Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
VM221 Po009 PDF
VM221 Po009 PDF
Índice
1. Introdução ..............................................................................4
1.1. Componentes do Sistema de Proteção de Arco-
Voltaico VAMP 221 .............................................................4
1.1.1. Unidade Central VAMP 221 .....................................6
1.1.2. Unidades de Entradas/Saídas VAM 10L, VAM 3L e
VAM 4C...................................................................................7
1.1.3. Sensores de Arco VA1DA, VA1EH, ARC-SLx e
VA1DP .....................................................................................8
1.1.4. Outros Componentes do Sistema........................ 12
1.2. Operação Segura............................................................ 13
2. Interface com o Usuário......................................................14
2.1. Painel da Unidade Central VAMP 221 ......................... 14
2.1.1. Display e Indicação de Status.............................. 15
2.1.2. Programando as switches..................................... 16
2.1.3. Navegando nos Menus ......................................... 17
2.2. Painel frontal das Unidades de Entradas/Saídas........ 18
2.2.1. VAM 10 L - Painel Frontal ....................................... 19
2.2.2. VAM 3 L - Painel Frontal ......................................... 20
2.2.3. VAM 4C - Painel Frontal......................................... 21
2.2.4. VAR 4 CE - Painel Frontal ....................................... 22
3. Operação do Sistema de Proteção de Arco VAMP 221 .23
3.1. Indicações de Status do Sistema .................................. 23
3.1.1. Ocorrência do Arco............................................... 24
3.1.2. Alarme de Sobrecorrente ..................................... 25
3.1.3. Alarme de Auto-Supervisão.................................. 27
3.1.4. Códigos da Falta.................................................... 28
3.2. Usando as Switches de Programação ......................... 34
3.2.1. Cofigurando as Switches da Unidade Central.. 35
3.2.2. Programando as Switches dos Escravos............. 36
3.3. Ajustando o valor de sobrecorrente............................. 38
3.4. Configurando o Sistema de Proteção de Arco.......... 40
3.4.1. Verificando a configuração do sistema ............ 42
4. Comissionamento do Sistema ............................................44
4.1. Teste - introdução ............................................................ 44
4.2. Realizando o Teste........................................................... 45
1. Introdução
A primeira parte deste manual contém uma descrição geral do
Sistema de Proteção de Arco VAMP221, seus componentes e
funcionalidades. Ele também inclui instruções de
parametrização, configuração e de troca de ajustes.
A segunda parte contém uma descrição detalhada das funções
de proteção, exemplos de aplicações e dados técnicos.
O guia de instalação e implementação foi publicado em um
manual separado, que possui o código (VMMC.EN005).
SW1
SENSOR
L> ext/int OK
Latch
L+I / L
POWER
ACT
Zone COM
TRIP
ERROR
Addr.
SENSOR INPUTS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
VAM 4C
COM 1 COM 2
SW1
Zone1
Zone2
Zone3 TRIP
Zone4
Addr.
4.0 POWER
2.0 COM
x In 1.0 ERROR
0.5
X1 L1/L3 L2/Io
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
VAM 3L
COM 1 COM 2
SW1
SENSOR
BI/O OK
Latch
L+I / L
POWER
ACT
Zone COM
TRIP
Addr.
ERROR
SENSOR INPUTS
CH1 CH2 CH3
R1 T1 R2 T2 R3 T3
VAM_family
VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Install
Current Trip 4
Latch 1
OFF ON
non Latch I>ext.
L> & I>2 L>
CBFP 3 Fast
100 ms 4 150 ms
5
6 Relay Matrix
7
Master 8 Slave
1A
5A
L1,L3 4 x In
0.5
1.5
5.0
L2/Io 1.0 x In
0.05
VY 069A
VAMP221_front
VAMP 221
Arc Protection Relay
1
Run
Install 2 3
Info Power Trip 1
Temp set
Temp
4
5
Com
Error
Trip 2
Trip 3 6
Current Trip 4
8 I>ext.
VMAP221_disp
2. Display
3. O led indicador POWER, mostra que a fonte de tensão está
em ordem e o equipamento está ligado.
4. O led indicador COM , brilha durante o modo de instalação
quando a unidade central e as unidades de entradas/saídas
estão se comunicando.
5. O led indicador ERROR mostra que alguma falta interna foi
encontrada durante o self-test do relé. Observação : a luz
também pode brilhar no modo normal (visível apenas no
escuroi.
6. Luz indicadora de trip, mostra que algum estágio de trip foi
ativado.
7. O led I>, indica que houve uma ativação de sobrecorrente
na unidade central.
8. O led I> indica que houve uma ativação de sobrecorrente
fora da unidade central.
Observação!
Qualquer ondulação no display é devido a sua taxa de
reativação.
Observação!
Movendo os menus de operação não afeta a operação do relé de
proteção de arco; O sistema está preparado para atuar uma vez
que esteja configurado e sua unidade central esteja energizada .
2 1A
5A
6 7
3 L1,L3 4
1.5
0.5
x In
5.0
4 L2/Io 1.0
0.05
x In
VY 069A
VAMP221_keyb
RUN RUN
Information of last Use push-button for
activation reset I/O units indicators
(I/O unit no. / sensor no.) and trip relays
RUN
Use push-button for
clearing the memory
INSTALL INSTALL
Number of I/O units and
sensors connected to Use push-button for
central unit configurate the system
INFO INFO
Number of sensors Use push-button for check
in specific number of sensors connected
I/O unit to active I/O unit
TEMP SET
Reserved for
future use
TEMP
Reserved for
future use
CURRENT
Indication of pick-up Use the trimmer for adjust
current and the level of pick-up current
instantaneous currents
MMI-Guide
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
VAM 10L
6
MOELLER COM 1 COM 2
1
2 SW1
OFF
SENSOR
ON
L> ext/int 1 OK 9
Latch 2 3 POWER
L+I / L 3 ACT 10
Zone
4 4 COM
5 TRIP 11
6
5 ERROR
Addr. 7
8 7
SENSOR INPUTS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
8
VAM10L
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
VAM 3L
6
COM 1 COM 2
1
2 SW1
SENSOR
OFF ON
BI/O 1 OK 9
Latch 2 3 POWER
L+I / L 3 ACT 10
Zone
4 4 COM
5 TRIP 11
6
Addr. 7
5 ERROR
8
7
SENSOR INPUTS
CH1 CH2 CH3
R1 T1 R2 T2 R3 T3
8
VAM3L
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
VAM 4C
5
COM 1 COM 2
1 SW1
OFF ON
Zone1 1
Zone2
Zone3
2
3 TRIP 11
Zone4 4
5
6
Addr.
