Você está na página 1de 26

A la pata coja = Sobre um p s

Andarse con ojo = andar com cuidado


A m me deja fro = Me indiferente / no me afeta
Armar jaleo = fazer ruido / barulho
A ver si cuela = Ver se acreditam
A contra pelo = contra mar
A diestra y siniestra = a torto e a direito
Al dedillo = de cor e salteado
Andar de capa cada = andar desanimado
A regaadientes = contra a vontade
A santo de qu? = por que cargas dgua?
Atar la lengua = morder a lngua
Bajar de las nubes = deixar de sonhar
Buscarle cinco pies al gato = procurar plo em ovo
Bailar al son que tocan = danar conforme a msica
Caer bien / mal una persona = Gostar / no gostar de uma pessoa desde o primeiro olhar
Como una cabra ( estar) = louco
Con pelos y seales = com todos detalhes
Correr con los gastos = pagar a conta
Costar un ojo de la cara = custar muito caro/ carssimo
Creerse ms que nadie = Sentir-se superior
Creerse un fitipaldi = Dirigir como louco / dirigir em alta velocidade
Como anillo al dedo = como uma luva
Cundir el trabajo = render o trbalo
Chapar = estudar muito
Dar coba = puxar o saco / adular
Dar corte = dar vergonha / sentir vergonha
Dar ganas de = sentir desejos de
Dar la gana = querer
Dar la lata = molestar, aborrecer
Dejar plantado = dar o cano
Dar un portazo = bater a porta
Dar pie = Propiciar / oferecer uma ocasio
Dar un plantn = no comparecer a um encontro
Dar un sablazo = Pedir dinheiro emprestado
Dar una leccin = castigar severamente
Dar una paliza = dar uma surra
Darse aires de = Atuar com superioridade
Darse por contento = Conformar-se
De bote en bote = completamente cheio
De un plumazo = de uma s vez / rapidamente
Decir a todo amn = Aceitar tudo sem protestar
De la noche a la maana = da noite para o dia
Dejarse llevar = no oferecer resistencia
De mala gana = de m vontade
Echar de menos = sentir saudades
Echar un jarro de agua fra = jogar um balde de agua fria

Encontrar la puerta cerrada = encontrar a porta fechada


En tiempos de Maricastaa = no tempo do Ona
Estar al corriente = estar a par
Estar en la luna = estar no mundo da lua
Estar en cuclillas = estar de ccoras
Estar hasta los topes = estar muito cheio / saturado
Echar la buena ventura = ler a sorte
Echar en cara = jogar na cara
En un santiamn = num piscar de olhos / em dois palitos/rpidamente
Estar a dos velas = estar sem dinheiro
Estar apaado = estar em situao difcil
Estar entre la espada y la pared = estar em uma situao sem saida
Estar hecho polvo = estar cansado
Estar listo = estar preparado
Echar la casa por la ventana = gastar dinheiro a toa / esbanjar
Estar verde = no ter experiencia
Echar la culpa = jogar a culpa
Fichar a la hora = Chegar pontualmente ao trabalho ou outro lugar
Fuerza de enchufes = com pistolo
Fulano y mengano = fulano e beltrano
Guardar la vez = guardar o lugar de algum na fila
Golpear la puerta = bater na porta
Golpe de gracia = tiro de misericrdia
Golpe de mano = assalto brusco
Golpe de Estado = golpe de estado
Hacer el ganso= dizer bobagens para divertir os outros
Hacer la vista gorda = fazer vista grossa
Hacer el tonto = fazer aplacadas
Hacerse el tonto = fazer-se de bobo
Hablar por hablar = falar por falar
Hacer la pelotilla = puxar o saco, adular
Hacer novillos = cabular aula
Hacer hincapi = teimar , persistir
Hacer los honores = fazer as honras da casa
Hora suprema = hora da morte
Ir con pies de plomo = Ir, atuar com precauo
Irse pitando = andar rapidamente, sair correndo
Importar un carajo = no ligar a mnima
Ir a toda pastilla = a toda velocidade
Ir como sardinas en lata= ir muito apertado
Ir hecho un adefesio = ir mal vestido , mal arrumado
Jugarse el todo por el todo = Arriscar tudo ou nada
Jugar a las barajas = jogar cartas
Jugar sucio = jogar sujo
Jugar limpio = jogar aberto, ser claro e franco
Juego de nios = coisa boba e sem importncia
Jarabe de pico = pessoa que fala muito

