Você está na página 1de 64

CONEXÕES DE

ELETROFUSÃO
CONEXIONES DE ELETROFUSIÓN

CATÁLOGO TÉCNICO

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 1 4/9/12 10:21 AM


Um futuro melhor, essa é a nossa inspiração.

SUSTENTABILIDADE

Sustentabilidade, para a TIGRE, está muito além das ações na comunidade e de preservação do meio ambiente.
A substituição do ferro e aço pelo PVC, há 70 anos, além de um marco para a construção civil, foi um avanço
para a sustentabilidade do planeta.
O negócio da TIGRE, com soluções que conduzem de forma eficiente água e esgoto visando à universalização
do saneamento e à redução do déficit habitacional, é uma atividade sustentável na sua essência. Todas as
suas fábricas no Brasil têm certificação ISO 14001. A ecoeficiência destaca-se em projetos de uso racional de
energia. Referência entre as Melhores Empresas para Trabalhar no Brasil, a TIGRE caracteriza-se por sua política
de valorização das pessoas.
Por meio do Instituto Carlos Roberto Hansen (ICRH), foca seus esforços na área social, para o desenvolvimento
de crianças e jovens, nas áreas de educação, esporte, cultura e saúde. Os constantes investimentos em programas
de capacitação reforçam o comprometimento da TIGRE com o desenvolvimento profissional da cadeia da
construção civil, ao mesmo tempo em que proporcionam a oportunidade de inserção no mercado de trabalho.

INOVAÇÃO

A inovação está no DNA da TIGRE desde o seu surgimento, em 1941. Como um dos pilares do desenvolvimento,
ela permeia todos os ambientes da organização. Na condição de líder de mercado, a TIGRE busca entender e
antecipar-se às necessidades do consumidor, desenvolvendo soluções inovadoras que contribuam para melhorar
o lugar onde as pessoas vivem.

Un futuro mejor, esta es nuestra inspiración.


SUSTENTABILIDAD

Sustentabilidad, para TIGRE, va mucho más allá de las acciones junto a la comunidad y medio ambiente. La
sustitución del hierro y el acero por el PVC, hace ya 70 años, además de representar un hito en la historia de la
construcción civil, significó un avance en dirección a la sustentabilidad del planeta.
Las actividades de TIGRE, con soluciones que conducen de forma eficiente agua y desagües con vistas a la
universalización del saneamiento y la reducción del déficit habitacional, es una actividad sustentable en su
esencia. Todas sus fábricas en Brasil cuentan con certificación ISO 14001. La ecoeficiencia se destaca en
proyectos de uso racional de energía. Referencia entre las Mejores Empresas para Trabajar en Brasil, TIGRE se
caracteriza por su política de valorización de las personas.
Por medio del Instituto Carlos Roberto Hansen (ICRH), concentra sus esfuerzos en el área social, para el desarrollo
de niños y jóvenes, en las áreas de educación, deporte, cultura y salud. Las constantes inversiones en programas
de capacitación refuerzan el compromiso de TIGRE con el desarrollo profesional de la cadena de la construcción
civil, a la vez que brindan la oportunidad de inserción en el mercado de trabajo.

INNOVACIÓN

La innovación se encuentra en el ADN de TIGRE desde su surgimiento, en 1941. Como uno de los pilares
del desarrollo, ella impregna todos los ambientes de la organización. En la condición de líder de mercado,
TIGRE busca entender y anticiparse a las necesidades del consumidor, desarrollando soluciones innovadoras que
contribuyan para mejorar el lugar donde las personas viven.

Saiba mais: www.tigre.com.br


Conozca más: tigre.com

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 2 4/9/12 10:21 AM


Conexões de
Eletrofusão
ÍNDICE

A Tecnologia da Eletrofusão / La Tecnologia de Eletrofusión .................................................................................................................................... 4

Descrição Geral / Reseña Geral ............................................................................................................................................................................... 4

Conexões de Eletrofusão / Conexiones de Eletrofusión ........................................................................................................................................... 5

Função e Aplicação / Función y Aplicación.............................................................................................................................................................. 5

Características Técnicas / Caracteristicas Técnicas .................................................................................................................................................. 5

Normas de Referência / Normas de Referencia ....................................................................................................................................................... 5

Benefícios / Beneficios ........................................................................................................................................................................................... 5

Instruções / Instrucciones....................................................................................................................................................................................... 5

Tipos de Tubos / Tipos de Tubos .............................................................................................................................................................................. 6

Recomendações Básicas / Instrucciones Básicas ..................................................................................................................................................... 6

Soldagem de Eletrofusão / Soldadura de Eletrofusión ............................................................................................................................................. 7

Soldagem de Colares de Tomada / Soldadura de Collarines .................................................................................................................................. 12

Itens da Linha / Itens del Linea ............................................................................................................................................................................ 15

Conexões para Esgoto / Systemas de Aguas Redisuales ........................................................................................................................................ 44

Máquinas de Solda Automáticas / Soldadora Automáticas .................................................................................................................................... 48

Polymatic ............................................................................................................................................................................................................. 48

Polymatic – Plus ( USB)........................................................................................................................................................................................ 50

Monomatic .......................................................................................................................................................................................................... 52

Digimatic ............................................................................................................................................................................................................ 54

Tiny Data MF....................................................................................................................................................................................................... 56

Ferramentas para Instalação / Herramientas de Instalacioón ................................................................................................................................. 58

Anotações / Notas ............................................................................................................................................................................................... 62

03

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 3 4/9/12 10:21 AM


Conexões de
Eletrofusão

A Tecnologia da Eletrofusão La Tecnología de ElectroFusion

Descrição Geral Reseña General


■ A soldagem incorpora os acessórios à tubulação, em uma ■ La soldadura incorpora los accesorios a la tubería en una unión
ligação absolutamente hermética. A passagem de uma corrente absolutamente hermética. El paso de una corriente eléctrica a
elétrica, através da resistência, parte integrante do acessório, través de la resistencia que es parte del accesorio hace que éste
faz com que este e o tubo se fundam em uma única peça. y el tubo se fundan en una sola pieza.
■ Os acessórios de eletrofusão são os mais utilizados no mundo ■ Los accesorios ElectroFusion son el medio más utilizado en el
para conexões de redes de abastecimento de gás; atualmente, mundo para las conexiones de suministro de gas; en Europa y
na Europa e na América Latina são instalados em redes de América Latina se instalan actualmente en las redes municipales
abastecimento de água municipais e interurbanas. Além disso, e interurbanas de abastecimiento de agua. Además, estos
esses acessórios são utilizados em instalações industriais, accesorios son aprovechados en instalaciones industriales,
mineração, tubulações de drenagem, águas residuais, etc. minería, tuberías de drenaje y aguas residuales, etc.
■ Os acessórios são submetidos a um controle de qualidade ■ Los accesorios se someten a un control de calidad para asegurar
para assegurar uma vida útil de até 50 anos, em conformidade una vida útil de 50 años, de conformidad con las normativas
com as normativas europeias, com pressões operacionais europeas, con presiones de trabajo de hasta 16 atmósferas.
de até PN16 para água e MOP 10 para gás. ■ Los accesorios se fabrican en diámetros desde 16 hasta 710mm
■ Os acessórios são fabricados em diâmetros de 16 a 710mm e y en toda la variedad posible de modelos: bidireccionales, codos,
na maior variedade possível de modelos: s, joelhos, terminais terminales, rectos, enlaces T, enlaces de transición, collarines,
retos, conexões T, conexões de transição, colares de tomada, collarines perforadores (para empalmar nuevos ramales a la
EFV, colares de tomada para perfuração (para ligar novos red sin interrumpir el servicio de la red), etc. Para tuberías de
ramais às redes, sem interromper o abastecimento), etc. Para diámetros mayores, consulte a su distribuidor local de Plasson.
tubulações com diâmetros maiores, consulte a TIGRE. ■ Las soldadoras automáticas de Plasson® (también llamadas
■ As máquinas de solda automáticas da PLASSON® (também controladores) operan por el método Fusamatic, en el que
chamadas de controladores) operam pelo método Fusamatic, los datos de la soldadura se determinan automáticamente
no qual os dados de soldagem são definidos automaticamente para evitar toda posibilidad de error humano. El controlador
para evitar qualquer possibilidade de erro humano. O automático guía el proceso, verifica la correcta ejecución y
controlador automático guia o processo, verifica a execução emite un informe de cada operación.
correta e emite um relatório de cada operação.

www.plasson.com
04

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 4 4/9/12 6:39 PM


Conexiones de
Eletrofusión

Conexões de Eletrofusão Conexiones de Eletrofusión

FUNÇÃO E APLICAÇÃO: FUNCIÓN / APLICACIÓN:


■ União de tubos de PEAD (Polietileno de Alta Densidade) em sistemas ■ Unión de tubos de PEAD (Polietileno de Alta Densidad) para sistemas
pressurizados de água, esgoto e gás. presurizados de agua, alcantarillado y gas.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:


■ Conexões fabricadas com composto de polietileno PE100. ■ Conexiones fabricadas de polietileno PE 100.
■ Classes de pressão: PN 10 e 16 (água e esgoto pressurizado) ■ Clases de presión: PN 10 y 16 (agua) y MOP 10 (gas).
e MOP 10 (gás).
■ Disponible en los diámetros de 16 a 710mm(dependiendo de la
■ Disponíveis nas bitolas de 16 a 710mm (dependendo da conexão).
conexión).
■ Cor: preta.
■ Color: negro.
■ Padrão de rosca: BSP.
■ Padrón de rosca: BSP.

NORMAS DE REFERÊNCIA:
■ EN 1555-3 (Combustíveis gasosos). NORMAS DE REFERENCIA::

■ 12201-3 (Sistemas para condução de água).


■ EN 1555-3

■ 12201-3
BENEFÍCIOS:
BENEFÍCIOS:
■ Resistência: possuem maior profundidade na zona de acoplamento, o
que promove uma melhor fusão e uma junta mais segura e durável. ■ Resistencia: posee mayor profundidad ena zona de acoplamiento, lo que
genera una mejor fusión y una junta mas segura e durable.
■ Fácil instalação: possui uma linha de ferramentas que torna o processo de
eletrofusão fácil e rápido. ■ Fácil instalación : posee una línea de herramientas que torna el proceso
de electrofusión fácil y rápido.
■ Linha completa: possui linha completa de conexões para melhor se
adaptar a qualquer tipo de projeto. ■ Línea completa: posee línea completa de conexione para adaptarse
mejor a cualquier tipo de proyecto.
■ Compatibilidade: compatível com os sistemas de códigos de barra
PLASSON e outros disponíveis no mercado. ■ Compatibilidad: compatible con los sistemas de códigos de barra
PLASSON e otros disponibles en el mercado.

INSTRUÇÕES:
INSTRUCCIONES:
As instruções de instalação, informadas a seguir, são destinadas
Las instrucciones de instalación que se enuncian a continuación
ao trabalho com os acessórios de eletrofusão da TIGRE, através de
están destinadas al trabajo con los accesorios ElectroFusion de TIGRE
máquinas de solda automáticas que utilizam o método Fusamatic.
mediante soldadoras automáticas que emplean el método Fusamatic.
Esse trabalho deve ficar a cargo de operadores especialmente
Este trabajo debe estar a cargo de operarios especialmente
capacitados por instrutores autorizados e portadores de um certificado
capacitadospor instructores autorizados de Plasson y titulares de un
vigente. Para capacitação de operadores, consulte a TIGRE.
certificado vigente. Para capacitación de operadores consulte a Tigre.

05

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 5 4/9/12 10:21 AM


Conexões de
Eletrofusão

TIPOS DE TUBOS TIPOS DE TUBOS


Os acessórios da TIGRE são adequados para a soldagem entre tubos Los accesorios de TIGRE son adecuados para la soldadura sobre tubos
de polietileno (PE 80 e PE 100) e de polietileno reticulado (PEX). de polietileno (PE 80 y PE 100) y de polietileno reticulado (PEX).

ESPESSURA DA PAREDE DO TUBO GROSOR DE LA PARED DEL TUBO


A seguir, são informadas as espessuras adequadas para eletrofusão: Los accesorios de TIGRE son adecuados para la soldadura sobre tubos
de polietileno (PE 80 y PE 100) y de polietileno reticulado (PEX).
16 - 75 mm, SDR 11, no mínimo;
16 - 75 mm, SDR 11, como mínimo;
90 - 355mm, SDR 17, no mínimo.
90 - 355mm, SDR 17, como mínimo.
PRESSÕES
Todos os acessórios de eletrofusão da TIGRE são resistentes a PRESSIONES
pressões operacionais PN 16, com exceção dos acessórios da linha Todos los accesorios de electrofusión de TIGRE son resistentes a
Lightfit, que resistem somente a pressões nominais até PN 10. Para presiones de trabajo PN16, a excepción de los accesorios de la línea
redes de distribuição de gás, a pressão é de até MOP 10. Estão Lightfi t, que resisten solamente presiones de trabajo hasta Pn10.
disponíveis também acessórios PN 25, consulte a TIGRE. Para el gas, la presión puede ser de hasta MOP 10.TIGRE posee la
línea para PN25. Consulte a TIGRE.
RECOMENDAÇÕES BÁSICAS
A. A preparação e instalação dos acessórios são realizadas em INSTRUCCIONES BÁSICAS
temperaturas ambientes de -10°C a 45°C, em um ambiente limpo A. La preparación e instalación de los accesorios se realiza con
e seco. Em condições atmosféricas desfavoráveis, tais como vento temperaturas ambientes desde -10ºC hasta 45ºC, en un entorno
(que levanta poeira) e chuva ou outras fontes de umidade, devem limpio y seco. En condiciones atmosféricas desfavorables, tales como
ser adotadas medidas preventivas para proteger a área de soldagem viento (que levanta polvo) y lluvia, u otras causas de humedad,
ou a operação deve ser adiada. deben adoptarse medidas preventivas para proteger la zona de la
soldadura, o bien posponer la operación.
B. A soldagem deve ser realizada imediatamente após as tarefas
de preparação (limpeza e raspagem), sem intervalo de espera. Não B. La soldadura debe llevarse a cabo inmediatamente después de las
se deve deixar os tubos nem acessórios preparados para soldá-los tareas de preparación (limpieza y raspado) sin intervalo de espera. No
posteriormente. deben dejarse tubos ni accesorios preparados para soldarlos más tarde.

RASPAGEM DO TUBO RASPADO DEL TUBO


Deve-se manter os raspadores manual e universal em um bom estado Deben mantenerse el buen estado y la integridad del raspatubos
de conservação, com a lâmina bem afiada para cada operação. No manual y del raspatubos universal con la hoja bien afilada para cada
raspador universal, a lâmina que não estiver bem afiada deverá ser operación. En el raspatubos universal, la hoja que no está afilada se
substituída por uma nova; no raspador manual, recomenda-se afiar reemplaza por una nueva; en el raspatubos manual se recomienda
a lâmina com uma lima de ferro suave sempre que ela for usada. afilar la hoja con una lima suave de hierro cada vez que vaya a
usarse.
A espessura de camada de raspagem deve estar dentro das
seguintes margens: El grosor de la capa de raspado debe estar dentro de los siguientes
márgenes:
- para diâmetros de 16 a 25mm, de 0,15 a 0,20mm
- para diámetros de 16 a 25 mm, de 0.15 a 0.20 mm
- para diâmetros de 32 a 75mm, de 0,15 a 0,25mm
- paras diâmetros de 90 a 355mm, de 0,20 a 0,30mm - para diámetros de 32 a 75 mm, de 0.15 a 0.25 mm
- para diámetros de 90 a 355 mm, de 0.20 a 0.30 mm
Os redutores e conexões com ponta devem ser tratados da mesma
forma que os tubos. Nunca se deve fazer a raspagem com facas e Los reductores y enlaces espiga deben ser tratados de la misma
nem com lixa. manera que los tubos. No deben rasparse nunca con cuchillas ni
papel de lija.

www.plasson.com
06

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 6 4/9/12 10:21 AM


Conexiones de
Eletrofusión

ARREDONDAMENTO DO TUBO REDONDEADO DE TUBOS


Para obter uma soldagem perfeita, é necessário confirmar se a Para obtener una soldadura perfecta, es necesario comprobar que el
extremidade do tubo preparado está perfeitamente circular e extremo del tubo preparado sea perfectamente circular y simétrico;
simétrica; para tanto, é necessário utilizar arredondadores (também para ello es preciso utilizar los redondeadores, alineadores y
conhecidos como desovalizadores), es e braçadeiras de tubos. abrazaderas de tubos.

