Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
15
(2011)
DOSSIER:
OBJETOS
SONOROS-VISUALES
AMERINDIOS
/
SPECIAL
ISSUE:
AMERINDIAN
SONIC-
VISUAL
OBJECTS
Reverberaes
entre
cantos
e
corpos
na
escrita
Tikmn
Resumen
Abstract
Palabras
clave
Msica
Tikm'n/Maxakali,
escrita
indgena,
msica
e
ritual
indgena
Key
words
[Tikm'n/Maxakali
Music,
amerindian
writing,
amerindian
Music
and
Ritual
Los
artculos
publicados
en
TRANS-Revista
Transcultural
de
Msica
estn
(si
no
se
indica
lo
contrario)
bajo
una
licencia
Reconocimiento-
NoComercial-SinObraDerivada
2.5
Espaa
de
Creative
Commons.
Puede
copiarlos,
distribuirlos
y
comunicarlos
pblicamente
siempre
que
cite
su
autor
y
mencione
en
un
lugar
visible
que
ha
sido
tomado
de
TRANS
agregando
la
direccin
URL
y/o
un
enlace
a
este
sitio:
www.sibetrans.com/trans.
No
utilice
los
contenidos
de
esta
revista
para
fines
comerciales
y
no
haga
con
ellos
obra
derivada.
La
licencia
completa
se
puede
consultar
en
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/deed.es
All
the
materials
in
TRANS-Transcultural
Music
Review
are
published
under
a
Creative
Commons
licence
(Attribution-NonCommercial-NoDerivs
2.5)
You
can
copy,
distribute,
and
transmit
the
work,
provided
that
you
mention
the
author
and
the
source
of
the
material,
either
by
adding
the
URL
address
of
the
article
and/or
a
link
to
the
webpage:
www.sibetrans.com/trans.
It
is
not
allowed
to
use
the
contents
of
this
journal
for
comercial
purposes
and
you
may
not
alter,
transform,
or
build
upon
this
work.
You
can
check
the
complete
licence
agreement
in
the
following
link:
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/deed.en
O
tema
que
trago
para
o
presente
texto
provm
de
uma
experincia
de
cerca
de
6
anos,
junto
com
representantes
dos
povos
tikmn,
consistindo
em
registrar,
transcrever,
editar
e
publicar
dois
significativos
repertrios
de
seus
cantos
ritualsticos.
Os
Tikmn
so
povos
indgenas
falantes
da
lngua
Maxakali,
pertencente
ao
tronco
lingustico
Macro-G,
segundo
as
ltimas
classificaes
aceitas
entre
os
linguistas.
Somam
cerca
de
1500
indivduos
e
vivem
em
quatro
diferentes
terras
indgenas
ao
nordeste
de
Minas
Gerais,
na
fronteira
com
o
estado
da
Bahia:
Terra
Indgena
do
Pradinho
(ca.
2.500
hectares,
Municpio
de
Bertpolis,
com
ca.
de
621
indivduos);
Terra
Indgena
de
gua
Boa
(ca.
2.805
hectares,
Municpio
de
Santa
Helena
de
Minas,
com
ca.
de
717
indivduos);
Terra
Indgena
Aldeia
Verde,
(ca.
522,72
hectares,
Municpio
de
Ladainha,
com
ca.
de
127
indivduos)
e
Terra
Indgena
Cachoeirinha
(ca.
606,
19
hectares,
Municpio
de
Tefilo
Otoni,
Distrito
de
Topzio,
com
ca.
de
77
indivduos).
Hipostasiados
como
um
s
povo
Maxakali
pela
sociedade
nacional,
possuem
e
relatam,
no
entanto,
origens
diversas:
o
litoral
da
Bahia,
a
bacia
do
Jequitinhonha,
o
Rio
Mucuri,
Buranhm,
Jucuruu
(ou
rio
do
Prado),
Itanhm
(ou
rio
Alcobaa)
e
outros
rios
menores
dessa
regio.
Constam
como
os
primeiros
povos
encontrados
desde
os
primeiros
relatos
dos
viajantes
(Paraso
1998).
Hoje
os
Tikmn
vivem
confinados
em
uma
das
menores
terras
indgenas
do
Brasil,
devastada
pelas
frentes
extrativistas
e
pelos
fazendeiros,
sendo
um
dos
povos
indgenas
que
mais
se
expuseram
ao
longo
dos
sculos
violncia
cotidiana
do
mundo
capitalista.
Embora
tenham
sido
vistos
por
diferentes
setores
da
sociedade
como
resqucios
de
civilizaes
indgenas
destinados
a
se
adaptar
aos
mecanismos
de
integrao
que
atenuariam
a
perda
do
seu
territrio
e
da
sua
autonomia,
esses
povos
tm
feito
com
que
os
antroplogos
sejam
arrebatados
pela
sua
resistncia
aos
mecanismos
de
integrao,
pela
vitalidade
e
potncia
de
suas
estruturas
sociais
e
simblicas
e
pelo
seu
colossal
esforo
da
memria.
Este
artigo
foi
escrito
a
partir
do
captulo
de
uma
tese
apresentada
UFMG
em
junho
de
2010
em
um
concurso
para
professor
titular.
A
tese
ser
publicada
pelo
Museu
do
ndio
sob
o
ttulo
Escuta
e
poder
na
esttica
tikmn.
Agradeo
especialmente
o
apoio
do
CNPq
e
da
FAPEMIG
para
a
realizao
das
pesquisas
que
fundamentam
estas
reflexes.
cantam
com
ele,
e,
pouco
a
pouco,
atravessa
corpos
de
outros
agentes,
passando
a
produzir
um
complexo
jogo
de
oscilao
pronominal.
O
ideal
de
uma
noite
de
cantos
para
os
Tikmn
o
agrupamento
do
maior
nmero
de
koxuk-ymyxop
(imagens-espritos).
Os
ymyxop
presentes
na
aldeia,
ao
cantarem,
interpelam,
cativam
e
agregam
estes
diferentes
sujeitos
suspensos
na
virtualidade
personificada
(Cesarino
2006:
125)
e
dividem
estas
experincias
com
todos
que
esto
no
ptio.
assim
que
os
cantos
realizam
a
sua
verdadeira
eficcia,
como
processo
intenso
de
reverberao
entre
mltiplas
subjetividades.
