Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
As fbricas esto localizadas em Guarulhos e Recife. Para dar suporte ao atendimento em outras
regies do Brasil, possui os Centros de distribuio do Rio de Janeiro, Salvador e Fortaleza.
Maxtil is a customer's partner company. Manufactures Maxtil es una empresa compaera del cliente. Fabrica soluciones
light boiler metallurgical solutions for the Companys metalrgicas de caldera liviana que satisfacen las diversas
clients different needs . The main products for the Cable necesidades de los clientes. Los principales productos de la lnea
Tray Systems production line are the beds, cable trays, de produccin de bandejas para cables son los soporte para
profiles, pipes and floor baseboards. In addition to special cables, electrocanales, perfilados, conductos empotrados y
supports, floor grates and galvanized conduit (NBR 7008). zcalos verstiles. Adems de soportes especiales, rejillas para
piso y electroductos galvanizados (NBR 7008).
The factories are located in Guarulhos and Recife, beyond the
distribution center in Rio de Janeiro, Salvador and Fortaleza. Las fbricas estn situadas en Guarulhos y Recife. Para
soportar el servicio en otras regiones de Brasil, cuenta con los
See the main products in the catalog or access: centros de distribucin en Ro de Janeiro, Salvador y Fortaleza.
www.maxtil.com.br
Conozca los productos seriales por medio del catlogo o accese:
www.maxtil.com.br
Nossos produtos so indicados em construes, reformas ou ampliaes de unidades industriais e comerciais,
shopping centers, hospitais, teatros, casas de show, centros de convenes, edifcios, metrs, tneis, hidreltricas,
termoeltricas, plataformas de petrleo, navios, etc. Nossos produtos so fabricados utilizando matrias-primas como:
inox 316L, alumnio naval, ao carbono ASTM A-36 entre outros.
Citamos a seguir algumas vantagens obtidas na utilizao dos sistemas de ferragens eletromecnicas pr-fabricadas Maxtil:
Facilidade de instalao, pois dispensa ferramentas e equipamentos especiais para aberturas de roscas e
apertos finais de luvas e conexes, economizando tempo e mo-de-obra;
Simplicidade de manuteno preventiva e corretiva devido facilidade de inspeo visual do interior das peas,
com substituio ou lanamento de novos circuitos sem o desligamento dos demais.
Os sistemas de caminhamentos mecnicos so total e facilmente desmontveis podendo ser transferidos para
outros locais sem perdas significativas;
Excelente esttica quando corretamente instalado, alinhado e pintado;
Custo competitivo comparando-se as capacidades de passagem de condutores e durabilidade do material.
Our products are mainly indicated for constructions, renovations or Nuestros productos son indicados principalmente en construcciones,
expanding of industrial and commercial units, such as: in industries, reformas o ampliaciones de unidades industriales y comerciales, tales como:
shopping centers, hospitals, theaters, concert houses, convention industrias, shopping centers, hospitales, teatros, locales de espectculos,
centers, stores, great residential and commercial buildings, electric centros de convenciones, tiendas, grandes edificios residenciales y
utilities, phones, subways, tunnels, hydroelectric plants, oil comerciales, concesionarias de energa elctrica, telefnica, metros, tneles,
platforms, ships, etc. hidroelctricas, plataformas de petrleo, embarcaciones, etc.
We produce material with the most modern concepts in mechanical Producimos los materiales con los ms modernos conceptos sobre soportes para
running for passing of wires and cables, which replace with advantages cables mecnicos para el pasaje de alambres y cables, los cuales sustituyen con
the tubes, conduits or electroducts that, often due to lack of information, ventajas los tubos, conductos o electroductos que, muchas veces por falta de
habit or knowledge of our products, are widely used in constructions and informacin, costumbre o conocimiento de nuestros productos, son ampliamente
electromechanical facilities in our country. utilizados en las construcciones e instalaciones electromecnicas en nuestro pas.
Below are a few advantages obtained in the replacement of electroducts A continuacin, citamos algunas ventajas obtenidas en la sustitucin de
with pre-manufactured electromechanical hardware systems: electroductos por sistemas de accesorios electromecnicos prefabricados:
Guarantee of safety and durability of the conductors due to the Garantia de segurana e durabilidade dos condutores devido ao
high degree of ventilation provided by standardized mechanical elevado grau de ventilao proporcionado pelos sistemas de
running systems; caminhamentos mecnicos padronizados;
Easy installation, because it eliminates tools and special Facilidade de instalao, pois dispensa ferramentas e
equipment for opening of nuts and final fastening of gloves and equipamentos especiais para aberturas de roscas e apertos finais
connections, saving time and labor; de luvas e conexes, economizando tempo e mo-de-obra;
Great capacity to release the conductors onto a single part, Grande capacidade de lanamento de condutores em uma mesma
saving materials; pea, economizando materiais;
Simple preventive and corrective maintenance due to easy Simplicidade de manuteno preventiva e corretiva devido
visual inspection of the inside of the parts, with replacement or facilidade de inspeo visual do interior das peas, com substituio
releasing of new circuits without turning off the rest; ou lanamento de novos circuitos sem o desligamento dos demais.
Mechanical running systems are completely and easily Os sistemas de caminhamentos mecnicos so total e
dismantled, being able to be transferred to other locations facilmente desmontveis podendo ser transferidos para outros
without significant loss; locais sem perdas significativas;
Excellent aesthetics when correctly installed and aligned; Excelente esttica quando corretamente instalado e alinhado;
Competitive cost when compared to passage capabilities of Custo competitivo comparando-se as capacidades de passagem
conductors. de condutores.
VISO Vision / Objetivo
Ser uma empresa de solues em ao, alumnio e inox, com foco no cliente,
sempre primando pela qualidade dos produtos, de forma lucrativa, sustentvel,
com liquidez e com crescimento constante.
To be a company of solutions on steel, aluminum and stainless steel, focused on the client, always striving
for the quality for the products, in a lucrative, sustainable way, with liquidity and constant growth.
Ser una empresa de soluciones en acero, aluminio y acero inoxidable, con enfoque en el cliente
y principalmente sobresaliendo por la calidad de los productos, con rentabilidad,
sustentabilidad, liquidez y crecimiento constante.
Assure the perfecting and development of products, processes and services, aiming at increasing
productivity and profitability, with complete client satisfaction and valuing of the life quality of the
interested parties.
Acessrios 76
Floor Ducts 100 Conductos Empotrados 100
Informaes para Montagem 84 Ducts and accessories 102 Conductos y accesorios 102
Observaes Tcnicas 86 Inspection boxes 106 Cajas de Pasaje para Piso 106
Tabelas de Cargas 87 Tilting cover outlet box 109 Caja de Piso con Tapas Basculante 109
MAX_. RE
MAX AF.GF
MAX_. CZR
MAX_. CE9
MAX AF.BR
Leitos e Acessrios Always specify the disposition of the beams after type of tray. Dimension in millimeters.
Especificar siempre la disposicin de las alas despus del tipo de soporte para cables . Dimensiones en milmetros
Trays and Accessories / Soportes para Cables y Accesorios
A= Largura especificada pelo cliente. Obs.: Espaamento padro de 250mm entre travessas, podendo ser fabricado tambm nos espaamentos de 200mm ou 500mm.
A = width specified by the client. Note: standard spacing between crossbars is 250 mm, can be also manufactured in spacing 200 mm or 500 mm.
A = ancho especificado por el cliente. Nota: Espaciamiento estndar entre travesaos es de 250 mm, todavia pueden ser fabricados con espaciamiento de 200 mm o 500 mm.
A A
125 250 250 250
A= Largura especificada pelo cliente. Obs.: Espaamento padro de 250mm entre travessas, podendo ser fabricado tambm nos espaamentos de 200mm ou 500mm.
A = width specified by the client. Note: standard spacing between crossbars is 250 mm, can be also manufactured in spacing 200 mm or 500 mm.
A = ancho especificado por el cliente. Nota: Espaciamiento estndar entre travesaos es de 250 mm, todavia pueden ser fabricados con espaciamiento de 200 mm o 500 mm.
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes para Cables y Accesorios
38x19 38x19
100 100 60
A A
125 250 250 250
A= Largura especificada pelo cliente. Obs.: Espaamento padro de 250mm entre travessas, podendo ser fabricado tambm nos espaamentos de 200mm ou 500mm.
A = width specified by the client. Note: standard spacing between crossbars is 250 mm, can be also manufactured in spacing 200 mm or 500 mm.
A = ancho especificado por el cliente. Nota: Espaciamiento estndar entre travesaos es de 250 mm, todavia pueden ser fabricados con espaciamiento de 200 mm o 500 mm.
3000 ou 6000 Dimenses 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0
Dimensions
Dimensiones
200 1645 1174 838 601 429 306 218 156 110 79 57
300 1612 1150 820 586 420 300 213 152 109 78 55
100 400 1612 1150 820 586 420 300 213 152 109 78 55
500 1579 1128 806 576 410 295 211 150 105 78 55
600 1579 1128 806 576 410 295 211 150 105 78 55
MAX LSQ 700 1545 1104 788 562 400 286 204 146 104 74 52
800 1545 1104 788 562 400 286 204 146 104 74 52
1000 1516 1084 774 552 394 282 201 144 103 73 51
1200 1516 1084 774 552 394 282 201 144 103 73 51
38x19 38x19 60
100 100
A= Largura especificada pelo cliente. Obs.: Espaamento padro de 250mm entre travessas, podendo ser fabricado tambm nos espaamentos de 200mm ou 500mm.
A = width specified by the client. Note: standard spacing between crossbars is 250 mm, can be also manufactured in spacing 200 mm or 500 mm.
A = ancho especificado por el cliente. Nota: Espaciamiento estndar entre travesaos es de 250 mm, todavia pueden ser fabricados con espaciamiento de 200 mm o 500 mm.
Leitos e Acessrios Always specify the disposition of the beams after type of tray. Dimension in millimeters.
Especificar siempre la disposicin de las alas despus del tipo de soporte para cables . Dimensiones en milmetros
Trays and Accessories / Soportes para Cables y Accesorios
200 1713 1223 873 626 447 318 227 162 115 82 60
300 1680 1198 855 611 437 312 222 158 113 81 57
150
400 1680 1198 855 611 437 312 222 158 113 81 57
500 1645 1175 840 600 427 307 220 156 110 81 57
600 1645 1175 840 600 427 307 220 156 110 81 57
MAX LSS 700 1610 1150 821 586 417 298 212 152 108 77 55
800 1610 1150 821 586 417 298 212 152 108 77 55
1000 1580 1130 806 575 411 293 210 150 107 76 53
1200 1580 1130 806 575 411 293 210 150 107 76 53
A A
125 250 250 250
A= Largura especificada pelo cliente. Obs.: Espaamento padro de 250mm entre travessas, podendo ser fabricado tambm nos espaamentos de 200mm ou 500mm.
A = width specified by the client. Note: standard spacing between crossbars is 250 mm, can be also manufactured in spacing 200 mm or 500 mm.
A = ancho especificado por el cliente. Nota: Espaciamiento estndar entre travesaos es de 250 mm, todavia pueden ser fabricados con espaciamiento de 200 mm o 500 mm.
200 2056 1468 1048 751 537 382 273 195 138 99 72
300 2016 1438 1026 733 525 375 267 190 136 97 69
400 2016 1438 1026 733 525 375 267 190 136 97 69
150 500 1974 1410 1008 720 513 369 264 187 132 97 69
600 1974 1410 1008 720 513 369 264 187 132 97 69
700 1932 1380 985 703 501 358 255 183 130 93 66
MAX LSSQ 800 1932 1380 985 703 501 358 255 183 130 93 66
900 1896 1356 967 690 493 352 252 180 129 91 64
1000 1896 1356 967 690 493 352 252 180 129 91 64
1200 1896 1356 967 690 493 352 252 180 129 91 64
45 45 19 38 10x20 38x19
ABAS EXTERNAS ABAS INTERNAS
100
150 38x19 38x19 150
A= Largura especificada pelo cliente. Obs.: Espaamento padro de 250mm entre travessas, podendo ser fabricado tambm nos espaamentos de 200mm ou 500mm.
A = width specified by the client. Note: standard spacing between crossbars is 250 mm, can be also manufactured in spacing 200 mm or 500 mm.
A = ancho especificado por el cliente. Nota: Espaciamiento estndar entre travesaos es de 250 mm, todavia pueden ser fabricados con espaciamiento de 200 mm o 500 mm.
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes para Cables y Accesorios
200 2406 1716 1226 876 627 446 320 229 161 115 91
300 2357 1683 1200 858 613 439 311 224 158 113 80
100 400 2357 1683 1200 858 613 439 311 224 158 113 80
500 2309 1650 1178 843 600 430 307 218 155 113 80
600 2309 1650 1178 843 600 430 307 218 155 113 80
MAX LP 700 2260 1615 1151 823 586 419 299 215 153 110 78
800 2260 1615 1151 823 586 419 299 215 153 110 78
1000 2218 1585 1130 807 576 412 293 210 150 107 75
1200 2218 1585 1130 807 576 412 293 210 150 107 75
38x38 38x38
100 100 60
A= Largura especificada pelo cliente. Obs.: Espaamento padro de 250mm entre travessas, podendo ser fabricado tambm nos espaamentos de 200mm ou 500mm.
A = width specified by the client. Note: standard spacing between crossbars is 250 mm, can be also manufactured in spacing 200 mm or 500 mm.
A = ancho especificado por el cliente. Nota: Espaciamiento estndar entre travesaos es de 250 mm, todavia pueden ser fabricados con espaciamiento de 200 mm o 500 mm.