SUPORTE DO ACESSÓRIO DURANTE A SOPORTE DEL ACCESORIO DURANTE LA


INSTALAÇÃO INSTALACIÓN
O acessório sempre deve ficar preso ao tubo, utilizando-se El accesorio debe sujetarse siempre al tubo utilizando abrazaderas,
braçadeiras, es, cabos de sustentação, cintos e outros dispositivos alineadores, cables de sujeción, cinturones y otros implementos
adequados. Quando tubos com mais de 90mm forem soldados, adecuados. Cuando se sueldan tubos de más de 90 mm, es
recomenda-se introduzir o tubo no acessório, através de suportes recomendable introducir el tubo en el accesorio mediante soportes
tensores (um de cada lado), como apoio para o controle e a tensores (uno de cada lado) como apoyo para el control y la
estabilidade do tubo e do acessório, durante a operação. estabilidad del tubo y el accesorio durante la operación.

PERÍODO DE RESFRIAMENTO PERIODO DE ENFRIAMIENTO


O período de resfriamento é informado na etiqueta de cada El periodo de enfriamiento está indicado en la etiqueta adherida a
acessório e deve ser cuidadosamente observado antes de se cada accesorio, y debe observarse cuidadosamente antes de mover
mover ou desmontar os suportes tensores e arredondadores do o desmontar los soportes tensores y redondeadores de tubo. Se
tubo. Recomenda-se anotar a hora real de resfriamento perto do recomienda tomar nota de la hora real de enfriamiento cerca del
acessório, logo após a soldagem. accesorio luego de haber realizado la soldadura.

SOLDAGEM DE ELETROFUSÃO SOLDADURA DE ELECTROFUSIÓN


Advertência: o processo de eletrofusão deve ser realizado Advertencia: El proceso de electrofusión de Plasson debe
em áreas livres de gás. Uma vez que o sistema automático de realizarse en áreas libres de gas. Puesto que el sistema automático
eletrofusão estiver em funcionamento, existe o risco da emissão de de electrofusión de Plasson es un dispositivo electrónico, existe el
faíscas durante o processo. riesgo de emisión de chispas durante el proceso.

A. Marcação do tubo para o corte A. Marcar el tubo para el corte


El tubo debe estar perfectamente limpio y seco.
O tubo deve estar perfeitamente limpo e seco.

1. Utilizar una cinta de plástico de largo y ancho sufi cientes


1. Utilizar uma fita de plástico com comprimento e largura suficientes
para circundar completamente el tubo.
para circundar completamente o tubo.

07

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 7 4/9/12 10:21 AM


Conexões de
Eletrofusão

2. Utilizar um marcador para indicar toda a área de corte ao redor 2. Utilizar un marcador para indicar el corte todo alrededor del
do tubo. tubo.

B. Corte do tubo B. Cortal el tubo


1. É fundamental cortar o tubo corretamente. Para diâmetros de até 1. Es fundamental cortar correctamente el tubo. Hasta diámetros
160mm, recomenda-se o uso de um cortador de tubos plásticos. de 160 mm se recomienda utilizar un cortador de tubos plásticos.

2. A partir de 180mm, recomenda-se o uso de uma serra vaivém 2. De 180 mm en adelante se recomienda utilizar un serrucho
elétrica com uma serra adequada de dentes grandes. Também estão eléctrico de calar (jig-saw) “Jig 10” con una sierrita adecuada de
disponíveis cortadores rotacionais para até 315mm, consulte a dientes grandes. TIGRE posee cortadores rotacionales hasta 315
TIGRE. mm. Consulte a TIGRE.

3. Confirmar se o tubo foi cortado corretamente e perfeitamente no 3. Comprobar que el tubo esté correctamente cortado, en
sentido vertical, sem irregularidades. Isso evitará curtos-circuitos e perfecta vertical y sin irregularidades. Esto evitará cortocircuitos y
superaquecimentos. sobrecalentamientos.

C. Marcação e arredondamento do tubo e C. Marcar y redondear el tubo, y raspar la capa


raspagem da camada oxidada oxigenada
1. Marcar a área do tubo que vai ser raspada, traçando linhas 1. Marcar el área del tubo que se va a raspar trazando líneas visibles
visíveis e perpendiculares à raspagem na superfície do tubo com um y perpendiculares al raspado en la superfi cie del tubo con un
marcador TIGRE ou similar. Isso ajudará a confirmar a efetividade da marcador TIGRE o similar. Esto ayudará a comprobar la efectividad
raspagem realizada. del raspado realizado.

www.plasson.com
08

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 8 4/9/12 10:21 AM


Conexiones de
Eletrofusión

2. Para diâmetros pequenos, pode-se utilizar um raspador manual; 2. Para los diámetros pequeños, puede utilizarse el raspatubos
para diâmetros maiores, aconselha-se o uso do raspador rotacional manual; para los diámetros mayores se aconseja utilizar el raspatubos
para diâmetros variados. Antes de se realizar a raspagem do tubo, universal. Antes de proceder al raspado del tubo, es necesario
é necessário arredondá-lo, colocando-se o arredondador sobre redondearlo, colocando el redondeador sobre el tubo a una distancia
o tubo, a uma distância da extremidade, igual à profundidade de del extremo igual a la profundidad de penetración del tubo en el
penetração do tubo no acessório mais quatro centímetros. accesorio más 4 centímetros.

3. Colocar o corpo do raspador universal dentro do tubo (ajustando 3. Colocar el cuerpo del raspatubos universal dentro del tubo
os dilatadores para adaptá-lo ao diâmetro). (ajustando los ensanchadores para adaptarlo al diámetro).

4. Empurrar a maçaneta do raspador (a parte que gira) na profundidade 4. Empujar la manilla del raspatubos (la parte que gira) a la profundidad
de penetração do tubo no acessório, mais 2 centímetros. de penetración del tubo en el accesorio, más 2 centímetros.

5. Ajustar, através da maçaneta que gira, a posição da lâmina sobre 5. Ajustar mediante la manilla que gira la posición de la hoja sobre el
o tubo, até que o parafuso que sustenta a mola esteja bem no tubo hasta que el perno que sostiene el resorte esté justo en el centro
centro da fenda. de la hendidura.

6. Fazer a maçaneta girar suavemente, até o fim da raspagem 6. Hacer girar suavemente la manilla hasta terminar el raspado
(quando a lâmina chegar à extremidade do tubo). Uma única (cuando la hoja llega al extremo del tubo). Una sola pasada debe
passagem deve ser suficiente para raspar aproximadamente 0,3mm ser sufi ciente para raspar aproximadamente 0.3 mm de la superficie
da superfície externa do tubo. exterior del tubo.

7. Desmontar o raspador e, se necessário, reparar os pontos 7. Desmontar el raspatubos universal y, si hace falta, reparar a mano
incompletos manualmente, utilizando um raspa-tubo manual. los puntos incompletos, utilizando un raspatubos manual

Nota: Para que o arredondamento seja perfeito e simétrico, Nota: Para que el redondeado sea perfecto y simétrico es
é preciso montar o arredondador de modo que os parafusos preciso montar el redondeador de modo que los tornillos
estejam dos lados achatados do tubo (o diâmetro menor da estén de los lados achatados del tubo (el diámetro menor
elipse) e ajustar os parafusos até obter um círculo perfeito. de la elipse) y ajustar los tornillos hasta obtener un círculo
perfecto.
Não voltar a tocar as superfícies já tratadas com as mãos. É
importante manter os acessórios PLASSON® em suas embalagens No volver a tocar con las manos las superfi cies ya tratadas. Es
plásticas até o momento do uso. importante mantener los accesorios PLASSON en sus embalajes
plásticos hasta el momento del uso.
D. Preparação do tubo para a soldagem
D. Preparar el tubo para la soldadura
É necessário evitar que as superfícies já tratadas
e polidas voltem a se sujar. Es necesario evitar que las superfi cies ya tratadas
1. Medir e marcar a profundidade de penetração do tubo. y rascadas vuelvan a ensuciarse.
1. Medir y marcar en el tubo la profundidad de penetración.

09

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 9 4/9/12 10:21 AM


Conexões de
Eletrofusão

2. Fazer o arredondador avançar até a marca da profundidade de 2. Hacer avanzar el redondeador hasta la marca de la profundidad
penetração. de penetración.

3. Limpar a área de penetração com toalhas Tangit ou etanol a 95% 3. Limpiar el área de penetración con toallitas Tangit o etanol al
e toalhas de papel branco novas e descartáveis que não deixem 95% y toallas de papel blanco nuevas y descartables que no dejen
fiapos. pelusa.

E. Instalação do acessório sobre o tubo E. Instalar el accesorio sobre el tubo


1.O acessório só deve ser removido de sua embalagem no momento 1. El accesorio se saca de su embalaje sólo antes de instalarlo.
da instalação. Limpar o interior do acessório com toalhas Tangit Limpiar el interior del accesorio con toallitas Tangit TIGRE o similares
TIGRE ou similares e limpar o tubo novamente. y volver a limpiar el tubo.

2. Montar o acessório sobre o tubo, até o topo. O acessório deve 2. Montar el accesorio sobre el tubo hasta el tope. El accesorio debe
ser montado com facilidade e, se necessário, podem ser aplicados montarse con facilidad, y si es necesario pueden aplicarse suaves
golpes suaves, com um martelo de plástico. golpecitos con un martillo de plástico.

F. Preparar e introduzir o tubo no lado F. Preparar e introducir el tubo del lado


oposto opuesto
1. Limpar, marcar e colocar o arredondador, conforme indicado na 1. Limpiar, marcar y colocar el redondeador como se indicó en la
seção D. sección D.

2. Marcar a profundidade de penetração requerida com um 2. Marcar la profundidad de penetración requerida con un marcador.
marcador. Utilizando os dois suportes tensores em ambos os lados Utilizando los dos soportes tensores a ambos lados del accesorio se
do acessório, introduzir o tubo no acessório até o topo. introduce el tubo en el accesorio hasta el tope.

3. A penetração deve ser precisa e em linha reta, ao longo do eixo 3. La penetración debe ser precisa y en línea recta a lo largo del eje
do acessório, sem ângulo entre o tubo e o acessório. Isso é possível, del accesorio sin ángulos entre el tubo y el accesorio. Esto se logra
através do uso combinado dos suportes tensores. mediante el uso combinado de los soportes tensores.

www.plasson.com
10

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 10 4/9/12 10:21 AM


Conexiones de
Eletrofusión

4. A área que vai ser soldada deve ser mantida estável e imóvel. É 4. La zona que se va a soldar debe mantenerse estable e inmóvil. Es
imprescindível confirmar se os cabos, cintos ou presilhas mantém a imprescindible comprobar que los cables, cinturones o sujetadores
área de união firme, reta e bem alinhada durante todo o processo mantengan el área de unión firme, recta y bien alineada durante
de soldagem e resfriamento. Não se deve iniciar a soldagem sem todo el periodo de soldadura y enfriamiento. No debe iniciarse la
antes confirmar se o acessório está bem firme no seu lugar. soldadura sin comprobar antes que el accesorio está en su sitio

G. Soldagem G. Soldadura
É necessário manter os terminais (extremidades dos cabos Es necesario mantener las terminales (extremos de los
vermelho e preto) limpos, sem colocá-los nem apoiá-los cables rojo y negro) limpias, sin depositarlas ni apoyarlas
sobre areia, poeira ou terra. sobre la arena, polvo o tierra.

Seguir cuidadosamente as instruções da máquina de solda. Seguir atentamente las instrucciones de la soldadora TIGRE.

1. Confirmar se o gerador elétrico possui combustível suficiente. 1. Comprobar que el generador eléctrico tenga suficiente combustible.

2. Ligar o gerador antes de colocar a máquina de solda em 2. Encender el generador antes de poner la soldadora en
funcionamento. funcionamiento.

3. Ligar a máquina de solda. 3. Encender la soldadora.

4. Conectar a extremidade do cabo da máquina de solda ao 4. Conectar el extremo del cable de la soldadora al accesorio.
acessório. Prestar atenção às cores (preto com preto e vermelho Prestar atención a los colores: negro con negro y rojo con rojo, y
com vermelho) e manter o cabo livre e solto, sem esticá-lo. É mantener el cable libre y suelto, sin tensarlo. Es necesario mantener
necessário manter as extremidades dos cabos limpas, sem colocá- los extremos de los cables limpios, sin depositarlos ni apoyarlos
las nem apoiá-las sobre areia, poeira ou terra. sobre la arena, polvo o tierra.

5. A máquina de solda reconhecerá o acessório, e o tempo de 5. La soldadora reconocerá al accesorio y el tiempo de soldadura
soldagem necessário aparecerá na tela. Não modificar nem ajustar necesario aparecerá en la pantalla. No modifi car ni ajustar los
os tempos sob hipótese alguma. Os produtos da PLASSON ®
tiempos bajo ningún concepto. Los productos de PLASSON®
compensam temperaturas entre -10°C e + 45°C. compensan temperaturas entre -10ºC y + 45ºC.

6. Ligar a máquina de solda apertando o botão verde e começar a 6. Activar la soldadora apretando el botón verde y comenzar la
operação. operación.

11

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 11 4/9/12 10:21 AM


Conexões de
Eletrofusão

7. Os indicadores de soldagem do acessório irão ligando à medida 7. Los indicadores de soldado del accesorio irán ascendiendo a
que o processo de soldagem avançar. medida que avance el proceso de soldadura.

H. Período de resfriamento H. Periodo de enfriamiento


1. Ao concluir a soldagem, a máquina de solda emitirá um aviso 1. Al terminar de soldar, la soldadora emitirá un sonido; es
sonoro; é preciso desligar os cabos, o preto e o vermelho, do corpo necesario desconectar los cables, el negro y el rojo, del cuerpo
do acessório. É necessário manter as extremidades dos cabos limpas del accesorio. Es necesario mantener los extremos de los cables
e não colocá-las nem apoiá-las sobre areia, poeira ou terra. limpios, sin depositarlos ni apoyarlos sobre la arena, polvo o
tierra.
2. Recomenda-se anotar a hora do término sobre o acessório ou
sobre o tubo, no momento da soldagem, para cumprir rigorosamente 2. Se recomienda escribir la hora de finalización sobre el
o período de resfriamento necessário. accesorio, o sobre el tubo en la proximidad de la soldadura,
para cumplir estrictamente el periodo de enfriamiento que se
3. Não se devem desmontar os suportes tensores, es, braçadeiras,
requiere.
nem os arredondadores antes de transcorrido o período de
resfriamento indicado para cada acessório. 3. No deben desmontarse los soportes tensores, alineadores,
abrazaderas ni los redondeadores antes de transcurrido el
Nota: Uma vez transcorrido um intervalo igual ao dobro
periodo de enfriamiento indicado para cada accesorio.
do período de resfriamento, pode-se submeter o tubo à
pressão da linha. Uma vez transcorrido um intervalo igual Nota: Una vez transcurrido un intervalo igual al doble
ao triplo do período de resfriamento, pode-se fazer um del periodo de enfriamiento, se puede someter al tubo a
teste de pressão. la presión de la línea. Una vez transcurrido un intervalo
igual al triple del periodo de enfriamiento se puede
SOLDAGEM DE COLARES DE TOMADA hacer una prueba de presión.

