Você está na página 1de 52

Manual do Proprietrio

PT

PT

O nmero de srie deste produto pode ser encontrado na parte inferior da unidade. O nmero de srie exibido no espao reservado
abaixo deve ser anotado e este manual deve ser mantido como registro de compra permanente para auxiliar na identicao do produto
em caso de roubo.

N do modelo
N de srie
(bottom)

Introduo
Obrigado por adquirir o YAMAHA DTX500.
O DTX500 um mdulo acionador de bateria que inclui uma grande variedade de vozes de
percusso de alta qualidade e compatvel com blocos de caixa equipados com controlador de
bloco. Ele tambm tem uma variedade abrangente de recursos para ajudar voc a desenvolver
suas habilidades na seo de ritmo e percusso, um seqenciador incorporado para gravao
de sua prprias msicas e apresentaes, uma funo Groove Check (Verificar ritmo)
que o ajudar a ajustar seu tempo, alm de um metrnomo multifuncional e verstil para
melhorar seus ensaios. Alm disso, ele oferece uma grande seleo de msicas predefinidas
que voc pode tocar em conjunto com ele a fim de aprimorar suas habilidades em vrios
estilos musicais.
Para aproveitar ao mximo seu DTX500, leia este manual com ateno. Depois de ler
integralmente o manual, guarde-o em um local seguro para que voc possa consult-lo
novamente, se necessrio.

Acessrios
Adaptador de alimentao CA da Yamaha (PA-130A)*
Bandeja do Mdulo
2 parafusos de aperto da bandeja do mdulo
Manual do proprietrio (este livro)
*Pode no estar includo, dependendo da sua rea. Consulte seu fornecedor Yamaha.

Sobre as descries e as convenes neste manual


[DRUM KIT], [CLICK], etc.
Controles e botes do painel so indicados com [ ] (colchetes).
[SHIFT] + [DRUM KIT], etc.
Isso signica manter pressionado simultaneamente o boto [SHIFT] e o boto [DRUM KIT].
[<]/[>], etc.
Isso signica que voc pode usar o boto [<] ou o boto [>] na operao.
"Completed!", etc.
Palavras entre aspas indicam uma mensagem mostrada no visor de LCD.
As ilustraes e os visores LCD mostradas neste manual do proprietrio tm apenas ns informativos e podem
apresentar diferenas em relao s exibidas no seu equipamento.

Sobre os blocos
Este Manual do Proprietrio descreveu os nomes dos modelos dos blocos de percusso, que podem ser conectados ao DTX500. Observe que esses
eram os modelos mais recentes no momento em que este Manual do Proprietrio foi produzido. Para obter detalhes sobre os modelos lanados mais
recentemente, consulte o site a seguir.
http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/

DTX500 - Manual do Proprietrio

PRECAUES
LEIA COM ATENO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
* Mantenha este manual em lugar seguro para referncias futuras.

ADVERTNCIAS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou at mesmo morte por choque
eltrico, curto-circuito, danos, incndio ou outros acidentes. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:

Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA

Advertncia: gua

No deixe o cabo de alimentao perto de fontes de calor, como


aquecedores ou radiadores, no dobre excessivamente nem danifique
o cabo, no coloque objetos pesados sobre ele nem posicione
o cabo onde algum possa pisar, tropear ou derrubar algo nele.
Utilize apenas a tenso especificada como correta para o instrumento.
A tenso correta est impressa na placa de identificao do
instrumento.
Use somente o adaptador especificado (pgina 3). A utilizao
do adaptador incorreto poder danificar o instrumento ou causar
superaquecimento.
Verifique o plugue eltrico periodicamente e remova a sujeira
e o p acumulados nele.

No exponha o instrumento chuva, no o utilize perto de gua


nem em locais midos e no coloque objetos contendo lquidos
sobre ele. Se algum lquido, como gua, penetrar no instrumento,
desligue-o imediatamente e desconecte o cabo de alimentao
da tomada CA. Em seguida, leve o instrumento a uma assistncia
tcnica autorizada Yamaha.
Nunca conecte nem desconecte o plugue eltrico com as mos
molhadas.

Advertncia: incndio
No coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade.
Um objeto incandescente pode cair e causar incndio.

Se voc observar qualquer anormalidade

No abra
Este instrumento no contm peas cuja manuteno possa ser feita
pelo usurio. No tente desmontar ou modificar os componentes
internos em hiptese alguma. Caso o instrumento no esteja
funcionando de forma correta, pare de utiliz-lo imediatamente
e leve-o a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.

Quando ocorrer um dos seguintes problemas, desligue o aparelho


imediatamente e desconecte o plugue eltrico da tomada. Em seguida,
leve o dispositivo a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.
O cabo de alimentao ou o plugue ficar desgastado ou danificado.
Ele emitir fumaa ou odores anormais.
Algum objeto tiver cado dentro do instrumento.
Houver uma perda sbita de som durante o uso do instrumento.

AVISOS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar que voc ou outras pessoas se machuquem, bem como
para evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:
Use somente a suporte especificada para o instrumento. Ao fixar
Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA
a mesa ou o suporte, utilize apenas os parafusos fornecidos.
No conecte o instrumento a uma tomada eltrica utilizando um
Se voc no fizer isso, poder causar danos aos componentes
benjamim. Isso poder prejudicar a qualidade do som ou causar
internos ou provocar a queda do instrumento.
o superaquecimento da tomada.
Conexes
Ao desconectar o plugue eltrico do instrumento ou da tomada,
segure sempre o prprio plugue, nunca o cabo. Se voc puxar
Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos,
o cabo, ele poder ser danificado.
desligue todos os componentes. Antes de ligar ou desligar todos
Remova o plugue eltrico da tomada quando o instrumento no for
os componentes, ajuste o volume para o nvel mnimo.
utilizado por um longo perodo ou durante tempestades eltricas.
Ajuste o volume de todos os componentes para o nvel mnimo
e aumente gradualmente os controles de volume enquanto toca
Localizao
o instrumento para definir o nvel de audio desejado.
No deixe o instrumento em posies instveis de onde ele pode
Handling caution
sofrer quedas acidentais.
Antes de mudar o instrumento de local, remova todos os cabos
No apoie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o instrumento.
conectados.
Alm disso, no pressione os botes, as chaves nem os conectores
Ao configurar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada
com muita fora.
(CA) pode ser acessada com facilidade. Se houver algum problema
No utilize o instrumento/dispositivo ou os fones de ouvido por um
ou defeito, desligue o aparelho imediatamente e desconecte o plugue
longo perodo com volume alto ou desconfortvel, pois isso pode
da tomada. Mesmo quando o aparelho est desligado, a eletricidade
causar a perda permanente da audio. Se voc apresentar algum
continua fluindo para o produto em um nvel mnimo. Se no
problema de audio ou zumbido no ouvido, procure um mdico.
for utilizar o produto por um longo perodo, desconecte o cabo
de alimentao da tomada de corrente alternada (CA).
(7)-1

DTX500 - Manual do Proprietrio

1/2

A Yamaha no pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido ou por modificaes efetuadas no instrumento nem pela perda
ou destruio de dados.
Desligue sempre o instrumento quando ele no estiver sendo utilizado.
Mesmo quando a chave Liga/Desliga est na posio "STANDBY", a eletricidade continua fluindo para o instrumento em um nvel mnimo.
Se no for utilizar o instrumento por um longo perodo, desconecte o cabo de alimentao da tomada de corrente alternada (CA).
Informaes para usurios sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos
Este smbolo, exibido em produtos, pacotes e/ou em documentos auxiliares, signica que os produtos eltricos e eletrnicos usados
no devem ser misturados ao lixo domstico geral.
Para tratamento, recuperao e reciclagem apropriados de produtos antigos, leve-os at os pontos de coleta aplicveis de acordo com
a sua legislao nacional e com as Diretivas 2002/96/EC.
Ao descartar estes produtos corretamente, voc ajudar a economizar valiosos recursos e evitar qualquer potencial efeito negativo
sobre a sade humana e sobre o ambiente que, caso contrrio, poderia ocorrer devido manipulao inadequada do lixo.
Para obter mais informaes sobre a coleta e a reciclagem de produtos antigos, entre em contato com a sua cmara municipal, com
o servio de coleta e de tratamento de lixo ou com o ponto de venda onde os itens foram adquiridos.

[Para usurios comerciais da Unio Europia]


Se voc deseja descartar equipamento eltrico ou eletrnico, entre em contato com o seu fornecedor para obter mais informaes.

[Informaes sobre descarte em outros pases fora da Unio Europia]


Este smbolo s vlido na Unio Europia. Se voc deseja descartar estes itens, entre em contato com as autoridades locais ou com
o seu fornecedor e pergunte qual o mtodo de descarte correto.
(weee_eu)

OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur vxelstrmskllan (ntet) s lnge som den ar ansluten till vgguttaget,
ven om sjlva apparaten har stngts av.

ADVARSEL: Netspndingen til dette apparat er IKKE afbrudt, slnge netledningen sidder
i en stikkontakt, som er tndt ogs selvom der er slukket p apparatets afbryder.

VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty kyttkytkin ei irroita koko laitetta verkosta.


(standby)

AVISO
Para evitar a possibilidade de danos ao produto, aos dados ou a outras propriedades, obedea aos avisos abaixo.
Manuseio e manuteno
No utilize o instrumento prximo a aparelhos eltricos, como televisores, rdios, equipamentos de som, telefones celulares ou outros.
Caso contrrio, o instrumento, o televisor ou o rdio poder gerar interferncia.
No exponha o instrumento a p excessivo, a vibraes nem a calor ou frio extremo (por exemplo, no o deixe exposto a luz direta do sol,
prximo a um aquecedor nem deixe-o dentro do carro durante o dia) para prevenir a possibilidade de deformao do painel ou a avaria dos
componentes internos.
No coloque objetos de vinil, plstico ou borracha sobre o instrumento, visto que isso poder descolorir o painel ou o teclado.
Salvamento de dados
Nunca tente desligar a alimentao enquanto os dados estiverem sendo gravados em Flash ROM (enquanto uma mensagem "now storing..."
estiver sendo exibida). Desligar a alimentao nesse estado causa perda de todos os dados do usurio e pode fazer com que o sistema
congele (em funo de corrupo de dados no Flash ROM). Isso significa que esse instrumento pode no ser iniciado corretamente,
mesmo ao ligar a alimentao da prxima vez.

Informaes
Sobre direitos autorais
A cpia dos dados musicais disponveis comercialmente incluindo, sem limitao, dados MIDI e/ou dados de udio estritamente
proibida, exceto para uso pessoal.
Este produto rene e inclui programas de computador e contedos cujos direitos autorais so de propriedade da Yamaha ou cuja licena
para uso de direitos autorais de terceiros foi concedida Yamaha. Esses materiais protegidos por direitos autorais incluem, sem limitao,
todos os softwares de computador, arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras e gravaes de som. O uso no autorizado
desses programas e contedos alm do mbito pessoal no permitido de acordo com a legislao aplicvel. Qualquer violao aos
direitos autorais apresenta conseqncias legais. NO CRIE, DISTRIBUA OU USE CPIAS ILEGAIS.
Sobre este manual
As ilustraes e telas LCD mostradas nesse manual tm apenas fins informativos e podem apresentar diferenas em relao aos exibidos
no seu equipamento.
Os nomes de empresas e produtos desse manual so marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.
(7)-1

2/2

DTX500 - Manual do Proprietrio

Caractersticas principais
O DTX500 equipado com um gerador de tons polifnico de 32 vozes de alta qualidade
que produz vozes realsticas, inclui um metrnomo multifuncional de alta qualidade, um
seqenciador e uma variedade de msicas tudo isso combinado em um pacote porttil
e compacto. O DTX500 um instrumento excepcionalmente verstil que pode ser usado
em diversas situaes, como apresentaes ao vivo, prtica pessoal e muito mais.
Mdulos acionadores
O mdulo acionador do DTX500 compatvel com os novos blocos (srie XP).
Incorporados unidade, esto 12 plugues de entrada e uma sada de controlador de chimbal. O instrumento tambm
conta com sadas compatveis com blocos de duas e trs zonas (que transmitem diferentes sinais, dependendo da rea
onde for atingido). Alm disso, a sada da caixa-clara compatvel com blocos equipados com controladores de bloco.
Isso permite ajustar as caixas "virtuais" e a afinao, assim como voc faria com uma caixa-clara acstica. Em resumo,
o DTX500 tem operabilidade, funcionalidade e desempenho praticamente igual a um conjunto de bateria acstica.
Voc pode conectar o DTX500 a um conjunto de bateria acstica usando mdulos acionadores, por exemplo,
o Yamaha DT20. Os dados de configurao (por exemplo, os tipos de entrada de acionador) podem ser personalizados
para se adequar s suas preferncias de reproduo, estilo e configurao particular.
Tambm esto inclusos na unidade 50 conjuntos de percusso predefinidos que, naturalmente, contm conjuntos
de bateria acstica e cobrem uma ampla gama de gneros musicais, como rock, funk, jazz, reggae, msica latina, etc.
Alm disso, a memria do Conjunto do usurio est disponvel para armazenar 20 conjuntos. Com isso, voc pode
montar seus prprios conjuntos de percusso originais usando as vrias vozes de percusso.
* A palavra "acionador" diz respeito s maneiras pelas quais, ao bater em um bloco, ele envia um sinal ao DTX500,
tambm a que som reproduzir no gerador de tons incorporado e a quo alto deve ser o som reproduzido.

Gerador de tons
O DTX500 equipado com um gerador de tons AWM2 (PCM) de alta qualidade com 16 bits com polifonia de 32 vozes
que reproduz vozes dinmicas ou realismo excepcional. As vozes, 427 no total, incluem uma grande variedade de sons,
por exemplo, baterias acsticas autnticas, percusso eletrnica exclusiva, efeitos de som e muito mais. O instrumento
tambm tem um reverberador digital de alta qualidade incorporado com o intuito de melhorar o som.

Metrnomo de alto desempenho


O DTX500 vem com um metrnomo abrangente e multifuncional, permitindo vrias configuraes de clique para cada
valor de nota. A cada valor de nota pode ser atribudo seu prprio som de clique e afinao separados. Voc tambm
pode configurar um temporizador que determina quando o clique pra e definir pausas para a quantidade de compassos
em que o clique ser reproduzido e, ento, silenciado.
O DTX500 tambm tem a funo "Tap" (Tocar) que permite a voc definir o tempo da cano ou clicar, ao tocar em tempo,
em um bloco para qualquer tempo que voc queira. Isso permite definir qualquer tempo desejado para tocar ou praticar.

Seqenciador
O seqenciador incorporado contm uma grande variedade de msicas predefinidas (63 msicas). Duas funes que
tornam o DTX500 timo para ensaiar so a funo Drum Mute (Sem udio), que silencia uma pea especfica da percusso,
e a funo Bass Solo (Solo de baixo), que lhe permite tocar com a linha de baixo de uma msica. O DTX500 tambm
permite a voc gravar sua apresentao em tempo real e tocar junto com os dados da apresentao que voc gravou.
Alm da msica principal controlada no painel, trs msicas de bloco podem ser controladas de forma individual
e ser reproduzidas simultaneamente por uma entrada do acionador dos blocos.

Groove Check (Vericar ritmo)


A funo Groove Check o monitora enquanto voc toca e fornece feedback instantneo sobre suas habilidades
rtmicas, o que uma maneira fantstica de melhorar sua tcnica. Ele inclui a funo Rhythm Gate (Ponte de ritmo),
que produz sons apenas se seu tempo estiver preciso, e tem o modo Challenge (Desafio), que avalia seu desempenho,
o que faz voc dominar o instrumento mais facilmente e com mais diverso do que nunca.

Interface
A sada MIDI OUT no painel traseiro lhe permite conect-lo a outros dispositivos e tocar sons de um gerador de tons
externo ou sincronizar o metrnomo com um seqenciador externo. Tambm includa, h uma sada AUX IN, que lhe
permite se conectar a um dispositivo de udio externo e tocar com ele (por exemplo, um CD player ou um MD player)
e tem uma sada de fones de ouvido para ensaiar de maneira conveniente sem incomodar os outros.

DTX500 - Manual do Proprietrio

Contedo
Introduo...............................................................3

5 Usando a funo Groove Check................... 22

Acessrios.................................................................3

Modo Groove Check ............................................... 22

Sobre as descries e as convenes


neste manual.............................................................3

6 Grave sua apresentao................................ 24

Caractersticas principais ..........................................6

Controles e funes...............................................8
Painel superior ..........................................................8

Sistema de gravao .............................................. 24

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso .... 26


Configurao de fbrica.......................................... 33

Painel traseiro ...........................................................9

1 Conexes.........................................................10
1 Conectando os blocos ........................................10

8 Edio de configurao de acionador ......... 34


Configurar procedimento do acionador .................. 34
Explicaes de cada pgina de exibio................ 35

Configurando com Tambores acsticos..........10


2 Configurando a fonte de alimentao.................10
3 Conectando a fones de ouvido ou
a alto-falantes .....................................................10
4 Ligando o instrumento ........................................11

Mensagens de erro ............................................. 38


Soluo de problemas ........................................ 38

5 Selecionando a configurao do acionador........12

ndice .................................................................... 40
2 Hora de tocar...................................................13
Ajustando o Chimbal ...............................................14
Configuraes do Controlador de bloco..................15

3 Tocando com acompanhamento do clique...16


Seleo de Interrupo de clique............................18
Funo Tempo da batida ........................................19
Configurao do visor LED .....................................19

Apndice .............................................................. 41
Formato de dados MIDI .......................................... 41
Visor de LCD .......................................................... 42
Tabela de execuo de MIDI.................................. 45
Lista de vozes de percusso .................................. 46
Lista do conjunto de percusso predefinidos ........ 47
Lista de msicas predefinidas ................................ 47
Especificaes ........................................................ 48

4 Tocando junto com uma msica ...................20


Configuraes da funo do bloco..........................21

DTX500 - Manual do Proprietrio

Controles e funes
Painel superior

i
o

8.8.8.
~~~~~YAMAHA ~~~~ !0
~~~ DTX drums~~

q Boto Conjunto de percusso (DRUM KIT)


Para entrar no visor Drum Kit Select Seleo do conjunto
de percusso). (p. 13)
Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione o boto
Conjunto de percusso [DRUM KIT] para entrar na pgina
Seleo de configurao de acionador. (p. 12)
Esse boto tambm pode ser usado para silenciar
temporariamente todos os sons de todas as vozes.

w Boto Clique (CLICK)


Para entrar na pgina Configuraes de clique (Metrnomo).
(p. 16)
Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione o boto
[CLICK] para entrar no visor Groove Check Setting
(Configuraes da funo Verificar ritmo). (p. 22)

e Boto Msica (SONG >/)


Para entrar na pgina Seleo de msica. (p. 20)
Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione o boto
[SONG >/] para ativar o modo de espera de gravao
do DTX500.
Pressione este boto para iniciar/parar uma gravao
ou reproduo de msica.

r Boto Shift (SHIFT)


Manter esse boto pressionado e pressionar outro boto
especfico alterna para a funo impressa abaixo de cada
boto no painel superior.

t Selecionar botes (<, >)


Para selecionar um item que voc deseja editar (o item
selecionado pisca). Caso haja vrias pginas antes ou depois da
pgina exibida no momento, os botes so usados para visualizar
a pgina anterior ou a posterior. Mantenha pressionado o boto
para mover continuamente o cursor piscante.
Pressione estes dois botes ao mesmo tempo para navegar
continuamente para frente ou para trs nas pginas. Manter
pressionado o boto [<] antes e pressionar em seguida

DTX500 - Manual do Proprietrio

!1

o boto [>] leva voc pgina anterior, ao passo que manter


pressionado o boto [>] e pressionar em seguida o boto [<]
o leva para a prxima pgina.
Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione os botes
[<]/[>] para selecionar a entrada do acionador que deseja editar.

y Clique no boto Ativado/Desativado (

ON/OFF)

Para iniciar/parar o som do clique (metrnomo). (p. 16)


Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione o boto
[
ON/OFF] para entrar na pgina Configuraes de tempo
de toque. (p. 19)

u Boto Salvar/Entrar (SAVE/ENTER)


Para salvar dados ou executar uma operao (Enter).
Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione o boto
[SAVE/ENTER] para entrar na pgina Utilitrio, que usado
para definir configuraes gerais para a operar o DTX500.

i Lmpada de clique
A lmpada vermelha se acende na primeira batida de cada
compasso quando o clique ou a quando a msica estiver sendo
reproduzida. As outras batidas so indicadas com uma luz verde.

o Visor LED
Para indicar o tempo, os nmeros selecionados na pgina atual ou
o temporizador de cliques dependendo da configurao definida.
(p. 19)

!0 Visor de LCD
Para exibir informaes importantes e dados usados ao operar
o DTX500.