7
4.0 POWER 2
8
13 2.0 COM 3
x In 1.0 ERROR 4
6 0.5
X1 L1/L3 L2/Io
1A/5A
I> out
Latch
I> in
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L1,L3 L2/Io
7 8 9 10
VAM4c
1. Switches de Programação.
2. Luz indicadora POWER, mostra que o componente está
alimentado corretamente.
3. Luz Indicadora COM indicator light, brilha se o
componente está se comunicando com a unidade central
corretamente. Veja página 16.
4. Luz indicadora ERROR mostra que uma falta interna foi
detectada pelo self test do sistema, que pode ser inclusive
uma troca no número de sensores ou um sensor com
problemas. Veja página 16.Connector sockets for the
VX001 modular cables
5. Led indica que estágio I> foi iniciado.
6. Terminais para 3 entradas de corrente.
7. Programação dos TC´s.
8. Ajuste de sobrecorrente (IL1, IL3), faixa de ajuste
0.5…6xIn
2 3 4 4 4 4
VAR4CE
3. Operação do Sistema de
Proteção de Arco VAMP 221
Em condições normais de operação o sistema de proteção de
arco voltaico requer muito pouca atenção com relação a sua
operação. Embora seja de suma importância para garantir a
segurança da instalação, trata-se de um equipamento de
simples configuração. O intervalo e escopo das rotinas de teste
dependem da legislação local.
VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Install
Current Trip 4
I>ext.
front_normal
VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Install
Current Trip 4
I>ext.
front_arc
SENSOR INPUTS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
VAM10L_havahtunut
RUN
CLEARING
E OF MEMORY
Light_E
VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Install
Current Trip 4
I>ext.
fron_overcurrent
0.5
L1/L3 L2/Io
X1
VAM4c_havahtunut
CURRENT IN PHASE 1
CURRENT IN PHASE 2
CURRENT IN PHASE 3
Curren_E
VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Install
Current Trip 4
I>ext.
front_intfault
ERROR CODE
I/O UNIT ERROR CODE I/O UNIT ERROR CODE I/O UNIT ERROR CODE
CLEARING
E OF MEMORY
Error_E
NOTA!
Se a falta que gerou o código de erro desaparece sozinha, ela irá
desaparecer da memória 2 horas após do término da falta.
VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Install
Current Trip 4
I>ext.
front_error10
NOTA!
A unidade de entradas/saídas normalmente indica 3 sensores,
somente se o número de TC´s conectado é somente 1 ou 2.
VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Install
Current Trip 4
I>ext.
front_error11
VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Install
Current Trip 4
I>ext.
front_error12
VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Install
Current Trip 4
I>ext.
front_error13
VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Install
Current Trip 4
I>ext.
front_error14
VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Install
Current Trip 4
I>ext.
front_error18
NOTA!
Não abra o circuito de corrente sem ter a certeza que o
secundário do TC esteja curto-circuitado.
VAMP221_dips
MOELLER
SW1 SW1
SENSOR
OFF ON
SENSOR OFF ON
L> ext/int BI/O 1 OK
1 OK Latch 2
Latch 2
L+I / L 3 ACT
L+I / L 3 ACT 4
4 Zone
Zone 5 TRIP
5 TRIP 6
6
Addr. 7
Addr. 7
8
8
VAM10L_dips
VAM 4C
VAM 4C
SW1
SW2 6 0.5 5 0.05
ON
OFF ON
Zone1 1 x In
Zone2 2
Zone3 3
TRIP 1234
3 1.0
1A/5A
I> out
Latch
Zone4
I> in
4 L1,L3 L2/Io
5
11 12
Addr. 6
7
8
VAM4C_dips
SW NO: Peso
8 1
7 2
6 4
5 8
Table 3.2.2-2 peso das dipswitches do VAM4C
CURRENT
CURRENT IN PHASE 1
CURRENT IN PHASE 2
CURRENT IN PHASE 3
Curren_E
OFF ON
Latch 1 non Latch
L> & I> 2 L>
CBFP 3 Fast
100 ms 4 150 ms
5
6 Relay Matrix
7
Nominal current Master 8 Slave
setting
1A
5A
Setting of L1/L3 6
current pick-up
L1,L3 4 x In
level 0.5
1.5
5.0
L2/Io 1.0 x In
Setting fo L2/Io 0.05
current pic-up
level VY 069A
VAMP221current_setting
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
VAM 4C
COM 1 COM 2
SW1
OFF ON
Zone1 1
Zone2 2
Zone3 3 TRIP
Zone4 4
5
6
Addr.
7
8
4.0 POWER
2.0 COM
x In 1.0 ERROR
0.5
X1 L1/L3 L2/Io
I> in
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L1,L3 L2/Io
VAM4c_no_numbering
INSTALL
Number of all I/O units and
sensors
INSTALL
S
Instal_E
NOTA!
A unidade de entradas/saídas normalmente indica 3 sensores,
se o número de TC´s conectados for 1 ou 2.
• Após a leitura da configuração do sistema, a unidade
central, automaticamente vai para o modo normal.
• Verifique a configuração no modo INFO de acordo com
a seção 3.4.1.
INFO
number of number of number of
I/O UNIT sensors I/O UNIT sensors I/O UNIT sensors
Info_E
NOTA!
Verifique que a configuração do sistema não irá afetar a
configuração feita na unidade central. Se você quiser alterá-la
veja o item 3.4.