A. Marcar o local de soldagem do colar de SOLDADURA DE COLLARINES


tomada
O tubo deve estar bem limpo. A. Marcar el sitio de soldadura del collarín
El tubo debe estar perfectamente limpio.
1. Marcar, com um marcador, na área de instalação, todo o contorno
que ocupará o colar de tomada. 1. Marcar con un marcador en la zona de instalación todo el
contorno que ocupará el collarín.
2. Raspar toda a área marcada com o raspador manual.
2. Raspar toda el área marcada con el raspatubos manual.
Notas:
Notas:
1. O raspador manual deve estar bem afiado. Para tanto, recomenda-
se girar a lâmina, ocasionalmente (4 posições), e também afiar a 1. El raspatubos manual debe estar bien afilado. Para ello se
lâmina, através de uma lima de ferro suave. recomienda hacer girar la cuchilla de tanto en tanto (4 posiciones) y
también afi lar la hoja mediante una lima suave de hierro.
2. Ao trabalhar com o raspador manual, recomenda-se o uso das
duas mãos com o objetivo de aplicar uma pressão maior sobre o 2. Al trabajar con el raspatubos manual, se recomienda usar las
tubo. dos manos con el objeto de aplicar una presión más fuerte sobre
el tubo.
B. Preparar o tubo e montar o colar de
tomada B. Preparar el tubo y montar el collarín
1. Limpar a superfície raspada com toalhas Tangit PLASSON ou ®
1. Limpiar la superfi cie raspada con toallitas Tangit Plasson o similares,
similares, ou com etanol e toalhas de papel adequadas (ver seção D). o con etanol y toallas de papel adecuadas (ver la sección D).
2. Limpar o interior do colar de tomada e montá-lo sobre o tubo. 2. Limpiar el interior del collarín y montarlo sobre el tubo.

www.plasson.com
12

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 12 4/9/12 10:22 AM


Conexiones de
Eletrofusión

3. Fechar os parafusos do colar de tomada até unir ambas as partes 3. Cerrar los tornillos del collarín hasta unir ambas partes, y ajustar
e ajustar uma volta a mais nos parafusos. con una vuelta más a los tornillos.

Nota: Nota:

NÃO prossiga sem antes confirmar se o colar de tomada está no !NO prosiga antes de comprobar que el collarín está en su sitio!
lugar certo!
C. Soldadura
C. Soldagem Seguir atentamente las instrucciones de la soldadora tras verifi car
Seguir cuidadosamente as instruções da máquina de solda após que se está utilizando un generador de energía eléctrica adecuado.
verificar se está sendo utilizado um gerador de energia elétrica
1. Encender el generador.
adequado.

1. Ligar o gerador. 2. Encender la soldadora apretando el botón que está en la parte


posterior del equipo.
2. Ligar a máquina de solda, apertando o botão que está na parte
posterior do equipamento. 3. Conectar el extremo del cable de la soldadora al accesorio. Prestar
atención a los colores: negro con negro y rojo con rojo, y mantener
3. Conectar a extremidade do cabo da máquina de solda ao
el cable libre y suelto sin tensarlo.
acessório. Prestar atenção às cores (preto com preto e vermelho
com vermelho) e manter o cabo livre e solto sem tensioná-lo. 4. La soldadora reconocerá al accesorio de TIGRE y el tiempo de

4. A máquina de solda reconhecerá a conexão, e o tempo de soldadura necesario aparecerá en la pantalla.

soldagem necessário aparecerá na tela. 5. Activar la soldadora apretando el botón verde y comenzar la
5. Ligar a máquina de solda apertando o botão verde e iniciar a operación.
operação.
D. Periodo de enfriamiento y perforación.
D. Período de resfriamento e perfuração No perforar ni cortar el tubo en la zona soldada antes
Não perfurar nem cortar o tubo na área soldada antes de cumplir estrictamente el tiempo de enfriamiento indicado.
cumprir rigorosamente o tempo de resfriamento indicado.
1. Desconectar los cables, el negro y el rojo, del cuerpo del
1. Desligar os cabos, o preto e o vermelho, do corpo do colar de collarín. Es necesario mantener los extremos de los cables
tomada. É necessário manter as extremidades dos cabos limpas, limpios, sin depositarlos ni apoyarlos sobre la arena, polvo o
sem colocá-las nem apoiá-las sobre areia, poeira ou terra. tierra.

2. Recomenda-se anotar a hora do término sobre o tubo na 2. Se recomienda escribir la hora de fi nalización sobre el tubo en
proximidade do colar de tomada, para cumprir rigorosamente o la proximidad del collarín, para cumplir estrictamente el periodo
período de resfriamento necessário. de enfriamiento que se requiere.

13

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 13 4/9/12 10:22 AM


Conexões de
Eletrofusão

3. Deixar passar o período de resfriamento indicado no corpo do 3. Dejar pasar el periodo de enfriamiento indicado en el cuerpo del
colar de tomada. collarín.

4. Um vez transcorrido o referido tempo, pode-se perfurar o orifício 4. Una vez transcurrido dicho periodo, se puede perforar el orificio
no tubo, utilizando uma chave ou broca de sino com diâmetro de en el tubo utilizando la llave o broca de campana de diámetro
12mm e largura de 18cm. É preciso confirmar o diâmetro do sino 12 mm y largo 18 cm. Es preciso comprobar el diámetro de la
(ou coroa) da broca, de modo a não danificar as bordas internas campana (o corona) de la broca de modo que no dañe los bordes
do colar de tomada. Girar a chave, no sentido horário, até que internos del collarín. Hacer girar la llave en sentido horario hasta
chegue ao topo inferior. Uma vez perfurado o orifício, girar a chave que llegue al tope inferior. Una vez perforado el orifi cio, se hace
no sentido anti-horário, até chegar novamente ao topo superior. girar la llave en sentido antihorario hasta llegar nuevamente al
A seguir, retiram-se a chave e o canudo de plástico do colar de tope superior. A continuación se retiran la llave y el canuto plástico
tomada. del collarín.

5. Fechar a tampa até que esteja bem firme. Se necessário, a tampa 5. Cerrar la tapa hasta que esté completamente firme. De ser
pode ser removida, utilizando-se uma chave. necesario, la tapa puede quitarse utilizando una llave.

www.plasson.com
14

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 14 4/9/12 10:22 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Os profissionais da TIGRE estão sempre à sua inteira disposição. Los profesionales de TIGRE están siempre a su entera disposición.

Itens da Linha:
Ítens del Linea:

Luva
Enlace Recto
A

A
D
d
D
d

L1
L1
L
L

16mm até 75mm 90mm até 560mm

Bitola d L L1 D A Peso (g) Código


16 71 35 36 30 57 37638314
20 76 37 32 35 48 37616117
25 82 40 40 38 38 37616125
32 90 44 44 41 60 37616133
40 98 46 55 45 98 37616141
50 101 49 68 50 150 37616150
63 118 57 82 57 230 37616168
75 126 62 98 63 344 37616176
90 148 73 117 69 567 37616184
110 163 80 140 79 807 37616192
125 173 85 157 87 1004 37616206
140 182 89 175 94 1339 37616214
160 198 97 193 106 1822 37616222
180 212 104 224 114 2553 37616230
200 223 110 249 126 3260 37616249
225 240 118 280 140 4260 37616257
250 256 126 310 155 5520 37616265
280 275 136 339 166 6140 37616273
315 284 140 381 184 8720 37616281
355 280 138 430 204 10384 37616290
400 296 146 484 226 13866 37638358

15

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 15 4/9/12 10:22 AM


Conexões de
Eletrofusão

A
D
d
L1
L

Bitola d L L1 D A Peso (g) Código


450 310 155 543 255 15800 37638358
500 340 170 603 283 20000 37638366
560 376 188 674 317 28000 37638374
630 418 209 759 356 39200 37638382
710 472 236 853 400 55700 37638390

Luva Longa
Enlace Largo

A
D
d

L1

Bitola d L L1 D A Peso (g) Código


32 104 50 44 43 76 37616311
40 176 87 56 46 133 37616320
50 195 96 68 51 206 37616338
63 213 105 82 57 319 37616346

Luva (PN 25)


Enlace Recto (PN 25)
A

A
D
d
D
d

L1
L1
L
L

Bitola d L L1 D A Peso (g) Código


90 148 73 117 69 567 37638404
110 163 80 140 79 843 37638412
125 173 85 157 87 1075 37638420
140 182 89 175 94 1339 37638439
160 198 97 193 106 1822 37638447
180 212 104 224 114 2449 37638455
200 223 110 249 126 3295 37638463
225 240 118 280 140 4366 37638471
250 256 126 310 155 5520 37638480

www.plasson.com
16

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 16 4/9/12 10:22 AM


Conexiones de
Eletrofusión
Luva LightFit (PN10)
Enlace LightFit (PN10)

A
D
d
L1
L

Bitola d L L1 D A Peso (g) Código


40 98 46 55 45 98 37638498
63 118 57 77 57 160 37615846
75 126 61 90 63 230 37615854
90 148 72 108 69 352 37615862
110 163 80 131 79 544 37615870
125 173 85 149 87 727 37615889
140 182 89 167 94 910 37615897
160 198 97 193 104 1350 37615900
180 212 104 215 114 1618 37615919
200 232 114 235 127 2100 37615927
225 240 118 264 141 2780 37615935
250 256 126 293 155 3728 37615943
280 25 135 332 166 5395 37615951
315 284 140 374 184 6802 37615960
355 280 138 421 204 8544 37615978
400 296 146 474 227 12000 37615986

Luva LightFit (PN10)


Enlace LightFit (PN10)
A
D
d

L1
L

450 até 710mm


Bitola d L L1 D A Peso (g) Código
450 310 155 518 255 11700 37615994
500 340 170 576 283 16000 37616001
560 376 188 645 317 21500 37616010
630 418 209 726 356 30820 37616028
710 472 236 817 400 43100 37638501

17

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 17 4/9/12 10:22 AM


Conexões de
Eletrofusão

Luva de Redução
Enlace Reductor

A
A1
D1
d1

D
d
L2 L1

20 x 16mm até 110 x 90mm

A1

A
D1
d1

D
d
L2 L1
L

125 x 90mm até 180 x 125mm

Bitola dxd1 L A A1 L1 L2 D D1 Peso (g) Código


20 x 16 71 38 38 35 35 36 36 53 37638510
25 x 20 71 38 38 35 35 36 36 64 37617601
32 x 20 80 42 36 39 35 44 32 55 37617610
32 x 25 80 42 39 39 35 44 36 55 **
40 x 25 90 47 39 44 40 56 36 93 37660272
40 x 32 90 47 42 44 39 56 44 123 37617636
50 x 25 100 52 39 48 41 68 36 136 37660280
50 x 32 98 52 44 48 39 68 44 225 37617644
50 x 40 98 52 48 48 44 68 56 192 37617652
63 x 32 118 58 44 57 39 82 44 225 37617660
63 x 40 118 58 48 57 44 82 56 310 37617679
63 x 50 118 58 53 57 49 82 68 430 37617687
75 x 63 126 65 58 61 57 98 82 440 37617695
90 x 50 142 77 52 72 49 117 68 440 37617709
90 x 63 144 77 59 72 58 117 82 486 37617717
90 x 75 145 77 66 72 61 117 98 627 37617725
110 x 63 158 83 59 80 58 140 82 627 37617733
110 x 90 161 83 69 80 72 140 117 695 37617741
125 x 90 173 87 69 85 72 156 117 1019 37617750
125 x 110 173 87 79 85 80 156 140 1025 37617768
160 x 90 192 104 69 96 73 200 117 1440 37617776
160 x 110 193 104 79 96 80 200 140 1520 37617784
160 x 125 194 104 87 96 85 200 157 1570 37617792
180 x 125 211 114 87 105 85 224 157 2060 37617806
**Código sob consulta.

www.plasson.com
18

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 18 4/9/12 10:22 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Redução Spigot
Reductor Espiga

L
L1
L2
d1

d
Bitola dXd1 L L1 L2 Peso (g) Código
32 x 25 104 50 48 30 37617830
40 x 32 123 59 56 47 37617865
50 x 40 129 59 56 80 37617890
50 x 32 131 59 60 55 37617881
63 x 32 131 59 58 105 37617903
63 x 40 132 59 58 110 37617911
63 x 50 132 60 60 125 37617920
75 x 40 145 71 60 167 37638528
75 x 50 145 71 59 175 37617938
75 x 63 151 71 65 195 37617946
90 x 50 156 81 59 258 37617954
90 x 63 160 80 65 275 37617962
90 x 75 166 80 71 320 37617970
110 x 63 167 83 66 455 37617989
110 x 75 169 83 72 446 37617997
110 x 90 178 83 80 505 37618004
125 x 90 186 90 81 805 37618020
125 x 110 188 90 84 800 37618039
140 x 90 208 95 80 815 37618047
140 x 110 195 95 83 935 37618055
140 x 125 199 95 89 1000 37618063
160 x 110 219 101 84 1145 37618080
160 x 125 206 101 88 1210 37618098
160 x 140 211 101 94 1240 37618101
180 x 125 221 107 89 1422 37618136
180 x 140 224 107 95 1600 37618144
180 x 160 225 107 100 1756 37618152
200 x 140 229 114 93 2002 37618160
200 x 160 233 115 100 2160 37618179
200 x 180 241 116 106 2330 37618187

Pressão Máxima: PN 16 (água fria)


Presión Máxima: PN 16 (agua fria)

19

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 19 4/9/12 10:22 AM


Conexões de
Eletrofusão

Cap Monolítico
Tapón Monolítico

A
D

d
L1
L

Bitola d L L1 D A Peso (g) Código


32 63 44 44 47 50 37620890
40 71 49 56 51 76 37620904
50 82 55 68 56 122 37620912
63 97 63 82 63 182 37620920

Cap
Tapón
A

D
d
D
d

L1
L1
L L

20mm até 75mm 90mm até 315mm

Bitola d L L1 D A Peso (g) Código


20 84 37 36 35 49 37618381
25 92 40 36 38 38 37618390
32 103 44 44 41 77 37618403
40 114 48 55 45 128 37618411
50 121 49 68 50 200 37618420
63 142 57 82 57 331 37618438
75 156 62 98 63 496 37618446
90 183 73 117 69 825 37618454
110 206 80 140 79 1250 37618462
125 222 85 157 87 1680 37618470
140 237 89 176 94 2150 37618489
160 261 97 200 104 2980 37618497
180 283 104 224 114 4100 37618500
200 289 110 249 126 5260 37618519
225 318 118 280 140 7260 37618527
250 344 120 310 155 9440 37618535
280 369 136 339 166 11120 37618543
315 405 140 381 184 14930 37618551

www.plasson.com
20

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 20 4/9/12 10:22 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Cap Spigot
L
Tapón Espiga L1

d
Bitola d L L1 Peso (g) Código
20 43 35 8 37638544
25 46 36 11 37638552
32 52 39 17 37638560
40 59 43 30 37638579
50 68 48 52 37638587
63 81 57 95 37638595
75 90 60 145 37638609
90 105 70 245 37638617
110 121 78 420 37638625
125 131 82 590 37638633
140 142 87 800 37638641
160 157 94 1130 37638650
180 172 101 1600 37638668
200 178 112 1910 37638676
225 196 120 2630 37638684
250 216 130 3510 37638692
280 257 162 5300 37618560
315 262 167 7200 37618578

