Você está na página 1de 28

Manual do usuário

Manual del usuario


FR 200
Português

FR 200
Fechadura digital
Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.
A fechadura digital FR 200 é utilizada para controle de acesso de residências e apar-
tamentos. Um modelo de sobrepor que é instalado acima da fechadura atual e não
possui maçaneta. Utiliza como método de identificação senha numérica, através de
um teclado touch screen de 12 teclas, ou chaveiro de proximidade RFID.
Sua instalação é fácil e a alimentação da fechadura é através de 4 pilhas alcalinas AA.

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Índice
Português 2

1. Itens que acompanham 5


2. Especificações técnicas 5
3. Características gerais 6
4. Visão geral do equipamento 6
4.1.  Lado externo da fechadura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.2.  Lado interno da fechadura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Recomendações gerais 7
6. Instalação do equipamento 8
6.1.  Dicas de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. Programação 9
7.1.  Cadastros de senha/chaveiro RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.2.  Exclusão de chaveiro RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7.3.  Opções de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7.4.  Opções de ajustes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7.5.  Abertura da fechadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
7.6.  Procedimento de reiniciação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7.7.  Bateria de emergência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Termo de garantia 15
Español 16

1. Ítems que acompañan 17


2. Especificaciones técnicas 17
3. Características generales 18
4. Visión general del equipo 18
4.1.  Lado externo de la cerradura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.2.  Lado interno de la cerradura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5. Recomendaciones generales 19
6. Instalación del equipo 20
6.1.  Consejos de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7. Programación 21
7.1.  Registro de contraseñas/llaveros RFID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.2.  Exclusión de llaveros RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.3.  Opciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.4.  Opciones de ajustes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.5.  Apertura de la cerradura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.6.  Procedimiento de reinicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.7.  Batería de emergencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Póliza de garantía 26
Término de garantía 27
1. Itens que acompanham

Parafusos
Parafusos

6 Parafusos
6 parafusosPhillips chata
Philips chata
auto perfurante M4 X 19 mm
auto perfurante M4 x 19 mm
4 4Parafusos
parafusos Philips
Phillipschata
chata
auto perfurante M4
autoperfurante M4 X 25 mm
x 25 mm
1 lado
1x Ladoexterno
externo 11xtela
Telaprotetora
protetoralado 1 tela
lado 1x Telaprotetora
protetoralado
lado 11xsuporte
Suportededefixação
fixação
dafechadura
da fechadura externoda
externo dafechadura interno da
fechadura interno da fechadura
fechadura 2 2Parafusos
parafusos Phillips panela
Philips panela
M5 X 38 mm bicromatizado
M5 x 38 mm bicromatizado
22Parafusos
parafusos Phillips panela
Philips panela
M5 X 37 mm preto
M5 x 37 mm preto
22Parafusos
parafusos Phillips panela
Philips panela
M4 X 32 mm
M4 x 32 mm
4 2Parafusos Phillips
parafusos Philips chatachata
auto perfurante M3,5 X 38 mm
autoperfurante M3,5 x 38 mm

1 lado interno 1 Suporte


1x suporte de
de fixação
fixação 53xChaveiro
chaveiros 44xpilhas
Pilhaalcalina
alcalina AA
AA
1x Lado interno para
para tranca
tranca da
da fechadura
fechadura RFID
RFID
daFechadura
da fechadura com 3 calços
com 3 calços

Itens que acompanham

2. Especificações técnicas
Tensão de alimentação 6 Vdc (4 pilhas alcalinas AA)
Tensão de alimentação de emergência 9 Vdc (1 bateria alcalina)
Temperatura de operação 0 °C a 65 °C
Frequência de operação do tag 13,56 MHz
Tipo de cartão MIFARE ISO/IEC 14443 A
Tipo de autenticação Senha ou chaveiro (RFID)
Capacidade máxima de chaveiros (RFID) 30
Capacidade máxima de senhas 4 (4 a 12 dígitos)
Autonomia 1 ano para 10 acessos diários
Espessura da porta 25 a 50 mm
Dimensões da unidade externa (L x A x P) 68,7 x 175,1 x 21,5 mm
Resistência da tranca 160 kg
Dimensões da unidade interna (L x A x P) 180,7 x 91,5 x 48,0 mm

Atenção: a bateria alcalina 9 Vdc não acompanha o produto.

5
3. Características gerais
»» Teclado touch screen de 12 teclas
»» Modelo de sobrepor, adaptável a diversos tipos de porta
»» Travamento da porta com pino de alta resistência
»» Possui função Não perturbe
»» Possui função de detecção de fogo (a porta abre quando a temperatura do lado interno do ambiente estiver superior a 65 °C)
»» Possui entrada de alimentação de emergência (caso haja o esgotamento das pilhas internas)
»» Possui alarme para indicação de 5 tentativas de acesso mal sucedidas
»» Sinalização de pilhas fracas
»» Possui função de ajuste de sensibilidade do touch screen
»» Possui ajuste de volume
»» Função de segurança com teclas aleatórias

4. Visão geral do equipamento


4.1.  Lado externo da fechadura

Teclado

Nível de carga
das pilhas

Leitor de
proximidade (RFID)

Botão de
reiniciação

Terminais para
bateria de emergência

Lado externo da fechadura

Funções
»» Teclado: digitar senha e os comandos de programação
»» Nível de carga das pilhas: indicar que a pilha está gasta. Só será sinalizado o nível de carga da pilha quando estiver acabando
»» Leitor de proximidade: identificar chaveiro (RFID)
»» Botão de reiniciação: reinicia a fechadura
»» Terminais para bateria de emergência: caso as pilhas da fechadura esgotem, pode-se utilizar o terminal para
bateria de emergência para alimentar a fechadura

6
4.2.  Lado interno da fechadura

Botão Não perturbe Manípulo de


abertura/fechamento manual Pilhas
Tampa

Sensor da porta

Tranca da
fechadura
Botão de acionamento
interno Botão para cadastro

Lado interno da fechadura

Funções
»» Botão para cadastro: cadastrar e excluir senhas ou chaveiros (RFID)
»» Botão de acionamento interno: abrir ou fechar a tranca da fechadura
»» Sensor da porta: identificar se a porta está aberta ou fechada
»» Botão Não perturbe: bloquear abertura pelo lado externo da fechadura
»» Manípulo de abertura/fechamento manual: abrir ou fechar a fechadura de forma manual

5. Recomendações gerais
»» Para efeito de segurança, troque regularmente sua senha e não utilize senhas sequenciais
»» Use sempre pilhas alcalinas
»» Para limpar use apenas uma toalha de microfibra seca
»» Não utilize objetos cortantes nos botões
»» Não permita a entrada de água no equipamento
»» Não instale o produto em locais sujeitos a extremos de calor ou umidade
Atenção: danos causados pelo não cumprimento das recomendações de instalação ou uso inadequado do produto, não são cobertos
pela garantia, vide certificado de garantia do produto.

