Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
GENERAL CATALOG | CATÁLOGO GENERAL | CATALOGUE GÉNÉRAL | PRICE LIST | TARIFA DE PRECIOS | LISTE DE PRIX
2013/14
INTRODUÇÃO
A empresa ASM, Lda, inicialmente designada por Jomeg Metalurgia, Lda foi fundada em 1982 pelo actual sóciogerente Eduardo Gonçalves.
Em finais dos anos 80 a empresa Jomeg, Lda, faz junção com a Metalominho, Lda, na qual Eduardo Gonçalves fica responsável pelo departamento
técnico e produtivo. Porém, no final do ano 2004 dá-se a separação da sociedade, ficando a Jomeg, Lda activa.
Em Janeiro de 2005 alterou-se a designação social da empresa para A.S.M.- Acabamentos Superficies de Metais, Lda, cuja principal actividade
era inicialmente a prestação de serviços de lixamento e polimento.
Contudo, para fazer face à crise que o país tem vindo a atravessar nos últimos anos, houve a necessidade de alargar os seus horizontes de acção,
dedicando-se também ao fabrico de torneiras e seus componentes, tendo por base a experiência acumulada nas últimas décadas.
Em Julho 2008, a ASM inicia um novo período, mudando as suas instalações, objectivando sobretudo, a satisfação dos seus clientes, sem descorar
a melhoria contínua da qualidade dos seus produtos. O desenvolvimento das infraestruturas repercutiu-se num inequívoco alargamento da
carteira de clientes que passaram a surgir das mais variadas zonas do país, e até do estrangeiro, solidificando cada vez mais a estrutura da
empresa com os mercados nacionais e internacionais.
Grande parte dos colaboradores da ASM, acompanha a empresa desde a sua fundação, sendo por isso detentores de um vasto now-how e
experiência neste sector de actividade, facto que também tem contribuído para o sucesso da empresa.
A qualidade, design inovador, eficiência e seriedade são o lema desta empresa e o meio de garantir a posição que tem vindo a ocupar no
mercado. E por a ASM estar empenhada em marcar a diferença, é uma empresa com um Sistema de Gestão da Qualidade certificado de acordo
com a norma NP EN ISSO 9001/2008, trabalhamos apenas com marcas igualmente certificadas para processos de produção e cumprimento
de normas ambientais.
INTRODUCTION
ASM, Lda., initially known as Jomeg Metalurgia,Lda., was founded in 1982 by current director-shareholder Eduardo Gonçalves.
At the end of the 80s, Jomeg, Lda. merges with Metalominho, Lda, where Eduardo Gonçalves becomes responsible for the technical and
production department. However, by the end of 2004, the society is dissolved leaving only Jomeg, Lda. active.
In January 2005, the company’s name is changed to A.S.M. – Acabamentos Superficies de Metais, Lda., whose initial core business was the
rendering of scouring and polishing services.
However, throughout the last few years, and as a reaction to the crisis which the country has been experiencing, the company felt the need to
broaden its field of action, focusing on the manufacture of taps and their components, based on the experience accumulated throughout the
last decades.
In July of 2008, ASM begins a new period, changing its facilities with the purpose of satisfying client needs, while still promoting the continuous
improvement of its products. The development of its infra-structures resulted in the undeniable increase of clients from all over the country, as
well as from abroad, consolidating the company structure on the domestic and international market.
The majority of ASM collaborators have been with the company since its foundation, hence their vast know-how and experience in this sector
of activity, a fact which has also contributed to the company’s success.
Quality, innovative design, efficiency and integrity are the company’s motto and the attitude which guarantees the position ASM has come to
occupy on the market. Due to ASM’s effort to make the difference, the company has a Quality Management System certified according to the
NP EN ISO 9001/2008 standard. ASM only works with certified companies for the production processes and to ensure compliance with
environmental standards.
INTRODUCCIÓN
La empresa ASM, Lda., inicialmente designada como Jomeg Metalurgia, Lda., fue fundada en 1982 por el actual socio gerente Eduardo
Gonçalves.
A finales de los 80, la empresa Jomeg, Lda., se une con Metalominho, Lda., en la que Eduardo Gonçalves actúa como responsable del
departamento técnico y productivo. No obstante, a finales de 2004, se produce la escisión de la sociedad, permaneciendo activa Jomeg, Lda.
En enero de 2005 se modifica la designación social de la empresa a A.S.M.- Acabamentos Superficies de Metais, Lda., cuya actividad principal
era, inicialmente, la prestación de servicios de lijado y pulido.
Sin embargo, para afrontar la crisis que el país ha estado atravesando durante los últimos años, ha sido necesario ampliar sus horizontes de
acción, dedicándose también a la fabricación de grifos y de sus componentes, teniendo como base la experiencia acumulada durante las
últimas décadas.
En julio de 2008, ASM inicia un nuevo periodo, cambiando de instalaciones, con el principal objetivo de satisfacer a sus clientes, sin descuidar
la continua mejora de la calidad de sus productos. El desarrollo de las infraestructuras se traduce en una inequívoca ampliación de la cartera de
clientes, procedentes de las más diversas zonas del país, e incluso del extranjero solidificando, cada vez más, la estructura de la empresa con
los mercados nacionales e internacionales.
Gran parte de los colaboradores de ASM, trabaja con la empresa desde su fundación, siendo por ello detentores de un amplio conocimiento y
experiencia en este sector de actividad, lo cual también ha contribuido al éxito de la empresa.
La calidad, diseño innovador, eficiencia y seriedad son el lema de esta empresa y la forma de garantizar la posición que ha llegado a ocupar en
el mercado. ASM, en su empeño por marcar la diferencia, es una empresa con un Sistema de Gestión de la Calidad certificado, de acuerdo con
la norma NP EN ISSO 9001/2008, que apenas trabaja con marcas igualmente certificadas para procesos de producción y cumplimiento de
normas ambientales.
INTRODUCTION
L’Enterprise ASM, initialement appelé Jomeg Métallurgie LDA a été fondée en 1982 par l’actuel gérant Eduardo Gonçalves.
Fin 1980, l’entreprise Jomeg, s’est associée á Metalominho, où Eduardo Gonçalves resté responsable du département technique et productif.
Mais à la fin de l’année 2004 est intervenue la séparation de l’entreprise au profit de la désignation Jomeg.
En janvier 2005, la raison sociale de l’entreprise est devenue A.S.M. Et à cette période, la principale activité était la prestation de polissage et
tamponnage.
Pour faire face à la crise traversée par le pays, l’entreprise a élargi ses champs d’action en fabricant robinets et composants, mettant ainsi à profit
l’expérience acquise au cours des dernières années.
Juillet 2008 a marqué le début d’une période particulièrement dynamique pour A.S.M. avec une nouvelle implantation et de nouvelles
machines. L’objectif était d’améliorer la qualité des produits afin d’apporter une plus grande satisfaction à la clientèle et gagner de nouvelles
parts de marché. Objectif atteint avec des ventes florissantes au plan national mais aussi à l’international. A cette période, le développement des
infrastructures s’est répercuté dans un élargissement de clients qui ont surgis de toutes les zones du pays et même de l’étranger, solidifiant de
plus en plus la structure de l’entreprise avec le marché national et international.
A noter que la majeure partie des collaborateurs d’A.S.M. accompagne l’entreprise depuis ses débuts, assurant ainsi la détention de
connaissance et d’expérience nécessaires à cette activité.
La qualité, le design et le sérieux sont les emblèmes de cette entreprise et lui assurent sa bonne position sur le marché de la robinetterie. Par ailleurs,
A.S.M. s’efforce de marquer sa différence avec un système de gestion de qualité certifié selon la norme européenne NPE ISO 9001/2008,
imposant de travailler avec des marques certifiées au moyen de procès de production et la stricte observation de normes environnementales.
