Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Paratextos e Texto Definitivo Com Ficha Catal PDF
Paratextos e Texto Definitivo Com Ficha Catal PDF
FACULDADE DE LETRAS
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM ESTUDOS LITERRIOS
DOUTORADO EM LITERATURA COMPARADA LHMC
Belo Horizonte
2014
0
UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS
FACULDADE DE LETRAS
PROGRAMA DE PS-GRADUAO EM ESTUDOS LITERRIOS
DOUTORADO EM LITERATURA COMPARADA LHMC
Belo Horizonte
2014
1
Ficha catalogrfica elaborada pelos Bibliotecrios da Biblioteca FALE/UFMG
CDD: 882.3
2
DEDICATRIA
3
AGRADECIMENTOS
A gratido um dos sentimentos que mais estimo e cultivo em minha vida. Portanto,
realizao desta pesquisa, que suportaram minha ausncia e compreenderam que esta era mais
Manifesto minha gratido a Deus, aos meus pais, Lourdes e Jos Maria, pelo
impecvel apoio aos estudos e esforos empreendidos na construo de minha histria, pela
Ao meu irmo, Diovaine, pelas conversas e pelo interesse diante do que eu buscava
construir. minha querida Caroline, sobrinha-filha, que viveu momentos de solido durante
os incontveis momentos em que eu prestava mais ateno aos estudos do que s necessidades
dela. Aos meus familiares e amigos que amargaram o isolamento, mas ficaram na torcida
primeira vista, nutro profunda admirao, respeito e familiaridade acadmica e afetiva. Aos
Scarpelli, por quem minha admirao s tende a aumentar. Agradeo pelo apoio, pelas
palavras, sugestes e pela pacincia em me receber muitas vezes para conversas e desabafos.
professores com quem tive a satisfao de poder conviver, ser aluna, conversar sobre meu
trabalho e que em muito alargaram meus horizontes diante de minha temtica. Aos
4
professores Doutora Lyslei Nascimento, Doutora Leda Maria Martins e Doutor Jlio Jeha, por
todo carinho e contribuies nessa longa jornada. Ao meu querido orientador do mestrado em
Estudos Clssicos, Doutor Teodoro Renn Assuno, por ser o grande fomentador das minhas
Ivanete Bernardino Soares, pela preciosa contribuio no dilogo com meu texto,
meu pensamento e pela reviso textual. Aos funcionrios da Ps-lit por demonstrarem
constante preocupao com todos os alunos do curso. E a todos que, de alguma forma,
5
RESUMO
6
ABSTRACT
This thesis aims at analyzing unique drama characters Medea, Virginia and Mara
respectively from Medea, by Euripides; Black Angel, by Nelson Rodrigues and Medea in the
mirror, by Jos Triana. The choice for such plays is because they share a common theme:
their protagonists, although created by authors as distant in space and time, end up murdering
their children, a crime considered heinous. The main idea is to examine the myth adaptation
held by Euripides, the rereadings performed by the Brazilian and Cuban playwrights, and also
the characters performance, based on the double meaning of the word pharmakon (drug or
poison), as it is defined in Platos pharmacy, by Jacques Derrida. This study analyzes the
crimes of the following characters: the sorceress Medea, in Euripidess play; the physician
Ismael and the white woman Virginia, in Nelson Rodriguess and Mara, in Jos Trianas.
Medea, Ismael, Virginia and Mara share the knowledge about pharmakon and the skill to use
it to perform their crimes in terms of both praxis and discourse. In this sense, crime and
violence do not derive from physical strength, but from knowledge able to promote
mutilation or death.
7
RESUMEN
8
SUMRIO
RESUMO
ABSTRACT
RESUMEN
INTRODUO ................................................................................................................ 09
9
INTRODUO
pesquisa parece tarefa fcil, porm demanda o sopesamento de afinidades, aptides e, alm
disso, a considerao sobre o que o tema pode trazer de frutfero ao mundo acadmico,
Justificar a escolha por um tema e no por outro , portanto, o primeiro passo na defesa de
uma pesquisa e, no caso desta, atrevemo-nos a dizer que inmeros incidentes levaram-nos a
citado a partir da meno pea Anjo Negro. A questo do negro foi o que nos aproximou da
quanto o sentido do trgico na atualidade, poderamos dizer que a escolha por Medeia, de
filhos, dilema igualmente presente na dolorosa relao familiar descrita por Nelson
Rodrigues.
dramaturgo que provavelmente dispunha de uma vasta teia mitolgica quando comeou a
10
Medeia euripidiana , assim, o resultado da sntese de diversas sequncias mticas; sntese da
verso que viria a influenciar a obra de autores posteriores como Nelson Rodrigues e Jos
Triana.
que, por motivos diversos em cada caso, eliminaram a prpria prole. Acreditamos ainda que
Medeia tambm se reflete nas aes do mdico Ismael, outra personagem de Nelson
Entretanto, no intervalo entre disciplinas e congressos, uma nova obra despontou nesse
espejo, do cubano Jos Triana, a terceira das obras que compe o universo dessa pesquisa. O
nosso contato com esse texto deu-se em razo de uma eventualidade. Feliz acaso (afortunada
moira) que nos apresentou essa obra e nos fez descobrir elos at ento desconhecidos para ns
em trs textos distantes no espao e no tempo, mas que trazem elementos que se em alguns
recorrentes nas obras selecionadas, dentre eles a pardia, a adaptao e a apropriao. Alm
11
contemporneos para que, depois, estes devolvam ao mundo, devidamente digerido, um novo
texto.
Nosso primeiro ponto de confluncia entre os textos foi o papel do phrmakon e sua
Rodrigues, por exemplo, Medeia dupla, foraz, macho e fmea, vtima e algoz, instaura-se na
personagem Ismael, o pai, pois d lugar a um mdico que sofre as mazelas do preconceito
manipulao das drogas para atingir seus inimigos. Assim, valer-nos-emos das reflexes de
para o qual se estabeleceu no mais das vezes uma equivalncia como remdio e tambm
veneno, mas que bem poderia ter sido traduzido como droga. Essa interpretao
empreendida por Derrida corrobora nossa leitura porque consideramos, para alm das
quanto um remdio e to perniciosa como um veneno. A persuaso que ganha o ouvinte por
meio da fala um phrmakon, e esse discurso pode ser tanto favorvel quanto desfavorvel,
levando o bem-estar para quem engana atravs do enunciado e o mal para quem se deixa
cuja expulso purificava a plis (VERNANT, 1999: 284). Ren Girard, o significado da
manipulador e das circunstncias desse uso (GIRARD, 1998: 124). Jacques Derrida alinha os
12
termos: phrmakon pharmakia pharmakus pharmaks. Inicialmente ele nos apresenta
a escrita como um phrmakon, tendo o Fedro, de Plato, como referncia (DERRIDA, 2005:
77-84).
Ao tratar de Theut, Derrida nos mostra que Plato toma emprestada a identidade de
um personagem, Thot, o deus da escritura (DERRIDA, 2005: 31). No mito egpcio Theut (ou
Thot deus egpcio da magia, de todos os ramos de sabedoria, das artes, da morte e tambm
caracterizada como phrmakon termo que significa tanto remdio quanto veneno (drogas)
de operaes prfidas e manobras de usurpao. O deus da escritura, que sabe pr fim vida,
sero hbeis na manipulao das drogas e da palavra, engendraram compls e aes cuja
Desta forma, as trs peas supracitadas, Medeia, Anjo Negro e Medea en el espejo,
trazem informaes sobre o ato de falar (o discurso), o uso e manipulao das drogas
possesso espiritual para agir. Essa relao com o phrmakon funcionaria tambm para
13
alm da recorrente traduo que a apresenta como remdio/veneno como o potencial do uso
decisrio ao qual ele fora submetido, fundamentando seu carter polissmico que permitiria
traduzir a mesma palavra por remdio ou veneno. Seguindo esse raciocnio, as aes descritas
nos textos dramticos valem-se do phrmakon para remediar uma situao em prejuzo de
como um poderoso elo entre as personagens Medeia, Ismael e Mara, bem como o uso do
discurso para enganar e vencer os oponentes. Ademais, este mesmo phrmakon converter-se-
para inserir Ismael numa sociedade que no o aceitava e, por fim, reconstituiria a
afrodescendncia de Mara.
Jos Triana, importa partirmos para um problema delicado de identificao: em que medida se
pode falar, de fato, na presena de um texto em outro? Quais seriam as fronteiras dessa
possvel apropriao e/ou dilogo intertextual? Qual o papel da tradio nesse processo de
Nosso desejo pensar nos impasses enfrentados pela tenso tradio/modernidade que
entre obras, o tema da tradio efetivado e, no sentido de buscar o novo, teramos, assim, a
14
Essas perspectivas de pesquisa fundamentam, portanto, o ttulo deste trabalho: Medeia
A pesquisa esboa a metfora do espelho em seu sentido primordial, ou seja, o espelho a nos
toda duplicao pressupe um original e uma cpia, a obra e seu reflexo, o corpo e a sombra
(ROSSET, 2008: 45). O tema do duplo tambm foi tratado na Repblica, quando Plato
mundos: um mundo real e um outro mundo perceptvel atravs das sombras e da iluso
(PLATO, 2004: 225). Clment Rosset realiza uma incurso sobre o duplo em O real e seu
duplo, focando sua anlise no real e na fuga do real atravs da iluso e do desdobramento da
personalidade. Num ensaio filosfico acerca do que real e o que duplo, credita iluso a
forma mais usual de distanciamento da realidade, a criao de uma nova perspectiva, uma
outra maneira de perceber e ver o mundo. A iluso nesse sentido seria uma proteo contra a
absoluto, em todo caso reiterado em diversas pocas e por inumerveis autores. Tambm
evidente a analogia do duplo com os espelhos, o que permite suscitar o modo como um
clssico opera a mmesis da mmesis. Assim, dividido entre leitura e releitura, o leitor crtico
de obras clssicas v-se em uma encruzilhada em que tem de manter um olhar direcionado
para o texto em sua poca de produo, e outro para o texto revivido, como literatura, em um
obra poderia ter em relao a outra. Ocorre, desta forma, que, na produo de uma nova obra
15
com uma menor ou maior inflexo sobre os clssicos pertencentes biblioteca do novo
escritor, a obra atual provoca, entre os leitores, o gesto de reler os clssicos e atualizar sua
esses textos. Acreditamos que a obra original est a transvestir-se, a dividir-se, a duplicar-se,
sem deixar de ser ela mesma ao refletir-se no espelho. Alm disso, a figurao do espelho
nos remete a tantas metforas quantas pode criar a nossa imaginao. No caso dos textos
especular. Nesse sentido, o espelho pode alcanar trajetrias e ngulos, que nossos olhos, em
caminho para compreendermos a apropriao dos clssicos como matria-prima para novas
criaes, demonstrando, assim, que, a questo de como ler e adaptar os clssicos ganhou
Tendo essa questo em vista, o corpus terico escolhido para o presente trabalho
dialoga com o leitor/espectador do limiar das grandes transformaes dos meados do sculo
inseridas cada qual em seu contexto histrico e com ele tambm dialogam, guardando as
sobretudo o infanticdio. Assim, podemos afirmar que Medeia reflete-se nos diversos espelhos
16
Dentre os principais pesquisadores em literatura comparada no Brasil, optamos por
Tnia Carvalhal, Eduardo Coutinho, Sandra Nitrini, dentre outros (citados na bibliografia), a
principalmente nas teorias de Linda Hutcheon, Uma Teoria da Pardia; Margarete Rose,
Sanders, em Adaptation and Apropriation, na qual a autora discorre sobre a importncia dos
Suzanne Said, Mircea Eliade, Peter Szondi e Bernard Knox. Para repensarmos o conceito de
Especificamente sobre a teoria do teatro brasileiro, optaremos pelas obras de Sbato Malgadi
e Leda Maria Martins, necessrios para uma viso geral da teoria do teatro, para a anlise do
partir dos estudos de Ruy de Castro, Adriana Facina, Edinyr Fraga e Sbato Malgadi,
17
importantes nomes que trouxeram luz obra de um autor que, por muito tempo, qui at a
Algumas pesquisas sobre Jos Triana sero utilizadas para compreendermos melhor a
Luiza de Nazar Ferreira, Carolina Ramos Fernandez, Elina Miranda Cancela, Gabrielle
Croguennec-Massol.
onde e em que medida os autores mortos afirmam sua imortalidade nos do presente (ELIOT,
1989: 22). Para evitar desvios desnecessrios, os autores do presente, dotando-se no somente
de aproximao por semelhana, mas tambm por diferena em relao ao texto da tradio
por eles lida, expressam uma atitude de admirao e/ou respeito em relao aos do passado a
fim de inserirem-se na tradio e dela participar; pois a herana do passado algo to somente
campo dos estudos literrios (PAVIS, 2008: 57-58). Portanto, a investigao comparativista
daquilo que parece empiricamente diferente ou semelhante no que se refere aos autores e
textos selecionados para estudo. Nesse sentido, Jorge Luis Borges em Kafka e seus
que um escritor no original por ser nico, mas porque cria seus precursores. No obstante,
nenhum autor escolhe quem o preceder, esse trabalho cabe exclusivamente ao leitor
18
Borges discute, por exemplo, como os textos, reescritos e submetidos, agora, a outros
leitura igual a que nos antecedeu, por isso sempre uma releitura. Logo uma aproximao
com o texto fonte, em alguma medida conhecido e, em outra parte, estranho, nos permite, por
de Eurpides, em obras futuras. Alm disso, o intervalo de tempo entre as obras produz uma
Uma anlise prvia de nosso corpus ficcional aponta para diversas questes relativas
apontam para Eurpides como seu predecessor. Temos, sobretudo, o trgico sob o ponto de
vista da modernidade, em especial referente aos anseios e conflitos enfrentados pelo homem
irrefletida e mera imitao dos autores gregos do passado, mas demonstram conscincia de
seu tempo e uma ntida percepo do passado cujos traos, no obstante as diferenas,
persistem no presente.
aos estudos literrios e teoria da literatura. Quanto ao mtodo utilizado para a anlise,
optamos pela Literatura Comparada por esta consistir em uma abordagem que ultrapassa as
fronteiras da linguagem enquanto meio de expresso, quando refletimos sobre seus limites,
19
duplo sobre os textos que pretendemos analisar, que seja simultaneamente centrpeto (para
dentro do texto) e centrfugo (para fora do texto), estabelecendo um dilogo com a cultura e a
histria, sem perder de vista o literrio e a tradio (MARQUES, 2002: 57-58). Portanto, em
primeiro lugar, definiremos Literatura Comparada, identificaremos seus limites, seu campo
literrio (CARVALHAL, 2006: 8), a Literatura Comparada define-se como uma disciplina do
campo das cincias da literatura que interpe e contrape textos de diferentes lnguas e
culturas, identificando neles suas convergncias e divergncias (Idem: 31). Assim, precisamos
perspectivas alargadas (Idem: 85) e com objetivos bem definidos. Sob essas diretrizes, pode-
instrumental capaz de enfrentar os problemas suscitados pelo confronto entre obras. Neste
As orientaes de Guyard devem ser atendidas de tal modo que o inventrio das
relaes intertextuais seja efetuado com a ressalva de que no se trata de mera contabilidade,
com o intuito de se estabelecer uma relao de dependncia cultural, mas uma busca pelas
devero ser constantemente calibradas para as nossas investigaes: noes como o estudo de
20
particular. Para a compreenso dessas e outras premissas, far-se- profcua tambm uma
perspectiva de uma ruptura parcial com o presente vivido, e, por outro lado, presentificado
atravs da grande inovao trazida pela nova obra. Tal aprofundamento constitui-se ainda
sucessivos textos que se cogeminam adquirem uma forma de unidade capaz de refletir as
tradicionalista, como uma relquia do passado, fica sujeito a ser cristalizado e a perder a
acionado e atualizado por uma rede de relaes e dilogos com elementos surgidos
posteriormente.
11). Por isso, temos, como se disse, a necessidade primordial de constante calibragem e
constitutivos de novas obras. Desse modo, as produes mais recentes criavam com suas
21
antecessoras uma necessria e intrincada rede de intertextualidade que no apenas valorizava
a nova produo literria pelo seu carter de preciosismo e erudio, mas possibilitava aos
tempo presente. Para Julia Kristeva, o fenmeno da intertextualidade visto como alicerce de
qualquer obra literria, j que todo texto nos remeteria a outros textos (2005: 105).
Uma vez selecionados os textos que se pretende estudar, cumpre observar os pontos
constri sua prpria obra. Um texto clssico um contingente polvoco enriquecido por uma
mito, do simblico e da ao trgica na estrutura das peas: o assassinato dos filhos pela me
artistas. No obstante, ora se acentuar a distncia cultural e histrica entre o texto antigo e a
sociedade atual, ora se tentar reduzir essa distncia, identificando elementos ou signos
prprios da contemporaneidade.
Vale acrescentar que no perodo modernista era comum afirmar que a tradio deveria
ser criticamente digerida em nosso estmago cultural para que, desse processo, ocorresse
uma transformao possvel ou desejvel (JOBIM, 2004: 56). Assim, usar elementos de
tradies e de culturas diferentes, o passado plural, seria um gesto de ruptura por provocar
22
Reiteramos a necessidade de no se perder de vista tanto o legado cultural j existente,
produo de cada uma das obras. Alm disso, a anlise de toda e qualquer obra exigiria um
certo tipo de viso capaz de focalizar tanto a tradio literria quanto as suas contingncias
histricas. Eurpides, Nelson Rodrigues e Jos Triana nos permitem o contato com obras que
oferecem mltiplos nveis de interpretao ensejados por uma aproximao com o mito
literatura comparada aplicado a textos clssicos, com especial enfoque das abordagens crtico-
tericas que se debruaram sobre o passado greco-latino, seus principais conceitos, mtodos e
comparativista.
23
No captulo dois, denominado Releituras espelhadas de Medeia: o entrecruzamento
dos dramaturgos modernos Nelson Rodrigues e Jos Triana, iniciando, assim, um processo
comparativo entre os trs autores, visando identificar semelhanas e diferenas entre eles.
Neste ponto, abordaremos uma questo inevitvel: que significado esse mito poderia nos
veremos que, a partir da fala dessas personagens (Medeia, Ismael e Mara), a palavra se
desencadear o bem ou o mal. Com base nA farmcia de Plato (DERRIDA, 2005) e no texto
logos que, dependendo dos objetivos dos enunciados, pode enganar, iludir, trazer a vida ou a
morte, a mentira ou a verdade, o que, ademais, depender das intenes de quem fala.
Analisaremos, sobretudo, as cenas que tratam da narrao literria do assassinato dos filhos
24
enunciao na justificativa de cada uma das mes para matar seus respectivos filhos. Neste
Maria; associadas, guardadas as relaes entre os pares de cada pea, a Jaso, Ismael e Julin.
seja, como se manifestam, em cada um deles, a cegueira e a viso, as luzes e as trevas, o amor
apresentaremos uma inter-relao entre o coro grego, de Eurpides, o coro das negras
profundamente religiosa do coro nos alerta para a preciosidade das peas e para a valorao
do sentimento religioso em cada um dos textos. Em Eurpides, o coro das mulheres de Corinto
ilustra o que buscaremos apontar nas demais obras, tendo em vista que, em Rodrigues, o coro
modernizado, formado por dez pretas idosas e descalas, serve, como na tragdia grega, para
mostrar ao espectador a opinio de algum que est fora da tragdia. Por sua vez, o coro em
Triana, recriado com tipos da sociedade cubana marginal, se manifesta atravs da dana, do
Com este trabalho, visamos, portanto, identificar os ecos da tragdia grega, Medeia,
questes quase sempre ocultas nas entranhas de uma sociedade que, mesmo mirando-se no
25
CAPTULO I
ESTUDOS COMPARADOS:
UMA REVISO TERICA
uma tradio pulsante que faz brotar no leitor inevitveis marcas de leitura. talo Calvino
chama a ateno, por exemplo, para a contemporaneidade dos clssicos como atributo da
tradio, visto que a prpria natureza desse fenmeno faz com que uma obra sobreviva
naquelas que se lhe filiam no legado cultural (CALVINO, 1993: 11). Nesse sentido, os
clssicos persistiriam como espelhos a refletir uma memria que se eterniza atravs da
Assim, tendo em vista que a literatura comparada se ocupa das relaes de convergncia entre
culturas literrias para alm das fronteiras temporais e espaciais, pretendemos utilizar seus
pressupostos tericos e suas ferramentas de leitura como suporte metodolgico para nossa
abordagem do corpus ficcional eleito neste trabalho; ou seja, observar a relao estabelecida
consensual partir de algumas ideias centrais, que aliceram a prpria origem da literatura
26
comparada, e refletir sobre a emergncia de problemas tericos e interdisciplinares
exigentes de perspectivas mais alargadas (Idem: 85), tais como, por exemplo, compreender as
celebrada por Eurpides na Grcia do sculo V a.C., no exatamente a que surge no Brasil
nos meados do sculo XX e tampouco a que renasce em Cuba durante a Revoluo Socialista,
mas cada qual apresenta, a seu modo, as ressonncias necessrias para aguar nosso desejo
2010: 27) iniciaremos uma viagem pelas pginas das referidas obras na inteno de resgatar
Considerando o contexto de Medeia, a pea em anlise, esse fato no apenas curioso como
determina a anlise das relaes familiares e a justificativa do crime materno. Ainda a partir
da interpretao dos tradutores, a palavra uis era de uso comum, embora rara nos textos
trgicos1. Nessa perspectiva, Medeia no mata os filhos, ela mata os correlatos que
determinam a relao matriz e filial: os herdeiros, a prole, os rebentos, frutos, crias, estirpe, os
1
Para entendermos melhor esta palavra, precisamos nos remeter s demais palavras gregas usadas para designar
filho. As principais so: Teknon, Npios, Paidia e Uis.
27
Nesse aspecto, importante notar que, na Grcia, Medeia mata cidados, no mata os
transgresso contra a plis. Poderamos, quem sabe, afirmar que, na perspectiva dos gregos,
somente uma estrangeira seria capaz de um ato como esse. Assim, Medeia nos oferece um
confronto singular entre uma estrangeira e a cidade, mesmo que na pea, estranhamente, se
uma cidade. Alm disso, o que h de mulher nela supera o que h de me, ao mostrar-se ela
capaz de sacrificar a prpria carne para abrir em Jaso uma fenda que jamais ser preenchida.
relacional entre a escritura textual de Eurpides, Nelson Rodrigues e Jos Triana como um
processo que articula mitos e influncias na composio de cada obra. Tendo tal proposta em
cruzam e se relacionam, visto que todo texto se constri como mosaico de citaes, (...)
simultaneamente to afinadas.
28
1.1 A TRADIO E O CONTEMPORNEO
feitas por meio da releitura das obras consideradas clssicas e revolucionrias. No entanto,
toda concepo de reas cercadas por placas de no ultrapasse deve ser rechaada por uma
Autran Dourado, por exemplo, nos adverte da necessidade de lermos os autores que
autnoma, uma vez que o seu significado e a apreciao que dele fazemos constituem a
apreciao de sua relao com os poetas e artistas mortos (ELIOT, 1989: 39). Dessa maneira,
cada nova obra de arte provocaria uma verdadeira ressignificao de toda a tradio.
Segundo Gerd Bornheim, a tradio designa o ato de passar algo para outra pessoa
[...]. Isso quer dizer que, atravs da tradio, algo dito e o dito entregue de gerao em
gerao (BORNHEIM, 1987: 18). Porm, Bornhein reconhece a ntima vinculao entre o
sem o outro. Sem a ruptura, a tradio estaria condenada mera repetio, com a
A tradio pode, assim, ser compreendida como o conjunto de valores dentro dos
quais estamos estabelecidos; no se trata apenas das formas do conhecimento ou das
opinies que temos, mas tambm da totalidade do comportamento humano, que s
se deixa elucidar a partir do conjunto de valores constitutivos de uma determinada
sociedade (BORNHEIM, 1987: 20).
29
manter em movimento. Essa definio no difere do que Autran Dourado designou como uma
1991: 61). O uso da tradio pelos autores assemelha-se ao processo psquico de recorrncia
memria ou de produo dos sonhos, processos estes em que restos esparsos de obras
anteriormente lidas e transmitidas retornariam sempre, muitas vezes recobertos por mscaras
incertas.
perspectiva do intelectual latino-americano, pode ser alargado para alcanar outras realidades
poderamos chamar essa situao de mirada estrbica: h que se ter um olho posto na
inteligncia europeia e outro posto nas entranhas da ptria (Idem: 61)2. Faz-se necessrio no
perder de vista nem o legado cultural j existente, como tambm, e sendo igualmente
Desse modo, a tradio no seria apenas a mera continuidade dos caminhos de uma
gerao imediatamente anterior nossa, nem a irrefletida, tmida e cega aderncia aos xitos
A tradio implica um significado muito mais amplo. Ela no pode ser herdada, e se
algum a deseja, deve conquist-la atravs de um grande esforo. Ela envolve, em
primeiro lugar, o sentido histrico (...) e o sentido histrico implica a percepo no
apenas a caducidade do passado, mas de sua presena (1989: 38).
2
Traduo nossa de: Podramos llamar a esa situacin la mirada estrbica: hay que tener un ojo puesto en la
inteligencia europea y el otro puesto en las entraas de la patria (PIGLIA, 1991: 61).
30
O que torna um escritor agudamente consciente de seu lugar no tempo e de sua
carter abrangente da tradio. Assim, um escritor no escreve somente com vistas em seu
tempo, mas traz para o seu prprio tempo toda a carga de sentidos e sentimentos do que o
precedeu e, para Eliot, tal precedncia remete s fundaes europeias, impregnadas pelas
(REDMOND, 2000: 49-55). Um bom texto deveria se impor, quer pelo seu aspecto de
velhice, de familiaridade, quer por sua novidade (CONNOR, 1993: 91). Assim, a relao
entre um escritor e a herana que o antecede deve ser feita de modo extremamente consciente,
pois o poeta no poder nunca tomar o passado como uma simples massa indistinta, nem
Um autor deve estar cnscio da corrente que flui atravs das altas reputaes
estabelecidas pela crtica, e, ainda, de que as mudanas ocorridas nas mentalidades se do sem
excluir ou aposentar o passado: mas a diferena entre o presente e o passado que o presente
consciente constitui de certo modo uma conscincia do passado, num sentido e numa extenso
que a conscincia que o passado tem de si mesmo no pode revelar (ELIOT, 1989: 38).
Da podermos dizer que o autor contemporneo aquele que mantm fixo o olhar no
seu tempo, para nele perceber no as luzes, mas o escuro (AGAMBEN, 2009: 62). Esta
Ricardo Piglia, pois esse olhar fixo haveria de diferir da mirada estrbica defendida pelo
31
autor argentino. O olhar fixo, compenetrado, seria capaz de identificar o escuro em meio
escurido. Entretanto, o que seria essa escurido em meio s luzes? As luzes representariam o
presente ofuscante, e, a escurido, o que jaz no arquivo morto? Se assim for, como situar um
autor na contemporaneidade?
Identificar o ponto de escurido nas luzes exige exmia competncia visual. As trevas
podem parecer um obstculo viso, porm, aquele que capaz de enxergar em seu tempo,
obstruindo as luzes e identificando o ponto focal das trevas, capaz de adaptar-se ao prprio
Se, como afirma Agamben, a escurido produto da nossa retina (Idem: 63),
como conseguir ver nessa obscuridade? Devemos neutralizar as luzes que provm da poca
para descobrir as suas trevas, o seu escuro especial, que no , no entanto, separvel daquelas
luzes (Ibidem). Contudo, qual , afinal, esse ponto escuro que os autores precisam enxergar
para se afirmarem contemporneos? E o que dizer, ento, de uma obra literria que se
deseja contempornea apesar de beber da fonte do passado como se essa se tratasse da fonte
da eterna juventude?
contemporneo. Essas luzes, todavia, costumam ser intensas e capazes de cegar mesmo o
mais habilidoso dos autores; e esse autor, simbolicamente cego, precisa decifrar o enigma que
a prpria poca; entrever, nesse espao iluminado, um ponto escuro e nele mergulhar.
presente interpretar, questionar, avaliar o seu prprio tempo e entrever nele as fagulhas da
tradio.
32
apropriao. A relao desse passado cultural com a contemporaneidade funcionaria como
uma ampulheta verstil (PAVIS, 2008: 3), que ofereceria duas possibilidades: agindo como
(Idem: 5), Eurpides, Nelson Rodrigues e Jos Triana apresentam-nos, cada qual a seu modo,
uma releitura da mitolgica Medeia, na inteno de manter vvida a memria de um mito que,
por sua intensidade, ainda alimenta o nosso imaginrio cultural. Como reconhece Pavis
alteraes de gosto, mas as mudanas socioculturais que perpassam cada uma das obras
supracitadas.
Jos Triana, na Cuba revolucionria, puderam tambm, cada qual a sua maneira, mergulhar na
fonte da tradio e tornar contemporneo um mito da tradio arcaica. Esses autores o fizeram
discutindo tabus, medos e pesadelos que atormentam os humanos desde tempos imemoriais.
Segundo Agamben, para ser contemporneo, um autor deve manter fixo o olhar no
escuro de sua poca, mas tambm de perceber nesse escuro uma luz que, dirigida para ns,
distancia-se infinitamente de ns (2009: 65). Esse autor, que se afirma contemporneo, seria
capaz ento de perceber esse instante mgico e efmero, invisvel aos olhos dos demais
presente a luz que, sem nunca poder nos alcanar, est perenemente em viagem at ns
33
(Idem: 66). Assim, se a vida em sua circularidade transita entre o ir e vir infinito, tambm a
tradio se faz presente a cada raiar do dia atravs do renascimento de recriaes, ecos e
Tais autores que se alimentam uns dos outros dariam luz a uma nova obra, e a
similaridade e a diferena, no ato de ler ao redor e alm. Desse modo, a mente do autor seria
frases elementos esses que, ali, permaneceriam at que todos os vetores tivessem condio
de se unir para formar um novo composto, em ltima anlise, uma nova obra.
tradio, a partir de sua origem, desde sua durao material at seu testemunho histrico. Essa
decorrer do tempo em torno da obra, sempre igual e idntica a si mesma (BENJAMIN, 1989:
Nesse deslocamento, perde-se uma referncia que, ao ser realocada, instaura cises,
fissuras, passando tambm a temporalidade a ser pautada por outras possibilidades de relao.
No perodo modernista, era comum afirmar que a tradio deveria ser criticamente
digerida em nosso estmago cultural para que desse processo ocorresse uma transformao
34
possvel ou desejvel (JOBIM, 2004: 56). Assim, usar elementos de tradies e de culturas
diferentes, o passado plural, um gesto de ruptura por provocar surpresa, por acionar o
O novo no o totalmente indito, mas uma expresso que funda sua prpria tradio
desafiador nas obras clssicas, desperta o adormecido, revivendo valores importantes para a
Esse processo constantemente atravessado por uma mirada que produz a inflexo da
sincronia sobre a diacronia. Em outras palavras, uma mirada a partir da qual se torna possvel
convergncia com Benjamin, tratar-se-ia de fraturar o tempo homogneo e vazio para fazer
ver a temporalidade sincrnica: o que ele identifica como um tempo saturado de agoras
cambiante da diferena, de ruptura e de transformao que as obras de que nos ocupamos iro
se inserir.
considerado uma eterna reescritura. Nas obras escolhidas para este trabalho, salientamos a
35
O autor enfrenta a pujana dos textos nunca esquecidos para sobrepuj-los em
mpetos emulatrios e criar um fato literrio que no precisa estar, prioritariamente,
preso a um gnero em particular. (...) Quando se trata do mito, as dificuldades se
dissolvem, pois as diferentes denominaes genricas a propsito de um nico texto
se esfacelam quando h um mito que liga outros mltiplos momentos literrios
(2010: 35).
(em seus espelhos), resgatadas pelos autores referenciados acima, no so idnticas Medeia
daquele vivenciado pelo pblico grego do sculo V a.C., cuja compreenso do infanticdio
ser tambm diversa. Alm disso, tendo em vista os problemas sociais, interesses e
necessidades de cada pblico, h que se fazer uma releitura do argumento da me que mata os
filhos em nosso tempo ou no tempo referido em cada obra: Medeia, de Eurpides, Anjo Negro,
de Nelson Rodrigues e Medea en el espejo, de Jos Triana. Ainda que na abertura de cada
que se valer, nesse momento, desse ponto de luz em meio escurido (AGAMBEN, 2009:
65).
3
Tampouco a Medeia, de Eurpides o modelo primordial, pois guarda em si a tradio das leituras arcaicas
atualizadas no sculo V a.C.
36
1.2. ECOS DA TRADIO: A PARDIA, A APROPRIAO E A ADAPTAO, NA RECRIAO DOS
CLSSICOS
esse se impe como inesquecvel, pois, ainda que adormecido nas dobras da memria ou
individual. Nas palavras de talo Calvino, clssico aquilo que persiste como rumor mesmo
onde predomina a atualidade mais incompatvel (CALVINO, 1993: 15). Dentre as formas
dos clssicos, no apenas valoriza tais textos como tambm lhes confere maior e nova
como matria-prima para novas criaes uma prtica recorrente desde que houve obras
modelares. Tal prtica mantm-se ativa na contemporaneidade, ganhando corpo e voz, nos
estudos literrios e culturais, e no debate em torno de como ler e adaptar os clssicos (PAVIS,
2008: 57-58).
receptividade dos clssicos na poca compreendida em cada obra, cujos autores trouxeram
para seus respectivos pases, Cuba e Brasil, suas releituras. Por esse modo, pretendemos,
acima de tudo, cumprir a proposta eleita por Agamben de enxergar no escuro o brilho, quem
sabe eterno, das obras consideradas imortais; mas tambm refeverenciar Piglia, pois
dependeremos desse olhar enviesado, que focaliza o centro sem perder de vista a periferia
Os primeiros estudos das artes imitativas e da forma como estas reverberam em outras
mmesis aristotlica consistiria num recurso por meio do qual um autor, conhecedor dos textos
da tradio, buscava superar e imitar seus modelos (1966: 1447, 18-27), demonstrando que a
Independentemente da inteno do autor, uma obra remeteria a outras, uma vez que ele
mesmo, como ser inserido no mundo, no seria capaz de criar uma obra absolutamente
original. De forma semelhante, o leitor tambm no poderia ler uma obra literria como nica,
sem fazer, mesmo que inconscientemente, relaes com suas experincias de leitura.
38
literria. Torna-se, portanto, fundamental a compreenso do crtico em relao cultura da
poca em que foi escrita a obra em estudo, pois a sensibilidade intertextual est diretamente
identificar as referncias que um texto faz a outro, preciso apontar a intensidade dessa
Nesse processo de recriao, a pardia destaca-se pela sua polifonia, pelo seu
potencial criativo e sua engenhosidade. Para Daniel Sangsue, a pardia define-se como gnero
literrio, e o que a distinguiria dos outros gneros seriam os procedimentos e estratgias, tais
Por seu turno, Linda Hutcheon realiza uma interpretao inovadora para o conceito de
pardia. Se, antes, a pardia era concebida como um gnero que deforma a obra com a qual
torna-se um instrumento privilegiado pelos autores para relacionar-se com o legado cultural
do passado.
crtico; ao literria transformadora no seu relacionamento com outros textos (Idem: 50-
55), e, no dilogo que novos textos estabelecem com textos cannicos, por intermdio da
39
Assim, segundo Hutcheon, a pardia no se caracteriza simplesmente pelo potencial
zombeteiro, mas o prazer interior que o leitor depreende da descoberta das diferenas entre os
dois textos, tendo em vista que o efeito irnico da pardia alcanado atravs da inverso
(Idem: 117).
irnica da diferena no prprio mago da semelhana (Idem: 47). A ironia que depreende
desse processo pardico pode ser bem humorada ou depreciativa, criticamente construtiva ou
destrutiva (Idem: 64). Ela realiza, paradoxalmente, a mudana e a continuidade. Com relao
a essa ltima, a memria se tornaria essencial para se estabelecer o vnculo entre o presente e
o passado. Desta forma, a pardia promove um dilogo respeitoso e, com isso, homenageia
mesmo sendo homenagem, o que pressupe repetio com diferena (Idem: 79). Esse estilo e
discurso so tomados como uma forma de dar continuidade aos grandes estilos passados,
produo que lhe anterior, busca uma forma de homenage-lo (Idem: 15-16), enfatiza a
1993: 42). A pardia d o beijo da morte no seu objeto de ateno e acelera a sua
pardia, ela desaparece como tal, pois encontra a sua verdadeira face na negao. Enfim, a
pardia, ao deslocar-se criticamente do texto original, cria uma intertextualidade entre textos
distantes entre si e, para realizar sua inverso, pode, por vezes, valer-se da ironia ou da
subverso.
40
Em Pardia, Parfrase & Cia, Affonso Romano de SantAnna desenvolve um estudo
essencial sobre os diferentes recursos de apropriao literria dentre eles, a pardia. Santanna
destaca que os conceitos de pardia e parfrase tm, por exemplo, em comum o efeito de
original radical, com inverso total de seu sentido - frequentemente a partir da utilizao da
perspectiva do leitor. Isso significa que se o leitor, a partir de seu repertrio, no associa o
novo texto ao texto anterior que lhe deu causa, no se realiza o efeito intertextual.
comparada necessrio perceber que ao lermos Medeia, de Eurpides, identificamos seus ecos
entrecruzamento de vozes perpassa, por alguns desses gneros, seja pela pardia, pela
renovao dos clssicos sempre uma releitura iluminada pelas luzes da contemporaneidade.
41
reconstruir o passado, bem como na assimilao de alguns aspectos dos textos-fonte. A
apropriao costuma ser dificilmente perceptvel at mesmo pela forma como se apresenta aos
nossos olhares, vorazes em identificar a mais nfima relao de um texto cpia com o seu
reconhecveis como no processo de adaptao (SANDERS, 2006: 26)4. Assim, Julie Sanders
na forma como explicitam a sua inteno intertextual, pois a apropriao pode nos oferecer
tentativa de tornar compreensvel ao pblico atual textos considerados relevantes (Idem: 19).
abertamente a fonte inspiradora. O texto final deve, assim, transitar entre a homenagem e o
prticas dialgicas, o pastiche se traduz por uma imitao estilstica de um dado autor e a
referncias culturais.
4
Traduo minha de: But the appropriated text or texts are not always as clearly signalled or acknowledged as
in the adaptive process. (SANDERS, 2006: 26)
42
O prprio trabalho da adaptao e dos adaptadores depender do processo aferido
dessa cultura tradicional cultivada (PAVIS, 2008: 13) e do apoderamento desses em relao
cultura-fonte (Idem: 15), adequando-a ao presente. Por meio desses procedimentos, inserem-
prudente afirmar a imortalidade dos clssicos, pois eles hibernam para renascer mais
pujantes (DOURADO, 2003: 59-60). Contudo, qual seria a inteno de quem, consciente ou
Uma anlise prvia das peas selecionadas Medeia, de Eurpides; Anjo Negro, de
Nelson Rodrigues e Medea en el espejo, de Jos Trina aponta para diversas questes
tambm atualizao dos temas gregos em funo das condies culturais das sociedades
brasileira e cubana.
Sob tal pressuposto, vale lembrar que a identidade cultural na Amrica Latina
aproximar de um branco (europeu) e negar sua origem, visto que o colonizador, em geral,
sentimentos, de certo modo, impostos pelos europeus (FIGUEIREDO, 1998: 64). Assim,
invisibilidade do negro.
Identificamos, por exemplo, tanto no caso do negro rodriguiano Ismael homem bem
sucedido, formado em medicina (curso de prestgio para a elite brasileira da poca), tomado
43
reconhecimento de sua imagem refletida no espelho, em razo dos traos que a aproximavam
do grupo social excludo na sociedade cubana temos a recusa da etnicidade negra e a busca
Segundo Franz Fanon, o negro quer ser branco e o branco incita-se a assumir a
condio de ser humano (FANON, 2008: 27), ou seja, na tentativa de afirmar a superioridade
branca sobre a negra, o segundo grupo, de forma passiva, confirmaria sua inferioridade.
Assim, nesse importante estudo realizado por Fanon em relao aos conflitos psicolgicos do
negro na sociedade branca, esse sujeito negro pode ser aprisionado numa alienao imposta
pelo racismo e pela ideologia colonial, que acaba por constitu-lo como indivduo inferior.
Mara, de Triana. Tambm a esse respeito, Jos Petrnio Domingues (2002: 579-580) e
Teresinha Bernardo (2007: 78) discorrem que esse processo de branqueamento no ocorre
somente no campo biolgico, mas tambm como fenmeno psquico. Para Maria Aparecida
Silva Bento, quando se estuda o branqueamento constata-se que foi um processo inventado e
mantido pela elite branca brasileira, embora apontado por essa mesma elite como um
problema do negro brasileiro (2002: 25). Para Andreas Hofbauer esse conceito um produto
negro e escravizado no Brasil Colnia (2006: 29); pois, ainda que a escravido fosse uma
vieses para se explicar a ideologia do branqueamento, j que o critrio de cor traz uma nova
qualidade aos processos de incluso e excluso (Idem: 35) do negro no seio da sociedade.
esquecimento das suas origens culturais: Ismael tem o desejo de ser poderoso, de possuir as
44
mesmas propriedades do ser e do ter do branco; a Mara, no conseguindo afirmar sua
humanidade, no podendo se afirmar, resta fazer-se branca atravs do seu corpo e do seu
Neusa Santos Souza nos apresenta uma explicao para a impiedade do racismo do
desse ideal de branqueamento que o sujeito se reformula erroneamente, pois nega sua
identidade em detrimento da posse de uma face que no lhe pertence: a branquitude, pois,
no ter sido (...) e o sujeito negro a repudiar a cor, repudia, radicalmente o corpo (SOUZA,
1983: 3).
outro e como o negro constri sua identidade atravs da ideologia colonizadora. Nesse
Medeia, pois incorporam uma ao redentora similar s personagens criadas por um e outro: a
morte dos filhos. Ao cometerem o filicdio ocorre o despertar dessas personagens que
estiveram adormecidas por um tempo, e, ao destrurem sua descendncia, elas pensam que
conquistam sua libertao. Talvez aqui esteja uma hiptese para a recuperao dos clssicos
em territrios cujos contextos histricos clamaram por um mito libertador. Nas referidas
contexto atual de sua recepo, concebendo uma mltipla rede de adaptaes apresentadas ao
olhar das novas geraes de leitores. No entanto, para que essa recepo seja bem sucedida, o
pblico leitor precisa reconhecer as referncias mitolgicas reapresentadas ao seu olhar sob
45
A adaptao, ento, apresenta dupla funo: a de transformar a herana em elementos
2006: 97).
