Você está na página 1de 28

TRANS

15 (2011)
DOSSIER: OBJETOS SONOROS-VISUALES AMERINDIOS / SPECIAL ISSUE: AMERINDIAN SONIC-
VISUAL OBJECTS


Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn

Rosngela Pereira de Tugny (Universidade Federal de Minas Gerais - CNPq, Brasil)



Resumen

Abstract

Pretendo apresentar com este texto algumas reflexes preliminares sobre


prticas e noes de escrita entre os Tikm'n, povos de lngua Maxakali
(macro-g) atualmente localizados ao nordeste de Minas Gerais. Estas noes
poderiam ser compreendidas a partir da continuidade entre canto e imagem,
tal qual a prtica musical e um conjunto de seus mitos sugerem. A partir de
uma experincia de registro, transcrio, traduo e publicao de um
significativo corpus de cantos ritualsticos, realizada em colaborao com
pajs, tradutores, ilustradores e escritores Tikm'n, discuto como considerar
as formas de escritas j existentes e operantes entre os povos indgenas, e
como compreend-las na continuidade material de sua produo acstica. O
que pretendo com esta reflexo terica propor que, se estou trabalhando
sobre um registro de escrita entre os Tikm'n - a escrita alfabtica - no
estou a realizar nenhuma passagem de uma cultura da oralidade para a
escrita, nem fixando no registro da escrita uma tradio puramente oral, e
ainda menos inaugurando junto a estes povos a prtica da escrita que eles j
conhecem de seus ancestrais. Faz-se ento necessrio repensar vrios
conceitos - ocidentais e nativos - de escrita que se colocam em jogo neste
processo.

In this text I present a few preliminary reflections on writing practices and


concepts among the Tikm'n, a group of peoples speaking a Maxakali
(macro-Ge) language today located in the northeast of Minas Gerais state,
Brazil. These notions can be comprehended through the continuity between
song and image, as suggested by their own musical practice and by a set of
myths. Based on my experience of recording, transcribing, translating and
publishing a sizeable corpus of ritual songs, conducted in collaboration with
Tikm'n shamans, translators, illustrators and writers, I discuss how to think
about the forms of writing already existing and operating among indigenous
peoples, and how to understand them within the material continuity of their
acoustic production. In the course of this theoretical exploration I argue that
despite working on a particular register of writing among the Tikm'n
alphabetic writing I am not realizing a passage from a culture of orality to
writing, nor fixing a purely oral tradition in the register of writing, or even less
inaugurating the practice of writing among these peoples who already know
of this practice from their ancestors. It therefore becomes necessary to
rethink various concepts both western and native of writing that come
into play during this process.

Palabras clave
Msica Tikm'n/Maxakali, escrita indgena, msica e
ritual indgena

Key words
[Tikm'n/Maxakali Music, amerindian writing,
amerindian Music and Ritual

Fecha de recepcin: octubre 2010


Fecha de aceptacin: mayo 2011
Fecha de publicacin: septiembre 2011

Received: October 2010


Acceptance Date: May 2011
Release Date: September 2011

Los artculos publicados en TRANS-Revista Transcultural de Msica estn (si no se indica lo contrario) bajo una licencia Reconocimiento-
NoComercial-SinObraDerivada 2.5 Espaa de Creative Commons. Puede copiarlos, distribuirlos y comunicarlos pblicamente siempre que cite
su autor y mencione en un lugar visible que ha sido tomado de TRANS agregando la direccin URL y/o un enlace a este sitio:
www.sibetrans.com/trans. No utilice los contenidos de esta revista para fines comerciales y no haga con ellos obra derivada. La licencia
completa se puede consultar en http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/deed.es

All the materials in TRANS-Transcultural Music Review are published under a Creative Commons licence (Attribution-NonCommercial-NoDerivs
2.5) You can copy, distribute, and transmit the work, provided that you mention the author and the source of the material, either by adding the
URL address of the article and/or a link to the webpage: www.sibetrans.com/trans. It is not allowed to use the contents of this journal for
comercial purposes and you may not alter, transform, or build upon this work. You can check the complete licence agreement in the following
link: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/deed.en

TRANS- Revista Transcultural de Msica/Transcultural Music Review 2011

2 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn


Rosngela Pereira de Tugny (Universidade Federal de Minas Gerais, UFMG - Conselho Nacional de
Pesquisa, CNPq, Brasil)

O tema que trago para o presente texto provm de uma experincia de cerca de 6 anos, junto
com representantes dos povos tikmn, consistindo em registrar, transcrever, editar e publicar
dois significativos repertrios de seus cantos ritualsticos. Os Tikmn so povos indgenas
falantes da lngua Maxakali, pertencente ao tronco lingustico Macro-G, segundo as ltimas
classificaes aceitas entre os linguistas. Somam cerca de 1500 indivduos e vivem em quatro
diferentes terras indgenas ao nordeste de Minas Gerais, na fronteira com o estado da Bahia:
Terra Indgena do Pradinho (ca. 2.500 hectares, Municpio de Bertpolis, com ca. de 621
indivduos); Terra Indgena de gua Boa (ca. 2.805 hectares, Municpio de Santa Helena de
Minas, com ca. de 717 indivduos); Terra Indgena Aldeia Verde, (ca. 522,72 hectares, Municpio
de Ladainha, com ca. de 127 indivduos) e Terra Indgena Cachoeirinha (ca. 606, 19 hectares,
Municpio de Tefilo Otoni, Distrito de Topzio, com ca. de 77 indivduos). Hipostasiados como
um s povo Maxakali pela sociedade nacional, possuem e relatam, no entanto, origens
diversas: o litoral da Bahia, a bacia do Jequitinhonha, o Rio Mucuri, Buranhm, Jucuruu (ou rio
do Prado), Itanhm (ou rio Alcobaa) e outros rios menores dessa regio. Constam como os
primeiros povos encontrados desde os primeiros relatos dos viajantes (Paraso 1998). Hoje os
Tikmn vivem confinados em uma das menores terras indgenas do Brasil, devastada pelas
frentes extrativistas e pelos fazendeiros, sendo um dos povos indgenas que mais se expuseram
ao longo dos sculos violncia cotidiana do mundo capitalista. Embora tenham sido vistos por
diferentes setores da sociedade como resqucios de civilizaes indgenas destinados a se
adaptar aos mecanismos de integrao que atenuariam a perda do seu territrio e da sua
autonomia, esses povos tm feito com que os antroplogos sejam arrebatados pela sua
resistncia aos mecanismos de integrao, pela vitalidade e potncia de suas estruturas sociais e
simblicas e pelo seu colossal esforo da memria.