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
TORNEIRAS
DE COZINHA
TORNEIRAS
DE ENCASTRAR
COLUNAS
TELESCÓPICAS
ACESSÓRIOS
ÍNDICE
CONJUNTO DE TORNEIRAS
SET OF TAPS - CONJUNTO DE GRIFOS - ENSEMBLE DE ROBINETS
URBAN 05
PLAN 11
ESQUADRO 17
OVAL 25
NASCENTE 33
KINA 39
QUADRA 43
CASCATA 51
CILÍNDRICA 57
SLIM 65
LUNA 71
HOSPITALAR - HOTELARIA
CLINIC / INDUSTRIAL - HOSPITALAR / INDUSTRIAL - HOSPITALAR / INDUSTRIELLE 75
COZINHAS
KITCHEN - COCINAS - CUISINE 85
ACESSÓRIOS
ACCESSOIRES - ACCESORIOS - ACESSOIRES 109
DESENHOS DIMENSIONAIS
TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES 121
INFORMAÇÃO DIVERSA
DIVERSE INFORMATION - INFORMACIÓN DIVERSA - INFORMACION DIVERSE 156
* SET OF TAPS - CONJUNTO DE GRIFOS - ENSEMBLE DE ROBINETS
*
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
URBAN
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
URBAN
Monocomando Lavatório
Mono Command Washbasin
Monomando Lavabo
Mitigeur Monocommande Lavabo
ref.: URB010
ref.: URB011 - COM VÁLVULA CLIC CLAC - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
URBAN
ref.: URB050A
* SET OF TAPS - CONJUNTO DE GRIFOS - ENSEMBLE DE ROBINETS
*
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
PLAN
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
PLAN
ref.: PLAN050 - BICA 120 MM - SPOUT 120 MM- CAÑO 120 MM - BEC 120MM
ref.: PLAN051 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
ref.: PLAN050A - BICA 180 MM - SPOUT 180 MM- CAÑO 180 MM - BEC 180MM
REF.: PLAN020 ref.: PLAN051A - BICA 180 MM E VÁLVULA CLIC CLAC - SPOUT and
REF.: PLAN021 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE POP-UP WASTE - CAÑO POP-UP WASTE - BEC 120MM et VIDAGE
12
13
Monocomando Lavatório
Mono Command Washbasin
Monomando Lavabo
Mitigeur Monocommande Lavabo
ref.: PLAN010
ref.: PLAN011 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
PLAN
14
15
18
19
Monocomando Lavatório
Mono Command Washbasin
Monomando Lavabo
Mitigeur Monocommande Lavabo
ref.: ESQ010
ref.: ESQ011 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
ESQUADRO
ref.: ESQ130
ref.: ESQ131
COM VÁLVULA SEGURANÇA E CHUVEIRO SHUT-OFF - CHECK VALVE STOP WATER AND SHOWER SHUT-OFF
VÁLVULA DE SEGURIDAD QUE CIERRA EL AGUA CUANDO LA DUCHA ESTÁ EN SU SEDE
VALVE DE SÉCURITÉ ARRÊT L’EAU LORSQUE LA DOUCHETTE SHUT-OFF EST ACCROCHÉE ref.: ESQ110A
20
Monocomando Lavatório Chão 1110x300mm Bica Lavatório Chão 1150x300mm Monocomando Banheira Chão 850x300mm
Mono Command Floor Washbasin 1110x300mm Water-outlet Floor Washbasin 1150x300mm Mono Command Floor Bathtub 850x300mm
Monomando Lavabo Suelo 1110x300mm Caño Lavabo Suelo 1150x300mm Monomando Bañera Suelo 850x300mm
Mitigeur Monocommande Lavabo pour Sol Bec Lavabo pour Sol 1150x300mm Mitigeur Monocommande Bain pour Sol
1110x300mm 850x300mm
21
ref.: ESQ110
ref.: ESQ080 ref.: ESQ111 - COM ANTI-GOTA - COM ANTI-GOTA - WITH ANTI-DROP - CON ANTI-GOTA - AVEC ANTI-GOUTTE
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
ESQUADRO
22
ref.: ESQ050B
23
* SET OF TAPS - CONJUNTO DE GRIFOS - ENSEMBLE DE ROBINETS
*
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
OVAL
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
OVAL
ref.: OVAL050
ref.: OVAL051 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
ref.: OVAL050R - COM PERNO - W/BOL T - C/PERNO - AVEC PERNO
ref.: OVAL051R - COM PERNO e VÁLVULA CLIC CLAC
W/BOL T and POP-UP WASTE - C/PERNO POP-UP WASTE - AVEC PENO et VIDAGE
ref.: OVAL050B - BICA 180 MM - BICA/ SPOUT - CAÑO - BEC 180MM
ref.: OVAL051B - BICA 180 MM e VÁLVULA CLIC CLAC
SPOUT and POP-UP WASTE - CAÑO POP-UP WASTE- BEC 180MM et VIDAGE
ref.: OVAL020 ref.: OVAL050BR - BICA 180 MM COM PERNO
ref.: OVAL021 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE W/BOL T and SPOUT - C/PERNO CAÑO - AVEC PENO et BEC 180 MM
ref.: OVAL020R - COM PERNO - W/BOL T - C/PERNO - AVEC PERNO ref.: OVAL051BR - BICA 180 MM COM PERNO e VÁLVULA CLIC CLAC
ref.: OVAL021R - COM PERNO SPOUT, W/BOLT and POP-UP WASTE - CANÕ, C/PERNO POP-UP WASTE
W/BOL T and POP-UP WASTE - C/PERNO POP-UP WASTE - AVEC PENO et VIDAGE AVEC PENO, BEC et VIDAGE
26
27
Monocomando Lavatório
Mono Command Washbasin
Monomando Lavabo
Mitigeur Monocommande Lavabo
ref.: OVAL010
ref.: OVAL011 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
ref.: OVAL010R - COM PERNO - W/BOL T - C/PERNO - AVEC PENO
ref.: OVAL011R - COM PERNO E VÁLVULA CLIC CLAC - W/BOL T and POP-UP WASTE - C/PERNO POP-UP WASTE - AVEC PENO et VIDAGE
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
OVAL
28
ref.: OVAL070
29
ref.: OVAL100
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
OVAL
30
ref.: OVAL050A
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
OVAL
31
* SET OF TAPS - CONJUNTO DE GRIFOS - ENSEMBLE DE ROBINETS
*
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
NASCENTE
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
NASCENTE
34
ref.: NAS40
XXX000 000 € ref.: XXX000
NAS030
000 €
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
NASCENTE
35
Monocomando Lavatório
Mono Command Washbasin
Xxxx Xxxx
Monomando
Xxxx Xxxx Lavabo
Mitigeur
Xxxx Monocommande Lavabo
Xxxx
ref.: NAS010
ref.: NAS01
XXX000 VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
1 - 000 €
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
NASCENTE
Monocomando Lavatório Parede Espelho Completo Monocomando Lavatório Parede Espelho Separado
Mono Command Wall Washbasin Mono Command Wall Washbasin
Monomando Lavabo Pared Monomando Lavabo Pared
Façade pour Mitigeur Monocommande Lavabo Façade pour Mitigeur Monocommande Lavabo
36
ref.: NAS110
ref.: NAS111 - COM ANTI-GOTA
WITH ANTI-DROP - CON ANTI-GOTA - AVEC ANTI-GOUTTE ref.: NAS100
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
NASCENTE
37
ref.: NAS100A
ref.: XXX000 000 € ref.: NAS050B
ref.: XXX000
000 €
* SET OF TAPS - CONJUNTO DE GRIFOS - ENSEMBLE DE ROBINETS
*
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
KINA
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
KINA