A A
125 250 250 250
A= Largura especificada pelo cliente. Obs.: Espaamento padro de 250mm entre travessas, podendo ser fabricado tambm nos espaamentos de 200mm ou 500mm.
A = width specified by the client. Note: standard spacing between crossbars is 250 mm, can be also manufactured in spacing 200 mm or 500 mm.
A = ancho especificado por el cliente. Nota: Espaciamiento estndar entre travesaos es de 250 mm, todavia pueden ser fabricados con espaciamiento de 200 mm o 500 mm.
Leitos e Acessrios Always specify the disposition of the beams after type of tray. Dimension in millimeters.
Especificar siempre la disposicin de las alas despus del tipo de soporte para cables . Dimensiones en milmetros
Trays and Accessories / Soportes para Cables y Accesorios
3000 ou 6000
Dimenses 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.5 6.0
Dimensions
Dimensiones
200 3008 2145 1530 1095 784 558 400 286 202 144 114
300 2946 2145 1500 1072 766 548 389 280 197 141 101
400 2946 2104 1500 1072 766 548 389 280 197 141 101
150 500 2886 2062 1472 1054 751 538 384 272 194 141 101
600 2886 2062 1472 1054 751 538 384 272 194 141 101
700 2826 2018 1439 1029 733 523 373 268 191 138 97
MAX LSP 800 2826 2018 1439 1029 733 523 373 268 191 138 97
1000 2772 1981 1413 1009 720 515 366 262 187 134 93
1200 2772 1981 1413 1009 720 515 366 262 187 134 93
38x38 38x38
150 150 100
A A
125 250 250 250
A= Largura especificada pelo cliente. Obs.: Espaamento padro de 250mm entre travessas, podendo ser fabricado tambm nos espaamentos de 200mm ou 500mm.
A = width specified by the client. Note: standard spacing between crossbars is 250 mm, can be also manufactured in spacing 200 mm or 500 mm.
A = ancho especificado por el cliente. Nota: Espaciamiento estndar entre travesaos es de 250 mm, todavia pueden ser fabricados con espaciamiento de 200 mm o 500 mm.
200 3610 2575 1840 1315 941 670 480 343 242 173 137
300 3536 2525 1800 1287 920 658 467 336 237 170 121
400 3536 2525 1800 1287 920 658 467 336 237 170 121
150
500 3463 2475 1767 1265 901 646 461 327 233 170 121
600 3463 2475 1767 1265 901 646 461 327 233 170 121
700 3391 2422 1727 1235 880 628 448 322 230 166 117
800 3391 2422 1727 1235 880 628 448 322 230 166 117
MAX LSPQ 900 3327 2377 1696 1211 865 618 440 315 225 161 112
1000 3327 2377 1696 1211 865 618 440 315 225 161 112
1200 3327 2377 1696 1211 865 618 440 315 225 161 112
ABAS EXTERNAS ABAS INTERNAS
45 45
19 38 10x20 38x38
38x38 38x38
150 150
100
A A
125 250 250 250
A= Largura especificada pelo cliente. Obs.: Espaamento padro de 250mm entre travessas, podendo ser fabricado tambm nos espaamentos de 200mm ou 500mm.
A = width specified by the client. Note: standard spacing between crossbars is 250 mm, can be also manufactured in spacing 200 mm or 500 mm.
A = ancho especificado por el cliente. Nota: Espaciamiento estndar entre travesaos es de 250 mm, todavia pueden ser fabricados con espaciamiento de 200 mm o 500 mm.
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes para Cables y Accesorios
A= Largura especificada pelo cliente. Obs.: Espaamento padro de 250mm entre travessas, podendo ser fabricado tambm nos espaamentos de 200mm ou 500mm.
A = width specified by the client. Note: standard spacing between crossbars is 250 mm, can be also manufactured in spacing 200 mm or 500 mm.
A = ancho especificado por el cliente. Nota: Espaciamiento estndar entre travesaos es de 250 mm, todavia pueden ser fabricados con espaciamiento de 200 mm o 500 mm.
200 2010 1436 1025 734 525 374 267 190 134 97 70
300 1970 1406 1003 717 514 367 260 186 133 96 67
400 1970 1406 1003 717 514 367 260 186 133 96 67
100 3000 ou 6000 500 1930 1378 985 704 501 360 258 184 129 96 67
600 1930 1378 985 704 501 360 258 184 129 96 67
700 1888 1348 963 688 489 351 249 179 127 90 64
A 800 1888 1348 963 688 489 351 249 179 127 90 64
MAX LVS
1000 1852 1325 945 674 482 344 247 175 126 89 63
1200 1852 1325 945 674 482 344 247 175 126 89 63
90x12 90x12
100 100 60
A= Largura especificada pelo cliente. Obs.: Espaamento padro de 250mm entre travessas, podendo ser fabricado tambm nos espaamentos de 200mm ou 500mm.
A = width specified by the client. Note: standard spacing between crossbars is 250 mm, can be also manufactured in spacing 200 mm or 500 mm.
A = ancho especificado por el cliente. Nota: Espaciamiento estndar entre travesaos es de 250 mm, todavia pueden ser fabricados con espaciamiento de 200 mm o 500 mm.
Raio Segmentado Always specify the disposition of the beams after type of tray. Dimension in millimeters.
Segmented Radius / Radio Segmentado Especificar siempre la disposicin de las Alas despus del tipo de soporte para cables. Dimensiones en milmetros.
How to order
Como solicitar Cmo hacer un pedido
Preencher referncia do leito e tipo de aba, externa (E) ou interna (I). Ex: MAX LPE.CH9.300.520.54.GF Raio Segmentado
To fill the reference of tray and type of beam, external (E) or internal (I). Ex: MAX LPE.CH9.300.520.54.GF Segmented Radius / Radio Segmentado
Completar referencia del soporte y el tipo de ala, externa (E) o interna (I). Ex: MAX LPE.CH9.300.520.54.GF
R=320
MAX __. CH9 . 300 . 520 . 54 . GF R=520
Curva horizontal 90 para leito pesado, aba externa, largura 300mm, raio 520mm, longarinas #12 e travessas #14, ps-galvanizada
Curva horizontal 90 para soporte pesado, ala externa, ancho 300mm, radio 520mm, largueros #12 e travesaos #14, post galvanizada
90 horizontal Bend for heavy tray, external beam, width 300mm, radius 520mm, stringers #12 e corsbars #14, hot dip galvanized. R
Espessura de Chapa Plate Thickness / Espesor de Placa Tratamento Coating of the Material / Tratamiento del material
Cdigo GE PZ GF A N C5ZL T Q D PT ST
9 8 7 6 2 3 4 5
Code/Cdigo
Galvanizao Pr-Zincada Ps-Galvanizada Alumnio Alumnio Naval Ao de alta Ao Inox 430 Ao Inox 304 Ao Inox 316 Pintado* Sem Tratamento
Bitola (MSG) #26 #24 #22 #20 #18 #16 #14 #12 Eletroltica conf. NBR 7008 conf. NBR 6323 Aluminum Marine Grade resistncia a corroso Stainless Stainless Stainless Painted* No Coating
MSG / gauge Electrolytic Pre-Zinc Post-Galvanized Aluminio Aluminum High corrosion steel 430 steel 304 steel 316 Pintado* Sin tratamiento
Galvanization acc. To NBR 7008 acc. to NBR 6323 Aluminio Naval resistance steel Acero Acero Acero
Milmetros 0,50 0,65 0,80 0,95 1,25 1,55 1,95 2,65 Acero de alta resistencia Inoxidable 430
Millimeters/Milmetros Galvanizacin Pre cincada Post galvanizada Inoxidable 304 Inoxidable 316
electroltica conf. NBR 7008 conf. NBR 6323 a la corrosin
MSG: Manufactures Standard Gauge
*Cores padro: branco, preto e cinza ( outras cores sob consulta )*
Standard colors: black, white, grey (other colors upon request)/ *Colores estndar: blanco, negro y gris (otros colores bajo consulta)
90 Horizontal Bend
Curva Horizontal 90 Curva Horizontal 90
R 15
Curva Horizontal 90 MAX _ . CH9
MAX _ . CH9 MAX LT_ . CH9 Tapa para curva Horizontal 90 MAX LT _ . CH9
75 Horizontal Bend
Curva Horizontal 75 Curva Horizontal 75
60 Horizontal Bend
Curva Horizontal 60 Curva Horizontal 60
45 Horizontal Bend
Curva Horizontal 45 Curva Horizontal 45
30 Horizontal Bend
Curva Horizontal 30 Curva Horizontal 30
15 Horizontal Bend
Curva Horizontal 15 Curva Horizontal 15
Raio Segmentado Always specify the disposition of the beams after type of tray. Dimension in millimeters.
Segmented Radius / Radio Segmentado Especificar siempre la disposicin de las Alas despus del tipo de soporte para cables. Dimensiones en milmetros.
A MAX _ . CE9
MAX LT_ . CE9
A+5
MAX _ . CE7
A MAX LT_ . CE7
A+5
15
30 MAX_.CE3 External Vertical Bend
Cover for 30 MAX LT_. CE3 External Vertical Bend
A
MAX _ . CE1
Raio Segmentado Always specify the disposition of the beams after type of tray. Dimension in millimeters.
Segmented Radius / Radio Segmentado Especificar siempre la disposicin de las Alas despus del tipo de soporte para cables. Dimensiones en milmetros.
A+5
A
MAX _ . CI6 MAX LT_ . CI6
A
MAX _ . CI3 MAX LT_ . CI3
R
15 MAX_.CI1 Internal Vertical Bend
Cover for 15 MAX LT_.CI1 Internal Vertical Bend
A
MAX _ . CI1 MAX LT_ . CI1
Raio Segmentado Always specify the disposition of the beams after type of tray. Dimension in millimeters.
Segmented Radius / Radio Segmentado Especificar siempre la disposicin de las Alas despus del tipo de soporte para cables. Dimensiones en milmetros.
Inversion Bend
Curva de Inverso Curva de Inversin
A
MAX _ . CIN MAX LT_ . CIN
A A+5
A
MAX _ . CRD MAX LT_ . CRD
90 Horizontal Tee
T Horizontal 90 "T" Horizontal 90
R=320 R=520
B C B C
Raio Segmentado Always specify the disposition of the Wings after type of tray. Dimension in millimeters.
Segmented Radius / Radio Segmentado Especificar siempre la disposicin de las Alas despus del tipo de soporte para cables. Dimensiones en milmetros.
B
15
90 Horizontal Cross
Cruzeta Horizontal 90 Cruceta Horizontal 90
A
A R B
A+5
15
MAX LT_ . CZH
MAX _ . CZH
Straight Elbow
Cotovelo Reto Codo Recto
Straight Tee
T Reto Te Recto
T reto MAX _ . TR
Tampa para t reto MAX LT_ . TR
B
MAX_.TR Straight Tee
Cover for MAX LT_ . TR Straight Tee
Te Recto MAX _ . TR
Tapa para te recto MAX LT_ . TR
A C
A+5
15
B C
Straight Cross
Cruzeta Reta Cruceta Recta
B
MAX_. CZR Straight Cross
Cover for MAX LT_.CZR straight Cross
15
Cruceta Recta MAX _ . CZR
Tapa para cruceta recta MAX LT_ . CZR
A+5
A
Raio Segmentado Always specify the disposition of the Wings after type of tray. Dimension in millimeters.
Segmented Radius / Radio Segmentado Especificar siempre la disposicin de las Alas despus del tipo de soporte para cables. Dimensiones en milmetros.
Reducer Straight
Reduo Concntrica Reduccin Concntrica
B
Reduo Concntrica MAX _ . RC
Tampa para Reduo Concntrica MAX LT_ . RC
B
500
A Reduccin Concntrica MAX _ . RC
A+5 Tapa para Reduccin Concntrica MAX LT_ . RC
Reducer Right
Reduo Direita Reduccin a la Derecha
A 500
Reduccin a la Derecha MAX _ . RD
A+5 Tapa para Reduccin a la Derecha MAX LT_ . RD
Reducer Right
Reduo Esquerda Reduccin a la Derecha
B C B C
A+5 A+460 A+640 A+660 A+1040
15
MAX LT_.CZHSR
90 Left Junction
Juno Esquerda 90 Empalme Izquierdo 90
B C B C
A+5 A+320 A+460 A+520 A+660
MAX LT_ . JE9 15
90 Right Junction
Juno Direita 90 Empalme Derecho 90
R=320 R=520
MAX _ . JD9
B C B C
A+360 A+460 A+520 A+660
15
A+5
MAX LT_ . JD9
Raio Curvilneo Always specify the disposition of the Wings after type of tray. Dimension in millimeters.
Curvilinear Radius / Rayo Curvilneo Especificar siempre la disposicin de las Alas despus del tipo de soporte para cables. Dimensiones en milmetros.
How to order
Como solicitar Cmo hacer un pedido
Preencher referncia do leito e tipo de aba, externa (E) ou interna (I). Ex: MAX LPE.CH9C.300.520.54.GF Raio Curvilneo
To fill the reference of tray and type of wing, external (E) or internal (I). Ex: MAX LPE.CH9C.300.520.54.GF Segmented Radius / Radio Segmentado
Completar referencia del soporte y el tipo de ala, externa (E) o interna (I). Ex: MAX LPE.CH9C.300.520.54.GF
R=320
R=520
MAX __. CH9C . 300 . 520 . 54 . GF
Referncia Cdigo, conexo ou acessrio Largura Raio Chapa da longarina e Tratamento
chapa da travessa
Reference Code, connection or accessory Width Radius
plate of stringer and plate of crossbar
Coating R
Referencia Cdigo, conexin o accesorio Ancho Radio chapa del larguero y chapa del travesao Tratamiento
Curva horizontal 90 para leito pesado, aba externa, largura 300mm, raio 520mm, longarinas #12 e travessas #14, ps-galvanizada
Curva horizontal 90 para soporte pesado, ala externa, ancho 300mm, radio 520mm, largueros #12 e travesaos #14, post galvanizada 100
90 horizontal Bend for heavy tray, external wing, width 300mm, radius 520mm, stringers #12 e corsbars #14, hot dip galvanized.