Tê de Redução com Dupla Saída


Enlace T Reductor con Salida Doble
L2

d1
H

D
d

L1
L

Bitola L L1 L2 D H A Peso (g) Código


dxd1 - d1xd
40 x 25 - 25 x 40 176 46 57 56 72 46 230 37619566
40 x 32 - 32 x 40 176 46 57 56 76 46 240 37619574
50 x 25 - 25 x 50 195 49 65 68 79 51 330 37619582
50 x 32 - 32 x 50 195 49 65 68 83 51 340 37619590
50 x 40 - 40 x 50 195 49 65 68 89 51 350 37619604
63 x 25 - 25 x 63 213 58 65 82 86 57 450 37619612
63 x 32 - 32 x 63 213 58 65 82 90 57 460 37619620
63 x 40 - 40 x 63 213 58 65 82 96 57 470 376119639

21

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 21 4/9/12 10:22 AM


Conexões de
Eletrofusão

Tê 90°
Enlace T 90° d1
d1

H
D
d

D
d
L1
L1 L
L

20mm até 75mm 90mm até 250mm


Bitola dxd1xd L L1 D H A Peso (g) Código
20 x 20 x 20 96 37 32 60 39 63 37616559
25 x 25 x 25 104 40 44 66 43 113 37616567
32 x 32 x 32 104 39 44 74 43 99 37616575
40 x 40 x 40 121 44 56 90 47 176 37616583
50 x 50 x 50 139 49 68 102 52 270 37616591
63 x 63 x 63 166 58 82 119 58 434 37616605
75 x 75 x 75 195 63 97 129 63 630 37616613
90 x 90 x 90 293 71 112 137 71 1090 37616621
110 x 110 x 110 328 72 143 160 81 1965 37616630
125 x 125 x 125 381 85 163 177 87 2950 37616648
160 x 160 x 160 443 86 212 206 104 4700 37616656
180 x 180 x 180 420 105 244 250 114 7240 37616664
200 x 200 x 200 447 112 261 265 125 8800 37616672
225 x 225 x 225 492 120 294 290 139 12200 37616680
250 x 250 x 250 538 129 326 315 152 16600 37616699

Tê com Extremidade Flange


Enlace T Bridado D1
DP
d1
DN
t

S
H

D
d

L1
L

Bitola
L L1 D H A D1` t s d1 DP Peso (g) Código
d x DN x d
90 x 80 x 90 293 71 112 165 71 200 20 8 x 18 138 160 2655 37623423
110 x 80 x 110 328 72 143 181 81 200 20 8 x 18 138 160 3825 37623431
110 x 100 x 110 328 72 143 181 81 220 22 8 x 18 158 180 3930 37623440
125 x 80 x 125 381 85 163 190 87 200 20 8 x 18 138 160 4650 37623458
125 x 100 x 125 381 85 163 190 87 220 22 8 x 18 158 180 4795 37623466
160 x 80 x 160 443 86 199 210 104 200 20 8 x 18 138 160 6175 37623474
160 x 100 x 160 443 86 199 210 104 220 22 8 x 18 158 180 6375 37623482
180 x 80 x 180 420 104 244 225 114 200 20 8 x 18 138 160 6320 37623490
180 x 100 x 180 420 104 244 225 114 220 22 8 x 18 158 180 6375 37623504
200 x 80 x 200 447 112 261 240 125 200 20 8 x 18 138 160 8510 37623512
200 x 100 x 200 447 112 261 245 125 220 20 8 x 18 158 180 9230 37623520
225 x 80 x 225 492 120 294 255 140 200 20 8 x 18 138 160 11240 37623539
225 x 100 x 225 492 120 294 260 40 220 20 8 x 18 158 180 11900 37623547
250 x 80 x 250 538 128 326 270 152 200 20 8 x 18 138 160 14750 37623555
250 x 100 x 250 538 128 326 275 152 220 20 8 x 18 158 180 15400 37623563

www.plasson.com
22

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 22 4/9/12 10:22 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Tê de Redução
Enlace T Reductor

d1

D
d
L1
L
20mm até 75mm 90mm até 250mm

Bitola dxd1xd L L1 D H A Peso (g) Código


25 x 20 x 25 104 48 44 66 43 107 37618586
25 x 32 x 25* 104 40 44 74 43 115 37618594
32 x 20 x 32 104 39 44 66 43 90 37618608
32 x 25 x 32 104 39 44 66 43 99 **
40 x 20 x 40 121 44 56 72 47 160 37618624
40 x 25 x 40 121 44 56 72 47 170 **
40 x 32 x 40 121 44 56 75 47 180 37618640
50 x 20 x 50 139 49 68 78 52 240 37618659
50 x 25 x 50 139 48 68 78 52 245 37618667
50 x 32 x 50 139 49 68 86 52 250 37618675
50 x 40 x 50 139 49 68 90 52 260 37618683
63 x 20 x 63 166 49 82 85 58 365 37618691
63 x 32 x 63 166 58 82 93 58 370 **
63 x 40 x 63 166 58 82 104 58 384 37618713
63 x 50 x 63 166 58 82 109 58 400 37618721
75 x 63 x 75 195 65 97 122 63 596 37618730
90 x 63 x 90 293 68 112 124 71 1050 37618748
110 x 63 x 110 328 68 143 134 81 1705 37618756
110 x 90 x 110 328 68 143 147 81 1805 37618764
125 x 90 x 125 381 85 163 161 87 2805 37618764
125 x 110 x 125 381 85 163 173 87 2859 37618780
160 x 90 x 160 443 86 199 180 104 4450 37618799
160 x 110 x 160 443 86 199 193 104 4450 37618802
160 x 125 x 160 443 86 199 198 104 4470 37618810
180 x 90 x 180 420 104 244 200 114 6090 37618829
180 x 110 x 180 420 104 244 219 114 6270 37618837
180 x 125 x 180 420 104 244 225 114 6410 37618845
180 x 140 x 180 420 104 244 237 114 6610 37618853
180 x 160 x 180 420 104 244 250 114 6950 37618861
200 x 90 x 200 447 112 261 205 125 7100 37618870
200 x 110 x 200 447 112 261 210 125 7300 37618888
225 x 90 x 225 492 120 294 220 139 9900 37618896
225 x 110 x 225 492 120 294 225 139 1000 37618900
250 x 90 x 250 538 129 326 235 152 13400 37618918
250 x 110 x 250 538 129 326 240 152 13500 37618926
**Código sob consulta.

23

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 23 4/9/12 10:22 AM


Conexões de
Eletrofusão

Joelho 90°
Codo 90°

L
L

L1
L1
d
D

20mm até 75mm 90mm até 250mm

Bitola d L L1 D A Peso (g) Código


20 66 35 36 38 64 37616885
25 66 35 36 38 52 37616893
32 79 39 44 43 90 37616907
40 93 44 56 47 145 37616915
50 109 49 68 52 221 37616923
63 132 58 82 58 333 37616931
75 158 70 97 63 530 37616940
90 210 78 112 70 875 37616958
110 243 81 143 80 1519 37616966
125 272 85 163 87 2360 37616974
140 315 92 183 95 2974 37616982
160 320 86 199 134 3910 37616998
180 413 105 244 114 7760 37617008
200 448 112 261 125 7150 37617016
225 497 120 294 140 9900 37617024
250 548 128 326 151 13500 37617032

Joelho 22.5°
Codo 22.5°
L
L1

d
D

Bitola d L L1 D A Peso (g) Código


90 225 70 112 70 665 37617520
110 249 69 143 80 1160 37617539
125 273 85 163 87 1860 37617547
160 305 86 199 134 2960 37617555
180 387 105 244 114 5370 37617563

www.plasson.com
24

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 24 4/9/12 10:22 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Joelho 45°
Codo 45°

L
L1

L1
d d
D D

32mm até 75mm 90mm até 250mm

Bitola d L L1 D A Peso (g) Código


32 95 39 44 43 75 37617210
40 108 44 56 47 125 37617229
50 124 49 68 52 196 37617237
63 149 58 82 58 270 37617245
75 180 70 97 63 437 37617253
90 241 78 112 70 759 37617261
110 271 81 143 80 1269 37617270
125 301 85 163 87 2030 37617288
140 341 92 183 95 2471 37617296
160 344 86 199 134 3325 37617300
180 434 105 244 114 6150 37617318
200 472 112 261 125 7050 37617326
225 520 120 294 140 9800 37617334
250 571 129 326 151 13030 37617342

Y de Redução
Y Reductor

B
A d1
L1

Bitola L L1 B A H Peso (g) Código


Size d x d1 x d1
32 x 25 x 25 36 40 70 38 119 89 **
40 x 32 x 32 45 43 88 42 133 146 **
50 x 40 x 40 56 46 109 46 151 237 **
**Código sob consulta.

25

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 25 4/9/12 10:22 AM


Conexões de
Eletrofusão

Joelho 180°
Codo 180°
B L
d

L1
H
Bitola d L L1 D A Peso (g) Código
25 72 99 38 32 144 37617571
32 88 108 44 41 211 37617580
40 104 123 53 48 310 37617598

Joelho 90° com Ancoragem


Codo 90° Empotrable

H
D

L1
A1

Bitola d L L1 D A A1 H Peso (g) Código


90 261 69 112 71 115 151 2260 37638749

Joelho 90° com Ancoragem e Derivação


Codo 90° Emportable con Toma de Servicio
H

d1
D

L1
A1

Bitola d L L1 D A A1 H Peso (g) Código


90 x 32 261 69 112 71 115 151 2265 37638730

www.plasson.com
26

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 26 4/9/12 10:22 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Joelho Ajustável
Codo Ajustable

D
d
MAX .
24º
L1
LLmáximo
(max,when straight)
quando esticado

Bitola d L L1 D A Peso (g) Código


110 362 80 140 83 2030 37621099
125 382 85 157 95 2630 37621102
160 456 92 200 114 4500 37621110
180 511 104 224 128 7500 37621129

Joelho Spigot Ajustável


Codo Ajustable Enlace/Espiga

A
12AX .

D
M

d
º
D1

L1
L2

LL(max,when
máximo straight)
quando esticado

Bitola L L1 L2 D A Peso (g) Código


Size d x D1
110 x 110 276 80 85 140 83 1270 37621137
125 x 125 292 85 90 157 95 1740 37621145
160 x 160 335 96 100 200 114 3150 37621153
180 x 180 365 104 138 223 128 4370 37621161

Colar Tomada Globo


Collarín Globo
G

D
H
H1

ød

L B

Bitola d x G B H H1 D L Peso (g) Código


90 x 2.1/2" 141 105 70 90 176 1976 37623024
110 x 2.1/2" 158 105 70 90 176 1989 37623032
125 x 2.1/2" 167 105 70 90 176 1996 37623040
140 x 2.1/2" 172 105 70 90 176 2000 37623059
160 x 2.1/2" 177 105 70 90 176 2003 37623067
180 x 2.1/2" 182 105 70 90 176 2011 37623075
200 x 2.1/2" 202 105 70 90 176 2020 37623083
225 x 2.1/2" 227 105 70 90 176 2030 37623091
250 x 2.1/2" 252 105 70 90 176 2042 37623105

27

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 27 4/9/12 10:22 AM


Conexões de
Eletrofusão

Colar Tomada
Collarín de Transición

63mm até 180mm 90mm até 250mm


Saídas 1¼” e 1½” Saída 2”

Bitola d x G B H L Peso (g) Código


63 x 1.1/4" 100 53 118 595 37620556
75 x 1.1/4" 117 53 118 605 37620564
90 x 1.1/2" 121 53 118 930 37620580
90 x 2" 141 76 176 1503 37620580
110 x 1.1/2" 142 53 118 990 37620599
110 x 2" 158 76 176 1516 37620602
125 x 1.1/2" 159 53 118 1029 37620610
125 x 2" 166 76 176 1523 37620629
140 x 1.1/2" 175 53 118 1072 37620637
140 x 2" 174 76 176 1625 37620645
160 x 1.1/2" 196 53 118 1134 37620653
160 x 2" 175 76 176 1539 37620661
180 x 1.1/2" 216 53 118 1200 37620670
180 x 2" 182 76 176 1548 37620688
200 x 2" 202 76 176 1558 37620696
225 x 2" 227 76 176 1570 37620700
250 x 2" 252 76 176 1583 37620718

Cap Monolítico para Colar de Tomada Globo


Tapón Monolítico Soldable para Collarín Globo
A
D

L1
L

Bitola d L L1 D A Peso (g) Código


90 123 77 117 77 475 37638757

www.plasson.com
28

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 28 4/9/12 10:22 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Colar de Tomada Rosca Fêmea BSP


Collarín BSP Rosca Hembra

H
d

L B

Bitola d x G B H L Peso (g) Código

63 x 1" 103 30 118 - 37638765

63 x 1.1/4" 103 30 118 - 37638773

63 x 1.1/2" 103 30 118 - 37638781

Reparo para Colar de Tomada


Toma de Reparación

Bitola d B H L Peso (g) Código

63 103 29 118 368 37621170

75 117 29 118 410 37621188

90 124 29 118 485 37621196

110 145 29 118 547 37621200

125 162 29 118 584 37621218

140 178 29 118 639 37621226

160 199 29 118 702 37621234

180 219 29 118 760 37621242

29

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 29 4/9/12 10:22 AM


Conexões de
Eletrofusão

Colar de Derivação
Collarín de Derivación

Saídas 32mm até 63mm 200mm até 315mm


Todos os tamanhos com saída 90mm
Bitola d x d1 B H H1 L Max Culting Dia Peso (g) Código
63 x 32 103 61 51 118 23.0 380 37621757
63 x 40 103 77 66 118 29.5 394 37621765
63 x 50 103 95 84 118 37.5 420 37621773
63 x 63 103 97 87 118 45.0 461 37621781
75 x 32 117 61 51 118 23.0 420 37621790
75 x 40 117 77 66 118 29.5 439 37621803
75 x 50 117 91 81 118 37.5 460 37621811
75 x 63 117 97 87 118 45.0 508 37621820
90 x 32 124 61 51 118 23.0 490 37621838
90 x 40 124 77 68 118 29.5 504 37621846
90 x 50 124 93 83 118 37.5 550 37621854
90 x 63 124 97 87 118 45.0 573 37621862
90 x 90 140 107 96 118 66.0 948 37621870
110 x 32 145 61 51 118 23.0 552 37621889
110 x 40 145 78 68 118 29.5 589 37621897
110 x 50 145 93 85 118 37.5 620 37621900
110 x 63 145 97 87 118 45.0 635 37621919
110 x 90 158 107 90 176 68.0 575 37621927
125 x 32 162 61 51 118 23.0 620 37621935
125 x 40 162 78 68 118 29.5 613 37621943
125 x 50 162 93 83 118 37.5 690 37621951
125 x 63 162 97 87 118 45.0 703 37621960
125 x 90 167 107 97 176 68.0 990 37621978
140 x 32 178 61 51 118 23.0 650 37621986
140 x 40 178 78 68 118 29.5 664 37621998
140 x 50 178 93 83 118 37.5 690 37622001
140 x 63 178 97 87 118 45.0 732 37622010
140 x 90 174 107 90 176 68.0 770 37622028
160 x 32 199 61 51 118 23.0 708 37622036
160 x 40 199 78 68 118 29.5 722 37622044
160 x 50 199 93 83 118 37.5 787 37622052
160 x 63 199 97 87 118 45.0 804 37622060
160 x 90 174 107 97 176 68.0 990 37622079
180 x 32 219 61 51 118 23.0 650 37622087
180 x 40 219 78 68 118 29.5 700 37622095
180 x 50 219 93 83 118 37.5 730 37622109
180 x 63 219 97 87 118 45.0 760 37622117
180 x 90 182 107 90 176 68.0 800 37622125
200 x 63 202 106 88 176 47.0 879 37622133
200 x 90 202 107 90 176 68.0 900 37622141
225 x 63 227 106 88 176 47.0 930 37622150
225 x 90 227 107 90 176 68.0 950 37622168
250 x 63 252 106 88 176 47.0 970 37622176
250 x 90 252 107 90 176 68.0 990 37622184
280 x 90 252 107 90 176 68.0 990 37638790
315 x 90 252 107 90 176 68.0 990 37638803

