Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
As ultimas dcadas do sculo XX tem sido marcadas por uma forte tendncia auto-reflexiva nas
cincias humanas, sobretudo na antropologia esse momento ja foi caracterizado como
reflexivo, hermenutico, interpretativo, desconstrutivo, ou ainda como um campo de
manifestao de uma sensibilidade romntica. A obra de Clifford parece desempenhar um
papel singular neste contexto histrico e epistemologico (p.07).
James Clifford esquiva-se dos entendimentos disciplinares da etnografia, para propor entender
a diversidade mesma dos processos de construo de textos etnogrficos, visualizando-os
como empreendimentos textuais situados em circunstancias histricas e culturais especificas.
Para Clifford os textos etnogrficos fazem parte de um sistema complexo de relaes; eles
so pensados simultaneamente como condies e efeitos de uma rede de relaes vividas por
etngrafos, nativos e outros personagens situados no contexto de situaes coloniais (p.10).
Entendida por James Clifford como uma atividade hibrida, a etnografia vista
simultaneamente como escrita, colecionamento, collage modernista, poder imperial e critica
subversiva. Nesse sentido, a etnografia no recebe uma definio ostensiva, que termina por
naturaliz-la como mtodo ou como uma espcie de literatura. Ela se configura na verdade
como um campo articulado pelas tenses, ambigidades e indeterminaes prprias do
sistema de relaes do qual faz parte (p.10).
A etnografia est tambm misturada a experincia das relaes de poder entre etngrafos e
nativos em situaes coloniais. [...] No h, assim, fronteiras definidas entre etnografia,
enquanto escrita, e a experincia. Cliffod foca nessa indeterminao entre linguagem e
experincias etnogrficas. [...] A experincia etnogrfica sempre textualizada, enquanto que
o texto etnogrfico est sempre contaminado pela experincia. Em outras palavras, os temas
da etnografia esto simultaneamente no texto e fora do texto (p.11).
A alegoria de Lafitau menos familiar: seu ator transcreve, no cria. Seu relato
apresentado no como um produto de observao de primeira Mao, mas como um produto
da escrita em um gabinete repleto de objetos. Diferentemente da foto de Malinowski, a
gravura no faz nenhuma referencia etnogrfica, mas afirma uma presena a da cena diante
das lentes; e sugere tambm outra presena a do etngrafo elaborando ativamente esse
fragmento da realidade trobriandesa [...] O modo predominante e moderno de autoridade no
trabalho de campo assim expresso: Voc est l... porque eu estava l (p.18).
O autor utilizou como foco a antropologia profissional e a etnografia a partir de 1950. A crise
da autoridade etnogrfica ocorreu pelos anos de 1900 e 1960, durante o qual uma nova
concepo de pesquisa de campo se estabeleceu como norma para a antropologia americana
e europia o trabalho de campo emergiu como uma fonte privilegiada e legitimada de
dados sobre povos exticos (p.20-21).
Ao fim do sculo XIX, nada garantia o status do etngrafo como o melhor interprete da vida
nativa. Durante este perodo, uma forma particular de autoridade era criada, uma autoridade
cientificamente validade, ao mesmo tempo que baseada numa singular experincia pessoal.
Durante a dcada de 20, Malinowski desempenhou um papel central na legitimao do
pesquisador de campo, e devemos lembrar nesse sentido seus ataques a competncia de seus
competidores no campo. [...] O que emergiu durante a primeira dcada do sculo XX com o
sucesso do pesquisador de campo profissional foi uma nova fuso da teoria com pesquisa
emprica, de anlise cultural com descrio etnogrfica (p.22-23).
Antes do final do sculo XIX, o etngrafo e o antroplogo, aquele que descrevia e traduzia os
costumes e aquele que era o construtor de teorias gerais sobre a humanidade, eram
personagens distintos. Malinowski nos d a imagem do novo antroplogo: olhando, ouvido e
perguntando, registrando e interpretando a vida trobiandesa. O estatuto desta nova
autoridade est no primeiro captulo dos Argonautas e a aguda justificao metodolgica para
o novo modelo encontrada no Andaman Islanders de Radcliffe-Brown, ambos os textos
fornecem argumentos explcitos para a autoridade especial do antroplogo-etngrafo (p.26).
3. A nova etnografia era marcada por uma acentuada nfase no poder de observao. A
cultura era pensada como um conjunto de comportamentos, cerimnias e gestos
caractersticos passiveis de registro e explicao por um observador treinado [...] A
interpretao dependia da descrio (p.29).
