Você está na página 1de 15

O ACORDO ORTOGRFICO

DA LNGUA PORTUGUESA
Marcelo Mrio de Melo

Orths em grego certo


na rgua e na bitola
a coisa na medida
o passe certo da bola
a obra bem acabada
em corte costura e cola.
A palavra ortografia
quer dizer a escrita certa
seguindo o que manda a regra
olhando os sinais de alerta
aos erros do caminho
sem deixar a porta aberta.
Juntando nove pases
o Brasil e Portugal
assinaram um acordo
pra se ter grafia igual
mesmo com as diferenas
que h na expresso oral.
Angola e Cabo Verde
Brasil e Guin Bissau
Moambique e So Tome
Timor Leste e Portugal
Junto a So Tom e Prncipe
para fechar o total.
Aconteceram mudanas
que j esto em vigor
e preciso saber
em detalhe o seu teor.
Eu vou tratar do assunto
preste ateno por favor.
As mudanas atingiram
o alfabeto e o trema
o hfen e os acentos
tudo a servio de um lema:
unificao da lngua
e reduo de problema.
As letras do alfabeto
so agora vinte e seis.
O k o w o y
deram entrada os trs
marcando sua presena
no idioma portugus.

Em palavras estrangeiras
elas so utilizadas.
Em todos os nomes prprios
devem ser incorporadas.
E assinalar os smbolos
faz parte das coordenadas.
O trema saiu da trama
no h mais em quase nada
foi deletado da lngua
matria encerrada
ningum vai chorar por ele
no fim da sua jornada.
S se usa em nomes prprios
e os devidos derivados
como Mller mllerismo
e outros assemelhados.
Restou somente um fiapo
dos pontinhos enganchados.
Em matria de acento
muita coisa foi mexida.
Houve grande reduo
mudaram peso e medida.
Fique atento s regras
na escrita produzida.
No recebem mais acento
ei e oi ditongo aberto.
No se acentua a plateia
que aplaude o que certo
igualmente o paranoico
que v perigo por perto.
Ditongo em paroxtona
o que trato no momento
pois na palavra oxtona
no muda o procedimento.
Nela o ditongo aberto
continua com acento.
E tambm nada se altera
no ditongo aberto u
em palavras conhecidas
como vu ilhu chapu
e tudo que assim exista
entre a terra e o cu.

Agora o hiato oo
no mais acentuado.
O voo dos passarinhos
foi na escrita podado
e o incmodo enjoo
tambm assim foi tratado.
E o hiato ee
segue no mesmo compasso.
Crem lem deem vem
sumiram foram pro espao.
Creem leem deem veem:
agora este o trao.
Antes palavras homgrafas
as de grafia igual
recebiam um acento
dito diferencial.
Isto agora mudou.
Vamos dar uma geral.
Para do verbo parar
e para preposio
se escrevem do mesmo jeito
sem diferenciao
que se faz pelo sentido
sem sinal pra distino.
Nos casos de pode e pde
o acento tem efeito
marcando os tempos do verbo
e veja isto direito:
presente do indicativo
e pretrito perfeito.
Permanece o circunflexo
no verbo pr. E ateno:
escreve-se sem acento
todo por preposio.
V pr o acento direito
por esta compreenso.
Para do verbo parar
e para preposio
se escrevem sem acento
na nova orientao.
Pera pelo e tambm polo
seguem o diapaso.

Antes do g e do q
e tambm do e e i
a letra u perde o acento
Isto no Acordo eu li.
So palavras rizotnicas:
deixo esclarecido aqui.
Argi enxage apazige
averige e obliqe
j so coisas do passado
e agora assim se aplique:
argui enxague apazigue
averigue e oblique
No se deve acentuar
para no ser anacrnico
palavra paroxtona
que no tem i e u tnico
precedidos de ditongo:
assim tudo ficar harmnico.
Agora eu dou quatro exemplos
ilustrando este conjunto:
dois so baiuca e boiuna
e mais dois eu boto junto:
so saiinha e feiura
para encerrar o assunto.
Houve hfen retirado
e ficou hfen de p.
Alguns mudaram de norma.
Outros chegaram com f.
A parte mais complicada
do Acordo esta .
Prefixo ou falso prefixo
que terminar em vogal
se a palavra da frente
tiver vogal por igual
no recebe mais acento:
esta a regra geral.
Infra neo semi e supra
infra contra extra auto
e acrescentando ultra
no self servicelauto
seguem o mesmo padro:
nisto no seja incauto