!1 Dial de toque
Gire o dial de toque para alterar o valor selecionado com o cursor
(o item piscando a ser editado) no visor. Gire o dial para a direita
(sentido horrio) a fim de aumentar o valor e para a esquerda
a fim de diminui-lo. O dial de toque tambm pode ser usado
para alterar as camadas (A/B) e para silenciar o Bumbo.
Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e gire o boto giratrio
para alterar o tempo atual.

Controles e funes

Painel traseiro
!2

!3

!5

!6

!4

!7

!9

!8

@0

@1

!2 Sada MIDI OUT

!5 Plugues de sada (OUTPUT L/MONO, R)

Para enviar dados do DTX500 para um dispositivo MIDI externo.


Com essa sada, voc pode usar o DTX500 como um dispositivo
de controle para acionar vozes de um gerador de tons externo ou
sincronizar a reproduo da msica ou do clique do DTX500 com
a reproduo de um seqenciador externo. (p. 11)

Para conectar o DTX500 a um amplificador, mixer externos


e mais.
Para reproduo monofnica, use a sada L/MONO.
Para reproduo estreo, conecte as sadas L e R. (p. 10)

!3 Plugues de entrada do acionador


(1SNARE thru 8KICK/9)
Para se conectar a blocos ou a acionadores de bateria
(Yamaha DT20, etc.) a fim de receber sinais do acionador.
Conecte-se a blocos externos, por exemplo, uma caixa, um tom,
etc., de acordo com a indicao abaixo de cada entrada. (p. 10)
1SNARE ..................... Compatvel com blocos de trs zonas
e controlador de blocos.
2TOM1/ 0, 3TOM2/ !, 4TOM3/ @, 8KICK/ 9
.............................. 2 entradas monofnicas
Um cabo y (plugue estreo com 2 sadas mono
consulte a ilustrao abaixo) pode ser usado
para entradas de acionador 9, 0, ! e @
(bloco mono).
Alm disso, se bloco de bumbo KP125W/125/65
est conectado a essa sada com um cabo
estreo, o plugue de entrada de bloco externo no
KP125W/125/65 pode ser usado como entrada
para plugues de entrada 9, 0, ! ou @.
5RIDE, 6CRASH ..... Compatvel com blocos de trs zonas.
7HI HAT ..................... Compatvel com blocos estreos (com chaves)
Cabo y
Sada de telefone monofnica

!6 Sada de fones de ouvido (PHONES)


Conecte um conjunto de fones de ouvido estreo a essa sada
para monitorar o DTX500. (p. 10)

!7 Sada AUX IN
Conecte a sada de um dispositivo de udio externo, etc., a essa
sada (sada mini estreo). (p. 11)
Isso conveniente para tocar junto com a msica de um CD
player, etc.
* Use o controle de volume no dispositivo externo para ajustar
o balano de volume.

!8 Volume principal (VOLUME)


Ajusta o volume geral do DTX500 (nvel de sada do sinal
enviado por meio das sadas OUTPUT e PHONES). Gire o boto
giratrio no sentido horrio para aumentar o volume ou no sentido
anti-horrio para diminui-lo.

!9 Terminal DC IN (12 V)
Conecte o adaptador de alimentao CA (incluso) a esse terminal.
Para impedir o adaptador de se desplugar, prenda o cabo na
presilha de cabo.

@0 Presilha de cabo
Impede que o cabo de alimentao se desplugue acidentalmente.
(p. 10)

Plugue de fone estreo


Sada de telefone monofnica

!4 Sada de controlador de chimbal


(HI HAT CONTROL)

@1

Chave Standby/On (Em espera/Ligado)

A energia est ligada quando o boto est nesta posio: (>).


A energia est desligada quando est assim: (?).

Para conectar um controlador de chimbal.


* Use um cabo com um plugue estreo (mostrado a seguir)
ao se conectar ao controlador de chimbal.
Isolante duplo

DTX500 - Manual do Proprietrio

Conexes
Neste captulo, voc aprender como congurar o DTX500. Leia estas instrues cuidadosamente
e na seguinte ordem para garantir que o instrumento soe e opere de maneira adequada:
1 Conectando os blocos 2 Congurando a fonte de alimentao (p. 10) 3 Conectando a fones de
ouvido ou a alto-falantes (p. 10) 4 Ligando o instrumento (p. 11) 5 Selecionando a congurao
do acionador (p. 12)
!! IMPORTANTE !!
Voc precisar alterar as Conguraes do acionador do DTX500 de acordo com o tipo de conjunto de
percusso que estiver usando. Se a congurao no for adequada, possvel que ocorram problemas
como som indevido ou balano de volume inadequado entre os blocos.
Consulte a seo "Selecionando a congurao do acionador" na pgina 12 para saber como selecionar
a congurao adequada.

1 Conectando os blocos
AVISOS

Consultando a ilustrao abaixo, conecte o cabo de sada de cada


bloco a cada plugue de Entrada do acionador localizado no painel
traseiro do DTX500. Para obter detalhes, consulte o Manual de
montagem que vem com a configurao de bateria que voc est
usando.
AVISOS
Para evitar choque eltrico e danos aos dispositivos,
verique se a alimentao est DESLIGADA no DTX500 e em
todos os dispositivos relacionados antes de fazer qualquer
conexo nos plugues de entrada e de sada do DTX500.

Configurando com Tambores acsticos


O DTX500 poder ser tocado a partir de um conjunto de tambores
acsticos caso o conjunto esteja preparado com um conjunto
opcional de acionadores de percusso (por exemplo, os Mdulos
acionadores do Yamaha DT20) e os acionadores estiverem
devidamente conectados aos plugues de entrada do DTX500.

2 Configurando a fonte
de alimentao
Um adaptador de fonte de energia especial fornece energia
para o DTX500.
2-1. Certifique-se de que a Chave
Standby/On do DTX500
esteja na posio Standby (?).

Verique se o cabo do adaptador de alimentao no


est inclinado em um ngulo extremo ao enrolar o cabo
ao redor da presilha. Fazer isso pode danicar ou partir o
cabo e criar um risco de incndio.

2-3. Conecte a outra extremidade do cabo de alimentao a uma


tomada de corrente alternada (CA).
ADVERTNCIAS
Use o adaptador de alimentao CA incluso. O uso de
quaisquer outros adaptadores pode causar operao
irregular ou danos ao dispositivo.
Utilize apenas a tenso especicada como correta para o
DTX500. A tenso correta est impressa na placa de
identicao do DTX500.

AVISOS
Desligue o Adaptador de alimentao CA quando no
estiver usando o DTX500 ou durante tempestades com
relmpagos.

3 Conectando a fones de ouvido


ou a alto-falantes
Como o DTX500 no conta com altos-falantes incorporados,
voc precisar de um sistema de udio externo ou um conjunto de
fones de ouvido estreo para monitor-lo adequadamente.
Sistema de monitor para a srie DTX
MS100DR, MS50DR, etc.

Fones de ouvido

2-2. Conecte o plugue DC do adaptador de alimentao CA ao


terminal DC IN no painel traseiro.
Para evitar que o cabo seja removido acidentalmente,
enrole-o ao redor da presilha do cabo e prenda-o.

Sadas OUTPUT L/MONO e R

10

DTX500 - Manual do Proprietrio

Sada PHONES

1 Conexes

4 Ligando o instrumento
AVISO

Sempre que zer conexes, verique se o plugue


no cabo que estiver sendo usado corresponde
ao tipo de sada no dispositivo.

Sadas OUTPUT L/MONO, R (fone monofnico padro)


Essas sadas permitem a voc conectar
o DTX500 a um amplificador externo mais
alto-falantes e produzir som completo
e amplificado ou conectar o DTX500
a um equipamento de gravao de udio
para gravar sua prpria apresentao.
* Use a sada OUTPUT L/MONO do DTX500 ao se conectar
a um dispositivo com entrada monofnica.
Sada PHONES
(sada para fone estreo padro)
Use o boto giratrio VOLUME no
painel traseiro para ajustar o volume
do fone de ouvido.
AVISO

No use o DTX500 em um nvel de volume alto durante


um longo perodo. Caso o faa, voc poder prejudicar
sua audio.

Sada AUX IN (sada para fone mini estreo)


A sada de udio de um MP3 player ou de
um CD player conectada sada AUX IN
pode ser mixada com o som do DTX500
e transmitida por meio das sadas
OUTPUT ou PHONES. Essa sada pode
ser usada quando voc quer tocar junto
com suas msicas preferidas.
* Use o controle de volume no dispositivo externo
(MP3 player, etc.) para ajustar o balano do volume.

4-1. Certifique-se de que as configuraes de volume do


DTX500 e dos dispositivos externos estejam totalmente
abaixadas, no mnimo.
4-2. Ligue a alimentao (>) pressionando a Chave
Standby/On no painel traseiro do DTX500 e, em seguida,
ligue a alimentao dos amplificadores.

4-3. Para deslig-lo, pressione a Chave


novamente.

Standby/On

AVISOS
Mesmo quando o instrumento estiver desligado,
a eletricidade ainda estar uindo para ele em um
nvel mnimo. Se no for utilizar o DTX500 por um longo
perodo, tire o adaptador de alimentao CA da tomada
de corrente alternada (CA).

Conectando um mixer ou a outros dispositivos MIDI


Verifique se todas as configuraes de volume esto totalmente
abaixadas, no mnimo. Em seguida, ligue o dispositivo na sua
configurao na ordem: mestres MIDI (controladores), escravos
MIDI (receptores), depois equipamentos de udio (mixers,
amplificadores, alto-falantes, etc.).
Ao remover a alimentao da configurao, primeiro diminua
o volume de cada um dos dispositivos de udio e, em seguida,
desligue cada dispositivo na ordem inversa (primeiro equipamento
de udio, depois MIDI).

DTX500 (Mestre MIDI)

Escravo MIDI

8.8.8.

Sada MIDI OUT

~~~~~YAMAHA ~~~~
~~~ DTX drums~~

As funes MIDI do DTX500 permitem a voc tocar vozes


em um gerador de tons externo com os blocos do DTX500
ou sincronizar a reproduo do clique ou a msica do DTX500
com a reproduo de um seqenciador externo.
Sobre o MIDI
MIDI (Interface digital para instrumento
musical) um padro mundial que lhe
possibilita conectar instrumentos
e computadores de diferentes tipos
e fabricantes e transmitir a apresentao
e outros dados entre eles.

3
Equipamento de udio
(primeiramente o mixer,
em seguida o amplicador)

* Alm disso, no use um cabo MIDI que tenha mais


de 15 metros de comprimento. Usar um cabo mais longo
do que isso pode causar irregularidades na operao e outros
problemas.

DTX500 - Manual do Proprietrio

11

1 Conexes

5 Selecionando a configurao
do acionador
Essa configurao lhe permite selecionar a Configurao
do acionador que melhor se adequa aos nveis e s funes
de sada do acionador de seus blocos.
Use a operao descrita a seguir para selecionar a Configurao
do acionador que voc deseja usar.
Procedimento
5-1. Pressione os botes [SHIFT] + [DRUM KIT] para
visualizar a pgina 1 no visor Trigger Setup Select
(Seleo de configurao do acionador, TRG1).

TRG1~~~
1~:XP~Med~~~~~~
5-2. Gire o dial de toque para selecionar a Configurao
de acionador que corresponde ao conjunto de percusso
que voc est usando.

TRG1~~~
5~:STD~Med~~~~~
Congurao do acionador

OBSERVAO

Se quiser substituir algum dos blocos de seu conjunto de percusso


ou se precisar resolver algum problema de diafonia, a operao
"Edio de configurao de acionador", na pgina 34, descrever
como definir uma configurao detalhada de cada bloco; depois que
a configurao acima estiver concluda. Caso tenha criado uma
configurao por essas razes, essas configuraes podero ser
salvas em um dos locais da Configurao do acionador (8-11).

Sobre como conectar blocos


Os parmetros do plugue de entrada do DTX500 so
predefinidos com configuraes adequveis a blocos quando
uma Configurao de acionador selecionada. Se pretende
conectar qualquer outro tipo de bloco ou acionador de bateria
(Yamaha DT20, etc.) ao plugue de entrada, esses parmetros
de sada (sensibilidade, etc.) devem ser alterados para as
configuraes que se adquam a esse bloco em particular.
A sensibilidade do bloco definida na configurao [TRG3
Gain] da pgina 3 do visor Trigger Setup Select (p. 36).
Blocos equipados com controlador de blocos, por exemplo,
XP100SD, TP100, etc., podem ser conectados ao plugue
de Entrada do acionador 1SNARE.
Blocos de trs zonas, por exemplo, TP65S, PCY155/150S,
PCY135/130SC, etc., podem ser conectados aos plugues
de Entrada do acionador 5RIDE e 6CRASH.
7HI HAT um plugue do tipo entrada estreo. Blocos
equipados com alternadores de acionador, por exemplo,
TP65S, PCY65S, PCY130S, etc., podem ser conectados
a essa sada.
As sadas 2TOM1/ 0, 3TOM2/ !, 4TOM3/ @
correspondem a uma entrada de dois acionadores que usa
uma sada estreo para L e R. Um cabo y (plugue estreo
sada monofnica dupla) pode ser usado para sinais de
acionador de duas entradas.
A sada 8KICK/ 9 aceita a entrada de dois acionadores
usando um cabo estreo e sada para sinais L e R. Um cabo
y (plugue estreo sada monofnica dupla) pode ser
usado para entradas de acionador de duas sadas.
Alm disso, se bloco de bumbo KP125W/125/65 est conectado ao plugue de entrada 9 do DTX500 com cabo estreo,
o plugue de entrada de bloco externo no KP125W/125/65 pode
ser usado como entrada para o Plugue de entrada 9.
Alm da sada 8KICK/ 9, as sadas 2TOM1/ 0,
3TOM2/ ! e 4 TOM3/ @ podem ser usadas para
se conectar a um pedal de bumbo.

Lista de congurao do acionador


N

Name

XP Med

Recursos

XP Dyna

SP Med

SP Dyna

STD Med

STD Dyna

para DTXPRESS IV
Conjunto de
percusso padro

DT10/20

Use para sistemas acionadores da bateria DT10/20 aplicados aos tambores acsticos.

8
|
11

UserTrig

Permite a criao de conguraes personalizadas do acionador. (Conguraes so


denidas usando a Edio de congurao de acionador na pgina 34.)

Conjunto de
percusso com
novos blocos
(srie XP)
para DTXPRESS IV
Conjunto de
percusso especial

Congurao normal
Amplo intervalo dinmico. Essa congurao feita para obter o mximo de controle expressivo,
permitindo sutilezas na apresentao com um grande intervalo dinmico. No entanto, vibrao
excessiva pode resultar em diafonia (som sendo produzido por outros blocos).
Congurao normal
Amplo intervalo dinmico. Essa congurao feita para obter o mximo de controle expressivo,
permitindo sutilezas na apresentao com um grande intervalo dinmico. No entanto, vibrao
excessiva pode resultar em diafonia (som sendo produzido por outros blocos).
Congurao normal
Amplo intervalo dinmico. Essa congurao feita para obter o mximo de controle expressivo,
permitindo sutilezas na apresentao com um grande intervalo dinmico. No entanto, vibrao
excessiva pode resultar em diafonia (som sendo produzido por outros blocos).

* Na congurao padro, a opo "1: XP Med" est selecionada.

12

DTX500 - Manual do Proprietrio

Hora de tocar
Agora que seu DTX500 est devidamente conectado, hora de fazermos msica!

Toque o DTX500
Ao bater nos blocos, gire o boto giratrio VOLUME no painel
traseiro para elevar o volume geral at um nvel confortvel.

Altere o volume de cada bloco


Altere o volume de cada bloco e ajuste o balano geral
do Conjunto de percusso.
Pressione o boto [>] uma vez na pgina anterior (Seleo
de kit de percusso).
Este visor exibido, e o cursor piscante fica em "" no visor
de LCD.

KIT2~~~snare~~
S01:OakCustom~
O nvel de entrada do acionador ser exibido no grfico de
barras no canto superior direito do visor. O grfico de barras
indica os nveis de entrada das seguintes entradas.

KIT1~~~
1~:Oak~Custom~~

Pressione o boto [>] novamente para mover o cursor


piscante para a posio "S", o primeiro caractere de
"S01:OakCustom".

Grco de barras

KIT2~~~snare~~
S01:OakCustom~

Grfico de barras
(a partir da esquerda)

Plugues de entrada
correspondentes

1
2
3
4
5
6
7
8
9

1 SNARE
2 TOM1/ 0
3 TOM2/ !
4 TOM3/ @
5 RIDE
6 CRASH
7 HI HAT
8 KICK
8 PAD 9

Selecione um conjunto de percusso


Um "Conjunto de percusso" do uma coleo de sons
(ou vozes) de percusso reproduzidos quando voc bate nos
blocos. Procure selecionar alguns dos Conjuntos de percusso
(150) e curtir a variedade de sons e configuraes de bateria
disponveis.
* Lista dos conjuntos de percusso predenidos (p. 47)

Gire o dial de toque para selecionar um Conjunto de percusso.

KIT1~~~
1~:Oak~Custom~~
Nmero do conjunto
de percusso

Nome do conjunto
de percusso

Experimente os diferentes conjuntos de percusso e selecione


o que voc desejar.
* Alguns Conjuntos de percusso tm msicas de bloco
predenidas e loops de percusso que so iniciados quando
o bloco correspondente atingido.

Pressione o boto [>] duas vezes para visualizar


a pgina KIT 3.

KIT3~~~snare~~
~~Volume=120~~
Use os botes [<]/[>] desta maneira para selecionar o item
desejado (o cursor pisca). Quando uma pgina contm apenas
um item, pressionar os botes [<]/[>] selecionar a pgina
seguinte ou a anterior.
* A marca "", no canto inferior direito do visor indica que
uma pgina posterior est disponvel. Do mesmo modo,
a marca "", no canto inferior esquerdo do visor, indica
que uma pgina anterior est disponvel.

Na pgina KIT 3, bata no bloco do qual deseja alterar


o volume. O bloco selecionado (plugue de entrada)
mostrado na parte superior do visor.
Gire o dial de toque para ajustar o volume (o valor est
piscando) do bloco.
* Algumas vozes de percusso tm duas vozes em uma
camada (em outras palavras, duas vozes ao mesmo tempo
quando um bloco tocado). No caso de duas vozes de
camada, selecione a marca ou no canto superior direito
do visor (pressione os botes [<]/[>] para que a marca
pisque e use o dial de toque para selecionar) e, em seguida,
ajuste volume de cada um.
Bloco (Plugue de entrada)

KIT3~~~tom1~~~
~~Volume=120~~

Camada (

/)

Volume (0127)

DTX500 - Manual do Proprietrio

13

2 Hora de tocar

Ajustando o Chimbal

AVISO

Um asterisco "*" ser exibido prximo a "KIT3" no


visor depois que o volume for alterado, indicando que
o conjunto foi editado. Esse asterisco desaparecer
depois que a Operao de armazenamento (p. 32) for
executada. Se um conjunto de percusso diferente
for selecionado, etc., antes de realizar a Operao de
armazenamento, as conguraes atuais voltaro a suas
condies originais. Caso queira manter as alteraes
feitas nos dados, certique-se de realizar a Operao
de armazenamento.

KIT3*~~tom1~~~
~~Volume=110~~

Altere a Qualidade de som de sada


Use o Equalizador principal encontrado na pgina
do Utilitrio 5 para alterar a qualidade de som de sada.
As configuraes gerais do DTX500 so definidas nas
pginas do Utilitrio.
Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER]
para visualizar as pginas do Utilitrio.
Utilitrio (pgina 1)

UTIL1~Hi-hat
HHofs=~~0~T=~~5
Pressione o boto [>] cinco vezes para visualizar a pgina 5
do Utilitrio.

UTIL5~MasterEQ
Lo=+~2~Hi=+~2~

Agora, use a configurao do Equalizador principal (tipo


de filtro de realce de duas bandas) para alterar a qualidade
do som.
"Lo=" para a configurao de ganho de faixa baixa (+0 dB
a +12 dB) e "Hi=" para a configurao de ganho de faixa alta
(+0 dB a +12 dB). Pressione os botes [<]/[>] a fim de
mover o cursor piscante para o item que deseja configurar,
em seguida, gire o dial de toque para definir o valor dele.

UTIL5~MasterEQ
Lo=+~8~Hi=+~0~
Voc tambm pode ajustar ou denir vozes de
percusso individuais, anar, reverberar tipo/nvel
e outras conguraes que ajustem o DTX500 (p. 26).