7
6. Instalação do equipamento
Esse exemplo de fixação é para instalação da fechadura FR 200 em porta que abre para dentro.

Lado externo da
fechadura

Porta

Suporte de fixação

Lado interno da
fechadura
Parafusos
M5 x 38 mm
Parafusos
Conector M4 x 32 mm

Tela protetora lado


externo da fechadura

Parafusos
Tela protetora lado M4 x 19 mm
interno da fechadura Parafusos
Parafusos
M4 x 19 mm M5 x 37 mm

Instalação do equipamento

6.1.  Dicas de instalação
1. A porta em que será instalada a fechadura deve ter espessura de 25 a 50 mm
2. Recomendamos instalar a fechadura a uma altura de 1,30 m do chão
3. Para fazer a marcação do furo central. Utilize o gabarito de instalação
Atenção: antes de fazer a furação verifique se o local onde será fixado o lado interno e externo da fechadura é totalmente plano,
livre de entalhes e desníveis na porta que possam prejudicar a instalação.
4. Utilize serra copo de 32 mm para fazer a furação
5. Encaixe o lado externo na porta e fixe o suporte de fixação no lado externo da fechadura, utilizando os 2 parafusos
M5 x 38 mm (C)
6. Fixe o suporte de fixação na porta utilizando os 5 parafusos M4 x 19 mm (A)
7. Conecte o cabo do lado externo da fechadura no lado interno
8. Fixe o lado interno da fechadura no suporte de fixação, utilizando os parafusos M4 x 32 mm (E) e os parafusos M5 x 37 mm (D)

8
9. O suporte de fixação da tranca da fechadura possui 3 calços que servem para ajustar a altura do suporte para que a
tranca da fechadura consiga se movimentar no suporte. Utilize os 2 parafusos M3,5 x 38 mm (F) para fixá-lo

Parafusos
M3,5 x 38 mm

Porta

Visão da porta

1,30 m

Fixação do suporte para tranca da fechadura

7. Programação
Obs.: » Todos os cadastros e exclusões devem ser efetuados com a porta aberta.
» A senha de fábrica é 1234.

7.1. Cadastros de senha/chaveiro RFID


Cadastro de senhas
Para cadastrar senhas, basta seguir os passos a seguir com a porta aberta:
1. Abra a tampa das pilhas
2. Aperte o botão para cadastro que fica no lado interno da fechadura. Ao apertar o botão um sinal sonoro deve ser emitido
e a luz do lado externo da fechadura deve acender
3. Enquanto a luz estiver acesa digite uma senha de 4 a 12 dígitos
4. Pressione a tecla (*), uma sequência de sinais sonoros serão emitidos
Importante: aguarde o teclado apagar ou pressione a tecla (*) para o cadastro ficar completo.
5. (Opcional) Caso desejar cadastrar mais de uma senha, repita o procedimento do 3 até o 4, antes que a luz do teclado apa-
gue, cadastre mais senhas. Quando chegar à 4° senha cadastrada, o equipamento sai automaticamente do modo cadastro.

Aperte o botão O teclado irá Digite a senha Pressione Um sinal sonoro Aguarde o
de cadastro acender (4 a 12 dígitos) (*) será emitido teclado apagar ou
pressione a tecla (*)

Importante: quando registrar novas senhas, todas as cadastradas anteriormente serão apagadas. Este procedimento
pode ser utilizado para excluir as senhas.

9
Cadastro de chaveiro RFID
Para cadastrar chaveiros (RIFD), basta seguir os passos a seguir com a porta aberta:
1. Abra a tampa das pilhas
2. Aperte o botão para cadastro que fica no lado interno da fechadura. Ao apertar o botão um sinal sonoro deve ser emitido
e a luz do lado externo da fechadura deve acender
3. Enquanto a luz estiver acesa passe o chaveiro (RFID) no local indicado na fechadura
4. Uma sequência de sinais sonoros serão emitidos
Importante: aguarde o teclado apagar ou pressione a tecla (*) para o cadastro ficar completo.
5. (Opcional) Caso queira cadastrar mais de um chaveiro, repita os procedimentos 3 e 4 antes que a luz do teclado apague e
cadastre mais chaveiros. Quando chegar ao 30° chaveiro cadastrado, o equipamento sai automaticamente do modo cadastro.

Aperte o botão O teclado irá Passe o chaveiro Um sinal sonoro Aguarde o


de cadastro acender (RFID) será emitido teclado apagar ou
pressione a tecla (*)

Obs.: quando for registrar mais chaveiros, os cadastrados anteriormente NÃO serão apagados.

7.2.  Exclusão de chaveiro RFID


Para excluir chaveiros (RFID), basta seguir os passos a seguir:
Obs.: este processo irá excluir todos os chaveiros cadastrados
1. Abra a tampa das pilhas
2. Aperte o botão de cadastro que fica no lado interno da fechadura. Ao apertar o botão um sinal sonoro deve ser emitido
e a luz do lado externo da fechadura deve acender
3. Enquanto a luz estiver acesa pressione a tecla (#) durante 5 segundos
4. Um sinal sonoro deve ser emitido e a luz do lado externo da fechadura deve apagar

Aperte o botão O teclado irá Pressione (#) Um sinal sonoro


de cadastro acender durante 5 segundos será emitido

Importante: não é possível excluir um único cartão.