Autoajuda autoescola
autoestrada autoinstruo
contraexemplo contraordem
e contraindicao
extraescolar tambm
caminhando no cordo.
E a infraestrutura
do projeto intraocular?
o neoimperialista
que pretende comandar?
Vamos dar a contraordem
e o problema sanar.
Que se estude o semirido
com supracompreenso.
Na semiobscuridade
no se encontra a soluo.
Prejuzo ultraelevado
j pesa na regio.
Quando a palavra da frente
comea por r ou s
se escreve tudo emendado
o hfen desaparece
dobra-se a consoante
e a velha regra se esquece.
Agora peo ateno
a um destaque que h.
Quando a palavra da frente
comea pelo h
como anti-heri e anti-humano
o hfen tem seu lugar.
Se duas vogais iguais
se encontram na esquina
elas se emendam no hfen
esta a sua sina.
Anti-ibrico de um lado
micro-ondas noutra quina.
Mas h uma exceo
quando o prefixo co.
Escreva cooperao
faa o hfen virar p
coordene a operao
na soma de o com o.

No se usa mais o hfen


quando j so esquecidos
um a um os elementos
com o tempo reunidos
s sendo colhidos juntos
como se juntos nascidos.
Mandachuva paraquedas
parabrisa e parachoque
paralama e parabrisa
agora tm esse toque.
Sem esquecer paravento
dentro do mesmo enfoque.Certas palavras compostas
sem termos de ligao
contam com a marca do hfen:
mdico-cirurgio
conta-gotas guarda-chuva
segunda-feira ateno!
Me contaram que um hfen
dirigiu-se a um quartel
colou-se segunda-feira
num tenente-coronel
viu o cu azul-escuro
e depois foi comer mel.
Zoologia e botnica
ao hfen do a vez.
Ano-luz e couve-flor
so exemplos pra vocs.
Bem-te-vi e mal-me-quer.
Beija-flor outro fregus.
O Brasil fala fechado
Portugal fala aberto.
Foi preciso no Acordo
deixar isto muito certo
abrindo excees na regra
pra ficar tudo coberto.
Os casos que vou mostrar
navegando na poesia
tm o endereo certo
seu nome dupla grafia:
palavras de duas caras
presentes no dia a dia.

Matin ou matin
ns ammos ou amamos
o coc ou o coc
nem louvmos nem louvamos
escrevemos pnei/pnei
e nisto ns no erramos.
Vnus a Deusa do amor
Vnus em Portugal
fmur l se escreve fmur
esta a regra geral
e chamar nix de nix
tambm no faz nenhum mal.
O sof muito cmodo
me falou o portugus.
respondi: muito cmodo
conforme falo a vocs
e no sou gnio ou gnio
reafirmei aos ingls.
Pondo Portugal de lado
h outros casos no meio.
Neste aspecto ou aspeto
negocio ou negoceio
e se houver merecimento
eu premio ou premeio.
Dblio e diferenar
so duas palavras raras
exibem dupla grafia
passeiam com duas caras:
dbliu e diferenciar
se penduram nas araras.
Duplicidade tambm
nada nas guas do acento.
Avergue ou averigue
gue ou ague: fique atento.
O acento miudinho
caprichoso e embirrento.
No final deste folheto
quero prestar homenagem
a um padre guerrilheiro
culto e de muita coragem
que na histria do Brasil

cunhou a sua imagem.

Eu falo de Frei Caneca (*)


defensor da liberdade
jornalista e professor
de fora e profundidade
autor de uma gramtica
que busca a simplicidade.
Ele escreveu ali
sobre a ortografia
com proposta radical
que espanta hoje em dia.
Se ela fosse seguida
tudo melhor ficaria.
O Acordo Ortogrfico
bati aqui no martelo.
Na matria da poesia
tracei o seu paralelo
em versos que querem ser
semente claro e elo.