14

DTX500 - Manual do Proprietrio

O ajuste de chimbal usado para determinar o ponto


em que o chimbal se fecha quando o pedal do chimbal
(controlador de pedal) pressionado. Tambm possvel
definir um limite para quando os "splashes" de pedal so
produzidos.
* Esta congurao s vlida quando um controlador
de pedal est conectado sada HI-HAT CONTROL.
A congurao no tem efeito sobre o controlador
de pedal de qualquer outra sada.

Operao
1. Pressione os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER]
para visualizar a pgina 1 do Utilitrio.
Use este visor para ajustar o chimbal.

UTIL1~Hi-hat
HHofs=~~0~T=~~5
2. Para denir o ponto no qual o chimbal se fecha, mova
o cursor piscante para o valor "HHofs=", em seguida,
use o dial de toque para ajustar o valor.
A faixa de ajuste de -32 a 0, e de 0 a +32. Valores
menores produzem um ponto de fechamento
supercial.

UTIL1~Hi-hat
HHofs=-12~T=~~5
Para denir com facilidade em qual ponto os
"splashes" do pedal so produzidos, mova o cursor
piscante para o valor "T=", em seguida, use o dial
de toque para ajustar o valor.
As conguraes incluem "off" (desligado) e uma
faixa de 1 a 127. Valores maiores criam "splashes"
de pedal que so longos e mais fceis de produzir.
Quando isso denido como "off", os "splashes"
de pedal no so produzidos.
* Um valor muito alto far "splashes" muito fceis de
produzir, resultando em uma produo contnua dos
"splashes" do pedal quando o pedal pressionado
continuamente.

UTIL1~Hi-hat
HHofs=-12~T=~20

2 Hora de tocar

Configuraes do Controlador de bloco


Quando um bloco equipado com controlador de bloco (XP100SD, etc.) estiver conectado, voc poder ajustar as caixas,
a afinao ou o tempo girando o boto giratrio do controlador de bloco do bloco.
Operao
Na congurao padro, voc pode ajustar
a congurao e o aperto das caixas usando
o controlador de bloco do XP100SD (o bloco de
percusso de caixa). Para usar uma funo que
no seja o ajuste das caixas, altere a congurao
da maneira que se segue.
1. Pressione o boto [DRUM KIT] para entrar no visor
Drum Kit SelectSeleo do conjunto de percusso).

KIT1~~~_________
1~:Oak~Custom~~
2. Em seguida, continue pressionando o boto [>]
at que a pgina 22 das pginas de Seleo de
conjunto de percusso seja carregada.
3. Gire o dial de toque para alterar o valor
para "PadCtl=". Voc pode selecionar entre
as seguintes funes.
off .......... Nenhuma funo atribuda.
snares .... Ajustar a congurao e o aperto
das caixas (tambm afeta o som
do aro aberto)
tuning.....Anar ajuste (tambm afeta o som
do aro aberto)
tempo ...... Ajuste do tempo

KIT22*
PadCtl=tuning~

AVISO

Um asterisco "*" ser exibido prximo a "KIT22"


no visor se os dados forem alterados. Esse
asterisco desaparecer depois que a Operao
de armazenamento (p. 32) for executada. Se um
conjunto de percusso diferente for selecionado
antes de realizar a Operao de armazenamento,
as conguraes atuais voltaro a suas condies
originais. Caso queira manter as alteraes feitas
nos dados, certique-se de realizar a Operao
de armazenamento.

Operao (substituio do bloco por um equipado


com controlador de bloco)
Observe as instrues de uso do bloco com controlador
de bloco (XP100SD) como uma caixa-clara.
1. Conecte o XP100SD com a entrada do acionador
1SNARE ao DTX500.
* As outras sadas da entrada do acionador, que no sejam
a 1SNARE, no so compatveis com blocos equipados
com controlador de bloco. O controlador de bloco no
funcionar se este tipo de bloco estiver conectado a outro
plugue de entrada do acionador diferente de 1SNARE.

2. Pressione os botes [SHIFT] + [DRUM KIT] para


visualizar o visor Trigger Setup.

TRG1~~~
1~:XP Med~~~~~~
3. Em seguida, pressione o boto [>] uma vez para
visualizar o visor a seguir (tipo de bloco).
Bata no bloco da caixa para visualizar "snare"
na parte superior do visor e, em seguida, gire
o dial de toque para denir "Type=SN-1".

TRG2*~snare~~0%
Type=SN-1~~~~~

AVISO

Um asterisco "*" ser exibido prximo a "TRG2"


no visor se os dados forem alterados. Esse
asterisco desaparecer depois que a Operao
de armazenamento for executada (p. 34). Se um
conjunto de percusso diferente for selecionado
antes de realizar a Operao de armazenamento,
as conguraes atuais voltaro a suas condies
originais. Se desejar usar o bloco selecionado
novamente, certique-se de executar a Operao
de armazenamento.

4. Agora, voc est pronto para usar o bloco equipado


com controlador de bloco.
Consulte a seo "Operao" na coluna do lado
esquerdo para alterar a funo que deseja usar para
o controlador de bloco.

DTX500 - Manual do Proprietrio

15

Tocando com acompanhamento do clique


Toque o DTX500 com acompanhamento do clique (metrnomo).
O DTX500 equipado com um metrnomo de alto desempenho que fornece uma grande
variedade de conguraes e permite a criao de ritmos complexos.

Inicie o clique (Metrnomo)


Pressione o boto [
ON/OFF] para iniciar o som do clique.
A lmpada vermelha da esquerdas e acender na primeira
batida de qualquer compasso quando o clique ou a msica
estiver sendo reproduzida. As outras batidas so representadas
pela lmpada do lado direito, na cor verde. O clique de tempo
(q=) tambm indicado no visor de LED. Pressione o boto
[
ON/OFF] novamente para interromper o clique.

Use esta tela para selecionar a Conjunto de cliques desejado e,


em seguida, a batida, o tempo, o temporizador e o volume geral
dos sons do clique. Pressione os botes [<]/[>] a fim de
mover o cursor piscante para o item que deseja configurar,
em seguida, gire o dial de toque para definir o valor dele.
Visor Click Setting
(Congurao do clique, pgina 1)

Outros batimentos
(verde)

123
2

Dena as conguraes para Click Set,


Tempo, Beat, etc. (Conjunto de cliques,
Tempo, Batida).
Ao realizar a afinao dos clique com valores de nota
diferentes exibidos na ilustrao a seguir, o DTX500
poder ser usado para criar uma srie de padres de clique.
Os padres que voc configurar so chamados Click Sets
(Conjuntos de clique), e possvel salvar at 30 padres
originais na memria do DTX500.
Exemplo: tempos de batida usados quando Beat=4

Volume principal
do clique

CLK1~~~~~B=4~
1~:User~~~=123

* Se o tempo no for exibido, altere a congurao


do visor de LED (p. 19) para "Disp=tempo".
1 batida
(vermelha)

Batida

Tempo
Temporizador do clique
Nmero de Conjunto de cliques:
Nome de Conjunto de cliques

Nmero de Conjunto de cliques [Range] (Faixa) de 1 a 30


Seleciona o Conjunto de cliques a ser usado.
Batida [Faixa] de 1 a 9
Determina a frmula de compasso do clique.
Tempo [Range] de 30 a 300
Determina o tempo do clique (q=).
* O tempo tambm pode ser congurado usando a funo
Tap Tempo (Tempo de toque). Esta funo permite a voc
congurar o tempo da msica ou do clique ao tocar em
um bloco. Com isso, voc pode congurar o tempo como
quiser. Consulte a pgina 19 para obter mais informaes.

Temporizador do clique [Range] de 0 a 600 segundos


(em etapas de 30 segundos)
Esta funo usada para interromper automaticamente
o clique no tempo configurado.
* O valor (o nmero de segundos restantes) do Temporizador
do clique pode ser exibido no visor de LED. Consulte
a pgina 19 para obter mais informaes.

Volume principal do clique [Range] de 0 a 16


Determina o volume geral do clique.
* Quando o cursor piscante no estiver nesta posio,
o cone do alto-falante ser exibido.
AVISO

Pressione o boto [CLICK] para visualizar a pgina 1


da configurao de clique.

CLK1~~~~~B=4~
1~:User~~~=123

16

DTX500 - Manual do Proprietrio

Um asterisco "*" ser exibido prximo a "CLK1" no visor


se as conguraes de batida e tempo forem alteradas.
Esse asterisco desaparecer depois que a Operao de
armazenamento for executada (p. 18). Se um Conjunto
do clique diferente for selecionado, etc., antes de realizar
a Operao de armazenamento, as conguraes atuais
sero redenidas. Caso queira manter as alteraes
feitas nos dados, certique-se de realizar a Operao
de armazenamento.

CLK1*~~~~B=4~
1~:User~~~=130

3 Tocando com acompanhamento do clique

Crie seu prprio Conjunto de cliques

Pressione o boto [>] para visualizar a pgina 2


de configurao do clique.

Denir os Sons de clique do usurio


Pressione o boto [>] para visualizar a pgina 5
de configurao do clique.
Tipo de valor do clique

CLK2*~A=9~=9
~=6~=4~=2~

CLK5*Sound=
E20:Click1~~~~

Use esta tela para configurar os nveis de volume individuais


(de 0 a 9) para cada uma das batidas do clique. Defina o nvel
de volume como "0" se no quiser ouvir a batida. Use esta
pgina para criar a seu prprio conjunto de cliques.

Categoria de voz/Nmero de voz: Nome da voz

Voc pode atribuir uma voz de percusso diferente a cada


uma das cinco vozes de clique.

* Para obter detalhes com relao s cinco batidas do clique,


consulte a ilustrao de exemplo "Tempos de batida usados
quando Beat=4" na etapa 2 da pgina 16.

* Essa congurao estar disponvel somente se


"UserClick" estiver selecionado na pgina CLK4.

Primeiramente, selecione o tipo do valor de clique


(A, , , , ) na parte superior do visor. Em seguida,
mova o cursor piscante para a parte inferior do visor
e selecione a voz a qual deseja atribuir o clique.
Primeiramente, selecione a categoria de voz.

Congure a Diviso de compasso de clique


Pressione o boto [>] para visualizar a pgina 3
de configurao do clique.

CLK3*MeasBreak
Meas=1~Brk=3~~

Categoria de Voz
K : Bumbo
S : Caixa
T : Tom
C : Prato
H : Chimbal
P : Percusso
E : Efeito

A Diviso de compasso de clique insere uma pausa silenciosa


para o nmero de compassos definido com a configurao
"Brk" (off, 1 a 9) depois que o clique foi reproduzido para
nmero de compassos determinado pela configurao (1 a 9).
Quando os valores forem definidos como descrito anteriormente,
o clique ser reproduzido para um compasso e, em seguida,
silenciado por trs compassos.

Depois, selecione o nmero e o nome da voz. Se o nmero


da voz estiver definido como "00", a indicao "NoAssign"
ser mostrada para o nome da voz, e nenhum som ser
produzido.

* Decida o nmero de compassos a ser silenciado em "Brk=".


Depois, o nmero de compassos a ser reproduzido
em "Meas=".
* Se a congurao "Brk=off" for usada, o clique no ser
silenciado.

Denir o Conjunto de sons do clique


Pressione o boto [>] para visualizar a pgina 4 no visor
Click Setting.

CLK4*Sound
~1:Metronome~~

Anando os Sons de clique do usurio


Pressione o boto [>] para visualizar a pgina 6
de configurao do clique.
Tipo de valor do clique

CLK6*Sound=
~~Tune=+~0.0
Anao

O Conjunto de sons do clique usado para atribuir os cinco


diferentes sons de clique que so produzidos pelo metrnomo.
Os sons so alterados como um grupo.
[Range]

Metronome, Wood Block, Percussion,


Agogo, Stick, Pulse, UserClick

Com a configurao "UserClick", voc pode usar


as pginas CLK5 e CLK6 para ajustar as configuraes
de som de clique.

Voc pode ajustar individualmente cada um dos cinco sons


de clique.
* Essa congurao estar disponvel somente se
"UserClick" estiver selecionado na pgina CLK4.

Primeiramente, selecione o tipo do valor de clique na parte


superior do visor. Em seguida, mova o cursor piscante para
a parte inferior do visor e defina o valor da afinao em
semitons (de -24,0 a 0, e de 0 a + 24,0).

DTX500 - Manual do Proprietrio

17

3 Tocando com acompanhamento do clique

Salvar um Conjunto de cliques original


Depois de criar seu prprio Conjunto de cliques, salve-o na
memria do DTX500 usando a Operao de armazenamento
descrita anteriormente.
AVISO

Quaisquer alteraes feitas nos dados sero perdidas


se outro Conjunto de cliques for selecionado antes de
se realizar a operao de armazenamento. Caso queira
manter as alteraes ou as conguraes, certique-se
de realizar a Operao de armazenamento.

8-1.

CLK~save~to~1
:[User~~]
Nome do Conjunto de cliques

8-3.

Voc pode usar a operao Definio de fbrica para redefinir


as configuraes de clique de 1 a 30 para as condies de
fbrica deles. Porm, continue com cautela, pois realizar essa
operao sobrescrever todo o contedo do DTX500 (todas os
Conjuntos de cliques, as Configuraes do acionador do
usurio 8-11, Conjuntos de percusso do usurio 51-70,
Msicas do usurio 64-83, Configuraes do utilitrio) com
os dados que foram gravados na memria da unidade quando
o instrumento foi enviado da fbrica (p. 33).

Pressione o boto [SAVE/ENTER]. O visor a seguir


ser exibido.
Destino de armazenamento

8-2.

OBSERVAO

Gire o dial de toque para selecionar o nmero da


memria de destino (1 a 30) no qual deseja armazenar
o Conjunto de cliques.
Se quiser alterar o nome do Conjunto de cliques,
pressione os botes [<]/[>] a fim de mover o cursor
piscante para o caractere que deseja editar, em seguida,
gire o dial de toque para selecionar o caractere desejado.
Um nome de Conjunto de cliques pode conter no
mximo seis caracteres, e eles podem ser selecionados
na lista a seguir.

Seleo de Interrupo de clique


O DTX500 permite a voc selecionar por qual sada o sinal
do clique (metrnomo) enviado. A interrupo de clique
e a sada de apresentao pode ser dirigida para sadas
separadas.
Operao
1. Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] +
[SAVE/ENTER] para acessar o visor Utility.

UTIL1~Hi-hat
HHofs=~~0~T=~~5
2. Em seguida, pressione o boto [>] duas vezes para
acessar o visor a seguir.

space
!"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}
8-4.

Pressione o boto [SAVE/ENTER] novamente. Ser


exibida uma solicitao pedindo que voc confirme
a Operao de armazenamento.

CLK~save~to~1
~Are~you~sure~?
8-5.

Pressione o boto [ENTER/ENTER] para realmente


executar a Operao de armazenamento.
* Para cancelar a Operao de armazenamento,
pressione qualquer boto, exceto os botes
[SAVE/ENTER] e [SHIFT]. Quando "Are you sure"
(Tem certeza?) for exibido no visor, o dial de toque
tambm cancelar a operao.

