector no dispositivo
apropriado e se ele est conectado na direo correta.
AVISO
Evite conectar ou desconectar a memria Flash USB
durante a reproduo, o gerenciamento de arquivos
(como as operaes Salvar, Copiar, Excluir ou Formatar)
ou enquanto o instrumento estiver acessando a
memria Flash USB de alguma forma. Caso contrrio,
o instrumento poder congelar ou a memria Flash
USB e os dados podero ser corrompidos.
Ao conectar e desconectar a memria Flash USB
(e vice-versa), aguarde alguns segundos entre as duas
operaes.

OBSERVAO Ao conectar um cabo USB, verifique se


o tamanho menor do que trs metros.

Embora o instrumento oferea suporte


ao padro USB 1.1, voc tambm pode
conectar e usar uma memria Flash
USB 2.0. No entanto, a velocidade
de transferncia ser a do padro USB 1.1.

28

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Guia Rpido

Usando memrias Flash USB

Ao conectar o instrumento a uma memria Flash USB,


possvel salvar e ler os dados recentemente criados
no dispositivo conectado.

Os dados da msica do reprodutor so reproduzidos


no instrumento.
OBSERVAO Use o controle de volume do dispositivo

Nmero de memrias Flash USB que


podem ser usadas
Somente uma memria Flash USB pode ser conectada
ao terminal [USB TO DEVICE] simultaneamente.

Formatando memrias Flash USB


Quando uma memria Flash USB for conectada, poder
ser exibida uma mensagem solicitando a formatao
do dispositivo/mdia. Se esse for o caso, execute
a operao de formatao (pgina 35).

externo para ajustar o balano no nvel


desejado com esse instrumento.

Toque o teclado juntamente com os dados


de msica.

Ao concluir, pressione o boto stop no


reprodutor de msica.
SUGESTO

AVISO

possvel usar a funo Tap Tempo para fazer


a correspondncia do tempo do arpejo com os
dados de msica que esto sendo reproduzidos no
reprodutor de msica porttil. Para isso, basta tocar
ou pressionar o boto [TEMPO] vrias vezes,
repetidamente, com os dados de msica.

A operao de formatao substitui todos os dados


existentes. Verifique se a mdia que voc est
formatando no contm dados importantes.

Para proteger os dados (proteo contra


gravao)
Para impedir que dados importantes sejam apagados
acidentalmente, aplique a proteo contra gravao
fornecida no dispositivo de memria Flash. Se desejar
salvar dados na memria Flash USB, desative a
proteo contra gravao.

Desligando o instrumento
Ao desligar o instrumento, certifique-se de que ele NO
est acessando a memria Flash USB nos processos
de reproduo ou gerenciamento de arquivos (como
nas operaes Salvar, Copiar, Excluir ou Formatar).
Caso contrrio, a memria Flash USB e os dados
podero ser corrompidos.

Pressione o boto play no reprodutor


de msica conectado.

Criando uma apresentao


original
Em Edio da Apresentao, voc pode editar os
parmetros exclusivos de cada parte (Part Edit) e os
parmetros comuns a todas as partes (Common Edit).
Voc tambm pode editar os parmetros de voz que so
atribudos a cada Parte da Apresentao (Voice Edit).
Edite esses parmetros para criar uma Apresentao
original.
OBSERVAO Para obter detalhes sobre todos os parmetros,

Reproduzindo dados de msica de


um reprodutor de msica porttil
1

Conecte um reprodutor de msica porttil


sada [AUX IN] desse instrumento.
OBSERVAO Sempre que conectar outros dispositivos,

verifique se os cabos que voc est usando


tm sadas que cabem nos conectores de
entrada ou sada desses dispositivos.
Antes de fazer as conexes, voc tambm
deve baixar para mnimo o volume de outros
dispositivos.

consulte o documento PDF do Manual de


Referncia.

Selecionando o tipo
Reverberao/Coro
(Common Edit/Part Edit)
1

Pressione [EDIT].

Pressione o boto de cursor [u], se


necessrio, para selecionar 01: Comum
e pressione [ENTER].

Painel traseiro

Minicabo estreo de 1/8"

O visor Performance Common Edit acessado.


Reprodutor de msica porttil etc.

EDIT
a01:Common
MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

29

Guia Rpido

Pressione o boto de cursor [u], se


necessrio, para selecionar 01:Efeito de
Coro e pressione [ENTER].
O visor da configurao de efeito de coro acessado.

Common
a01:Chorus*Eff

a partir da terceira pgina. Para obter detalhes


sobre cada parmetro, consulte o documento
PDF Manual de parmetros do sintetizador.

2
Common*Chorus*Eff
a***CHO:****G*Chorus

Tipo de efeito

2
Common*Reverb*Eff
dPreset=*******Basic

Ao terminar de fazer as configuraes do


efeito Reverberao, pressione [EXIT] duas
vezes e, em seguida, pressione o boto de
cursor [d] para selecionar 02:Parte.
Por fim, pressione [ENTER].
O visor Performance Part Edit acessado.

Pressione o boto de cursor [d] para


acessar a segunda pgina e gire o dial [DATA]
de modo a selecionar uma predefinio para
os parmetros de efeito do tipo de efeito
selecionado.
Cada tipo de predefinio contm configuraes ideais
para vrios parmetros, permitindo que voc selecione
uma impresso geral desejada e tenha os parmetros
definidos adequadamente.
OBSERVAO Tambm possvel editar cada parmetro
a partir da terceira pgina. Para obter detalhes
sobre cada parmetro, consulte o documento
PDF Manual de parmetros do sintetizador.

2
Common*Chorus*Eff
dPreset=*******Basic

OBSERVAO Tambm possvel editar cada parmetro

Pressione os botes de cursor [u]


repetidamente, se necessrio, para acessar
a primeira pgina e, em seguida, use os
botes de cursor [l]/[r] e o dial [DATA] para
alterar a categoria/o tipo de efeito de coro.

Categoria do efeito

Pressione o boto de cursor [d] para


acessar a segunda pgina e gire o dial [DATA]
de modo a selecionar uma predefinio para
os parmetros de efeito do tipo de efeito
selecionado.

EDIT
s02:Part

10 Pressione o boto de cursor [u]


repetidamente, se necessrio, para
selecionar 01:Modo Play e pressione
[ENTER].

Part01
a01:Play*Mode

11 Pressione o boto Category desejado para


selecionar a Parte editada.
O nmero da Parte selecionada mostrado no canto
esquerdo superior do visor.

Ao terminar de fazer as configuraes


do efeito de coro, pressione [EXIT] e, em
seguida, pressione o boto de cursor [d]
para selecionar 02:Efeito Reverberao.
Por fim, pressione [ENTER].
O visor Reverb effect acessado.