Jugar con dos barajas = fazer jogo duplo


La misma cancin = a mesma conversa, lengalenga
Los mos = minha familia
Llenar el buche = encher o bucho, comer muito
Leer la cartilla a alguien = pr as cartas na mesa, os pingos nos is
Levantar la liebre = chamar a ateno sobre algo
Llorar como una Magdalena = Estar chorosa e desconsolada
Meter en cintura = Impor disciplina
Meter la pata = dar um fora
Meterse en camisa de once varas = Entrar em uma enrascada
Mirar por encima = olhar superficialmente
Morirse de miedo = morrer de medo
Medir con la mirada = medir com o olhar, dar uma secada
Meterse en la danza = Entrar no rolo
Mirar ls musaraas = estar distrado
Morderse las manos = roer as unhas de raiva
No pegar ojo = no poder dormir
No caber en la cabeza = no conseguir entender
No estar en sus cabales = No estar bem da cabea , faltar um parafuso
No probar bocado = no tocar a comida
Nias de los ojos = menina dos olhos
Oler a perro muerto = cheirar a gamb
Partir de cero = partir da estaca zero
Por casualidad = por casualidade
Poner los cabellos de punta = Ficar de cabelo em p
Pillar en bragas = Pegar de cala curta
Por su cara bonita = Pelos seus lindos olhos
Ponerse guapo = ficar bonito
Poner a escurrir = falar mal de algum
Pasarlo bomba, pipa = Divertir-se muito
Ponerse em jarras = rodar a baiana
Poner el grito en el cielo = botar a boca no trombone
Poner las peras a cuarto = repreender duramente
Ponerse al corriente = informar-se, ficar sabendo das fofocas
Ponerse a mal = brigar com algum
Qu chorra ! = que sorte!
Qu chorradas dices! = que bobagens voc disse!
Qu guapo eres! = que bonito voc
Qu s yo! = sei l eu!
Quedarse para vestir santos = ficar solteirona
Quemarse las cejas = estudar muito, queimar as pestanas
Quitarse la vida = suicidar-se
Quemarse = ter uma grande paixo
Quebradero de cabeza = dor de cabea por um problema
Quebrarse = falhar a voz por emoo
Quedar a deber = ficar devendo

Qu lstima! = que pena!


Qu torpe! = Que idiota!
Romper la cara = Quebrar a cara
Recoger la casa = limpar, colocar a casa em ordem
Ser listo = ser esperto
Salir pitando = sair voando
Ser el padre pintado = ser a cara do pai
Sacarse unas pelas = ganhar algum dinheiro com pequenos trabalhos
Saber algo a papagayo = saber de memria
Saltarse a la torera = no respeitar, no ter em conta
Soltarse a gusto = fazer o que quer e do jeito que quer
Soltarse el pelo = descabelar-se, desesperar-se
Ser un caradura = ser um cara de pau
Tener mala pata = ter m sorte
Tener ms cara que espalda = Ser muito atrevido, no ter vergonha de dizer o que pensa
Tener las pelotas llenas = estar de saco cheio
Tener dos caras = ser falso, hipcrita
Tener mala gana = ter m vontade
Tener mala lengua = falar palavres
Tener mala uva = ter mau carter ou m inteno
Un rbano! = uma ova!
Uno de tantos = uma pessoa qualquer
Vaya chollo! = Que boa sorte! Que bom trabalho!
Ver las estrellas = sentir uma dor muito forte
Vivir de las rentas = viver de rendas
Vete a frer churros! = v fritar bolinhos!
Volverse la tortilla = virar a sorte
Ver los toros desde la barrera = asistir de camarote
Volverse loco = ficar louco
No hay
Y sanseacab! = e ponto final!
A cada dos por tres = Vira e mexe/Com frequncia
A cantar las cuarenta = Dizer o que pensa
A caballo regalado no se mira el colmillo = A cavalo dado no se olha os dentes
A contra pelo = Contra mar
A diestra y siniestra = A torto e a direito
Aguar la fiesta = Estragar, melar
Ahogarse en un vaso de agua = Fazer tempestade em um copo de gua
A la corta o a la larga = Mais cedo ou mais tarde
A la pata coja = Sobre um p s
Al dedillo = De cor e salteado
All ti = O problema teu
A lo mejor = Se calhar
Alucinar en colores = Ficar muito surpreso
A m me deja fro = Me indiferente / no me afeta
Andar de capa cada = Andar desanimado
Andarse con ojo = Andar com cuidado

