Você está na página 1de 5

CIMV | Success Página 1

Success | Part 03
Texto linha a linha
So, now you’re down that path
Então, agora você está neste caminho

and you are all alone.


e você está completamente sozinho.

How do you know you’re on the right path?


Como você sabe que você está no caminho certo?

How do you know what you’re doing is in the right direction?


Como você sabe que o que você está fazendo está na direção certa?

If you’re wondering if you are on the right path,


Se você está pensando/refletindo/indagando-se se você está no caminho
certo,

look at the small things in life.


olhe para as pequenas coisas na vida.

How do you do them?


Como você faz elas?

For example, washing your car:


Por exemplo, lavando seu carro:

Say you spend an hour washing your car.


Digamos que você gasta uma hora lavando seu carro.

When you finish washing it,


Quando você termina de lavar isso (o carro),

you put the hoses, the brushes, and everything else away,
você guarda as mangueiras, as escovas e todo o resto,

and you come back outside to look at the job you did
e você volta para fora (para a rua) para olhar para o trabalho que você fez

© 2017 | Curso de Inglês Mairo Vergara


CIMV | Success Página 2

but you notice a spot is missing.


mas você nota que um local/ponto está faltando.

What do you do?


O que você faz?

Do you re-grab the hose and pull everything out again


Você pega novamente a mangueira e puxa tudo para fora de novo

to finish the job properly,


para terminar o trabalho propriamente/corretamente,

or do you say “You know, that’s good enough. That’s good enough.”?
ou você diz: “Sabe, isso é bom o suficiente. Isso é bom o suficiente.”?

The thing about good enough is we don’t know if it’s enough.


A coisa (a moral) sobre bom o suficiente é que nós não sabemos se é o
suficiente.

Until the nth hour,


Até a enésima hora,

the final hour when everything is on the line!


a hora final quando tudo está em jogo!

That’s when we find out if it is enough.


É nessa hora que nós descobrimos se é suficiente.

And if we come up short, doesn’t that suck?


E se nós “morremos na praia”, isso não é muito ruim?

I promise you,
Eu prometo para você,

if today you never say “good enough”,


se hoje você jamais disser “bom o suficiente”,

tomorrow, you will always have enough.


amanhã, você vai sempre ter o suficiente.

© 2017 | Curso de Inglês Mairo Vergara


CIMV | Success Página 3

It’s the character of who you are.


É o caráter de quem você é.

It’s not the title that makes you.


Não é o título que faz/define você.

It’s not the success that makes you.


Não é o sucesso que faz/define você.

The character defines the success, defines the fame


O caráter define o sucesso, define a fama

and it starts right there.


e ele começa exatamente lá / neste ponto.

© 2017 | Curso de Inglês Mairo Vergara


CIMV | Success Página 4

Textos separados
English

So, now you’re down that path and you are all alone. How do you know
you’re on the right path? How do you know what you’re doing is in the right
direction? If you’re wondering if you are on the right path, look at the small
things in life. How do you do them? For example, washing your car: Say you
spend an hour washing your car. When you finish washing it, you put the
hoses, the brushes, and everything else away, and you come back outside
to look at the job you did but you notice a spot is missing. What do you do?
Do you re-grab the hose and pull everything out again to finish the job
properly, or do you say “You know, that’s good enough. That’s good
enough.”? The thing about good enough is we don’t know if it’s enough.
Until the nth hour, the final hour when everything is on the line! That’s when
we find out if it is enough. And if we come up short, doesn’t that suck? I
promise you, if today you never say “good enough”, tomorrow, you will
always have enough. It’s the character of who you are. It’s not the title that
makes you. It’s not the success that makes you. The character defines the
success, defines the fame and it starts right there.

Portuguese

Então, agora você está neste caminho e você está completamente sozinho.
Como você sabe que você está no caminho certo? Como você sabe que o
que você está fazendo está na direção certa? Se você está refletindo se você
está no caminho certo, olhe para as pequenas coisas na vida. Como você faz
elas? Por exemplo, lavando seu carro: digamos que você gasta uma hora
lavando seu carro. Quando você termina de lavar o carro, você guarda as
mangueiras, as escovas e todo o resto, e você volta para a rua para olhar
para o trabalho que você fez mas você nota que um local está faltando. O
que você faz? Você pega novamente a mangueira e puxa tudo para fora de
novo para terminar o trabalho corretamente, ou você diz: “Sabe, isso é bom
o suficiente. Isso é bom o suficiente.”? A moral sobre o “bom o suficiente” é
que nós não sabemos se é o suficiente. Até a enésima hora, a hora final
quando tudo está em jogo! É nessa hora que nós descobrimos se é
suficiente. E se nós “morremos na praia”, isso não é muito ruim? Eu prometo
para você, se hoje você jamais disser “bom o suficiente”, amanhã, você vai
sempre ter o suficiente. É o caráter de quem você é. Não é o título que
define você. Não é o sucesso que define você. O caráter define o sucesso,
define a fama e ele começa exatamente neste ponto.

© 2017 | Curso de Inglês Mairo Vergara


CIMV | Success Página 5

Texto lado a lado


English Português

So, now you’re down that path and Então, agora você está neste caminho
you are all alone. How do you know e você está completamente sozinho.
you’re on the right path? How do you Como você sabe que você está no
know what you’re doing is in the right caminho certo? Como você sabe que o
direction? If you’re wondering if you que você está fazendo está na direção
are on the right path, look at the small certa? Se você está refletindo se você
things in life. How do you do them? está no caminho certo, olhe para as
For example, washing your car: Say pequenas coisas na vida. Como você
you spend an hour washing your car. faz elas? Por exemplo, lavando seu
When you finish washing it, you put carro: digamos que você gasta uma
the hoses, the brushes, and everything hora lavando seu carro. Quando você
else away, and you come back outside termina de lavar o carro, você guarda
to look at the job you did but you as mangueiras, as escovas e todo o
notice a spot is missing. What do you resto, e você volta para a rua para olhar
do? para o trabalho que você fez mas você
nota que um local está faltando. O que
você faz?

Do you re-grab the hose and pull Você pega novamente a mangueira e
everything out again to finish the job puxa tudo para fora de novo para
properly, or do you say “You know, terminar o trabalho corretamente, ou
that’s good enough. That’s good você diz: “Sabe, isso é bom o
enough.”? The thing about good suficiente. Isso é bom o suficiente.”? A
enough is we don’t know if it’s enough. moral sobre o “bom o suficiente” é que
Until the nth hour, the final hour when nós não sabemos se é o suficiente. Até
everything is on the line! That’s when a enésima hora, a hora final quando
we find out if it is enough. And if we tudo está em jogo! É nessa hora que
come up short, doesn’t that suck? I nós descobrimos se é suficiente. E se
promise you, if today you never say nós “morremos na praia”, isso não é
“good enough”, tomorrow, you will muito ruim? Eu prometo para você, se
always have enough. It’s the character hoje você jamais disser “bom o
of who you are. It’s not the title that suficiente”, amanhã, você vai sempre
makes you. It’s not the success that ter o suficiente. É o caráter de quem
makes you. The character defines the você é. Não é o título que define você.
success, defines the fame and it starts Não é o sucesso que define você. O
right there. caráter define o sucesso, define a fama
e ele começa exatamente neste ponto.

© 2017 | Curso de Inglês Mairo Vergara

Você também pode gostar