Este artigo foi escrito a partir do captulo de uma tese apresentada UFMG em junho de 2010 em um concurso
para professor titular. A tese ser publicada pelo Museu do ndio sob o ttulo Escuta e poder na esttica tikmn.
Agradeo especialmente o apoio do CNPq e da FAPEMIG para a realizao das pesquisas que fundamentam estas
reflexes.

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 3

1. A materialidade mundana dos cantos dos ymyxop




Os Tikmn possuem aldeias semi-circulares, marcadas todas pelo kuxex, uma casa que
traduzem como casa de religio, situada solitria no extremo de suas outras metades. por
esta casa que chegam s aldeias os ymyxop, uma mirade de povos cantores, traduzidos por
eles, ora como imagens, ora como espritos. A chegada destes ymyxop , assim como sua
permanncia nas aldeias, marcada por uma intensa prestao sonoro-musical, reunindo vozes
dos homens, mulheres, crianas e espritos, bem como por uma produo sustentada de
alimentos que so levados pelos homens e mulheres a estes povos-aliados. Os rituais que
marcam a presena destes ymyxop nas aldeias so frequentes e ardorosamente desejados por
todos eles. Servem a concluir um processo de cura de doenas, a marcar novas alianas, a coroar
uma caa bem sucedida. Mesmo cantando e danando um extenso repertrio de msicas
aprendidas com os grupos de forr, arrocha, pisadinha, e outros gneros apreciados pela
populao vizinha s suas aldeias, s Tikmn mantm ativos estes momentos de festa e cantos
realizados em conjunto com os povos-espritos que recebem. Os cantos dos ymyxop possuem
estruturas e regimes de enunciao extremamente complexos e variados, e o cuidado com a boa
performance motivo de longas horas de aprendizado dentro das casas, nos frequentes rituais e
at mesmo em situaes criadas pelos programas governamentais de educao diferenciada
indgena. A complexidade dos seus traos acsticos resultante de um intenso processo de
reverberao, que consiste na experincia de eventos povoados por vrios enunciadores,
presentes nos caminhos de uma viagem xamnica. Assim como encontramos exemplos em
vrias etnografias que mencionam os cantos xamansticos (Cesarino 2006; Guimares 2002;
Franchetto 1997, 2003a, 2003b), os cantos dos ymyxop reproduzem a experincia e a viso de
algo que se passa aqui na aldeia, e alhures, onde os espritos podem se postar durante o
trabalho dos cantos. Os Tikmn insistem em dizer que os ymyxop so muitos, so como
governo. Optei aqui por manter quase sempre a concordncia no singular quando me refiro
aos povos-espritos, seguindo uma forma que me pareceu no casual de uso que fazem eles do
portugus. Embora todos os espritos sejam legio, necessrio manter uma ideia tambm
implcita nas expresses, de um corpo-coletivo, um bando ou um enxame (Rodgers 2002).
Os textos dos cantos oscilam por isto nos lxicos e nos jogos pronominais. O ymyxop,
corpo-coletivo que est na aldeia cantando, est ao mesmo tempo xamanizando as pessoas que

4 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101

cantam com ele, e, pouco a pouco, atravessa corpos de outros agentes, passando a produzir um
complexo jogo de oscilao pronominal. O ideal de uma noite de cantos para os Tikmn o
agrupamento do maior nmero de koxuk-ymyxop (imagens-espritos). Os ymyxop presentes
na aldeia, ao cantarem, interpelam, cativam e agregam estes diferentes sujeitos suspensos na
virtualidade personificada (Cesarino 2006: 125) e dividem estas experincias com todos que
esto no ptio. assim que os cantos realizam a sua verdadeira eficcia, como processo intenso
de reverberao entre mltiplas subjetividades.
Por sua vez, muitos mitos narrados pelos mais velhos tratam os cantos como substncia
contgua e no como narrativas a posteriori, ou representaes buclicas dos prprios mitos ou
dos incontveis seres da florestas. Os cantos aparecem nas narrativas mticas ora como
substncia - continuidade da captura dos inimigos (cantos-comida-inimigo) -, ora como
caminhos e espaos marcando o distanciamento daqueles que se apartam (cantos-caminho-
separao), ora como o prprio evento do devir, da metamorfose (cantos-corpos-de-outrem) ou
ainda como o evento da apario (cantos-vises) (Tugny et al. 2009a e 2009b). Mais que um
sistema comunicativo ancorado no uso das funes metafricas, os cantos se postam no terreno
da metonmia: no por garantirem relaes de partes com uma noo de todo, mas porque
fazem parte da contiguidade com matrias, corpos e caminhos. Ou seja, as narrativas dos
Tikmn no nos autorizam a pensar que os cantos so como se fossem comida-inimigo, ou
vises, ou caminhos. Da mesma forma, no nos permitem pensar as estruturas acsticas que
esto investidas com os textos como se estivessem agindo paralelamente a eles: o som a servio
do sentido, a msica a servio do texto, a metfora a servio de uma imaginao indgena. O que
proponho aqui como pressuposto para pensar o estatuto e a operacionalidade dos cantos, parte
ento de uma dupla negao: que os cantos no sejam tomados como metforas e que seus
textos no sejam pensados como sistemas dissociados das estruturas sonoras e grficas que os
materializam. As consideraes de Tomlinson a respeito dos cantares mexicanos, quando tantas
vezes se autodenominam flores esto prximas desta perspectiva, sugerindo que sejam
pensados no domnio da metonmia, da sua materialidade mundana:
As pedras preciosas, plumas, metais, pinturas e flores dos cantares, no devem ser
pensadas como o limitado repertrio tropical de rituais Nahua em sua fase ps-colonial, e
sim como uma incrementao da realidade percebida pelos Nahua nos rituais destes
ltimos tempos. A questo no os cantos serem como flores e sim a dos cantos serem
flores. A tarefa central dos cantores destes cantares parece ter sido explorar as

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 5

capacidades de sua linguagem em apresentar vividamente a fabricao de tais objetos


nos cantos (Tomlinson 2007: 75).

