Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
-1- -2-
Que soydade de mha senhor ey, Quer’eu en maneyra de proençal
quãdo me nenbra d’ela qual a ui, fazer agora hun cantar d’amor
e que me nenbra que ben a oy e querrey muit’i loar mha senhor,
falar, e, por quanto bẽ d’ela sey, a que prez nem fremusura non fal,
rogu’eu a Deus, que end’á o poder, nem bondade, e mays vos direi en:
que mha leixe, se lhi prouguer, ueer tanto a fez Deus comprida de bem
que mays que todas las do mundo val.
Cedo, ca, pero mi nũca fez bẽ,
se a nõ uir, nõ me posso guardar, Ca mha senhor quis o Deus fazer tal
d’enssandecer ou morrer cõ pesar, quando a fez, que a fez sabedor
e, por que ela tod’ en poder tẽ de todo bẽ e de mui grã valor
rogu’eu a Deus, que end’á o poder, e cõ tod’est[o] é mui comunal,
que mha leixe, se lhi prouguer, ueer aly hu deue; er deu-lhi bõ sen,
e des y nõ lhi fez pouco de ben,
Cedo, ca tal a fez Nostro Senhor; quando nõ quis que lh’outra foss’igual.
de quãtas outras [e] no mũdo son
nõ lhi fez par, a la minha fé, nõ, Ca, en mha senhor nũca Deus pos mal,
e, poy-la fez das melhores melhor, mays pos hi prez e beldad’ e loor
rogu’eu a Deus, que end’á o poder, e falar mui bẽ e rijr melhor
que mha leixe, se lhi prouguer, ueer que outra molher; des y é leal
muyt’ e por esto nõ sey oi’eu quẽ
Cedo, ca tal a quis [o] Deus fazer possa compridamẽte no seu bẽ
que se a non uyr, nõ posso uiuer. falar, ca nõ á, tra lo seu ben, al.
(CV 119, CBN 481 – D. Dinis) (CV 123, CBN 485 – D. Dinis)
-3-
Mha irmãa fremosa, treydes comygo A la igreja de Vig’, hu é o mar salido,
a la igreja de Vig’, hu é o mar salido: e verrá hy, madre, o meu amigo:
e miraremo’-las ondas. e miraremo’-las ondas.
-4- -5-
Se eu pudesse desamar Bailemos nós ja todas três, ai amigas,
a quen me sempre desamou sô aquestas avelaneiras frolidas,
e podesse algun mal buscar e quem for velida, como nós, velidas,
a quen me sempre mal buscou! se amigo amar
Assi me vingaria eu, sô aquestas avelaneiras frolidas
se eu pudesse coyta dar verrá bailar.
a quen me sempre coyta deu.
Bailemos nós ja, todas três, ai irmanas,
Mays sol nen poss’ eu enganar sô aqueste ramo destas avelanas,
meu coraçon, que m’enganou, e quem for louçana, como nós, louçanas,
por quanto me fez desejar se amigo amar,
a quen me nunca desejou. sô aqueste ramo destas avelanas
E por esto non dormyo eu, verrá bailar.
porque non posso coyta dar
a quen me sempre coyta deu. Por Deus, ai amigas mentr’al non fazemos,
sô aqueste ramo frolido bailemos;
Mays rog’ a Deus que desampar e quem bem parecer, como nós parecemos,
a quen m’assi desamparou, se amigo amar,
vel que podess’ eu destorvar sô aqueste ramo, sol que nós bailemos,
a quen me sempre destorvou. verrá bailar.
E logo dormiria eu, (CBN 879 – Aires Nunes de Santiago)
se eu podesse coyta dar
a quen me sempre coyta deu.
6- Se vistes meu amigo,
Vel que ousass’ eu preguntar Ondas do mar do Vigo, o por que eu sospiro!
a quen me nunca preguntou se vistes meu amigo! e ai, Deus, se verrá cedo!
por que me fez en si cuydar e ai, Deus, se verrá cedo!
poys ela nunqu’ en mi cuydou.
Se vistes meu amado,
E por esto lazeyro eu: Ondas do mar levado, por que hei gram cuidado!
por que non posso coyta dar se vistes meu amado! e ai, Deus, se verrá cedo!
a quen me sempre coyta deu. e ai, Deus, se verrá cedo! (CV 884, CBN 1278 –
(CA 289, CV 567 - Pero da Ponte) Martin Codax)
Ante cuyd’ eu que o que seu mal é E mal mi venha, se atal fuy eu,
que meu mal est, e cuydo grã razõ, ca, des que eu no mữd’ andey por seu,
por ẽ deseio no meu coraçon amey ssa prol muyto mays ca de mi.
auer tal bẽ d’ela, per boa fé, (CV 541, CBN 897 - Joan Airas, de Santiago)
en que nõ perça rẽ de seu bon prez,
nẽ lh’ ar diga nulh’ ome que mal fez,
- 14 -
e outro ben Deus d’ ela nõ mi de.
Da mha senhor, que eu serui
sempr’ e que mays ca mĩ amey,
-13-
ueed’, amigus, que tort’ ey,
Quis ben, amigos, e quer’e querrey
que nunca tam gram torto ui,
hũa molher que me quis e quer mal
ca, pero a sẽpre serui,
e querrá, mays non vos direy eu qual
grand’ é o mal que mha senhor
é a molher, mays tanto vos direy:
mi quer, mays quero-lh’ eu mayor
quis ben e quer’e querrey tal molher,
que me quis mal sempr’e querrá e quer.
Mal que posso; sei per gram bẽ
lhi querer mays ca mĩ nẽ al,
Quis e querrey e quero muy gran ben
e, se aquest’ é querer mal,
a quen mi quis mal e quer e querrá,
est’ é o que a mĩ auen,
mays nunca omen por mi saberá
ca, pero lhi quero tal ben,
quen é, pero direy-vos hũ a ren:
grand’ é o mal que mha senhor
quis ben e quer’e querrey tal molher,
mi quer, mays quero-lh’ eu mayor
que me quis mal sempr’e querrá e quer.