Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Cezar Alexandre Neri Santos
Cezar Alexandre Neri Santos
So Cristvo SE
2012
3
So Cristvo SE
2012
4
CDU 81373.21
5
BANCA EXAMINADORA
________________________________________
Profa. Dra. Lda Pires Corra
Orientadora PPGL (UFS)
________________________________________
Profa. Dra. Maria Cndida Trindade Costa de Seabra
1 Examinador POSLIN (UFMG)
________________________________________
Prof. Dr. Jos Raimundo Galvo
2 Examinador PPGL (UFS)
________________________________________
Prof. Dra. Maria Lenia Garcia Carvalho
1 Suplente PPGL (UFS)
AGRADECIMENTOS
J nos tempos de graduao trilhar uma carreira acadmica me fascinava. E todos os que
percorreram comigo, a favor ou na contramo, foram singularmente necessrios para que este
momento finalmente acontecesse. Neste espao, escrito entusiasticamente numa madrugada
de tera-feira, sinto-me no dever de reconhecer queles que me ajudaram a completar esta
importante etapa de vida. Alguns nomes podem se ausentar, mas o sentimento de gratido no
me faz esquec-los.
Inicialmente, rendo graas a Deus pelo dom de viver, pela inteligncia, enfim por me fazer
Sua criatura, obra de Suas divinas mos. No questiono em nenhum momento Sua ao em
minha vida. Assim, somente peo ao Senhor que faa de mim um instrumento de Paz!
A minha esposa Shenia Tahan Neri, que acompanhou como ningum mais a feitura desta
Dissertao. Agradeo por estar ao meu lado durante a seleo, a creditao e a escrita, e por
entender que os livros so tambm uma paixo. Mor , por sempre se mostrar compreensiva
com meus vou j e me dar o acalanto necessrio nas horas de desnimo, sinto-me grato e
orgulhoso por termos vivido juntos cada momento. Visto j ter plantado uma rvore e
considerar este texto um livro, imagino que agora j podemos (e devemos) passar prxima
etapa da vida, no mesmo?!
Tambm sou grato a minha Famlia, aqueles os quais reconheo no espelho...
A meus Pais, Cezar e Genize, pelos esforos em garantir a melhor educao, por toda
preocupao e fora para que eu me tornasse um mestre, s tenho a reconhecer
orgulhosamente que sou fruto dessa unio! Amo e respeito muito vocs!!
A meus Avs. Os maternos, Joo e Gildete, por estarem no Cu torcendo por mim; os
paternos, Acrsio e Celsa, por serem partcipes ativos de minha formao. Vocs so seres
maravilhosos, so avs-pais! Seu Acraizu e Dona Celsita, cuidem-se, pois tambm quero
que testemunhem outras etapas vindouras!
s minhas Irms. Agradeo a Ceclia por ser uma eterna cmplice, daquelas que fazem jus ao
ttulo de amiga de sangue! Obrigado por todo incentivo! A Luh, minha pequena, que isto
sirva como prova de que os estudos so valorosos e de que a educao nosso maior bem.
Saiba que B te ama muito e est aqui incondicionalmente!
Lembro-me grato de trs parentes, que acompanharam esse percurso: meus tios Sergio e
Eloane e minha prima Adriana. Ao primeiro, agradeo o investimento, bem como a crena de
que essa data chegaria; ao segundo, pelo interesse demonstrado pela temtica; carioca,
agradeo pela acolhida e por ser exemplo de que a felicidade independe de fatores suprfluos.
9
minha orientadora Lda Corra, num misto de parabns e obrigado. Ao aceitar esse papel
mesmo sem nos conhecermos, considero o ato como a concretude de sua confiana e lisura, e
registro aqui meu orgulho de ter trilhado com a senhora essa caminhada. Seu entusiasmo e
inquietude contagiam, professora!
Nesses dois anos, tive a oportunidade de conhecer os maiores nomes da Toponmia do Brasil.
professora Maria Candida Seabra (UFMG), agradeo pela disponibilidade em abrilhantar
esta defesa, pontuando incompletudes em minha escrita. professora Maria Vicentina Dick
(USP), sem dvida, o maior nome da rea no Brasil. Obrigado pela humildade ao telefone e
por ter me recebido em sua residncia, quando pude compartilhar horas de encantamento
regadas por um delicioso doce de ara. Seus trabalhos falam por si!
Outras autoridades tambm se mostraram solcitas em conhecer meu trabalho e sugerir
melhorias. Delas, no me esqueo das professoras doutoras Karileilla Andrade (UFT),
Aparecida Isquerdo (UFMS), Helena de Paula (UFGO) e Mrcia Macedo (UFAC).
Voltando-me aos conterrneos, sou grato a vrios outros professores, essenciais na confeco
das pginas seguintes, se no diretamente, como modelos de atuao acadmica. Cada um em
especial marcou minha vida e foi responsvel por um profissional e uma pessoa melhor.
Ao professor Galvo, agradeo imensamente pelas palavras sempre gentis e edificantes, na
qualificao e bem antes disso, na posio de modelo de professor de Latim. Gratulor tibi
ago, diligintissime magister !
A Maria Lenia, pela bela participao na defesa. Obrigado pela leitura, professora!
Aos docentes do PPGL com os quais tive a honra de estudar. Desses, registro aqui duas:
Maria Emlia Rodat, pela solicitude e positividade, por ser um exemplo de profissional. A
Raquel Freitag, que mesmo sem ter sido minha professora, foi crucial por ter me informado e
incentivado quanto ao concurso da UFAL.
Ao professor Francisco Jos Alves, o Chico Padre, ou simplesmente professor. Maior
autoridade em Sergipe Colonial, o senhor foi para mim como um co-orientador, dadas as
tardes, antes, durante e depois da qualificao, que passamos a divagar sobre os nomes da
terra. Ser seu discpulo uma honra!
Tambm deixo aqui meus agradecimentos a grandes pesquisadores, como Lus Siqueira, o
historiador amigo que me apresentou ao corpus desta Dissertao; a Vera, ou melhor,
Verinha, pelo insight quanto ao ttulo; a Wanderlei, pelas referncias de Brasil Colonial e
interlocues paleogrficas; a Ennio Arcoverde, pela reviso no abstract. Institucionalmente,
agradeo ao IHGSE, ou A Casa de Sergipe, por ser sede da bela histria local e por
disponibilizar o corpus em forma digital; a UFS, por ser minha casa desde a graduao. Do
10
PPGL, agradeo a trs figuras que sempre preencheram com risadas a estada no Programa
Meyre Jane, Dani Anjos e Franklin. Mais que secretrios, foram testemunhas dos variados
sentimentos encadeados durante o Mestrado. Mestrado esse que no seria to especial caso
no tivesse compartilhado ao lado de pesquisadores to maravilhosos. Carlos Alexandre,
Jorge Henrique, Edinha Maria, Maria do Carmo, Monica, Rita de Cssia, Luiz Alberto e
Wagner Guimares so mais que colegas de turma! Este ltimo, interlocutor nas leituras
durante a seleo, co-autor nos artigos das disciplinas e parceiro nos churrascos. Alm desses,
h os que escolhemos para presenciar tais momentos e no falharam na misso. Deste grupo,
fazem parte coordenadores, diretores, companheiros de trabalho, amigos de infncia,
compadres... Alguns deles so: Thadeu Vinicius, amigo-sombra de longa data; Elynne
Gabriely, fiel amiga; Manuela Oliveira, do GIPLEX, Paulo Srgio; do bairro Santos Dumont
trago amigos de infncia: meu amigo-irmo Nildo Lima, Daniele Silva, Eduardo Lima,
Adelvan Ferreira e Jak Gomes; do Number One Idiomas, I thank Rosa Macedo, primeira
empregadora, Galiana Pereira, remota incentivadora, e os fiis amigos Tiago Coelho Nunes, o
maninho-mor, Tereza Cristina e Rosana Silva, a Nega; da FJAV, lembro-me com carinho
de Taysa Mrcia, por ter acreditado em meu potencial, de Paulo Boa Sorte, de Amlia Berger,
de Luciana Novais, de Michel Alves e de Alberto Garcia, grandes incentivadores.
Em 2011, ao mudar de residncia profissional e ir para o serto alagoano, conheci novas
pessoas, alguns dos quais j amigos. Com os sertanejos Sheyla Farias, Thiago Trindade, Aru
Lima, Marcos Ricardo, Francisca Vasconcelos, Gabriel Bdue, Ivam Barbalho, Rodrigo
Pereira e Flvio Augusto, do campus do Serto da UFAL, a saudade do lar no diminui, mas
tenho dias regados com muitas risadas e trabalho duro.
Por ltimo, mas no menos importante, agradeo a meus queridos alunos e ex-alunos. A todos
vocs da UFAL, da FJAV, da UFS, da FTB, do Number One, dos Colgios Jardins, guia,
Coesi e Dom Jos Thomaz e das escolas da Prefeitura Municipal de Aracaju. Obrigado aos
que, direta ou indiretamente, me incentivaram a buscar este ttulo, fruto de muito suor, mas
causa de muitos sorrisos!
Assim, repito: a todos, muito obrigado!
11
RESUMO
Esta dissertao investiga os nomes de lugares inscritos nas certides de cartas de sesmarias
da capitania de Sergipe Del Rey emitidas entre 1594 e 1623. Essa nominata examinada a
partir da transcrio paleogrfica de Felisbelo Freire (1891), e confrontada com os
manuscritos destes documentos, abarcando o perodo inicial da ocupao territorial dos
europeus em terras sergipanas. Temos como hiptese uma relao ativa entre colonizadores e
indgenas, haja vista o grande nmero de topnimos indgenas no corpus. Por isso, pontuamos
ser intencional a manuteno das denominaes nativas, bem como a influncia dos colonos
na nomeao dos acidentes locais, confirmando o princpio de que a relao entre homem e
meio est presente na rede toponmica. Assim, consideramos o signo toponmico numa
perspectiva etnolingustica, tanto em seu aspecto estrutural grafia, forma, origem , quanto
discursivo semntico-histrico. Por meio de fichas lexicogrfico-toponmicas, catalogamos,
classificamos e interpretamos os setenta e trs topnimos coletados sendo que cinquenta e
sete so de procedncia indgena , percebendo reminiscncias lexicais e fenmenos
lingusticos (fonticos, ortogrficos, morfossemnticos), expostos a partir desse contato
intertnico. Como suportes tericos, valemo-nos da Onomstica, da Historiografia sobre
Sergipe colonial e de postulados lingusticos acerca da constituio da toponmia sergipana,
especificamente dos idiomas envoltos. Em suma, como o corpus constitui um dos mais
antigos e fidedignos documentos sobre Sergipe, cremos ter contribudo para a confeco de
um futuro glossrio toponmico para o perodo delimitado.
ABSTRACT
This dissertation studies the place names described in the sesmarias letters certificates in
Sergipe Del Rey captaincy issued from 1594 to 1623. This nominata is analyzed out of
Felisbelo Freires paleographic transcription (1891), and compared with the manuscript
documents, which cover the earliest period of the European territorial occupation in Sergipe.
From this point, what can be seen is an active interaction between settlers and Indians, due to
the large number of place names in native language. Therefore, the intentions of maintenance
around toponymic native names can be pointed out, as well as the influence of the settlers in
the appointment of local accidents, confirming the idea that the relationship between man and
environment is present on the toponymic network. Thus, we consider these toponymic signs
into an ethno linguistic perspective, both in its structural aspect spelling, form, origin as
well as discursive semantic-history. Through toponimic records, eighty-one toponyms were
collected, classified and interpreted - and out of those 73 toponyms were related to Sergipe,
fifty-eight are of indigenous origin enabling us to find lexical reminiscent and linguistic
phenomena, such as phonetics, spelling, morphology, semantics, exposed after this interethnic
contact. As theoretical support, we make use of Onomastics, Historiography on colonial
Sergipe, Linguistics, specifically native languages. In summary, as this document about
Sergipe consists of one of the most reliable sources of information, we believe to have
contributed to the preparation of a future toponymic glossary in Sergipe for the limited period.
LISTA DE ANEXOS
Anexo A. ndice dos manuscritos das Cartas de sesmarias de Sergipe Del Rey em posse do
IHGSE (catalogao dirigida pelo historiador Jackson da Silva Lima);
Anexo B. Exemplares de manuscritos do corpus:
B1. Carta de Francisco Rodrigues. Manuscrito. 06/04/1596. In: L1[Fol.11]a;
B2. Carta de Domingos Fernandes Nobre. Manuscrito. D: [30/09/1595]; R[03/09/96]. In: L1
[Fol. 34]a;
B3. Carta de Antonio Duarte. Manuscrito. In: L2 [Fol.117]a;
B4. Carta de Joo Dias. Manuscrito. D[09/09/1606]; R[13.09.1606] In: L3[Fol.53]a;
Anexo C. Carta de Thom Fernandes transcrita por Freire (1891, p. 349-50).
15
SUMRIO
INTRODUO................................................................................................................15
CAPTULO I - Da Toponmia: princpios tericos dos nomes de lugares...............19
1.1 Das questes lingusticas e das especificidades do signo toponmico.........................20
1.2 Dos estratos etnolingusticos e da constituio da Toponmia sergipana ...................35
1.2.1 Do estrato lingustico portugus .....................................................................37
1.2.2 Do estrato lingustico indgena .......................................................................39
1.2.3 Do estrato lingustico espanhol ......................................................................42
1.2.4 De estratos lingusticos diversos.....................................................................43
1.2.4.1 Do estrato lingustico holands ............................................................43
1.2.4.2 Do estrato lingustico francs ...............................................................44
1.2.4.3 Do estrato lingustico africano .............................................................45
1.3 Da sistematizao dos estudos toponmicos ...............................................................48
1.3.1 Dos estudos toponmicos: a formao de uma cincia....................................48
1.3.2 Do histrico da Toponmia no Brasil..............................................................51
1.3.3 Dos estudos toponmicos em Sergipe: uma seara ainda desrtica .................53
CONCLUSES .............................................................................................................168
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS........................................................................171
ANEXOS ........................................................................................................................178
16
INTRODUO
a partir das propostas de Dick (1990a, 2004). Pela natureza do trabalho, tal categorizao
no constitui resultado, mas indcio enquanto percepo de frequncias e de recorrncias
na nominata coletada. Assim, entende-se o corpus toponmico como uma srie
homognea e comparvel, passvel de tendncias, variaes e padres, cclicos num
perodo longnquo, bem como de marcas permanentes na nominata sergipana
contempornea.
Por fim, no captulo quatro, De Abaipeua a Uputinga: descrio e anlise dos
dados, descrevem-se fichas lexicogrficas, frutos do exame de cada signo topnimo.
Nelas, catalogam-se os topnimos por procedncia lingustica, por variaes grficas e
lexicais, por estrutura morfolgica e por etimologia, atravs da consulta a dicionrios
especializados de topnimos e de tupinismos, como Sampaio (1901), Guaran (1916),
Barbosa (1951), Cunha (1998), Navarro (1999), Tibiri (1985), entre outros. Este ltimo
campo, quando preenchido, permite uma classificao toponmica a partir de Dick
(1990a). Quando possvel, tambm se apresentam as inscries desses nomes nos
manuscritos do corpus.
Desse modo, nas discusses dos resultados, poder-se- notar, por meio de
quadros, caractersticas lingusticas grafemtico-fonticas, morfolgicas, etimolgicas
e extralingusticas acerca dos nomes de lugares da nova terra.
19
(William Shakespeare)
20
CAPTULO I
DOS ESTUDOS EM TOPONMIA: PRINCPIOS TERICO-METODOLGICOS
DOS NOMES DE LUGARES
PRELIMINARES
O estudo dos nomes de lugares outorgado Toponmia (topos: lugar, onoma : nome).
De cunho tipicamente interdisciplinar, os topnimos, ou nomes geogrficos, transfiguram
diferentes dimenses da experincia humana, seja do escopo da lingustica, da geografia, da
histria, da antropologia, da sociologia, da botnica ou da zoologia, da etnologia, entre outros
ramos que percebem a relao indissocivel entre palavra e lugar. a partir desse nome que
se pretende entender intenes, crenas, valores e principais motivaes nas escolhas dos
denominadores para nomear determinado acidente.
O nome tende a representar, mi(s)tificar, identificar valores externos de um povo,
como seu carter metafsico, blico, tnico etc. Esses caracteres, tais como bravura,
religiosidade, etnia, fauna e flora so corporificados e o local institudo como espao de
memria. Tal memria subjetiva e histrica cria simbolicamente uma mstica topogrfica
na qual as identidades de ambos habitantes e habitao so interdependentes. Assim, so
propostas para deste captulo discutir o ato de nomeao em diversas dimenses, como scio-
histrico, cultural, patrimonial, religioso, filosfico, jurdico, ideolgico, entre outros.
As possibilidades de denominao de lugares so quase infinitas. Sendo um ato
cultural, a merc de diversas variveis, as prprias publicaes oficiais no conseguiram
traar todas as marcas toponmicas do Brasil, principalmente as indgenas (BUENO, 2008, p.
551). A partir disso, e uma vez que as investigaes cientficas acerca da Toponmia so um
ramo relativamente novo, interpretar essa nominata demanda estudar as lnguas presentes no
territrio brasileiro. Tambm mister debruar-se sobre trabalhos anteriores de mesmo
escopo, por vezes permeados de rigor no-cientfico, para entender qual o papel desta
Dissertao nos estudos onomsticos sergipanos.
21
Assim, entende-se nesta pesquisa que a insgnia designativa dos nomes prprios
engendrada por construes de mundo, na qual a nomeao de um lugar, ou mesmo de uma
pessoa, passa do plano cognitivo ao semitico. Pais (1994, p. 170) estabelece que nesse
processo de conceptualizao, a percepo dos fatos reais concomitantemente biolgica e
cultural, bem como as fases de latncia (traos distintivos semnticos possveis dos objetos
da semitica natural, estado semntico potencial) e de salincia (traos semnticos que se
destacam) so anteriores fase de pregnncia (quando h a seleo dos traos que
configuram o conceito do fato em questo) no ato de denominao, quando se reduzem as
possibilidades de referncias por meio dos recortes ideolgico-culturais. Do ponto de vista
ideolgico, nos dois casos, h o reflexo da cosmoviso dominante, nas palavras de Dick
(2011, p. 83), isto , a dos grupos sociais dominantes.
Assim, o movimento do ato de nomeao vai da (i) percepo biolgica dos elementos
de mundo pelo denominador, para a (ii) conceptualizao, quando os modelos mentais so
formados de acordo com as apreenses socioculturais. Ao se converter a informao
conceptualizada em significao lingustica, ocorre a (iii) lexemizao, na qual a acepo
semntica forma o signo, saindo do nvel genuinamente cognitivo, pronto para a (iv) produo
discursiva, quando a enunciao, dentro de uma cena enunciativa, contextualiza esse signo.
J o processo de lexicalizao consequncia da opacidade, alterao ou acrscimo
sinttico-semntico dos signos lingusticos, aps a dicionarizao dessas unidades, com o uso
contnuo e memorizado numa comunidade lingustica. So tambm fases desse mesmo
processo, no entendimento de Vilela (1994, p. 59), a desmotivao e a idiomatizao. Assim,
para pensadores da linguagem como Stuart Mill e Kripke, quando um signo usado para
nomear uma pessoa ou lugar, perde totalmente a motivao semntica primria,
idiomatizando-se (apud BARBOSA, 1990).
Ainda segundo Pottier (1978), o mundo conceitual (Co), no o referencial, deve ser
objeto de pesquisa do linguista. O primeiro pode, por si s, ser o ponto de partida para o
enunciador e o ponto de chegada para o interpretante, enquanto o segundo o lugar da
representao mental que se tornou independente das lnguas naturais e dos outros sistemas
semiolgicos, e sede da encenao (1992, p. 18).
Tal argumento ratifica a ideia de que no preciso haver no mundo real um
correspondente verdadeiro, imediato, mas apenas um construto mental factvel dessa entidade.
O elo dessa relao a cultura, na qual o carter extralingustico deflagrado pela linguagem.
A lngua veicula a cultura de que faz parte o nomeador e pode tambm transmitir nuances de
sentido prprias do indivduo/sociedade que a usa. Sapir (1969) observa que o lxico o nvel
23
1
Seguem excertos de Simo Dias como marca toponmica: Matas de Simo Dias (FREIRE, 1891, p. 342);
tornavam-se conhecidos os sertes de Itabaiana e Simo Dias (1891, p. 65); Figurava como principal
fazendeiro de ento Simo Dias, morador em Sergipe desde 1599, e que no comeo do sculo XVII tinha obtido
sesmaria na Itabaiana. Da vem o nome da atual cidade de Simo Dias, cujo local deve ser o mesmo do curral e
fazenda desse criador de gado. (op. cit., p. 77). Suas cartas de sesmarias comprovam o considervel permetro
de suas glebas. Alguns mapas da poca, como o de Barleus, j traziam o sesmeiro como identificador para a
regio atual de Simo Dias, na mesorregio de Lagarto.
27
da localidade e do povo. Esta via dupla diz respeito ao carter identitrio que reveste as
pessoas a partir do local de nascimento ou longa vivncia, bem como as caractersticas
naturais ou culturais que esses nomes emanam.
A cincia que estuda os nomes prprios a Onomstica. Do grego onoma (nome), ela
faz parte de uma rea de estudos mais ampla a do lxico, na qual a palavra o ponto de
partida. Nome pertence ao campo semntico de vocbulo, alcunha, palavra, lexia, lxico, e,
no senso comum so denominaes relativamente sinnimas por se tratarem de sequncias de
letras separadas por espaos. Dubois et alii (2006, p. 441) conceituam a Onomstica,
conhecida como Onomatologia em Portugal, como o ramo da lexicografia que estuda a
origem dos nomes prprios. Divide-se s vezes esse estudo em antroponmia (que diz respeito
aos nomes prprios de pessoas) e toponmia (que diz respeito aos nomes de lugar).
J Alston (1977) classifica os nomes prprios como classes de palavras denominativas,
no pertinentes aos signos lexicais, pois no possuem significado nem traduo nos
dicionrios comuns. Para este autor (p. 27), discutvel se se pode dizer corretamente que os
nomes prprios tenham significado. Os dicionrios no lhes assinalam significados. Em
contrapartida a essa viso, pode-se afirmar que existem dicionrios especficos de nomes
prprios2, que demonstram as acepes originais e procedncia lingustica para cada nome.
As especificidades dos nomes prprios podem ser investigadas por diferentes
abordagens, as quais se destacam a Gramtica Normativa e a Lexicografia.
A partir de consulta s gramticas de Cunha e Cintra (2007), Rocha Lima (2005) e
Said Ali (1964), algumas consideraes quanto s especificidades dos nomes prprios
merecem ateno. Quanto funo, argumenta-se rasamente que os substantivos comuns
significam, enquanto os prprios apenas identificam. Quanto extenso, os dois primeiros
autores concordam que h diversidade de designaes: os primeiros remetem espcie
designao genrica, j os ltimos tratam de indivduos de espcie designao especfica.
essa a bipartio estudada no ensino bsico: os substantivos se dividem em comuns e prprios
quanto individualizao ou especificao. Quanto ao gnero, nota-se que os determinantes
no concordam com o gnero dos topnimos, mas com o acidente geogrfico, mesmo que
elptico, como, por exemplo, em o (Rio) Amazonas. Quanto ao nmero, muitos topnimos
seguem regras particulares, como o caso de Estou em Dores, no nas Dores.
2
Sugerem-se algumas obras lexicogrficas antroponmicas, a saber: (1) CASTRO, Rmulo de. Pequeno
Dicionrio de Nomes de Pessoas . Rio de Janeiro: Nestn, 1540. 40 p.; (2) CRUZ, Antonio da. Prosdia de
Nomes Prprios pessoais e geogrficos. Petrpolis: Vozes, 1952. 110 p.; (3) DIENSTBACH, Carlos. Dicionrio
de Nomes Prprios. Porto Alegre: Globo, 1929; (4) FREITAS, Ivan. Dicionrio de Nomes Prprios. Rio de
Janeiro: Gertrum/Tecnoprint, 1953. 90 p.; (5) GURIOS, Rosario Farani Mansur. Dicionrio Etimolgico de
Nomes e Sobrenomes. 3 ed. So Paulo: Ave Maria, 1981[1945].
28
significados transparentes ou no, pois a partir da inata juno de significado e/ou referente e
significante formam-se signos lingusticos.
No obstante seja esse um fato distintivo nos nomes prprios, o mesmo se processa
nos nomes comuns: a etimologia tornada oclusa no ato discursivo a partir de novas acepes
semnticas. Secretria , por exemplo, deriva de secreta + aria : aquela que sabe guardar
segredo. No discurso comum, a remisso funo etimolgica de confidente de outrem
obscurecida pela funo prtica e sincrnica que a lexia produz, cujo ofcio de secretariado.
Atente-se para um processo especfico desse signo: (i) a ao transpositiva de um
nome comum a topnimo, de escopo da semntica e da morfologia. Observa-se que a
toponimizao parte sempre de um substantivo comum; (ii) um nome prprio pode tornar-se
comum: so os epnimos, tais como marxismo (Marx), mal de Alzheimer (Alzheimer),
mauricinho (Maurcio), entre tantos outros.
Assim, por exemplo, tanto o substantivo comum pedrinhas quanto o antropnimo
Simo Dias podem constituir nomes de lugares: (a) Estou em Pedrinhas; (b) Simo Dias est
muito quente. Mesmo nomes opacos numa lngua, quando transpostos a outra, sendo sua
etimologia conhecida, haver entendimento: (c) Estive essa semana no cajueiro dos
papagaios, considerando ser esta a acepo etimolgica mais disseminada do nome Aracaju.
Mesmo em outro idioma, nada impede a compreenso da frase, pois isso depender
exclusivamente do conhecimento partilhado entre locutor e locutrio. O mesmo acontece
quanto a pardias locativas impostas pela populao, como em: (d) Choveu muito em Alagaju
referncia pejorativa aos entupimentos dos bueiros na capital sergipana quando chove
torrencialmente; (e) Moro em Buracaju quanto ao nmero de habitantes da cidade e
particularidade de se encontrar conhecidos facilmente.
Carvalhinhos (2003, p. 173) explica o processo do primeiro caso figurativamente.
A figura apresentada por Carvalhinhos (2003) demonstra como uma lexia comum
simples gua, se torna opaca quando de sua transformao em topnimo gua Rasa. Na
enunciao Estou em gua Rasa, a acepo semntica referente a um local cuja gua no
profunda fica oclusa frente funo que esse signo manifesta. Independente do que ele
signifique, pode ser a designao para um acidente natural (serra, ribeira etc) ou artificial
(povoao, capitania, vila etc.).