Na perspectiva de refletir sobre como de fato pensar a continuidade texto-msica, e


como de fato pensar que cantos so inimigos-comidos, caminhos, vises, como grande parte dos
mitos sugere, acrescento mais uma noo a este sistema de continuidades: a escrita Tikmn.
Pensar uma noo de escrita Tikmn me permitir fazer uma reflexo a posteriori da
experincia conjunta que mencionei acima, ao lado de pajs, ilustradores e escritores Tikmn,
mas, sobretudo, estender os limites entre os domnios de enunciao, reverberao e ocupao
do espao entre os Tikmn e pens-los um pouco alm das clausuras com as quais nos
acostumamos a separar os domnios de oralidade e escrita.

2. Corpos, cantos e regimes de escrita

Mas uma marca, onde quer que se produza, no a possibilidade da escritura?


(Derrida 1999: 370)


Foto 1: Mmnm na aldeia Cachoeirinha (foto: Mari Correa)

6 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101


Sempre que os Tikmn chamam s suas aldeias os povos-morcego-espritos - os xnm -
relembram uma narrativa que se refere ao encontro dos seus ancestrais Tikmn com estes
povos-aliados que se tornaram um dos mais importantes grupos de ymyxop e detentores de
um dos mais extensos repertrios de cantos, extremamente potentes nas sesses de cura das
aldeias. O mito descreve como o encontro com o povo-morcego, que poderia se configurar
numa guerra, se resolveu na aliana e troca entre bananas e cantos.
Histria do Xnm
(...)
- Voc tem alguma msica?
- Xnm [morcego, ou povo morcego] respondeu que sim: Ak, hak hak hak
O antepassado falou pra ele sair do mato e vir morar na aldeia, na casa de Religio.
A xnm falou para o antepassado:
- Eu vou marcar hora para voc esperar na aldeia, eu vou chegar l de tardezinha.
Xnm chamou os companheiros, cortou o pau para fazer Mmnm. Cada xnm pintou
um pedao do Mmnm, cantando sua msica, com a ajuda dos outros (cada xnm tem
a sua msica):
Quando terminaram, foram levando o Mimnm para a aldeia.
O antepassado cavou um buraco para fincar o Mmnm na aldeia. Os xnm foram para
o kuxex. L, o antepassado que tinha virado yy porque aprendeu a msica do xnm,
ensina os meninos no kuxex junto com os xnm. (Tugny et al. 2009 a)

As narrativas sempre ressaltam a presena do mmnm, o que podemos traduzir como


mastro-brilhante, ou mastro pintado. Quando o ancestral pediu os cantos ao xnm, eles
vieram trazendo o mmnm: cada xnm pintou um pedao do mmnm cantando sua
msica. Os desenhos que foram realizados em torno deste mito so eloquentes sobre esta
continuidade vocovisual entre a pintura e os cantos. Os cantos, os xnm e o mmnm chegam
juntos s aldeias. Nenhum possui alguma forma de originalidade sobre o outro. Nenhum
substitui o outro, nenhum representa o outro. Os xnm no so primeiro cantores e depois
desenhistas ou decoradores de um mastro simblico. Formam todos juntos uma modalidade
mltipla de presena junto aos Tikmn. esta simultaneidade entre os cantos, os corpos e o
mastro-brilhante que ilumina a reflexo que trago aqui sobre minha experincia de escrita com
os Tikmn.

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 7

Desenho 1: Histria do xnm (grupo de professores e pajs do Pradinho)

Distinguimos neste desenho o sol, a lua, o morcego, um tamandu, uma borboleta, um

homem branco. E dois momentos: o primeiro momento em que, na floresta, os morcegos em seus
corpos animais confeccionam os desenhos e o segundo momento, quando, em corpos humanos,
levam o mastro para as aldeias dos Tikmn. Cada parte do mastro encerra uma imagem-msica,
grupos de cantos pertencentes aos donos, pais dos espritos que recebero os xnm na aldeia.
Quando o ancestral os convida para vir aldeia trazer aos seus parentes os cantos, o xnm (na
realidade uma legio de xnm, povos-morcegos) pinta o mmanm: o que dizem os Tikmn
quando narram esta histria. Cada canto chega ento com uma escrita, uma pictografia,
destinados a serem lidos, mais do que vistos ou contemplados. Esto conectados aos xnm e aos
seus cantos. Mas o que aqui interessa pensar que mmnm no uma escrita que supe a
ausncia de algo que significa. Enquanto o mmnm est no centro da aldeia, os xnm tambm
esto. necessrio cuid-los: aliment-los e manter sonoros seus cantos. No se pode esquecer
um mmnm na aldeia. Um esquecimento como esse fonte de doenas e desgraas para os
anfitries. No momento de ir embora, as mulheres preparam comida e levam aos xnm que ento
se vo, cortando o mmnm em pedaos e distribuindo-os aos donos dos cantos-imagens. Na
ausncia dos xnm, as partes do mmnm passam apenas a alimentar os fogos das casas, ou
tornam-se jogos de crianas, ou perdem-se varridos para os limites externos aldeia.

8 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101

Foto 2. Repartindo o mmnm (foto: Rosngela de Tugny)

O mmnm apenas existe na sua continuidade com os cantos e os corpos dos xnm.
Enquanto h xnm, h seus cantos e h a sua escrita. Uma escrita que - ao contrrio da atribuio
que o mundo moderno ocidental vem conferindo sua, como a da representao que substitui a
presena, aquilo que se configura na ausncia do ente1 _ est presente no centro da aldeia apenas
quando os cantos e os espritos tambm esto. O mmnm no supre a ausncia dos espritos,
daquilo que representa, mas suplementa sua presena. uma extenso dos seus corpos: uma
escrita que se institui na continuidade destes.
Estamos adentrando aqui um terreno terico fundamental, principalmente explorado por
Derrida, quando elabora uma reflexo sobre a escritura no contexto de uma crtica ao
logocentrismo como um espao importante do desenvolvimento retrico da metafsica ocidental.
Revisando a presuno da fenomenologia para a qual a percepo se confunde com a
autoconscincia do sujeito, presumindo-lhe uma voz-interior, um estado do ser presente como
fonte de emanao do discurso oral, Derrida critica um vastssimo corpus mtico e filosfico que
situa o ato da fala como a forma mais prxima do ente, como ato de autoconscincia do ser. Esta
tradio teria relegado as escrituras ao plano da representao, primeiramente por ter passado
a considerar escritura apenas a escrita fontica, aquilo que sucederia fala, deixando de lado as
escritas pictogrficas, os hierglifos, os ideogramas e outras formas de escrita. Em segundo lugar,
por supor uma anterioridade da linguagem oral escritura, o que logo de entrada desvaloriza a
escrita por ser uma mediao da fala que j tida como a primeira exterioridade do ser.
O mal da escritura vem do fora, j dizia Fedro (275 a). A contaminao pela escritura, seu
feito ou sua ameaa, so denunciados com acentos de moralista e pregador pelo linguista
1

Ver a crtica de Derrida a Rousseau e Saussure em: DERRIDA, 1999.