40
41
Monocomando Lavatório
Mono Command Washbasin
Monomando Lavabo
Mitigeur Monocommande Lavabo
ref.: KIN010
ref.: KIN011 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
* SET OF TAPS - CONJUNTO DE GRIFOS - ENSEMBLE DE ROBINETS
*
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
QUADRA
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
QUADRA
44
45
Monocomando Lavatório
Mono Command Washbasin
Monomando Lavabo
Xxxx Xxxx
Mitigeur Monocommande Lavabo
Xxxx Xxxx
XxxxQUAD010
ref.:
XxxxQUAD011 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
ref.:
ref.: QUAD010R - COM PERNO - W/BOL T - C/PERNO - AVEC PENO
XXX000
ref.: QUAD011R - COM PERNO E VÁLVULA CLIC CLAC - W/BOL T and POP-UP WASTE - C/PERNO POP-UP WASTE- AVEC PENO et VIDAGE 000 €
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
QUADRA
Comando Misturador
Mixer Tap
Mezclador
Mixeur
ref.: QUAD110A
ref.: QUAD130
ref.: QUAD131
COM VÁLVULA SEGURANÇA E CHUVEIRO SHUT-OFF
CHECK VALVE STOP WATER AND SHOWER SHUT-OFF
VÁLVULA DE SEGURIDAD QUE CIERRA EL AGUA CUANDO LA DUCHA ESTÁ EN SU SEDE
VALVE DE SÉCURITÉ ARRÊT L’EAU LORSQUE LA DOUCHETTE SHUT-OFF EST ACCROCHÉE
46
47
48
ref.: QUAD0050A
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
QUADRA
49
* SET OF TAPS - CONJUNTO DE GRIFOS - ENSEMBLE DE ROBINETS
*
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
CASCATA
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
CASCATA
52
53
Monocomando Lavatório
Mono Command Washbasin
Monomando Lavabo
Mitigeur Monocommande Bain
ref.: CASC010
ref.: CASC011 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
CASCATA
54
ref.: CASC110
ref.: CASC111 - COM ANTI-GOTA - WITH ANTI-DROP - CON ANTI-GOTA - AVEC ANTI-GOUTTE
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
CASCATA
ref.: CASC050A
55
* SET OF TAPS - CONJUNTO DE GRIFOS - ENSEMBLE DE ROBINETS
*
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
CILÍNDRICA
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
CILÍNDRICA
ref.: CIL050
ref.: CIL051 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
ref.: CIL050R - COM PERNO - W/BOL T - C/PERNO - AVEC PERNO
ref.: CIL051R - COM PERNO e VÁLVULA CLIC CLAC
W/BOL T and POP-UP WASTE - C/PERNO POP-UP WASTE - AVEC PENO et VIDAGE
ref.: CIL050A - BICA 180 MM - BICA/ SPOUT - CAÑO - BEC 180M
ref.: CIL051A - BICA 180 MM e VÁLVULA CLIC CLAC
SPOUT and POP-UP WASTE - CAÑO POP-UP WASTE- BEC 180MM et VIDAGE
ref.: CIL020 ref.: CIL050AR - BICA 180 MM COM PERNO
ref.: CIL021 -VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE W/BOL T and SPOUT - C/PERNO CAÑO - AVEC PENO et BEC 180 MM
ref.: CIL020R - COM PERNO - W/BOL T - C/PERNO - AVEC PERNO ref.: CIL051AR - BICA 180 MM COM PERNO e VÁLVULA CLIC CLAC
ref.: CIL021R - COM PERNO E VÁLVULA CLIC CLAC SPOUT, W/BOLT and POP-UP WASTE - CANÕ, C/PERNO POP-UP WASTE
W/BOLT and POP-UP WASTE - C/PERNO POP-UP WASTE - AVEC PENO et VIDAGE AVEC PENO, BEC et VIDAGE
58
59
Monocomando Lavatório
Mono Command Washbasin
Monomando Lavabo
Mitigeur Monocommande Lavabo
ref.: CIL010
ref.: CIL011 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
ref.: CIL010R - COM PERNO - W/BOL T - C/PERNO - AVEC PENO
ref.: CIL011R - COM PERNO E VÁLVULA CLIC CLAC - W/BOLT and POP-UP WASTE - C/PERNO POP-UP WASTE - AVEC PENO et VIDAGE
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
CILINDRÍCA
Comando Misturador
Mixture Tap
Mezclador
Mixeur
ref.: CIL110A
ref.: CIL130
ref.: CIL131 - COM VÁLVULA SEGURANÇA E CHUVEIRO SHUT-OFF
CHECK VALVE STOP WATER AND SHOWER SHUT-OFF
VÁLVULA DE SEGURIDAD QUE CIERRA EL AGUA CUANDO LA DUCHA ESTÁ EN SU SEDE
VALVE DE SÉCURITÉ ARRÊT L’EAU LORSQUE LA DOUCHETTE SHUT-OFF EST ACCROCHÉE
60
61
62
Monoconando Banheira Chão Cilíndrico Monocomando de Lavatório Chão Cilíndrico Bica Lavatório Chão Cilíndrico
Mono Command Floor Bathtub 850x300mm Mono Command Floor Washbasin 1110x300mm Water-outlet Floor Washbasin 1150x300mm
Monomando Bañera Suelo 850x300mm Monomando Lavabo Suelo 1110x300mm Caño Lavabo Suelo 1150x300mm
Mitigeur Monocommande Bain pour Sol Mitigeur Monocommande Lavabo pour Sol Bec Lavabo pour Sol 1150x300mm
850x300mm 1110x300mm
63
66
67
Monocomando Lavatório
Mono Command Washbasin
Monomando Lavabo
Mitigeur Monocommande Lavabo
ref.: SLIM010
ref.: SLIM011 - VÁLVULA CLIC CLAC - POP-UP WASTE - VIDAGE
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
SLIM
68
69
* SET OF TAPS - CONJUNTO DE GRIFOS - ENSEMBLE DE ROBINETS
*
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
LUNA
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
LUNA
Monocomando
Xxxx Xxxx Bidet Xxxx Xxxx
MonoXxxx
Xxxx Command Bidet Xxxx Xxxx
Monomando Bidé
Xxxx Xxxx
Mitigeur Monocommande Bidet
Xxxx Xxxx
ref.: XXX000
LUN020
000 € ref.: XXX000 000 €
72
73
Monocomando Lavatório
Mono Command Washbasin
Monomando Lavabo
Mitigeur Monocommande Lavabo
ref.: LUN010
* CLINIC - HOSPITALAR - HOSPITALAR
* INDUSTRIAL - INDUSTRIAL - INDUSTRIELLE
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
*
HOSPITALAR / HOTELARIA
ASM
TORNEIRAS
HOSPITALAR / HOTELARIA
CLINIC / INDUSTRIAL - HOSPITALAR / INDUSTRIAL - HOSPITALAR / INDUSTRIELLE
Monocomando
Xxxx Xxxx Banca Bica Baixa Luna Hospitalar Xxxx Xxxx
Mono Comand sink mixer with low spout
Xxxx Xxxx Xxxx Xxxx
Mezclador
Xxxx monomando, caño giratorio, para fregadero Xxxx
Mitiguer
Xxxx de évier bec bas Xxxx
ref.: LUNHP060
XXX000 000 € ref.: XXX000 000 €
Monocomando Bidet Luna Hospitalar Monocomando Banca Parede Bica Baixa Luna Hospitalar
Mono Command Bidet Mono Comand Wall mounted sink mixer low spout
Monomando Bidé Mezclador monomando para fregadero, caño giratorio, para fij. mural
Mitigeur Monocommande Bidet Mitigeur évier mural bec bas
76
77
ref.: LUNHP010
ASM
TORNEIRAS
HOSPITALAR / HOTELARIA
CLINIC / INDUSTRIAL - HOSPITALAR / INDUSTRIAL - HOSPITALAR / INDUSTRIELLE
Monocomando
Xxxx Xxxx Bidet Cilindrico Hospitalar Xxxx Xxxx
Mono Command Bidet
Xxxx Xxxx Xxxx Xxxx
Monomando
Xxxx Bidé Xxxx
Mitigeur
Xxxx Monocommande Bidet Xxxx
ref.: CILHP020