Andar por las ramas =Desviar do assunto


A pierna suelta =Dormir vontade
Armar jaleo = Fazer ruido / barulho
A ver si cuela = Ver se acreditam
rbol que nace torcido, jams su tronco endereza = Pau que nacse torto, morre torto
A regaadientes = Contra a vontade
A simple vista = primeira vista
A santo de qu? = Por que cargas dgua?
Atar la lengua = Morder a lngua
Aunque la mona se vista de seda, mona se queda = O hbito no faz monge
Bajar de las nubes = Deixar de sonhar
Bailar al son que tocan = Danar conforme a msica
Bocata = Acabar em sanduche ou rpida refeio
Buscarle cinco pies al gato = Procurar pelo em ovo
Buscar una aguja en un pajar = Procurar uma gulha em um palheiro
Cabeza de chorlito = Cabea de vento
Cachondeo = Brincadeiras ou fazer das suas
Caer bien / mal una persona = Gostar / no gostar de uma pessoa desde o primeiro olhar
Calcular a ojmetro = Fazer clculos aproximados
Cambiar la chaqueta = Atuar de forma diferente
Cargar con el muerto = Pagar o pato
Chapar = estudar muito
Coger algo al vuelo = Entender rpidamente
Coger el hilo = Pegar o fio da meada
Como anillo al dedo = Como uma luva
Como una cabra ( estar) = Louco
Con pelos y seales = Com todos detalhes
Correr con los gastos = Pagar a conta
Costar un ojo de la cara = Custar muito caro/ carssimo
Como quien oye llover = Sem fazer caso
Con pelos y seales = Em todos os detalhes, tintim por tintim
Contar faroles = Contar mentiras
Creerse ms que nadie = Sentir-se superior
Creerse un fitipaldi = Dirigir como louco / dirigir em alta velocidade
Cundir el trabajo = Render o trabalho
Currar = Trabalhar
Dar calabaza = Ir mal da prova
Dar coba = Puxar o saco / adular
Dar corte = Dar vergonha / sentir vergonha
Dar el tostn = Molestar, incomodar
Dar en el clavo =Acertar algo
Dar ganas de = Sentir desejos de
Dar la gana = Querer
Dar la lata = Molestar, aborrecer
Dar una leccin = Castigar severamente
Dejar plantado = Dar o cano