Quanto toponimizao de um nome prprio, Amaral (2006, p. 658) afirma que
possvel diferenciar o uso de um epnimo do emprego de um antropnimo, na medida em que
o primeiro possui um sentido descritivo, lexical, e o segundo no. H epnimos de origem
toponmica, como champanhe (Champanha), chantilly (Chantilly), conhaque (Cognac), todas
cidades francesas. Dick exemplifica tal fato com topnimos brasileiros de origem tupi:
ocorreu, entre ns, com os par , rio ou mar, no guarani; paran , rio; iguau, rio
grande, tornados, pela cristalizao semntica do significado, Par, Paran, Iguau, por
exemplo.
Tambm possvel notar que muitas das discusses apresentadas na Toponmia so
comuns Antroponmia, outro ramo da Onomstica. Uma delas diz respeito categoria dos
antropotopnimos nomes de lugares inscritos a partir de nomes de pessoas. Dick, a partir da
regra Dauzat-Backheuser, expe que, por ser uma das, se no a mais, recorrente categoria de
topnimos utilizada para nomear acidentes geogrficos,
os topnimos antroponmicos revelam no povo que os escolhe: ou acanhado
horizonte mental, ou oportunidade e autolatria, ou modstia e
espiritualidade, ou acentuada intelectualidade e sentimento cvico consoante
os nomes escolhidos sejam respectivamente de pessoas annimas ou de
potentados, ou de santos e efemrides religiosas, ou de homens ilustres nas
letras, artes e cincias ou de relevo histrico. (apud DICK, 1990a, p. 294).
sopro divino natural, portanto energia csmica animada, viva na roda do tempo e do espao,
que no se destri nem se dissipa, to somente se transforma (FIORIN, 2003, p. 73).
Em culturas antigas como a hebraica e a egpcia, o nome diz respeito dignidade da
pessoa, e nomear implica exercer domnio sobre. Essa autoridade se constitui no atestado de
posse de um territrio, legitimando seus donos, como no caso, por exemplo, de Itlia,
Germnia e Hispnia, que eram inicialmente as regies dos povos talos, germnicos e
hispnicos. O contrrio tambm ocorre, quando homens e povos so nomeados a partir de sua
terra natal manifestao forte a partir da Idade Mdia , de acordo com a concepo feudal
do homem atado terra, na qual a essncia particularizante de um homem carrega traos do
seu lugar de origem (DAUZAT, 1928).
Esse carter identitrio do nome, enquanto nome especfico, o torna um bem
patrimonializado, de valor afetivo imaterial, por vezes, imensurvel. Esse fator de
pertencimento a uma terra atemporal, naturalizado principalmente pelas relaes de poder,
dadas as foras motivadoras (polticas, religiosas, tnicas etc) na efetivao, negao ou
mudana dos nomes, podendo, inclusive, representar projetos de nao poltico-ideolgicos.
Em Sergipe, e, por extenso, no Brasil, idealizados primeiramente pelo Imprio portugus e
posteriormente pelo Estado brasileiro, os atos de memorializao dos espaos por meio de
datas comemorativas, celebridades e instituies partcipes desse projeto, rituais cvicos so
tentativas de confirmar o domnio ideolgico do estado metropolitano.5
O topnimo caracteriza uma rede de aes sociais que identifica traos sociopoltico-
tnico-culturais. Assim, nos topnimos, (re)(co)memoram-se marcas antropoculturais
(homenagens a personagens polticos, religiosos, datas ilustres etc.) ou fsicas (fauna, flora,
riquezas naturais etc.)6, cujas cargas semnticas, pluralizadas, possibilitam reflexes sobre
seu(s) significado(s), sua histria, medida que os smbolos se cristalizam, como ocorre na
cultura popular, nos dias festivos, na mdia etc (HALBWACHS, 1990).
Os de natureza religiosa, por exemplo, pela proteo do patrono e sentimento de
orgulho popular, so smbolos de identidade local. A meno entidade homenageada
geralmente remete a um passado heroico, colonizao ou a alguma interveno institucional.
Halbwachs (1990, p. 157) ressalta que h uma memria religiosa feita de tradies que
remontam a acontecimentos geralmente muito distantes no passado, e que aconteceram em
5
Para entender melhor as principais caractersticas da nominata municipal do estado, sugere-se a leitura do
artigo Os nomes dos municpios sergipanos, de nossa autoria e do professor Dr. Francisco Jos Alves. Hipertexto
em http://www2.jornaldacidade.net/artigos_ver.php?id=10998 Acessado em 10 out 2011.
6
A classificao toponmica vigente est descrita e exemplificada no subitem 3.1.
32
8
Para os naturalistas, a palavra tem sua origem em princpios eternos imutveis fora do prprio homem, havendo
a correspondncia intrnseca entre som e sentido.
9
No convencionalismo, a relao semntica entre objeto e palavra decorre de um acordo tcito ou, como diz
Aristteles, um contrato social entre os homens. Assemelha-se ao argumento saussuriano sobre a
arbitrariedade do signo (2002, p. 87, 152-155).
34
pessoal, mas que toda representao de um objeto sempre exclusiva, ou seja, ao se pedir, por
exemplo, a pintura de um automvel, cada um o far singularmente, o que demonstra que a
referncia nica. Seu sentido, no entanto, comum a todos.
Mesmo entendendo que essa diferenciao cabe tambm aos nomes comuns e s
proposies, nos interessa aqui tratar particularmente dos nomes prprios. Mesmo sem tratar
dos nomes de lugares especificamente em seu artigo, Frege auxilia na compreenso de que
no h mudana de referncia quando se substitui uma expresso lingustica por outra, mas
que o sentido pode ser alterado, pois sua representao tambm foi. Por exemplo, todos os
enunciados (a) So Cristvo, (b) a quarta cida de mais antiga do Brasil e (c) a primeira
capital do estado de Sergipe, se referem ao mesmo local.
Ao introduzir o fator realidade a realidade discusso de signos, na qual o nome
prprio a juno de uma referncia a um sentido, essa referncia sempre exclusiva. Frege
(1978, p. 64s) afirma que ao nome prprio (...) deve-se exigir que tambm tenha uma
referncia, que designe ou nomeie um objeto. Assim o nome prprio se relaciona, mediante o
sentido, e s mediante este, com o objeto. Esta referncia de um nome prprio o objeto
mesmo, designado por meio de um signo. Assim, no trato com o topnimo So Cristvo, por
exemplo, teremos (a) referncia o lugar So Cristvo em si; (b) a ideia ou representao
a percepo subjetiva deste lugar por nosso rgo visual; (c) o sentido a prpria imagem,
particularmente formada, do lugar.
Goodman (1995) vai alm nessa discusso e entende de forma radical essa disputa
platnico-aristotlica. Ele percebe o que se convenciona realidade como verses, quadros de
referncia que formam o que se toma como mundo. Para esse filsofo, os universos so
construes e descobertas: (de)composies, nfases, supresses, complementaes,
ordenaes, deformaes coexistentes numa fabricao de fatos contnua. A escolha
toponmica item dessa realidade criada, pois toda seleo abarca deformaes intencionais
por meio de apagamentos ou realces. Greimas (1985, p. 464), em seu Dicionrio de
Semitica, chama essa virtualidade figurativizao no verbete referente a Topnimo. Assim,
este signo se caracteriza pela funo de espacializao, permit[indo] uma ancoragem
histrica que visa a constituir o simulacro de um referente externo e a produzir o efeito de
sentido 'realidade'.
No campo jurdico, o topnimo entendido como um elemento constituinte da ao do
homem no espao sociocultural, territorializado, necessrio por diversos motivos, enumerados
por Ramos:
35
10
So considerados excntricos, segundo Gurios (1981), nomes como Alarme Jos, Crepscula das Dores,
Frgida, Gilete de Castro, Inocncio Coitadinho (nomes escolhidos entre tantos outros citados pelo autor). So
excntricos por ter seu significado transparente e suas lexias servirem de significante para outros significados,
muitas vezes jocosos. At a dcada de 1970, uma vez inscrito no registro pblico, no era permitida a troca do
prenome nome pessoal. Atualmente este direito garantido baseado na lei n 6.015/73. Da mesma forma, a
fora popular quanto mudana toponmica tende a ser respeitada em alguns (no todos) casos.
36
limites fsicos so transpassados pela vivificao que a toponmia realiza a cada enunciao,
agindo como herana cultural.
Desta forma, a marcao toponmica resultado e registro das experincias humanas,
com as quais est em permanente tenso. Documentos, ordens, inventrios, mapas, diagramas,
plantas baixas, fotos, caricaturas, crnicas, literatura fixam a sua memria. Portanto, para
Gomes (1994, p. 34), cidade e escrita esto indissoluvelmente ligadas: ler a cidade consiste
no em reproduzir o visvel, mas torn-la visvel, atravs dos mecanismos da linguagem.
Especificamente na zona urbana, a cidade sintetiza o ambiente erigido, decorrncia da
imaginao e do trabalho coletivo humano frente natureza. Foi o ocorrido, por exemplo,
com a chegada dos europeus ao Brasil.
Quanto territorializao e papel da cultura, Tuan entende que o espao transforma-
se em lugar medida que adquire definio e significado 11 e diferencia que uma pessoa
pode conhecer um lugar tanto de modo ntimo como conceitual (1983, p. 151; 07). Na
primeira, a experincia relaciona-se aos que vivem no lugar; na ltima, percepo do local
pelos estrangeiros (de fora). Em ambas, a alcunha toponmica auxilia no molde de identidades
tanto para o lugar quanto para seus indivduos. Por exemplo, insgnia sergipanidade
vinculam-se caractersticas como religiosidade (lugares com nomes religiosos), hospitalidade,
mansido e elementos da fauna e flora, como o caju e o papagaio ( Arara-cayu > Aracaju)12, o
caranguejo (Ciri-ype > Sergipe), resgatados pela memria coletiva numa tentativa de entender
e/ou explicar o que Sergipe.
11
Apesar de saber que a Geografia postula diferenas entre si, os termos rea, lugar, local, espao e territrio
so usados nesta Dissertao indistintamente, por se julgar no haver prejuzo nessa sinonmia.
12
Essa acepo semntica para o topnimo Aracaju mais bem destrinchada, e tambm rechaada, no subitem
4.1, na ficha referente a esse nome.
37
13
Diferente do conceito adotado neste trabalho, a Sociolingustica e a Dialetologia entendem estrato como nvel
lingustico, na qual uma lngua estratificada remete s variantes usadas pelas diferentes camadas
socioeconmicas.
14
DICK, M. V. P. A.. Contribuio do Lxico Indgena e Africano ao Portugus do Brasil. In: Congresso
Internacional de Lusitanistas, 2000, Rio de Janeiro, 1999. Hipertexto disponvel em
http://www.ebah.com.br/content/ABAAAAml4AG/contribuicao-lexico-indigena-africano-ao-portugues-brasil
Acessado em 15 mar. 2012.
15
Nas palavras de Rodrigues (1986, p. 99-100), a expresso lngua geral qualificava lnguas de grande difuso
numa rea. No entanto, os portugueses tardaram a utilizar o termo, uma vez que nos dois primeiros sculos de
colonizao, a lngua dos ndios Tupinamb foi designada como lngua mais usada na costa do Brasil (Pe.
Anchieta, 1595), lngua do Brasil, lngua da terra , lngua do mar , e sobretudo lngua Braslica , ao longo do
sculo XVII.
38
16
O latim e o grego, enquanto formadores de neologismos portugueses, bem como o espanhol, em zonas
aduaneiras como o Rio Grande do Sul e Santa Catarina, so adstratos do PB contemporneo. Por seu carter de
lngua coexistente, tende tambm a ser fonte toponmica.
39
projeto romntico preservava o que havia de cor local. Tambm por isso as marcas
toponmicas no foram excludas. De um lado, a obrigatoriedade do ensino das lnguas latina
e lusitana nos currculos escolares, de outro, signos toponmicos que expunham a presena do
natural da terra.
Que pese o errneo senso comum de que todos os povos indgenas brasileiros falavam
to somente Tupi, tal qual a lngua guarani no Paraguai, importante notar a supervalorizao
dada pelos colonos e pelo clero a esta lngua, encontrada na costa brasileira. O Tupi foi
aprendido, gramaticalizado e dicionarizado por jesutas, concomitante a um sentimento de
desdm s outras lnguas indgenas, tomando-os como povos de lngua travada ou mesmo
Tapuya, inimigo, brbaros, em Tupi. Graas s informaes de cronistas dos sculos
coloniais, esta posio se confirma, uma vez que antes do incio da pesquisa etnolgica no
Brasil, a partir do final do sculo XIX, o que se sabia dos costumes indgenas referia-se
sobretudo aos ndios tupi (MELATTI, 2007, p. 57-8).
Certo que havia na capitania de Sergipe Del Rey os povos Tupinamb , que
dominavam a faixa litornea, mas havia tambm os Kiriri mais ao sul, os Boim, Kaxag,
Katu, Xoc, Romari, Aramuru e Karapot ao norte de Sergipe, prximo ao Rio So Francisco
(DANTAS, 1991). Muitos destes, expulsos de suas regies originais, escravizados pelos
colonos ou simplesmente mortos em combate, no resistiram ao tempo: alm da quase total
supresso tnica e lingustica, dado que apenas uma destas populaes permanece ativa os
Xoc, em Porto da Folha, regio norte do estado. O aculturamento e morte simblica so
notrios, quando notado que este povo no mais se comunica em lngua indgena, mas
somente em portugus.17
Voltando ao assunto, fato que as influncias lingusticas do Tupi so profundas e as
marcas toponmicas so produtos dos contatos interculturais ou do resgate tnico-nacionalista
por meio da perpetuao do autctone da terra. Para tal, o conceito de substrato serve s
lnguas indgenas, nas quais essas marcas toponmicas so expressas como um grande
receptculo no lxico do Portugus Brasileiro, doravante PB.
17
Vera Lcia Mata, da UFRJ, afirma que apenas alguns termos foram mantidos. Clarice Novaes da Mota, em
As Jurema told us (1987), fez minucioso levantamento de vocbulos indgenas usados pelos Kariri-Xoc para
designar plantas mgicas e medicinais por eles utilizadas. Os mesmos afirmam preservar "na idioma", como se
referem sua lngua extinta, expresses mgicas do ritual do Ouricuri. Disponvel em
http://www.arara.fr/BBTRIBOKARIRI.html. Acessado em 05 jan. 2012.
41
18
Cabe informar que um estudo contrastivo destas obras acerca da toponmia sergipana seria de grande auxlio
na descrio da frequncia dos topnimos atuais nesses relatos coloniais.
42
Numa ltima instncia, nota-se que muitas informaes acerca das lnguas indgenas
brasileiras so dbias, quando no desconhecidas, pelo grande pblico, como a distribuio
espacial das famlias lingusticas autctones e supervalorizao do ramo Tupi-guarani, a
influncia no lxico do PB, por fim, de maneira mais particular, o (des)conhecimento da
etimologia dos topnimos indgenas. Assim, a partir da leitura de uma bibliografia acerca
dessas lnguas, listam-se informaes de sensos comuns, alguns inverdicos, sujeitos a
desmistificaes, sobre os substratos no Brasil, dispostos a seguir como pressupostos de nossa
investigao:
as lnguas indgenas no Brasil e no territrio sergipano poca eram diversas,
apesar da supervalorizao do tronco tupi. Os conquistadores encontraram por quase todo o
litoral brasileiro ndios falantes do Tupinamb: os missionrios aprenderam-na,
dicionarizaram e gramaticalizaram-na, desdenhando dos outros idiomas dos gentios, fazendo
com que fosse o Tupi antigo a base para a formao da lngua geral do Brasil, falada at o
sculo XIX. Lembre-se de que todo o estudo sistemtico dos missionrios foi realizado sob a
influncia das ideias lingusticas do seu tempo, ou seja, sob o ostensrio do ideal gramatical
latino (CAMARA Jr, 1979, p.101-2);
do fato acima, depreende-se que a marcao do nome de lugar nem sempre revela
a presena fsica do grupo indgena, levando-se em conta a ausncia de povos tupi, mas a
ocorrncia de topnimos desta origem em diversas regies sertanejas do pas;
os topnimos de origem indgena no foram designados apenas pelo gentio:
muitos desses denominadores so portugueses, mamelucos e at africanos (SAMPAIO, 1903);
uma vez que o aprendizado de lngua(s) indgena(s) era pragmtico questes
comerciais e religiosas , o surgimento de idiomas francos, como as lnguas gerais,
compreensvel: mesmo aps alguns sculos da conquista efetiva do territrio nacional, as
lnguas que serviam comunicao oral eram ainda, em muitas regies, as lnguas gerais
braslicas, ficando, muitas vezes, a lngua portuguesa restrita ao uso oficial com a Metrpole.
Faladas por trs em cada quatro habitantes ento [sculos XVI/XVII], as comunidades da
poca eram fundamentalmente bilngues e as lnguas indgenas funcionavam como adstrato do
portugus (SAMPAIO, 1901). Nota-se, assim, a criao de lnguas artificiais paulista e
amaznica como auxlio s mais diversas situaes de contato intertnico;
as principais motivaes da toponmia indgena remetem a elementos naturais,
como a fauna e a flora (ANTUNES, CARVALHINHOS, 2007b);
a influncia indgena atinge o vocabulrio do PB substancialmente. Segundo
Heckler et alii (1994), que quantificou exaustivamente sua formao morfolgica, e assinalou
43
que a lngua tupi, aps o latim e o grego, o idioma que mais emprestou ao lxico nacional,
com pouco menos de 6% do total;
pelas diferenas fontico-fonolgicas entre os sistemas indgenas e portugus,
notam-se variaes grficas em alguns topnimos, principalmente quanto ao Y tupi. Sampaio
dedica um captulo de sua obra O Tupi na geografia nacional para as alteraes phonicas no
tupi sob a influencia da lingua portugueza (1901, p. 41-85). Assim, claro que, inadequado
como o alfabeto escolhido para base do sistema, indispensvel se tornou adicionar-lhe novos
smbolos e sinais diacrticos ainda que poupadamente, no intuito de no deixar som sem
representao grfica peculiar. (TOPONMIA, 1960, p. 175). Esta frase expe as
discrepncias quando do contato entre estratos lingusticos to diversos como entre o
portugus e os idiomas autctones. Estas eram todas grafas. Destarte, vrios so os grafemas
lacunares ou dbios, por no terem sistemas grfico-fonticos correspondentes;19
as direes no curso de mudanas toponmicas ocorrem em ambas as vias: tanto
do tupi ao portugus quanto do portugus ao tupi. O primeiro fenmeno remete, por exemplo,
ao fim do sculo XVIII, quando um capito-general (...) ordenou que se substitussem por
topnimos portugueses os de origem tupi, visando assim a dissimular a origem indgena dos
povoados em que se transfiguraram os aldeamentos organizados pelos jesutas, incursos ento
na m vontade do marqus de Pombal.20 Por seu turno, no sculo XX, vrios municpios
foram criados ainda com nominata indgena, mostrando um fenmeno mais recente de busca
por uma identidade original, sem remisses colonizadoras. Portanto, ambas as vias
espontneas e oficiais so utilizadas em ambos os casos relatados.
19
fruto desta problemtica a grafia do sintagma y. Os municpios sergipanos Santa Luzia do Itanhy (tambm
Itanhi) e Siriry (ou Siriri), por exemplo, sofrem de duplo registro, como bem explicado por Dick (1990a, p. 216-
232).
20
NASCENTES, A. (1960). A saudade portuguesa na Toponmia brasileira. Revista Letras, Amrica do Norte,
11, nov. 2010. Disponvel em http://ojs.c3sl.ufpr.br/ojs2/index.php/letras/article/view/19903/13128. Acessado
em 15 jan. 2012.
44
influncias lingusticas as mais visveis, como a flutuao entre os fonemas /b/ e /v/ em
palavras como vassoura ou suvaco.21
Contesta-se essa ltima afirmao, uma vez que tal flutuao fontica demarca um
metaplasmo chamado sonorizao ou degenerao, quando a consoante surda /b/ cambiada
pela sonora /v/, encontrado no somente na comparao entre essas lnguas ibricas.
Especificamente no corpus, uma alcunha toponmica causa certa dvida quanto
procedncia lingustica o nome da capitania, Sergipe Del Rey ,22 um hbrido do tupi Ciry-
y-pe (no rio dos siris) com Del Rey (do rei).23 No signo toponmico Sergipe Del Rey, h a
aluso histrica ao perodo regencial do imprio luso-espanhol sobre a colnia brasileira,
conhecido como Unio Ibrica (1580-1640). O monarca ao qual se alude no topnimo o rei
espanhol Filipe II.24
Apesar da coincidncia, o termo Del Rey era usado no perodo colonial, por influncia
da lngua espanhola, tambm em portugus. Isso comprovado por meio da obra
lexicogrfica do padre Raphael Bluteau - Vocabulario Portuguez e Latino . Na entrada
referente ao termo el, este explica que tal artigo se usa s, quando se falla na pessoa Del-Rey
nosso senhor. Diz ainda que a este nome Rey domoslhe artigo castelhano, chamando-lhe El-
Rey, no havamos de chamar, se no o Rey (1728, vol. 3, p. 20), o que contesta o
emprstimo lingustico ao falar El-Rey e no O Rey no tratamento de Sua Majestade.
Apesar de o corpus estar inserido integralmente no perodo da Unio Ibrica, no se
encontram topnimos hispnicos nas sesmarias do perodo. Alm disso, a perpetuao de
signos toponmicos desse estrato no territrio brasileiro mnima, possivelmente pelo
subjugamento da lngua portuguesa frente espanhola.
21
Santana (2008), hispanista sergipano, cita ainda o topnimo Estncia (curral de gado, em espanhol) como
sendo uma marca remanescente desta procedncia lingustica. O termo Estncia j estava dicionarizado em obras
lexicogrficas de lngua portuguesa do perodo colonial (cf. BLUTEAU, 1728, p. 307; SILVA, 1789, p. 771).
22
A marca toponmica Del Rey no exclusiva de Sergipe. Apresenta-se, por exemplo, tambm em So Joo
Del Rei e Curral Del Rei, municpios do estado de Minas Gerais.
23
A capitania de Sergipe Del Rey, segundo Mott (2008, p. 145), tambm foi alcunhada de Sergipe o Novo,
para diferenci-la de Sergipe do Conde, regio do Recncavo baiano, como pode ser visto nessa transcrio:
(...) morador em Sergipe do Conde deste Recncavo. E confessando, disse que haver vinte anos pouco mais ou
menos que, perdendo-se com o tempo na costa de Sergipe, o novo, onde ora a cidade de So Cristvo desta
capitania, e ele com outros seus companheiros foram tomados pelos franceses luteranos que naquele tempo
estavam no dito lugar.
24
Rei da Espanha desde 1556 com a alcunha de Dom Filipe II, o monarca tornou-se Dom Filipe I de Portugal em
1580 ao assumir o trono lusitano, falecendo em 1598. Foi homenageado no antigo nome da capital paraibana,
Joo Pessoa: Felipeia de Nossa Senhora das Neves (< Forte de So Felipe), que mencionava encomiasticamente
a era filipina.
45
Tambm os franceses aportaram na costa litornea sergipana. Furtado afirma que estes
tentaram organizar expedies na costa setentrional do Brasil para criar uma colnia de
povoamento nas novas terras alis a primeira colnia de povoamento do continente [, e que]
25
Para o achamento de topnimos holandeses em terras sergipanas, deve-se buscar mapas e documentos do
perodo de interveno desta nao em Sergipe, em meados dos anos seiscentos.
46
26
As alcunhas francesas atualmente esto ligadas ao status de requinte que essa lngua possui socialmente. Tal
estigma pode ser notado em nomes de lojas, geralmente de moda, ou edifcios e manses, ratificando a posio
socioeconmica dada aos estrangeirismos franceses.
27
Os nativos da capitania, ao contrrio do que se possa comumente imaginar, possuam, sim, estgios diversos
de religiosidade, como o fetichismo avanado e a idolatria (FREIRE, 1977, p. 37-8, 91).
28
So plurais os vieses de estudo da influncia africana, como o etnogrfico, o sociolgico, o antropolgico, o
lingustico. Neste ltimo, ressalte-se o trabalho de Mendona (1973[1937]), que esboou um Atlas toponmico
de origem africana, listando uma nominata de mais de uma centena de lugares alcunhados com nomes dessa
origem. Artigos e dissertaes sobre a presena desses topnimos tm sido produzidos em Minas Gerais.
47
29
Segundo Petter, essas ltimas eram lnguas para comunicao interna, entre os prprios negros, como cdigos
especficos, como lngua ritual, nos cultos afro-brasileiros, ou lngua secreta , marca de identidade de
descendentes de escravos, em comunidades negras (atuais quilombos). In: Lnguas Africanas no Brasil.
Disponvel em http://www.labeurb.unicamp.br/elb/africanas/verbete_geral_africano.htm. Acessado em 12 jan.
2012.
30
Parcos so os estudos toponmicos em Sergipe sobre esse estrato lingustico, entre os quais: ALVES, F. J..
Mussuca, um topnimo sergipano de origem africana. In: Revista Sergipe Mais, Out. 2004, p. 38-9; Mocambos e
quilombos na toponmia de Sergipe. In: Sergipe Mais, Aracaju, 01 maio 2004, p. 44. Tambm merece destaque o
artigo de CARDOSO, Amncio. Escravido em Sergipe: fugas e quilombos, sculo XIX. In: Revista do IHGSE .
n 34, p. 54-73, 2005, na qual o autor lista povoados em Sergipe com algumas relao com a temtica africana ou
alcunhados nesse estrato, bem como discute a controversa etimologia para o topnimo Cumbe, que marca de
povoados, mas tambm de um municpio sergipano.
48
Os primrdios dos estudos toponmicos remetem Europa do fim dos anos 1800,
envolta do carter natural-positivista que permeava as investigaes humanistas de ento.
Alguns trabalhos de cunho filolgico foram publicados na Alemanha, como Altdeutsches
Namembuch (Dicionrio do Alemo antigo), de Ernst Wilhelm Foerstemann, que inaugurou
os estudos sistemticos no ramo da toponmia germnica em 1872.
Em 1878, Auguste Longnon (1844-1911) oficializou a toponmia como disciplina
acadmica autnoma, na cole Pratique Hauts-tudes e no Collge de France, com claros
propsitos histrico-comparativos. No entanto, sua obra-prima Les noms de lieu de la France
(Os nomes dos lugares da Frana) s foi publicada postumamente, em 1912, pela contribuio
de seus alunos. Como, naquele perodo, os estudos da linguagem estavam voltados
reconstruo dos idiomas indo-europeus, os primeiros estudos privilegiavam a mudana
toponmica: interessava o histrico destas lexias, quais suas lnguas de substrato e a ligao
delas com os assentamentos humanos na regio; as mudanas fonticas; a relao homem-
metafsica (DICK, 1990b).
