Você está na página 1de 13

Livro de Orações

Orações da manhã
Ao acordar: + Em nome do Padre, e do Filho e do Espírito Santo. Amém Bendito sejais meu
Deus, porque ainda me conservais a vida. Fazei, Senhor, que seja só para vos servir.

Ao vestir: Glória vos seja dada, ó Trindade Santíssima, por mim e por todas as criaturas,
agora e por todos séculos, amém. Não permitais, Senhor, que eu tenha menos cuidado da
minha alma, que do meu corpo; nem que ela seja despojada da preciosa vestidura da graçã
divina.

Depois de levantado, posto de joelhos: Adoro-vos, ó meu Deus, e vos agradeço os muitos
benefícios que me tendes feitos na alma e no corpo, especialmente o de me terdes guardado
esta noite e conservado a vida até este dia. Quero, Senhor, emendar-me dos defeitos em que
costumo cair muitas vezes e fugir de todas as ocasiões de pecar. Ó meu Deus, concedei-me a
graça de cumprir este propósito e de viver até a morte na vossa graça e no vosso santo amor.

Oferecimento do dia: Eterno Deus, Padre, Filho e Espírito Santo, eu vos ofereço, em união
com os merecimentos de Jesus Cristo, todos os meus pensamentos, palavras, obras e
sofrimentos deste dia para vossa maior glória e honra de Maria Santíssima, minha querida
Mãe, do meu anjo da guarda e de todos os santos meus advogados; em remissão plena e
satisfação de meus pecados; pela conversão dos pecadores; pela perseverança dos justos;
pelas intenções recomendadas aos associados do Apostolado para este mês e dia; segundo as
intenções dos Sumos Pontífices, para ganhar as santas indulgências em sufrágio das almas do
purgatório; para utilidade e perfeição espiritual de todos aqueles por quem sou obrigado a
pedir; em agradecimento de todas as graças que até agora me tendes concedido e que me
concedereis pelos merecimentos de Jesus Cristo. Amém.

℣: Coração de Jesus, que tanto me amais:


℟: Fazei que eu vos ame cade vez mais.

Consagração à Nossa Senhora: Ó minha Senhora e minha Mãe, eu me ofereço todo a vós, e
em prova da minha devoção para convosco, vos consagro neste dia meus olhos, meus
ouvidos, minha boca, meu coração e todo o meu ser; e porque assim sou vosso, ó
incomparável Mãe, guardai-me e defendei-me como coisa e propriedade vossa.

℣: Lembrai-vos que vos pertenço, terna Mãe, Senhora nossa:


℟: Ah! Guardai-me e defendei-me como coisa e própria vossa.

Santo Anjo Angele Dei


Santo Anjo do Senhor, meu zeloso guardador, Angele Dei, qui custos es mei, me, tibi
já que a ti me confiou a piedade divina, sempre commíssum pietáte supérna, illúmina,
me rege, guarda, governa e ilumina. Amém. custódi, rege et gubérna. Amen.
Ato de fé, esperança e caridade: Meu Deus, creio em Vós e em tudo que revelaste, porque
sois a suma verdade. Espero em Vós, porque sois infinitamente misericordioso. Amo-vos
porque sois infinitamente bom e amável; e por amor de Vós amo meu próximo como a mim
mesmo.

Invocações

℣: S. José, padroeiro da Igreja,


℟: Rogai por nós.

℣: S. Luiz Gonzaga, padroeiro da juventude,


℟: Rogai por nós.

℣: Anjo da nossa guarda, santos dos nossos nomes e todos os santos da nossa especial
devoção,
℟: Intercedei por nós.

Angelus

℣: O Anjo do Senhor anunciou a Maria. ℣: Ángelus Dómini nuntiávit Maríae.


℟: e Ela concebeu do Espírito Santo... ℟: Et concépit de Spíritu Sancto. ...

Ave Maria... Ave María...

℣: Eis aqui a serva do Senhor. ℣: Ecce ancílla dómini.


℟: Faça-se em mim segundo a vossa palavra. ℟: Fiat mihi secúndum verbum tuum...

Ave Maria... Ave María...

℣: E o Verbo se fez carne. ℣: Et Verbum caro factum est.


℟: E habitou entre nós. ℟: Et habitávit in nobis...

Ave Maria... Ave María...