Em nosso caso, a adaptao se estende para alm da aluso e se apresenta como uma
pblicos, conforme se pode verificar nas peas teatrais que dialogam com o mito em questo.
adaptao faz referncia relao com o texto original, a apropriao aponta certo
distanciamento da fonte. Enquanto a adaptao opera de maneira mais direta sobre o original,
Nesse caso, o uso da ampulheta, metfora empregada por Patrice Pavis, ilustra a
pela cultura-alvo, em sua busca sedenta pela cultura-fonte como mecanismo de inspirao, do
46
autenticidade e simulacro surgidos em virtude da necessidade de se legitimarem textos-
fonte autorizados.
metfora das dobras da memria, proposta por Calvino, valorizamos a nossa capacidade de
capacidade de releitura dos autores que nos propomos a estudar, apresenta-se como um
elemento chave para a nossa compreenso do gnero adotado em cada um deles para fazer
Tempo esse responsvel pelas inmeras camadas que recobrem esse mito e se
responsabilizam pelas nuances advindas das novas formas de pensar, ver e se relacionar com
o mundo.
Eurpides, Nelson Rodrigues e Jos Triana apresenta-se atemporal, permeada por questes
sobrevivncia de obras clssicas atravs das dobras quase mortferas do tempo, o que
preciso ainda reforar que esse processo de recriao que deseja a adaptao, a
procedimentos, no reconheceramos nos novos textos a fagulha que mantm aceso o tremor
47
que um clssico provoca nas colunas da tradio. As apropriaes contnuas, por outro lado,
so aquelas que tornam ainda mais subliminares as referncias e os textos utilizados na sua
escritura. Nesse sentido, torna-se pertinente a discusso sobre os direitos autorais, pois, uma
vez que o autor no declara abertamente a fonte de inspirao, o texto final deve transitar
maior ou menor nvel, em qualquer adaptao, assumida ou no, dialogando com incontveis
Devemos ter em vista que a anlise proposta das obras de dois dos autores (Nelson
Rodrigues e Jos Triana) enfocados nesse trabalho referencia criticamente seu precursor
(Eurpides), ao abordar Medeia como uma obra revisitada. Vemos, nesse sentido, tais autores
poderia ser subestimada, pois, alm do texto em portugus, lidamos com dois textos em
notas de rodap. Em relao ao texto de Eurpides, no faremos uma traduo direta do grego:
optamos pela traduo empreendida pelo grupo Trupersa. A escolha deveu-se, para alm da
48
realizado em parceria entre os alunos e professores da Faculdade de Letras da Universidade
boa traduo capaz de comunicar-se e tornar mais prxima do cidado comum o que esteve
adotado pelo grupo, uma vez que o texto clssico aproxima-se do leitor comum, desviando-se
Neste caso, enquanto esforo tradutor, o grupo referido no se limita apenas tarefa
de traduzir o idioma, mas tambm seus referentes culturais. Assim sendo, a traduo no
apenas melhora o nosso entendimento do texto original como nos oferece a oportunidade de
difundir e atualizar, no sentido positivo, o texto clssico. A traduo, por fim, no deixa de
possuir originalidade, sem que, com isso, minimize a qualidade da obra adaptada.
atual, em especial porque a pea foi tambm apresentada atravs da representao teatral em
nosso meio, fugindo ao academicismo e aos limites antes impostos por tradues, que embora
boas, muitas vezes limitam o entendimento do grande pblico. Por esse mrito incomparvel,
nota-se que essa traduo difunde o texto de Eurpides e o torna amplamente conhecido por
nosso pblico, pois elenca estratgias visando a uma traduo que possa ser lida na cultura de
49
Portanto, no campo da linguagem literria teramos uma experincia-limite: a
traduo, que vai alm da dialtica, da oposio entre exterioridade e interioridade, original e
teatral ultrapassa a interlingual. Isto quer dizer que a traduo do texto teatral mais do que
Para alm dos desvios e traies, a traduo garante ao original uma sobrevida, mesmo
transposio de uma lngua para outra, temos a figura do tradutor. Por isso, a grande
aproximao.
Embora detentor de uma tarefa complexa, o tradutor tem o direito de interpretar aquilo
que l em outro idioma. Essa tarefa pendular, que oscila de um idioma a outro, exigiria amplo
complexo para explicar o potencial da traduo enquanto mtodo: a reescritura (refrao), que
escritura. Ainda para Lefevere, para o leitor que desconhece a lngua original de um texto, a
traduo seria o prprio original (LEFEVERE, 1992: 109-110). Ou seja, a traduo amplia o
conhecimento do texto fonte e possibilita que o mesmo seja lido em culturas e idiomas
ela um dos elementos responsveis pela sobrevivncia de um texto e pela entrega deste
50
O que torna clssico um texto continua subjugado a explicaes que ultrapassam nosso
receptor importa o sentido contextualizado na obra recuperada, uma vez que a traduo
precisa acomodar-se a essa nova roupagem (LEFEVERE, 1992: 19). Mrcio Selligmann-
Silva, por exemplo, aborda a questo do papel do tradutor a partir dos dispositivos: sombras e
traduo. Isso signica que falar em traduo exige que tambm se trate das sombras, e se
pensamento que concebe a traduo como uma sombra, ou seja, uma imagem plana e sem
a inter-relao entre corpo, luz e sombra. Dessa forma, pode-se compreender o corpo como a
matriz ou o original, a luz como o processo que reflete a traduo, e a sombra como o
resultado desse processo refletor. Desse modo, a traduo para ser encarada como uma
sombra que precisa ser entendida como o resultado ltimo de um processo que se inicia com o
original, que, por sua vez, seria compreendido, por assim dizer, como a sua luz originria
(Idem: 13).
prpria diferena entre as lnguas. O tradutor seria o pior dos obstculos, pois no poderia
executar uma traduo que refletisse o original, mas nos ofereceria apenas a sombra, o mero
51
...fiquemos com essa figura do tradutor como skiagrapho, ou seja, como um tipo
particular de pintor que se utiliza de sombras para dar a iluso do colorido do
original. (...) Ou seja, diante dessa aproximao que esboo aqui, espero que fique
claro o quanto a teoria das artes e a teoria da traduo poderiam ganhar se
dialogassem mais do que tem ocorrido at hoje (Idem: 15-17).
criador mesmo do difano corpo da cultura, que se constitui via saltar. ber-setzen (Idem:
32).
dessa produo. Nesse caso, a metfora do espelho quebrado poderia oferecer um novo
direcionamento para nossas intenes. Para alm dos discursos que veem no espelho a
processo tradutrio poder nos oferecer. Primeiro, porque a prpria imagem refletida num
determinada frase, a prpria condio de uma palavra pode afetar definitivamente o sentido da
outra. Seria quase afirmar que a traduo um processo impossvel, mas isso no verdade.
Assim, a traduo, como no sentido original italiano, traduzione, poderia ser uma
traio, pois a cpia simula tanto a fidelidade quanto a traio. Por essa razo que, sob a
(tradio), seja de uma lngua para outra (traduo). Nesse processo oscilante de uma margem
52
a outra no rio da linguagem, algumas ideias podem naufragar por no conseguir, na inverso
traduo e o seu ponto limite onde o processo de traduo se apresenta como uma forma. A
partir da tese a Traduo uma forma (BENJAMIN, 2001: 131), Benjamin reconceitua a
original. Desta forma, para Walter Benjamin a traduo se relaciona com o original a partir da
maneira constantemente renovada, seu mais tardio e vasto desdobramento (Idem: 195).
sermos bem sucedidos, advogaremos no pela traio, mas pela liberdade que pode levar
fidedignidade do texto traduzido, capturando a sua essncia. O mesmo texto, sempre um outro
em sua constante dialtica, reconstri, aos poucos, tudo o que um dia designramos como
traduzindo-se mutuamente.
53
A traduo poderia ser compreendida como um processo de contnua reinscrio
cultural, uma vez que, quando se opta por dar notoriedade diferena, o tradutor est tambm,
por meio do texto, transformando a perspectiva cultural, que incide sobre a obra a ser
traduzida.
cultural, pois a transferncia do contedo de uma obra para outro cdigo lingustico vale-se,
compatveis com o original e com o novo, mesmo que as duas margens compartilhem
Para Pavis, traduzir uma das maneiras de ler e interpretar um texto (...), e a traduo
excelncia, pois reinterpreta outras culturas e as transcodifica, nos orientando depois em como
Em relao traduo, devemos tratar o texto teatral de forma especial, devido a sua
particular relao com o receptor, o pblico. Embora ele se manifeste como texto escrito, ,
contudo, determinado para ser falado no palco e nessa encenao que ele realiza, de fato,
sua funo. Assim, o texto dramtico resulta em uma comunicao direta com o espectador.
restringe s expresses lingusticas adequadas, mas cabe a ele buscar tambm, nos elementos
teatrais, situaes a lhe propiciar uma realizao compatvel com as funes originais.
clssicos ao longo da histria, adaptados realidade que circunda cada pblico receptor. No
54
entanto, h uma tendncia em insistir na anlise dos aspectos em que um determinado autor
A tradio insiste no dilogo com o cnone para recuperar o que houve de instigante,
inquieto e desafiador nas obras do passado; seria o caminho percorrido pela obra ao longo do
tempo, mas tambm sobre as relaes sociais erigidas em torno dela, ou seja, a obra renasce a
partir de um dilogo entre os autores do presente em relao aos do passado para entrar na
tradio e dela participar, pois a herana do passado algo to somente obtido mediante
grande esforo.
as noes apontam para o fato de haver um ponto de partida com um ou vrios sentidos pr-
reinterpretados primeiro, para, em seguida, serem recriados, reexpressos (HALL, 2005: 40) .
O ttulo principal, Medeia em seus espelhos, justifica-se porque o espelho nos oferece
do mito de Medeia em suas releituras para a dramaturgia grega, brasileira e cubana. O prazer
espelho.
55
Assim, se Medeia uma estrangeira, excluda por no corresponder aos parmetros
gregos de mulher, tambm triplamente deslocada (por trair a famlia; por perder a
legitimidade de uma ptria e ter dificuldade de pertencimento a qualquer outro pas e por ser
uma mulher que desafia as convenes); tambm Virgnia, Ismael e Mara encontram-se
mergulhados nesse fosso que promove a excluso daqueles que no se inserem no perfil
No se pretende esgotar o assunto, nem proferir verdades absolutas, mas propor uma
comparao, apontando para a vasta rede de confluncias que entretece os ricos exemplos de
conexes com o mito grego Medeia: Eurpides, Nelson Rodrigues e Jos Triana. Essa
questionar a todo instante sobre a emergncia da revitalizao dos clssicos, que exige do
si, mas quem sabe das motivaes desse reaparecimento. Por isso, inegvel a necessidade de
universais como conflitos familiares, traio, amor e dio, vida e morte, vingana e perdo? O
que a histria de uma traio matrimonial, de uma vingana terrvel, de uma mulher que no
tinha nada a perder poderia ressignificar em tempos e espaos to distintos do grego da Era
Clssica?
Ora, o homem ocidental moderno necessita afirmar o seu lugar na difusa tradio
56
Assim, a nova semente lanada por Nelson Rodrigues e Jos Triana nos faz relembrar
Nesse sentido, podemos dizer que h um aspecto significante de Medeia como uma
uma igual, se no superior ou adversria para seus colegas do sexo masculino. Ela a
fortuna trgica, da hbris, da luta contra a ordem estabelecida, da vida que emerge da morte
foi incorporada pelos autores contemporneos sua prpria tragdia enquanto forma
artstica digna de ser revificada. Pretendemos, portanto, discutir aspectos dessa reelaborao,
57
CAPTULO II
inumerveis casos de violncia familiar veiculados nos meios miditicos. Quase sempre
relacionado a motivos torpes, esse tipo de crime atravessa um terreno baldio, rumo ao
exemplos mais impressionantes. Tomados pelo horror despertado por esse gesto nefando e
manifestaes artsticas, dentre elas, o teatro. Recontar a histria de Medeia voltar para o
seio familiar, revolver o tero materno e trazer para o nosso imaginrio a monstritificao
humana. Contudo, devemos ter a clareza de que tragdias no so mitos, e, sim, um material
58
leitores, mas, sim, para que seu texto seja encenado diante de uma plateia, e, por isso, ele
Como se sabe, muito se tem escrito sobre o trgico e a tragdia. Assim, a fim de
nos comover e/ou horrorizar. O desdobramento das facetas que ocultam as mscaras do
com o universal.
porm, precisamos compreender a natureza do mito em algumas das suas dimenses sua
defini-lo como uma fbula de carter religioso, que oferece uma explicao aos fenmenos
naturais, sagrados e sobrenaturais, sobretudo devido a sua estreita relao com o mundo
...o mito conta uma histria sagrada; ele relata um acontecimento ocorrido no tempo
primordial, o tempo fabuloso do "princpio". Em outros termos, o mito narra como,
graas s faanhas dos Entes Sobrenaturais, uma realidade passou a existir, seja uma
realidade total, o Cosmo, ou apenas um fragmento: uma ilha, uma espcie vegetal,
um comportamento humano, uma instituio. (ELIADE, 2007: 11).
atemporal que, por isso, vai alm do acmulo de histrias fantsticas que seguem, atravs do
primordial, cujas personagens sobrenaturais esto acima do bem e do mal, para alm da
59
vilania e do herosmo, do divino e do monstruoso, da mortalidade e da imortalidade. Sem
podermos identificar seu nascimento ou autoria, sua origem est na prpria natureza humana e
na necessidade coletiva de explicar o mundo que nos circunda (BRANDO, 1986: 36).
surgido em uma poca anterior ao conhecimento racional, aliado da tica, restaura e restitui
Caso fosse uma narrativa estanque, estaria fossilizado e no seria referencial vivo para
o presente e para o futuro. mais fcil o reconhecermos como um movimento que, em seu ir
e vir atravs do espao e do tempo, pontua a necessidade humana de se valer do fabuloso para
dar ritmo prpria existncia. Na tradio africana, configura-se como a chave para se
alcanar no apenas o passado, mas tambm o presente e o futuro. De modo geral, a oralidade
(a palavra) a fora motriz que legitima a histria e a tradio dos povos africanos em sua
metfora das palavras aladas. Esse sobrevoo, sempre renovado, do mito sob a humanidade
atravs do tempo possibilita sua sobrevivncia, pois os ventos levam para terras distantes o
dificultar a audio dessas palavras que ressoam no ar, algo permanece ativo em nosso
60
imaginrio, pois esses mitos, recuperveis infinitas vezes por motivos quase sempre no
No difcil compreender, nesse caso, a razo pela qual os mitos antigos foram a base
das narrativas trgicas. Isso no significa dizer que essas reelaboraes sejam inferiores s
obras originais, mas elas j no carregavam consigo todos os valores simblicos, essenciais e
primordiais presentes nos mitos. A sua transmisso atravs das geraes justifica-se por sua
desses mitos tomou corpo na sociedade grega por meio da escrita e do teatro.
em honra a Dioniso5, representavam um dos eventos mais importantes da polis. A cada nova
primavera, homens e mulheres se reuniam no thatron para assistir a peas que representavam
velhos mitos recriados pelas mos dos dramaturgos. Dessa forma, os festivais representavam
no apenas uma instituio religiosa, mas faziam parte da vida poltica e social. Portanto,
eram mais do que entretenimento, significavam a sintonia com a prpria poca e com a
cultura pulsante no seio da sociedade ateniense. Por sua vez, os autores contemporneos,
seduzidos pela febre criativa desse perodo fantasioso, reelaboraram novamente os mitos,
55
Ao relacionar Dioniso com a tragdia, Kernyi recorre origem etimolgica do termo: tragoda, canto a
propsito do bode, ou seja, do animal, vtima do sacrifcio, condenado morte como representante do deus e
como seu inimigo (2002: 268).
61
Dentre os espetculos, tnhamos a tragdia grega. No mbito desse gnero de produo
dramtica, importa destacar trs nomes que sobreviveram s intempries, s falcias do tempo
dessas obras, mas aquelas que nos restaram oferecem-nos apenas um panorama aproximado
origem da tragdia, estima-se que ela tenha surgido num momento especfico da histria
grega, em particular no final do sculo VI a.C. Teria durado cerca de oitenta anos e
compunha, como afirmamos, parte dos rituais e festejos religiosos em honra de Dioniso.
Durante os festejos, a grande proposta dos dramaturgos era, segundo Vernant, olhar o mito
com os olhos dos cidados no espao teatral (VERNANT, 1999: 12). Segundo Delfim Leo,
uma das principais marcas do teatro antigo refere-se a sua natureza poltica, isto , a
relao viva e empenhada com a realidade da plis democrtica ateniense, de que constitui
O teatro, por sua vez, seria uma experincia visual, um evento constitudo pelas
relaes entre atores, espao e pblico; espao onde o espectador estaria predisposto, antes de
tudo, a observar. Trata-se, sobretudo, de um espao aberto exibio, tornando o mito visvel
e presente em tempo real no ato da representao; se constitui ainda como uma rede de tramas
recriaes, de tal modo que, atravs do teatro, o mito nos convida observao.
62
Para estabelecer uma primorosa relao visual com o seu pblico, os tragedigrafos,
simulando o ritual antropofgico, devoravam esses mitos para faz-los renascer mais
lugar ocupado pelos autores das tragdias na cultura grega, pois a sobrevivncia dos mitos
Portanto, possvel encontrar nos mitos uma multiplicidade dos sentidos e dos conflitos
antropofgica, tornando esses autores seus multiplicadores. Aqui vale ressaltar que mito e
capaz de, conquanto, levar o espectador a reconhecer o mito da tradio oral. Provalvelmente
nos temas apresentados, mas na forma como cada tragedigrafo o abordaria (DETIENNE,
1998: 152). Ou seja, eles se inspiravam nas velhas narrativas orais que pertenciam ao saber
comum dos gregos para compor suas obras. Acreditmos, portanto, que a genialidade estaria
A tragdia recria, sob outra perspectiva, a tradio mtica, e dialoga com esse passado
tragdia grega, o tragedigrafo realizava releituras das histrias de heris e heronas lendrios,
j conhecidos pela tradio oral atravs da performance teatral. No novo contexto da criao
63
dramtica, essas narrativas ocupavam o espao da representao e da escrita. O espectador
movimentao no palco. O texto trgico est, assim, entre o oral e o escrito, pois tambm
oralidade e se mostra.
Para Jennifer Wise, a passagem da cultura oral dos tempos homricos para a
performance dos rapsodos e, mais tarde, para uma estrutura ainda mais bem elaborada atravs
do drama, pontua a revoluo literria ateniense e o longo processo que afetou a prpria
suas caractersticas bsicas, como, por exemplo, de suas variantes, que se constituem no
verdadeiro pulmo da mitologia (1986: 25). A narrativa oral, por si s, a respirao que
revivifica as variantes de um mito. A escrita cristaliza uma determinada verso desse mito, em
prejuzo de parte de sua essncia primordial, mas o alimenta sob outra forma: converte-o em
protagonizado pela misteriosa mulher que teria cometido o mais terrvel dos crimes,
mito, apenas para citar alguns exemplos, transita desde a As Argonuticas, de Apolnio de
Rodes (Cap. I, 1289; III, 342; IV, 223, 814); a Teogonia de Hesodo (Th. 956-962); a IV
Pytica, de Pndaro (v. 15 e sq) (ESPINOZA, 2004: 76; TEDESCHI, 2010: 7). Essas
64
mulheres, se entrelaam umas s outras, estabelecendo um emaranhado de informaes
Submissas aos homens, as mulheres tinham seu espao restrito esfera privada,
entendida como reino das necessidades e como espao pr-poltico. Sob as mulheres recaia a
ideologia masculina que lhes reservou um modelo ideal de conduta baseado no silncio, na
bem nascidas (LESSA, 2010: 22). Porm, Eurpides no inaugura o perfil da mulher
mulheres restrito, nesta poca, esfera privada? Basta-nos, por hora, destacar que a esfera
institucionais, como aquelas representadas pelo governo, pela deliberao e pela guerra, como
veremos em alguns versos, na voz da personagem principal, quando Medeia afirma serem
preferveis as armas a parir uma nica vez (Medeia, 2013: vv. 250-251).
essa viso peculiar do feminino. Por meio dele, antevemos um aparente questionamento em
descontentamento. Alm disso, est na condio de estrangeira e, naquele tempo, ser grego e
ateniense significava no ser brbaro. Essa uma importante observao, pois a contraposio
6
Aps o retorno vitorioso da Guerra de Tria, o rei Agammnon assassinado por sua esposa Clitemnestra que
vinga o assassnio de sua filha Ifignia, oferecida em sacrifcio pelo pai para os bons ventos e o sucesso da
investida contra Tria. Cf. SQUILO. Agammnon.
65
entre o ser grego e o ser brbaro est intimamente demarcada em Medeia (VRZEAS,
2010: 37).
suas controvrsias. A princesa era filha do rei Eetes, da Clquida, neta do Sol e sobrinha da
Idia a filha mais jovem de Ttis e Oceano como sua me. Em outros momentos, costuma-
se afirmar que filha de Hcate, divindade ligada ao mundo das sombras, conhecida por seus
atributos mgicos e feitios (GRIMAL, 2009: 193; 292-293). Essa relao de Medeia com o
decorrer da pea e tambm para compreendermos sua ressonncia nos textos contemporneos
mulher tomada pela fria assassina, em busca de uma vingana que lhe reconstitusse a honra.
O fascnio em torno de sua figura se fortalece quando se reconhece seu carter perigosamente
inteligente e manipulador. Olga Rinne atualiza a temtica da ira feminina frente perda
amorosa: muitas mulheres sentem dentro de si a ira de Medeia quando a relao amorosa,
razo de ser da sua vida, entra em crise (1988: 18). Desde ento, tem-se erigido em torno do
desmedida.
prpria famlia em nome de uma paixo sem limites. interessante notar que, ao desistir da
retornar para o prprio lar e buscar restabelec-lo; no h porto seguro que possa receb-la
66
depois dos crimes que cometera. Ironicamente, tambm no h possibilidade de perdo para
ela.
traz como provvel inovao o crime materno, o infanticdio, e faz resplandecer uma
dramaturgo grego oferece princesa colca papel crucial na trama, afinal ela
tragdia conferem me assassina a sua vivacidade plena: Medeia mata os herdeiros de Jaso.
mencionou anteriormente, a palavra filho na pea). Trata-se, o que mais grave para o
Nosso primeiro passo desvelar como esse mito, inspirador de dramaturgos imersos
perspectiva e dos valores da sociedade em que ele surgiu e foi recriado, pois, para Jaso,
Medeia sbia, maga e fratricida e, para Egeu, redentora. Sociedades to diversas como a
Grcia Clssica do sculo V a.C., o Brasil dos anos 1940 ou, na dcada de 1960, a de Cuba,
comum s trs narrativas teatrais a evidenciar, em linhas gerais, um detalhe importante para a
nossa anlise: o uso do phrmakon como elo entre os protagonistas de cada pea. No nos
67
esqueceremos de pontuar a ambiguidade do termo, tendo em vista o perfil das personagens em
pontua crimes passionais motivados por vingana e o uso de remdios ou venenos para se
phrmakon, por droga, lembrando, porm, que esta pode ter um efeito tanto benfico como
Eurpides, assim tambm Medeia. Em relao ao mito, ela salvou Jaso e o perdeu, tambm
salvou Egeu e (no futuro) foi perdio em Atenas. Assim como Pandora, descrita em Hesodo,
perdio, a cura e a doena (HESODO, 1996: vv. 80-105), ou seja, a mulher a perdio e a
grande armadilha do homem, kaln, kakn ant agathoo (Idem: v. 585), o belo mal, reverso
como o reivindica Jaso: preciso era mesmo que os viventes de outro modo crianas
dolorosa fruio, ligada tanto doena quanto ao apaziguamento (...). Ela participa ao mesmo
questo de gnero, pois em Nelson Rodrigues, por exemplo, Medeia incorpora o negro Ismael
(um sujeito exilado em si mesmo, excludo e rejeitado socialmente). Rodrigues volta ideia
de Eurpides, pois Medeia no mata os filhos, mas as crianas, os frutos da polis. Nesse caso
68
em especial, nossa Medeia brasileira no se configuraria apenas na personagem materna, mas
tambm na figura do pai, que realiza um suicdio ao desejar ver mortos os filhos mestios, j
que, ao ser coninvente com a morte dos filhos ele nega a prpria descendncia. Acreditamos
que, ao permitir a morte dos filhos Ismael teria a oportunidade de novamente invadir o corpo
parte dessa poltica que idealizava clarear intencionalmente a pele da populao negra (2002:
570-572). Ele pontua que esse branqueamento era de ordem social, moral, esttica e,
sobretudo, biolgica. Ora, o iderio do branqueamento surge no final do sculo XIX, quando
a elite local, preocupada com o futuro do pas, teria comeado a adaptar as teses raciais
que as chamadas teorias raciais clssicas exaltavam a pureza racial e pregavam que a mistura
Em Nelson Rodrigues, a recusa de Ismael em relao aos filhos nos remete, por um
lado problemtica da mestiagem (HALL, 2003: 407), vista naquele contexto histrico
fomentada com a insero de imigrantes europeus na sociedade brasileira era vista como
uma sada para os problemas da nao. Portanto, a raa era uma importante categoria de
Desta forma, o desejado enobrecimento das raas inferiores podia ser atingido somente
Sabemos, hoje, que este raciocnio serviria, de fato, como base justificatria para uma poltica
69
de Estado que teria como objetivo trazer mo-de-obra branca ao Brasil (DOMINGUES, 2002:
567).
Rodrigues e Jos Triana e explicar como essa figura singular entre as demais personagens
algumas questes povoaram nossa investigao: a quem cabia o papel da manipulao das
drogas na antiguidade clssica e na ilha caribenha? Como esse papel, comumente relegado
bruxaria, assumir status elevado, constituindo-se como profisso nobre, admirvel, dotada de
personagens a partir desse estatuto que oscila entre a figura ameaadora da feiticeira em
ele nasceu em 484 e morreu na primavera do ano de 406 antes da Era Crist. Contemporneo
de Sfocles, Eurpides era apenas quinze anos mais jovem, que seu compatriota. Em
70
longos discursos e embates retricos que interrompem o ritmo da trama; promove a interao
trgica o protagonismo das prprias aes. Sua obra apresenta as marcas inelutveis de seu
Peloponeso7.
Marcado pela trgica experincia dessa guerra, Eurpides contemplou, atravs do olhar
de muitas de suas personagens, uma era de desencanto8 (ROMILLY, 1997: 101). Como
consequncia dessa guerra devastadora. Provavelmente, o clima de tenso gerado pela guerra
aos sobreviventes de guerra, a manipulao das mulheres como esplio de guerra, a busca
Arauto de uma nova era enfrentada pelos gregos, Eurpides deixara-se, provavelmente,
influenciar por seu tempo. Atravs de suas tragdias, contemplou muito das ideias sofsticas e,
em suas peas, por meio de uma abordagem racional, exps, atravs do mito, o mundo dos
mortais. Alm disso, sua obra revelara uma nova sociedade que despontava em Atenas aps
A partir dos temas mticos que compem o repertrio da tragdia antiga, Eurpides
revigora a expresso teatral. Acreditamos que, especialmente em Medeia, ele retrata o sujeito
7
Por sua vez, Sfocles nasceu em Colono entre os anos 496 ou 495 a.C., e se formou homem na poca urea de
Atenas. Sendo um dos autores mais venerados de seu tempo, escreveu centenas de peas e venceu diversas vezes
os concursos trgicos; descrevendo com requintes de criatividade os mais terrveis dilemas da vida. Sfocles
tambm foi um homem ativamente poltico e pblico (LESKY, 2001: 141-142).
8
Nelson Rodrigues, em seu tempo, tambm enfrentou o desencanto com a raa e com o mito da democracia
racial. Por sua vez, Jos Triana temia esse desencanto com a Revoluo, tendo em vista os possveis rumos
adotados pela ditadura que se instaurava.
71
Assim, seus personagens eram mais prximos do pblico que os primeiros heris trgicos. E,
artistas que fazia referncia a Eurpides em suas peas era Aristfanes, seu contemporneo.
Francisco de Oliveira e Maria de Ftima Silva pontuam, a esse respeito, que, para alm de
decadncia do seu tempo, e, por isso, talvez tenha influenciado, ou refletido, um pouco da
opinio ateniense em relao ao poeta. Segundo Ana Maria Cesr Pompeu: Eurpides, com
seus mendigos e coxos, parece ser para Aristfanes o representante da nova tragdia, a que
tem em si a nova Atenas com sua assembleia, que abre as portas para os estrangeiros,
e suas consequncias, Eurpides foi um poeta produtivo. So de sua autoria cerca de noventa
obras; todavia, somente dezoito dessas chegaram completas ao nosso conhecimento: Alceste
Electra (413), Ifignia entre os Tauros (415/412), Helena (412), As Fencias (410), Orestes
(408), Ifignia em ulis e As Bacantes, somando-se a essas a nossa fonte, Medeia (431). Com
relao a outras obras escritas por Eurpides, de algumas possumos somente fragmentos e
72
vicissitudes e mazelas, tornam-se os condutores do prprio destino, retirando da divindade a
Climent, em seu estudo sobre a vida e obra de Eurpides, relata que uma traio
conjugal teria despertado no poeta essa aparente averso contra o sexo feminino. No obstante
esse fato, parte das obras conhecidas por ns narram histrias de mulheres e os conflitos em
superior fmea: a espcie humana no exceo (1991: 13). E na descrio dos poderes,
escreveu quanto ao sexo, a diferena indelvel: qualquer que seja a idade da mulher, o
homem deve conservar sua superioridade (...). A fora de um homem consiste em se impor, a
masculino ento caracterizada por Aristteles como fator normal condio humana.
identificamos um importante rastro do seu interesse pelo mito de Medeia nos fragmentos da
tragdia As Pelades (ESPINOZA, 2004: 77), com a qual obteve o terceiro lugar. A referida
tragdia trata do ardil que conduziu ao assassinato do tio de Jaso, Plias, pelas mos das
prprias filhas (argumento recuperado nos vv. 6-9, 486-487, 503-504, em Medeia, de
Eurpides).
73
Apreciava, sobretudo, abordar os sentimentos humanos e o modo como esses
(ROMILLY, 1997: 114). E como o amor, o mais trgico dos sentimentos e um de seus temas
prediletos, poderia ferver nas veias dos heris e heronas, tornando-se um dio venenoso e
mortal. Medeia, o clssico exemplo da tragdia do amor destrutivo, a desonra que perturba a
aquilo que lhe fazia mal, e, por meio do comedimento, enfrentar as desgraas da vida com
mais facilidade do que o homem desmedido, pois esse perderia tempo para se reestruturar.
Nesse sentido, as paixes desmedidas despontariam como oponentes da razo. Alm do mais,
sentimentos quando lhe fosse requisitada uma conduta racional e tica junto cidade.
(PLATO, 2004: 75-78). No obstante, se a tragdia o lugar das paixes, preciso explicar
conhecidas a vingana costuma envolver uma reao divina a uma hbris, em Medeia a
vingana uma reao humana por uma ofensa. Ainda que as aes de Medeia paream
incio da Guerra do Peloponeso, um intenso conflito civil em que algumas pleis lideradas por
74
A tragdia Medeia, de Eurpides, provavelmente, inaugurou a tradio ocidental que
consubstanciado na figura do heri Jaso. Sobretudo, talvez Eurpides aborde essa dimenso
incorporando-a na figura de Medeia, que atuaria, assim, contra o ideal do homem grego. Uma
brbara, princesa e feiticeira entre os gregos, um corpo indesejvel imerso num ambiente
hostil por natureza. Porm, a expulso desse corpo estranho no se daria sem derramamento
de sangue, tendo em vista a nobreza da intrusa que no perde a majestade apenas por
encontrar-se em terra estranha. Para Filomena Yoshie Hirata, Medeia posta em relevo, e o
(1991: 22).
Medeia resultado da realidade social de seu tempo e das emoes que caracterizam o
ser humano. O mito no faz de Medeia assassina estritamente dos filhos, mas dos frutos da
(TEDESCHI, 2006: 6). Para alm do aviltamento da traio marital, uma questo de honra
prlogo:
75
com um homem que agora a desonrou. (EURPIDES, 2013, Medeia, vv. 20-33
9
grifo nosso)
Ferida em sua honra, ela deseja vingar-se, recuperar-se da vergonha sofrida e fazer
valer seu importante estatuto de princesa. O que est em pauta, a nosso ver, uma questo de
ultraje, de vergonha sofrida. Mais do que uma histria de ira, desonra, traio extraconjugal e
2004: 76).
Tanta fama a transforma na mais temida e perigosa das mulheres, pois Medeia assume
o protagonismo absoluto da ao. A trama urgida por ela provocar uma das maiores
catstrofes conhecidas pela tradio trgica. E, alm disso, a partir do momento em que ela
passa a viver com Jaso longe de seu lar e depois de usar sua inteligncia para ajud-lo , o
caminho para que se repitam atos terrveis fica aberto; bastando apenas, para isso, que ela se
manifestados em sua risada, no seu comportamento irascvel, em seu orgulho e em seu clamor
A grandeza de Medeia somente ser restituda se ela tiver a oportunidade de ver seus
inimigos sucumbirem. Sua ama descreve que, lamuriosamente, Medeia confessa o mal
praticado contra o pai, seu irmo e sua terra natal. De corpo encurvado, demonstra sinais de
cansao, de sua boca provm gritos e dos seus olhos vertem lgrimas. Ecoam pelos ares seus
9
Como indicado anteriormente, a traduo da pea ser a empreendida pelo Grupo Trupersa.
76
clamores aos deuses, testemunhas imortais das juras de amor e fidelidade de Jaso. Invoca aos
deuses o pacto jurado, sente-se desonrada pela traio do infiel. Ao considerar o ultraje que
sufoca a alma de Medeia, a ama relata um passado em que sua senhora entregou-se totalmente
paixo que sentia por Jaso. Nos versos iniciais, ela parece-nos culpabilizada pelo fratricdio
e pelo abandono da casa do pai; de traioeira trada, ela v-se abandonada pelo marido,
Ora, o assassinato do irmo seria uma grave ofensa aos pais e um dos primeiros crimes
de Medeia contra o prprio sangue, interrompendo a dinastia do Rei Eetes. Crimes contra a
prpria famlia poderiam instigar as Frias em busca da vingana contra o sangue derramado
(CNDIDO, 2007: 53). No poderamos afirmar que o abandono de Medeia por Jaso estaria
no plano das Frias, pois tal hiptese no aparece no texto de Eurpides, contudo:
pela afirmao que Medeia trara a casa paterna (BRANDO, 1987: 184). Por seu turno,
Maria Regina Cndido nos oferece uma hiptese esclarecedora para o episdio: a fim de
apaziguar as Ernias do irmo, Medeia deveria realizar um novo sacrifcio. O escolhido, nesse
(...) o rito de passagem da sacerdotisa de Hcate foi praticado com a morte de seu
irmo, tornando-se de vital importncia o restabelecimento da ordem devido ao
miasma provocado pela morte de um parente prximo. Medeia necessitava executar
um ritual de sangue como ato de purificao. (...) O escolhido foi o rei Plias da
regio do Iolkos. Com a morte do velho rei a sacerdotisa acalmava as Ernias de seu
irmo e, ao mesmo tempo, ajudava Jaso a reaver o trono que estava sob o poder do
rei Plias. Com a morte de Plias, a sacerdotisa fechava o ciclo iniciado na Clquida
e, ao mesmo tempo, eximia-se da dvida de sangue para com as potencias do mundo
subterrneo. (Ibidem: 71-75).
77
A citao refere-se principalmente narrativa mtica, porm, recupera fatores
essenciais para a compreenso da trajetria de Medeia e dos crimes por ela cometidos, bem
como a motivao deles. Assim, a voz da ama adquire fundamental importncia por trazer a
retrospectiva da situao de Medeia, talvez reconhecvel pela plateia. Por confiar em Jaso,
acreditando que teria uma vida de casada garantida e feliz, v-se desonrada. Sem poder voltar
ao passado, temos, momentaneamente, uma figura entristecida e sem foras, motivada pela
palavra chave, refora nosso pensamento sobre a condio de Medeia. Sua ao ser movida
pelo dio e pelo orgulho ferido por ter confiado no homem que a trocou por outra, uma bem-
nascida.
da pele clara, para os gregos, indicava o status de uma esposa bem-nascida, ou seja, h uma
possvel leitura que sugere o reconhecimento da situao de Medeia como a de uma mulher de
boa linhagem, uma princesa e, como j o afirmamos, ela poderia, ento, ser considerada uma
Poderamos concluir que Medeia era uma mulhere bem-nascida, de status social.
Permanecia, portanto, no interior de seu lar tratando de seus afazeres. No havia razes
aparentes para que Jaso abandonasse Medeia. Segundo a justificativa do prprio Jaso, no
78
texto trgico, o desejo por um casamento mais vantajoso foi tentador. No foi o desejo por
outra mulher, mas para gerar meninos reis (Medeia, v. 587), pois o objetivo do casamento
seria a procriao de filhos legtimos destinados a herdar o trono em Corinto e estava ligado
Outro ponto importante que o esposo poderia repudiar uma esposa e se recusar a
reconhecer as crianas como herdeiras. Nesse caso, a mulher repudiada deveria retornar ao lar
paterno para ser rapidamente recasada (ORRIEUX; PANTEL, 2004: 248). Segundo a
narrativa de Eurpedes, a possibilidade de retorno ao lar no era possvel para Medeia. Agora,
o que estava em jogo era maior do que o cime em si mesmo, mas a perda da honra; e assim,
splicas de Medeia contra o exlio, Creonte revela o receio provocado pela presena da
feiticeira em territrio corntio. A nica salvao seria exil-la, a fim de se prevenir frente ao
mal que ela poderia provocar contra aqueles a quem ela tanto odiava.
79
Medeia faz uma pergunta cuja resposta, provavelmente, j conhece. A premncia do
perigo motiva as palavras utilizadas por Creonte, justificando a deciso tomada. Para o rei de
Corinto, assim como para Jaso, a mgoa de Medeia e a perda do leito no motivo para
feminino. O dilogo nos faz compreender as razes para o banimento de Medeia: magoada em
razo do abandono, ela um perigo, e desperta o temor que ela utilize suas reconhecidas
Concordamos com Maria Regina Cndido, pois temos por suposio que Eurpides
expe na habilidade de Medeia o perigo deste saber (2007: 31), podendo ser benfica aos
amigos, mas tambm arruinar os inimigos. Normalmente, associa-se a magia a uma zona
pertencente ao universo feminino. A prpria sociedade configura fora especial a essa magia,
Creonte teme que essas habilidades, a percia com a palavra e a magia, se voltem
contra ele. Ele quer proteger no apenas a segurana fsica da filha, mas tambm o
matrimnio dela com Jaso, reforando, dessa maneira, o medo e a crena na ao eficaz
seguindo esse raciocnio, o melhor seria se acautelar. No entanto, dona de palavras doces e
humildes, ela lana um grande feitio atravs da prpria fala, epoidos, ludibriando Creonte e
permanecendo em Corinto por mais um dia, o suficiente para demonstrar a fora de sua ira e a
Ela comea a gestar uma insacivel e terrvel vingana contra seus ofensores e
inimigos. Elabora passo a passo, e com estranha calma, seus intentos; usar venenos. Ela, que
estava deriva, sem eixo e sem amigos para proteg-la, ergue-se ao vislumbrar uma fagulha
para a concretizao de seu propsito. Pela honra, ela fora capaz de matar, enganar e trair, por
80
dio ela agora se voltaria contra Jaso, a quem confiara sua prpria vida. uma questo de
injustia, ingratido, vergonha. Numa palavra, indignao. Uma indignao to intensa que
Eurpides ao abordar o tema do infanticdio, mas ele teve o cuidado de trazer ao palco a
situao vivida pelas mulheres e estrangeiros em Atenas, evidenciando uma sociedade que,
embora diferente da nossa, teve a temtica recuperada por Nelson Rodrigues e Jos Triana.
Assim, a reputao de Medeia adquire seu advento malfico ao longo do tempo, a partir das
pelos diversos sentidos que a palavra pode assumir no contexto grego. Analisando a origem
medema, medn) que significam nada, nenhum, nulo ou sem importncia (BAILY, 2000:
nada/ningum dentro da sociedade corntia (VZQUEZ, 2011: 6). Assim, essas palavras
Analisando tambm o nome Medeia sob outra perspectiva, esse se associa ao verbo
medomai que significa refletir, maquinar, inventar, meditar, pensar, tramar, cuidar (Cf.
confere a sua Medeia um saber perigoso, desmedido; como podemos identificar nas palavras
81
da nossa princesa abandonada quando essa fala a si mesma: Medeia! Planeja e trama!
Caminha para o terrvel! Agora batalha de coragem. Olha o que sofres... no precisa te
importante destacar, a partir dessa definio, essa coragem monstruosa de Medeia que se
intitula, nesse momento, como aquela que planeja e est disposta batalha. Tal definio bem
poderia aproxim-la de uma masculinizao, quem sabe se intencional, por parte de Eurpides.
Assim, nas artimanhas da inteligncia viril de Medeia, que pontua ser sua deciso uma
revelam uma importante faceta de Medeia. Ela simultaneamente hbil na manipulao das
ervas (drogas) e das palavras; capaz de maquinar, tramar e pensar com maestria sobre suas
aes e no agir impulsivamente e nem far nada sem medir as consequncias. Ao contrrio,
reconhece os perigos que a ameaam, hbil no uso de cada palavra proferida e a cada passo
manipulao atravs do discurso. Essa habilidade adquire carter sombrio e ambguo nas
mos da princesa desonrada, que no quer ser motivo de riso para ningum.
tambm o corporifica. A dor da desonra tamanha que ela no deixa de pensar na prpria
morte, sendo a morte prefervel vergonha sofrida, como a protagonista afirma, por exemplo,
em: como queria morrer (Medeia, 2013, v. 98); (...) o que eu ganho ainda estando viva?