www.plasson.com
30

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 30 4/9/12 10:22 AM


Conexiones de
Eletrofusión
Tê de Serviço H

Toma de Servicio

H2

H1

d1
ød

L B

40mm até 63mm 75mm até 180mm 200mm até 250mm


Tipo Bitola d x d1 H B H1 H2 L Peso (g) Código
mb 40 x 20 105 66 7 94 100 350 37622192
mb 40 x 32 120 66 12 94 100 370 37622206
mb 50 x 20 110 76 7 98 100 390 37622214
mb 50 x 25 90 76 9 98 100 390 37622222
mb 50 x 32 120 76 12 98 100 410 37622230
mb 63 x 20 115 103 7 86 118 355 37622249
mb 63 x 25 115 103 12 86 118 363 37622257
mb 63 x 32 125 103 12 86 118 363 37622265
63 x 40 148 103 65 177 118 1085 37622273
63 x 50 141 103 65 177 118 1105 37622281
63 x 63 178 103 65 177 118 1190 37622290
75 x 20 115 117 65 177 118 1080 37622303
75 x 32 127 117 65 177 118 1095 37622311
75 x 40 148 117 65 177 118 1125 37622320
75 x 50 141 117 65 177 118 1150 37622338
75 x 63 178 117 65 177 118 1230 37622346
mb 90 x 20 115 124 17 116 118 1120 37622354
mb 90 x 25 115 124 18 116 118 1120 37622362
mb 90 x 32 125 124 17 116 118 1120 37622370
mb 90 x 40 133 124 21 116 118 1130 37622389
90 x 50 141 124 65 177 118 1240 37622397
90 x 63 178 124 65 177 118 1320 37622400
mb 110 x 20 116 145 18 116 118 1213 37622419
mb 110 x 32 127 145 18 116 118 1170 37622427
mb 110 x 40 137 145 21 116 118 1190 37622435
110 x 50 141 145 65 177 118 1310 37622443
110 x 63 178 145 65 177 118 1390 37622451
mb 125 x 20 116 162 18 116 118 1220 37622460
mb 125 x 32 130 162 18 116 118 1230 37622478
mb 125 x 40 140 162 21 116 118 1280 37622486
125 x 50 141 162 65 177 118 1345 37622494
125 x 63 178 162 65 177 118 1430 37622508
140 x 20 127 178 162 65 177 * 37622516
140 x 32 127 178 65 177 118 1340 37622524
140 x 40 148 178 65 177 118 1370 37622532
140 x 50 141 178 65 177 118 1395 37622540
140 x 63 178 178 65 177 118 1475 37622559
mb 160 x 20 116 199 21 137 118 1330 37622567
mb 160 x 32 143 199 18 137 118 1345 37622575
mb 160 x 40 156 199 21 137 118 1360 37622583
mb 160 x 50 169 199 25 137 118 1375 37622591
mb 160 x 63 195 199 20 137 118 1390 37622605
180 x 20 115 219 65 177 118 1445 37622613
mb 180 x 32 143 219 18 137 118 1565 37622621
mb 180 x 40 156 219 21 137 118 1580 37622630
mb 180 x 50 169 219 25 137 118 1595 37622648
mb 180 x 63 195 219 20 137 118 1605 37622656
200 x 20 115 202 65 177 176 1435 37622664
200 x 32 127 202 65 177 176 1450 37622672
200 x 40 148 202 65 177 176 1485 37622680
200 x 50 141 202 65 177 176 1505 37622699
200 x 63 178 202 65 177 176 1590 37622702
225 x 20 115 227 65 177 176 1435 37622710
225 x 32 127 227 65 177 176 1450 37622729
225 x 40 148 227 65 177 176 1485 37622737
225 x 50 141 227 65 177 176 1505 37622745
225 x 63 178 227 65 177 176 1590 37622753
250 x 20 115 252 65 177 176 1435 37622761
250 x 32 127 252 65 177 176 1450 37622770
250 x 40 148 252 65 177 176 1485 37622788
250 x 50 141 252 65 177 176 1505 37622796
250 x 63 178 252 65 177 176 1590 37638811

OBS.: mb = Monobloco
Nota: mb = monobloque

31

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 31 4/9/12 10:22 AM


Conexões de
Eletrofusão

Tê de Serviço com Saída Paralela


Toma de Servicio Salida Paralela

Bitola d x d1 H B H1 H2 L Peso (g) Código


63 x 20 115 103 65 177 118 1035 37638820
63 x 32 127 103 65 177 118 1050 37622800
63 x 40 148 103 65 177 118 1085 37638838
63 x 50 141 103 65 177 118 1105 37638846
63 x 63 178 103 65 177 118 1190 37638854
75 x 20 115 117 65 177 118 1080 37638862
75 x 32 127 117 65 177 118 1095 37622818
75 x 40 148 117 65 177 118 1125 37638870
75 x 50 141 117 65 177 118 1150 37638889
75 x 63 178 117 65 177 118 1230 37638897
90 x 20 115 124 65 177 118 1170 37638900
90 x 32 127 124 65 177 118 1120 37622826
90 x 40 148 124 65 177 118 1130 37622834
90 x 50 141 124 65 177 118 1240 37638919
90 x 63 178 124 65 177 118 1320 37638927
110 x 20 115 145 65 177 118 1240 37638935
110 x 32 127 145 65 177 118 1175 37622842
110 x 40 148 145 65 177 118 1179 37622850
110 x 50 141 145 65 177 118 1195 37622869
110 x 63 178 145 65 177 118 1236 37622877
125 x 20 115 162 65 177 118 1275 37638943
125 x 32 127 162 65 177 118 1290 37622885
125 x 40 148 162 65 177 118 1320 37638951
125 x 50 141 162 65 177 118 1345 37638960
125 x 63 178 162 65 177 118 1430 37622893
140 x 20 115 178 65 177 118 1325 37638978
140 x 32 127 178 65 177 118 1340 37638986
140 x 40 148 178 65 177 118 1370 37638994
140 x 50 141 178 65 177 118 1348 37639001
140 x 63 178 178 65 177 118 1475 37639010
160 x 20 115 199 65 177 118 1390 37639028
160 x 32 127 199 65 177 118 1304 37622907
160 x 40 148 199 65 177 118 1327 37622915
160 x 50 141 199 65 177 118 1348 37622923
160 x 63 178 199 65 177 118 1399 37622931
180 x 20 115 219 65 177 118 1445 37639036
180 x 32 127 219 65 177 118 1304 37622940
180 x 40 148 219 65 177 118 1490 37639044
180 x 50 141 219 65 177 118 1515 37639052
180 x 63 178 219 65 177 118 1304 37622958
200 x 20 115 202 65 177 176 1435 37639060
200 x 32 127 202 65 177 176 1450 37622966
200 x 40 148 202 65 177 176 1485 37639079
200 x 50 141 202 65 177 176 1505 37639087
200 x 63 178 202 65 177 176 1590 37622974
225 x 20 115 227 65 177 176 1435 37639095
225 x 32 127 227 65 177 176 1450 37622982
225 x 40 148 227 65 177 176 1485 37639109
225 x 50 141 227 65 177 176 1505 37639117
225 x 63 178 227 65 177 176 1590 37622990
250 x 20 115 252 65 177 176 1435 37639125
250 x 32 127 252 65 177 176 1450 37623008
250 x 40 148 252 65 177 176 1485 37639133
250 x 50 141 252 65 177 176 1505 37639141
250 x 63 178 252 65 177 176 1590 37623016

www.plasson.com
32

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 32 4/9/12 10:22 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Cap Soldável para Tê de Serviço


Tapón Soldable para Toma de Servicio
H

A
D
L1
L

Tipo Bitola D A H L L1 Peso (g) Código


Tipo A 57 74 59 74 63 36 160 **
Tipo B 50 62 54 73 66 30 117 **
Tipo C 40 51 49 63 55 26 74 **
**Código sob consulta.

Válvula de Esfera em PE
Válvula de Bola PE

E1
h

L1
H
s

dp
d
E

H1

Bitola d dp s L L1 B E E1 H H1 h Peso (g) Código


25* 19 3 300 103 65 80 70 94 50 40 730 37615749
32* 24 3.4 300 103 65 80 70 94 50 40 730 37615757
40 24 4.1 300 103 65 80 70 94 50 40 770 37615765
50* 39 5.5 414 130 87 120 85 160 80 40 2100 37615773
63* 48 6 414 130 87 120 85 160 80 40 2100 37615781
75 48 8 414 130 87 120 85 160 80 40 2200 37615790
90* 70 8.2 550 176 93 200 85 200 110 40 5600 37615820
110* 86 10 550 178 93 200 85 200 110 40 5700 37615811
125 86 11.7 550 182 93 200 85 200 110 40 5900 37615757

*Dimensões de cavidade únicas


*Dimensiones de cavidad única

33

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 33 4/9/12 10:22 AM


Conexões de
Eletrofusão

Tê de Serviço com Válvula


Toma de Servicio con Válvula

63mm até 180mm 200mm até 250mm


Bitola d x d1 B H H1 H2 L Peso (g) Código
63 x 32 103 125.5 47 255 118 200 37621250
63 x 40 103 135.0 47 255 118 2103 37621269
63 x 50 103 150.0 52 255 118 2140 37621277
63 x 63 103 183.0 52 255 118 2205 37621285
75 x 32 117 125.5 47 255 118 2000 37621293
75 x 40 117 135.0 47 255 118 2005 37621307
75 x 50 117 150.0 52 255 118 2089 37621315
75 x 63 117 183.0 52 255 118 2089 37621323
90 x 32 124 125.5 47 255 118 2150 37621331
90 x 40 124 135.0 47 255 118 2163 37621340
90 x 50 124 150.0 52 255 118 2200 37621358
90 x 63 124 183.0 52 255 118 2265 37621366
110 x 32 145 125.5 47 255 118 2267 37621374
110 x 40 145 135.0 47 255 118 2250 37621382
110 x 50 145 150.0 52 255 118 2280 37621390
110 x 63 145 183.0 52 255 118 2345 37621404
125 x 32 162 125.5 47 255 118 2277 37621412
125 x 40 162 135.0 47 255 118 2290 37621420
125 x 50 162 150.0 52 255 118 2327 37621439
125 x 63 162 183.0 52 255 118 2392 37621447
140 x 32 178 125.5 47 255 118 2285 37621455
140 x 40 178 135.0 47 255 118 2298 37621463
140 x 50 178 150.0 52 255 118 2335 37621471
140 x 63 178 183.0 52 255 118 2441 37621480
160 x 32 199 125.5 47 255 118 2377 37621498
160 x 40 199 135.0 47 255 118 2390 37621501
160 x 50 199 150.0 52 255 118 2427 37621510
160 x 63 199 183.0 52 255 118 2492 37621528
180 x 32 219 125.5 47 255 118 2440 37621536
180 x 40 219 135.0 47 255 118 2453 37621544
180 x 50 219 150.0 52 255 118 2490 37621552
180 x 63 219 183.0 52 255 118 2555 37621560
200 x 32 202 125.5 47 255 176 1900 37621579
200 x 40 202 135.0 47 255 176 1940 37621587
200 x 50 202 150.0 52 255 176 1980 37621595
200 x 63 202 183.0 52 255 176 2000 37621609
225 x 32 227 125.5 47 255 176 3630 37621617
225 x 40 227 135.0 47 255 176 3660 37621625
225 x 50 227 150.0 52 255 176 3680 37621633
225 x 63 227 183.0 52 255 176 3710 37621641
250 x 32 252 125.5 47 255 176 1151 37621650
250 x 40 252 135.0 47 255 176 1171 37621668
250 x 50 252 150.0 52 255 176 1208 37621676
250 x 63 252 183.0 52 255 176 2585 37621684

www.plasson.com
34

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 34 4/9/12 3:27 PM


Conexiones de
Eletrofusión

Luva de Transição Macho


Enlace de Transición Macho

A
D

d
G
L2 L1
L

Bitola d x G L L1 L2 D A Peso (g) Código


20 x 1/2" 105 37 29 14 35 130 37619167
25 x 3/4" 111 40 29 19 38 145 37619175
32 x 1/2" 119 44 29 23 41 241 37619183
32 x 3/4" 119 44 29 23 41 263 37619191
32 x 1" 124 44 34 23 41 277 37619205
32 x 1.1/4" 126 44 36 23 41 393 37619213
32 x 1.1/2" 126 44 36 23 41 404 37619221
40 x 1" 132 48 34 29 45 405 37619230
40 x 1.1/4" 134 48 36 29 45 455 37619248
40 x 1.1/2" 134 48 36 29 45 480 37619256
40 x 2" 139 48 41 29 45 500 37619264
50 x 1" 135 49 34 38 50 510 37619272
50 x 1.1/4" 137 49 36 38 50 560 37619280
50 x 1.1/2" 137 49 36 38 50 545 37619299
50 x 2" 142 49 41 38 50 730 37619302
63 x 1.1/4" 154 57 36 48 57 889 37619310
63 x 1.1/2" 154 57 36 48 57 825 37619329
63 x 2" 159 57 41 48 57 910 37619337
75 x 2" 167 62 41 59 63 1300 37619345
75 x 2.1/2" 172 62 46 59 63 1500 37619353

Luva de Transição Fêmea


Enlace de Transición Hembra
A
d
G

L2 L1

Bitola d x G L L1 L2 D A Peso (g) Código


20 x 1/2" 96 37 20 14 35 25 37620130
25 x 3/4" 105 40 23 19 38 140 37620149
32 x 3/4" 115 44 25 23 41 320 37620157
32 x 1" 115 44 25 23 41 250 37620165
32 x 1.1/2" 115 44 25 23 41 320 37620173
40 x 1" 123 48 25 29 45 490 37620181
40 x 1.1/4" 123 48 25 29 45 400 37620190
40 x 1.1/2" 123 48 25 29 45 410 37620203
50 x 1.1/2" 126 49 25 38 50 505 37620211
50 x 2" 131 49 30 38 50 685 37620220
63 x 1.1/2" 148 57 30 48 57 965 37620238
63 x 2" 148 57 30 48 57 885 37620246

35

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 35 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão

Joelho de Transição 90º Macho


Enlace de Transición Macho d

L1
G

D
L2
L

Bitola d x G L L1 L2 D A Peso (g) Código


20 x 1/2" 95 35 29 14 38 150 37619647
25 x 3/4" 93 35 29 16 38 168 37619655
32 x 1/2" 107 39 29 23 43 259 37619663
32 x 3/4" 107 39 29 23 43 262 37619671
32 x 1" 112 39 34 23 43 300 37619680
32 x 1.1/4" 115 39 36 23 43 416 37619698
32 x 1.1/2" 115 39 36 23 43 427 37619701
40 x 1" 127 44 34 29 47 450 37619710
40 x 1.1/4" 129 44 36 29 47 500 37619728
40 x 1.1/2" 129 44 36 29 47 525 37619736
40 x 2" 134 44 41 29 47 700 37619744
50 x 1" 143 49 34 38 52 624 37619752
50 x 1.1/4" 145 49 36 38 52 679 37619760
50 x 1.1/2" 145 49 36 38 52 655 37619779
50 x 2" 150 49 41 38 52 806 37619787
63 x 1.1/4" 168 58 36 48 58 985 37619795
63 x 1.1/2" 168 58 36 48 58 1040 37619809
63 x 2" 173 58 41 48 58 1125 37619817
75 x 2" 191 61 41 59 64 1450 37619825
75 x 2.1/2" 196 61 46 59 64 1650 37619833

Joelho de Transição 90º Fêmea


Codo de Transición de 90º Hembra
d
L1
G

L2

Bitola d x G L L1 L2 D A Peso (g) Código


20 x 1/2" 86 35 20 14 38 140 37620378
25 x 3/4" 89 35 23 19 38 240 37620386
32 x 3/4" 104 39 25 23 43 335 **
32 x 1" 104 39 25 23 43 275 **
32 x 1.1/2" 104 39 25 23 43 360 **
40 x 1" 119 44 25 29 47 535 37620408
40 x 1.1/4" 119 44 25 29 47 654 37620416
40 x 1.1/2" 119 44 25 29 47 455 37620424
50 x 1.1/2" 135 49 25 38 52 545 37620432
50 x 2" 139 49 30 38 52 635 37620440
63 x 1.1/2" 162 58 30 48 58 1072 37620459
63 x 2" 162 58 30 48 58 950 37620467
**Código sob consulta.

www.plasson.com
36

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 36 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Joelho de Transição 45º Macho


Codo de Transición de 45º Macho

d
G

L1
L2
L

Bitola d x G L L1 L2 D A Peso (g) Código


32 x 1/2" 124 39 29 23 43 249 37619841
32 x 3/4" 123 39 29 23 43 250 37619850
32 x 1" 129 39 34 23 43 375 37619868
32 x 1.1/4" 130 39 36 23 43 487 37619876
32 x 1.1/2" 130 39 36 23 43 498 37619884
40 x 1" 142 44 34 29 47 435 37619892
40 x 1.1/4" 145 44 36 29 47 485 37619906
40 x 1.1/2" 145 44 36 29 47 510 37619914
40 x 1.1/4" 150 44 41 29 47 530 37619906
40 x 2" 157 49 34 38 52 555 37619922
50 x 1" 160 49 36 38 52 605 37619930
50 x 1.1/4" 160 49 36 38 52 590 37619949
50 x 1.1/2" 165 49 41 38 52 775 37619957
63 x 1.1/4" 185 58 36 48 58 927 37619949
63 x 1.1/2" 182 58 36 48 58 893 37619981
63 x 2" 190 58 41 48 58 945 37619990
75 x 2" 220 70 41 59 64 1400 37620009
75 x 2.1/2" 225 70 46 59 65 1600 37620017

Joelho de Transição 45º Fêmea


Codo de Transición de 45º Hembra
d
G

L1
D

L2

Bitola d x G L L1 L2 D A Peso (g) Código


32 x 1" 120 39 25 23 43 355 **
32 x 1.1/2" 120 39 25 23 43 320 **
40 x 1" 133 44 25 29 47 520 **
40 x 1.1/4" 134 44 25 29 47 430 **
40 x 1.1/2" 134 44 25 29 47 479 **
50 x 1.1/2" 149 49 25 38 52 530 **
50 x 2" 154 49 30 38 52 714 **
63 x 1.1/2" 179 58 30 48 58 1000 **
63 x 2" 179 58 30 48 58 912 **
**Código sob consulta.

37

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 37 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão

Luva de Transição Porca Livre Macho


Enlace de Transición, Tuerca Libre, Macho

A
D
D1
G
R

d
L3 L1
L2
L

Bitola d x G R L L1 L2 L3 D D1 A Peso (g) Código


32 x 1" 1.1/4" 159 44 124 34 23 24 41 545 37620840
40 x 1.1/4" 1.1/2" 173 48 136 38 29 30 45 740 37620866
50 x 1.1/2" 2" 182 49 142 41 38 38 50 1165 **
63 x 1.1/2" 2" 201 57 162 41 38 38 57 1404 **
63 x 2" 2.1/2" 210 57 167 49 48 48 57 1915 37620882
**Código sob consulta.

Luva de Transição Porca Livre Fêmea


Enlace de Transición, Tuerca Libre, Hembra

A
D
G

d
L2 L1

Bitola d x G L L1 L2 D A Peso (g) Código


20 x 3/4" 104 37 30 14 35 140 37620726
25 x 3/4" 110 40 30 14 38 150 37620734
25 x 1" 115 40 33 19 38 190 37620742
32 x 1" 129 44 36 19 41 255 37620750
32 x 1.1/4" 124 44 34 23 41 300 37620769
40 x 1.1/2" 136 48 38 29 45 430 37620793
50 x 2" 142 49 41 38 50 700 37620815
63 x 2" 162 57 44 38 57 925 37620823
63 x 2.1/2" 167 57 49 48 58 1155 37620731

Joelho de Transição 90º Porca Livre Macho


Codo de Transición de 90º Tuerca Libre, Macho
d
L1
D1
G
R

L3
L2
L

Bitola d x G R L L1 L2 L3 D D1 A Peso (g) Código


32 x 1" 1.1/4" 150 39 115 36 23 24 43 570 37639168
40 x 1.1/4" 1.1/2" 170 44 133 40 29 30 47 800 37639176
50 x 1.1/2" 2" 190 49 150 41 38 38 52 1245 37639184
63 x 1.1/2" 2" 216 58 176 44 41 38 58 1635 37639192
63 x 2" 2.1/2" 224 58 181 49 48 48 58 2000 37639206

www.plasson.com
38

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 38 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Joelho de Transição 90º Porca Livre Fêmea


Codo de Transición de 90º Tuerca Libre, Hembra
d

L1
G

D
L2
L

Bitola d x G L L1 L2 D A Peso (g) Código


20 x 3/4" 96 35 30 14 38 235 37620947
25 x 3/4" 96 35 30 14 38 164 37620955
25 x 1" 99 35 33 19 38 280 37620963
32 x 1" 114 39 36 19 43 164 37620971
32 x 1.1/4" 115 39 36 23 43 325 37620980
40 x 1.1/2" 133 44 40 29 47 490 37620998
50 x 2" 150 49 41 38 52 780 37621005
63 x 2" 176 58 44 41 58 1025 37621013
63 x 2.1/2" 181 58 49 48 58 1245 37621021

Joelho de Transição 45º Porca Livre Macho


Codo de Transición de 45º Tuerca Libre, Macho

d
D1
G
R

L1

L3
L2
L

Bitola d x G R L L1 L2 L3 D D1 A Peso (g) Código


32 x 1" 1.1/4" 164 39 129 34 23 24 47 765 37639214
40 x 1.1/4" 2.1/2" 183 44 147 44 29 30 52 1215 37639222
50 x 1.1/2" 2" 205 49 165 41 38 38 58 1220 37639230
63 x 1.1/2" 2" 232 58 193 58 41 38 58 1489 37639249
63 x 2" 2.1/2" 241 58 198 49 48 48 58 1945 37639257

Joelho de Transição 45º Porca Livre Fêmea


Codo de Transición de 45º Tuerca Libre, Macho
d
G

L1

L2
L

Tamanho d x G L L1 L2 D A Peso (g) Código


32 x 1" 131 39 36 19 43 164 37621030
32 x 1.1/4" 129 39 34 23 43 400 37621048
40 x 1.1/2" 146 44 38 29 47 455 37621056
50 x 2" 165 49 41 38 52 740 37621064
63 x 2" 190 58 41 38 58 965 37621072
63 x 2.1/2" 198 58 49 48 58 1185 37621080

39

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 39 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão
Tê com Derivação Porca Livre Fêmea
Enlace T, PE/Latón, Tuerca Libre, Hembra G

D
d
L1
L

Tamanho d x G L L1 D H A Peso (g) Código


32 x 1" 104 39 44 88 43 320 37620939

Luva de Transição PE Macho


Enlace de Transición PE Macho

A
D
G

d
L1
L

Bitola d x G D L L1 Peso (g) Código


20 x 1/2" 14.0 113 21 129 37623113
25 x 3/4" 18.4 113 31 60 37623121
32 x 1" 24.4 125 35 90 37623130
40 x 1" 30.8 135 37 150 37623148
40 x 1.1/4" 30.8 138 40 155 37623156
40 x 1.1/2" 30.8 138 40 160 37623164
50 x 1.1/2" 38.4 141 40 232 37623172
63 x 1.1/2" 48.8 162 44 345 37623180
63 x 2" 48.8 166 48 384 37623199

Joelho de Transição 90º PE Macho


Codo de Transición PE de 90º Macho d
G

L1
L

Bitola d x G D L L1 Peso (g) Código


20 x 1/2" 14.0 87 21 30 **
25 x 3/4" 18.4 115 31 72 37623202
32 x 1" 24.4 114 35 117 37623210
40 x 1" 30.8 130 37 192 37623229
40 x 1.1/4" 30.8 133 40 202 37623237
40 x 1.1/2" 30.8 133 40 250 37623245
50 x 1.1/2" 38.4 149 40 301 37623253
63 x 1.1/2" 48.8 176 44 458 37623261
63 x 2" 48.8 180 48 480 37623270
**Código sob consulta.

www.plasson.com
40

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 40 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Joelho de Transição 45º PE Macho


Codo de Transición PE de 45º Macho

d
G

D
L1
L

Bitola d x G D L L1 Peso (g) Código


32 x 1" 24.4 141 35 150 37623288
40 x 1" 30.8 145 37 175 37623296
40 x 1.1/4" 30.8 148 40 185 37623300
40 x 1.1/2" 30.8 148 40 185 37623318
50 x 1.1/2" 38.4 164 40 276 37623334
63 x 1.1/2" 48.8 193 44 410 **
63 x 2" 48.8 197 48 470 37623342

**Código sob consulta.

Luva de Transição PE x FoFo com flanges


Enlace de Transición Bridado - PE Hierro Fundido
t
S

A
DN
Dp
D1
D

d
d1

L2 L1
L

Bitola Nº de
A L L1 L2 D1 d1 D Dp s t Peso (g) Código
d x DN furos
63 x 50 57 218 57 100 104 43 165 125 18 20 4 4199 37623350
90 x 80 69 216 73 68 139 67 200 160 18 20 8 5779 37623369
110 x 100 79 224 80 61 159 84 220 180 18 22 8 7280 37623377
125 x 100 87 235 85 62 159 98 220 180 18 22 8 7759 37623385
160 x 150 104 271 97 73 215 125 285 240 22 24 8 13400 37623393
180 x 150 114 284 104 72 215 140 285 240 22 24 8 15240 37623407
225 x 200 140 314 118 74 270 176 340 295 22 26 8 23919 37623415

Luva de Transição Spigot de PE para FoFo


Enlace de Transición Espiga - PE Hierro Fundido
H
A
DN
D

d
d1

L2 L1
L

Bitola d x DN A L L1 L2 D d1 H Peso (g) Código


90 x 80 69 254 73 106 98 67 94 2874 37621692
110 x 100 79 275 80 112 118 84 96 4170 37621706
125 x 100 87 280 85 107 118 98 91 4569 37621714
160 x 150 104 322 97 124 170 125 102 8105 37621722
180 x 150 114 339 104 127 170 140 103 10121 37621730
225 x 200 140 372 118 132 222 176 109 12284 37621749

41

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 41 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão

Flange Plana
Brida de Cara Plana
L

L1

Dp
D1
D

d
Bitola d L L1 D D1 a Dp s Peso (g) Código
90 118 86 220 98 12 163 20 995 37660299

Colarinho para Flange


Adaptador de Brida
L

a
L1
D1

D
d

Pressão máxima: (água fria) até 180mm PN16 a partir de 200mm PN 12.5
Presión máxima: PN (agua fría) até 180mm PN16 de 200 mm PN 12.5

Bitola d L L1 a D D1 Peso (g) Código


20 85 45 7 45 26 40 37616354
25 85 40 9 58 32 40 37616362
32 85 60 10 68 40 61 37616370
40 85 60 11 78 50 88 37616389
50 104 75 12 88 61 133 37616397
63 120 87 14 102 75 220 37616400
75 130 92 16 122 89 340 37616419
90 140 96 17 138 105 485 37616427
110 160 110 18 158 125 690 37616435
125 182 132 25 158 132 940 37616443
140 180 130 25 188 155 1260 37616451
160 180 130 25 212 175 1585 37616460
180 198 140 30 212 187 2020 37616478
200 200 135 32 268 232 3125 37616486
225 200 135 32 268 235 3260 37616494
250 215 145 35 320 285 4870 37616508
280 228 160 35 320 291 5590 37616516
315 238 160 35 370 335 7785 37616524
355 255 175 40 430 373 10400 37616532
400 286 195 45 482 427 14590 37616540

www.plasson.com
42

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 42 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Flange Revestido
Brida Revestida

s
Dp
D1
D
t

Flange D Dp D1 s t Nº de furos Código

20 x 1/2" 95 65 28 14 12 4 **

25 x 3/4" 105 75 34 14 14 4 **

32 x 1" 115 85 42 14 16 4 **

40 x 1.1/4" 140 100 51 18 18 4 **

50 x 1.1/2" 150 110 62 18 18 4 **

63 x 2" 165 125 78 18 18 4 **

75 x 2.1/2" 185 145 92 18 20 4 **

90 x 2.1/2" 185 145 102 18 20 8 **

90 x 3" 200 160 108 18 20 8 **

110 x 4" 220 180 128 18 22 8 **

125 x 4" 220 180 135 18 22 8 **

140 x 5" 250 210 158 18 22 8 **

160 x 6" 285 240 178 22 24 8 **

180 x 6" 285 240 188 22 24 8 **

200 x 8" 340 295 235 22 24 8 **

225 x 8" 340 295 238 22 24 8 **

250 x 10" 395 350 288 22 26 12 37657174

250 x 10" BS 395 355 288 22 26 8 **

280 x 10" 395 350 294 22 26 12 **

280 x 10" BS 395 355 294 22 26 8 **

315 x 12" 445 400 338 22 26 12 **

315 x 12" BS 445 406 338 22 26 12 **

355 x 14" BS 520 470 376 26 28 12 **


**Código sob consulta.

43

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 43 4/9/12 10:23 AM


Conexões para
Esgoto e Drenagem
Comparado com outros materiais, o polietileno é a alternativa ideal em termos de
custo-benefício e superioridade técnica, uma vez que requer um mínimo esforço
de instalação, com menos conexões, e garante uma vida longa. Essa solução é um
excelente investimento para obras de sistemas públicos e sistemas privados.

O sistema para esgoto e drenagem é muito durável e resistente às cargas axiais, graças à
versatilidade de seus produtos, que são fundidos completamente após a instalação.

