Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
399 335 PDF
399 335 PDF
SYLVIANE A. DIOUF
Eveline Alvarez dos Santos
Universidade Estadual da Paraba/PPGLI
Partindo deste pensamento, podemos nos valer de alguns elementos na sala de aula para
reforar o nosso papel de educadores na sociedade. Levar o livro da literatura infanto-juvenil
para sala de aula e adentrar no mundo das palavras e das imagens proporciona a oportunidade de
fazer com que o nosso aluno conhea suas razes ou que saiba respeitar o diferente.
Percebemos, a partir de alguns estudos feitos na rea da Literatura Afro-Brasileira e
Africana, como o da estudiosa da rea de literatura infanto-juvenil, Anria Oliveira, que os
personagens negros dentro das histrias infantis, na maioria das vezes, so construdos e
representados em cima de esteretipos j enraizados pela sociedade.
Se nos detivermos a escritores como Monteiro Lobato, podemos perceber que, em suas
obras, podemos encontrar facilmente personagens que embasam estes esteretipos. No conto
Negrinha, escrito por Lobato nos anos cinquenta, temos uma protagonista que representada
como uma rf, escrava, ingnua e que constantemente hostilizada durante toda a narrativa. J
no incio do conto, o autor nos apresenta Negrinha de uma maneira inferiorizada e como parte de
um mundo de sofrimentos:
Negrinha era uma pobre rf de sete anos. Preta?? No. Fusca, mulatinha
escura, de cabelos ruos e olhos assustados. Nascera na senzala, de me escrava,
e seus primeiros anos de vida, vivera-os pelos cantos escuros da cozinha, sobre
farrapos de esteira e panos imundos. Sempre escondida, que a patroa no
gostava de crianas (LOBATO, 2000, p.78).
Personagens como Negrinha sempre estiveram e ainda esto presentes na nossa literatura.
O que temos que pensar como educadores na importncia de [re] construir a opinio do nosso
aluno leitor. Como fazer isso diante de tantos preconceitos e esteretipos j enraizados nos textos
encontrados na nossa literatura infanto-juvenil? Essa uma difcil questo para o professor
educador e formador de opinies, pois percebemos, atravs das imagens encontradas nos livros
infantis, que o negro aparece, quase sempre, relacionado pobreza, erotizao, passividade e
como seres inferiorizados.
Quando estamos diante de palavras como negritude e literatura, sabemos que h muitas
possibilidades de dilogos quando essas duas palavras se aproximam no mbito escolar e
cultural.
Durante muito tempo em nossa literatura, percebemos que a negritude se apresenta de
vrias formas, em diferentes pocas e nos mais diferentes estilos literrios existentes. As
questes ligadas s discusses afro-brasileiras e africanas tm estado em evidncia a cada dia que
passa no meio acadmico e sociocultural. Segundo Zil Bernd (1988), negritude uma palavra
que causa confuso devido s vrias significaes que possui. uma palavra que carrega em seu
conceito o fato de um indivduo pertencer raa negra, como tambm os valores histricos e
culturais dados especificamente a essa raa. Bernd, tomando como base o dicionrio Aurlio,
afirma que a negritude :
Imagem e Representao
Imagem, palavra que a princpio parece simples de ser definida. Poderamos apenas dizer,
como leigos, que imagem apenas aquilo que se v e nada mais. Quando vamos alm desse
pensamento, tentamos entender o que determinada imagem significa ou o que ela representa.
Para Neiva (2006) a imagem basicamente uma sntese que oferece traos, cores e
outros elementos visuais em simultaneidade, e a partir dessa sntese que comeamos a
explor-la com o intuito de alcanar um nvel de compreenso atravs desta sntese.
Para Manguel (2001) as imagens tm a capacidade de nos informar. Ele nos afirma,
atravs do pensamento aristotlico1, que todo processo de pensamento requer imagens e que a
nossa existncia acontece atravs de um rolo destas:
[...] para aqueles que podem ver, a existncia se passa num rolo de imagens que
se desdobra continuamente, imagens capturadas pela viso e realadas ou
moderadas pelos outros sentidos, imagens cujo significado (ou suposio de
significado) varia constantemente, configurando uma linguagem feita de
imagens traduzidas em palavras e de palavras traduzidas em imagens, por meio
das quais tentamos abarcar e compreender nossa existncia. As imagens que
formam nosso mundo so smbolos, sinais, mensagens e alegorias. Ou talvez
sejam apenas presenas vazias que completamos com o nosso desejo,
experincia, questionamento e remorso. Qualquer que seja o caso, as imagens ,
assim como as palavras, so a matria de que somos feitos (MANGUEL, 2001,
p.21).