Espessura de Chapa Plate Thickness / Espesor de Placa Tratamento Coating of the Material / Tratamiento del material
Cdigo GE PZ GF A N GL Q D PT ST
9 8 7 6 2 3 4 5
Code/Cdigo
Galvanizao Eletroltica Pr-Zincada conf. NBR 7008 Ps-Galvanizada conf. NBR 6323 Alumnio Alumnio Naval Galvalume Ao Inox 304 Ao Inox 316 Pintado* Sem Tratamento
Bitola (MSG) #26 #24 #22 #20 #18 #16 #14 #12 Electrolytic Galvanization Pre-Zinc acc. To NBR 7008 Post-Galvanized acc. to NBR 6323 Aluminum Marine Grade Galvalume Stainless Stainless Painted* No Coating
MSG / gauge Galvanizacin electroltica Pre cincada conf. NBR 7008 Post galvanizada conf. NBR 6323 Aluminio Aluminum Galvalume steel 304 steel 316 Pintado* Sin tratamiento
Milmetros Aluminio Naval Acero Acero
0,50 0,65 0,80 0,95 1,25 1,55 1,95 2,65 Inoxidable 304 Inoxidable 316
Millimeters/Milmetros
MSG: Manufactures Standard Gauge *Cores padro: branco, preto e cinza ( outras cores sob consulta )*
Standard colors: black, white, grey (other colors upon request)/ *Colores estndar: blanco, negro y gris (otros colores bajo consulta)
Horizontal Bend
Curva Horizontal Curva Horizontal
90 Inversion Bend
Curva de Inverso 90 Curva de Inversin 90
90 Cross
Cruzeta 90 Cruceta 90
R=320 R=520
B
B B
A+640 A+1040
MAX _.CZHC MAX LT_.CZHC
Raio Curvilneo Always specify the disposition of the Wings after type of tray. Dimension in millimeters.
Curvilinear Radius / Rayo Curvilneo Especificar siempre la disposicin de las Alas despus del tipo de soporte para cables. Dimensiones en milmetros.
90 Horizontal Tee
T Horizontal 90 Te Horizontal 90
B R=320 R=520
MAX LT_ . TH9C
MAX _ . TH9C B C B C
A+460 A+640 A+660 A+1040
B C B C
MAX _ . JE9C MAX LT_ . JE9C
A+320 A+460 A+520 A+660
A+5
Curva 90 con pasaje recto bajada MAX _ . CPRDC
Tapa para curva 90 con pasaje recto bajada
A MAX _ . CPRDC MAX LT_ . CPRDC
MAX LT_ . CPRDC
A+5
MAX LT_ . TVSC
MAX _ . TVSC
Acessrios
Accessories / Accesorios
Closing Terminal
Terminal de Fechamento Terminal de Cierre
MAX _ . TF
Coupling
Acoplamento Acoplamiento
A
Acoplamiento MAX _ . ACO
MAX _ . ACO
Dripper
Gotejador Goteador
A
Goteador MAX _ . GOT
MAX _ . GOT
Acessrios
Accessories / Accesorios
Simple Junction
Juno Simples Empalme Simple
38
90
38
50
Juno Simples 60mm MAX L.JS.60
60 Juno Simples 75mm MAX L.JS.75
152
152 Juno Simples 100mm MAX L.JS.100
Juno Simples 150mm MAX L.JS.150
MAX L.JS.60 MAX L.JS.100
MAX L.JS.60 60mm Simple Junction
MAX L.JS.75 75mm Simple Junction
MAX L.JS. 100 100mm Simple Junction
38 MAX L.JS.150 150mm Simple Junction
38
65 140
Empalme Simple 60 mm MAX L.JS.60
Empalme Simple 75 mm MAX L.JS.75
Empalme Simple 100 mm MAX L.JS.100
38 100
152 Empalme Simple 150 mm MAX L.JS.150
152
MAX L.JS.75 MAX L.JS.150
Hinged Junction
Juno Articulada Empalme Articulado
MAX L.JA.100
100
140
MAX L.JA.150
maxtil.com.br
Maxtil Indstria
I e Comrcio
0800 729 2030
Ltda. Tel. 81 3339.6653 | www.maxtil.com.br 31
00
Leitos para Cabos
Cable Trays / Soportes para Cables
Acessrios
Accessories / Accesorios
90 Junction
Juno 90 Empalme 90
B
Tabela de divisores
Dividers Tables / Tabla de divisores
Referncia Descrio Aba Travessa B
Reference/Referencia Description / Descripcin Wing/Ala crossbar/Travesao B
LE Leito econmico 60 38 X 19 35
Leito econmico
Economic / Leito econmico
Tray / Soporte econmico
Divisor Liso MAX _ . D
LM leito mdio 75 38 X 19 50
leito mdio / leito mdio
MAX _ . D Smooth Divider Medium Tray / Soporte mediano
LS Leito semi-pesado 100 38 X 19 75
Divisor Liso MAX _ . D Leito semi-pesado
Semi-Heavy / Leito semi-pesado
Tray / Soporte semipesado
Acessrios
Accessories / Accesorios
A+5 A+5
Pressure Cover
Tampa de Presso Tapa de presin
A+5
3000
Tapa de presin MAX LTP _.
MAX LTP _.
A+5
Tampa de presso 2 guas MAX LTP2 _.
MAX LTP2 _.
DETALHAMENTO
MAX AF S8,
DETAILING / DETALLADO S10 ou S12
MAX AF.PCS
MAX AF.MFS
MAX AF.GF
Viga ou Parede
de Concreto
Concrete Beam or Wall
Viga o Pared de Hormign
DETALHAMENTO
DETAILING / DETALLADO
Parede de alvenaria
ou bloco de concreto
MAX AA.TP
19 x 38 Profile Support
Suporte Perfil 19 x 38 Soporte Perfil 19 x 38
DETALHAMENTO
MAX AF.BR
38 x 38 Profile Support
Suporte Perfil 38 x 38 Soporte Perfil 38 x 38
DETALHAMENTO
MAX PP DETAILING / DETALLADO
MAX AF.PCS
MAX AF.GF
MAX AF.BR
MAX AF.AA
DETALHAMENTO
DETAILING / DETALLADO
MAX L_.SU
MAX AF.BR
MAX L.GG
"C" Support
Suporte "C" Soporte "C"
DETALHAMENTO
DETAILING / DETALLADO
MAX _ L.SC
Observaes Tcnicas
Technical Observations / Observaciones Tcnicas
1 - Choice of Tray
1 - Escolha do Leito: 1 - Eleccin del Soporte:
Para escolha do leito adequado, calcular o peso por metro (kg/m) dos fios e cabos a serem lanados e
verificar nas tabelas de cargas. Lembrar de considerar o agrupamento desejado e o dimetro externo dos
cabos para determinar a largura (A).
In order to choose a proper tray, calculate the weight by meter (kg/m) of the wires and cables to be released and check on the load tables.
Do not forget to consider the desired grouping and external diameter of the cables to determine width (A).
Para eleccin del soporte adecuado, calcular el peso por metro (kg/m) de los hilos y cables a ser lanzados y verificar en las tablas de cargas.
No olvidarse de considerar la agrupacin deseada y el dimetro externo de los cables para determinar el ancho (A).
Tray Type
Tipo de Leito Tipo de Soporte
Cable tray wing
Ref. Descrio Description / Descripcin Aba do Leito Ala del soporte
LSP Leito super pesado Super heavy Tray / Soporte sper pesado
Ejemplo: para Curva Horizontal 90 para
Super Heavy Tray (long 45 x 150 / Soporte
LSPQ Leito super pesado (long 45 x 150) Soprte Mediano 300 x 75, Ala exterior el
sper pesado (long 45 x 150)
cdigo ser: MAX LME.CH9.300
LTM Leito tubular mdio Medium Tube Tray / Soporte tubular mediano
LTS Leito tubular semi pesado Semi-Heavy Tube Tray / Soporte tubular semipesado
LVM Leito ventilado mdio Medium Ventilated Tray / Soporte ventilado mediano
LVS Leito ventilado semi pesado Semi-Heavy Ventilated Tray / Soporte ventilado semipesado
2 - Covers
2 - Tampas 2 - Tapas
Para a especificao das tampas dos leitos e conexes, necessria a definio quanto ao tipo de aba dos
mesmos, se interna ou externa.
For the specification of tray lids and connections, it is mandatory to define the type of their wings, if it is internal or external.
Para la especificacin de las tapas de los soportes y conexiones, es obligatoria la definicin en cuanto al tipo de ala de los mismos, si
interna o externa.
3 - Dividers
3 - Divisores: 3 - Divisores:
Caso necessite dividir circuitos, sistemas de alimentao ou distribuio no mesmo leito, recomendamos usar
divisor MAX __.D indicando sempre em que tipo de leito ser utilizado.
In case circuits need to be divided, supply or distribution systems on the same tray, use MAX __.D divider, always indicating on which type
of tray it will be used.
En caso de que se necesite dividir circuitos, sistemas de alimentacin o distribucin en un solo soporte, usar divisor MAX __.D indicando
siempre en qu tipo de soporte ser utilizado.
Observaes Tcnicas
Technical Observations / Observaciones Tcnicas
4- Junctions
4 - Junes: 4- Empalmes
Para fixao das junes MAX L.JS.150, MAX L.JS.100, MAX L.JS.75 e MAX L.JS.60, que unem
trechos retos entre si e trechos curvos, utilizar parafusos cabea lentilha fenda ou auto travante
3/8 x 3/4 (MAX AF.PCL.3/8.3/4) ou (MAX AF.PAT.3/8.3/4), porcas sextavadas 3/8 (MAX
AF.PS.3/8) e arruelas lisas 3/8 (MAX AF.AL.3/8). Em locais sujeitos a vibraes, recomendamos
utilizar arruelas de presso (MAX AF.AP.3/8).
Como alternativa podem ser utilizados parafusos com cabea lentilha fenda ou auto travante
5/16 x (MAX AF.PCL.5/16.3/4) ou (MAX AF.PAT.5/16.3/4) com porcas e arruelas
equivalentes.
Recomendamos utilizar os parafusos com a rosca voltada para o exterior dos leitos, para evitar
danos aos fios e cabos durante o lanamento.
For fastening of Junctions MAX L.JS.150, MAX L.JS.100, Para la fijacin de los empalmes MAX L.JS.150, MAX
MAX L.JS.75 and MAX L.JS.60, which unite straight L.JS.100, MAX L.JS.75 y MAX L.JS.60, que unen tramos
sections with each other and Bend sections, use slit lentil rectos entre s y tramos curvos, utilizar tornillos cabeza
or self locking head 3/8" x 3/4" (MAX AF.PCL.3/8.3/4) or lenteja o de bloqueo 3/8" x 3/4" (MAX AF.PCL.3/8.3/4) o
(MAX AF.PAT.3/8.3/4), hex nuts 3/8" (MAX AF.PS.3/8) and (MAX AF.PAT.3/8.3/4), tuercas sextavadas 3/8" (MAX
flat washers 3/8" (MAX AF.AL.3/8). On locations subject AF.PS.3/8) y arandelas lisas 3/8" (MAX AF.AL.3/8) En
to vibration, we recommend the use of pressure washers locales sujetos a vibraciones, recomendamos utilizar
(MAX AF.AP.3/8). arandelas de presin (MAX AF.AP.3/8)
As an alternative, screws with slit lentil or self locking Como alternativa pueden ser utilizados tornillos con
head 5/16" x " (MAX AF.PCL.5/16.3/4) or (MAX cabeza lenteja o de bloqueo 5/16" x " (MAX
AF.PAT.5/16.3/4) may be used with equivalent nuts and AF.PCL.5/16.3/4) o (MAX AF.PAT.5/16.3/4) con tuercas y
washers. arandelas equivalentes.
We recommend the use of screws with the nut facing the Recomendamos utilizar los tornillos con la rosca dirigida
outside of the trays, to avoid damages to the wires and hacia el exterior de los lechos, para evitar daos a los
cables during launching. hilos y cables durante el lanzamiento.
Observaes Tcnicas
Technical Observations / Observaciones Tcnicas
5 - Superficial Finishing
5 - Acabamentos Superficiais 5 - Acabados superficiales
Acrescentar sempre ao trmino das referncias o tipo de acabamento superficial ou material desejado:
PZ - Pr-zincado quente, conforme NBR-7008.
BCR - Bicromatizado, que obtido com a passivao em cido crmico aps galvanizao eletroltica (GE).
GE - Galvanizao eletroltica (a frio).
GF - Galvanizao quente por imerso conforme NBR-6323.
PT - Pintura eletrosttica a p ou outras sob consulta.
ST Sem Tratamento Superficial
Q Ao Inox AISI304
D Ao Inox AISI316
T Ao Inox AISI430
A Alumnio
N Alumnio Naval
Ateno: Especificaes sem a indicao do tratamento superficial sero consideradas como materiais pr-
zincados a quente (PZ). Para materiais de fixao como parafusos, porcas e arruelas, ser considerado
acabamento eletroltico.