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 9

genebrs. (...) Saussure acusa aqui a inverso de relaes naturais entre a fala e a escritura.
No uma simples analogia: a escritura, a letra, a inscrio sensvel, sempre foram
consideradas pela tradio ocidental como o corpo e a matria exteriores ao esprito, ao
sopro, ao verbo e ao logos. E o problema relativo alma e ao corpo, sem dvida alguma,
derivou-se do problema da escritura a que parece ao invs emprestar as metforas.
A escritura, matria sensvel e exterioridade artificial: uma vestimenta. Por vezes,
contestou-se que a fala fosse uma vestimenta para o pensamento. Husserl, Saussure,
Lavelle no deixaram de faz-lo. Mas, alguma vez duvidou-se que a escritura fosse uma
vestimenta da fala? Para Saussure chega a ser uma vestimenta da perverso, do desarranjo,
hbito de corrupo e de disfarce, mscara de festa que deve ser exorcizada, ou seja,
conjurada pela boa fala: A escritura vela a viso da lngua: ela no uma vestimenta e sim
uma travestimenta (p. 40). Estranha imagem. J se lana suspeio que, se a escritura
imagem e figurao exterior, esta representao no inocente. O fora mantem com
o dentro uma relao que, como sempre, no nada menos do que simples exterioridade.
O sentido do fora sempre foi no dentro, prisioneiro fora do fora, e reciprocamente. (Derrida
1999: 42-43)

Ao representar e ao se instituir nesta distncia do ser-presente, como mediao da


mediao (representando a fala), a escrita pensada, como to paradigmaticamente expressou
Rousseau, como um perigoso suplemento, um anexo, um fora, uma corporalidade exterior e
nefasta pureza e naturalidade do ente (Ibidem 1999: 173). Se Rousseau desqualifica a escrita
alfabtica por ser um suplemento fala, mais severa ainda sua crtica escrita pictural, que alis
j havia sido formulada por Plato, como aqui cita Derrida:
O que h com efeito de terrvel, penso eu, na escritura, tambm, Fedro, que ela tenha
verdadeiramente tanta semelhana com a pintura (...) (275 d). Aqui a pintura, a zoografia,
trai o ser e a fala, as palavras e as prprias coisas, porque os cristaliza. Seus rebentos
aparentam viventes, mas quando so interrogados no mais respondem. A zoografia trouxe
a morte. O mesmo se d com a escritura. Ningum, e sobretudo o pai, est a para
responder quando interrogado. Rousseau aprovaria sem reserva. A escritura traz a morte.
Poder-se-ia jogar: a escritura como pintura do vivente, fixando a animalidade, a zoografia,
segundo Rousseau a escritura dos selvagens. Que por sua vez so apenas caadores, como
sabemos: homens da zoogreia, da captura do vivente. A escritura seria efetivamente
representao pictural da animlia caada: captura e matana mgicas. (Ibidem 1999: 357)

O que estes relatos testemunham o quanto a ontologia ocidental, fundada na noo do


ser, tendo a voz como primeira manifestao de sua presena auto-ciente, nos impede de pensar

10 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101

o mmnm e as demais formas de escrita pictural dos Tikmn tal qual elas de fato operam
entre todos os agentes envolvidos nos eventos em que ele se apresenta. Ora, as histrias narradas
pelos Tikmn e os textos dos cantos so eloquentes: so o espao onde vrios sujeitos fazem
reverberar suas posies, onde os sentidos deslizam, onde a fonte de emanao no uma s.
So a sua experincia mais intensa da alteridade. Os cantos so o tempo e o espao da construo
deste jogo de reverberaes e por exercerem esta funo so concebidos na percepo dos gestos
e dos corpos que ocupam estes espaos. No h uma origem, uma fonte primeira de enunciao
dos cantos.
A este respeito, h algo muito significativo no sistema de reverberaes entre as
presenas dos espritos cantores nas aldeias e os Tikmn. Estes ltimos insistem em dizer que os
ymyxop so cantores, que eles vm s aldeias para cantar, que foram eles que trouxeram os
repertrios de cantos aos humanos. Quando esto nas aldeias, em situaes que costumamos
qualificar como rituais, os ymyxop danam, realizam traados no ptio da aldeia, dispem sua
corporalidade frente s mulheres comendo, brincando, mimando, lutando. Mas quase sempre so
silenciosos, ou, como me dizem: esto aprendendo a cantar com seus pais. Sua presena de fato
reverbera pelas bocas dos humanos. Faz vibrar os corpos dos humanos para que cantem ao lado
deles. Sempre vi os homens e mulheres muito mais investidos nos cantos do que os espritos-
cantores que chegam s aldeias. Os corpos dos Tikmn so auscultados pelos ymyxop que
chegam com seus olhos vedados e seu mmnm. esta penetrao que torna os Tikmn
vibrantes e sonoros2. Os ymyxop precisam dos Tikmn para cantarem seus cantos, os homens
precisam dos ymyxop por perto para cantarem com eles: no sobre eles, e nem se
comunicando com eles, mas em reverberao, ou em interafetao, formando um corpo feito
por muitos3. Mas compem ainda algo mais que um corpo feito por muitos: ali, onde os
2

Tomo emprestada uma descrio de Rosse sobre um momento como este que evoco aqui: H uma grande diferena
ou uma complementaridade entre o par de xnm e seu grupo de cantos. Os movimentos dos xnm so codificados,
enquanto o dos homens que os acompanham um movimento descuidado, o mesmo do dia-a-dia, normal. Em
relao ao som, passa-se o oposto, pois o par de xnm no canta. Mesmo que se veja o grupo cantor, ele no tem uma
importncia cnica especfica. Deste ponto de vista, os homens que parecem espectadores, externos a uma cena que
se passa entre ymy e mulheres. Tudo se passa como se o grupo cantor fosse transparente, uma nuvem ou um
fantasma que acompanha xnm, cuja nica importncia o som. Por isso eles so complementares, a imagem e o som
de xnm. (ROSSE, 2007: 93)
3
Penso aqui nas reflexes de Franoise Davoine e Gaudillire a respeito de uma histria narrada por Ana Freud sobre
as crianas sobreviventes de um campo de concentrao na Morvia (Theresienstadt). Essas crianas, quando
recebidas em uma clnica na Inglaterra, a despeito de apresentarem um comportamento extremamente violento com
as enfermeiras, observavam entre elas uma supreendente afetividade, necessitando estar sempre prximas entre si.
Franoise Davoine desenvolve a noo de corpo feito por muitos evidentemente em um contexto de guerra e o
estende para o uso psicanaltico com respeito aos pacientes que se fazem neste corpo a muitos em solidariedade aos