Dar un portazo = Bater a porta


Dar pie = Propiciar / oferecer uma ocasio
Dar un plantn = No comparecer a um encontro
Dar una paliza = Dar uma surra
Darse aires de = Atuar com superioridade
Darse por contento = Conformar-se
Dar un sablazo = Pedir dinheiro emprestado
Dar la nota = Chamar a ateno de forma negativa
Dar un punto = Deixar ser levado por um impulso
De bote en bote = completamente cheio
De buenas a primeras = Sem mais, nem menos
Decir a todo amn = Aceitar tudo sem protestar
De la noche a la maana = Da noite para o dia
Del dicho al hecho, hay mucho trecho = Do dizer ao fazer, h muita diferena
De fbula, viejo = Fantstico, pai
Defender a capa y espada = Defender com unhas e dentes
Dejar plantado = Ficar esperando
Dejarse llevar = No oferecer resistencia
De mala gana = De m vontade
De mrame y no me toques = Cheio de no-me-toques
Desde luego = Evidentemente, sem dvida
De tal palo, tal astilla = Tal pai, tal filho
De un plumazo = De uma s vez / rapidamente
Devolver la pelota = Responder da mesma maneira
Dinero constante y sonante = Dinheiro vivo
Dormir a pierna suelta = Dormir como uma pedra
Dormirse en los laureles = Dormir no ponto
Duro de pelear = Duro de roer
Echar de menos = Sentir saudades
Echar la buena ventura = Ler a sorte
Echar en cara = Jogar na cara
Echar la casa por la ventana = Gastar dinheiro a toa / esbanjar
Echar la culpa = Jogar a culpa
Echar lea al fuego = Colocar lenha na fogueira
Echar un jarro de agua fra = Jogar um balde de agua fria
Echar una mano = Dar uma fora, uma mo
Echar un vistazo = Dar uma olhada
El horno no est para bollos = O mar no est para peixes
El que mucho abarca, poco aprieta = Quem tudo quer, tudo perde
El que no arriesga, no gana = Quem no arrisca, no petisca
Empinar el codo = Encher a cara
En casa de herrero, cuchillo de palo = En casa de ferreiro, espeto de pau
Encontrar la puerta cerrada = Encontrar a porta fechada
En cueros = Nu, sem roupa
En tiempos de Maricastaa = No tempo do Ona
En un santiamn = Num piscar de olhos / em dois palitos/rapidamente
Estar al corriente = Estar a par

Estar al tanto (de) = Estar a par


Estar en la luna = estar no mundo da lua
Estar en cuclillas = Estar de ccoras
Estar hasta los topes = Estar muito cheio / saturado
Estar a dos velas = Estar sem dinheiro
Estar apaado = Estar em situao difcil
Estar entre la espada y la pared = estar em uma situao sem sada
Estar hecho polvo = Estar cansado
Estar listo = Estar preparado
Estar verde = No ter experincia
Estar hecho polvo = Cansao fsico
Estirar la pata = Bater as botas (morrer)
Faltarle un tornillo = Ter um parafuso a menos
Fichar a la hora = Chegar pontualmente ao trabalho ou outro lugar
Fuerza de enchufes = com pistolo
Fulano y mengano = fulano e beltrano
Guardar la vez = guardar o lugar de algum na fila
Golpear la puerta = bater na porta
Golpe de Estado = golpe de estado
Golpe de gracia = tiro de misericrdia
Golpe de mano = assalto brusco
Haber gato encerrado = Nesse mato tem coelho
Hablar por hablar = Falar por falar
Hablar por los codos = Falar pelos cotovelos
Hacer borrn y cuenta nueva = virar a pgina, passar uma borracha no que passou
Hacer el ganso = Dizer bobagens para divertir os outros
Hacer el tonto = Fazer aplacadas
Hacerse el tonto = Fazer-se de bobo
Hacer hincapi = Bater o p (insistir em uma ideia)
Hacer la vista gorda = Fazer vista grossa
Hacer la pelotilla = Puxar o saco, adular
Hacer novillos = Cabular aula
Hacer hincapi = Teimar , persistir
Hacer los honores = Fazer as honras da casa
Hacer la vista gorda = Fazer que no est vendo, ignorar
Hay moros en la costa = Tem algum espiando, curiosando, espreitando
Hecho una braga = Estar casado fisicamente
Hombre, qu despiste = Cara que distrao
Hora suprema = Hora da morte
Hoy no llevo prisa Hoje no tenho pressa
Importar un carajo = No ligar a mnima
Importar um comino = No importar nada
Importar un pimiento = Nada importa
Importar um pepino = No estar nem a
Ir a toda pastilla = A toda velocidade
Ir con pies de plomo = Ir, atuar com precauo
Ir como sardinas en lata= Ir muito apertado