Este visor ser exibido depois que a Operao


de armazenamento for concluda.

~~~Completed!

18

DTX500 - Manual do Proprietrio

UTIL2~Click
OutSel=mix~~~~
3. Gire o dial de toque para selecionar a sada entre
as sadas listadas a seguir.
mix

Essa a congurao de sada padro. O sinal


do clique a sada das sadas OUTPUT L e R.

clickL O sinal do clique a sada apenas da sada


OUTPUT L. Toda a apresentao de percusso
e a reproduo da msica so uma sada mono
por meio da sada OUTPUT R.

clickR O sinal do clique a sada apenas da sada


OUTPUT R. Toda a apresentao de percusso
e a reproduo da msica so uma sada mono
por meio da sada OUTPUT L.
* A sada PHONES envia o mesmo sinal das sadas
OUTPUT. As conguraes dessa seo seriam, ento,
aplicadas sada PHONES estreo L e R.

3 Tocando com acompanhamento do clique

Funo Tempo da batida

Configurao do visor LED

Com a funo Tap Tempo (Tempo de toque), voc pode


definir a msica ou o tempo do clique ao tocar manualmente
no tempo em um bloco. Isso permite a voc definir o tempo
mais confortvel para voc.
Os botes [<]/[>] boto tambm podem ser usado para
definir o tempo em vez de pressionar um bloco.

Geralmente, o tempo mostrado no visor LED. Voc pode


alterar o valor a ser exibido para um dos trs tipos a seguir.
tempo ..... Mostra o tempo atual.
mode........ Ao pressionar o boto [DRUM KIT]:
Nmero do conjunto de percusso
Ao pressionar os botes [SHIFT] +
[DRUM KIT]: Nmero da Configurao
do acionador
Ao pressionar o boto [SONG]:
Nmero da msica
Ao pressionar o boto [CLICK]:
Nmero de Conjunto de cliques
Ao pressionar os botes [SHIFT] +
[SAVE/ENTER]: No mostra nada.
Outros: Mostra o tempo atual.
timer ......Mostra o temporizador do clique atual (p. 16).

Operao
1. Pressione os botes [SHIFT] + [
ON/OFF].
O visor Tap Tempo Setting (Congurao de Tempo
da batida) ser exibido.
* A funo Tempo da batida pode ser usada tambm
durante a reproduo da msica ou enquanto o clique
reproduzido.

TAP~TEMPO
=123~
2. Toque no bloco no tempo que voc deseja tocar
a msica. (Ou use os botes [<]/[>]). Toque no bloco
rme e repetidamente tantas vezes quanto
crculos () houver no visor. Toda vez que voc
toca um crculo, ele desaparece, e o valor de tempo
resultante denido e mostrado no visor LED.
* Qualquer bloco o far.
* O dial de toque tambm podem ser usado para alterar
valor do tempo.

Operao
1. Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] +
[SAVE/ENTER] para acessar as pginas do Utilitrio.

UTIL1~Hi-hat
HHofs=~~0~T=~~5
2. Em seguida, pressione o boto [>] quatro vezes para
acessar a pgina seguinte.

UTIL4~LED
~Disp=tempo~~~
3. Gire o boto dial de toque para selecionar o tipo que
deseja exibir.
3. Pressione o boto [
ON/OFF] para ouvir seu
tempo recm-congurado.
4. Pressione o boto [DRUM KIT], [CLICK] ou
[SONG >/] para sair da pgina Tempo da batida.
Na pgina Congurao de clique Seleo de
msica, a congurao ca da maneira recmcongurada. Se a msica ou o clique estiver sendo
reproduzido, o tempo ser alterado automaticamente
para a nova congurao.

Mesmo que um valor de parmetro que no


seja "tempo" seja mostrado no visor LED, quando
o tempo for alterado por uma das operaes
a seguir, o novo tempo aparecer recentemente
no LED depois que a alterao for feita.
Quando o tempo alterado segurando o boto
[SHIFT] e girando o dial de toque.
Ao operar um controlador de bloco (p. 15) cuja
funo est denida como "tempo".
Ao bater em um bloco especco cuja funo de
bloco (p. 21) esteja denida como "inc tempo"
ou "dec tempo".

DTX500 - Manual do Proprietrio

19

Tocando junto com uma msica


O DTX500 contm uma ampla variedade de msicas predenidas (63). Procure fazer
sua seleo entre essas e tocar junto com elas, pois se tratam de ferramentas ecazes que
o ajudam a aprender como tocar bateria e dominar as tcnicas necessrias. O DTX500 oferece
a convenincia de permitir remover o som da bateria de uma msica e car somente com o som
grave durante a reproduo, para que voc possa tocar a parte da bateria sozinho.

Selecione uma msica

Tempo

Selecione uma das msicas do DTX500 e escute-a. O DTX500


contm 63 msicas predefinidas que, alm das baterias, incluem
acompanhamento com teclado, metais e outras vozes.

SONG1~~~=130~11
1~:Demo~1~~~~

* "Lista de msicas predenidas" (p. 47)

Pressione o boto [SONG >/] para visualizar o visor


Song Select.

* O tempo tambm pode ser congurado usando a funo


Tap Tempo. Isso permite a voc congurar a msica ou
o tempo do clique tocando no tempo em um bloco. Com isso,
voc pode congurar o tempo com praticidade para um que
seja mais adequado. Consulte a pgina 19 para obter mais
informaes.

SONG1~~~=123~
1~:Demo~1~~~~
Certifique-se de que o nmero da msica estejapiscando,
ento, use o dial de toque para selecionar o nmero da msica
(1 a 63) que deseja escutar.
* Quando uma msica diferente for selecionada, as alteraes
de conjunto de percusso para um que se adqe msica.

SONG1~~~=123~
1~:Demo~1~~~~
Nmero
da msica

Pressione o boto [SONG >/] e, depois da contagem,


a msica comear a ser reproduzida a partir do incio.
Depois que a msica reproduzida at o final, ela comear
a ser reproduzida desde o incio novamente.
Pressione o boto [SONG >/] para interromper a reproduo.

* Se voc alterou o tempo da cano ou suas vozes e quiser


retornar ao original, selecione a msica novamente.
* Se um msica diferente for selecionada durante a reproduo
da msica, a nova msica comear a ser reproduzida
a partir do incio.

Ajuste volume e tempo da msica


Use os botes [<]/[>] para selecionar o valor do tempo
(as piscadas do valor) e, em seguida, use o dial de toque para
definir o tempo de reproduo da msica (q = 30300).
Em seguida, pressione o boto [>] para mover o cursor
piscante para a direita. O cone do alto-falante ser alterado
para um valor numrico e piscante. Isso determina o volume
(faixa: 016) para peas que no sejam a percusso. Gire o
dial de toque e ajuste o balano entre o acompanhamento da
msica e a sua apresentao.

20

Silenciar pea de percusso


Tente tocar com a msica.
Pressione o boto [>] vrias vezes para que a marca ""
pisque no canto inferior direito do visor.
Em seguida, gire o dial de toque no sentido horrio para
alterar a marca para "", no canto inferior direito do visor,
para silenciar a parte da bateria da msica durante a reproduo.

SONG1~~~=130~
1~:Demo~1~~~~

Nome
da msica

Oua a msica

DTX500 - Manual do Proprietrio

Volume da msica

Gire o dial de toque no


sentido anti-horrio.

Gire o dial de toque


no sentido horrio.

Cancele a funo
Mudo.
(A parte de percusso
tocada.)

Mute (Sem udio)


(A parte de
percusso
no toca.)

Agora, toque a parte da bateria voc mesmo.


Para cancelar a funo Drum Mute (Sem udio de percusso)
e ouvir a percusso original, gire o dial de toque no sentido
anti-horrio para alterar a marca "" para "" novamente.
* A congurao Drum Mute tambm pode ser alterada
durante a reproduo da msica.

4 Tocando junto com uma msica

Ajustar a anao
A afinao da msica pode ser ajustada em incrementos
de 10 centsimos.
A configurao Tuning (Afinao) nas pginas do Utilitrio.
Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER]
para acessar as pginas do Utilitrio. Em seguida, pressione
o boto [>] sete vezes para visualizar a pgina Master
Tuning (Afinao principal) mostrado abaixo, em seguida,
use o dial de toque para ajustar a afinao em semitons
(-24,0 a 0, e de 0 a +24,0).

UTIL6~MasterTune
~~Tune=+18.0~~

Tocar com
A til funo Solo de baixo lhe permite isolar apenas a parte
bumbo durante a reproduo e toque com o ele. Como essa
funo silencia as outras partes de acompanhamento, o que
permite a voc se concentrar em dominar a importante tcnica
de "bloqueio" com o bumbo e formar uma seo de ritmo
consistente.
Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] + [SAVE/ENTER]
para acessar as pginas do Utilitrio.
Em seguida, pressione o boto [>] trs vezes para
acessar a pgina seguinte. Gire o dial de toque e selecione
"BassSolo=on".

UTIL3~Song
~BassSolo=off~
Com essa definio, pressione o boto [SONG >/] para
comear a iniciar a reproduo apenas a parte do bumbo
ser ouvida.
* Voc pode achar que com a parte do bumbo muda ou o solo
de bumbo pode ser um pouco difcil se manter no tempo.
Nesse caso, use o clique junto com a msica. Usar o som
do clique como referncia facilitar tocar com a msica.
Pressione o boto [
ON/OFF] para ter a reproduo
do clique em tempo junto com a reproduo da msica.
Pressione o boto [
ON/OFF] novamente para
interromper o clique.
* Alterar a msica normalmente alterar o kit de percusso
para o kit que pr-atribudo msica.
Se voc quiser usar um kit de percusso diferente ao tocar
junto com a msica, pressione o boto [DRUM KIT] para
inserir o visor Drum Kit Select e, em seguida, selecione
outro nmero de kit de percusso.
Se uma msica diferente for selecionado enquanto
o Drum Mute estiver ativo, o kit de percusso no alterar
quando uma msica diferente for selecionada.

Configuraes da funo do bloco


Convenientemente, o DTX500 permite que voc execute
importantes operaes batendo em um bloco especfico,
sem ter que pressionar botes no painel. Voc pode
atribuir as seguintes funes aos blocos.
off ................... Operao normal.
inc~kitNo..... Aumenta o nmero do kit de percusso
para 1 (aumento).
dec~kitNo..... Diminui o nmero do kit de percusso
ecreases the para 1 (diminuio).
inc~kitNo..... Aumenta o nmero do conjunto de cliques
para 1 (aumento).
dec~clkNo..... Diminui o nmero do conjunto de cliques
para 1 (diminuio).
inc~tempo..... Aumenta o valor do tempo para 1
(aumento).
dec~tempo..... Diminui o valor do tempo para 1
(diminuio).
clkOn/Off..... Alterna o som do clique entre ligado
e desligado.
Operao
1. Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] +
[SAVE/ENTER] para acessar as pginas do Utilitrio.

UTIL1~Hi-hat
HHofs=~~0~T=~~5
2. Pressione o boto [>] vrias vezes para acessar
a pgina UTIL7.

UTIL7~~snare
Func=off~~~~~~
3. Para selecionar o bloco (Trigger Input Source) ao
qual deseja atribuir a funo, basta bater no bloco
alvo ou pressionar os botes [SHIFT] + [<]/[>].
4. Gire o dial de toque para selecionar a funo
desejada.
Bloco (fonte de entrada de acionador) para
o qual uma funo de bloco atribuda.

UTIL7~~tom1
Func=clkOn/Off
Funo atribuda ao bloco

Na congurao acima, o som do clique pode ser


alternado entre ON/OFF ao bater no bloco tom1 que
est conectado sada 2TOM1/ 0.

DTX500 - Manual do Proprietrio

21

Usando a funo Groove Check


Outro recurso altamente til do DTX500 a funo Groove Check. medida que voc toca junto
com uma msica ou com o clique, o Groove Check compara seu ritmo com a msica ou com
a reproduo do clique e permite que voc saiba qual seu nvel de preciso.
A funo relacionada Vericar ritmo, na qual o som cancelado caso seu ritmo esteja incorreto,
tambm oferece a voc uma tima maneira de melhorar sua tcnica.

Modo Groove Check


A funo Groove Check tem os dois seguintes modos.
Modo Numeric Display
Nesse modo, a preciso das suas batidas na bateria
mostrada no visor numrico.
Os aspectos mostrados no visor numrico so a impreciso
mdia no tempo de cada batida e o desvio na impreciso do
tempo de todas as batidas. Para usar esse modo, selecione um
dos modos que no seja o "Challenge" das configuraes
de Verificar ritmo, na pgina GRV2.
* Visor de tempo de batida
Se seu tempo estiver lento ou voc estiver "arrastando"
a batida, a marca se mover para o lado direito do visor.
Se seu tempo estiver rpido ou voc estiver "empurrando"
a batida, a marca se mover para o lado esquerdo.
* Intervalo Verificar ritmo
Com a funo Verificar ritmo, o som produzido apenas
se a batida estiver em uma faixa especfica e o som no
produzido se a batida estiver fora da faixa. A faixa
Verificar ritmo pode ser selecionada entre trs nveis de
acordo com o grau de dificuldade. Se isso estiver definido
como desligado, o som sempre ser produzido, no importa
qual seja o tempo. A faixa selecionada mostrada na parte
inferior da metade superior do visor.
* Tempo
O dial de toque pode ser usado para ajustar o tempo
da msica ou do clique de 30 a 300.
* Visor de tempo imprecisa
As imprecises mdias em tempo, conforme comparado
com o valor da nota definido na pgina GRV4, so
mostradas no visor numrico. Intervalo: 0 (perfeitamente
preciso), 19 (em unidades 1/24 de uma 16 nota)
O desvio na impreciso do tempo de 0.0 a 9.9.
Obviamente, quanto menor for esse valor, mais "justa"
sua reproduo ser.
Sua batida

Ritmo perfeito

Impreciso mdia
em tempo (-+9)

Faixa Vericar ritmo

O desvio na impreciso
do tempo (0,0 a 9,9)

Modo Challenge
O DTX500 avalia automaticamente a preciso de batidas de cem
vezes em seis nveis de graduao de A a F e conjuntos de faixa
da funo Verificar ritmo de acordo com o resultado.

22

* Visor de tempo de batida


Da mesma maneira que acontece com o modo Numeric
Display, seu tempo exibido com um cone.
* Faixa Verificar ritmo
A faixa de definio da funo mostrada no na parte
inferior da metade superior do visor.
Depois que um bloco (blocos) for atingido certo nmero
de vezes, o DTX500 avalia a preciso das batidas e define
uma faixa de Verificar ritmo automaticamente.
Avaliao de preciso da batida
Na parte inferior do visor, o nmero de batidas restantes
e o resultado da avaliao atual (%) so exibidos.
O nvel atual (avaliao) e a alterao do status durante
a reproduo. Se seu resultado de preciso ao tocar (em %)
for 90% ou mais, ser adicionado um nvel. Se a preciso
for 60% ou menos, ser subtrado um nvel.
Nvel atual (avaliao): A (melhor) a F (pior)
O cone do significado da avaliao
: Aumenta a severidade ( medida que voc continuar
a tocar da mesma maneira)
:
A mesma severidade mantida ( medida que voc
continuar a tocar da mesma maneira)
: Diminui a severidade ( medida que voc continuar
a tocar da mesma maneira)
OBSERVAO

O nvel (avaliao) quando o modo de desafio comea definido


como D.

* Tempo
O tempo no mostrado no visor do modo Challenge.
Para alterar o tempo, mantenha pressionado o boto
[SHIFT] e gire o dial de toque. Voc pode ajustar o tempo
da msica ou do clique de 30 a 300 (o tempo mostrado
no visor LED).
Sua batida

GRV1~---=130~Gr=-20.0
Tempo

A tolerncia reduzir automaticamente se suas batidas estiverem


precisas e ampliar se suas batidas estiverem imprecisas.
Esse modo pode ser usado selecionando "Challenge", nas
configuraes da funo Verificar ritmo, na pgina GRV2.

DTX500 - Manual do Proprietrio

Ritmo perfeito

GRV1~---80Hits/~16%(D)
Nmero restante
de batidas
Porcentagem no qual
o som produzido

Faixa Vericar ritmo


Visor de status para avaliao
, ,

Nvel atual (avaliao)


A (melhor) a F (pior)

Agora, vamos usar a funo Groove Check.

5 Usando a funo Groove Check

Selecione uma msica ou um conjunto


de cliques

[Range]

GRV3
~Input=snare~

Primeiramente, selecione a msica ou o conjunto de cliques


com a qual deseja tocar.

Dena a funo Vericar ritmo


(selecione um modo)

Bloco (Fonte de entrada do acionador)

Pressione os botes [SHIFT] + [CLICK] para acessar a pgina 1


(GRV1) nas pginas Configuraes da funo Verificar ritmo.

[Range]

Em seguida, pressione o boto [>] uma vez para acessar


a pgina 2, GRV2, em seguida, gire o dial de toque para
configurar a funo Verificar ritmo.

Durao (Valor da nota)

Valor da nota denido na pgina GRV4

Toque o mais precisamente possvel


Escute a msica ou o clique e concentre-se em tocar os
blocos de maneira precisa. O dial de toque pode ser usado
para ajustar o tempo da msica ou do clique.
Se o modo Visor numrico for selecionado, interrompa
a msica ou o clique e verifique os resultados. Altere
a configurao da funo Verificar ritmo, o tipo de bloco
ou o valor da nota medida que voc gostar e aproveitar
o ensaio.

A: Faixa na qual o som produzido. A ponte diminui medida


que as alteraes nas conguraes de "easy" (fcil) a "normal",
e de "normal" a "pro" (prossional).
B: Faixa na qual o som no ser produzido mesmo que o bloco
seja tocado.

Inicie a funo Vericar ritmo


Depois que a configurao estiver concluda, inicie
a reproduo da msica ([SONG >/]) ou o do som
do clique ([
ON/OFF]) e volte para o menu principal
Groove Check (a pgina GRV1).
A funo Verificar ritmo iniciada assim que voc encostar
no bloco especificado na pgina GRV3.

Conguraes da funo Vericar ritmo


off .................O Som sempre produzido
easy ............... Grande tolerncia para a produo do som
(fcil)
normal ..........Tolerncia mdia para a produo do som
(mdia)
pro .................Pouca tolerncia para a produo do som
(difcil)
challenge...Alteraes na tolerncia por avaliao
automtica (Modo desafio)

Tnica A, semnima (4),


colcheia (8), semicolcheia (16),
semicolcheia com quiltera 3

GRV4
~~Note=(4)

GRV2~RhythmGate
Mode=easy
Congurao da funo Vericar ritmo

Determina a durao (valor da nota)


Pressione o boto [>] para visualizar a pgina GRV4, em
seguida, gire o dial de toque para selecionar o valor da nota
da durao que voc deseja verificar.

GRV1~---=123~Gr=~00.0

snare, tom1, ... pad12, all

Selecione o bloco
Pressione o boto [>] uma vez para acessar a pgina GRV3,
em seguida, gire o dial de toque para selecionar o bloco
(Fonte de entrada do acionador) que deseja verificar.
A configurao "ALL" (todas) seleciona todos os blocos.

* Os resultados da funo Vericar ritmo so redenidos,


ento, a prxima msica ou o clique comea a ser
reproduzido.

Se o modo de Desafio estiver selecionado, quando as


batidas restantes chegarem a zero, a avaliao final ser
exibida em seis nveis, de A a F. Com essa avaliao, a faixa
na qual o som produzido definida automaticamente.
Quanto mais alto o resultado da avaliao (A o mais alto
e F o mais baixo), menor ser a tolerncia.
* Os resultados da funo Vericar ritmo so redenidos,
ento, a prxima msica ou o clique comea a ser
reproduzido. O nvel atual (avaliao) e a faixa na
qual o som produzido tambm so redenidos.

DTX500 - Manual do Proprietrio

23

Grave sua apresentao


Nessa seo, voc aprender como gravar seu desempenho no seqenciador incorporado
do DTX500. Nos dados da msica que voc grava, possvel alternar os Conjuntos de percusso,
alterar o tempo e reproduzir, da mesma maneira que com as Msicas predenidas.

Sistema de gravao

Tempo [Range] de 30 a 300


Configura o tempo do clique (q=) ao gravar.

A gravao pode ser feita com qualquer uma das Msicas


do usurio (6483). Porm, voc no pode gravar nas Msicas
predefinidas (163).
Uma msica gravada no contm gravaes dos "sons"
de udio da bateria, e sim "informaes" da apresentao ou
dados de precisamente quando e como cada bloco foi atingido.
Essas informaes so chamadas de dados da seqncia.
Diferentemente dos dados de udio, os dados de seqncia
podem ser usado livremente para alterar o tempo, selecionar
a voz ou o conjunto de percusso durante a reproduo.

Batida [Faixa] de 1 a 9
Configura a batida do clique ao gravar.
Quantizar [Range] , 3, (colcheia),
3 (colcheia com quiltera), (semicolcheia),
3 (semicolcheia com quiltera), no
A funo de Quantizar pode ser aplicada durante
a gravao e usada para alinhar a durao de sua
apresentao com a batida especificada mais prxima.
preciso da quantizao atribuda um valor de nota.
* Uma congurao "no" (nenhum) resulta em nenhuma
quantizao.

Como quantizar trabalhos (um exemplo)

Agora, vamos comear a gravar...

As notas gravadas no foram tocadas no tempo.

Selecione a msica que deseja gravar


Pressione o boto [SONG] para exibir o visor Song Select,
selecione um nmero de User Song (Msica do usurio; 6483).
Se quiser tocar com uma Msica predefinida e grav-la,
selecione a msica desejada (163). Nesse caso, a Msica
do usurio vazia com o nmero mais baixo ser selecionada
automaticamente para gravao.

A Funo Quantize alinha o ritmo.

AVISO

Se uma Msica do usurio que contenha dados for


selecionada, quaisquer dados existentes anteriormente
sero sobrescritos.

Congurar as Condies de gravao


Mantenha pressionado o boto [SHIFT] e pressione o boto
[SONG >/] para acessar a seguinte pgina de configurao
das Condies de gravao.

Ritmo perfeito

Inicie a gravao
Pressione o boto [SONG >/] e, depois da contagem,
a gravao comear. Grave enquanto ouve o som do clique.

* Se uma Msica predenida para gravao e todas as Msicas


do usurio j contiverem dados, a mensagem de erro "Memory
full (Memria cheia) ser exibida. Use a funo Limpeza de
msica (p. 25) para preparar uma Msica de Usurio vazia,
em seguida, congure as condies de gravao.

Nesse visor, configure o tempo do clique, batida e quantizao.


Pressione os botes [<]/[>] a fim de mover o cursor piscante
para o item que deseja configurar, em seguida, gire o dial de
toque para definir o valor dele.
Tempo

REC~~~~~~~~=130
Beat=4~Quant=3
Batida

24

DTX500 - Manual do Proprietrio

Quantizar

Nmero do compasso atual durante a gravao.

REC~~Meas=~10
~Now~Recording.

AVISO

Nunca tente desligar o instrumento durante a gravao.


Todos os dados da Msica do usurio podem ser
perdidos.

6 Grave sua apresentao

Finalize a gravao

6-3.

Pressione o boto [SONG >/] para finalizar a gravao.


A mensagem "now~storing~..." (armazenando agora)
ser exibida rapidamente.

Pressione o boto [SAVE/ENTER] novamente. Ser


exibida uma solicitao pedindo que voc confirme
a Operao de armazenamento.

SONG~save~name
~Are~you~sure~?
~now~storing~...
6-4.
AVISO

* Para cancelar a Operao de armazenamento,


pressione qualquer boto, exceto os botes
[SAVE/ENTER] e [SHIFT]. Quando "Are you sure"
(Tem certeza?) for exibido no visor, o dial de toque
tambm cancelar a operao.

Nunca tente desligar a alimentao enquanto


a mensagem "now storing ..." exibida; todos
os dados da Msica do usurio podem ser perdidos.

Quando a gravao estiver concluda, a mensagem


"completed!" ser exibida, e a pgina Seleo de msica
aparecer novamente.

Quando a gravao estiver concluda, a mensagem


"completed!" ser exibida, e a pgina Seleo
de msica aparecer novamente. O nome da msica
confirmada.

Mesmo se a alimentao estiver desligada,


a msica concluda ser armazenada.

Oua a msica
Seguindo a gravao, o nmero da Msica do Usurio
que voc gravou pisca na pgina Seleo de msica.
Pressione o boto [SONG >/], e a reproduo da msica
que voc acabou de gravar comear a partir do incio.
* Voc pode alterar o Conjunto de percusso usado para
a msica gravada. Para alterar os Conjuntos de percusso,
pressione o boto [DRUM KIT] para entrar no visor Drum Kit
Select (pgina KIT1) e, em seguida, gire o dial de toque para
selecionar um conjunto diferente.

Pressione o boto [ENTER/ENTER] mais uma vez


para realmente executar a Operao de armazenamento.

Limpando uma msica do usurio


Se quiser limpar quaisquer Msicas do usurio desnecessrias,
siga a operao a seguir.
* Msicas predenidas no podem ser excludas.

7-1.

7-2.

Na pgina Seleo de msica, mova o cursor piscante


para o nmero de msica e use o dial de toque para
selecionar a Msica do usurio que deseja excluir.
Pressione o boto [>] duas vezes para visualizar
a pgina SONG2.

SONG2~Clear
Are~You~Sure~?

Nomeie a Msica do usurio


mostrado o nome da Msica do usurio gravada ou
mostrado "Untitled" (Sem ttulo). Insira o nome criado
por voc para a Msica do usurio gravado.

7-3.

Pressione o boto [SAVE/ENTER]. A mensagem


"now~clearing~..." ser exibida rapidamente.

* Os nomes das Msicas predenidas no podem ser editados.

6-1.

Pressione o boto [SAVE/ENTER] na pgina Seleo


de msica. A pgina da configurao do Nome da
msica exibido.

SONG~save~name
:[Untitled]
6-2.

Pressione os botes [<]/[>] a fim de mover o cursor


piscante para o caractere que deseja editar, em seguida,
gire o dial de toque para selecionar um caractere.
Um nome da Msica de usurio pode conter no
mximo oito caracteres, e eles podem ser selecionados
na lista a seguir.
space
!"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}

AVISO

Nunca tente desligar a alimentao enquanto a mensagem


"now clearing..." (limpando agora) exibida; todos
os dados da Msica do usurio podem ser perdidos.

7-4.

Quando a limpeza de dados estiver concluda,


a mensagem "completed!" ser exibida,
e a pgina SONG1 aparecer novamente.

OBSERVAO

Se a operao Configurao de fbrica for executada, todas as


Msicas de usurio (64-83) sero perdidas. Continue com
cautela, pois executar essa operao tambm sobrescrever
todo o contedo da memria do DTX500 (todos os dados de
Conjuntos de cliques, as Configuraes do acionador do
usurio 8-11, Conjuntos de percusso do usurio 51-70,
Msicas do usurio 64-83, Configuraes do utilitrio) com
os dados que foram definidos memria da unidade quando
o instrumento foi enviado da fbrica (p. 33).

DTX500 - Manual do Proprietrio

25

Crie seu prprio Conjunto de percusso


O DTX500 permite a criao de seu prprio Conjunto de percusso original ao atribuir sua
Voz de percusso favorita a cada bloco e denir anao, deslocamento, enfraquecimento,
reverberao, etc.
* Voz de percusso: principalmente os sons de bateria/percusso individuais que so atribudas a cada bloco.
* Conjunto de percusso: uma coleo de Vozes de percusso atribudas a cada bloco.

Selecione um Conjunto de percusso


Pressione o boto [DRUM KIT] para visualizar o visor
Drum Kit Select (KIT1).

KIT1~~~
1~:Oak~Custom~~

Gire o dial de toque para selecionar Conjunto de percusso


que deseja usar como ponto de incio para seu Conjunto de
percusso original. Uma boa idia selecionar um Conjunto
de percusso que soe aproximadamente como o tipo de
conjunto que voc planeja criar.
* Conjuntos de percusso predenidos (150) e Conjuntos
de percusso do usurio (5170) tambm pode ser usado
tambm para editar.

Atribua vozes de percusso


Neste exemplo, criaremos um som de bumbo.

Sobre as Origens de entrada de acionador


A Fonte de entrada indica os dados do acionador que so transmitidos
pelos blocos ou pelos acionadores da bateria (Yamaha DT20, etc.) que
esto conectados aos plugues de entrada do acionador 1SNARE para
8KICK/ 9 do DTX500.
Quando blocos monofnicos TP65, KP125W/125/65, PCY65/130, DT10/
20, etc. so usados, uma Fonte de entrada atribuda a um plugue de entrada.
Quando os blocos estreos RHH135/130, PCY65S, etc. so usados, duas
Fontes de entrada (entrada de bloco e entrada de chave de aro ou dois tipos
de entradas de bloco, etc.) so atribudas a um plugue de entrada.
Quando os blocos de trs zonasXP100T/100SD/120T/120SD, TP65S,
TP120SD/100, PCY155/150S/135/130SC, etc. so usados, trs Fontes
de entrada (plugue de entrada e duas entradas de chave de aro, etc.)
so atribudas a um plugue de entrada.

Cada Fonte de entrada definida desta maneira:

snare
snrOp
snrCl
snrOff

Entrada de bloco da sada 1SNARE.


Entrada de chave de aro aberto da sada 1SNARE.
Entrada de chave de aro fechado da sada 1SNARE.
Entrada de bloco da sada 1SNARE com as caixas
desligadas.

snrOfOp Entrada de chave de aro aberto da sada 1SNARE com


as caixas desligadas.

2-1.

Pressione o boto [>] para visualizar a pgina


Seleo de voz de percusso (KIT2).

KIT2~~~snare~~
S01:OakCustom~
2-2.

Para selecionar o bloco (Fonte de entrada do acionador)


que deseja editar, basta bater no bloco a ser editado
ou usar os botes [SHIFT] + [<]/[>].
Pise no pedal do bumbo ou pressione os botes
[SHIFT] + [<]/[>] e selecione "kick". Agora,
o bloco conectado ao Plugue de entrada do acionador
8KICK est selecionado. Em outras palavras, o bloco
do pedal de bumbo est selecionado.
Bloco a ser editado

KIT2~~~kick~~~
K01:OakCustom~

snrOfCl Entrada de chave de aro fechado da sada 1SNARE


com as caixas desligadas.

tom1
tom2
tom3
ride
rideE
rideC
crash
crashE
crashC
hhOp

Entrada de bloco da sada 2TOM1.

hhOpE

Entrada de chave de aro de borda da sada 7HI HAT


quando o controlador de chimbal est aberto.

hhCl

Entrada de bloco da sada 7HI HAT quando o


controlador de chimbal est fechado.

hhClE

Entrada de chave de aro de borda da sada 7HI HAT


quando o controlador de chimbal est fechado.

hhFtCl

Entrada quando o controlador de chimbal est


pressionado (pedal fechado).

hhFtCl
kick
pad9
pad10
pad11
pad12

Entrada de "splash" de pedal do controlador de chimbal.

Entrada de bloco da sada 3TOM2.


Entrada de bloco da sada 4TOM3.
Entrada de bloco da sada 5RIDE.
Entrada de chave de aro da borda da sada 5RIDE.
Entrada de chave de aro do domo da sada 5RIDE.
Entrada de bloco da sada 6CRASH.
Entrada de chave de aro de borda da sada 6SNARE.
Entrada de chave de aro de domo da sada 6SNARE.
Entrada de bloco da sada 7HI HAT quando o
controlador de chimbal est aberto.

Entrada de bloco da sada 8KICK.


Entrada de bloco da sada 8PAD 9.
Entrada de bloco da sada 2PAD 0.
Entrada de bloco da sada 3PAD !.
Entrada de bloco da sada 4PAD @.

* Blocos monofnicos no tm uma funo de chave de aro.

26

DTX500 - Manual do Proprietrio

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

2-3.

A mensagem "" exibida prxima a "kick" indica


o nmero de camada 1 e mensagem "" indica nmero
de camada 2. Duas vozes podem ser emitidas (em uma
camada) por meio de uma fonte de entrada. Selecione
a voz a ser editada aqui.

KIT2~~~kick~~~
K01:OakCustom~
2-4.

Nmero
da camada

Agora voc selecionou a Voz de percusso


que ser usada como base para sua Voz de
percusso original.
Em seguida, vamos editar essa Voz de percusso e criar sua Voz de percusso original.
Selecione e defina o visor que voc deseja que seja editado
entre a pgina 3 e a 25 na tela KIT.

Armazene os dados quando alterar


as conguraes!

Em seguida, decida a categoria da Voz de percusso.


As categorias de Voz de percusso so iguais s que
foram usadas na configurao de som do clique do
usurio (p. 17).
Categoria de voz
K: Bumbo
S: Caixa
T: Tom
C: Prato
H: Chimbal
P: Percusso
E: Efeito
Aqui, selecione "K: Kick". Pressione os botes [<]/[>]
a fim de mover o cursor piscante para a Categoria
de voz e gire o dial de toque para selecionar "K".

Certique-se de armazenar os dados depois que


quaisquer conguraes tenham sido alteradas.
Para obter informaes sobre como salvar os
dados, consulte a etapa 26.
Se um conjunto de percusso diferente for
selecionado, etc., antes de realizar a operao de
armazenamento, as conguraes atuais voltaro
a suas condies originais. Caso queira manter as
alteraes feitas nos dados, certique-se de realizar
a Operao de armazenamento.

AVISO

Isso determina o volume da Voz de percusso que emitida


quando o bloco atingido. Use isso para ajustar o balano
do volume entre outros blocos.

Um asterisco "*" ser exibido prximo a "KIT" no visor


se os dados forem alterados. Esse asterisco desaparecer
depois que a Operao de armazenamento (p. 32) for
executada. Se um Conjunto de percusso diferente
for selecionado, etc., antes de realizar a Operao de
armazenamento, as conguraes atuais voltaro a suas
condies originais. Caso queira manter as alteraes
feitas nos dados, certique-se de realizar a Operao
de armazenamento.

2-5.

Depois, vamos selecionar uma Voz de percusso.


Pressione os botes [<]/[>] para que os nmeros de
voz pisque, em seguida, gire o dial e atribua uma Voz de
percusso. O nome e o nmero da voz sero exibidos.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT3, em seguida,


gire o dial de toque para definir o volume (0127).

KIT3*~~kick~~~
~~Volume=120~~

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT4, em seguida,


gire o dial de toque para definir a afinao em semitons.

* Se o nmero da voz estiver denido como "00",


a indicao "NoAssign" ser mostrada para
o nome da voz, e nenhum som ser produzido.

OBSERVAO

Quando as Vozes de percusso forem definidas para as


camadas 1 e 2, o cone da camada ou ser exibido no
canto superior direito do visor KIT3 ao KIT10. Mova o cursor
piscante para esse cone (se necessrio) e gire o dial de toque
para alterar a camada a ser editada.
Quando uma Voz de percusso for atribuda para a camada 1
ou 2 (a outra definida como "NoAssign"), o cone da
camada no ser exibido do visor KIT3 ao KIT10. A camada
que tiver uma Voz de bateria ser a camada destinada edio.
Quando Vozes de percusso no forem definidas para
a camada 1 ou 2, o cone da camada ("NoAssign"), "---"
ser exibido entre os visores KIT3 e KIT10, e as configuraes
no podero ser feitas.

Altere a anao
Isso determina a afinao da Voz de percusso.

Aqui, selecione "K02:MapleCustm".

KIT2*~~kick~~~
K02:MapleCustm

Altere o volume

KIT4*~~kick~~~
~~Tune=-~3.0~~

Altere o deslocamento
Isso determina a configurao do deslocamento da Voz
de percusso (a posio da voz no campo estreo).
Use o boto [>] para acessar a pgina KIT5, em seguida, gire
o dial de toque para definir a posio do deslocamento de voz.
A faixa varia entre "L64" (na esquerda) a "C" (centro) at
"R63" (na direita). medida que voc gira o dial de to que,
veja como a voz tem sua posio alterada no campo estreo,
de acordo com a configurao.

KIT5*~~kick~~~
~~~~Pan=L~5~~~

