Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
FINLANDÊS PARA
BRASILEIROS
A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T,
U, V, W, X, Y, Z, Å, Ä, Ö.
Alfabeto fonético:
Antti
Bertta
Celsius
Daavid
Eemeli
Faarao
Gabriel
Heikki
Iivari
Jaakko
Kalle
Lauri
Matti
Niilo
Olavi
Q
Risto
Tauno
Unto
Ville
W
Xavier (Não se pronunciar em Português, por favor!)
Zulu
Ruotsalainen Å
Äiti
Öljy
2. Finlandês para Brasileiros - Boa Tarde e Apresentações
Qual é o seu nome? (informal) = Mikä sun nimi on? (MI-kä SUN NI-mi on)
Nós temos duas crianças = Meillä on kaksi lasta (MEIL-lä ON KAK-si LAS-ta)
O que você faz no seu tempo livre? = Mitä tykkäät tehdä vapaa-ajallasi? (MI-tä TYK-
käät TEH-dä VA-paa-a-jal-la-si) (Literamente: O que você gosta de fazer...)
Uma vez poderiamos jogar futebol juntos? = Voitaisiinko pelata joskus jalkapalloa
yhdessä? (VOI-tai-siin-ko PE-la-ta JOS-kus JAL-ka-pal-lo-a YH-des-sä) (Ou: Voitaisiinko
joskus pelata...)
Quer tomar um cafézinho comigo no domingo que vem? = Haluaisitko mennä kahville
ensi sunnuntaina? (HA-lu-ai-sit-ko MEN-nä KAH-vil-le EN-si SUN-nun-tai-na)
4. Finlandês para Brasileiros - Perguntas
São vinte para as duas = Kello on kahtakymmentä vaille kaksi (KEL-lo ON KAH-ta-kym-
men-tä VAIL-le KAK-si)
Quantos filhos vocês tem? = Montako lasta teillä on (MON-ta-ko LAS-ta TEIL-lä ON)
Nós temos uma criança = Meillä on yksi lapsi (MEIL-lä ON YK-si LAP-si)
Por que isso é aí? = Miksi tuo on tuossa? (MIK-si TUO ON TUOS-sa)
Lembre-se, por favor, que em toda União Europeia, o numero para emergências é o 112.
Também lembre-se, a embaixada do Brasil é em Helsinque.
5.2 Chamada 112
Você tem que explicar o que aconteceu e onde você está. Não termine o
telefonema antes de você ter uma confirmação.
"Chame uma ambulância para este endereco: Myllytie 2 B. Vou te esperar la fora." =
"Lähettäkää ambulanssi tähän osoitteeseen: Myllytie 2 B. Odotan pihalla."
5.3 Na clínica
5.4 Na Farmácia
Televisão = TV (té-vé)
Lua = Kuu
Árvore = Puu
7. Finlandês para Brasileiros - Viagem 1
7.1 NO TAXI
Você sabe de um bom hotel? = Tiedättekö hyvää hotellia? (TIE-dät-te-kö HY-vää HO-tel-
li-a)
Dirija até lá por favor = Ajakaa sinne kiitos (A-ja-kaa SIN-ne KII-tos)
Qual o nome desse prédio? = Mikä tuon rakennuksen nimi on? (MI-kä TUON RA-ken-
nuk-sen NI-mi ON)
7.2 NO ÔNIBUS
Este ônibus vai até Tampere? = Meneekö tämä bussi Tampereelle? (ME-nee-kö TÄ-mä
BUS-si TAM-pe-reel-le) - Tampere é uma cidade.