Vrios pases europeus, como a Inglaterra, tiveram um hiato na publicao de obras de
referncia na rea, suplantada, no mximo, por apndices em livros de filologia que se
ocuparam do desenvolvimento histrico da lngua, o que demonstra o carter etimolgico 31 e
a perspectiva diacrnica32 de idiomas autctones em solo europeu.
Com a morte de Longnon, os estudos toponmicos na Frana tambm s tomaram
novo flego com as contribuies do seu compatriota Albert Dauzat (1877-1955), a partir dos
anos 1920. Segundo Cavalcanti (1918, p. 172), na Frana dos anos 1910, a toponmia era
tratada muito pela rama em ligeiras notas de livros didticos ou apndices de grandes
atlas33. Dauzat contribuiu significativamente para o desenvolvimento da cincia Onomstica,
31
[Etimologia a] disciplina que tem por funo explicar a evoluo das palavras remontando to longe quanto
possvel, no passado, muitas vezes para alm dos limites do idioma estudado, at chegar a uma unidade dita
timo (DUBOIS et al, 2006).
32
D-se o nome de diacronia ao carcter dos fatos lingusticos considerados na sua evoluo atravs do tempo
ou disciplina que se ocupa do seu estudo (lingustica diacrnica). A diacronia pode ainda ser encarada como
uma sucesso de sincronias (DUBOIS et al, 2006).
33
Como conveno, manter-se- a transcrio do acordo ortogrfico de 2010 para referncias de obras editadas
em Portugus Europeu ou sob o jugo de acordos anteriores ao atual.
49
inclusive instituindo os primeiros eventos nesse campo 34 (DICK, 1990b, p. 1), objetivando
disseminar as pesquisas antroponmicas e toponmicas por meio de congressos peridicos,
departamentos oficiais nacionais e regionais com pesquisas sistematizadas e elaborao de
glossrios de nomenclatura geogrfica.
Dauzat incide de um modo particular nas vertentes psicolgica e sociolgica
da toponmia, e afirma que esta cincia constitui um captulo precioso de
psicologia social. (...) Nos permite compreender melhor a alma popular, suas
tendncias msticas ou realistas, seus meios de expresso em definitivo
(apud TORT, 2003, traduo nossa ).
Aps a criao das Organizaes das Naes Unidas (ONU) e de institutos nacionais
de pesquisas cartogrficas aqui no Brasil representado pelo Instituto Brasileiro de Geografia
e Estatsticas (IBGE), a partir de meados do sculo XX, a padronizao de nomes geogrficos
entrou na pauta de discusses e os fatos onomsticos passaram a carecer de anlises
especficas de seleo, interpretao e classificao, culminando em novos prospectos para
esse objeto de estudo.
Naes como Canad, EUA, Portugal, Espanha, Frana e Rssia formaram comisses
toponmicas, de regra com intuitos gerais, como (...) o estudo da etimologia, origem,
significado e aplicao de todas as categorias de nome: geogrfico, pessoal, cientfico,
comercial, e popular, e a divulgao destes resultados, bem como especficos: (...) tornar o
povo americano consciente do interesse e da importncia dos nomes em todos os campos do
saber humano e em todas as disciplinas ministradas nas escolas e em faculdades
(MURILLO, 2008, p. 15). Com tais instituies, a disseminao das informaes, a
oficializao de questes patrimoniais e a viabilizao de estudos foram aprofundadas.
Charles Rostaing, na sua obra Les noms de Lieux (Os nomes dos lugares), entendia a
Lingustica como o princpio essencial da Toponmia, enfatizando a abordagem diacrnica e a
valorizao demasiada da fontica regional. No entanto, adverte que, mesmo dada sua
34
1 (Paris-1938); 2 (Paris-1947); 3 (Bruxelas-1949); o ltimo Congresso de Cincias Onomsticas foi
realizado em Setembro de 2011 em Barcelona-Espanha, estando na 9 edio.
50
35
Disponvel em http://www.wtsn.binghamton.edu/ans/Default.htm Acessado em 20 jan. 2012.
51
36
Since the first issue in 1952, NAMES has published hundreds of articles, reviews, and notes on various
aspects of name study. Some recent articles show the variety of interests of the Society's members, from literary
onomastics to personal names, and from place names to names of organizations. Disponvel em
http://www.wtsn.binghamton.edu/ans/names.htm
37
Como exemplo de um trabalho que contempla este ramo de investigao, sugere-se a leitura de Interface
onomstica/literatura : A toponmia, o espao e o resgate de memria na obra Memrias da Rua do Ouvidor, de
Joaquim Manuel de Macedo, de Patrcia Carvalhinhos (USP). Hipertexto disponvel em
http://www.filologia.org.br/xiicnlf/10/09.pdf Acessado em 29 out. 2011
52
38
Na opinio do Pe. Lemos Barbosa (1967), apesar de suas fantasiosas etimologias, [O livro O Tupi na
Geografia Brasileira ] no pode ser estranho a nenhum interessado pelo assunto. Hipertexto disponvel em
http://biblio.etnolinguistica.org/autor:theodoro-sampaio Acessado em 12/09/2011
53
39
Esses projetos so coordenados, respectivamente, pelas professoras doutoras Maria Cndida Seabra (UFMG),
Karylleila Andrade (UFT), Aparecida Isquerdo (UFMS) e Vanderci Aguilera (UEL). Sugere-se tambm as
leituras de GUIMARES, Eduardo. Semntica e Acontecimento. So Paulo: Pontes, 2005, sob o vis da Anlise
do Discurso, e de CORRA, Roberto Lobato; ROSENDAHL, Zeny. Introduo geografia cultural . Rio de
Janeiro: Bertrand Brasil, 2003, numa perspectiva geogrfica.
40
Este modelo ser descrito no subitem 3.1.
54
41
H, no cabealho, o seguinte subttulo: Organizado em 1886, ampliado em 1914 e revisto pelo Visconde de
Beaurepaire Rohan e Dr. Theodoro Sampaio.
42
Por seu turno, o estado vizinho Alagoas investiga Yaathe, do povo Fulni-, uma lngua em eminente extino,
com enfoque nas lnguas Pano e do tronco Macro-J. Capitaneados por Aldir Santos de Paula e Nbia Rabelo
Bakker Faria, da UFAL, objetiva-se compor um banco de dados o mais abrangente possvel acerca da lngua
Yaathe, cujo banco de dados seguir os modelos hoje adotados por bancos de dados de lnguas em perigo de
extino, contendo materiais transcritos, anotados e acessveis comunidade.
43
Assim, at pelo no aprofundamento dos estudos tupinolgicos, no se arriscou formular nenhuma explicao
etimolgica nas fichas deste trabalho limitando-se a descrever aquelas expostas por Guaran (1914) e outros
dicionrios toponmicos brasileiros.
55
Fora o artigo supracitado, como dito, os estudos toponmicos sobre Sergipe ficam
restritos a artigos e menes. Sobressaem nomes como Lus Antonio Barreto e Francisco Jos
Alves44, mas outros tantos nomes da Histria 45, vinculados ao Instituto Histrico e Geogrfico
de Sergipe ou Universidade Federal de Sergipe, se entrelaa[ra]m pelo tema. No entanto,
desconhecem-se trabalhos na rea de Geografia que tratam da Toponmia como fenmeno da
geografia cultural.
Especificamente quanto ao corpus, h de se listar outros trabalhos de mesmo escopo, a
exemplo de Mott (2008)46, Goveia (2010)47 e Guaran (1916)48. Neles percebem-se
coincidncias e diferenas de dados e de teses que auxiliaram este trabalho sobremaneira, seja
pelo tratamento do corpus, seja pelas reflexes acerca do contexto histrico.
Na rea de Letras, especificamente, tem-se conhecimento do estudo ainda embrionrio
sobre a Toponmia de Aracaju, com base na Semntica do Acontecimento, proposta por
Guimares (2002), a partir de postulados da Anlise do Discurso, sem que haja outros
trabalhos que se possa relatar, certamente fazendo do presente trabalho um pioneiro, na
Universidade Federal de Sergipe, no trato da matria toponomstica sob a tica lingustica em
nvel stricto sensu.
44
Dos inmeros trabalhos do professor publicados em revistas semanais, artigos em jornais locais e em revistas
especializadas, destacam-se: ALVES, F. J.. Contribuio Arqueologia de Sergipe Colonial. In: Revista do
IHGSE , v. 34, 2005, p. 39-53; ALVES, F. J.. Mocambos e quilombos na toponmia de Sergipe. Jornal da
Cidade , Aracaju, 6-7 de julho de 2000, Caderno B, p.6; para citar alguns.
45
Entre eles: MENEZES, Wanderley. Consideraes sobre a etimologia da palavra itabaiana: Interdisciplinar .
So Cristvo. n. 6, Jul/Dez 2008, p. 155165; ALBUQUERQUE, Samuel. Aspectos do Baronato sergipano
(1848 1889). In: Revista do IHGSE, v. 33, p. 105-127, 2002; CARDOSO, Amncio. Escravido em Sergipe:
fugas e quilombos, sculo XIX. In: Revista do IHGSE . N 34, p. 54-73, 2005; SANTOS, Ulisses Silvano.
Toponmias de Engenhos da Provncia de Sergipe no sculo XIX. 2006. Trabalho de Concluso de Curso.
(Graduao em Histria) - Universidade Federal de Sergipe. Orientador: Francisco Jos Alves.
46
Mott (2008) escreveu, em seu livro sobre Sergipe Colonial e Imperial, um artigo enumerando os nomes de
lugares encontrados nas cartas de sesmarias de Sergipe Del Rey. H entre este trabalho e a presente dissertao
uma desigualdade de dados, alm de diferentes abordagens histrica e lingustica, respectivamente quanto
Toponmia.
47
Goveia (2010), em seu trabalho de concluso de curso de Histria apresentado na Universidade Federal de
Sergipe, trouxe como pontos favorveis ao seu estudo ndices onomstico, temtico e toponmico a partir do
contedo relatado nas sesmarias de Felisbelo Freire, todos com listagem remissiva. Alm disso, transcreveu
numa verso modernizada das cartas de sesmarias apresentadas na obra de Freire (1977), mesmo com srios
problemas ortogrfico-gramaticais. J Mott (2008), em uma coletnea de artigos sobre Sergipe Colonial e
Imperial, escreveu um artigo especfico com uma investigao toponmica nas cartas de sesmarias.
48
Guaran (1916) ser confrontado sob a perspectiva de manuteno toponmica. Como esta obra trata de
topnimos tupis encontrados no fim do sculo XIX, pretende-se inventariar quais topnimos se fazem ainda
presentes aps trezentos anos de colonizao e, consequentemente, contato lingustico.
56
Alegrai-vos, Sergipanos,
Eis que surge a mais bela aurora
Do ureo jucundo dia
Que a Sergipe honra e decora
(...)
CAPTULO II
DOS PRIMEIROS NOMES DA TERRA: O SISTEMA SESMARIAL E A
COLONIZAO EM SERGIPE DEL REY (1594-1623)
PRELIMINARES
lugares engendraram, no tempo e no espao, uma (supra) realidade local a partir do contato
entre europeus e indgenas.
A principal referncia e ao mesmo tempo fonte de pesquisa para este trabalho foi
Histria de Sergipe ([1891]1977). Essa obra e Histria Territorial de Sergipe ([1906]1995),
ambas de Felisbelo Freire (Itaporanga/1858 Rio de Janeiro/1916), mdico, poltico
governador, deputado federal e ministro de Estado , republicano, historiador, foram escritas
no intuito de tornar Sergipe conhecido do pas e do estrangeiro, (...) fruto de quase dez anos
de pesquisas e estudos, inspirados na escola evolucionista (FREIRE, 1977, p. 17).
O segundo livro fazia parte de um projeto mais pretensioso a publicao de uma
Histria Territorial do Brasil, na qual, no prefcio de Nunes, objetivava retratar a gnesis e a
evoluo do povoamento pelo territrio nacional e todos os fatos que se prendem direta ou
indiretamente a ele. Mesmo inexitoso nesse ltimo intento, tendo apenas tratado dos estados
de Sergipe, Bahia e Esprito Santo, Freire certamente escreveu (...) a grande sntese histrica
de Sergipe, que se estende ao trmino do sculo XIX, sendo, ao mesmo tempo, histria
poltica, administrativa, econmica, social (CALASANS, 1973, p. 8).
Outras valiosas referncias historiogrficas acerca desta delimitao espacio-temporal
so: Maria Thetis Nunes, com Sergipe Colonial I49 e Felte Bezerra, com Etnias sergipanas:
contribuio ao seu estudo , bem como alguns artigos publicados na Revista do IHGSE tanto
sobre o perodo delimitado quanto acerca da presena toponmica no estado. Para relatar fatos
relevantes da histria de Sergipe, partiu-se da trajetria deste corpus, cujo paradeiro mltiplo
aqui retratado pari passu a alguns acontecimentos filolgico-histricos marcantes
lembrana dos sergipanos.
A Coroa portuguesa se lanou ao mar com o advento da dinastia dos Aviz, em 1325, e
durante os sculos seguintes, aps profcuos avanos na arte nutica. Dom Joo I, o Mestre de
Aviz, inaugurou uma era de prosperidade em Portugal ao centralizar o poder monrquico,
estabilizar politicamente, armar militarmente e, apoiado pela nobreza e comerciantes,
49
O autor desta dissertao investigou a toponmia relatada em duas notcias topogrficas encontradas nos
anexos de NUNES (2006). O trabalho completo pode ser encontrado em: NERI-SANTOS, C. A.. Toponmia
Colonial Sergipana : anlise de uma carta topogrfica de 1817. In: III Encontro de Ps Graduao em Letras,
2010, So Cristvo. Anais do 3 ENPOLE, 2010. v. 3. p. 383-394.
59
promover economicamente o pas. Com a crise dos pases europeus no perodo renascentista,
a busca por outros mercados fornecedores de mo de obra e matrias-primas foi inevitvel.
Esse monarca, aproveitando-se da privilegiada localizao geogrfica de seu pas a
poro mais ocidental do continente , destinou recursos para o empreendimento das
navegaes ocenicas, culminando com a criao da Escola de Sagres. Convinha a ocupao
das terras conquistadas, como o Brasil e as demais colnias portuguesas da frica e da sia,
por haver nelas terras e braos os primeiros para explorao, os ltimos para escravizao, o
que propiciou a exaltao da f crist, exerccio das armas, enriquecimento do reino e cobia
do comeo oriental (SILVA, 1958, p. 18).
Assim, o que se prega como genuinamente brasileiro, est inscrito, de fato, num plano
anterior que pretendeu atender s indulgncias europeias, dentro de uma recm conjuntura
mercantil ps-medieval. Todo o territrio brasileiro, como colnia portuguesa, por direito de
conquista, passou a ser considerado terra virgem, sem senhorio ou cultivo anterior. A esse
direito de propriedade chamavam sesmarias 50, tambm institudas em Cabo Verde, Aores e
Madeira. Em Portugal, esse mtodo foi antecedido pelas presrias, desde os primeiros sculos
de Reconquista at o sculo XIII, cuja finalidade era o avano da Reconquista por Portugal, a
busca de estabilidade e reorganizao interna e o desenvolvimento do regime municipal
(SALOMO, 1981, p. 53).
Tal sistema era constitudo por trs frentes: o povoamento, a defesa e o
aproveitamento da terra. A concesso de sesmarias era regida pelas Ordenaes Manuelinas51.
No entanto, as especificidades da colnia brasileira tornaram tais leis por vezes obsoletas, j
que a doao em carter perptuo e hereditrio, como o era na metrpole, mesmo
contrariando o texto rgio, se constitua mais propcio que a de forma vitalcia. Logicamente,
no era vantajoso o povoamento de terras to remotas e habitadas por nativos, por vezes
hostis, sem a garantia aos colonos de transferncia destes terrenos a seus herdeiros. Outros
motivos para a hesitao destes eram a distncia entre metrpole e colnia, os altos
investimentos necessrios num empreendimento de tamanho porte e o descaso lusitano para
50
As Ordenaes (ou Cdigo) Filipinas, documento legislador vigente poca colonial, as sesmarias esto assim
conceituadas: (...) chamaro as datas das terras, casaes ou pardieiros, que esto em runa, e desaproveitados, e
que os seus direitos senhorios, depois de avisados no fazem, aproveitar e valer (sic). Etimologicamente, o
Cdigo informa: A origem deste nome parece que se deve procurar em Sesma (hoje sesmo) que era a sexta parte
de qualquer cousa. E como estas terras costumavam se dar com fro e penso de sexta ou de seis um, daqui se
disse sesmaria ou sesmeiro. E tambm sesma o stio, terreno, ou limite em que se acham estas terras, assim dadas
de sesmarias (CDIGO FILIPINO, 2004, p. 822).
51
Designava a codificao que Dom Manuel I promulgou, em 1521, para substituir as Ordenaes Afonsinas.
Sucederam a essas, em 1603, as Ordenaes Filipinas, que, embora muito alteradas, ainda constituem a base do
Direito portugus at o sculo XX. Elas tambm vigoraram no Brasil at o advento do Cdigo Civil de 1916.
60
com o trabalho agrcola comparado relevncia das conquistas ultramarinas e os lucros com o
comrcio de especiarias e metais preciosos (SILVA, 2008, p. 28-9).
Uma sesmaria consiste
[n]a propriedade que se destinou ocupao do territrio, num sentido de
extenso; destinava-se grande lavoura, no caso a de cana-de-acar, e, em
parte, a do algodo, e a criao de gado, e, posteriormente, alongou-se ao
extrativismo vegetal, ao cacau e ao caf. Traduzia a explorao econmica
da terra de maneira rpida; e fundamentou a organizao social e de trabalho
implantada no Brasil, com a fazenda, isto , a grande propriedade
latifundiria, monocultora e escravagista (DIEGUES JR., 1959, p. 16).
52
O segundo perodo, que no abrange o escopo deste trabalho, vai do fim dos anos seiscentos, quando as
concesses passam a ser reguladas por decretos, cartas-patente, estatutos, resolues, ao trmino da regncia do
sistema sesmarial no Brasil em 1822.
61
crist no Novo Mundo, j que tambm deveria ser pago por aqueles que no possuam terras.
Assim, no era a terra que o soberano dava, mas os benefcios e usufruto dela (SILVA,
2008, p. 36).
Em toda a Amrica colonizada propiciou-se a criao de um processo agrcola baseado
no plantation sistema utilizado pelas metrpoles europeias na Amrica, com a ampla
utilizao de mo de obra escrava africana e indgena 53. A cultura da cana-de-acar e,
especificamente em Sergipe Del Rey, a criao de gado foram os argumentos mais utilizados
pelos requerentes para a concesso de terras. Para Silva (2008, p. 55), j comeavam a
delinearem-se, nos primeiros sculos de colonizao, algumas caractersticas fundamentais da
agricultura brasileira, ou seja, a mobilidade, o carter predatrio e o crescimento em
extenso.
Tanto na metrpole quanto na colnia, a livre concesso de sesmarias fez surgir
propriedades rurais de extensas dimenses j a partir do sculo XVI e sua consequente
expanso atravs de doaes, compras ou heranas, gerou uma patrimonializao privada e
oligrquica, inclusive, incentivada pela Coroa54. Era inevitvel que dessa sistemtica de
doaes desenfreadas e apadrinhadas de glebas, cujos limites no raro eram imprecisos, o
processo de apropriao das terras brasileiras acabasse gerando uma srie de conflitos. Lins
(apud SILVA, 2008, p. 51) relata um mtodo de marcao dos mais rudimentares e utilizados:
o medidor enchia o cachimbo, acendia-o e montava o cavalo, deixando que o animal
marchasse a passo, quando o cachimbo se apagava, acabando o fumo, marcava uma lgua.
Era comum que, descontentes com suas pores cabidas, muitas vezes distantes dos
centros de povoamento e de comrcio, alguns sesmeiros inescrupulosamente ocupassem terras
j concedidas. Outros, ricos e poderosos iam alm, granjeando juridicamente essas terras55.
Outra situao que mesmo a legislao permitindo a gratificao de mais de uma sesmaria
at o sculo XVIII, como visto no corpus do trabalho, justamente essa facilidade o que
propicia a venda ilegal de terras na colnia (SILVA, 2008, p. 51). Alguns exemplos entre os
sesmeiros encontrados no corpus deste trabalho so Garcia Dvila e Simo Dias. Tal era a
autoridade e quantidade de latifndios de famlias como a do primeiro e dos Guedes, que
53
Reitera-se que os sesmeiros, quando da concesso, tinham direito a tudo que houvesse na terra. Isso pode ser
claramente observado nas cartas de sesmarias analisadas neste trabalho.
54
No toa, a conotao dada a sesmeiro no Brasil colnia passa a ser aplicada ao beneficirio da doao e no,
como era uso em Portugal, quele que tinha poder real para distribuir terras de sesmaria.
55
Majoritariamente os trabalhos acadmicos citam o sistema sesmarial para justificar a notria desigualdade de
distribuio agrria, qui, territorial no Brasil contemporneo. Alguns destes so Silva (2008), Porto (s.d.),
Garcia (1958), Junqueira (1978).
62
Pedro Calmon os compara aos senhores feudais da alta Idade Mdia europeia (1985, p. 71,
111-4, 135).
As instituies judicirias, eclesisticas, militares e fiscais constantemente se
chocavam devido sobreposio de atribuies. Prado Jnior argumenta que a legislao
metropolitana, alm de atrasada, em muitas vezes, era profusa e confusa, contraditria,
casustica, facilitava a corrupo e o patronato (1994, p. 315). Assim, as benesses destacadas
nas cartas no demonstram apenas o prestgio e o patrimnio que estes sesmeiros e suas
famlias acumularam em territrio sergipano. Inicialmente, os soldados da esquadra de
Cristvo de Barros, bem como abastados de capitanias vizinhas, como Bahia, Pernambuco,
So Vicente e Esprito Santo, compunham os melhores da terra no perodo delimitado, at
porque Nenhuma carta de nomeao ou regimento encontramos do funcionalismo de
Sergipe, por onde se possa avaliar de suas respectivas prerrogativas.
Para argumentar que as consequncias desse sistema de distribuio foram bastante
nocivas a uma justa diviso de terras, Junqueira (1978, p. 16) afirma que se Portugal
soubesse, na poca do descobrimento, que o Brasil era 76 vezes maior que a metrpole, nunca
teria trazido para c o instituto das sesmarias.
Mesmo assim, o sistema sesmarial vigorou no Brasil at poucos meses antes da
Independncia poltica, em julho de 1822, o que sustenta a importncia do aprofundamento de
estudos de vrias questes concernentes, j que a distribuio de terras sergipanas e brasileiras
esteve sob o signo deste regime por todo o perodo colonial.
Coutinho e, aps a morte deste, a seu filho. 56 Com a instalao do governo-geral em Salvador,
esta foi devolvida ao rei espanhol Filipe, a quem remete a alcunha Del Rey, diferenciando-a
da regio de Sergipe do Conde, na Bahia, ainda hoje com essa designao.
A ocupao e colonizao de Sergipe, por ser, ento, rota intermediria estratgica das
maiores capitanias no Brasil do sculo XVI Bahia e Pernambuco , era de extrema
importncia na consolidao dos planos luso-espanhis. Para tal sucesso, era preciso, entre
outros intentos, pacificar os ndios, afastar os corsrios franceses da costa e criar um eficiente
esquema de defesa da terra, distribuindo sesmarias e intensificando a produo na colnia.
Como fruto dessas aes, como a concesso macia de glebas, no toa a ocupao do
territrio chega ao limite norte da capitania em poucos anos: As doaes so concedidas nas
vizinhanas de [rio] So Francisco, at a serra de Tabanga57 (FREIRE, 1977, p. 96).
Antes disso, numa primeira tentativa, capitaneada por Luiz de Brito e por jesutas, em
1575, aps confronto dos colonos com os nativos na regio do rio Real, num movimento bem
descrito na Carta de Toloza58 e na historiografia de povoamento da capitania 59, tem-se como
marco daquele intento uma lpide memorializando a primeira missa em territrio sergipano,
que ocorreu na atual matriz do municpio de Santa Luzia do Itanhy, naquele ano.
Assim, medida que os colonos baianos e portugueses iniciavam sua empreitada pelo
litoral sul da capitania, os nativos60 iam sendo expulsos de suas terras para o norte e para o
serto, ocupando a zona ocidental, pela pobreza do solo, para atividade pastoril (...) que a
56
Uma das querelas atuais entre os dois estados remete a esse fato: os limites territoriais sergipanos, ainda hoje
motivo de impreciso. Ivo do Prado (1909) registra com propriedade sobre as querelas entre os esses estados
pelos limites territoriais. Em A capitania de Sergipe e suas ouvidorias: memria sobre questes de limites , as
primeiras sesmarias so citadas como justificativa por ambas as partes. Tambm outros historiadores sergipanos
que se embrenharam na questo citam o corpus, por exemplo, Freire (1995), Nunes (2006), remetem s certides
de sesmarias dos sculos iniciais de ocupao para ratificar uma usurpao baiana de territrios sergipanos.
Pontue-se aqui que as questes limtrofes so historicamente marcadas por fatores poltico-econmicos, mas as
semelhanas tnico-culturais entre ambas so profundas. Fora as divisas estaduais, a toponmia fronteiria
demarca indicadores hbridos: quer queira estudar a toponmia sul do estado, deve incondicionalmente se
debruar sobre a histria da Bahia, notando certamente marcas idnticas ou muito semelhantes.
57
Serra em Gararu (GUARAN, 1916, p. 321).
58
Uma correspondncia do padre espanhol Incio de Toloza ao Padre Gaspar Loureno sobre a misso de
evangelizar as tribos nativas do ento territrio sergipano, encontrada transcrita na ntegra em Freire (1977, p.
71-76).
59
Vide FRANCO, Emmanuel. A colonizao da Capitania de Sergipe Del Rei. Aracaju: J. Andrade, 1999;
HOORNAERT, Eduardo. A Igreja no Brasil Colonial (1550-1800). 3 ed. So Paulo: Brasiliense, 1994;
PRADO, Ivo do. A Capitania de Sergipe e suas ouvidorias . Rio de Janeiro: Pap. Brasil, 1919;
60
Alguns dos caciques resistentes conquista fazem hoje parte da memria coletiva sergipana, demarcando
simbolicamente a bravura e o no subjugamento blico-cultural dominao europeia. Boipeba, Aperip, Serigy,
Surubi, sendo os trs ltimos caciques morubixabas, so os que estiveram na linha de frente das trincheiras
indgenas contra a ocupao dos colonos, com a ajuda dos franceses. Suas marcas simblicas de guerreiros
bravos, contrrios dominao ibrica, permeiam o imaginrio coletivo sergipano. Suas figuras so recorrentes:
a logomarca do judicirio, os postos de gasolina Serigy, os canais de TV e rdios locais Aperip , o programa de
TV local Terra Serigy, a lenda da maldio do ndio Serigy. A perfrase para sergipano tambm remete a esse
tema, j que so todos da terra do cacique Serigy.