Always add, at the end of the references, the type of Aadir siempre, al trmino de los informes, el tipo de
superficial finishing or material wanted: acabado superficial o material deseado:
PZ Hot pre-galvanized, according to NBR-7008. PZ Pre cincado caliente, conforme NBR-7008.
BCR Bichromatic, which is obtained with chromic acid BCR - Bicromatizado, que se obtiene con la pasivacin
passivation after electrolytic galvanizing (GE) en cido crmico despus de la galvanizacin
GE Electrolytic galvanizing (cold). electroltica (GE).
GF Hot galvanizing by immersion according to NBR- GE - Galvanizacin electroltica (a fro).
6323. GF - Galvanizacin a caliente por inmersin conforme
PT Powder electrostatic painting or others under NBR-6323.
consultation. PT - Pintura electrosttica a polvo u otras bajo consulta.
ST No Superficial Treatment ST Sin Tratamiento Superficial
Q Stainless Steel AISI304 Q Acero Inoxidable AISI304
D Stainless Steel AISI316 D Acero Inoxidable AISI316
Tee Stainless Steel AISI430 T Acero Inoxidable AISI430
A Aluminum A Aluminio
N Naval Aluminum N Aluminio Naval
Attention: specifications without indication of the Atencin: Especificaciones sin la indicacin del
superficial treatment will be considered hot pre- tratamiento superficial sern consideradas como
galvanized material (PZ). For fastening materials like materiales pre cincados a caliente (PZ). Para materiales
screws, nuts and washers, will be considered de fijacin como tornillos, tuercas y arandelas, ser
electrolytic finishing. considerado acabado electroltico
Observaes Tcnicas
Technical Observations / Observaciones Tcnicas
Leito econmico
LE 60 X 19 38 X 19 3000 / 6000
Economic Tray / Soporte econmico
leito mdio
LM 75 X 19 38 X 19 3000 / 6000
Medium Tray / Soporte mediano
Leito semi-pesado
LS 100 X 19 38 X 19 3000 / 6000
Semi-Heavy Tray / Soporte semipesado
MAX CA.3._.50
MAX CA.3._.80
MAX CA.3._.100
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes y Accesorios
Cover
Tampa Tapa
MAX CA.T._
Cover Holders
Suporte para Tampa Soporte Para La Tapa
MAX CA.ST
MAX CA.CE
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes y Accesorios
Fast Coupler
Juno Rpida Unin Rpida
MAX CA.JR
Flat Coupler
Juno Plana Unin Plana
MAX CA.JP
Extended Coupler
Juno Extendida Unin Ampliada
MAX CA.JE
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes y Accesorios
MAX CA.SSC
Hanger
Gancho de Suspenso Gancho de elevacin
MAX CA.GS
MAX CA.SCJ
Exemplos de montagem
Examples of assembly / Ejemplos de montaje
Bend
Curva Curva
Tee
T "T"
Reduction
Reduo Reduccin
Level variation
Variao de nvel Variacin de nivel
Exemplos de montagem
Examples of assembly / Ejemplos de montaje
90 Bend
Curva Curva
50 mm 80 mm
largura / width / ancho largura / width / ancho
100 mm 150 mm
largura / width / ancho largura / width / ancho
200 mm 300 mm
largura / width / ancho largura / width / ancho
400 mm 500 mm
largura / width / ancho largura / width / ancho
600 mm
largura / width / ancho
Exemplos de montagem
Examples of assembly / Ejemplos de montaje
50 mm 80 mm
largura / width / ancho largura / width / ancho
100 mm 150 mm
largura / width / ancho largura / width / ancho
200 mm 300 mm
largura / width / ancho largura / width / ancho
400 mm 500 mm
largura / width / ancho largura / width / ancho
600 mm
largura / width / ancho
H A
100 150 200 250 300 400 500
38
600 700 750 800 900 1000 1200
300
150
3000
H=38
A
MAX LNZ
38 38
38 300
Travessa 97x38
crossbar 97x38
Travesao 97x38
90 Horizontal "Z" Bend
Curva horizontal 90 "Z" Curva horizontal 90 "Z"
R=300
A 100 100
MAX LNZ.CH9
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes y Accesorios
100
R=300
100
A MAX LNZ.CV9
MAX LNV
300
3000
H A H=38
38 38
38 300
Travessa 40X20
crossbar 40x20
Travesao 40x20
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes y Accesorios
MAX LNV.CH9
100
100
MAX LNV.CI9
A
100
Curva vertical externa 90 "V" MAX LNV.CE9
100
A
MAX LNV.CE9
3000mm
A
MAX LT
3000mm
B
A MAX LT.P
A B C D E
100
200 32 4,7 200mm
300 (1,1/4") (3/16") MAX LT1
350 MAX LTP1
25
400
(1)"
500
250mm
600 38 6,35
MAX LT2
700 (1,1/2") (1/4")
MAX LTP2
800
1000
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes y Accesorios
Straight Elbow
Cotovelo Reto Codo Recto
Horizontal Bend
Curva Horizontal Curva Horizonta
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes y Accesorios
Horizontal Tee
T Horizontal Te Horizontal
Horizontal Cross
Cruzeta Horizontal Cruceta Horizontal
Reducer Right
Reduo Direita Reduccin a la Derecha
B
MAX _ . RD OBS: Indicar sempre travessas aparafusadas ou soldadas
NOTE: always indicate screwed or welded crossbars
A1 NOTA: Indicar siempre travesaos atornillados o soldados
Reducer Left
Reduo Esquerda Reduccin a la Izquierda
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes y Accesorios
Simple Junction
Juno Simples Empalme Simple
Straight Junction
Juno Reta Empalme Recto
MAX _ . JR
90 Half Junction
Meia Juno 90 Medio Empalme 90
MAX _ . MJ9
Lateral Junction
Juno Lateral Empalme Lateral
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes y Accesorios
Descent Junction
Juno de Descida Empalme de Bajada
Bracket
Mo Francesa Mano francesa
MAX_.MFC Bracket
L Junction
Juno L Empalme L
Juno L MAX _ . JL
MAX_.MFC L Junction
Terminal
Terminal Terminal
70 Terminal MAX _ . T
MAX _ . T Terminal
B
A+2
Terminal MAX _ . T
MAX _ . T
Leitos e Acessrios
Trays and Accessories / Soportes y Accesorios
B
MAX_.TF Terminal for Fastening
LL Junction
Juno LL Empalme LL
LL MAX_.JLL Junction
Horizontal Junction
Juno Horizontal Horizontal Junction
MAX _ . TVL
MAX _ ET . CE9
MAX _ . CE9
MAX _ . CI9
MAX _ AF . MFD
The Max Sharp Cable trays were developed to streamline the installation process and
provide more reinforcement in the structure of the piece. Made with an innovative
feature of longitudinal stiffeners and ferrules with 180 , they differ by its pressure-type
fitting on its covers and connections and greater safety in the installation, eliminates
cutting edges.
Los Eletrocanales Max Sharp fueron desarrollados para agilizar el proceso de instalacin
y proporcionar ms de refuerzo en la estructura de la pieza. Hecho con una
caracterstica innovadora de los refuerzos y las frulas longitudinales con 180 , que se ATENO: Atention/Atencin
distingue por el encaje de presion de sus cubiertas y de sus conexiones y una mayor Tampa vendida separadamente.
seguridad en la instalacin, ya que elimina los bordes afilados. Cover sold separately.
Tapa vendida por separado.
MAX ETS
Sharp plain cable tray channel type MAX ELS
Cover for Sharp plain cable tray channel type MAX ETS
MAX ETS Sharp perforated cable tray channel type MAX EPS
MAX EPS
Cover for Sharp perf. cable tray channel type MAX ETS
90 Horizontal Bend
Curva Horizontal 90 Curva Horizontal 90
90 Inversion Bend
Curva de Inverso 90 Curva de inversin 90
Reducer Right
Reduo Direita Reduccin a la Derecha
MAX ETS. RD
Reduo Direita MAX ES. RD
Tampa para Reduo Direita MAX ETS. RD
MAX ES. RD
Reducer Right
Reduo Esquerda Reduccin a la Derecha
MAX ETS. RE
Reducer Straight
Reduo Concntrica Reduccin Concntrica
MAX ETS. RC
90 Horizontal Cross
Cruzeta Horizontal 90 Cruceta Horizontal 90
90 Horizontal Tee
T Horizontal 90 Te Horizontal 90
Eletrocalhas e acessrios
Cable trays channel type and Accessories / Electrocanal y accesorios
Bend Types
Tipos de Dobra Tipo de doblez
U C
Galvanizao Pr-Zincada Ps-Galvanizada Alumnio Alumnio Naval Ao de alta Galvalume Ao Inox 304 Ao Inox 316 Pintado* Sem Tratamento
Eletroltica conf. NBR 7008 conf. NBR 6323 Aluminum Marine Grade resistncia a corroso Galvalume Stainless Stainless Painted* No Coating
Electrolytic Pre-Zinc Post-Galvanized Aluminio Aluminum High corrosion Galvalume steel 304 steel 316 Pintado* Sin tratamiento
Galvanization acc. To NBR 7008 acc. to NBR 6323 Aluminio Naval resistance steel Acero Acero
Galvanizacin Pre cincada Post galvanizada Acero de alta resistencia Inoxidable 304 Inoxidable 316
electroltica conf. NBR 7008 conf. NBR 6323 a la corrosin
Plate Thickness
Espessura de Chapa Espesor de Placa
Cdigo
9 8 7 6 2 3 4 5
Code/Cdigo
Bitola (MSG) #26 #24 #22 #20 #18 #16 #14 #12
MSG / gauge
Milmetros 0,50 0,65 0,80 0,95 1,25 1,55 1,95 2,65
Millimeters/Milmetros
MSG: Manufactures Standard Gauge
12,5mm
Fittings supplied according to specifications of the Cable trays channel type Eletrocalhas e acessrios
Las conecciones son suministrados en acuerdo con especificaciones de electrocanales. Cable trays channel type and Accessories / Electrocanal y accesorios
MAX EPU
Observao: As eletrocalhas podem ser fornecidas em peas de 1000 mm, at 6000 mm.
Note: The cable trays channel type are provided in pieces of 1000 mm to 6000 mmm.
Nota: Los electrocanales se proporcionan en piezas de 1000 mm hasta 6000 mm.
12,5 mm
MAX EPC
90 Horizontal Bend
Curva Horizontal 90 Curva Horizontal 90
45 Horizontal Bend
Curva Horizontal 45 Curva Horizontal 45
30 Horizontal Bend
Curva Horizontal 30 Curva Horizontal 30
Fittings supplied according to specifications of the Cable trays channel type Acessrios com Juno Integrada
Las conecciones son suministrados en acuerdo con especificaciones de electrocanales. Accessories with Embedded Junction / Accesorios con Empalme Integrado
15 Horizontal Bend
Curva Horizontal 15 Curva Horizontal 15
Fittings supplied according to specifications of the Cable trays channel type Acessrios com Juno Integrada
Las conecciones son suministrados en acuerdo con especificaciones de electrocanales. Accessories with Embedded Junction / Accesorios con Empalme Integrado
MAX _ . TVSJI
Inversion Bend
Curva de Inverso Curva de Inversin
Vertical Variable
Desvio Vertical Desvo Vertical
Straight Elbow
Cotovelo Reto Codo Recto
Straight cross
Cruzeta Reta Cruceta Recta
Straight Tee
T Reto Te Recto
Right Reduction
Reduo Direita Reduccin a la Derecha
Concentric Reduction
Reduo Concntrica Reduccin Concntrica
Left Reduction
Reduo Esquerda Reduccin a la Izquierda
Beam Reduction
Reduo de abas Reduccin de alas
MAX ET.RAJI
90 Right Junction
Juno Direita 90 Empalme a la Derecha 90
MAX ET.JD9JI
90 Left Junction
Juno Esquerda 90 Empalme a la Izquierda 90
MAX _ . JE9JI
MAX ET.JE9JI
45 Right Junction
Juno Direita 45 Empalme a la Derecha 45
45 Left Junction
Juno Esquerda 45 Empalme a la Izquierda 45
90 Horizontal Cross
Cruzeta Horizontal 90 Cruceta Horizontal 90
90 Horizontal Tee
T Horizontal Te Horizontal 90
Acessrios
Accessories
Para / Accesorios
especificao do cdigo MAX das conexes de leitos desta pgina, vide tabela na pgina XX.
Plain Divider
Divisor Liso Divisor Liso
MAX E.DP
Divisor Perfurado MAX E.DP
X
Y
Observao: Ao solicitar eletrocalha com divisor incluso,
H = Altura da aba da eletrocalha. Os divisores so fornecidos em peas de 3000 mm informar seu posicionamento, conforme desenho acima.
H = Height of the wing. Cable trays channel type are supplied in parts of 3000 mm.. Note: When requesting cable tray channel type with
H = Altura de la ala del electrocanal. Los electrocanales son suministrados en piezas de 3000 mm. diversor included, inform its position as the drawing above.
Nota: Cuando se solicita electrocanal con divisor incluido,
informar su posicin como en el dibujo de arriba.