DTX500 - Manual do Proprietrio

27

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

Altere o enfraquecimento
Isso determina o tempo de enfraquecimento da Voz de
percusso (o tempo que um som leva at ser extinto depois
que produzido).
Use o boto [>] para acessar a pgina KIT6, em seguida,
gire o dial de toque para definir o enfraquecimento (-64 a 0,
e 0 a +63). Valores positivos produzem um som mais rpido.

KIT6*~~kick~~~
~~Decay=+~8~~~

Altere o Caractere da voz (Congurao


de ltro)
Determina a freqncia de corte do filtro para alterar
o caractere da Voz de percusso (clareza).
Use o boto [>] para acessar a pgina KIT7, em seguida,
gire o dial de toque para definir a freqncia de corte (-64 a 0,
e 0 a +63). Valores positivos produzem um som mais lmpido.

KIT7*~~kick~~~
CutOffFreq=+~4

Dena o canal MIDI


Dertermina o Canal de transmisso MIDI que transmitido
nos dados que so transmitidos quando um sinal recebido da
fonte de entrada. Isso afeta que som canal particular ser usado
ao reproduzir uma voz em um dispositivo MIDI conectado.
Use o boto [>] para acessar a pgina KIT9, em seguida, gire
o dial de toque para definir o Canal de transmisso MIDI (116).

KIT9*~~kick~~~
~~MIDI~Ch=10~~

10 Dena o Tempo de ponte da Sada MIDI


Isso determina o Tempo de ponte (o tempo entre ativao
e desativao da tecla) da nota MIDI nos dados.
Use o boto [>] para acessar a pgina KIT10, em seguida, gire
o dial de toque para definir o Tempo de ponte (0,0 s9,9 s).

KIT10*~kick~~~
GateTime=0.3s~

11 Denir a Ativao/desativao de tecla MIDI


Determina se se deve ou no reconhecer eventos
de Desativao de tecla MIDI.

Denir o nmero da nota MIDI


Determina o Nmero de nota MIDI que transmitido quando
um sinal recebido de uma fonte de entrada. Isso afeta que
som de percusso ou percusso particular de uma voz ser
reproduzida em um dispositivo conectado.
Use o boto [>] para acessar a pgina KIT8, em seguida,
gire o dial de toque para definir o Nmero de nota MIDI
(0127). Exibe o nome e o nmero da nota (C-2G8).

KIT8*~~kick~~~
Note=~~32/G#0~
* Quando o Nmero de nota MIDI j foi atribudo a outra fonte
de entrada, um asterisco "*" ser exibido prximo a "Note=".
* Se o mesmo Nmero de nota MIDI for denido para mais
de um bloco no mesmo Conjunto de percusso, a Fonte
de entrada com o nmero mais baixo ter prioridade. Nesse
caso, fontes de entrada duplicadas, a mesma voz ser
emitida.
Se a congurao no estiver disponvel por causa de um
nmero de nota MIDI j atribudo, "(Note# in use)"
ou "(# in use)" ser exibido na parte inferior do visor.

* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao /


no exibida no canto superior direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT11, em seguida, gire


o dial de toque para definir a Ativao/desativao de tecla.

KIT11*~kick
KeyOff=disable
enable ............Reconhece eventos de Desativao de tecla.
disable .........No reconhece eventos de Desativao de tecla.
* Quando isso est denido como "disable" (desativar), em
algumas vozes podem soar continuamente. Pressione o
boto [DRUM KIT] para interromper o som.

12 Dena o Modo segurar


Todas as vezes que um bloco atingido, mensagens de
Ativao/desativao de tecla so enviadas alternadamente.
Isso significa que uma batida do bloco ativa o som e depois
o desativa.
* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao /
no exibida no canto superior direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT12, em seguida,


gire o dial de toque para definir o Modo segurar

KIT12*~kick
~HoldMode=off~

28

DTX500 - Manual do Proprietrio

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

on ................... Cada vez que um bloco atingido, um evento


de Ativao ou de Desativao de tecla MIDI
ser transmitido alternadamente.
off................. Operao normal. Quando um bloco
atingido, somente um evento de Ativao
de tecla MIDI ser transmitido. Depois que
o tempo de enfraquecimento terminar, um
evento de Desativao de tecla ser
transmitido automaticamente.
* Quando isso est denido como "on", voc tambm
dever denir o Modo de atribuio de tecla como "high",
na pgina KIT15.

13 Dena o Desaparecimento gradual


* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao /
no exibida no canto superior direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT13, em seguida,


gire o dial de toque para definir o tipo de Desaparecimento
gradual

KIT13*~kick
~~VelXFade=0~~
Tipo de desaparecimento gradual
0 .........A funo Desaparecimento gradual no est ativada.

Essa funo permite a voc atribuir diferentes vozes ao


mesmo grupo alternativo, de modo que tocar um som do
grupo cancelar automaticamente os outros sons no mesmo
grupo. Um exemplo prtico disso com as vozes de chimbal
fechado e aberto. Ao tocar um chimbal real primeiro aberto
depois fechado o chimbal fechado se silencia naturalmente
o som de quando ele estava aberto. Do mesmo modo, as vozes
do chimbal aberto e fechado so atribudas ao mesmo grupo
alternativo, e o tocar de um silencia o outro.
* Este caracterstica no afeta as fontes de entrada de duas
camadas. A indicao / no exibida no canto superior
direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT14, em seguida,


gire o dial de toque para definir o Grupo alternativo.

Isso determina a Velocidade do desaparecimento gradual


entre as vozes de camada e .

14 Dena o Grupo alternativo

KIT14*~kick
~AltGrp=off~~~
off .................Sem cancelamento
HH~pad ..........Para a voz (hhOp, hhOpE, etc.) que
tocada quando o chimbal atingido.
HH~pdl ..........Para a voz (hhFtCl, hhSplsh, hhCl,
hhClE, etc.) que tocada quando o chimbal
pressionado.
19...................Nmero de grupo alternativo. Atribui o mesmo
nmero de grupo s vozes que voc no
deseja que sejam emitidas simultaneamente.

15 Dena o Modo de atribuio de tecla

Define as regras de sada de som quando vrias vozes que


so atribudas ao mesmo nmero de nota MIDI so emitidas
simultaneamente.
* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao /
no exibida no canto superior direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT15, em seguida,


gire o dial de toque para definir o modo de atribuio de tecla.
4

Eixo vertical: balano entre as camadas e


Eixo horizontal: Velocidade
Camada
Camada

KIT15*~kick
KeyAssign=semi
poly ...............Vozes so emitidas simultaneamente.
semi ...............At trs nmeros de voz desse nmero de
nota podem ser produzidos ao mesmo tempo.
Quando uma quarta voz acionada, uma
da duas primeiras vozes ser silenciada
(cancelada).
mono ...............Uma voz pode ser emitida por vez, e a voz
anterior ser silenciada (cancelada).
high ...............Uma voz pode ser emitida por vez, e a voz
anterior ser silenciada (cancelada). Porm,
mesmo se o nmero mximo de 32 notas for
excedido, o nmero da nota selecionada aqui
no ser silenciada.

DTX500 - Manual do Proprietrio

29

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

16 Dena a Msica de bloco


Quando um bloco for atingido, a msica de bloco atribuda ser
reproduzida. Alm da msica principal que selecionada no
display Song Select, um mximo de trs Msicas de bloco podem
ser definidos individualmente para um Conjunto de percusso.
* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao /
no exibida no canto superior direito do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT16, em seguida,


gire o dial de toque para definir o Nmero da msica a ser
atribuda, a funo Repetir e o modo Reproduo.

KIT16*~kick
Song=~45play
Nmero da msica

Modo reproduo

Repetio

Nmero da msica
off, 4563 ... Atribui o Nmero da msica que atribudo
ao bloco.
Repetir reproduo
................... Repete a reproduo da msica (quando
a msica atinge o fim, ela recomear
novamente, continuamente).
- ................... Reproduo normal.
Modo reproduo
play .............. Quando um bloco for atingido, a reproduo
da msica de bloco atribuda ser iniciada/
interrompida.
chse .............. Quando um bloco for atingido, um compasso
da msica de bloco atribuda comear a ser
reproduzida e, depois, pausada.
ctof .............. Quando um bloco for atingido, a reproduo
da msica de bloco atribuda ser iniciada/
interrompida. Porm, se a msica do bloco
for definida como "ctof", a msica do bloco
ser interrompida quando outra msica do
bloco com a configurao "ctof" for iniciada.
Essa funo permite apenas uma msica de
bloco "ctof" a ser reproduzida por vez.
* At trs msicas de blocos podem ser congurados para
cada Conjunto de percusso. Para atribuir uma msica de
bloco a outros blocos, toque no bloco alvo ou pressione os
botes [SHIFT] + [<]/[>], desse modo, o nome do bloco alvo
(fonte de entrada do acionador) exibido na metade superior
do visor. Porm, quando trs msicas de bloco so denidas,
"Song=off" exibido e as conguraes no podem ser
denidas.
* O tempo da msica de bloco o nome dado msica principal
encontrado no visor Song Select ou no Click Setting.
* Se uma funo j estiver atribuda, na pgina UTIL7, fonte
de origem a que a msica de bloco atribuda, "Song=(in
use!)" exibido, e a congurao na pgina UTIL7 tem
prioridade. (p. 21)
* Quando vrias msica de bloco forem atribudas e
reproduzidas novamente em combinadas, as vozes nas
canes podero ser alteradas inesperadamente ou soar
diferente do pretendido.

30

DTX500 - Manual do Proprietrio

17 Dena o aro para o bloco


Essa funo fica ativa somente quando a fonte de entrada
uma chave de aro. Quando um aro for atingido, eventos
de bloco acionados pelo mesmo bloco (plugue e entrada
de acionador) podero ser transmitidos simultaneamente
com os eventos de chave de aro. Com essa configurao,
o som de um bloco de caixa pode ser acionado ao mesmo
tempo de aro+pele da caixa.
* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao /
no exibida no canto superior direito do visor.
* Quando uma entrada, que no seja a chave de aro, for
selecionada para a fonte de entrada, "RimToPad=---"
ser exibido, e as conguraes no podero ser feitas.
O visor a seguir aparece quando "snrOp" for selecionado
para a fonte de entrada.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT17, em seguida,


gire o dial de toque para definir o Aro para o bloco.

KIT17*~snrOp
~RimToPad=off~
off .....................Transmite apenas o evento de chave de aro.
on ........................Transmite os eventos de chave de aro e de evento.