Phu! Que a morte me perca! Que uma vida de desgraa abandone (145-147), (...) e quero
82
Diante desses lamentos e brados de dor, tentemos compreender o desespero desta
personagem. Medeia uma mulher que se encontra em uma situao totalmente
desfavorvel. uma estranha, uma estrangeira em uma terra em que no bem
aceita, ainda mais pelo fato de seu marido, com quem tivera dois filhos, estar casado
com a filha do rei. Sente-se humilhada, ultrajada pelo abandono do marido, pois ele
a deixara a fim de obter vantagens e prestgio, para casar-se com a filha de Creonte,
rei de Corinto (COSTA, 2003: 65).
erro trgico que cometera, Medeia tambm no suportar tamanha vergonha. A loucura, por
exemplo, que acomete jax, o lana numa situao marginal, pois esse se expe ao ridculo
quando assassinara o rebanho acreditando que aniquilara seus inimigos, os chefes atridas. O
que est em jogo uma questo de honra, a tim. Assim, para no ser motivo de riso, jax tira
a prpria vida. Medeia, por sua vez, assassina os descendentes de Jaso, tirando-lhe algo que
era importante para ele. Medeia e jax se assemelham, porque no suportam ser motivo de
zombaria, serem vtimas da falta de respeito e traio. mais um ponto para se pensar Medeia
como pica: porque entra em pauta a defesa da honra. Para Maria Regina Cndido,
A semelhana entre jax e Medeia no seria mera coincidncia, pois o poeta coloca
na personagem atitudes masculinas, mesmo sendo inapropriado para uma mulher
agir com iniciativa, inteligncia e coragem. O uso da palavra e sua atitude decisiva
remetem s aes de heris que atuavam de forma individual para solucionar
situao imediata, como nos indicam os termos como ergasteon (Eurpides, Medeia,
v.791) definido como algo que deve ser feito; a palavra tolmeteon (Medeia, v. 1051)
nos remete a algo ousado a ser realizado. O verbo kteno significa a deciso de, em
tempo breve, matar, extinguir, exterminar a justia, a ordem e as leis (Medeia, v.
535) (CNDIDO, 2007: 27).
Evidenciam-se, portanto, seus aspectos psicolgicos, sua relao com a magia e a habilidade
das circunstncias e das doses em que utilizado. Segundo a ambivalncia do prprio termo
phrmakon (DERRIDA, 2005: 15). A mesma palavra tambm usada para designar qualquer
phrmaka outorga Medeia percia, fora e poder, convertendo-a numa figura perigosa e
assassinato de Plias pelas mos das prprias filhas. Vale ressaltar que a passagem refere-se,
atravs do relato da ama, quando essa lamenta o ocorrido e sugere que se Medeia pudesse
conhecer o seu destino no teria instigado as filhas de Plias a matar o pai (9); depois,
atravs do relato da prpria Medeia, quando ela apresenta o ato como uma das provas da
fidelidade dela para com Jaso: E matei Plias, de mais doloroso morrer, pelas prprias
filhas (485-486); e, por fim, sob a forma de lamento, pois ao ser exilada, limitavam-se suas
palcio, eu que matei o pai delas (504). No h referncia ao argumento utilizado por Medeia
para convencer as pelades, porm, a cada verso, temos a impresso de que o parricdio fora
instigado por responsabilidade dela (BRANDO, 1987: 185-186). Nesse caso, num nico
remdio. Assim ela se afirma: Superior a via direta, para a qual peritas nascemos: peg-los
A tcnica para tornar-se hbil no uso das plantas na antiguidade no era um privilgio
dos mdicos, tambm os magos, feiticeiras e bruxas desenvolviam tal habilidade. Atravs das
(phrmakon) era uma parte do saber feminino, portanto, uma possvel ameaa. Maria Regina
84
A documentao textual nos indica vrias mulheres mticas que detinham o
conhecimento e o domnio de ervas e filtros para encantamentos. O saber que se
estendeu, por tradio, s mulheres consistia na habilidade em manejar o cozimento
das ervas, folhas e razes para fazer infuses e filtros, que devido ao seu poder de
cura passaram a ser considerados mgicos (2007: 29).
Em Eurpides, assim como o uso de palavras e gestos, um dos principais talentos das
bem ou do mal. No obstante, essa habilidade tambm poderia render bons resultados, como a
prpria Medeia enuncia em outra passagem: Acabarei com tua falta de filhos e de filhos te
configura como a prpria capacidade da gerao de frutos para a plis e como soluo para a
falta de descendentes de Egeu. Em troca do asilo, Medeia oferecer a ele o phrmakon para a
fertilidade.
aparece como remdio, porque o objetivo de Medeia agradar Egeu e conseguir dele a ajuda
de que precisa para concretizar sua vingana. Se ele precisava de filhos, ela providenciaria
bons remdios para que ele realizasse seu desejo. Por sua vez, ele lhe ofereceria asilo e
proteo contra a retaliao de seus inimigos, pois Medeia no desejava ser capturada e nem
pretendia falhar. Ser motivo de riso, zombaria ou piada era sinal de vergonha, insuportvel
para ela. Assim, somente a vingana poderia impedir que ela continuasse se sentindo
desonrada. Porm, esta no deveria ser uma vingana qualquer, mas uma ao capaz de
para diversos fins. relevante destacar que o conceito de pharmakia no se restringe ao uso
85
encantamentos. Medeia, portanto, ficou conhecida como estrangeira hbil em todas as drogas
poder mortal de seus venenos. O tipo de veneno a ser usado e a magia a ser praticada no so
No sabemos que tipo de veneno Medeia usar, mas reconhecemos que esse provocar
dano mortal. Ela reconhece a dimenso do seu ato, isto , a consumao de uma morte lenta e
dolorosa destinada rival e sente imensurvel prazer em imaginar a morte terrvel dos
mensageiro traz a notcia da morte do rei de Corinto e sua filha, vtimas dos venenos da
mulher desonrada: Acabou de morrer a filha do tirano Creonte, e tambm o pai... por teus
venenos (1125-1126).
mortais enviados sob a forma de presentes s vtimas. Medeia conhece bem a vaidade
feminina. Sabe, intimamente, que a outra no resistiria beleza dos presentes, sabia que
Glauce ela os aceitaria porque cairia na armadilha da vaidade e tambm porque os ornamentos
foram enviados por mos inocentes: os filhos que tivera com Jaso, as suas prximas vtimas.
86
Mensageiro: E ela, assim que v o adorno, no se contm!
Ento, acordou tudo com seu homem, e antes que
da casa pai e teus filhos se fossem longe,
tomou os coloridos panos e se enrolou
e colocou a coroa de ouro os cachos dos dois lados;
com o espelho brilhante ajeita a cabeleira,
sorri para a imagem sem vida do corpo.
Ento se levanta do trono, atravessa
o quarto, pisando delicado com o alvo p,
hipercontente com os presentes, muitas, muitas vezes
de p, reta, espiava com os olhos.
Porm, da mesmo, que viso terrvel de ver:
a cor muda. Tomba pra trs e
corre. Tremente nos membros, difcil avana
e por pouco chega. Cai nos tronos, pra no cair no cho. (1157-1171)
dos enfeites, ela sorrir para a imagem refletida. A indicao do espelho muito interessante,
pois resgata uma temtica importante para nossa anlise: pela vaidade que Glauce ser pega,
acreditamos que, ao fugir ao ideal de mlissa, ela se condena morte (Ibidem). Nesse
Muitas vezes ela se admirou perante o espelho at que os venenos fizessem efeito.
Assim, Glauce ser vtima tambm da prpria vaidade. Passado algum tempo depois de ela se
ornar com os presentes, os primeiros efeitos do phrmakov mortal comeam a aparecer. O que
poderia ser apenas uma cena banal torna-se um festival de horrores. A substncia com efeito
semelhante ao do cido (cujo nome Eurpides no revelou, mas descreveu com preciso) age
sobre o corpo da vtima. O phrmakov age corrosivamente. A cor da pele da vtima muda, ela
87
sente tonteiras, tremores e convulses. Se, antes, Glauce caminhava com leveza, agora, em
O phrmakon age intensamente. O remdio mortal fabricar o fogo que age sobre os
que Glauce e Creonte morreram, graas ao seu phrmakon. E saber acerca da morte horrenda,
proporciona prazer a ela. Mesmo que nesse momento ela nos parea cruel j que sua alegria
motivada pelo sofrimento do outro, aplacando, finalmente, seu desejo de vingana , ser
cruel com o inimigo, porm, era considerado um valor para os gregos. Interessantemente, ela
88
se aproxima do ideal de virtude ateniense quando se apropria dos valores pertinentes
cidadania grega: a manuteno da tim (da honra e da fama) e a rejeio aos sentimentos de
vergonha e inferioridade.
caso de Medeia, na inveja das outras mulheres, sendo ela bem casada, boa esposa e me.
Porm, ao ser abandonada, a honra de Medeia foi atingida e ela motivo de riso. A nica
forma de restaur-la atravs de uma vingana exemplar ao afirmar na pea (v. 797) que ela
no permitir ser motivo de riso aos inimigos, assumindo, para isso, uma postura implacvel
(v. 809). Desse modo, a vingana, confirmada em detalhes pelo mensageiro, funciona como
provocando duas mortes. Assim, sua crueldade e astcia sempre sero lembradas a partir
dessa conduta vingativa, capaz de tudo para punir seus inimigos e salvar a prpria honra. O
que nos espanta o carter excepcionalmente racional da herona que leva at o fim o seu
plano de vingana: matar a atual esposa do ex-marido e efetivar a morte dos seus prprios
filhos. Para isso preciso mais que coragem, loucura, dio ou desejo de vingana. Deseja-se,
89
atravs do pensamento bem elaborado, da maquinao e da trama, alcanar um objetivo
A partir desse carter malfico, muitas opinies serviro de base para as interpretaes
modernas que buscam justificar as escolhas de Medeia. Uma semideusa centrada no embate
entre a sua obrigao moral (preservar os filhos) e a irracionalidade (salv-los da morte nas
mos de seus algozes). Ao ser abandonada, Medeia, que tudo perdera, renasce para o universo
encruzilhada e da magia (ESPINOZA, 2004: 79). Esse poder de vida ou morte, que pode tanto
curar ou ferir, atribui simultaneamente princesa colca a luz e a sombra. O uso do phrmakon
A crena nesse poder mgico capaz de aliviar as tenses e o sofrimento e que tambm
poderia, simultaneamente, provocar a morte e a dor, seria uma das principais caractersticas
de Medeia. Ela possui um saber que poderia ajudar um amigo, mas que seria fatal e destrutivo
contra os inimigos (BONGIE, 1977: 49). Repudiada por aquele no qual apostou tudo, Medeia
no suportaria a zombaria dos outros, pois fizera muitos sacrifcios em nome de uma paixo e
no permitiria ser transformada em piada devido a sua ingenuidade por ter acreditado em
Jaso. Tomada por profunda angstia e dio incontrolvel, Medeia elabora uma vingana
terrvel que no a deixar ser ridicularizada, mas eternamente lembrada pela posteridade. Sem
desprezar ou ignorar a injria e humilhao sofridas o que estava em jogo era sua honra e
90
Ao ver seus inimigos sucumbirem, Medeia se reconstitui porque o remdio
(phrmakon) para os seus dilemas o veneno (phrmakon) que conduzir morte seus
retorna sua funo mtica no momento em que no ato fatal da tragdia provoca a morte
de seus desafetos.
Alm disso, a eficcia do filicdio como vingana contra Jaso aparentemente clara e
nos prope uma questo: que valor pode ter uma criana para a plis? A prpria Medeia
sugere que Jaso interceda em nome dos filhos junto a sua nova esposa, a fim de evitar o
banimento, j que ele ainda no tinha ponderado essa possibilidade. Em algumas passagens,
identificado o aparente desdm10 de Jaso para com sua prole, portanto, que sentido haveria
A fim de destruir o patrimnio mais precioso de Jaso, Medeia decide coroar seu
banimento com o sangue das crianas, fruto da unio dela (a brbara) com o grego, Jaso. Ela
prpria o questiona sobre sua necessidade de gerar mais meninos uma vez que ela havia
cumprido seu papel de genitora. Ora, em uma sociedade patriarcal como a grega, na
possibilidade de vida real aps a morte, os filhos seriam a principal ligao que poderia
vingana de Medeia, Jaso poderia se casar e ter outros filhos, porm quem ousaria entregar
comunidade. A honra de uma mulher grega sustentava-se por sua capacidade de ser boa me,
esposa e administradora dos bens, despertando a inveja, a admirao e o respeito nas outras
mulheres (LESSA, 2010: 57). Alm disso, a mulher grega precisava de um kurios (guardio):
10
Conferir: falas da ama (vv. 74-75; 82-84; 116) e do pedagogo (vv.76-77).
91
pai, irmo mais velho ou marido, que respondesse ou tomasse as decises por ela (Ibidem:
58). Abandonada, Medeia perdera tudo; encontrava-se na fronteira entre dois mundos: a
Clquida, representada como a ptria que abandonou, e Corinto, ptria temporria, da qual
fora banida. No final, em ambas as cidades, ela deixa um rastro de sangue, de sacrifcio
tudo a Medeia-mulher que extermina a progenitura do homem agora odiado para que nada
subsista do elo que a ligou a ele, para que tambm ele sofra a mais insuportvel de todas as
dores. Pois ela a estrangeira que se sujeitou a cumprir as regras de um nomos estranho e que
incompreensvel; , em si, o veneno e o remdio; a ameaa e a soluo. Jaso, por sua vez,
experimentar o ostracismo, no podendo se aliar a mais ningum, tampouco ter outros filhos,
diferente do grego, na sociedade ateniense. A releitura do mito de Medeia por Eurpides fora
adaptaes relacionadas aos contextos histricos, culturais e sociais de cada sociedade. Esse
mito tambm foi recuperado por um dos mais importantes dramaturgos brasileiros, Nelson
Rodrigues.
92
2.2 O PHRMAKON SACRIFICIAL NA RELEITURA MASCULINIZADA DE MEDEIA, EM NELSON
RODRIGUES
em 1980. Filho de Maria Esther e Mrio Rodrigues, a letra e paixo por escrever estiveram
perto dele desde a infncia. Influenciado pelo pai, comeou desde cedo a trabalhar no jornal
da famlia e adotou para si a escrita como parte da prpria vida. Talentoso desde a infncia,
Nelson escrevia, j nesta poca, com perspiccia e originalidade sobre os fatos do cotidiano.
Foi no Rio de Janeiro, entretanto, que ele conheceu o paraso e o inferno, sofreu e pagou por
O maior de nossos dramaturgos teve uma vida, seno trgica, no mnimo peculiar.
Convivendo desde cedo com a arte da escrita, valeu-se dela para sublimar seus dramas e
espantar seus fantasmas. O anjo pornogrfico11 teve uma vida quase to trgica e dramtica
quanto o foram suas histrias, as quais tanto chocaram os brasileiros da poca em que foram
produzidas. Pode-se dizer que ele conheceu o limite suportvel do sofrimento, retratado e
explorado em suas obras atravs de personagens complexas e polmicas (CASTRO, 1997: 8).
verdade, o alvo seria seu pai, Mrio Rodrigues (fundador do Jornal Crtica), devido a uma
dezembro de 1929, Sylvia dirige-se redao do jornal para realizar seu intento: matar o
presente, irada, descarregou seus tiros em Roberto, que faleceria dias depois. Mrio,
tragdia da vida de Nelson, o fato marcaria para sempre a famlia Rodrigues (Idem: 90).
11
Alcunha recebida devido ao teor considerado pornogrfico de suas peas.
93
Como se no bastasse, Nelson ainda encarou a morte de seu irmo predileto, Jofre,
vtima de tuberculose (Idem: 134), e ainda de outros membros da famlia, seu irmo Paulo,
que um perodo marcado pela crise do capitalismo, pelo florescimento dos regimes
totalitrios em mbito mundial, pelo trmino da Segunda Guerra, pelos acontecimentos que
marcaram o Brasil dos anos de 1930 a 1950, pelas transformaes polticas dimensionadas
pelo fim da ditadura Vargas e seu consequente retorno ao poder. A descrena, o desencanto e
o pessimismo parecem ter aprisionado Nelson Rodrigues numa teia de catstrofes que
Embebido pelo sentido real do trgico injetado em sua vida, Nelson Rodrigues fez da
sentimentos e atos to complexos de se entender. Sua obra pode ser vista como o remdio
para sanar suas dores e, ao mesmo tempo, para provocar os espectadores que viam em suas
face com o seu lado mais vil. como se, de posse de um espelho, ele projetasse um excesso
todos os seus vcios e falhas. Assim, Nelson Rodrigues fez de sua obra um phrmakon,
remdio ou veneno, veneno e remdio, pois, como Derrida ensina, operando por seduo,
94
o phrmakon faz sair dos rumos e das leis gerais, naturais ou habituais. (DERRIDA, 2005:
14)
peas teatrais, agrupadas e classificadas por Sbato Magaldi em peas psicolgicas, mticas e
tragdias cariocas. Anjo Negro (1948), a obra escolhida para anlise, encontra-se no grupo das
peas mticas (MAGALDI, 1992: 1). Uma citao de Rui de Castro sobre Roberto Rodrigues
de Anjo Negro:
O ressentimento seria ainda maior se soubessem que, por mais duro que parecesse, a
viuvez fora para Elsa uma espcie de libertao: Roberto no a deixava sair sozinha
nem para ir costureira. E, quando ele saa rua com ela, tirava-lhe os culos de
mope e os guardava no bolso de seu palet, para que ela no visse os outros homens
(CASTRO, 2008: 97).
escondia Virgnia dos olhares dos outros homens. Assim, ela no seria vista e nem poderia v-
los. Talvez assim ela se esquecesse do rosto deles. Para solidificar essa ao, Ismael cegou
Ana Maria para que ela no o visse e apenas o reconhecesse pela voz.
Com ele, muda-se o prprio conceito de teatro. Envolvido com a complexidade da mente
humana, trouxe para o palco elementos que retiravam de cena as peas da tradio europeia.
(FACINA, 2004: 38), a pea representou grande inovao em razo da originalidade dos
planos temporais, dos cenrios sombrios e do teor psicanaltico. Depois de Vestido de Noiva,
o teatro brasileiro no seria o mesmo, tampouco Nelson Rodrigues. Agraciado pela crtica,
95
Nelson dormiria no bero esplndido da dramaturgia at que suas peas se transformariam em
surpreendente, designado por ele mesmo de desagradvel, porque pe o ser humano face a
face com o seu lado mais desconhecido e perverso. Suas peas, agora, traziam para o palco a
novo olhar sob o teatro empreendido por Nelson, grande parte de sua obra enfrentou a
interdio. Dramaturgo difamado, ele deslizava por adjetivos tambm controversos como
surpreendia por sua morbidez, suas maldies, seus crimes e pecados, suas transgresses e
muros da represso, revela-nos as misrias humanas e suas feridas. Talvez por isso Nelson
tenha enfrentado a censura e a maledicncia que o atacavam com a mesma violncia contida
em suas peas.
liberdade de expresso.
96
avassaladoras, desejos irrefreveis, loucuras e malvadezas, convidando o pblico a viajar pelo
teatro de Nelson com a dos gregos, valer-nos-emos das reflexes de Plato frente influncia
da tragdia na formao do cidado. A tragdia, segundo Plato, era to poderosa que se devia
expulsar os tragedigrafos da cidade ideal, visto que seria uma arte desagradvel no do
ponto de vista esttico, mas reprodutora de um mal capaz de prejudicar o bom andamento
do cidado grego. Ao concentrar sua ateno na produo dos poetas, Plato critica o logos
Plato estabelece a crtica mais severa em relao poesia mimtica, sendo ela a responsvel
pela corruptela do homem. Diante dessas mudanas, ele temia os efeitos da arte potica na
alma dos cidados (PLATO, 2005: 337). Esse contedo pauta-se em sujeitos que se
comportam de maneira excessiva, imoderada, indigna com aquilo que deveria ser seu
verdadeiro comportamento. Seus efeitos sobre o cidado estariam, nesse caso, relacionados
monotonia obra rodriguiana (MAGALDI, 1992: 22). Ao invs disso, a cada histria srdida,
a cada ao peonhenta, a cada desfecho apocalptico, temos a captura de nossa ateno que
se volta hipnotizada na busca de uma explicao para tanto desencanto. Assim, difcil
97
definir a fora inegvel do texto de Nelson Rodrigues, que sequestra o leitor e faz com que
tabus e ao sistema repressivo criado pela sociedade, constri monstros. Por isso, em seus
textos, alm de contemplar o amor como o mais trgico dos sentimentos, apresenta-nos a
morte como desfecho fatal e violento para suas histrias. Morte sempre acompanhada por
frustraes e culpa, alm de desvelar taras, corrupes e obsesses (MAGALDI, 1992: 22).
como a discriminao racial, o estupro como ultraje ao corpo feminino e a morte dos filhos
pelas mos da me (com a permissividade do pai) como eixos principais da trama. Vtima
descendentes), por ver neles o rosto do pai e o espectro da violncia sofrida. Assim,
que buscava o branqueamento da populao brasileira. Anjo Negro foi estruturado em torno
de uma anttese: Virgnia (branca) e Ismael (negro). A partir da configurao dos dois,
possvel circunscrever uma galeria de anjos sacrificados (os filhos mortos) e v-se, dessa
forma, a inocncia (angelical) das crianas ser roubada pela atitude malfica dos pais
assassinos.
estranho sentimento que no se aproxima do amor, mas que retalha, destri, mata.
Certamente, geraes dialogam com Nelson Rodrigues e o impacto de Anjo Negro hoje no
tamanho quanto o foi no contexto histrico em que fora escrito, por isso as releituras precisam
98
Por caminhos nada ortodoxos, forja-se uma representao simblica do feminino:
amorosa e devotada, que representa a vocao natural para a maternidade (RAGO, 1985: 80).
Para controlar essa natureza fugidia, que considera apenas os prprios desejos e
pele de cordeiro. E ser um lobo ou um cordeiro ou um lobo em pele de cordeiro para seu
Ismael e Virgnia formam um casal incomum para aqueles tempos: ele negro, ela
branca12. Eles cometem agresses fsicas e verbais entre si e vivem num ambiente tenso e
enclausuramento do casal, Nelson criou uma priso metafrica, rodeando a casa de janelas e
muros altssimos. Para no deixar dvidas de que o espao cnico projeo da mente
atormentada dos protagonistas, criou tambm uma rubrica potica: a casa no tem teto para
12
Vale acrescentar que ele punio para ele, em virtude da tia a responsabilizar pelo suicdio da prima.
99
que a noite possa entrar e possuir os moradores. Ao fundo, grandes muros que crescem
escurido eterna. medida que eles se fecham em seu mundo particular, alheios s
as paredes pudessem ocultar todas as atrocidades cometidas. As paredes, como uma persona,
expandem-se para o infinito. Ningum pode se aproximar da casa de muros altos nem sair
para a rua. A fronteira, estabelecida pelas paredes, separa a casa da rua, tendo as altas janelas
como mediao entre o espao interno e o espao externo. Ismael enclausura Virgnia como
preciosidade, no a expondo aos olhares desejosos dos outros homens. Para alm da ausncia
do teto, a casa foge ao seu papel de protetora e expe seus moradores intemprie ao mesmo
Virgnia percebe os muros que cercam a casa, as paredes que formam e o quarto que
Ismael sente o espao da casa de forma diferente de Virgnia, para ele a casa o lugar onde
ele se esconde e esconde sua trgica famlia, para que ningum entre, e para que Virgnia no
Assim, a casa destaque na pea Anjo Negro. Porm, a casa , primeira vista, um
inicial visvel e tangvel. feita de slidos bem talhados, de vigas bem encaixadas. A linha
reta predomina (BACHELARD, 2000: 64). A matria da casa, seu calor, sua frieza, suas
com Bachelard, a casa remete ao cuidado e ao amor maternos, ganhando braos acolhedores.
rodrigueana. A casa, apesar de possuir caractersticas humanas, deixa de ser um espao neutro
100
para tornar-se um local com caractersticas precisas: parte do imaginrio das personagens.
fronteiras. So construdos de acordo com uma lgica social vigente e no sob a necessidade
Assim, a casa (com seus cmodos, mveis e objetos) no funciona apenas como uma
priso, mas como um princpio de integrao dos pensamentos, das lembranas e dos
melhor, dentro da imagem da casa, o devaneio que parte da concretude para a tragicidade.
escurido infinita, se encontram trancafiados dentro de uma casa sem teto como se estivessem
fechados em si mesmos por meio da simbologia da noite, a ausncia de luz se faz presente na
histria, nas personagens e em seus destinos, servindo de leito para as aes cruis que a pea
fossem uma espcie de redoma de vidro, cuja transparncia nos apresenta seres animalescos
teramos a fico como texto indecifrvel, como a forma do segredo e como mquina
A casa no tem teto para que a noite possa adentr-la sem interrupo. Os muros que
cercam a residncia funcionam, tambm, tal qual a falta de teto, como controladores
da luz, sugerindo a atmosfera expressionista do ambiente, dificultando a viso do
espectador, mas estimulando sua percepo. A atmosfera difusa, os limites no so
fixos, as figuras se confundem, se superpem. (MARTINS, 1995: 165).
101
A casa tambm espao do segredo, da maldio e da morte. Seria um espao que,
por excelncia, cria as razes do homem no mundo. o espao onde o ser humano se inicia.
Em Anjo Negro, a casa de Ismael e Virgnia pode ser caracterizada como um espao
trama se desenrola, apenas reconhecemos a casa como o espao trgico. Nesse sentido, o
espao se confunde com a prpria ordem social de modo que, sem entender a sociedade com
suas redes de relaes sociais e valores, no se pode interpretar como o espao concebido
Apesar das relaes hostis, a famlia apresentada por Nelson Rodrigues preza pelas
indivduos a ela adjacentes (FACINA, 2004: 107). Alm disso, faz-se mister a evocao dos
natureza (FACINA, 2004: 108), rodeada de paredes que encerram sentimentos indescritveis,
runa da hierarquia familiar. A partir de situaes universais, o autor faz do palco uma
indagao sobre a famlia brasileira. O trgico ocorre no instante em que abalam ou desabam
personagens e as noes de famlia que a sociedade fomenta (Ibidem, 2004: 97). Vale
acrescentar que no teatro grego no h paredes, pois as comdias e tragdias exibidas diante
102
impressionar os estrangeiros com a riqueza, o esprito pblico e a supremacia artstica
apresenta-nos o homem diante do mal, mergulhado nas trevas e sem nenhuma possibilidade
assim restar sempre e somente o primitivo casal. Sobre Virgnia, me e mulher diablica,
nunca saberemos se honesta ou no em relao aos seus sentimentos. Quanto a Ismael, pai,
homem cruel, violento e fruto de uma sociedade que se esconde nas sombras do preconceito,
no o poderemos edificar nem julgar sem antes conhecer a origem de todo o mal que ele
enfrentou e praticou.
A prpria rejeio pea era reflexo da sociedade brasileira da dcada de 1940. Era
um alerta classe dominante que no se ajustara, at ento, aos negros que tentavam ocupar
isolamento social sofrido por Ismael, representante dos sujeitos afrodescendentes que
Silva Bento, a discriminao racial pode ter origem em outros processos sociais e
psicolgicos que extrapolam o preconceito (2002: 27), sendo essa uma das questes
13
Original: the tragedies and comedies exhibited before countless multitudes in the vast open-air theatre were
all calculated to impress strangers with the wealth, public spirit, and artistic supremacy of Athens. Traduo
nossa.
103
Para Souza, o negro que ascende tem duas opes: ou tornar-se negro ou sucumbir
ao desejo de ser branco (1983: 5). Para os que optam pela segunda alternativa, o casamento
inter-racial torna-se um meio de satisfao desse desejo impossvel (Idem, 1983: 43). Assim,
essa unio correspondia ao ideal de branqueamento instituda no imaginrio social como meio
de ascenso do negro (DOMINGUES, 2002: 582), porm, em Anjo Negro, o encontro entre o
negro e a branca se d pelo castigo da tia. Alm disso, o homem negro mais bem aceito
como par quando tem status superior ao da esposa branca, o que serve para compensar essa
diferena de cor. Ismael seria um importante representante dessa situao ao escolher Virgnia
como esposa. Seria uma via de acesso para uma melhor integrao social14. Essa situao
apenas corrobora o que afirmado pelo senso comum em relao ao negro rico ou de
classe mdia: no se considera negro, tem vergonha de ser negro, negro de alma
precisamos:
percebe os atos de racismo e de preconceito que cometem, pois ele aparece na voz do prprio
14
Essas especulaes exigem anlise cuidadosa, porque um recurso muito utilizado em estudos que tratam das
relaes raciais a diviso da populao negra entre aqueles que assumem sua negritude e aqueles que a negam.
Geralmente, essa afirmao ou negao da negritude associada situao de classe. Parece-nos, a princpio,
que a pea Anjo Negro serve de suporte para tratarmos dessas interpretaes. Ironicamente, as demais
personagens negras no possuem identificao, veja-se o caso do coro, dos negros carregadores e das crianas
assassinadas.
104
coro formado por pretas velhas, quando essas consideram a possibilidade de a motivao para
a morte dos filhos ser o tero negro da me: ou o tero da me que no presta! (acusadora)
Mulher branca, de tero negro. (...) O preto desejou a branca. (...) A branca tambm desejou o
preto (Idem: 8) e Malditas as brancas que desprezam preto (Idem: 23). Desse modo, o
substitudo pela atrao sexual vivida pelo casal (GADELHA, 1995; 82).
Aniquilar o outro por sua descendncia, sacrific-lo por sua cor de pele, impedir sua
existncia parte do rito sacrificial de Virgnia em relao aos prprios filhos, mas tambm
simultaneamente suicida e homicida, contra a raa negra em busca do ideal de beleza tnica
desejada (SOUZA, 1983: 7). Trata-se, como no teatro grego, de poltica, matar o fruto negro
palavras de Liv Sovik ao afirmar que ser branco no Brasil implica desempenhar um papel
que carrega em si uma certa autoridade e que permite trnsito, baixando barreiras. Ser branco
no exclui ter sangue negro, (...) a branquitude no gentica, mas uma questo de imagem
(2010: 36). Assim, a negritude dos filhos do casal maldito os conduz ao aniquilamento.
causados a um coletivo que lutava por sua insero social. Nelson Rodrigues compreendia
essa sociedade e a defesa do branqueamento como o levantamento de uma bandeira tnica que
tempo, essa mesma sociedade apregoava os efeitos negativos da negritude, que despontava
105
como uma forma de luta contra o processo de embranquecimento, persistente naquele
contexto histrico. Para Ismael, branquear seria o nico remdio capaz de inseri-lo
veneno mortal, capaz de promover seu extermnio atravs da morte dos filhos e, ao mesmo
Nada pode macular esta brancura que, a ferro e fogo, cravou-se na conscincia negra
como sinnimo de pureza artstica, nobreza esttica, majestade moral, sabedoria
cientfica etc. O belo, o bom, o justo e o verdadeiro so brancos. O branco , foi e
continua sendo a manifestao do Esprito, da ideia, da Razo. O branco, a brancura,
so os nicos artfices e legtimos herdeiros do progresso e desenvolvimento do
homem. Eles so a cultura, a civilizao, em uma palavra, a humanidade. (...) O
negro, no desejo de embranquecer, deseja, nada mais, nada menos, que a prpria
extino. Seu projeto o de, no futuro deixar de existir; sua aspirao a de no-ser
ou no ter sido (SOUZA, 1983: 5).
desse branco idealizado, Ismael se constitui na negao da prpria existncia. Esse mesmo
humanidade.
O espetculo comentado nos previne que uma sociedade racista gera um fungo, um
a rejeio de Ismael sua natureza pessoal. Em busca da ascenso social, ele se depara com
realmente era (FACINA, 2004: 112), de maneira que a negao de sua ancestralidade pode ser
compreendida como uma fuga tnica (MARTINS, 1995: 164). Os crimes, os pecados e a
violncia so os extremos que fazem Ismael e Virgnia serem vistos e repudiados pelos
106
expectadores, de modo geral, traduzindo, ademais, a realidade de um tempo que se deseja
Em Anjo Negro, a morte dos filhos no uma questo de gnero. Ismael cmplice
nos crimes, ele incorpora Medeia. Algumas evidncias pontuam nossa hiptese de que Ismael
transmutao do feiticeiro moderno na figurao da medicina, uma vez que Ismael utiliza do
ser compreendido simultaneamente como veneno e remdio. Manipulador dos remdios que
provoca intencionalmente a deformidade visual em seu irmo, Elias, e em sua enteada, Ana
tendo-se em vista que a eficcia do phrmakon inverte-se: agrava o mal ao invs de remedi-
lo (DERRIDA, 2005: 44), ou seja, Ismael no pretendia curar seu irmo de criao, mas
107
droga e de como foi administrado. Nesse caso, nos remeteremos novamente a Derrida, quando
afirma que esse phrmakon, essa medicina, esse filtro, ao mesmo tempo remdio e veneno,
j se introduz no corpo do discurso com toda sua ambivalncia (DERRIDA, 2005: 14).
considerada a mais nobre pelo senso comum. Como um homem que assimilava os padres de
inconsciente, com a qual Ismael se confundiria enquanto sujeito; alm disso, sua vestimenta
desejo de no ser.
corresponde ao ideal elitista proposto pela sociedade dos anos de 1940. Elias comenta que
Ismael desejou ser no apenas mdico, mas o melhor em seu ofcio. Seguindo essa linha de
tornaria aceito na sociedade. Para finalizar essa aceitao bastava-lhe a consumao mxima
mesmo dotado de grande sabedoria e competncia tcnica, Ismael manipula os remdios para
cegar seu irmo de criao, por esse representar o ideal de beleza que desejava para si.
Desse modo, o primeiro negro protagonista na histria do teatro moderno possui poder
brasileira.
108
O mdico negro criado pela imaginao frutfera de Nelson Rodrigues retoma a sua
capacidade punitiva ao valer-se da medicina para fins escusos e particulares em outra cena
igualmente importante. Agora a vez de Ana Maria padecer sob o jugo do pharmkeus
Ismael:
Virgnia: - [...] (rosto a rosto com Ismael) Quando Ana Maria nasceu, o que que
voc fez? Se debruava sobre a caminha. Durante meses e meses vocs dois e mais
ningum no quarto; voc olhando para ela e ela olhando para voc. Assim horas e
horas. Voc queria que ela fixasse a sua cor e a cor de seu terno: queria que a
menina guardasse bem (riso soluante) o preto de branco. (erguendo a voz) Voc
no falava, Ismael, para que ela mais tarde no identificasse sua voz. Um dia, voc a
levou. Ana Maria tinha um ano, dois anos, seis meses, no sei, no sei... Voc a
levou e eu pensei que fosse para afog-la no poo; e at para enterr-la viva no
jardim. (com espanto maior) S no pensei que voc fosse fazer o que fez uma
criana, uma inocente e voc pingou cido nos olhos dela cido! (quase
histrica) Voc fez isso, fez, Ismael? Ou eu que sou doida, que fiquei doida, e
tenho falsas lembranas? (suplicante) Fez isso, fez, com a minha filha, a filha de
Elias?
Ismael: - Fiz. (RODRIGUES, 2005: 68-69)
[...] Ismael: - Para um cego, que a gente cria, desde que nasceu, que a gente
esconde, guarda no ? -, melhor mentir. [...] Queimei os olhos de Ana Maria,
mas sem maldade nenhuma! Voc pensa que eu fui cruel, porm Deus, que
Deus, sabe que no. Sabe que fiz isso para que ela no soubesse nunca que eu sou
negro (Idem: 71-72).
cegou Ana Maria para que ela no se lembrasse da sua negritude, concedendo-lhe o mesmo
destino de seu pai biolgico, Elias. Confrontado por Virgnia, Ismael assume a autoria do
crime de mutilao e justifica-o afirmando que no o fizera por maldade, mas que, sendo cega
desde a infncia, a menina acreditaria em qualquer verso que ele criasse para ilustrar ou
explicar o mundo. De forma singular, Ismael valeu-se de sua capacidade curativa para
prejudicar, pois nesse caso, o phrmakon no pode jamais ser simplesmente benfico
fracassados (SCHWARCZ, 1998: 192). Ser branco fortalecer a etnia europeia e vivia-se, na
109
poca de escritura da pea, os vestgios da propagao eugenista e a poltica do
branqueamento da nao.
Mordaz, irnico, profundo, Nelson Rodrigues no tropea nas palavras, mas as atira na
face do pblico que v em seu texto as marcas da humanidade. Nelson nos remete ao fato de
que Ismael, apesar de mdico, herda um fardo histrico do qual no pode fugir: a negritude.
Nesse sentido, ele colocado em cena como pea fadada a um processo contnuo de
inconsciente de ser branco faz com que estes negros assumam valores e comportamentos
Assim, Ismael busca negar-se e se tornar branco; ele responde a esse iderio e paga um
uma injuno que deseja transform-lo no padro de aceitao, representado pelo branco.
Assim, num primeiro momento, a ascenso social exigiria de Ismael um afastamento de suas
outros grupos ditos, na poca, de menor prestgio social, como o dos negros. Ao verter-se a
tais assuntos, quebra as tradies teatrais at ento vigentes no Brasil. Os temas tratados por
ele diferem, de forma revolucionria, do que se conhecia como respeitvel pelo pblico e pela
crtica da poca. Nelson nascia como inveno esttica e como denncia, mostrando em sua
tambm, na morte dos filhos pelas mos de Virgnia o resgate do ultraje pelo estupro, afinal,
110
em sua desonra diria, ela tambm necessita ferir Ismael, ultraj-lo no que lhe mais
Para alm do resgate empreendido por Nelson Rodrigues, Medeia ressurge noutro
espao: Cuba. Assim, entender a autoria como uma funo recriadora nos leva a relacionar as
escolhas promovidas por Jos Triana para estabelecer sua apropriao de Medeia no
Alguns dos mais tradicionais temas clssicos comearam a ser retomados no sculo
dramtica. Referncias aos temas e personagens das tragdias gregas podem ser encontradas
na produo de muitos dos seus autores. Portanto, pensar em como o teatro cubano, ps-
revoluo, faz uso dos mitos clssicos , sem dvida, nosso primeiro desafio. Prova dessa
confluncia artstica a verso de Virglio Piera do mito de Electra em sua Electra Garrig
ou o premiado e polmico Sete Contra Tebas, de Anton Arrufat. No seleto grupo desses
Rodrigues, Jos Triana tambm experenciou momentos importantes da histria de seu pas.
15
Os dados biogrficos de Jos Triana foram consultados em: VASSEROT, Christilla, 1991. Disponvel em:
http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/entrevista-con-jose-triana/html/ff734e1a-a0fa-11e1-b1fb-
00163ebf5e63_2.html#I_0. Acesso em 13 de mar. de 2013; GALICIA, Roco, 1990. Disponvel em:
http://www.raco.cat/index.php/assaigteatre/article/viewFile/145623/248657. Acesso em 13 de mar. de 2013;
MARSN, Maricel Mayor, 1999. Disponvel em:
http://www.baquiana.com/numero_lxxv_lxxvi/Entrevista_IB.htm/1999. Acesso em 13 de mar. de 2013 e
GONZLEZ, Mercedes Eleine, 2012. Disponvel em:
http://www.cubaencuentro.com/entrevistas/articulos/habre-dejado-algo-incitante-y-hermoso-para-la-literatura-
de-mi-pais-273612. Acesso em 13 de mar. de 2013.
111
(MONTANER, 2006: 109-110). Anos mais tarde, as ondas de violncia e os conflitos que
oposio haviam abandonado qualquer esperana de soluo pacfica dos conflitos. Alm
disso, a crise de 1929 afetara a ilha, atingindo seu pice em 1933, quando a populao, em
especial estudantes e operrios, protestava contra o regime e era brutalmente contida pela
polcia local (Idem, p. 119). Nesse contexto, a Revoluo de 1933 eleva ao poder Fulgncio
contestada pela oposio, que o acusava de corrupo e de traio, j que se teria voltado
contestaes com forte represso e, s vezes, com assassinatos seletivos (Idem: 127).
Apesar das adversidades, cresceu num ambiente familiar favorvel sua formao cultural e
fundamentar sua genialidade de artista. Seu pai foi especialmente importante em sua
educao, incentivando-o a ler desde autores consagrados como Dante e Miguel de Cervantes,
at importantes autores da tradio literria cubana do sculo XIX, como Cirilo Villaverde e
criadas, de Jean Genet, ficando impressionado com a profundidade dessa obra. Tal influncia
resultaria em um de seus mais importantes trabalhos: La noche de los asesinos, obra que o
16
Segundo Frank Dauster, Triana nasceu em 1932. Porm, o dado irrelevante. Vamos considerar, portanto, a
informao de Elina Miranda Cancela e principalmente os fatores em torno da histria de vida do autor.
112
teatro, conheceu diversos pases europeus e adquiriu vasto conhecimento e experincia antes
revolucionrio e suas promessas. Como tantos outros, ele foi influenciado pelo teatro do
diversos mbitos da sociedade, inclusive no campo cultural. Entre 1959 e 1961, desde a
produo e expresso do artista. Esse debate foi de enorme relevncia, j que decidiu os
Francisco Morn, Triana inspirou-se na obra Electra Garrig, de Piera, e escreveu sua
Medea en el espejo, encenada pela primeira vez em Havana, em 1960, em pleno triunfo da
Revoluo Socialista. O prprio Triana admite ter lido diversas verses do mito at recri-lo
que com fora destrutiva atinge sua emancipao racial, social e tnica, assassinando seus
dois filhos, a fim de se vingar da traio de seu marido/amante Julin, que a deixara para se
casar com uma mulher branca. Numa releitura muito prxima da tragdia de Eurpides, a pea
17
H que se pensar no Teatro Cubano antes e ps-revoluo, lembrando que a Revoluo Socialista foi um
divisor de tendncias e estilos. O teatro cubano ps-revoluo atinge seu momento de maior esplendor. Isso
significa que Triana vai mostrar para seu pas que Cuba pode e deve ser Medeia.
113
recupera as verses greco-romanas do mito. Apesar disso, no incio da pea, encontramos
cubana no uma estrangeira, mas tambm uma excluda, uma mulata, amante de um
branco e residente em um solar, compartilhando a vida com outras pessoas igualmente pobres.