Single splice plate
Juno Simples Empalme Simple
A=200
A=200 B=70 A=100
B=45
A=100
B=70
B=45
Longa 25 mm Curta 25 mm Longa 50mm Curta 50mm Longa 75mm Curta 75mm
Long 25 mm Short 25 mm Long 50 mm Short 50 mm Long 75 mm Short 75 mm
Ancha 25 mm Corta 25 mm Ancha 50 mm Corta 50 mm Ancha 75 mm Corta 75 mm
Acessrios
Accessories / Accesorios
Box connector
Acoplamento em Painel Acoplamiento en Panel
MAX E.ACO
Telescopic splice
Juno Integral Empalme Integral
MAX E.JI
A=200
B A=100
A=200 B A=100
B
B
Longa 25 mm Curta 25 mm Longa 50mm Curta 50mm Longa 75mm Curta 75mm
Long 25 mm Short 25 mm Long 50 mm Short 50 mm Long 75 mm Short 75 mm
Ancha 25 mm Corta 25 mm Ancha 50 mm Corta 50 mm Ancha 75 mm Corta 75 mm
Acessrios
Accessories / Accesorios
Joint Connector
Juno de fundo Empalme de fondo
Vertical hanger
Suspenso Vertical Suspensin Vertical
A+10 C
MAX E.SV A < 300 A < 300
75 100
Horizontal hanger
Suspenso Horizontal Suspensin Horizontal
A+10 C
A < 300 A < 300
Acessrios
Accessories / Accesorios
Omega Support
Suspenso mega Suspensin omega
A+10
Suspensin omega MAX E . SO. LARG. ABA
MAX E.SO
32
32
38
Sada para Perfilado MAX E . SP
MAX E.SP
71
32
38
Sada para Perfilado Duplo MAX E . SPD
MAX E.SPD
1/2" a 4" Horizontal Outlet for Cable trays channel type MAX E . SHE.
C
MAX E.SHE
Acessrios
Accessories / Accesorios
MAX E . TPD
Acessrios
Accessories / Accesorios
Reducing junction
Juno Redutora Empalme Reductor
B
Gotejador MAX E . GOT
A
End cable dropout MAX E . GOT
MAX E.GOT
Acessrios
Accessories / Accesorios
A
Snapping Cover MAX ET
Screwing Cover MAX ETA
Plain Cover
Tampa Plana Tapa Plana
Acessrios
Accessories / Accesorios
Gabled Cover
Tampa Duas guas Tapa Dos Aguas
A
Perforated Gabled Cover MAX ET.PPDA
Plain Gabled Cover MAX ET.PLDA
1/4"
1/4"
Prendedor de tampa para calha lisa MAX EL_. PT
Hold down clamp for single cable tray channel MAX EL_. PT
B+7
25 25
MAX EL . PT
38 X 38 Simple Bracket
Mo Francesa Simples 38 x 38 Mano Francesa Doble 38 x 38
DETALHAMENTO
DETAIL
DETALADO
MAX EPU
MAX AF.S8,
S10 ou S12
38 X 76 Simple Bracket
Mo Francesa Dupla 38 x 76 Mano Francesa Doble 38 x 38
Chapa para reforo (opcional)
Plate for Reinforcement (optional)
DETALHAMENTO Placa para Refuerzo (opcional)
DETAIL / DETALADO
MAX AF.BR
MAX AA.TP
Omega Support
Suspenso mega Suspensin Omega
DETALHAMENTO
DETAIL / DETALADO
MAX AF.BR
MAX EPU
MAX E.SO
Vertical hanger
Suspenso Vertical Suspensin Vertical
DETALHAMENTO
DETAIL / DETALADO
MAX AF.BR
Horizontal hanger
Suspenso Horizontal Suspensin Horizontal
DETALHAMENTO
DETAIL / DETALADO
MAX AF.BAL
MAX E.SH
MAX EPU
MAX AF.PCS
19 x 38 Channel Support
Suporte Perfil 19 x 38 Soporte Perfil 19 x 38
DETALHAMENTO
DETAIL / DETALADO
Seo do
Perfil 19 x 38
19 x 38 Channel Support
Soporte Perfil 19 x 38
MAX AF.BR
MAX EPU
MAX PBP
38 x 38 Channel Support
Suporte Perfil 38 x 38 Soporte Perfil 38 x 38
DETALHAMENTO
DETAIL / DETALADO
Seo do
Perfil 38x 38
38 x 38 Channel Support
Soporte Perfil 38 x 38
MAX AF.BR
MAX EPU
MAX PP
MAX AF. PLR
MAX AF.AA
Observaes Tcnicas
Technical Observations / Observaciones Tcnicas
Parafuso, Arruela e Porca Porca Losangular com Rosca Porca Losangular com Mola
Bolt, Washer and Nut Slide Nut with Thread Slide Nut with Spring
Tornillo, Arandela y Tuerca Tuerca Romboide con Rosca Tuerca Romboide con Resorte
Para fixao das junes simples MAX E.JS, que unem trechos retos entre si e trechos curvos, utilizar parafusos
cabea lentilha ou auto travante 1/4 x 1/2 (MAX AF.PCL.1/4.1/2) ou (MAX AF.PAT.1/4.1/2), porcas sextavadas
1/4 (MAX AF.PS.1/4) e arruelas lisas 1/4 (MAX AF.AL.1/4). Em locais sujeitos a vibraes, recomendamos
utilizar arruelas de presso (MAX AF.AP.1/4).
Para fixao das junes integrais (MAX E.JI) recomendamos o procedimento acima, sendo que alm
dos parafusos laterais, utilizar parafusos no fundo das eletrocalhas, cuja quantidade fica a critrio do
projetista de acordo com a largura. Todas as junes devem ser instaladas pelo lado interno das
eletrocalhas.
Recomendamos utilizar os parafusos que fixam as junes com as cabeas voltadas para o interior das
eletrocalhas, para evitar danos aos fios e cabos durante o lanamento.
Para efeito de segurana e alinhamento recomendamos sempre fixar as eletrocalhas aos suportes e aterrar
todo o sistema de eletrocalhas.
Ateno: Fabricamos outros tipos de eletrocalhas e acessrios diferentes dos constantes deste manual, sob
consulta, desenho ou outras especificaes.
For the fastening of simple joint connections MAX E.JS, that join Para fijacin de los empalmes simples MAX E.JS, que unen tramos rectos
together straight stretches and bend stretches, use x truss head entresytramoscurvos,utilizartornilloscabezalentejaodebloqueo1/4
bolts or self-locking bolts (MAX AF.PCL.1/4.1/2) or (MAX x1/2(MAXAF.PCL.1/4.1/8)o(MAXAF.PAT.1/4.1/2),tuercassextavadas
AF.PAT.1/4.1/2), hexagonal nuts (MAX AF.PS.1/4) and straight 1/4(MAXAF.PS.1/4)yarandelaslisas1/4(MAXAF.AL.1/4).
washers (MAX AF.AL.1/4). In places subject to vibration, we
En locales sujetos a vibraciones, recomendamos utilizar arandelas de
recommendtheuse oflock-washers(MAXAF.AP.1/4).
presin(MAXAF.AP.1/4).
For the fastening of whole joint connections (MAX E.JI), we recommend
Para fijacin de los empalmes integrales (MAX E.JI) recomendamos el
the procedure above, and in addition to the side bolts use bolts in the
procedimiento arriba, siendo que adems de los tornillos laterales, se
bottom of the Cable trays channel type, which amount is on discretion
utilizantornillos enelfondodeloselectrocanales,cuya cantidadquedaa
ofthedesigneraccordingtothewidth.
criteriodelproyectista,deacuerdoconelancho.
All joint connections must be installed from the inside of the Cable trays
Todos los empalmes deben ser instalados por el lado interno de los
channeltype.
electrocanales.
We recommend using the bolts that fasten the joint connections with
Recomendamos utilizar los tornillos que fijan los empalmes con las
their heads turned to the interior of the Cable trays channel type to
cabezas dirigidas hacia el interior de los electrocanales, para evitar
preventdamagetothewiresandcablesduringtherouting.
daosaloshilosycablesduranteellanzamiento.
For purposes of safety and alignment, we recommend to always fasten
Para efecto de seguridad y alienacin recomendamos siempre fijar los
the Cable trays channel type to the supports and ground all Cable trays
electrocanales a los soportes y poner a tierra todo el sistema de
channeltypesystem.
electrocanales.
Warning: We manufacture other types of Cable trays channel type and
Atencin: Fabricamos otros tipos de electrocanales y accesorios
accessories different from the ones shown in this manual, upon
diferentes de los presentados en este manual, bajo consulta, diseo u
request,designandotherspecifications.
otrasespecificaciones.
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
How to Order
Como solicitar Cmo hacer un pedido
Preencher a referencia da eletrocalha com dobra "C" ou "U". Ex: MAX EPC. CI9. 200. 100. 6. PZ
To fill the reference of cable trays channel type with "C" or "U" Bend. Ex: MAX EPC. CI9. 200. 100. 6. PZ
Completar referencia del electrocanal con dobra "C" o "U". Ej: MAX EPC.CI9. 200. 100. 6. PZ
Curva vertical interna 90 para eletrocalha perfurada tipo "C" 200x100 em chapa #20, pr-zincada.
90 vertical internal bend for perforated cable tray channel type "C" 200x 100, Plate #20, pre-zinc.
Curva vertical interna 90 para electrocanal perforado tipo "C" 200x100 en chapa #20 ala externa, pre cincada.
GE PZ GF A N GL Q D PT ST
Galvanizao Eletroltica Pr-Zincada conf. NBR 7008 Ps-Galvanizada conf. NBR 6323 Alumnio Alumnio Naval Galvalume Ao Inox 304 Ao Inox 316 Pintado* Sem Tratamento
Electrolytic Galvanization Pre-Zinc acc. To NBR 7008 Post-Galvanized acc. to NBR 6323 Aluminum Marine Grade Galvalume Stainless Stainless Painted* No Coating
Galvanizacin electroltica Pre cincada conf. NBR 7008 Post galvanizada conf. NBR 6323 Aluminio Aluminum Galvalume steel 304 steel 316 Pintado* Sin tratamiento
Aluminio Naval Acero Acero
Inoxidable 304 Inoxidable 316
Plate Thickness
Espessura de Chapa Espesor de Placa
Cdigo
9 8 7 6 2 3 4 5
Code/Cdigo
Bitola (MSG) #26 #24 #22 #20 #18 #16 #14 #12
MSG / gauge
Milmetros 0,50 0,65 0,80 0,95 1,25 1,55 1,95 2,65
Millimeters/Milmetros
MSG: Manufactures Standard Gauge
Note
Observao: Nota:
Para especificar Conexes das Eletrocalhas preencher as lacunas ao lado dos cdigos
MAX, conforme a tabela:
For specifications of Cable trays channel type Connections, fill out the fields beside the MAX codes, see the table below:
Para especificacin del cdigo MAX de las conexiones de soportes de esta pgina, vea tabla :
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Eletrocalha
Suporte
Cable tray channel type
Support
Electrocanal
Soporte
Vista Lateral
Side View / Vista Lateral
Largura
Width / Ancho
Aba
Flexa
Beam / Ala Support
Distncia entre Suportes Soporte
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Eletrocalha
Cable tray channel type Suporte
Electrocanal Support
Soporte
Vista Lateral
Side View / Vista Lateral
Largura
Width / Ancho
Aba Flexa
Beam / Ala Support
Distncia entre Suportes Soporte
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Eletrocalha
Cable tray channel type Suporte
Electrocanal Support
Soporte
Vista Lateral
Largura Side View / Vista Lateral
Width / Ancho
Aba Flexa
Beam / Ala Support
Soporte
Distncia entre Suportes
Distance between Supports / Distancia entre soportes
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Eletrocalha
Cable tray channel type Suporte
Electrocanal Support
Soporte
Vista Lateral
Largura Side View / Vista Lateral
Width / Ancho
Aba Flexa
Beam / Ala Support
Distncia entre Suportes Soporte
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
ENERGIA
POWER
ENERGA
TELEFONIA
TELEPHONY
TELEFONA
MAX DE.ACO.1
MAX DE.DL.1
MAX DE.CV.1
MAX DE.DL.3
MAX DE.CTQ60
Sistema de encaminhamento metlico
fechado, aplicado de forma embutida
no piso, ficando sob o concreto aps
a sua instalao. Sua fabricao em
chapa de ao.
Dutos e acessrios
Ducts and accessories / Conductos y accesorios
3000
Dutos Embutidos Simples 25x70 MAX DE.DL.1
70
70
70
3000
Dutos Embutidos Simples 25x140 MAX DE.DL.5
25
Conductos empotrados Simples 25x140 MAX DE.DL.5
140
Duto Emb. Simples Duto Emb. Duplo Duto Emb. Triplo Duto Emb. Quadruplo Duto Emb. Simples
Simple floor ducts Double floor ducts Triple floor ducts Quadruple floor ducts Simple floor ducts
Conductos emp. Simples Conductos Empotrados Dobles Conductos Empotrados Triple Conductos Empotrados Cudruple Conductos Empotrados Simples
MAX DE.DL.1 MAX DE.DL.2 MAX DE.DL.3 MAX DE.DL.4 MAX DE.DL.5
1 x 25 x 70 2 x 25 x 70 3 x 25 x 70 4 x 25 x 70 1 x 25 x 140
25 25 25 25 25
70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 140
Dutos e acessrios
Ducts and accessories / Conductos y accesorios
Note
Observao: Nota
Dutos Referncia
Ductst /Conductos Reference / Referencia
Simple junction
Juno Simples Junta Simple
A
Support of setting wall MAX DE.SFP._
MAX DE.TCP._
Dutos e acessrios
Ducts and accessories / Conductos y accesorios
Box connector
Acoplamento em Painel Acoplamiento en Panel
26
A
Acoplamento em Painel MAX DE.ACO._
Simple bend
Desvio Simples Desvo Simple
MAX DE.DS._
Double bend
Desvio Duplo Desvo Doble
26
Desvo Doble MAX DE.DD._
B
A
MAX DE.DD._
90 Vertical Bend
Curva Vertical 90 Curva Vertical 90
MAX DE.CV9._
Dutos e acessrios
Ducts and accessories / Conductos y accesorios
90 Horizontal Bend
Curva Horizontal 90 Curva Horizontal 90
MAX DE.CH9._
45 Horizontal Bend
Curva Horizontal 45 Curva Horizontal 45
MAX DE.CH4._
Dutos e acessrios
Ducts and accessories / Conductos y accesorios
Inspection boxes
Caixas de Passagem para Piso Cajas de Pasaje para Piso
Caixas de Passagem para instalao ao nvel do piso, fabricadas em chapas de ao, compostas de tampa, corpos,
divises cruzadoras internas, parafusos de fixao das tampas, com as seguintes caractersticas construtivas:
Corpo: Em chapa #18 MSG, pr-zincada.