7. Estas inovaes serviram para validar uma etnografia eficiente, baseada na observao
participante cientifica. Seus efeitos combinados podem ser vistos claramente no que
pode ser considerado o tour de force da nova etnografia Os Nuer de Evans-Pritchard
em 1940.
Ao fazer proposies limitadas e sem fazer segredos das dificuldades de sua pesquisa, Evans
conseguiu apresentar seu estudo como uma demonstrao da eficcia da teoria. Ele focaliza a
estrutura social e poltica dos nuer, analisada como um conjunto abstrato de relaes entre
segmentos territoriais, linhagens, conjuntos etrios e outros grupos fluidos [...] ele distingue
claramente, seu mtodo daquilo que ele chama de documentao fortuita(malinowskiana).
Os nuer no um extenso compendio de observaes e textos em lngua nativa ao estilo de
argonautas, Evans argumenta com rigor que os fatos s podem ser selecionados e articulados
a luz da teoria (p.31).
Certamente difcil dizer muita coisa a respeito da experincia. Assim como intuio, ela
algo que algum tem ou no tem, e sua invocao frequentemente cheira a mistificao.
Todavia, pode-se resistir a tentao de transformar toda experincia significativa em
interpretao. Embora as duas estejam relacionadas no so idnticas. Faz sentido mante-las
separadas, quanto mais no seja porque apelos a experincia muitas vezes funcionam como
validaes para a autoridade etnogrfica (p.35).
Precisamente porque difcil pin-la, a experiencia tem servido como uma eficaz garantia de
autoridade etnogrfica. H sem duvidas uma ambigidade no termo, de um lado, evoca uma
presena participativa, e de outro, sugere um conhecimento cumulativo que vai se
aprofundando. Os sentidos se juntam para legitimar o sentimento ou a intuio real, ainda que
inexpremivel, do etngrafo a respeito do seu povo. importante notar, porem, que esse
mundo quando concebido como uma criao da experincia, subjetivo, no dialgico ou
intersubjetivo. O etngrafo acumula conhecimento pessoal sobre o campo (p.38).
O que est exposto no ato de se olhar a cultura como um conjunto de textos a serem
interpretados? Clifford Geertz, numa serie de estimulantes e sutis discusses, adaptou a teoria
de Ricouer ao trabalho de campo antropolgico. A textualizao entendia como um pr-
requisito para a interpretao, a constituio das expresses fixadas de Dilthey. Trata-se do
processo atravs do qual o comportamento, a fala, as crenas, a tradio oral e o ritual no
escritos vem a ser marcados como um corpus, um conjunto potencialmente significativo,
separado de uma situao discursiva ou performativa imediata, onde este corpus
significativo assume uma relao mais ou menos estvel com um contexto, e j conhecemos o
resultado final desse processo em muito do que considerado como uma descrio
etnogrfica densa (p.39).
Ricoeur prope uma relao necessria entre o texto e o mundo, sendo que este ultimo no
pode ser apreendido diretamente; ele sempre inferido a partir de suas partes, e as partes
devem ser separadas conceitual e perceptualmente do fluxo da experincia. Desse modo, a
textualizao gera sentido atravs de um movimento circular que isola e depois contextualiza
um fato ou evento em sua realidade englobante. Um modo familiar de autoridade gerado a
partir da afirmao de que se esto representando mundos diferentes e significativos. A
etnografia a interpretao das culturas (p.40).
Segundo passo fundamental na anlise de Ricoeur seu estudo do processo pelo qual o
discurso se torna texto. Este autor argumenta que o discurso no pode ser interpretado do
modo aberto e potencialmente pblico como um texto lido. Para entender o discurso,
voc tem de ter estado l, na presena do sujeito. Para o discurso se tornar texto, ele deve
ser transformado em algo autnomo, separado de uma locuo especifica e de uma
inteno autoral. A interpretao no uma interlocuo. Ela no depende de estar na
presena de algum que fala (p.40).
Se muito da escrita etnogrfica feita no campo, a real elaborao de uma etnografia feita
em outro lugar. Os dados constitudos em condies discursivas, dialgicas, so apropriados
apenas atravs de formas textualizadas. Os eventos e os encontros da pesquisa se tornam
anotaes de campo. As experincias tornam-se narrativas, ocorrncias significativas ou
exemplos (p. 41).