7.3.  Opções de segurança
Opção de segurança teclas aleatórias
Esta opção de segurança serve para dificultar que pessoas mal intencionadas descubram as senhas pelas marcas de
digitais deixadas no teclado da fechadura. Quando habilitada, após a digitação da senha o equipamento exibe números
aleatórios que o usuário precisa digitar para liberação da porta.
Para habilitar/desabilitar esta opção basta seguir os passos a seguir:
1. Toque no teclado, a luz do lado externo da fechadura deve acender
2. Digite a senha cadastrada e pressione a tecla (#), um sinal sonoro será emitido
3. Pressione a tecla (5) para habilitar/desabilitar a opção de segurança teclas aleatórias, um sinal sonoro será emitido e a
luz do teclado apagará

Ao pressionar a tecla (5)


a opção fica
Toque no O teclado Digite a senha Pressione Pressione habilita/desabilita
teclado irá acender (#) (5)

10
Opção função Não pertube
Esta opção serve para desabilitar a abertura da fechadura pelo lado externo.
Para habilitar esta opção, basta seguir o passo a seguir:
1. Com a porta fechada aperte o botão Não pertube durante 3 segundos, habilitando a opção
Não será possível abrir a fechadura pelo lado externo.
Para desabilitar esta opção, basta abrir a fechadura pelo botão de acionamento interno.
Alarme de tentativas de acessos negados/antiarrombamento
O alarme de tentativas de acessos negados tem como função acionar um alarme sonoro na própria fechadura, quando
geradas 5 tentativas consecutivas de abertura da fechadura negadas.
O alarme antiarrombamento será acionado caso a porta seja arrombada.
O alarme soará nas duas situações durante 1 minuto.
Para desligar o alarme basta tocar no teclado e digitar uma senha ou passar um cartão cadastrado na fechadura.

7.4.  Opções de ajustes
Ajuste de volume
Esta opção serve para aumentar ou diminuir o volume da fechadura.
Para modificar esta opção, basta seguir os passos a seguir:
1. Toque no teclado, a luz do lado externo da fechadura deve acender
2. Digite a senha e pressione a tecla (#), um sinal sonoro será emitido
3. Pressione a tecla (3) para aumentar o volume ou pressione a tecla (6) para diminuir o volume
4. Após escolher o volume desejado, aguarde o teclado apagar ou pressione a tecla (*) para o cadastro ficar completo

Pressione:
3 aumentar
Toque no O teclado Digite a senha Pressione 6 diminuir Aguarde o
teclado apagar ou
teclado irá acender (#)
pressione a tecla (*)

Obs.: pode-se diminuir o volume até o nível mudo, quando estiver no volume mudo as teclas irão piscar quando tocadas.
Ajuste da sensibilidade do teclado touch screen
Esta opção serve para ajustar a sensibilidade do teclado touch screen da fechadura.
Para modificar está opção, basta seguir os passos a seguir:
1. Toque no teclado, a luz do lado externo da fechadura deve acender
2. Digite a senha e pressione a tecla (#), um sinal sonoro será emitido
3. Pressione a tecla (1), então somente os números 1, 2, 3 aparecerão no teclado
4. Pressione a tecla (1) para que o teclado fique com sensibilidade mínima, pressione a tecla (2) para que o teclado fique
com sensibilidade média ou pressione a tecla (3) para que o teclado fique com sensibilidade máxima
5. Após escolher a sensibilidade desejada, um sinal sonoro será emitido e a luz do teclado apagará

Opção de
sensibilidade
1 Mínima
Toque no O teclado Digite a senha Pressione Pressione 2 Média
teclado irá acender (#) (1) 3 Máxima

11
Ativar/desativar o fechamento automático da fechadura
Esta opção serve para ativar/desativar o fechamento automático da fechadura. Para modificá-la, basta seguir o passo a passo:
Atenção: a porta deve estar aberta para se realizar o procedimento.
1. Toque no teclado. A luz do lado externo da fechadura deve acender;
2. Digite a senha e pressione a tecla (#). Um sinal sonoro será emitido;
3. Pressione a tecla (#) novamente. Um sinal sonoro será emitido;
4. Pressione a tecla (4) para ativar ou pressione a tecla (7) para desativar o modo automático. Um sinal sonoro será emitido
e a luz do teclado apagará.

ou
O teclado Pressione (7), para Um sinal sonoro
Toque o Digite a Pressione Pressione Pressione (4), para será emitido
teclado irá acender ativar o modo desativar o modo
senha (#) (#) Automático Automático

Ativar/desativar a leitura automática do cartão de proximidade (RFID)


Esta opção serve para ativar/desativar a leitura automática do cartão de proximidade. Se a opção estiver ativada, basta
passar o cartão de proximidade cadastrado para abrir a porta. Se estiver desativada, será necessário tocar no teclado antes
de passá-lo na fechadura.
Para modificar esta opção, basta seguir os passos:
1. Toque no teclado. A luz do lado externo da fechadura deve acender;
2. Digite a senha e pressione a tecla (#). Um sinal sonoro será emitido;
3. Pressione a tecla (#) novamente. Um sinal sonoro será emitido;
4. Pressione a tecla (1) para ativar ou pressione a tecla (3) para desativar o modo automático. Um sinal sonoro será emitido
e a luz do teclado apagará.

ou
Um sinal sonoro
Toque o O teclado Digite a Pressione Pressione Pressione (1), para Pressione (3), para será emitido
teclado irá acender ativar o modo desativar o modo
senha (#) (#) Automático Automático

7.5.  Abertura da fechadura
Abertura por senha
Para abrir a fechadura por senha siga o passo a passo:
1. Toque no teclado, a luz do lado externo da fechadura deve acender;
2. Digite a senha cadastrada e pressione a tecla (*), um sinal sonoro será emitido. A fechadura será aberta.
Atenção: caso a função de segurança teclas aleatórias esteja habilitada, pressione os 3 números que irão aparecer no teclado após
digitar a senha e pressione a tecla (*). Um sinal sonoro será emitido e a fechadura será aberta.
Caso a função de
segurança teclas
aleatórios estiver
habilitada pressione Um sinal sonoro
Toque no O teclado Digite a senha Pressione os 3 números que irão Pressione será emitido e a
teclado irá acender cadastrada (*) aparecer no teclado (*) porta abrirá

12
Abertura por chaveiro (RFID)
Para abrir a fechadura por chaveiro (RFID) basta seguir o passo a seguir:
1. Passe um chaveiro (RFID) cadastrado no local indicado no lado externo da fechadura. Após passar, um sinal sonoro será
emitido e a porta será aberta.