℣: Rogai por nós, Santa Mãe de Deus. ℣: Ora pro nobis, sancta Dei Génetrix.
℟: Para que sejamos dignos das promessas ℟: Ut digni efficiámur prommissiónibus
de Cristo. Christi.

​ remos: Infundi, ó Deus, a Vossa graça em


O Orémus. Grátiam tuam, quaésumus,
nossos corações, para que, conhecendo, pela Dómine, méntibus nostri infúnde; ut qui,
mensagem do Anjo, a encarnação do Cristo, ángelo nuntiánte, Christi Fílii tui
Vosso Filho, cheguemos, por Sua paixão e encarnatiónem cognóvimus, per passiónem
cruz, à glória da ressurreição pela intercessão eius et crucem, ad resurrectiónis glóriam
da Virgem Maria. Pelo mesmo Cristo, perducámur. Per eúmdem Christum
Senhor Nosso. Amém. dóminum nostrum. Amen.
Regina Coeli – No Tempo da Páscoa

℣: Rainha do Céu, alegrai-vos, aleluia. ℣: Regina Caeli, laetáre. Allelúia.


℟: Porque aquele que mereceste trazer ℟:Quia quem meruísti portáre.
no seio. Aleluia. Allelúia.

℣: Ressurgiu como dissera. Aleluia. ℣:Ressurréxit, sicut dixit. Allelúia.


℟: Rogai a Deus por nós. Aleluia. ℟:Ora pro nobis Deum. Allelúia.

℣: Exultai e rejubilai, ó Virgem Maria. ℣:Gaude et laetáre, Virgo María.


Aleluia. Allelúia.
℟: Porque o Senhor ressuscitou ℟:Quia surréxit Dóminus vere.
verdadeiramente. Aleluia. Allelúia.

Oremos: Ó Deus, que vos dignastes Oremus: Deus qui per resurrectiónem
alegrar o mundo pela ressurreição do Fílii tui Dómini nostri Iesu Christi
vosso Filho, Nosso Senhor Jesus Cristo, mundum laetificáre dignátus es:
fazei, por intercessão da Virgem Maria, praesta, quaésumus; ut, per ejus
Sua Mãe Santíssima, que sejamos Genitrícem Vírginem Maríam,
admitidos às alegrias da vida eterna. perpétuae capiámus gáudia vitae. Per
Pelo mesmo Jesus Cristo Nosso Senhor. eúmdem Christum, Dóminum nostrum.
℟:Amém ℟: Amen
Rosário de Nossa Senhora
Oferecimento: Uno-me a todos os santos que estão no Céu, a todos os justos que estão sobre
a Terra, a todas as almas fiéis que estão neste lugar. Uno-me a Vós, meu Jesus, para louvar
dignamente Vossa Santa Mãe, e louvar-Vos a Vós, nela e por Ela. Renuncio a todas as
distrações que me vierem durante este Rosário, que quero recitar com modéstia, atenção e
devoção, como se fosse o último da minha vida.
Nós Vos oferecemos, Trindade Santíssima, este Credo, para honrar os mistérios todos de nossa
Fé; este Pater (Pai Nosso) e estas três Ave-Marias, para honrar a unidade de vossa essência e a
trindade de vossas pessoas. Pedimo-Vos uma fé viva, uma esperança firme e uma caridade
ardente. Assim seja.

Credo

Creio em Deus Pai Todo-Poderoso, Credo in Deum Patrem omnipotentem,


criador do céu e da terra. Creatorem caeli et terrae.
E em Jesus Cristo, seu único Filho Nosso Et in Iesum Christum, Filium eius unicum,
Senhor, Dominum nostrum,
o qual foi concebido pelo poder do
qui conceptus est de Spiritu Sancto,
Espírito Santo,
nasceu de Maria Virgem, natus ex Maria Virgine,
padeceu sob Pôncio Pilatus, passus sub Pontio Pilato,
foi crucificado, morto e sepultado, crucifixus, mortuus, et sepultus,
desceu aos infernos, descendit ad infernos,
ao terceiro dia ressurgiu dos mortos, tertia die resurrexit a mortuis,
subiu ao Céu, está sentado à direita de ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris
Deus Pai todo-poderoso, omnipotentis,
de onde há de vir a julgar os vivos e
inde venturus est iudicare vivos et mortuos.
mortos.
Creio no Espírito Santo. Credo in Spiritum Sanctum,
Na Santa Igreja Católica, sanctam Ecclesiam catholicam,
na comunhão dos santos, sanctorum communionem,
na remissão dos pecados, remissionem peccatorum,
na ressurreição da carne, carnis resurrectionem,
na vida eterna. vitam aeternam.
Amém. Amen.
Padre Nosso