Por
sua
vez,
muitos
mitos
narrados
pelos
mais
velhos
tratam
os
cantos
como
substncia
contgua
e
no
como
narrativas
a
posteriori,
ou
representaes
buclicas
dos
prprios
mitos
ou
dos
incontveis
seres
da
florestas.
Os
cantos
aparecem
nas
narrativas
mticas
ora
como
substncia
-
continuidade
da
captura
dos
inimigos
(cantos-comida-inimigo)
-,
ora
como
caminhos
e
espaos
marcando
o
distanciamento
daqueles
que
se
apartam
(cantos-caminho-
separao),
ora
como
o
prprio
evento
do
devir,
da
metamorfose
(cantos-corpos-de-outrem)
ou
ainda
como
o
evento
da
apario
(cantos-vises)
(Tugny
et
al.
2009a
e
2009b).
Mais
que
um
sistema
comunicativo
ancorado
no
uso
das
funes
metafricas,
os
cantos
se
postam
no
terreno
da
metonmia:
no
por
garantirem
relaes
de
partes
com
uma
noo
de
todo,
mas
porque
fazem
parte
da
contiguidade
com
matrias,
corpos
e
caminhos.
Ou
seja,
as
narrativas
dos
Tikmn
no
nos
autorizam
a
pensar
que
os
cantos
so
como
se
fossem
comida-inimigo,
ou
vises,
ou
caminhos.
Da
mesma
forma,
no
nos
permitem
pensar
as
estruturas
acsticas
que
esto
investidas
com
os
textos
como
se
estivessem
agindo
paralelamente
a
eles:
o
som
a
servio
do
sentido,
a
msica
a
servio
do
texto,
a
metfora
a
servio
de
uma
imaginao
indgena.
O
que
proponho
aqui
como
pressuposto
para
pensar
o
estatuto
e
a
operacionalidade
dos
cantos,
parte
ento
de
uma
dupla
negao:
que
os
cantos
no
sejam
tomados
como
metforas
e
que
seus
textos
no
sejam
pensados
como
sistemas
dissociados
das
estruturas
sonoras
e
grficas
que
os
materializam.
As
consideraes
de
Tomlinson
a
respeito
dos
cantares
mexicanos,
quando
tantas
vezes
se
autodenominam
flores
esto
prximas
desta
perspectiva,
sugerindo
que
sejam
pensados
no
domnio
da
metonmia,
da
sua
materialidade
mundana:
As
pedras
preciosas,
plumas,
metais,
pinturas
e
flores
dos
cantares,
no
devem
ser
pensadas
como
o
limitado
repertrio
tropical
de
rituais
Nahua
em
sua
fase
ps-colonial,
e
sim
como
uma
incrementao
da
realidade
percebida
pelos
Nahua
nos
rituais
destes
ltimos
tempos.
A
questo
no
os
cantos
serem
como
flores
e
sim
a
dos
cantos
serem
flores.
A
tarefa
central
dos
cantores
destes
cantares
parece
ter
sido
explorar
as
Foto
1:
Mmnm
na
aldeia
Cachoeirinha
(foto:
Mari
Correa)
Sempre
que
os
Tikmn
chamam
s
suas
aldeias
os
povos-morcego-espritos
-
os
xnm
-
relembram
uma
narrativa
que
se
refere
ao
encontro
dos
seus
ancestrais
Tikmn
com
estes
povos-aliados
que
se
tornaram
um
dos
mais
importantes
grupos
de
ymyxop
e
detentores
de
um
dos
mais
extensos
repertrios
de
cantos,
extremamente
potentes
nas
sesses
de
cura
das
aldeias.
O
mito
descreve
como
o
encontro
com
o
povo-morcego,
que
poderia
se
configurar
numa
guerra,
se
resolveu
na
aliana
e
troca
entre
bananas
e
cantos.
Histria
do
Xnm
(...)
-
Voc
tem
alguma
msica?
-
Xnm
[morcego,
ou
povo
morcego]
respondeu
que
sim:
Ak,
hak
hak
hak
O
antepassado
falou
pra
ele
sair
do
mato
e
vir
morar
na
aldeia,
na
casa
de
Religio.
A
xnm
falou
para
o
antepassado:
-
Eu
vou
marcar
hora
para
voc
esperar
na
aldeia,
eu
vou
chegar
l
de
tardezinha.
Xnm
chamou
os
companheiros,
cortou
o
pau
para
fazer
Mmnm.
Cada
xnm
pintou
um
pedao
do
Mmnm,
cantando
sua
msica,
com
a
ajuda
dos
outros
(cada
xnm
tem
a
sua
msica):
Quando
terminaram,
foram
levando
o
Mimnm
para
a
aldeia.
O
antepassado
cavou
um
buraco
para
fincar
o
Mmnm
na
aldeia.
Os
xnm
foram
para
o
kuxex.
L,
o
antepassado
que
tinha
virado
yy
porque
aprendeu
a
msica
do
xnm,
ensina
os
meninos
no
kuxex
junto
com
os
xnm.
(Tugny
et
al.
2009
a)
homem
branco.
E
dois
momentos:
o
primeiro
momento
em
que,
na
floresta,
os
morcegos
em
seus
corpos
animais
confeccionam
os
desenhos
e
o
segundo
momento,
quando,
em
corpos
humanos,
levam
o
mastro
para
as
aldeias
dos
Tikmn.
Cada
parte
do
mastro
encerra
uma
imagem-msica,
grupos
de
cantos
pertencentes
aos
donos,
pais
dos
espritos
que
recebero
os
xnm
na
aldeia.
Quando
o
ancestral
os
convida
para
vir
aldeia
trazer
aos
seus
parentes
os
cantos,
o
xnm
(na
realidade
uma
legio
de
xnm,
povos-morcegos)
pinta
o
mmanm:
o
que
dizem
os
Tikmn
quando
narram
esta
histria.
Cada
canto
chega
ento
com
uma
escrita,
uma
pictografia,
destinados
a
serem
lidos,
mais
do
que
vistos
ou
contemplados.
Esto
conectados
aos
xnm
e
aos
seus
cantos.
Mas
o
que
aqui
interessa
pensar
que
mmnm
no
uma
escrita
que
supe
a
ausncia
de
algo
que
significa.
Enquanto
o
mmnm
est
no
centro
da
aldeia,
os
xnm
tambm
esto.
necessrio
cuid-los:
aliment-los
e
manter
sonoros
seus
cantos.