Submissa ao amante, ela no aceita e nem conhece outro destino, considerando-se, at, numa
De certa forma, acreditamos que, ao recuperar Medeia, Triana d voz a uma etnia que
fora escravizada e que tenta, mediante a repetio oral, rememorar o acontecimento mtico,
paraso perdido do qual foram desprendidos no passado. Assim, Triana revisita a histria de
Medeia para tratar de questes sociais, de raa e gnero, e para denunciar as disparidades
econmicas em Cuba, durante o regime de Fulgncio Batista. Nas entrelinhas de sua tragdia
tnica e poltica, aproveita para enviar uma ameaa a Fidel Castro, lembrando-o da promessa
sexo e condio social, quase sempre submetida pela distoro de si mesma (Ibidem, 2005, p.
73). Nessa obra, Triana aborda a temtica racial aliada aos rituais afro-cubanos como um
constri uma personagem que incorpora uma mulher de baixa condio social na era pr-
Revoluo Cubana, convidada a lutar contra a sua crescente marginalizao. Ela reconhecer
18
Isso porque, com o fim da Era Bastita, os cubanos pensaram que havia terminado a ditadura e o pas retomaria
o caminho pela democracia interrompido em 1952. Mas essa foi uma falsa impresso: o que morria era a
repblica revolucionria de 1933. Aos poucos, muitos cubanos comearam a contemplar com horror a ideia de
que passava a vigorar em Cuba um regime ditatorial ao estilo sovitico. Castro afirmou o carter socialista de seu
governo em 16 de abril de 1961.
114
que assumir sua identidade depender de um processo de socializao de ordem psicolgica,
biolgica e cultural.
Triana uma mulata que, por razes artsticas e culturais, se reconhece como tal durante o
colapso das instituies ocorrido com o advento da revoluo uma fronteira temporal que
marcou o incio de uma nova era e causou a indefinio de divisas sociais. Ao revisitar o mito
de Medeia, Triana usa-o como um veculo capaz de levantar questes como o abuso de poder
Desde a chegada de Colombo em 1492, por exemplo, Cuba apresenta uma populao
etnicamente diversos, tambm trouxeram suas crenas. A mistura dessas crenas e dos
dogmas advindos de cada uma criou um processo de sincretismo entre os santos catlicos, as
divindades africanas e, mais tarde, tambm o espiritismo de Allan Kardec (BRANDON, 1991:
55).
Atravs de uma abordagem peculiar da cultura, dos costumes e dos ritos religiosos
afro-cubanos (FERNANDEZ, 2009: 126), Triana acrescenta ao ttulo da sua pea um objeto
singular: o nome Medeia aparece acompanhado pelo termo espelho, elemento integrante
dos rituais afro-cubanos, utilizado como orculo e tambm para encontrar pessoas
interpretado como um instrumento revelador, visto sua utilizao para a adivinhao e para o
115
Nasce, ento, a dor e a tentativa de forar o espelho a reproduzir a imagem branca
desejada ou, em caso de impossibilidade, ao pacificar-se, deixando de refletir a
imagem negra desprezada. Finalmente, o tour de force agnico representado pela
recusa em olhar o espelho que, retratando o estertor do pensamento, deixava passar,
atravs das brechas das defesas, a imagem cautelosamente mantida distncia
(SOUZA, 1983: 16).
espelho fornece uma imagem exata, porm invertida do objeto ou ser refletido. Diante do
espelho, perde-se a iluso sobre a prpria imagem refletida ou a sua projeo imaginria. Essa
da protagonista. Sua imagem externa passa a ser o seu ser para os outros que a vm, pois est
poderiam alcanar.
disso, Mara recusa-se a procurar por sua imagem refletida. Ela se mira no ideal do eu de
forma que o espelho instaura a funo do outro como lugar simblico. Assim, Mara se
racial). Portanto, o espelho no opera apenas como objeto mgico, com funo oracular, mas
A cor da pele, nesse sentido, aparece como estigma (assim como em Ismael), pois, por
meio dela, Mara transmite, involuntariamente, informaes sobre sua identidade social, j
que buscava sua integrao no mundo de Julin, seu amante branco, renunciando, desse
116
espelho, ter o desdobramento de sua persona num ritual de autoconhecimento (ROSSET,
2008: 88), e precisa despojar-se das mscaras e das iluses que a perseguem para eliminar a
distoro de si, questionando-se a partir das projees especulares que recebe de si, a fim de
encontrar o seu duplo e, ao mesmo tempo, desfazer-se dele para garantir a prpria
sobrevivncia.
racial (STOLCKE, 1992: 25-26); nem tanto nos traos fsicos, mas principalmente pelo que a
que se tornavam abrigo de famlias humildes, vivendo em condies insalubres. Era o lugar
onde as relaes familiares foram estabelecidas entre vizinhos, mas, acima de tudo,
representava o abrigo das classes mais pobres da sociedade (FERNANDEZ, 2009: 123-127).
Rodrigues, uma das protagonistas, evidenciando a falta de luz natural e possibilitando uma
ressaltar que as duas peas modernas tratam da noite: tanto em Anjo Negro quanto em Medea
em si.
117
A mudana da luz ocorre pela primeira vez quando Mara descobre o casamento entre
Julin e Esperancita, a filha de Perico. Segundo a marca do prprio autor, est escuro no
palco, apenas um feixe de luz incide sobre a protagonista que j apresenta atitudes irracionais
(TRIANA, 1960: 102). tambm importante, no segundo ato, a primeira referncia luz
ambiente em cena, sobrecarregada pelas sombras noturnas (Idem, 1960: 98). No terceiro ato,
114). Tambm temos indicadas as cores das roupas usadas por alguns personagens: Julin e
Madame Pitonisa se vestem de branco, enquanto Doutor Mandinga e Perico Piedra Fina
gritos do vendedor de jornais; o apito que Mara usa para chamar a ateno de alguns
personagens; o som de uma buzina que torna inaudveis as palavras de uma das personagens
do coro; as batidas graves do bongosero; alm do silncio ou dos sussurros enquanto a noite
No primeiro ato, Mara revela sua preocupao com o sumio de seu amante, Julin.
Erundina, sua velha criada, preocupa-se com o estado de sade de sua ama e pede-lhe que
procure no espelho a revelao do que se passa. O espelho, nesse sentido, funcionaria como
Julin seria uma mandinga, por isso, ela manifesta o desejo de procurar um centro esprita
No terceiro ato, ela vai ao encontro de um pai e uma me de santo com o intuito de
descobrir uma sada para sua unio em crise. O babalorix, diante disso, dever consultar o
espelho orculo e este, em sua configurao, talvez se remetar ao Odu Ejionil, no qual
existe a histria antepassada e anloga de um casal em desarmonia que, para acabar com a
118
situao de sofrimento recproco, precisa fazer um eb (neste caso, ocorre algo prximo de
uma reconstituio do mito de Medeia). Madame Pitonisa se refere a Mara: Ella tendr que
hacer de tripas corazn. Luego le tir los caracoles; y aquello, mira, me erizo... (Con ternura.)
Dois velhos negros entram em cena: Madame Pitonisa e o Doutor Mandinga. O jogo
dos caracoles seria similar ao jogo de bzios, cuja indicao em cena pode representar uma
bzios ou pelo espelho) usaro uma frmula para buscar a cura de Mara. Doutor Mandinga
antropolgica das plantas no ritual Santera, em Cuba. Neste ritual religioso afro-cubano, as
ervas so organismos vivos e h vida espiritual em cada uma delas e cada qual est associada
Tambm na pea cubana a manipulao das ervas pode ser tanto negativa quanto
doena e cura para podermos, efetivamente, pontuar a ligao entre Medeia, Ismael e Mara.
pelas chagas, as marcas da varola tem doena de pele. Ele representa as epidemias e as
fornece a vida e a medicina; aquele que cura as feridas, mas tambm mata. Oblaiy ,
pois, o orix da cura e das doenas, o phrmakon africano. , pois, remdio e veneno, e
tambm magia. Retomemos Derrida: esta dolorosa fruio, ligada tanto doena quanto ao
119
apaziguamento, um phrmakon em si. Ela participa ao mesmo tempo do bem e do mal, do
a droga muitas vezes o prprio phrmakon, e este Exu, representando a ambivalncia entre
a fortuna e a desgraa, ele age sobre a riqueza e a pobreza, o sucesso e o fracasso, a sade e a
doena e tambm a vida e a morte (...) o nico orix que possui a duplicidade em suas aes,
agindo para o bem ou para o mal, de acordo com sua convenincia (KILEUY; OXAGUI,
2011: 220-221). Em forma de phrmakon, sob a leitura a partir de Derrida, Exu seria a
mordida e o sopro, o veneno e o remdio, a cura e a doena, tendo em vista sua ambivalncia.
do uso e da manipulao das plantas Ossim (Bab Ew). Ossim, o Pai das Folhas,
partilha os segredos das ervas medicinais e litrgicas com os homens, desperta o ax contido
nas plantas, permitindo aos filhos de santo a manipulao e a apreenso da sabedoria dessas
para fortalecimento dos seus corpos e espritos (KILEUY; OXAGUI, 2011: 232).
masculino (Idem: 233). Na verdade, esses homens procuram no universo de foras vitais
ritual afro-cubano, ao mesmo tempo em que essa cura representa a eliminao de seus
adversrios. No encantamento das folhas, a palavra adquire forte poder de ao, purificando e
120
para empreender sua vingana. A entrada dos bruxos fundamenta a relevncia dos ritos da
Madame Pitonisa: Vamos rpido. Hay que hacer un adelanto. Riega con un poco
de albahaca y de rompe-zaragey. (El doctor Mandinga saca de su paquete unos
ramitoso gajos y comienza a santiguarlos, como si santiguara el escenario.) A travs
del mal en esta tierra, en este infierno, el sufrimiento, la purificacin. [] (Se
detiene en el centro del escenario, gira dos veces sobre s misma. El doctor
Mandinga est en el fondo del escenario, resoplando y pronunciando palabras
ininteligibles.) Acrcate, espritu purificador (Vuelve a girar sobre s misma.
Pausa. En trance.) Por los nueve demonios... (El doctor Mandinga da tres patadas
misteriosas en el suelo.) Por los nueve demonios que asisten cada ventana. Por los
nueve demonios que se ocultan en todas las puertas. Por los nueve demonios que
agitan cada pensamiento. Espritu purificador; abre camino. Abre camino en la tierra
y en la eternidad. (Medea en el espejo, 1960: 116)
aniquilamento. Para isso, Doutor Mandinga utiliza uma planta durante o ritual, no sabemos
mais importantes para a continuidade da vida, cuja ligao com Ossim bastante
O Senhor das Folhas ensinou a xossi o nome e o uso das ervas, assim como lidar
com os poderes teraputicos e litrgicos destas. (...) Aprendeu as palavras mgicas
para liberar o ax das folhas. Conheceu o uso correto das ervas, aprendeu a
distinguir as que curam das que podem at provocar a morte. (KILEUY;
OXAGUI, 2011: 238).
de seus mistrios, e quando se lida com as plantas, deve-se ter em mente que elas possuem
um lado perigoso e um lado benfico (KILEUY; OXAGUI, 2011: 56). Por esse modo,
temos a confirmao de que tambm em Triana temos o uso do phrmakon com toda a
Os bruxos ainda invocam os espritos das trevas e os espritos dos ancestrais (esses
capazes de revelar segredos cruciais relacionados ao encontro de Mara consigo mesma) para
121
revelar o futuro e sugerir uma soluo para o ultraje sofrido pela mulata (TRIANA, 1960:
116-118). No ritual empreendido por Madame Pitonisa e por Doutor Mandinga reforado o
poder divino do amuleto entregue Maria e a importncia de prepar-lo tendo em vista seu
propsito de libertar-se. Com Madame Pitonisa pelo lado esquerdo e Doutor Mandinga pelo
direito, Mara recebe um boneco de cera. O pequeno boneco um equivalente de Julin. Seu
propsito, como o talism que representa, funcionar, atravs da ritualizao Vodum19, como
funo, por analogia, da traio famlia, pela responsabilidade na morte de Absyrto e pelo
esprito vingativo; recorda-se da acusao de roubo feita contra seu irmo, causando-lhe a
priso e, consequentemente, o seu suicdio. Suas aes ainda vo reverberar no seio familiar,
pois, desgostoso, seu pai tambm vem a falecer (CROGUENNEC-MASSOL, s/d: 4).
um amor inexistente. A emoo tamanha que ela desfalece. Porm, acredita-se que atravs
dessa possesso ela poder resolver suas aflies e realizar seus desejos. Alm disso, a partir
do momento em que entra em transe, ela no se encontra mais presente a divindade lhe tomara
o corpo. Acreditamos que Maria corresponde a Exu em sua face feminina, a Pombagira
(PRANDI, 1996: 140). Durante a possesso, Maria confere a si alto grau de liberdade e certo
desdm por normas ou valores socialmente institudos. Esse desvio a afasta radicalmente dos
19
Apesar das constantes referncias, os rituais descritos em cena no representam oficialmente a religiosidade do
povo cubano.
122
Oscilante entre a aceitao desses ritos e a busca por uma soluo para o dilema
atravs da sua pseudo unio com Julin, ou renasce para a sua natureza tnica, rompendo com
as amarras que a ligavam ao passado colonial da ilha. Aqui, ela a alegoria de Cuba, uma
nao que atravessou inumerveis agruras em busca da prpria reconstituio. Ela recorda-se
tambm dos sacrifcios em nome do amor nutrido por Julin e em prol de uma insero social
ilusria. Em Triana, a maternidade eleva-se ao papel de nao, pois tambm Mara precisa
A pea cubana exalta, por exemplo, os ideais de pureza racial sustentados pelo
matrimnio. Temos implcita a noo de que o matrimnio era um mecanismo usado para a
manuteno da supremacia branca e estava reservado para pessoas iguais em poder e status
social, representados pela cor da pele, assegurando o sangue puro. O casamento apresentava
para Julin uma fuga da misria e da vida de golpes e lhe assegurava a linhagem e a
ascendncia nobre dos filhos que estavam por vir, de forma a garantir a pureza da raa.
Assim, parece-nos, a partir da leitura da pea, que o casamento inter-racial no era desejado
por Julin. Essa reao apenas confirmaria parte do imaginrio social em torno do casamento
inter-racial desde os tempos coloniais, cujas leis pretendiam impedir a unio entre os
considerados desiguais (STOLCKE, 1992: 37). No caso de Medeia, por exemplo, Jaso est
a procura de um casamento que pudesse oferecer uma linhagem aceita pela sociedade de
Corinto, que o ligasse diretamente ao rei local e lhe garantisse conforto e segurana. Ismael,
por sua vez, procurava consolidar seu status social ao formalizar seu casamento com Virgnia.
que se unissem a negros ou pardos estariam maculando a prpria famlia. Excluindo, portanto,
123
brancos defendiam a limpeza de sangue (Idem: 43). Embora condenadas, nem a Igreja e
nem o Estado conseguiam impedir as unies em regime de concubinato. Stolcke nos convida
a pensar sobre o que haveria por detrs das sanes que impediam os casamentos inter-racias,
citando alguns exemplos de homens brancos que solicitaram autorizao para realizarem
que essa seria mais lenta do que se imaginava. Isso no quer dizer que algumas licenas no
Medeia recuperada por Triana na sua releitura do mito. Dessa forma, ao inserir as
importante para um contexto histrico, que pretendia discutir a raa/etnia como questo
nacional.
condio de amante. Essa mesma sociedade a enxergava como uma mulher transgressora, que
do espao domstico e da castidade (TRIANA, 1960: 111). Essa tipificao reforava a ideia
papel de amante de um homem branco, era considerada corrompida e manchada pela herana
negra.
espelho e, desta vez, decreta o fim de sua cegueira, decidindo envenenar pai e filha sem a
124
iluso de recuperar o amor do ex-amante. Para isso, presenteia Perico com uma botija de
vinho envenenado num sinal de trgua, enganando sua vtima. Esse, acreditando que a mulata
ESCENA SPTIMA
Perico: Bah, todas las mujeres son iguales. Reparte el ron. Su madre se pasaba los
das llora que te llora, hasta que se acostumbr. Qu remedio no le quedaba? Buen
vinito, eh, Julin. (Contemplo extasiado lo botella.) Mara tuvo un gesto amable. No
esperaba que reaccionara de esa forma. Ella que tiene fama de ser una fiera. Luca
tan blandita... (Sonriente y sarcstico.) Regalarme una botella de vino. Linda
botellita. Qu marca es? No veo el sello. Ay, los espejuelos, dnde ls dej?
Dnde? Es probable que se quedaran en la sacrista. [...] (Bebe de un solo trago.)
Perico Piedra Fina conoce lo que es el mundo. Mara, la pobre Mara, no tuvo
tiempo de ponerse en acecho. Perico Piedra Fina sabe hasta dnde el jejn puso el
huevo. S, Julin, Mara te quiere demasiado... , y, por lo tanto, en cualquier instante,
Mara hubiera saltado como una leona. [...]
Perico: Oye, quin se bebi el vino?
Julln: El vino?
Perico: Se lo han bebido de un soplo.
Julln: Esperancita lo estuvo probando.
Perico: Probando? No jeringues. Ella tambin le cogi el gustico. Le vas a meter
el ltimo trago? Es de los buenos. (Los personajes del Coro permanecen atentos.
Espiantes, satisfechos.)
Julln (malicioso): Prefiero estar en condiciones, viejo. Usted me entiende.
Perico: Bah, as te embullaras con mayor fuerza. La ilusin es importante. Me
gustara ver pronto la casa llena de nietos, nietos, muchos nietos...
Julln: Ahora me explico la matraquilla de Esperancita: No te vayas, tengo
sudores fros, no te vayas. Menos mal que consegu que se metiera en la cama un
ratico.
Perico (soca un pauelo y se limpia el sudor de la frente): iQu calor, madre ma!
Esta noche parece de plomo. (Pausa. Al Coro:) No se divierten? Msica. Hay que
dejar los tambores sin fondo. Arriba. Hay que sacarles candela. Una noche as, uno
se siente que ha conseguido la eternidad. (Largos carcajadas.) No es verdad,
Mara? (Gritando:) Yo soy el amo.Yo soy el rey. (TRIANA, 1960: 111-112).
As primeiras palavras de Perico marcam o desdm contra Mara, que aos olhos dele
a personificao da pecadora, aliada de Satans. Para ele, Mara concentra em si os vcios que
tem o nome da Virgem Mara/Maria Madalena, ideal de santidade que deveria ser seguido por
todas as mulheres para alcanar a graa divina e a salvao; ideal, porm, inatingvel para as
aproxima o texto de Triana ao de Eurpides. Envolta por sujeitos poderosos que julgam
dominar e decidir o destino dos subalternos, a mestia, hbrida, deslocada, isolada num espao
125
diminuto se mostrar, assim como Medeia, indomvel. Satisfeito, Perico pega a garrafa de
vinho oferecida por Mara e, percebendo que est quase vazia, porque sua filha havia bebido
antes, toma o ltimo gole. H a expectativa do coro, ansioso pelo resultado do que tambm
Esperancita produzido pelo vinho envenenado por Mara. Na didasclia, temos o sorriso
sardnico do coro. Mara far duas vtimas atravs do vinho envenenado: o chefe local e sua
filha.
Escena octava
Perico: A m, qu me importa? Que venga el diluvio universal. (Pauso. El
escenario se oscurece.) Pamplinas, pamplinas. (Golpea con el bastn.) Gritos y ms
gritos. Es el olor del agua sucia que calienta. Eh, Mara, t lo sabes muy bien, tan
bien como yo. Aqu creciste. Aqu te vi ao tras ao, eh, Mara. (Tira lo botella a un
lado.) A ti te gustan demasiado las historias bonitas. No te lo critico. Yo tambin s
de esas cosas; pero vuelvo siempre a la realidad... Y esa realidad ya la tengo
planeada..., ten cuidado, porque todo el mundo me tiene miedo y se presta al juego...
Yo te regale el cuarto y t se lo hipotecaste a Manengue y Manengue me lo
vendi..., tremenda maraa. Aqu tengo los papeles, Julin me los entreg hace un
momento. Mara, hermosa Mara. Eres la reina bruja, la madrastra de Blanca
Nieves.Yo s que mi camino..., mi camino es la..., muerte..., oigo sus pasos..., este
maldito vino... Dnde te has metido, Julin? (Da un traspis. Con hipo) Estoy
haciendo el ridculo. Mi padre, un coronel retirado que se mora de hambre. (Canto:)
Ae, ae, ae. (En outro tono:) Ay, qu mareo, qu movimiento... Yo soy un cubano
libre... (Casi cantando:), que cuando canta se muere... (Se re.), en la noche..., un
vendedor de fritas en el saln de los Pasos Perdidos.
[...] Erundina (gritando desde adentro): Mara, el espejo.
Perico: Un espejismo de muerte. No hables del espejo. No me mires as. Has
envenenado el vino. Has envenenado la noche. Has envenenado el tiempo
(TRIANA, 1960: 113).
representando-a como uma figura maligna, perversa e invejosa. Acreditamos que, para alm
do uso do espelho mgico (espelho, espelho meu), Perico refere-se ao fato de Mara
empregar as artes mgicas, poes e feitiarias para alcanar seus objetivos, eliminando os
adversrios de seu caminho. Ela eliminou sua rival e seu maior algoz atravs da manipulao
do phrmakon. Por trazer em si a marca da manipulao das ervas e, alm disso, da feitiaria,
126
Nesse instante, absorvida pela divindade, ela no mais se configura enquanto humana.
presente tanto na possesso quanto no sacrifcio dos filhos. Nessa zona de transio entre o
revitaliza-se e se reconstitui.
Por fim, assassina o principal elo entre ela e Jlian, os filhos, tambm num sacrifcio
ritual, porm sem a aprovao do coro. Com essa abordagem do mito, Triana critica a
sociedade cubana da poca, uma sociedade profundamente dividida, deixando as reas menos
prprio benefcio. Mara se reconhece em sua condio marginal e ultrapassa os limites que
lhe foram impostos, reagindo. Ela pertencia nao e estava igualmente sujeita a ser banida
dela, sendo marginalizada por sua condio de mulata. Seus filhos sempre refletiriam Julin.
Ento, s lhe restava adormec-los para a eternidade, rompendo com a ltima algema que a
prendia ao ex-amante.
Despida das correntes do preconceito e de sua condio social atrofiada pelo jugo da
elite branca, Mara se liberta, o espelho sua fonte de restaurao, atravs dele, ela tem o
reconhecimento. Nesse sentido, trata-se de um phrmakon: a cura para Mara e a morte para
seus inimigos. A relao mpar de Mara com o espelho nos serve como suporte para a
127
amargamente.) Mi cuerpo es el espejo. (Comienzo o rerse.) El espejo. Ah est
sealndome lo que debo hacer, dicindome: No tengas miedo. Ten confianza. La
vida, tu vida es lo nico que posees y lo nico que vale. [...](Como si viera
aparecer multitud de espejos en el escenario.) Un espejo, ah. Un espejo, all. Otro
espejo, aqu. Estoy rodeada de espejos y yo tambin soy un espejo (TRIANA, 1960:
120-121).
objeto, reflexo ou sujeito? A antiga Mara, a imaginada, mas no refletida, deixou de existir.
O espelho lhe revela o falseamento da prpria identidade convertida numa mulher que
hbrido e a prpria condio da mulher subalterna, a quem caberia apenas o papel de amante.
espejo (Idem: 121). Nesse sentido, o espelho sempre um simulacro e s avessas, representa
a figura de Mara, obedecendo a sua forma e tamanho, porm invertida, segundo a lgica do
projeo de si, segundo a sua prpria perspectiva. Tais paradoxos refletem no s nos modos
como o negro era olhado pelo outro, mas tambm na maneira como os negros olhavam para si
128
O grupo com o qual Mara se identificava, que por tanto tempo estabilizara o
falseamento de seu mundo social, entra em declnio, fazendo surgir novas identidades a partir
da sua prpria fragmentao e atravs desses reflexos no espelho. Ela deixa de ser uma
resolvidas revela-se a ns por seu suicdio a partir da morte dos filhos. E, estranhamente,
A esse respeito, Stuart Hall nos mostra que o trabalho de pesquisa relativo aos povos
imposta pelo colonialismo. Tendo tal reflexo em vista, a questo da identidade no texto de
Triana gira em torno daquilo que Hall chama de tradio, ou seja, da tentativa de recuperar
sua pureza anterior e redescobrir as unidades e certezas que so sentidas como tendo sido
perdidas. Como sugere Hall, no importa quo diferentes os membros de uma nao possam
ser em termos de classe, gnero ou raa, uma cultura nacional busca unific-los numa
identidade cultural, para represent-los todos como pertencendo mesma e grande famlia
nacional (2005: 59). Hall ressalta, ademais, a importncia de um conhecimento histrico cujo
objetivo seja resgatar o passado e recuperar memrias, num processo de subjetivao que se
2003: 188). Ao estar, finalmente, frente a frente com o seu rosto, o que seria impossvel sem o
espelho, Mara se reconhece. Ento, esse reconhecimento depender de tal objeto. Ocorre,
simultneos. S o prprio reflexo poder despertar em Mara a sua etnia adormecida. Qual a
singularidade do ato empreendido por Mara de olhar nos espelhos? Qual a sua densidade no
129
reconhecimento da existncia desse duplo a ser anulado? Depois desse embate entre quem o
despertamo-nos para anlises psquicas srias: quem Mara, a mulher que se contempla do
outro lado do espelho? Como ela poder ver-se interna e externamente se desviando da
pois a impresso que as pessoas estabelecem diante desse objeto sofre diversas interferncias
psicolgicas e sociais. Na cena em que Mara capaz de ver-se integralmente, o autor vale-se
Mara poder se observar conforme os outros a veem. Ela gostaria de ver no a si mesma,
mas a imagem desejada e exigida pela sociedade cubana que se espelhava na cultura
ocidental. O seu rosto era uma mscara de sensualidade desenfreada, marcada pela
impreciso da conscincia pessoal, e, cada vez mais, cair na toca da autodescoberta, cujas
130
A questo da identidade tem sido muito discutida ao longo do tempo, embora o
prprio conceito com o qual estamos lidando, identidade, , segundo Hall, demasiadamente
Assim, em vez de falar da identidade como uma coisa acabada, deveramos falar de
identificao, e v-la como um processo em andamento. A identidade surge no
tanto da plenitude da identidade que j est dentro de ns como indivduos, mas de
uma falta de inteireza que preenchida a partir de nosso exterior, pelas formas
atravs das quais ns imaginamos ser vistos por outros (Idem: 39).
No entanto, Mara reconhece suas aes, que acreditava ser como as das mulheres
brancas que imitava (FERNANDEZ, 2009: 138). A negritude de Mara uma forma de se
legitimar a identidade negra agredida por discursos histricos que se sustentam nos modelos
espelhamento mtuo, Mara se revela em sua intimidade e sua visibilidade, que no apenas
Em sua potncia mxima, Mara faz renascer uma Medeia para alm do dio e da
humilhao, capaz de recuperar suas razes africanas atrofiadas pelas concepes de uma
131
mestia, sendo esta a metonmia da identidade/etnia cubana. Com base no conceito de Leda
tempo, prospectivo (MARTINS, 2002: 67). Assim sendo, o espelho, em si, ser o veneno e o
europeu.
objetivo dos protagonistas: o uso do phrmakon como veneno quando lhes conveniente.
de Mara.
reverter o veneno destrutivo que consome nossos protagonistas e que o aporte para a
sejam evidentes as fronteiras entre essas duas prticas), andam de mos dadas nesse universo
literrio que escolhemos para anlise. Na pea grega e na cubana, essa prtica encontra-se
relevncia ou a ameaa social daquelas que dominavam esse saber. Em contrapartida, Ismael,
personagem de Nelson Rodrigues, assume a medicina como status social, exercendo poder de
132
vida e morte sobre aqueles que se encontravam nas imediaes da casa que construra como
um tmulo a cu aberto.
infanticdio. A inteno bvia, causar dano aos outros, por meio de encantamentos, magia,
definido apenas como remdio ou antdoto, mas tambm como veneno ou malefcio.
Isso nos remete ao fato que, quando as personagens descobriram que podiam matar
e/ou prejudicar umas as outras com substncias mortais em vez de armas, inaugura-se um
novo mtodo de assassinar e/ou mutilar. Uma ao que dificilmente deixaria rastros, pois os
crimes usando venenos nos remetem a uma forma de assassnio em que a violncia fsica
Medeia tem amplo conhecimento, o poder de cura e morte (sabe fazer uso do veneno e
suporta a sua negritude. Virgnia, por exemplo, ao matar os filhos de Ismael afogados no
tanque, deseja lavar a pele negra. O tanque tambm o lugar das pretas lavadeiras, as
velhas carpideiras que derramam lgrimas pelos meninos mortos. Da dissoluo da cor negra
encarnada nos filhos, a gua comportaria, assim, simultaneamente, morte e vida (ELIADE,
1992: 106). Gaston Bachelard estuda os mais variados smbolos e imagens produzidos pela
smbolo da vida e tambm da morte (1998: 50). Alm disso, conforme Bachelard, a gua
comunga com todos os poderes da noite e da Morte. (...) Cada um dos elementos tem sua
prpria dissoluo: a terra tem seu p, o fogo sua fumaa. A gua dissolve mais
133
Mara possui conhecimento nas artes da feitiaria, que, no entanto, estivera
adormecido enquanto permanecia unida por laos afetivos ao amante branco. Ela pretende
Anjo Negro, a medicina aprendida atravs de longas horas de estudo nos bancos de uma
Assim, nosso primeiro ponto de confluncia entre os textos foi o papel do phrmakon
e sua ambiguidade na ao dos protagonistas, porque nos aponta o quanto o tema pode ser
Virgnia simultaneamente. Interessante pensar que, nesse sentido, como se o espelho fosse o
prprio olhar das personagens a refletetir essa duplicidade. Ismael se enxergaria como Medeia
no olhar de Virgnia, mesmo sendo uma figurao de Jaso e vice-versa. Virgnia e Ismael,
nesse sentido, representam, em sua potncia mxima, o sublime e o abjeto, a cura e a doena,
(remdio/veneno) para a fala. Analisaremos essa palavra atravs do sentido ambguo que
134
Nas trs peas abordadas, temos uma viso particularmente masculina da vivncia
trgica. Embora o texto cubano apresente uma releitura do papel da mulher a partir da
mulher em seus sentimentos e potencialidades. A voz da mulher que ressoa das pginas do
texto teatral para o palco a voz outorgada pelo homem. projeo sombria e espectral de
135
CAPTULO III
ENTREMEDEIAS:
A PALAVRA COMO PHRMAKON
contra as dores e a culpa. Tambm assim o fazem Ismael, Vrginia e Mara, personagens que
formam, nesta tese, um grande coro dialgico com Medeia. A partir da ao das personagens,
poder desencadear o bem ou o mal. Com base nA farmcia de Plato (DERRIDA, 2005),
objetivos dos enunciados, pode enganar, iludir, trazer a vida ou a morte, a mentira ou a
palavra enunciada por nossas personagens. De acordo com o critrio tradutrio do termo,
phrmakon pode ser compreendido enquanto droga, lembrando, porm, que esta pode ter
efeito tanto benfico como malfico, ou como o logos, (...) palavra, discurso ou proposio
(...) palavra persuasiva, em seu mau uso poltico (que) produziria males tanto para a alma
Ora, o conhecimento da palavra e o uso que dela se faz corroboram com a construo
do perfil das personagens, em especial, das femininas: Medeia, Virgnia e Mara. Atravs
delas, da voz das personagens, a palavra seduz, encanta, engana e se constri por meio de
136
artimanhas. O que chamaremos de artimanha da enunciao no constitui privilgio apenas
justificativas para o infanticdio e tambm indicar o uso da palavra como fonte de poder e
manipulao.
apresentar justificativas para seus atos. Por isso, no podemos desconsiderar a importncia da
anlise desses enunciados, pois a partir deles que teremos um panorama da viso que essas
cada palavra para que a mesma tenha significado dbio ou se prevaleceu o uso da mentira
para manipular o ouvinte. Portanto, o enunciado ser apresentado como phrmakon (remdio)
e recebido como phrmakon (veneno), ou seja, vai trazer a cura para o enunciador e o
envenenamento para o ouvinte; pois o discurso est para a alma assim como a droga est
outro, no obstante, haver uma interessante diviso entre o que se diz e o que as palavras das
adquire estatuto de magia quando dita por algum que sugestiona e, segundo os objetivos
daquele que enuncia, confere poder a quem fala, pois produz um efeito aparentemente mgico
137
no ouvinte. A magia se apresenta perante a estrutura da palavra em si e, tambm, segundo o
palavra tem poder de cura para as personagens que cometem os crimes, e, simultaneamente,
conhecida de cura atravs da palavra. Mais tarde, uma nova acepo da epod como palavra
curativa teria assumido uma conotao psicolgica, representando a palavra dita a um homem
que sofre. A palavra exerceria, assim, poder sobre os homens, apresentando um vnculo entre
aquele que fala e o que escuta, servindo ao tratamento do corpo e da alma. Ensalmos eram,
pois, enunciaes com vista a obter determinado benefcio, apenas pela fora performativa da
Esse poder da palavra de cura, agora na sua funo psicolgica, ser nomeado na
eficcia psicolgica e social da palavra, mas de uma palavra que exerce seu poder sobre os
homens. Neste trabalho, os enunciados presentes nos textos selecionados para anlise tero
essa espcie de poder, capaz de tornar a palavra equivalente ao mdico que cura (Idem, 1958:
76-78).
divindade poderosa tanto para os deuses quanto para os homens comuns, senhora dos
sortilgios de palavras de mel (Ibidem: 98). Assim, Peith corresponderia ao poder que a
palavra proferida exerce sobre o ouvinte. Porm, Peith ambgua, tem duas faces: de um
lado, malfica, filha do desregramento, sempre presente ao lado das palavras traioeiras,
serena e conselheira, companheira dos sbios, dos juzes imparciais, dos reis e governantes
justos (Ibidem: 96-97). Portanto, a palavra persuasiva tal qual phrmakon, no duplo sentido
138
do termo grego, remdio ou veneno, segundo as intenes daquele que fala (Ibidem: 136).
No obstante, sabemos que persuadir no exatamente enganar, mas uma maneira de articular
A ligao entre a palavra falada e a sua relao com a cura est entre a pronncia e a
escuta; o que muitas vezes se lhe atribui um papel purificador de valor catrtico que, como
efeito religioso, alude limpeza e purificao, equilibrando as partes que compem o corpo
e a alma. Da mesma maneira, ao se encontrar com Jaso, Medeia insinua que apenas falando
(ou seja, pela mediao da palavra) ela aliviar o corao (Medeia, 2013, v. 546). Assim
tambm ocorre com Virgnia para a qual a palavra dura (RODRIGUES, 2005: 52), a palavra
que morde (Ibidem: 53), a faz se perder (Ibidem: 59) e com Mara, cujas palavras
envolventes (TRIANA, 1960: 118) voam e doem na pele. Nesse sentido, as personagens so
vtimas, mas tambm so condutoras de palavras que, ao final, tero efeito curativo e
recuperador. Portanto, a fala no s cumpre uma funo meramente expressiva, como tambm
uma funo catrtica. A fala exerce essa funo tanto em quem enuncia quanto no ouvinte
(ENTRALGO, 1958: 200). As palavras no tm a pretenso de curar a dor, mas pelo menos
sero fonte de nossa anlise, que se pautar na leitura dos textos, valorizando o papel das
didasclias nessa interpretao. Elas nos fornecero o possvel tom dos enunciados atravs
das instrues cnicas e, a partir da, tentaremos detectar, nas entrelinhas, a ironia e a
contrapondo-as, pois as falas das personagens ora apresentam ora escondem suas intenes,
dependendo, certamente, do destinatrio para quem esse enunciado se dirige. Nos textos
139
escolhidos, o enunciado das protagonistas pode ser a chave para a redeno de cada uma delas
frente ao assassinato dos filhos, pois elas apresentam as suas motivaes e justificativas para o
crime. Analisaremos, sobretudo, as cenas que tratam do infanticdio representado como gesto
Iniciaremos nossa anlise a partir das falas da ama e do pedagogo, em Medeia, pois
em que amou, ser capaz de se vingar. Em Nelson Rodrigues, na pea Anjo Negro, nos
propomos uma questo: o que h por trs das palavras de quem anuncia a desgraa? Elias, o
irmo de criao de Ismael, quem aparece como orculo da fatalidade. Quando vem visitar o
irmo, em pleno velrio do sobrinho morto, encontra a morte, deixando plantado no cemitrio
Para alm da cor da pele, que se confunde com a escurido eterna, tambm
representado, na pea, aquele perodo histrico da eugenia dominante nos campos da cincia.
Veremos nas palavras de Virgnia e Ismael a potncia da mgoa, do dio e da dor e como o
desejo de retaliao produz um fel capaz de trazer a destruio para os habitantes da casa
sem teto. Vale lembrar que, no obstante a ausncia de teto, estando o espao a cu aberto,
no temos referncias s estrelas. Talvez isso simbolize, de certa forma, a absoluta ausncia
subalterno traz enunciados propcios para nossa compreenso de detalhes importantes para a
que, em seu processo de redeno, Maria assume o uso da palavra como frmula para a
140
Portanto, teremos a noo do phrmakon como uma substncia no apenas capaz de
provocar uma alterao no corpo atravs do uso das drogas (remdios/venenos), mas tambm
como uma ferramenta verbal eficaz para a execuo de uma tarefa: enganar os inimigos,
conduzindo-os destruio, visto que sustenta-se a constatao final que ao atingir-se a alma,
doces, pode tornar-se potente instrumento para a vingana. Acreditamos que, sem a artimanha
tal qual a ao do phrmakon, pois a palavra teria uma dinmica ou poder sobre a alma
comparvel ao uso das drogas (phrmakon) sobre o corpo (ENTRALGO, 1958: 13). Assim,
aos ouvintes. Derrida vir aqui contribuir mais uma vez e com muita pertinncia para o
em toda a sua complexidade. Assim, o verbete no se limitar apenas enquanto polos opostos
remdio e veneno , mas se construir a partir dos conflitos vividos e narrados em cada uma
phrmakon no duplo sentido do termo grego, segundo as intenes daquele que fala
(ENTRALGO, 1958: 136). Nas cenas escolhidas, o discurso feitio poderoso, capaz de
femininas faro ecoar uma fala ameaadora, cheia de amargor e desejo de vingana; em que a
tenso, aliada capacidade apurada de transmitir falsa segurana, traz o uso da linguagem
141
ambivalncia, seduo, veneno homicida para os ouvidos dos inimigos e blsamo curativo ao
futuro catastrfico. Realcemos, antes de tudo, que temos um efeito memorialstico produzido
pela narrativa: trata-se de inculcar no leitor a veracidade da histria narrada. O relato da ama
conta-nos a triste trajetria da herona que sacrificou tudo em nome do amor. Em defesa de
sua senhora, ela argumenta que a traio de Jaso equivale na tragdia morte social da
relato dos antecedentes que fizeram colidir os destinos de Jaso e Medeia. Em Medeia, a ama,
que amamentou a senhora, tem por ela sentimentos maternos, e, quanto aos filhos da senhora,
demonstra amor por eles e os trata como seus netos. Sente dor pelo ocorrido e teme a reao
da sua senhora, mas reconhece que o abandono de Jaso fora doloroso ao extremo.
Ama: Pudera o casco da nau Argos nunca ter batido asas pra [1]
terra Colca de rochas sombrias e moventes...
Pudera, nos vales do Plion, nunca ter cado cedro,
cortado pra aumentar com remos as mos dos melhores
homens, os que trouxeram a capa de puro ouro para [5]
Plias... A, quem sabe, minha senhora
Medeia no tinha varado terra Iolca, muralha corntia;
de amor ferida no peito... por Jaso!
Nem tinha instigado as filhas de Plias a matar o pai.
20
A magia ou encantamento (epod) a primeira forma de cura pela palavra, e um recurso que pretende,
mediante aes mgicas, o que no se pode alcanar atravs dos recursos naturais. No entanto, as palavras
mgicas no tm alcance para alm dos limites impostos pela natureza, o que queremos salientar o poder da
palavra enquanto persuaso (HERREZ, 2007: 167).
142
Nem vivia nesta terra de Corinto com marido e filhos. [10]
<e no tinha primeiro enganado os amigos nem os
conterrneos, com certeza no tinha ali pejosa vida>.
(EURPIDES, Medeia, 2013, vv. 1-12)
1995: 192). Nesse testemunho, identificamos uma assero de realidade decorrente de seu
acoplamento aos fatos. Valendo-nos das palavras de Ricur, podemos avaliar o testemunho
Medeia veio de uma terra distante. E apresenta uma hiptese que poderia ter poupado Medeia
de to triste situao. Assim, retomemos, como ponto de partida, o uso de expresses como
pudera, quem sabe, se, pois denotam a ordem do acaso, desejvel ou possvel. No
obstante, a Moira permitira os sucessos do navio Argos desde as mais impossveis travessias,
Medeia.
Medeia fizera as seguintes opes: varou terra colca (Medeia, 2013, v. 7) para seguir
Jaso, instigou as filhas de Plias a matarem o pai (Idem, v. 9) para satisfazer uma vingana
pessoal do marido e enganou os amigos (Idem, v. 11), motivada pelo amor. No est
evidente, no entanto, se essas aes expressam a livre escolha, a intuio, o bom senso de
Medeia, que talvez estivesse dominada por uma fora maior ou divina. Nega-se, em primeira
instncia, a responsabilidade dela e arrisca-se a culp-la pelo que estava fora do seu alcance.
143
A ama expressa a fora que o amor pode atingir ao tomar posse da alma humana.
Portanto, essa responsabilidade , afinal, do amor. Em nome de uma paixo alucinante, que
sangra no corao ferido, crimes foram elaborados: a traio de Medeia prpria famlia e
aos familiares de Jaso, aos conterrneos, amigos e inimigos, e, por fim, contra si mesma, ao
negar sua prpria natureza. Alm disso, o marido da protagonista, segundo as palavras da
ama, seria a causa de toda a desgraa e desonra da esposa, ferida em seu corao por afiado
punhal. No ponto de vista da ama, teramos nos atos de Jaso mais que a troca de leito em
si, mas um gesto de ingratido em relao ajuda que recebera de Medeia no passado.
identificar tanto em Nelson Rodrigues quanto em Jos Triana. No texto, tambm advm
Mas agora tudo dio. Padece pelo que mais ama. [15]
Claro! O traidor de seus prprios filhos
e de minha patroa, Jaso, deita e rola
na cama real: casou com a filha de Creonte,
o que comanda a regio.