Passe oo chaveiro
Passe chaveiro (RFID)
(RFID) Um
Umsinal
sinalsonoro
sonoro
cadastrado no lado externo
cadastrado será
seráemitido
emitido
da fechadura
da fechadura eeaaporta
portaabrirá
abrirá

Modo silenciar abertura


Esta opção serve para silenciar a fechadura, ou seja, se o som da fechadura estiver ligado é possível abrir a fechadura sem
que ela emita som. Caso deseje silenciar a fechadura, siga os passos:
1. Toque no teclado. A luz do lado externo da fechadura deve acender;
2. Pressione a tecla (#) e a fechadura silenciará;
3. Aproxime o cartão de proximidade (RFID) ou digite a senha cadastrada. A porta será aberta sem emitir nenhum sinal sonoro.

Aproxime o cartão de proximidade


(RFID) ou digite a senha cadastrada.
O teclado Nenhum bipe será emitido e a porta
Toque o Pressione
irá acender será aberta.
teclado (#)

7.6.  Procedimento de reiniciação
Este procedimento serve para reiniciar o equipamento caso ele tenha um problema eletrônico, basicamente este botão
serve para reiniciar a fechadura caso ocorra algum travamento eletrônico.
Para realizar este procedimento pressione o botão de reiniciação. Veja o item Lado externo da fechadura deste manual
para localizar o botão de reiniciação.

13
7.7.  Bateria de emergência
O contato para bateria de emergência é utilizado para casos em que a carga que as pilhas fornecem à fechadura seja
insuficiente para que a porta seja aberta.
Para efetuar a abertura. Siga os passos a seguir:
1. Conecte uma bateria de 9 Vdc no contato para bateria de emergência, de forma que a bateria não se mova
2. Digite uma senha cadastrada ou passe um cartão cadastrado, sendo possível abrir a porta
Atenção: recomendamos que após a abertura da porta, sejam trocadas as pilhas imediatamente.

9 Vdc
Bateria 9 Vdc

Bateria de emergência

14
Termo de garantia
Fica expresso que esta garantia contratual é conferida mediante as seguintes condições:

Nome do cliente:
Assinatura do cliente:
Nº da nota fiscal:
Data da compra:
Modelo: Nº de série:
Revendedor:

1. Todas as partes, peças e componentes do produto são garantidos contra eventuais defeitos de fabricação que porventura
venham a apresentar, pelo prazo de 1 (um) ano, sendo este prazo de 3 (três) meses de garantia legal mais 9 (nove)
meses de garantia contratual, contado a partir da data de entrega do produto ao Senhor Consumidor, conforme consta
na nota fiscal de compra do produto, que é parte integrante deste Termo em todo território nacional. Esta garantia
contratual implica na troca gratuita das partes, peças e componentes que apresentarem defeito de fabricação, além da
mão-de-obra utilizada nesse reparo. Caso não seja constatado defeito de fabricação, e sim defeito(s) proveniente(s) de
uso inadequado, o Senhor Consumidor arcará com estas despesas.
2. Constatado o defeito, o Senhor Consumidor deverá imediatamente comunicar-se com o Serviço Autorizado mais próximo que
consta na relação oferecida pelo fabricante - somente estes estão autorizados a examinar e sanar o defeito durante o prazo de
garantia aqui previsto. Se isto não for respeitado esta garantia perderá sua validade, pois o produto terá sido violado.
3. Na eventualidade do Senhor Consumidor solicitar o atendimento domiciliar, deverá encaminhar-se ao Serviço Autorizado
mais próximo para consulta da taxa de visita técnica. Caso seja constatada a necessidade da retirada do produto, as des-
pesas decorrentes, transporte, segurança de ida e volta do produto, ficam sob a responsabilidade do Senhor Consumidor.
4. A garantia perderá totalmente sua validade se ocorrer qualquer das hipóteses a seguir: a) se o defeito não for de fabrica-
ção, mas sim, ter sido causado pelo Senhor Consumidor ou terceiros estranhos ao fabricante; b) se os danos ao produto
forem oriundos de acidentes, sinistros, agentes da natureza (raios, inundações, desabamentos, etc.), umidade, tensão na
rede elétrica (sobretensão provocada por acidentes ou flutuações excessivas na rede), instalação/uso em desacordo com
o Manual do Usuário ou decorrente do desgaste natural das partes, peças e componentes; c) se o produto tiver sofrido
influência de natureza química, eletromagnética, elétrica ou animal (insetos, etc.); d) se o número de série do produto
houver sido adulterado ou rasurado; e) se o aparelho houver sido violado.
Sendo estas condições deste Termo de Garantia complementar, a Intelbras S/A reserva-se o direito de alterar as caracterís-
ticas gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio.
O processo de fabricação deste produto não está coberto pelo sistema de gestão ambiental da Intelbras.
Todas as imagens deste manual são ilustrativas.

15
Español

FR 200
Cerradura digital
Enhorabuena, acaba de adquirir un producto con la calidad y seguridad Intelbras.
La cerradura digital FR 200 se utiliza para controlar el acceso a residencias y aparta-
mentos. Un modelo de superposición que se instala encima de la cerradura actual y
no posee manilla. Utiliza como método de identificación una contraseña numérica por
medio de un teclado touch screen de 12 teclas, o un llavero de proximidad RFID.
Su instalación es sencilla y se alimenta a través de 4 pilas alcalinas AA.

Este equipo opera en carácter secundario, es decir, no tiene derecho a protección


contra interferencias prejudiciales, incluso de estaciones del mismo tipo, y no puede
causar interferencias a sistemas operando en carácter primario.

Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y


las características eléctricas del producto.
1. Ítems que acompañan

Parafusos
Tornillos

6 Parafusos Phillipsplanos
6 tornillos Philips chata
auto perfurante M4 X 19 mm
autoperforantes M4 x 19 mm
4 tornillos Philips
4 Parafusos planos
Phillips chata
auto perfurante M4
autoperforantes M4Xx 2525 mm
mm
1 lado
Ladoexterno 11xpantalla protectora 1 pantalla protectora 11xsoporte
1x externo Tela protetora lado 1x Tela protetora lado Suportededefijación
fixação
dedalafechadura
cerradura externo da fechadura
lado externo de la lado interno
interno de la
da fechadura 22Parafusos Phillips
tornillos Philips panela
alomados
cerradura cerradura M5 X 38 mm bicromatizado
M5 x 38 mm bicromáticos
22Parafusos Phillips
tornillos Philips panela
alomados
M5 X 37 mm preto
M5 x 37 mm negros
22Parafusos Phillips
tornillos Philips panela
alomados
M4 X 32 mm
M4 x 32 mm
4 2Parafusos Phillips
tornillos Philips planoschata
auto perfurante M3,5 X 38 mm
autoperforantes M3,5 x 38 mm

1 lado interno de 11x Suporte


soporte de de fixação
fijación para 53xChaveiro
llaveros 44xpilas
Pilha alcalina AA
alcalinas AA
1x Lado interno para tranca da fechadura RFID
RFID
dalaFechadura
cerradura pestillo de la fechadura
com 3 calços
con 3 cuñas

Ítems que acompañan

2. Especificaciones técnicas
Tensión de alimentación 6 Vdc (4 pilas alcalinas AA)
Tensión de alimentación de emergencia 9 Vdc (1 batería alcalina)
Temperatura de operación 0 °C a 65 °C
Frecuencia de operación del tag 13,56 MHz
Tipo de tarjeta MIFARE ISO/IEC 14443 A
Tipo de autentificación Contraseña o llavero
Capacidad máxima de llaveros (RFID) 30
Capacidad máxima de contraseñas 4 (4 a 12 dígitos)
Autonomía 1 año para 10 accesos diarios
Espesor de la puerta De 25 a 50 mm
Dimensiones de la unidad externa (L x A x P) 68,7 x 175,1 x 21,5 mm
Resistencia del pestillo 160 kg
Dimensiones de la unidad interna (L x A x P) 180,7 x 91,5 x 48,0 mm

Atención: la batería alcalina 9 Vdc no viene con el producto.

17
3. Características generales
»» Teclado touch screen de 12 teclas
»» Modelo de superposición que se adapta a diversos tipos de puerta
»» Bloqueo de la puerta con un pasador de alta resistencia
»» Posee función No moleste
»» Posee función de detección de fuego (la puerta se abre cuando la temperatura del lado interno del ambiente sea superior a 65 °C)
»» Posee entrada de alimentación de emergencia (si las pilas internas se gastan)
»» Posee alarma para la indicación de 5 intentos de acceso fallidos
»» Señalización de pilas con poca batería
»» Posee función de ajuste de sensibilidad de la touch screen
»» Posee ajuste de volumen
»» Función de seguridad con teclas aleatorias

4. Visión general del equipo


4.1.  Lado externo de la cerradura

Teclado

Nivel de carga
de las pilas

Lector de
proximidad (RFID)

Botón de reinicio

Terminales para
batería de emergencia

Lado externo de la cerradura

Funciones
»» Teclado: digitar contraseña y los comandos de programación
»» Nivel de carga de las pilas: indicar que la pila está gastada. Solo se señaliza el nivel de carga de la pila cuando está acabando
»» Lector de proximidad: identificar llavero (RFID)
»» Botón de reinicio: reinicia la cerradura
»» Terminales para batería de emergencia: si las pilas de la cerradura se gastan, se puede utilizar el terminal para
batería de emergencia para alimentar la cerradura

18
4.2.  Lado interno de la cerradura

Botón No moleste Manipulación de


apertura/cierre manual Pilas
Tapa

Sensor de la
puerta

Pestillo de la
cerradura
Botón de accionamiento
interno Botón para registro

Lado interno de la cerradura

Funciones
»» Botón para registro: registrar y excluir contraseñas o llaveros (RFID)
»» Botón de accionamiento interno: abrir o cerrar el pestillo de la cerradura
»» Sensor de la puerta: identificar si la puerta está abierta o cerrada
»» Botón No moleste: bloquear apertura por el lado externo de la cerradura
»» Manipulación de apertura/cierre manual: abrir o cerrar la cerradura de forma manual

5. Recomendaciones generales
»» Para efectos de seguridad, cambie regularmente su contraseña y no utilice contraseñas secuenciales
»» Siempre utilice pilas alcalinas
»» Para limpiar, solamente utilice una toalla de microfibra seca
»» No utilice objetos cortantes en los botones
»» No permita la entrada de agua en el equipo
»» No instale el producto en locales sujetos a extremos de calor o humedad
Atención: daños causados por el incumplimiento de las recomendaciones de instalación o el uso inadecuado del produc-
to no son cubiertos por la garantía. Ver certificado de garantía del producto.

19
6. Instalación del equipo
Este ejemplo de fijación es para la instalación de la cerradura FR 200 en una puerta que se abre hacia dentro.

Lado externo de
la cerradura

Puerta

Soporte de fijación

Lado interno de
la cerradura
Tornillos
M5 x 38 mm
Tornillos
Conector M4 x 32 mm
Pantalla protectora
lado externo de la
cerradura

Tornillos
M4 x 19 mm
Pantalla protectora
lado interno de la Tornillos
Tornillos
cerradura M5 x 37 mm
M4 x 19 mm

Instalación del equipo

6.1.  Consejos de instalación
1. La puerta en la que será instalada la cerradura debe tener un espesor de 25 a 50 mm
2. Recomendamos instalar la cerradura a una altura de 1,30 m del suelo
3. Para hacer el marcado del orificio central. Utilice la plantilla de instalación
Atención: antes de hacer el orificio, verifique si el local donde será fijado el lado interno y externo de la cerradura
es totalmente plano, sin cortes ni desniveles en la puerta que pueda perjudicar la instalación.
4. Utilice una sierra corona de 32 mm para realizar el orificio
5. Encaje el lado externo en la puerta y fije el soporte de fijación en el lado externo de la cerradura, utilizando los 2 tornillos
M5 x 38 mm (C)
6. Fije el soporte de fijación en la puerta utilizando los 5 tornillos M4 x 19 mm (A)
7. Conecte el cable del lado externo de la cerradura en el lado interno
8. Fije el lado interno de la cerradura en el soporte de fijación, utilizando los tornillos M4 x 32 mm (E) y los tornillos M5 x 37 mm (D)

20
9. El soporte de fijación del pestillo de la cerradura posee 3 cuñas que sirven para ajustar la altura del soporte para que el
pestillo de la cerradura consiga moverse en el soporte. Utilice los 2 tornillos M3,5 x 38 mm (F) para fijarlo

Tornillos
M3,5 x 38 mm

Puerta

Visión de la puerta

1,30 m

Fijación del soporte para el pestillo de la cerradura

7. Programación
Obs.: » Todos los registros y exclusiones se deben realizar con la puerta abierta.
» La contraseña de fábrica es 1234.