64
colonizao no sabia aproveitar, furtando escravido que se lhe queria impor, pois a costa
litornea estava legada invaso luso-espanhola (idem, p. 91).
(b) 1590-1623: contra um projeto de Brasil holands 61, o territrio sergipano seria o
limite norte desse domnio luso-espanhol contra o limite sul, at ento, do Brasil holands
comandado por Nassau e de acontecimentos memorveis de Sergipe. A colonizao se
desenvolveu no sentido sul-norte, liderada por Cristvo de Barros, e, quando da conquista do
territrio, o governo luso-espanhol forou a criao de uma estrutura burocrtica na capitania
j em 1590. Assim, a partir de ento, Sergipe Del Rey passou a dispor de uma srie de cargos
administrativos (SALGADO, 1985, p. 66-69), todos lotados ento na recm-fundada cidade
de So Cristvo. Freire afirma que, poca, a administrao compunha-se de um capito-
mor, ouvidor, provedor-mor da fazenda, escrives, almoxarifes, um Conselho, que era o rgo
do municpio e um presdio (1977, p. 86), possivelmente baseado nos relatos do corpus deste
trabalho. Juntamente com as administraes militares, judicirias, o clero fazia parte da trupe
colonizadora.
As certides das cartas de sesmarias, por serem documentos notariais, ficavam em
posse do escrivo no cartrio da capitania, na cidade de So Cristvo, o qual sendo
integrante da Cmara, subordinava-se ao governador e ao capito-mor. Destarte, o caminho
protocolar das cartas de sesmarias costumava ser: i) petio pelo donatrio ao governo geral;
ii) registro de tais peties pelo escrivo da capitania; iii) envio de tal pedido pelo governo
geral ao Conselho Ultramarino; iv) despacho, concedendo ou negando, glebas de terra; v)
caso necessrio, o Conselho Real era a instncia maior solicitada para resolver quaisquer
querelas.
(c) 1624-1819: com a invaso holandesa no territrio sergipano, estas certides so
transladadas para a Bahia pelas autoridades competentes, provavelmente retornando ao solo
ptrio depois da expulso daqueles, em 1645. Com a criao do Conselho Ultramarino, em
1643, organismo que passou a tratar das matrias e negcios de quaisquer naturezas das
colnias lusitanas Brasil, Goa-ndia, Guin, So Tom e Cabo Verde, entre outros os
requerimentos de mercs por servios prestados no Ultramar passam a ser controlados por
essa instncia em Lisboa-Portugal. A partir de ento, as peties de terra estavam
subordinadas a essa instncia.
Outro fato importante foi a autonomia judiciria de Sergipe, com o surgimento das
primeiras vilas em 1697 e a criao da Ouvidoria, descentralizando o servio cartorrio.
61
Vide o captulo III Os holandeses na capitania de Sergipe Del Rey. In: NUNES, 2006, p. 71- 103.
65
Ainda sendo So Cristvo a capital da capitania, o corpus permaneceu nesta cidade, de onde
veio a ser transladada somente no sculo XIX.
(d) 1820-2012: J independente politicamente da Bahia desde 1820, aps inmeras
disputas jurdico-administrativas, houve o desmembramento da capitania e criao da
provncia de Sergipe. Com a mudana da capital de So Cristvo para Aracaju, em 1855, as
certides de sesmarias, entre outros documentos do patrimnio histrico, assim migraram de
espao. Nesta migrao, sua salvaguarda deve ter sido feita na Secretaria do Governo do
Estado de Sergipe.
provvel que tenha sido durante a estada destes documentos nessa instituio que
Felisbelo Freire, primeiro governador republicano de Sergipe (1890-1891), ento deputado,
teve contato com esses manuscritos na dcada de 1880. As transcries freireanas devem
remeter a essa dcada, j que data de 1891 a publicao da primeira edio de sua obra
Histria de Sergipe, onde esto as transcries do corpus. Alguns dos manuscritos transcritos
no mais existem, tendo aqueles que se debruarem sobre o corpus, nesse caso, de confiar na
habilidade do trabalho paleogrfico do historiador. Apesar da relevncia inconteste de Freire
por seu labor paleogrfico, encontram-se erros substanciais em suas transcries, que caso
comportem os topnimos relatados no corpus, agravam, sobremaneira, este trabalho. Da ser
mister o confronto destes com os autgrafos.
As criaes tanto do Arquivo Pblico do Estado de Sergipe APES, em 1923, cujo
objetivo era receber e conservar, todos os documentos relativos ao direito pblico,
legislao, administrao, histria, geografia, s manifestaes cientficas, literrias e
artsticas de Sergipe62, quanto do IHGSE, em 1912, so relevantes neste histrico, pois so
stios de consulta de grande relevncia a qualquer intelectual desiderato pela Histria de
Sergipe. O corpus, alis, encontra-se atualmente sob o poder dessa segunda instituio, tendo
sofrido m conservao e perdas no nterim de sua salvaguarda, quando cerca de cinquenta
roubos e inmeros danos irreparveis ao material impresso fizeram do material, frgil por
natureza, de irreconhecvel estado em certas partes. Na dcada de 2000, com a tecnologia da
digitalizao de documentos histricos, estes foram digitalizados e catalogados pela equipe da
instituio, liderada pelo historiador Jackson da Silva Lima. 63
Como dito, o estudo dos nomes de lugares neste trabalho parte do confronto das
transcries situadas no apndice da obra de Freire ([1891]1977) com os manuscritos das
62
OLIVEIRA, Bruno (2010). Acervo iconogrfico digital sergipano: ao educativa e organizadora no APES.
In: http://www.educonufs.com.br/IVcoloquio/cdcoloquio/eixo_09/e9-12b.pdf Acesso em 15 jan. 2012.
63
Para publicizar o acervo sesmarial, o IHGSE disponibiliza estes documentos para aquisio em formato CD-
ROM, pelo valor de cinco reais.
66
certides das cartas de sesmarias de Sergipe Del Rey, em seu formato digital, num trabalho
que parte das transcries freireanas com a consequente checagem da fidedignidade do labor
paleogrfico.
Os registros das cartas de sesmarias de Sergipe Del Rey esto distribudos em trs
fontes principais, descritas em Salomo (1981, p. 5-6), a saber:
(a) Felisbelo Freire, que editou no Apndice de sua Histria de Sergipe, 220
documentos64; (b) Synopsis das sesmarias registradas nos livros existentes
no Archivo da Thesouraria da Fazenda da Bahia, que se encontra na
Publicao do Arquivo Nacional n 27, com 160 documentos referentes
Sergipe; (c) Cdice 427 do Arquivo Nacional, com 60 documentos de terras
de Sergipe, registradas na Tesouraria da Fazenda da Bahia.
64
Na 2 edio de Freire (1977), h 218 cartas transcritas. Mott (2008, p. 138), por exemplo, erroneamente
contabiliza apenas 213.
65
Como dito no subitem 2.2, essas cartas de sesmarias foram transcritas por Felisbelo Freire possivelmente
durante a dcada de 1880. Embora haja nesse corpus uma nica carta datada fora da cronologia proposta no
trabalho a Carta de Sesmaria de 30 lguas de Terra de 1669 (FREIRE, 1891, p. 421-2) , insiste-se no marco
temporal de 1594-1623, ignorando tal documento da descrio e anlise dos dados. Contudo a simples existncia
dessa carta permite inferir que a distribuio de sesmarias em Sergipe no se extingue com a ocupao holandesa
em meados do sculo XVII. Ao contrrio, centenas so os despachos de peties de terra durante os sculos
seguintes, at pouco antes da Independncia poltica do Brasil, em 1822.
67
A rea pertencente a Sergipe poca era mais extensa e, como dito, estes documentos
esto entre os poucos conclusivos, mesmo que parcialmente, mais fidedignas sobre focos de
povoao da capitania, o que permite afirmar que boa parte do que conhecido dentro do
marco espacio-temporal resultado do contedo destes escritos. Prova disso a exegese
freireana sobre Sergipe colonial, que perpassa os relatos deste corpus. Por exemplo, a partir
disso podem-se listar cargos e comandantes de alta patente na capitania, j que so nulos os
documentos referentes datao ou nomeao de funes pblicas poca, at porque todos
os administradores possuam sesmarias, como o capito-mor Diogo de Quadros e o primeiro
governador da capitania Cristvo de Barros, permitindo periodicizar acerca das principais
lideranas da capitania e das reas colonizadas, bem como admitem o estudo antroponmico, e
mais que isso, da genealogia das elites no estado.
que, por vezes, tomam 40% dos flios, bem como manchas geradas pelo tempo devido ao
mau acondicionamento. A qualidade da tinta por vezes dificulta a leitura a contento, alm das
diferentes grafias, o que demarca interpolaes no texto. Em alguns flios, a grafia dos
escreventes relativamente inbil, o que torna a leitura por um leitor contemporneo
impraticvel.
A letra de escrita processual com caracteres gticos, muito cursiva, com ductus
(cauda) inclinado esquerda e hastes direita, prpria de documentos do fim do sculo XV
ao fim do sculo XVII (BERWANGER; LEAL, 2008). A marcao das maisculas e
minsculas no apresenta tanto rigor. H no texto vrias abreviaturas, prprias de um texto
cartorial com caractersticas taquigrficas, como em v.m. = vossa merc, snor = senhor;
antropnimos: Frz.= Fernandes, Frco.= Francisco etc., alm de notas baquigrficas
(preposies e conjunes, tais como q~ = que, porq = porque). Os nomes de lugares, ao
contrrio, encontram-se grafados sempre em sua forma integral, pois no eram de ocorrncia
frequente. Em alguns flios, encontram-se sublinhaes por terceiros, marcas de
interpolaes. Por exemplo, os flios n 53 e 53v, verso e anverso, correspondentes s
sesmarias de Lus lvares e Joo Dias, estranhamente possuem vrios traos verticais por
todo o flio, como se se quisesse anul-los66.
As certides das cartas de sesmarias, independente de qual capitania ou sculo,
possuem especificidades que a caracterizam como um gnero de texto. Nelas, as formas
textuais so evocadas e se repetem, e, nesse processo contnuo de evocao e repetio,
conservam elementos lingusticos. Spina (1977, p. 56-57), descreve os constituintes formais
de um documento, que bem se encaixam ao presente corpus:
i) os protocolos das cartas de sesmarias de Sergipe Del Rey constituem a parte
encomistica, tendo a os elementos caractersticos desta parte do documento: a invocao
divina, que indica a ainda forte influncia catlica tanto no esprito da poca ps-tridentino
quanto nos atos da Coroa luso-espanhola, com menes a Jesus Cristo, pela nota tironiana
Ihus xpo e o ano de escritura da carta; a intitulao refere-se descrio do cargo exercido
pelo redator da carta. Nesse caso, Thom da Rocha, capito e governador o Snr. Thom da
Rocha governador geral de todo este estado do Brasil nas pousadas de mim escrivo ao diante
nomeado por despacho ao p dela do dito Sr. Capito e Governador da coal petiso e
despacho o treslado, assina a carta juntamente com Manoel Andr, escrivo dos dados nesta
capitania. O endereo destas cartas no se destina a um nico receptor, mas sendo de carter
66
Vide Anexo C.
69
pblico, destina-se ao conhecimento geral. Isso pode ser notado na saudao vista no incio
destas, que sempre comea com uma sequncia injuntiva: Saiban(m) (...). At por certa
rigidez na estrutura documental, Freire (1891), a partir da segunda carta, exime a transcrio
do protocolo, recorrendo ao uso de etc. como expediente para a omisso desta parte
introdutria nas 217 cartas seguintes (1891, p. 349-422), transcrevendo to somente o ttulo
da carta, ou seja, seu donatrio, o local de residncia deste e sua justificativa para a efetivao
da doao.
ii) quanto aos elementos do texto, divididos em prembulo, notificao, narrativa,
dispositivo, clusulas finais, h a identificao do donatrio, uma pequena biografia e
principais justificativas para a doao, as quais geralmente se especificam a localizao, as
dimenses e quais servios so pretendidos para o territrio doado. Ao mesmo tempo em que
h omisses de localizao em certas cartas, outras fornecem dados preciosos quanto ao stio,
extenses e forma de aproveitamento da terra, transferncias, heranas, vendas ou desistncias
de terrenos devolutas por parte dos peticionrios. Interessam, sobremaneira, informaes
acerca dos nomes dos acidentes geogrficos objeto desta investigao. Aps essa petio, h
o despacho, cujo incio marcado nos manuscritos com o smbolo # (sustenido), com a
garantia da terra mencionada pelo governador ou capito-mor;
iii) aps o texto, h o escatoloco, com a data (local, dia, ms, ano) do despacho, que
geralmente difere da data de petio; validao da petio e assinatura do escrivo e do
concessionrio. No h, por exemplo, selos tampouco sinais (figuras identificativas) aps a
assinatura do escrivo devido menor relevncia destes documentos cartoriais, se
comparados a atos rgios. Por este corpus tratar das certides dessas peties, atente-se para o
fato de que as cartas de sesmarias originais ficavam em posse dos donos das glebas, as quais
se desconhecem haver algum original no presente.
70
Minha menina
Estrela matutina
Brinco sem dinheiro
Como bom ser brasileiro
Minha menina
Estrela matutina
Vivo s brincando
Como bom ser sergipano.
CAPTULO III
DOS OBJETIVOS E METODOLOGIAS DO TRABALHO
67
Exemplificou-se cada categoria com topnimos de municpios sergipanos.
68
No se utiliza aqui a sugesto de Couto (1974) quanto distino entre macro e microtoponmia. Para esse
linguista brasileiro, a primeira diz respeito aos acidentes geogrficos de grande porte, tais como grandes
73
Esta classe genrica deve estar em grego, respeitando que o prprio termo topnimo
est na lngua helnica. Para melhor entendimento, listou-se e exemplificou-se a nomenclatura
proposta por Dick (1990b, p. 38-40), quando possvel, com acidentes sergipanos da
atualidade. 69
montanhas, grandes rios e lagos. J a micro se refere a acidentes menores em tamanho, como riachos, lagoas etc.
Neste trabalho considera-se macrotoponmia os nomes de estados e municpios, acidentes humanos gerais.
Prefere-se a diviso de Piel (1947a), entre toponmia maior lugares habitados, como nomes de pases, estados,
municpios e unidades administrativas (macrotoponmia) e menor lugares no habitados (microtoponmia).
69
O mapa utilizado como referncia de escala 1:250.000, elaborado pelo Departamento de Estradas e
Rodagens de Sergipe-DER.
74
70
As taxes adicionais so acronimotopnimos, referente a siglas e abreviaturas; estematotopnimos, quanto
aos cinco sentidos ou estados trmicos; grafematopnimos, formados por letras do alfabeto; higietopnimos,
quanto ao campo semntico da higiene e da sade; necrotopnimos, referente ao campo semntico da morte.
Uma vez que tal classificao sofre certas crticas, delimitar-se- classificao de Dick, abalizada
nacionalmente.
76
de fenmenos empricos, ou seja, dos indcios deixados pela nominata, explicitar e interpretar
a realidade a partir do ato de nomeao.
A partir da confeco das fichas lexicogrfico-toponmicas e posterior quantificao e
anlise dos dados, pode-se referenciar, entre outros, estudos etnogrficos, inferindo-se
questes relevantes sobre o modus vivendi dos povos indgenas no incio da colonizao em
Sergipe, bem como sobre o incipiente contato desses com os povos europeus.
71
As microrregies do atual estado de Sergipe so treze, a saber: i) Sergipana do serto do So Francisco; ii)
Carira; iii) Nossa Senhora das Dores; iv) Agreste de Itabaiana; v) Tobias Barreto; vi) Agreste de Lagarto; vii)
Propri; viii) Cotinguiba; ix) Japaratuba; x) Baixo Cotinguiba; xi) Aracaju; xii) Boquim; xiii) Estncia. A
subdiviso do estado em microrregies segue as diretrizes do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatsticas
(IBGE). Assim, essa reorganizao espacial, que no existia na poca delimitada do estudo, divide o territrio
atual do estado por suas particularidades climticas, polticas, administrativas e judicirias, e utilizada aqui por
questes didticas, para uma melhor ordenao geoespacial dos topnimos estudados. Disponvel em
http://www.ngb.ibge.gov.br/Default.aspx?pagina=micro Acessado em 04 mar. 2012.
78
Para a tabulao das informaes e consequente confeco das fichas, optou-se por
usar o software Excel, na criao das tabelas, a fim de salvaguardar os dados coletados. Para
se constituir uma anlise detalhada de cada nome de lugar coletado de origem indgena ou
hbrida, respeitando-se as especificidades exigidas pelo corpus, os campos assinalados foram:
CDIGO: identificao numrica atribuda a cada topnimo segundo ordem
alfabtica;
TOPNIMO: nome do lugar registrado no corpus. Caso haja vrias ocorrncias
grafemticas, escolhe-se a de maior uso;
TERMO GENRICO: acidente fsico ou humano do topnimo.
TAXONOMIA: classificao do topnimo segundo as taxes propostas por Dick
(1990a), enumeradas no subitem 3.1. Uma vez que seja impossvel inferir a etimologia, fica
tambm comprometida a categorizao desse nome, sendo assim registrada como n/c (no
classificada);
VARIANTE LEXICAL: outras lexias encontradas pertinentes ao mesmo acidente
geogrfico. Isso permite notar variaes tnico-lingusticas, ou seja, como cada povo concebe
acidentes idnticos;
VARIANTE GRFICA: listagem de diferentes grafias para o mesmo topnimo, o que
permite notar variantes de grau analgico, grfico, fontico ou morfolgico. Segue-se
inicialmente a transcrio paleogrfica de Freire (1891) e, quando possvel, confronta-se tal
inscrio com os manuscritos das cartas de sesmarias;
ORIGEM: descrio da procedncia lingustica do topnimo: i) portuguesa; ii)
indgena; iii) hbrida: topnimos formados por duas ou mais lnguas; iv) espanhol. No se
contemplam os nomes em lnguas africanas, holandesa ou francesa por sua inexistncia no
corpus;
ETIMOLOGIA(S): trata do significado do topnimo, trazendo sua(s) acepo(es)
semntica(s) conforme os registros em dicionrios de toponmia ou de lngua tupi, como
Bueno (2008), Cunha (1998, 2010), Guaran (1916), Sampaio (1901) e Tibiri (1985).
Quando no for encontrada entrada para o topnimo, esse ser representado como n/e (no
classificado).72
72
Os topnimos de origem portuguesa no foram dispostos em fichas lexicogrfico-toponmicas neste trabalho,
no entanto caso seja necessrio consultar dicionrios etimolgicos de lngua portuguesa, considerem-se como
referncias abalizadas obras como Nascentes (1932), Machado (1952-1977), Bueno (1963), Cunha (2006) e
Houaiss e Villar (2001).
80
73
Entende-se territorializao a partir dos argumentos de Oliveira (1998, p. 56): o movimento pelo qual um
objeto poltico-administrativo nas colnias francesas seria a etnia, na Amrica espanhola as reducciones e
resguardos, no Brasil as comunidades indgenas vem a se transformar em uma coletividade organizada,
formulando uma identidade prpria, instituindo mecanismos de tomada de deciso e de representao, e
reestruturando as suas formas culturais (inclusive as que o relacionam com o meio ambiente e com o universo
religioso.(...) As afinidades culturais ou lingusticas, bem como os vnculos afetivos e histricos porventura
81
como caranguejos, como escreve Frei Vicente do Salvador (1954), evitava-se as guerras
ficando no litoral, na defesa da terra contra naes europeias; no indo ao serto, na
preveno de contendas desnecessrias contra tribos nativas. Holanda (2004, p. 100-7) retrata
que tambm a conduo dos produtos Europa era obviamente mais fcil pelo litoral, visto
que o empreendimento lusitano cabia mais feitorizao que colonizao. No toa,
os regimentos e forais concedidos pela Coroa portuguesa, quando sucedia
tratarem de regies fora da beira-mar, insistiam sempre em que se
povoassem somente as partes que ficavam margem das grandes correntes
navegveis, como o rio So Francisco (HOLANDA, 2004, p. 104).
So exemplos disso a fonte do corpus deste trabalho. A busca por melhores locais de
povoao e de escoamento dos gneros produzidos favoreceu as constantes mudanas de
stios durante Brasil colonial. 74
O Estado mencionado no corpus o Brazil. Sergipe Del Rey a capitania. Esta
diviso, estabelecida por Joo III em 1532, remete criao das capitanias hereditrias, na
qual se adotou um sistema municipalista de base urbana e de razes romanas: os donatrios e
governadores tinham o poder de criar algumas unidades, como as vilas, ou, caso achassem
necessrio, a metrpole elevava a tal categoria determinado arraial. A criao de cidades, ao
contrrio, era sempre um atributo privativo da Coroa. Tanto vilas quanto cidades podiam
sediar um governo local (MARX, 1991).
Assim, Holanda (2004, p. 95) explana que a habitao em cidades essencialmente
antinatural, associa-se a manifestaes do esprito e da vontade, na medida em que se opem
natureza. Foram divididos bipartidamente entre acidentes fsicos e antrpicos, seguindo a
estrutura toponmica, como postulada por Dick (1990a). Os primeiros tratam de aspectos
geogrficos, como a topografia da regio, a fauna, a flora e os recursos minerais do solo; os
ltimos, das vrias foras da sociedade que modelam a vida e o pensamento de cada
indivduo, como a religio e a forma de organizao poltica (SAPIR, 1969, p. 44).
Esses acidentes so classificados por Dick (1990a, 1990b) como elementos genricos,
contrastando com os elementos especficos, que so os topnimos propriamente ditos. Tal
nomenclatura se justifica quando do confronto com municpios sergipanos como Ilha das
Flores, Riacho do Dantas, Poo Verde, Brejo Grande. Neles, ilha , riacho, poo e brejo no
so elementos genricos, uma vez que, apesar de serem todos nomes de acidentes
hidrogrficos, so componentes dos prprios topnimos.
Encontrou-se uma pluralidade de acidentes e motivaes, fsicos e antrpicos,
indgenas e europeus. Por muitos destes terem sentidos diferentes se comparados a suas
acepes atuais, optou-se pela consulta em obras lexicogrficas do perodo colonial, como
Bluteau (1728) e Moraes Silva (1789).75
Tabela 2 Acidentes fsicos relatados no corpus
Elemento
Definio
geogrfico
Cabedelo Monte de areia. (BLUTEAU, 1728, vol. 2, p. 206)
Crrego um regato de gua, que vem a passar pelas terras, onde se busca o ouro.
(BLUTEAU, 1728, vol. 3, p. 264)
Esteiro s.m. Brao de rio, ou de mar, muito estreito, que se mete pela terra, ou
rodeia e ilha algum stio, e talvez fica em seco com a vazante. (MORAES
SILVA, 1789, vol. 1, p. 774)
Ilha 1) (...) entendem uma pequena poro de terra, muito inferior grandeza de
um continente. Toda a terra uma ilha pequena cercada de aquele mar, a
que chamais Oceano; 2) Ilha, tambm se chama uma, ou muitas casas juntas,
quer em uma cidade tem ruas ao redor de si por todas as partes.
(BLUTEAU, 1728, vol. 4, p. 48)
Lagoa Ajuntamento de guas, que no tem sada; ou lagoa uma espcie de Lago,
formado das guas vertentes, com esta diferena, que no Lago no falta
gua, porque nasce nele, mas muitas vezes no Estio a lagoa se seca. (...)
(BLUTEAU, 1728, vol. 5, p. 21)
Mar Imenso, inesgotvel e universal receptculo do elemento [gua], donde se
recolhem, e donde se recolhem todas as guas, que ou juntas ou repartidas
cercam e atravessam o globo da terra. (BLUTEAU, 1728, vol. 5, p. 314-5)
Outeiro Lombo de terra que se levanta da plancie, e faz um alto donde se descobre
campo. (...) (BLUTEAU, 1728, vol. 6, p. 155)
Pedra Corpo slido e duro, que se cria na terra; no se derrete no fogo nem se
estende ao martelo. (...) (BLUTEAU, 1728, vol. 6, p. 349)
Ribeira Terra baixa e fresca por estar a par de ribeiro ou rio. (...) Ribeira do mar vid.
praia. (BLUTEAU, 1728, vol. 7, p. 328)
Rio (...) corrente caudalosa de muitas guas juntas, que vo desembocar no
mar. (BLUTEAU, 1728, vol. 7, p. 339)
Serra (...) Monte de penedia, (...) em razo dos picos, quebradas, caminhos speros
e escabrosos, que em certo modo os cortam em muitas partes. (BLUTEAU,
1728, vol. 7, p. 609)
Vereda Caminho estreito, aberto no meio de um campo (BLUTEAU, 1728, vol. 8, p.
438)
75
A consulta a dicionrios do perodo colonial foi de grande valia para este trabalho. Talvez sem isso, o termo
Corropoiba no contexto: (...) lhe d de sesmaria em cotemguiba pera onde se acabam os Mangues Verdadeiros
que chamo corropoiba , trs mil brassas de terra pelo rio asima (...), retirado da carta de sesmaria de Thom
Fernandes e integralmente transcrita em anexo, fosse ingenuamente considerado um topnimo ou acidente
geogrfico, dado a possibilidade de confuso com um topniomo de origem indgena. Reproduz-se aqui, em
ortografia e pontuao atualizadas, excertos do verbete mangue em Bluteau, sem o qual no seria possvel sanar
tal dvida: Ou Mangle. rvore do Brasil, e ndias Ocidentais, e c (?). (...) Guilherme Pizon diz, que h trs
espcies desta planta: mangue branco, a que o gentio do Brasil chama Cereiba; (...). A outra espcie de Mangue
chamada Cereibuna (...). A terceira espcie a que os ndios chamam Guaparaiba , ou Guaparambo, e os
portugueses Mangue Verdadeiro (...)(1728, vol. 5, p. 292, grifos do autor).
83
76
So Cristvo, batizada assim pelo seu primeiro governador, o portugus Cristvo de Barros, possui o ttulo
de quarta cidade mais antiga do Brasil. Entretanto, isso no significa que foi o quarto espao povoado por
Portugal, j que, por questes de defesa e de gesto, a regio entre Salvador e a capitania de Pernambuco
precisava ser colonizada. A antiga capital da capitania de Sergipe Del Rey foi assim criada com o status de
cidade, atropelando o processo de evoluo do espao urbano colonial do perodo.