Esta traduo da experincia da pesquisa num corpus textual separado de suas ocasies
discursivas de produo tem importantes conseqncias para a autoridade etnogrfica. Uma
explicao ou descrio de um costume por um informante no precisa ser construda de uma
forma que inclua a mensagem fulano e fulano disseram isso. Um ritual ou um evento
textualizado no esto mais intimamente ligados a produo daquele evento por atores
especficos. Em vez disso, estes textos se tornam evidencias de um contexto englobante, uma
realidade cultural. Alm disso, como os autores e atores especficos so separados de suas
produes, um autor generalizado deve ser inventado, para dar conta do mundo ou do
contexto dentro do qual os textos so ficcionalmente recolocados. Este autor generalizado
aparece sob uma variedade de nomes: o ponto de vista nativo, os trobiandeses, os nuer, etc
(p.41).
10. Linguagem
Quem na verdade o autor das anotaes feitas no campo? (Os nativos ou antroplogos).
Pode-se afirmar que o controle nativo sobre o conhecimento adquirido no campo pode ser
considervel, e mesmo determinante. A escrita etnogrfica atual est procurando novos meios
de representar adequadamente a autoridade dos informantes (p.48).
Critica a Malinowski ele um complexo caso de transio. Suas etnografias refletem uma
coalescncia ainda incompleta da moderna monografia. Se ele por um lado foi centralmente
responsvel pela fuso da teoria e descrio na autoridade do pesquisador de campo
profissional, por outro lado ele incluiu material que no sustentava diretamente sua ntida
perspectiva de interpretao (p.48-49).
A recente teoria literria sugere que a eficcia de um texto em fazer sentido de uma forma
coerente depende menos das intenes pretendidas do autor do que da atividade criativa de
um leitor (p.57).
A escrita etnogrfica alegrica tanto no nvel de seu contedo (o que ela diz sobre as
culturas e suas histrias) quanto no de sua forma (as implicaes de seu modo de
textualizao) (p. 63).
A alegoria normalmente denota uma prtica na qual uma fico narrativa continuamente se
refere a outro padro de idias ou eventos. Ela uma representao que interpreta a si
mesma. Um reconhecimento da alegoria enfatiza o fato de que retratos realistas, na medida
em que so convincentes ou ricos, so metforas extensas, padres de associaes que
apontam para significados adicionais coerentes. A alegoria destaca a natureza potica,
tradicional e cosmolgica de tais processos de escrita (p.65-66).
Os relatos especficos contidos nas etnografias jamais podem ser limitados a um projeto de
descrio cientifica, na medida em que a tarefa principal do trabalho tornar o
comportamento de um modo de vida diferente humanamente compreensvel. [...] As alegorias
culturalistas e humanistas esto por trs das fices controladas sobre diferena e similitude
que chamamos de relatos etnogrficos. O que se mantem nesses textos uma dupla ateno
a superfcie descritiva e aos significados mais abstratos, comparativos e explanatrios (p.67).
O que se v num relato etnogrfico coerente, a construo figurada do outro, est conectado
em uma dupla estrutura continua, com a qual se entende. [...] A narrativa etnogrfica de
diferenas especificas pressupe e sempre se refere a um plano abstrato de similaridade (p.67-
68).
2.
Uma etnografia cientifica normalmente estabelece um privilegiado registro alegrico que ela
identifica como teoria, interpretao ou explicao. Mas uma vez que todos os nveis
significativos num texto, incluindo-se teorias e interpretacoes, so reconhecidos como
alegricos, torna-se difcil privilegiar um deles, aquele que daria conta dos demais. Uma vez
que essa ancora retirada, a encenao e a valorao de registros alegricos mltiplos, ou
vozes, tornam-se uma importante rea de preocupao para escritores de etnografias.
Recentemente, isso tem, por vezes, implicado atribuir ao discurso nativo um status semi-
independente no conjunto do texto, interrompendo o privilegiamento da monotonia da
representao cientifica. Muitas etnografias, distanciando-se de uma antropologia
totalizadora, procuram evocar mltiplas (embora no ilimitadas) alegorias (70-71). Cita Nisa.
2. Essa Experincia modelada logo se torna uma histria sobre a existncia das mulheres;
O 2. E 3 registro do livro so nitidamente distintos do primeiro. Sua estrutura
dialgica, e por vezes cada uma delas parece existir principalmente em resposta a
outra. A vida de Nisa tem sua prpria autonomia textual, como uma narrativa distinta
falada em tons caractersticos e criveis [...] Nisa conta sua vida, um processo
textualmente dramatizado no livro de Shostak (74-75).