E Medeia, a infeliz desonrada, [20]
grita as juras, invoca a mo direita
o grande pacto e pros deuses d
provas de que paga ganhou de Jaso.
E jaz, em jejum, corpo entregue as dores,
derretida em lgrimas todo o tempo, [25]
desde que se viu enganada pelo homem.
No ergue o olho, nem tira a cara da terra:
como rocha ou onda de mar,
que escuta aborrecida os conselhos dos amigos.
(Medeia, 2013, v. 29)
Podemos identificar nos versos 15 e 16 o pice da gravidade dessa fria. Esse dio que
a domina pode ser agrupado sob trs facetas: o aspecto conjugal, que aparece nos versos 17 e
144
18, afinal, Jaso substitui o leito da ex-mulher por outro que lhe parecera mais vantajoso; o
poltico e o religioso, que se confundem nos versos 20 a 23, pois ele negara, ao abandonar
Medeia, as juras feitas e o pacto firmado tendo os deuses por testemunhas, e, alm disso, o
fizera a Medeia, tendo os deuses por testemunha (FLORY, 1978: 69). Ela invoca, ento, que
os deuses se recordem e vislumbrem a ingratido da qual ela se designa vtima, atravs da voz
da ama. Aos olhos e a partir da fala da ama, reconhecemos em Medeia aquela que reclama
essa legitimidade dos votos e a quebra dos juramentos, situao indicada pelos versos em que
Jaso retratado como o traidor da prole e da mulher. Pela reverncia ao sinal da mo direita,
identificamos a vergonha como o motor para o abalo afetivo e emocional desencadeado pela
abaixada pode representar o peso e o smbolo da vergonha e tristeza (LE BRETON, 2009:
Segundo a ama, Medeia recorda-se desses eventos lastimveis e o seu corao sofrido
atinge patamares monstruosos na elaborao de uma vingana; sua senhora lamenta os atos do
passado, julga que o destino lhe ensinara uma lio e no h como retomar a vida perdida nem
desfazer os diversos crimes que cometera em nome de uma paixo. Embora transfigurada pela
dor, a fama de perigosa, bem como a descrio de um temperamento instvel aparecem nos
curioso notar que a clera de Medeia envolve tanto dor como prazer, pois reside na
esperana de vingar-se daquele que despertou sua fria. Reiteramos que assustador no o
sofrimento descrito, mas o resultado que poder acarretar. Por fim, a ama destaca o valor e a
conhecimento que ela tem do temperamento de sua senhora (v. 390). Seguindo esse
Ela apresentada como anttese do ideal feminino grego, no manifesta nenhum trao
Ao mencionar a morte pela espada contra o fgado (v. 40), a ama se refere a um possvel
suicdio herico e viril de Medeia, que usaria a espada para tirar a prpria vida21 mas tambm:
planejando uma morte tripla sob o disfarce de uma ao guerreira, imagina por um instante
21
Tal qual o exemplo de jax, da pea homnima de Sfocles, que comete suicdio jogando-se sob a prpria
espada.
146
desfechar no fgado do rei de Corinto, de sua filha e de Jaso (LORAUX, 1988: 98-99).
Segundo Helene Foley, para todos os efeitos, Medeia se rege por um cdigo masculino,
embora esse mesmo cdigo seja matizado pela inevitabilidade da constatao que Medeia ,
apesar de tudo, uma mulher (FOLEY, 2001: 249), alm disso, Loraux afirma: a morte de
uma mulher, ainda que consumada pelas vias mais viris, no escapa s leis da feminilidade
Agora, ela aspira solido, porm, solitria tambm se encontra a ama, que sofre e
compartilha da dor de sua patroa como se chorasse os prprios males: pra um bom servo a
desgraceira dos senhores desaba com fora e abate os coraes. Assim que cheguei numa tal
dor, que me veio o desejo de pra terra e pro cu vir aqui dizer a sorte de minha senhora
(Medeia, 2013, vv. 53-58). Essa atitude de simpatia reproduz o primeiro passo para
superar a humilhao, ele escuta de soslaio que tudo pode se complicar. O dilogo entre os
abandonada. Segue-se o dilogo com o pedagogo, que constitui mais um momento fulcral da
hiptese do medo despertado pela possvel reao de Medeia contra seus inimigos, pois ela
147
Pedagogo: As velhas pelas novas! As alianas so deixadas, h?
E aquele no amigo desta casa.
Ama: Ara! Estamos perdidos, se o novo mal
soma com o antigo, antes dele acabar.
Pedagogo: Mas tu, , ainda no hora da patroa saber
disto, h? Fica quieta e segura a lngua!
[...]
Ama: Ide! Que seja pra bem! Pra dentro de casa, crianas!
E tu, guarda-os bem longe, o mais possvel
e no te achegues da me entojada.
que j vi o olhar dela: toureira
pr estes aqui, como que... Matutando algo. E no vai
acabar com a sanha v bem antes de atacar algum.
Que faa isso! Mas contra os rivais, no contra os amigos!
[...]
ilh...) ...! mI, mmoi, desgraada!
[...]
Ama [...] No h dos amigos, nenhum.
Nem um corao aquecido com palavras...
[...]
com aquele olhar de leoa parida,
a mirada de touro pros escravos, quando um
- pra dizer palavra chega perto...
(Medeia, 2013, vv. 67-81; vv. 89-95; v. 115; vv. 143-144; vv. 187-188.)
A primeira participao do pedagogo mostra que este est chegando casa de seus
senhores e que a ama, presa vida domstica, est no porto a chorar as mgoas. Motivado
pela ama, vale-se da escuta e comenta sobre o que ouviu dizer, mas nada pode confirmar. Ele
reconhece que a conversa pelos cantos e os comentrios so como farpas ferinas capazes de
fazer sangrar ainda mais o corao sofrido da mulher desonrada. O exlio, para alm do
abandono, vem reafirmar, com a traio visceral de Jaso, que, aos olhos dos servos, este
abandono total do lar, dos filhos e da mulher, pois eles no tm lugar no reino.
ex-mulher, pois ele no parece inquietar-se com a segurana deles. Tambm para ele sua
senhora a infeliz que jaz suplicante e suplantada pelo choro. Poderamos, assim,
148
desgraceira, resultados terrveis. A ama se preocupa com a segurana dos meninos, eles so a
engendrar um plano infalvel de vingana. A sua raiva evidente e por isso a personalidade
dela descrita em sua condio de bestialidade, seu olhar para os filhos assustador,
animalesco: olhar de touro ou de leoa parida. Portanto, atravs da descrio da ama, Medeia
segundo sua natureza indomvel. O touro evoca a ideia de fora e mpeto irresistveis, (...) o
(CHEVALIER; GHERBRANT, 1982: 650). O receio da ama justifica-se mediante essa fora
mortal, masculina que desperta no ntimo da mulher abandonada. Ao ser comparada leoa
parida, tambm podemos aproximar esse epteto da ideia de agressividade, de certa ferocidade
A narrao da ama acaba por ser construda a partir de um ponto de vista de algum
que talvez tenha testemunhado pelo menos parte dos acontecimentos, chegando inclusive a
participar de alguns deles, asseverando o quanto sua ama era uma esposa bem-nascida e
fora desonrada pela traio de Jaso. Alm do fato de trabalhar na casa, o que a torna uma
testemunha privilegiada dos fatos, narra os episdios desde o princpio e o seu poder de
atestao provm de sua ligao direta com Medeia. Seu lamento tende a influenciar o
ouvinte, tendo em vista que almejava, desde os primeiros versos, o relato de uma histria
22
Porm, no identificamos no relato do pedagogo qualquer epteto ou referncia animalesca figura de
Medeia.
149
diferente: que sua senhora nunca tivesse cruzado seu destino com o de Jaso. Pudera esse
interesse pela trama. Enquanto narrativas introdutrias nos preparam para a histria principal,
visto que eles, pelo dilogo, discutem a situao de Medeia. A funo bsica desse discurso
evidenciar que, por sua condio bestial, no h que se esperar dela uma resposta menos
passional ou perigosa do que a que ela expressa. O pedagogo, por sua vez, inicia seu discurso
expondo o novo e temerrio perigo: o exlio decretado por Creonte. A ama encerra o dilogo
convidando as crianas a voltarem para casa e exortando o pedagogo para que tome as
precaues adequadas a fim de evitar que Medeia volte-se contra elas, atingindo-as com sua
vingana.
vingar nos filhos. Pela segunda vez (Medeia, 2013, v. 36), ela expe essa preocupao, pois
Medeia poderia desferir sua ira implacvel contra os meninos. Alm disso, ainda afirma que
uma palavra amiga acalanta e acalma o corao (ENTRALGO, 1958: 103), mas quem poderia
sobre os inimigos um problema tico, ela ser capaz de qualquer coisa em nome da desforra.
E justamente nesse momento trgico e sublime que ela se engrandece. A ama ressalta a
prpria incapacidade de usar as palavras para persuadi-la e, ao faz-lo, expe breve relato
150
derrubam as casas. Mesmo assim, vantagem cuidar
destas coisas com melodias.
(Medeia, 2013, vv. 184-185; 192-200)
(arte potica) como discurso reparador para a cura das dores e das tristezas desse mundo. A
arte potica seria proveitosa se conseguisse curar os males, aliviar o sofrimento e, atravs de
seus fins teraputicos, enlevar a alma. Nesse sentido, Eurpides nos faz refletir, nas entrelinhas
de seu texto, sobre a funo da poesia/phrmakon. Assim, a ama afirma que, nem mesmo com
hinos e canes festivas acompanhadas pela lira, os poetas poderiam mitigar as desgraas
que acometem os humanos. Porm, acreditamos que nem por isso ela deixa de acreditar no
juntamente com as crenas religiosas, sustentaria a eficcia mgica do uso da palavra com o
Mesmo que nenhum dos antigos tenha conseguido, ainda que com a inspirao da
Musa, alcanar tal faanha; mesmo que a ama questione a validade da poesia, preciso
aliment-la para que a mesma se transforme em sustento para o corpo e para a alma em
banquetes e festas. Desse modo, a poesia pode oferecer, paradoxalmente, a cura e o dano,
a situao de algum e, mesmo sem a adio de um poder mgico, se poderia trazer a cura
23
Ama: Se ests doente, domina bem o teu mal: existem cantilenas mgicas e esconjuros; vir luz um remdio
para esta doena (Eurpides, Hiplito, trad. Joaquim Brasil Fortes, vv. 477-479).
151
uma tcnica capaz de nos persuadir, pelo menos a princpio, a respeito das mazelas acerca do
crime materno.
redeno de Medeia a partir do crime que a imortaliza: o assassinato dos filhos. Estaremos
Medeia vale-se da sua habilidade com as palavras para alcanar sua vingana. Com
sua inteligncia astuciosa e por meio de seus discursos bem elaborados, ela se satisfaz ao
com o Coro, no confronto com Creonte, no agn com Jaso e na negociao com Egeu
152
Medeia reforar o advento do sofrimento e da dor, porm, marcar sua capacidade de
manipular as palavras tanto quanto seu potencial diante das artes mgicas. O momento
intensidade dos seus sentimentos. atravs das palavras postas na boca da prpria
personagem que conhecemos a dor e a humilhao por ela sofridas e, desse modo, a
cnico. Temos a narrao da personagem principal que, com gritos perturbadores, confirma
um ambiente altamente dramtico j anunciado pela ama na abertura da pea. Medeia destila
sua tristeza e sua raiva clamando pela morte com interjeies que frisam seu desespero.
confirmando a preocupao da ama em relao ao que Medeia poder fazer contra eles. A fala
da ama, somada aos lamentos e s imprecaes de Medeia nos versos, d o tom da reao que
os filhos podem esperar da me. Ali, ela j expe o desejo pela morte de Jaso e de seus
filhos, representado pelo desaparecimento da casa, termo que, aqui, ganha estatuto
153
A pergunta retrica exposta no v. 145, o que eu ganho estando viva?, no implica
um terror acerca do futuro, mas a constatao de que a vida perdera o sentido e a importncia.
A vergonha e a humilhao, antes entraves, sero postas parte. Ela anuncia a sua desgraa
enquanto mulher, filha, me e compatriota. Atravs do uso engenhoso das palavras, o poeta
a censura, Medeia se justifica e fala no apenas para as mulheres de Corinto, mas para um
2013, v. 215), em que se apresenta com a alma arrasada e acometida pelo desejo de morte, ela
inevitvel da vida feminina e preciso ter um bom dote para uma mulher contrair um
casamento satisfatrio; o fragmento tambm nos fornece uma hiptese que as npcias no
seriam a representao da maior das maravilhas na vida de uma noiva. As mulheres eram
consideradas fracas, no possuam voz. Elas viviam sob a tutela dos pais, exceto no caso da
24
A passagem lembra-nos A infanticida Maria Farrar, de Bertold Brecht. Ele conta-nos a histria da menina
rf que engravida, tenta abortar, esconde sua molstia e, ao parir, mata a criana por no poder suportar o seu
choro. Dorme com o menino morto embalado ao colo e ao amanhecer esconde seu corpo no lavatrio. Mas seu
crime descoberto. Talvez a lucidez do ps-parto seja uma histrica confisso e conviver com seu ato seja a pior
das penas, mas Maria Farrar condenada pela justia dos homens de bem e morta no crcere sem direito a
amadurecer e recomear. Tambm o narrador nos adverte ou sugere no indignao para os acontecimentos, pois
a infmia do ato, o infanticdio, estaria condicionada s circunstncias do sentimento de abandono da menina,
encarcerada pela indignao dos outros que nunca conheceram a sua realidade ou sentiram o seu medo.
154
morte destes, quando passavam a viver sob a superviso de um de seus irmos. Aps o
fragmento, h outra afirmativa significativa. Ela nos informa sobre o dote e a transferncia da
filha enquanto corpo/objeto das mos do pai (ou irmo) para as do marido, e que a vida delas
escudo e perante a morte eminente. Assim, a guerra era responsvel por trazer ao guerreiro-
1969: 31).
Jaso, antes seu porto seguro, voltara as costas a Medeia. Em seu discurso podemos
criaturas (v. 232), Medeia ainda pontua questes sobre o casamento e sobre a nulidade da
mulher perante o marido, em especial no que se refere s estrangeiras e se, lida acabada, a
ns o marido leva bem, sem violncia, a, no cabresto, a vida invejvel. Se no, til
morrer (v. 240-243). Por fim, afirma que o homem, ao empunhar a lana em campo de
guerra, no sofre tanto quanto a mulher em dores do parto: e dizem que ns vivemos uma
vida segura, em casa, e eles guerreiam com suas lanas. Bobagem! Como queria junto do
escudo trs vezes lutar a parir uma s vez (v. 247-251), temos um pequeno indcio do que os
filhos representam para ela e quo ser doloroso assassin-los. Contudo, a opinio das
mulheres de Corinto parece-nos importante para ela, pois traz em sua voz as agruras sofridas
pela mulher. Isto observado quando ela afirma ser o marido o proprietrio da esposa, que
deixa a vida anterior para assumir um posto de senhora da casa num espao totalmente
alheio. Porm, o matrimnio seria a condio esperada por uma grega a fim de assumir o seu
papel na plis: dedicar-se aos afazeres da casa e procriao (REDFIELD, 1982: 195).
155
O casamento e a maternidade so simblicos para a compreenso da condio
feminina em Atenas: a funo social da esposa seria gerar novos cidados e novos guerreiros.
glria para o homem grego, a bela morte das esposas deveria acontecer no parto; e esta
deveria zelar pela continuidade do grupo domstico e da polis. Ela ainda revela o sentimento,
talvez inconsciente, das mulheres que tiveram a experincia, muitas vezes traumtica, durante
guerreiros armados com lana e espada, protegidos por um grande elmo, e principalmente
com um pesado escudo redondo de madeira forrado de bronze vida domstica, recusando
agonia e o delrio, lembrados ironicamente por Medeia, no foram suficientes para arrefecer-
lhe o nimo. A morte dos meninos era certa, a eliminao dos frutos da polis, confirmada; o
crime, portanto, poltico, parece-nos sua principal meta. Quem poderia oferecer novos
frutos a Jaso, cantar suas memrias e feitos e tambm lhe render honras fnebres?
Ademais, a maternidade tem sobre a vida das mulheres gregas tanta ou mais
procriao formavam o ncleo em torno do qual girava a vida de qualquer mulher. A ausncia
da maternidade era desaconselhvel (GARLAND, 1986: 40), pois a sociedade grega conferia
25
O papel do guerreiro de infantaria pesada ou hoplita era primordial na guerra, e isto em grande parte se devia a
sua grande fortaleza defensiva. A temporalidade da vida e o reconhecimento da prpria mortalidade seriam
elementos primordiais na formao do soldado-cidado. O medo da morte, a recusa da desonra em combate, a
vergonhosa covardia deveriam ser evitados. A morte em combate ofereceria ao guerreiro uma memria
imorredoura e indefectvel a ser perpetuada atravs dos tempos. Assim, embora o homem, como todos os demais
animais, seja mortal, sua morte no se refere apenas ao envelhecimento contnuo, ao processo transitrio do
tempo e ao declnio das foras fsicas demonstrando a fragilidade e a perenidade da vida, mas tambm o
caminho para o esquecimento. A morte, enquanto possibilidade sempre presente, principalmente em se tratando
da guerra, coincide com uma certeza inexorvel: o homem um ser para a morte. O guerreiro deveria ser
corajoso a ponto de no ter nenhuma considerao pelo risco de perder a prpria existncia. A morte, enquanto
evento irreversvel, deveria trazer alguma glria, a nica chance de imortalidade a ser experimentada pelos
humanos seria, ento, atravs da sua permanncia na memria dos vivos.
156
lugar de destaque para a prole, tendo em vista que a transferncia do patrimnio da famlia
Na plis ateniense, existia uma diviso sociojurdica e moral das mulheres que se
baseava na tradicional diviso que se faz para o estudo das sociedades mediterrnicas antigas
cidados que, apesar de possurem o carter jurdico da cidadania, eram livres, mas no
possuam direitos polticos. Alm disso, eram as nicas em Atenas dignas de se tornarem
esposas legtimas, de sorte que eram educadas para tal ofcio, aprendendo a cuidar do okos
e administr-lo. As tarefas desenvolvidas por elas eram essenciais para o xito do grupo
Eurpides algumas importantes referncias a esse saber, segundo Creonte (Medeia, 2013, v.
285) tua sbia natura, uma percia para muitos males; para Jaso (Idem, v. 539) todos os
gregos notam tua sbia essncia; tambm Egeu, ao referir-se ao deciframento do orculo,
(Idem, v. 677) que exige sagacidade. No obstante, so essas mesmas caractersticas que
afastam Medeia dos valores atribudos s mulheres da sociedade ateniense, a mlissa. Assim,
atravs das vozes de Creonte e Jaso, a sabedoria no nos parece uma qualidade positiva
palavras da mulher trada, pois ela se revela assim que Creonte volta-lhe as costas. As
palavras dela reverberam por toda a pea e ecoam provocando apreenso no pblico.
caracterizado pelo rei de Corinto como fria em funo do abandono de Jaso. O convvio
com algum irado pode ser difcil, principalmente quando se trata de uma mulher aviltada em
razo de uma traio conjugal, e, alm disso, se esta mesma mulher dotada de habilidades
que a tornam perigosa frente ao inimigo. A concluso, neste caso, que melhor ser mant-la
distante.
para pr em perigo o rei e sua famlia, Medeia sbia e habilidosa e, segundo Jaso, esses
conhecimentos eram motivo de reconhecimento, pela cidade de Corinto (Medeia, vv. 539-
541). Creonte defende-se: ouo-te ameaar a noiva, o donatrio dela e o noivo contaram
para mim tramas algo fazer... disso, sem dvida, antes me protejo (Medeia, vv. 287-289).
158
Tais habilidades associadas ao destempero de Medeia a tornam uma mulher temvel, a
protagonista invente uma vingana irreparvel e elabora algumas ponderaes sobre o que o
faz temer a feiticeira (Medeia, vv. 319-320) e tambm as artimanhas de suas palavras
(Medeia, vv. 316-317). Tais palavras doces poderiam, no futuro, se transformarem em fel e
destruir a todos. Porm, Medeia persuasiva, ainda que Creonte, em estado de alerta,
pretenda resistir, afirmando nunca ser convencido. Chama-a louca (Medeia, v. 333) e
arquiteta de confuses (Medeia, v. 337), porm o dilogo toma outros rumos na medida em
que ela o convence a permanecer pelo menos por mais um dia em Corinto.
que est prestes a cometer um erro pois identifica a astcia nas doces palavras de Medeia,
brandas ao ouvido, mas causadoras de temor ele cede aos apelos da me splice.
oponente pela expresso verbal. Para Medeia, uma vitria simplesmente retrica seria uma
derrota, era preciso mais. preciso coragem para matar no apenas os inimigos, mas tambm
consequncias em prol de uma vingana. Ela reclama que sofrera uma injustia, clama por
uma ameaa sua permanncia em Corinto, mas os seus sentimentos em relao a ele no
so, nem remotamente, os mesmos que nutre em relao a Jaso. Medeia uma mulher
das ervas (para a elaborao de remdios ou de venenos), e, por isso, temvel. , para esse
159
interlocutor, aquela que desperta o phbos. Porm, ela muda inesperadamente de atitude.
Humilhando-se e escondendo suas intenes, ela demonstra se preocupar com o destino das
Ela reforar sua sabedoria ao conseguir ludibri-lo com clamores e palavras sofridas,
pois a dissimulao faz parte da estratgia da feiticeira, que falseia a prpria personalidade,
travestindo-se como uma pessoa apaziguadora e vitimada, para esconder e fazer agir melhor
submissa e complacente, e a fim de obter o tempo necessrio para sua vingana, em nome
dos filhos que ela convence o rei de Corinto a ceder-lhe mais um dia antes do exlio, ou seja, a
Creonte, em resposta a Medeia, mantm o mesmo tom solene e oficial de seu primeiro
Aparentemente, ele declara que, por vezes, demonstrou misericrdia para com as desgraas
alheias, e, por isso, ceder petio de Medeia. Mostra-se, portanto, flexvel em lhe atender
as preces, decretando uma sentena de morte caso ela esteja tramando algo. Assim, apesar do
Medeia comea o monlogo revelando ser falsa sua atitude respeitosa e subserviente.
Ela parece rir da possibilidade absurda de render-se ou bajular aquele que considera seu
inimigo. Aparentemente, o coro tambm se convence com as suas palavras. O que ela
pretendia era ganhar tempo para arquitetar sua vingana. Para isso, seria preciso pensar e,
Nota-se que ela lida de maneira exemplar com a fala, inclusive para forjar
circunstncias a seu favor, e consome-se de felicidade quando consegue, por fim, convencer o
inimigo de sua (falsa) brandura. Voltando-se para o coro das mulheres corntias, lista
subestimaram. Indicaremos porque a tarefa dever ser amarga e corajosa e quais caminhos
Podemos identificar o modo como Medeia reage durante o relato e como, a partir dele,
se constri uma narrativa capaz de dar conta de questes como planejamento, estratgia e
161
benefcios do crime que ela pretendia realizar encontram-se presentes em seu relato (Medeia,
racionalmente; nesse caso, ela o teria feito sem temor do castigo. Existem tambm os riscos
de serem descobertos os seus planos. No entanto, mesmo quando a questo dos riscos de ser
pega e converter-se em motivo de riso para os inimigos (Idem, vv. 380-381) colocada, ainda
que aliada aos benefcios do xito em fazer tombar os que a fizeram sofrer, revela uma
constatao anterior de que a opo pela vida de crimes envolve um risco do qual no seria
possvel escapar. Porm, o fato que quando a conscincia do risco existe, e mesmo que as
precaues estejam mais ou menos presentes para que no exista a probabilidade de fracasso,
ela usar o poder do phrmakon, termo que ser traduzido por venenos (Idem, 2013, v.
384).
habilmente preparada. Realizada a tarefa, Medeia calcula a chance de sair ilesa, mas tambm
da morte viril pela ponta da espada, tal qual narrado pela ama no prlogo. A pergunta que ela
162
transio para uma nova fase da trama. Para Medeia, apesar do risco, prefervel morrer,
como j comentamos, a ser alvo de riso. Com a invocao solene a Hcate, divindade que ela
assumiu como protetora de sua casa, reafirma a sua deciso de vingar-se, pagando o mal com
o mal.
novo matrimnio uma maldio para os noivos, mas a fuga tambm no ser tarefa fcil. A
justaposio deliberada de dois verbos planeja e trama (Medeia, 2013, v. 401) nos oferece a
poupar conhecimentos para elaborar sua vingana, pois no apenas hbil na manipulao do
phrmakon (Idem, v. 386) e das palavras, demonstra esprito valente e o quanto se preocupava
com o riso de escrnio dos seus inimigos (Idem, v. 382). Lembrava-se sempre que, por seus
No dilogo proposto, est evidente que fora tolice de Creonte acreditar que ela no
teria tempo para arquitetar um plano. Ademais, Medeia lista uma srie de atrocidades para a
arquitetura de sua vingana, sendo cada uma das opes mais violenta e terrvel que a outra.
Qualquer erro, porm, poderia incorrer em fracasso e exp-la ao ridculo. Portanto, como se
vingar e fugir ilesa daquela terra inimiga? A questo onde ela teria condies de encontrar
asilo, enquanto criminosa? Tudo um jogo para tornar a urdidura de seu crime ainda mais
163
funesta. Medeia dirige-se a si mesma exortando sua coragem, impelindo seu esprito em
fortes que qualquer outro sentimento. Por fim, ela decide-se: far uso do phrmakon, pois os
Medeia compreende o valor das crianas para Jaso. quando nasce em seu ntimo
um desejo de vingana pior do que conceder a morte ao marido, tirando-lhe o que lhe fosse
valoroso. Lembremo-nos do breve dilogo entre Medeia e Egeu, quando ela lhe promete
acabar com a falta de filhos deste (Cf. vv. 717-718). O rei de Atenas no deseja abandonar a
vida sem deixar descendente, pois isso significaria que ele fora uma rvore sem frutos. Em
seu encontro com Medeia, Egeu identifica sua expresso de tristeza ao dirigir-se a ela, que
est desanimada, cabisbaixa e sem motivao. Diante disso, o rei ateniense logo se interessa
em saber os motivos pelos quais sua amiga se encontrava naquele deplorvel estado. Ela se
aproveita para reclamar de Jaso e a resposta de Egeu demonstra que a atitude do traidor
ela fizera em prol do marido. E nesta medida que Egeu, ao ouvir o pedido de refgio, se
compadece de Medeia, motivado pela promessa de obter, por intermdio do phrmaka, o que
ela lhe props: sua to desejada prole. Para o rei ateniense, Medeia uma mulher sofrida,
abatida, abandonada e merecedora de sua piedade e asilo. Atravs de Egeu, ela poder agora
salvar a prpria pele e conceber sua vingana. Ele tambm , assim, um instrumento que
Para atingir sua meta, ela precisa de uma fora irracional, sendo, ao mesmo tempo,
racional. Seu olhar para os filhos ainda feroz, mas tambm fraterno e, mesmo nos momentos
em que oscila em sua deciso de mat-los, ela dirige-se a si mesma pelo prprio nome, para
criar coragem para ir at o fim com seus planos. No obstante, Jaso explica, sem sucesso,
164
suas intenes em relao ao novo matrimnio. Nesse embate verbal (gon) entre Jaso e
Segundo Edvanda Bonavina de Souza, a sofstica no tinha como alvo a verdade, mas a
capacidade para vencer em qualquer discusso. O alvo, portanto, era alcanar a persuaso.
Para os sofistas, a verdade o que o discurso afirma como verdadeiro. Portanto, a verdade
relativa (ROSA, 1990: 161-162). To relativa quanto o confronto entre marido e mulher na
exposio de seus respectivos pontos de vista. Rosa ainda pontua que, no discurso, no
soube, em seus textos, valer-se dessa estratgia atravs da voz de suas personagens (ROSA,
1990: 161). Tal discurso, que podemos definir como retrico, serve-se de uma argumentao
discurso de Medeia, assim como o de Jaso, fora urdido estrategicamente para influenciar a
do phrmakon, uma vez que as palavras podem trazer igualmente o bem ou o mal. Engler,
citando uma srie de autores, faz uma referncia importante para a nossa anlise, tendo em
aos apelos de uma me que se dizia devotada e preocupada com o destino dos filhos. A
chegada de Jaso gera, aparentemente, uma surpresa, pois Medeia demonstra, pela fala, o
uma mulher que saira vitoriosa no dilogo com Creonte, portanto, espera-se que ao enfrentar
Jaso tambm faa valer o uso da palavra a seu favor. Dessa forma, h como persuadir Jaso
em favor dela para impedir o novo casamento. O que est em jogo um enfrentamento que
faa emergir os fatos do passado, num debate que far a retrospectiva do que ela havia feito
em prol de Jaso e o sucesso do mesmo nos desafios que tivera que enfrentar.
especificamente, dos fatos do passado e nem das circunstncias que os conduziram quela
situao. Jaso argumenta que o castigo com o exlio resultado das palavras tolas ditas pela
invertendo esses papis, descreve uma Medeia algoz de si prpria, acusando-a como a nica
responsvel pela condenao ao exlio (Medeia, 2013, vv. 446-462). Ele tenta desviar a
166
Para que Medeia v embora sem oferecer risco a nenhum deles, Jaso lhe faz ofertas,
assegurando que nada faltar a ela e aos meninos. No entanto, Medeia se recusa a aceitar
qualquer oferta. Prope-se ento a elaborar sua vingana que consiste em retirar de Jaso o
acontecimentos que envolvem Jaso e Medeia. Cada qual se valer de argumentos para se
justificarem um com o outro: ele culpando Medeia pela prpria condio de exilada e, esta,
destacando o que havia feito em nome de interesses dele, feitos que a tornaram indesejada por
onde passasse.
Medeia dirige-se a Jaso com um discurso sobre o amor que a moveu a cometer tantas
atrocidades em nome dele, mas ele no se comove. As primeiras palavras dirigidas a Jaso so
improprios: , ruindade cara! isso que minha lngua tem a dizer de pior por tua enorme
167
covardia (Idem, v. 465-466). Por ter confiado nele e cometido crimes no passado, ele
considerado o pior dos homens e um sem-vergonha. Agora, ela no tem para onde ir, mas, ao
mesmo tempo em que a presena dele um mal que a atormenta, tambm sente-se aliviada
por poder despejar sobre ele todo o tipo de maldies. Ela discursa, descrevendo tudo o que
fizera por ele, que por sua vez, ingratamente, virara-lhe as costas.
a mo direita para honrar um compromisso (FLORY, 1978: 71). Em seguida, ela elabora uma
srie de perguntas que tornam a narrativa tensa e comprovam que, aparentemente, ela
encontra-se sem rumo. O que ela far agora, sem ter para onde ir, se no poderia retornar ao
prprio lar e nem pedir asilo a outra terra, pois deixara tambm em outros solos marcas de
sangue? Ela responde ironicamente e constata que no h lugar onde ela possa passar seus
ltimos dias com as crianas. No obstante, a resposta de Jaso torna mnima a importncia da
ajuda dada a ele por ela. Quando Jaso anuncia que vai se casar com outra mulher, a filha de
Creonte, rei de Corinto, Medeia sente-se ultrajada, perde a alegria de viver e tomada pelo
pranto.
No embate, temos perguntas retricas feitas por Medeia por meio das quais ela pontua
que no h lugar onde possa se sentir segura, porque abandonara tudo em nome de uma
paixo (Medeia, 2013, v. 502). Medeia elabora, pois, uma questo aportica, sem soluo,
inconclusiva; outra agnotica (sem possibilidade de resposta, pois mais fcil distinguir o
ouro falso do verdadeiro que descobrir a natureza virulenta e m de um homem); e, por fim,
um discurso apodtico, que se deseja convincente, pois Jaso enumera os elementos que
demonstram a Medeia que ela mais lucrou do que ofereceu ao vir morar em terras gregas.
Portanto, Jaso se considera certo em ter decidido pelo novo matrimnio (SCHAMUM, 2001:
145).
168
Em sua acusao, a protagonista toca em temas j utilizados no dilogo dela com o
coro, embora com novos tons. O padro seguido no argumento inclui a primeira narrativa dos
acontecimentos: ela inicia sua investida acusando Jaso, desejando, assim, obter a adeso do
estratagemas usados para persuadi-los de forma favorvel a ela. Por sua vez, ela se utiliza de
argumentos capazes de convencer o auditrio, assim como o coro, a aderir aos argumentos
apresentados.
Primeiro, ela trata de sua contribuio decisiva para a salvao do navio Argo e de
toda a tripulao; depois, conta como ela ajudou a conquistar o velo de ouro e, acima de tudo,
elenca todos os crimes que cometera a fim de proteg-lo e, agora, o que poderia ser mais
grave, tendo em face o exlio, era abandonada. Medeia fugira da casa de seu pai, fora
responsvel pela morte de Plias, se sacrificara e tivera que realizar tarefas que lhe
empreitada fora a perda da casa e o abandono de seus entes queridos. Em contrapartida, Jaso
aos olhos da plis, constri sua imagem como homem ntegro, interessado no bem-estar de
todos, mas revela-se o oposto do pretendido. Por essa razo, preciso se observar as marcas
definidoras do ethos de Jaso, uma vez que essa enunciao reflete o retrato do enunciador,
169
habitas a terra grega, conheces a justia,
fazes uso das leis, no do favor da fora.
(Medeia, 2013, vv. 522-531; vv. 534-541)
A rplica de Jaso, por meio de expresses defensivas, est estruturada de acordo com
uma tcnica de oratria sofisticada, pois vira o jogo contra Medeia, acusada-a e
conquista do velocino de ouro, mas tambm estabelece a ligao entre as suas habilidades de
As posies sobre Jaso so, como se pode ver, bastante taxativas e a verdade que
talvez o pblico de Medeia fosse um pouco mais indulgente para com a personagem
abandonou o pas de origem para segui-lo. O que importa aqui constatar que ela agora
Para minimizar a contribuio dada a ele por Medeia, Jaso s reconhece os mritos
que o feitio do amor fora responsvel por domin-la, levando-a a ajud-lo. Em seguida, para
contestar novamente os argumentos dela, Jaso enumera os benefcios obtidos por Medeia
Por fim, ele alarga o mbito do discurso com um forte ataque contra todas as
mulheres: preciso era mesmo que os viventes de outro modo crianas gerassem e que no
170
vou embora dessa terra, pra fugir do crime dos
meninos que amo, eu que ouso a obra mais profana.
No suporto, amigas, ser motivo de riso pros inimigos,
Vamos! Que ganho em viver? No tenho ptria,
nem casa, nem refgio contra os males.
Errei ento quando abandonei
o palcio paterno persuadida pela lbia do grego.
Que, com o deus, se nos pague o que justo!
Ele no mais ver meus meninos
vivos daqui pra frente, nem com a noiva
recm casada ter crias e preciso que a horrenda
morra de morte horrvel com meus venenos.
Que ningum me considere tola e fraca,
nem resignada, mas, de outro modo,
pesada para os inimigos e leve para os amigos.
Tem mais fama a vida de quem assim (vv. 791-811).
[...]
Medeia: Tomai nas mos estes mimos, meninos, e levai,
da a bem-aventurada noiva do rei.
Sim, presentes no desprezveis receber (vv. 956-958).
(Medeia, 2013, vv. 791-811; vv. 956-958)
Finalmente, Medeia revela a inteno de matar seus prprios filhos. Suas palavras,
caso, o fracasso ou a derrota; nem se permitindo tolerar escrnio advindo dos inimigos.
Requer dela contra Jaso uma deciso irrevogvel para atacar a sobrevivncia da famlia
atravs da procriao dos filhos. Medeia est provavelmente consciente de que ter que
vistas como a marca dos agathoi. Agora, a desgraa e o ridculo a ela associados, so, por
honra. Nesse sentido, Medeia tal qual o homem poltico e sua ao recorda a de
Agammnon, que sacrifica a filha Ifignia para ser vitorioso na guerra. Porm, a deciso de
Agammnon respaldada pela sociedade e justificada pela sua posio de rei e patriarca. Ele
enfrenta o conflito entre a preservao da vida da filha e a causa da nao, entre o privado
Agammnon no quer renunciar ao posto de chefe dos aqueus, mas deseja ir para a guerra e
171
venc-la. Ao assassinar os filhos, Medeia realiza uma ao considerada antinatural e usurpa
Medeia justifica seus propsitos, por vezes paradoxais ou ambguos, de modo a atrair
antes de ponderar sobre as consequncias do infanticdio; ela admite o baixo valor de sua
prpria existncia. A evocao de Zeus e da justia contrasta que Medeia no humana, mas
deusa. Por sua vez, a inteno de punir Jaso, matando seus filhos, mostra a vontade da
protagonista de escapar do seu papel ativo como me e destruir, matando a noiva de Jaso, a
Medeia insiste que a persuaso uma forma de violncia e quem sofreu exonerado de
qualquer responsabilidade por aquilo que se tenha cometido sob sua influncia; ela cara na
lbia do grego. Ela, provavelmente, considera legtimo tambm fazer uso de palavras
Medeia: No suporto, amigas, ser motivo de riso pros inimigo [v. 798].
[...]
Coro: Mas ousars matar tua semente, mulher?
Medeia: Assim mais forte mordo meu marido!
Coro: E tu te tornarias ento, a mais miservel das mulheres. [815].
(Medeia, 2013, v. 798; vv.813-815)
afetar Jaso. Medeia, em seu discurso, pretende persuadir e justifica-se perante a audincia a
respeito de suas intenes. Ela apela para o pathos de dois modos: atribuindo imagens e frases
positivas sobre a sua importncia para a vitria de Jaso, evidenciando as desvantagens de ser
novo discurso, ela reforar a expresso piedosa e sofrida no rosto, distorcendo sua verdadeira
172
inteno. Em seu futuro discurso com Jaso, ela far uso da ironia e do sarcasmo. Em grego,
poderamos definir sarcazein por morder a carne (BAILLY, 2000: 1733c), portanto, o
sarcasmo de Medeia seria feroz, capaz de arrancar a carne de Jaso, destro-lo tal qual a
O discurso utilizado por Medeia esconde uma mensagem irnica. Temos em cena um
novo gon entre Medeia a ironista, aquela que faz a ironia e Jaso o ironizado, aquele
que recebe a ironia. Ela apresenta sua mensagem de forma que Jaso acatar apenas o
significado falso, pois no perceber a ironia e os sentidos dbios das palavras e dos
sentimentos de Medeia. Afinal, ela precisa ir alm dos crimes contra a noiva de Jaso e
Creonte. S assim ela ensinaria a ele a dimenso de seu dio, capaz de destru-lo pela morte
Analisaremos, nessa fase do trabalho, como ela ardilosamente engana Jaso, pois ele
dispondo de fora fsica para fazer e acontecer, tem por princpio a arte da persuaso, faz uso
da palavra e de meios alternativos para fazer valer a sua vontade. Pacientemente, arquiteta seu
acerto de contas, avaliando o teor dessa splica e as denominaes pejorativas dirigidas a ela
mesma como insana, miservel e tola. Pontuaremos como ela finge compreend-lo
nessa deciso por um casamento de convenincia com a filha do rei, propondo uma aliana
protagonista faz-se submissa e afirma para Jaso que agiu sem razo, cega pelo amor,
fingindo, assim, aceitar a nova situao. Ao se dirigir a Jaso, Medeia tem o poder de iludir e
enquanto tece elogios conduta que antes rechaara. Na cena em questo, Medeia diz uma
coisa, mas significa outra, como uma forma de elogiar a fim de censurar e de censurar a fim
nessa cena um exemplo de ironia verbal. Seria imprescindvel a Jaso, portanto, compreender
o oposto do que fora dito, contudo, ele se deixa conduzir pelas palavras da ex-mulher. Assim,
ela far uso da ironia e se valer do discurso para dissimular o que sente. Aps uma sequncia
de perguntas que ela demonstra saber a resposta, cabe endossar as razes que levaram Jaso a
levantar a hiptese que se ela insensata, descuidada, irracional, fraca, ele seria o oposto.
174
Portanto, ela o exorta a no se comportar como uma mulher e nem agir como criana, mas
como homem que . A maestria de Medeia tamanha que ele se deixa levar pelas palavras
doces de se ouvir, mas que sero amargas no final. Nunca saberemos ao certo se ela se
regozijou com a vitria, pois ao engan-lo dever cometer a mais amarga das tarefas. Tal
passagem nos faz compreender que a ironia de Medeia tem valor hermenutico. Podemos
concluir, portanto, que a compreenso da ironia por parte de Jaso no depende apenas da
inteligncia.
Para que o discurso enquanto phrmakon alcance a eficcia desejada, preciso que ele
apresente o efeito contrrio do imaginado por Jaso. Portanto, o discurso de Medeia carrega
fora da ironia de Medeia resulta de sua mente astuciosa, de sua inteligncia, da dissimulao
e habilidade no uso das palavras. Suas palavras irnicas esto ligadas ao despeito, dor e,
sobretudo, alegria em ter seu discurso aceito como verdadeiro. Porm, ela enfrentar uma
luta interna (VZQUEZ, 2011: 16): sua vingana inclui a perda das crianas. Ela que se
particular dever ser motivo de nossa ateno. Amarga e dolorosa a tarefa; coragem
exigida: matar os filhos e vingar-se. A tarefa seria dura, porque a descendncia tinha suma
importncia na sociedade grega, visto esperar-se que os filhos se encarregassem dos cuidados
devidos aos mortos, como a prpria Medeia lamenta por ela mesma momentos antes de
175
Ademais, tambm identificamos nos enunciados de Medeia uma questo religiosa, de
prejudicou por amor, alm disso, interessante do ponto de vista dramatrgico. No obstante
a maquinao do crime contra a prpria carne, ela parece amar seus meninos. As dores
ela no ter a quem recorrer na velhice, nem quem lhe faa as honras fnebres. Porm, ela
est resoluta. Nesse sentido, a sequncia de perguntas que ela dirigira a si mesma demonstra
seu desvario.
176
Ento de coroa na cabea, nos vestidos,
a noiva tirana morre! Vejo tudo claro.
Mas irei pelo caminho mais sofrido
e mando-os tambm, sofrendo mais ainda.
Quero falar com os meninos. Dai, brotos,
dai a mo direita pra saudar a me.
Que mo mais querida! Que boca mais querida pra mim!