84
CAPTULO IV
DE ABAIPEUA A UPUTINGA: DESCRIO E ANLISE DOS
DADOS
PRELIMINARES
4.1.1.1 ABAIPEUA
Cdigo 01
Topnimo Abaipeua
Elemento genrico n/e
Taxonomia n/c
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena
Etimologia(s) n/e
Fac smile
4.1.1.2 ABAHY
Cdigo 02
Topnimo Abahy
Elemento genrico Rio
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Ab-homem, ndio, gente + hy: gua, lagoa, rio: gua
Etimologia(s)
ou rio do homem (GUARANA, 1916, p. 297)
Fac smile n/e 77
4.1.1.3 AGIOPIOBA
Cdigo 03
Topnimo Agiopioba
Elemento genrico Esteiro (de)
Taxonomia n/e
Variante lexical -
Variante grfica Augiapioba
Provvel origem lingustica Indgena
Etimologia(s) n/e
Fac smile n/e
77
No mais esto existem as cartas de sesmarias do ano de 1601, impossibilitando a reproduo desse
topnimo no corpus. De agora em diante, sempre que se registrar n/e para o campo fac smile, isso ser
devido inexistncia do cdice ou impossibilidade de leitura do topnimo no corpus.
89
Uma das duas nicas ocorrncias deste topnimo no corpus est numa carta de
1600, em nome de Simo de Andrade e de Manuel Andr, respectivamente ouvidor e
escrivo da capitania na poca mencionada. A localizao desse acidente deduzida por
uma nota de rodap em Freire: Nome indgena de um riacho que desemboca no
Poxim (1891, p. 370).
Como se desconhece este curso dgua no mapa atual de Sergipe, bem como
inexistem entradas para esse signo toponmico nos dicionrios especializados
consultados, limita-se a inferir que ou a grafia do topnimo prejudicou uma melhor
anlise toponmica, ou Agiopioba realmente um acidente hidrogrfico de menor
importncia ou dimenso, rebatizado aps a colonizao holandesa.
4.1.1.4 AGUAPETIBA
Cdigo 04
Topnimo Aguapetiba
Elemento genrico Esteiro, Rio (de)
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical Rio Santa Maria
Variante grfica Auguapetiba
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Aguap: nome dado s plantas que vegetam na
superfcie das lagoas; gua : redondo, p: contraco de
Etimologia(s) pba-chato, termos alusivos forma das folhas da
Nimphaea ; tyba: sufixo exprimindo abundncia lugar
dos aguaps, aguapezal (GUARAN, 1916, p. 297).
Fac smile n/e
Duas questes podem ser pontuadas. A primeira diz respeito escrita, visto que
ao mesmo tempo em que esclarece o leitor, este (ou seu editor) acaba por confundi-lo,
por t-lo grafado separadamente. Dessa forma, provvel que se tome erroneamente o
topnimo como procedente de lngua portuguesa, cunhado a partir do elemento gua ,
quando na verdade este demarca a flora local aguaps, plantas aquticas. Ao
contrrio, Guaran (1916, p. 297) sabiamente inscreve em seu dicionrio a entrada
Aguapetyba , junto e com y, prprio da grafia de nomes tupi.
Outra questo trata de sua toponmia paralela. Esse acidente hidrogrfico,
responsvel por interligar os rios Vaza Barris, Poxim e Sergipe, atualmente cunhado
Canal Santa Maria nos mapas geogrficos. Localiza-se entre os municpios de Aracaju e
So Cristvo, e aglomeraes ao redor desse curso dagua datam do incio da
colonizao da capitania. Por tal importncia, natural haver outro nome
correspondente em lngua portuguesa, o que permite inferir que Aguapetiba , sim,
signo toponimizado pelos indgenas da capitania sergipana, apagado dos mapas
contemporneos em favor daquele de natureza religiosa.
4.1.1.5 ANDAIJASSU
Cdigo 05
Topnimo Amdaijassu
Elemento genrico Ribeira
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Andajatu
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Anda -au-grande: rvore da famlia das euforbiceas
Etimologia(s)
(CUNHA, 1998, p. 52).
Fac smile n/e
Essa ribeira foi citada na petio de 1603 dos sesmeiros Domingos Ferraz e
Francisco Moreira. Nela, demandam terras na capitania que esto ters devollutas eue
nuqua foram povoadas nem coltjvadas em hua Rjbejra que se chama amdaijasu que he
allem da Itaporamgoa em as cajsejras della pra o serto comesando a medir da dita
Rjbejra pra o djto serto (...) (1891, p. 409). Atenta-se nota de rodap para o
topnimo na transcrio da carta mencionada, na qual Freire afirma: Andajatu.
Desconhecemos qual seja esta ribeira (1891, p. 409). Realmente essa petio vaga
91
quanto a sua localidade, uma vez que no h menes a topnimos paralelos, tampouco
a acidentes ou aglomeraes prximos.
Tendo como elemento motivador a presena de uma planta nas redondezas do
acidente geogrfico, infere-se que o sintagma asu, grande em tupi, demonstra o quanto a
dimenso da rvore foi perceptvel aos olhos dos indgenas da regio. Deduz-se que
tenham sido os nativos os designadores dessa ribeira, dado a baixa frequncia do
topnimo no corpus, a inexistncia desse signo em Guaran (1916), bem como pelo
relato de Freire.
Quanto a sua grafia, chamam ateno suas variaes entre as consoantes s~t ; a
consonantizao do i em j como ligao dos dois elementos lexicais, fato recorrente na
ortografia da poca; a flutuao grfica do som nasal na slaba inicial, como a
indistino entre m e n, tambm comum no perodo (MELO, 1981).
4.1.1.6 ARACAJU
Cdigo 06
Topnimo Aracaju
Elemento genrico Rio (de) (do), Oiteiro
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Araquaju
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
r nascer; cajfructo do cajueiro: logar de cajueiros
(MARTIUS, 1867);
ar-acay: cresce ou nasce o cajueiro; apanhar ou
colher caju; corr. ara-acayu: caju do tempo, ou da
estao; corr. ar-cay: cajueiro dos papagaios
(SAMPAIO, 1901, p. 111);
ara-cayu, cajueiro dos papagaios. Capital de Serjipe
Etimologia(s)
(sic!) (BUENO, 2008, p. 561);
mabaracagpe> marcag> maracagu> aracaju,
ribeira do gato, aurora da mata, aurora dos cajueiros
(SOBRINHO, 1955, p. 65-6);
ara -doena; ca- fruta; ju-amarelo, fruta amarela contra
a doena, isto , contra a febre palustre (Rutgbano
Geneiro apud SOBRINHO, 1955, p. 65-6);
Fac smile
denominadores. Isso admite a ideia de que esse topnimo remete ao perodo anterior
chegada dos europeus.
So trs as ocorrncias do signo Aracaju nas sesmarias sergipenses, sendo que
uma delas relata tanto o acidente hidrogrfico quanto o outeiro homnimo. Num desses
relatos, na Carta do Conselho, de 1603, o desembargador Gaspar de Figueiredo
consulltou e asentou com os moradores e capito de se mudar a sidade no tall tempo
estava no aracaju que se asitoase neste oiteiro adonde lloguo se pasou a ygreja e o fore
e diso se fizero autos (FREIRE, 1891, p. 408). No contexto, nota-se a declarao de
existncia de uma igreja na regio do Aracaju, cuja instalao era sinal de povoamento
de brancos.78
Esse outeiro configura a aglomerao primitiva do atual municpio de Aracaju. E
o achamento do curso dgua homnimo no corpus permite inferir que o nome de
localidade foi toponimizado a partir do acidente hidrogrfico homnimo. Jaboato ainda
acrescenta que esse signo adveio de um dos caciques habitantes da regio e que
posteriormente veio dar nome ao povoado de Santo Antnio do Aracaju, no alto da
colina prxima. 79
O que chama a ateno o apagamento do rio Aracaju dos mapas sergipanos. E
mais que isso: a incerteza sobre qual o rio atual ele designava. O frei Jaboato (1859)
afirma que o rio Aracaju, ignorado pelos gegrafos, segundo alguns historiadores,
poderia ser o atual rio do Sal, que limita o municpio de Aracaju com o de Nossa
Senhora do Socorro. De fato, essa a hiptese mais disseminada. Pontue-se que,
quando da mudana da capital para Aracaju, em 1855, o rio Aracaju era ainda parte da
nominata. Mais que isso, era um dos limites do municpio:
O projeto da cidade se resumia em um simples plano de alinhamentos
de ruas dentro de um quadrado com 1.188 metros. Estendia-se da
embocadura do Rio Aracaju (que no existe mais) , at as esquinas das
avenidas Ivo do Prado com Baro de Maruim, e a Rua Dom Bosco
(antiga So Paulo). O rio tem uma denominao inexistente
atualmente, um ribeiro afluente do rio Cotinguiba (MONTALVO,
1935, grifo nosso).
78
Sendo este um perodo de padroado rgio, os papas concediam aos soberanos portugueses e espanhis a
administrao dos negcios eclesisticos. Assim, estes se tornaram, de fato, os chefes da Igreja da
Amrica Latina. Vide: BEOZZO, Jos Oscar. Viso indgena da conquista e da evangelizao. In:
SUESS, Paulo (org.) Inculturao e libertao. So Paulo: Paulinas, 1986, p.82.
79
JABOATO, Antnio de Santa Maria (frei). Novo Orbe Serfico Brasilico ou Chronica dos Frades
Menores da Provncia do Brasil . Rio de Janeiro: Typografia Brasiliense de Maximiano Gomes Ribeiro,
1859.
93
Sobrinho justifica tal corruptela visto a fala do ndio ser to baixa e to rpida
que o interlocutor no distingue o m inicial do vocbulo e o sufixo pe final, por ser um
sufixo surdo. Quanto ao significado dessa composio, esse autor tambm afirma que a
designao ribeira do gato, isto , rio do estrangeiro, rio de gente sarda, ter sido devido
barra do Cotinguiba, depois o rio Sergipe, ser constantemente visitada por navios
estrangeiros. Tambm se percebe a crtica de Sobrinho a Rutgbano Geneiro, quando
vitupera o timo proposto de fruta amarela contra a doena, censurar que a febre
palustre, comum na regio de Aracaju, seja a acepo correta para o topnimo.
94
4.1.1.7 ARITICUIBA
Cdigo 07
Topnimo Ariticuiba
Elemento genrico Esteiro, Rio
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical Rio Guararema / Ibirarema / Bararema ~ Guarajahy
Variante grfica Aretycujuba
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Araticu-yb : rvore, p de araticum, araticuzeiro
Etimologia(s)
(GUARAN, 1916, p. 299).
Fac smile
80
Tem argumento semelhante Oliveira Telles, em seu artigo intitulado Aracaju: Seu prprio nome,
victima das corruptelas de um fallar extranho, aqui e alli afllora transformado nos papeis antigos (arcai,
guarcai), sem que mesmo se possa delimitar com exactido a rea que elle definia. In: Revista
Trimensal do Instituto Histrico e Geographico de Sergipe. Aracaju: s/e, 1913, n 02, vol. 1, p. 49.
81
Transcreve-se a inscrio disposta no campo fac smile como Aretycujuba.
95
4.1.1.8 BERYBA
Cdigo 08
Topnimo Beryba
Elemento genrico Rio
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Nome de uma rvore tambm conhecida por Imbiriba
ou Embiriba . (GUARAN, 1916, p. 299);
Etimologia(s)
corruptela de Mbirib, curto, breve, aludindo a um pau
que serve de cacete ou porrete (SAMPAIO, 1901).
Fac smile
Na carta de Joo Garcia, de junho de 1596, inscreve-se ora no rio reall ahi
muitas terras por dar pello que pede a vossa merce lhe de desesmaria pello rio asima de
82
Disponvel em http://travelingluck.com/South+America/Brazil/Sergipe/_3461870_Rio+Guararema.html
Acessado em 30 mai 2012.
96
beriba donde acabar a testada de Francisco daraujo toda a tera que ouver dela ate o rio
de taipitaia (...) (1891, p. 358). Citado no corpus apenas na meno acima, sua
frequncia toponmica alta no territrio nacional, principalmente na regio Norte,
onde a comercializao dessa fruta mais intensa. Chama a ateno tambm ser um dos
raros topnimos tupi de estrutura morfolgica simples, ou seja, sem composio sgnica
mltipla.
O rio Beriba em Sergipe mantm seu nome de tempos coloniais, localizado na
microrregio de Estncia, sul do estado, grafado com a letra i. O achamento de sua
inscrio manuscrita esclarece que poca o nome foi cunhado com a letra y,
certamente por a ortografia de ento privilegiar o uso do y para nomes tupi.
Como informao enciclopdica, Sampaio (1901, p. 115) relata que em
Alagoas diz-se imbiriba . No Rio Grande do Sul, apelido dos moradores de serra acima
e dos paulistas, sinnimo de matuto e desconfiado; designa tambm uma rvore. Isso
demonstra a variao grfica contempornea quanto ao vocbulo Beryba, uma vez que
as flutuaes entre e e i iniciais e entre b e v da slaba final, fenmeno conhecido como
degenerao.
4.1.1.9 CAHYPE
Cdigo 09
Topnimo Cahype
Elemento genrico Arraial, Rio
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Cahipe ~ Quajpe ~ Caipe
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Ca -mata, y-rio, pe-no: no rio da mata (GUARAN,
1916, p. 300);
Etimologia(s) Caa+ y-pe: no rio da mata, ou ca+ y+ pe: no rio do
macaco (TIBIRI, 1985, p 34); corr. Ca-y-pe: no rio
da mata (SAMPAIO, 1901, p. 118).
Fac smile n/e
No gratuito, mas pela proximidade com a capital So Cristvo, esse rio tem
pouco mais de uma dezena de referncias no corpus. Freire, no entanto, afirmou no
saber poca dizer qual o rio a que os ndios davam o nome de cahipe. Acreditamos
que seja algum afluente do rio Real ou Piauhy (1891, p. 402). Pontua-se aqui a certido
de sesmaria intitulada carta do Conselho, de 3 de setembro de 1603, na qual h uma
petio de mil brasas de terra por parte dos administradores judiciais ao capito-mor da
poca, Thom da Rocha. Essa terra vay de caipe ate chegar allagoa que esta alem de
Manoel Thom e pelo dito caminho que sai da ponte velha ate chegar a dada de xpao
dias. Depreende-se do relato que o rio fazia parte do centeo administrativo da
capitania, visto que as glebas serviriam elite, como o desembargador e os vereadores,
que certamente morariam nos entornos da capital So Cristvo.
Difcil, ou mesmo impossvel, decidir acerca da concreta acepo semntica para
o acidente no ato de nomeao no rio da mata ou do macaco , visto que ambos
poderiam servir de fonte toponmica para a regio prxima cidade de So Cristvo.
Enquanto Tibiri (1985, p. 34) d uma origem zoonmica para o signo, Guaran e
Sampaio afirmam ser a mata sua motivao.
Percebem-se variaes grficas do topnimo, como a flutuao entre c e q para
demarcar o som oclusivo inicial; i~y~j, para a funo voclica e designao do sintagma
para curso dgua, em tupi; a presena do h na slaba medial, prprio do perodo
fontico da ortografia portuguesa, fenmeno idntico ao ocorrido com o nome Abahy,
hoje Abas.
4.1.1.10 CAJABUTA
Cdigo 10
Topnimo Cajabuta
Elemento genrico Arraial
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Cajaibuta ~ Cajajbata
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Cama -peito; buta -que sai, saliente. Em sesmaria de
1603 l-se Cajabuta e cajaibuta. Neste caso a
Etimologia(s)
etimologia ser: acay-buta : o caj nascendo
(GUARAN, 1916, p. 300).
Fac smile n/e
98
4.1.1.11 CBOHI
Cdigo 11
Topnimo Cbohi
Elemento genrico Rio
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Camb-y: gua que se suga. Nome da fruta de uma
planta da famlia das myrtaceas (GUARAN, 1916, p.
301);
Etimologia(s) Cambu-murta (TIBIRI, 1985, p. 36);
Cambuy, planta da famlia das mirtceas (Myrcia
sphaerocarpa ), que produz pequeninos frutos esfricos,
mas de raro sabor (BUENO, 2008, p. 574).
Fac smile n/e
99
4.1.1.12 CAJAIBA
Cdigo 12
Topnimo Cajaiba
Elemento genrico Rio (de, da), Serra
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Cajahiba ~ Cayaiba ~ Cajajbata ~Cajajbuta
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Acay-yba : rvore do caj, cajazeiro (GUARAN,
Etimologia(s)
1916, p. 301)
Fac smile n/e
100
4.1.1.13 COMMENDAROBA
Cdigo 13
Topnimo Commendaroba
Elemento genrico Rio (de)
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Comand -feijo; rba -amargoso (GUARAN, 1916,
Etimologia(s)
p. 304).
Fac smile n/e
Nas duas menes a esse rio no corpus, ambas encontradas numa carta expedida
em 20 de julho de 1614, o capito-mor de Sergipe Del Rey ratifica a petio de glebas
para Cosme Barbosa de Almeida. Este adverte haver terras devolutas no entorno do rio
101
em questo, dadas a colonos ausentes: (...) vindo lhe elle ser aqui merador pedira huma
sorte de tera no rio commendaroba. No despacho dessa carta, Amaro da Cruz Porto
Carreiro, capito-mor, d ao suplicante terras da barra do dito rio de commendaroba
(FREIRE, 1891, p. 416-7).
Esse curso dgua, cuja grafia atual Comandaroba, remete a um acidente
hidrogrfico que banha a cidade de Laranjeiras regio central de Sergipe, fronteira
com So Cristvo. Alm do rio, uma das mais ilustres igrejas alcunhada de Nossa
Senhora da Conceio da Comandaroba, no mesmo municpio, datada da primeira
metade do sculo XVIII.
Atente-se para a recorrente transcrio do topnimo com duplo m. Ao pesquisar
a evoluo da ortografia portuguesa, nota-se que na grafia vigente poca tal fenmeno
era frequente: o primeiro referia-se ao som da vogal nasalizada, enquanto o segundo
reportava consoante inicial da slaba seguinte (MELO, 1980). o mesmo episdio
quando da grafia commigo. J a mudana de a para e um fenmeno possvel, como o
ocorrido em la ctem > le ite, na passagem do latim ao portugus.
questo pacfica a incurso etimolgica proposta por Guaran, bem como a
inexistncia desse topnimo nos demais dicionrios revela que tal signo de baixa ou
mesmo nica ocorrncia no territrio nacional. A aluso ao feijo interessa, uma vez
que deve remeter ao cultivo do gro nas redondezas do acidente geogrfico.
4.1.1.14 COTINGUIBA
Cdigo 14
Topnimo Cotinguiba
Elemento genrico Rio
Fitotopnimo / Litotopnimo / Ergotopnimo /
Taxonomia
Dimensiotopnimo / Sociotopnimo
Variante lexical Cotegipe (Soares apud SAMPAIO, 1901, p. 123).
Catimdiba ~ Comtegiba ~ Cotingiba ~ Cotemguiba ~
Cotendiba ~ Cotindiba ~ Cotindiba ~ Cotimgiba ~
Itaquandiba ~ Quadimdiba ~ Quatimdiba ~
Variante grfica
Quantingeriba ~ Quatindiba ~ Quatimguiba ~
Quotidiba ~ Quoatinguyba ~ Quoatimgiba ~
Quatenjiba
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Segundo Beaurepaire Rohan: Ybi-terra; cui-p; tinga -
branco; tyba -lugar: lugar de p branco de terra (apud
Etimologia(s)
GUARAN,1916,p. 305);
Segundo Von Martius e Fonseca: cotuc-lavar; iba -
102
Fac smile
Esse curso dgua est entre os rios mais importantes da hidrografia sergipana,
sendo tambm um dos cinco acidentes mais recorrentes no corpus, confirmado inclusive
pela mltipla variao grfica para esse signo. Constitui atualmente uma das seis bacias
hidrogrficas do estado, nascendo entre os municpios de Areia Branca e Laranjeiras e
desembocando no Rio Sergipe.
Porm, durante algumas centrias, notadamente at os anos novecentos, vrias
foram as discusses hidrogeogrficas sobre qual o rio que banha a cidade de Aracaju,
o Cotinguiba ou o Sergipe.83 Impasse esse j exterminado, haja vista a sustentao de
este ltimo o curso dgua a banhar a capital.
Interessa o fato de a carta de sesmaria mais antiga de Sergipe Del Rey, em nome
de Thom Fernandes, de 23 de julho de 1594, requerer ao capito-mor e governador
Thom da Rocha lhe de de sesmaria em cotemguiba pera onde se acabam o Mangues
Verdadeiros que chamo corropoiba, trs mil brassas de terra pelo rio asima e pra o sul
coatro mil brassas (1891, p. 349).
A anarquia grfica demonstrada na inscrio desse topnimo ressalta a
diferenas grafemticas entre as lnguas portuguesa e amerndias. Algumas dessas esto
apresentadas no campo fac smile, a saber: Cotimdiba , Itaquandiba , Quatimdiba ,
Quatimguiba . Das oscilaes coletadas no corpus, diversos so os fenmenos
grafemticos/ortogrficos, alguns dos quais: o acrscimo da letra i prottico inicial; o
aumento de slaba medial Quantingeriba; flutuao entre d e g na penltima slaba;
entre m e n para a nasalizao da slaba medial; entre as consoantes d e g, haja vista a
83
MONTALVO, Elias. Qual o rio que banha a cidade. In: Revista Trimensal do Instituto Histrico e
Geographico de Sergipe . Aracaju: Typ. DA Cruzada, 1925. Ano 10, vol. VI, 1925, p. 31-35.
103
possvel palatizao do g, som de [dg], como na palavra inglesa gentle ; variao entre as
vogais i e e, comum nos manuscritos quinhentistas; inscrio com as consoantes iniciais
em c ou qu para o som de [k]. Contudo chama mais a ateno o achamento de flutuao
grfica, escrita pelo mesmo escrivo, num mesmo cdice, alis, numa mesma linha,
como exposto no campo fac simile.84
Alm disso, to numerosa quanta as ocorrncias grficas so as confusas
incurses etimolgicas para o topnimo Cotinguiba. H menes de natureza mineral,
lugar de p branco de terra, segundo Guaran (1916, p. 305) justificada
perfeitamente a partir do esturio que serve do porto de Aracaju at a barra, em cujas
adjacncias se divisam vrios comoros de areia; de menes cultura material, como
em mastro de vela, abundncia de cabanas, ; meno flora local, rvore do sabo,
saboeira ou lugar da rvore das coits; voltas ou simosidades em abundncia, pela
notabilidade das muitas tortuosidades do seu canal de entrada. Gabriel Soares escreveu
Cotigipe e hoje se diz geralmente Cotinguiba , segundo Sampaio (1901, p. 123). Pelo
exposto, justifica-se a mltipla categorizao do topnimo Cotinguiba.
No entanto, em parecer destinado revista do IHGSE, Clodomir Silva
argumenta contrariamente a todas as opes anteriores, cujo resumo de sua justificativa
transmite que custa a crer que fosse a areia branca, que o Cotinguiba no teve em no
tem, o mastro de vela, a rvore do sabo, ou das coits, o que viesse a dar o nome
geogrfico a uma regio em eram abundantes caractersticas mais significativas. 85
4.1.1.15 GUARAUNA
Cdigo 15
Topnimo Guarana
Elemento genrico Tapera (de)
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
84
Em extenso estudo sobre o rio Cotinguiba, Silva (1925, p. 51-52) afirma: Das dezoito formas de
graphar a palavra em questo, que tantas so as que tivemos opportunidade de distinguir nos muitos
documentos que compulsamos, concluimos que s espaadamente a terminao guiba apparece pois seis
vezes, do espao largo de 193 annos. Dessas dezoito, o autor comprova a grafia das dezessete que foram
coletadas no corpus deste trabalho. De posio diversa, Mott (2008, p. 141) afirma que o topnimo
aparece grafado nas cartas de sesmarias quando menos com doze variantes (...). A principal divergncia
entre os autores situa-se quanto grafia Itaquandiba , anotada por Mott, mas ausente em Silva. Ao
consultar a carta de Luis Alves, de 9 de fevereiro de 1602 (flio 113), nota-se realmente a inscrio
descrita pelo primeiro, o que permite afirmar que ambos possuem lacunas em suas afirmaes.
85
SILVA, Clodomir. A Cotinguiba. In: Revista Trimensal do Instituto Histrico e Geographico de
Sergipe . Aracaju: Typ. DA Cruzada, 1925. Ano 10, vol. VI, 1925, p. 41-81.
104
Uma nota de rodap em Freire (1891, p. 401) descreve que Guarauna era uma
antiga habitao indigna (sic), junto ao rio Cotinguiba. Mesmo havendo a um erro
editorial, claro a existncia de uma aldeia abandonada na regio. Com uma nica
meno, na carta dos irmos Melchior e Baltasar Maciel, datada de agosto de 1602, essa
tapera demarcada como limite das terras dos sesmeiros: sero medidas comesando da
tapera de guarauna para o rio o que ouver e da mesma tapera para o norte de prefazer
as ditas trs lleguoas e pello rio abaixo rumo direito, justificadas pela plantao de
acar na gleba em questo.
Assim como em Burarema~Guararema, encontra-se aqui uma variante grfica do
topnimo Guarana~Burana, o que faz toda a diferena quanto compreenso de sua
etimologia. A existncia deste topnimo em Tibiri (1985, p. 53), Guyr-una : nome
dado a vrias esp. de pssaros pretos, permite tambm concluir que locais homnimos
podem ter sido motivados por uma ave gruiforme presente em toda o continente
americano, de cor preta, tambm conhecida como caro (Aramus guarauna )86.
No entanto, preferimos a explicao de Alves (2005), em sua investigao
acerca das aglomeraes humanas quinhentistas na capitania de Sergipe Del Rey,
tambm partindo do corpus desta Dissertao, ressalta a corruptela sofrida pelo signo
toponmico em questo. O historiador prefere deriv-lo a partir Sampaio (1901, p. 114)
ao orientar que esse termo tupi comporta oscilaes grficas como brahna, gunrauna,
garana, grana, grauna , alm das j apresentadas por esse autor.
Quanto localizao dessa tapera, o historiador confirma a permanncia
toponmica [Barana], justificando consta[r] em um levantamento dos povoados
sergipanos com mais de vinte domiclios, feito em 1987, configurando-se como "um
dos povoados do municpio de Brejo Grande, no litoral norte do Estado (2005, p. 50).