No
se
pode
esquecer
um
mmnm
na
aldeia.
Um
esquecimento
como
esse
fonte
de
doenas
e
desgraas
para
os
anfitries.
No
momento
de
ir
embora,
as
mulheres
preparam
comida
e
levam
aos
xnm
que
ento
se
vo,
cortando
o
mmnm
em
pedaos
e
distribuindo-os
aos
donos
dos
cantos-imagens.
Na
ausncia
dos
xnm,
as
partes
do
mmnm
passam
apenas
a
alimentar
os
fogos
das
casas,
ou
tornam-se
jogos
de
crianas,
ou
perdem-se
varridos
para
os
limites
externos
aldeia.
O
mmnm
apenas
existe
na
sua
continuidade
com
os
cantos
e
os
corpos
dos
xnm.
Enquanto
h
xnm,
h
seus
cantos
e
h
a
sua
escrita.
Uma
escrita
que
-
ao
contrrio
da
atribuio
que
o
mundo
moderno
ocidental
vem
conferindo
sua,
como
a
da
representao
que
substitui
a
presena,
aquilo
que
se
configura
na
ausncia
do
ente1
_
est
presente
no
centro
da
aldeia
apenas
quando
os
cantos
e
os
espritos
tambm
esto.
O
mmnm
no
supre
a
ausncia
dos
espritos,
daquilo
que
representa,
mas
suplementa
sua
presena.
uma
extenso
dos
seus
corpos:
uma
escrita
que
se
institui
na
continuidade
destes.
Estamos
adentrando
aqui
um
terreno
terico
fundamental,
principalmente
explorado
por
Derrida,
quando
elabora
uma
reflexo
sobre
a
escritura
no
contexto
de
uma
crtica
ao
logocentrismo
como
um
espao
importante
do
desenvolvimento
retrico
da
metafsica
ocidental.
Revisando
a
presuno
da
fenomenologia
para
a
qual
a
percepo
se
confunde
com
a
autoconscincia
do
sujeito,
presumindo-lhe
uma
voz-interior,
um
estado
do
ser
presente
como
fonte
de
emanao
do
discurso
oral,
Derrida
critica
um
vastssimo
corpus
mtico
e
filosfico
que
situa
o
ato
da
fala
como
a
forma
mais
prxima
do
ente,
como
ato
de
autoconscincia
do
ser.
Esta
tradio
teria
relegado
as
escrituras
ao
plano
da
representao,
primeiramente
por
ter
passado
a
considerar
escritura
apenas
a
escrita
fontica,
aquilo
que
sucederia
fala,
deixando
de
lado
as
escritas
pictogrficas,
os
hierglifos,
os
ideogramas
e
outras
formas
de
escrita.
Em
segundo
lugar,
por
supor
uma
anterioridade
da
linguagem
oral
escritura,
o
que
logo
de
entrada
desvaloriza
a
escrita
por
ser
uma
mediao
da
fala
que
j
tida
como
a
primeira
exterioridade
do
ser.
O
mal
da
escritura
vem
do
fora,
j
dizia
Fedro
(275
a).
A
contaminao
pela
escritura,
seu
feito
ou
sua
ameaa,
so
denunciados
com
acentos
de
moralista
e
pregador
pelo
linguista
1
genebrs.
(...)
Saussure
acusa
aqui
a
inverso
de
relaes
naturais
entre
a
fala
e
a
escritura.
No
uma
simples
analogia:
a
escritura,
a
letra,
a
inscrio
sensvel,
sempre
foram
consideradas
pela
tradio
ocidental
como
o
corpo
e
a
matria
exteriores
ao
esprito,
ao
sopro,
ao
verbo
e
ao
logos.
E
o
problema
relativo
alma
e
ao
corpo,
sem
dvida
alguma,
derivou-se
do
problema
da
escritura
a
que
parece
ao
invs
emprestar
as
metforas.
A
escritura,
matria
sensvel
e
exterioridade
artificial:
uma
vestimenta.
Por
vezes,
contestou-se
que
a
fala
fosse
uma
vestimenta
para
o
pensamento.
Husserl,
Saussure,
Lavelle
no
deixaram
de
faz-lo.
Mas,
alguma
vez
duvidou-se
que
a
escritura
fosse
uma
vestimenta
da
fala?
Para
Saussure
chega
a
ser
uma
vestimenta
da
perverso,
do
desarranjo,
hbito
de
corrupo
e
de
disfarce,
mscara
de
festa
que
deve
ser
exorcizada,
ou
seja,
conjurada
pela
boa
fala:
A
escritura
vela
a
viso
da
lngua:
ela
no
uma
vestimenta
e
sim
uma
travestimenta
(p.
40).
Estranha
imagem.
J
se
lana
suspeio
que,
se
a
escritura
imagem
e
figurao
exterior,
esta
representao
no
inocente.
O
fora
mantem
com
o
dentro
uma
relao
que,
como
sempre,
no
nada
menos
do
que
simples
exterioridade.
O
sentido
do
fora
sempre
foi
no
dentro,
prisioneiro
fora
do
fora,
e
reciprocamente.
(Derrida
1999:
42-43)
o
mmnm
e
as
demais
formas
de
escrita
pictural
dos
Tikmn
tal
qual
elas
de
fato
operam
entre
todos
os
agentes
envolvidos
nos
eventos
em
que
ele
se
apresenta.
Ora,
as
histrias
narradas
pelos
Tikmn
e
os
textos
dos
cantos
so
eloquentes:
so
o
espao
onde
vrios
sujeitos
fazem
reverberar
suas
posies,
onde
os
sentidos
deslizam,
onde
a
fonte
de
emanao
no
uma
s.
So
a
sua
experincia
mais
intensa
da
alteridade.
Os
cantos
so
o
tempo
e
o
espao
da
construo
deste
jogo
de
reverberaes
e
por
exercerem
esta
funo
so
concebidos
na
percepo
dos
gestos
e
dos
corpos
que
ocupam
estes
espaos.
No
h
uma
origem,
uma
fonte
primeira
de
enunciao
dos
cantos.
A
este
respeito,
h
algo
muito
significativo
no
sistema
de
reverberaes
entre
as
presenas
dos
espritos
cantores
nas
aldeias
e
os
Tikmn.