(*) Frei Joaquim do Amor Divino Caneca [


] , frade carmelita,
professor, jornalista, escritor e revolucionrio pernambucano feito preso
poltico e fuzilado no primeiro imprio pela sua participao na
Confederao do Equador,revoluo ocorrida em Pernambuco em 1824.

CRONOLOGIA DO ACORDO
1990, 16.12 Assinatura em Lisboa por Portugal, Brasil, Angola, So Tom
e Prncipe, Cabo Verde.
2004 Adeso de Timor Leste, depois de conquistar sua independncia da
Indonsia
1995, 28.4 A nova Ortografia aprovada pelo Decreto Legislativo n 54 e
sancionado na Academia Brasileira de Letras no dia 29 de setembro, data
do centenrio do escritor Machado de Assis.

Frei Caneca e a reforma ortogrfica


Marcelo Mrio de Melo
Sou inteiramente favorvel ao Acordo Ortogrfico da Lngua Portuguesa,
concebido e conduzido por Antnio Houaiss e j assinado por trs pases:
Brasil, Cabo Verde e So Tom e Prncipe. Com ele, ficariam sem acento as
palavras assemblia, idia, europia, enjo, vo. Seriam eliminados o trema
e os acentos em lem, dem, pra (do verbo parar) plo (de pilosidade)
plo (Plo Norte), apio, jia, herico. Perdendo-se a oportunidade da sua
pura e simples eliminao, a incidncia do hfem seria reduzida, saindo de
contra-regra, extra-escolar, anti-semita e anti-religioso, e mantendo-se em
micro-ondas e arqui-inimigo. O alfabeto seria acrescido das letras k, w e y.
Serei sempre favorvel ao mximo de mudanas em tudo, desde que elas,
como o caso, no sejam movidas por puro modismo ou capricho de
burocrata.
As reformas ortogrficas anteriores, de 1943, 1958 e 1971, foram
inquestionavelmente positivas, eliminando arcasmos inaceitveis,
aproximando a regra gramatical do uso corrente, facilitando o manejo da
lngua escrita e o intercmbio grfico-editorial entre os pases de lngua
portuguesa. S para lembrar, em 1943 ficamos livres quase completamente
do h mudo e de grafias como pharmcia, ptimo, prompto, ah. E s isto j
pode ser considerado uma grande conquista.
Em 1958, no bojo da Nova Nomenclatura Gramatical Brasileira, o nmero
das categorias gramaticais passou de oito para dez, incluindo-se como tais
o numeral e o artigo, e foi estabelecido que s tnhamos trs conjugaes
de verbo, sendo o verbo pr, o arcaico verbo poer (juntamente com os seus
derivados), considerado uma anomalia da segunda conjugao.Tambm
passamos a poder escrever oxente, pela primeira vez, na histria do Brasil,
depois que os meninos de muitas geraes se cansaram de levar caro das
professoras para pronunciarem oh, gente!, no mais estrito decalque do
portugus de Portugal. E foram aportuguesadas vrias palavras, a exemplo
de gol e futebol, que antes tnhamos de escrever em ingls e aspeado,
goal e foot-ball. O sistema de acentuao tambm foi mexido. As
palavras oxtonas terminadas em i e em u (cururu, oiti) deixaram de ser
acentuadas, com exceo para quando formassem hiato em slaba tnica
(Andara, Cuca).
Em 1971 tivemos a retirada do acento grave na subtnica (p/pzinho;
tima/timamente) e uma srie de acentos circunflexos diferenciais, com