Enquanto alter ego, provocadora e editora do discurso, Shostak faz uma srie de
intervenes significativas. [...] A voz impar de Nisa emerge. Mas Shostak removeu
sistematicamente suas prprias intervenes, como tambm tirou vrios marcadores
narrativos (p.75).
Shostak nitidamente pensou de forma cuidadosa sobre a estruturao de suas
transcries, mas no se pode ter tudo a performance com as suas divagaes e
tambm uma histria facilmente compreensvel (p.75).
3. Nisa narra um encontro intercultural no qual dois indivduos colaboram para produzir um
especifico campo de verdade (p.71).
O 3. Registro o relato pessoal do trabalho de campo de Shostak. Me ensina o que
ser uma mulher !kung era a pergunta que fazia a seus informantes. [...] Nisa fala, ao
longo do texto, no como uma testemunha neutra, mas como uma pessoa que d
tipos especficos de conselhos a algum de uma idade especifica com questes e
desejos manifestos (p.76).
Em seu relato, Shostak descreve uma busca de conhecimento pessoal, de algo que vai
alm do usual relato etnogrfico. Ela espera que a intimidade com uma mulher !kung
venha, de alguma forma, ampliar ou aprofundar seu sentido de ser uma mulher
moderna ocidental. Sem tirar lies explicitas da experincia de Nisa, ela dramatiza
atravs de sua prpria investigao o modo como uma vida narrada faz sentido, em
termos alegricos, para um outro. A histria de Nisa revelada como uma produo
conjunta, o resultado de um encontro que no poder ser reescrito como uma
dicotomia sujeito-objeto. Algo mais do que explicar ou representar a vida e as palavras
do outro est acontecendo algo mais incluso. O livro parte de um novo interesse
em revalorizar aspectos subjetivos da pesquisa (p.76).
Nisa assim manifestamente uma alegoria da compreenso cientifica, operando tanto no nvel
da descrio cultural quando de uma busca pelas origens humanas. [...] Nisa uma alegoria
feminista ocidental, parte da reinveno da categoria geral mulher nos anos 70 e 80; e
tambm uma alegoria da etnografia, do contato e da compreenso (71-72).
Nisa como muitas obras que retratam experincias humanas comuns, conflitos, alegrias,
trabalho e assim por diante. Mas o texto que Shostak produziu original no sentido de que
recusa misturar seus trs registros em uma contnua e completa representao. Eles
permanecem separados, em tenso dramtica. Essa polivocalidade apropriada ao
procedimento do livro [...] a diferena invade o texto; ela no mais pode ser representada; ela
deve ser encenada (p.72).
O trabalho de campo antropolgico tem sido representado tanto como laboratrio cientifico
quanto como um rito de passagem pessoal. As duas metforas captam precisamente a
impossvel tentativa da disciplina em fundir prticas objetivas e subjetivas. [...] a nova
tendncia de nomear e citar os informantes de forma mais completa e introduzir elementos
pessoais no texto est alterando a estratgia discursiva da etnografia e seu modo de
autoridade. Muito de nosso conhecimento sobre outras culturas deve agora ser visto como
contingente, o resultado problemtico do dialogo intersubjetivo, da traduo e da projeo.
Isto levanta problemas fundamentais para qualquer cincia que predominantemente se move
do particular para o geral, que pode fazer uso de verdades pessoais apenas como exemplo de
fenmenos tpicos ou como excees de padres coletivos (78-79).
Uma vez que se reconhece, no processo etnogrfico, sua plena complexidade de relaes
dialgicas historicizadas, o que anteriormente pareciam ser relatos empricos/interpretativos
de fatos culturais generalizados agora aparecem como apenas um nvel da alegoria. Tais
relatos podem ser complexos e verdadeiros, e eles so, em principio, suscetveis de refutao,
assumindo-se o acesso ao mesmo conjunto de fatos culturais. Mas como verses escritas
baseadas em trabalho de campo, esses relatos so, claramente, no mais a histria, mas uma
histria entre outras histrias (p.79).
3.