Estes
ltimos
insistem
em
dizer
que
os
ymyxop
so
cantores,
que
eles
vm
s
aldeias
para
cantar,
que
foram
eles
que
trouxeram
os
repertrios
de
cantos
aos
humanos.
Quando
esto
nas
aldeias,
em
situaes
que
costumamos
qualificar
como
rituais,
os
ymyxop
danam,
realizam
traados
no
ptio
da
aldeia,
dispem
sua
corporalidade
frente
s
mulheres
comendo,
brincando,
mimando,
lutando.
Mas
quase
sempre
so
silenciosos,
ou,
como
me
dizem:
esto
aprendendo
a
cantar
com
seus
pais.
Sua
presena
de
fato
reverbera
pelas
bocas
dos
humanos.
Faz
vibrar
os
corpos
dos
humanos
para
que
cantem
ao
lado
deles.
Sempre
vi
os
homens
e
mulheres
muito
mais
investidos
nos
cantos
do
que
os
espritos-
cantores
que
chegam
s
aldeias.
Os
corpos
dos
Tikmn
so
auscultados
pelos
ymyxop
que
chegam
com
seus
olhos
vedados
e
seu
mmnm.
esta
penetrao
que
torna
os
Tikmn
vibrantes
e
sonoros2.
Os
ymyxop
precisam
dos
Tikmn
para
cantarem
seus
cantos,
os
homens
precisam
dos
ymyxop
por
perto
para
cantarem
com
eles:
no
sobre
eles,
e
nem
se
comunicando
com
eles,
mas
em
reverberao,
ou
em
interafetao,
formando
um
corpo
feito
por
muitos3.
Mas
compem
ainda
algo
mais
que
um
corpo
feito
por
muitos:
ali,
onde
os
2
Tomo
emprestada
uma
descrio
de
Rosse
sobre
um
momento
como
este
que
evoco
aqui:
H
uma
grande
diferena
ou
uma
complementaridade
entre
o
par
de
xnm
e
seu
grupo
de
cantos.
Os
movimentos
dos
xnm
so
codificados,
enquanto
o
dos
homens
que
os
acompanham
um
movimento
descuidado,
o
mesmo
do
dia-a-dia,
normal.
Em
relao
ao
som,
passa-se
o
oposto,
pois
o
par
de
xnm
no
canta.
Mesmo
que
se
veja
o
grupo
cantor,
ele
no
tem
uma
importncia
cnica
especfica.
Deste
ponto
de
vista,
os
homens
que
parecem
espectadores,
externos
a
uma
cena
que
se
passa
entre
ymy
e
mulheres.
Tudo
se
passa
como
se
o
grupo
cantor
fosse
transparente,
uma
nuvem
ou
um
fantasma
que
acompanha
xnm,
cuja
nica
importncia
o
som.
Por
isso
eles
so
complementares,
a
imagem
e
o
som
de
xnm.
(ROSSE,
2007:
93)
3
Penso
aqui
nas
reflexes
de
Franoise
Davoine
e
Gaudillire
a
respeito
de
uma
histria
narrada
por
Ana
Freud
sobre
as
crianas
sobreviventes
de
um
campo
de
concentrao
na
Morvia
(Theresienstadt).
Essas
crianas,
quando
recebidas
em
uma
clnica
na
Inglaterra,
a
despeito
de
apresentarem
um
comportamento
extremamente
violento
com
as
enfermeiras,
observavam
entre
elas
uma
supreendente
afetividade,
necessitando
estar
sempre
prximas
entre
si.
Franoise
Davoine
desenvolve
a
noo
de
corpo
feito
por
muitos
evidentemente
em
um
contexto
de
guerra
e
o
estende
para
o
uso
psicanaltico
com
respeito
aos
pacientes
que
se
fazem
neste
corpo
a
muitos
em
solidariedade
aos
homens
da
aldeia
acompanham
os
espritos
emanando
seus
cantos,
constitui-se
uma
zona
de
refrao
especular,
onde
cada
regime
de
linguagem
levemente
desajustado4.
Os
gestos,
a
corporalidade,
a
escrita,
os
cantos,
os
passos
da
dana
no
ptio
da
aldeia
e
a
comida
no
so
modos
de
linguagem
com
escopos
de
ao
delimitados
a
cada
um
destes
sujeitos.
Todos
os
corpos
presentes
atuam
um
pouco
em
cada
funo,
agindo
uns
sobre
os
outros
e
so
ao
mesmo
tempo
origem,
destino
e
significantes
daquilo
que
se
produz.
esta
zona
de
refrao
que
cria
os
sujeitos
e
no
os
sujeitos
que
criam
linguagens
para
se
comunicar.
Estamos
assim
numa
regio
marcada
por
inscries,
rastros,
uma
noo
que,
se
bem
entendemos
o
que
escreve
Derrida,
nos
aproxima
de
sua
noo
de
escritura
ou
arquiescritura
(Derrida
1999:
86-87).
Msica
e
escrita
assim
como
humanos
e
espritos:
rastros
sem
origem,
sem
sujeito
auto-
ciente
na
fonte
da
linguagem,
sem
um
regime
de
linguagem
mais
prximo
anterioridade
do
ente,
mas
reverberando
dentro
de
um
intenso
embate
de
sentidos,
investindo
um
coletivo
de
sujeitos,
pensados
antes
ou
fora
da
oposio
natureza
e
cultura.
Os
cantos
no
so
mais
cultura
do
que
as
bananas
que
os
Tikmn
do
aos
xnm
(os
povos-morcegos)
e
as
bananas
no
so
mais
materiais
do
que
seus
cantos:
esta
a
lio
do
mito
para
ns
que
construmos
nossos
alicerces
filosficos
e
sociolgicos
sobre
tal
repartio.
Os
cantos
no
foram
produzidos
depois
da
criao
dos
xnm,
nem
pelos
xnm.
J
existiam,
como
uma
memria
objetiva,
estavam
a,
no
mundo.
Os
cantos
no
so
mais
significantes
da
existncia
dos
xnm
que
estes
ltimos
so
significantes
dos
cantos.
Pertenciam
aos
xnm,
assim
como
as
bananas
pertenciam
aos
ancestrais
tikmn.