Signos como esse ratificam a cautela que o toponimista deve ter acerca da
nominata em lnguas indgenas: no o animal, mas a abundncia de barana, madeira,
foi a motivao para a nomeao de tal localidade.
86
Disponvel em http://www.wikiaves.com.br/carao Acessado 30 mai 2012.
105
4.1.1.16 GOACUJAHI
Cdigo 16
Topnimo Goacujahi
Elemento genrico Rio (de)
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical Ibirarema ~ Burarema ~ Guararema
Variante grfica Goarujahy ~ Guruahy ~ Gauquaj
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Guar-y-hy: rio onde vivem os guarus (GUARAN,
Etimologia(s)
1916, p. 308).
Fac smile
4.1.1.17 GUANHAMOROBA
Cdigo 17
Topnimo Guanhamoroba
Elemento genrico Rio
Taxonomia Zootopnimo / Fitotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Ganhamoroba: Guaiam-crustceo conhecido; (r)ba -
Etimologia(s) folha: folha com que os guaiamuns se alimentam
(GUARAN, 1916, p. 306).
Fac smile n/e
4.1.1.18 HITANHI
Cdigo 18
Topnimo Hitanhi
Elemento genrico Rio (do)
Taxonomia Hidrotopnimo / Litotopnimo
Variante lexical Rio Real
Variante grfica Hitanhy
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Itan-hy: rio das conchas, das itans (GUARAN, 1916,
p. 309);
Etimologia(s) Itahim: ita-im: a pedra pequena, a pedrinha, a
conchinha; corr. Ita-b: torre, campanrio, coluna de
pedra (SAMPAIO, 1901, p. 132).
Fac smile
Esse rio mencionado trs vezes no corpus por remotos sesmeiros da Baia de
Todos os Santos, desejosos por terras na nova capitania. Todas as ocorrncias datam de
maio de 1596. Em carta do dia 23, por exemplo, Domingos de Andrade assevera que
no tem terras aonde morar e viver he informado que no rio real, chamado pela hitanhi
a terras por dar devolutas. J o colono Francisco Alvares, em carta do dia posterior,
afirma que he informado que no rio real chamado hitanhi pelos ndios ai terras por
dar. Por fim, tambm em carta do dia 24, Balthasar Ferreira diz estar enformado que
no rio real chamado dos ndios hitanhi onde acaba a dada de dos. Dandrade [Domingos
Andrade]. A partir de ento, todas as aluses a esse rio passam a ser por meio de sua
variante portuguesa.
Esse acidente hidrogrfico, que banha a regio de Estncia no sul do Estado,
delimitava no perodo colonial o limite entre as capitanias da Baa de Todos os Santos e
de Sergipe Del Rey, como hoje ainda o . Foi s suas margens que os primeiros contatos
tnicos, belicosos por sinal, entre os colonos baianos, auxiliados pelo clero, e os povos
tupinamb de Cirigype.
A letra h inicial foi eliminada aps a ortografia sancionada em 1911, que s
previa a manuteno desta letra quando a etimologia latina a exigisse, como em hoje,
homem e hlice, sendo incomuns os topnimos em lnguas indgenas iniciados por essa
letra. J a inscrio do y, gua, curso dgua em tupi, ainda hoje controversa: seja nos
documentos oficiais, mapas ou inscries dentro ou fora da cidade de Santa Luzia, ela
ambgua. Segundo as normas ortogrficas vigentes da lngua portuguesa desde 2012,
prescreve-se o uso da letra i para palavras de origem tupi.
108
4.1.1.19 IBIRA
Cdigo 19
Topnimo Ibira
Elemento genrico Rio
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical Rio Indiatuba ~ Rio Pixaxiapa
Variante grfica Ibura
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Y-gua; bu ou bura -que borbulha: minadouro, olho
Etimologia(s)
dgua (GUARAN, 1916, p. 308; SAMPAIO, 1901).
Fac smile
Citado em trs cartas, esse signo designa um interessante curso dgua, dado sua
mltipla variao lexical. So trs topnimos em lngua indgena para o mesmo rio.
Todas as menes datam de 1602. Melchior Masiel de Andrade, por exemplo, requer
Sua Magestade um pedao de terra que esta ante os rios de comendaroba e ibura (sic)
que sero mil brasas de um rio ao outro (1891, p. 396). Manuel Rodrigues e Simo
Lopes afirmam no ter terras na capitania, afirmando que pello rio de cotingiba asim a
da banda do sull onde chamo ibura (?) que e hum rio asima estao terras devolutas
109
(1891, p. 382). Por ltimo, em agosto daquele ano, Gonsalo Alvares pede duas llegoas
de terra que se comesara de mydir da barra da ibura corendo onde e mesara mellhior
masiell (1891, p. 382).
Dos nomes paralelos, Ibira (~Ibura) o signo que permanece na nominata
contempornea um riacho afluente do rio Cotinguiba. Interessante tambm que esse
ltimo sempre citado ao lado daquele nas peties sesmariais. No perodo colonial,
chegou a ter tripla denominao, concorrendo com outros dois nomes tambm de
origem indgena para a designao desse acidente. A partir do nmero de ocorrncias de
cada um no corpus j se tem indcios acerca das causas que fizeram desse topnimo um
sobrevivente toponmico. Pixaxiapa aparece somente uma vez no corpus (vide ficha
n 43). J Indiatuba uma denominao posterior e s mencionado por Freire numa
nota de rodap como nome primitivo do rio Imbura (sic) (1891, p. 405).
Ibura, por sinal, um signo de frequncia considervel na toponmia nacional,
assim como seu correspondente em lngua portuguesa: Olha Dgua, que constitui um
fssil toponmico, por se apresentar em boa parte do territrio brasileiro. Em Sergipe,
denomina ainda uma rea florestal no municpio de Nossa Senhora do Socorro.
Mesmo no presentes no corpus, as variantes grficas Ubura e Imbura so
igualmente frequentes na nominata atual. Alm da nasalizao da vogal inicial, chama a
ateno a flutuao entre as vogais u e i, comum quando da adaptao do som para
escrita. Provavelmente a melhor letra para representa-la seja , presente na lngua
alem, ou o u francs. Bom exemplo dessa oscilao em Japaratuba e Curitiba,
originalmente advindos do mesmo sintagma tyba .
4.1.1.20 INAJAROBA
Cdigo 20
Topnimo Inajaroba
Elemento genrico Rio (de)
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical Rio Piauhy
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Inaj-roba : inaj amargoso (GUARAN, 1916, p. 308;
Etimologia(s)
SAMPAIO, 1901).
Fac smile
110
4.1.1.21 IPELEMPE
Cdigo 21
Topnimo Ipelempe
Elemento genrico Cabedelo
Taxonomia n/e
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena
Etimologia(s) n/e
Fac smile n/e 87
Sendo este topnimo de ocorrncia nica, cabe destrinchar qualquer pista que
possa ajudar a entender aspectos, lingusticos ou extralingusticos, acerca deste nome.
Inicialmente chama a ateno seu elemento genrico: um cabedelo, como j descrito no
subitem 3.4, um pequeno cabo, cabeo de areia, junto foz dos rios.
O desconhecimento do manuscrito dessa carta, assim como a falta de
ocorrncias desse topnimo nos dicionrios consultados tambm abre uma lacuna de
imprecises quanto estrutura morfolgica, etimologia e categorizao, haja vista essas
informaes serem interdependentes.
Em sua carta de julho de 1600, Melchior Maciel e Paulo Adorno afirmam que
so moradores na capitania que no rio reall da banda do norte junto ao cabedelo a que
chamo ipelempe (1891, p. 367). Interessante notar que Freire sente a necessidade de
esclarecer ao seu leitor acerca do acidente: Ipelempe. Nome indgena do cabedelo que
existe ainda hoje [final dos anos oitocentos] junto foz do rio Real.
Pontue-se o desconhecimento desse acidente na atualidade, seja no banco de
dados do IBGE ou nos mapas por satlite e websites de busca da internet. Imagina-se
ser mesmo provvel que o topnimo no vingasse nos mapas contemporneos, dado
natureza do acidente hidrogrfico: um cabedelo tende a ser um elemento natural de
fluda existncia.
4.1.1.22 ITABAIANA
Cdigo 22
Topnimo Itabaiana
Elemento genrico Rio, Outeiro, Serra (de)
Taxonomia Sociotopnimo
87
O cdice referente petio de Melchior Maciel e Paulo Adorno est desaparecido, havendo to
somente fragmentos em cpia xerogrfica no IHGSE.
112
Variante lexical -
Variante grfica Tabaiana ~ Tabajana ~ Tabanhana ~ Tabanhama
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
It -pedra, taba -aldeia, oone-algum: naquela pedra
mora algum, h uma aldeia com gente. (GUARAN,
1916, p. 309);
Tabayan ou tabanga : a morada das almas (SAMPAIO,
1901, p. 131);
Etimologia(s)
It -pedra, baiana : baiana de pedra (TIBIRI, 1985, p.
62);
Tabay-an de anga, traduz por a morada das almas.
Poder-se-ia dizer: a taba assombrada (BUENO, 2010, p.
601).
Fac smile
descartadas. Visto que outros topnimos que certamente designam pedra (ita -) so
inscritos sem a vogal inicial, no se pode afirmar se estas etimologias so forosas. J as
incurses semnticas de Guaran e de Sampaio, at pelas marcas descritivas plausveis
s denominaes de lugares em lnguas indgenas h uma aldeia com gente ou a
morada das almas, respectivamente, devem, sim, ser consideradas como possveis, ao
contrrio, na opinio deste autor, quanto acepo esdrxula proposta por Tibiri.
Em suma, das etimologias propostas pelos especialistas, a que mais se afasta de
uma possvel designao a de Tibiri (1985). Os significados congruentes dados por
Sampaio (1901) e Bueno (2010) permitem contrast-los com Guaran, que v o
sintagma ita como metaplasmo de aumento de morada (ta ) em tupi.
Quanto sua grafia, Menezes ressalta que
de se presumir que o topnimo Tabanhana existia ao tempo da
conquista do territrio sergipano, em 1590, sem o i inicial, como
vem consignado em Barelus e na segunda metade do sculo XVII
padronizou-se Itabaiana com variantes de y ou dois n. O sculo
XVII o divisor de guas na histria de Itabaiana e de sua etimologia
(op. cit., p. 162, grifo do autor).
4.1.1.23 ITABOCA
Cdigo 23
Topnimo Itaboca
Elemento genrico Pedra
Taxonomia Litotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
It-boca : a pedra furada, ou arrebentada, pedra
Etimologia(s)
solapada (SAMPAIO, 1901, p. 131);
88
No Brasil, h um municpio homnimo no agreste da Paraba. Mesmo sendo menos populosa e menos
rica que a cidade sergipana, a Itabaiana paraibana mais referendada, pesando o fato de ser essa a cidade
natal de ilustres como o escritor Jos Lins do Rego, o msico Sivuca, o poeta popular Z da Luz, o
cineasta Vladimir Carvalho e o humorista Jessier Quirino, entre outros.
114
4.1.1.24 ITAPORANGA
Cdigo 24
Topnimo Itaporanga
Elemento genrico Povoao
Taxonomia Litotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Itaporangua ~ Taporgua
115
4.1.1.25 JABOTINHAIA
Cdigo 25
Topnimo Jabotinhaia
Elemento genrico Lagoa
Taxonomia Zootopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Y-u-ti: animal que no bebe, kagado; ana : semelhante:
Etimologia(s)
parecido com o kagado (GUARAN, 1916, p. 310).
Fac smile
Essa lagoa foi mencionada unicamente por Joo Ferreira, em carta datada de 7
de junho de 1602, na qual inscreve jabotinhaia, erroneamente transcrita por Freire
como jabetinhaia, como pode ser percebido no campo fac smile da ficha anterior.
Importante perceber que a carta em questo j tinha seu estado deteriorado desde o
sculo XIX, haja vista a transcrio de Freire se valer de lacunas para demonstrar a
invalidade do documento e impossibilidade de leitura. Ao mesmo tempo, aps a
inscrio do topnimo na carta, Freire abre uma nota afirmando: Jabetinhaia.
Jabotiana, nome de uma lagoa, que fica no rio Poxim, entre Aracaju e S. Cristvo
(FREIRE, 1891, p. 396).
Jabotiana permanece nos mapas geogrficos de Aracaju como designao tanto
da lagoa quanto para o bairro criado em suas cercanias. O bairro Jabotiana, na zona sul
da capital, conhecido como ltimo bairro verde, por ter ao redor uma ainda
preservada reserva de Mata Atlntica. Segundo Crrea, essa lagoa corta a linha
imaginria da fronteira entre os municpios de Aracaju e So Cristvo, configurando
uma espcie de terra de ningum, cuja responsabilidade por sua preservao acaba sob a
jurisdio do Governo estadual.
Esse curso dgua tem como topnimo espontneo Lagoa do Areal, pela
existncia de areia branca em suas margens. 89 Por meio dos biomas existentes na
regio do bairro, percebe-se que se houve a um ato de nomeao verossmil, a partir da
presena do animal nas redondezas dessa lagoa. Motivado pelo rptil conhecido como
89
Aquela lagoa possui grande profundidade, provocada pela dragagem do leito para a retirada de areia
lavada. Fato que tem causado, ao longo dos anos, mortes de crianas por afogamento. As agresses
ambientais de maior ocorrncia e impacto so: a retirada da areia branca de suas margens e leito e o
avano da construo civil. Condomnios (...) esto sendo erguidos bem prximos ao seu manguezal. In:
CRREA, A.M.. As lagoas do Bairro Jabotiana . Artigo disponvel em
http://www.jornaldodiase.com.br/viz_conteudo.asp?codigo=2362010834099058.Acessado 20 maio 2012.
117
cgado ou jabuti, o signo denota o cgado dgua, vivente e reprodutor em gua limpa e
tranquila, sem muita correnteza, como o caso desse curso dgua.
Quanto histria interna do topnimo, antes do estabelecimento de sua grafia
oficial Jabotiana, muitos insistem em inscrever atualmente Jabutiana, dado sua
semelhana grfica e remisso ao animal. Sendo o tupi uma lngua grafa, o ajuste ao
alfabeto latino se d pela marcao do o pr-tnico em vez de e ou u, bem como o som
nasal final [-ia], inscrito [-na] hodiernamente.
90
Para informaes acerca do rio Jacar, vide ficha n 51, do topnimo Tymitiaia.
118
4.1.1.27 JAQUIPE
Cdigo 27
Topnimo Jaquipe
Elemento genrico Rio
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Etimologia(s) Jacu-y-pe: no rio do jacu (TIBIRI, 1985, p. 73)
Fac smile n/e 92
91
Carta de Cristvo Dias, Simo Dias Francs e Agostinho Da Costa, 1607. Instituto Histrico e
Geogrfico de Sergipe. CD 0024, livro 6, [f. 132].
92
Boa parte dos cdices das sesmarias expedidas no ano de 1600 est desaparecida, havendo to somente
fragmentos em cpia xerogrfica no IHGSE, o que infelizmente tampouco o caso da carta de Joo Dias.
119
4.1.1.28 JAPARATUBA
Cdigo 28
Topnimo Japaratuba
Elemento genrico Rio
Taxonomia Dimensiotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
y-apara-tyba: o que tem curvas ou voltas em
abundncia, o sinuoso; pode ser ainda arcos em
Etimologia(s)
abundncia (SAMPAIO, 1901, p. 135-6; GUARAN,
1916).
Fac smile n/e
93
Inexiste o cdice da carta referente.
120
4.1.1.29 JARAPUTANEMA
Cdigo 29
Topnimo Jaraputanema
Elemento genrico Lagoa (de)
Taxonomia n/e
Variante lexical Seca
Variante grfica Jaraquatenema ~ Jarataquanema
Provvel origem lingustica Indgena
Etimologia(s) n/e
Fac smile
4.1.1.30 JASEOBA
Cdigo 30
Topnimo Jaseoba
Elemento genrico Outeiro
Taxonomia n/c
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena
Etimologia(s) n/e
Fac smile n/e
4.1.1.31 MAITACANEMA
Cdigo 31
Topnimo Maitacanema
Elemento genrico Riacho
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Y-gua; taca -ruidoso; nema -ftido: gua ftida em
Etimologia(s)
bulcio, encrespada (GUARAN, 1916, p. 309)
Fac smile n/e
122
tarefa rdua desvendar aspectos desse topnimo, dada sua ocorrncia nica no
corpus e sua inexistncia nos dicionrios especializados. Mencionado numa das vrias
cartas de concesses de glebas ao padre Bento Ferraz, datada de 20 de outubro de 1601,
argumenta-se que esto devalutas terras por onde antiguamente se servio para
taperagua a subridonde esta huma llegoa que fecha maitacanema corendo pello mesmo
caminho que antiguamente ha pera o dito taperagua pasando o ipochimerim (FREIRE,
1891, p. 378). Na leitura de tal trecho, notvel a falta de clareza acerca de seu
elemento genrico, fato corroborado pela enigmtica nota de Freire: Maitacanema .
Desconhecemos qual o rio ou aldeia que assim chamava-se (p. 378).
No se descarta a possibilidade de incorreo paleogrfica por parte de Freire ou
at mesmo do escrivo da carta mencionada, bem como de uma mudana grafemticas
no topnimo. Partindo desse ltimo vis, encontra-se, em Guaran (1916, p. 309), a
entrada Itacanema , na qual assegura a existncia de lagas no Soccorro e Santo
Amaro. Esse argumento ratificado pela meno ao Poxim Mirim no contexto
descrito, rio que nasce no conjunto Jardim, em Nossa Senhora do Socorro, desgua no
rio Poxim e banha ambos os municpios de Socorro e Santo Amaro das Brotas.95
Se assim o for, demarca-se uma das primeiras, qui a primeira, inscries
grficas para esse curso dgua, que atravs de afrese, perda de sons no incio da
palavra, chegou aos mapas contemporneos sem a slaba inicial ma .
4.1.1.32 MOCORY
Cdigo 32
Topnimo Mocory
Elemento genrico Rio (do), Ribeira, Riacho
Taxonomia Hidrotopnimo / Fitotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Mocori ~ Mocury
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Mucura-: rio das gambs, mucuri-: rio das palmeiras.
(SAMPAIO, 1901, p. 141); moc-(r)-y: rio: rio dos
Etimologia(s) mocs (GUARAN, 1916, p. 314); nome de uma
planta da famlia das gutferas; pode ser tambm
mycur-y, rio dos gambs. (TIBIRI, 1985, p. 88);
95
Segundo reportagem de 2011, o fluxo do rio est sendo interrompido por obras irregulares e em alguns
trechos no possvel perceber o rio devido ao aterro. s margens dos rios, vrios muros foram
construdos e como se no bastassem as obras irregulares, a sujeira tambm est presente no local.
Disponvel em
http://www.atalaiaagora.com.br/conteudo.php?c=24801&sb=1&t=obras+irregulares+e+poluicao+compro
metem+o+fluxo+do+rio+itacanema Acessado em 22 jun 2012.
123
Fac smile
Esse curso dgua mencionado em sete cartas do corpus. Numa delas, percebe-
se uma incorreo paleogrfica por parte de Freire quanto ao trecho desse topnimo, a
de Martim de Souza, de 14 de maro de 1601. Onde se encontra no rio de mocori ou
mocoriria que vem entrar no rio pochim (FREIRE, 1891, p. 373), deve-se ler no rio
do mocory rio que vem entrar no rio ipochim, o que expurga dvidas acerca da grafia
de uma possvel variao, como visto em uma das inscries do campo fac simile.
A oscilao grfica desse topnimo acontece principalmente entre as vogais
finais i e y, bem como entre o e u para as slabas iniciais, sendo ambas as incidncias
possveis ainda nos topnimos contemporneos.
Esse topnimo possui duas possveis etimologias. Mesmo que esteja presente em
trs das fontes consultadas, prefere-se apostar na acepo semntica com referncia
flora local palmeira, rvore comum e de alta frequncia toponmica, recorrente
tambm na sua forma Mocoripe, a partir do sintagma tupi pe, de funo locativa
(BUENO, 2010).
4.1.1.33 PARATIGI
Cdigo 33
Topnimo Paratigi
Elemento genrico Rio
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical Rio das Pedras
Variante grfica Paratigim
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Parati-tainha; gy-rio: rio das tainhas (GUARAN,
Etimologia(s)
1916, p.316).
Fac smile
comesando dallj pera riba. No rodap, informa que (rio) afluente do Rio Real.
Acreditamos ser o Rio das Pedras (1891, p. 412). J em nota para o Caiaba, Freire cita
o acidente em seu nome portugus: Rio caiaiba . No sabemos bem qual o rio que os
ndios chamavam caiaiaba (sic). Junto a serra deste nome correm dous riachos Conde
e Trahiras - que reunem-se e vo desembocar no rio das Pedras (1891, p. 377).
Quanto ao timo de Paratigi, o parati, ou tainha, um peixe de gua doce
abundante no estado. Seu baixo preo faz deste animal um prato associado s camadas
sociais menos favorecidas. Unido ao sintagma tupi y pela consoante de ligao g para
o som [j], como acontece com Serg ipe, sua variao grfica fica a cargo da nasalizao
ou no da slaba final.
Ao encarar topnimos paralelos de origem diferentes, nota-se mais uma vez que
suas motivaes de nomeao divergem: natureza ltica para o topnimo portugus;
hdrica e zoonmicas para a indgena. O signo a permanecer nos mapas hidrogrficos
sergipanos, como afluente do rio Vaza Barris 96, foi o nome portugus. Curiosamente a
presena do rio na regio do agreste sergipano fez com que um povoado no municpio
de Itabaiana assim fosse nomeado povoado Rio das Pedras.
4.1.1.34 PATATIBA
Cdigo 34
Topnimo Patatiba
Elemento genrico Ilha
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Pati-espcie de palmeira, tyba -abundncia (CUNHA,
Etimologia(s)
1998, p. 230).
Fac smile
96
H um histrico desse rio em http://www.reinaldopassos.com/vazabarris.htm Acesso 14 jun. 2012.
125
Mais um topnimo com meno a palmeiras, essa ilha tem uma ocorrncia nica
na carta do sesmeiro Thom Fernandes, datada de 15 de maio de 1596, na qual afirmar
ter necessidade de hu ilha que est defronte de hu dada do sr. bispo en tinhar a cual
ilha cham patatiba . Freire, em nota, esclarece: Patatiba, nome de uma ilha que fica
defronte de Tinhar, junto a S. Christovo (1891, p. 354).
Ambas as ilhas remetem a dadas de terras ao longo do Vaza Barris. A ilha
Patatiba, ainda presente nos mapas contemporneos e conhecida no oficialmente como
Ilha da Veiga, est localizada no municpio de So Cristvo. Seu signo de frequente
composio morfolgica nos nomes tupi, por demarcar a profuso de algum elemento
da fauna ou flora locais no entorno do acidente geogrfico. Nesse caso, as rvores de
palmeiras.
4.1.1.35 PERANAASU
Cdigo 35
Topnimo Peranaasu
Elemento genrico Tapera (do)
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Paran-as: mar largo, caudal grande, rio undoso
Etimologia(s)
(SAMPAIO, 1901, p. 295).
Fac smile n/e 97
97
Das sesmarias expedidas no ano de 1623, conservaram-se em posse do IHGSE apenas trs.
Infelizmente a carta de Bras de Abreu no uma delas.
126
4.1.1.36 PIAUHI
Cdigo 36
Topnimo Piauhi
Elemento genrico Rio (de) / Mar
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical Rio Inajaroba
Variante grfica Piahoi
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Piau-peixe, hy-gua: rio dos piaus (GUARAN, 1916,
Etimologia(s) p. 317);
Piau-y, rio do piau, ou piaba (TIBIRI, 1985, p. 96).
Fac smile
4.1.1.37 PIRAJA
Cdigo 37
Topnimo Piraj
Elemento genrico Aldeia
Taxonomia Zootopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Pira-y : o peixe surge ou cresce, o viveiro de peixe
(SAMPAIO, 1901, p. 146);
Etimologia(s)
Pira , peixe; ya , em abundncia; viveiro de peixes
(BUENO, 2010, p. 638).
Fac smile n/e 98
4.1.1.38 PIRAMOPAMA
Cdigo 38
Topnimo Piramopama
Elemento genrico Esteiro, Riberia, Rio, Vrzea
Taxonomia Zootopnimo / Hidrotopnimo
Variante lexical -
Piranapama ~ Paramupama ~ Peramupenba ~
Variante grfica
Hopiramopama
98
Foi impossvel identificar a inscrio do topnimo no corpus, haja vista a carta de Simo Dias
despachada em janeiro de 1602 no estar em posse do IHGSE.
128
Esse afluente do rio Vaza Barris banha a cidade de So Cristvo em sua atual
posio.99 Pela localizao e importncia para a navegao, compreende-se sua plural
recorrncia no corpus, uma vez que a sede da capitania ficava s margens desse rio.
Atualmente esse rio alvo de campanhas de conscientizao ambiental por sua grande
poluio.
Deve-se tambm destacar sua variada etimologia. Sampaio remete bravura do
rio, ou seja, s violentas cheias desse rio. J a interpretao de Guaran mais
complexa, talvez ressaltando a falta de peixes em partes do curso dgua, frutos do
engano causado pelo peixe.
Alm da motivao semntica, tambm a grafia desse nome tupi se apresenta
diversificada: Piranapama , Paramupama , Peramupenba , Hopiramopama . Hoje rio
Paramopama, com a mudana de i por a na slaba inicial, fenmeno conhecido como
assimilao voclica, quando uma vogal posterior nesse caso a slaba ra influencia a
slaba anterior, modificando sua vogal, suas diferentes inscries apresentam
metaplasmos como: flutuao das vogais inicial e medial, bem como afrese, pela queda
da slaba inicial ho. Tambm a inscrio Peramupenba foi a grafia aproximada do
escrivo. Assim sendo, nesse caso, verifica-se ser diretamente proporcional a
diversidade grfica com a frequncia toponmica de um acidente no corpus.
4.1.1.39 PIRANHA
Cdigo 39
Topnimo Piranha
Elemento genrico Outeiro (das)
99
Quanto localizao de So Cristvo nos sculos XVI e XVII, vide ALVES (2005).
129
Taxonomia Zootopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Pir-tanha , peixe dente, ou pir -pele, ai-que rasga,
Etimologia(s) corta: peixe de rio e lagoa, conhecido pela sua
voracidade (GUARAN, 1916, p. 318).
