Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
*Nome/Name:
*Identidade/Identity Card:
*Passaporte/Passaport:
*E-mail:
*Endereço/Address:
*Cidade/City:
*País/Country:
CEP/Zip Code:
Por favor, comente qualquer informação sobre saúde, alimentação e medicação / Please
coment any issue regarding your health, diet and medication:
*Nome/Name:
Relação/Relationship:
E-mail:
Todos estudantes internacionais devem ter seguro saúde cobrindo toda estada no Brasil.
Será exigido apresentá-lo quando chegar. / All international students must have health
insurance covering their stay in Brazil. It will be required to present it once you arrive.
E-mail:
Idiomas / Language: Por favor complete tabela abaixo / Please fill in the table below.
Classificar idioma de 0 a 10
Audição / Listening Escrita / Writing Fala / Speaking
Language ranking from 0 to 10
Português / Portuguese
Espanhol / Spanish
Inglês - English
Observações: disciplinas são geralmente 3 horas por semana. Mais informações sobre aulas
você pode achar no Guia de Estudantes Internacionais.
Observations: disciplines/courses are usually about 3 hours a week (4 credits at Feevale). You
can find more information about classes in the International Students Guide.
Estes documentos podem ser enviados por fax, e-mail ou carta. / Those documents can be sent
by fax, e-mail (scanned) or letter.
- Carta de autorização de Intercâmbio da Instituição de Origem assinada pelo Coordenador /
Letter of authorization for the Exchange Program from the Home University Coordinator;
- Carta pessoal explicando seus objetivos neste intercâmbio no Brasil (motivo da escolha,
expectativas, etc) / Personal letter explaning your goals about this exchange in Brazil (reason,
expectations).
Outras observações:
2. A Feevale dará toda orientação com questões legais no Brasil (obtenção de visto e
legalização no país). / Feevale will give all orientation on legal matters in Brazil.