XXX000 000 € ref.: XXX000 000 €
78
79
ref.: CILHP010
ASM
TORNEIRAS
HOSPITALAR / HOTELARIA
CLINIC / INDUSTRIAL - HOSPITALAR / INDUSTRIAL - HOSPITALAR / INDUSTRIELLE
80
Bica Parede
Xxxx Xxxx Minimalista Xxxx Xxxx
Wall mounted
Xxxx Xxxx minimal fixed spout Xxxx Xxxx
Caño minimalista fijo mural
Xxxx Xxxx
Bec fixe mural, minimaliste
Xxxx Xxxx
ref.: XXX000
HTB03
000 € ref.: XXX000 000 €
Misturadora de Pedal Duplo Montagem ao Chão Misturadora de Pedal Duplo Montagem a Parede
Foot operated mixer floor mounted type Foot operated mixer wall mounted type
Mezclador con doble pedal para fijación suelo Mezclador con doble pedal para fijación mural
Mitigeur à deux pédales, fixation au sol Mitigeur à deux pédales, fixation murale
81
Kit Chuveiro Fixação parede 900mm Kit Chuveiro Sem Fixação 1200mm
Pre-dishwashing shower h=900, with wall fixing Pre-dishwashing shower h=900
Grupo ducha h=900, con kit para fijación mural Grupo ducha h=900
Ensemble de prélavage vaisselle, H = 900, avec kit de fixation murale Ensemble de prélavage vaisselle, H = 900
82
Kit Chuveiro Sem Fixação 1200mm Kit Chuveiro Ficação a parede 1200mm c/ bica
Pre-dishwashing shower h=1200 Pre-dishwashing shower with tap and swinging telescopic spout h=1200
Grupo ducha h=1200 with wall fixing
Ensemble de prélavage vaisselle, H = 1200 Grupo ducha h=1200, con kit para fijación mural. Grifo con caño giratorio
telescópico
Ensemble H = 1200, avec kit de fixation murale. Robinet à demi-hauteur
avec bec télescopique
83
Kit Chuveiro Fixação a parede 900mm c/ bica Kit Chuveiro Fixação a parede 1200mm
Pre-dishwashing shower with tap and swinging telescopic spout h=900 with Pre-dishwashing shower h=1200, with wall fixing
wall fixing Grupo ducha h=1200, con kit para fijación mural
Grupo ducha h=900, con kit para fijación mural. Grifo con caño giratorio Ensemble de prélavage vaisselle H = 1200, avec kit de fixation murale
telescópico
Ensemble H = 900 Robinet à demi-hauteur avec bec télescopique
86
87
Monocomando Cozinha Cilindrico Bica Rotativa 360º Monocomando Cozinha Cilindrico Reclinável
Cilíndrica Kitchen Mono Command Kitchen Mono comand with reclining spout
Monomando Cocina Cilíndrico Monomando Cocina caño reclinable
Mitigeur Monocommande Cuisine Cylindrique Mitigeur de cuisine bec escamotable
88
Monocomando Cozinha Cilindrico Bica Bengala Monocomando Cozinha Slim Monocomando Cozinha Slim Bica Bengala
Kitchen Mono Command with high spout Kitchen Mono Command SLIM Kitchen Mono Command SLIM with high spout
Monomando Cocina caño alto Monomando Cocina SLIM Monomando Cocina SLIM caño alto
Mitigeur monocommand Cuisine bec haut Mitigeur monocommand Cuisine Mitigeur monocommand Cuisine bec haut
Monocomando Cozinha Extensível Crome Zen Monocomando Cozinha Extensível Black Zen
Extensible Cilíndrica Kitchen Mono Command Extensible Cilíndrica Kitchen Mono Command
Monomando Cocina Extensible Cilíndrico Monomando Cocina Extensible Cilíndrico
Mitigeur Monocommande Cuisine Extractible Mitigeur Monocommande Cuisine Extractible
89
ref.: TERC030
ref.: TERC031 - SAÍDA SUPERIOR - TOP OUTLET - SALIDA SUPERIOR - SORTIE SUPERIEUR ref.: TERC040
92
Misturadora Termostática 1 Via Quadrada de Embutir Misturadora Termostática 3 Vias Quadrada de Embutir
Quadra Built-in Thermostatic Mixer Quadra Built-in 3 Way Thermostatic Mixer
Mezclador Termostático Quadra Empotrado Mezclador Termostático Quadra empotrado com 3 salidas
Mitigeur Termostatique Quadra Encastré Mitigeur Termostatique Quadra Encastré avec 3 sorties
Torneira Lavatório Célula Cilindrica pilha 6V Torneira Lavatório Célula Cilindrica Top pilha 6V Misturadora Lavatório Célula 2 Águas
Cilíndrica Electronic Washbasin Tap Electronic Washbasin Tap Cilindrica Top pilha 6V
Grifo Lavabo Electrónico Cilíndrico Grifo Lavabo Electrónico Hot and cold Electronic Washbasin Mixer
Robinet Lavabo Électronique Cylindrique Robinet Lavabo Électronique Mezclador Lavabo Electrónico 2 Aguas
Mitigeur Lavabo Électronique
93
Xxxx Xxxx
Torneira Urinol Célula Exterior Pilha 6V Xxxx Xxxx
Torneira Urinol Célula Embutir Pilha 6V Xxxx Xxxx
Xxxx Xxxx
Exterior Electronic Urinal Tap Xxxx Xxxx
Built-In Electronic Urinal Tap Xxxx Xxxx
Xxxx Urinario Exterior Electrónico
Grifo Xxxx Urinario deEmpotrar Electrónico
Grifo Xxxx
Xxxx
Robinet Urinoir Électronique Xxxx Urinoir Électronique Encastré
Robinet Xxxx
ref.: SN004
XXX000 000 € ref.: SN005
XXX000 000 € ref.: XXX000 000 €
ASM
TORNEIRAS
TERMOSTÁTICAS - TEMPORIZADAS - SENSOR
THERMOSTATIC / TERMOSTÁTICAS / TERMOSTATIQUE - TEMPORIZED / TEMPORIZADOS / TEMPORISE - SENSOR / SENSOR / ELECTRONIQUE
Torneira Lavatório Célula Embutir Pilha 6V ou 220V Misturadora Lavatório Célula Embutir Pilha 6V ou 220V
Concealed wall mounted infra-red basin tap with spout. Concealed wall mounted infra-red basin mixer with spout.
Grifo para lavabo empotrado mural c/caño y sensor a fotocélula. Mezclador para lavabo empotrado mural c/caño y sensor a fotocélula.
Robinet électronique encastré mural pour lavabo avec bec, á détection infrarouge. Mitigeur électronique encastré mural pour lavabo avec bec, á détection infrarouge.
Torneira Duche Célula Embutir Pilha 6V ou 220V Misturadora Duche Célula Embutir Pilha 6V ou 220V
Concealed wall mounted infra-red shower tap. Concealed mixer wall mounted infra-red shower tap.
Grifo para ducha empotrado mural con sensor a fotocélula. Mezelador para ducha empotrado mural con sensor a fotocélula.
Robinet électronique encastré mural pour douche, á détection infrarouge. Mitigeur électronique encastré mural pour douche, á détection infrarouge.
94
Misturadora Monocomando Temporizada 15sec 3bar Torneira 1 Água tipo Monocomando SLIM
Basin mounted self-closing push button mixer Washbasin Tap SLIM Type
Grifo pulsador temporizado mezclador monomando encimera para lavabo. Grifo Lavabo Tipo SLIM
Mezcladura mecánica rotatoria Robinet Lavabo Type SLIM
Mitigeur minimal temporisé à poussoir, sur plage. Réglage de température
par rotation du bouton poussoir.