7.3 NO HOTEL
Eu tenho uma reserva no nome da Costa= Minulla on varaus nimellä da Costa (MI-nul-
la ON VA-raus NI-mel-lä da Costa)
Você pode ajudar com minhas malas? = Voitteko auttaa laukkujeni kanssa? (VOIT-te-
ko AUT-taa LAUK-ku-je-ni KANS-sa)
Que tamanhos vocês tem? = Mitä kokoja teillä on? (MI-tä KO-ko-ja TEIL-lä ON)
Isto é feito na Finlândia? = Onko tämä tehty Suomessa? (ON-ko TÄ-mä TEH-ty SUO-
mes-sa)
7.5 NO RESTAURANTE
A sopa do dia, por favor = Päivän keitto kiitos (PÄI-vän KEIT-to KII-tos)
8.1 NA RUA
Você pode me ajudar a achar um lugar chamado... = Voitteko auttaa minua löytämään
paikan nimeltä... (VOIT-te-ko AUT-taa MI-nu-a LÖY-tä-mään PAI-kan NI-mel-tä)
Estou tentando achar este lugar. Pode me ajudar? = Yritän löytää tätä paikkaa.
Voitteko auttaa? (Y-ri-tän LÖY-tää TÄ-tä PAIK-kaa. VOIT-te-ko AUT-taa?)
8.2 NO RESTAURANTE
Você pode me mostrar como isto funciona? = Voitteko näyttää miten tämä toimii?
(VOIT-te-ko NÄYT-tää MI-ten TÄ-mä TOI-mii)
Uma cerveja preta, grande, obrigado = Iso tumma olut kiitos (I-so TUM-ma O-lut KII-tos)
Você pode chamar um taxi para mim? = Voitko tilata taksin? (VOIT-ko TI-la-ta TAK-sin)
9. Finlandês para Brasileiros - Como vai?
Vou bem, obrigado, e você? (formal) = Hyvin, kiitos. Entä Te? (HY-vin KII-tos EN-tä te)
Vou bem, obrigado, e você? (informal) = Hyvin, kiitos. Entä sulla? (HY-vin KII-tos EN-tä
SUL-la)
Resposta, vou bem, obrigado, e você? = Hyvää, kiitos. Entä sulle? (HY-vää KII-tos EN-
tä SUL-le)
Foi uma boa viagem? = Menikö matka hyvin? (ME-ni-kö MAT-ka HY-vin)
Como está sua familía? (formal) = Miten perheenne voi? (MI-ten PER-heen-ne voi)
Como está sua familía? (informal) = Miten perheesi voi? (MI-ten PER-hee-si voi)
Como estão seus pais? (formal) = Miten vanhempanne voivat? (MI-ten VAN-hem-pan-
ne VOI-vat)
Como estão seus pais? (informal) = Miten vanhempasi voivat? (MI-ten VAN-hem-pa-si
VOI-vat)
Resposta bem, obrigado = Hyvin, kiitos (HY-vin KII-tos)
Olá = Hei
Não = Ei
(Eu) não = Em
Mais devagar por favor = Vähän hitaammin kiitos (VÄ-hän HI-taam-min KII-tos)
Como se pronuncia isso (em finlandês)? = Kuinka tämä lausutaan? (KUIN-ka TÄ-mä
LAU-su-taan)
Leevi and The Leavings -- Teuvo, maanteiden kuningas. É uma música engracada e
velha.
Você é uma pessoa maravilhosa = Olet ihana ihminen (O-let I-ha-na IH-mi-nen)
Eu quero te ver outra vez = Haluan tavata sinut uudestaan (HA-lu-an TA-va-ta si-nut uu-
des-taan)
Você é o amor da minha vida = Olet elämäni rakkaus (O-let E-lä-mä-ni RAK-kaus)
Não fica brava comigo = Älä ole minulle vihainen (Ä-lä O-le MI-nul-le VI-hai-nen)
14. Finlandês para Brasileiros - Plural
SUBSTANTIVOS
Quase sempre, os substantivos singular acabam em vogal. Então você só tem que
adicionar a letra "t" no final da palavra.
Talo = talot
Mies = miehet
Com os substantivos que acabam com "nen", você tem que tirar estas
letras e substituí-los por "set".
Brasilialainen = brasilialaiset
Com os substantivos que acabam com "k" + vogal, você tem que tirar "k" e substituí-lo por
"g".
Kenkä = kengät
Kaappi = kaapit
VERBOS
Os verbos o plural não é complexo porque nós não temos muitos verbos
irregulares.
Então, como fazer o verbo plural se tem o verbo singular? Primeiro vc
tem que tirar a ultima letra. Com "nós" usa "mme". Com "vocês" usa "tte".