4. Comissionamento do Sistema
Os seguintes equipamentos são necessários para se comissionar
o sistema de proteção de arco:
N am e of station:
Sw itchgear:
D ate of com m isioning
C om issioners:
Standards used:
Descrição:
1. Informações disponíveis na etiqueta;
2. Ler a ativação do cartão de entradas/saídas no mestre;
3. Ler o endereçamento de acordo com as dip-switches
4. Ler o endereço ativado no mestre
5. A corrente excedeu o valor de I> ? ( S / N)
6. A luz exedeu L>? ( S / N)
7. Ocorreu o trip no disjuntor.
8. A seletividade correspondeu as expectativas?
Índice
1. Introdução ..............................................................................4
1.1. Proposta...............................................................................4
1.2. Proppriedades Principais ..................................................4
2. Funções...................................................................................6
2.1. Funções de Proteção........................................................6
2.1.1. Proteção contra Arco-Voltaico (50AR) .................6
2.1.2. Alarme de Desbalanço ............................................8
2.1.3. Estágio de Proteção de Falha no Disjuntor (50BF)
9
2.2. Medições.............................................................................9
2.3. Funções dos Contatos de Saída .....................................9
2.4. Auto-Supervisão .............................................................. 10
2.5. Interface de Entradas/Saídas Binárias......................... 11
2.5.1. Conexão com outra Unidade Central ............... 11
2.5.2. Conexão com os escravos ................................... 12
2.5.3. Conexão com o relé de proteção...................... 12
3. Exemplos de Aplicação......................................................13
3.1. Solução seletiva em fibra ótica, 3 alimentadores de
entrada, 3 zonas de proteção, uso da 50BF .............. 13
3.1.1. Descrição do Sistema ............................................ 14
3.1.2. Componentes do Sistema .................................... 15
3.1.3. Configuração do Sistema..................................... 15
3.1.4. Testando o Exemplo de Aplicação..................... 19
3.2. Solução seletiva, 2 alimentadores, 2 zonas de
proteção, 50BF em uso .................................................. 21
3.2.1. Descrição do Sistema ............................................ 23
3.2.2. Componentes do Sistema .................................... 23
3.2.3. Configuração do Sistema..................................... 23
3.2.4. Teste do Sistema ..................................................... 27
3.3. Solução em Fibra Ótica, com múltiplos
alimentadores, múltiplas zonas de proteção e uso da
50BF.................................................................................... 29
3.3.1. Descrição do Sistema ............................................ 31
3.3.2. Componentes do sistema..................................... 32
3.3.3. Configuração do Sistema..................................... 32
3.3.4. Teste do Sistema ..................................................... 37
3.4. Proteção de arco baseada na medição da corrente
de neutro.......................................................................... 38
3.4.1. Descrição do Sistema ............................................ 39
4. Interfaces ..............................................................................40
4.1. Vista do Painel Trazeiro................................................... 40
4.2. Medidas Analógicas....................................................... 42
4.3. Entradas Digitais .............................................................. 42
4.4. Fonte de Alimentação ................................................... 43
4.5. Contatos de Saída.......................................................... 43
1. Introdução
Este manual do usuáruo contém uma descrição functional do
sistema de proteção de arco-voltaico, exemplos de aplicação e
dados técnicos.
Instruções de instalação e configuração podem ser encontradas
no guia do usuário e instalação.
1.1. Proposta
A proposta principal do sistema de proteção de arco-voltaico é
proteger a instalação elétrica contra os impactos destrutivos do
arco-voltaico de um curto-circuito e minimizar os seus efeitos de
destruição nas instalações e ferimentos nas pessoas. O sistema
de proteção de arco-voltaico VAMP221 foi desenvolvido com
esta proposta.
Além disso, o sistema de proteção contra arco-voltaico possui
várias características amigáveis, tais como 4 zonas de operação,
indicação de medição de corente, versatilidade, contatos de
saída parcialmente programáveis, funções de auto-supervisão,
possibilidade de conexão com outros relés da VAMP ou com
outros sistemas de proteção contra arco através das
entradas/saídas binárias.
O sistema de proteção de arco VAMP 221 pode ser facilmente
instalado em instalações já existentes ou em novas plantas em
cubículos de média e baixa tensão.
2. Funções
2.1. Funções de Proteção
A função de proteção de arco deste sistema sempre estará
operativa. Você pode selecionar o circuito do disjuntor que vai
ser desligado através da programação das dipswitches.
VAM 10 L
Parâmetro: Valor: Unidade: Default: Descrição:
SW1-1 ON/OFF OFF Escopo para atuação
do trip:
OFF: trip baseado na
luminosidade de
apenas de sensores
conectados a escravos
desta zona de atuação.
ON: trip baseado na
luminosidade de
apenas de sensores
conectados a este
escravo
SW1-3 ON/OFF OFF Ajustes para o critério
de trip :
OFF: trip baseado na
luz e corrente
ON: trip baseado na
luz apenas
VAM 3L
Parâmetro: Valor: Unidade: Default: Descrição:
SW1-1 ON/OFF OFF Seleção da saída digital
para uso.
OFF: informação de luz
enviada pela saída
digital
ON: informação de
sobrecorrente enviada
pela saída digital
SW1-3 ON/OFF OFF Ajustes para o critério
de trip :
OFF: trip baseado na
luz e corrente
ON: trip baseado na luz
apenas
VAM 4 C
Parâmetro: Valor: Unidade: Default: Descrição:
SW1-1…4 ON/OFF OFF Seleção da zona de
proteção
SW2-3 ON/OFF OFF Critério de trip:
OFF: unidade não envia
informação de obrecorrente
a outras unidades
ON: unidade envia
informação de obrecorrente
a outras unidades
SW2-4 ON/OFF OFF Critério de recepção de
corrente:
OFF: unidade não recebe
informação de obrecorrente
a outras unidades
ON: unidade recebe
informação de obrecorrente
a outras unidades
L1 / L3 0.5…6 pu 1.0 Ajuste do critério de
corrente para os canais L1
e L2
L2 / Io 0.05…5 pu 1.0 Ajuste do critério de
corrente para os canais
L2/Io
2.2. Medições
A unidade central VAMP221 possui entradas para medicos de 3
correntes que podem ser utilizadas para a medição das
correntes das 3 fases ou para medir 2 fases e o neutro. O valor
medido de corrente pe indicado no display da unidade central.
O escravo VAM4C possui medição de corrente mas não possui
display para a leitura das mesmas. Ele apenas mostra
indicação se a corrente ultrapassou o valor de pick-up.
Relay Matrix
VAMP221_dips
2.4. Auto-Supervisão
O sistema monitora o microcontrolador e o circuito de operação
e através disso programa a atuação de um circuito separado de
supervisão. Além da supervisão, o circuito tenta reestartar o
microcontrolador no caso de uma falta. Se a reinicialização
falha, o circuito de supervisão envia um sinal de alarme
permanente de falha interna. Caso ocorra uma falha do
microcontrolador, as funções do sistema são bloqueadas.
Quando o circuito de supervisão detecta uma falta permanente
em cada componente do sistema, ele ignora sinais vindos de
outros components tais como sensor de arco.
A supervisão também monitora a tensão de operação. Se
ocorrer uma perda da tensão, o sistema automaticamente envia
um alarme desde que o sistema opere com corrente steady-
state; em outras palavras, o contato fail-safe é autado quando a
tensão de operação está dentro dos limites.