95
Torneira Lavatório Temporizada Inclinada 2 Aguas 15seg.3bar Torneira Lavatório Temporizada Parede 15seg./3bar
Basin mounted self-closing push button mixer Temporized Wall Washbasin Tap 15 sec./3bar
Grifo pulsador temporizado encimera para lavabo Grifo Lavabo Temporizado Pared 15seg./3bar
Mitigeur modern temporisé à poussoir Robinet Temporisé Lavabo 15seg./3bar
Fluxometro Exterior Temporizado de 3/4 p/ Sanita 8seg.3bar Torneira Duche Externa 15seg.3bar Torneira de Bebedouro
- Exposed self closing flush valve 3/4” and 1” Exposed wall mounted self-closing tap Drinking fountain with instant cutting off.
Fluxor temporizado mural. Cromo 3/4” y 1” for shower. Bebedero con pulsador con cierre
Robinet temporisé externe, chrome à 3/4” et 1” Grifo pulsador temporizado mural para istantáneo.
ducha. Robinet rince bouche pour fontaine avec
Robinet temporisé mural externe à bouton poussoir de commande à ferme-
ref.: TP05 poussoir pour douche. ture instantanée.
ref.: TP05A - PRETO
Plastic button - Pulsador en plástico negro - Poussoir en plastic noir ref.: TP08 ref.: TP11
96
Misturadora Duche Temp. Embutir 25seg3bar Misturadora Termost. Duche Temporizada Embutir 25seg3bar
Concealed self-closing push button mixer. Concealed self-closing thermostatic mixer with push button.
Grifo pulsador temporizado mezclador monomando mural empotrado para Mezclador pulsador temporizado termostático mural empotrado.
ducha. Mezcladura mecánica rotatoria. Mitigeur thermostatique mural encastré à poussoir, temporisé à 25 sec.
Mitigeur mural temporisé encastré à poussoir pour douche. Réglage de
température par rotation du bouton poussoir.
XXX000
ref.: TP06 000 € ref.: XXX000
TP16 000 €
97
100
20 20
Monocomando Duche Cilíndrica c/coluna Telescópica Monocomando Duche Cilíndrica c/coluna Fixa
Cylindrical Mono Command Shower w/Telescopic Tower Thermostatic Mono Command Shower w/ Fixed Tower
Monomando Ducha Cilíndrica c/Columna Telescópica Monomando Ducha Termostática c/ Columna Fija
Monocommande Douche Cylindrique c/ Colonne Téléscopique Monocommande Duche Termostatique c/ Colonne Fixe
101
20 20
Xxxx
Monocomando
Xxxx Duche Cilindrica 180º coluna Fixa Xxxx
Monocomando
Xxxx Duche Cilindrica tipo GR coluna Fixa
Xxxx
Cylindrical
Xxxx Mono Command Shower w/ Fixed Tower 180º rotation Xxxx
Cylindrical
Xxxx Mono Command Shower w/ Fixed Tower GR type
Xxxx
Monomando Ducha Cilindrica c/ Columna Fija rotación de 180º Xxxx
Monomando Ducha Cilindrica c/ Columna Fija tipo GR
Xxxx
Monocommande Duche Cylindrique c/ Colonne Fixe rotation à 180° Xxxx
Monocommande Duche Cylindrique c/ Colonne Fixe type GR
ref.: XXX000
CIL140B
000 € ref.: XXX000
CIL140C
000 €
ASM
TORNEIRAS
COLUNAS TELESCÓPICAS - SISTEMAS DE DUCHE
SHOWER SYSTEMS / SISTEMAS DE DUCHA / SYSTEME DOUCHE - TELESCOPIC TOWERS / COLUNAS TELESCÓPICAS / COLONNES TELESCOPIQUES
102
20 20
Monocomando Duche Cilindrica Termostática Telescópica Monocomando Duche Cilindrica Termostática Fixa
Thermostatic Mono Command Shower w/ Telescopic Tower Thermostatic Mono Command Shower w/Fixed Tower
Monomando Ducha Termostática Columna Telescópica Monomando Ducha Termostática c/Columna Fija
Monoc.Douche Termostatique Cil. c/ Colonne Telescopique Monocommande Duche Termostatique Cil. c/Colonne Fixe
103
20 20
Monocomando Duche Quadra Termostáatica Telescópica Monocomando Duche Quadra Termostática Fixa
Quadra Thermostatic Mono Command Shower w/Telescopic Tower Quadra Thermostatic Mono Command Shower w/Fixed Tower
Monomando Ducha Quadra Termostática c/ Columna Telescópica Monomando Ducha Quadra Termostática c/Columna Fija
Monocommande Duche Quadra Termostatique c/ Colonne Telescopique Monocommande Duche Quadra Termostatique c/Colonne Fixe
104
20 20
Monocomando Duche Esquadro coluna Telescópica Monocomando Duche Esquadro coluna Fixa
Esquadro Mono Command Shower w/ Telescopic Tower Esquadro Mono Command Shower w/Fixed Tower
Monomando Ducha Esquadro c/Columna Telescópica Monomando Ducha Esquadro c/Columna Fija
Monocommande Douche Esquadro c/ Colonne Téléscopique Monocommande Douche Carré c/Colonne Fixe
105
20 20
Xxxx
Monocomando
Xxxx Duche Esquadro Top Fixa Xxxx
Monocomando
Xxxx 1 Via c/ Coluna Rectangular Top Plus Fixa
Xxxx
Quadra
Xxxx
Thermostatic Mono Command Shower w/Telescopic Tower Xxxx
1 wayXxxx
Mono Command w/ Fixed Tower Top Plus
Xxxx
Monomando Ducha Quadra Termostática c/ Columna Telescópica Xxxx
Monomando 1 via c/ Columna Fija Top Plus
Xxxx
Monocommande Duche Quadra Termostatique c/ Colonne Telescopique Xxxx
Monocommande de Duche a’encastrer c/ Colonne Fixe Top Plus
ref.: XXX000
ESQ140B
000 € ref.: XXX000
ESQ140C
000 €
ASM
TORNEIRAS
COLUNAS TELESCÓPICAS - SISTEMAS DE DUCHE
SHOWER SYSTEMS / SISTEMAS DE DUCHA / SYSTEME DOUCHE - TELESCOPIC TOWERS / COLUNAS TELESCÓPICAS / COLONNES TELESCOPIQUES
106
20 20x16
Monocomando de Duche Quadra com Coluna Telescópica Monocomando Duche Oval coluna Fixa
Quadra Mono Command Shower w/Telescopic Tower Oval Mono Command Shower w/Tower
Monomando Ducha Quadra c/ Columna Telescópica Monomando Ducha Oval c/Columna
Monocommande Duche Quadra c/ Colonne Telescopique Monocommande Douche Oval c/Colonne Fixe
Kit Duche c/Distribuidor 3 Vias /s/Injectores Kit Duche c/Distribuidor 3 Vias Separado /s/ Kit Duche c/ distribuidor 3 Vias Termostatica
Shower Kit w/ 3 way Distributor without Injectors Injectores s/ injectores
Kit Ducha c/Distribuidor 3 vías /s/inyectores Shower Kit w/Distributor w/3 Separate Outlets Thermostatic Shower Kit w/ 3 way Distributor
Kit Douche c/Inverseur 3 Voies s/Douchette without injectors without Injectors
Kit Ducha c/Distribuidor 3 vías Separado / s/ Kit Ducha Termostática c/ Distribuidor 3 Vias/
Inyectores s/ inyectores
Kit Duche c/Inverseur 3 Voies Séparées s/ Kit Duche Termostatique c/ Inverseur 3 Voies/
Douchette s/ Douchette
107
Chuveiros Quadrado de Teto Latão Chuveiros Quadrados de Teto Embutir Latão Chuveiro Quadrado de Teto SLIM Latão
Square Brass Shower Head Square Built-in Brass Shower Head Square SLIM Brass Shower Head
Ducha Techo Cuadrado Latón Ducha Techo Cuadrado Empotrado Latón Ducha Techo Cuadrado SLIM Latón
Duche Tête Carré Laiton Duche Tête Carré Encastré Laiton Duche Tête Carré SLIM Laiton
110
Chuveiros Retangular de Teto Latão Chuveiros Rectangular de Teto Embutir Latão Chuveiros Oval de Teto Latão
Rectangular Brass Shower Head Rectangular Built-in Brass Shower Head Oval Brass Shower Head