Sabemos que a imagem uma porta aberta para um mundo de impresses que nos rodeia,
mas se faz necessrio aqui entender como essas impresses de mundo nos chegam, trazendo-nos
sensaes capazes de alterar a nossa percepo.
1
Ora, no que concerne alma pensante, as imagens tomam o lugar das percepes diretas; e, quando a alma afirma
ou nega que essas imagens so boas ou ms, ela igualmente as evita ou as persegue. Portanto a alma nunca pensa
sem uma imagem mental (Aristteles apud Manguel 2001, p.21).
O mundo das imagens se divide em dois domnios. O primeiro o domnio das
imagens como representaes visuais: desenhos, pinturas, gravuras, fotografias
e imagens cinematogrficas, televisivas, holo e infogrficas pertencem a esse
domnio. Imagens, nesse sentido, so objetos materiais, signos que representam
o nosso meio ambiente visual. O segundo o domnio imaterial das imagens em
nossa mente (SANTAELLA, 2008, p.15).
Dialogando com esta afirmao, podemos acrescentar que em todo o livro As Tranas de
Bintou de Sylviane A. Diouf teremos dilogos entre imagens e palavras. A criana e o
adolescente tem acesso a esse conjunto que o permite a repensar sobre as questes das
diferenas.
Lanado nos EUA em 2001 e no Brasil em 2004, este belo livro da literatura infanto-
juvenil escrito por Sylviane A. Diouf, vai trazer ao leitor a vida de Bintou, uma menina africana
que sonha em ter tranas como as mulheres de sua aldeia. Por ser ainda criana e com cabelos
curtos, Bintou tem de se contentar com os seus pequenos birotes: Meu nome Bintou, e meu
sonho ter tranas. Meu cabelo curto e crespo. Meu cabelo bobo e sem graa. Tudo que
tenho so quatro birotes na cabea (DIOUF, 2004, p.2).
Observemos a seguinte imagem:
Imagem 1
Ao observamos a imagem, podemos perceber de imediato, que a menina Bintou,
representada positivamente, uma personagem que est rodeada de coisas boas e valorizada
como ser humano. possvel tambm perceber alguns aspectos da tradio africana: a
vestimenta das personagens, os adornos; toda uma beleza e tradio que tambm esto voltadas
para a valorizao da famlia e do trabalho. A professora Anria Oliveira nos chama a ateno
para a importncia da obra. No momento em questo a compara com a obra A frica, meu
pequeno Chaka de Marie Sellier :
Assim podemos dizer que, quando a menina Bintou comea a aprender com sua av
coisas importantes relacionadas sua cultura e identidade africana, abre-se um dilogo sobre a
importncia histrica e cultural da frica.
Com o tempo, a av convence Bintou que, mesmo sem as tranas, ela uma menina
muito especial e que seus birotes so bonitos. A av enfeita os birotes com laos azuis e
amarelos, ela se olha no espelho e ento se v bonita: Foi-se a menina sem graa com quatro
birotes na cabea. No espelho, aparece uma garota com um lindo cabelo olhando para mim
(DIOUF, 2008, p. 27). Podemos reiterar esta afirmao, a partir da imagem abaixo:
Imagem 2
Depois deste momento no livro, a menina percebe que mesmo pequena j possui beleza.
Ela mesma se apresenta, como podemos observar na imagem abaixo: Eu sou Bintou. Meu
cabelo negro e brilhante. Meu cabelo macio e bonito. Eu sou a menina dos pssaros no
cabelo. O sol me segue, e sou muito feliz (DIOUF, 2004, p.3).
Imagem 3
LIMA, Helosa Pires. Personagens Negros: um breve perfil na literatura infanto-juvenil. In:
OLIVEIRA, Maria Anria de J. Negros personagens nas narrativas literrias infanto-
juvenis brasileiras: 1979-1989. 2001, Dissertao ( Mestrado em Educao) Departamento de
Educao da UNEB, Salvador, 2003.
MANGUEL, Alberto. O espectador comum: A imagem como Narrativa. In: Lendo imagens:
uma Histria de Amor e dio. Traduo de Rubens Figueiredo, Rosaura Eichemberg, Cludia
Strauch.So Paulo. Companhia das Letras, 2001.
SELLIER, Marie. A frica, meu pequeno Chaka. So Paulo: Companhia das Letrinhas, 2006.