1
2
1 2
3
4
3 4
5
6
12 13 14
13
16
GND 14 15
GND 15
16
17
17
19
18
20
18
+48Vdc
X3 X6 X2 X1
Phoenix Contact 2
3 1 2
4
ST-OV2- 4
5
3
6
60DC/60DC/1 La>in 6
7
8
5
7 8
10
A1 13
9 9
10 12
11
+ 11
+ 12 13 14
13
15 16
GND
14
15 17 18
16
19 20
17
18
14
-
A2 A
X3 X6 X2 X1
1
2
1 2
3
4
3 4
5
6
La>in 6
7
8
9
5
7
9
8
10
10 12
11
11
12 13 14
13
15 16
GND
14
15 17 18
16
19 20
17
18
X3 X6 X2 X1
X3 X6 X2 X1
1
1 2
1 2
2 3
1 2
3 4
3 4
4
3 4 5
6
5
6
7
5
7
6
8
La>in 6
7
8
5
7 8
10
8 9 9
10
La>out 9
10
11
12
9
11 12
14
10
11
12
13
11
13
12
14
13 16
13 14 15
GND
15 16
14 15 17 18
GND 15 17 18 16
19 20
16 17
19 20
17 18
18
vamp221_bio_external_power
3. Exemplos de Aplicação
Este capítulo traz alguns exemplos de aplicação utilizando o
sistema de proteção de arco-voltaico VAMP 221.
7
POWER
VAR 4 CE
VY014A
8
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
VAM 4C
COM 1 COM 2
SW1
Zone1
Zone2
Zone3 TRIP
Zone4
1
Addr.
VAMP 221 4.0 POWER
Arc Protection Relay 2.0 COM
x In 1.0 ERROR
Run
0.5
Install
CURRENT TRANSFORMER 0.1
Info Power Trip 1 L1 L2 L3
Temp set Com Trip 2
X1 L1/L3 L2/Io
Current Trip 4
Relay Matrix
Master Slave 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
1A
5A
VAM 4C
6
6
COM 1 COM 2
L1,L3 4 x In SW1
0.5
1.5
5.0 Zone1
x In Zone2
L2/Io 1.0 Zone3 TRIP
0.05 Zone4
3
VY 069A Addr.
4.0 POWER
2.0 COM
x In 1.0
VAR
ERROR
POWER 4 CE
0.5
VY014A
10kV
2 VAM 3L
SW1
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
COM 1
X2
COM 2
4 VAM 3L
SW1
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
COM 1 COM 2
5 VAM 3L
SW1
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
COM 1 COM 2
R1 T1 R2 T2 R3 T3 R1 T1 R2 T2 R3 T3 R1 T1 R2 T2 R3 T3
Fibre_appl1.cdr
1inc_3zone_appl_1_paakaavio
VAM4C(3)
VAM4C(6)
Ajuste do
Ajuste do
Switch Definiçã Descrição
o
1 Zone 1 0 0 Operação do Sistema - Zona 1
(informação da luz)
2 Zone 2 1 0 Operação do Sistema - Zona 2
(informação da luz)
3 Zone 3 0 1 Operação do Sistema - Zona 3
(informação da luz)
4 Zone 4 0 0 Operação do Sistema - Zona 4
(informação da luz)
5 Addr 0 0 Endereçamento - Peso 8
6 Addr 0 0 Endereçamento - Peso 4
7 Addr 0 1 Endereçamento - Peso 2
8 Addr 1 0 Endereçamento - Peso 1
VAM4C(6)
Ajuste do
Ajuste do
VAM3L(4)
VAM3L(5)
Definição
Ajuste do
Ajuste do
Ajuste do
Switch
Descrição
VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Install
1 2
Info Power Trip 1
Current Trip 4
Relay Matrix
Master Slave
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
1A
5A
VAM 4C
6 COM 1 COM 2
SW1
L1,L3 4 x In Zone1
0.5 Zone2
1.5 Zone3 TRIP
5.0 Zone4
L2/Io 1.0 x In
Addr.
0.05 4.0 POWER
2.0 COM
VY 069A x In 1.0 ERROR
0.5
X1 L1/L3 L2/Io
4 3
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2 X2
VAM 10L VAM 10L
COM 1 COM 2 COM 1 COM 2
SW1 SW1
SENSOR SENSOR
L> ext/int OK L> ext/int OK
Latch Latch
L+I / L
POWER POWER
ACT L+I / L ACT
Zone COM Zone COM
TRIP TRIP
ERROR ERROR
Addr. Addr.
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
VA1DA
VA1DA
VA1DA
VA1DA
VA1DA
VA1DA
VA1DA
VA1DA
VA1DA
VA1DA
VA1DA
VA1DA
VA1DA
Zone 1 X1 X2 Zone 2 X3 X4 X4 X5
2inc_5out_point
2inc_5out_point_paakaavio
NOTA!
Se as 3 fases são conectadas na unidade central, ambos os
potenciômetros L1/L3 e L2 devem estar ajustados.
VAM4C(2)
Ajuste
Switch Definição Descrição
1 Zone 1 0 Operação do Sistema - Zona 1
(informação da luz)
2 Zone 2 1 Operação do Sistema - Zona 2
(informação da luz)
3 Zone 3 0 Operação do Sistema - Zona 3
(informação da luz)
4 Zone 4 0 Operação do Sistema - Zona 4
(informação da luz)
5 Addr 0 Endereçamento - Peso 8
6 Addr 0 Endereçamento - Peso 4
7 Addr 0 Endereçamento - Peso 2
8 Addr 1 Endereçamento - Peso 1
VAM10L(4)
Ajustte da
Ajuste da
Definição
Switch
Descrição
1 L> 0 0 Posição ”1” (switch do lado direito):
ext/int Unidade não recebe informação de luz de
outras unidades da mesma zona de atuação.
Posição ”0” (switch no lado esquerdo):
Unidade recebe informação de luz de outras
unidades da mesma zona de atuação.
VM221.PO009
VAMP 221 18
I > BIO
POWER 4 CE
VAR CBFP zone2
VY014A
A Vaasa Electronics Oy Made in Finland
B C
+24V GND TRIP TRIP1 TRIP2 TRIP3 TRIP4
1 3 5 7 11 13 17 19 23 25 29 31
2 4 6 8 12 14 18 20 24 26 30 32
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
VAM 4C
VAMP 221
COM 1 COM 2
VAMP 221 SW1 Arc Protection Relay
Arc Protection Relay
Zone1
Zone2 Run
Run Zone3 TRIP
Zone4
Install
Install Addr.