18 Altere o nvel de reverberao (1)


Isso determina o Nvel de envio de reverberao para as vozes
(camadas 1, 2) acionadas pela fonte de entrada. Permite
efetivamente que voc ajuste a intensidade da reverberao.
* Essa congurao afeta as camadas e . A indicao /
no exibida no canto superior direito do visor.
* O Nvel de envio de reverberao determinado ao
adicionar o Nvel de envio denido aqui para o Nvel de envio
de reverberao da percusso denido na pgina KIT19.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT18, em seguida,


gire o dial de toque para definir o Nvel de envio de
reverberao (0-127).

KIT18*~kick
~RevSend=~30~~

19 Altere o nvel de reverberao (2)


Isso determina o Nvel de envio de reverberao geral
da Voz de percusso.
* Essa congurao afeta toda a Voz de percusso.
A indicao / no exibida no canto superior direito
do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT19, em seguida,


gire o dial de toque para definir o Nvel de envio de
reverberao de percusso (0-127).

KIT19*
~RevSendDr=~40

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

20 Altere o tipo de reverberao


Isso determina o efeito do Tipo de reverberao de cada
Conjunto de percusso. O mesmo Tipo de reverberao
aplicado a todo o Conjunto de percusso.
* Essa congurao afeta toda a Voz de percusso.
A indicao / no exibida no canto superior direito
do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT20, em seguida,


gire o dial de toque para definir o Tipo de reverberao.

KIT20*
RevType=hall1~
none .............. Sem reverberao (igual a direto).
hall15 ....... Simula a reverberao em um corredor.
room15 ....... Simula a reverberao em uma sala.
stage15 ..... Simula o ambiente de um palco.
plate............ Simula uma reverberao de um prato de ao.
white............ Um efeito de reverberao curto e especial.
tunnel ......... Simula a reverberao de um tnel.
bsemnt ......... Simula a reverberao de um poro.
* Os tipos corredor, sala ou palco com valores maiores
produzem um efeito de reverberao mais pronunciado.

21 Altere o nvel de reverberao (3)

22 Dena o Controlador de bloco


Funciona somente quando um bloco equipado com
controlador de blocos est conectado sada 1SNARE
e quando "SN-1", "SN-2", "TM-1" ou "TM-2" est
atribudo na pgina TRG2 (tipo de bloco) das pginas
de Configurao de acionador.
As configuraes a seguir podem ser definidas ao girar
o boto giratrio do controlador de bloco.
off .................Nenhuma funo atribuda.
snares ..........Ajuste da configurao e o aperto das caixas
(tambm funciona com o som do aro aberto)
tuning ..........Ajuste da afinao (tambm funciona com
o som do aro aberto)
tempo.............Ajuste do tempo
* A indicao / no exibida no canto superior direito
do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT22, em seguida,


gire o dial de toque para definir a funo de Controlador
de bloco.

KIT22*
PadCtl=snares~

23 Congure as caixas

Isso determina o Nvel de retorno de sinal do efeito de


reverberao de cada Conjunto de percusso. O mesmo tipo
de reverberao aplicado a todo o Conjunto de percusso.
Ao definir o nvel, voc pode ajustar o efeito de reverberao
o sistema geral do DTX500.

Ajusta o efeito das caixas (o som caracterstico de fios


enrolados na base de uma caixa de bateria real) do bloco
conectado sada 1SNARE.
Isso tambm se aplica a blocos que no tenham um
controlador de bloco.

* Essa congurao afeta toda a Voz de percusso.


A indicao / no exibida no canto superior direito
do visor.

* A indicao / no exibida no canto superior direito


do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT21, em seguida,


gire o dial de toque para definir o nvel de Retorno
principal (0-127).

KIT21*
RevMastRet=~64

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT23, em seguida,


gire o dial de toque para definir o nvel de ajuste das Caixas.

KIT23*
~~Snares=24~~~
off .................Caixas desativadas (reproduz o som com
as caixas descoladas da bateria)
124 ...............Caixas so aplicadas ao som; quanto mais
alto o valor, mais curto ser o som das caixas.
(Um valor de "1" a configurao de caixas
"mais soltas".)
* Quando voc altera essa congurao, a congurao de
enfraquecimento (KIT6) para as fontes de entrada "snare"
e "snrOp" tambm ser alterada.

DTX500 - Manual do Proprietrio

31

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

24 Dena a alterao do programa


e a seleo de banco
Quando um Conjunto de percusso for selecionado, essa
funo define o Nmero de alterao de programa MIDI
e a Seleo de banco MSB e LSB que ser transmitido.
Isso pode ser definido para cada canal MIDI.
Ao transmitir uma mensagem de alterao de programa,
voc poder ter a voz de um dispositivo MIDI externo
alterada automaticamente ao alternar o Conjunto de
percusso no DTX500.
* A indicao / no exibida no canto superior direito
do visor.

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT24, em seguida,


gire o dial de toque para definir as configuraes a seguir.
Canal MIDI

Ativao/desativao de
transmisso de alterao
de programa

KIT24*PC~Ch1=on
PC003~M000L003
Nmero de alterao
de programa

Seleo de banco LSB


Seleo de banco MSB

* Quando a Ativao/desativao de transmisso de alterao


de programa estiver denido como "off", os valores de PC,
M e L sero "---", e as conguraes no podero ser
denidas.

Canal MIDI
116............... Canal Alvo MIDI para Alterao de programa
Ativao/desativao de transmisso de alterao
de programa
on ................... Transmite.
off................. No transmite.
Nmero de alterao de programa
001128 ........ Nmero de alterao de programa transmitido.
Seleo de banco MSB, LSB
000127 ....... Seleo de nmero MSB, nmero LSB
* Para obter mais informaes sobre Seleo de banco MSB
e LSB, consulte a Lista de vozes e documentos de Formato
de dados MIDI, etc, do dispositivo MIDI em particular que
voc est usando.

25 Dena volume e deslocamento MIDI


Alterao de controle
Essa funo define os valores de Deslocamento e volume de
alterao de controle MIDI que so transmitidos quando um
Conjunto de percusso selecionado. Isso pode ser definido
independentemente para cada canal MIDI.
Isso permite que voc altere automaticamente Deslocamento
e volume de voz em uma dispositivo MIDI externo quando
alterna o Conjunto de percusso do DTX500.
* A indicao / no exibida no canto superior direito do visor.

32

DTX500 - Manual do Proprietrio

Use o boto [>] para acessar a pgina KIT25, em seguida,


gire o dial de toque para definir as configuraes a seguir.
Canal MIDI

Ativao/desativao de
transmisso de alterao
de controle

KIT25*CC~Ch1=on
Vol=127~Pan=~64
Deslocamento

Volume

* Quando a Ativao/desativao de transmisso de alterao


de controle estiver denido como "off", os valores de Volume
e de Deslocamento exibiro "---", e as conguraes no
podero ser denidas.

Canal MIDI
116 ...............Canal Alvo MIDI para mensagens
de Alterao de controle
Ativao/desativao de transmisso
de alterao de controle
on....................Transmite.
off .................No transmite.
Volume
0127 .............Define os dados de Alterao de controle
de volume que sero transmitidos.
Deslocamento
0127 .............Define os dados de Alterao de controle
de deslocamento que sero transmitidos.

26 Salve a Voz original


Para salvar a Voz de percusso criada por voc, use
a Operao de armazenamento descrita anteriormente
e salve-a na memria do DTX500. Conjuntos originais
podem ser salvos com um Conjunto de percusso nos locais
de memria doConjunto de percusso do usurio (5170).
AVISO

Se voc selecionar um Conjunto de percusso diferente


antes de realizar a Operao de armazenamento, todas
as alteraes feitas por voc sero perdidas. Caso queira
manter as alteraes ou as conguraes, certique-se
de realizar a Operao de armazenamento.

26-1. Pressione o boto [SAVE/ENTER]. O visor a seguir


ser exibido.
Destino de armazenamento

KIT~save~to~51
:[Oak~Custom~~]
Nome do conjunto de percusso editado

26-2. Gire o dial de toque para selecionar o nmero do


Conjunto de percusso do usurio de destino (51 a 70)
que deseja armazenar.
* Dados no podem ser armazenados nos Conjuntos
de percusso predenidos (1-50).
* Voc pode salvar dados em um nmero de Conjunto
de percusso de usurio que j contm dados.
No entanto, faa isso com cautela, pois os dados
anteriores sero sobrescritos pelos novos dados.

7 Crie seu prprio Conjunto de percusso

26-3. Se quiser alterar o nome do Conjunto de percusso,


pressione os botes [<]/[>] a fim de mover o cursor
piscante para o caractere que deseja editar, em seguida,
gire o dial de toque para selecionar um caractere.
Um nome do Conjunto de percusso pode conter no
mximo 12 caracteres, e eles podem ser selecionados
na lista a seguir.
space
!"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}

26-4. Pressione o boto [SAVE/ENTER] novamente. Ser


exibida uma solicitao pedindo que voc confirme
a Operao de armazenamento.

Configurao de fbrica
Essa operao retorna todas as configuraes internas
do DTX500 de volta para os padres originais de fbrica.
Continue com cautela, pois executar essa
operao
tambm
sobrescrever
todo
o contedo da memria do DTX500 (todos os
dados
de
Conjuntos
de
cliques,
as
Conguraes do acionador do usurio 8-11,
Conjuntos de percusso do usurio 51-70,
Msicas do usurio 64-83, Conguraes do
utilitrio) com os dados que foram denidos
memria da unidade quando o instrumento foi
enviado da fbrica.

KIT~save~to~51
~Are~you~sure~?
Operao
26-5. Pressione o boto [ENTER/ENTER] mais
uma vez para realmente executar a Operao
de armazenamento.
*Para cancelar a Operao de armazenamento,
pressione qualquer boto, exceto os botes
[SAVE/ENTER] e [SHIFT]. Quando "Are you sure"
(Tem certeza?) for exibido no visor, o dial de toque
tambm cancelar a operao.

Quando a Operao de armazenamento for concluda,


o visor a seguir ser exibido.

~~~Completed!

Com essa operao, agora voc criou um


Conjunto de percusso que tem uma Voz
de percusso de bateria original.
Use o mesmo procedimento para criar Vozes
de percusso para outros blocos (fontes de
entrada) e criar seu prprio Conjunto de
percusso personalizado.

1. Primeiramente, pressione os botes [SHIFT] +


[SAVE/ENTER] para acessar as pginas do Utilitrio.

UTIL1~Hi-hat
HHofs=~~0~T=~~5
2. Pressione o boto [>] vrias vezes para acessar
a pgina UTIL8.

UTIL8
~Factory~Set
3. Na pgina mostrada acima, pressione o boto
[SAVE/ENTER] para acessar o prompt mostrado
abaixo solicitando conrmao para a operao
de Conguraes de fbrica.
* Para cancelar a operao de Congurao de fbrica,
pressione qualquer boto, exceto os botes [SAVE/ENTER]
e [SHIFT] (o dial de toque tambm pode ser usado para
cancelar a operao).

All~data~will~be
lost.AreYouSure?
4. Mais uma vez, pressione o boto [SAVE/ENTER]
para prosseguir com a operao.

~All~Memory
~Initializing...

DTX500 - Manual do Proprietrio

33

Edio de configurao de acionador


A Edio de congurao do acionador contm vrias conguraes relacionadas aos sinais
de entrada do acionador recebidos dos blocos e acionadores da bateria (Yamaha DT20, etc.)
que esto conectados aos plugues de entrada do acionador. Essas conguraes permitem
otimizar o DTX500 para melhor operao e resposta a esses sinais.
Se estiver usando acionadores de percusso para tambores acsticos ou blocos que no sejam
aqueles que vm denidos no DTX500, voc precisar ajustar a sensibilidade. Essa seo
tambm tem conguraes que ajudam a evitar a diafonia* e o acionamento duplo*.
* Diafonia: a interferncia entre sinais de acionador de blocos sicamente adjacentes, produzindo notas inesperadas.
* Acionamento duplo: a condio em que uma batida em um bloco simples causa mltiplos (normalmente dois) acionadores.

Configurar procedimento
do acionador

* Um asterisco "*" ser exibido prximo a "TRG" no visor se os


dados forem alterados. Esse asterisco no ser mais exibido
aps realizao da Operao de armazenamento.
* O nvel de entrada do acionador quando um bloco atingido
exibido no lado superior direito do visor. Ao denir o ganho,
use esse nvel como um guia para medir quo forte um bloco
est sendo golpeado.

Se quiser substituir algum dos blocos de seu conjunto de percusso


ou se precisar resolver problemas com acionamento duplo ou
diafonia, a Configurao de acionador fornece configuraes
mais detalhadas como ao alterar a configurao de acionador
excepcional para blocos individuais.
Caso tenha criado uma configurao personalizada por essas
razes ou por outras, essas configuraes podero ser salvas
em um dos locais da Configurao do acionador (8-11).

Pressione os botes [SHIFT] + [DRUM KIT] para acessar


a pgina Seleo de configurao do acionador (TRG1).
A Configurao de acionador selecionada atualmente
indicada no visor.
* Se quiser editar uma congurao de acionador diferente,
use o dial de toque e selecione a congurao aqui.
Visor Trigger Setup Select (pgina 1)

TRG1~~~
1~:XP~Med~~~~~~

Gire o dial de toque para alterar a configurao.

Nvel de entrada do acionador

TRG2* snare~~0%
Type=DT~Snare~

Para salvar alteraes feitas em seus dados, use


o procedimento descrito anteriormente para armazen-las
na Configurao de acionador de usurio (811).
AVISO

Se uma congurao de acionador diferentes


for selecionada antes de realizar a Operao de
armazenamento, todas as alteraes feitas por voc
sero perdidas. Caso queira manter as alteraes ou
as conguraes, certique-se de realizar a Operao
de armazenamento.

4-1.
Nmero da congurao do acionador:
nome da congurao

Para selecionar a Entrada de acionador (plugue de entrada)


que deseja editar, basta bater no bloco a ser editado ou usar
os botes [SHIFT] + [<]/[>].
Entrada de acionador a ser editada

TRG2~ snare~~0%
Type=SN-1~~~~~
cone de pgina anterior

cone de prxima pgina

Cursor piscante (parmetro)

34

Destino de armazenamento

Use da pgina TRG2 at a pgina TRG8 para editar


a Configurao do acionador.
Pressione os botes [<]/[>] para alterar pginas e mover
o cursor piscante para o parmetro que deseja configurar.
* Consulte da pgina 35 a 37 para obter mais informaes
sobre os parmetros individuais.

DTX500 - Manual do Proprietrio

Pressione o boto [SAVE/ENTER]. O visor a seguir


ser exibido.

TRG~save~to~8
:[XP~Med~~]
Nome de congurao do acionador

4-2.

Gire o dial de toque para selecionar o nmero


de configurao de acionador de destino (8-11).

4-3.

Se quiser alterar o nome da Configurao de


acionador, pressione os botes [<]/[>] a fim de
mover o cursor piscante para o caractere que deseja
editar, em seguida, gire o dial de toque para selecionar
um caractere. Um nome de Configurao de acionador
pode conter no mximo oito caracteres, e eles podem
ser selecionados na lista a seguir.
space
!"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}

8 Edio de configurao de acionador

4-4.

Pressione o boto [SAVE/ENTER] novamente. Ser


exibida uma solicitao pedindo que voc confirme
a Operao de armazenamento.

TRG~save~to~8
~Are~you~sure~?

Explicaes de cada pgina


de exibio
As explicaes a seguir abrangem os parmetros disponveis
entre as pginas TRG1 e TRG8. Para salvar os dados editados,
consulte na etapa 4 da pgina 34.

TRG1
4-5.

Pressione o boto [ENTER/ENTER] mais


uma vez para realmente executar a Operao
de armazenamento.
* Para cancelar a Operao de armazenamento,
pressione qualquer boto, exceto os botes
[SAVE/ENTER] e [SHIFT]. Quando "Are you sure"
for exibido no visor, o dial de toque tambm
cancelar a operao.

Seleo de congurao do acionador

TRG1~~~
1~:XP~Med~~~~~~
[Range]

111

Seleciona o tipo de configurao do acionador (p. 12)

Este visor ser exibido depois que a Operao


de armazenamento for concluda.
TRG2

TRG2~ snare~~0%
Type=SN-1~~~~~

~~~Completed!

AVISO

Jamais tente desligar o equipamento enquanto


a mensagem "now storing..." estiver sendo
mostrada. Todos os dados da Congurao de
acionador podem ser perdidos.

Tipo (Tipo de bloco)

Define o tipo de bloco que est conectado ao plugue de entrada


atribudo na metade superior do visor ([1SNARE] no exemplo
mostrado anteriormente).
* Valores denidos em [TRG3 Gain, MVl (Mininimum Velocity)]
(p. 36) e [TRG5 RejTime (Self Rejection Time)] (p. 36) sero
alterados automaticamente para os valores adequados ao
tipo de bloco denido aqui.
OBSERVAO

Se quiser substituir algum dos blocos de seu conjunto de


percusso, consulte a operao na pgina 34 (Edio de
configurao de acionador) depois que a configurao acima
estiver concluda; para ter certeza de que as configuraes
(por exemplo, sensibilidade) esto adequadas a cada bloco.

Tipos de blocos so definidos da seguinte maneira:


KICK
KP125W/125/80S/80/65/60
SN-1
XP100T/100SD/120T/120SD
(usado principalmente como um bloco de caixa)
SN-2
TP100/120SD
(usado principalmente como um bloco de caixa)
SN-3
TP65S/65
(usado principalmente como um bloco de caixa)
TM-1
XP100T/100SD/120T/120SD
(usado principalmente como um bloco de tom)
TM-2
TP100/120SD
(usado principalmente como um bloco de tom)
TM-3
TP65S/65
(usado principalmente como um bloco de tom)
CY-1
PCY155/150S/135 *1
CY-2
PCY155/150S/135 *1
CY-3
PCY155/150S/135 *1
CY-4
PCY130SC

DTX500 - Manual do Proprietrio

35

8 Edio de configurao de acionador

PCY130S/130
PCY65S
RHH135
RHH130
Acionador de bateria srie DT
(para uma caixa clara)
DT HiTom Acionador de bateria srie DT
(para tons pequenos)
DT LoTom Acionador de bateria srie DT
(para tons grandes)
DT Kick Acionador de bateria srie DT
(para um bumbo)
misc~16 Outros fabricantes de blocos, 1 a 6
*1 Esse tipos de blocos tm conguraes de sensibilidade
diferentes entre as trs sees (a seo Cone, a seo
Borda e a seo Domo no bloco de chimbal de trs zonas).
Voc pode alterar isso como desejar.
"CY-l 1" a congurao em que as sensibilidades das trs
sees so iguais.
"CY-2" a congurao em que as sensibilidades da seo
Domo denida claramente menor do que a outra seo.
"CY-3" a congurao em que as sensibilidades da seo
Borda denida claramente menor do que a outra seo.

TRG3

Ganho, MVI (Velocidade mnima)

TRG3~ snare~~0%
Gain=65MVl=~12
Ganho [Range]

TRG4

TRG4~ snare~~0%
VelCurve=norm~
Define a Curva de velocidade de entrada do plugue de entrada
atribudo na metade superior da pgina.
norm

* Alguns blocos so equipados com um boto giratrio


de ajuste de sensibilidade. Para obter detalhes, consulte
o manual do proprietrio fornecido com o bloco em particular.

1127

Define a Velocidade MIDI (volume) que transmitida quando


um bloco atingido mais levemente. Valores maiores produziro
um volume alto se o bloco for atingido suavemente. No entanto,
isso resultar em um intervalo de volume reduzido, dificultando
a produo adequada de nveis dinmicos mais amplos.
O Nvel de entrada do acionador ser exibido em porcentagem
no canto superior direito do visor. A velocidade mxima (nvel
de entrada de 99%) ser 127. Um nvel mais baixo ser quando
o bloco for atingido mais suavemente possvel, e mais amplo
quanto maior for a faixa dinmica de potencial.
* Esse valor ser denido automaticamente depois que o tipo
de bloco apropriado for denido em [TRG2 Type (Pad Type)].
Ser necessrio um pouco de ajuste do valor.

36

loud1

hard1

hard2

Fora da batida

TRG5

RejTime (Tempo de auto-rejeio)

TRG5 ~snare~~0%
~~RejTime=1~~~
[Range]

09

Impede que um acionamento duplo ocorra no plugue de entrada


atribudo na metade superior da pgina. Depois que um evento
for detectado, outros eventos sero silenciados automaticamente
por um certo perodo. Quanto maior o valor, por mais tempo
os eventos sero silenciados.

TRG6

DTX500 - Manual do Proprietrio

RejLvlAll (Nvel de rejeio)

TRG6 ~snare~~0%
~RejLvlAll=2~~

* Esse valor ser denido automaticamente depois que o tipo


de bloco apropriado for denido em [TRG2 Type (Pad Type)].
Ser necessrio um pouco de ajuste do valor.