Ducha Techo Rectangular Latón Ducha Techo Rectangular Empotrado Latón Ducha Techo Oval Latón
Duche Tête Rectangulaire Laiton Duche Tête Rectangulaire Encastré Laiton Duche Tête Oval Laiton
Chuveiro Parede Latão c/cascata 2 Posições 550x200mm Braço Chuveiro Parede Quadrado 25x400mm Braço Chuveiro Parede Rectangular 60x20x400mm
Brass Wall Shower w/ 3 position Waterfall 550x200mm Square Wall Shower Arm 25x350mm Rectangular Wall Shower Arm 60x20x350mm
Ducha Pared Latón c/Lascada 3 posiciones 550x200mm Brazo Ducha Pared Cuadrado 25x350mm Brazo Ducha Pared Rectangular 350mm
Douche Laiton avec Cascade 3 Voies 550x200mm Bras de Douche de mur Quadra 25x400mm Bras de Douche de Mur Rectangulaire 350mm
Braço Chuveiro Parede Cilindrico 22x350mm Braço Chuveiro Parede Oval 25x35x350mm Braço Chuveiro Tecto Quadrado 25x190mm
Cylindrical Wall Shower Arm 22x350mm Oval Wall Shower Arm 25x35x350mm Square Ceiling Shower Arm 25x190mm
Brazo Ducha Pared Cilíndrico 22x350mm Brazo Ducha Pared Oval 25x35x350mm Brazo Ducha Techo Cuadrado 25x190mm
Bras de Douche de mur Cylindrique 22x350mm Bras de Douche de mur Oval 25x35x350mm Bras de Douche Tête Quadra 25x190mm
111
Braço Chuveiro Tecto Rectangular 60x20x200mm Braço Chuveiro Tecto Cilindrico 22x190mm Braço Chuveiro Tecto Oval 200mm
Rectangular Ceiling Shower Arm 60x20x200mm Cylindrical Ceiling Shower Arm 22x190mm Oval Ceiling Shower Arm 200mm
Brazo Ducha Techo Rectangular 60x20x200mm Brazo Ducha Techo Cilíndrico 22x190mm Brazo Ducha Techo Oval 200mm
Bras de Douche Tête Rectangulaire 60x20x200mm Bras de Douche Tête Cylindrique 22x190mm Bras de Douche Tête Oval 200mm
Rampa Chuveiro Quadrada Latão Rampa Chuveiro Rectangular Latão Rampa Chuveiro Eco Completa
Square Brass Shower Bar Rectangular Brass Shower Bar Complete Eco Shower Bar
Barra Ducha Cuadrada Latón Barra Ducha Rectangular Latón Barra Ducha Eco Completa
Barre de Douche Quadra Laiton Barre de Douche Rectangulaire Laiton Barre de Douche Eco Complète
112
Chuveiro de Mão Luna Chuveiro de Mão 3 Posições “Sistema Ar-água” Chuveiro de Mão 4 Posições
ABS Hand Shower ABS Hand Shower 2 functions System Fitair ABS Hand Shower 4 functions
Ducha de Mano ABS Ducha de Mano ABS 2 funciones Sistema Fitair Ducha de Mano ABS 4 funciones
Douchete ABS Douchete ABS 2 fonctions Système Fitair Douchete ABS 4 fonctions
Chuveiro Mão Quadrado c/ anti-calcário Chuveiro de Mão Clíndrico Chuveiro de Mão Oval
Square ABS Hand Shower with Lime-scale Cylindrical ABS Hand Shower OVAL ABS Hand Shower
Ducha de Mano Cuadrado ABS Antical Ducha de Mano Cilindrico ABS Ducha de Mano Oval ABS
Douchete Carré ABS Anticalcaire Douchete Cylindrique ABS Douchete Oval ABS
Chuveiro de Mão Rectangular c/ anti-calcário Chuveiro de Mão Rectangular Plus c/ anticalcário Chuveiro de Mão Sanita Bide Shut-Off
Rectangular ABS Hand Shower with Lime-scale Rectangular ABS Hand Shower with Lime-scale Plus ABS Hand Shower Shut-off
Ducha de Mano Rectangular ABS Antical Ducha de Mano Rectangular ABS Antical Plus Ducha de Mano ABS Shut-off
Douchete Rectangulaire ABS Anticalcaire Douchete Rectangulaire ABS Anticalcaire Plus Douchete ABS Shut-off
113
Suporte Chuveiro Parede Quadra Suporte Chuveiro Parede Cilíndrico Suporte Chuveiro Parede Luna
Rectangular ABS Orientable Shower Holder Cylindrical ABS Orientable Shower Holder Luna ABS Orientable Shower Holder
Soporte Orientable ABS Rectangular Soporte Orientable ABS Cilindrico Soporte Orientable ABS Luna
Support Orientable ABS Rectangulaire Support Orientable ABS Cylindrique Support Orientable ABS Luna
114
Toalheiro Esquadro Banheira 565mm Toalheiro Esquadro Lavatório 415mm Toalheiro Esquadro Bidet 265mm
Esquadro Bath Towel-rack 565mm Esquadro Washbasin Towel-rack 415mm Esquadro Washbasin Towel-rack 415mm
Toallero Esquadro Bañera 565mm Toallero Esquadro Lavabo 415mm Toallero Esquadro Lavabo 415mm
Support Serviette Bain Carré 565mm Support Serviette Lavabo Carré 415mm Support Serviette Bidet Carré 265mm
Toalheiro Esq. Bidet Duplo/Porta Rolos Duplo Porta Rolos Esquadro Simples Drt./Esq. Cabide Esquadro
Esq. Double Bidet Towel-rack/Double Roll Holder Esquadro Simple Roll Holder Right/Left Esquadro Hanger
Toallero Esq. Bidé doble/Portarrollos Doble Portarrollos Esquadro Simple Der./Izq. Percha Esquadro
Support Serviette Bidet Double Support Serviette Simple Support de Cintre Carré
115
Válvula Clic-clac Normal Válvula Clic-clac Espelho Grande Válvula Clic-clac Quadrada
Normal Click-clack Valve Large Waste Click-clack Valve Square Click-clack valve
Válvula Click clack Normal Válvula Click clack Crande Válvula Click clack Cuadrada
Bonde lavabo avec trop-plein Clic-Clac 37mm Bonde lavabo avec trop-plein Clic-Clac 66mm Bonde lavabo avec trop-plein Clic-Clac 68*68mm
ref.: AC170
ref.: AC170A - ABS ref.: AC180 ref.: AC190
ASM
TORNEIRAS
ACESSÓRIOS
ACCESSORIES - ACCESORIOS - ACESSOIRES
Sifão Quadrado 1 1/4 p/VDA Sifão Cilíndrico 1 1/4 p/VDA Válvula Banheira Normal PVC
1 ¼ Square Siphon for VDA 1 ¼ cylindrical Siphon for VDA Normal PVC Bathtub Valve
Sifón Cuadrado 1 1/4 p/VDA Sifón cilíndrico 1 1/4 p/VDA Válvula Bañera Normal PVC
Siphon Quadra 1 1/4 p/VDA Siphon Cylindrique 1 1/4 p/VDA Barre de Douche Ovale Laiton
ref.: AC340
ref.: AC360 ref.: AC350 - LONGO - LONG - LARGO ref.: AC370B
Válvula Banheira Automática Cobre Válvula Banheira Clic Clac PVC Válvula Banheira Clic-clac Cobre
Automatic Copper Bathtub Valve PVC Click-clack Bathtub Valve Copper Click-clack Bathtub Valve
Válvula Bañera Automática Cobre Válvula Bañera Click clack PVC Válvula Bañera Click clack Cobre
Vidange Baignoire avec trop-plein Vidange Baignoire avec trop-plein Clic-Clac PVC Vidange Baignoire avec trop-plein Clic-Clac
116
Distribuidor Banheira Cilindrico Distribuidor Banheira Esquadro Ligação p/ Chuveiro Banheira/Duche “Magic Flex”
Cylindrical Bath Mixer Esquadro Bath Mixer Flexible Shower Hose “Magic Flex”
Mélangeur de bain Cylindrique Mélangeur de bain Esquadro Flexible pour douche “Magic Flex”
117
Ligação p/ Chuveiro Extensível 1,70/2,20 m Ligação p/ Banheira/Duche Cromolux Kit Ligação M10*3/8 c/ fixação p/ monocomando
Flexible Shower Hose 1.70/2.20m Flexible Shower Hose Cromolux
Flexible pour douche 1.70/2.20m Flexible pour douche Cromolux
118
Perlator 22,5*1 Banheira 22/25 Lt.Min. Perlator 24*1 Banheira 22/25 Lt.Min. Perlator 24*1 Lavatório/Bide 7/9 Lt.Min.