Common
d02:Reverb*Eff

Pressione o boto de cursor [u] para


acessar a primeira pgina e, em seguida,
gire o dial [DATA] para alterar o tipo de efeito
Reverberao

2
Common*Reverb*Eff
a****Type=Rev]X*Hall

30

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

12 Use os botes de cursor [u]/[d] para


selecionar ChoSend e RevSend nas 5.
e 6. pginas e, em seguida, gire o dial
[DATA] para ajustar as configuraes de
parmetro.
Esses parmetros definem a profundidade dos
efeitos de coro/reverberao aplicados no som
da Parte selecionada.

Guia Rpido

5
SUGESTO
Indicador Performance Edit
Durante a edio dos parmetros de
Apresentao, um ponto (.) exibido
no canto inferior direito do visor
[PERFORMANCE NUMBER]. Isso d
uma confirmao rpida de que a Apresentao atual
foi modificada, mas ainda no foi armazenada. Quando
desejar armazenar o status atual, execute a funo
Performance Store (armazenamento da apresentao)
(pgina 33). Aps o armazenamento, essa indicao
ter desaparecido.

OBSERVAO Esse instrumento possui quatro efeitos de


insero, que podem ser aplicados a at
quatro partes da Apresentao.

2
Part01*Play*Mode
d**********InsSw=*on

Alterando o efeito de insero


da voz (Voice Edit)

Pressione [EXIT], use os botes de cursor


[u]/[d] para selecionar 05:Efeito Voice
Insert/06:Efeito Drumkit Ins. Por fim,
pressione [ENTER].
O visor Insertion effect do Voice Edit acessado.

2
Part01
d05:Voice*Insert*Eff

Voc pode editar parmetros da Voz atribudos a cada


Parte. Os parmetros de Voz esto nos visores Voice Edit
(aqueles que possuem as indicaes Voice ou DrumKit
nos nomes de exibio). Neste exemplo, mudaremos as
configuraes do efeito de insero.

Use os botes de cursor [u]/[d] para


selecionar InsSw e gire o dial [DATA] para
definir o parmetro como ativado.

2
Part10
d05:DrumKit*Ins*Eff

Pressione [EDIT].

Pressione o boto de cursor [u]


repetidamente, se necessrio, para acessar
a primeira pgina e, em seguida, use os
botes de cursor [l]/[r] e o dial [DATA]
para alterar o tipo de efeito.

2
Voice*Insert*Eff
a***MSC:*Damper*Reso

Pressione o boto de cursor [d] para


selecionar 02:Parte e pressione [ENTER].
O visor Part Edit acessado.

Categoria do efeito

EDIT
s02:Part

Tipo de efeito

Pressione o boto de cursor [d] para


acessar a segunda pgina e selecione uma
predefinio para os parmetros de efeito
do tipo de efeito selecionado.
Cada tipo de predefinio contm configuraes ideais
para vrios parmetros, permitindo que voc selecione
uma impresso geral desejada e tenha os parmetros
definidos adequadamente.

Pressione um boto Category para


selecionar a Parte desejada.

OBSERVAO Tambm possvel editar cada parmetro

O nmero da Parte selecionada mostrado no canto


esquerdo superior do visor.

a partir da terceira pgina. Para obter detalhes


sobre cada parmetro, consulte o documento
PDF Manual de parmetros do sintetizador.

2
Voice*Insert*Eff
dPreset=*******Basic

9
4

Pressione o boto de cursor [u] para


selecionar 01:Modo Play e pressione
[ENTER].

Se desejar alterar o efeito de insero de


outra Parte, pressione um boto Category
numerado para selecionar a Parte desejada
(como na etapa 3 acima) e siga as etapas de
4 a 8 novamente aps pressionar [EXIT].
OBSERVAO Voc tambm pode alterar as Partes
pressionando um boto Category numerado
no visor Insertion effect de Voice Edit.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

31

Guia Rpido

Alterando o conjunto de
controladores para a Voz
(Voice Edit)
Voc pode atribuir diferentes funes aos controladores
(botes giratrios, controle giratrio de modulao, etc.)
para cada Voz. Cada Voz tem at seis conjuntos que
determinam os controladores disponveis para a Voz e suas
funes. As atribuies do controlador so chamadas de
Conjunto de Controladores. Neste exemplo, mudaremos
o Conjunto de Controladores da Voz atribudo Parte.

Use os botes de cursor [u]/[d] para


selecionar um Conjunto de Controladores
dentre os conjuntos de 1 a 6 e pressione
[ENTER].

Voice*Ctrl*Set
a01:Set1

Pressione [EDIT].

Pressione o boto de cursor [u]


repetidamente, se necessrio, para acessar
a primeira pgina e gire o dial [DATA] para
selecionar o controlador desejado.
OBSERVAO Para obter detalhes sobre as configuraes,
consulte o documento PDF do Manual de
Referncia.

2
Voice*Ctrl*Set1
a*****Source=*MW(01)

7
2

Pressione o boto de cursor [d] para


selecionar 02:Parte e pressione [ENTER].
O visor Performance Part Edit acessado.

EDIT
s02:Part

Pressione um boto Category para


selecionar a Parte desejada.

Pressione o boto de cursor [d] para


acessar a segunda pgina e gire o dial [DATA]
de modo a selecionar a funo desejada
a ser atribuda ao controlador selecionado.

2
Voice*Ctrl*Set1
a**Dest=*****ELFO]PM

Pressione o boto de cursor [d] para


acessar a terceira pgina e, em seguida,
ajuste a profundidade da funo do
controlador.

Se desejar alterar outros Conjuntos de


Controladores, repita as etapas de 5 a 8
acima aps pressionar [EXIT].

O nmero da Parte selecionada mostrado no canto


esquerdo superior do visor.

10 Se desejar alterar os Conjuntos de


4

Use os botes de cursor [u]/[d] para


selecionar 07:Voice Ctrl Set ou 06:Drumkit
Ctrl Set e pressione [ENTER].
O visor Voice Edit Controller acessado.

2
Part01
d07:Voice*Ctrl*Set
2
Part10
d06:DrumKit*Ctrl*Set

32

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Controladores para outras Partes, pressione


um boto Category numerado para
selecionar a Parte desejada e siga as etapas
de 5 a 9 acima novamente.
SUGESTO
Indicador Voice Edit

2
Voice*Insert*Eff
a***MSC:*Damper*Reso
Ao editar os parmetros de voz, um indicador E (Edit)
mostrado no canto direito superior do visor. Isso d
uma confirmao rpida de que a Voz atribuda a uma
Parte foi modificada, mas ainda no foi armazenada.
Quando desejar armazenar o status atual, execute
a funo Voice Store (armazenamento da voz)
(pgina 33). Aps o armazenamento, essa indicao
desaparecer.

Guia Rpido

Armazenando uma voz


(Voice Store)

Armazenando uma Apresentao


(Performance Store)

Os parmetros de Voz editada podem ser armazenados


como uma Voz do Usurio separadamente de uma
Apresentao. Alm disso, essas Vozes do Usurio
armazenadas podem ser atribudas a uma Parte ou
Apresentao diferente.

Quando estiver satisfeito com a Apresentao que criou,


armazene as novas configuraes na memria interna
(como uma Apresentao).