Ir hecho un adefesio = Ir mal vestido , mal arrumado


Irse al grano = Ir direto ao ponto, ao assunto
Irse de la lengua = Dar com a lngua nos dentes
Irse pitando = Andar rapidamente, sair correndo
Jarabe de pico = Pessoa que fala muito
Juego de nios = Coisa boba e sem importncia
Jugarse el todo por el todo = Arriscar tudo ou nada
Jugarse el pellejo = Arriscar a pele
Jugar a las barajas = Jogar cartas
Jugar sucio = Jogar sujo
Jugar limpio = Jogar aberto, ser claro e franco
Jugar con dos barajas = Fazer jogo duplo
La misma cancin = A mesma conversa, lengalenga
Leer la cartilla a alguien = Por as cartas na mesa, os pingos nos is
Levantar la liebre = Chamar a ateno sobre algo
Llenar el buche = Encher o bucho, comer muito
Llorar como una Magdalena = Estar chorosa e desconsolada
Los mos = Minha familia
Mal de ojo = Mau-olhado
Mandar un emilio =Mandar um e-mail
Matar dos pjaros de un tiro = Matar dois coelhos com uma s cajadada
Medir con la mirada = medir com o olhar, dar uma secada
Meter en cintura = Impor disciplina
Meterse en camisa de once varas = Entrar em uma enrascada
Meterse en camisa de once varas = Complicar-se desnecessariamente
Meterlo en el bolsillo = Manipular a uma pessoa
Meterse en la danza = Entrar no rolo
Meter la pata = Cometer um erro, dar um fora
Mirar de reojo = Olhar de canto, olhar de rabo de olho, de esguelha
Mirar ls musaraas = Estar distrado
Mirar por encima = Olhar superficialmente
Morderse las manos = Roer as unhas de raiva
Morirse de miedo = Morrer de medo
Mosquearse = Indispor-se
Muecas parlantes = Falar demais
Nias de los ojos = Menina dos olhos
No caber en la cabeza = No conseguir entender
No doy pie con bola = No dar uma dentro
No estar en sus cabales = No estar bem da cabea , faltar um parafuso
No hay mejor espejo que el amigo viejo =O melhor espelho um velho amigo
No pegar ojo = No poder dormir
No probar bocado = No tocar a comida
No ser ni chincha, ni limonada = No ser uma coisa, nem outra
No tener dos dedos de frente = No ter um pingo de juzo
Nunca es tarde si la dicha es buena = Mais vale tarde do que nunca
Oler a perro muerto = Cheirar a gamb
Para chuparse los dedos = Para lamber os beios/dedos

Partir de cero =Partir da estaca zero


Pasar de castao oscuro = Passar dos limites
Pasarlo bomba, pipa = Divertir-se muito
Pasar un buen rato = Ter um bom momento
Pensar en musaraas = Estar no mundo da lua
Pillar en bragas = Pegar de cala curta
Poner a escurrir = Falar mal de algum
Poner los cabellos de punta = Ficar de cabelo em p
Poner los cuernos = Botar chifres (trair)
Poner el grito en el cielo = Botar a boca no trombone
Poner las peras a cuarto = Repreender duramente
Ponerse al corriente = Informar-se, ficar sabendo das fofocas
Ponerse a mal = Brigar com algum
Ponerse como um tomate = Ficar vermelho como um pimento
Ponerse em jarras = Rodar a baiana
Ponerse guapo = Ficar bonito
Ponerse los pelos de punta = De arrepiar os cabelos
Por casualidad = Por casualidade
Por si las moscas = Por via das dvidas
Por supuesto = Certamente, com certeza, claro
Por todo lo alto = Com toda pompa
Por su cara bonita = Pelos seus lindos olhos
Quebradero de cabeza = Dor de cabea por um problema
Quebrarse = Falhar a voz por emoo
Qu chasco = Que fiasco
Qu chorra ! = Que sorte!
Qu chorradas dices! = Que bobagens voc disse1
Quedar a deber = Ficar devendo
Quedarse para vestir santos = Ficar solteirona, para titia
Qu despistado = Que desligado
Qu guapo eres! = Que bonito voc
Qu lstima! = Que pena!
Qu mala cara Cara de enfezado
Quemarse = Ter uma grande paixo
Quemarse las cejas = Estudar muito, queimar as pestanas
Qu pesado eres = Como voc chato
Qu rollo = Que chatice
Qu s yo! = Sei l eu!
Qu torpe! = Que idiota!
Quitarse la vida = suicidar-se
Ratn de biblioteca = Rato de biblioteca
Recoger la casa = Limpar, colocar a casa em ordem
Retomar el hilo = Retomar o fio da conversa
Romper la cara = Quebrar a cara
Saber algo a papagayo = Saber de memria
Sacarse unas pelas = Ganhar algum dinheiro com pequenos trabalhos