Systemas de Aguas Residuales


En comparación con otros materiales, el polietileno constituye la alternativa ideal en término de
costo-beneficio y superioridad tèchica, ya que requiere un mínimo esfuerzo de instalación, con
menos conexiones, y asegura una larga vida útil. El sistema TIGRE es una inversión excelente,
tanto para las infraestructuras públicas de aguas residuales como para los sistemas privados.

Los sistemas de TIGRE para aguas residuales son muy duraderos y resistentes a las cargas axiales, gracias a
la versatilidad de sus productos que pueden funsionarse completamente después de la instalación.

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 44 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión
Ramal para Esgoto
Ramal para Aguas Residuales

Bitola d x d1 B H A L Peso (g) Código


200 x 160 208 202 105 Max. 12º 960 37655848
225 - 250 x 160 225 202 105 Max. 12º 960 37616044
280 - 315 x 160 247 202 105 Max. 12º 980 37616052
355 - 560 x 160 263 202 105 Max. 12º 960 37616060

Ramal 45º de Saída para Esgoto


Ramal 45º de Salida para Aguas Residuales

d1

H
45º

Bitola d x d1 L B H Peso (g) Código


160 - 200 x 110 255 182 158 660 37655856
225 - 315 x 110 255 221 158 605 37655864

Selim Lightfit para Esgoto de PE a PP/PVC


Collarín Lightfit de Transición para Aguas Residuales de PE a PP/PVC

d1
L1
H

ød
B
L

Bitola d x d1 B H L L1 D Peso (g) Código


200 x 160 208 125 290 80 190 - 37655872
225 - 250 x 160 225 125 290 80 190 - 37655910
280 - 315 x 160 247 125 290 80 190 - 37655899
355 - 560 x 160 263 125 290 80 190 - 37616079

45

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 45 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão

Selim Lightfit com Saída Macho para Esgoto


Collarín Lightfit para Aguas Residuales con Salida Espiga
d1

H
ød
B
L

Bitola d x d1 B H L Peso (g) Código


200 X 160 208 125 290 - **
225 - 250 x 160 225 125 290 - **
280 - 315 x 160 247 125 290 - **
355 - 560 x 160 263 125 290 - **
**Código sob consulta.

Joelho Ajustável para Esgoto


Codo Ajustable para Aguas Residuales
L (max,when straight)

L2
A

D1
d1
d
D

L1

Bitola d SDR D D1 L L1 L2 A Peso (g) Código


160 17 193 141 298 78 98 105 2010 37616036

Adaptador para Poço de Visita


Adaptador para Pozo de Aguas Residuales
L

d1
H
d

Bitola d L d1 D H Peso (g) Código


110 135 97 216 43 - **
125 135 111 235 39 - **
140 135 123 254 39 - **
160* 135 141 280 44 1650 37615650
180 135 157 335 67 1800 37615668
200 135 176 355 57 1950 37615676
225* 135 198 355 44 2200 37615684
250 135 220 400 59 3550 37615692
280* 135 247 400 44 3660 37615706
315 135 278 450 40 3820 37615714
355 135 313 500 53 3740 37615722
400 135 353 560 59 3990 37615730
450 135 397 592 50 5130 37655945
500 135 441 651 54 6480 37623598
560 135 494 705 51 8260 **
**Código sob consulta.

www.plasson.com
46

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 46 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Adaptador de PExPVC
Adaptador para PE a PVC

A
D
d
L2 L1
L

Bitola d L L1 L2 D A Peso (g) Código


160 187 90 77 193 106 - **
**Código sob consulta.

Joelho Ajustável de Transição PExPVC


Codo Ajustable de Transicion de PE a PVC
L (max,when straight)

A L1

12º
L2
d
D

Bitola d x d1 D D1 L L1 L2 A Peso (g) Código


160 X 160 193 180 253 78 80 105 1870 37655953

Adaptador Bolsa para Tubo Cerâmico


Adaptador Espiga para Tubería Cerámica
L
DN
d

L2 L1

Bitola d x DN D L L1 L2 Peso (g) Código


160 X 186 227 236 121 98 1072 37655998
160 X 204 249 245 121 98 1087 37655988

Adaptador Ponta Macho para Tubo Cerâmico


Codo Ajustable para Aguas Residuales
DN

D
d

L2 L1

Bitola d x DN D L L1 L2 Peso (g) Código


160 X 186 227 248 121 74 1067 37655961
160 X 204 249 248 121 74 1085 37655970

47

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 47 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão

Máquinas de Solda Automáticas


A linha de máquinas de solda automática possui as seguintes características:
■ Soldagem automática de conexões de eletrofusão.
■ Novo design ergonômico.
■ Sistema de monitoramento no processo de eletrofusão.
■ Processo totalmente monitorado.
■ Display 4 x 20 alfanumérico de 20 caracteres com luz de fundo e contraste ajustável.
■ Entrada de dados fácil e rápida.
■ Cabo de solda altamente flexível.
■ Economia em serviço devido a software de calibração controlado.
■ Fácil transferência de dados para PC, impressora ou dispositivo de memória portátil.

Polymatic
Máquina de Solda Universal
■ Código de barras.
■ Sistema inteligente.

Especificações Técnicas
Classe ISO 12176-2 P2 4 U S1 V A X
Tensão de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)
Corrente de entrada 16A
Frequência de entrada 50Hz (40-70Hz)
Fator de potência cos p < 0.6 – 0.9 (Controle Gap)
Tensão de saída 8-48V AC/~
Corrente de saída 80A (máx. 110A)
Ajuste energético Compensação de temperatura
Consumo elétrico 3600VA
Faixas de temperaturas -10°C - +50°C
Grau de proteção CE, IP54, Clase 2
Peso 20kg
Cabo de alimentação 5m (Euro-Plug)
Comprimento cabo de solda 5m
Terminal de solda 4.7 / 4.0mm

Funções de Monitoramento
Entrada Tensão / Corrente / Frequência
Saída Tensão / Resistência / Contato / Curto-circuito / Monitoramento atualizado
Outras funções Sistema / Temperatura de trabalho / Serviço
Mensagens de erro Texto / Sinal sonoro

Itens Incluídos
Itens Máquina de solda, Caixa para transporte, Manual do usuário

www.plasson.com
48

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 48 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Soldadoras automáticas
La linea de soldadoras automáticas de PLASSON tiene las siguientes características:
■ Soldadura automática para los accesorios (“fittings”) ElectroFusion de TIGRE.
■ Un nuevo diseño ergonómico.
■ Sistema de supervisión del proceso de electrofusión.
■ Proceso totalmente monitoreada.
■ Pantalla de 4 x 20 caracteres alfanuméricos con iluminación de fondo y contraste ajustable.
■ Entrada de datos fácil y cómoda para el usuario.
■ Cable de soldadura altamente flexible.
■ Ahorro en los de servicio gracias a la calibración controlada por software.
■ Facilidad en la transferencia de datos a PC, impresora o dispositivo de memoria portátil.

Polymatic
Soldadora universal
■ Código de barras.
■ El sistema inteligente.

Especificacões Técnicas
Clase ISO 12176-2 P2 4 U S1 V A X
Tensión de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)
Corriente de entrada 16A
Frecuencia de entrada 50Hz (40-70Hz)
Factor de potencia cos p < 0.6 – 0.9 (Control de desfase)
Tensión de salida 8-48V AC/~
Corriente de salida 80A (máx. 110A)
Ajuste energético Compensación de temperatura
Consumo eléctrico 3600VA
Rango de temperaturas -10°C - +50°C
Protección CE, IP54, Clase 2
Peso (con cables) 20kg
Cable de alimentación 5m (Euro-Plug)
Cable de soldadura 5m
Terminales de soldadura 4.7 / 4.0mm

Funciones de Monitorización
Entrada Tensión / Corriente / Frecuencia
Salida Tensión / Resistencia / Contacto / Cortocircuito / Monitorización actual
Otras funciones Sistema / Temperatura de trabajo / Servicio
Mensajes de error Texto / Señal acústica

Artículos Incluidos
Artículos Soldadora, Caja de transporte, Manual del usuario

49

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 49 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão

Polymatic - Plus (USB)


Máquina de Solda Universal
■ Código de barras.
■ Sistema inteligente.
■ Modo MANUAL.
■ Registro de dados mediante interface USB.
■ Funções de rastreamento segundo a norma ISO12176-3/4.

Especificações Técnicas
Classe ISO 12176-2 P2 4 U S1 V A X
Tensão de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)
Corrente de entrada 16A
Frequência de entrada 50Hz (40-70Hz)
Fator de potência cos p < 0.6 – 0.9 (Controle Gap)
Tensão de saída 8-48V AC/~
Corrente de saída 80A (máx. 110A)
Ajuste energético Compensação de temperatura
Consumo elétrico 3600VA
Faixas de temperaturas -10°C - +50°C
Grau de proteção CE, IP54, Clase 2
Peso 20kg
Cabo de alimentação 5m (Euro-Plug)
Comprimento cabo de solda 5m
Terminal de solda 4.7 / 4.0mm
Tela 4 x 20 caracteres alfanuméricos, iluminação de fundo
Dimensões 440mm x 380mm x 320mm

Funções de Monitoramento
Entrada Tensão / Corrente / Frequência
Saída Tensão / Resistência / Contato / Curto-circuito / Monitoramento atualizado
Outras funções Sistema / Temperatura de trabalho / Serviço
Mensagens de erro Texto / Sinal sonoro

Itens Incluídos
Itens Máquina de solda, Caixa para transporte, Adaptador 4.7/0mm, Manual do usuario

Registro de Dados-Polymatic Plus


Número de relatórios 1200
Conexão USB (USB - Memorystick, incluído)
Formato de dados PDF / CSV

Dados Registrados
Dados registrados Nº de encargo (40 caracteres alfanuméricos) / Meteorologia (DVS) / Nº conjunto / Nº de informe
Dados de fusão Tensão / Corrente / Duração do processo (nominal e real) / Modo / Resistência / Mensagens de erro com 10 valores de tensão e corrente
Dados de acessórios Dados de código de barras (ISO-13950) / Tipo / Dimensões / Fabricante
Dados do dispositivo Nº de série / Nº de inventário / Fechamento do último serviço / Horas de trabalho / Configuração do sistema
Código do operador Código de barras (PF o ISO 12176-3) para a identificação do operador e acesso à entrada manual e configuração do sistema
Meteorologia DVS 2207 / 2208
Código de barras de soldagem ISO-13950
Código de barras - rastreamento de acessório ISO-12176-4
Código de barras - rastreamento do tubo 1 ISO-12176-4
Código de barras - rastreamento do tubo 2 ISO-12176-4
Rastreo de tubo 3 - Infotext ISO-12176-4
Long. do tubo 0.00m – 999.00m
Prof. de escavação 0.00m – 99.99m

Outras Funções
Opções de saída Toda memória / Nº do serviço
Entrada/Seleção de nº de encargo Código de barras, Manual, Lista interna de 75 números de encargo para selecionar

www.plasson.com
50

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 50 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Polymatic - Plus (USB)


Soldadora Universal
■ Código de barras.
■ El sistema inteligente.
■ Modo MANUAL.
■ Registro de datos mediante interfaz USB.
■ Funciones de rastreo según la normativa ISO12176-3/4.

Especificaciones Técnicas
Clase ISO 12176-2 P2 4 U S1 V AK D X
Tensión de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)
Corriente de entrada 16A
Frecuencia de entrada 50Hz (40-70Hz)
Factor de potencia cos p < 0.6 – 0.9 (Control de desfase)
Tensión de salida 8-48V AC/~
Corriente de salida 80A (máx. 110A)
Ajuste energético Compensación de temperatura
Consumo eléctrico 3600VA
Rango de temperaturas -10°C - +50°C
Protección CE, IP54, Clase 2
Peso (con cables) 20kg
Cable de alimentación 5m (Euro-Plug)
Cable de soldadura 5m
Terminales de soldadura 4.7 / 4.0mm
Pantalla 4 x 20 caracteres alfanuméricos, iluminación de fondo
Dimensiones 440mm x 380mm x 320mm

Funciones de Monitorización
Entrada Tensión / Corriente / Frecuencia
Salida Tensión / Resistencia / Contacto / Cortocircuito / Monitorización actual
Otras funciones Sistema / Temperatura de trabajo / Servicio
Mensajes de error Texto / Señal acústica

Artículos Incluidos
Artículos Soldadora, Caja de transporte, Adaptador 4.7/4.0mm, Manual del usuario

Registro de Datos-Polymatic Plus


Número de informes 1200
Interfaz USB (USB - Memorystick, incluido)
Formato de datos PDF / CSV

Datos Registrados
Datos generales Nº de encargo (40 caracteres alfanuméricos) / Meteorología (DVS) / Nº conjunto / Nº de informe
Datos de fusión Tensión / Corriente / Duración del proceso (nominal y real) / Modo / Resistencia / Mensajes de error con 10 valores de tensión y corriente
Datos de accesorios Datos de código de barras (ISO-13950) / Tipo / Dimensiones / Fabricante
Datos del dispositivo Nº de serie / Nº de inventario / Fecha del último servicio / Horas de trabajo / Configuración del sistema
Código del operador Código de barras (PF o ISO 12176-3) para la identificación del operador y acceso a la entrada manual y configuración del sistema
Meteorología DVS 2207 / 2208
Código de barras de soldadura ISO-13950
Código de barras - rastreo de accesorio ISO-12176-4
Código de barras - rastreo del tubo 1 ISO-12176-4
Código de barras - rastreo del tubo 2 ISO-12176-4
Rastreo de tubo 3 - Infotext ISO-12176-4
Long. del tubo 0.00m – 999.00m
Prof. de excavación 0.00m – 99.99m

Otras Funciones
Opciones de salida Toda la memoria / Nº encargo
Entrada/Selección de Nº de encargo Código de barras, Manual, Lista interna de 75 números de encargo para seleccionar

51

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 51 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão

Monomatic
Máquina de Solda Automática
■ Sistema inteligente.

Especificações Técnicas
Classe ISO 12176-2 P2 3 U S1 FAM
Tensão de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)
Corrente de entrada 16A
Frequência de entrada 50Hz (40-70Hz)
Fator de potência cos p < 0.6 – 0.9 (Controle Gap)
Tensão de saída 8-48V AC/~
Corrente de saída 8 0A (máx. 110A)
Consumo elétrico 3600VA
Faixas de temperaturas -10°C - +50°C
Grau de proteção P54, Clase 2
Peso 18kg
Cabo de alimentação 5m (Euro-Plug)
Comprimento cabo de solda 5m (fixed - test)
Terminal de solda 4.7 / 4.0mm
Tela 4 x 20 caracteres alfanuméricos, iluminação de fundo
Dimensões 440mm x 380mm x 320mm

Funções de Monitoramento
Entrada Tensão / Corrente / Frequência
Saída Tensão / Resistência / Contato / Curto-circuito / Monitoramento atualizado
Outras funções Sistema / Temperatura de trabalho / Serviço
Mensagens de erro Texto / Sinal sonoro

Itens Incluídos
Itens Máquina de solda, Caixa de transporte, Manual do usuário

www.plasson.com
52

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 52 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Monomatic
Soldadora Automática
■ Sistema inteligente.