ref.: AC890
119
* TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES
CONJUNTOS
DE TORNEIRAS
*
DESENHOS DIMENSIONAIS
ASM
TORNEIRAS
DESENHOS DIMENSIONAIS
TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES URBAN
122
123
124
ASM
TORNEIRAS
DESENHOS DIMENSIONAIS
ESQUADRO TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES
125
126
ASM
TORNEIRAS
DESENHOS DIMENSIONAIS
OVAL TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES
127
128
ASM
TORNEIRAS
DESENHOS DIMENSIONAIS
NASCENTE TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES
129
KINA
130
ref.: KIN050B
ASM
TORNEIRAS
DESENHOS DIMENSIONAIS
QUADRA TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES
131
132
133
ASM
TORNEIRAS
DESENHOS DIMENSIONAIS
TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES CILINDRICA
134
135
136
ASM
TORNEIRAS
DESENHOS DIMENSIONAIS
SLIM TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES
137
ASM
TORNEIRAS
DESENHOS DIMENSIONAIS
TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES KINA
ref.: KIN050B
138
ASM
TORNEIRAS
DESENHOS DIMENSIONAIS
LUNA TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES
ref.: LUN030
139
ASM
TORNEIRAS
DESENHOS DIMENSIONAIS HOSPITALAR / HOTELARIA
TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES CLINIC / INDUSTRIAL - HOSPITALAR / INDUSTRIAL - HOSPITALAR / INDUSTRIELLE
140
141
142
ref.: ZEN060D
143
ASM
TORNEIRAS
TERMOSTÁTICAS / TEMPORIZADAS / SENSOR
DESENHOS DIMENSIONAIS THERMOSTATIC / TEMPORIZERS / SENSOR - TERMOSTÁTICAS / TEMPORIZADOS / SENSOR -
TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES TERMOSTATIQUE / TEMPORISE / ELECTRONIQUE
144
145
146
ref.: SN009
147
ASM
TORNEIRAS
COLUNAS TELESCÓPICAS / SISTEMAS DUCHE
DESENHOS DIMENSIONAIS TELESCOPIC TOWERS / SHOWER SYSTEMS - COLUMNAS TELESCÓPICAS /
TECHNICAL DRAWINGS - DEBUJOS TÉCNICOS - FICHES TECHNIQUES SISTEMAS DE DUCHA - COLONNES TELESCOPIQUES / SYSTEME DOUCHE
148
149
150
151
152
153
154
155
ASM
TORNEIRAS
GARANTIA (10 ANOS)
Acaba de adquirir um produto ASM.
Os nossos produtos são criados de acordo com as suas necessidades e desejos, fabricados segundo os mais modernos
processos e recorrendo a matérias-primas de elevada qualidade.
Todos os produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade.
Para garantirmos que obtém sempre a maior satisfação e prazer na utilização da sua torneira ASM, pedimos que leia as
instruções de manutenção abaixo indicadas.
Para limpeza da torneira nunca use esponjas, esfregões ou produtos abrasivos. Produtos de limpeza que contenham solventes
ou ácidos não devem, nem podem, ser utilizados. Se usar este tipo de produtos a sua torneira perde o brilho e fica riscada, uma
vez que eles atacam a superfície da torneira.
Para que a sua torneira brilhe e se mantenha sempre com o aspecto de nova, basta que a lave com um pano húmido e sabão.
De seguida, passe por água limpa e seque com um pano macio. Para evitar manchas de calcário, basta secar a torneira após
cada utilização.
Todos os produtos ASM são garantidos contra defeitos de fabrico desde que instalados por técnicos qualificados.
Aconselhamos a instalação de torneiras com filtro.
A garantia não implica a troca integral do produto podendo limitar-se à reposição das peças defeituosas ou responsáveis pelo
inadequado funcionamento do produto. Não podem ser imputados custos de mão-de-obra, deslocação nem qualquer outra
indeminização por inadequada instalação ou utilização do produto.
In order to get the most satisfaction and enjoyment when using your ASM tap, we ask you to read the maintenance instructios
outlined in this document.
When cleaning your tap, please do not use sponges, scourers or other abrasive products. cleaning products that contain
solvents or acids cannot an should not be used. If you use one of these products, yous tap will be scratched and loose its shine
since they will attack is surface.
In order for your tap to shine and allways look as neu only need to clean it using a wet cloth and soap. Rinse it with clean wather
an use a soft cloth for drying. To avoid lime deposits you just need to ensure you dry your tap eache time after use.
All ASM´s products are guaranteed against manufacturing defects when installed by qualifed technicans. We suggest the
instalation of filtered taps.
The guarantee does not imply total replacement of the product. It may be limited to replacement of parts either defective
156
or responsible for the inadequate functioning of the product. Labour and travel costs as well as any indemnification for the
improer instalation or use of the product cannot be atributed to ASM.
Para la limpieza del grifo nunca use esponjas, estropajos o productos abrasivos. Productos de limpieza que contengan solventes
o ácidos no deben, ni pueden, ser utilizados. Si utiliza este tipo de productos su grifo pierde su brillo y queda rallado, una vez
que éstos atacan la superficie del grifo.
Para que su grifo brille y se mantenga siempre con aspecto de nuevo, basta que lo lave con un paño húmedo y jabón. Enseguida,
aclare bien con agua limpia y seque con un paño suave. Para evitar manchas de residuos calcáreos, basta secar el grifo después
de cada utilización.
Todos los productos ASM están garantizados contra defectos de fabricación, siempre y cuando sean instalados por técnicos
cualificados. Aconsejamos la instalación de grifos con filtro.
La garantía no implica el cambio integral del producto pudiendo limitarse a la reposición de las piezas defectuosas o responsables
por el inadecuado funcionamiento del producto. No pueden ser imputados costes de mano de obra, desplazamiento, ni
cualquier otra indemnización por instalación o utilización inadecuada del producto.
Pour vous garantir toujours une bonne satisfaction et plaisir dans l’utilisation de votre robinet A.S.M, nous vous demandons de lire
les instructions de manutention suivantes.