Salir pitando = Sair voando


Saltarse a la torera = No respeitar, no ter em conta
Ser el padre pintado = Ser a cara do pai
Ser listo = Ser esperto
Ser pan comido = Ser moleza, ser muito fcil
Ser un viejo verde = Ser um velho safado
Ser un caradura = Ser um cara de pau
Soltarse a gusto = Fazer o que quer e do jeito que quer
Soltarse el pelo = Descabelar-se, desesperar-se
Soy chiflado = Sou louco
Tener agallas = Ter coragem, audcia, valentia
Tener dos caras = Ser falso, hipcrita
Tener las pelotas llenas = Estar de saco cheio
Tener mala pata = Ter m sorte
Tener la fiesta em paz = no ter problemas, no discutir ou brigar com ningum
Tener la sartn por el mango = Ter a faca e o queijo na mo
Tener mala gana = Ter m vontade
Tener mala lengua = Falar palavres
Tener mala uva = Ter mau carter ou m inteno
Tener ms cara que espalda = Ser muito atrevido, no ter vergonha de dizer o que pensa
Te toca a ti = a tua vez
Tomar el pelo = Fazer de bobo, tirar sarro
Tranqui = Tranquilo
Uno de tantos = Uma pessoa qualquer
Un rbano! = Uma ova!
Vale = Estar de acordo ou tudo bem
Vaya chollo! = Que boa sorte! Que bom trabalho!
Vaya, qu lata = Puxa, que chatice
Ver las estrellas = Sentir uma dor muito forte
Ver los toros desde la barrera = Asistir de camarote
Vete a frer churros! = V fritar bolinhos!
Vivir de las rentas = Viver de rendas
Volverse la tortilla = Virar a sorte
Volverse loco = Ficar louco
Y a m, qu? = E eu com isso?
Yo paso = Estou fora
Y sanseacab! = E ponto final!
Zapatero a tus zapatos = Cada macaco no seu galho

A cada dos por tres=Vira e mexe/Com frequncia


A cantar las cuarenta=Dizer o que pensa
Aguar la fiesta=Estragar, melar
A lo tonto=Sem perceber, sem ter sido programado
Alucinar en colores=Ficar muito surpreso
A patadas=A golpes, na porrada
A pierna suelta=Dormir vontade
A punta de lanza=O mesmo que ponta de faca, fora