4.0 POWER Info Power Trip 1
Info Power Trip 1
2.0 COM Temp set Com Trip 2
Temp set Com Trip 2 x In 1.0 ERROR
0.5
Temp Error Trip 3
Temp Error Trip 3
1 Current Trip 4
CURRENT TRANSFORMER
L1 L2 L3
0.1
8 Current Trip 4
SW1
POWER 4 CE SENSOR
L> ext/int OK
Zone 1.1 POWER
VAR 4 CE
Zone 2.1 VAR Latch
L+I / L ACT
POWER
Zone COM
TRIP
VY014A
ERROR
Addr.
Vaasa Electronics Oy Made in Finland
VY014A
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
VAM 10L
X2
14 Vaasa Electronics Oy Made in Finland +24V GND TRIP TRIP1 TRIP2 TRIP3 TRIP4
SENSOR INPUTS
+24V GND TRIP TRIP1 TRIP2 TRIP3 TRIP4 1 3 5 7 11 13 17 19 23 25 29 31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
5 COM 1 COM 2 1 3 5 7 11 13 17 19 23 25 29 31 2 4 6 8 12 14 18 20 24 26 30 32
2 4 6 8 12 14 18 20 24 26 30 32
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
SW1
SENSOR
L> ext/int OK
Latch
L+I / L
POWER
ACT
Zone COM
TRIP
ERROR
Addr.
1 2 3 4
SENSOR INPUTS
5 6 7 8 9 10
16
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Descrição Técnica
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
Zone 1.3 Zone 2.2 Zone 2.3
VAM 10L
COM 1 COM 2
6 Zone 1.2 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
VAM 10L
SW1
VAM 10L
COM 1 COM 2
SENSOR
L> ext/int COM 1 COM 2 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
OK X2
Latch
L+I / L
POWER
ACT VAM 10L
Zone COM SW1
TRIP
ERROR SENSOR SW1 COM 1 COM 2
Addr.
L> ext/int OK
Latch
SENSOR
L+I / L
POWER L> ext/int
ACT OK
SENSOR INPUTS Latch
Zone COM L+I / L
POWER
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 TRIP ACT
ERROR Zone COM SW1
Addr. TRIP SENSOR
ERROR
Addr. L> ext/int OK
Latch
SENSOR INPUTS L+I / L
POWER
ACT
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 SENSOR INPUTS Zone COM
TRIP
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ERROR
Addr.
X2
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 SENSOR INPUTS
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Sistema de Proteção de Arco-Voltaico
SW1
POWER 4 CE
SENSOR
L> ext/int OK
VAR
Latch
L+I / L ACT
POWER
15 POWER 4 CE
VY014A
ERROR
Addr.
+24V GND TRIP TRIP1 TRIP2 TRIP3 TRIP4
17
VY014A
SENSOR INPUTS
1 3 5 7 11 13 17 19 23 25 29 31
Vaasa Electronics Oy Made in Finland
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 4 6 8 12 14 18 20 24 26 30 32 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
+24V GND TRIP TRIP1 TRIP2 TRIP3 TRIP4 X2
1 3 5 7 11 13 17 19 23 25 29 31 VAM 10L
2 4 6 8 12 14 18 20 24 26 30 32
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 COM 1 COM 2
SW1
SENSOR
L> ext/int OK
Latch
L+I / L
POWER
ACT
Zone
Addr.
TRIP
COM
ERROR
12
SENSOR INPUTS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
X1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
VAMP 221
Arc Protection Relay VAMP 221
Arc Protection Relay
Run
Run
Install
Install
zonas de proteção e uso da 50BF
Current Trip 4
Error code I>int.
Error code I>int.
Latch non Latch I>ext.
L> & I> L> Latch non Latch I>ext.
CBFP Fast L> & I> L>
100 ms 150 ms CBFP Fast
100 ms 150 ms
Relay Matrix
Relay Matrix
Master Slave
Master Slave
1A
5A
4 1A
5A
L1,L3 4
6
x In
2 6
0.5 L1,L3 4 x In
1.5 0.5
5.0 1.5
L2/Io 1.0 x In 5.0
0.05 L2/Io 1.0 x In
0.05
VY 069A
VY 069A
3inc_8zone_appl_1
Figure 3.3-1 Solução em fibra ótica com múltiplas zonas, múltiplas direções
29
VAMP 221
VAMP 221 Sistema de Proteção de Arco-Voltaico VAMP Ltd
Descrição Técnica
3inc_8zone_appl_1_paakaavio
Figura 3.3-2 Solução em fibra ótica com múltiplas zonas, múltiplas direções
de fluxo de potência, utilização da função 50BF.
VAMP221(1)
VAMP221(2)
VAMP221(3)
VAMP221(4)
Definição
Ajuste do
Ajuste do
Ajuste do
Ajuste do
Switch
S i
S i
Descrição
1 Latch 1 1 1 1 Posição ”0” (switch no lado esquerdo):
Contato de trip atua somente quando a
proteção está atuada
Posição ”1” (switch do lado direito):
Contato de trip retentivo
VAM4C(2)
Ajuste do
Switch Definição Descrição
1 Latch 1 Posição ”0” (switch para baixo):
Contato de trip atua somente quando a
proteção está atuada.
NOTA!
Se as 3 fases estão conectadas nas entradas da unidade
mestre, os dois potenciômetros tem que ser ajustados.
VAM10L(6,13)
VAM10L(9,11)
VAM10L(7,12)
Definição
Ajuste do
Ajuste do
Ajuste do
Ajuste do
Switch
Descrição
1 L> 1 1 1 1 Posição ”1” (switch do lado direito):
ext/int Unidade não recebe informação de luz de
outras unidades da mesma zona de atuação.
Posição ”0” (switch no lado esquerdo):
Unidade recebe informação de luz de outras
unidades da mesma zona de atuação.
2 Latch 1 1 1 1 Posição ”0” (switch no lado esquerdo):
Contato de trip atua somente quando a
proteção está atuada
Posição ”1” (switch do lado direito):
Contato de trip retentivo
3 L+I / L 0 0 0 0 Posição ”0” (switch no lado esquerdo):
Trip é ativado por critério de luz e
sobrecorrente.