Fac smile
Esse outeiro citado em duas cartas, ambas de 1606. Na petio de Pero Novais
de Sampaio, de 4 de outubro, dono de vrias sesmarias em Sergipe Del Rey, h o
seguinte trecho: llhe deram na testada que vae pera a toseira do piranha e des
emforquados, para os quais Freire observa, em nota de rodap: Outeiro das Piranhas
e Enforcados. Conservam o mesmo nome (1891, p. 412-3). Esse ltimo atualmente
designa o municpio sergipano de Nossa Senhora das Dores. J o primeiro, h dvidas
se se trata do municpio alagoano Piranhas, no plural. Pretende-se futuramente
investigar a histria desse lugar para checar se se trata do mesma localidade. Se o for,
nota-se mais um caso de adio de fonema no fim da palavra s, fenmeno conhecido
como paragoge.
Mais uma vez a presena zoonmica o peixe de dentes afiados justifica a
denominao de um acidente geogrfico. V-se ser recorrente no estrato nativo a
indicao locativa a partir de um elemento da fauna.
4.1.1.40 PITANGA
Cdigo 40
Topnimo Pitanga
Elemento genrico Rio
Taxonomia Cromotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Ipitanga
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
O mesmo que piranga : vermelho, contraco de yb-
Etimologia(s) pitanga : fruta vermelha; hy-pitanga : gua vermelha
(GUARAN, 1916, p. 318).
Fac smile
130
Segundo Guaran (1916, p. 318), esse curso dgua confluente do rio Poxim e
afluente do rio Cotinguiba. Esse rio permanece nos mapas contemporneos, localizado
na regio da Grande Aracaju.
Em carta de 21 de janeiro de 1602, Sebastio Dias justifica no ter terras aonde
llavrar e ora na Ipitanga tem seiscentas brasas de tera as quais no so bastantes para se
poder agazalhar com sua familia (1891, p. 390). J em 1607, Antonio Nunes e Diogo
da Silva justificam que nos limites da pitanga esto teras devallutas (1981, p. 415).
Essas so as duas nicas menes ao topnimo no corpus.
Atente-se ao fenmeno grafo-fontico do topnimo Ipitanga ~Pitanga , a
queda da vogal inicial, conhecido como afrese. Quanto etimologia, atenta-se para a
motivao cromtica do acidente.100 Assim, possvel, e at provvel, que o fruto de cor
avermelhada chamado pitanga tenha motivado essa nomeao.
4.1.1.41 PIXAPOAM
Cdigo 41
Topnimo Pixapoam
Elemento genrico Tapera
Taxonomia n/c
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena
Etimologia(s) n/e
Fac simile n/e 101
100
Atente-se para o fato de que a simples nomeao de um lugar no condio sine qua non para a
existncia de um ente ou caracterstica. Por exemplo, a origem do Mar Vermelho, acidente relatado na
Bblia, controversa. Uma delas remete s montanhas ricas em minerais na costa arbica, apelidadas de
"montanhas de rubi" por antigos viajantes da regio, outra, s bactrias presentes na superfcie da gua,
que, quando proliferadas, elas deixam o mar com manchas avermelhadas.
101
Dada a inexistncia das cartas de sesmarias expedidas em 1601, foi impossvel coletar tal inscrio no
corpus.
102
Foi erroneamente transcrito o ano de 1501 (vide FREIRE, loc. cit.).
131
4.1.1.42 PIXAXIAPA
Cdigo 42
Topnimo Pixaxiapa
Elemento genrico Rio
Taxonomia n/c
Variante lexical Rio Indiatuba ~ Rio Ibira
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena
Etimologia(s) n/e
Fac smile n/e 103
4.1.1.43 POTIGIPE
Cdigo 43
Topnimo Potigipe
Elemento genrico Rio
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical Rio Vasabarris (apud GUARAN, 1916, p. 304);
103
Dada a inexistncia das cartas de sesmarias expedidas em 1601, foi impossvel coletar tal inscrio no
corpus.
132
104
Pesquisa feita em http://maps.google.com.br/maps?hl=pt-BR&tab=wl Acessado em 10 jun 2012
133
cotias, no primeiro, siris, no ltimo. Sua variao grfica tambm variada, haja vista a
oscilao na consoante inicial Cotegipe~Potegipe. Tenta-se explicar essa permuta por
dois caminhos complementares: um seria o fenmeno conhecido como assimilao
progressiva, no qual a consoante final p influencia a slaba inicial, modificando-a; outro,
bem mais simples, trata da semelhana entre as consoantes c e p quanto articulao
dos sons, j que ambas so consoantes plosivas.
4.1.1.44 POTIGIMERIM
Cdigo 44
Topnimo Potigimerim
Elemento genrico Rio
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
corr. acuti-gy-pe no rio da cutia; coti-gy-pe: no rio torto
ou sinuoso. (SAMPAIO, 1901, p. 122);
Etimologia(s) acuti-cotia; gy-rio-pe-no: no rio das cotias
(GUARAN, 1916) + mirim: pequeno (BARBOSA,
1951).
Fac smile
105
Houve a mais uma incorreo paleogrfica de Freire. Apesar do estado de conservao ruim desse
flio, pode-se ler trechos de forma ntida. Na parte referente ao topnimo, apenas parte da inscrio foi
conservada, como visto no campo fac smile da ficha n 46.
134
4.1.1.45 POTIHIPEBA
Cdigo 45
Topnimo Potihipeba
Elemento genrico Rio
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical Rio Vaza Barris ~ Irapiranga
Variante grfica Potihypeba
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Poti-camaro, hy-rio, peba -raso: rio raso de camares
Etimologia(s)
(GUARAN, 1916, p. 318).
Fac smile n/e 106
106
O cdice referente petio de Manoel da Fonseca est desaparecido, havendo to somente
fragmentos em cpia xerogrfica no IHGSE.
135
A hiptese que essa designao em lngua nativa foi apagada aps a chegada
dos colonos, que o rebatizaram de Vaza Barris, nome pelo qual ainda o chamado. O
corpus permite afirmar que essa situao de superposio toponmica tende a ser
comum quanto a cursos dgua de grande dimenso ou importncia de navegao. Esse
rio, em especial, deve ter sido assim nomeado antes mesmo da marcha de Barros sobre
Cirigype em 1590.
4.1.1.46 POXIM
Cdigo 46
Topnimo Poxim
Elemento genrico Hidrotopnimo
Taxonomia Rio
Variante lexical Rio Ypoxi Gramde
Variante grfica Iopochi ~ Ipochim ~ Ypochi ~ Poscim ~ pochi
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
y-rio, puchi-feio: rio feio, gua ruim (GUARAN,
Etimologia(s)
1916, p. 319).
Fac smile
outubro de 1601, esse padre pede terras por um caminho que passa pelo ipochimerim.
Pela no localizao desse manuscrito, tem-se a transcrio freireana como modelo
grfico. J a segunda referncia, de Rangel Francisco, de 03 de outubro de 1602, pode-
se ver no campo fac smile que o topnimo transcrito por Freire (1891, p. 402) pochin
meryn teve como sinal grfico de sinalizao a letra m.
Esse rio, ainda hoje presente nos mapas hidrogrficos sergipanos, tributrio do
rio de maior extenso Poxim. Quanto ao timo, mesmo que a afirmao seguinte seja
inverdica, possvel supor que a nomeao homnima de um acidente a partir de outro
no leve em conta a acepo semntica do signo modelo. Ou seja, no porque o rio
Poxim, rio ruim em tupi, tenha sido assim nomeado por sua impossibilidade de
navegao em vrios trechos de seu curso que o mesmo necessariamente acontea com
o rio Poxim Mirim. Talvez esse o tenha sido denominado pela simples proximidade
com o acidente mais antigo.
4.1.1.48 TABANGUA
Cdigo 48
Topnimo Tabangua
Elemento genrico Outeiro (da)
Taxonomia Litotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Tabanga
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
It-b-anga : pedra lisa (GUARAN, 1916, p. 321);
taba por tau : barro, anga : cheiroso (MARTIUS,
1856);
ita-bang: pedra virada, pedra retorcida, corr. taba-
Etimologia(s)(s)
anga : aldeia ou morada das almas (SAMPAIO, 1901,
p. 151);
ita-banga : pedra torta, ou pedra virada (TIBIRI,
1985, p. 106).
Fac smile n/e 107
107
Felizmente tem-se a transcrio paleogrfica quase completa da carta de Tom da Rocha, onde se
menciona o topnimo em questo. Dada a m salvaguarda desse flio, impossvel transcrever mais da
metade do contedo do primeiro flio desse cdice em seu estado atual, bem como deve-se registrar a
perda das pginas posteriores. J a carta de Andrade e Caminha no foi disponibilizada pelo IHGSE
(flios 1-10v), provavelmente por seu estado. Essa carta encontra-se nos flios avulsos n 02-02v.
138
4.1.1.49 TAJOABA
Cdigo 49
Topnimo Tajoaba
Elemento genrico Tapera
Taxonomia Fitotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Tayaoba
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Tai-oba : a folha do tai, planta de raiz tuberosa, cujas
Etimologia(s) folhas servem para guisados (GUARAN, 1916, p.
322).
Fac smile n/e
Com apenas duas menes no corpus, esse topnimo designa uma erva
comestvel. Inscrito tajaoba na carta de Manoel Rodrigues, datada de 6 de abril de
1601, e taiaoba na carta de Domingos Fernandes, de 21 de Janeiro de 1602, este signo
permite grafias como tayoba, taioba, tajoba (HOUAISS, 2001, p. 2659). Em ambas as
cartas encontram-se a declarao tapera de taiaoba, o que parece indicar a abundncia
da planta no stio da antiga aldeia indgena (ALVES, 2005, p. 48).
Em seu artigo, Alves lamenta no poder inferir mais acerca da localizao desse
acidente a partir dos relatos. Segue-se a concluso desse historiador, haja vista saber-se,
no mximo, que esse acidente situava-se nas cercanias do rio Poxim, o que por si s
139
muito impreciso. J Guaran (1916, p. 323) alertava para essa informao: aldeia
extincta no rio Poxim. Sesmaria de 1596. A mesma significao de Taioba .
Na entrada de Taioba, afirma-se tambm ser designao de riacho e logarejo
em Itaporanga, admitindo a frequncia dessa rvore em territrio sergipano. Mais uma
vez Alves considera bem que no descabido ver nesta povoao [de Itaporanga] o
stio da antiga tapera do sculo 17. Eis um ponto a reclamar a investigao
arqueolgica.
4.1.1.50 TYMYTIAIA
Cdigo 50
Topnimo Timytiaia
Elemento genrico Rio (de)
Taxonomia Zootopnimo
Variante lexical Rio Jacar
Variante grfica Taipitiaia ~ Sanbatiai
Provvel origem lingustica Indgena
Tai-mbi-tiyai: mostra, arreganha os dentes
Etimologia(s)
(GUARANA, 1916, p. 322).
Fac smile
108
Todas as formas manuscritas esto expostas no campo fac smile da ficha.
140
consoante bilabial sonora b, facilmente confundida com seu par fontico surso p, para a
inscrio Taipitiaia.
J Antonio Gonalves de San Tome, em carta de 26 de maio de 1596, pede uma
lgua e meia ao capito-mor Diogo Quadros em nome de sua magestade pelo rio
saibetiaia (14) (sic) asima do braso rio plauhy (sic) que corre para a banda do norte
(FREIRE, 1891, p. 357). Na verdade, indo ao manuscrito referente a essa carta,
percebem-se diversas incorrees paleogrficas de Freire, como o nome do sesmeiro,
transcrito Antonio Gonalves de SantAnna ( sic ). O nome geogrfico desse curso
dgua foi encontrado nos manuscritos como se observa na ficha, ao qual o autor desta
Dissertao transcreve rio de sanbatiai, com a partcula genitiva de.
Interessante notar que as menes a esse curso dgua no corpus sempre
remetem ao rio Piauhy, de quem um tributo hidrogrfico. Tambm a indicao do
nmero catorze aps a inscrio do topnimo no leva nota de fim ou de rodap
alguma, impossibilitando maiores esclarecimentos de seu timo indgena.
Indo alm, o historiador Adalberto Fonseca (s/d, p. 36-49), ao tratar da Histria
de Lagarto, volta-se s cartas de sesmarias da regio, sendo uma delas a de Antonio
Gonalves. A partir de sua leitura, fica claro que tambm outros povos indgenas
habitavam a regio alm dos tupinamb.
Em 1596, o Capito-Mor e ento Governador Providencial, Diogo de
Quadros, doou em nome de El Rey, terras em termos de sesmarias,
iniciando-se assim a colonizao em Sergipe. Couberam a Gaspar de
Almeida, Gaspar de Menezes e Antnio Gonalves de Santana, as que
ficavam prximas aos rios Piauyassu e Taymitiaia (nome que os
ndios Kirirys davam ao rio Jacar). (FONSECA, s/d, p. 41).
4.1.1.51 TAPAQURU
Cdigo 51
Topnimo Tapaquru
Elemento genrico Rio
Taxonomia Litotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Tapacur ~ Itapicur
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
itap-cur- lage fragmentada; pedra meda (sic),
seixos, calhaus; pode ser tambm ita-puc-r-: rio da
pedra comprida, ou melhor, da penha longa, rio dos
Etimologia(s) lageados, extensos (SAMPAIO, 1901, p. 133);
rio da pedra comprida exprime melhor este nome,
referindo-se ao rio (GUARAN, 1916, p. 309).
Fac smile
Sergipe.109 Nesta edio, dedicada questo controversa dos limites de Sergipe com
seus territrios vizinhos, diversas so as argumentaes, entre as quais algumas
abalizadas pelo corpus desta Dissertao, de que o rio Itapicur realmente era a
fronteira entre Sergipe e Bahia.
4.1.1.52 TAPERAGUA
Cdigo 52
Topnimo Taperagua
Elemento genrico Aldeia (de), Outeiro (da), Tapera (de)
Taxonomia Zootopnimo
Variante lexical -
Tapero ~ Taperogoi ~ Taperahagua ~ Taperagoa ~
Variante grfica
Taperau ~ Tepahoqua ~ Tapero ~ Heperagua
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Tapera-gu , morador da aldeia abandonada, a
andorinha;
Etimologia(s) tapero -povoado em Siriry, tapera-aldeia extincta; o-
cont. de uar -vivente: habitante da tapera, a andorinha
(GUARAN, 1916, p. 323).
Fac smile
109
LIMA Jr, Carvalho. Limites entre Sergipe e Bahia (estudo histrico). In: Revista Trimensal do
Instituto Histrico e Geographico de Sergipe . Aracaju: s/e, 1913, n 02, vol. 1, p. 9-49.
143
4.1.1.53 TATUAPARA
Cdigo 53
Topnimo Tatuapara
Elemento genrico Povoao
Taxonomia Zootopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
c. tat-apara, tatu arcado, ou que se dobra, o que
Etimologia(s) vulgarmente se chama tatu-bola (Dasypus trincinctus)
(SAMPAIO, 1901, p. 153);
Fac smile
Seu timo remete a um elemento da fauna local, um tipo de tatu, rptil nativo do
continente americano, habitante das savanas, cerrados, matas ciliares e florestas
molhadas.
Interessante notar a integridade grfica e lexical do signo desde os anos
quinhentos, principalmente pelas diversas referncias a essa regio j em corpora de
meados daquela centria, fazendo dessa meno zoonmica uma importante marca
identitria do local, numa remota amalgamao entre habitantes, locativo e ambiente.
4.1.1.54 TINHAR
Cdigo 54
Topnimo Tinhar
Elemento genrico Povoao
Taxonomia Hidrotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Ty-gua, nh -correr, r-tendncia: o que avana para a
gua, o que entra ngua (GUARAN, 1916, p. 324);
Ti-ar: antigo amarradouro; ar um termo tupi de
vrias interpretaes, entre as quais o valor de
Etimologia(s) pretrito, de longo espao de tempo (TIBIRI, 1985,
p. 112);
Corr. Ti-nhar: o que se adianta elevado, o que avana
erguido ou empinado, a ponta alta, o promontrio
(SAMPAIO, 1901, p. 154).
Fac smile
4.1.1.55 TOPECAHI
Cdigo 55
Topnimo Topecahi
Elemento genrico Ribeira
Taxonomia n/c
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena
Etimologia(s) n/e
Fac smile
4.1.1.56 UNA
Cdigo 56
Topnimo Una
Elemento genrico Ribeira
Taxonomia Cromotopnimo
146
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Negro, preto, escuro; alt. Huna, um, , pixuna, m
(SAMPAIO, 1901, p. 156);
Etimologia(s)
Preto, escuro (GUARAN, 19816, p. 325);
Uma, preto, escuro, engro (BARBOSA, 1951, p. 156).
Fac smile n/e
4.1.1.57 UPUTINGA
Cdigo 57
Topnimo Uputinga
Elemento genrico Rio (de)
Taxonomia Zootopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Urubutinga110
Provvel origem lingustica Indgena (tupi)
Urubu-tinga : urubu branco, ave de rapina, como o
Etimologia(s)
urubu (GUARAN, 1916, p. 325).
Fac smile n/e
110
Inscrio encontrada to somente na nota de rodap de Freire, mas no encontrada nos manuscritos do
corpus.
147
A nica meno a esse rio est inscrita na tambm nica sesmaria do corpus
expedida em 1614 a carta de confirmao de Cosme Barbosa de Almeida, datada de
20 de julho daquele ano e lavrada pelo tabelio Pedro Mendes de Arago. A
inexistncia desse cdice impossibilita exaurir dvidas sobre sua grafia e consequente
composio morfolgica, o que influencia diretamente na categorizao toponmica.
Sua referncia no corpus esclarece que este um afluente da banda do sul do rio
Vaza Barris: no dito rio de huputinga corendo pelo dito rio de vasa baris (FREIRE,
1891, p. 410). Mais esclarecedor ainda uma nota da 2 edio de Freire (1977[1891],
p. 400) quanto mudana toponmica e localizao: Uputinga . Riacho hoje chamado
Urubutinga , junto ao Lagarto.
Ao contrrio da clara remisso cromtica a partir do sintagma tinga , o elemento
inicial upu causa alguma dificuldade de decomposio. Upu possui vrias designaes
em lngua tupi, sendo uma delas a fonte, a nascente dgua, por ip (BUENO, 2008,
p. 374). Contudo, no se deve descartar a meno zoonmica de urubu. Se assim o for,
inscrito a partir da sncope da consoante r e da sonorizao p > b, formado a partir do
acrscimo de uma slaba medial no novo topnimo. Tal mudana se deveu, salvo
engano, mais por uma adequao sonora que semntica. Afinal, o sintagma urubu, j
dicionarizado em lngua portuguesa, ao contrrio de upu, no um signo opaco, todos
sabendo que se trata da referida ave. Interessante perceber a juno de urubu, ave de cor
negra, com o sintagma tinga , branco em tupi.
4.1.2.1 MANYLHA
Cdigo 58
Topnimo Manylha
Elemento genrico Tapera
Taxonomia Ergotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Espanhol
Argola com que se adornam os pulsos, pulseira. Sc
XV. Do cast manilla , derivado do latim manicula
Etimologia(s)
(mozinha), diminutivo de manus (mo). (CUNHA,
2010, p. 407).
Fac smile n/e
148
111
MONTALVO, op. cit., p. 34.
150
4.1.4.1 BOGIO
Cdigo 60
Topnimo Bogio
Elemento genrico Serra
Taxonomia Zootopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Portuguesa
espcie de macaco / bogyo, bugyo XV (CUNHA,
Etimologia(s)
2010, p. 104);
Fac smile
4.1.4.2 ENFORCADOS
Cdigo 61
Topnimo Enforcados
Elemento genrico Tapera (dos) / Outeiro (dos)
Taxonomia Historiotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Portugus
Fac smile
4.1.4.3 NEGRA
Cdigo 62
Topnimo Negra
Elemento genrico Serra
Taxonomia Cromotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
151
4.1.4.4 PADRES
Cdigo 63
Topnimo Padres
Elemento genrico Aldeia (dos)
Taxonomia Axiotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Portugus
Fac smile
4.1.4.5 PEDRAS
Cdigo 64
Topnimo Porto das Pedras
Elemento genrico n/e
Taxonomia Sociotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Portugus
Fac smile
Fac smile
4.1.4.8 REAL
Cdigo 67
Topnimo Real
Elemento genrico Rio / Engenho
Taxonomia Animotopnimo
Variante lexical Hitanhi
Variante grfica Rial ~ Reall
Provvel origem lingustica Portugus
Fac smile
4.1.4.9 SALGADO
Cdigo 68
Topnimo Salgado
Elemento genrico Rio
Taxonomia Animotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica Sallgado
Provvel origem lingustica Portugus
Fac smile
4.1.4.11 SO CRISTVO
Cdigo 70
Topnimo So Cristvo
Elemento genrico Cidade (de)
Taxonomia Hagiotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica San Christovo
Provvel origem lingustica Portugus
Fac smile
153
4.1.4.12 SO FRANCISCO
Cdigo 71
Topnimo So Francisco
Elemento genrico Povoao
Taxonomia Hagiotopnimo
Variante lexical Opara
Variante grfica San Francisco
Provvel origem lingustica Portugus
Fac smile n/e
4.1.4.13 SO TOM
Cdigo 72
Topnimo So Tom
Elemento genrico Aldeia (de)
Taxonomia Hagiotopnimo
Variante lexical -
Variante grfica -
Provvel origem lingustica Portugus
Fac smile
Dos setenta e trs topnimos analisados, 78% (setenta e oito por cento) so de origem
indgena, sendo o restante distribudo entre nomes portugueses 20% (vinte por cento), e
espanhis e hbridos com 1% (um por cento) cada um, devido a suas ocorrncias nicas no
corpus. Vrios topnimos relatados no fazem parte do atual territrio sergipano, em parte
porque os sesmeiros em questo eram advindos principalmente das capitanias de Bahia de
Todos os Santos e de Pernambuco.
notrio o nmero superior de topnimos de lngua indgena, justificado,
principalmente, pelo perodo temporal delimitado as primeiras dcadas de ocupao
europeia , quando a capitania ainda era incipientemente territorializada, sendo a maioria dos
colonos reivindicante de terras devolutas.
Percebe-se, dentro dos nomes indgenas, que boa parte desses signos no mnimo
85%) so esto inscritos em lngua Tupi. No entanto, ao mesmo tempo em que se testemunha
156
esse contexto lingustico, atente-se para a existncia de naes falantes de outras lnguas
indgenas que no o Tupi, como a lngua Kariri, falada pelos Kariri-Xoc, ao norte da
capitania.
Alguns dos topnimos descritos podem ser encontrados em outras fontes coloniais,
como nas narrativas de Soares, Moreno e Cardim. Mesmo havendo um nmero considervel
de dicionrios dedicados ao vocabulrio Tupi, dado seus emprstimos lexicais
lngua portuguesa do Brasil, h igualmente signos com entradas inexistentes nas obras
consultadas. Destarte, configura-se que vrios topnimos descritos nesta Dissertao tm no
corpus sesmarial singular ocorrncia grfica, o que faz de alguns desses nomes verdadeiros
orculos.
Como exemplos de nomes que se encaixam nessa ltima situao esto seis topnimos
indgenas, a saber: Abaipeua, esteiro de Agiopioba, cabedelo Ipelempe, povoao
Jaraquatenema, tapera Pixapoam e rio Pixaxiapa.115 A falta de informaes quanto s
motivaes semnticas e decomposio morfolgica de seus signos no exime tentativas
futuras de categorizao dessa nominata. Esses topnimos com timo indecifrado, todos de
origem indgena, representam 8,6% dos de procedncia nativa e 7% da nominata coletada.
Quanto aos nomes que admitiram incurses etimolgicas, as naturezas toponmicas
propostas por Dick (1990a, 1990b), divididas entre elementos fsicos e antropoculturais,
distriburam-se assim:
Tabela 5 Distribuio dos topnimos por lngua/natureza
Origem / Indgena Portugus Hbrido Espanhol
Natureza toponmica (57) (14) (1) (1)
Fsica 48 2 1 0
Antropocultural 1 12 0 1
No classificados 8 0 0 0
115
Um exemplo disso o nome Hunis estriga, transcrito em Freire (1891, p. 410), assim relatado: (...) pello rio
asima de Vasa baris da banda do sul estam ters que no foram cultivadas de brancos em hu rio que chamo
hunis estriga que se mete no dito rio vasa baris (...). Entendemos que houve a uma incorreo paleogrfica,
visto que sua estrutura morfolgica difere substancialmente daquela da lngua tupi. Infelizmente no mais existe
o manuscrito da carta do sesmeiro Muniz Alvarez, o que permitiria a validade da transcrio paleogrfica do
nome em questo. Assim, preferimos no relat-lo no corpus, mesmo tendo a certeza pelo contexto de que se
trata a do nome de um rio.
157
118
Quatro topnimos listados por Mott (2008) no se apresentam como relatos em nossa coleta, a saber: Opara
(rio) nome indgena para o rio So Francisco, Irapirang (Rio) nome indgena para o Vaza Barris, Samba e
Serobim (Taperas).
159
Como visto, entre os topnimos desse estrato, predominam signos de natureza fsica,
geralmente relativos a cursos dgua, fauna e flora e recursos minerais, em confronto com a
baixa ocorrncia de topnimos de natureza antropocultural.
Nos hidrotopnimos, de maior ocorrncia no corpus, chama a ateno a frequente
marcao indgena com lexias referentes ao arqutipo toponmico rio (DICK, 1990b), como
o sintagma tupi y e os vocbulos par e paran . O primeiro destes, encontrado
majoritariamente em posio final, como em Abahy, ou mesmo justaposto marca locativa -
pe: ype, presente em Sergipe, Cahype, Cotegipe e Jaquipe.
As marcas da flora e da fauna sergipanas esto demarcadas, respectivamente, por
fitotopnimos e a zootopnimos. A segunda categoria, por exemplo, est inscrita de forma
variada nos topnimos sergipanos, com menes, entre outras, a mamferos (Bogio, Mocori),
aves (Guarana, Maitacanema, Taperagua ), peixes (Piranhas, Piraj, Piramopama ) e repteis
(Jacar, Jabotiana ).
Um destes zootopnimos admite uma singular reflexo. O signo Timytiaia o nome
antigo do rio Jacar. Aquele assim decomposto Tai-mbi-tiyai: o que mostra, arreganha os
dentes (GUARAN, 1916, p. 322), enquanto este demarca Y-car: o indivduo torto,
sinuoso. Tambm pode ser: y-ech-car, o que olha de banda (...) (SAMPAIO, 1901, p.
134). Guaran (1916, p. 310) diversamente decompe este signo: Yagu-r: a fera de outro
gnero, ou como se fora a ona dgua (Crocodilus sclerops). De tudo, percebe-se que
160
ambas as lexias indgenas apresentam o rptil a partir de diferentes caractersticas um, pela
dentio, o outro, pela viso ou pela similitude animal e habilidade aqutica.