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 11

homens da aldeia acompanham os espritos emanando seus cantos, constitui-se uma zona de
refrao especular, onde cada regime de linguagem levemente desajustado4. Os gestos, a
corporalidade, a escrita, os cantos, os passos da dana no ptio da aldeia e a comida no so
modos de linguagem com escopos de ao delimitados a cada um destes sujeitos. Todos os corpos
presentes atuam um pouco em cada funo, agindo uns sobre os outros e so ao mesmo tempo
origem, destino e significantes daquilo que se produz. esta zona de refrao que cria os sujeitos
e no os sujeitos que criam linguagens para se comunicar. Estamos assim numa regio marcada
por inscries, rastros, uma noo que, se bem entendemos o que escreve Derrida, nos
aproxima de sua noo de escritura ou arquiescritura (Derrida 1999: 86-87).
Msica e escrita assim como humanos e espritos: rastros sem origem, sem sujeito auto-
ciente na fonte da linguagem, sem um regime de linguagem mais prximo anterioridade do ente,
mas reverberando dentro de um intenso embate de sentidos, investindo um coletivo de sujeitos,
pensados antes ou fora da oposio natureza e cultura. Os cantos no so mais cultura do que as
bananas que os Tikmn do aos xnm (os povos-morcegos) e as bananas no so mais materiais
do que seus cantos: esta a lio do mito para ns que construmos nossos alicerces filosficos e
sociolgicos sobre tal repartio. Os cantos no foram produzidos depois da criao dos xnm,
nem pelos xnm. J existiam, como uma memria objetiva, estavam a, no mundo. Os cantos no
so mais significantes da existncia dos xnm que estes ltimos so significantes dos cantos.
Pertenciam aos xnm, assim como as bananas pertenciam aos ancestrais tikmn. Desta forma, a
proximidade dos ymyxop com os Tikmn intensificada pelos cantos, pelo mmnm, pelos
passos de dana, as trocas de alimentos, enfim, este momento de densa reverberao, todo ele
um espao e um tempo de escritura, porque todos os sujeitos que o habitam esto projetados e
ancestrais que foram traumatizados ou mortos em guerras. Minha associao pode parecer aqui um tanto abusiva,
mas, como falamos no incio deste trabalho, os cantos que os Tikmn cantam em reverberao com os espritos so
instncias de guerra. Deste modo, permito-me aqui citar uma passagem do texto de Davoine (2006: 335-338): Ela
repousa sobre o esquecimento de si e do si, em proveito do conjunto. Alis, o corpo feito por muitos no constitudo
de uma totalidade intangvel, uma vez que ele pode a qualquer momento ser amputado de um de seus membros.
Provavelmente outras crianas fizeram parte desta vitalidade plural e foram mortas antes em Terezin. Diferentemente
de um movimento coletivo de um agrupamento organizado, tal conjunto no possui nem um lder, nem espelho. Ele
tampouco funciona como uma seita, e no faz corpo com nenhum tirano. (Minha traduo)
4
Esta repartio de funes, ritualsticas, cnicas, dramticas, evoca as observaes de Andr Schaeffner a respeito do
bal de Strawinski, Noces, onde os cantores so levados ao fosso, restando sobre a cena apenas os mmicos-bailarinos:
Vimos que, no mais que Nietzsche, Strawinski no se satisfez com uma soluo bastarda onde cada personagem se
viu bem exatamente desdobrado em um mmico e um cantor. Talvez mesmo a soluo do filsofo j se encontrava
sensivelmente ultrapassada. Mais do que dissociar a dupla funo de cada personagem, Strawinski chega a desajustar
as diversas artes cuja presena no teatro parecia dever cada vez mais se reforar; foi multiplicando entre elas certo
espao, colocando entre elas um jogo, que Strawinski se engajou decididamente sobre a desejada via do irrealismo.
(SCHAEFFNER, 1998, p. 209). Traduo do autor.

12 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101

refratados nas inscries, corporalidades, rastros e movimentos que se afetam mutuamente.5


neste sentido, da escritura pensada por Derrida, que considero aqui o mmnm uma
escrita dos Tikmn. Uma escritura no-fontica, que entende a si mesma como presena,
estendendo e suplementando os espaos ocupados pelos corpos, no a zoogria que captura o
vivente como pensava Rousseau, mas uma escritura totalmente realizada nas relaes:
Se o momento no-fontico ameaa a histria e a vida do esprito como presena a si no
sopro, porque ameaa a substancialidade, este outro nome metafsico da presena, da
ousia. Inicialmente sob a forma do substantivo. A escritura no-fontica quebra o nome. Ela
descreve relaes e no denominaes. O nome e a palavra, estas unidades do sopro e do
conceito, apagam-se na escritura pura. (Derrida 1999: 10-11)


3. Cantos-Imagens

Alm do mmnm, este mastro que brilha, os desenhos so tambm uma modalidade de
escrita operante entre os Tikmn. Quando os convidei a escrever seus cantos, sabia do uso que
j faziam da escrita alfabtica aprendida com os missionrios evanglicos e j conhecia alguns
livros que publicaram no quadro de sua formao como professores bilngues (Maxakali 1998,
Maxakali 2004). Mas pouco compreendia ainda das outras escritas j praticadas entre eles. Assim
que iniciamos nosso trabalho, os pajs sempre trataram de trazer um desenhista para desenhar os
cantos. Inicialmente, seus desenhos pareciam servir para facilitar a compreenso e traduo das
cenas cantadas. Pouco a pouco, comecei a perceber a disposio sobreposta, empilhada,
simultnea das imagens sobre a folha. As folhas continham eventos inteiros: o xnm, por
exemplo, se apresentando na sua forma morcego e ao mesmo tempo na sua forma de duplos
humanos, vendo, ou interpelando as imagens-ymyxop que encontra. Esses desenhos sempre
agradaram muito mais aos Tikmn do que as verses em escrita alfabtica que produziram.
Quando as verses preliminares eram levadas s aldeias, eram os desenhos que suscitavam
comentrios e os levavam a cantar imediatamente. Eram os desenhos que mereciam crticas e
demandas de correo pelos velhos. No creio que este interesse especial se deva apenas
5