Pressupostos difusos sobre a etnografia como escrita teriam tambm de ser alterados, pois as
alegorias de salvamento esto implicadas na prpria prtica da textualizao que , em geral,
assumida como o centro da descrio cultural. Independente do que mais faz uma etnografia
ela traduz experincia em texto. H vrios modos de realizar essa traduo, modos que trazem
significativas conseqncias ticas e poltica (p.88).
Cita parbola, onde vai a campo rever se a sociedade continua aquela pesquisada por outro
etnohistoriador, e quando questiona sobre algo, o chefe pega o livro que esse cara escreveu
para responder.
Seja l o que tenha sido concludo ou no no debate sobre a escrita pastoral etnografica, no
h duvida do que se tornou problemtico: a nitida distino das culturas do mundo entre
letradas e pre-letradas; a nocao de que a textualizacao etnogrfica um processo que encena
uma transio fundamental da experincia oral para a representao escrita; a suposicao de
que algo essencial se perde quando uma cultura se torna etnogrfica; a estranhamente
ambivalente autoridade de uma prtica que resgata como texto uma vida cultural que est se
tornando passado (p.92).
Minhas reflexes sobre a pastoral etnogrfica sugerem que se deve resistir a esse impulso,
no pelo abandono da alegoria um objetivo impossvel de ser realizado -, mas por uma
disposio nossa para histrias diferentes (p.93).
1.
Se proproe a historicizar a afirmao de que o eu culturalmente constitudo, examinando
um momento por volta de 1900, quando esta idia comeou a assumir o sentido que tem hoje.
Em meados do sculo XIX, dizer que o individuo estava envolvido pela cultura significava algo
bem diferente do que significa hoje. A cultura se referia a um nico processo evolucionrio.
[...] Na virado do sculo [...] uma nova concepo de cultural tornou-se possvel. A palavra
comeou a ser usada no plural, sugerindo um mundo com modos de vida separados, distintos
e igualmente significativos (p.100-101).
Minha comparao entre Mali e Conrad focaliza a difcil ascenso de ambos a expresso
profissional inovadora. O Corao das Trevas (1899) a mais profunda reflexo de Conrad
sobre o difcil processo de se entregar a Inglaterra e ao ingls. [...] A experincia de Mali
demarcada por duas obras Um dirio no sentido estrito do texto (1967) e Argonautas do
Pacifico Ocidental (1922) [...] os dois textos so refraes parciais, experimentos cientficos da
escrita [...] O dirio {onde expe toda sua raiva, depresso, vulnerabilidade} um inventivo
texto polifnico. um documento crucial para a histria da antropologia, no porque revela a
realidade da experincia etnogrfica, mas porque nos fora a enfrentar as complexidades de
tais encontros e a tratar todos os relatos textuais baseados em trabalho de campo como
construes parciais (p.106-107).
2.
Mali e Conrad eram poloneses,se conheciam, o primeiro era grande admirador do segundo, e
ambos desenvolviam ambiciosas carreiras como escritores na Inglaterra. [...] Embora a relao
entre ambos tenha sido breve, Mali frequentemente representava sua vida em termos
conradianos, e em seu dirio ele parecia as vezes estar reescrevendo temas de O Corao das
Trevas (p.107).
Tanto O Coracao das Trevas quanto o Diario parecem retratar a crise de uma identidade
uma luta, nos confins de uma civilizao ocidental, contra a ameacao de dissoluo moral
(p.108).
Talvez a mais importante diferena textual seja que Conrad assume uma posio irnica com
respeito a verdade representacional, uma atitude apenas implcita na escrita de Malinowsi. O
autor de Argonautas se dedica a construir fices culturais realistas, enquanto Conrad, embora
comprometido de forma semelhante com isso, representa a atividade como prtica
contextualmente limitada a contar estrias (p.109).
Podemos sugerir o esboo de uma estrutura para as trs lnguas ativas das experincias
exticas de Conrad e Mali. Entre o polons, a lngua materna, e o ingls, a lngua da futura
carreira e casamento, uma terceira intervem, associada com o erotismo e com a violncia [...]
Assim possvel distinguir em cada caso uma lngua materna, uma lngua do excesso e uma
lngua de restrio (do casamento e da autoria) [...] Portanto, tanto Conrad no Congo quanto
Mali nas Ilhas Trobriand estavam imersos em situaes subjetivas complexas e contraditrias,
articuladas nos nveis de linguagem, do desejo e da filiao cultural (p.111-112).
3.