OBSERVAO Se voc executar Performance Store, os dados


da Voz editada no sero armazenados;
certifique-se de armazenar a Voz usando Voice
Store.

Quando o visor Voice Edit for mostrado,


pressione [EXIT] e, em seguida, pressione
o boto de cursor [d] para selecionar
08:Nome da Voz. Depois disso, pressione
[ENTER].
Quando o visor superior for mostrado, siga as instrues
abaixo.
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione
08:Nome da Voz [ENTER]

Part01
s08:Voice*Name

AVISO
Se voc executar Performance Store enquanto a voz estiver
sendo modificada, mas ainda no tiver sido armazenada,
a voz editada e todas as alteraes recentes que foram
feitas sero apagadas. Certifique-se de armazenar dados
importantes de voz como uma Voz do Usurio (Voice Store)
antes de armazenar a Apresentao.

Pressione [EDIT] para selecionar


01:Comum e pressione [ENTER].
Depois disso, selecione 06:Nome
e pressione [ENTER].

Insira um nome original para a Apresentao


antes de armazen-la.
Para obter instrues sobre como inserir um nome,
consulte Nomeao (pgina 17) em Visores
e operaes bsicas.

2
Common*Name
a*******[MXPerf01**]

Insira um nome original para a Voz antes de


armazen-la.
Para obter instrues sobre como inserir um nome,
consulte Nomeao (pgina 17) em Visores e
operaes bsicas.

Pressione [STORE].

Determine o nmero da Apresentao como


o destino do armazenamento e pressione
[ENTER].

2
Voice*Name
a*******[CncrtGrand]

Pressione [STORE].

AVISO
Tenha em mente que a Apresentao de destino ser
substituda e perdida pela execuo de Performance
Store.

Determine o nmero da Voz do Usurio como


o destino do armazenamento e pressione
[ENTER].

Visor Performance Store

2
STORE*Performance
*001(A01):MXCategory

Visor Voice Store

2
STORE*Voice
*****U001:Initialize

Pressione [INC/YES].
Os dados de voz so armazenados e a operao
retorna ao visor Part Edit. Para retornar ao visor superior,
pressione [EXIT] vrias vezes. Para cancelar a operao
Store, pressione [DEC/NO].

Pressione [INC/YES].
Os dados de Apresentao so armazenados
e a operao retorna ao visor superior. Para cancelar
a operao Store, pressione [DEC/NO].

q**Are*you*sure?***w
e****[NO]/[YES]**** r

q**Are*you*sure?***w
e****[NO]/[YES]**** r

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

33

Guia Rpido

Alterando vozes
suavemente durante
a execuo
Quando voc alterar uma Voz atribuda a uma Parte ou
selecionar uma Apresentao diferente, o som da Voz/
Apresentao anterior ser cortado, substitudo
abruptamente pela Voz/Desempenho recentemente
selecionada.
Nos casos de apresentao ao vivo, voc provavelmente
desejar evitar isso. Para alterar as Vozes durante
a reproduo sem cort-las, atribua antecipadamente as
Vozes que pretende reproduzir s Partes 1 a 16 de uma
Apresentao, em seguida, selecione a Parte
correspondente (com os botes Category numerados)
durante a reproduo.

Pressione o boto de cursor [u] vrias vezes


para acessar a primeira pgina.
Nmero
da voz

Nome da voz

AP*:*001:CncrtGrand
a000123456789
tyuiop@
3
Parte 1 a 16

Use os botes Category ou os botes de


cursor [l]/[r] para selecionar a Parte
desejada dentre as Partes 1 a 16.

AP*:*001:CncrtGrand
a000123456789
tyuiop@
3
Cursor indica a Parte selecionada

Gire o dial [DATA] para alterar a categoria


da voz para a Parte selecionada.

Pressione o boto de cursor [d] para


acessar a segunda pgina e, em seguida, gire
o dial [DATA] para selecionar a voz na
categoria de voz atual.

AP*:*001:CncrtGrand
d000123456789
tyuiop@
3
OBSERVAO Tambm possvel editar outros parmetros
da Parte a partir da terceira pgina. Para
obter detalhes sobre cada parmetro,
consulte o documento PDF do Manual de
Referncia.

34

Para mudar as Vozes de outras Partes, repita


as etapas de 2 a 5 acima.
OBSERVAO Voc tambm pode alterar as Partes com
os botes Category ou o boto de cursor
[l]/[r] nas pginas, com exceo da
primeira pgina.

Quando tiver terminado de fazer as


configuraes das Partes, selecione Vozes
(Partes) diferentes usando os botes
Category ou os botes de cursor [l]/[r],
enquanto toca o teclado.

Armazene as atribuies de Voz como uma


Apresentao na memria interna, de modo
que seja possvel acess-las
instantaneamente sempre que desejar.

Pressione [PART SELECT].

Categoria
de Voz

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Para obter detalhes sobre armazenamento, consulte


Armazenando a apresentao (pgina 33).

SUGESTO
Aplicando efeitos de insero a partes
desejadas
Os efeitos de insero podem ser aplicados
independentemente a at quatro Partes (mximo)
s quais as Vozes desejadas para apresentao ao
vivo esto atribudas. Para obter detalhes sobre as
configuraes, consulte Alterando o efeito de insero
da voz (pgina 31).

Guia Rpido

Definindo configuraes
globais do sistema
(configuraes dos
utilitrios)

Pressione [STORE].
Todas as configuraes de Utility so armazenadas.
OBSERVAO Ajustando o brilho do visor
Para ajustar o brilho do visor, mantenha
pressionando [UTILITY] e pressione
[INC/YES]/[DEC/NO] simultaneamente.

Para obter detalhes sobre as configuraes de Utility,


consulte o documento PDF do Manual de Referncia.

Pressione [UTILITY] para acessar o visor Utility, a partir do


qual possvel definir configuraes globais do sistema.

Salvando/carregando
arquivos na memria
Flash USB (configuraes
de File)
Alterando a configurao Master
Tune (afinao principal)
Essa funo define a afinao geral do instrumento.

1
2

Pressione o boto de cursor [u]


repetidamente, se necessrio, para
selecionar 01:Geral e pressione [ENTER].
Use os botes de cursor [u]/[d] para
selecionar o parmetro Tune e gire o dial
[DATA] para alterar o valor.
A afinao alterada em acrscimos de centsimo.
OBSERVAO A frequncia da afinao bsica (nota A3)
de 440 Hz. Um aumento de 3 ou 4 cents
corresponde a um aumento de frequncia
de aproximadamente 1 Hz.

2
UTILITY*General
dTune=+**0.0/440.0Hz

Voc pode salvar as Apresentaes e Vozes criadas na


memria Flash USB e carregar os dados da memria Flash
USB.

Formatando a memria Flash USB


Algumas memrias flash USB podem no ser suportadas
por esse instrumento. Nesse caso, siga as instrues abaixo
para formatar a memria antes de us-la.
AVISO
Se os dados j estiverem salvos na memria Flash USB,
preste ateno para no format-la. Se voc formatar
o dispositivo, todos os dados gravados anteriormente sero
excludos. Verifique antes se h ou no dados importantes
no dispositivo.