Pai nosso, que estais no Céu,


santificado seja o vosso nome, Pater noster, qui es in caelis,
venha a nós o vosso reino, Sanctificétur nomen tuum,
seja feita a vossa vontade, Advéniat regnum tuum,
assim na terra, como no Céu. Fiat volúntas tua,
sicut in caelo, et in terra.
O pão nosso de cada dia nos dai hoje,
perdoai-nos as nossas dívidas, Panem nostrum quotidiánum da nobis hódie.
assim como nós perdoamos os nossos Et dimítte nobis débita nostra,
devedores, sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris.
e não nos deixeis cair em tentação, Et ne nos indúcas in tentatiónem.
mas livrai-nos do mal. Sed líbera nos a malo.
Amem.
Amém

Ave Maria, Filha de Deus Pai…

Ave Maria cheia de graça, Ave María, grátia plena,


o Senhor é convosco, Dóminus tecum,
bendita sois Vós entre as mulheres, benedícta tu in muliéribus,
e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. et benedíctus fructus ventris tui Jesus.

Santa Maria, Mãe de Deus, Sancta María, Mater Dei,


rogai por nós pecadores, ora pro nobis peccatóribus,
agora e na hora da nossa morte. Amém nunc et in hora mortis nostrae. Amem

Ave Maria, Mãe de Deus Filho…


Ave Maria, Esposa do Divino Espírito Santo…

Glória…

Glória ao Pai e ao Filho e ao


Espírito Santo. Glória Patri et Fílio et Spirítui Sancto.
Assim como era no princípio, Sicut erat in princípio et nunc et semper.
agora e sempre, e por todos Et in sáecula saeculórum.
os séculos dos séculos. Amem
Amém

Oh, Meu Bom Jesus...

Ó Meu Bom Jesus, perdoai-nos, livrai-nos Domine Jesu, dimitte nobis debita nostra, salva
do fogo do inferno, levai as almas todas nos ab igne inferni, perduc in caelum omnes
para o céu, principalmente as que mais animas, praesertim eas, quae misericordiae tuae
precisarem. maxime indigent.
Mistérios Gozosos – Rezar às segundas e quintas-feiras

Primeiro Mistério

Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta primeira dezena, em honra a vossa Encarnação no seio de
Maria; e vos pedimos, por esse mistério, e por sua intercessão uma profunda humildade. Assim seja.
Pausa para meditar.
1 Padre Nosso, 10 Ave-Marias, Glória e “Ó Meu Bom Jesus…”

Graças ao mistério da Encarnação, descei em nossas almas. Assim seja.

Segundo Mistério

Nos vos oferecemos, Senhor Jesus, esta segunda dezena, em honra da visitação de vossa santa Mãe
à sua prima santa Isabel e da santificação de São João Batista; e vos pedimos, por esse mistério e
pela intercessão de vossa Mãe Santíssima, a caridade para com o nosso próximo. Assim seja.
Pausa para meditar.

Graças ao mistério da visitação, descei em nossas almas. Assim seja.

Terceiro Mistério

Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta terceira dezena, em honra ao vosso nascimento no estábulo
de Belém; e vos pedimos, por este mistério e pela intercessão de vossa Mãe Santíssima, o desapego
dos bens terrenos e ao amor a pobreza. Assim seja.
Pausa para meditar.

Graças ao mistério do nascimento de Jesus, descei em nossas almas. Assim seja.

Quarto Mistério

Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta quarta dezena, em honra a vossa apresentação ao templo, e
da purificação de Maria; e vos pedimos, por este mistério e por sua intercessão, uma grande pureza
de corpo de alma. Assim seja.
Pausa para meditar.

Graças ao mistério da purificação descei, descei em nossas almas. Assim seja.

Quinto Mistério

Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta quinta dezena, em honra ao vosso reencontro por Maria; e
vos pedimos, por este mistério; e por sua intercessão, a verdadeira sabedoria.

Graças ao mistério do reencontro de Jesus, descei em nossas almas. Assim seja.

