Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Resumo
O presente trabalho parte de uma pesquisa sobre a presena do orientalismo (
Edward Said) nas produes artsticas tanto ocidentais quanto orientais. Neste artigo
discutiremos a representao da figura feminina na poesia de expresso rabe
contempornea.
Abstract
This article analyze the presence of the orientalism theory, formulated by Edward Said 26
in the process of artistic creation in east and west production. Here we will analyze the
female representation in the Arabian contemporany literature.
Key words: orientalism Literature Women Poems Gender
INTRODUO
1
Doutora em Literatura Comparada pela Unicamp. Professora Titular de Teoria da Literatura no Centro
Universitrio Plnio Leite. Desenvolve pesquisas sobre a representao feminina nas imagens e literatura
sobre e do Oriente Mdio.
Revista Litteris
www.revistaliteris.com.br
ISSN 1983-7429
Revista Litteris DOSSI ESTUDOS RABES & ISLMICOS
Nmero 5, Julho de 2010
imaginrio dos autores de lngua rabe, pois este mito da seduo feminina muito mais
do que uma mera imagem, uma expresso simblica cujos valores so carregados de
conotaes afetivas, o que caracteriza seu poder de seduo2.
Essas narrativas circularam pelo mundo rabe por volta do sculo XIII d.C, como
nos afirma Mamede Mustaf Jarouche:
No mundo rabe, circulou pelo menos desde o sculo III H./IX d.C. uma
obra com ttulo e caractersticas semelhantes ao Livro das mil e uma noites.
Contudo, contudo foi somente entre a segunda metade do sculo VII H./ XIII
d.C e a primeira do sculo VIII H./ XIV d.C que ela passou a ter, de maneira
indubitvel, as caractersticas pelas quais hoje conhecida e o ttulo que
Jorge Luis Borges considerava o mais belo de toda a literatura.3
2
NOVASKI, 1989. p 37
3
JAROUCHE, 2005, p. 11.
4
JAROUCHE, As Mil e uma noites, 2005. pp.79-80 volume 2.
5
BOUHDIBA, 2006. p. 36.
6
Nikah significa a cpula.
7
IDEM, p. 48.
Revista Litteris
www.revistaliteris.com.br
ISSN 1983-7429
Revista Litteris DOSSI ESTUDOS RABES & ISLMICOS
Nmero 5, Julho de 2010
8
Recentemente, no Brasil, As Mil e uma noites foram traduzidas diretamente do rabe por Mamede
Mustaf Jarouche. Ver Edio Editora Globo. Volumes 1, 2 e 3.
9
SAID, op.cit. p. 204.
10
SAID, 1995, p.15
Revista Litteris
www.revistaliteris.com.br
ISSN 1983-7429
Revista Litteris DOSSI ESTUDOS RABES & ISLMICOS
Nmero 5, Julho de 2010
Poetas como o srio Nizar Kabanni trazem em sua obra a forte presena deste mito
feminino. A mulher ora apresentada como fonte de prazer ora como promessa da
felicidade eterna, muitas vezes, ainda, causa da perdio masculina.
Nascido na cidade de Damasco, Sria, em 1923, Kabanni talvez seja o poeta do
amor mais popular da literatura rabe contempornea. Autor de mais de cinquenta
livros, sua poesia se concentra em dois grandes temas, o nacionalismo rabe e o amor.
A poesia de Kabanni capaz de estimular as mulheres a lutarem contra a
submisso imposta pela sociedade em que vivem.
11
KABANNI, 1970. Livre traduo.
Revista Litteris
www.revistaliteris.com.br
ISSN 1983-7429
Revista Litteris DOSSI ESTUDOS RABES & ISLMICOS
Nmero 5, Julho de 2010
Estas poderiam ser escrita, mas predominantemente fazem parte da tradio oral.
As qasdas so poemas com uma nica rima at o final. Com uma
Kabanni retoma esta vertente da poesia clssica de lngua rabe e a explora tanto
na expresso amorosa quanto na laudatria, intitulando diversas obras apenas com
qasda como os publicados em 1956. Em 1970 lana a seleo de Qasda Mutwahisha e
em 1986, Qasda Maghdoub Alaiha.
12
WILD, Stefen. 1995, p. 202.
13
SLEIMAN, Michel. 2007, p. 15.
14
Idem.