Conecte a memria Flash USB ao terminal


USB [TO DEVICE].

2
3

Pressione [FILE] para acessar o visor File.

Pressione [STORE].
Todas as configuraes de Utility so armazenadas.

Ajustando o brilho do visor


(Contraste do LCD)
1
2

Pressione o boto de cursor [u]


repetidamente, se necessrio, para
selecionar 01:Geral e pressione [ENTER].
Use os botes de cursor [u]/[d] para
selecionar o parmetro LCD Contrast e gire
o dial [DATA] para alterar o valor.

2
UTILITY*General
d*****LCD*Contrast=5

Use os botes de cursor [u]/[d] para


selecionar 05: Formato e pressione
[ENTER].
Uma mensagem de confirmao exibida. Se desejar
cancelar a operao de formatao, pressione [EXIT].

Pressione [INC/YES] para executar


a operao de formatao.
Depois que a formatao for concluda, ser exibida
a mensagem Completed e a operao retornar ao
visor original.
AVISO
Enquanto a formatao estiver em andamento, no
remova nem desconecte a memria Flash USB do
instrumento. Alm disso, certifique-se de manter ativa
a alimentao do instrumento at que a operao seja
concluda.

OBSERVAO Ao executar a operao Format no modo File,


a memria Flash USB ser formatado no
formato MS-DOS ou Windows. O dispositivo
formatado talvez no seja compatvel com
outros dispositivos, como computadores Mac
ou cmeras digitais.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

35

Guia Rpido

Salvando as configuraes na
memria Flash USB

Carregando as configuraes
de uma memria Flash USB

Voc pode salvar todos os dados da memria do usurio


(contendo Apresentaes, Vozes do Usurio criadas
e configuraes do Utility) na memria Flash USB como
um arquivo Todos (extenso: .X5A).

Conecte uma memria Flash USB ao terminal


USB [TO DEVICE].

Pressione [FILE].

Conecte a memria Flash USB ao terminal


USB [TO DEVICE].

Pressione [FILE].

Use os botes de cursor [u]/[d] para


selecionar 02:Carregar e pressione
[ENTER].
Todos os arquivos All contidos na memria Flash USB
aparecem no visor.

Pressione o boto de cursor [u] vrias vezes


para selecionar 01:Salvar e pressione
[ENTER].

FILE
a01:Save

OBSERVAO Se nenhum arquivo All estiver armazenado


no diretrio raiz da memria Flash USB, uma
mensagem File not found (arquivo no
encontrado) aparecer no visor e o visor
Load no poder ser acessado.

FILE
d02:Load

Atribua um nome ao arquivo.


Para obter instrues sobre como inserir um nome,
consulte Nomeao (pgina 17) em Visores
e operaes bsicas.

2
FILE*Save
*****Name=[********]

Pressione [ENTER].

Pressione [INC/YES].
O arquivo salvo na memria Flash USB. Para cancelar
a operao Save, pressione [EXIT] enquanto
a mensagem Now saving... (Salvando) ainda estiver
sendo exibida.

q**Are*you*sure?***w
e****[NO]/[YES]**** r

36

Pressione [EXIT] vrias vezes para sair do


visor File.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Selecione o arquivo desejado e pressione


[ENTER].

FILE*Load
*******File=MX01

Selecione o tipo de dados desejado do


arquivo All selecionado e pressione
[ENTER].
Selecione o tipo desejado: todos os dados (All), todos os
dados, exceto das configuraes Utility (All without Sys)
ou somente dados da Apresentao (Performance).

2
FILE*Load
Type=****Performance

Guia Rpido

Conectando um
instrumento MIDI externo

Se voc tiver definido Tipo como


Apresentao na etapa 5, selecione
o nmero da Apresentao desejada
e pressione [ENTER].
Se voc no tiver definido Tipo como Apresentao
na etapa 5, pule para a etapa 8.

2
Src*Performance
001(A01):MXCategory

Selecione o nmero da Apresentao de


destino (para carregamento) e pressione
[ENTER].

Dst*Performance
003(A03):Sirius

Pressione [INC/YES].
Os dados so carregados da memria Flash USB.
Para cancelar a operao Load, pressione [EXIT]
enquanto a mensagem Now loading... (Carregando)
ainda estiver sendo exibida.

Usando um cabo MIDI padro (disponvel separadamente),


voc pode conectar um instrumento MIDI externo
e transmitir os dados MIDI entre o MX49/MX61
e o instrumento conectado.
Os conectores MIDI ou o terminal USB [TO HOST] podem
ser usados para transmisso/recepo de dados MIDI.
No entanto, eles no podem ser usados ao mesmo tempo.
Selecione o conector desejado a ser usado no parmetro
MIDI IN/OUT do visor [UTILITY] 02:MIDI. Enquanto
voc analisa as explicaes neste captulo, defina MIDI
IN/OUT como MIDI, j que o MIDI usado como
o exemplo de conexo aqui.

Controlando o MX49/MX61 em
um teclado ou sintetizador MIDI
externo
Aqui, usaremos um teclado ou sintetizador externo
para selecionar e reproduzir remotamente as vozes
do MX49/MX61.

MIDI [IN]

q**Are*you*sure?***w
e****[NO]/[YES]**** r

Pressione [EXIT] repetidamente, se


necessrio, para sair da tela File.
MX49/MX61

MIDI OUT

Teclado MIDI externo


(por exemplo, um sintetizador com 88 teclas)

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

37

Guia Rpido

SUGESTO
Canais de transmisso e recepo MIDI Alterando as Apresentaes remotamente

SUGESTO
Canais de transmisso e recepo MIDI Soando apenas um gerador de tom externo

Os canais de recepo MIDI das Partes 1 a 16 do


MX49/MX61 so fixos como 1 a 16. Certifique-se
de corresponder os canais de transmisso MID do
instrumento MIDI externo com os canais de recepo
MIDI do MX49/MX61. Para obter detalhes sobre como
definir os canais de transmisso MIDI do instrumento
MIDI externo, consulte o Manual do Proprietrio deste
instrumento.
Voc tambm pode usar um instrumento MIDI externo
para alterar as Apresentaes do MX49/MX61 com
as mensagens adequadas de alterao do programa.
Para isso, voc precisar corresponder o canal de
transmisso MIDI do instrumento MIDI externo com
o canal de recepo MIDI bsico do MX49/MX61.
Para obter detalhes sobre como configurar o canal
bsico de recepo MIDI do MX49/MX61, siga as
instrues abaixo.

Os canais de recepo MIDI das Partes 1 a 16 do


MX49/MX61 so fixos como 1 a 16. Certifique-se de
corresponder os canais de recepo MID do
instrumento MIDI externo com os canais de
transmisso MIDI do MX49/MX61. Para obter detalhes
sobre como definir os canais de transmisso MIDI
do instrumento MIDI externo, consulte o Manual do
Proprietrio deste instrumento.
Tambm possvel controlar um gerador de tom
externo a partir do MX49/MX61 e fazer com que
apenas esse dispositivo soe. Para isso, defina o boto
giratrio [MASTER VOLUME] como 0 ou defina
o Controle Local como off (desativado) com
a seguinte operao: [UTILITY] Select 02:MIDI
[ENTER] LocalCtrl = off.