Que feitio e rosto nobre o da prole!
Sede felizes! Mas l! A festa daqui
vosso pai levou. O doce enlace!
O pele macia... cheiro bom de menino!
Correi! Correi! No consigo mais olhar
para vs. Sou vencida pelos males
e sei que o que vou fazer ruim;
do decidido, porm, a paixo mais forte .
Isso, sim, causa dos males maiores pros mortais!
(Medeia, 2013, vv. 1045-1081).
Medeia criteriosa na escolha das palavras, ela contrape a morte dos filhos ao
sofrimento e privao que a espera. Ela no os ver crescer, no ter o prazer de v-los
felizes, mas ela ter o dobro da desgraa porque no os ter do seu lado. Medeia lamenta por
si mesma. Talvez fosse interessante destacar, nos questionarmos, a quantidade de vezes que
ela recua na deciso de assassinar os filhos. Qualquer que seja o nmero de hesitaes que
ocorrem ao longo do monlogo, no entanto, a verdade que, para todos os efeitos, seja ela
explicitada uma ou mais vezes, a dvida no existe. Assim, Medeia sofre com o plano de
matar os filhos e embora exponha essa dvida em cena, ela no recuar (vv. 1040-1048).
(vv. 1040-1043), as interrogaes constantes (vv. 1040-1042, 1046 sq) exprimem a luta que
sobre as consequncias do seu ato; Medeia pressente que a vingana no merece tanto
sofrimento e parece lucidamente decidida a levar os filhos consigo para o exlio. Ela
interroga-se, confusa, e anuncia uma nova resoluo (vv. 1049 sq). Mas ela no pode suportar
177
Novamente, ela invoca o uso da mo direita, desta vez como contato afetuoso com a
prole. Ironicamente, a mesma mo que ser usada para tirar-lhes a vida; ela no descansar
enquanto no efetivar sua vingana. Portanto, melhor ser que ela mesma os mate, ela que
suportou as dores do parto para dar-lhes a vida, do que permitir que os inimigos toquem com
mos hostis os seus filhos (FLORY, 1978: 72), que lhe so caros, porm objetos para atingir
Jaso. Nesse sentido, a prpria mo de Medeia seria um phrmakon, nem somente malfico e
Ela escolhe suportar a perda dos meninos a sofrer o escrnio dos inimigos. Desse
pela ltima vez, a sua beleza: o voto de felicidade amargo que mo mais querida! Que boca
mais querida pra mim! (v. 1073). A presena dos filhos tortura-a cada vez mais, porque sabe,
antes de cometer o crime, quanto lhe custar o seu ato. Medeia compreendeu que o filicdio
no seria uma soluo em si, mas o desejo de vingana imps-se ao seu esprito como algo
inevitvel, movido por uma fora interior que a dominara completamente e qual no
(vv. 1237-1251).
178
A argumentao e o enunciado de Medeia merecem ateno especial nos versos 1236-
1251. um dos mais belos e emocionantes relatos da herona na pea, em conformidade com
a fora expressiva das palavras. interessante nos determos nesse enunciado, porque Medeia
dirige-se ao coro a fim de justificar seu ato, considerado por ela mesma uma ambivalncia,
pois exige profunda coragem, ser o remdio para seu sofrimento e o veneno para a ambio
de Jaso, o bem o mal simultaneamente. Como se o gesto dependesse mais do corpo do que
da alma resoluta, o corao se detm por um instante, e a me infanticida ergue a mo, e como
se esta tivesse vida prpria, hesita. Ela fala diretamente com sua mo direita, pois sua mo
busca por uma vingana violenta, j que fora trada por Jaso (FLORY, 1978: 71), Medeia ,
pois, performtica.
to dura tarefa. Exorta sua coragem para executar o mais terrvel ato de sua vida: sacrificar os
batalha. Apesar destas dores, porm, dor pior seria v-los perecer sob as mos inimigas.
Quando o relato termina, a ltima imagem que permanece a de uma feiticeira poderosa,
capaz de ferir irreversivelmente e intimidar qualquer um. Matar os filhos com um punhal,
radical do que significa ser mulher para alm de ser me, a saber, que capaz de sacrificar as
crias para abrir no homem que a abandonou uma brecha que jamais ser preenchida.
Jaso ordena aos servos que abram a porta, quer ver os seus filhos e, acima de tudo,
acabar com Medeia. E algo notvel acontece. Provavelmente, a ateno do pblico encontra-
se centrada nas portas. Quando as portas so abertas no so os corpos das vtimas que vemos,
mas ouvimos a voz de Medeia. Ns nos surpreendemos com ela no Carro do Sol, fugindo do
alcance das mos de Jaso. Provavelmente, ela o v do alto enquanto ele desaba perante sua
superioridade.
relaciona-se com a fora de seu poder, que pode servir tanto para auxiliar no crescimento de
uma planta quanto para mat-la queimada (CHEVALIER; GHEERBRANT, 1982: 610-614);
Voltemos aos versos de Jaso querendo entrar em casa e punir Medeia, pois ela
deveria sumir nas profundezas da terra ou subir ao mais alto cu para escapar da punio que
ele julga merecida. Ao manifestar-se com a ajuda de um deus ex machina, aps ter cometido
em que ela se torna inatingvel para Jaso. De certo modo, ela torna-se ainda mais possessiva
180
ascenso social. Como tanto almejou, ela escapa no apenas da punio, mas tambm, no
2001: 266). Na cena final, quando Medeia faz surgir o deus ex machina para mostrar os filhos
mortos a Jaso, ela passa de mulher a deusa e demonstra no se reger por qualquer cdigo que
ainda insinua que todas as mazelas s aconteceram por responsabilidade de Jaso. Assim, pela
palavra, ela tenta livrar de si toda a culpa pela morte dos filhos, sabe deus quem comeou a
briga (Medeia, 2013, v. 1372). Essa fala fundamental para sustentarmos nossa hiptese
Inutilmente, ele ainda implora, sofrendo a reviravolta do destino; ela, por seu turno,
passa de algoz vtima. Jaso ainda deseja, pelo menos, honrar seus filhos mortos
para o reencontro com Jaso, adotando uma pose falsamente dbil nos dilogos com Creonte,
Jaso e Egeu para conseguir os favores que acabam por lhe conceder (mais um dia em
Corinto, acesso ao palcio real e abrigo, respectivamente). Medeia faz o que faz porque
181
deusa, se quisermos entender a presena do carro do Sol na cena final como marca de certo
exerccio de divindade, ou talvez esta seja a considerao mais acertada: porque ela
Medeia.
De qualquer forma, tivera a honra atingida pelo abandono, sendo motivo de riso. A
nica forma de restaurar essa glria, seu renome, seria por meio de uma vingana exemplar.
Com a vingana consumada, Medeia elimina a vergonha causada pelo riso. E no permitir
que Jaso toque os meninos mortos; ela mesma, que os gerara e tirara-lhes a vida, haver de
Como feiticeira e hbil nas palavras, Medeia sabe utilizar o phrmakon, ela transforma
a magia e a habilidade retrica, dons que possui, em instrumento de vingana, quando atribui
a esse potencial um phrmakon poderoso que simultaneamente veneno para seus inimigos e
cura para si mesma. Como afirma Jaso, jamais houve mulher grega que tenha ousado tanto.
Talvez, recuperadas em outros espaos e tempos, existam mulheres capazes de trazer tona
182
Nesse sentido, faremos emergir tambm as vozes das outras personagens propostas a
estudo. Para tanto, pretendemos discutir como questes voltadas para a negritude, a
justificativa para o crime, assim como em Medea en el espejo, quando a vingadora no possui
inesperado deus achou uma sada. Assim termina esse ato (v. 1415ss). Iniciemos um novo,
ento. Encontraremos em terras brasileira e cubana, autores que foram to ousados quanto
assombrosas. O amor e o dio, sentimentos contraditrios ligados por teias poderosas, estaro
representados em cena atravs dos atos e palavras das personagens, que tentam se eximir da
prpria responsabilidade: Virgnia, Ismael (em Anjo Negro) e Mara (Medea en el espejo);
respectivamente
Virgnia: (selvagem)
Eu queria livrar minha casa de meninos pretos.
183
Destruir, um por um, at o ltimo.
No queria acariciar um filho preto...
pudor em revelar seus crimes e, se h possibilidade de perdo para algumas delas, talvez seja
em razo mesmo da prole assassinada, cujo crime se resume em nascer de pele escura, to
escura quanto noite que cobre a casa sem teto. Noite, personagem cnica exemplar, e que,
apesar de no apresentar nenhuma fala, conta-nos, nas entrelinhas do texto, a dor e a tortura
de se viver enclausurado e num beco sem sada; de viver mergulhado nas sombras.
phrmakon, teramos diante de ns as mais terrveis criaturas humanas e o mais tenebroso dos
lares; que desperta no ntimo das protagonistas a mais dura revelao: o dio e o amor
paredes daquela casa. A utilizao do termo phrmakon por Derrida, cuja significao
interpretativas, pois as personagens transitam entre a cura e a morte, o bem e o mal. Assim:
26
Um dos mais antigos desafios humanos a conceituao do tempo. Na pea Anjo Negro, no h claramente
uma sequncia temporal identificada, assim como a tcnica do flashback. A histria desenvolve-se ou dura por
vinte e quatro anos (oito anos de casamento at Virgnia conhecer Elias e mais dezesseis anos, que correspondem
idade de Ana Maria).
184
Em Nelson Rodrigues, a linguagem um poderoso instrumento, capaz de revelar o
possuem o dom da palavra e, com ela, expressam seus sentimentos ambguos: o bem e o mal,
repulsa, virtude e vcio, luxria e castidade (FRAGA, 1998: 94). A metfora do espelho e o
prprio phrmakon constituem a bipolaridade das personagens, visto que nesse jogo dos
espelhos e reflexos do texto e do universo imaginrio do casal, [que] Virgnia figura como
161). Ser pelo discurso que seremos capazes de compreender a diluio desses seres
gua, tinta, pintura , um lquido capaz de corromper aquilo por onde se espalha, onde se
mistura (DERRIDA, 2005: 102). Ismael tal qual o prprio phrmakon, o lquido que se
mistura Virgnia a fim de criar filhos retintos destinados morte. Derrida observa que o
discurso falado deve ser como uma pessoa presente em si mesma. O logos seria tal qual um
ser vivo cuja riqueza, vigor, flexibilidade, agilidade so limitados e constrangidos pela
185
rigidez cadavrica (Ibidem: 23) que revelaria, explicitamente, o que o seu interlocutor
enfatizado por Derrida como remdio e doena (Ibidem: 58). Evidentemente, Ismael procura
um remdio para o seu ser negro e no por acaso que o protagonista representado na figura
de um mdico, sempre vestido de branco, tal qual uma anttese. Ele ainda acredita que o
casamento com uma mulher branca o remdio para sua ascenso social, podendo, por essa
via, instaurar seu branqueamento; enquanto, para Virgnia, essa unio significava uma doena
Medeia a opinio das personagens em cena. Podemos destacar o seu poder de persuaso em
pelo menos alguns episdios cruciais: o dilogo com Elias, com a empregada, com a tia, com
Ana Maria e com o prprio Ismael. Sendo bem sucedida em alguns momentos, por exemplo,
em relao a Elias e a Ismael, e menos favorvel em relao tia e filha. Ou seja, se Ismael
um grande phmakeus, ela no lhe fica atrs. Aqui, nos deteremos, em especial, nos
mesmo tempo em que Ismael observa o filho morto, Virgnia permanece no quarto, acontece
186
(Cessam todas as vozes. Ismael vem olhar o rosto do filho. Em cima, no quarto,
Virgnia se ajoelha. Na parte de fora aparece um jovem vagabundo; caminha
indeciso com um bordo. Logo se percebe que um cego, cabelos claros e
anelados; seu rosto exprime uma doura quase feminina. Surgem, em seguida,
quatro negros, que se espantam com a presena do cego. Negros seminus, chapu
de palha, fumando charuto.) (RODRIGUES, 2005: 9)
interior do texto dramatrgico que so, por um lado, testemunhas de sua prpria
contemporaneidade e, por outro, depositrias dos tempos anteriores, responsveis por aspectos
de sua formao.
violncia do estupro. Na ocasio, ela gritara como a mulher nas dores do parto, e Ismael
tentara silenci-la. Ao executar o sacrifcio dos filhos de quem a violentou, ela quem tapa a
boca, ela quem violenta (Ibidem: 30-35), quem silencia. Sua ao doce, porm feroz.
com extremada cautela que ela encaminha os filhos para a morte. O valor do testemunho de
Virgnia, contudo, no estaria na sua capacidade de ser comprovado, pois a base desse
de narrar o que foi vivido, e por outro, a percepo de que a suas palavras so insuficientes
Em seu relato, Virgnia constri um discurso que apresenta Ismael como o sujeito de
uma ao brutal e ela como seu objeto, uma vtima de sua violncia. No
187
desenvolvimento da ao dramtica, o uso do flash-back no permite que esse
discurso se firme, como verdade, na mente do espectador (MARTINS, 1995: 166).
fruto do entrecruzar do presente e do passado que lhe constitui. Portanto, ele tambm
memria, posto que guarda, de forma latente em seu discurso, as vrias temporalidades que
lhe so interiores. Dessa ideia, surge a afirmativa de que preciso que haja um testemunho
para que um fato se perpetue e se torne memria. A esse testemunho recorremos para
reforar ou enfraquecer e tambm para completar o que sabemos de um evento sobre o qual j
tivemos alguma informao (HALBWACHS, 2006: 29). Talvez por isso Virgnia
Virgnia: [...] De noite Ismael veio fazer quarto. Era o nico de fora, ningum mais
tinha sido avisado. De madrugada, senti passos. Abriram a porta era ele mandado
por minha tia. Eu gritei, ele quis tapar minha boca gritei como uma mulher nas
dores do parto. Se pudesses ver, eu te mostraria... [...]
(Cai em penumbra o resto do quarto; a luz incide apenas sobre a cama em que Virgnia foi
violada. Veem-se todos os sinais de uma luta selvagem; a extremidade inferior da cama est
cada; metade do lenol para o cho, um travesseiro no assoalho; um pequeno abajur
quebrado.)
Ningum mais dormiu ali... a cama ficou como estava; no mudaram o lenol, no
apanharam o travesseiro, nem o crucifixo de cristal, que se partiu naquela noite...
tudo como h oito anos... Ismael no quer que eu, nem ningum, mexa em nada...
Depois, veio a outra cama, de casal. Mas a minha, de solteira, continua, sempre,
sempre... E continuar, depois da minha morte.
(RODRIGUES, 2005: 33-34).
quarto (cama, lenol e outros adereos) so a testemunha concreta desse crime; os filhos o
Halbwachs de que os objetos nossa volta seriam como uma sociedade muda e imvel. Eles
188
As marcas e os objetos so muito importantes na cena, pois eles nos ajudam a acreditar
revelado pelas palavras que ela regurgita em presena de Elias. Pensando-se a inter-relao da
preldio angustiado, ocorre um desgaste dessa memria que precisa dos objetos para
manter-se vvida. Porm, Virgnia no quer se lembrar daquilo que narra, mas v-se marcada
pela presena dos objetos (testemunhas do trauma); eles permitem que a memria permanea.
Lembrar reviver, trazer tona a cena renovada com a lembrana narrada a Elias.
qual participamos da vida dos seus habitantes. A noo de espao como uma totalidade se
impe de maneira mais evidente, porque mais presente; e, pelo fato de resultar mais
A despeito do estupro, Ismael segue adiante e casa-se, pois busca atravs desse
Ao estuprar Virgnia e despos-la, Ismael tinha uma inteno. Ele acreditava que conquistaria
a respeitabilidade da sociedade se tivesse como esposa uma mulher branca. Para ele, esse
dado aliado competncia profissional faria com que o ser negro fosse esquecido por
aqueles que viam nele um bom mdico. Alm disso, Ismael acredita que o desejo de conservar
hbitos da cultura negra o instituiria como ser inferior em comparao a ela. Ismael faz parte
189
de um grupo que, pelo sofrimento e pelo histrico resultante do processo de colonizao
europeia, se desnaturaliza para agregar os sentidos sociais que indicam as expiaes do ser
negro, incorporando uma personagem emblema que ascende socialmente. Seu poder o deifica.
(...) A transpirao dele est por toda a parte, apodrecendo nas paredes, no ar, nos
lenis, na cama, nos travesseiros, at na minha pele, nos meus seios. E nos meus
cabelos, meu Deus! (...) Quem ama mistura suor com suor. Diga se o suor dele ficou
em mim, se est na minha carne? Ou se imaginao minha? (RODRIGUES, 2005:
30).
e do cheiro (ou qualquer outro estmulo sensorial), capaz de liberar na mente de Virgnia
uma cadeia de associaes, que trazem de volta o passado qual corrente impetuosa que se
no podia ser dito lembrada. Quando Virgnia instaura a lembrana, entra no domnio das
estupro nos encarcera entre as altas paredes da casa sem teto. As lembranas de Virgnia
encontram-se no domnio das sensaes. Ela se repugna com o cheiro de Ismael, porque este
no se desprende de seu corpo. O cheiro , assim, uma marca da memria. O papel do olfato,
por sua vez, encontra-se vinculado animalidade (MUCHEMBLED, 2001: 130) e, nesse caso
especfico e contextualizado, cor da pele. Deste modo, cheirar mal tornar-se-ia, um dia,
uma marca essencial de inferioridade social. (...) O mau cheiro evocava, ao mesmo tempo, a
imagem do diabo, das doenas e dos remdios olfativos (Ibidem: 138), de forma que isso
190
tambm phrmakon. Alm disso, o horror que Virgnia sente pela transpirao de Ismael
nos leva a crer que o princpio da animalidade, presente em seu sentido olfativo, estaria
Assim, nariz, odores e sexo aparecem juntos na descrio do estupro sofrido por
compreende que o suor de Ismael estava impregnado no apenas em sua pele, mas em sua
memria sensitiva e, apesar do esforo, seria impossvel lavar a prpria alma, pois nem a
morte a salvaria. A maldio entranha-se em seu corpo como se este fosse poroso. Desse
modo associado ao vigor sexual, Ismael (cuja humanidade fora extinta) desumanizado pelos
Por outra perspectiva, porm, Ismael e Virgnia so iguais, um no vive sem o outro.
Ele est impregnado na pele dela, eles esto colados, possuem interdependncia. A descrio
estatuto que Ismael pretendia vencer ao ser um mdico bem sucedido numa sociedade
sensvel importante. Ela constata que, aparentemente, a sua alma est corrompida, violada,
Ismael tambm rememora a violao do corpo de Virgnia. H oito anos que o estupro
191
testemunho do outro (Ismael), apesar de no serem harmoniosos, ambos fazem parte do
evento vivido e, por isso, o recordado deve ser comum a eles. Assim, a memria do estupro
Ismael: ... H oito anos que todas as noites acontece nesta cama o que aconteceu na
outra. H oito anos que gritas como se fosse a primeira vez; e eu tenho que tapar tua
boca. Sou teu marido, mas quando me aproximo de ti, como se fosse violar uma
mulher. s tu essa mulher sempre violada porque no queres, no te abandonas,
no te entregas... sente meu desejo como um crime.
Sentes?
Virgnia: Meu corpo teu, j foi teu, ser mil vezes. Mas pelo amor de Deus, no
faa perguntas!... Esquece o que houve, tudo o que houve, tudo. Porque hoje voc
no v, no sente? eu estou amorosa ou quase ...
(Virgnia pousa a cabea no peito do marido.) (RODRIGUES, 2005: 50-51).
revelador crucial do desprazer de Virgnia, ou pelo menos do que ela aparenta sentir.
Destacamos que o sexo no desejado foi relativo para a manifestao de repulsa e nojo por
parte da mulher violentada. Alm disso, a violncia sexual descrita por Ismael e Virgnia
Ismael. A marca do tempo, h oito anos, aparecer na voz de ambos. Para que essa
proximidade que as permitam continuar dividindo essas recordaes. O tempo visto aqui
como recuperao exata do dia em que acontecera o episdio marcante, recordao que
acontecimento diante de muitos outros e permite que ele seja lembrado por meio de vestgios
estuprada todas as noites, mas teme que o marido descubra a traio com Elias. Porm, o
192
estupro no marca o corpo de Ismael, porque a sexualidade masculina , metaforicamente, a
que penetra e se apodera do corpo do outro. No imaginrio descritivo dessa relao, esta
reflexos do pai. Ora, o estupro acarretar consequncias que Virgnia carregar em seu ventre,
simulacro da doena ou da cura; a gravidez de filhos pretos ser fato consumado a cada noite
de violao.
materno: a recusa dos filhos pretos, frutos de uma sociedade que se esconde nas sombras do
mal e o fora, a expulso do mal (DERRIDA, 2005: 78, grifos do autor). Os filhos de Ismael
me infanticida e tambm o remdio para o pai autossuicida. Nesse sentido, Virgnia e Ismael
Elias aparece na pea com a funo decisiva de ser informante dos antecedentes
familiares. Procura Ismael, portando um recado: uma maldio proferida pela me deles. ele
que vem lembrar a Ismael que ele um homem negro. Alm disso, Ismael nunca perdoou o
fato de Elias ser branco, de ser filho de brancos e ter pai, invejando-o por isso e chegando,
Virgnia (com rancor): J tive trs filhos. Nenhum dos trs brancos. por isso que
eles morrem porque so pretos.
193
Elias: E se fossem brancos? No morreriam tambm?
Virgnia (terminante): Se fossem brancos, no. Juro que no morreriam. Se no
vier, desta vez, um filho branco outro que eu dou morte. Ouviu bem?
Elias: Sim. (RODRIGUES, 2005: 36)
O desejo por filhos brancos e a nfase na recusa dos filhos de cor so marcas
violentas no discurso de Virgnia. Seus filhos morrem por serem de cor. A branquitude seria a
morte, os pequenos filhos de Virgnia no teriam chance de conhecer o mundo. Portanto, ela
revela paulatinamente sua faceta racista, que coletiva. Aps alcanar seu objetivo, que era
gerar um filho branco, Virgnia rejeita Elias, futuramente rejeitara Ana Maria por ser mulher e
parece, em muitas circunstncias, prevalecer como fio condutor que baliza o comportamento
limites do bem e do mal. A mentira como simulacro, visto que para Virgnia to fcil
enigmaticamente, de tal modo que o espectador nunca capaz de decifr-la com segurana
194
(MARTINS, 1995: 166). Tal caracterizao a torna um poderoso phrmakon, o remdio e o
A ao se desenrola e a traio de Virgnia descoberta pela tia, seu maior algoz. Essa
a pressionar para saber a verdade e se alegrar com a possibilidade de dar fim vida da
elevada mxima potncia e ferir Ismael em seu ntimo, resgatando tambm o sentido de ser
negro e a rejeio sempre permanente da esposa violada. Porm, Virgnia, tentar pelas
palavras e tambm pela expresso corporal, seduzir Ismael para que ele no descubra a
Quando Ismael entra pela porta, a esposa o indaga sobre um possvel dilogo com sua
tia. Seu temor era tanto que se atreve a proferir declaraes de amor, acentuando o quanto
queria ter um novo filho, embora consciente das expectativas de estar grvida do cego.
Contudo, a verdade revelada pela tia e Ismael compreende que quase cara numa teia
de mentiras. Desmascarada, ela se define como algum dominada pelas prprias palavras as
195
palavras no me obedecem mais (...) as palavras me perdem. Elas dizem o que eu no queria
falar (Ibidem: 58-59). As justificativas de Virgnia para a traio ainda tentam convencer
Ismael, e ela, tomada pelo pavor, entrega Elias nas mos do marido enfurecido. Ela
encaminha o cunhado para a morte e este, inocentemente, acredita nos bons sentimentos de
Virgnia. Elias pretende permanecer por mais uma noite naquela casa. Medeia, por sua vez, ao
solicitar permanecer por mais um dia em Corinto constri uma trama favorvel aos seus
Basta essa noite apenas para que a trama tome rumos surpreendentes e Elias, que fora
cegado por Ismael, perder tambm a vida nos mos do irmo adotivo. Seguindo o enredo,
constatamos que Virgnia, ao conhecer Elias, planeja desde j gerar um filho branco para si,
196
para am-lo no como filho, mas como homem. Notam-se a planos incestuosos de quem
Virgnia (no mesmo tom): Sim; com, ou como fmea! (muda de tom, lenta)
Quando Elias me disse Ama meu filho como a mim mesmo compreendi tudo.
(...) Compreendi que o filho branco viria para me vingar. (com voz grave) De ti, me
vingar de ti e todos os negros (numa euforia)! Depois de crescido, ele pousaria a
cabea no meu travesseiro, perfumado, a fronha... (violenta) Seria homem e branco!
(RODRIGUES, 2005: 70)
Ismael vociferou que se vingaria pelo adultrio sofrido matando deste o fruto, o filho
que a esposa j estaria esperando. Virgnia, num jogo convincente (ela uma pharmakia),
desloca a raiva do marido para o irmo cego. Ela pretende, assim, proteger o filho branco, que
tanto deseja ter, da violncia do marido. Chamado pela prpria Virgnia, Elias a ela se dirige
fuga e at de assassinato para livr-la de Ismael. Atrado por Virgnia, Elias caminha em
Elias morre por ser branco e por ter ousado desejar a mulher do irmo negro. Por sua
vez, a casa o antro da morte. Os pobres meninos mortos na tenra infncia so assassinados
por terem nascido com a pele negra, por serem o reflexo do pai. Os filhos negros,
afogado. Assim, no h como consertar as falhas, pois as falas demonstram que impossvel
se escapar da fatalidade da cor seria se este algum fosse cego ou morresse antes de se
conscientizar da prpria negritude. Porm, no caso de Ana Maria, ela fora cegada por Ismael
para que ele pudesse manipular as informaes que ela recebia apenas dele e de mais
Nelson Rodrigues, em Anjo Negro, nos releva que as personagens fazem escolhas,
lidam, porm, com a dificuldade de se conviver com elas e quem sabe, com a complexidade
197
que h em se escolher, sendo este um dos maiores dos desafios humanos. Escolher entre matar
ou deixar viver os filhos, odiar ou amar, escapar ou conviver com a dura realidade daquela
estrutura social: a pele negra, sinnimo de escravido, institua a inferioridade, enquanto a cor
parda significava certa ascenso social (como verificaremos na construo ilusria que Mara
Virgnia pretende justificar sua postura pouco maternal apresentando-se como vtima
das circunstncias. E, para se salvar da condio em que se encontra, a nica sada seria
negra (SCHWARCZ, 1998: 222). Nesse sentido, o branqueamento, enquanto modelo, foi
198
uma descoberta local, da mesma forma que no Brasil que a raa se apresenta como uma
Portanto, Nelson Rodrigues faz ecoar retumbante nas paredes da casa sem teto a denncia de
desventurados filhos de pele escura, cor da noite que cobre a casa e cuja escurido no
noite absorve todo o espao e se torna outra marca. A noite trazida pelas primas, ainda que
em outros lugares faa sol. Ironicamente, aps os ltimos crimes, a luz solar no pairou sobre
aquele lar.
Ferozmente, ela confessa seu preconceito e a negao contra o marido, impedindo que
este perpetue sua descendncia, pois no quer ver, nos filhos, a cor e, por conseguinte, o
homem que ela rejeitara. O ltimo ela mata afogado no tanque, quanto aos demais, ela os
entre os dois protagonistas, e tambm Ismael sabe a resposta das perguntas que elabora,
apesar de reprodutora aos moldes da antiga sociedade patriarcal, assassina os filhos para
no ver neles a negritude indesejada. Virgnia cabe o filicdio, ela d a luz/vida e impe a
escurido/morte. O pai cmplice do infanticdio no s pelo que nos diz, mas por seus atos e
omisses. Ismael tenta deixar para trs o papel do subalterno ao romper com os laos
maternos. H, em suma, a tentativa de uma amnsia, cuja interpretao pode ser ampliada,
199
A evoluo no contato com o crime representa metaforicamente o crescimento do
desejo de suicdio por Ismael (MAGALDI, 2004: 60). Um filho a prova da sobrevivncia27
sua cor a outras geraes. Como ele mesmo no se aceitava, consentia que a esposa matasse
uma parte dele. O racismo , portanto, o eixo chave para a compreenso dos crimes cometidos
pelos personagens. Teremos uma viso panormica desse sentimento de rejeio atravs da
[...] E no sabe que eu sou preto (tem um riso soluante) no sabe que eu sou um
negro hediondo, como uma vez me chamaram. S me ama porque eu menti tudo
o que eu disse a ela mentira, tudo, nada verdade! (possesso). No a mim que
ela ama, mas a um branco maldito que nunca existiu! (Ibidem: 93)
Ismael, por exemplo, no revela para Ana Maria que negro. Aqui, ele se posiciona
como negro, e a partir desse lugar que procura falar de todas as suas experincias negativas,
vivenciadas em uma sociedade racista. Aos nos apropriarmos da reflexo de Franz Fanon,
podemos acreditar que as aes de Ismael durante o decorrer da trama nos revela um detalhe
importante em relao forma como ele se reconhecia: por mais que pensasse, sentisse ou
desejasse o contrrio, em face do branco, era visto apenas como preto (FANON, 2008: 132).
Pois quando no extico ou inexistente em relao quilo que se entende por humano, o
negro apresentado apenas como expresso de tudo o que ruim, afinal ele fora chamado de
hediondo e essa palavra ecoa em seus sentidos, dilacerando-o numa dor permanente. Ou
seja, Nelson diz que no Brasil os brancos no gostam dos negros nem os negros gostam dos
27
A questo da perpetuao da memria e da vida atravs das geraes futuras tambm aproxima Ismael de
Jaso. No obstante, parece-nos que a personagem de Nelson Rodrigues deseja negar essa perpetuao da
espcie ao ser cmplice de Virgnia nos crimes de extermnio dos filhos pretos.
200
negros, portanto, por aqui, estes so os seres mais solitrios na Terra, condio contrria que
Desta forma, o racismo na pea aparecer, sobretudo, atravs das manifestaes dos
prprios pretos (LOPES, 2007: 72). Na anlise de Leda Maria Martins, a cor de um
interpretaes articuladas socialmente, com valor de verdade que estabelece marcas de poder,
definindo lugares, funes e falas (MARTINS, 1995: 35). A atrao do casal principal da
trama, por mais nefanda que possa parecer surpreenderia a sociedade da poca.
Do mesmo modo, o processo histrico brasileiro sempre fora marcado pela excluso e
literria, criada artisticamente, como figurao esttica, por meio da sensibilidade de imagens.
Por isso, quando uma representao esttica como a de Nelson Rodrigues trabalha com temas
densos, passa a ser motivo de julgamento moral por no corresponder ao padro estabelecido
pela sociedade. Alm disso, no decorrer da pea, descobrimos que Ismael rejeita Virgnia e
decide viver agora com sua filha enteada, Ana Maria, para quem ele construiu um mundo
atravs do discurso e onde apenas ele existe e importa. Isso significa que no se v com os
olhos, porm com os significados inscritos na mente por meio de um processo de associaes
que o olhar apenas reproduz. A mente da jovem preenchida com o discurso de Ismael, a
A palavra tem o poder de conferir existncia s coisas, mas ela possui tambm o poder
remdio (phrmakon) que permitiu convencer Ana Maria de uma situao inexistente e
afastar todos de Virgnia. Mas poderia ser o veneno (phrmakon) com o qual Ismael seria
201
Virgnia tambm elabora um discurso em que pretende dissuadir a filha a se entregar
de corpo e alma ao padrasto/pai, mas sem sucesso. Assim, ao constatar que Ismael se decidiu
por Ana Maria, Virgnia, desesperada, volta-se para o marido e ainda tenta mais uma vez
apresenta mulher o mausolu onde passar o resto da sua vida com a adolescente. Virgnia,
exasperada, suplica ao marido para ir com ele, dizendo que fingia uma repulsa, mas amava-o.
Nesse novo enunciado, Virgnia difere muito daquela que revela o estupro para Elias.
O que temos em questo, sobretudo, o erotismo em torno da raa negra (FRAGA, 1998: 96).
Para visualizar a crueza das palavras, precisamos possuir olhar crtico para desvelar as
mincias da ironia, ferramenta-chave para o entendimento das falas em questo. Para Muecke,
corrente, foras variveis e constantes, arrastam lentamente para longe de seu ancoradouro
(MUECKE, 1995: 22). Virgnia afirma esconder o desejo sentido por Ismael, mas descreve a
entrada de Ismael no quarto escuro, ressaltando certa magia: ele escondido na penumbra, to
negro quanto noite, mas sentido pelas nuances do que ela define do ser negro: o suor. H a
202
tentativa de se simular uma felicidade inexistente ou uma euforia insana na busca pelo alcance
Cedo ou tarde, o que foi ouvido e realmente compreendido refletir nos discursos
cena trata de uma dissimulao. Em lapsos, Virgnia nos remete a ela mesma que, quando
menina de cinco anos de idade, nota quatro negros nortistas carregando um piano em regozijo,
ao som de cnticos (RODRIGUES, 2005: 92). Essa imagem na memria marcaria sua vida
em constantes conflitos entre negros e brancos, crcere e liberdade, amor e dio. Ela resgata
novamente o momento do estupro e afirma que aquela cena, a dos quatro negros e o piano,
fora para ela uma premonio, um orculo para seu destino ao lado de Ismael.
No gosta da filha e, percebendo o interesse de Ismael pela moa, sente a dor da rejeio. A
me planeja livrar-se dela: mand-la a um prostbulo seria uma sada, mas Ana Maria no se
deixa enganar pela me; ao contrrio, deseja o padrasto, Ismael, como homem e tem a me
Virgnia como impedimento. Ao insistir nesse desejo, punida, pois Virgnia convence
Ismael a encerr-la no mausolu de vidro que ele prprio criara para si mesmo e a enteada.
Vale ressaltar, os sentidos simblicos do mausolu (onde se enterra o corpo morto) visto que,
morte que confere um carter de perenidade ao sofrimento, silencia como Ismael fora
silenciado por toda uma existncia. Porm, ele prioriza seu desejo pessoal em detrimento da
vida de seus filhos. Ele ama Virgnia mesmo sendo desprezado por ela e sentindo-se no
203
Ana Maria: Pai?
(Ana Maria est agora fechada. Grita, ou supe-se que grita. evidente que, de
fora, no se ouve nada. Bate nos vidros, com os punhos cerrados. Virgnia atrai
Ismael para longe.)
Virgnia: Ela gritar muito tempo, mas no ouviremos seus gritos. Vem. O nosso
quarto tambm apertado como um tmulo. Eu espero voc. (RODRIGUES, 2005:
95)
Ao final da pea, ao descobrir que seria expulsa do palco de iluses que a casa sem
teto, Virgnia se reaproxima de Ismael e, juntos, cometem um crime final: encerram Ana
vidro, silenciando-a para sempre (MARTINS, 1995: 171). O coro anuncia um novo e trgico
pressgio. Esse novo ser no ter direito vida, todos sero sacrificados, s restar para
Compreender o teatro dentro do contexto social de que fazia parte o teatro de Nelson
Rodrigues ajuda-nos a perceber o significado mais profundo e a funo social que este
Essas personagens permitem a emerso de seus instintos e, por isso, cometem crimes, quase
todos vinculados ao comportamento sexual, provocando assim uma forte reao da sociedade
e do Estado.
humano, enquanto Castro, citando Rodrigues, nos aconselha que preciso ir ao fundo do ser
humano. Ele tem uma face linda e outra hedionda. O ser humano s se salvar se, ao passar a
vulgaridades e os atos desmedidos nos quais os personagens dessas peas esto imersos
tivessem, atualmente, perdido todo o seu impacto sobre ns, por vivemos no tempo da
banalizao das atrocidades e abominaes morais e sexuais, o preconceito racial ainda assim
204
seria uma questo significativa, no apenas no mbito da arte, mas em todos os demais
segmentos da sociedade.
O anjo anunciador da morte que sobrevoa o cenrio de Anjo Negro revela-nos uma
poca. Racista ou no, Anjo Negro muito se distancia da ideia de um mero entretenimento. O
teatro, como tal, adquiria um papel de denncia. A partir de nossa anlise podemos
tambm o veneno que seduz e nos faz entrever fascinados ou estarrecidos, o que vimos ou
mesmo requerida na medida em que a trama , na realidade, um jogo psicolgico que ocorre
entre as personagens.
tragdia de Eurpides em Cuba revela uma nao formada por um contingente de africanos,
cuja memria fora negada e cujos filhos mestios seriam o reflexo de um passado que se
desejava esquecer.
Para Fernando Ortiz, Cuba uma grande panela exposta ao fogo dos trpicos (1991:
15), referencial para analisar a formao do povo cubano. Vale ressaltar que, para os africanos
205
e as africanas, o violento processo de escravido significou uma dilacerante transformao do
experincias na vida humana. Alm disso, numa breve retrospectiva da histria de Cuba, vale
acrescentar que o pas foi uma das ltimas das colnias hispano-americanas a conquistar a
poltica e social, com maior ou menor interferncia direta dos Estados Unidos, o ditador
poder, ou seja, at 1959, quando suas tropas foram derrotadas na revoluo liderada por Fidel
Castro, a partir de Sierra Maestra. Fidel Castro organizou o governo revolucionrio, iniciando
apenas a reconstruir o passado de Cuba, mas sim a reconstitu-lo com base nas indagaes que
revoluo.
Portanto, a pea selecionada para esta pesquisa foi escrita num dos perodos cruciais
da histria cubana. Ao depararmos com o texto de Triana, algumas questes nos inquietam:
a revoluo atravs dos olhos de Jos Triana? Qual o papel da personagem Mara,
206
No h dvida de que inventariar as caractersticas dos homens e mulheres que
formam uma nao seja uma tarefa das mais complexas; em especial quando nos referimos
histria de um pas que sofrera as agruras do processo de colonizao. nesse sentido que
uma histria e lev-la aos palcos. Em sintonia com a revoluo, as peas deste perodo
insistiam na denncia e no acerto de contas com o passado colonial, mesmo que esse acerto
estivesse pautado pelo derramamento de sangue. Jos Triana, dramaturgo arguto e dotado de
senso crtico apurado, apresenta-nos uma pea que persiste como um autntico testemunho da
que vai do anoitecer aurora do dia seguinte. Enquanto a noite ca sobre o cenrio e a luz se
patriarcalismo28.
Rodrigues e a de Jos Triana. Medeia uma herona de estirpe divina, cuja descendncia a
reveladora de seu estatuto de feiticeira sbia, porm perigosa. Ela tambm conhece a verdade
de sua situao desde o comeo da pea, como podemos identificar na fala da ama. Por sua
28
Sobre a presena do negro no teatro cubano, conferir: ALEXANDRE, Marcos Antnio. O negro e a cultura
afrodescendente na dramaturgia cubana. Aletria, Vol. 17 - jan-jul/2008, p. 141-153.
207
traem mutuamente. No caso de Jos Triana, Mara uma mulher situada s margens da
doena, da morte e da vida teremos condies de demonstrar que, para alm do crime
retrica, as palavras tecidas, discurso que pode ser tomado como remdio ou veneno;
capacidade de desvirtuar, exigindo, portanto, administrao hbil em seu uso, isto , uma
legtima phamceia.
A partir desse raciocnio, podemos dizer que aquilo que o caracteriza como remdio
208
enunciado. No pode ser exclusivamente uma coisa ou outra, mas apresenta as duas potncias
grupo social atravs de seu texto, ele tambm o interioriza como realidade objetiva. O autor
memria coletiva, pois Mara carrega as marcas de uma alteridade radical: mulher, mestia e
en el espejo tem a misso de retratar um novo pas, sendo o seu documento mais translcido,
um determinado grupo social; ou seja, toda uma tenso acumulada por sculos de
discriminao. Assim, a figura da mulher produzida, sobretudo aps a revoluo de 1959, foi
ao encontro da construo de uma mulher forte e herica (VASSI, 2007: 160), seja a retratada
desde as lutas pela independncia ou mesmo em prol do reconhecimento de uma nova nao
ps-revolucionria.
metamorfose de sua enunciao ao longo da pea. A princpio, temos como evidncia sua
dependncia em relao ao parceiro/marido Julin. Ao que nos parece, ela uma mulher cujo
objetivo se restringe a servir e facilitar a vida de seu amante. Esse relacionamento limitado
209
Mara: No, no puede ser cierto. Debo controlarme. Pero..., cmo es posible que
esto me venga a ocurrir ahora, precisamente ahora, que quera sentarme un poco a
respirar? Tengo que actuar con cautela. Los dems intentan hacerme saltar. Lo leo
en sus rostros. Hay gato encerrado? Me armar de valor y confianza. Julin me
ama. Julin es el padre de mis hijos. Julin, Julin. Mi destino eres t (TRIANA,
Medea en el espejo, 1960: 90).
momento de descanso, pontua o quo desastrosa a sua vida e a necessidade que tem de
acertar as coisas para alcanar a paz. O seu desconforto tem nome certo, e o do homem que
ama: Julin. Porm, Mara vtima da dependncia emocional em relao ao homem amado.
mesma. Para a cura de tal doena, ela precisaria de um remdio: o espelho, sendo esse
tambm o instrumento que ela acredita ser capaz de lhe revelar a verdade, mas certamente
distorcer a imagem que ela busca de si mesma. O paradeiro de Julin para ela enigma
insolvel, embora fosse assunto amplamente comentado em torno da comunidade onde vive.
Independentemente de quem quer que seja esse eu (Mara) e esse outro (Julin), h a
expresso de um desejo que h anos se espera realizar: a unio feliz. Essa interpretao
alimentada por outras situaes descritas no prprio enunciado, e um dos recursos utilizados
para isso , como vimos, a demonstrao da certeza que Mara tem do amor de seu amante.
A forma como ela se apropria dos fatos e os combina abre possibilidades para que sejam
analisados sob ngulos diversos, revelando suas facetas, pois ela l nos olhos dos vizinhos que
algo est errado. Pressgios e pressuposies criam uma expectativa que ser desfeita ao
longo da trama.
29
Erundina teme que Mara se machuque de forma letal. Mas esse temor aparece apenas no final da pea,
perante a reao dela diante a traio de Julin. A serva jamais suporia a capacidade da ama de atentar contra os
prprios filhos. Ir to longe que as palavras no poderiam descrever.
210
Erundina: Debes mirarte en l. () (con sorna): Vas a ir al centro espiritista?
[]
Mara: Entonces, tendr que llamar a Madame Pitonisa. Necesito un buen despojo.