[Range]

loud2

099

Ajusta o ganho de entrada (sensibilidade) para o plugue


de entrada atribudo na metade superior da pgina.
Definir um valor maior permitir a voc um nvel de entrada
menor no som de criao de bloco.

MVI

VelCurve (Curva de velocidade)

Velocidade

CY-5
CY-6
HH-1
HH-2
DT Snare

[Range]

09

Impede que uma diafonia ocorra no plugue de entrada atribudo


na metade superior da pgina. Eventos acionados por outros blocos
(plugues de entrada) que tenham um valor de entrada mais baixo
do que aquele definido aqui, no sero acionados por um certo
perodo. Valores mais alto requerem um nvel de entrada maior
para produzir um evento de acionador.

8 Edio de configurao de acionador

TRG7

RejLvl (Nvel de rejeio especicado)

TRG7~ snare~~0%
RejLv1=3Frm=56

Operao
1. Bata em um bloco para selecionar a fonte de cpia
(plugue d entrada) da qual os dados sero copiados.
Gire o dial de toque e atribua o destino da cpia (plugue
de entrada).
Fonte de cpia (plugue de entrada)

RejLvl [Range]

09

Frm

16, 56 (5 e 6), 712, 17, tm, cy, tc

[Range]

Essa configurao usada para impedir diafonia entre o plugue


de entrada atribudo na metade superior direita da pgina
e o plugue de entrada atribudo na configurao "Frm=".
Depois que um evento de acionamento ocorrer no bloco que est
atribudo na configurao "Frm=", o bloco atribudo na metade
superior do visor no soar por um certo perodo, a menos que
o nvel de entrada seja maior que o valor definido aqui. Valores
mais alto precisaro de um nvel de entrada maior para produzir
um evento de acionador.
Uma configurao "Frm=17" atribui plugues de entrada
de acionador 1 e 7.
Uma configurao "Frm=tm" atribui plugues de entrada
de acionador 2, 3 e 4.
Uma configurao "Frm=cy" atribui plugues de entrada
de acionador 5, 6, 7 e 9.
Uma configurao "Frm=tc" atribui plugues de entrada
de acionador 2, 3, 4, 5, 6, 7 e 9.

TRG8

CopyToInput (Cpia de congurao


de acionador)

TRG8 ~snare
CopyToInput=~2

TRG8~ snare
CopyToInput=~2
Destino da cpia (plugue de entrada)

2. Pressione o boto [SAVE/ENTER]. Ser exibida


uma solicitao pedindo a conrmao da Operao
de cpia.

Input~Copy~to~2
~Are~you~sure~?
3. Pressione o boto [ENTER/ENTER] para realmente
executar a Operao de cpia.
* Para cancelar a Operao de cpia, pressione qualquer
boto, exceto os botes [SAVE/ENTER] e [SHIFT] (o dial
de toque tambm pode ser usado para cancelar a operao).