Ainda outras referncias ao rastro, que, em Derrida, assim como a noo de escritura no dada, mas se constri
no texto: O rastro verdadeiramente a origem absoluta do sentido em geral. O que vem mais uma vez afirmar que
no h origem absoluta do sentido em geral. O rastro a diferncia que abre o aparecer e a significao. Articulando o
vivo sobre o no vivo em geral, origem de toda repetio, origem da idealidade, ele no mais ideal que real, no mais
inteligvel que sensvel, no mais uma significao transparente que uma energia opaca, e nenhum conceito da
metafsica pode descrev-lo. (ibidem, p. 79-80 )

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 13

pequena familiaridade dos Tikmn com a escrita, ainda muito recentemente introduzida entre
eles pelos missionrios evanglicos do Summer Institut of Linguistics, mas sim ao uso j
sedimentado que faziam da pictografia. Apresento ento alguns exemplos dos desenhos. Todos
consistem na performance dos cantos e nas aparies que estes produzem. Vemos o xnm ao
mesmo tempo cantando, vendo e interpelando a capivara, os girinos, a minhoca, a vaca e o cavalo.

Desenho 2: Borboleta (Z Antoninho Maxakali)


14 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101

Desenho 3: Capivara (Z Antoninho Maxakali)



Desenho 4: Girinos (Z Antoninho Maxakali)

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 15

Desenho 5: Minhoca (Z Antoninho Maxakali)


Desenho 6: Boi (Z Antoninho Maxakali)

16 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101

Desenho 7: Cavalo (Z Antoninho Maxakali)


Esta singular produo pictural onde os espritos cantores fazem sair imagens de suas
bocas no deixa de apresentar grande semelhana com um conhecido corpus de escritas
pictogrficas encontradas e compiladas entre os povos mesoamericanos no momento do contato
com os espanhis. Dentre eles, o Codex Cihuacoatl6 - um livro-calendrio, cuja origem atribuda
aos povos de lngua Nahuatl que viviam nas regies de Mxico-Tenochtitlan na poca da conquista
espanhola, no incio do sculo XVI - que apresenta vrios desenhos desse tipo. Arabescos que
saem das bocas de divindades cantoras elas tambm representadas em sua forma esprito e
animal - que se transformam em pssaros, em flores, rpteis, pedras, plumas etc.

Mais conhecido como Codex Borbonicus por ter sido nomeado de acordo com o Palais Bourbon, na Frana. O
Manuscrito est conservado na Biblioteca da Assemblia Nacional em Paris.

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 17


Ilustrao 1: Codex Cihuacoatl, p. 14; fonte: Bibliothque de lAssemble Nationale, Frana


Esta produo pictogrfica objeto de uma anlise de Tomlinson, que a toma como um
trao sugestivo da materialidade mundana de seus cantos:
Vrias culturas Mesoamericanas deixaram traos sugestivos, em escrita pictogrfica, da
materialidade mundana de seus cantos. So as elaboradas volutas que se estendem das
bocas das figuras cantoras retratadas nos cdices, em murais pintados e outros lugares. A
figura 2.2 [ver ilustrao 1] reproduz um famoso exemplo, do Codex Borbonicus, um livro-
calendrio muito provavelmente de origem mexicana de pouco depois do tempo da
conquista. O glifo em questo uma voluta ou rolo decorado, se desenrolando para cima,
afora da boca da divindade menor pintada. (...)
As volutas, especialmente ornadas como aquela das figuras 2.2, 2.3 e 2.4, puxam os cantos
(e a fala) neste lao de substncias contguas. A partir de nossa perspectiva elas parecem
materializar os cantos, fundindo com as substncias pintadas na codificao do mundo. A
partir da perspectiva indgena, elas provavelmente afirmam algo to evidente para a
mentalidade Mesoamericana que se torna inobservvel: a cognata materialidade entre
pintura e canto. (Tomlinson, 2007, p. 35)7
7

Traduo do autor.

18 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101

Com efeito, os Tikmn possuem um termo que se refere pintura do corpo e pintura
do mmnm que traduz esta materialidade mundana da escrita e dos cantos. Pintar o
mmnm, colorir, pintar a si mesmo se glosa com o termo xex. Yy xex, pintar-se. xex, pintar
algo. Ao mesmo tempo, cantar usando palavras, contando histrias, se diz kutex xex, o que se
ope a kutex kopox, cantar sem histrias, cantar vazio. O radical xex assume com respeito aos
termos aos quais se justape, uma funo de intensificador: xee, geralmente traduzido como
verdadeiro estaria prximo de xeegng, algo que se tornou intenso. Os cantos so ento
pensados como vazios ou plenos, cheios, intensos quando carregam palavras. A pintura e as
palavras esto aqui justamente no lugar da plenitude, da presena, ao contrrio da noo de
representao e sua consequente desvalorizao, como algo que se ope presena, que, como
Derrida denuncia, predominou entre filsofos e linguistas ocidentais.
Por outro lado, os Tikmn possuem uma forma muito precisa de considerar nossa
escrita alfabtica. Ela glosada como kax mi, kax mi ax. Dois radicais justapostos kax = som, voz
e ()mi = risco. Xumix, tambm glosado como riscar, desenhar, traz uma das razes do termo
precendente, mi. Os Tikmn se referem ento escrita alfabtica como riscar o som, riscar a
voz. Outros termos designam igualmente a escritura: kn, riscar listras e koyuk my, desenhar,
fazer imagens. Estas precises lexicais dizem muito sobre o significado que eles atribuem a cada
forma de escrita. De fato, a escrita alfabtica parece estar sempre mais associada ao encontro
com os estrangeiros, mas tambm quilo que supre a ausncia. Teria sido este o uso marcar a
voz que est ausente - que viram fazer da escrita pelos diversos representantes do mundo no
indgena que estiveram entre eles? Um dos cantos do Poop [o povo-macaco-espritos], bem como
o desenho que foi realizado sobre ele, aponta precisamente esta funo para a escrita alfabtica.
O desenho categrico: os personagens que riscam o som e os personagens que falam
olhando as letras possuem cabelos arrepiados, um dos mais importantes traos distintivos do
yhk, o no ndio:
kuxakuk pata
(...)

kax- mi ah kax- mi ah
ny kukopu
mh ma yn mh ma yn
kax- mi ah kax- mi ah

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 19

ny kukopu
mh ma yn mh ma yn
xi ny ta tu
yy tu nny
yy tu nny
ny ypumi
xi ny ta tu
yy tu nny
yy tu nny
yy kun (...)

patas de capivara
(...)

riscou o som, riscou o som
e rio abaixo
jogou jogou
riscou o som
riscou o som
e rio abaixo
jogou jogou
e os outros
se juntaram
se juntaram
para olhar
se juntaram
se juntaram
e falaram (...)