Desta
forma,
a
proximidade
dos
ymyxop
com
os
Tikmn
intensificada
pelos
cantos,
pelo
mmnm,
pelos
passos
de
dana,
as
trocas
de
alimentos,
enfim,
este
momento
de
densa
reverberao,
todo
ele
um
espao
e
um
tempo
de
escritura,
porque
todos
os
sujeitos
que
o
habitam
esto
projetados
e
ancestrais
que
foram
traumatizados
ou
mortos
em
guerras.
Minha
associao
pode
parecer
aqui
um
tanto
abusiva,
mas,
como
falamos
no
incio
deste
trabalho,
os
cantos
que
os
Tikmn
cantam
em
reverberao
com
os
espritos
so
instncias
de
guerra.
Deste
modo,
permito-me
aqui
citar
uma
passagem
do
texto
de
Davoine
(2006:
335-338):
Ela
repousa
sobre
o
esquecimento
de
si
e
do
si,
em
proveito
do
conjunto.
Alis,
o
corpo
feito
por
muitos
no
constitudo
de
uma
totalidade
intangvel,
uma
vez
que
ele
pode
a
qualquer
momento
ser
amputado
de
um
de
seus
membros.
Provavelmente
outras
crianas
fizeram
parte
desta
vitalidade
plural
e
foram
mortas
antes
em
Terezin.
Diferentemente
de
um
movimento
coletivo
de
um
agrupamento
organizado,
tal
conjunto
no
possui
nem
um
lder,
nem
espelho.
Ele
tampouco
funciona
como
uma
seita,
e
no
faz
corpo
com
nenhum
tirano.
(Minha
traduo)
4
Esta
repartio
de
funes,
ritualsticas,
cnicas,
dramticas,
evoca
as
observaes
de
Andr
Schaeffner
a
respeito
do
bal
de
Strawinski,
Noces,
onde
os
cantores
so
levados
ao
fosso,
restando
sobre
a
cena
apenas
os
mmicos-bailarinos:
Vimos
que,
no
mais
que
Nietzsche,
Strawinski
no
se
satisfez
com
uma
soluo
bastarda
onde
cada
personagem
se
viu
bem
exatamente
desdobrado
em
um
mmico
e
um
cantor.
Talvez
mesmo
a
soluo
do
filsofo
j
se
encontrava
sensivelmente
ultrapassada.
Mais
do
que
dissociar
a
dupla
funo
de
cada
personagem,
Strawinski
chega
a
desajustar
as
diversas
artes
cuja
presena
no
teatro
parecia
dever
cada
vez
mais
se
reforar;
foi
multiplicando
entre
elas
certo
espao,
colocando
entre
elas
um
jogo,
que
Strawinski
se
engajou
decididamente
sobre
a
desejada
via
do
irrealismo.
(SCHAEFFNER,
1998,
p.
209).
Traduo
do
autor.
3.
Cantos-Imagens
Alm
do
mmnm,
este
mastro
que
brilha,
os
desenhos
so
tambm
uma
modalidade
de
escrita
operante
entre
os
Tikmn.
Quando
os
convidei
a
escrever
seus
cantos,
sabia
do
uso
que
j
faziam
da
escrita
alfabtica
aprendida
com
os
missionrios
evanglicos
e
j
conhecia
alguns
livros
que
publicaram
no
quadro
de
sua
formao
como
professores
bilngues
(Maxakali
1998,
Maxakali
2004).
Mas
pouco
compreendia
ainda
das
outras
escritas
j
praticadas
entre
eles.
Assim
que
iniciamos
nosso
trabalho,
os
pajs
sempre
trataram
de
trazer
um
desenhista
para
desenhar
os
cantos.
Inicialmente,
seus
desenhos
pareciam
servir
para
facilitar
a
compreenso
e
traduo
das
cenas
cantadas.
Pouco
a
pouco,
comecei
a
perceber
a
disposio
sobreposta,
empilhada,
simultnea
das
imagens
sobre
a
folha.
As
folhas
continham
eventos
inteiros:
o
xnm,
por
exemplo,
se
apresentando
na
sua
forma
morcego
e
ao
mesmo
tempo
na
sua
forma
de
duplos
humanos,
vendo,
ou
interpelando
as
imagens-ymyxop
que
encontra.
Esses
desenhos
sempre
agradaram
muito
mais
aos
Tikmn
do
que
as
verses
em
escrita
alfabtica
que
produziram.
Quando
as
verses
preliminares
eram
levadas
s
aldeias,
eram
os
desenhos
que
suscitavam
comentrios
e
os
levavam
a
cantar
imediatamente.
Eram
os
desenhos
que
mereciam
crticas
e
demandas
de
correo
pelos
velhos.
No
creio
que
este
interesse
especial
se
deva
apenas
5
Ainda
outras
referncias
ao
rastro,
que,
em
Derrida,
assim
como
a
noo
de
escritura
no
dada,
mas
se
constri
no
texto:
O
rastro
verdadeiramente
a
origem
absoluta
do
sentido
em
geral.
O
que
vem
mais
uma
vez
afirmar
que
no
h
origem
absoluta
do
sentido
em
geral.
O
rastro
a
diferncia
que
abre
o
aparecer
e
a
significao.
Articulando
o
vivo
sobre
o
no
vivo
em
geral,
origem
de
toda
repetio,
origem
da
idealidade,
ele
no
mais
ideal
que
real,
no
mais
inteligvel
que
sensvel,
no
mais
uma
significao
transparente
que
uma
energia
opaca,
e
nenhum
conceito
da
metafsica
pode
descrev-lo.
(ibidem,
p.
79-80
)
pequena
familiaridade
dos
Tikmn
com
a
escrita,
ainda
muito
recentemente
introduzida
entre
eles
pelos
missionrios
evanglicos
do
Summer
Institut
of
Linguistics,
mas
sim
ao
uso
j
sedimentado
que
faziam
da
pictografia.
Apresento
ento
alguns
exemplos
dos
desenhos.
Todos
consistem
na
performance
dos
cantos
e
nas
aparies
que
estes
produzem.
Vemos
o
xnm
ao
mesmo
tempo
cantando,
vendo
e
interpelando
a
capivara,
os
girinos,
a
minhoca,
a
vaca
e
o
cavalo.
Esta
singular
produo
pictural
onde
os
espritos
cantores
fazem
sair
imagens
de
suas
bocas
no
deixa
de
apresentar
grande
semelhana
com
um
conhecido
corpus
de
escritas
pictogrficas
encontradas
e
compiladas
entre
os
povos
mesoamericanos
no
momento
do
contato
com
os
espanhis.