Esta mensagem ser exibida depois que a Operao


de cpia for concluda.

~~~Completed!

Essa funo permite a voc copiar todas as configuraes de


dados da pgina [TRG2 Type (Pad Type)] at a pgina [TRG7
RejLvl (Specified Rejection Level)] em outro plugue de entrada.
AVISO

Quando a operao de cpia da congurao do


acionador for realizada, os dados da Congurao de
acionador sero substitudos pelas conguraes da
fonte de cpia.

DTX500 - Manual do Proprietrio

37

Mensagens de erro
O DTX500 exibir mensagens de erro quando conguraes incorretas forem denidas,
quando operaes invlidas forem detectadas ou quando qualquer operao anormal
ou mal funcionamento ocorrer.
Se uma mensagem de erro aparecer, verique a lista a seguir e faa as correes apropriadas.

ERROR
Data~Initialized

ERROR
Memory~full

ERROR
Can'tWriteMemory

Esta mensagem aparece logo aps a alimentao ter sido ligada e de o dispositivo no poder
ler os dados devido ao fato de que a operao Redefinio de fbrica est ativa.
Os dados ROM de backup podem ser danificados. Entre em contato com Centro de Servio
Yamaha ou com o revendedor de quem voc comprou o dispositivo.
Voc excedeu a capacidade da memria da msica de usurio.
Exclua msicas no utilizadas para disponibilizar mais memria e tente gravar novamente.

Falha ao gravar na memria ROM de backup.

Soluo de problemas
O DTX500 no produz som ou no reconhece entradas
de acionador.
Os blocos ou os acionadores de bateria (Yamaha DT20 etc.)
esto conectados corretamente aos plugues de entrada do
DTX500? (p. 10)
O DTX500 est corretamente conectado aos fones de ouvido
ou a um dispositivo de udio externo, como um amplicador,
um alto-falante, etc. (p. 10)?
Verique a posio das chaves Standby/On e dos nveis
de volume de quaisquer dispositivos de udio externos
conectados, como um amplicador, um alto-falante, etc.
O boto giratrio do volume no painel traseiro pode ser
desativado (p. 13).
O ganho est denido como muito baixo? (p. 36 [TRG3 Gain,
MVI (Minimum Velocity)])
A congurao de volume na pgina "Volume do KIT3"
do visor Drum Kit Select (p. 27) pode ser denida como "0".
H algum problema com o cabo que voc est usando?
As vozes de bateria das camadas e podem ser denidas
como "00:NoAssign". (p. 27 Step2: [KIT2])

38

DTX500 - Manual do Proprietrio

O gerador externo de tons no produz som.


O cabo MIDI (conector) est conectado corretamente? (p. 11)
O conector MIDI est sendo usado? (p. 11)
Os valores de nmero de nota MIDI so apropriados?
(p. 28 Etapas 8 a 10: [KIT8], [KIT9], [KIT10])
As vozes de bateria das camadas e podem ser denidas
como "00:NoAssign". (p. 27 Step2: [KIT2])

Outra voz que no a denida produzida.


O canal MIDI transmitido est denido com um canal
que no usado para a voz de percusso (ch=10)?
(p. 28, Etapa 9: [KIT9])
H vozes de duas camadas denidas na congurao
de voz do visor Drum Kit Select? (p. 27 Etapa 2: [KIT2])

Produz som, mas a sensibilidade est muito baixa


(o volume est baixo).
O ganho est denido como muito baixo? (p. 36: [TRG3 Gain,
MVI (Minimum Velocity)])
Blocos com um boto giratrio de nvel devero ser ajustados
(aumentados).
A velocidade mnima est denida como muita baixa?
(p. 36: [TRG3 Gain, MVI (Minimum Velocity)])
Voc est usando a curva de velocidade apropriada?
(p. 36: [TRG4 VelCurve (Velocity Curve)])
O volume da voz que voc quer usar est muito baixo?
(p. 27 Etapa 3: [KIT3])

Soluo de problemas

O som do acionador no est estvel.


(Para tambores acsticos)
Verique a entrada "Produz som, mas a sensibilidade est
muito baixa (o volume est baixo)" descrita anteriormente.
Tente selecionar uma congurao de tipo de bloco maior
(DT snare DT HiTom DT LoTom DT Kick).
(p. 35: [TRG2 Type (Pad Type)])
A Acionador da bateria (Yamaha DT20 etc.) est encaixado
de maneira inadequada com ta adesiva? H algum adesivo
remanescente antigo no topo?
O cabo est bem conectado sada do acionador da bateria
(Yamaha DT20 etc.)?

Produo de acionamento duplo.


Blocos com um boto giratrio de nvel devero ser ajustados
(abaixados).
O ganho est denido como muito alto? (p. 36: [TRG3 Gain,
MVI (Minimum Velocity)])
Use a congurao de auto-rejeio. (p. 36: [TRG5 RejTime
(Self Rejection Time)])
(KP65) O tipo de bloco do plugue de entrada na qual
o KP65 est conectado est denido como Bloco de bumbo?
(p. 35: [TRG2 Pad Type])
Voc est usando acionadores de bateria (sensores de
acionador) feitos por outros fabricantes? Um sinal muito
grande pode resultar em acionamento duplo.
O cabeote est causando vibraes irregulares? Talvez seja
necessrio deix-lo sem udio.
Ao usar baterias acsticas, certique-se de que o acionador
da bateria esteja prximo do aro (acima do rolamento),
e no prximo do centro da membrana.
Ao usar baterias acsticas, certique-se de que no haja nada
tocando o acionador da bateria.

Diafonia (interferncia de acionador de entradas


diferentes) produzida.
O ganho est denido como muito alto? (p. 36: [TRG3 Gain,
MVI (Minimum Velocity)])
Tente aumentar o parmetro de rejeio. No entanto, evite
denir esse valor como muito alto, pois o som poder no ser
produzido quando outro bloco (entrada de acionador) for atingido
ao mesmo tempo. (p. 36: [TRG6 RejLvlAll (Rejection Level)])
Se diafonia for produzida com uma entrada de acionador
especca, tente usar uma rejeio especca.
(p. 37: [TRG7 RejLvl (Specied Rejection Level)])
Ao usar baterias acsticas, afaste o acionador da bateria mais
prxima.

Sons so cortados quando voc toca continuamente.


A polifonia mxima de 32 vozes pode ser excedida. Na pgina
"Modo de atribuio de tecla do KIT15" do visor Drum Kit Select
(p. 29), dena o valor "Atribuio de tecla" como "semi" ou "mono".

Quando dois blocos (tambores) so tocados apenas


um som ouvido.
Aumente a congurao de ganho do bloco (entrada de
acionador) que no est produzindo som. (p. 36: [TRG3 Gain,
MVI (Minimum Velocity)])
Diminua a congurao de rejeio do bloco (entrada de
acionador) que no est produzindo som. (p. 36: [TRG6 RejLvlAll
(Rejection Level)])

Diminua a congurao de rejeio especicada do bloco


(entrada de acionador) que no est produzindo som
(p. 37: [TRG7 RejLvl (Specied Rejection Level)])
Ambos os blocos (entradas de acionador) esto denidos
com o mesmo grupo alternativo? (p. 29 Etapa 14: [KIT14])

Som sempre alto.


Os valores de velocidade mnima esto denidos como
muito altos? (p. 36: [TRG3 Gain, MVI (Minimum Velocity)])
Voc est usando a curva de velocidade apropriada?
(p. 36: [TRG4 VelCurve (Velocity Curve)])
Voc est usando um bloco feito por outro fabricante?
Dependendo do fabricante, os nveis da sada podem
ser muito altos.

O DTX500 no recebe sinais de acionador ou chave.


Se voc puder acessar o display Utility, realize a operao
Congurao de fbrica. O DTX500 ser redenido para suas
conguraes de fbrica. (p. 33: [UTIL8 Factory Set])
Desligue a alimentao enquanto mantm os botes [<]
e [>] pressionados. O DTX500 ser redenido para suas
conguraes de fbrica.

O som no para.
Algumas vozes tm tempos de liberao muito longos quando
o parmetro "key off" (desativao de tecla" est denido
como "disable" (desativado). (p. 28 Etapa 11: [KIT11])
Pressione o boto [DRUM KIT] para interromper
temporariamente o som.

A funo de controlador de bloco no funciona.


Voc conectou um bloco equipado com controlador de bloco,
como o TP100 ou o TP120SD?
As conguraes de controlador de bloco esto denidas
corretamente? (p. 15)

A Voz de chimbal no produzida.


O tipo de bloco apropriado foi selecionado? Se o RHH135/130
usado como um controlador de chimbal, o tipo de bloco deve
ser denido como "RHH". (p. 35: [TRG2 Pad Type])

A seo domo ou borda do controlador de chimbal no


produz som quando tocado. As funes de choke no
funcionam.
O tipo de bloco apropriado foi selecionado? Selecione o tipo
de bloco apropriado para o tipo de bloco de chimbal que est
usando. (p. 35: [TRG2 Pad Type])
O som produzido pelas sees borda e domo no ser
produzido quando um bloco equipado com uma chave
de aro (PCY135/155 etc.) estiver conectada ao plugue
de entrada 9 @.

Splashes de pedal no so produzidos.


O pedal est conectado sada HI-HAT CONTROL?
Ajuste o tempo de deteco de splashes de pedal.
(p. 14: Ajustando o Chimbal)

Preciso restaurar as conguraes de fbrica originais


do instrumento.
Use a funo Congurao de fbrica (p. 33) para redenir
as conguraes internas do DTX500 para as conguraes
de fbrica iniciais.

DTX500 - Manual do Proprietrio

39

ndice
Smbolos
...................................... 13
...................................... 13
[<], [>] ............................. 8
[ ON/OFF] ............... 8, 16
* ....................14, 15, 16, 27
, ................................. 13
, .......................... 20

A
Acessrios ........................ 3
Acionamento
duplo .............. 34, 36, 39
Afinao
Clique ......................... 17
Controlador de bloco ... 15
Msica ........................ 21
Voz de percusso ....... 27
Alterao de controle ...... 32
Alterao de programa .... 32
Alto-falante ..................... 10
Aro para bloco ................ 30
Ativao/desativao
de tecla MIDI ............... 28
AUX IN ....................... 9, 11

B
Batida ............................. 16
Bloco .............................. 26
Bloco com chave ........ 9, 12
Bloco de bumbo .............. 12
Bloco de trs zonas .... 9, 12
Bloco estreo ................... 9

C
Cabo y ....................... 9, 12
Caixas ...................... 15, 31
Camada ............. 13, 27, 29
Canal MIDI ..................... 28
Caractere de voz ............ 28
Categoria de Voz ............ 17
Categoria de voz ............ 27
Chave Standby/On ........... 9
[CLICK] ............................ 8
Clique ............................. 16
Clique em Measure Break
(Diviso de compasso) . 17
Conexes ....................... 10
Configurao
de acionador ............... 35
Configurao de
acionador de usurio ... 34
Configurao de fbrica .. 33
Configurao
do acionador ......... 12, 34
Conjunto de cliques .. 16, 17

40

Conjunto
de percusso .........13, 26
Conjunto de percusso
do usurio ...................32
Conjunto de sons
do clique ......................17
Conjunto duplo
de bumbo ....................12
Controlador
de bloco ......9, 12, 15, 31
Controlador de chimbal .....9
Controlador de pedal .......14
Cpia ..............................37
Cpia de configurao
do acionador ................37
CopyToInput ...................37
Curva de velocidade ........36

D
DC IN 12V ..................9, 10
Desaparecimento
gradual ........................29
Deslocamento ...........27, 32
Diafonia ..............34, 36, 39
Dial de toque .....................8
[DRUM KIT] ......................8
DT20 ..................12, 34, 39

E
Enfraquecimento .............28
Equalizador principal .......14
Especificaes ...............48

F
Filtro ...............................28
Fones de ouvido .........9, 10
Fonte de
alimentao .......9, 10, 11
Fonte de entrada
do acionador ................26
Formato de dados MIDI ...41
Funo do bloco .............21

G
Ganho ............................36
Grave .............................24
Groove Check .................22
Grupo alternativo .............29

Lista de vozes
de percusso .............. 46

M
Mensagens de erro ......... 38
Metrnomo ..................... 16
MIDI ............................... 11
MIDI OUT ................... 9, 11
Modo Challenge ............. 22
Modo de atribuio
de tecla ....................... 29
Modo Numeric Display .... 22
Modo reproduo ........... 30
Modo segurar ................. 28
Msica ........................... 20
Msica de bloco ....... 13, 30
Msica do usurio .......... 25
Mute (Sem udio) ........... 20
MVI ................................ 36

N
Nvel de entrada ............. 13
Nvel de rejeio ............. 36
Nvel de rejeio
especificado ................ 37
Nome da msica ............ 25
Nome de configurao
do acionador ............... 34
Nome de Conjunto
de cliques ................... 18
Nome do conjunto
de percusso .............. 33
Nmero da nota MIDI ..... 28

O
Operao de armazenamento
........................ 18, 32, 34
OUTPUT .................... 9, 11

P
Painel superior ................. 8
Painel traseiro .................. 9
Pedal do chimbal ............ 14
PHONES .................... 9, 11
Plugue estreo ................. 9
Plugues de entrada
do acionador ................. 9
Ponto de fechamento ...... 14
Presilha de cabo ......... 9, 10

HI HAT CONTROL ............9

Qualidade do som .......... 14


Quantizar ....................... 24

Lmpada de clique ............8


Limpar ............................25
Lista de conjuntos
de percusso ...............47

DTX500 - Manual do Proprietrio

R
RejLvl ............................. 37
RejLvlAll ......................... 36
RejTime ......................... 36

Repetir reproduo .........30


Reverberao ...........30, 31
Rimshot ..........................30

S
"Splashes" do pedal ........14
Salvar .................18, 32, 34
[SAVE/ENTER] .................8
Seleo de banco ...........32
Seleo de Interrupo
de clique .....................18
Sem udio ......................17
Sensibilidade ......12, 36, 38
[SHIFT] .............................8
Solo de baixo ..................21
Som de clique
do usurio ...................17
[SONG >/] ...............8, 20
Song list .........................47
Splashes do pedal ..........39

T
Tabela de execuo
de MIDI .......................45
Tambores acsticos ..10, 39
Tap Tempo .....................19
Tempo ..........15, 16, 19, 20
Tempo de auto-rejeio ..36
Tempo de ponte ..............28
Temporizador
do clique ...............16, 19
Tipo ................................35
Tipo de bloco ..................35
Tipo de reverberao ......31

U
Utilitrio ..........................14

V
VelCurve ........................36
Velocidade mnima .........36
Verificar ritmo ............22, 23
Visor de LCD ..............8, 42
Visor LED ...................8, 19
Voice category ................46
VOLUME ....................9, 13
Volume
Alterao de controle ...32
Bloco ...........................13
Clique .........................16
Fone de ouvido ............11
Geral .......................9, 13
Msica ........................20
Voz de percusso ........27
Volume principal
do clique .....................16
Voz de percusso ...........26

Apndice
Formato de dados MIDI
1. Mensagens de canal
As mensagens de canal descritas abaixo so enviadas somente pelos acionadores de tambores. Outras mensagens so
enviadas dos acionadores de tambores e do seqenciador.

1.1 Tecla ativada/tecla desativada


Faixa de notas: 0 (C-2) 127 (G8)
Faixa de velocidade: 0 127

1.2 Alterao de controle


1.2.1 Seleo de banco MSB, LSB 0, 32
dados = 0 127
1.2.2 Controlador de pedal 4 (Canal 10 somente)
1.2.3 Volume principal 7
1.2.4 Pan 10 (esquerda 0, direita 127

1.3 Alterao de programa

2. Mensagens exclusivas do sistema


2.1 Alterao de parmetro
2.1.1 Sistema GM ativado
$F0 $7E $7F $09 $01 $F7 (hexadecimal)
Volta todas as mensagens (exceto a anao mestre MIDI) a seus valores iniciais.

3. Mensagem do sistema em tempo real


3.1 Relgio de temporizao
Envia dados.

3.2 Iniciar, Interromper


Envia dados.

3.3 Sensor ativo


Envia as mensagens em um intervalo de aproximadamente 300 ms.

DTX500 - Manual do Proprietrio

41

Apndice

Visor de LCD
Configuraes de conjuntos de percusso

KIT1

1 :Oak Custom
KIT2
snare
S01:OakCustom
KIT3
snare
Volume=127
KIT4
snare
Tune=+ 0.0
KIT5
snare

Pan= C
KIT6
snare
Decay= 0

KIT7
snare
CutOffFreq= 0
KIT8
snare
Note= 32/G#0
KIT9
snare
MIDI Ch=10

KIT10 snare
GateTime=0.3s
KIT11 snare
KeyOff=disable
KIT12 snare
HoldMode=off

42

DTX500 - Manual do Proprietrio

KIT13 snare
VelXFade=0
(Pgina 13)

(Pgina 26)

(Pgina 13,
27)

(Pgina 27)

(Pgina 27)

(Pgina 28)

(Pgina 28)

(Pgina 28)

(Pgina 28)

(Pgina 28)

(Pgina 28)

(Pgina 28)

KIT14 snare
AltGrp=off

KIT save to 51
:[Oak Custom ]

KIT15 snare
KeyAssign=poly
KIT16 snare
Song= 45play
KIT17 snare
RimToPad=---
KIT18 snare
RevSend= 75

(Pgina 29)

KIT19
RevSendDr= 40

(Pgina 29)

(Pgina 29)

KIT save to 51
Are you sure ?
(Pgina 30)

(Pgina 30)

(Pgina 30)

(Pgina 30)

KIT20
RevType=hall2

(Pgina 31)

KIT21
RevMastRet= 64

(Pgina 31)

KIT22
PadCtl=snares
KIT23
Snares=32

(Pgina 32)

(Pgina 15,
31)

(Pgina 31)

KIT24 PC Ch1=on
PC001 M000L001

(Pgina 32)

KIT25 CC Ch1=on
vol=127 Pan= 64

(Pgina 32)

(Pgina 33)

Apndice
Seleo de msicas

Configuraes de clique

SONG1
=123
1 :Demo 1

CLK1
B=4
1 :User
=130

(Pgina 16)

CLK2 A=9 =9
=6 =4 =2

(Pgina 17)

CLK3 MeasBreak
Meas=1 Brk=3

(Pgina 17)

CLK4 Sound
1:Metronome

(Pgina 17)

CLK5 Sound=
E20:Click1

(Pgina 17)

SONG2 Clear
Are You Sure ?

SONG save name


:[Untitled]
SONG save name
Are you sure ?

(Pgina 20)
* Exibido ao selecionar uma msica
do usurio.

(Pgina 25)

(Pgina 25)

(Pgina 25)

Gravao de msica

REC
=120
Beat=4 Quant=
REC Meas= 10
Now Recording.

(Pgina 17)

CLK save to 1
:[User ]

(Pgina 18)

(Pgina 24)

(Pgina 24)

Funo Groove Check

GRV1 ---=130 Gr=-20.0

CLK6 Sound=
Tune=+ 0.0

CLK save to 1
Are you sure ?

(Pgina 18)

(Pgina 22)

Challenge Mode

GRV1 ---80Hits/ 16%(D)

(Pgina 22)

GRV2 RhythmGate
Mode=challenge

(Pgina 23)

GRV3
Input=snare

(Pgina 23)

GRV4
Note=(4)

(Pgina 23)

DTX500 - Manual do Proprietrio

43

Apndice
Configuraes dos utilitrios

Edio de configurao de acionador

UTIL1 Hi-hat
HHofs=-13 T=112

(Pgina 14)

TRG1

1 :XP Med

(Pgina 18)

TRG2 snare
Type=SN-1

(Pgina 21)

TRG3 snare 0%
Gain=65MVl= 12

(Pgina 19)

TRG4 snare 0%
VelCurve=norm

(Pgina 14)

TRG5 snare
RejTime=1

(Pgina 21)

TRG6 snare 0%
RejLvlAll=2

(Pgina 21)

TRG7 snare 0%
RejLvl=3Frm=56

(Pgina 33)

TRG8 snare
CopyToInput= 1

UTIL2 Click
OutSel=clickR
UTIL3 Song
BassSolo=off
UTIL4 LED
Disp=tempo

UTIL5 MasterEQ
Lo=+ 4 Hi=+ 0
UTIL6 MasterTune
Tune=+15.7
UTIL7 snare
Func=off
UTIL8
Factory Set

Funo Tempo da batida

TAP TEMPO
=123

(Pgina 19)

* Os diagramas Visores LCD acima mostram as pginas disponveis


em cada tela. Lembre-se que as telas reais no instrumento podem ser
diferentes das apresentadas aqui.

44

DTX500 - Manual do Proprietrio

0%

0%

(Pgina 12, 34)

(Pgina 15, 35)

(Pgina 36)

(Pgina 36)

(Pgina 36)

(Pgina 36)

(Pgina 37)

(Pgina 37)

TRG save to 8
:[XP Med ]

(Pgina 34)

TRG save to 8
Are you sure ?

(Pgina 35)

Tabela de execuo de MIDI

YAMAHA

[ DRUM TRIGGER MODULE ]


Model DTX500 MIDI Implementation Chart
Transmitted

Date :7-Dec-2009
Version : 1.0

Recognized

Remarks

Function ...
Basic
Channel

Default
Changed

1 - 16
1 - 16

x
x

Mode

Default
Messages
Altered

x
x
**************

x
x
x

Note
0 - 127
Number : True voice **************

x
x

Velocity Note ON
Note OFF

o 9nH,v=1-127
x 9nH,v=0

x
x

After
Touch

x
x

x
x

Pitch Bender

0,32
4,7,10
1,2,5,6,8,11,12,13
16-19
Control
33-63
64-84
Change
91-95
96-101

o
o
x
x
x
x
x
x

x
x
x
x
x
x
x
x

Prog
Change : True #

o 0 - 127
**************

x
x

System Exclusive

: Song Pos.
Common : Song Sel.
: Tune

x
x
x

x
x
x

System
:Clock
o
Real Time :Commands o

x
x

:All Sound Off


Aux :Reset All Cntrls
:Local ON/OFF
Mes- :All Notes OFF
sages:Active Sense
:Reset

x
x
x
x
x
x

Key's
Ch's

x
o
x
x
o
x

memorized

Bank Select

Notes:

Mode 1 : OMNI ON, POLY


Mode 3 : OMNI OFF, POLY

Mode 2 : OMNI ON, MONO


Mode 4 : OMNI OFF, MONO

o : Yes
x : No

DTX500 - Manual do Proprietrio

45

Apndice

Lista de vozes de percusso


Voice Category
K : Kick
S : Snare
T : Tom
C : Cymbal
H : Hi-hat
P : Percussion
E : Effect
K : Kick
1 OakCustom
2 MapleCustm
3 MapleVintg
4 Beech
5 BirchDry
6 BirchJazz
7 DryDeep
8 DryTight 1
9 DryTight 2
10 SoTight
11 2Head
12 BigSofty
13 RockAmb 1
14 RockAmb 2
15 BD Room 1
16 BD Room 2
17 GateKick1
18 GateKick2
19 T8 Kick
20 T9 Kick
21 CR Kick
22 T9 HrdAtk
23 T9 Long
24 Sm Kick
25 T8 Down
26 T9 Dist
27 TechKick1
28 TechKick2
29 TechKick3
30 BreakKick1
31 BreakKick2
32 BreakKick3
33 BreakKick4
34 BreakKick5
35 BreakKick6
36 VoxKick
37 KickBass
38 ResoKick1
39 ResoKick2
40 DidgerKick
41 ReversBD
S : Snare
1 OakCustom
2 OakCusOpRm
3 OakCusClRm
4 OakCusOff
5 OakCusOffO
6 OakCusOffC
7 MapleCustm
8 MapCusOpRm
9 MapCusClRm
10 MplCusOff
11 MplCusOffO
12 MplCusOffC
13 Beech
14 BeechOpRim
15 BeechClRim
16 BeechOff
17 BeechOffOR
18 BeechOffCR
19 Metal
20 MetalOpRim

46

21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78

MetalClRim
MetalOff
MetalOffOp
MetalOffCl
MapleVtg
MapleVtgR
Loosy
LoosyRim
LiteWood
LiteWoodRm
RockAmb 1
RockAmb 2
RockAmb R
BirchDeep
BirchDeepR
Studio
StudioRim
MapleLite
MapleLiteR
DryMute
Brush
BrushRim
BrushOff
BrshOffRim
SnareRoll*
GateSnare1
GateSnare2
GateSnare3
GateSnare4
GateSnare5
T8 Snare1
T8 Snare2
T8 Rim
T9 Rim
Tek Snare
LoBitSnare
Sm Snare1
Sm Snare2
SynSnare
BreakSnr 1
BreakSnr 2
BreakSnr 3
BreakSnr 4
DB Snare1
DB Snare2
DB Snare3
DB Snare4
DB Snare5
DB Snare6
Snappy
R&BSnare1
R&BSnare2
R&BSnare3
VoxSnare1
VoxSnare2
GunSnare
ResoSnare1
ResoSnare2

T : Tom
1 OakCustomH
2 OakCustomM
3 OakCustomL
4 MapleCus H
5 MapleCus M
6 MapleCus L
7 BeechCus H
8 BeechCus M
9 BeechCus L
10 Studio H
11 Studio M
12 Studio L
13 RockAmb H
14 RockAmb M
15 RockAmb L

DTX500 - Manual do Proprietrio

16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

MapleAmb H
MapleAmb M
MapleAmb L
JazzTom H
JazzTom M
JazzTom L
BrushTom H
BrushTom M
BrushTom L
T8 Tom1 H
T8 Tom1 M
T8 Tom1 L
T8 Tom2 H
T8 Tom2 M
T8 Tom2 L
T9 Tom1 H
T9 Tom1 M
T9 Tom1 L
T9 Tom2 H
T9 Tom2 M
T9 Tom2 L
Sm Tom1 H
Sm Tom1 M
Sm Tom1 L
Sm Tom2 H
Sm Tom2 M
Sm Tom2 L
PulseTom H
PulseTom M
PulseTom L
VoxTom
E.BendTom
E.Talking
DidgeriTom
ReverseTom

C : Cymbal
1 Bright18
2 Bright18Eg
3 Bright18Cp
4 Warm16
5 Warm16Edge
6 Warm16Cup
7 Dark18
8 Dark18Edge
9 Dark18Cup
10 CrCustom17
11 CrLight17
12 CrFast16
13 CrFast14
14 Bright20
15 Bright20Eg
16 Bright20Cp
17 Warm20
18 Warm20Edge
19 Warm20Cup
20 Dark20
21 Dark20Edge
22 Dark20Cup
23 RideCool
24 RideCoolCp
25 RideDry
26 RideDryCup
27 SizzleRide
28 SizzRideEg
29 SizzRideCp
30 ChinaHi
31 ChinaLoCtr
32 ChinaLoEg
33 Splash 1
34 Splash 2
35 Trash 1
36 Trash 2
37 T8 Crash
38 T9 Crash

39
40
41
42
43
44
45
46

T8 Ride
T9 Ride
ElecCymbal
NoiseCym1
NoiseCym2
VoxCymbal1
VoxCymbal2
ReverseCym

H : Hi-Hat
1 Dark14 Opn
2 Dark14 OpE
3 Dark14 Cls
4 Dark14 ClE
5 Dark14 Ft
6 Dark14 Sp
7 Dark13 Opn
8 Dark13 OpE
9 Dark13 Cls
10 Dark13 ClE
11 Dark13 Ft
12 Dark13 Sp
13 Bright14Op
14 Bright14OE
15 Bright14Cl
16 Bright14CE
17 Bright14Ft
18 Bright14Sp
19 Warm13Opn
20 Warm13OpE
21 Warm13Cls
22 Warm13ClE
23 Warm13Ft
24 Warm13Sp
25 Tight12Opn
26 Tight12OpE
27 Tight12Cls
28 Tight12ClE
29 Tight12Ft
30 Tight12Sp
31 T8 HH Opn
32 T8 HH Cls
33 T9 HH Opn
34 T9 HH Cls
35 CR HH Opn
36 CR HH Cls
37 Break HHOp
38 Break HHCl
39 Brack HHFt
40 NoiseHHOpn
41 NoiseHHCls
P : Percussion
1 CongaHiOpn
2 CongaHiSlp
3 CongaHiOSw
4 CongaHiTip
5 CongaHiHel
6 CongaLoOpn
7 BongoHi
8 BongoLo
9 TimbalHi
10 TimbalLo
11 PailaHi
12 PailaLo
13 SurdoOpn
14 SurdoMt
15 SurdoHO
16 SurdoSw
17 PandieroOp
18 PandieroMt
19 PandieroSl
20 Tambarin1
21 Tambarin2
22 Tambarin3

23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96

Cowbell 1
Cowbell 2
Cowbell 3
Cowbell3Mt
Cowbell 4
Cowbell4Mt
Claves
Maracas
Vibraslap
Castanet
TriangleOp
TriangleCl
TriangleHO
TriangleSw
GuiroShort
GuiroLong
Agogo Hi
Agogo Lo
WoodBlockH
WoodBlockL
Shaker1
Shaker2
Caxixi1
Caxixi2
DjembeOpen
DjembeSlap
DjembeMute
CajonLo
CajonHi
CajonSlp
TalkDrOp
TalkDrMt
TalkDrSlp
TalkDrBend
PotDrOpn
PotDrCls
PotDrMute
PotDrBody
TablaOpen1
TablaOpen2
TablaMute
TablaSlp
BayaOpn
BayaMute
BayaBend
CuicaHi
CuicaLo
WhistleH
WhistleL
SleighBell
BellTree
WindChime
TimpaniF#2
Timpani B1
Timpani E1
ConctBDop
ConctBDmt
HandCymOp
HandCymMt
Gong
ChinaGong
Odaiko
OdaikoRim
Yagura
YaguraRim
Shimedaiko
ShimeRim
Atarigane
AtariganeM
AnaConga
AnaCowbell
AnaMaracas
AnaShaker1
AnaShaker2

Apndice

E : Effect
1 StickHit1
2 StickHit2
3 FingerSnap
4 E.Clap1
5 E.Clap2
6 E.Clap3
7 NoiseHit
8 Metal1
9 Metal2
10 Metal3
11 AmbShot
12 Tunnel
13 HiQ
14 Noise 1

15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Noise 2
Pulse
Zap
MetrBell 1
MetrBell 2
Click1
Click2
Vo Go!
Vo Hoo!
Vo Yoo!
Vo Ha!
Vo Uh!
Vo aYeah!
Scratch1
Scratch2
Scratch3

47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Scratch4
Scratch5
Scratch6
Scratch7
OrchHit1
OrchHit2
R&BHit1
R&BHit2
BrassHit
ScratchHit
Industry
CompuVoice
Radio
Thunder
Tire
Crash

63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75

Glass
GunShot1
GunShot2
Bomb
ResoNzClap
Strike
AmbientCym
SFXCymbal1
SFXCymbal2
SFXCymbal3
NzAmbient
LoDroneAmb
NzEcho
Vel-Decay1
Vel-Decay2
DlyScratch

Boyon
P!
E.Bass
SlapBass
Turntable*
Train*
Helicoptr*
Applause*
Police*
Ring*
FX Pad*
Didgerido*
VinylMan*

* Loop

Lista do conjunto de percusso predefinidos


Kit No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Kit Name
Oak Custom
Maple Custom
Beech Custom
Rock Kit
Gate Kit
Hip Hop Kit
Synth Drums
Street Beat
Brazil Kit
Sm Kit
Studio Kit
Dry Beat
SessionMastr

Kit No.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Kit Name
T8 Kit
T9 Kit
DnB Kit
Nu Electro
Perc. Kit
Social Cuban
SFX Kit
Funky Men
Power Kit
Reso Kit
Phase Drum
Jazz Kit
Brush Kit

Kit No.
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Kit Name
Matsuri
AsianGypsy
Elec.Classic
Hey DJ!
VOX Kit
Vintage Kit
Room Kit
Afro Kit
Latin Club
Drum Corps
Orchestra
Dubstep
R&B Cool

Kit No.
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Kit Name
WikkidPocket
Reggae Kit
BrokenFunk
GoGo1988
Re-0
Elec 5/4
Backbone
Groovin
8/8 Craze
Bs.@Base
GM Standard

Lista de msicas predefinidas


No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Genre
Demo

Rock

Shufe

Funk

Blues
Hip Hop
R&B

Name
Demo 1
Demo 2
Demo 3
Rock 1
Rock 2
Rock 3
Rock 4
Rock 5
Rock 6
Shufe 1
Shufe 2
Shufe 3
Funk 1
Funk 2
Funk 3
Blues 1
Blues 2
HipHop 1
HipHop 2
R&B 1
R&B 2

No.
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Genre
Dance
Pops
Pop Rock
Jazz
Bossa Nova
Fusion
Samba

Latin
Reggae
Soul
Ballad

Name
Dance 1
Dance 2
Pops 1
Pops 2
PopRock1
PopRock2
Jazz 1
Jazz 2
Bossa 1
Bossa 2
Fusion 1
Fusion 2
Samba 1
Samba 2
Samba 3
Latin 1
Latin 2
Reggae
Soul
Ballad 1
Ballad 2

No.
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

Genre
Second Line
Ska
Pad Song

Name
2ndLine
Ska
8Craze A
8Craze B
BassGrv
HornGrv
Jko?Naa
PadBass
GoGo Tp
GoGo Br
GoGo Lp
Re-O
BFunk A
BFunk B
BFunk C
Elec5/4A
Elec5/4B
Elec5/4C
Backb Ld
Backb St
Backb Pf

DTX500 - Manual do Proprietrio

47

Apndice

Especificaes
Tone Generator block

Trigger

Sequencer

Metronome

Others

Tone Generator

AWM2

Maximum Polyphony

32

Voices

427 Drum, Percussion Voices


22 Keyboard Voices

Drum Kits

Preset: 50
User: 20

Effects

Reverb x 19 types, Master EQ

Trigger Setups

Preset: 7
User: 4

Pad Controller

Snares adjustment, Tuning, Tempo

Pad Functions

Drum Kit INC/DEC, Click Set INC/DEC, Tempo INC/DEC, Click ON/OFF

Pad Songs

Start/Stop, Chase, Cut Off


3 songs (max.) can be played simultaneously.

Note Capacity

Approx. 16.000 notes

Note Resolution

96 parts per quarter note

Recording Type

Real Time Replace

Track

Songs

3 Demo Songs
41 Practice Songs
19 Pad Songs
20 User Songs

Tempo

30300 beats/minute, Tap Tempo function

Beat

19

Timing

Accent, Quarter note, Eighth note, Sixteenth note, Triplet

Click Sound Sets

Preset: 6
User: 1

Click Sets

30

Click Timer

0600 seconds (in 30-second steps)

Training Functions

Measure Break, Groove Check, Rhythm Gate

Controls

Buttons: DRUMKIT, CLICK, SONG >/, SHIFT, <, >,


Controllers: Volume, Jog Dial

Displays

16 characters x 2 lines backlit LCD, 7-segment LED (3-digit), Tempo LED x 2

Connectors

Trigger inputs 1, 5, 6, 7 (stereo phone jack L: trigger input, R: rim switch)


Trigger inputs 2, 3, 4, 8 (stereo phone jack L: trigger input, R: trigger input)
HI HAT CONTROL (stereo phone jack)
OUTPUT L/MONO, R (mono phone jack)
PHONES (stereo phone jack), AUX IN (stereo mini jack)
MIDI OUT, DC IN

Power Consumption

13,0 W

Dimensions (W x D x H)

252 x 147 x 52 mm (9-15/16" x 5-13/16" x 2-1/16")

Weight

898 g (2 lbs.)

ON/OFF, SAVE/ENTER

* As especicaes e as descries contidas neste manual do proprietrio tm apenas ns informativos. YA Yamaha Corp.
reserva-se o direito de alterar ou modicar produtos ou especicaes a qualquer momento, sem noticao prvia. Como
as especicaes, os equipamentos ou as opes podem no ser iguais em todas as localidades; verique esses itens com
o revendedor Yamaha.

48

DTX500 - Manual do Proprietrio

Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante


mais prximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado
relacionado a seguir.

NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311

U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011

CENTRAL & SOUTH AMERICA


MEXICO
Yamaha de Mxico S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gmez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, Mxico, D.F., Mxico
Tel: 55-5804-0600

BRAZIL

ASIA

THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Europe Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040

FRANCE
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000

ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Combo Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Msica Ibrica, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888

GREECE

Yamaha Musical do Brasil Ltda.


Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377

ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte
Madero Este-C1107CEK
Buenos Aires, Argentina
Tel: 011-4119-7000

PANAMA AND OTHER LATIN


AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panam, Panam
Tel: +507-269-5311

EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music U.K. Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700

GERMANY

Philippos Nakas S.A. The Music House


147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160

SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053
S-400 43 Gteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00

DENMARK
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00

FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Switzerland in Zrich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland
Tel: 01-383 3990

NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Nringspark 1, N-1345 sters, Norway
Tel: 67 16 77 70

ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
Yamaha Music (Russia)
Office 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii
Most street, Moscow, 107996, Russia
Tel: 495 626 0660

OTHER EUROPEAN COUNTRIES


Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030

AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025

POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
Yamaha Music Europe GmbH
Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57

Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.


2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu,
Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211

HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688

INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd.
5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex
Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India
Tel: 0124-466-5551

INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577

KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong,
Kangnam-Gu, Seoul, Korea
Tel: 080-004-0022

MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900

PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551

SINGAPORE

RUSSIA

Yamaha Music Europe GmbH


Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA

AFRICA
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312

MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH
Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE
LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali,
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971-4-881-5868
SY51

Yamaha Music Asia Pte., Ltd.


#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374

TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688

THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
4, 6, 15 and 16th floor, Siam Motors Building,
891/1 Rama 1 Road, Wangmai,
Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626

OTHER ASIAN COUNTRIES


Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317

OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111

NEW ZEALAND
Music Works LTD
P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680,
New Zealand
Tel: 9-634-0099

COUNTRIES AND TRUST


TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu,
Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2432

Yamaha Electronic Drums web site:


http://www.yamaha.co.jp/english/product/drums/ed/
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
2010 Yamaha Corporation
003PO***.*-01B0
Printed in Vietnam

Você também pode gostar