20 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101

Desenho 8: O desenho das palavras (Donizete Maxakali)

Algo mais indica como os Tikmn entendem esta escrita como a substituio da
presena: quando observamos uma certa ordem no encadeamento do repertrio, o canto est
prximo de vrios outros onde as cenas se passam rio abaixo, ou rio acima: garas que amarram
o papo no pescoo e vo contando histrias rio-abaixo, tartarugas que contemplam pssaros
voando e assoviando, marrecos que mergulham e emergem rio-acima. Todos eles descrevem o
movimento linear das guas em direo ao desaparecimento. O canto da escrita foi intitulado por
eles patas de capivara, um dos animais que vivem na beira dgua, e atualmente uma das
poucas caas disponveis em seu territrio. Geralmente os cantos so intitulados segundo o nome
do enunciador ou segundo as imagens que neles emergem. No esclareci ainda este ttulo com os
pajs, mas entendo aqui um significativo contraste entre as patas da capivara, que deixam rastros,
escrituras lidas pelos caadores, e a escrita dos homens de cabelos arrepiados. Ambos os rastros
existem em dois momentos excludentes: a impresso e a leitura, rio-acima e rio-abaixo.

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 21

por tal entendimento sobre a escrita dos yhk, e por possurem sua prpria escrita,
que, em todas as sesses onde trabalhei com os professores maxakali - aqueles que migraram do
aprendizado com os missionrios evanglicos diretamente para o Curso de formao de
professores bilngues -, sempre estiveram tambm presentes aqueles que eram eleitos como os
melhores desenhistas. Duas escritas paralelas se interagiam nestes momentos, mas eram sempre
os desenhos que mereciam a ateno, o comentrio e as correes de todos, quando nossos
rascunhos circulavam nas aldeias. S muito tardiamente compreendi o sentido que faziam estes
desenhos no seio deste trabalho conjunto. natural ento pensar que, j tendo sua escrita, e
sobretudo uma escrita que se imprime e se l na presena e continuidade dos cantos, os Tikmn
tenham feito um uso bastante transformador da nossa escrita alfabtica, quando os convidei para
escrever seus cantos. Tentavam traz-la mais prxima da pictografia, e ao mesmo tempo mais
prxima da sonoridade, fazendo prevalecer o ritmo e a energia da emisso, muito mais que a
entidade semntica. Ao escrever os cantos dos ymyxop, cuja lngua significa talvez mais pela sua
eficcia musical do que pelo lxico que os cantos carregam, os Tikmn hesitaram ainda mais a
usar a escrita alfabtica tal qual a aprenderam com os missionrios. Muitas vezes me surpreendeu
o uso que fizeram do espao da folha para redesenhar as imagens dos cantos, procedimentos
muito prximos dos nossos poetas concretistas. Veja-se o exemplo do canto da perereca-deitada,
pertencente ao corpus de cantos do Mgmka, que aqui se reproduz com os recursos do
computador (Tugny et al. 2009b: 298-9):
perereca deitada
perereca deitada
em cima da gua perereca deitada
em cima da gua perereca deitada
perereca deitada
perereca deitada
em cima da gua perereca deitada perereca deitada
em cima da gua perereca deitada perereca deitada
perereca deitada
perereca deitada
dentro do buraco da pedra perereca deitada
dentro do buraco da pedra perereca deitada
perereca deitada
perereca deitada

22 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101

dentro do buraco da pedra perereca deitada


dentro do buraco da pedra perereca deitada
perereca deitada
perereca deitada
em cima da folha perereca deitada
em cima da folha perereca deitada
perereca deitada
perereca deitada
em cima da folha perereca deitada perereca deitada
em cima da folha perereca deitada perereca deitada
perereca deitada
perereca deitada
por baixo do cu perereca deitada
por baixo do cu perereca deitada
perereca deitada
perereca deitada
por baixo do cu perereca perereca perereca perereca
por baixo do cu perereca perereca perereca perereca
diac raa


Veja-se igualmente o quanto a escrita busca reproduzir a durao dos eventos, o esforo
dos gestos, a consistncia das superfcies experimentadas: quando os cantos foram escritos pelos
escritores tikmn, foi inconcebvel fazer economia de repeties, de linhas, de agrupamentos,
assim como suprimir passagens dos cantos nos registros gravados e publicados. Nenhum atalho na
durao do trabalho acstico: deslocar o corpo no espao algo que se faz na durao. Para os
Tikmn, cada um dos versos no concebido como uma repetio e sim como a intensificao
de um esforo de movimento: lento, pesado, ao contato de texturas rugosas, lisas, midas, secas,
variadas. como se apresentam os cantos do jacar e do bicho-preguia (Tugny et al. 2009b: 94-7
e 150-3):
jacar

na lama rasteja rasteja
na folha seca rasteja rasteja
na areia rasteja rasteja

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 23

na pedra rasteja rasteja


no pau seco rasteja rasteja
na lama rasteja rasteja
na folha seca rasteja rasteja
na areia rasteja rasteja
na pedra rasteja rasteja
no pau seco rasteja rasteja
na lama rasteja rasteja
na folha seca rasteja rasteja
na areia rasteja rasteja
na pedra rasteja rasteja
no pau seco rasteja rasteja
at a outra margem do rio fundo desliza liza
at a outra margem do rio vermelho desliza liza
at a outra margem do rio de correnteza desliza liza
at a outra margem da lagoa profunda e escura desliza liza
at a outra margem da lagoa redonda desliza liza
at a outra margem da gua amarela desliza liza
at a outra margem do rio comprido desliza liza
at a outra margem do afluente do rio desliza liza
at a outra margem do riachinho desliza liza
at a outra margem do rio fundo desliza liza
at a outra margem do rio vermelho desliza liza
at a outra margem do rio de correnteza desliza liza
at a outra margem da lagoa profunda e escura desliza liza
at a outra margem da lagoa redonda desliza liza
at a outra margem da gua amarela desliza liza
at a outra margem do rio comprido desliza liza
at a outra margem do afluente do rio desliza liza
at a outra margem do riachinho desliza liza

bicho-preguia

sentado no galho da sapucaia i i i i

24 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101

sentado no galho da sapucaia i i i i


di di di di di di
di di di
di di di di di
di di di di di
di di di.
di di di.
di di di di di di di di
di di di di di di di di
di di di
di di di
di di di di di di di di di di di
di di di di di di di di di di di
di di di di
di di di di
di di di di di di di di
di di di di di di di di
di di di di
di di di di
di di di di di di di di di di
di di di di di di di di di di
di di di di
di di di di
di di di di di di di di di di di di di di
di di di di di di di di di di di di di di
di di di
di di di
di di di di di
di di di
di di di
di di di di di di di
di di di
di di di
di di di di di di di di di di di

Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 25

subindo no cip subindo no cip subindo no cip subindo no cip



agarrado no galho agarrado no galho
no galho no galho no galho no galho no galho agarrado
agarrado no galho agarrado no galho
no galho no galho no galho no galho no galho no galho agarrado

Desta forma, o trabalho que realizei com os colaboradores tikmn nunca foi por nenhum
deles considerado um resgate cultural, ou algo que preservasse a sua cultura, como muitas
vezes vi nossos projetos sendo apresentados. Primeiramente porque no que diz respeito aos seus
repertrios, no h propriamente algo a resgatar, ou alguma perda a substituir. Mas, sobretudo,
porque escrever os cantos tem sido apenas uma instncia a mais de produo dessa zona de
interafetao, uma extenso dos demais gestos - da dana, do canto, das trocas - que eles
realizam com os espritos. Esta nova experincia que os Tikmn realizam com os pesquisadores
yhk no tomada por eles como um gesto patrimonialstico, eles no esto delegando sua
arte da memria s nossas instituies de ensino e pesquisa. Creio que tomam estas instncias de
escrita e traduo como rituais de captura de novos aliados, de ampliao de espaos comuns
onde os nossos corpos se inscrevem, afetam, ressoam e se fazem reverberar.

BIBLIOGRAFA
Cesarino, Pedro de Niemeyer. 2006. De duplos e estereoscpios: paralelismo e personificao nos
cantos xamansticos amerndios. Mana 12(1), p.105-134.

Davoine, Franoise & GAUDILLIRE, Jean-Marc. Histoire et trauma. La folie des guerres. Paris,
ditions Stock, 2006.

Derrida, Jacques. [1967] 1999. Gramatologia. So Paulo: Perspectiva.

Franchetto, Bruna. 1997. Tolo Kuikro: Diga cantando o que no pode ser dito falando. Inveno
do Brasil, Revista do Museu Aberto do Descobrimento, Braslia, v. 1, p. 57-64.
_________________ 2003a. L'autre du mme: paralllisme et grammaire dans l'art verbal des
rcits Kuikuro (caribe du Haut Xingu, Brsil) . Amerindia (Paris), Paris: AEA, v. 28, p. 213-248.
__________________ 2003b. As artes da palavra. Cadernos de Educao Escolar Indgena, Barra
do Bugres: UNEMAT, v. 2, n.1.

Guimares, Daniel. 2002. De que se faz um caminho traduo e leitura de cantos Kaxinaw.
Dissertao (Mestrado em Literatura), Universidade Federal Fluminense, Niteri.

26 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101


Maxakali, Professores.1998. O livro que conta histrias de antigamente. Belo Horizonte: MEC/SEE-
MG.

Maxakali, Gilmar. 2004. Livro de cantos rituais Maxakali. Governador Valadares: FUNAI. SEE-MG.

Paraso, Maria Hilda B. 1998. O tempo da dor e do trabalho: a conquista dos territrios indgenas
nos sertes do leste. Tese (Doutorado em Histria Social) FFLCH. Universidade de So Paulo. So
Paulo, 5 v.
Rodgers, David. 2002. A soma anmala: a questo do suplemento no xamanismo e menstruao
Ikpeng. Mana 8(2), 91-125.

Rosse, Eduardo Pires. 2007. Exploso de xnm. Dissertao (Mestrado em Etnomusicologia)
Departamento de Msica da Universidade Paris 8, Vincennes Saint-Denis, Frana.

Schaeffner, Andr. 1998. Uma nova forma dramtica: os cantores no fosso. Variations sur la
musique. Paris: Fayard, p. 192-210. (Revue Musicale, nov. 1924)

Tomlinson, Gary. 2007. The Singing of the New World. Indigenous Voice in the Era of European
Contact. Cambridge: Cambridge University Press.

Tugny, R. P.; Toninho Maxakali; Manuel Damaso Maxakali; Ismail Maxakali; Z Antoninho
Maxakali; Marquinhos Maxakali; Rafael Maxakali; Zelito Maxakali; Gilberto Maxakali (in
memoriam). 2009a. Xnm yg kutex xi gtux xi hemex yg kutex / Cantos e histrias do morcego
esprito e do hemex. Rio de Janeiro: Azougue.

Tugny, R. P.; Tot Maxakali; Z de K Maxakali; Joviel Maxakali; Joo Bid Maxakali; Gilmar
Maxakali; Pinheiro Maxakali; Donizete Maxakali; Zezinho Maxakali; et alli. 2009b. Mgmka yg
Kutex / Cantos do gavio-esprito. Rio de Janeiro: Azougue.



Rosngela Pereira de Tugny

Graduada em Piano pela Universidade Federal de Minas Gerais (1986), Rosngela Pereira de Tugny
concluiu doutorado em Musica e Musicologia pela Universite de Tours (Universite Franois
Rabelais) (1996) e realizou estgio de ps-doutorado junto ao Programa de Antropologia Social do
Museu Nacional da UFRJ (2007). Atualmente professora associada ao Departamento de Teoria
Geral da Msica da UFMG, pesquisadora do Conselho Nacional de Pesquisa (CNPq, Brasil) e realiza
pesquisas e projetos de colaborao cultural com os povos Tikmn. Alm da publicao de dois
volumes de cantos traduzidos, realizados em colaborao com os especialistas Tikmn, autora
de diversos livros e artigos na rea de msica.



Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn 27


Cita recomendada

Pereira de Tugny, Rosngela. 2011. Reverberaes entre cantos e corpos na escrita Tikmn.
TRANS-Revista Transcultural de Msica/Transcultural Music Review 15 [Fecha de consulta:
dd/mm/aa]

28 TRANS 15 (2011) ISSN: 1697-0101

Você também pode gostar