Posição ”1” (switch do lado direito)
- trip é ativado somente por critério de
luz
4 Zone 4 0 0 1 1 Endereçamento - peso 16
5 Addr 0 1 0 1 Endereçamento - peso 8
6 Addr 0 0 0 0 Endereçamento - peso 4
7 Addr 0 0 0 0 Endereçamento - peso 2
8 Addr 0 0 0 0 Endereçamento - peso 1
X6:1
P2
CTs
X6:2
100/1 to 2000/1
BIO
P1 X3:8 La>in
X3:9 Lb>in
X3:10 I>in
CB X3:11 La>out
X3:12 Lb>out
X3:13 GND
X3:14 GND
L1 VAMP221block
L2
L3
EF-application
X6:1
X6:2
P2
CTs
100/1 to 2000/1
BIO
X3:8 La>in
P1 X3:9 Lb>in
X3:10 I>in
X3:11 La>out
X3:12 Lb>out
CB X3:13 GND
X3:14 GND
L1 VAMP221block
L2
L3
EF-application_opt2
4. Interfaces
4.1. Vista do Painel Trazeiro
X3 X6 X2 X1
1
2
1 2
3
4
3 4
5
5 6
6
7
7 8
8
9 9 10
10 12
11
11
12 13 14
13
15 16
14
15 17 18
16
19 20
17
18
VAMP221Back
Terminal X3
No do Símbolo Descrição
Terminal.
X3:1 GND Fonte de alimentação para os escravos
X3:2 +24V Fonte de alimentação para os escravos
X3:3 RS_B Comunicação de dados
X3:4 RS_A Comunicação de dados
X3:5 CAN_L Comunicação de dados
X3:6 CAN_H Comunicação de dados
X3:7
X3:8 La> in Entrada digital- atuação de arco - grupo de
contatos 1
X3:9 Lb> in Entrada digital- atuação de arco - grupo de
contatos 2
X3:10 I> in/out Entrada digital - aviso de sobrecorrente
X3:11 La> out Saída digital- atuação de arco - grupo de contatos 1
X3:12 Lb> out Saída digital- atuação de arco - grupo de contatos 2
X3:13 GND
X3:14 GND
X3:15
X3:16
X3:17 Us Fonte de Alimentação
X3:18 Us Fonte de Alimentação
Terminal X6
No do Terminal Descrição
I>
&
X1:1
IL1 T1 X1:7
X1:2
L> X1:8
X1:3
IL2 T2 X1:9
X1:4
X1:10
X1:5 T3 X1:11
IL3
X1:6 Latch 1
OFF ON
non Latch X1:12
L> & I>2 L> T4 X1:13
CBFP 3 Fast
100 ms 4 150 ms X1:14
Communication
5
6 Relay Matrix A1 X1:15
7
Master 8 Slave X1:16
X3:1GND IF (nc)** X1:17
X3:2 +24V 6
X3:3 RS_B X1:18
X3:4 RS_A
X3:5 CAN_H
L1,L3 4
1.5
0.5
x In
IF (no)** X1:19
X3:6 CAN_L 5.0
L2/Io 1.0 x In X1:20
0.05
X6:1
X6:2
BIO
X3:8 La>in
X3:9 Lb>in
X3:10 I>in/out
X3:11 La>out
X3:12 Lb>out
X3:13 GND
X3:14 GND
4.6.3. VAM 3L
4.6.4. VAM 4C
x x x x x
VM221.PO009
0 0 1 x x x
off on
x x x
1 Latch / non Latch
x x x 2 Trip on L>+I> / L>
CBFP/ FASTx X1-7
x x x 3 Selected Group 1 zone(s) T1
100ms / 150 ms (CBFP) zone 1 or 3 (1 and 3) if two zone
4 zone 1 or 3 (1+2 and 4+3) if one zone X1-8
0 1 0 x x x 5
x x x Relay Matrix SW2
6 HSS X2-5 T 1
x 7 +24Vdc X2-6 (to QD or
8 Master / Slave option VAMP4R) Group 1
x 1 X2-7
HSS T1
0 1 1 x +24Vdc X2-8
x
&
>1 X1-9 T2/
x x x X1-1 X1-10 CBFP int >I
x x x & t
X1-15
1 0 0 x x x x x X1-2 >1 L Trip Alarm
x I>loc X1-16
X1-3 L X1-17
x Decoder A
DIPSW Matrix SF (N/C)
X1-4 Zone1 CBFP switch
x T X1-18
1 0 1 x C X1-19
X1-5 SW5 1 1 SF (N/O)
driver Zone 2 H
x x x x x SW6 X1-20
x X1-6 SW7
Zone 3 X1-11
x & X1-12 T3
1 1 0 x Zone 4
x Zone 5 HSS X2-15 T 3
+24Vdc X2-16 (to QD or
x x x x x option VAMP4R)
1 X2-17 Group 2
x HSS T3
+24Vdc X2-18
1 1 1 x & >1 t
& X1-13 T4/
x &
x fpga X1-14 CBFP ext I>
x x x x x
CBFP TRIP (if selected) from VAMP
2 1 1 1 1 2 ProtectiveRelay
No affect x x x TRIP (+24V,10mA) Zone switch ***) TRIP (+24V,10mA) or Slave
TRIP (+24V,10mA) Zone switch ***)
x x x *)
x x x ****) ****) ****)
+24Vdc +24Vdc I> L>
x x x
x : CBFP trip for Internal I>
x : CBFP trip for External i> BIO BIO
BIO BIO BIO BIO BIO
out in out in out in
Descrição Técnica
start
zone 2 off on LIGHT
Zone 1
Zone 1
Zone 2
Zone 2
Zone 4
Zone 5
Zone 4
Zone 5
Zone 3
Zone 3
Diagrama de Sinais do VAMP 221
ctrl
1A / 5A Control signal
slave address I> out VAM 10L VAM 4C
100 us VAM 3L
8 I> in *) L> can be connected between slaves from separate systems
SW 1 SW2 **) Selected Zone
Current slave (I>) is zone 5 by default , not setable (see dipsw setting) x10 L1 L2 L3
Zone 5 -> address 32...47 [20...2Fh] ***) If zone 1 selected -> switch to 2
32 as offset address (REM reserved if VAM4C acts as master) If zone 2 selected -> switch to 1
If slave address dipsw "1" then slave address = 1+32=33 If zone 3 selected -> switch to 4
If zone 4 selected -> switch to 3
*) Trip on selected light zone + OC ****) E.g. for trip control of VAMP 4R, blocking of RELAY or trip indication
Date: 28.02.2002
Issued: S.Dahl
File:MasterSlaveBlock5.cdr
Update:16.05.2005 sd
47
VAMP 221
VAMP 221 Sistema de Proteção de Arco-Voltaico VAMP Ltd
Descrição Técnica
I>
-
&
X1:1
0 IL1 T1 X1:7
X1:2
L>
X1:3
IL2 T2
X1:8
X1:9
+
X1:4
X1:5 T3
X1:10
X1:11
+
IL3
X1:6 X1:12
Latch
L> & I>
non Latch
L> T4 X1:13
CBFP Fast
100 ms 150 ms X1:14
Communication Relay Matrix A1 X1:15
Master Slave X1:16
IF (no)
110 / 20 kV
X3:1GND X1:17