7.1. Registro de contraseñas/llaveros RFID


Registro de contraseñas
Para registrar contraseñas, basta seguir los siguientes pasos con la puerta abierta:
1. Abra la tapa de las pilas
2. Apriete el botón para el registro que está en el lado interno de la cerradura. Al apretar el botón, se debe emitir una señal
sonora y la luz del lado externo de la cerradura se debe encender
3. Mientras la luz esté encendida, digite una contraseña de 4 a 12 dígitos
4. Presione la tecla (*), y se emitirá una secuencia de señales sonoras
Importante: espere a que el teclado se apague o presione la tecla (*) para completar el registro.
5. (Opcional) Si desea registrar más de una contraseña, repita los procedimientos 3 y 4 antes de que la luz del teclado se apague,
y registre más contraseñas. Cuando llegue a la 4a contraseña registrada, el equipo sale automáticamente del modo registro.

Apriete el botón El teclado se Digite la Presione Una señal sonora Aguarde el el


de registro enciende (4 a 12 dígitos) (*) será emitida teclado apagar o
presione la tecla (*)

Importante: cuando registre nuevas contraseñas, todas las registradas anteriormente serán eliminadas. Este procedi-
miento se puede utilizar para eliminar las contraseñas.

21
Registro de llaveros RFID
Para registrar llaveros (RIFD), basta seguir los siguientes pasos con la puerta abierta:
1. Abra la tapa de las pilas
2. Apriete el botón para el registro que está en el lado interno de la cerradura. Al apretar el botón, se debe emitir una señal
sonora y la luz del lado externo de la cerradura se debe encender
3. Mientras la luz esté encendida, pase el llavero (RFID) por el local indicado en la cerradura
4. Será emitida una secuencia de señales sonoras
Importante: espere a que el teclado se apague o presione la tecla (*) para completar el registro.
5. (Opcional) Si quiere registrar más de un llavero, repita los procedimientos 3 y 4 antes de que la luz del teclado se apague, y
registre más llaveros. Cuando llegue al 30° llavero registrado, el equipo sale automáticamente del modo registro.

Apriete el botón El teclado se Pase el llavero Se emitirá una Espere a que el


de registro encenderá (RFID) señal sonora teclado se apague o
presione la tecla (*)

Obs.: cuando vaya a registrar más llaveros, los registros anteriores NO se eliminarán.

7.2.  Exclusión de llaveros RFID


Para excluir llaveros (RFID), basta seguir los siguientes pasos:
Obs.: este proceso excluirá todos los llaveros registrados
1. Abra la tapa de las pilas
2. Apriete el botón para el registro que está en el lado interno de la cerradura. Al apretar el botón, se debe emitir una señal
sonora y la luz del lado externo de la cerradura se debe encender
3. Mientras la luz esté encendida, presione la tecla (#) durante 5 segundos
4. Se debe emitir una señal sonora y la luz del lado externo de la cerradura se debe apagar

Apriete el botón El teclado se Presione (#) durante Se emitirá una


de registro encenderá 5 segundos señal sonora

Importante: no es posible excluir una única tarjeta.

7.3.  Opciones de seguridad
Opción de seguridad teclas aleatorias
Esta opción de seguridad sirve para dificultar que personas malintencionadas descubran las contraseñas por las marcas de
digitales dejadas en el teclado de la cerradura. Cuando está habilitada, después de digitar la contraseña, el equipo muestra
números aleatorios que el usuario debe digitar para liberar la puerta.
Para habilitar/deshabilitar esta opción, basta seguir los siguientes pasos:
1. Toque en el teclado, la luz del lado externo de la cerradura se encenderá
2. Digite la contraseña registrada y presione la tecla (#). Se emitirá una señal sonora
3. Presione la tecla (5) para habilitar/deshabilitar la opción de seguridad teclas aleatorias. Se emitirá una señal sonora y la
luz del teclado se apagará

Al presionar la tecla (5),


la opción queda
Toque en El teclado Digite la Presione Presione habilitada/deshabilitada
el teclado se encenderá contraseña (#) (5)

22
Opción función No moleste
Esta opción sirve para deshabilitar la apertura de la cerradura por el lado externo.
Para habilitar esta opción, basta seguir los siguientes pasos:
1. Con la puerta cerrada, apriete el botón No moleste durante 3 segundos, habilitando la opción
No será posible abrir la cerradura por el lado externo.
Para deshabilitar esta opción, basta abrir la cerradura por medio del botón de accionamiento interno.
Alarma de intentos de accesos negados/antirrobo
La alarma de intentos de accesos negados tiene como función accionar una alarma sonora en la propia cerradura, cuando
se producen 5 intentos consecutivos de apertura de la cerradura fallidos.
La alarma antirrobo será accionada si la puerta se abre a la fuerza.
La alarma sonará en las dos situaciones durante 1 minuto.
Para apagar la alarma basta tocar en el teclado y digitar una contraseña o pasar una tarjeta registrada por la cerradura.

7.4.  Opciones de ajustes
Ajuste de volumen
Esta opción sirve para aumentar o disminuir el volumen de la cerradura.
Para modificar esta opción, basta seguir los siguientes pasos:
1. Toque en el teclado, la luz del lado externo de la cerradura se encenderá
2. Digite la contraseña y presione la tecla (#). Se emitirá una señal sonora
3. Presione la tecla (3) para aumentar el volumen o presione la tecla (6) para disminuir el volumen
4. Después de escoger el volumen deseado, espere a que el teclado se apague o presione la tecla (*) para completar el registro.