J a flora local est presente em cerca de 25% dos signos em lngua indgena. Longe
de termos cessado a investigao nessa rea, estudos posteriores certamente sero bem-
vindos.
Outro frequente arqutipo toponmico na nominata indgena a marcao a partir do
elemento pedra . Os signos iniciados por Ita , e sua variante Ta , perfazem quase a totalidade
dos litotopnimos coletados, nomes relativos a minerais ou constituio do solo.
J os cromotopnimos se apresentam em Pitanga (vermelho) e Una (preta). Alm
destes, a cor branca (tinga , em tupi) compe o signo Uputinga.
Frequentemente encontrou-se a marcao de braos de rio feita por meio de vocbulos
grande e pequeno, respectivamente - assu/-au / grande e meryn / mirim em tupi, como em
serra Itabaiana e Tabanhanassu, ou nos rios Poxim, Poxim Grande e Poxim Mirim.
A partir de uma observao morfolgica desses topnimos, notam-se diversos
remanescentes lexicais tupi na nominata sergipana, qui, nacional. Listadas as principais
marcas afixos e radicais , sua recorrncia permite observar a estrutura morfolgica dos
signos toponmicos sergipanos nesse estrato.
Significado Exemplo de
Radical / afixo
(BARBOSA, 1951) topnimo do corpus
-au, -assu var. de guassu - Grande e grosso Paranassu
-boca Fender-se, rachar, fenda Itaboca
Ita- Pedra, ferro, metal Itabaiana
Mirim Pequeno Poxim mirim
Parana-, para- Mar, rio caudaloso Paranassu
-pe No (ideia de locativo) Sergipe
Pira- Peixe Piramopama
-rema Fedorento Iburarema
-roba Amargo Comandaroba
-tinga Branco Uputinga
-tyba, -tuba Coletivo, abundancial Japaratuba
-una Preto, escuro, negro Guarauna
-y gua, rio Itanhy
-yb Fruta, fruto (do p de) Cajaba
Tupi antigo, hoje lngua morta, pode ser eficazmente percebida e estudada por meio da
toponmia. Segundo Barbosa (1951, p. 177), sua estrutura nominal conhecia em larga escala
os processos de derivao e composio, permitindo destacar que os nomes dessa
procedncia demonstram vrias motivaes num nico sintagma. Como modelo disso,
Sergipe remete tanto fauna (siris) quanto hidrografia locais (rio, gua).
Vale ressaltar tambm que a gramtica do Tupi antigo relativamente simples, com
estrutura geralmente por aglutinao ou por justaposio, constituda geralmente por ordem
inversa, como a posposio das preposies (RODRIGUES, 2002). Certo que sobre essa
lngua ainda pairam incontveis controvrsias a respeito da sua morfologia, tanto por parte
dos especialistas quanto do pblico em geral, mesmo sendo o mais investigado entre as
lnguas autctones.
mapas geogrficos da Amrica Ibrica, haja vista as incurses das Grandes Navegaes terem
sido apoiadas e financiadas pela igreja Catlica. Os signos referentes a santos tem o aposto
So/Santo(a). Como se verificou, alguns dos colonos investigados eram membros do clero
franciscanos, jesutas, carmelitas, por exemplo.
O fator mstico, individual ou mesmo grupal, extrapola a questo poltico-
institucional, visto que o homem seiscentista vivia numa atmosfera em que religio e vida
civil estavam imbricadas, e considerar uma sem a outra era impensvel. Ou seja, muitas
menes hagiogrficas designam a dedicao, a consagrao da nova terra Nossa Senhora
ou a outro santo do calendrio cristo. Fato que quatro das cinco ocorrncias so dedicadas
proteo de santos catlicos.
Dois deles so rios, devotados Santa Maria e a So Francisco. A primeira dessas, a
me de Jesus, certamente a divindade mais frequente na toponmia nacional, por meio das
diversas nomenclaturas assumidas por Nossa Senhora. Esse rio permanece, localizado entre os
municpios de Aracaju e So Cristvo, desaguando no Oceano Atlntico. J o rio de So
Francisco o rio da Integrao Nacional, hoje referenciado sem a partcula genitiva de,
indicadora de pertencimento ou entrega, foi assim nomeado, segundo a historiografia, porque
no dia 4 de outubro de 1501, uma expedio naval comandada por Amrico
Vespcio, que descia parte da costa brasileira para reconhecimento, deparou-
se com a imensido da foz de um rio grandioso. Desse encontro, nasce o
primeiro relato oficial em relao ao Rio So Francisco e a data do seu
batismo pelos portugueses, que escolheram esse nome por ser o dia 4 de
outubro o dia do santo So Francisco de Assis. Pelos ndios daquela regio, o
Rio era conhecido como Opar, um vocbulo que representa a sua imensido
na etimologia tupi-guarani. Opar = rio-mar119.
119
LIMA, Antonio R.. 4 de outubro Parabns ao Rio So Francisco! Hipertexto em
http://www.sentose.ba.gov.br/noticias/4-de-outubro-parabens-ao-rio-sao-francisco/ Acessado 04 mai 2012.
163
120
Vide ALVES, F. J; NERI-SANTOS, C. A.. Os nomes dos municpios sergipanos. Hipertexto em
http://www2.jornaldacidade.net/artigos_ver.php?id=10998 Acessado em 01 abr 2012.
121
Vastas so as marcas religiosas em Sergipe. S em relao aos 75 municpios atuais, percentualmente, vinte e
oito por cento (21 municpios) tm alguma meno catlica, sendo o culto mariolgico o mais recorrente, com
nove aluses, contrariando uma tese de Dick (1990a, p. 321): Assim que, apesar da grandeza da devoo
popular a Nossa Senhora, so poucos os topnimos consagrados, explicitamente, ao seu culto. So elas: as
Nossas Senhoras das Dores, do Socorro, Aparecida, da Glria, de Lourdes, bem como Carmpolis, Divina
Pastora, Rosrio do Catete e Itaporanga dAjuda.
164
(1891, p. 352). Acredita-se que o topnimo mencionado seja a serra do Bugio, grafada com a
letra u, localizada no municpio baiano de P da Serra, regio serrana do estado. 122
Bogio remete a primatas tambm popularmente chamados de guaribas, brbaros ou
macacos-uivadores, muito caados pelos ndios poca, grandes apreciadores de sua carne.
Darcy Ribeiro, em Dirios ndios (1996), afirma que a lentido para fugir das flechas tambm
contribuiu para essa preferncia e que durante a caada aos guaribas, os ndios
entusiasmaram-se a valer, gritavam imitando os urros dos macacos e os perseguiram por
quilmetros, seguindo sua corrida nas rvores, saltando troncos (...).123
De tudo, guarda-se a lio de que o animal em seu habitat, ensejo para a
toponimizao, permite, inclusive, investigaes acerca de contingncias, migraes ou
extines desses seres num dado local a partir dessas marcaes.
A Aldeia dos Padres, nico axiotopnimo do corpus, memorializa a ocupao
profissional mais provvel de ser toponimizada no Sergipe colonial do perodo e interessa por
demarcar a participao do clero da Companhia de Jesus na colonizao da capitania.
J os historiotopnimos deflagram movimentos de cunho histrico, seus membros e
datas comemorativas. O signo Enforcados traz essa caracterstica: memorializa a opresso de
Cristvo de Barros e seu grupo colono para com os morubixabas locais, o que culminou com
o enforcamento de vrios destes, inclusive de seus lderes, os ndios Japaratuba e Siriry.
Interessante notar que esses dois caciques so atualmente designaes de municpios
sergipanos, como smbolos anamnticos de resistncia nativa.
Ao receber nova alcunha locativa de Enforcados para Nossa Senhora das Dores,
verifica-se o silenciamento deliberado desse fato histrico, que precisaria/mereceria ser
apagado dos mapas e da histria sergipana.124
O rio Real, classificado como animotopnimo, como j descrito na pgina 23, no
referencia a famlia ou alguma passagem de El Rey pela regio, apesar da relativa
proximidade com Salvador, capital da colnia. O signo motivado por sua forma topogrfica,
uma vez que os primeiros colonos, desconhecendo esse rio, erroneamente julgavam-no como
122
Ficheiro disponvel em http://pt.wikipedia.org/wiki/Serra_do_Bugio Acessado em 20 mai 2012.
123
Para o sergipano contemporneo, mais especificamente para o aracajuano, esse zootopnimo referencia a um
conjunto habitacional da zona norte da capital, oficialmente conjunto Assis Chateaubriand, mas popularmente
conhecido como Conjunto Bugio. Os moradores desse bairro disseminam que a motivao do nome tem a ver
com a presena dos bugios na localidade, uma vez que a regio era cercada por matas.
124
So timas fontes sobre a questo, entre outras: (1) CARVALHO, Joo Paulo A. de. Enforcados e a
violncia contra o indgena de Cirigype. In: Anais do VII Congresso de Iniciao Cientfica / XV Encontro de
Iniciao Cinetfica PIBIC-CNPq/UFS. Sergipe, 2005. So Cristvo: UFS/PIBIC-CNPq, 2005. p. 422; (2)
FIGUEIREDO, Ariosvaldo. Enforcados: o ndio em Sergipe. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1981 (Coleo Estudos
Brasileiros, v. 52); (3) DANTAS, Beatriz Gis. Os ndios em Sergipe. In: DINIZ, Diana M. de F. L. Textos para
a Histria de Sergipe. Aracaju: UFS / BANESE, 1991.
165
O rio das Pedras, ainda presente nos mapas contemporneos sergipanos, forma o
nico litotopnimo lusitano do corpus, provavelmente referenciando o terreno pedregoso da
regio circundante.125
Ainda sobre a interpretao do corpus, mesmo que no catalogados, ressalte-se que
vrios so os nomes de sesmeiros locais com funo de marcadores geogrficos, os
antropotopnimos. As razes para tal designao vo da simples proximidade com as glebas
pedidas at seu poder poltico-econmico poca. Desses, Simo Dias e Pero Novais
Sampaio so exemplos emblemticos.
J alguns mapas do perodo colonial, como o do holands Gaspar Barleus,
provavelmente de 1644, traziam esse sesmeiro como identificador para a regio atual de
Simo Dias, na mesorregio de Lagarto, no sul da capitania. Em matas de Simo Dias
(FREIRE, 1891, p. LXIX), tornavam-se conhecidos os sertes de Itabaiana e Simo Dias (p.
65), entre outras referncias, o historiador Freire explicita que (...) figurava como principal
fazendeiro de ento Simo Dias, morador em Sergipe desde 1599, e que no comeo do sculo
XVII tinha obtido sesmaria na Itabaiana. Da vem o nome da atual cidade de Simo Dias, cujo
local deve ser o mesmo do curral e fazenda desse criador de gado (p. 77).126
Quanto ao nico topnimo de origem hispnica do corpus, Manylha , este constitui um
ergotopnimo, relativo etimologicamente a um elemento da cultura material pulseira, signo
este j incorporado ao lxico do PB. Nos tempos atuais, alm do significado de Argola, com
que se adornam os pulsos e, entre alguns povos, a parte mais delgada das pernas. Pulseira,
manilha tem o significado de Grilheta. Elo de cadeia. Tubo de barro, usado em canalizaes.
Nome de algumas cartas, em certos jogos. Espcie de jogo de cartas. (Cast. manilla)
(HOLANDA, 2012).
Pontue-se que alm da marcao locativa a partir de colonos, muitos ainda presentes
na rede toponmica, como Paulo Afonso e Garcia Dvila, na Bahia, o corpus admite a
datao e permanncia de boa parte dos signos denominados.
Por tratar de permanncia desses signos nos mapas contemporneos, percebe-se que
mais da metade dos topnimos descritos nas sesmarias sergipenses quinhentistas e
seiscentistas perdura na nominata geogrfica, como visto a seguir:
125
O arqutipo toponmico pedra se apresenta frequente na nominata sergipana contempornea, seja em
portugus, como nos municpios de Pedrinhas e Pedra Mole, seja no vocbulo tupi equivalente ita , em
Itaporanga pedra bonita.
126
Sua carta de sesmaria comprova o considervel permetro de suas glebas (FREIRE, 1891, p. 361).
167
CONCLUSES
uma elite econmico-intelectual em Sergipe Del Rey, bem como pela cristianizao do
homem ibrico, desiderato por oferecer a nova terra a seus entes sagrados. Tambm pode-se
notar que quanto maior a hibridizao tnica no Brasil, maior era tambm a hibridizao
toponmica de natureza antropocultural, principalmente administrativo-religiosa.
O exame dos fenmenos grfico-fonticos dessa nominata, por meio dos metaplasmos,
tambm demonstra as transformaes internas prprias estrutura desses signos,
principalmente por se tratarem de topnimos de procedncia tupi inscritos por escrives
europeus ou, no mximo, mamelucos com ascendncia lusitana.
A anlise das variantes lexicais, por exemplo, demonstra as relaes de poder
existentes no plano espacio-temporal, haja vista muitos acidentes geogrficos possurem dois
ou at trs nomes, em lnguas diferentes ou mesmo duplicados em lngua nativa. fato que os
colonos mantiveram ou transformaram, consolidaram ou silenciaram os nomes da nova terra,
mas h ainda uma terceira via, a de colonos que denominaram lugares em estratos lingusticos
nativos, como observado no captulo 4.
Nesse contato, o universal e o regional se interseccionaram: a homogeneidade,
representada pela hegemonia lingustica do colonizador ao subjugar os idiomas nativos por
meio da lngua portuguesa, num processo de aculturao e desterritorializao; a
heterogeneidade, pela preservao do modus vivendi das populaes indgenas, uma vez que
vrios topnimos so exclusivos do local, o que demarca a constituio de uma identidade
prpria.
Portanto, fato que este estudo acaba por recuperar parte da memria sergipana,
compreendendo o presente pelo passado e servindo de fonte de documentao enquanto
glossrio toponmico das sesmarias de Sergipe Del Rey no perodo anterior dominao
holandesa. Com isso, espera-se ter ajudado a descortinar alguns fatos da histria local e do
Brasil ao examinar fenmenos lingusticos demarcados nessa nomenclatura. Isso possvel
haja vista os signos em funo toponmica se apresentarem, nas palavras de Greimas (1985),
como simulacros da realidade.
171
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
BLUTEAU, Raphael. Vocabulario Portuguez e Latino [...] autorizado com exemplos dos
melhores escritores portuguezes, e latinos, Coimbra, Collegio das Artes da Companhia de
Jesus (vols. 1-4); Lisboa, Pascoal da Sylva (vols. 6-8); Lisboa Occidental, Joseph Antonio da
Sylva (v. 9); Lisboa Occidental, Patriarcal Officina da Musica (v. 10), 1712-1728 (v. 1 [A],
1712; v. 2 [B.C], 1712; v. 3 [D.E], 1713; v. 4 [F.G.H.I], 1713; v. 5 [K.L.M.N], 1716; v. 6
[O.P], 1720; v. 7 [Q.R.S], 1720; v. 8 [T.U.V.X.Y.Z], 1721; v. 9 [Supplemento ao
vocabulario: Parte primeira], 1727; v. 10 [Supplemento ao vocabulario: Parte segunda],
1728).
BRASIL. Codigo Philipino: Braslia: Editora do Senado Federal, 2004, 3 tomo, volume 38-
C, p. 822-7.
CALMON, Pedro. Introduo e notas ao catlogo genealgico das principais famlias de frei
Jaboato. Salvador: Empresa Grfica da Bahia, 1985, v. 1.
____. Introduo s lnguas indgenas brasileiras. 3. ed. Rio de Janeiro: Ao livro tcnico,
1979.
CAMINHA. P. V. de. Carta de Perto Vaz de Caminha a El-Rei D. Manuel sobre o
achamento do Brasil. So Paulo: Martin Claret, 2003.
CARDIM, Padre Ferno. Tratados da Terra e Gente do Brasil . So Paulo. Belo Horizonte:
Livraria Itatiaia. Editora Ltda., EdUSP, 1980.
CARDOSO, Armando Levy. Toponmia braslica . Rio de Janeiro: Biblioteca do Exercito,
1961.
CARVALHINHOS, P. J.. Estudos de Onomstica em lngua portuguesa no Brasil:
perspectivas para insero mundial. In: Maria Clia Lima-Hernandes; Maria Joo Maralo;
Guaraciaba Micheletti; Vima Lia de Rossi Martin. (Org.). A lngua portuguesa no mundo. So
Paulo: FFLCH-USP, 2008. Disponvel em http://www.fflch.usp.br/dlcv/lport/pdf/slp14/01.pdf
____. Hierotoponmia portuguesa. De Leite de Vasconcelos s atuais teorias onomsticas.
Estudo de caso: as Nossas Senhoras. 2005. (Doutorado pelo programa de ps-graduao em
Semitica e Lingustica Geral Departamento de Lingstica). Universidade de So Paulo,
So Paulo. 292 p.
CARVALHINHOS, P. J.; ANTUNES, A. M. Princpios tericos de toponmia e
antroponmia : o nome prprio. Cadernos do CNLF (CiFEFil), v. XI, p.108 - 121, 2007.
173
CASTRO, Eugnio. Ensaios da geografia lingustica . So Paulo: Cia Editora Nacional, 1941.
COUTINHO, I. de L.. Gramtica Histrica . 7 Ed. Rio de Janeiro: Ao Livro Tcnico, 1982.
CUNHA, A. G. Dicionrio Etimolgico da Lngua Portuguesa . 4. ed. Rio de Janeiro:
Lexicon, 2010.
_____. Dicionrio Histrico das Palavras Portuguesas de Origem Tupi. So Paulo:
Melhoramentos, 1978.
DANTAS, Beatriz Gis. Os ndios em Sergipe. In: DINIZ, Diana Maria de Faro
(Coord.). Textos para a Histria de Sergipe, Aracaju, UFS/Banese, 1991.
FOUBERG, Erin H.; MURPHY, Alexander B.; DE BLIJ, H. J. Human Geography: people,
place and culture. 9. ed. [s.l.]: John Wiley & Sons, 2009, 544p.
FREGE, Gottlob. Sobre o sentido e a referncia. In: Lgica e Filosofia da Linguagem. So
Paulo: Cultrix/USP, 1978.
MOTT, Luiz R.B. Vida social e cotidiano em Sergipe o novo poca das visitaes do
Santo Ofcio e das Cartas de sesmarias: 1591-1623. In: Sergipe Colonial e Imperial: Religio,
Famlia, Escravido e Sociedade: 1591-1882. So Cristvo: EdUFS; Aracaju: Fundao
Ovido Teixeira, 2008.
MURILLO, E. O Sistema Produtor do Alto Tiet: um estudo toponmico. 2008. Dissertao
(Mestrado). Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas, Universidade de So Paulo,
2008.
NAVARRO, Eduardo de A.. Mtodo moderno de Tupi Antigo : a lngua do Brasil dos
primeiros sculos. 2. ed. Petrpolis: Vozes, 1999.
NUNES, Maria Thetis. Sergipe Colonial I. 2. ed. So Cristovo: Edufs, 2006. 350 p.
OGDEN, C. K.; RICHARDS, I. A. O Significado do Significado. Rio de Janeiro: Zahar, 1976.
OLIVEIRA FILHO, J. P. Uma etnologia dos "ndios misturados"? Situao colonial,
territorializao e fluxos culturais. Mana, Rio de Janeiro, v. 4, n. 1, p. 47-77, 1998.
PLATO. Crtilo: Dilogo sobre a justeza dos nomes. Lisboa: Livraria S da Costa Editora,
1963.
POTTIER, B. Lingustica geral: teoria e descrio. Trad. Adap. Walmrio Macedo. Rio de
Janeiro: Presena; Universidade Santa rsula, 1978.
___. Smantique gnrale. Paris: PUF, 1992.
PRADO Jr., Caio. Formao do Brasil Contemporneo (Colnia). 23. ed. So Paulo:
Brasiliense, 1994, 390 p.
RAMOS, Ricardo T.. Toponmia dos municpios baianos: descrio, histria e mudana.
[Orientador: Suzana Alice Marcelino Cardoso]. Salvador: ILUFBA/ PPGLL, 2008. [Tese de
Doutoramento], 3 vol.
RIBEIRO, Darcy. Dirios indios: os Urubus-Kaapor. So Paulo: Cia. das Letras, 1996.
ROBIN, Rgine. Histria e lingustica . So Paulo: Cultrix, 1973.
RODRIGUES, Aryon DallIgna. Lnguas Brasileiras. 4. ed. So Paulo: Loyola, 2002.
ROSTAING, Charles. Les noms de lieux. 11e. Paris: Presses Universitaires de France,
Collection Que sais-je?, 1997[1961]. 128p.
SALGADO, Graa. Fiscais e Meirinhos: a administrao no Brasil Colonial. Rio de Janeiro:
Nova Fronteira, 1985.
SALOMO, Lilian da Fonseca. As sesmarias de Sergipe dEl Rey. Rio de Janeiro, 1981.
Dissertao de mestrado (Histria). Universidade Federal do Rio de Janeiro, Departamento de
Histria.
SALVADOR, F. Vicente do. Histria do Brasil. 4. ed. So Paulo: Melhoramentos, 1954.
SAMPAIO, Theodoro. Da evoluo histrica do vocabulrio geogrfico no Brasil. In: Revista
do Instituto Historico e Geographico de So Paulo , 1903, vol. VIII, p. 150-158. Disponvel
em http://biblio.etnolinguistica.org/sampaio-1903-evolucao Acesso em 08 out. 2011.
____. O Tupi na Geographia Nacional. Memoria lida no Instituto Historico e Geographico de
S. Paulo. So Paulo: Typ. da Casa Eclectica. Disponvel em http://biblio.wdfiles.com/local--
files/sampaio-1901-tupi/sampaio_1901_tupi.pdf
SANDMANN, Antonio Jos. Competncia lexical. Curitiba: EdUFPR, 1991.
SANTANA, Robervan. Os espanhis em Sergipe. Aracaju: Info Grfica, 2008.
SANTIAGO, Silviano. O entre-lugar do discurso latino-americano. In: Uma Literatura nos
Trpicos: ensaios sobre a dependncia cultural. So Paulo: Secretaria da Cultura, Cincia e
Tecnologia do Estado de So Paulo, 1978, p. 11-28.
SANTOS, Ivanaldo. O logus do personagem Crtilo no dilogo homnimo de Plato. In:
Fragmentos de Cultura , Goinia, v. 19, n. 9/10, p. 735-746, set./out. 2009.
SANTOS, Milton. A natureza do espao: tcnica, tempo, razo e emoo. 4. ed. So Paulo:
Edusp, 2004.
SAPIR, Edward. Lngua e ambiente. In: Lingustica como cincia . Ensaios. Livraria
Acadmica, 1969, p. 43-62.
177
PASTA 01
[1596-1597]
BLOCO 01
1
Faltam os flios iniciais [01-10v].
23. Miguel Soares de Souza D[26/05/1596]; R[28/05/96] f. 30v-31v.
24. Cristvo de Rabelo de Azevedo D[16/05/1596]; R[30/05/96] f. 31v-32v.
25. Cristvo Dias D[24/05/1596]; R[30/05/96] f. 32v-33v.
26. Domingos Fernandes Nobre D[30/09/1595];2 R[03/09/96] f. 34-34v
27. Domingos Fernandes Nobre D[25/05/1596]; R[03/09/96] f. 34v-35v.
28. Pero Domingues D[31/05/1596]; R[06/09/96] f. 35v-36v.
29. Joo Garcia D[10/06/1596]; [22/09/96] f. 36v-37v.
30. Manoel Tom D[10/10/1596]; [11/10/96] f. 38-38v.
2
Tanto esta sesmaria como as de nmero 15 e 16 foram concedidas no ano de 1595, e s registradas em 1596.
3
Pela ordem do registro, o ano devia ser 1597 e no 1596 como est (provvel lapso do escrivo).
SESMARIAS DE SERGIPE (LIVROS DE DADAS)
PASTA 02
[1599, 1602]
BLOCO 02
BLOCO 03
4
Esta sesmaria de Manuel Andr est incompleta, faltando, pelo menos, um flio, conquanto ambas numeraes sejam contnuas, o que
demonstra serem tardias.
BLOCO 04
PASTA 03
[1602-1603]
BLOCO 05
5
Carta de sesmaria incompleta. Por uma das numeraes, faltam 11 flios (existe uma lacuna entre os nmeros 169 e 181).
100. Sebastio Francisco D[09/10/1602]; R[08/10/1602] f. 182(205)-
182v(205v).
101. Pero Carneiro D[13/10/1602]; R[15/10/1602] f. 183(206)-183v(206v).
102. Henrique Monis Barreto D[15/10/1602]; R[17.10.1602] f.183v(206v)-
184v(207v).
103. Pero Sanches D[28/10/1602]; R[07/10/1602] f. 184v(207v)-185v(208v).
104. Antonio Guedes D[24/12/1602]; R[24/12/1602] f. 185v(208v)-187(210).
PASTA 04
BLOCO 06
BLOCO 07
BLOCO 08
1599
[Antonio Vaz [1599]flio 5-5v]
140. Manoel de Andrade [1599]flio 6
141. Francisco Rodrigues [1599]flio 6v
142. Gaspar de Souza [1599]flio 6v-7v
143. Simo Dias [1599]flio 8v
1600
144. Gaspar Fontes [1600]flio 9v
145. Francisco da Silveira [1600]flio 10v-11
146. Tom Francisco [1600]flio 12
147. Gaspar Barreto [1600]flio 13-14
148. Pero Lopes [1600]flio 14v-15
149. Manoel Andr [1600]flio 15v-16v
150. Domingos Loureno [1600]flio 17-17v
151. Domingas Diniz (A moa) [1600]flio 18-19
152. Bartolomeu Pires [1600]flio 19v-20
143. Bento Ferraz [Padre] [1600]flio 20v-21v
144. Pero Sanches [1600]flio 22-22v
145. Manoel da Fonseca [1600]flio 23-24v
146. Marcos Pires [1600]flio 25-25v
147. Melchior Maciel [1600]flio 26-27
148. Simo d'Andrade [1600]flio 27v-28
149. Martim Lopes [1600]flio 28v-29
150. Ambrsio Guardes [1600]flio 29v-30
151. Mateus de Freitas [1600]flio 30v-31v
152. Melchior Maciel e Paulo Adorno [1600]flio 32-32v
ANEXO B EXEMPLARES DE FAC-SIMILES DO CORPUS
Anexo B1 L1[Fol.11]a
Anexo B2 L1 [Fol. 34]a
Anexo B3 L2 [Fol.117]a
Anexo B4 L3[Fol.53]a
ANEXO C - TRANSCRIO PALEOGRFICA DE UMA CARTA DE SESMARIA DE
SERGIPE DEL REY (FREIRE, 1891, p. 349-50)