Erundina: Crees que sea cosa de brujera que Julin haya desaparecido de tu casa?
Vas a encontrar el motivo en las cartas de la baraja? () Mira que te lo he
advertido. Mara, pon a funcionar tus cinco sentidos. Pero como si hablara con la
pared. Ni caso. (Como si volviera o hablar con uno persono invisible.) Qu cabeza
ms dura. Es como una obsesin. (A Mara:) Por ah se corre que hay cierta y
determinada intriga de Perico Piedra Fina, ese tenebroso ministro de las fuerzas del
mal.
[]
Mara: Ah, infortunio. Qu mal es el mo que los dems conocindolo no se
atreven a nombrar? Qu mal, oh, sombra de las sombras? Cncer o tuberculosis?
(Rechazando una horrible visin.) Lepra. Ser eso lepra? Mi cuerpo ha sido
tocado por las llagas del diablo? Oh, lepra, lepra, lepra (TRIANA, 1960: 90-94).
grande mal que assola a vida amargurada de Mara. A dependncia em relao a Julin corri
prpria verdade. Esse remdio traduz-se na crena em uma ancestralidade anterior prpria
colonizao. Nesse sentido, se ela representa um grupo, faz-se necessrio pensar que ela
possui uma memria traumtica destruidora dos tecidos culturais que se entrelaam e
Mara e quais os indcios para a realizao do infanticdio? H uma escolha que a negao
de si: para ter Julin ela precisa se desconstruir enquanto sujeito histrico e se enquadrar no
que a sociedade branca cubana esperava dela. Da, acreditar no abandono reconhecer que
falhara em ter escolhido um homem que no nutre por ela o mesmo sentimento. Viver sem
211
Julin, aos olhos de Mara, no possvel. Ela encontra-se mergulhada na irracionalidade,
Para alert-la e faz-la despertar desse devaneio, temos a velha criada negra Erundina.
Traando uma breve anlise do perfil da criada, temos diante de ns a ama de leite e
responsvel pela criao de Mara. Erundina sbia, franca e experiente e revela sua
preocupao com a sade daquela por quem tem afeio. Mergulhada em um clima de
Erundina no tem interesse em revelar para a sua senhora a traio de Julin30, mas
podemos presumir o carter duvidoso do galego, pois este nunca fora o retrato de um
companheiro ideal e, alm disso, a proximidade dele s trouxera dor e sofrimento. Realista,
ela reconhece o lugar e o papel que ocupa na sociedade cubana daqueles tempos; repreende a
filha de criao por pautar sua existncia nesse companheiro e, talvez por essa razo, tambm
promover a regenerao de Mara (DAUSTER, 1969: 4). Ela deseja que Mara se
ele refletir, no lugar da imagem socialmente construda, a imagem que ela realmente possui.
uma memria que ir desconstruir as imagens criadas pelo processo de colonizao que
Triana ainda elimina o distanciamento social entre a velha negra e a mulata, elas
pertencem ao mesmo grupo subalterno hostilizado pela elite branca. Enquanto Mara tenta
tornar-se uma senhora branca, Erudina encontra-se integrada no submundo dos criolos e
30
Aqui temos uma pequena diferena entre as personagens da ama e da serva negra. Erudina canalizar sua
energia para provocar em Mara o reconhecimento da prpria condio de amante abandonada. A ama, por sua
vez, tendo conhecimento do temperamento de Medeia incorporado em Mara, teme os resultados de seu grande
sofrimento.
212
adere confortavelmente prpria condio, ridicularizando as tentativas da mulher que deseja
adotar costumes, condutas e atos prprios de uma grande senhora. A linguagem utilizada por
2001: 360) e ela reconhece a triste situao em que elas, as mulheres, e todos os
tenta se aproximar de sua senhora: Son esos modales los propios de tratar a una seora? Me
has mentido, Erundina. Indudablemente no fuiste a un colegio de monjas. Tendr que vigilar
la educacin de mis hijos (TRIANA, 1960: 92). Podemos notar que ela realmente aspira ser
uma grande senhora, apesar de o contexto histrico praticamente anular essa possibilidade,
tendo em vista o lugar que lhe competia por origem e nascimento, o lugar do subalterno. De
nada serviriam seus esforos (tal qual Ismael) em se enquadrar para melhorar seu status. O
papel que no lhe competia, despertava, certamente, o riso. Afinal, fazia uso de uma sineta
para convocar a presena de outra subalterna, Senhorita Amparo, preceptora de seus filhos
com Julin.
tudo estava determinado pelo nascimento e onde poucas perspectivas de progresso social teria
uma pessoa que nascesse pobre, mulata e mulher (STOLCKE, 1992: 29). Assim, ao
213
atrevidamente tornar-se uma senhora, ela desconhecia os protocolos de uma mulher de
posses, situao muito distinta da sua realidade social. Assim, mesmo negando sua raa e seu
gnero sexual, ela seria o contraponto domesticado e dcil desses dois temveis
esteretipos.
opostos de algumas dualidades que se relacionam com o corpo, bem como o papel do espelho
(em sua inverso). O espelho o veneno que encanta e engana, mas pode ser tambm o
religiosa afro-cubana continuam em destaque. Erundina, como a grande maioria dos cubanos,
processo de colonizao. claro que essa instituio tentaria promover a converso dos
religioso etc. Porm, na interao entre a f catlica crist e os sistemas religiosos africanos
31
Vale acrescentar que, durante o processo revolucionrio, desenvolveu-se entre os praticantes da Santera a
crena que Fidel Castro valia-se dos Orixs para proteger sua prpria vida. Segundo acreditavam os iniciados na
religiosidade de matriz africana, algumas pessoas teriam o poder para evitar a morte, a doena, as maldies
alm de serem detentoras de outros poderes sobrenaturais. Para o povo, aos polticos que tm muitos rivais seria
necessrio se valer desse poder divino para permanecer um passo frente de seus inimigos. lgico que o lder
de um pequeno pas, tal qual Cuba, em conflito com uma superpotncia exigiria mltiplas fontes de defesa
(MILLER, 2000: 38).
214
temos a Santera, organizada base das semelhanas formais entre os orixs e as entidades
A Santera, por sua vez, enquanto sistema religioso quase sempre nadou contra a
correnteza. Surgida em Cuba ainda durante o processo de colonizao tem um amplo sistema
de crenas e complexos rituais baseados na reverncia e adorao aos orixs. Assim como no
religio marginal ainda lhe permitiu entrar em contato com os sujeitos considerados rejeitados
Assim, ao recorrer ao Doutor Mandinga e a Madame Pitonisa para tratar dos males de
Mara, Erundina afirma que sua senhora sofre de mal olhado ou seja, de um bilongo
dos bruxos, os phrmakeus Madame Pitonisa e Doutor Mandinga, seu verdadeiro despertar
se efetivar.
mulheres cubanas, tendo ela como reflexo, alm disso, ela no se conhece, no dona da
prpria vida e nem tem controle sob a prpria vontade. A tradio machista se ocupa de fazer
32
A Revoluo, atravs do documento Tesis y Resoluciones del I Congresso del Partido, elaborado por Blas
Roca, passou a condenar todas as manifestaes religiosas como sistemas de manipulao e controle advindos de
fenmenos considerados sobrenaturais e, portanto, exploradores da ingenuidade dos homens. Talvez por isso
aps 1961 as relaes entre o Estado e os sistemas religiosos tornaram-se tensas.
215
Mara - Los dems deciden la conducta de una mujer (otro tono). Desde que
yo era as de chiquitica (Seala como medida la punta de un dedo.) (...) Por
dnde iba? Ah. S, perfecto. La vieja Erundina deca: La mujer es como una rosa.
Nadie se atreve a tocar uno de sus ptalos. No se hable de ella. Contmplesela.
Asprese su perfume. Una palabra puede herirla de muerte (TRIANA, 1960: 93-
94).
Podemos inferir, a partir das palavras de Mara, a importncia creditada beleza fsica,
poder do homem sobre a mulher e a projeo desta como coisa. A sensibilidade feminina
transposta para uma bela analogia, a rosa. Tal comparao demonstra que, no obstante a
Mara retrata e situa a mulher negra no contexto cultural cubano antes do processo
posio que lhe impuseram na sociedade. Isso, porque poucas eram as suas possibilidades de
luta, poucas as suas armas contra o discurso dominante j cristalizado. Provavelmente, sentia
as dificuldades de se recuperarem sculos de dominao, nos quais foram negados aos negros
direito de escolha do prprio destino e da prpria sorte. Ademais, o que estava em jogo no
construo do papel social da mulher em Cuba esto relacionados. Esse olhar dado mulher
poderio masculino, teramos Perico Piedra Fina e Julin como membros de uma sociedade
patriarcal, que decidem o destino das mulheres em seu entorno. Ora, Perico proclamar Mara
de variadas formas, ora elevando-a por sua pureza, doura e delicadeza, ora rebaixando-a
beleza fsica, ela at mesmo despreza as mulheres menos atraentes e com poucos atributos;
no obstante, por ironia, justamente uma mulher considerada por ela pouco atraente seria a
nova esposa de seu amante/parceiro. Algum que ela nunca consideraria uma rival.
Obviamente, a partir desses pressupostos, podemos considerar que Mara possui o desejo
Ainda que a velha criada a aconselhe a cuidar dos filhos e esquecer o homem que lhe
arruinara a vida, Mara decide enfrentar a verdade a respeito da traio e abandono de Julin
perante o difcil interrogatrio com a Senhorita Amparo. A mulher ainda resiste em comentar
sobre o assunto, mas quando o faz, o far com ironia e sarcasmo, divertindo-se com o
sofrimento dos outros. A investigao para encontrar Julin continua e Mara encontrar, na
desaparecido.
Senhorita Amparo afirma ter testemunhado uma conversa, e reportar a ela da mesma
forma como lhe contaram; por isso faz insinuaes, usa formas discursivas que remontam os
fatos e relaciona-os para fundamentar uma terrvel revelao: Julin est de casamento
marcado com Esperancita, filha do dono do solar onde elas vivem, Pierico Piedra Fina,
desafeto de Mara.
possvel perceber que Senhorita Amparo conhecedora dos motivos que levaram
Julin a planejar casamento com outra mulher de melhor condio financeira. Sugere que, por
temor, no revelara o segredo antes porque pretendia evitar o inqurito. Todavia, carregar esse
esclarecer, seu discurso deveria se ater ao fato e no a insinuaes perversas, reveladoras por
sua vez da inveja da outra. Amparo ainda insinua a atual condio de amante reservada a
Mara, afinal, como ela prpria afirma, h muitos exemplos de relaes de concubinato,
embora o comportamento fosse extremamente combatido pela Igreja (STOLCKE, 1992: 29).
218
Verena Stolcke estabeleceu uma diretriz importante para esclarecer como esses
sexuais e de gnero. No caso de Cuba, cita-se a forma como os homens da elite branca
das mulheres brancas e do abuso sexual em relao s de tez mais escura, cujo status social
era quase sempre inferior (Idem: 31-32). Por outro lado, a honra masculina era quase
inquebrvel, condio que no se perderia caso o homem tivesse (ou mantivesse) casos
extraconjugais com mulheres de status inferior ao seu, no caso, Amparo se referia situao
de Julin e Mara.
Apesar de todo o sacrifcio que fizera em nome do homem que amava, fora
abandonada sem uma palavra de adeus. Desolada, ela ainda dirige-se a si mesma como se
quais ela opta por no ser ela. Est cega e sozinha, perdida como em um labirinto s escuras.
situao. O amor lhe , porm, um estigma, uma sombra que lhe obstrui o conhecimento de si
mesma, a liberdade e a honra. Ela faz uma declarao de amor ao marido enquanto recorda-se
para fins interpretativos, a invocao de Mara: se ela est perdida, precisa ser socorrida pelo
Orix das encruzilhadas (SLAMI; RIBEIRO, 2011: 150). Exu lhe mostrar, provavelmente,
o caminho. Caso contrrio, ela correr srio risco de se perder para sempre, de sufocar sua
memria social reprimida. Nesta linha, o movimento libertrio de Exu, vai abrindo os
movimento.
219
Sem querer dar-se conta da prpria imaturidade emocional, mergulhada num mundo
de iluses que criara para si mesma, um espejismo, ela ainda teima em no reconhecer a
verdade dos rumores sobre Julin: Mara (Riendo): La verdad. Erundina busca la verdad.
bodega del chino Miguel (TRIANA, 1960: 91). Da, o prximo passo seria penetrar nas
profundezas do espelho inexplorado. Por ela ter se mantido anos construindo uma imagem
falseada, pautada pelo fascnio da branquitude, o espelho a convida a desbravar seu reflexo e
mergulhar onde ela ainda no enveredara. Mara demarca, dessa forma, o que representaria a
inferioridade psquica das mulheres e dos homens negros que viviam em Cuba. como se,
dentre outras possibilidades, ao mirar-se no espelho, ela resgatasse temas como: o ser negro e
a identidade cubana, ou seja, a viso dos negros e de seu papel na sociedade. Tamanha
ousadia poderia atrair consequncias funestas, mas s assim ela poderia inspirar o respeito
social to almejado. Seria preciso a antiga imagem morrer para que houvesse o nascimento
O que pretendemos afirmar que o corpus africano de Mara, para o bem ou para o
discriminao. Por outro lado, tambm vir a ser instrumento de afirmao de sua identidade
no embate com os opressores, seja Perico ou Julin, num demorado processo de tomada de
conscincia.
220
A negativa em reconhecer que fora abandonada traz profunda dor a Mara. Ela
tambm fizera muito por Julin e por isso to difcil aceitar que ele, como tantos outros
homens brancos daqueles tempos, s a tomou por amante. Para caracterizarmos Mara, ser
preciso insistir no contexto religioso em que est inserido o texto de Triana, cujo ttulo, a
aluso ao espelho, tem conotaes religiosas. A divindade tambm seria um dos eixos
Mara.
Quem grita por Xang33 sempre aquele que se acha injustiado. Na dimenso divina
do panteo, iorub Xang o senhor do raio e do trovo (...) o fogo no domesticado, (...) a
gua ao lado do fogo no centro do cu (LEITE, 2008: 139). Configurado em uma poderosa
33
Xang lembra em muito o Zeus grego, assim como seu correspondente, uma divindade ligada fora e
justia, detendo poderes sobre raios e troves e demonstrando, nas narrativas a seu respeito, uma intensa
atividade amorosa.
221
Triana busca integrar a cultura africana cubana e, por consequncia, integrar o negro
nao; integrao que deve ser entendida como incorporao subalterna, dado que os negros
que soy yo y lo que era, qu me importa la libertad si soy la duea de tus brazos? (Idem:
102). A personagem est aflita por no conseguir mudar o seu ser, a sua alma, e desespera-se
por concluir que tudo poder ficar igual: seu ser interior e exterior.
imagem que ela fazia de si mesma e de sua ancestralidade, fazendo-nos supor que o seu ser
africano, submetido a essa dupla presso que a afastava de sua cultura, tornou-a um ente
sua condio humana e/ou perda irreversvel dos restos de sua cultura. Mara ocupou, ento,
o lugar de obedincia ao lado de seu marido, visto que sempre lhe fora atribuda uma
seu companheiro e assegurava o poder dado a este sobre sua vida. O papel social relegado a
ela, ou pelo menos o que ela acreditava possuir, seria o de esposa, dona de casa e me. Assim,
ela prpria foi construindo um olhar sobre sua identidade. Mara foi presa nessa rede
sociedade e sendo obrigada a ocupar uma posio como ser humano de segunda categoria,
sem direito a ter voz ativa, cabendo-lhe apenas o papel da maternidade e de subservincia ao
homem.
Em virtude da dor profunda que a acomete, Mara sofre uma alucinao e quer
acreditar que enxerga Julin atravs do espelho. Ela dirige-se plateia e fala com Julin como
se este estivesse presente. Nesse caso, a alucinao seria uma espcie de percepo interna
222
que acontece como se o objeto estivesse realmente presente (FORTES; CUNHA, 2012: 148).
Essa miragem ou objeto seria Julin, e a alucinao produziria uma Mara oscilante entre
aquela construda para agradar Julin e a que precisa se libertar. Nesta alucinao, o desejo
vence a realidade e ocorre a realizao efetiva do desejo, ainda que esta seja parcial e
provisria (Idem: 148). Isso demonstra o quo daninha a dependncia emocional e absoluta
humilhao sofridos s para t-lo de volta. Ela se sente culpada pelo prprio abandono e este
constantemente em dvida. Porm, esse sentimento verte-se em direo aos fatos do passado,
quando ela abandona o pai doente e permite que o irmo seja responsabilizado em seu lugar
por um crime, o que o leva morte. A traio de Mara em relao ao pai no possui a mesma
medida que a de Medeia em relao a Eetes. Porm, ambas, com o objetivo de agradar ao
tristeza.
Para se libertar desse mundo aparente, Mara precisa revisitar sua ancestralidade e o
faz atravs dos rituais religiosos afro-cubanos. A busca pelo espelho ser, portanto, a vlvula
de escape desse mundo de maravilhas s avessas que ela construiu ao lado de Julin, mas que
223
O espelho destaca-se por converter a iluso psicolgica, que consiste no mais em
duplicar um acontecimento ou mundo, mas a ela prpria. O espelho o nico recurso capaz
Enquanto isso, o coro anuncia a chegada de Perico Piedra Fina e Julin. O coro entoa
um canto fnebre que no combina com o sentimento dos dois homens que comemoram as
npcias (Ibidem: 108). Ento, Mara decide envenenar pai e filha com a iluso de recuperar o
amor do ex-amante. Ela presenteia Perico com uma botija de vinho envenenado num sinal de
trgua, enganando sua vtima. Este, acreditando que a mulata concedera-lhe um gesto de
gentileza, aceita o vinho de bom grado. Ele toma a garrafa em suas mos e percebe que sua
filha bebera quase todo o lquido, restando-lhe apenas um gole, o suficiente, porm, para
realizar o intento da mulata ultrajada. Julin compreender mais tarde que sua noiva e seu
Perico: ... Mara tuvo un gesto amable. No esperaba que reaccionara de esa forma.
Ella que tiene fama de ser una fiera. Luca tan blandita (Sonriente y sarcstico)
Regalarme una botella de vino. Linda botellita... (Ibidem: 111)
era atentar contra a vida da nova esposa de Jaso, levando, gloriosamente, o rei como brinde
o alvo e as intenes de Mara so outros. Pelas indicaes, acreditamos que Perico era seu
primeiro alvo, pois o vinho estava direcionado a ele, mas sua primeira vtima a noiva,
Esperancita. Momentos antes de morrer, Perico toma conhecimento da morte de sua filha;
ensandecido, reconhece que fora enganado pela amante trada, mas tarde para lgrimas, para
Mara espera pelo retorno de Julin, uma vez que acredita na ilusria vitria sobre seus
inimigos: He ganado la partida. Voy detrs del espejo, Perico Piedra Fina. Ahora a Julin le
queda el regreso. (Risa sarcstica) La locura o la muerte. (La risa se convierte en algo
224
horrible, implacable.) (Idem: 114). O espelho estar entre eles, ela enganara Perico, embora
a cena no seja representada. O que temos a informao que ele receber de presente, como
acontecimentos posteriores demonstraro que o crime dela fora sem efeito. Seu amante no
retornar para teus braos. Assim, para libertar-se do sofrimento, preciso renegar a vida que
escolhera para agradar Julin e promover o prprio renascimento que, por sua vez, estar
condicionado no pela morte de Julin, numa cerimnia vodum, mas pelo filicdio
premeditado.
Mara: Y mis hijos? Quin puede borrarlos? Ellos estn ah. Gritan, piden,
exigen, reclaman. A eso hay que enfrentarse. (Pausa. Da unos pasos hacia el primer
plano del escenario. Por un instante se transforma. Dulce. ntima.) Cada vez que los
veo, veo la imagen de Julin. Ellos son Julin. No slo yo Ellos tambin necesitan
a Julin. El destino es Julin (TRIANA, 1960: 118).
apenas aquele que se enuncia como eu, mas o porta-voz de muitas outras vozes. O poder das
aguantar, sus palabras me envolvan (Idem, p. 118). Agora no mais Mara que se
encontra em perigo; a vingana empreendida por ela ser to terrvel quanto os atos de
Medeia, Virgnia e Ismael. Erundina, emocionalmente envolvida com Mara, tem os meninos
Por fim, ela no capaz de sentir amor, mas talvez um amor acima das palavras, que
exige um sacrifcio final, motivado paradoxalmente pelo dio. Seu gesto ritual promove seu
renascimento a partir dos espelhos. Inmeros espelhos que a cercam e a constituem em sua
magnitude assassina. Desta forma, tomada pela cegueira da paixo, ela se recusava a enxergar
225
o Julin capaz de abandon-la e tra-la. A trama prossegue, e, na tentativa de resgatar Mara,
localizar no mundo, ao ver-se no espelho e ver-se como outra, ela conquista sua dignidade.
, pois, mais importante ser ela mesma que aguentar e pagar o alto preo para ter Julin.
esperados.
ser, em seu desejo de nascer em sua individualidade, Mara dever ir alm da vingana. Isto
implicaria punio e negao, dividindo-se ela entre o que e o que construra para se iludir
apenas se ela eliminar Julin de sua vida (TRIANA, 1960: 118). Porm, Triana no consegue
escapar do esteretipo religioso, quase sempre atribudo aos rituais de matriz africana, e,
34
Reproduzimos o fragmento tal qual est no texto original de Triana.
226
Doutor Mandiga. Isso explicado porque no senso comum, atravs da Inquisio e do
... as artes diablicas dos assim definidos como feiticeiros, ou sua capacidade de
fazer mal atravs de meios ocultos, de ervas, rezas, encantaes, mau-olhado,
imprecaes. De fato, todas as formas de paganismo e prticas mgicas, mesmo
inofensivas e at benficas o curandeirismo inclusive seriam reduzidas
categoria de maleficium pelos inquisidores (REIS, 2008: 128).
uma edificao cemiterial onde os mortos so representados pelos vivos, funcionando tambm
como a materialidade da morte no mundo dos homens. Neste caso, o local de reencontro de
Mara com os seus ancestrais e com o sagrado. Talvez, no contexto da pea, represente a porta
aberta para um mundo dos Orixs e uma forma de lembrar que a antiga Mara precisava
indicando os seus batimentos cardacos. Ela se reconhece enquanto corpo, vida e vontade.
227
O sentido desse enunciado estar determinado pela interao dessas vozes,
(BENVENISTE, 1989: 88-89). No caso dos filhos que ela mata no final, ela no se v
refletida neles, portanto, eliminar Julin insuficiente, ela precisa cortar o maior elo entre os
dois: os filhos. Tudo que a rodeia lembra-lhe Julin. Os filhos so tambm o espelhamento
dele. Assim, ela somente recomear a sua vida a partir da morte dos meninos.
metaforicamente morto, ressurge das cinzas da morte simblica. Ela rompe definitivamente
com Julin, assassinando-lhe os filhos. A fim de se reconstituir, ela volta-se contra a antiga
35
Entrevista publicada pelo jornal O Estado de S. Paulo, 05 de fev. de 2008.
228
Nesse momento, temos uma cena de reconhecimento. O corpo de Mara revela-se,
o prprio espelho, um corpo que tem memria e mistrios; ao mesmo tempo em que
desnuda e cobre. a Mara dos ancestrais que aniquila a Mara construda pelo processo
histrico da colonizao. Ela reconhece que atravs do corpo pode ser vista e julgada, mas,
processo (MATOS, 2012: 16) histrico, cuja inteno foi construir uma identidade pautada
por detrs da maquinao elitista que pretendia condicionar Mara numa eterna situao de
passividade. Ela deveria, a partir do espelho, realizar o prprio parto e refletir sobre as
condies desse corpo/rosto, cujos olhos viviam na eterna luta contra a imagem que no
desejava ver.
preciso se colocar fora de si para se tornar voc mesmo, tornar mais significativa
sua presena no mundo. A interioridade um trabalho de exterioridade, que exige
retrabalhar ininterruptamente seu corpo para aderir a uma identidade efmera, mas
essencial num momento do ambiente social (LE BRETON, 2008).
Mara retrata e situa a mulher negra que ela , no contexto cultural cubano. a
alucinao toma conta de seu ser, Mara vale-se da palavra para justificar o assassinato que
est prestes a cometer. Para tanto, ela precisar colocar-se fora de si, falar em terceira pessoa
para se tornar quem realmente ela . Ela precisa, corajosamente, empreender uma luta interna
A personagem defronta-se com suas prprias falhas, fazendo o possvel para admitir
seus erros, consciente de que precisa vencer a humilhao pela qual est passando. Falando
com a outra que existe dentro dela, assume no ter conhecido antes sua prpria natureza e
suas fragilidades. Mara, por fim, encontra a si mesma, confrontando o estigma e as marcas de
sua marginalidade.
Evidentemente, h mostras de sua inteligncia e rebeldia, porm, por ser mulher, oprimida
pela construo secular de esteretipos negativos, havia se conformado com a imagem falsa
realizar todos os desejos de Julin, dessa forma anulando-se. Agora, atravs da morte de seus
filhos, assinala que, ao enfrentar o espelho, ela consegue entender a virtualidade de sua
304). A personagem dialoga consigo mesma, relembrando seu passado. Talvez, nesse
exemplo, ela esteja falando consigo mesma e tambm com outra entidade presente na cena:
230
Interessante notar que Mara passar por uma metamorfose em cena, pois se desloca
de uma condio submissa, situao na qual no controla sua personalidade, evoluindo para a
Julin: () Vengo a buscar a mis hijos. Son mos. Me los llevar lejos, muy lejos,
a un sitio donde la imagen de este solar sea una borrosa pesadilla. ()Qu has
hecho, Mara? (Llorando.) Qu has hecho?
Comienza un toque de tambor. Los personajes del coro se levantan a1 comps de la
msica y van rodeando a Mara, que intenta escapar. Esta escena debe sugerirse:
no hacer hincapi en la danza.
Coro (contando furiosamente): Asesina. Asesina. Asesina. Asesina.
Los personajes del coro entablan una lucha desesperada con Mara, que se
defiende. Los personajes, uno o uno, tratan de vencerla. Mara lucha
frenticamente.
Mara - (tenso, jadeando; en un grito salvaje): Soy Dios.
Los personajes del coro la ven caer vencida. La arrastran hasta el primer plano;
luego, horrorizados, la levantan como un trofeo (TRIANA, 1960: 124).
A soluo final do conflito possui inegvel relao com a pea de Eurpides. O grego
usa o deux ex machina que paira sobre o cenrio para desvendar a trama e levar Medeia
embora com os corpos dos filhos nos braos. Mara, aps o infanticdio, est completamente
fora de si, intitulando-se uma deusa. Assim, em Triana, o coro, chamando-a de assassina ao
som dos tambores, a carrega como um trofu a exemplo do deus ex machina. Isso resolve o
final da obra do autor cubano de maneira inesperada e surpreendente, porm sem nos dar uma
processo que no fcil e que passa por etapas como a negao, a aceitao da situao real, a
esperana de que tudo volte a ser como antes, a aceitao definitiva e, por fim, a nica sada
possvel: a destruio do outro, Julin, o que se converter na morte dos filhos; pois parte da
eliminar os ltimos resqucios que a prendiam ao passado colonial: os filhos mestios, porm
brancos. A pea cubana, por exemplo, exalta os ideais de pureza racial sustentados pelo
231
matrimnio. Temos implcita o procedimento racista que tenta impedir o entrecruzamento
estava reservado para pessoas iguais com poder e status social representados pela cor da
pele, assegurando-se, assim, o sangue puro. O casamento possua, portanto, leis rgidas
aplicadas pelo Estado e pela Igreja (STOLCKE, 1992: 37-41). O batismo assegurava a
No caso cubano, para as mulheres negras inseridas em uma sociedade racista, machista
amantes. Alm disso, essa mesma sociedade as enxergava como transgressoras que
muitas mulheres negras e mestias. Uma possibilidade negada Mara, relegada ao papel de
amante de um homem branco, pois, considerada corrompida e manchada pela herana negra,
Em Triana, Mara replica (ao olhar-se no espelho) sua identidade partida entre
representa todo um sistema social. Quando ela se contempla, no se v em sua totalidade, mas
apenas sua autorrepresentao figurativa, j que o espelho poder oferecer tanto o inverso
acreditando que no se suficientemente bom para ser amado pelo que se , procura-se
232
desesperadamente igualar-se a uma imagem criada de como se deveria ser. O esforo
contnuo para sustentar essa verso idealizada responsvel por grande parte dos problemas
de Mara. Assim sendo, importante a descoberta sobre quais bases construiu sua imagem
idealizada e como ela deu origem ao sofrimento e frustrao em sua vida. Descobre-se que o
resultado dessa imagem fora exatamente o oposto do que ela esperava. Esta descoberta, apesar
Tais tenses refletem-se no s nos modos como o negro era olhado pelo outro, mas
tambm na maneira como os negros olhavam para si mesmos (PEREIRA, 2001: 39). A
identidade com a qual Mara se identificava, e que, por tanto tempo, estabilizara o seu falso
mundo social, entra em declnio, fazendo surgir novas identidades a partir da sua prpria
fragmentao materializada em seus reflexos no espelho. Ela deixa de ser uma imagem
partir da morte dos filhos. Podemos considerar que a identidade muda de acordo com a forma
como Mara polifonicamente interpelada ou representada (HALL, 2005: 8). Ela tornou-se
poltica de identidade (de classe) para uma poltica de diversidade cultural. A reao de Maria
configura-se como estratgia de resistncia aos colonizadores: apropriando-se dos signos que
Mara persuade pelas palavras o outro, e mesmo em que ela engane Perico, presenteando-o
com o vinho envenenado, notamos que a principal figura a ser persuadida ela mesma. Nesse
233
representante dessa poderosa retrica por meio da qual ela consegue modificar a olhar sobre a
prpria condio e compreender que a imagem, a que ela acredita ser a ideal, no passava de
uma iluso. Da, ela torna-se verdadeiramente consciente quando se coloca contrastivamente
diante de si, pois, em seu dilogo consigo mesma, h um tu que se torna um eco do prprio
eu (BENVENISTE, 1989: 87). O espelho era, pois, o veneno que ela precisava converter no
remdio para a reconstruo da vida que precisava constituir daquele dia em diante.
234
CAPTULO IV
FIGURAES ESPELHADAS:
A VOZ DO CORO A VOZ DE QUEM?
busca, nas entranhas da tradio, o despertar de questes que outrora trouxeram sentido s
surge para reacender o debate em torno do lado sombrio de Medeia. Dessa forma, a epgrafe
entre os dois para que a luz traga seu alento (AGAMBEN, 2009: 63). O coro ser, para ns,
esse ponto de luz na escurido para compreendermos os terrveis sentimentos que atormentam
Medeia, Ismael, Virgnia e Mara. Alm disso, teremos a figurao concreta da noite em
Nelson Rodrigues e em Jos Triana como metfora da obscuridade que tambm sufoca as
personagens centrais. Portanto, a sombra tem um papel importante na busca pela luz, pois
somente quando mergulhamos em busca dos aspectos mais assustadores da personalidade das
Por isso, o primeiro passo reconhecer que voz ou que vozes so essas que
dessas figuras que, ao assassinar os filhos com as prprias mos, estigmatizaram a si mesmas.
235
Essas vozes esto separadas no tempo e no espao, sendo uma delas pertencente ao sculo V
diferenciados, optamos por aproximar os discursos e observar o ponto de vista das mulheres
de Corinto (Eurpides), das negras carpideiras (Nelson Rodrigues) e do coro dos comuns
(Jos Triana).
Assim, o coro representaria a voz de uma coletividade, capaz de contar e cantar partes
viso do coletivo. Portanto, das peas trgicas s contemporneas, acreditamos que o coro no
Consequentemente, o coro cumpriria uma funo indispensvel como ponte entre o pblico e
a personagem. Por ser coletivo e quase sempre annimo, seu papel consistiria em expressar
atravs de seus lamentos, esperanas e juzos de valor os sentimentos dos expectadores que
forma o centro do drama. Atravs dessas complexas formas de enunciao que emerge a
identidade do coro das referidas peas pelas caractersticas do seu modo de dizer. Alm
disso, a atuao desse mesmo coro representar os rumores de uma historicidade subjetiva nas
vozes das mulheres de corinto, das negras carpideiras e dos marginalizados pela poltica
oficial de Cuba.
Nas trs peas e nos momentos oportunos, o coro enunciar expresses divinas ou
236
um contraponto ou enfatizando seu antagonismo. Por essas e outras questes, a voz do coro
creditada ao sagrado. A matriz profundamente religiosa do coro nos alerta para a preciosidade
das peas e para a valorao desse sentimento religioso que permeia cada um dos textos, seja
na construo da religiosidade grega, crist ou de matriz africana. Nosso ponto focal ser o
canto do coro e a maneira como esse repercute na voz da coletividade. Acreditamos que o
coro tambm um espelho que reflete e reflexiona sobre a ao trgica durante todo o
personagem.
Assim, tal qual a ama, o coro relata a saga da princesa colca desde seu enlace com Jaso e o
So mulheres que deviam se portar como mulheres (as que cuidam da cozinha, das
notcias domsticas e da casa real em litgio , das dores femininas); so, pois,
mulheres, mas mulheres de um porto, o porto de Corinto, ou seja, elas seriam
aquelas que estavam disponveis para os marinheiros recm-chegados, submetidas a
eles, vidas por notcias de outras terras. Cantam em coro, mas no so coesas em
seus pensamentos (BARBOSA, 2013: 29).
do feminino discutida na pea, mas tambm a relao desse coletivo com a ao que Medeia
pretende engendrar: o silncio como marca da solidariedade. Vale acrescentar que esse
237
silncio no se equivale mudez, pois as mulheres de Corinto simplesmente no denunciam o
comentando sobre seu abandono, choro e infelicidade (Medeia, 2013, vv. 132-137). Assim, a
afinidade gravita em torno da situao da dura condio feminina daqueles tempos (Idem, v.
269). Para alm de todos os acontecimentos que afetam o nimo da mulher trada, ainda resta
O vazio incitado pelo exlio, causado pelo afastamento social, constitui uma
experincia que perpassa pelo crivo poltico e se determina pelo autoritarismo e intolerncia
de Creonte. Portanto, tendo em vista que o exlio um castigo duro para quem um dia se
prejudicou em nome da paixo, o coro se preocupa com o que estava reservado para Medeia.
Exlio este tambm devido fama da protagonista, conhecedora do phmakon, perita no uso
das palavras e dotada de gnio indcil. No obstante o sofrimento, Medeia planeja contra a
vida dos inimigos, o que fundamenta o receio de Creonte. Curiosamente, o coro no reprovar
Aps ouvir o grito com que Medeia as conclama para testemunhar a injustia sofrida,
as mulheres do porto invocam o maior juiz dos juramentos, Zeus, em defesa da mulher
238
ofendida. A figura de Zeus ser tomada como parmetro para delinearmos uma possvel
nuance para a concepo da divindade como aquele de quem dependiam o cu, a terra, a
justia para o mundo (GRIMAL, 2009: 469). Tal viso fortalece a nossa interpretao de que
a invocao demonstra a fora das formas de relacionamentos dos homens entre si, o respeito
Dele depende a regularidade das leis fsicas, sociais e morais. Consoante Mircea Eliade, Zeus
Zeus como smbolo da clera celeste mediante o ultraje sofrido por Medeia. Nesse sentido,
ele representaria a fonte da justia capaz de impor a Jaso o castigo merecido por desrespeitar
um compromisso firmado acima da lei escrita, tendo a divindade por testemunha. Embora
Medeia reclame os juramentos que a ligam a Jaso, seu casamento no fora um contrato
nupcial entre famlias. Ao que parece, o coro pontua um detalhe significativo: se a tradio
ateniense prezava que a mulher fosse entregue ao marido pelas mos do pai, o mesmo no
aconteceu em relao a Medeia. Ela prpria escolhera seguir Jaso, cega de paixo e seduzida
pelas juras de amor eterno, contrariando a vontade paterna e rompendo, portanto, com os
laos familiares. Talvez, seu temor em ser abandonada concentre-se no fato de ela ser
considerada uma concubina, incorrendo em depreciao de sua figura, o que seria ainda
239
O fato que ela reivindica a legitimidade desses votos, e o coro se apropria disso e a
comportamento do coro, limitando-se apenas a orar e a chorar com moderao, esse exorta a
confiabilidade na ira divina36, pois Zeus se encarregaria de fazer justia. Portanto, ela
aconselhada a no prantear tanto por quem no merece tantas lgrimas. Adiante, o coro
demonstrar que atravs do uso de algumas palavras pode-se enlevar a alma e alcanar a paz.
Tais discursos fazem uma aluso fora da poesia e da msica como meios tradicionais de
expresso, detentoras estas de um poder mgico capaz de exorcizar a dor e infundir alegria,
ativar a catarse. Atravs da catarse, o homem seria capaz de purgar suas perturbaes e
alcanar o alvio para as prprias dores. A tragdia, por exemplo, pela imitao sublime e
prxima dos conflitos humanos, atravs das vozes da msica e da poesia dramtica, suscita
nos participantes o terror e a piedade, e, com isso, leva-os purificao de tais afetos, gerando
Ainda nesse fragmento, o coro faz meno outra divindade grega, Tmis, a deusa das
leis eternas, da justia emanada dos deuses (GRIMAL, 2009: 435). A partir do coro, afirma-se
36
Implicitamente, o mesmo conceito foi enunciado pela ama no prlogo (Medeia, 2005, vv. 13-18).
240
o desejo por justia, pois na qualidade de deusa das leis eternas, a segunda das esposas divinas
de Zeus tambm poderia corroborar com o castigo impingido a Jaso, pois o ultraje tambm
fora direcionado divindade. Acreditamos que Tmis representa, sobretudo, o carter sagrado
das leis e, consequentemente, a necessidade de cumpri-las para se evitar a ira dos deuses.
Provavelmente, diante deste universo sagrado, o coro observa que o casamento foi um acordo
aprovado pela divindade, porm, Jaso ignorou e violou esse elo. Caso ele fique impune, toda
Assim, Jaso que fora artificioso ao conduzir Medeia para terra Helnica, tempos depois trai
sua confiana ao abandon-la prpria sorte. O coro continua seu cntico e pranteia o papel
porque esta no teria sentido. A poesia, com sua sabedoria milenar, prescreveria o que seria
correto fazer e o que no seria, mostraria o que era preciso saber e, principalmente, como ser
amargor chega quando amantes contra amantes em brigas se lanam (Medeia, 2013, vv. 520-
521).
O tom arrebatado das palavras trocadas entre Medeia e Jaso confirmado pelo coro.
As palavras terrveis, cujo gosto vociferante dos lbios ser amargo, foram marcadas pela
prpria dureza do discurso e no haver remdio capaz de curar as feridas abertas na alma.
241
Como farpas afiadas, as palavras continuaro sendo o veneno que colocar em polos opostos
Medeia e Jaso. Levanta-se a questo de um amor desenfreado que conduz perdio, que
enfrentado por uma mulher que se rebela contra tudo, e responde a um arqutipo facilmente
transgressiva, que quebra todas as regras e se recusa a adotar uma atitude submissa. Porm,
ainda solidrio a Medeia, o coro continua refutando os argumentos de Jaso, que, por sua vez,
tenta inocentar-se perante a mulher trada: Jaso... Nestas palavras caprichaste bem, no
entanto, ainda assim, eu refuto o argumento: s tu quem traste e no pareces fazer justia a
modo coerente e belo, de forma que atrasse a plateia e a convencesse. Contudo, nos versos, o
coro dirige-se a Jaso, evidenciando-se favorvel a Medeia, legitimando a tese de que ela fora
lesada em seus direitos de esposa. Embora reconhea as habilidades da oratria de Jaso, cujo
sentem convencidas. Ora, o domnio da palavra representava poder, tanto que aquele que
possusse o dom da oratria poderia se equiparar aos homens dotados de poderes mgicos
(ENTRALGO, 1958: 95). Na referida situao, porm, d-se um julgamento negativo para a
Alm de refutar a argumentao que fora proferida por Jaso, quando este acusa
Medeia de ser ela mesma a responsvel pela prpria condenao ao exlio, o coro a defende,
confirma os laos de cumplicidade das mulheres de Corinto com Medeia porque, do ponto de
vista do coro, Jaso voltou-se contra a ordem moral, religiosa e social ao abandon-la.
Portanto, apoiam a necessidade de ela recuperar a boa reputao, defendem o seu desejo de
37
Poderamos comparar esse discurso proferido por Jaso aos de Fedra, no Hiplito (EURPIDES, Hiplito, vv.
433-481) e ao de Hcuba, tragdia homnima de Eurpides (EURPIDES, Hcuba, vv. 812-845).
242
afastar de si as misrias resultantes do exlio e, ainda, seus planos de vingana. Porm,
Medeia no se limitar apenas a atingir seus inimigos, se voltar contra a prpria carne,
provocando no coro a seguinte reao: Depois que nos contaste este plano, desejando te
ajudar e cumprindo as leis dos vivos suplico: no faas tal coisa (Medeia, 2013, vv. 812-
814).
Aquela que antes sensibilizara as mulheres de Corinto passa a ser condenada. A fala,
contudo, no dissuade Medeia, mesmo porque ela partilha com o coro o detalhamento do
mostra disposta a levar at o fim o propsito de matar seus prprios filhos. Como vimos, no
h, por parte do coro, pelo menos aparentemente, uma reao negativa em relao ao plano de
Medeia em eliminar os inimigos, porm o que implicaria a morte das crianas faz com que o
coro passe a observ-la sob outro prisma, condenando-a. O fragmento longo, porm nos
243
os frutos teus e ao corao
terrores resoluta trazer?
E como lanar enxutos
os olhos na prole?
Ters a sina do crime? No poders!
Das crianas cadas implorando...
a mo manchada de sangue...
nas entranhas... perenes... (Medeia, 2013, vv. 825-866)
A estrofe refere-se aos atenienses como Filhos de Erecteu e chama a ateno para a
origem dos cidados atenienses a partir de seu primeiro do rei (GRIMAL, 2009: 143). A
Harmonia tambm uma figura mtica. Tradicionalmente, ela dada em casamento a Cadmo,
em uma cerimnia celebrada por todos os deuses, incluindo as Musas (GRIMAL, 2009: 191).