Pressione:
3 aumentar
Toque en El teclado Digite la Presione 6 disminuir Espere a que el
teclado se apague o
el teclado se encenderá contraseña (#)
presione la tecla (*)

Obs.: Se puede disminuir el volumen hasta el nivel mudo. Cuando está en el volumen mudo, las teclas parpadean cuando
se tocan.
Ajuste de la sensibilidad del teclado touch screen
Esta opción sirve para ajustar la sensibilidad del teclado touch screen de la cerradura.
Para modificar esta opción, basta seguir los siguientes pasos:
1. Toque en el teclado, la luz del lado externo de la cerradura se encenderá
2. Digite la contraseña y presione la tecla (#). Se emitirá una señal sonora
3. Presione la tecla (1), entonces solo los números 1, 2, 3 aparecerán en el teclado
4. Presione la tecla (1) para que el teclado esté con sensibilidad mínima, presione la tecla (2) para que el teclado esté con
sensibilidad media o presione la tecla (3) para que el teclado esté con sensibilidad máxima
5. Después de escoger la sensibilidad deseada, se emitirá una señal sonora y la luz del teclado se apagará

Opción de
sensibilidad
1 Mínima
Toque en El teclado Digite la Presione Presione 2 Media
el teclado se encenderá contraseña (#) (1) 3 Máxima

Activar/desactivar el cierre automático de la cerradura


Esta opción sirve para activar/desactivar el cierre automático de la cerradura Para modificarlo, basta seguir los siguientes pasos:
Atención: la puerta debe estar abierta para llevar a cabo el procedimiento.

23
1. Toque en el teclado Toque la luz del lado externo de la cerradura se debe encender;
2. Digite la contraseña y presione la tecla (#). Se emitirá una señal sonora;
3. Presione la tecla (#) de nuevo. Se emitirá una señal sonora;
4. Presione la tecla (4) para activar o presione la tecla (7) para desactivar el modo automático. Se emitirá una señal sonora
y se apagará la luz del teclado.

O
El teclado Presione (4), para Presione (7), para Se emitirá una
Toque en Digite la Presione Presione
se encenderá activar el modo desactivar el modo señal sonora
el teclado contraseña (#) (#)
Automático Automático

Activar/desactivar la lectura automática de la tarjeta de proximidad (RFID)


Esta opción sirve para activar/desactivar la lectura automática de la tarjeta de proximidad. Si la opción está activada, basta
pasar la tarjeta de proximidad registrada para abrir la puerta. Si está desactivada, será necesario tocar en el teclado antes
de pasarla por la cerradura.
Para modificar esta opción, basta seguir los siguientes pasos:
1. Toque en el teclado La luz del lado externo de la cerradura se debe encender;
2. Digite la contraseña y presione la tecla (#). Se emitirá una señal sonora;
3. Presione la tecla (#) de nuevo. Se emitirá una señal sonora;
4. Presione la tecla (1) para activar o presione la tecla (3) para desactivar el modo automático. Se emitirá una señal sonora
y se apagará la luz del teclado.

O
Se emitirá una
Toque en El teclado Digite la Presione Presione Presione (1), para Presione (3), para
activar el modo desactivar el modo señal sonora
el teclado se encenderá contraseña (#) (#)
Automático Automático

7.5.  Apertura de la cerradura
Apertura por contraseña
Para abrir la cerradura por contraseña, siga los siguientes pasos:
1. Toque en el teclado, la luz del lado externo de la cerradura se encenderá;
2. Digite la contraseña registrada y presione la tecla (#). Se emitirá una señal sonora. Se abrirá la cerradura.
Atención: si la función de seguridad teclas aleatorias está habilitada, presione los 3 números que aparecerán en el tecla-
do después de digitar la contraseña y presione la tecla (*). Se emitirá una señal sonora y la cerradura se abrirá.
Si la función de
seguridad teclas
aleatorios está habilitada,
presione los 3 números Se emitirá una
Toque en El teclado se Digite la contraseña Presione que aparecerán en Presione señal sonora y la
el teclado encenderá registrada (*) el teclado (*) puerta se abrirá

Apertura por llavero (RFID)


Para abrir la cerradura por llavero (RFID), basta seguir el siguiente paso:
1. Pase un llavero (RFID) registrado en el local indicado en el lado externo de la cerradura. Después de pasar, se emitirá una
señal sonora y la puerta se abrirá.

Pase un llavero (RFID) Se emitirá una


registrado en el lado señal sonora y la
externo de la cerradura puerta se abrirá

24
Modo silenciar apertura
Esta opción sirve para silenciar la cerradura, es decir, si el sonido de la cerradura está encendido, es posible abrir la cerra-
dura sin que emita sonidos. Si desea silenciar la cerradura, siga los siguientes pasos:
1. Toque en el teclado La luz del lado externo de la cerradura se debe encender;
2. Presione la tecla (#) y la cerradura se silenciará;
3. Aproxime la tarjeta de proximidad (RFID) o digite la contraseña registrada. La puerta se abrirá sin emitir ninguna señal sonora.

Aproxime la tarjeta de proximidad


(RFID) o digite la contraseña
registrada. La puerta se abrirá sin
Toque en El teclado Presione emitir ninguna señal sonora.
el teclado se encenderá (#)

7.6.  Procedimiento de reinicio
Este procedimiento sirve para reiniciar el equipo si tiene un problema electrónico. Este botón sirve básicamente para
reiniciar la cerradura si se produce algún bloqueo electrónico.
Para realizar este procedimiento, presione el botón de reinicio. Vea el ítem Lado externo de la cerradura de este manual
para localizar el botón de reinicio.

7.7.  Batería de emergencia
El contacto para la batería de emergencia se utiliza para casos en los que la carga que proporcionan las pilas a la cerradura
es insuficiente para que la puerta se abra.
Para efectuar la apertura. Siga los siguientes pasos:
1. Conecte una batería de 9 Vdc en el contacto para la batería de emergencia para que la batería no se mueva
2. Digite una contraseña registrada o pase una tarjeta registrada, y será posible abrir la puerta
Atención: recomendamos que después de abrir la puerta, se cambien las pilas inmediatamente.