Dentre
eles,
o
Codex
Cihuacoatl6
-
um
livro-calendrio,
cuja
origem
atribuda
aos
povos
de
lngua
Nahuatl
que
viviam
nas
regies
de
Mxico-Tenochtitlan
na
poca
da
conquista
espanhola,
no
incio
do
sculo
XVI
-
que
apresenta
vrios
desenhos
desse
tipo.
Arabescos
que
saem
das
bocas
de
divindades
cantoras
elas
tambm
representadas
em
sua
forma
esprito
e
animal
-
que
se
transformam
em
pssaros,
em
flores,
rpteis,
pedras,
plumas
etc.
Mais
conhecido
como
Codex
Borbonicus
por
ter
sido
nomeado
de
acordo
com
o
Palais
Bourbon,
na
Frana.
O
Manuscrito
est
conservado
na
Biblioteca
da
Assemblia
Nacional
em
Paris.
Ilustrao
1:
Codex
Cihuacoatl,
p.
14;
fonte:
Bibliothque
de
lAssemble
Nationale,
Frana
Esta
produo
pictogrfica
objeto
de
uma
anlise
de
Tomlinson,
que
a
toma
como
um
trao
sugestivo
da
materialidade
mundana
de
seus
cantos:
Vrias
culturas
Mesoamericanas
deixaram
traos
sugestivos,
em
escrita
pictogrfica,
da
materialidade
mundana
de
seus
cantos.
So
as
elaboradas
volutas
que
se
estendem
das
bocas
das
figuras
cantoras
retratadas
nos
cdices,
em
murais
pintados
e
outros
lugares.
A
figura
2.2
[ver
ilustrao
1]
reproduz
um
famoso
exemplo,
do
Codex
Borbonicus,
um
livro-
calendrio
muito
provavelmente
de
origem
mexicana
de
pouco
depois
do
tempo
da
conquista.
O
glifo
em
questo
uma
voluta
ou
rolo
decorado,
se
desenrolando
para
cima,
afora
da
boca
da
divindade
menor
pintada.
(...)
As
volutas,
especialmente
ornadas
como
aquela
das
figuras
2.2,
2.3
e
2.4,
puxam
os
cantos
(e
a
fala)
neste
lao
de
substncias
contguas.
A
partir
de
nossa
perspectiva
elas
parecem
materializar
os
cantos,
fundindo
com
as
substncias
pintadas
na
codificao
do
mundo.
A
partir
da
perspectiva
indgena,
elas
provavelmente
afirmam
algo
to
evidente
para
a
mentalidade
Mesoamericana
que
se
torna
inobservvel:
a
cognata
materialidade
entre
pintura
e
canto.
(Tomlinson,
2007,
p.
35)7
7
Traduo do autor.
Com
efeito,
os
Tikmn
possuem
um
termo
que
se
refere
pintura
do
corpo
e
pintura
do
mmnm
que
traduz
esta
materialidade
mundana
da
escrita
e
dos
cantos.
Pintar
o
mmnm,
colorir,
pintar
a
si
mesmo
se
glosa
com
o
termo
xex.
Yy
xex,
pintar-se.
xex,
pintar
algo.
Ao
mesmo
tempo,
cantar
usando
palavras,
contando
histrias,
se
diz
kutex
xex,
o
que
se
ope
a
kutex
kopox,
cantar
sem
histrias,
cantar
vazio.
O
radical
xex
assume
com
respeito
aos
termos
aos
quais
se
justape,
uma
funo
de
intensificador:
xee,
geralmente
traduzido
como
verdadeiro
estaria
prximo
de
xeegng,
algo
que
se
tornou
intenso.
Os
cantos
so
ento
pensados
como
vazios
ou
plenos,
cheios,
intensos
quando
carregam
palavras.
A
pintura
e
as
palavras
esto
aqui
justamente
no
lugar
da
plenitude,
da
presena,
ao
contrrio
da
noo
de
representao
e
sua
consequente
desvalorizao,
como
algo
que
se
ope
presena,
que,
como
Derrida
denuncia,
predominou
entre
filsofos
e
linguistas
ocidentais.
Por
outro
lado,
os
Tikmn
possuem
uma
forma
muito
precisa
de
considerar
nossa
escrita
alfabtica.
Ela
glosada
como
kax
mi,
kax
mi
ax.
Dois
radicais
justapostos
kax
=
som,
voz
e
()mi
=
risco.
Xumix,
tambm
glosado
como
riscar,
desenhar,
traz
uma
das
razes
do
termo
precendente,
mi.
Os
Tikmn
se
referem
ento
escrita
alfabtica
como
riscar
o
som,
riscar
a
voz.
Outros
termos
designam
igualmente
a
escritura:
kn,
riscar
listras
e
koyuk
my,
desenhar,
fazer
imagens.
Estas
precises
lexicais
dizem
muito
sobre
o
significado
que
eles
atribuem
a
cada
forma
de
escrita.
De
fato,
a
escrita
alfabtica
parece
estar
sempre
mais
associada
ao
encontro
com
os
estrangeiros,
mas
tambm
quilo
que
supre
a
ausncia.
Teria
sido
este
o
uso
marcar
a
voz
que
est
ausente
-
que
viram
fazer
da
escrita
pelos
diversos
representantes
do
mundo
no
indgena
que
estiveram
entre
eles?
Um
dos
cantos
do
Poop
[o
povo-macaco-espritos],
bem
como
o
desenho
que
foi
realizado
sobre
ele,
aponta
precisamente
esta
funo
para
a
escrita
alfabtica.
O
desenho
categrico:
os
personagens
que
riscam
o
som
e
os
personagens
que
falam
olhando
as
letras
possuem
cabelos
arrepiados,
um
dos
mais
importantes
traos
distintivos
do
yhk,
o
no
ndio:
kuxakuk
pata
(...)
kax-
mi
ah
kax-
mi
ah
ny
kukopu
mh
ma
yn
mh
ma
yn
kax-
mi
ah
kax-
mi
ah
ny
kukopu
mh
ma
yn
mh
ma
yn
xi
ny
ta
tu
yy
tu
nny
yy
tu
nny
ny
ypumi
xi
ny
ta
tu
yy
tu
nny
yy
tu
nny
yy
kun
(...)
patas
de
capivara
(...)
riscou
o
som,
riscou
o
som
e
rio
abaixo
jogou
jogou
riscou
o
som
riscou
o
som
e
rio
abaixo
jogou
jogou
e
os
outros
se
juntaram
se
juntaram
para
olhar
se
juntaram
se
juntaram
e
falaram
(...)