Tanto em Argonaista quanto no Dirio vemos a crise do eu em algum dos mais distantes
pontos de navegao. Ambos os trabalhos retratam uma experincia de solido, mas uma
experincia de solido que preenchida com outros povos e com outros sotaques e que no
permite um sentimento de centramento, de dialogo coerente, ou comunho autentica
(p.112).
A questo central do dirio que Mali a impossibilidade de ser sincero e portanto de ter um
centro tico. Mali sente a exigncia de coerncia pessoal. [...] A soluo de Mali consiste em
construir duas fices relacionadas a de um eu e a de uma cultura. [...] Ele se permitia cair
no extremismo eslavo, suas revelaes sobre si mesmo e sobre seu trabalho eram
exageradas e ambiguamente parodisticas (p.113).
Assim como o protagonista de Conrad, o etngrafo luta constantemente para manter uma
essencial auto-suficiencia interior (p.116).
A cultura, uma fico coletiva, a base para a identidade e a liberdade individuais. O eu,
[autosuficiente] um produto de trabalho, uma construo ideolgica que no entanto
essencial, o fundamento da tica. Mas, uma vez que a cultura se torna visvel como objeto e
base, um sistema de significado entre outros, o eu etnogrfico no pode mais se enraizar
numa identidade no mediada (p.118).
4.
5.
Tem-se a tentao de propor que a compreenso etnogrfica e melhor entendia como uma
criao da escrita etnogrfica do que como uma consistente qualidade da experincia
etnogrfica. De qualquer modo, o que Mali realizava ao escrever era simultaneamente 1) a
inveno ficcional dos trobriandeses a partir de uma massa de notas de campo, documentos,
memrias, e assim por diante; e 2) a construo de um novo personagem publico, o
antropologo como pesquisador de campo (p.123).
6.
Andre Breton sempre insistia em que o surrealismo no era um corpo de doutrinas ou uma
ideia definvel, mas sim uma atividade. Este texto e um exame da atividade etnografica
situada, como deve sempre ser, em circunstancias histricas e culturais especificas. Focalizarei
a etnografia e o surrealismo na Franca, entre as duas guerras mundiais (p.132).
Essa orientao em relao a ordem cultural no pode ser claramente definida. mais
apropriadamente chamada de modernista do que de moderna, considerando como seu
problema a fragmentao e a justaposio de valores culturais (p.132-133).
Estou usando o termo surrealismo num sentido obviamente expandido, para circunscrever
uma esttica que valoriza e fragmentos, colees curiosas, inesperadas justaposies que
funciona para provocar a manifestao de realidades extraordinrias com base nos domnios
do ertico, extico, e do inconsciente (p.133). [...] o surrealismo etnogrfico uma construo
utpica, uma declarao tanto sobre as possibilidades passadas quanto futuras da anlise
cultural (p.134).
O Surreal etnogrfico
Para as vanguardas parisiense, a Africa fornecia uma reserva de outras formas e outras
crenas. Isto sugere um segundo elemento da atitude etnogrfica surrealista, a crena de que
o outro, seja ele acessvel atravs dos sonhos, dos feitiches ou da mentalidade primitiva de
Lvi-Bruhl, era um objeto crucial da pesquisa moderna [...] o surrealismo moderno e a
etnografia partiam de uma realidade profundamente questionada (p.136).
O termo etnografia, tal como o estou estudando aqui, diferente evidentemente, da tcnica
de pesquisa emprica de uma cincia humana que na Frana foi chamada de etnologia, na
Inglaterra de antropologia social, e na Amrica de antropologia cultural. Estou me referindo a
uma predisposio cultual mais geral, que atravessa a antropologia moderna e que esta cincia
partilha com a arte e a escrita do sculo XX. O rotulo etnogrfico sugere uma caracterstica
atitude de observao participante entre os artefatos de uma realidade cultural tornada
estranha. Os surrealistas estavam intensamente interessados em mundos exticos, entre os
quais incluam uma certa Paris. Sua atitude, embora comparvel aquela do pesquisador no
campo, que tenta tornar compreensvel o no-familiar, tendia a trabalhar no sentido inverso,
fazendo o familiar se tornar estranho. O contraste de fato gerado por um jogo contnuo
entre o familiar e o estranho, do qual a etnografia e o surrealismo era dois elementos. Esse
jogo constitutivo da moderna situao cultural que estou tomando como base de meu
estudo (p.136-137).