Andar por las ramas=Desviar do assunto


A regaadientes=Sem reclamaes
A rienda suelta= rdea solta, desenfreadamente
A simple vista= primeira vista
A santo de qu?=Por que cargas dgua?
A tiro hecho=Diretamente, sem questionar
Bocata=Acabar em sanduche ou rpida refeio
Cachondeo=Brincadeiras ou fazer das suas
Calcular a ojmetro=Fazer clculos aproximados
Cambiar la chaqueta=Atuar de forma diferente
Coger algo al vuelo=Entender rapidamente
Coger en la trampa=Surpreender algum em delito ou mentira. Pegar no flagra.
Como quien oye llover=Sem fazer caso
Con pelos y seales=Em todos os detalhes
Contar faroles=Contar mentiras
Currar=Trabalhar
Dar calabaza=Ir mal da prova
Dar el tostn=Molestar, incomodar
Dar en el clavo=Acertar algo
Dar la nota=Chamar a ateno de forma negativa
Dar un punto=Deixar ser levado por um impulso
Dar peras al olmo=Esperar algo impossvel/pedir a algum que no consegue dar.
De fbula, viejo=Fantstico, pai
Dejar plantado=Ficar esperando
Devolver la pelota=Responder da mesma maneira
Estar hecho polvo=Cansao fsico
Hacer la vista gorda=Fazer que no est vendo, ignorar
Hecho una braga=Estar casado fisicamente
Hombre, qu despiste=Cara que distrao
Hoy no llevo prisa=Hoje no tenho pressa
Importar un pimiento=Nada importa
Mandar un emilio=Mandar um e-mail
Meter la pata=Cometer um erro
Meterlo en el bolsillo=Manipular a uma pessoa
Meterse en camisa de once varas=Complicar-se desnecessariamente
Mosquearse=Indispor-se
Muecas parlantes=Falar demais
No hay mejor espejo que el amigo viejo=O melhor espelho um velho amigo
Pasar un buen rato=Ter um bom momento
Qu chasco=Que fiasco
Qu despistado=Que desligado
Qu mala cara=Cara de enfezado
Qu pesado eres=Como voc chato
Qu rollo=Que chatice
Retomar el hilo=Retomar o fio da conversa
Soy chiflado=Sou louco
Te toca a ti= a tua vez

Tranqui=Tranquilo
Vale=Estar de acordo ou tudo bem
Vaya, qu lata=Puxa, que chatice
Yo paso=Estou fora

Pasarse de la raya
Dar gato por liebre
A lo lejos
Vivir del cuento
En menos que canta un gallo
Otro gallo cantara
Ser harina de otro costal
Irse a pique
Meterse en los
A hurtadillas
Al fin y al cabo
Al por mayor
Llorar a moco tendido
Sin embargo
Mientras tanto
En cambio
Estar a sus anchas
No estar en sus cabales
Echar a perder
Al dedillo
Al borde de

Boca abajo
En un dos por tres
De veras
De pronto
No tener pelos en la lengua
Echar el ojo
De pacotilla
Al revs
Contra viento y marea
Ser ua y carne
Brillar por su ausencia
A las mil y quinientas
A ro revuelto, ganancia de pescadores
Quien a buen rbol se arrima, buena sombra le cobija
Dejar plantado (a alguien)
Ponerse las botas
A la larga
Por las buenas
Colorn colorado, este cuento se ha acabado

Passar dos limites


Vender gato por lebre

Ao longe
Viver de brisa
Num piscar de olhos
A histria seria outra
Ser outra conversa. / Ser outro assunto. / Ser (algo) outros quinhentos.
Ir por gua abaixo. / Ir para o brejo.
Meter-se em confuso
s escondidas
No fim das contas. / Ao fim e ao cabo.
Por atacado
Chorar baldes
No entanto / Contudo
Enquanto isso
Pelo contrrio. / Por outro lado.
Estar vontade. / Estar a seu gosto.
No estar bem da cabea. / No estar no seu perfeito juzo.
Pr a perder
De cor e salteado
beira de

De barriga pra baixo


Num piscar de olhos
Deveras
De repente
No ter papas na lngua
Estar de olho
De meia-tigela
Ao contrrio. / Do avesso
Contra tudo e contra todos. / Contra vento e tempestade.
Ser unha e carne
Primar pela sua ausncia
Pelas tantas. / s tantas. / A altas horas (da noite)
Na gua revolta, pesca o pescador
Quem a boa rvore se acolhe, boa sombra o cobre
Deixar plantado, dar o bolo em algum
Se dar bem, tirar proveito de algo
A longo prazo, afinal, com o passar do tempo
Por bem, numa boa
Entrou pelo p do pato, saiu pelo p do pinto, quem quiser que conte cinco

Você também pode gostar