exceo para pde/pode, pr/por, plo/pelo. A ausncia de exceo para


frma e forma ainda uma boa fonte de confuso.
Posto isto, quero salientar que todas essas mudanas propostas partem de
uma matriz moderada, diferentemente das indicaes formuladas por Frei
Caneca na gramtica que escreveu numa priso baiana, nos quatro anos
em que esteve cumprindo pena, depois da derrota da Revoluo
Pernambucana de 1817. Nos incios do sculo 19, o frade levava para os
tratos da lngua o mesmo esprito radical e transformador que imaginava
para a vida social, sobre a qual dizia: s h um partido que o da
liberdade civil e da felicidade da ptria, e tudo que no for isto h de ser
repulsado a ferro e fogo. Quanto gramtica ele denunciava: O alfabeto
portugus muito imperfeito, visto que para formar umas slabas, tem
letras demais, e para formar outras, faltam-lhe letras (...) a letra c com o
som de k ou de q; a letra g com o som de j; a letra s com o som de z; as
letras ch com o som de q ou x... Era desnecessrio colocar uma vrgula
abaixo de um c para conservar o som de s: a, o, u e pronunciarmos sa,
so, su
Caneca era contra uma mesma letra representar diferentes sons, como o x,
que soa x em xarope, z em exame e ks em fixo. Ou o g e o j , superpondose em ginsio e jia. Defendia para cada letra um som distinto. Seguindo
este princpio, escreveramos xave, ezame e fiquiso (ou fiqso). Naquele
tempo ele j combatia o h mudo e as letras mudas em geral, que na sua
maioria s saram de cena em 1943. Mas ainda temos o h mudo em haver e
hora, que bem poderiam ser grafados aver e ora. Na linha de Caneca,
teramos que eliminar os paralelismos e as superposies entre ss, c e ,
todos os trs representando o fonema c, como em cu, isso e peo.
Portanto, ou cu, ico e peco, ou u, io e peo, ou sseu, isso e pesso. E
tambm seria necessrio dar um jeito no fonema k, representado, ora pelo
c (peco), ora pelo q (quero). Frei Caneca tambm de manifestou contra a
consoante dobrada. E props a eliminao do u no pronunciado, em
palavras como guerra, guia, quente, franquia, que poderiam ser,
simplesmente, gerra, gia, qente e franqia Isto, estabelecendo-se
previamente, no esprito de Caneca, a exclusividade do j para o fonema j e
do g para o fonema gu.
Tomar impulso a partir das propostas de Frei Caneca seria muito bom para
a lngua portuguesa. Mas como isto ainda to avanado e radical como o
direito de comer trs vezes por dia com sobremesas e lanches, vamos
garantir, agora, um passo frente mais moderado, tirando do papel para a
vida, como dizia D. Hlder Cmara, o Acordo Ortogrfico em que Houaiss
tanto se empenhou. O fundamental que haja simplificao para o povo e
ampliao do denominador comum entre os diversos pases de lngua
portuguesa, destacando-se a as vantagens nos andamentos da palavra
impressa.
(Publicado em Opinio, Jornal do Commrcio, Recife-PE, ed 18.6.2008)

NOTAS SOBRE ORTOGRAFIA (*)


Frei Joaquim do Amor Divino Caneca
O alfabeto portugus muito imperfeito, visto que para formar umas
slabas tem letras demais, e para formar outras lhe faltam letras; porque
adotaram os homens alguns erros que comunicaram posteridade, e que j
esto irremediveis. Com esses erros fomos nos habituando desde a nossa
infncia a pronunciar algumas letras com sons diferentes dos seus
naturais, v. g: a letra c com o som de k ou de q; a letra g com o som de j; a
letra s com o som de z; as letras ch com o som de q ou de x; as letras ph
com o som de f.
A letra c, to necessria e de tanta utilidade no alfabeto portugus,
sofre tantas alteraes, que se pode afirmar que ela tem um som
indeterminado, porque tendo o c naturalmente um som brando, semelhante
ao de s, com ela unida s cinco vogais podamos formar as slabas sa, se, si,
so, su, sem precisarmos de s. Mas no sucede assim, porque desde a nossa
escola nos ensinam a pronunciar c com som de k ou de q, quando a unimos
com as vogais a, o, u, v. g: ca, co, cu, pronunciamos ka, ko, ku; e somente a
conservar o seu natural som de c quando a unimos com as vogais e, i, v. g:
ce, ci, pronunciamos se, si. Ora, isso um erro imperdovel, porque se
consultarmos a natureza das coisas, veremos, que se uma criana, quando
inicia a pronunciar as primeiras slabas, interrogarmos ca? co? cu? Ela
rapidamente responder sa, so, su e no ka, ko, ku; e era desnecessrio
por uma vrgula abaixo do para conservar o som de s v. g: a, co, u, e
pronunciamos sa, so, su.
vista disso fao as seguintes observaes:

Se a letra c tem o som natural de s, deve sempre conservar


este som em todas as slabas; e ento torna-se desnecessria a letra
s.