Mauss era um pesquisador. Ele treinou um seleto grupo. Suas aulas no eram uma
demonstrao terica. Elas enfatizavam, na sua forma divagadora, o fato etnogrfico concreto;
Mauss tinha um olhar acurado para o detalhe significativo. Ainda que ele prprio nunca tenha
feito trabalho de campo, Maus era eficiente em levar seus alunos a fazerem pesquisa de
primeira mo (p.139-140). Mauss no escreveu livros, ele era bastante disperso em relao a
compromissos e lealdades.
Nos primeiros anos do Institut dEthnologie, os cursos de Mauss continuavam a ser o frum
crucial para uma emergente etnografia. Este ensino era um curioso instrumento acadmico,
no fundamentalmente distinto do surrealismo, e capaz de estimular os gostos tanto de
Metraux e Bataille (p.145).
Taxonomias
Documents era uma requintada revista editada por George Bataille na dcada de 20-30.
No Muse de lHomme
A histria da etnografia francesa entre as duas grandes guerras mundiais pode ser narrada
como a histria de dois muses. O velho Trocadro e o novo Muse de lHomme exerceram
importante influencia, tanto prtica como ideolgica, no curso da pesquisa e na compreenso
de seus resultados. [...] Se o Trocadro dos anos 20, com seus objetos de arte mal classificados
e mal rotulados, correspondia a esttica do surrealismo etnogrfico, o Palais de Chaillot,
completamente moderno, encarnava o emergente paradigma acadmico do humanismo
etnogrfico. Os ganhos cientficos representados pelo Muse eram considerveis. Ele
proporcionava tanto facilidades tcnicas necessrias quanto o igualmente necessrio
delineamento de um campo de estudos o humano -, em todas as suas manifestaes fsicas,
arqueolgicas e etnogrficas. O amadurecimento de um paradigma de pesquisa cria a
possibilidade de uma acumulao de conhecimento e consequentemente o fato do progresso
acadmico. O que menos reconhecido, ao menos nas cincias humanas, que qualquer
consolidao de um paradigma depende da excluso ou da subordinao ao status da arte
daqueles elementos da disciplina em transformao que questionam as credenciais da prpria
disciplina, aquelas prticas de pesquisa que, tal como Documents, operam nos limites da
desordem (p.155).
Cultura/collage
Parei p. 166.
Lenhardt teria concordado com o missionario evanglico Lorimer Fison, que comentou
Codrigton: Quando um europeu vive dois ou trs anos entre os selvagens, ele est totalmente
convencido de que sabe tudo sobre eles; quando fica dez anos, ou quase, entre eles, se for um
homem observador, ele vai achar que sabe muito pouco e a sim ele est comeando a
aprender (Codrigton, 1972: VII).
Diferentemente de vrios outros missionrios que chegaram a saber muita coisa sobre os
selvagens, Lenhardt era capaz de expressar sua longa experincia de campo com rigor
analtico e o modo sistemtico de exposio associados a antropologia acadmica (p. 227).
Lenhardt foi um missionrio evanglico, seu trabalho era teoricamente sofisticado. Ele
introduziu pioneiramente modernas tcnicas etnolinguisticas de traduo da Biblia e fez um
estudo comparativo cuidadoso da psicologia e da sociologia da converso religiosa. [...] Em
suas aulas, o missionrio de volta do campo praticava um mtodo de escrupulosa anlise
semntica do ritual e da linguagem cotidiana, guiando cuidadosamente os alunos atravs dos
complexos sentidos e interconexes situacionais de uma lingua que ele compreendia
profundamente (p. 228).
Mas se Lenhardt era apreciado (embora no compreendido) por seus contemporneos, ele foi
quase totalmente esquecido por seus sucessores. Suas idias pouco mais usuais sobre
fenomenologia religiosa efetivamente submergiram a onda estruturalista dos anos 50 e 60;
seus relatos etnogrficos singulares e, de varias maneiras, exemplares, permanecem em
grande parte ignorados (p. 229).
O livro mais conhecido Do Kamo, que foi traduzido para o ingles s depois de 42 anos! Ele
um bom exemplo do ultimo estilo de Lenhardt de reflexo etnolgica. [...] A experincia de
pesquisa de Lenhardt, a de um etngrafo-missionrio, foi sem duvida, no-ortodoxa, de um
ponto de vista acadmico. [...] O exemplo incomum, embora longe de ser o nico, de um
missionrio seriamente comprometido com a etnografia pode lanar uma luz comparativa
sobre as prticas convencionais do trabalho de campo (p. 229-230).