X3:2 +24V
X3:3 RS_B X1:18
X3:4 RS_A
X3:5 CAN_H
IF (nc) X1:19
X3:6 CAN_L
X1:20
X6:1
X6:2
BIO
X3:8 La>in
X3:9 Lb>in
X3:10 I>in
X3:11 La>out
X3:12 Lb>out
X3:13 GND
X3:14 GND
Communication
VAM 10L X1:1 ARC channel 1
X1:2 ARC channel 1
X1:3 ARC channel 2
X2:1 +24V X1:4 ARC channel 2
X2:2 GND X1:5 ARC channel 3
X2:3 CAN_L X1:6 ARC channel 3
X2:4 CAN_H SW1 X1:7 ARC channel 4
X2:5 RS_B X1:8 ARC channel 4
X2:6 RS_A L> ext/int X1:9 ARC channel 5
Latch X1:10 ARC channel 5
L+I / L X1:11 ARC channel 6
Zone X1:12 ARC channel 6
X1:13 ARC channel 7
Addr. X1:14 ARC channel 7
COM1
- 1 X1:15 ARC channel 8
X1:16 ARC channel 8
X1:17 ARC channel 9
X1:18 ARC channel 9
COM2 X1:19 ARC channel 10
X1:20 ARC channel 10
DI & DO T1 (no)
0 - X2:7 DI in GND
X2:15
X2:16
X2:8 DI in +24..+48V
X2:9 DO out GND
X2:10 DO out +24V
VAMP 255
VAMP221_application2
Addr.
TRIP
COM
ERROR
4.7.3. VAM 3L
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
VAM 3L
COM 1 COM 2
Addr.
TRIP
ERROR
R1 T1 R2 T2 R3 T3
4.7.4. VAM 4C
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
X2
VAM 4C
COM 1 COM 2
SW1
Zone1
Zone2
Zone3 TRIP
Zone4
X1 L1/L3 L2/Io
VAM4c_conn
10 3 4
MOELLER SW1
Zone1
Zone2
Zone3 TRIP
SW1 Zone4
SW1
SENSOR
SENSOR
BI/O OK Addr.
BI/O OK Latch
Latch L / L+I
L / L+I ACT ACT
Zone
Zone TRIP
TRIP
Addr.
Addr.
VAM_old_dips
Figura 5-2 Opcional para ser colocado nos escravos fabricados antes de 11 de
março de 2005.
6. Dados Técnicos
6.1. Connections
VAM 10 L
Conexão de sensores 10 sensores de arco (tipo VA1DA ou
VA1EH)
1 sensor portátil (tipo VA1DP)
Terminal: Bitola do cabo
- Phoenix MVSTBW ou similar 2.5 mm2 (13-14 AWG)
VAM 3 L
Conexão de sensores 3 sensores em fibra (tipo ARC-SLx)
1 sensor portátil (tipo VA1DP)
VAM 4 C
Entrada de corente L1 / L3 1 ou 5 A (opcional) 50/60Hz
- Faixa de medição 0…6 A (0…6*In [In=1A]); 0…30
(0…6*In[In=5A])
- Capacidade térmica 300 A (por 1s)
100 A (por 10s)
20 A (contínuo)
- Consumo de potência <0.3 VA
Entrada de corente L2 / Io 1 or 5 A (opcional) 50/60Hz
- faixa de medição 0…6 A (0…6*In [In=1A]); 0…30 A
(0…6*In[In=5A])
- capacidade térmica 300 A (por 1s)
100 A (por 10s)
20 A (contínuo)
- consumo de potência <0.3 VA
Terminal: Bitola
- cabeamento simples ou multiplo 4 mm2 (10-12 AWG)
VAR 4CE
Faixa de tensão Uaux 24 Vdc
Consumo de Potência < 0.5 W (modo normal)
< 4.5 W (com contatos ativados)
Terminal: Bitola
- terminal fixo 2.5 mm2 (13-14 AWG)
VA 1 DA, VA 1 EH, VA 1 DP
Faixa de tesão Uaux 12 VDC (do escravo)
Consumo de potência < 35 mW (no modo normal)
< 450 mW (ativado)
VAM 10 L, VAM 3 L
Número de entradas 1 pcs I> in
1 arc fault trip out
Tensão interna de operação 24…48 VDC (BIO in)
24 VDC (BIO out)
Capacidade de carga(max.) 5 mA
Terminal: Bitola
- Phoenix MVSTBW ou similar 2.5 mm2 (13-14 AWG)
VAM 4 C
Número de entradas 1 pcs L> in
1 pcs I> out
Tensão interna de operação 24…48 VDC (BIO in)
24 VDC (BIO out)
Capacidade de carga(max.) 5 mA
Terminal: Bitola
- Phoenix MVSTBW ou similar 2.5 mm2 (13-14 AWG)
VAR 4CE
Número de contatos 4 contatos (T1-T4)
Faixa de tensão 250 V AC/DC
Capacidade contínua 5A
Máxima capacidade de ruptura, 0.5s 30 A
Máxima capacidade de ruptura, 3s 15 A
Capacidade de ruptura, dc(L/R=40 ms)
48 VDC: 5A
110 VDC: 3A
220 VDC: 1A
Material do contato AgCdO2
Terminal: Bitola
2.5 mm2 (13-14 AWG)
VAR 4CE
Classe de isolação (IEC 60529) IP21
Dimensões (WxHxD) 140x90x60 mm
Material PLASTICO
Peso 0.75 kg
VA 1 DA, VA 1 EH, VA 1 DP
Classe de isolação (IEC 60529) IP21
Dimensões (WxHxD) 25x55x14 mm (VA 1 DA)
φ11x62 mm (VA 1 EH)
φ40x7 mm (VA 1 DP)
Material Plastico
Peso 0.01 kg
Comprimento do cabo 6 m ou 20 m
(VA 1 DP 5 m)
6.2.5. Pacote
Dimensões (WxHxD) VAMP 221: 215 * 160 * 275
VAM 10L:
VAM 3L:
VAM 4C:
VAR 4CE:
Peso(equipamento, caixa e instruções do VAMP 221: 5.2 kg
usuário) VAM 10L:
VAM 3L:
VAM 4C:
VAR 4CE:
7. Construção
7.1. Desenhos Dimensionais
137.0
190.0
193.0 >20.0
139.0
PANEL
CUT-OUT
1.0-10.0 P200_ulkomitat_kannella
VAM
M
112,00 mm
92,00 mm
35 mm DIN
157,00 mm
25,00 mm
VAM_series_mittakuva
VAR 4 CE
90
35 mm DIN rail
VAR4CE_mittakuva
7.1.4. VA 1 DA
22,20 mm
20,00 mm
14,00
10,00 mm
46,40 mm
25,00
8 mm
4,20 mm
VA1DA_mittakuva
7.1.5. VA 1 EH
62,00 mm
11,00 mm
VA1EH_mittakuva
VYX001_mittakuva
10
15 15
95
3
30
30
VYX002
VYX076_mittakuva
VYX077_mittakuva
Instruções de Segurança
Sempre observe as normas internacionais de segurança para
trabalho em equipamentos energizados. O equipamento não
está protegido para erros de utilização ou de métodos que não
observam as condições de trabalho com segurança.