Pressione [UTILITY].

Use os botes de cursor [u]/[d] para


selecionar 02:MIDI e pressione
[ENTER].

Use os botes de cursor [u]/[d] para


selecionar BasicCh (Basic Channel)
e verifique o canal.
Se necessrio, altere o canal para o mesmo canal
de transmisso MIDI do instrumento MIDI externo.

Controlando um teclado ou
sintetizador MIDI externo a partir
do MX49/MX61
Essa conexo permite que voc soe um gerador de tons
MIDI externo (sintetizador, mdulo do gerador de tom, etc.)
tocando o MX49/MX61 ou reproduzindo uma msica ou um
padro do MX49/MX61. Use essa conexo quando desejar
soar o outro instrumento em conjunto com o MX49/MX61.

MIDI [OUT]

MX49/MX61

MIDI IN

Gerador de tom MIDI externo (por exemplo, MOTIF-RACK XS)

38

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Apndice
Lista de funes do Shift
Algumas das funes e operaes importantes no instrumento podem ser executadas com atalhos prticos do painel
de controle. Simplesmente mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione simultaneamente o boto indicado
(conforme descrito abaixo).
Operao

Funo

[SHIFT] + dial [INC]/[DEC]/[DATA]

Diminui/aumenta o valor em 10. (Nmero do programa no modo Play; valor do


parmetro no modo Edit.)
No visor Seleo da Apresentao, essa operao alterna entre os grupos da
Apresentao.

[SHIFT] + [SPLIT]

No visor superior de Apresentao, essa operao substituir a Parte 1 pela Parte 2


(funo Invert).

[SHIFT] + [LAYER]

No visor superior de Apresentao, copia uma Parte 1 selecionada (Parte 1 ou


Parte 2 na outra Parte (funo Unison).

[SHIFT] + [EXIT]

Acessa o visor superior de Apresentao.

[SHIFT] + [SELECT]

Redefine Apresentao 1 para as configuraes de fbrica e acessa o visor superior


de Apresentao 1 (funo Quick Reset).

[SHIFT] + [KNOB FUNCTION]

Redefine instantaneamente os botes giratrios [A] [D] para Funo 1.

[SHIFT] + [PART 1-2 LINK]

Redefine [PART 1-2 LINK] para ativado.

[SHIFT] + [ARP]

Acessa o visor Arpejo de Performance Part Edit.

[SHIFT] + boto de categoria desejado

No visor superior Performance (Apresentao), essa operao permite o acesso


instantneo da Voz na prxima subcategoria da categoria selecionada. Execute essa
operao usando o mesmo boto de categoria (Category) repetidamente para
selecionar as subcategorias subsequentes.
No visor Performance Select (Seleo da apresentao), essa operao seleciona
a apresentao correspondente entre as apresentaes de 1 a 16 no grupo de
apresentaes selecionado.

OBSERVAO Para obter detalhes sobre as subcategorias, consulte o documento


LISTA DE DADOS em PDF.

Mensagens no visor
Indicao de LCD

Descrio

All remote templates stored.

exibida quando voc armazena o Modelo de Controle no modo Remote.

Are you sure?

Confirma se voc deseja ou no executar uma determinada operao.

Auto power off disabled.

exibida quando o desligamento automtico desabilitado (mantendo pressionada a tecla


mais inferior do teclado e ligando a alimentao simultaneamente).

Bulk protected.

Os dados em massa no podem ser recebidos devido configurao no modo Utility.

Clear edit Voice?

exibida durante a execuo do armazenamento da apresentao, enquanto a voz est sendo


modificada, mas ainda no foi armazenada. No se esquea de confirmar se os dados de voz
editada devem ser apagados ou no.

Completed.

As tarefas de carregamento, salvamento, formatao ou outra tarefa especificada foram


concludas.

Connecting USB device . . .

Est reconhecendo no momento a memria Flash USB conectada ao terminal USB [TO DEVICE].

Device number is off.

Os dados em massa no podem ser transmitidos/recebidos porque o nmero do dispositivo est


desativado.

Device number mismatch.

Os dados em massa no podem ser transmitidos/recebidos porque os nmeros do dispositivo


no coincidem.

Executing . . .

Uma operao de formatao ou uma tarefa est sendo executada. Aguarde.

FactorySet . . .

A operao Configurao de Fbrica automaticamente executada quando voc liga


o equipamento.

File already exists.

Um arquivo com o mesmo nome do arquivo que voc est prestes a salvar j existe.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

39

Apndice

Indicao de LCD

40

Descrio

File not found.

O arquivo do tipo especificado no pode ser encontrado.

Illegal file name.

O nome do arquivo especificado invlido. Tente especificar outro nome.

Illegal file.

O arquivo especificado para carregamento no pode ser usado por este instrumento ou no
pode ser carregado no status atual.

Illegal format.

O formato do arquivo especificado para reproduo est no Formato SMF 1 ou em um formato


de dados de udio diferente de WAV. Use dados MIDI no Formato SMF 0 ou dados de udio no
formato WAV.

Incompatible USB device.

Um dispositivo USB que no pode ser usado com este instrumento foi ligado ao conector USB
[TO DEVICE].

Invert

exibida ao substituir a Parte 1 pela Parte 2 mantendo pressionada a tecla [SHIFT]


e pressionando [SPLIT] (funo Invert).

MIDI buffer full.

Falha ao processar os dados MIDI porque muitos dados foram recebidos de uma s vez.

MIDI checksum error.

Ocorreu um erro durante o recebimento de dados em massa.

MIDI data error.

Ocorreu um erro durante o recebimento de dados MIDI.

No response from USB device.

No h resposta do dispositivo USB conectado ao terminal USB [TO DEVICE].

Now loading . . . [EXIT] to cancel

Indica que um arquivo est sendo carregado. Se desejar cancelar essa operao, pressione
[EXIT] enquanto essa mensagem exibida.

Now saving . . . [EXIT] to cancel

Indica que um arquivo est sendo salvo. Se desejar cancelar essa operao, pressione {EXIT]
enquanto essa mensagem exibida.

Now working. . .

Indica que a operao Carregar/Salvar est sendo cancelada, depois que o boto [EXIT] foi
pressionado.

Overwrite?

Uma operao Salvar substituir os dados na memria Flash USB e essa mensagem solicitar
que voc confirme se possvel continuar ou no.

Please keep power on . . .

Os dados esto sendo gravados na memria do usurio. Jamais tente desligar o equipamento
enquanto os dados esto sendo gravados na memria do usurio. Desligar o equipamento
enquanto essa mensagem exibida causa a perda de todos os dados do usurio e pode fazer
com que o sistema congele (em funo do corrompimento dos dados na memria do usurio).
Isso tambm pode resultar na impossibilidade deste instrumento ser iniciado corretamente na
prxima vez em que o equipamento for ligado.

