Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Aps ter atingido o Adepto, seus mtodos foram refinados, ele se tornou mais
stil, em um sentido sinistro, por entender mais e possuir uma viso mais
ampla, uma sabedoria alm do insight pessoal (viso pessoal). Isso significa
que os meios foram conscientemente entendidos - o entendimento do Destino.
Ento as muitas formas de viver, os atos, a luta; foram meios para algo
tambm pessoal e alm do pessoal, e como conseqncia, ficaram menos
frenticos, menos comprimidos no tempo causal. Os objetivos se tornaram
mais longos, mais escolhidos calculados e, portanto, menos instintivos
Thus, the many ways of living, the acts, the striving were a means to
something both personal and beyond the personal and as a consequence they
were less frenzied, less compressed in causal time. The goals were generally
longer ones, more calculatingly chosen and thus less instinctive. His Destiny
compelled what most would see as a precarious life, without any obligations
or security. From the ways of living, from the experiences came more
knowledge and achievements; manipulation of causal forms and creativity,
and thus a move beyond Adeptship where a genuine sythesis was obtained.