O manuseio correto durante a montagem e operação do
equipamento são fundamentais para o uso com segurança do
mesmo.
Atenção!
Qualquer nota deve ser observada com atenção !
A fiação deve estar de acordo com as normas internacionais de
qualidade e dos requerimentos especificados pelo cliente.
Atenção!
Não conecte a fonte de alimentação até que a instalação esteja
completa.
Antes da Instalação
Antes da instalação, tenha certeza que as confições expostas no
capítulo 5 deste manual estão sendo seguidas.
Atenção!
O equipamento possui components que podem ser danificados
se expostos diretamente em descargas eletrostáticas. Não abra
em hipótese nenhuma o equipamento a não ser se autorizado
por escrito pela fábrica.
Atenção!
O fabricante não garante a operação segura se as confições já
expostas não estão sendo seguidas.
NOTA!
A fonte de alimentação é diferente do equipamento VAMP 220!
No VAMP 221 a fonte de alimentação é conectada aos terminais
X3:17 e X3:18.
Alarme de Auto-Supervisão
O sistema de auto-supervisão possui um contato de alarme que
pode ser atuado se o sistema detecta uma falha na unidade
central ou um número de sensores incorreto.
Conecte o contato de auto-supervisão, que está nos terminais
X1-17, X1-18 (normalmente fechado) ou X1-18, X1-19
(normalmente aberto).
Alarmes de Trip
Um alarme é gerado quando o sistema de proteção de arco atua.
Conecte este contato de saída utilizando os terminais X1-15,
X1-16.
Conectando o Aterramento
Conecte o sistema de proteção de arco a terra usando o terminal
PE disponível no painel trazeiro.
VAM
M
112,00 mm
92,00 mm
35 mm DIN
157,00 mm
25,00 mm
VAM_series_mittakuva
VA 1 DA
Você pode instalar o sensor de proteção de arco do lado de fora,
sendo que a parte ativa, que deve ficar interna ao painel tem a
dimensão de 10mm conforme figura abaixo e deve ser presa
utilizando um parafuso de 4mm.
Cable clamp
Fastening screw
4x15 mm
Cable of sensor
VA1DA_asennus
40 30 20 10 0
100%
50
80
60 60
70 40
20
80
90
100
120
130
140
VA 1 EH
Você pode instalar o sensor de arco no cubículo pelo lado de
fora. A parte ativa, que deve ficar interna no painel tem as
seguintes medidas : 10.5-mm.
Você também pode monta-lo internamente colocando dentro de
um plástico e fixando ele no painel.
NOTA!
O sensor não pode ser exposto a luz do sol ou a outra luz forte.
Não instale-o nessas condições.
ARC-SLx
ARC-SLx é o sensor de proteção de arco em fibra que pode ser
montado nos cubículos para monitorar vários compartimentos
ao mesmo tempo (vários compartimentos da barra, etc.).
A fibra não pode tocar partes energizados do cubículo ou
components quentes, que podem destruí-la pela alta
temperatura.
Quando ocorrer a montagem do sensor no cubículo, garanta que
o raio de curvatura seja pelo menos 80mm dentro do cubículo
protegido.
NOTA!
O sensor não pode ser exposto a luz do sol ou a outra luz forte.
Não instale-o nessas condições.
NOTA!
Para prevenir atuações indevidas, feche todos os canais não
utilizados dos escravos.
VA 1DP
O sensor portátil pode ser conectado temporariamente aos
escravos. Ele foi desenvolvido para garantir a segurança do
pessoal que trabalha em equipamentos energizados, por
exemplo. Ele geralmente é colocado na roupa do pessoal
envolvido na manutenção durante o trabalho. Ele opera no
mesmo tempo que os sensores fixos no cubículo. A única
diferença é a mobilidade que ele possui dentro dos limites do
cabo de conexão.
NOTA!
Para prevenir atuações indevidas, tire a conexão deste sensor
com o sistema após o uso.
VAMP 221 - 3 A 3 A A A
Not in Use
A
Not in Use
3
Optional Hardware 1
A = None
Optional Hardware 2
A = None
Accessories :
9. Apêndice A:
Consideração importante
para o aterramento
Earthing instruction VAMP 221: The following mentioned I/O
units should be earthed to switchgear earth as follows:
ALT 1.
ALT 2.
10. Informações
Complementares
Dados do Fabricante:
VAMP Ltd
(Caixa Postal) PO Box 810
FI-65101 Vaasa, Finlândia
Localização: Yrittäjänkatu 15
Tel.: +358 20 753 3200
Fax: +358 20 753 3205
Suporte 24hs: +358 20 753 3264
vamp@vamp.fi
www.vamp.fi
Serviços :
VAMP Ltd
(Caixa Postal) PO Box 810
FI-65101 Vaasa, Finlândia
Localização: Yrittäjänkatu 15
Tel.: +358 20 753 3200
Fax: +358 20 753 3205
Suporte 24hs: +358 20 753 3264
vamp@vamp.fi
www.vamp.fi
VM221.PO009