Please stop sequencer.

A operao que voc tentou executar no pode desfeita durante a reproduo da Msica/
Padro.

Quick reset

exibida quando se mantm pressionada a tecla [SHIFT] e se pressiona [SELECT].


Apresentao 1 definida para as configuraes de fbrica e o visor superior de Apresentao 1
acessado (funo Quick Reset).

Receiving MIDI bulk . . .

Este instrumento est recebendo dados MIDI em massa.

System memory crashed.

Falha ao gravar os dados na memria interna deste instrumento.

This Performance uses User


Voices.

exibida quando a Apresentao especificada para carregamento contm Vozes do Usurio.


As Vozes do Usurio no podem ser carregadas com a Apresentao. Certifique-se de que as
mesmas Vozes do Usurio usadas quando voc salvou a Apresentao esto armazenadas
nos mesmos nmeros de Voz do Usurio ou no, uma vez que as Vozes do Usurio no so
carregadas com a Apresentao.

Transmitting MIDI bulk . . .

Este instrumento est transmitindo dados MIDI em massa.

Unison

exibida ao copiar a Parte 1/Parte 2 em outra Parte mantendo pressionada a tecla [SHIFT]
e pressionando [LAYER] (funo Unison).

USB connection terminated.

Ocorreu uma interrupo na conexo com a memria Flash USB devido uma corrente eltrica
anormal. Desconecte o dispositivo do terminal USB [TO DEVICE] e pressione o boto [ENTER].

USB device full.

A memria Flash USB est cheia, no sendo mais possvel salvar dados. Use uma nova memria
Flash USB ou libere espao, excluindo dados indesejados do dispositivo.

USB device not ready.

Uma memria Flash USB no foi inserida ou conectada adequadamente ao terminal USB
[TO DEVICE].

USB device read/write error.

Ocorreu um erro ao ler ou gravar na memria Flash USB, ou ao tentar excluir ou gravar um
arquivo somente leitura.

USB device unformatted.

exibida quando a memria Flash USB conectada no est formatada ou foi formatada de
maneira no suportada por esse instrumento. Nesse caso, verifique o contedo da memria
Flash USB.

USB device write protected.

A memria Flash USB est protegida contra gravao ou voc tentou gravar em uma mdia
somente leitura.

USB power consumption


exceeded.

exibida quando a corrente sugada pela memria Flash USB exceder o nvel suportado por
esse instrumento.

USB transmission error.

Ocorreu um erro durante a comunicao com uma memria Flash USB.

Utility stored.

As configuraes de Utility foram armazenadas.

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Apndice

Soluo de problemas
No h som? Som errado? Quando ocorrer um problema desse tipo, verifique os seguintes pontos antes de assumir que
o produto est com defeito. Muitos problemas podem ser resolvidos executando a operao Configurao de Fbrica
(pgina 15) aps ter feito um backup de seus dados em uma memria Flash USB (pgina 36). Se o problema persistir,
consulte seu fornecedor Yamaha.

No h som.
O instrumento est corretamente conectado ao equipamento externo (como um amplificador, alto-falante, fone de ouvido) por meio
de cabos?
Como esse instrumento no tem alto-falantes incorporados, voc precisar de um sistema de udio externo ou um conjunto de fones de
ouvido estreo para monitorar o udio adequadamente (pgina 13*).

A alimentao do sintetizador e todos os equipamentos externos esto conectados ao sintetizador e ligados?


Voc fez todos os ajustes de nvel adequados - incluindo o Volume Principal neste instrumento e os ajustes de volume em todos os
equipamentos externos conectados?
Se um controlador de pedal estiver conectado sada [FOOT CONTROLLER], opere o controlador de pedal e verifique o volume do som.

Verifique o parmetro Local Control no visor Utility.


Quando esse instrumento usado independentemente e esse parmetro est desativado, nenhum som produzido mesmo se voc tocar
o teclado.
[UTILITY] Selecione 02:MIDI [ENTER] LocalCtrl

Verifique o parmetro Direct Monitor Switch no visor Utility.


Quando esse instrumento usado independentemente e esse parmetro est desativado, nenhum som produzido mesmo se voc tocar
o teclado.
[UTILITY] Selecione 01:Geral [ENTER] DirectMonitor

Os ajustes do volume de MIDI ou expresso MIDI esto muito baixos ao usar um controlador externo?
As configuraes de efeito e filtro so apropriadas?
Se estiver usando o filtro, experimente alterar a frequncia de corte. Alguns ajustes de corte podem filtrar todo o som.
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione 02:Filtro/EG [ENTER]
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione 05:Efeito Voice Insert/05:Efeito DrumKit Insert [ENTER]

Os ajustes de volume ou expresso esto muito baixos?


[UTILITY] Selecione 01:Geral [ENTER] MasterVolume
[EDIT] Selecione 01:Comum [ENTER] Selecione 05:Geral [ENTER] Volume
[PART SELECT] Volume

Sem som da sada [AUX IN].


O volume do dispositivo de udio conectado foi definido para um valor diferente de 0?

No possvel reproduzir dados de udio.


O volume dos dados de udio foi definido para um valor diferente de 0?
[UTILITY] Selecione 01:Geral [ENTER] Volume do WAV

O formato dos dados de udio est correto?


Esse instrumento pode reproduzir apenas arquivos estreos WAVE (.wav) de 44,1 kHz/16 bits.

A reproduo continua sem parar.


Quando o boto [ARP] est ativado, pressione-o para desativ-lo.
Ao reproduzir os dados Padro de Ritmo ou dados de Msica da memria Flash USB, pressione o boto [J] (Stop).

O instrumento desligado automaticamente, mesmo que nenhuma operao seja realizada.


A funo Desligamento Automtico est habilitada?
Se necessrio, desabilite essa funo ou altere o tempo transcorrido at que o equipamento seja desligado automaticamente.
[UTILITY] Selecione 01:Geral [ENTER] Desligamento Automtico

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

41

Apndice

Som distorcido.
As configuraes de efeito so adequadas?
O uso de certos efeitos em determinadas configuraes pode produzir uma distoro.
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione 05:Efeito Voice Insert/05:Efeito DrumKit Insert [ENTER]

As configuraes de filtro so adequadas?


Configuraes de ressonncia excessivas de filtro passa-alto podem causar a distoro.
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione 02:Filtro/EG [ENTER]

Algum dos seguintes parmetros de volume est configurado alto o bastante para ocorrer o corte?
[UTILITY] [EDIT] Selecione 01:Comum [ENTER] Selecione 05:Geral [ENTER] Volume
[PART SELECT] Volume
[UTILITY] Selecione 01:Geral [ENTER] Volume do WAV

O som cortado.
Todas as notas tocadas (na reproduo em seu teclado e na reproduo de msica/padro/arpejo) excedem polifonia mxima deste
instrumento?
O nmero mximo de notas simultneas pode ser menor que 128, dependendo das vozes usadas.

Apenas uma nota emitida por vez.