Divises cruzadoras: Em chapa #18 MSG, pr-zincada.
Tampa: Em chapa #12 MSG pr-zincada.
Parafusos fixao
da Tampa
Lid fixing bolts
Inspection boxe for floor level installation, made of steel plate, Tornillos de fijacin
consisting of frame, inner partitions, lid and fixing bolts, with the de la Tapa Z T
following characteristics:
Frame: Steel plate made, #18 MSG, zinc coated.
Inner partitions: Steel plate made, #18 MSG,zinc coated
Lid: Steel made, #12 MSG, zinc coated
Tampa Lisa
Smooth cover
Tapa Lisa
Cajas de Pasaje para instalacin a ras del piso, fabricadas con
Divises
chapas de acero, compuestas de cuerpos, divisiones internas en Cruzadoras Corpo da Caixa
cruz, tapas y tornillosde fijacin de las tapas con las siguientes Inner partitions de Passagem
caractersticasde construccin: Divisiones separadoras Inspection box frame
Cuerpo de la
Cuerpo: En chapa #18 MSG, pre cincada. Caja de Pasaje
Divisiones en cruz: En chapa #18 MSG, pre cincada.
Tapa: En chapa #12 MSG pre cincada.
Ref.
MAX
Y
X
Dutos e acessrios
Ducts and accessories / Conductos y accesorios
Inspection boxes
Caixas de Passagem para Piso Cajas de Pasaje para Piso
75
70
70
140
140
70
70
70 70
140
Modelo 1 Modelo 2
140
Model1 Model 2
70 140
Modelo 1 Modelo 2
70 140
70 70
Dutos e acessrios
Ducts and accessories / Conductos y accesorios
70
70
70
70 70 70
140
70
70
70 70 140
70
70
70
70
70 70 70 70
Dutos e acessrios
Ducts and accessories / Conductos y accesorios
Angle bracket
Suporte Angular Soporte Angular
Cajas para fijacin de tomacorrientes para aplicacin a ras del piso o en pisos
elevados, compuestas por cuerpo, soportes,tornillos de fijacin y tapas
basculante, con las siguientes caractersticas de construccin:
Cuerpo y soportes: En chapa de acero pre-cincada al calor y pintura
electroesttica en color gris munsell.
Tapa basculante: En aluminio inyectado.
Referncia Configurao
Reference / Referencia Version / Configuracin
Z
DE.TBRLD dupla / double / doble 150
DE.TBRLT tripla / triple / triple 220
DE.TBRLQ qudrupla / quadruple / cudruple 290
Dutos e acessrios
Ducts and accessories / Conductos y accesorios
Dutos e acessrios
Ducts and accessories / Conductos y accesorios
Referncia Configurao Z
Reference / Referencia Version / Configuracin
Referncia Configurao Z
Reference / Referencia Version / Configuracin
MAX P.SS
MAX P.CTR
MAX P.GLP
MAX P.SPCA
MAX P.GLL
MAX P.JIT
MAX P.SF
Perfilados metlicos fabricados em
chapas de ao, alumnio e inox
prprios para suportao e
alimentao de circuitos e
equipamentos de iluminao e para
passagem de pequena quantidade
MAX P.SLD de fios e cabos eltricos, telefnicos,
dados ou outros em construes
industriais e comerciais diversas.
Informaes Tcnicas
Technical information / Informaciones Tcnicas
Specifications
Especificaes Especificaciones
MAX PBPR MAX PBP MAX PPR MAX PP MAX PDPR MAX PDP
MAX PBLR MAX PBL MAX PLR MAX PL MAX PDLR MAX PDL
38 38 38 38
19 19
38 38 38 38 76 76
Galvanizao Pr-Zincada Ps-Galvanizada Alumnio Alumnio Naval Ao de alta Galvalume Ao Inox 304 Ao Inox 316 Pintado* Sem Tratamento
Eletroltica conf. NBR 7008 conf. NBR 6323 Aluminum Marine Grade resistncia a corroso Galvalume Stainless Stainless Painted* No Coating
Electrolytic Pre-Zinc Post-Galvanized Aluminio Aluminum High corrosion Galvalume steel 304 steel 316 Pintado* Sin tratamiento
Galvanization acc. To NBR 7008 acc. to NBR 6323 Aluminio Naval resistance steel Acero Acero
Galvanizacin Pre cincada Post galvanizada Acero de alta resistencia Inoxidable 304 Inoxidable 316
electroltica conf. NBR 7008 conf. NBR 6323 a la corrosin
Plate Thickness
Espessura de Chapa Espesor de Placa
Cdigo
9 8 7 6 2 3 4 5
Code/Cdigo
Bitola (MSG) #26 #24 #22 #20 #18 #16 #14 #12
MSG / gauge
Milmetros 0,50 0,65 0,80 0,95 1,25 1,55 1,95 2,65
Millimeters/Milmetros
Channel
Tipo de Perfilado Tipo de Perfilado
P L B 2F PR LR 2FR SF
Perfurado Liso Baixo 2 Furos nas pontas Perfurado Reforado Liso Reforado 2 Furos nas pontas reforado Sem furao
Perforated Plain Shallow 2 holes at both ends Reinforced perforated Reinforced Plain Reinforced with 2 holes at both ends Non-perforated
Perforado Llano Bajo 2 Orificios en las puntas Perforado Reforzado Liso Reforzado 2 Orificios en las puntas reforzados Sin perforado
Union type
Tipo de Conjugado Tipo de Conjugado
C1 C2 C3 C4
38 38 38
38 38 38
MAX PPR MAX PLR MAX PP
Liso 38x38 Liso s/ furo 38x38 Duplo Perfurado 76x38 Duplo Perf. Reforado 76x38
Plain 38x38 Non Perforated Plain 38x38 Double Perforated 76x38 Double Perforated Reinforced 76x38
Liso 38x38 Liso sin Orificio 38x38 Perforado Doble 76x38 Perforado Doble Reforzado 76x38
38 38 38 38
38 38 76 76
MAX PL MAX PLSF MAX PDP MAX PDPR
Perfilados
Channel / Perfilados
Baixo perfurado reforado 38x19 Baixo liso reforado 38x19 Baixo perfurado 38x19
Reinforced Low Perforated 38x19 Reinforced Low Plain 38x19 Low Perforated 38x19
Bajo Perforado Reforzado 38x19 Bajo Liso Reforzado 38x19 Bajo Perforado 38x19
19 19 19
38 38 38
MAX PBPR MAX PBLR MAX PBP
Baixo liso 38x19 Baixo liso sem furo Duplo liso 76x38 Duplo liso reforado
Low Plain 38x19 Non Perforated Low Plain Double Plain 76x38 Reinforced Double Plain
Bajo Liso 38x19 Bajo Liso sin Orificio Doble Liso 76x38 Doble Liso Reforzado
38 38
19 19
38 38 76 76
MAX PBL MAX PBLSF
MAX PDL MAX PDLR
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
40
MAX P.JER
MAX P.JIL
MAX P.JIT
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
MAX P.JIX
38
MAX P.GCP
MAX P.GLP
38
MAX P.GCL
22 38
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
MAX P.GLL
38 40
MAX P.BLP
Upper Outlet
Sada Superior Salida Superior
1/2"
3/4"
1
MAX P . SS .
Terminal Outlet
Sada Final Salida Final
MAX P . SF .
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
1/4
5/16" Porca Losangular com Rosca MAX AF.PLR
3/8"
Lozengular without thread nut MAX AF.PLR
MAX AF.PLP
1/4
5/16" Porca Losangular com Mola MAX AF.PLM
3/8"
Lozengular spring nut MAX AF.PLM
1/2"
3/4"
1 Sada Lateral Simples MAX P.SLS .
80
MAX P.SLS .
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
1/2"
3/4"
Sada Lateral Dupla MAX P.SLD .
1
MAX P.SLD
32 32
32 32
MAX P.SQI
38 40
MAX P.SQE
48 112
56
152
48 112
56
44X25
152
MAX P.CTRT
48
112
56
152
MAX P.CTL
50 50
32 32
100
100
32 32
MAX P.CDC MAX P.CDI
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
100 100
Caja de Derivacin "T" 38x38 MAX P.CDT
32 32
MAX P.CDT
100 100
MAX P.CDL
100 100
32 32 Caja de Derivacin "X" 38x38 MAX P.CDX
MAX P.CDX
100 32
Caixa de Derivao I com Sada Inferior MAX P.CDISI
MAX P.CDISI 32 32
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
MAX P.JER-D
MAX P.JIR-D
MAX P.JIL-D
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
230
145
Junta Interna T 76x38 MAX P.JIT-D
32
Unin Interna "X" 76x38 MAX P.JIX-D
70
MAX P.JIX-D
100
Suspenso Curta Perf. 76x38 MAX P.GCP-D
MAX P.GCP-D
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
Channel Reduction
Reduo para Perfilado Reduccin para Perfilado
76x38
70
MAX P.SQI-D
80
76
Sapata Externa para Perfilado Duplo MAX P.SQE-D
MAX P.SQE-D
140
Caixa de Derivao I 76x38 MAX P.CDI-D
70 140
MAX P.CDI-D
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
32
Caja de Derivacin "C" 76x38 MAX P.CDC-D
140
70 140
MAX P.CDC-D
140 140
MAX P.CDL-D
MAX P.CDT-D
100
Caixa de Derivao L 76x38-38x38 MAX P.CDL-D.E
50
Junction box "L" shaped 76x38 38x38 MAX P.CDL-D.E
MAX P.CDL-D.E
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
100
MAX P.CDT-D.E1
MAX P.CDX-D
140
Caixa de Derivao C 76x38 Sada
Inferior MAX P.CDCSI-D
50
Junction box "C" shaped 76x38
with bottom outlet MAX P.CDCSI-D
32
70
140
32
Caixa de Derivao I Sada Inferior MAX P.CDISI-D
50
Junction box "I" with bottom outlet MAX P.CDISI-D
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
140
Caixa Derivao C 76x38 Sada
Inferior 38x38 MAX P.CDCSI-D.E
50
Junction box "C" shaped 76x38
32 with bottom outlet 38x38 MAX P.CDCSI-D.E
140 70
Caja de Derivacin "C" 76x38
32
MAX P.CDCSI-D.E Salida Inferior 38x38 MAX P.CDCSI-D.E
140
Caixa Derivao C 76x38 2 Sadas
Inferiores MAX P.CDCSI-D.E
50
140 Junction box "C" shaped 76x38
32 with 2 bottom outlets MAX P.CDCSI-D.E
70
Caja de Derivacin "C" 76x38
MAX P.CDC2SI-D 2 Salidas Inferiores MAX P.CDCSI-D.E
140
Caixa Derivao T 76x38-38x38 MAX P.CDT-D.E
MAX P.CDT-D.E
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
MAX P.CDX-D.E
Junction box "C" shaped with pipe conduit outlet MAX P.CDCST
32
32
Caixa Derivao C Sada Inferior com sada para tubo MAX CDCSIST
Junction box "C" shaped with pipe bottom outlet MAX CDCSIST
Caja de derivacin ''C'' salida inferior con salida para tubo MAX CDCSIST
Caixa Derivao I Sada Inferior com sada para tubo MAX CDCSIST
Junction box "I" shaped with pipe bottom outlet MAX CDCSIST
Caja de derivacin ''I'' salida inferior con salida para tubo MAX CDCSIST
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
Junction box "L" shaped with pipe conduit outlet MAX CDLST
Junction box "T" shaped with pipe conduit outlet MAX CDTST
32
Observao: informar dimetro do tubo
MAX CDTST Note: provide the pipe conduit diameter.