Algo
mais
indica
como
os
Tikmn
entendem
esta
escrita
como
a
substituio
da
presena:
quando
observamos
uma
certa
ordem
no
encadeamento
do
repertrio,
o
canto
est
prximo
de
vrios
outros
onde
as
cenas
se
passam
rio
abaixo,
ou
rio
acima:
garas
que
amarram
o
papo
no
pescoo
e
vo
contando
histrias
rio-abaixo,
tartarugas
que
contemplam
pssaros
voando
e
assoviando,
marrecos
que
mergulham
e
emergem
rio-acima.
Todos
eles
descrevem
o
movimento
linear
das
guas
em
direo
ao
desaparecimento.
O
canto
da
escrita
foi
intitulado
por
eles
patas
de
capivara,
um
dos
animais
que
vivem
na
beira
dgua,
e
atualmente
uma
das
poucas
caas
disponveis
em
seu
territrio.
Geralmente
os
cantos
so
intitulados
segundo
o
nome
do
enunciador
ou
segundo
as
imagens
que
neles
emergem.
No
esclareci
ainda
este
ttulo
com
os
pajs,
mas
entendo
aqui
um
significativo
contraste
entre
as
patas
da
capivara,
que
deixam
rastros,
escrituras
lidas
pelos
caadores,
e
a
escrita
dos
homens
de
cabelos
arrepiados.
Ambos
os
rastros
existem
em
dois
momentos
excludentes:
a
impresso
e
a
leitura,
rio-acima
e
rio-abaixo.
por
tal
entendimento
sobre
a
escrita
dos
yhk,
e
por
possurem
sua
prpria
escrita,
que,
em
todas
as
sesses
onde
trabalhei
com
os
professores
maxakali
-
aqueles
que
migraram
do
aprendizado
com
os
missionrios
evanglicos
diretamente
para
o
Curso
de
formao
de
professores
bilngues
-,
sempre
estiveram
tambm
presentes
aqueles
que
eram
eleitos
como
os
melhores
desenhistas.
Duas
escritas
paralelas
se
interagiam
nestes
momentos,
mas
eram
sempre
os
desenhos
que
mereciam
a
ateno,
o
comentrio
e
as
correes
de
todos,
quando
nossos
rascunhos
circulavam
nas
aldeias.
S
muito
tardiamente
compreendi
o
sentido
que
faziam
estes
desenhos
no
seio
deste
trabalho
conjunto.
natural
ento
pensar
que,
j
tendo
sua
escrita,
e
sobretudo
uma
escrita
que
se
imprime
e
se
l
na
presena
e
continuidade
dos
cantos,
os
Tikmn
tenham
feito
um
uso
bastante
transformador
da
nossa
escrita
alfabtica,
quando
os
convidei
para
escrever
seus
cantos.
Tentavam
traz-la
mais
prxima
da
pictografia,
e
ao
mesmo
tempo
mais
prxima
da
sonoridade,
fazendo
prevalecer
o
ritmo
e
a
energia
da
emisso,
muito
mais
que
a
entidade
semntica.
Ao
escrever
os
cantos
dos
ymyxop,
cuja
lngua
significa
talvez
mais
pela
sua
eficcia
musical
do
que
pelo
lxico
que
os
cantos
carregam,
os
Tikmn
hesitaram
ainda
mais
a
usar
a
escrita
alfabtica
tal
qual
a
aprenderam
com
os
missionrios.
Muitas
vezes
me
surpreendeu
o
uso
que
fizeram
do
espao
da
folha
para
redesenhar
as
imagens
dos
cantos,
procedimentos
muito
prximos
dos
nossos
poetas
concretistas.
Veja-se
o
exemplo
do
canto
da
perereca-deitada,
pertencente
ao
corpus
de
cantos
do
Mgmka,
que
aqui
se
reproduz
com
os
recursos
do
computador
(Tugny
et
al.
2009b:
298-9):
perereca
deitada
perereca
deitada
em
cima
da
gua
perereca
deitada
em
cima
da
gua
perereca
deitada
perereca
deitada
perereca
deitada
em
cima
da
gua
perereca
deitada
perereca
deitada
em
cima
da
gua
perereca
deitada
perereca
deitada
perereca
deitada
perereca
deitada
dentro
do
buraco
da
pedra
perereca
deitada
dentro
do
buraco
da
pedra
perereca
deitada
perereca
deitada
perereca
deitada
Veja-se
igualmente
o
quanto
a
escrita
busca
reproduzir
a
durao
dos
eventos,
o
esforo
dos
gestos,
a
consistncia
das
superfcies
experimentadas:
quando
os
cantos
foram
escritos
pelos
escritores
tikmn,
foi
inconcebvel
fazer
economia
de
repeties,
de
linhas,
de
agrupamentos,
assim
como
suprimir
passagens
dos
cantos
nos
registros
gravados
e
publicados.
Nenhum
atalho
na
durao
do
trabalho
acstico:
deslocar
o
corpo
no
espao
algo
que
se
faz
na
durao.
Para
os
Tikmn,
cada
um
dos
versos
no
concebido
como
uma
repetio
e
sim
como
a
intensificao
de
um
esforo
de
movimento:
lento,
pesado,
ao
contato
de
texturas
rugosas,
lisas,
midas,
secas,
variadas.
como
se
apresentam
os
cantos
do
jacar
e
do
bicho-preguia
(Tugny
et
al.
2009b:
94-7
e
150-3):
jacar
na
lama
rasteja
rasteja
na
folha
seca
rasteja
rasteja
na
areia
rasteja
rasteja
Desta
forma,
o
trabalho
que
realizei
com
os
colaboradores
tikmn
nunca
foi
por
nenhum
deles
considerado
um
resgate
cultural,
ou
algo
que
preservasse
a
sua
cultura,
como
muitas
vezes
vi
nossos
projetos
sendo
apresentados.
Primeiramente
porque
no
que
diz
respeito
aos
seus
repertrios,
no
h
propriamente
algo
a
resgatar,
ou
alguma
perda
a
substituir.