Quando ocorre essa situao, o parmetro Mono/Poly no modo atual est definido em mono. Se voc deseja tocar acordes,
configure esse parmetro para poly.
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione 01:ModoPlay [ENTER] Mono/Poly

A afinao ou os intervalos esto errados.


O parmetro Master Tune, no visor Utility, est configurado com um valor diferente de 0?
[UTILITY] Selecione 01:Geral [ENTER] Afinao

O parmetro Note Shift, no visor Utility, est configurado com um valor diferente de 0?
[UTILITY] Selecione 01:Geral [ENTER] NoteShift

Os parmetros Note Shift e Detune de cada Parte esto definidos como valores diferentes de 0?
[EDIT] Selecione 01:Parte [ENTER] Selecione 01:ModoPlay [ENTER] NoteShift/Detune

Nenhum efeito aplicado.


Verifique o status de on/off da chave do efeito de insero.
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione 01:ModoPlay [ENTER] InsSw
[PART SELECT] InsSw

A emisso de reverberao ou emisso de coro est definida como um valor diferente de 0?


[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione 01:ModoPlay [ENTER] ChoSend/RevSend

O tipo de efeito da insero para a Parte foi definido como thru?


[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione 05:Efeito Voice Insert/05:Efeito DrumKit Insert [ENTER]

O Indicador de Edio exibido mesmo quando os parmetros no esto sendo editados.


Lembre-se de que embora o modo Edit no esteja ativo, mover um boto giratrio ou reproduzir os dados MIDI da memria Flash
USB pode fazer com que o Indicador de Edio seja exibido.

42

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Apndice

No possvel iniciar o arpejo.


Verifique se [ARP] est ativado ou desativado.
As chaves do arpejo para Parte e Comum esto definidos com ativados?
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione 03:Seleo do Arpejo [ENTER] Chave
[EDIT] Selecione 01:Comum [ENTER] Selecione 04:Arp Switch [ENTER] Chave

O parmetro MIDI Sync est configurado para internal ou auto (usando o clock interno)?
[UTILITY] Selecione 02:MIDI [ENTER] MIDI Sync

No possvel parar o arpejo.


Quando a reproduo do arpejo no para mesmo se voc libera a tecla, configure o parmetro Arpeggio Hold para off.
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione 03:Seleo do Arpejo [ENTER] Espera

A voz produz um som diferente, dependendo do destino de atribuio de Parte ou


Apresentao.
Dependendo das configuraes do efeito (e de outras) para a Apresentao ou Parte, a voz atribuda Apresentao ou Parte pode
produzir um som diferente. Se necessrio, altere as seguintes configuraes de parmetro.
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione 01:ModoPlay [ENTER] ChoSend/RevSend
[EDIT] Selecione 01:Comum [ENTER] Selecione 01:Efeito de Coro/02:Efeito Reverberao [ENTER]
[PART SELECT] InsSw
[EDIT] Selecione 02:Parte [ENTER] Selecione 02:Filtro/EG [ENTER]

A msica/padro no pode ser iniciada mesmo ao pressionar o boto [R/K] (Play/Pause).


Ao tentar reproduzir os dados de msica, a memria Flash USB contendo os dados est conectada a esse instrumento?
O boto [DAW REMOTE] est desativado?
O visor atual est mostrando algo diferente de Utility ou File?
O parmetro MIDI Sync est configurado para internal ou auto (usando o clock interno)?
[UTILITY] Selecione 02:MIDI [ENTER] MIDI Sync

A comunicao de dados entre o computador e esse instrumento no funciona


corretamente.
Verifique se as configuraes da porta no computador esto ou no adequadas.
Verifique se o parmetro MIDI IN/OUT est ou no configurado com o valor adequado.
[UTILITY] Selecione 02:MIDI [ENTER] MIDI IN/OUT

A transmisso/recepo de dados MIDI em massa no funciona corretamente.


O parmetro Receive Bulk est ativado?
[UTILITY] Selecione 02:MIDI [ENTER] RcvBulk

Ao receber dados MIDI em massa transmitidos por meio da funo Bulk Dump e gravados no dispositivo de MIDI externo, voc
precisa definir o Nmero do Dispositivo MIDI como o mesmo valor de transmisso.
[UTILITY] Selecione 02:MIDI [ENTER] DeviceNo

Quando a transmisso no funciona corretamente, o nmero do dispositivo do instrumento MIDI conectado esse instrumento
est definido para corresponder ao Parmetro Device Number no visor Utility?
[UTILITY] Selecione 02:MIDI [ENTER] DeviceNo

No possvel salvar dados na memria Flash USB.


A memria Flash USB usada est protegida contra gravao? (A proteo contra gravao deve ser desativada para salvar os
dados.)
A memria Flash USB usada est formatada adequadamente?
[FILE] Selecione 05:Formato [ENTER] [INC/YES]
MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

43

Apndice

Especificaes
Teclado

MX49

49 teclas (Initial Touch)

MX61

61 teclas (Initial Touch)

Bloco Gerador Gerador de Tom


de Tom
Polifonia

Bloco de
Sequenciador

Outros

AWM2
128 notas

Capacidade Multitimbre

16 partes (interno)

Onda

Aproximadamente 166 MB (quando convertida em formato linear de 16 bits)

Voz

Predefinio: 1.106 Vozes Normais + 61 Conjuntos de Percusso


(GM: 128 Vozes Normais + 1 Conjunto de Percusso)
Usurio: 128 Vozes Normais + 8 Conjuntos de Percusso

Apresentao

Usurio: 128 (16 partes)

Sistema de Efeitos

9 tipos de reverberao (42 predefinies), 17 tipos de coro (88 predefinies),


48 tipos de Efeito de Insero (267 predefinies), 4 tipos de EQ Principal (5 bandas)

Reproduo em
Sequncia

Formato SMF 0 (somente reproduo)

Tempo (BPM)

5 300

Padro de Ritmo

208 Padres

Msica

27 Msicas de Demonstrao

Arpejo

999 tipos

Software sequenciador
compatvel com a funo
Remote Control

Para Windows: Cubase 6 ou posterior, SONAR X1 Producer


Para Mac: Cubase 6 ou posterior, Logic Pro 9, Digital Performer 7

Controladores

Controle Giratrio da Curva de Afinao, Controle Giratrio de Modulao,


4 Botes Giratrios atribuveis, 1 dial [DATA]

Visor

LED de 3 dgitos + LCD de 20 x 2 caracteres por linha (luz de fundo)

Conectores

OUTPUT [L/MONO]/[R] (sada de fone padro), [PHONE] (sada de fone estreo


padro), [FOOT CONTROLLER], [SUSTAIN], MIDI [IN/OUT], USB [TO HOST]/
[TO DEVICE], [AUX IN], DC IN

Consumo de Energia

9W

Dimenses, Peso

MX49: 830 (L) x 298 (P) x 91 (A) mm, 3,8 Kg


MX61: 984 (L) x 299 (P) x 112 (A) mm, 4,8 Kg

Acessrios

Adaptador AC (PA-150 ou equivalente recomendado pela Yamaha),


Manual do Proprietrio (este livro), 1 CD-ROM do Manual On-line (contendo
o Manual de Referncia, Manual de Parmetros do Sintetizador e Lista de Dados),
1 DVD-ROM (contendo o software DAW)

*As funes a serem controladas diferem de acordo com o software

As especificaes e as descries contidas neste manual do proprietrio tm apenas fins informativos. A Yamaha Corp. reserva-se o direito
de alterar ou modificar produtos ou especificaes a qualquer momento, sem notificao prvia. Como as especificaes, os equipamentos
ou as opes podem no ser iguais em todas as localidades, verifique esses itens com o revendedor Yamaha.