Especificaciones Técnicas
Clase ISO 12176-2 P2 3 U S1 F A M
Tensión de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)
Corriente de entrada 16A
Frecuencia de entrada 50Hz (40-70Hz)
Factor de potencia cos p < 0.6 – 0.9 (Control de desfase)
Tensión de salida 40V
Corriente de salida 60A (máx. 80A)
Consumo eléctrico 3200VA
Rango de temperaturas -10°C - +50°C
Protección IP54, Clase 2
Peso (con cables) 18kg
Cable de alimentación 4.5m (EuroPlug)
Cable de soldadura 5m (fixed - test)
Terminales de soldadura 4.7 / 4.0mm
Pantalla 4 x 20 caracteres alfanuméricos, iluminación de fondo
Dimensiones 440mm x 380mm x 320mm

Funciones de Monitorización
Entrada Tensión / Corriente / Frecuencia
Salida Tensión / Contacto / Cortocircuito / Monitorización actual
Otras funciones Sistema / Temperatura de trabajo / Servicio
Mensajes de error Texto / Señal acústica

Artículos Incluidos
Artículos Soldadora, Caja de transporte, Manual del usuario

53

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 53 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão

Digimatic
Máquina de Solda Automática
■ Entrada de parâmetros MANUAL.
■ Sistema inteligente.
■ Registro de dados opcional com interface USB.

Especificações Técnicas
Classe ISO 12176-2 P2 3 U S1VK (D) X FAM
Tensão de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)
Corrente de entrada 16A
Frequência de entrada 50Hz (40-70Hz)
Fator de potência cos p < 0.6 – 0.9 (Controle Gap)
Tensão de saída Digimatic: 8-48V Digimatic Time: 40V (AC/~)
Corrente de saída 60 A (máx. 110A)
Consumo elétrico 3600VA
Faixas de temperaturas -10°C - +50°C
Grau de proteção P54, Classe 2
Peso 18kg
Cabo de alimentação 4.5m (Euro-Plug)
Comprimento cabo de solda 5m (fixed - test)
Terminal de solda 4.7 / 4.0mm
Tela 4 x 20 caracteres alfanuméricos, iluminação de fundo
Dimensões 440mm x 380mm x 320mm

Funções de Monitoramento
Entrada Tensão / Corrente / Frequência
Saída Tensão / Resistência / Contato / Curto-circuito / Monitoramento atualizado
Outras funções Sistema / Temperatura de trabalho / Serviço
Mensagens de erro Texto / Sinal sonoro

Itens Incluídos
Itens Máquina de solda, Caixa para transporte, Adaptador 4.7/0mm, Manual do usuário

Registro de Dados-Polymatic Plus


Número de relatórios 250
Conexão USB (USB - Memorystick, incluído)
Formato de dados PDF / CSV

Dados Registrados
Dados registrados Número do informe, Nome do operator, Número do trabalho
Dados de fusão Tensão / Corrente / Duração do processo (nominal e real) / Modo / Resistência / Mensagens de erro com 10 valores de tensão e corrente
Dados do dispositivo Nº de série / Término do último serviço / Horas de trabalho / Configuração do sistema

Guía de Seleção das Máquinas de Solda Digimatic Time Digimatic Time data Digimatic Digimatic Data
(Digimatic)
Tempo de solda 1-9999 seg 1-9999 seg 1-9999 seg 1-9999 seg
Tensão de solda 40V 40V 8-48V 8-48V
Informes - 200 - 200

www.plasson.com
54

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 54 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Digimatic
Soldadora Automática
■ Entrada de parámetros MANUAL.
■ Sistema inteligente.
■ Registro de datos opcional con interfaz USB.

Especificaciones Técnicas
Clase ISO 12176-2 P2 3 U S1 V K (D) X
Tensión de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)
Corriente de entrada 16A
Frecuencia de entrada 50Hz (40-70Hz)
Factor de potencia cos p < 0.6 – 0.9 (Control de desfase)
Tensión de salida Digimatic: 8-48V Digimatic Time: 40V (AC/~)
Corriente de salida 60A (máx. 80A)
Consumo eléctrico 3200VA
Rango de temperaturas -10°C - +50°C
Protección IP54, Clase 2
Peso (con cables) 18kg
Cable de alimentación 4.5m (Euro-Plug)
Cable de soldadura 5m (fixed)
Terminales de soldadura 4.7 / 4.0mm
Pantalla 4 x 20 caracteres alfanuméricos, iluminación de fondo
Dimensiones 440mm x 380mm x 320mm

Funciones de Monitorización
Entrada Tensión / Corriente / Frecuencia
Salida Tensión / Contacto / Cortocircuito / Monitorización actual
Otras funciones Sistema / Temperatura de trabajo / Servicio
Mensajes de error Texto / Señal acústica

Artículos Incluidos
Artículos Soldadora, Caja de transporte, Adaptador 4.0/4.7mm, Manual del usuario

Registro de Datos-Polymatic Plus


Número de informes Ca. 250
Interfaz USB (USB - Memorystick, includo)
Formato de datos PDF / CSV

Datos Registrados
Datos generales Número del inrorme, Nombre del operator, Número del trabajo
Datos de fusión Tensión / Corriente / Duración del proceso (nominal y real) / Modo / Resistencia / Mensajes de error con 10 valores de tensión y corriente
Datos del dispositivo Nº de serie / Fecha del último servicio / Horas de trabajo / Configuración del sistema

Guía de Selección de Soldadoras (Digimatic) Digimatic Time Digimatic Time data Digimatic Digimatic Data
Tiempo de soldadura 1-9999 seg 1-9999 seg 1-9999 seg 1-9999 seg
Tensión de soldadura 40V 40V 8-48V 8-48V
Informes - 200 - 200

55

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 55 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão

Tiny Data MF
Máquina de Solda com Código de Barras
■ Sistema BARCODE.
■ Sistema inteligente.
■ Modo MANUAL.
■ Registro de dados opcional com interface USB.

Especificações Técnicas
Classe ISO 12176-2 P2 3 U S1V A K (D) X
Tensão de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)
Corrente de entrada 16A
Frequência de entrada 50Hz (40-70Hz)
Fator de potência cos p < 0.6 – 0.9 (Controle Gap)
Tensão de saída 8-48V
Corrente de saída 60A (máx. 80A)
Ajuste energético Compensação de temperatura
Consumo elétrico 3200VA
Faixas de temperaturas -10°C - +50°C
Grau de proteção P54, Classe 2
Peso 18kg
Cabo de alimentação 4.5m (Euro-Plug)
Comprimento cabo de solda 4.0m(fixed - test)
Terminal de solda 4.0mm / 4.7mm
Tela 4 x 20 caracteres alfanuméricos, iluminação de fundo
Dimensões 440mm x 380mm x 320mm

Funções de Monitoramento
Entrada Tensão / Corrente / Frequência
Saída Tensão / Resistência / Contato / Curto-circuito / Monitoramento atualizado
Outras funções Sistema / Temperatura de trabalho / Serviço
Mensagens de erro Texto / Sinal sonoro

Itens incluídos
Máquina de solda, Adaptador 4.7/4.0mm, Manual do usuário
Registro de dados - Polymatic Plus

Registro de Dados
Número de informes 250
Conexão USB (USB - Memorystick, incluído)
Formato de dados PDF / CSV

Dados Registrados
Dados registrados Nº de encargo (20 caracteres alfanuméricos) Número do informe
Dados de fusão Tensão / Corrente / Duração do processo (nominal e real) / Modo / Resistência / Mensagens de erro com 10 valores de tensão e corrente
Dados das conexões Dados de código de barras (ISO-13950) / Tipo / Dimensões / Fabricante
Dados do dispositivo Nº de serie / Nº de inventário / Término do último serviço / Horas de trabalho / Configuração do sistema
Código do operador Código de barras (PF o ISO 12176-3) para a identificação do operador e acesso à configuração do sistema

www.plasson.com
56

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 56 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión

Tiny Data MF
Soldadora de operación con código de barras
■ Sistema BARCODE.
■ Sistema inteligente.
■ Modo MANUAL.
■ Registro de datos opcional con interfaz USB.

Especificaciones Técnicas
Clase ISO 12176-2 P2 3 U S1 V AK (D) X
Tensión de entrada 230V ~/AC, (185V-300V)
Corriente de entrada 16A
Frecuencia de entrada 50Hz (40-70Hz)
Factor de potencia cos p < 0.6 – 0.9 (Control de desfase)
Tensión de salida 8-48V
Corriente de salida 60A (máx. 80A)
Ajuste energético Compensación de temperatura
Consumo eléctrico 3200VA
Rango de temperaturas -10°C - +50°C
Protección IP54, Clase 2
Peso (con cables) 18kg
Cable de alimentación 4.5m (Euro-Plug)
Cable de soldadura 4m (fixed test)
Terminales de soldadura 4.0mm / 4.7mm
Pantalla 4 x 20 caracteres alfanuméricos, iluminación de fondo
Dimensiones 440mm x 380mm x 320mm

Funciones de Monitorización
Entrada Tensión / Corriente / Frecuencia
Salida Tensión / Resistencia / Contacto / Cortocircuito / Monitorización actual
Otras funciones Sistema / Temperatura de trabajo / Servicio
Mensajes de error Texto / Señal acústica

Ítens inclusos
Soldadora, Adaptador 4.7/4.0mm, Manual del usuario
Registro de datos - Polymatic Plus

Registro de Datos
Número de informes Ca. 250
Interfaz USB (USB - Memorystick, includo)
Formato de datos PDF / CSV

Datos Registrados
Datos generales Nº de encargo (20 caracteres alfanuméricos) Número de informe
Datos de fusión Tensión / Corriente / Duración del proceso (nominal y real) / Modo / Resistencia / Mensajes de error con 10 valores de tensión y corriente
Datos de accesorios Datos de código de barras (ISO-13950) / Tipo / Dimensiones / Fabricante
Datos del dispositivo Nº de serie / Nº de inventario / Fecha del último servicio / Horas de trabajo / Configuración del sistema
Código del operador Código de barras (PF o ISO 12176-3) para la identificación del operador y acceso a la configuración de sistema

57

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 57 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão

Ferramentas para Instalação


Herramientas de instalación
Chave para Colar de Tomada com Registro
Llave de Extensión para Toma de Servicio con Válvula

Bitola Código

0.8 - 1.1mm **

1.0 - 1.4mm **

1.2 - 1.8mm **
**Código sob consulta.

Chave para Colar de Tomada


Llave para Toma de Servicio

Bitola Código

18cm **
**Código sob consulta.

Raspador Manual
Raspatubos Manual

Bitola Código

1.1/2” 37623636

2.1/2” **
** Código sob consulta.

Raspador Manual Giratório


Raspatubos Giratorio Plasson
Bitola Código

20-63mm **

75-180mm **

180-400mm **

450-800mm **
**Código sob consulta.

www.plasson.com
58

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 58 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión
Raspador Giratório
Raspatubos Giratorios

Bitola Código

25-63mm **

25-110mm **

90-225mm **

90-315mm **
**Código sob consulta.

Bitola Código

50-160mm **

75-315mm **

355-710mm **
** Código sob consulta.

Bitola Código

250-800mm **
**Código sob consulta.

Serra Giratória para Corte (S-Type)


Cortador de Tubería Giratorio (Tipo S)

Bitola Código
20-75mm **
50-140mm **

90-160mm **
**Código sob consulta.

Serra Giratória para Corte


Cortador de Tubería Giratorio

Bitola Código

32-110mm **

110-225mm **
**Código sob consulta.

59

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 59 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão

Tesouras para Corte


Cortadores de Tubería

Bitola Código

42mm **
**Código sob consulta.

Bitola Código

63mm **
**Código sob consulta.

Bitola Código

63mm **
**Código sob consulta.

Arredondadores
Redondeadores

Bitola Código

40mm **

50mm **
**Código sob consulta.

Bitola Código
65mm **
75mm **
90mm **
110mm **
125mm **
160mm **
180mm **
200mm **
225mm **
250mm **
**Código sob consulta.

www.plasson.com
60

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 60 4/9/12 10:23 AM


Conexiones de
Eletrofusión
Ferramenta para Fixação dos Tubos
Herramientas de Sujeción de Tubos

Bitola Código

20-63mm **
**Código sob consulta.

Bitola Código

32-110mm **

110-225mm **
**Código sob consulta.

Bitola Código

250-630mm **

63-200mm **

63-180mm **

63-110mm **
**Código sob consulta.

Pinçador para Tubos (Squeeze-off)


Prensatubos

Bitola Código

20-63mm SDR11 **

63mm SDR11 **

75-200mm **
**Código sob consulta.

Detergentes - Solução Preparadora Tangit


Detergentes

Bitola Código
Solução Preparadora
**
Tangit 1 litro
100 Toalhas para
**
Limpeza Tangit
**Código sob consulta.

Marcadores
Marcadores

Bitola Código
Caneta Marcadora
**
Branca, 10 peças
Caneta Marcadora
**
Cinza, 10 peças
**Código sob consulta.

61

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 61 4/9/12 10:23 AM


Conexões de
Eletrofusão
Anotações / Notas

www.plasson.com
62

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 62 4/9/12 10:23 AM


TIGRE no mundo / TIGRE en el mundo

Argentina
Calle 12, nº 70, Parque Industrial Pilar
Pilar, Provincia de Buenos Aires
Teléfono: +54 (2322) 497000
0800-999-8447
www.tigre.com.ar

Bolívia
Parque Industrial R. Dario Gutiérrez
PI-22, Santa Cruz de la Sierra
Teléfono: +591 (3) 346-3095
www.tigre.com.bo

Chile
Avenida La Montaña, 754, Loteo los
Libertadores, Comuna de Colina, Santiago
Teléfono: +56 (2) 444-3900
800 365 700
www.tigre.cl

Colombia
Parque Industrial Lebbos, Bodegas 7 y 8
km 2 , Via Siberia Cota, Cota, Cundinamarca
Teléfono: + 57 (1) 742 6465
www.tigre.com.co

Ecuador
Panamericana Norte, km 12 1/2 y El Arenal
Complejo Industrial Delta, Quito
Teléfono: + 593 (2) 242-2628
www.tigre.com.ec

Estados Unidos
2315, Beloit Avenue, Janesville, Wisconsin
Zip Code 53545
Phone: 001-608-754-4554
www.tigre.com/usa

Paraguay
Avenida Cacique Lambaré, 2244
C. Acosta Ñú, Lambaré
Teléfono: + 595 (21) 905452
Brasil www.tigre.com.py
Tigre - Tubos e Conexões Tigre Pincéis Perú
Rua Xavantes, no 54, Bairro Avenida Tigre, no 660 Avenida Costanera, n° 1690
Atiradores, CEP 89203-900 Vila Santa Cruz, CEP 84168-215 San Miguel, Lima
Joinville (SC) Castro (PR) Teléfono: + 51 (1) 4106730
Telefone: +55 (47) 3441-5000 Telefone: +55 (42) 3232-8100 Fax: 51 (1) 4106800
www.tigre.com www.pinceistigre.com.br www.tigre.pe
Plena Claris Portas e Janelas Uruguay
Rod. Fernão Dias, BR 381, s/nº km Rua Francisco Lanzi Tancler, no 133 Ruta Nacional, nº 1, km 46,200, Libertad
862,5, Bairro Algodão Distrito Industrial, CEP 13347-370 CP 80100, San Jose
CEP 37550-000, Pouso Alegre (MG) Indaiatuba (SP) Teléfono: + 598 (345) 3511 / 0800 8343
Telefone: +55 (35) 2102-7100 Telefone: +55 (19) 2107-0900 Fax: + 598 (345) 3511 Int: 214
www.plenaweb.com www.clarisportasejanelas.com.br www.tigre.com.uy

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 63 4/9/12 10:23 AM


ABRIL/2012
Conexões de
Eletrofusão

www.plasson.com
10

TG-590-11 CATALOGO ELETROFUSAO 05.indd 64 4/9/12 10:24 AM

Você também pode gostar