Se a letra c tem o som de k ou de q, deve conservar sempre


este som em todas as slabas; e ento tornam-se desnecessria as
letras k , q.

Se a letra c tem o som de k ou de q, deve conservar sempre


este som em todas as slabas, e no era preciso usar-se de ch para
produzir o som daquelas letras.


Se as letras ch tm o som de k ou de q, devem sempre
conservar este som; e no mudar outras vezes para o som de x,
porque desse modo estaremos constantemente ignorando quando
convm pronunciar alguns desses sons, v. g: a palavra choro, escrita
com as mesmas letras, significa xoro e coro.

Para formarmos as slabas fa, f, fi, fo, fu, temos a letra f, e no


preciso usar o ph.

Para formarmos as slabas j, je, ji, jo, ju, temos a letra j, que
deve pronunciar-se com o som ge, e no com o som de jota; e para
as slabas je, ji no preciso usarmos g, que tem o som de de gue.

Para as slabas gua, gue, gui, go, gu, basta usarmos


simplesmente de g sem ajuntar-lhe u, porque g deve pronunciarse com o som de gue, e no de je.

Para as slabas qua, que, qui, quo, qu podemos usar


simplesmente das letras q ou k, e no usarmos umas vezes de
c, outras de ch, outras de q, s ou unido com u, e outras vezes de k.

Para as slabas za, ze, zi, zo, zu, temos a letra z, e no


precisamos usar de s, em lugar de z, nos termos compostos, v. g:
desaparecer: e quando na pronuncia de dois termos o s final do
primeiro fere naturalmente a vogal inicial do segundo termo, v. g:
meus amigos, onde se percebe a slaba za.

Para as slabas sa, se, si, so, su, temos a letra s, e no


precisamos da letra c.
Para as slabas xa, xe, xi, xo, xu, temos a letra x, e no precisamos das
letras ch.
At aqui tenho mostrado, que o alfabeto portugus, para formar umas
slabas, tem letras demais; agora mostrarei que, para formar outras,
faltam-lhe letras como:
Para formar as slabas nh, nhe, nhi, nho, nhu, e lha, lhe, lhi, lhu, no
temos letras, usamos do h entre as vogais e consoantes, porque sem este
artifcio as consoantes l, n, ferindo na pronuncia as vogais, formam
diferentes slabas, v. g: as palavras minha filha, sem h fica mina fila.
Ora, bem se v que estas slabas so falsas; pois que no h palavras que
iniciem por nh, lh.
Reprovo, finalmente, o uso de duplicar as consoantes, v. g: bb sabbado,
cc accento, dd addio, gg aggravo, ff affeio, ll elle, mm grammatica, nn
anno, pp appenso, ss assembla , ct objecto, sc sciencia, pt escripto;
porque demora a escriturao, e de nada serve pronuncia. Alm disso, se
ns falamos para sermos entendidos, no h coisa mais miservel, que
falarmos de modo que ningum nos entenda; o que assim sucederia, se
pronuncissemos todas as consoantes duplicadas.

Esta verdade foi reconhecida pelo Sr. Jeronymo Soares Barbosa, que
depois de dar em sua grammtica philosophica grande nmero de regras
acerca da ortografia, disse finalmente: "Escrevam-se as palavras com
tantas letras, quantas bastem para a pronunciao"
(*) Texto com o ttulo de Notas, extrado do Breve Compndio de Gramtica
Portugueza, Frei Joaquim do Amor Divino Caneca, Obras Polticas e Literrias, Tomos I e II,
segunda edio fac-similar da Assemblia Legislativa de Pernambuco, 1979, partindo da
edio da Typographia Mercantil, Recife, 1875. Escrito na priso, na Bahia,
onde Frei Caneca passou quatro anos, depois da Revoluo Pernambucana de 1817. Pela
participao na Confederao do Equador, foi condenado por tribunal militar e fuzilado no
Recife em 1824.

Você também pode gostar