GM, voz
GM (General MIDI, MIDI geral) um padro mundial para organizao de vozes e funes MIDI de sintetizadores e geradores de
tons. Ele foi criado principalmente para garantir que todos os dados de msica criados com um dispositivo GM especfico soem
virtualmente iguais em qualquer outro dispositivo GM, qualquer que seja o fabricante ou o modelo. O banco GM de vozes deste
sintetizador foi projetado para reproduzir corretamente os dados GM de msica. Porm, lembre-se de que o som pode no ser
exatamente igual ao que tocado pelo gerador de tons original.

44

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

Apndice

ndice
A

Afinao principal.................................................................... 35

[FILE] ................................................................................. 10, 35

Alto-falantes ............................................................................. 13

Fones de ouvido.......................................................................13

Apresentao .......................................................................... 24

Fonte de alimentao...............................................................13

Armazenamento....................................................................... 33

[FOOT CONTROLLER]...................................................... 12, 22

Armazenando o Padro de Ritmo ........................................... 26

Formatando a memria Flash USB ..........................................35

[ARP]..................................................................................11, 23

Funo Desligamento Automtico ...........................................14

Arpejo ...................................................................................... 22

Funo Half-damper ................................................................22

Arquivo Wave........................................................................... 27

Funo Invert ...........................................................................39

[AUX IN].............................................................................12, 29

Funo Key On Start ................................................................25


Funo Quick Reset .......................................................... 18, 39

B
Boto Categoria de Voz.....................................................11, 18
Botes de cursor ...............................................................11, 16

Funo Sustain.........................................................................22
Funo Tap Tempo ..................................................... 23, 26, 27
Funo Unison .........................................................................39

Botes de transporte ............................................................... 10


Botes giratrios [A] ..........................................................10, 21
Brilho do visor ....................................................................14, 35

I
[INC/YES] .......................................................................... 11, 16
Indicador de edio .......................................................... 31, 32

Inserindo caracteres ................................................................17

Camada ................................................................................... 19
Canais de transmisso e recepo MIDI ................................ 38

Carregar................................................................................... 36

[JOB] ........................................................................................10

Categoria ................................................................................. 18
Categoria de Voz ..................................................................... 18
Chave Standby/On ............................................................12, 13

K
[KNOB FUNCTION]........................................................... 10, 21

Common Edit ........................................................................... 29


Conexo (instrumento MIDI externo)....................................... 37
Configuraes de fbrica ........................................................ 15
Configuraes de fbrica originais ......................................... 15
Configuraes de File.............................................................. 35
Configuraes dos utilitrios ................................................... 35

L
[LAYER] ............................................................................. 11, 19
LCD ..........................................................................................11
Lista ..........................................................................................16

Conjunto de Controladores...................................................... 32
Contraste do LCD ..............................................................14, 35

Controlador de pedal............................................................... 22

[MASTER VOLUME] .......................................................... 10, 14

Controladores .......................................................................... 21

Memria Flash USB..................................................... 27, 28, 35

Controle Giratrio da Curva de Afinao ..........................10, 21

MIDI [IN] ............................................................................ 12, 37

Controle Giratrio de Modulao ............................................ 10

Msica ......................................................................................27

Controle giratrio de modulao ............................................. 21

Msica de demonstrao.........................................................14

Coro ......................................................................................... 29
Cursor ...................................................................................... 16

N
Nomeando................................................................................17

D
Dados de udio ....................................................................... 27
Dados MIDI.............................................................................. 27
[DATA] ...............................................................................11, 16

O
OCTAVE [-]........................................................................ 10, 24
OUTPUT [L/MONO]........................................................... 12, 13

[DAW REMOTE]....................................................................... 10
[DEC/NO]...........................................................................11, 16
Diviso ..................................................................................... 20

P
Padro de Ritmo.......................................................................25

E
[EDIT].................................................................... 10, 29, 31, 32
Efeito ..................................................................................29, 31
Efeito de Insero.................................................................... 31
[ENTER] ................................................................................... 11
[EXIT] .................................................................................11, 17
[EXT. SONG]......................................................................11, 27

Pgina ......................................................................................17
Parando a reproduo do arpejo.............................................19
[PART 1-2 LINK] ................................................................ 10, 21
Part Edit ....................................................................................29
[PART SELECT] ................................................................. 11, 34
Parte .........................................................................................24
Pedal ........................................................................................22
[PERFORMANCE NUMBER] ............................................. 10, 24

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

45

Apndice

Performance Store ................................................................... 33


[PHONES] ..........................................................................12, 13
[R/K] (Play/Pause) .....................................................10, 25, 27

R
Reverberao .......................................................................... 29
[RHYTHM PATTERN] .........................................................11, 26

S
Sada DC IN .......................................................................12, 13
Salvar ....................................................................................... 36
[SELECT] ...........................................................................11, 24
[SHIFT]...............................................................................11, 39
SMF.......................................................................................... 27
[SPLIT] ...............................................................................11, 20
[J] (Stop) ................................................................................ 10
[STORE] .............................................................................10, 33
[SUSTAIN]..........................................................................12, 22

T
[TEMPO] ............................................................... 11, 23, 26, 27
Tempo..........................................................................23, 26, 27
TRANSPOSE [-] .................................................................10, 24

U
USB [TO DEVICE]........................................................12, 28, 35
[UTILITY]............................................................................10, 35

V
Visor Performance Select ........................................................ 24
Voice Edit...........................................................................31, 32
Voice Store............................................................................... 33
Volume ..................................................................................... 14
Volume do WAV ....................................................................... 28
Voz ........................................................................................... 18

46

MX49/MX61 - Manual do Proprietrio

For details of products, please contact your nearest Yamaha


representative or the authorized distributor listed below.

Per ulteriori dettagli sui prodotti, rivolgersi al pi vicino rappresentante


Yamaha oppure a uno dei distributori autorizzati elencati di seguito.

Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante


mais prximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado
a seguir.

Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw


dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde
distributeur uit het onderstaande overzicht.

Manual do Proprietrio

Yamaha Web Site (English)


http://www.yamahasynth.com/
Yamaha Downloads
http://download.yamaha.com/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/

U.R.G., Digital Musical Instruments Division


2012 Yamaha Corporation
210LBTY*.*- 01B0
Printed in China

ZE40490

PT

Você também pode gostar