Mas,
sobretudo,
porque
escrever
os
cantos
tem
sido
apenas
uma
instncia
a
mais
de
produo
dessa
zona
de
interafetao,
uma
extenso
dos
demais
gestos
-
da
dana,
do
canto,
das
trocas
-
que
eles
realizam
com
os
espritos.
Esta
nova
experincia
que
os
Tikmn
realizam
com
os
pesquisadores
yhk
no
tomada
por
eles
como
um
gesto
patrimonialstico,
eles
no
esto
delegando
sua
arte
da
memria
s
nossas
instituies
de
ensino
e
pesquisa.
Creio
que
tomam
estas
instncias
de
escrita
e
traduo
como
rituais
de
captura
de
novos
aliados,
de
ampliao
de
espaos
comuns
onde
os
nossos
corpos
se
inscrevem,
afetam,
ressoam
e
se
fazem
reverberar.
BIBLIOGRAFA
Cesarino,
Pedro
de
Niemeyer.
2006.
De
duplos
e
estereoscpios:
paralelismo
e
personificao
nos
cantos
xamansticos
amerndios.
Mana
12(1),
p.105-134.
Davoine,
Franoise
&
GAUDILLIRE,
Jean-Marc.
Histoire
et
trauma.
La
folie
des
guerres.
Paris,
ditions
Stock,
2006.
Derrida,
Jacques.
[1967]
1999.
Gramatologia.
So
Paulo:
Perspectiva.
Franchetto,
Bruna.
1997.
Tolo
Kuikro:
Diga
cantando
o
que
no
pode
ser
dito
falando.
Inveno
do
Brasil,
Revista
do
Museu
Aberto
do
Descobrimento,
Braslia,
v.
1,
p.
57-64.
_________________
2003a.
L'autre
du
mme:
paralllisme
et
grammaire
dans
l'art
verbal
des
rcits
Kuikuro
(caribe
du
Haut
Xingu,
Brsil)
.
Amerindia
(Paris),
Paris:
AEA,
v.
28,
p.
213-248.
__________________
2003b.
As
artes
da
palavra.
Cadernos
de
Educao
Escolar
Indgena,
Barra
do
Bugres:
UNEMAT,
v.
2,
n.1.
Guimares,
Daniel.
2002.
De
que
se
faz
um
caminho
traduo
e
leitura
de
cantos
Kaxinaw.
Dissertao
(Mestrado
em
Literatura),
Universidade
Federal
Fluminense,
Niteri.
Maxakali,
Professores.1998.
O
livro
que
conta
histrias
de
antigamente.
Belo
Horizonte:
MEC/SEE-
MG.
Maxakali,
Gilmar.
2004.
Livro
de
cantos
rituais
Maxakali.
Governador
Valadares:
FUNAI.
SEE-MG.
Paraso,
Maria
Hilda
B.
1998.
O
tempo
da
dor
e
do
trabalho:
a
conquista
dos
territrios
indgenas
nos
sertes
do
leste.
Tese
(Doutorado
em
Histria
Social)
FFLCH.
Universidade
de
So
Paulo.
So
Paulo,
5
v.
Rodgers,
David.
2002.
A
soma
anmala:
a
questo
do
suplemento
no
xamanismo
e
menstruao
Ikpeng.
Mana
8(2),
91-125.
Rosse,
Eduardo
Pires.
2007.
Exploso
de
xnm.
Dissertao
(Mestrado
em
Etnomusicologia)
Departamento
de
Msica
da
Universidade
Paris
8,
Vincennes
Saint-Denis,
Frana.
Schaeffner,
Andr.
1998.
Uma
nova
forma
dramtica:
os
cantores
no
fosso.
Variations
sur
la
musique.
Paris:
Fayard,
p.
192-210.
(Revue
Musicale,
nov.
1924)
Tomlinson,
Gary.
2007.
The
Singing
of
the
New
World.
Indigenous
Voice
in
the
Era
of
European
Contact.
Cambridge:
Cambridge
University
Press.
Tugny,
R.
P.;
Toninho
Maxakali;
Manuel
Damaso
Maxakali;
Ismail
Maxakali;
Z
Antoninho
Maxakali;
Marquinhos
Maxakali;
Rafael
Maxakali;
Zelito
Maxakali;
Gilberto
Maxakali
(in
memoriam).
2009a.
Xnm
yg
kutex
xi
gtux
xi
hemex
yg
kutex
/
Cantos
e
histrias
do
morcego
esprito
e
do
hemex.
Rio
de
Janeiro:
Azougue.
Tugny,
R.
P.;
Tot
Maxakali;
Z
de
K
Maxakali;
Joviel
Maxakali;
Joo
Bid
Maxakali;
Gilmar
Maxakali;
Pinheiro
Maxakali;
Donizete
Maxakali;
Zezinho
Maxakali;
et
alli.
2009b.
Mgmka
yg
Kutex
/
Cantos
do
gavio-esprito.
Rio
de
Janeiro:
Azougue.
Rosngela
Pereira
de
Tugny
Graduada
em
Piano
pela
Universidade
Federal
de
Minas
Gerais
(1986),
Rosngela
Pereira
de
Tugny
concluiu
doutorado
em
Musica
e
Musicologia
pela
Universite
de
Tours
(Universite
Franois
Rabelais)
(1996)
e
realizou
estgio
de
ps-doutorado
junto
ao
Programa
de
Antropologia
Social
do
Museu
Nacional
da
UFRJ
(2007).
Atualmente
professora
associada
ao
Departamento
de
Teoria
Geral
da
Msica
da
UFMG,
pesquisadora
do
Conselho
Nacional
de
Pesquisa
(CNPq,
Brasil)
e
realiza
pesquisas
e
projetos
de
colaborao
cultural
com
os
povos
Tikmn.
Alm
da
publicao
de
dois
volumes
de
cantos
traduzidos,
realizados
em
colaborao
com
os
especialistas
Tikmn,
autora
de
diversos
livros
e
artigos
na
rea
de
msica.
Cita
recomendada
Pereira
de
Tugny,
Rosngela.
2011.
Reverberaes
entre
cantos
e
corpos
na
escrita
Tikmn.
TRANS-Revista
Transcultural
de
Msica/Transcultural
Music
Review
15
[Fecha
de
consulta:
dd/mm/aa]