9 Vdc
Batería 9 Vdc

Batería de emergencia

25
Póliza de garantía
Este documento solamente es válido en el territorio de la República Mexicana.
Importado por:
Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A. de C.V.
Avenida Félix Cuevas, 301 - 205 - Colonia Del Valle
Delegación Benito Juarez - C.P. 03100 - México - D.F.
Teléfono: + 52 (55) 56 87 74 84
soporte.tec@intelbras.com.mx | www.intelbras.com
INDUSTRIA DE TELECOMUNICACIÓN ELECTRÓNICA BRASILEÑA DE MÉXICO S.A. DE C.V. garantiza este producto por 12
(doce) meses, en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de adquisi-
ción bajo las siguientes condiciones:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no deberán exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y esta póliza
debidamente sellada por el establecimiento en donde fue adquirido.
2. Con cualquier Distribuidor Autorizado podrá adquirir las partes, componentes, consumibles y accesorios.
Centro de Servicio y Distribuidor Autorizado:
Intelbras
Avenida Félix Cuevas, 301 - 205 - Colonia Del Valle
Delegación Benito Juarez - C.P. 03100 - México - D.F.
56 87 74 84 Ciudad de México
01800 000 7484 Lada nacional sin costo
soporte.tec@intelbras.com.mx
Consulte en el sitio www.intelbras.com la relación completa de los centros de servicio y distribuidores autorizados.
3. Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A. de C.V, se compromete a reparar o cambiar las piezas
y componentes defectuosos del producto, o bien, el producto entero, así mismo se compromete a cubrir los gastos de
transportación del mismo que se deriven para este fin, sin ningún cargo para el consumidor, dentro de su red de servicio.
El aparato defectuoso debe ser enviado a nuestro centro de servicio para evaluación y eventual cambio o reparación. Para
instrucciones del envío favor de ponerse en contacto con el área de Soporte Técnico Intelbras:
56 87 74 84 Ciudad de México
01800 000 7484 Lada nacional sin costo
soporte.tec@intelbras.com.mx
El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del
producto en cualquier centro de servicio autorizado.
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
a) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el Manual de Usuario proporcionado junto con el mismo.
c) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Industria de Telecomunicación
Electrónica Brasileña de México S.A de C.V.

Datos del consumidor/producto.


Producto:
Modelo: Número de serie:
Distribuidor:
Calle y Número:
Colonia: Estado:
C.P.: Tipo y número de comprobante de compra:
Sello y Firma: Fecha de Entrega:
26
Término de garantía
Este CERTIFICADO DE GARANTÍA es una ventaja adicional a lo que determina la ley, ofrecida al Señor Consumidor. No
obstante, para que el mismo posea VALIDEZ, ES IMPRESCINDIBLE que se complete el presente y se haga la presentación
de la nota fiscal de compra del producto, sin los cuales todo lo que se encuentra aquí expresado deja de ser efectivo.
_______________________________________________________________________________________
Nombre del cliente:
Firma:
Fecha de compra:
Nº de nota fiscal:
Modelo: Nº de série:
Distribuidor:
_______________________________________________________________________________________
Señor consumidor,
Este producto ha sido proyectado y fabricado buscando atender plenamente sus necesidades. Este es el objetivo primordial
de nuestra actividad. Por tanto, es IMPORTANTE que se lea atentamente este término.
Queda expresado que esta garantía contractual se otorga ante las condiciones que siguen:
1. Todas las partes, piezas y componentes del producto, son garantizadas contra eventuales defectos de fabricación, que
por ventura vengan a presentar, por el plazo de 1 (un) año, siendo este plazo de 3 (tres) meses de garantía legal más 9
(nueve) meses de la garantía contractual, contado a partir de la entrega del producto al Señor Consumidor, según consta
en la nota fiscal de compra del producto, que es parte integrante de este TERMINO en todo territorio nacional. Esta
garantía contractual implica el cambio gratuito de las partes, piezas y componente que presenten defecto de fabricación,
además de mano de obra utilizada en el reparo. Caso no constatado defecto de fabricación, y si defecto(s) resultante(s)
de uso inadecuado, el Señor Consumidor cubrirá dichos gastos.
2. Constatado el defecto, el Señor Consumidor deberá de inmediato comunicarse con el SERVICIO AUTORIZADO más cerca-
no que consta en el rol ofrecido por el fabricante – solo éstos están autorizados a examinar y corregir el defecto durante
el plazo de garantía aquí previstos. Si esto no es respetado, esta garantía perderá su validez. Consulte en el sítio www.
intelbras.com.mx la relación de los centros de servicios.
3. En la eventualidad de que el Señor Consumidor solicite atención a domicilio, deberá dirigirse al Servicio Autorizado más
cercano para consulta del costo de la visita técnica. En caso de que sea constatada la necesidad de retirar el producto,
los gastos procedentes, transporte, seguridad de traslado, ida y vuelta del producto, quedan bajo la responsabilidad del
Señor Consumidor.
4. La GARANTÍA perderá totalmente su validez si ocurriera cualquiera de las hipótesis expresadas a continuación:
a) si el defecto no es de fabricación y fue causado por el Señor Consumidor o terceros ajenos al fabricante;
b) si los daños al producto han sido causados por accidentes, siniestros, agentes de la naturaleza (rayos, inundaciones,
derrumbamientos, etc.), humedad, tensión en la red eléctrica (exceso de tensión provocada por accidentes o oscilaciones
excesivas en la red), instalación/ uso en desacuerdo con el Manual del Usuario o resultante de desgaste natural de las
partes, piezas y componentes;
c) si el producto ha sufrido influencia de naturaleza química, electromagnética, eléctrica o animal (insectos, etc.);
d) si el número de serie del producto ha sido modificado o rayado; e) si el aparato ha sido violado.
Siendo estas las condiciones de este Término de Garantía, Intelbras S/A se reserva el derecho de alterar las características
generales, técnicas y estéticas de sus productos sin previo aviso.
Todas las imágenes de este manual son ilustrativas.

27
uma das melhores
eco amigável
empresas para se trabalhar

Suporte a clientes: (48) 2106 0071


Contato e chat: suporte@intelbras.com.br
Rede autorizada: (48) 2107 0070
Intelbras S/A - Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira
Rua do Albatroz, 35 - Pedra Branca - Palhoça/SC - 88137-290 04.15
www.intelbras.com.br Origem: Coreia do Sul

Você também pode gostar