Para avaliar a contribuio de Lenhardt ser necessrio tratar o trabalho de campo como um
trabalho coletivo, colocando assim em questo certos pressupostos sobre a escrita
etnogrfica. Em particular, os conceitos de descrio, interpretao e autoria demonstram ser
inadequados para os processos em jogo (p.230).
Seu principal informante foi Mindia, que teve certa resistncia inicial do informante pelo fato
dos brancos serem burros, os atrasos frustrantes, as questes-chave, e finalmente com sorte,
o estabelecimento de uma certa dose de confiana e interesse mutuo. Mindia colocou
problemas particulares como uma fonte de informao etnogrfica, uma vez que suas relaes
familiares eram fatos de importncia poltica imediata.
H, sem duvida, uma dimenso poltica em todo conhecimento da vida local adquirido por um
branco numa situao de dominao colonial. Desse modo, o registro de uma genealogia
requeria que se divulgassem os nomes e relaes previamente ocultas aqueles que poderiam
fazer uso poltico deles.
A relao de Leenhardt com Mindia era claramente poltica, assim como abertamente
evanglica. Poucos pesquisadores em antropologia se lembraro de terem sido acusados de se
preocuparem demais com as almas de seus informantes. Leenhardt, porm, ao fazer de
Mindia um informante etnogrfico, tinha motivos ulteriores claros, indo alm dos objetivos da
cincia ou da poltica. Ele estava interessado no homem em si, em sua moral interior (p.232).
A etnografia missionria , sem dvida, limitada pela natureza de seus informantes, tendendo
o missionario a se basear apenas nos membros de seu trabalho. Em larga medida, isto era
verdade no caso de Lenhardt, ainda que ele mantivesse relaes prximas com os no-
convertidos, e, em grau menor, com grupos catlicos. Felizmente, muitos de seus melhores
informantes estavam prximos dos antigos modos de vida (p.235).
Leenahrdt no tinha objees a presenciar como observador os rituais tradicionais. Ele estava
longe de ser um missionrio que tentava proibir ou acabar pela fora com as prticas dos no-
convertidos. Ele no entanto exigia autoridade moral sobre os protestantes, aqueles que, em
teoria pelo menos, tinham feito uma ruptura bsica com a tradio (p.237).
Esta concepo dinmica do processo cultural se refletia no modo como Leenhardt elaborava
seus textos etnogrficos. Tal como Boas e Malinowski, ele acreditava que um aspecto crucial
do trabalho de campo era a coleta de um vasto corpus de transcries vernculas. [...] As
relaes de Leenhardt com seus melhores informantes ensinaram estes a transcrever e a
interpretar sua prpria tradio (p.239).
Leenhardt considerava toda a sua obra cientifica como um elaborado exerccio de traduo.
Seus primeiros trs volumes foram feitos para o Institut dEtnhologie de Paris, juntos,
pretendiam constituir uma documentao inicial, bem classificada, para utilizao no estudo
da mentalidade arcaica (p.341).
Os textos de Leenhardt eram diferentes da maioria dos documentos vernculos pelo fato de
que o etngrafo no estava presente e ativamente envolvido no momento primeiro da
transcrio. Eles eram elaborados em particular por informantes usando uma lngua nativa, na
qual eles haviam recentemente aprendido a ler e escrever. Leenhardt encorajava uma grande
variedade de pessoas a registrar em cadernos de exerccios escolares quaisquer lendas
tradicionais, discursos rituais ou canes que eles conhecessem bem. E depois o missionrio
discutia seu contedo com os autores (p.242).
O contato de Leenhardt com Boesoou (melhor informante) inclua mais do que uma instruo
mutua que durou um quarto de sculo: um exemplo extremo de intercambio etngrafo-
informante, certamente, mais valioso como tipo ideal. condescendente e falso afirmar que
apenas o etngrafo ganha conhecimento sobre os costumes a partir das colaboraes do
trabalho de campo, ou que os textos e as interpretaes assim constitudos so significativos
apenas para o autor da eventual etnografia (p.244).
A definio do papel do tradutor pelo missionrio tambm relevante para as relaes
etnogrficas, o tradutor registra um processo social e expressivo que ele iniciou e sobre o qual
tem bem pouco controle. O tradutor tenta capturar um momento do pensamento
intercultural. Ele age dentro do processo normal da lngua de se reformar e renascer no
encontro com outras lnguas (p.246).