Observacin: Informar dimetro del tubo
38
Cantoneira 2 Furos MAX P.C2F
MAX P.C2F
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
38
Cantoneira 3 Furos MAX P.C3F
76
Fastening bracket with 3 holes MAX P.C3F
MAX P.C3F
76
Cantoneira 4 Furos MAX P.CR4F
76
MAX P.CR4F
76
Cantoneira 5 Furos MAX P.C5F
114
Fastening bracket with 5 holes MAX P.C5F
MAX P.C5F
MAX P.C1F1R
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
MAX P.C2F1R
MAX P.C6F
38
Cantoneira Reforada 2 Furos MAX P.CR2F
MAX P.CR2F
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
76 MAX P.CLL
76
Reinforced fastening bracket "LL"- reversed MAX P.CRLLR
76
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
76 MAX P.CD6F
76
Double fastening bracket with 8 holes MAX P.CD8F
MAX P.CD8F
ngulo Doble 8 orificios MAX P.CD8F
76
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
114
Double fastening bracket with 12 holes MAX P.CD12F
114
ngulo Doble 12 orificios MAX P.CD12F
76
MAX P.CD12F
MAX P.CDT7F
19x38
MAX P.CZB
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
19
Cantoneira "ZZ" baixa MAX AF.CZZB
MAX AF.CZZB
MAX AF.CZZVD
76
MAX AF.CZU
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
38
38
Single spacer "U" shaped MAX AF.DUS
MAX AF.DUS
MAX AF.DUD
MAX AF.DUT
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
MAX AF.DUQ
76
114 Unin Plana "L" MAX P.JPL
MAX P.JPL
114
MAX P.JPLR
76
Flat junction "T" shaped MAX P.JPT
MAX P.JPT
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
114
MAX P.PT5F
190
MAX P.JPX
114
114
Juno Plana T Reforada MAX P.JPTR
MAX P.JPTR
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
190
MAX P.JPXR
114
38
76
MAX P.JP2F
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
114
152
190
MAX P.JP5F
228
MAX P.JP6F
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
76
76
Juno Plana Dupla 4 furos MAX P.JPD4F
MAX P.JPD4F
Unin Plana Doble 4 orificios MAX P.JPD4F
114
Juno Plana Dupla 6 furos MAX P.JPD6F
76
Juno Plana X com rasgo MAX P.JPXCR
76
Flat junction "X" shaped with slot MAX P.JPXCR
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
45 Reinforcement
Reforo 45 Refuerzo 45
38
MAX P.CI9
38x38
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
90 Horizontal bend
Curva Horizontal 90 Curva Horizontal 90
38x38
38x38
MAX P.CE9
90 Inversion bend
Curva de Inverso 90 Curva 90 con Inversin
MAX P.CIN
H
H
Conexes e acessrios
Connections and accessories / Conexiones y accesorios
DETALHAMENTO
DETAILS / DETALLADO
MAX AF.S10
MAX AF.DUS
MAX AF.BR
DETALHAMENTO
DETAILS / DETALLADO
MAX AF.CZZ
MAX AF.BR
MAX P.CTR
MAX P.GLL
MAX AF.BR
Luminria
Light fixture
Reator Lmpara
Reactor
Reactor
DETALHAMENTO
DETAILS / DETALLADO
DETALHAMENTO
DETAILS / DETALLADO
MAX ARS14
MAX AF.BR
Porca Retangular
Rectangular nut
Tuerca Rectangular MAX AF.BR
MAX P.CTR
MAX AF.PLP.1/4
MAX AF.PS.1/4
MAX AF.AL.1/4
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Flexa
Support
Soporte
Carga uniformemente distribuida
Load spread evenly
Carga uniformemente distribuida
Perfilado 38 x 38 Reforada
Dimenses (mm) Chapa Dist. entre Suportes (mm) / Cargas (kgf) Reinforced Channel 38x38
Dimensions (mm) Plate / Placa Distance between Supports / Loads (kgf) Perfilado 38 x 38 Reforzada
Dimensiones (mm) Dist. entre Soportes (mm) / Cargas (kgf)
Larg Aba
Width Beam 1000mm 1500mm 2000mm 2500mm 2500mm
Ancho Ala
38
38 38 #20 33 25 16 10 6
38 38 #18 63 49 39 21 17
Perfilado 38 x 38 Tradicional
Traditional Channel 38x38
Dimenses (mm) Chapa Dist. entre Suportes (mm) / Cargas (kgf) Perfilado 38 x 38 Tradicional
Dimensions (mm) Plate / Placa Distance between Supports / Loads (kgf)
Dimensiones (mm) Dist. entre Soportes (mm) / Cargas (kgf)
Larg Aba
Width Beam 1000mm 1500mm 2000mm 2500mm 2500mm
Ancho Ala 38
38 38 #18 35 27 21 15 10
38 38 #16 59 46 35 20 15
38 38 #14 85 57 42 29 21
38
38 38 #12 134 93 60 43 28
Flexa Rel. 1/300mm 3,5mm 5mm 6,5mm 8,5mm 10mm
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Load charts
Fixao das Eletrocalhas
Suportaes Soportes aos Suportes Fixao das Eletrocalhas aos Suportes / Fixao das Eletrocalhas aos Suportes
19
38
Flexa Rel. 1/300mm 0,7mm 1mm 1,3mm 1,7mm 2mm 2,7mm 3mm 3,5mm 4,5mm 5mm
19
38
Flexa Rel. 1/300mm 0,7mm 1mm 1,3mm 1,7mm 2mm 2,7mm 3mm 3,5mm
Tabelas de Cargas
Load Tables / Tablas de Cargas
Para fixao das juntas internas, que unem trechos retos entre si e trechos curvos, utilizar parafusos cabea
lentilha ou auto travante 3/8 x 3/4 (MAX AF.PCL.3/8.3/4) ou (MAX AF.PAT.3/8.3/4), porcas sextavadas 3/8
(MAX AF.PS.3/8) e arruelas lisas 3/8 (MAX AF.AL.3/8).
Em locais sujeitos a vibraes, recomendamos utilizar arruelas de presso (MAX AF.AP.3/8)
Como alternativa podem ser utilizados parafusos com cabea lentilha ou auto travante 5/16 x (MAX
AF.PCL.5/16.3/4) ou (MAX AF.PAT.5/16.3/4) com porcas e arruelas equivalentes.
Ateno: Recomendamos instalar os parafusos com as cabeas voltadas para o interior dos
perfilados para evitar danos aos fios e cabos durante o lanamento.
Ateno: recomendamos aterrar todo o sistema de perfilados.
For fastening the internal connection joints, that join Para la fijacin de los empalmes internos, que unen
straight and bend sections together, use truss-head or tramos rectos entre s y tramos cur vos, utilizar
self-locking bolts - 3/8" x 3/4" (MAX AF.PCL.3/8.3/4) tornillos con cabeza de lenteja o de bloqueo 3/8" x
or (MAX AF.PAT.3/8.3/4), hex nuts 3/8" (MAX 3/4" (MAX AF.PCL.3/8.3/4) o (MAX AF.PAT.3/8.3/4),
AF.PS.3/8) and plain washers - 3/8" (MAX AF.AL.3/8). tuercas sextavadas 3/8" (MAX AF.PS.3/8) y arandelas
lisas 3/8" (MAX AF.AL.3/8).
In places subject to vibrations, we recommend the use
of lock washers (MAX En lugares sujetos a vibraciones, recomendamos
AF.AP.3/8). utilizar arandelas de presin (MAX AF.AP.3/8).
As an alternative, truss-head or self-locking bolts - Como alternativa pueden usarse tornillos con cabeza
5/16" x " (MAX AF.PCL.5/16.3/4) or (MAX de lenteja o de bloqueo 5/16" x %" (MAX
AF.PAT.5/16.3/4) may be used with equivalent nuts AF.PCL.5/16.3/4) o (MAX AF.PAT.5/16.3/4) con tuercas
and washers. y arandelas equivalentes.
Attention: We recommend the bolts to be installed with their heads directed to the inner side of the Channel, in order to
avoid damages to wires and cable during the installation.
Attention: We recommend the grounding of the entire Channel system.
Atencin: Recomendamos instalar los tornillos con las cabezas dirigidas hacia el interior de los perfilados para evitar
daos a los alambres y cables durante el tendido.
Atencin: Recomendamos poner a tierra todo el sistema de perfilados.
MAX RT.I
MAX R3.3
MAX R.CT1
O sistema de rodap com
tampa de presso fornecido
em ao carbono ou alumnio,
MAX R2.AC (Duplo/duble/doble) permitindo uma modulao
conforme o layout do cliente.
ou MAX R3.AC (Triplo/triple/triple)
Double Baseboard
Rodap Duplo Zcalo Doble
MAX R2.3
60
Triple Baseboard
Rodap Triplo Zcalo Triple
MAX R3.3
40
Ref. MAX A B
MAX DE.SPT-1 15,5 19
B MAX DE.SPT-2 16 17
MAX DE.SPT-3 16,5 20
MAX DE.SPT-4 17 18
120
120
MAX RT.L
MAX RT.I
Piso
Floor
Piso
MAX R2.CE
MAX R2.TI
MAX R3.CE
MAX R3.CI
MAX R3.TI
Duplo/Double/Doble Triplo/Triple/Triple
MAX R2.AC MAX R3.AC
MAX R2.CI
Terminal
Terminal Terminal
MAX R.T
MAX R3.CI
Postes e acessrios
Poles and accessories / Postes y Accesorios
Conductor Poles
Postes condutores Postes conductores
MAX PC.3000
Postes e acessrios
Poles and accessories / Postes y Accesorios
Double
Duplo Doble
110
57
Outlet covers
Tampa de tomadas Tapa para tomacorrientes
Rectangular slot 28x25mm Circular slot
Rasgo 28x25mm Rasgo
Rasgo 28x25mm Rasgo
57 55 55
57
Observao:
Rasgos 28x25mm para suporte de tomadas RJ 11 ou RJ 45
Rasgos 35mm para tomadas eltricas *1 e *2
Rasgos no utilizados fechar com tampo ref. *3 e *4.
Note:
28x25mm slots for RJ11 our RJ 45 outlets
35mm slots for outlets *1 and *2
550 For unused slots, use covers ref. *3 and *4
550
Observacin:
Rasgos 28x25 mm para soporte de tomacorrientes
RJ 11 o RJ 45
Rasgos 35 mm para tomacorrientes *1 y *2
Rasgos no utilizados cerrar con tapn ref. *3 y *4.
Tampo PVC
Ref. MAX A B
MAX DE.TPVC *3 B
MAX DE.TRPVC *4 MAX DE.SPT-1 15,5 19
RJ 11 ou RJ 45 (PVC) MAX DE.SPT-2 16 17
PVC cap MAX DE.SPT-3 16,5 20
MAX DE.TPVC *3
MAX DE.TRPVC *4 MAX DE.SPT-4 17 18
A
Observao: Aplicar no suporte angular. Especificar rasgo de acordo MAX DE.SPT-5 19 19
Tapn PVC com tomada RJ11 (*1) ou Rj45 (*2) (no fornecida). MAX DE.SPT-6 21 20
MAX DE.TPVC *3
Note: Apply on the angular bracket. Provide slot
MAX DE.TRPVC *4
according to outlet, RJ11 (*1) or RJ45 (*2) (not included)
Observacin: Aplicar en el soporte angular. Especificar el
rasgo de acuerdo con el tomacorrientes RJ11 o Rj45 (*2) (no suministrado).