Pour nettoyer les robinets, ne jamais utiliser des éponges, des produits abrasifs. Les produits de nettoyage qui contiennent des
solvants où acides ne doivent et ne peuvent pas être utilisés. Si vous usez ce type de produits, votre robinet perd le brillant et reste
rayé, parce qu’ils attaquent la surface du robinet.
Pour que votre robinet brille et reste toujours come neuf, il suffit de passer un chiffon humide et du savon. Ensuite, par de l’eau propre
et sécher avec un chiffon doux . Pour éviter les marques de calcaire, il suffit de sécher le robinet, après chaque utilisation.
Tous les produits A.S.M sont garantis contre défauts de fabrication dans la mesure où ils sont installés par des techniciens qualifiés.
Nous vous conseillons l’installation des robinets avec des filtres.
La garantie n’implique pas l’échange de la totalité des produits mais des éléments défectueux ou responsables pour le non
fonctionnement du produit. Ne peuvent être demandés aucun coût de main d’oeuvre, déplacement où indemnisation pour une 157
mauvaise installation où utilisation du produit.
2. Encomendas
a)As encomendas podem ser efetuadas pelo Cliente por telefone, e-mail, fax ou pessoalmente. Em caso de dúvida
ou litígio só serão consideradas as encomendas confirmadas pelo comprador através de fax ou outro documento
dirigido à ASM, Lda devidamente preenchido indicando o código e descrição de produto.
b)As encomendas poderão ser satisfeitas parcialmente, salvo indicação em contrário do Cliente.
3. Prazo de entrega
a)Todas as informações relativas a prazos de entrega são previsões, não havendo lugar a eventuais pedidos de
indemnização ou recusa da mercadoria por quaisquer atrasos.
b)Não são aceites devoluções sem prévia autorização da Empresa.
4. Preços
a)Os preços mencionados não incluem IVA e podem ser revistos a qualquer momento sem aviso prévio.
5.Termos de pagamento
a)As condições de pagamento estão estipuladas na fatura quando não vigorar outro tipo de acordo.
b)O atraso no pagamento implicará um acréscimo de juros e a suspensão de entregas, mesmo de encomendas já
confirmadas.
c)Nenhum pagamento pode ser atrasado no caso de haver uma reclamação ou atraso de entregas de outras
encomendas.
d)A mercadoria permanece propriedade da ASM, Lda até ao seu pagamento integral.
6.Condições de pagamento
a)Pagamento a pronto 5% de desconto.
b)Pagamento até 30 dias (calendário) 3% de desconto.
c)Pagamento após 30 dias (calendário) sem qualquer desconto.
7. Transporte e Reclamações
a)O Cliente tem de verificar os bens quando eles são entregues e reclamar qualquer discrepância verificada no
momento da entrega.
b)As reclamações são consideradas válidas apenas se forem comunicadas por escrito no prazo máximo de 8 dias,
após a receção da mercadoria.
c)No mercado nacional, às encomendas de valor inferior a 350€ (sem IVA) acrescem os custos de transporte; para
outros mercados os custos de transporte são a cargo de cliente, quando não vigorar outro tipo de acordo.
158
8. Garantias
a)Os produtos ASM são garantidos por um período de 10 anos após a sua aquisição, estando os seus componentes
garantidos por 2 anos. A garantia só é válida mediante apresentação do documento comprovativo de compra com
indicação da respetiva data de aquisição e carimbo.
b)A garantia cobre todos os defeitos de fabrico, desde que as normas de instalação e manutenção tenham sido
respeitadas, caso não aconteça a garantia fica sem efeito.
9. Litígio
a)Em caso de litígio, o Tribunal competente é o do foro da Comarca de Braga.
ASM
TORNEIRAS
PURCHASE ORDERS
1. Introduction
The sales and purchase transactions effected between ASM Torneiras, Lda (seller) and its costumer (buyer), are submitted to the present general sales conditions. This sells
conditions are automatically accepted by the costumer once the purchase order is placed to ASM, Lda.
2. Purchase Order
a)The orders might be placed from the costumer to ASM by phone, email fax or personally, in case of doubt or litigation, it will be only accepted orders which were previously
confirmed by the client over fax or any other document addressed to ASM and duly filled up, indicating its item number and description of the product.
b)Order might be processed partially, unless the costumer mention otherwise.
3. Delivery time
a)All the information regarding the delivery dates are simply forecast dates, therefore, no claimed fees request by the costumer, or refuse in receiving the goods out of forecast,
are accepted by ASM.
b)Without previous acceptance by ASM services, no returns from the goods are authorized to be sent back.
4. Price Policy
a)Prices can be revised without previous notice.
5. Payment Terms
a)Unless of a previous written agreement, settle between the parties, the payment terms are mentioned upon the commercial Invoice document.
b)An interest fee will be applicable to the costumer, every time a payment delay occurs, in consequence of such act, deliveries of goods from ASM, will be canceling, even on
orders that might have been confirmed by both parties.
c)Payment delays cannot occur, due complain which might had be done to ASM, or an eventually delayed on a ordering which by any other reason, have not be delivery on time.
d)Until the settlement payment is effected by the costumer to ASM, the goods are property of ASM.
6. Payment conditions
a)Payment in advanced 5% discount.
b)Payment at 30 days (calendar) 3% discount.
c)Payment after 30 days (calendar), without any discount.
8. Warranty
a)All ASM products have a warranty of 10 years after its acquisition, as regarding the components the warranty for it, is 2 years. b)The warranty it’s valid only against the
presentation of the purchase document with the indication of the acquisition date, and it must be duly stamped by ASM.
b) The warranty covers all the products of production defects, but only when the installation and maintenance rules of the products are taken into proper handling, if the products
are not handling properly, the warranty is no longer covered.
9. Litigation
a)In case of dispute the competent court is the district of Braga.
2. Commandes
a)Les commandes peuvent être effectuées par téléphone, e-mail, fax ou personnellement. En cas de doute ou de litige, seront considérés uniquement les commandes
confirmées par fax ou ourtre document adréssé a ASM, dûment remplit indicant la référence ey la decription du produit.
b) Les commandes pourront être satisfaites partialement, sauf en indication contraire du client.
3. Détail de livraison
a)Toutes les informations relatives aux détail de livrasion sont des prévisions, ne pouvant donc avoir des demandes d’indemnisation ou refus de la marchandise pour
quelconque retard.
4. Prix
a)Les prix mentionnées n’incluent pas le T.V.A. et peuvent être modifiés à quelconque moment sans avis préalable.
7. Transport et réclamations
a)Le client doit vérifier la marchandise quand elle est livrrée et réclamer qualconque divergence vérifiée au moment de la livraison.
b)Les réclamations sont considérées valable seulement lorsqu’elles sont communiquées par écrit dans le délai maximum de 8 jours, après la réception de la marchandise.
c)Dans la marché national, pour les commandes inférieur à 350 € (sand T.V.A.) on ajoute les coûts de transport, pour l’étranger les coûts de transport sont à charger du client,
quand il n’y a aucun accord.
8. Garantie
a)Les produits ASM sont garantis pour une période de 10 ans après son acquisition, ses composants garantis pour 2 ans. La garantie n’est pas valable sur présentation du
document confirmatif de l’achat avec l’indication de la respective date d’acquisition et du cachet.
b)La garantie couvre tous les défauts de fabrication, lorsque les normes d’installations et manutentions soient respectées, sinom elle n’est pas valable.
9. Litige
a)En cas de litige le tribinal compétent est le tribunal d’instance de Braga.
ASM
TORNEIRAS
LEGENDAS - LEGENDS / LEYENDAS / LEGENDS
asm.braga@mail .telepac.p t
asm.comercial@mail.telepac.pt
SITE: www.asmtorneiras .com