Revista Litteris
www.revistaliteris.com.br
ISSN 1983-7429
Revista Litteris DOSSI ESTUDOS RABES & ISLMICOS
Nmero 5, Julho de 2010
Ama-me
com toda a fria dos brbaros
com todo o calor do deserto
com a fria da tempestade
no pense como os demais seres civilizados
a civilizao perdeu seus instintos
ama-me como um terremoto
como a surpresa da morte inesperada
deixa meus seios arderem em brasa
ataca-me como uma loba faminta e perigosa.
18
Idem.
19
Em lngua rabe o pronome Inta se refere ao masculino voc. O eu-lrico aqui feminino, pois o
pronome voc em rabe sofre variaes para marcar o gnero.
Revista Litteris
www.revistaliteris.com.br
ISSN 1983-7429
Revista Litteris DOSSI ESTUDOS RABES & ISLMICOS
Nmero 5, Julho de 2010
Por outro lado, muitas vezes recorre ao eu lrico feminino, apontando para a
hipocrisia, masculina e sua dupla moral, ou ainda para a total dependncia afetiva da
mulher.
20
JAROUCHE, p. 165. Vol II.
21
WILD, 1995, p. 204.
Revista Litteris
www.revistaliteris.com.br
ISSN 1983-7429
Revista Litteris DOSSI ESTUDOS RABES & ISLMICOS
Nmero 5, Julho de 2010
No entre!
sua voz cerrou meu caminho
Perdoa-me, senhor
Se eu desejei uma aventura nos domnios dos homens
a literatura clssica, claro, era domnio dos homens
e o amor era prerrogativa masculina 35
e sexo era o pio dos homens vendidos
um mito em suas terras a liberdade feminina
mas no existe outra liberdade seno para os homens...
(Id. ibid.)
No entre!
Sua voz cerrou meu caminho
Suas palavras trancaram meus passos
Seus amigos no estavam com voc,
Sua mentira foi denunciada pela voz feminina que te chamava
Foi ela quem me substituiu?
Foi por ela que minha entrada foi proibida?
22
Kabanni, 1968.
Revista Litteris
www.revistaliteris.com.br
ISSN 1983-7429
Revista Litteris DOSSI ESTUDOS RABES & ISLMICOS
Nmero 5, Julho de 2010
The relation of the poem with the sheet of paper I am writing on is a relation
whichs hares many of its peculiarities with sex. It begins like all physical
relations with the desire to occupy a space which we do not know, in a
country which we do not know. The sheet of paper in front of me is a boy
which I do not know. () A sheet of paper like any woman has to
master the rules of the game and the fundamentals of hunting and the
catching of the prey.()Sometimes I feel that the paper is ready and I make
love with it successfully. 23
CONCLUSO
Referncias bibliogrficas
23
WILD, op. cit., p. 201
Revista Litteris
www.revistaliteris.com.br
ISSN 1983-7429
Revista Litteris DOSSI ESTUDOS RABES & ISLMICOS
Nmero 5, Julho de 2010
LIVRO das Mil e Uma Noites. Traduo de Mamede Mustaf Jarouche. 1. ed., v. I. Rio
de Janeiro: Editora Globo, 2005, 1,2,3 v.
HOURANI, Albert. A Histria dos povos rabes. So Paulo: Cia das Letras, 1996.
KABBANI, Nizar. Love Poems Full Arabic and English Texts. Colorado/USA: Lyne
Rienner Publishers, INC. 1999.
NOVASKI, A. Mito e racionalidade filosfica. In: MORAES, R. (Org.). As Razes
do mito. Campinas: Papirus, 1989.
SAID, Edward. Orientalismo O Oriente como inveno do Ocidente. Trad. de Toms
Rosa Bueno. So Paulo: Cia das Letras, 1995.
SLEIMAN, Michel. A arte do Zajal Estudo da Potica rabe. So Paulo: Ateli
Editorial, 2007.
QABBANI, Nizar. Qasaid min Nizar Qabanni. Cairo. 1956
______. Yaumita imraa. Beirute. 1968.
______. Kitab al hubb. Damasco. 1970.
______. Qasaid mutwahisha. Damasco. 1970.
______. Qasaid Maghdoub alaiha. 1986. 37
WILD. Stefan. Nizar Qabbanis Autobiography: Images os Sexuality. In: ALLEN,
Roger & KIL`PATRICK, Hilary, MOOR. Love & Sexuality, in Modern Arabic
Literature. Saqi Books. London, 1995.
Revista Litteris
www.revistaliteris.com.br
ISSN 1983-7429