Eletrical Outlet
Sada eltricas
Tomadas Final Sada Final / Sada Final
Tomacorrientes elctrica
MAX AT.RD2PT.PT *1
MAX AT.RD2PT.VM *2
Vertical Suspension
Suspenso Vertical Suspensin Vertical
C
A < 300 A < 300
A+10 MAX E.SV
75 100
Horizontal Suspension
Suspenso Horizontal Suspensin Horizontal
C
A < 300 A < 300
MAX E.SH
A+10 75 100
Simple Suspension
Suspenso Simples Suspensin Simple
B+10
Suspenso mega MAX E . SO. LARG. ABA
A+10
MAX E.SO
MAX AF.GFEM
41 x 41 Channel Bracket
Perfilado Estrutural 41 x 41 Soporte Perfilado 41 x 41
MAX SP41
Abraadeira Tipo D
POL A Parafuso ELETROLITICO GALV. A FOGO INOX 304 INOX 316
1/2'' 22 1/4"x3/4" AA.TD.1/2 AA.TD.1/2.F AA.TD.1/2.Q AA.TD.1/2.D
3/4'' 27,51/4"x3/4" AA.TD.3/4 AA.TD.3/4.F AA.TD.3/4.Q AA.TD.3/4.D
1'' 34 1/4"x3/4" AA.TD.1 AA.TD.1.F AA.TD.Q AA.TD.1.D
1 1/4'' 43 1/4"x3/4" AA.TD.11/4 AA.TD.11/4.F AA.TD.11/4.Q AA.TD.11/4.D
1 1/2'' 49 1/4"x3/4" AA.TD.11/2 AA.TD.11/2.F AA.TD.11/2.Q AA.TD.11/2.D
2'' 61 1/4"x3/4" AA.TD.2 AA.TD.2.F AA.TD.2.Q AA.TD.2.D
2 1/2'' 74 1/4"x1" AA.TD.21/2 AA.TD.21/2.F AA.TD.21/2.Q AA.TD.21/2.D
3'' 90 1/4"x1" AA.TD.3 AA.TD.3.F AA.TD.3.Q AA.TD.3.F
3 1/2'' AA.TD.31/2 AA.TD.31/2.F AA.TD.31/2.Q AA.TD.31/2.F
4'' 114 1/4"x1" AA.TD.4 AD.TP.4.F AA.TD.4.Q AA.TD.4.F
MAX AA.TD
Vertical clamp
Abraadeira Unio Vertical Abrazadera Unin Vertical
Abraadeira Unio Vertical
Carga
POL A B C Parafuso ELETROLITICO GALV. A FOGO INOX 304 INOX 316
kg
1/2" 24 38 11 150 3/8" x 1.1/4" AA.TUV.1/2 AA.TUV.1/2.F AA.TUV.1/2.Q AA.TUV.1/2.D
3/4" 29 38 11 150 3/8" x 1.1/4" AA.TUV.3/4 AA.TUV.3/4.F AA.TUV.3/4.Q AA.TUV.3/4.D
1" 35 38 11 150 3/8" x 1.1/4" AA.TUV.1 AA.TUV.1.F AA.TUV.1.Q AA.TUV.1.D
1 1/4" 44 38 11 150 3/8" x 1.1/4" AA.TUV.11/4 AA.TUV.11/4.F AA.TUV.11/4.Q AA.TUV.11/4.D
1 1/2" 51 38 11 150 3/8" x 1.1/4" AA.TUV.11/2 AA.TUV.11/2.F AA.TUV.11/2.Q AA.TUV.11/2.D
2" 62 38 11 150 3/8" x 1.1/4" AA.TUV.2 AA.TUV.2.F AA.TUV.2.Q AA.TUV.2.D
2 1/2" 75 38 14 350 1/2" x 1.1/2 AA.TUV.21/2 AA.TUV.21/2.F AA.TUV.21/2.Q AA.TUV.21/2.D
3" 91 38 14 350 1/2" x 1.1/2 AA.TUV.3 AA.TUV.3.F AA.TUV.3.Q AA.TUV.3.F
3 1/2" 104 38 14 450 1/2" x 1.1/2 AA.TUV.31/2 AA.TUV.31/2.F AA.TUV.31/2.Q AA.TUV.31/2.F
4" 117 50 17 450 1/2" x 1.1/2 AA.TUV.4 AA.TUV.4.F AA.TUV.4.Q AA.TUV.4.F
5" 143 50 17 550 1/2" x 1.1/2 AA.TUV.4 AA.TUV.4.F AA.TUV.4.Q AA.TUV.4.F
MAX AA.TUV 6" 172 50 21 550 1/2" x 1.1/2 AA.TUV.6 AA.TUV.6.F AA.TUV.6.Q AA.TUV.6.F
8" 223 70 21 750 5/8" x 2" AA.TUV.4 AA.TUV.8.F AA.TUV.8.Q AA.TUV.8.F
10" 277 70 24 900 5/8" x 2.1/2" AA.TUV.4 AA.TUV.10.F AA.TUV.10.Q AA.TUV.10.F
Vertical clamp 12" 328 70 24 1100 3/4" x 2.1/2" AA.TUV.12 AA.TUV.12.F AA.TUV.12.Q AA.TUV.12.F
Abraadeira Econmica Abrazadera Econmica
Abraadeira Econmica
Carga
POL A B C D E (#) ELETROLITICO GALV. A FOGO INOX 304 INOX 316
kg
1/2'' 22 53 11 24 20 250 AA.ECO.1/2 AA.ECO.1/2.F AA.ECO.1/2.Q AA.ECO.1/2.D
3/4'' 28 56 11 24 20 250 AA.ECO.3/4 AA.ECO.3/4.F AA.ECO.3/4.Q AA.ECO.3/4.D
1'' 34 67 11 24 18 350 AA.ECO.1 AA.ECO.1.F AA.ECO.1.Q AA.ECO.1.D
1 1/4'' 43 76 11 24 18 350 AA.ECO.11/4 AA.ECO.11/4.F AA.ECO.11/4.Q AA.ECO.11/4.D
1 1/2'' 49 87 11 24 18 350 AA.ECO.11/2 AA.ECO.11/2.F AA.ECO.11/2.Q AA.ECO.11/2.D
2'' 61 105 11 24 18 350 AA.ECO.2 AA.ECO.2.F AA.ECO.2.Q AA.ECO.2.D
2 1/2'' 74 114 14 32 18 450 AA.ECO.21/2 AA.ECO.21/2.F AA.ECO.21/2.Q AA.ECO.21/2.D
3'' 90 127 14 32 18 430 AA.ECO.3 AA.ECO.3.F AA.ECO.3.Q AA.ECO.3.D
3 1/2'' 102 141 14 32 16 540 AA.ECO.31/2 AA.ECO.31/2.F AA.ECO.31/2.Q AA.ECO.31/2.D
4'' 114 153 14 32 16 540 AA.ECO.4 AA.ECO.4.F AA.ECO.4.Q AA.ECO.4.D
5'' 142 197 14 32 16 540 AA.ECO.5 AA.ECO.5.F AA.ECO.5.Q AA.ECO.5.D
MAX AA.ECO 6'' 169 229 17 32 14 600 AA.ECO.6 AA.ECO.6.F AA.ECO.6.Q AA.ECO.6.D
8'' 220 280 21 32 14 600 AA.ECO.8 AA.ECO.8.F AA.ECO.8.Q AA.ECO.8.D
10'' AA.ECO.10 AA.ECO.10.F AA.ECO.10.Q AA.ECO.10.D
Economic type clamp
Abraadeira mega Abrazadera Omega
Abraadeira mega
POL A B C ELETROLITICO GALV. A FOGO INOX 304 INOX 316
1/2'' 24 22 7 AA.TO.1/2 AA.TO.1/2.F AA.TO.1/2.Q AA.TO.1/2.D
3/4'' 29 27 7 AA.TO.3/4 AA.TO.3/4.F AA.TO.3/4.Q AA.TO.3/4.D
1'' 35 33 7 AA.TO.1 AA.TO.1.F AA.TO.1.Q AO.TO.1.D
1 1/4'' 44 42 7 AA.TO.11/4 AA.TO.11/4.F AA.TO.11/4.Q AA.TO.11/4.D
1 1/2'' 51 49 7 AA.TO.11/2 AA.TO.11/2.F AA.TO.11/2.Q AA.TO.11/2.D
2'' 62 59 11 AA.TO.2 AA.TO.2.F AA.TO.2.Q AA.TO.2.D
2 1/2'' 75 72 11 AA.TO.21/2 AA.TO.21/2.F AA.TO.21/2.Q AA.TO.21/2.D
MAX AA.TO 3'' 91 88 11 AA.TO.3 AA.TO.3.F AA.TO.3.Q AA.TO.3.F
3 1/2'' 104 100 11 AA.TO.31/2 AA.TO.31/2.F AA.TO.31/2.Q AA.TO.31/2.F
4'' 117 113 11 AA.TO.4 AA.TO.4.F AA.TO.4.Q AA.TO.4.F
5" 143 139 11 AA.TO.5 AA.TO.5.F AA.TO.5.Q AA.TO.5.F
6" 172 167 11 AA.TO.6 AA.TO.6.F AA.TO.6.Q AA.TO.6.F
8" 223 218 11 AA.TO.8 AA.TO.8.F AA.TO.8.Q AA.TO.8.F
10" 277 272 11 AA.TO.10 AA.TO.10.F AA.TO.10.Q AA.TO.10.F
Snap type strap clamp 12" 328 323 11 AA.TO.12 AA.TO.4.12 AA.TO.12.Q AA.TO.12.F
Abraadeira Unha Abrazadera Ua
Abraadeira Unha
POL A C ELETROLITICO GALV. A FOGO
B INOX 304 INOX 316
3/8" 17,5 16 9 AA.TU.3/8 AA.TU.3/8.F AA.TU.3/8.Q AA.TU.3/8.D
1/2'' 22 20,5 9 AA.TU.1/2 AA.TU.1/2.F AA.TU.1/2.Q AA.TU.1/2.D
3/4'' 27,5 26 9 AA.TU.3/4 AA.TU.3/4.F AA.TU.3/4.Q AA.TU.3/4.D
1'' 34 32,5 11 AA.TU.1 AA.TU.1.F AA.TU.1.Q AA.TU.1.D
1 1/4'' 43 41,5 11 AA.TU.11/4 AA.TU.11/4.F AA.TU.11/4.Q AA.TU.11/4.D
1 1/2'' 49 47,5 11 AA.TU.11/2 AA.TU.11/2.F AA.TU.11/2.Q AA.TU.11/2.D
2'' 61 59 11 AA.TU.2 AA.TU.2.F AA.TU.2.Q AA.TU.2.D
2 1/2'' 74 72 11 AA.TU.21/2 AA.TU.21/2.F AA.TU.21/2.Q AA.TU.21/2.D
MAX AA.TU 3'' 90 88 11 AA.TU.3 AA.TU.3.F AA.TU.3.Q AA.TU.3.F
3 1/2'' 102 100 14 AA.TU.31/2 AA.TU.31/2.F AA.TU.31/2.Q AA.TU.31/2.F
4'' 114 112 14 AA.TU.4 AA.TU.4.F AA.TU.4.Q AA.TU.4.F
Abraadeira Perfil
POL A Parafuso ELETROLTICO GALV. A FOGO INOX 304 INOX 316
1/2'' 22 1/4"x3/4" AA.TP.1/2 AA.TP.1/2.F AA.TP.1/2.Q AA.TP.1/2.D
3/4'' 27,5 1/4"x3/4" AA.TP.3/4 AA.TP.3/4.F AA.TP.3/4.Q AA.TP.3/4.D
1'' 34 1/4"x3/4" AA.TP.1 AA.TP.1.F AA.TP.Q AA.TP.1.D
1 1/4'' 43 1/4"x3/4" AA.TP.11/4 AA.TP.11/4.F AA.TP.11/4.Q AA.TP.11/4.D
1 1/2'' 49 1/4"x3/4" AA.TP.11/2 AA.TP.11/2.F AA.TP.11/2.Q AA.TP.11/2.D
2'' 61 1/4"x3/4" AA.TP.2 AA.TP.2.F AA.TP.2.Q AA.TP.2.D
2 1/2'' 74 1/4"x1" AA.TP.21/2 AA.TP.21/2.F AA.TP.21/2.Q AA.TP.21/2.D
3'' 90 1/4"x1" AA.TP.3 AA.TP.3.F AA.TP.3.Q AA.TP.3.F
3 1/2'' AA.TP.31/2 AA.TP.31/2.F AA.TP.31/2.Q AA.TP.31/2.F
MAX AA.TP 4'' 114 1/4"x1" AA.TP.4 AA.TP.4.F AA.TP.4.Q AA.TP.4.F
Simple bearing
Suporte Unha Soporte Ua
MAX AF.CZZ
MAX AF.DUS
Locked clamp
Grapa Fixa Grapa Fija
Slide clamp
Grapa Guia Grapa Gua
20
25 75
"C" shaped beam clamp MAX AF.GC
MAX AF.GC
25
MAX AF.BAL
MAX AF.PR
Nylon bushing
Bucha de Nylon Taco de Nylon
MAX AF.S6
Bucha de Nylon 6 MAX AF.S6
MAX AF.S8
Bucha de Nylon 8 MAX AF.S8
MAX AF.S10
Bucha de Nylon 10 MAX AF.S10
MAX AF.S12
Bucha de Nylon 12 MAX AF.S12
800 Kg 700 Kg
Ref. Comp. Comp. rosca Trao Inner thread anchor bolt MAX ARS14 (1/4)
Ref. Length Thread length Traction Inner thread anchor bolt MAX ARS38 (3/8)
Ref. Largo Largo rosca Traccin
Lentil-head bolt
Parafuso Cabea Lentilha Tornillo Cabeza Alomada
MAX AF.PCL
Parafuso Cabea Lentilha MAX AF.PCL._
MAX AF.PAT
Parafuso Auto Travante MAX AF.PAT._
MAX AF.PCS
MAX AF.PCPRS
Hexagonal nut
Porca Sextavada Tuerca Hexagonal
MAX AF.PS
Plain washer
Arruela Lisa Arandela Plana
MAX AF.AL
Lock washer
Arruela de Presso Arandela de Presin
MAX AF.AP
Extension
Prolongador Prolongador
Prolongador
POL
ELETROLITICO BRICROMATIZADO INOX 304 INOX 316
TRAT
1/4" X 25 AF.PRO.1/4.25 AF.PRO.1/4.25.B AF.PRO.1/4.25.Q AF.PRO.1/4.25.D
25/50 5/16" X 25 AF.PRO.5/16.25 AF.PRO.5/16.25.B AF.PRO.5/16.25.Q AF.PRO.5/16.25.D
3/8" X 25 AF.PRO.3/8.25 AF.PRO.3/8.25.B AF.PRO.3/8.25.Q AF.PRO.3/8.25.D
1/4" X 50 AF.PRO.1/4.50 AF.PRO.1/4.50.B AF.PRO.1/4.50.Q AF.PRO.1/4.50.D
5/16" X 50 AF.PRO.5/16.50 AF.PRO.5/16.50.B AF.PRO.5/16.50.Q AF.PRO.5/16.50.D
3/8" X 50 AF.PRO.3/8.50 AF.PRO.3/8.50.B AF.PRO.3/8.50.Q AF.PRO.3/8.50.D
MAX AF.PRO
Observao: Indicar dimenso do tubo. " a 4" Salida para Electroducto MAX E.SHE.
MAX E.SHE.
MAX E.SVE. Note: Provide pipe conduit diameter. 1/2 to 4.
Observacin: Indicar dimensin del tubo. 1/2 a 4
Channel outlet 38 x 38
Sada para Perfilado 38 x 38 Salida para Perfil 38 x 38
38
MAX AF.SCA
Single bracket 38 x 38
Mo Francesa Simples 38 x 38 Mano Francesa Simple 38 x 38
Double bracket 38 x 76
Mo Francesa Dupla 38 x 76 Mano Francesa Doble 38 x 76
MX. 800
Mo Francesa Dupla 38 x 76 MAX AF.MFD._
190
MAX AF.MFD
Double bracket 38 x 76 MAX AF.MFD._
Reinforced bracket
Mo Francesa Reforada Mano Francesa Reforzada
A
Mo Francesa Reforada Barra Chata MAX AF.MFRBC
MAX AF.MFRBC
B Mano Francesa Reforzada Barra Chata MAX AF.MFRBC
Pin finca
Finca Pino Cartucho de fijacin
MAX AF.C22
MAX AF.PLR.1/4
MAX AF.PLR.5/16
MAX AF.PLR.3/8
MAX AF.PLP.1/4
MAX AF.PLP.5/16
MAX AF.PLP.3/8
MAX AF.PLM.1/4
MAX AF.PLM.5/16
MAX AF.PLM.3/8
MAX AF.FP
Coluna do Suporte
Bracket column
Columna del Soporte
Travessa do Suporte
Bracket beam
Peldao del Soporte Furo para Conector Terra
Hole for Grounding connector
Orificio para Conector a Tierra