Os frutos dessa unio so Smele, Ino, e Agave; todas as mes que, de diferentes maneiras,
provocaram, ou quase, a morte de seus prprios filhos38. Em seguida, Eurpides criou frases
com o intuito de enfatizar a emoo sentida pelo coro, que grita de horror por causa do sangue
Perante tamanho horror, o coro enumera uma srie de questionamentos: como poderia
uma cidade receber aquela que chacinou os frutos da polis, incorrendo, assim, em crime
poltico? Seria a mo materna capaz de eliminar impiedosamente os rebentos sem sentir dor
preocupar com as Ernias vingativas das mos ensanguentadas? A resposta estaria no fato de
Medeia situar-se acima da humanidade, sendo mulher, mas, sobretudo, deusa. Por isso,
embora o Coro suplique para que mude de ideia, ela mantm-se resoluta, porque a humilhao
estrangeira, no sentido estrito, incorporaria todos os perigos que a cidade deveria evitar.
38
Na verdade, a histria de Ino ser mencionada pelo coro nos versos 1282-1285, como a nica mulher que
imps as mos sobre seus prprios filhos (NIMIS, 2011: 409).
244
Coro: Infeliz! Como?! Ara! Foste pedra ou ferro? Ou quem ceifa
com a prpria mo os frutos que por sorte gerou?
Uma s, uma mulher s, ouvi que outrora,
lanou mo contra os frutos queridos:
foi Ino, a que os deuses, demente fizeram, quando
a mulher de Zeus, a ela enxotou de casa em vagancias:
e ela, pelo impo crime dos frutos, ca na salsugem, infeliz.
Das falsias, das alturas de mar, esticou o p,
morta, com dois filhos, perece. Que ento de mais terrvel,
pode haver ainda? O muito pelejada cama de mulheres,
que males j paristes pros mortais! (Medeia, 2013, vv. 1281-1292)
pea. Se inicialmente ela desperta a simpatia, devido ao apoio do coro, cujo conluio lhe
assegura seu esquema para punir Jaso, Creonte e Glauce, na fase final seremos surpreendidos
pela coragem da mulher trada (NIMIS, 2007: 401). Destaca-se, na sequncia, a descrio da
dureza de Medeia e de sua coragem. Conclui-se com uma considerao de que a felicidade
no possvel, implicando os danos causados pelo amor. O coro faz referncia ao mito de Ino,
salientando no apenas a amargura de Medeia, mas a comparando com a loucura daquela que
Com essa omisso, no sabemos se intencional, Eurpides evita antecipar o eplogo, quando a
245
Em Eurpides, o coro das mulheres de Corinto ecoa como manifestao das angstias
de Medeia e ilustra o que buscaremos apontar nas demais obras, tendo em vista que, em
Rodrigues, o coro modernizado, formado por dez pretas idosas e descalas, serve, como na
tragdia grega, para mostrar ao espectador a opinio de algum que est fora da tragdia.
Portanto, nossa proposta defender que em Anjo Negro a viso de mundo de Nelson
Rodrigues a aproximada de Eurpides e possvel sustentar essa ideia tomando como base o
enredo. Na cerimnia fnebre, est presente um coro de mulheres que lamenta a terceira
As canes e oraes rezadas por esse coro fazem parte do cotidiano de comunidades
manifestando-se a partir de suas serventias como, por exemplo, oraes para afastar os males
do tempo e do corpo e rezas para a passagem de indivduos do mundo dos vivos para o mundo
dos mortos. Assim, as rezas e os lamentos presentes em Anjo Negro marcam o momento da
Virgnia. Geralmente, esses cantos so entoados por mulheres conhecidas por carpideiras ou
cantadeiras.
Nesse sentido, temos em Nelson Rodrigues o coro modernizado, formado por dez
pretas idosas e descalas, funcionando, como na tragdia grega, para mostrar ao espectador a
opinio de algum que observa o desenrolar da trama. Pontua as aes e contrasta, pela
246
simplicidade, com a existncia conturbada dos protagonistas e presta informaes teis
narrativa.
personagens, nunca sai do palco e, ainda, transita por todos os lugares da casa. A cada
momento de silncio, retoma as oraes e faz comentrios elucidativos sobre a vida na casa
sem teto. As negras tambm comentam o cotidiano das personagens, fazendo revelaes
destacadas para que se possa entender a devoo comum e a cultura popular na sua
defronte do funeral do menino negro, dez senhoras negras descalas, cujos pressgios e rezas
247
Senhora (na sua dor): o terceiro que morre. Aqui nenhum se cria.
Senhora: Trs morreram. Com a mesma idade. M vontade de Deus.
Senhora: Dos anjos, m vontade dos anjos!
Senhora: Ou o ventre da me que no presta! (acusadora) Mulher branca, de
tero negro!
Senhora (num lamento): Deus gosta das crianas. Mata as criancinhas! Morrem
tantos meninos!
Todas: Ave Maria, cheia de graa... (perde-se a orao num murmrio ininteligvel)
Padre Nosso que estais no cu... (perde-se o resto num murmrio inteligvel)
(RODRIGUES, 2005: 7).
coletiva, o preconceito mascarado por meio das convenes sociais. Como identificado no
fragmento, o uso de expresses que denotam os ardis do racismo e da negao contra o negro,
bem como as variaes cromticas referentes cor da pele, aparecem com as nomeaes:
moreno, mulato, preto e mulher branca de tero negro. O tom das vozes, ora doce,
as particularidades da me de Jesus, que deveriam ser exaltadas por todos aqueles que
seguissem as prdicas do cristianismo. Esse trecho do evangelho acabou por se tornar numa
das mais importantes oraes da cristandade, smbolo das virtudes femininas; uma
contraideal de feminilidade.
que esse modelo difundido pela Igreja Catlica e utilizado por diferentes instncias de poder
foi fruto de intencionalidades especficas, que buscavam forjar uma mulher mrtir, boa me,
boa esposa, capaz de autossacrifcios e que, acima de tudo, se mantinha submissa aos homens.
domesticao das mulheres, tornando-as responsveis pela casa, pela famlia, pela
248
Virgem Maria que era piedosa, provedora, dedicada e assexuada, imagem, em tudo, contrria
de Virgnia. Desta forma, a orao proferida pelo coro se aproxima da lamentao das
mulheres de Corinto, quando estas tambm tratam da condio das mulheres na Grcia
Antiga. A sonoridade do coro como uma msica sacra e as negras carpideiras continuam seu
Uma criana na mais tenra idade no uma pecadora em potencial. Alm disso, a
afirmativa que uma criana no seria capaz de cometer suicdio indica que o menino no teve
morte natural. Os outros dois filhos do casal tambm morreram em circunstncias igualmente
suspeitas. As negras comentam que Virgnia no amava o filho, porque ele nascera com a cor
do pai.
ardis da imagem, velados contra a cor da pele negra, so identificados como a motivao para
o crime. A criana fora morta, assim o coro suspeita, por ser negra. Num semicrculo ao redor
pressgios.
Durante dezesseis anos nunca mais fez sol. A luz do Sol afastara-se da casa onde vivia
aquela famlia amaldioada. Pesa pela residncia uma noite incessante que transparece uma
maldio. Ana Maria, filha de Virgnia e Elias, completava quinze anos. Nasceu uma menina,
Senhora: H 16 anos que no faz sol nesta casa. H 16 anos que noite.
Senhora: As estrelas fugiram. (RODRIGUES, 2005: 65)
inteligvel; uma das imagens mais poderosas e de maior expressividade na pea. Nesta noite,
do sono e da noite (CHEVALIER; GHEERBRANT, 1982: 311). Neste sentido, a ausncia das
morte, das angstias e dos enganos (Idem: 474). As dez pretas ainda clamam e profetizam:
haver um novo filho que ainda no carne; futuro anjo negro que tambm ser morto.
No teatro de Nelson Rodrigues, podemos identificar uma violenta catarse e esta ocorre
no seio familiar. A famlia seria o bero da primeira tragdia, o tero das alucinaes e da
250
trajetria crist (desejo, pecado, punio/redeno), e na famlia que ocorre o drama
primordial. A mulher branca que despreza os filhos negros recebera novamente em seu tero
um novo anjo que tambm ser oferecido em sacrifcio. Em Anjo Negro, emerge os recnditos
cunho moralizador, ao contrrio do que possa aparentar uma viso superficial e equivocada.
A fico para ser purificadora tem de ser atroz. O personagem vil para que no o
sejamos. Ele realiza a misria inconfessa de cada um de ns. E no teatro que mais
plstico, direto e de um impacto to mais puro esse fenmeno de transparncia
torna-se mais vlido. Para salvar a plateia preciso encher o palco de assassinos,
adlteros e insanos, em suma, de uma rajada de monstros. So os nossos monstros
ntimos dos quais eventualmente nos libertamos para em seguida recri-los em cena
novamente (CUNHA, 2000: 15).
A morte natural como a vida, ela o fim da vida, e tambm libertao da mesma.
Para Nelson, no pode haver vida sem esta ser uma trajetria obrigatria para a morte.
Muchacho. Assim como o coro das mulheres corntias em Medeia, o coro em Triana apoia e
social em Cuba. O Barbero, por exemplo, consiste num personagem que possui como nica
251
que sabe tudo o que se passa no bairro. Afinal, por sua barbearia passariam todos os homens
vendedor de bilhetes de loteria, jornal e revistas, o Muchacho. Tal qual um orculo, teramos
dentre suas caractersticas certo dom premonitrio: sua fala enigmtica e ele anuncia uma
tragdia que se aproxima; grita o nmero de um bilhete chamando a ateno dos passantes
tambm conhece tudo o que acontece no local. Como tantos outros que se fizeram conhecer,
podemos afirmar que possui dom premonitrio. Por fim, o Bongosero, uma personagem
muito popular da cultura e da sociedade cubana, nos d o ritmo da trama atravs do toque
O coro dos comuns, em Triana, traz um discurso que representa a voz do coletivo, e,
ao mesmo tempo, a voz do outro. Quando um grupo social se torna porta-voz de seu prprio
discurso, traz em sua fala a fala de outrem sobre ele prprio. Portanto, o discurso do coro traz
em si todo o conflito que se instaura em torno de uma determinada questo e de vrias formas
responde, refuta, compara, referencia nas falas de outrem o contexto histrico de Cuba.
preciso ainda delimitar os tipos que assumem os vrios segmentos sociais e a forma como
esses se concretizam frente Mara e ao espectador e se erigem ao dar voz ao povo que clama
por justia.
procura atravs da voz do coro reconstitu-la, porm o dramaturgo observar que no aquela
que a cultura, de maneira geral, pretendia resgatar, nem tampouco a que se encontrava no
cotidiano da ilha. O negro fora visto muitas vezes como portador de uma cultura
252
degenerada, de forma que a elite pretendia faz-la desaparecer medida que os afro-
ESCENA CUARTA
Los dichos y el Muchacho vendedor de peridicos. En ese instante la luz vuelve a su
estado normal. Aparece el vendedor de peridicos, revistas y billetes. Mara
permanece inmvil.
Muchacho (pregonando o grito pelado): El 83, el 84. Mire este numerito, caballero.
ESCENA QUINTA
Los dichos y el Barbero. Aparece, lateral derecho, el Barbero, con tijeras en mano.
Viste uniforme.
Barbero (moviendo ruidosamente los tijeras; conversando con alguien): Caballero,
que no se diga. Una tragedia. Lo que se llama una verdadera tragedia.
Muchacho: Tragedia. Una tragedia. El 6283, matrimonio que termina en tragedia.
El 6284, matrimonio que termina en sangre. igalo bien.
Barbero: igalo bien. Se lo digo yo que conozco el solar de punta a cabo. No grite
tan alto. Recuerde las rdenes de Perico Piedra Fina. (Grandilocuente.) El asqueroso
dueo de este solar. Si sigue gritando, tendr que pagar un peso de multa. Como lo
oye. Ni un quilo ms, ni un quilo menos. A esto nos tiene acostumbrados. Nunca nos
deja tranquilos. Es una especie de inquisidor. En tiempo de la Colonia, cuando los
hombres eran tratados como bueyes, jams se mantuvo una situacin tan alarmante...
Ahora bien, usted ignora lo mismo que ella... Deja que Mara sepa que Perico...
(TRIANA, 1960: 99)
Barbero afirma que conhece o Solar de ponta a ponta, assim como as atitudes ditatrias de
Perico. Pede cautela, silncio e indica os perigos que correm os que tentam enfrentar o
asqueroso dono do Solar. A afinidade da personagem com Mara evidente, pois eles tm
ditadura, pela democracia e pela justia social, com promessas de reforma agrria.
Alm disso, as dores da negritude aparecem na voz da Mujer: En este pas tener el
pellejo prieto es una desgracia (TRIANA, 1960: 100). Com essa simples frase, ela destaca a
discriminao contra os cubanos de pele escura, a luta contra essa injustia ao largo da
histria e o obstculo que tem representado para a formao de uma conscincia de destino
253
fora de trabalho do sistema escravista implantado pela Espanha em suas colnias na
Amrica.
A Mujer j afirma que ser negro uma desgraa, pois a escravido violara o princpio
que define a todos os homens como idnticos em relao a sua espcie e sobre a base da qual
se fundamenta a dignidade da pessoa. Uma identidade que no nega o indiscutvel fato de que
todos os homens so iguais entre si, ao mesmo tempo em que cada um diferente do outro,
Indiretamente, poderamos refletir sobre o fato de que os diferentes podem viver sua
esse grupo, abandonado a prpria sorte, o desejo de combater esse mal, organizando-se em
uma condio talvez mais delicada que a existente nos tempos da colnia, pois ainda
Barbero: Dondequiera. Quiera o no, tendr que salir del solar. Aqu el problema no
es de si no pagas el da quince aparece Perico y olvidndose de las consideraciones
te tira los trastos a la calle. No. Aqu se debate otro asunto.Yo la considero. Una
mujer sola con dos niitos. No podr hacer resistencia. Adems, quin se preocupa
del buche amargo que te mata? Nadie. [...] Fra la tarde? Vamos, hombre, com este
hermoso verano. Fro debe sentir Mara. No lo dude.
Muchacho (acercndose a Mara): No lo dude, juguelo, seora. Es la suerte. El
premio gordo. El premio grande. No lo olvide. El 6283, matrimonio que termina en
tragedia. Extra. Informacin. Cmprelo usted. El 84, sangre. El 6284, matrimonio
que termina en sangre.
Mujer: Sangre, s, sangre; eso es lo que se merece. Julin no tiene perdn de Dios.
[...] (Pausa.) Ay, me gustara verte en un charco de sangre, Julin. (Pausa.) Para que
sirva de escarmiento. (TRIANA, 1960: 100)
254
A mostruosidade de Perico, representante do poder colonial, ultrapassava os limites da
que abrigava a maioria das famlias pobres como se fosse uma fortificao. A personagem do
far tudo para prejudicar Mara e expuls-la daquele lugar. Nesse sentido, o Barbero se
mostra descontente com a sociedade individualista e sabe que Mara no ter ajuda real e ativa
contra a injustia que sofrer. Talvez, apenas a comiserao dos vizinhos, companheiros de
excluso social.
Insiste para que ningum esquea que o prmio significativo. A tragdia anunciada refere-
se, certamente, ao casamento de Julin com Esperancita. O mesmo representaria uma dor
irreparvel para Mara e sorte grande para Julin. No obstante, a informao poder ser
benfica aos moradores do Solar e trgica para outros. sorte, porm tambm tragdia;
remdio e veneno, pois o povo que habita o Solar se regozijar com a morte do tirano.
ESCENA SPTIMA
Los dichos y el Bongosero. Aparece por el lateral izquierdo el Bongosero. Trae un
pao rojo amarrado al cuello. Da suaves golpecitos en el tambor.
[...].
Mujer: Extra matrimonial? Crees que Mara sera capaz de soportar semejante
posicin?
Bongosero: Posicin. Posicin. Cuntas palabras frente a una realidad.
[...]
Las luces comienzan a debilitarse gradualmente. La msica del tambor se escucha.
(Ibidem: 100-101).
Uma questo novamente proposta: seria Mara capaz de aceitar a posio de amante
na vida de Julin?
ESCENA TERCERA
El Coro. Los personajes del Coro van apareciendo, cada uno en sus puertas como
en el Primer Acto.
Mujer (contando): Perico Piedra Fina.
255
Barbero (cantando): Perico Piedra Fina.
Bongosero (cantando): Perico Piedra Fina.
Muchacho (cantando): Perico Piedra Fina.
CORO (dando punto final al canto): Perico Piedra Fina.
[...]
Coro (cantando en tono apagado):
Que se muera, que se muera.
Que le echen tierra.
Que lo tapen bien (Ibidem: 107-108).
dificuldades enfrentadas por Mara e pelos moradores do Solar. Ao passo que a luz cai
2006: 95).
Mara e na busca que ela empreender pela verdadeira identidade. Somente assim, ela poder
afirmar-se livre, uma metfora para o atual contexto histrico de Cuba, que tambm deveria
cultura eurocntrica.
Antonio e Bongosero na lateral direita. A Mujer observara tudo o que ocorrera enquanto
Mara encontrava-se no centro do cenrio. Veremos que no prximo fragmento, o coro, que
256
antes se aproximara de Mara e at mesmo a incentivara a tomar uma atitude violenta, volta-se
contra ela. Assim, tal qual o coro em Eurpides, o coro dos comuns, alertando-se para a
inteno de Mara de matar os filhos, tenta dissuadi-la a fim de evitar tamanha desgraa.
ESCENA SEXTA
Mara y el Coro.
BARBERO Y MUCHACHO entran por el lateral izquierdo; MUJER DE ANTONIO
y BONGOSERO entran por el lateral derecho; MARA en el centro del escenario.
Mujer (mirando a todos lados): Alguien ha visto a Mara?
Muchacho (al pblico): Alguien ha visto a Mara?
Mujer: Es necesario que alguien la aconseje.
Muchacho: Las declaraciones vendrn. Vendrn das negros, ms negros que los
que hemos pasado.
Barbero: No hablen del pasado.
Mujer: El pasado no cuenta. Qu importa que Mara haya tenido una vida heroica?
Eso no vale ni un comino.
Muchacho: Aqu lo nico que hacemos es gritar, gritar:
Barbero (ocupando su sitio): Gritar, gritar; sa es la verdad.
Mujer (gritando): Dnde ests, Mara?
Barbero: En un solo caballo andamos.
Bongosero: Andamos, no; nos hundimos.
Barbero: No precipites una desgracia ms.
Muchacho: Hay que detener a Mara.
Mujer: Mara, vuelve atrs.
Muchacho: Refrnate.
Barbero: No sigas en esa nube.
Bongosero: La violencia es un arma de doble filo.
Mujer: Piensa.
Barbero: Reflexiona.
Muchacho: Tienes dos nios hermosos.
Bongosero: Dos hijos, que son el futuro.
Mujer: Sacrifcate.
Barbero: Cralos.
Mujer: Pon los luego a luchar entre los hombres.
Bongosero: As hacen todos los padres desde que el mundo es mundo (Ibidem:
122).
preocupados, precisam aconselh-la. Dias negros, to negros quanto a pele e quanto o que
coro que se pe a gritar o nome da mulata. O coro prev que as intenes de Mara so
funestas. Desejam det-la, persuadi-la para que volte atrs na terrvel deciso tomada contra
os prprios filhos. Pedem que ela pense, reflita e compreenda que a violncia ser para ela
Chamam-lhe a ateno para a beleza de seus filhos, alertam que eles representam o futuro da
O coro continua insistindo para que ela no mate as crianas, que no se deixe levar
pela paixo e no se transforme em uma infanticida. Nessa fase, assim como em Medeia, o
coro faz uma referncia a Ino, h uma figura para ns desconhecida, Cuca Miraflores, sobre a
39
Talvez seja uma breve aluso ao mito da Llorona (Chorona), mito mexicano que conta a histria de uma
mulher que mata afogados os filhos que tivera com o marido que a abandonou.
258
Para Mara, no entanto, apenas o sangue dos filhos poderia salv-la do mundo de
aparncias que ela criou para viver com Julin. Resoluta, mata os filhos por terem pele
branca, reflexos de Julin. o inverso do que ocorre em Anjo Negro, porque as crianas so
sacrificadas devido cor da pele negra. Ela afirma que os far dormir pela eternidade. O coro
sangue derramado das crianas far as veias da mulata voltarem a pulsar, o prprio espelho
da vida, a salvao ritual advinda do rito sacrificial dos filhos. O coro ainda pode ouvir a voz
dos filhos clamando pela me. Quando ela sai de casa com as mos ensanguentadas, aparece
Julin, acusando-a da morte do sogro e da esposa, dizendo que o cime fora a motivao de
sua conduta criminosa. Exige os filhos, quer lev-los com ele, afast-los do solar para que
esqueam para sempre daquele lugar. Porm, eles tambm foram mortos pela amante
enfurecida. Quando ela mata os prprios filhos, mata tambm sua vida anterior e recupera sua
chega com ela a luz da alvorada. A alvorada anunciar uma nova era em que Mara, erguida
tal qual um trofu, se posiciona como uma divindade. O entrelaamento do coro nas cenas
Triana, por intermdio do coro, provavelmente envia uma mensagem a Fidel Castro e
resgatada das profundezas do processo de aculturao e far resplandecer uma nova mulher,
259
CONSIDERAES FINAIS
Voltemos ao incio: quando o surgimento de uma nova obra implica tomar nas mos
outra que estabeleceu o cnone, a questo primordial ser sempre como enfrentar a obra
relao ao original uma opo vlida, mas implica sempre o desvirtuar do conhecido.
literaturas dos diferentes espaos e tempos considerados, porque a cultura plural em cada
falcias das relaes familiares atravs do tempo. Portanto, ao mesmo tempo em que remete o
renovando-os.
Rodrigues e Jos Triana, renova o texto do dramaturgo grego, revitalizando sua forma
260
original. A permanncia do tema da me infanticida foi examinada atravs da anlise dos trs
contedo das peas contemporneas. Embora a fora das referncias de Eurpides esteja
fortemente manifesta, as inovaes e transgresses propostas tanto por Rodrigues quanto por
Triana atravessam o campo minado da tradio e apresentam uma proposta pertinente aos
seus contextos histricos. Rodrigues, por exemplo, inverteu o potencial infanticida em direo
que sob outra tica, outro espao e tempo. Embora Triana tenha, por sua vez, acrescentado
fronteirias que tratam tanto da tradio quanto da traduo. Para alm da profuso de
tradues, por exemplo, destacamos o trabalho desenvolvido pelo grupo Trupersa. A traduo
do grupo nos oferece uma leitura atualizada da tragdia sem perder os elementos crucias da
lngua de origem, transpondo para nosso territrio de conhecimento, ou seja, para o nosso
Para alm das aproximaes propostas, a comparao entre as tragdias trouxe luz
261
Atentamo-nos, durante as indicaes de leitura comparativa, para a importncia de se
sugerindo as crises humanas, sejam elas assentadas nas diferenas culturais, religiosas ou
objeto capaz de evocar um tempo que j no nos pertence, mas que contribui de modo efetivo
para que sejamos o que somos. A lembrana possibilita rememorar o passado, ativar
Assim sendo, ao narrar as situaes por ora apresentadas, e a partir de um recorte que
evidenciar a presena desse elemento unificador e tecer hipteses sobre seu resgate na cena
contempornea; seja nas aes das personagens principais em Anjo Negro ou em Medea en el
espejo.
revelador de aproximaes entre os textos contemporneos. Vale ressaltar que, apesar das
diferenas, Bahia e Cuba foram regies das Amricas onde mais tardiamente se deu o fim da
si mesmos por parte de Ismael e Mara revela facetas do preconceito traduzido pela rejeio
Medeia fora ferida em sua honra quando Jaso a abandonou. Ento, ela decide vingar-
se, no atentando contra a vida do marido infiel, mas eliminando o que ele possua de mais
262
precioso, os filhos. Apesar de am-los, a fora de seu dio ultrapassa o que ela tem de
(selvagem) nela supera o que h de me (MILLER, 2010, p. 7). Somente a partir deste ato ela
Triana. Se no caso de Mara o gesto infanticida advm da traio do homem que ela
pela traio. Suas motivaes devem-se prpria negao do desejo por Ismael, ao racismo e
ao estupro. Alm disso, aceitar os filhos seria admitir o seu desejo recalcado pelo marido
negro, aceitar a constante violao de seu corpo, germe do dio e da lembrana do primeiro
estupro. Virgnia remonta, no sacrifcio dos filhos, a mesma violncia por ela sofrida nas
mos de Ismael, (o filho renegado de Abrao), na noite em que fora trancada no quarto e
deflorada a mando da tia. nesse contexto de dio, negao e preconceito que Ismael
protagonistas justificaram seus atos atravs de enunciaes que engendraram elementos para
nos convencer da nobreza de suas motivaes. Elas negam a si mesmas enquanto mes e
assassinam os filhos como vingana contra o ultraje sofrido, seja a traio ou o estupro.
em alguns momentos das referidas peas, porque as protagonistas lutam contra elementos
externos to fortes quanto a prpria palavra: a violncia e a traio. Nesse sentido, valem-se
263
A enunciao das protagonistas constitui o centro de nossa reflexo, pois elas
palavra. Suas frases buscam por uma resposta positiva de seus interlocutores, para que eles
aceitem seus discursos como manifestao da verdade, embora sejam apenas representao.
algum, atinge um ouvinte e que suscita outra enunciao de retorno (BENVENISTE, 1989:
assim como fungos que permanecem protegidos por esporos at o momento propcio de
violentos e Mara, inicialmente passiva, tambm se rebela em uma analogia situao vivida
revolucionrio. Essas questes so pontuadas pelo coro em cada uma das peas. Pelo menos
nos casos das mulheres de Corinto, em Eurpides, e no coro dos comuns, em Jos Triana,
em determinados momentos eles possuem o apoio dos respectivos coros. Na situao proposta
por Nelson Rodrigues, o coro tambm revela nuances que retratam a violncia no seio
personagens.
reflexos da cultura patriarcal, enquanto em Eurpedes essa condio se estabelece pelo fato de
Medeia ser estrangeira em terras helnicas. Assim, o painel social nas peas contemporneas
264
Por fim, podemos afirmar que contemporneo aquele que no vive simplesmente a
atualidade, mas tem a capacidade de perceber e apreender o seu tempo por meio do
afastamento do agora, sem que haja contato com as luzes produzidas pelo presente. Ou seja, o
individuo deve enxergar somente as sombras ou trevas que estas luzes produzem, essas
que possibilitam empregar diferentes sentidos ao contexto atual, permitindo uma melhor
mas propor uma investigao comparativista, que apontasse para a vasta rede de confluncias
que se entretece ao longo das trs peas abordadas e que faz delas ricos exemplos de conexes
com a tragdia grega. Portanto, o olhar aqui proposto pretendeu analisar essas reverberaes,
infanticida em outros espaos e tempos e assim fazer emergir consideraes iluminadas pela
No caso especfico de Medeia, obra que, com todos os fios dialgicos que entrecruzam
textos com ela, interessou-nos ressaltar as apropriaes formais da tragdia grega associada
experincia brasileira e, respectivamente, cubana nos meados do sculo XX. O que marca a
265
Postulamos que os dramaturgos levam cena situaes que respondem s inquietaes
tragdia renascida, Medeia foi escolhida como base para repensarmos a condensao de um
contexto social que correspondia ao da Grcia Antiga. Nesse sentido, temos por fim, unidas as
Medeias e os Jases.
se esporadicamente nas sombras. As cortinas cerram, mas nos bastidores ecoam sentimentos e
aes que retumbam em ns como as batidas do tambor em Triana; em ecos que ultrapassam
as paredes que trancafiam Virgnia e Ismael na escurido dos sentimentos atrozes oscilando
mesmos, o phrmakon.
trgico para desvelar tambm o que h de primitivo em ns. As trs peas pontuam questes
266
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
ALMEIDA, Paulo Roberto de. O mito da Revoluo Cubana. In: Falcias acadmicas, 6:
Revista Espao Acadmico, n 94, maro de 2009, p. 1-13.
ARNS, Clia Maria. Estrutura e funo do coro na tragdia grega. In: Cadernos de Literatura
e Lingustica, N1. Universidade Federal do Paran, agosto, 1995.
BAKHTIN, Mikhail. Esttica da criao verbal. 5. ed. Traduo Paulo Bezerra. So Paulo:
Martins Fontes, 2010.
267
BENJAMIN Walter. A tarefa renncia do tradutor. In: HEIDERMANN, Werner (org).
Clssicos da Teoria da Traduo. Antologia bilnge. Traduo de Susana Kampff Lages.
Volume I. Alemo-Portugus. Florianpolis: UFSC, 2001.
BENVENISTE, mile. Problemas de lingustica geral II. Parte V - Trad. Joo Wanderlei
Geraldi. Campinas: Pontes, 1989.
BOAL, Augusto. Jogos para atores e no-atores. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira,
2008.
BORGES, Jorge Luis. Kafka e seus precursores. In: BORGES, Jorge Luis. Obras completas,
volume 2. Trad. Sergio Molina. So Paulo: Globo, 1999.
BONGIE, Elizabeth Bryson. Heroic Elements in the Medea of Euripides. In: Transactions of
the American Philological Association, 07, 1977, p. 27-56.
BRANDON, George. The uses of plants in healing in an Afro-Cuban religion, Santeria. In:
Journal of Black Studies, vol. 22, n 1, African Aesthetics in Nigeria and the Diaspora, Sep.,
1991, pp. 55-76.
CALVINO, talo. Por que ler os clssicos. Traduo: Nilson Moulin. So Paulo: Cia das
Letras, 1993.
CAMPBELL, Karlyn Kohrs. The retorical act. Bellmont: CA. Wadsworth, 1996.
CANCELA, Maria Elina Miranda. Medea y la voz del otro en el teatro Latino-americano
contemporneo. In: Revista La Ventana, n 22/2005, pp. 69-90.
____________________. Entre cubanos: del cara al mundo clasico. Revista Opus Habana, p.
17-25, s/d.
268
________________________. Los mitos clsicos en el teatro contemporneo del Caribe
hispnico insular. Em: B. Zimmermann (ed.). Rezeption des antiken Dramas auf der Bhne
und in der Literatur, ed. J. B. Metzler, Stuttgart-Weimar, 2001, pp. 285-312.
CANDIDO, Maria Regina. Medeia, mito e magia: a imagem atravs do tempo. Rio de
Janeiro: Nea/UERJ, 2007.
CASTRO, Ruy (Org.). Flor de obsesso: as 1.000 melhores frases de Nelson Rodrigues. Org.
Ruy Castro. So Paulo: Companhia das Letras, 1997.
CASTRO, Ruy. O Anjo Pornogrfico: a vida de Nelson Rodrigues. So Paulo: Cia. Das
Letras, 2008.
DIANTEILL, Erwan. Des dieux et des signes: initiation, criture et divination dans les
religions afro-cubaines, Paris: ditions de lcole des Hautes tudes en Sciences Sociales,
Paris, 2000.
DAUSTER, Frank. The game of chance: the theatre of Jos Triana. In: Latin American
Theatre Review, Fall, 1969, pp. 3-8. Disponvel em:
https://journals.ku.edu/index.php/latr/article/viewFile/79/54&a=bi&pagenumber=1&w=100.
Acesso em 08 de mar. de 2014.
DA MATTA, Roberto. A casa e a rua: espao, cidadania, mulher e morte no Brasil. Rio de
Janeiro: Rocco, 1997.
DOURADO, Autran. Breve manual de estilo e romance. Belo Horizonte: Editora UFMG,
2003.
ELIADE, Mircea. Mito e Realidade. Traduo Pola Civelli. So Paulo: Perspectiva, 2007.
SQUILO. Orstia. Traduo: Manuel de Oliveira Pulqurio. Lisboa: Edies 70, 1992.
270
EURPIDES. Medeia. Translate: MASTRONARDE, Donald J. New York: Cambridge
University Press, 2002.
EURPIDES. Helena. Traduo: Jos Eduardo Prado Kelly. Rio de Janeiro: Agir, 1986.
EURPIDES, SNECA, RACINE. Hiplito e Freda: trs tragdias. Traduo: Joaquim Brasil
Fontes. So Paulo: Iluminuras, 2007.
FANON, Frantz. Pele negra, mscaras brancas. Traduo de Renato da Silveira. Salvador:
EDUFBA, 2008.
FERNANDES, Alexandre de Oliveira. Notas para uma leitura derridiana de Exu. In:
Palimpsesto, N 12 - Ano 10, 2011, Estudos (Vol. 2) p. 1-14.
FLORY, Stewart. Medeas Right Hand: Promises and Revenge. In: Transactions of the
American Philological Association, 108, 1978, pp. 69-74.
FOLEY, Helen. Female Acts in Greek Tragedy. Woodstock, Princeton University Press,
2001.
FORTES, Isabel; CUNHA, Eduardo Leal. Alucinao e delrio na obra de Freud: produo de
desejo. In: Cadernos de Psicanlise CPRJ. Rio de Janeiro, v. 34, n. 26, jan./jun. 2012, pp.
145-158.
GALICIA, Roco. Entrevista a Jos Triana: el gran ausente de la escena cubana. Disponvel
em: http://www.raco.cat/index.php/assaigteatre/article/viewFile/145623/248657. Acesso em
13 de mar. de 2013.
271
GARLAND, Robert. Mother and child in the greek world. In: History Today, 36.3, 1986, pp.
40-46.
GADELHA, Carmem. Anjo Negro: o elogio da diferena. In: Revista do Patrimnio histrico
e artstico nacional Negro Brasileiro. Vol. 5, 1995. pp. 82-90.
GOFF, Barbara E. The noose of words: readings of desire, violence and language in
EuripidesHippolytos. Cambridge: University Press, 1990.
HAIGH, Arthur Elam. The Attic Theatre: a description of the stage and the theatre of the
Athenians, and of the dramatic performances at Athens. PICKARD-CAMBRIDGE, A.W.
Oxford: Clarendon Press, 1907.
HERREZ, David Fraguas. Hubo una psicoterapia verbal en La Grcia Clsica? In: Frena,
Vol. VII, 2007, pp. 167-193.
HUTCHEON, Linda. Uma teoria da pardia Ensinamentos das formas de arte do sculo
XX. Traduo: Teresa Louro Prez. Lisboa: Ed. 70, 1985.
KERNYI, Karl. Dioniso. Imagem arquetpica da vida indestrutvel. Trad. Ordep Serra. So
Paulo: Odysseus, 2002.
KILEUY, Od; OXAGUI, Vera de. O candombl bem explicado: naes Bantu, Iorub e
Fon. Rio de Janeiro: Pallas, 2011.
KNOX, Bernard. Word and action: essays on the ancient theater. London: John Hopkins,
1986.
KRISTEVA, Julia. Introduo semanlise. Traduo: Lcia Helena Frana Ferraz. 2ed. So
Paulo: Perspectiva, 2005.
LEITE, Fbio. A questo ancestral: frica negra. So Paulo: Palas Athena Casa das
fricas, 2008.
LEMOS Trcia. O poder da voz de Medeia. In.: Revista UNIABEU, Belford Roxo. Volume
4, Nmero 8, Set/Dez, 2011, p. 113-125.
LESKY, Albin. A Tragdia Grega. Traduo: Jaime Guinsburg, Geraldo Gerson de Souza e
Alberto Guzik. So Paulo: Perspectiva, 2001.
LESSA, Fbio. Mulheres de Atenas: melissa do gineceu agor. Rio de Janeiro: Mauad X,
2010.
LOPES, ngela Leite. Nelson Rodrigues: Trgico, ento Moderno. Rio de Janeiro: Nova
Fronteira, 2007.
273
MASTRONARDE, Donald J. The art of Euripides: dramatic technique and social context.
Cambridge: University Press, 2010.
MATOS, Maria Izilda Santos de. Espelhos da alma: fisiognomonia, emoes e sensibilidades.
In: Revista Brasileira de Histria das Religies. ANPUH, Ano V, n. 14, Setembro 2012,
p.15-34. Dossi Questes terico-metodolgicas no estudo das religies e religiosidades
Volume II. Disponvel em: http://www.dhi.uem.br/gtreligiao/pdf13/02.pdf. Acesso em: 09 de
mar. de 2014.
MILLER, Ivor L. Religious Symbolism in Cuban Political Performance In: The Drama
Review 44,2 (T166), Summer, New York: University and the Massachusetts Institute of
Technology, 2000, pp. 30-55.
MILLER, Jacques-Alain. Mulheres e semblantes II. In: Opo Lacaniana. Traduo: Ins
Autran Dourado Barbosa. Ano 1, n 1 Maro de 2010, pp. 1-25.
MIRANDA, Wander Melo; SOUZA, Eneida Maria de. Perspectivas da Literatura Comparada.
In: CARVALHAL, Tnia Franco. Literatura Comparada no Mundo: questes e mtodos.
Porto Alegre: L&PM, 1997, pp. 39-52.
MONTANER, Carlos Alberto. Vespera del final: Fidel Castro y la revolucion cubana.
Havana: Globus, 2006.
274
MOSS, Claude. As instituies gregas. Traduo de Antnio Imanuel Dias Diogo. Lisboa,
Edies 70, 1985.
MOSS, Claude. La femme dans la Grece Antique. Bruxelas: Editions Complexe, 1991.
MUCHEMBLED, Robert. Uma histria do diabo: sculos XII-XX. Traduo: Maria Helena
Khner. Rio de Janeiro: Bom Texto, 2001.
NEVES, Anamaria Silva. Famlias no singular, histrias no plural: a violncia fsica de pais
e mes contra filhos. Uberlndia: EDUFU, 2009.
NIMIS, Stephen A. Autochthony, Misogyny, and Harmony: Medea 82445. In: Arethusa,
Volume 40, Number 3, Fall, 2007, pp. 397-420.
NITRINI, Sandra. Aqum e alm mar: relaes culturais Brasil-Frana. So Paulo: Hucitec,
2000.
NUNES, Benedito. Volta ao mito na fico brasileira. In: A clave do potico. So Paulo:
2009.
PATTON, Pedro Pablo Aguilera. Religin y arte Yorubas. La Havana: Editorial Sociales,
2004.
PLATO. A repblica. Traduo: Enrico Corvisieri. So Paulo: Ed. Nova Cultural, 2004.
PRANDI, Reginaldo. O candombl e o tempo. Revista Brasileira de Cincias Sociais, vol. 16,
no. 47. outubro/2001. pp. 43-58.
275
________________. Pombagira e as faces inconfessas do Brasil. Herdeiras do ax. So
Paulo, Hucitec, 1996.
RAGO, Margareth. Do Cabar ao Lar: A Utopia da Cidade Disciplinar. Rio de Janeiro: Paz e
Terra, 1985.
RAMOS, Nuno. A noiva desnudada: o teatro de Nelson Rodrigues. In: Ensaio geral:
projetos, roteiros, ensaios, memria. So Paulo: Globo, 2007, pp. 51-67.
REDFIELD, James. Notes on the Greek Wedding. In: Arethusa-15: 1982, pp. 181-201
RINNE, Olga. Media o direito ira e ao cime. Traduo: Margit Martincic e Daniel
Camarinha da Silva. So Paulo: Cultrix, 1988.
RODRIGUES, Nelson. Memrias: A menina sem estrela. So Paulo: Cia das Letras, 1993.
ROMILLY, Jaqueline. A Tragdia Grega. Trad. de Leonor Santa Brbara. Lisboa: Edies
70, 1997.
ROSA, Edvanda Bonavina. Eurpides, Medeia: falando, aliviarei meu corao, 1990.
Disponvel em: http://seer.fclar.unesp.br/itinerarios/article/viewFile/1479/1183. Acesso em 3
de fev. de 2014.
ROSSET, Clement. O real e seu duplo. Traduo de Jos Thomaz Brum. Rio de Janeiro: Jos
Olympio, 2008.
276
SLM. Sikiru King & RIBEIRO, Ronilda Iyakemi. Exu e a Ordem do Universo. So
Paulo: Oduduwa, 2011.
SANDERS, Julie. Adaptation and appropriation. New York (USA): Routledge, 2006.
SANTANNA, Affonso Romano de. Pardia, parfrase & Cia. So Paulo: tica, 1985.
SCHWARCZ, Lilia Moritz. Nem preto, nem branco, muito pelo contrrio: cor e raa na
intimidade. In: NOVAIS, Fernando. Histria da Vida Privada no Brasil, Vol. IV. So Paulo:
Cia das letras, 1998.
SCHAMUN, Maria Ceclia. Agon logon en Medea de Erurpides. vv. 446-626. In: Synthesis,
2001, vol. 8, p. 137-153.
SPERBER, S. F. Apresentao; Introduo: a lenda da Flor Azul, o mito e o conto de fada. In:
VOLOBUEF, Karin. (org.). Mito e magia. So Paulo: Editora Unesp, 2011, pp.1-23.
SZONDI, Peter. Ensaio sobre o trgico. Traduo Pedro Sssekind. Rio de Janeiro: Jorge
Zahar, 2004.
TEDESCHI, Gennaro. Comento alla Mede adi Euripide. Triesti: EUT, 2010.
TIMB, Margarida Pontes; OLIVEIRA. ngelo Bruno Lucas de Oliveira. Timoria e pthos
em Medeia, de Eurpides. Clssica/Brasil. Volume 22/2, 2009, pp. 229-239.
VRZEAS, Marta. Ser Grego na poca Helenstica. Revista gora Estudos Clssicos em
Debate, Vol 12, 2010, pp. 37-48.
VASSEROT, Christilla. Entrevista con Jos Triana. Otra ed. en: Latin American Theatre
Review, Lawrence, University of Kansas, Center of Latin American Studies, nm. 29/5 (fall
1995), pp. 119-130. Disponvel em: http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/entrevista-
277
con-jose-triana/html/ff734e1a-a0fa-11e1-b1fb-00163ebf5e63_2.html#I_0. Acesso em 13 de
mar. de 2013.
VERNANT, Jean Pierre; NAQUET, Pierre Vidal. Mito e tragdia na Grcia Antiga.
Traduo Anna Lia A. de Almeida Prado, Filomena Yoshie Hirata Garcia e Maria da
Conceio M. Cavalcanti So Paulo: Perspectiva, 1999.
VERNANT, Jean Pierra. A bela morte e o cadver ultrajado. Traduo: Elisa Kossovitch e
Joo A. Hansen. Discurso 9. So Paulo, p. 31-62, 1979.
WISE, Jennifer. Dionysus Writes The Invention of Theatre in Ancient Greece. Ithaca and
London, Cornell University Press, 1998.
278