Mistérios Dolorosos – Rezar às terças e sextas-feiras

Sexto Mistério
Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta sexta dezena, em honra a vossa agonia mortal no Jardim
das Oliveiras; e vos pedimos, por este mistério e pela intercessão de vossa Mãe Santíssima, a
contrição de nossos pecados. Assim seja.
Pausa para meditar.

Graças ao mistério da agonia de Jesus, descei em nossas almas. Assim seja.

Sétimo Mistério
Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta sétima dezena, em honra a vossa sangrenta flagelação; e
vos pedimos, por este mistério e pela intercessão de vossa Mãe santíssima, a mortificação de nossos
sentidos. Assim seja.
Pausa para meditar

Graças ao mistério da flagelação de Jesus, descei em nossas almas. Assim seja.

Oitavo Mistério

Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta oitava dezena, em honra de vossa coroação de espinhos; e
vos pedimos por este mistério e pela intercessão de vossa Mãe Santíssima, o desprezo do mundo.
Assim seja.
Pausa para meditar.

Graças ao mistério da coroação de espinhos, descei em nossas almas. Assim seja.

Nono Mistério

Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta nona dezena, em honra do carregamento da Cruz; e vos
pedimos, por este mistério e pela intercessão de vossa Mãe Santíssima, a paciência em todas as
nossas cruzes. Assim seja.
Pausa para meditar.

Graças ao mistério do carregamento da cruz, descei em nossas almas. Assim seja.

Décimo Mistério

Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta décima dezena, em honra a vossa crucificação e morte
ignominiosa sobre o calvário; e vos pedimos por este mistério e pela intercessão de vossa Mãe
Santíssima, a conversão dos pecadores, a perseverança dos justos e o alívio das almas do purgatório.
Assim seja.
Pausa para meditar.

Graças ao mistério da crucificação de Jesus descei em nossas almas. Assim seja.

Mistérios Gloriosos – Rezar às quartas-feiras, sábados e domingos.

Décimo Primeiro Mistério


Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta undécima dezena, em honra a vossa ressurreição gloriosa; e
vos pedimos, por este mistério e pela intercessão de vossa Mãe Santíssima, o amor a Deus e o
fervor ao vosso serviço. Assim seja.
Pausa para meditar.

Graças ao mistério da ressurreição, descei em nossas almas. Assim seja.

Décimo Segundo Mistério

Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta duodécima dezena, em honra a vossa triunfante ascensão; e
vos pedimos, por este mistério e pela intercessão de vossa Mãe Santíssima, um ardente desejo do
céu, nossa cara pátria. Assim seja.
Pausa para meditar.

Graças ao mistério da ascensão descei, em nossas almas. Assim seja.

Décimo Terceiro Mistério

Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta décima terceira dezena, em honra do mistério de
Pentecostes; e vos pedimos, por este mistério e pela intercessão de vossa Mãe Santíssima, a descida
do Espírito Santo em nossas almas. Assim seja.
Pausa para meditar.

Graças ao mistério de Pentecostes, descei em nossas almas. Assim seja.

Décimo Quarto Mistério

Nós vos oferecemos, Senhor Jesus, esta décima quarta dezena, em honra da ressurreição e triunfal
assunção de vossa Mãe ao céu; e vos pedimos, por este mistério e por sua intercessão, uma terna
devoção a tão boa mãe. Assim seja.
Pausa para meditar.

Graças ao mistério da assunção descei em nossas almas. Assim seja.

Décimo Quinto Mistério

Nós vos oferecemos, Senhor Jesus esta décima quinta dezena, em honra da coroação gloriosa de
vossa Mãe Santíssima no céu; e vos pedimos, por este mistério e por sua intercessão, a perseverança
na graça e a coroa da glória. Assim seja.
Pausa para meditar.

Graças aos mistérios da coroação gloriosa de Maria, descei em nossas almas. Assim seja.
Infinitas graças Vos damos, Soberana Princesa, por todos os benefícios que recebemos de Vossas
mãos liberais. Dignai-Vos, agora e sempre, tomar-nos debaixo de Vosso poderoso amparo, e para
mais Vos obrigar, Vos saudamos com uma Salve Rainha:

Salve Rainha

Salve, Rainha, mãe de misericórdia, Salve Regína, Mater misericórdiae,


vida, doçura, esperança nossa, salve! vita, dulcedo et spes nostra salve!
A vós bradamos os degredados filhos de Eva. Ad te clamámus, éxsules filii Evae.

A vós suspiramos, gemendo e chorando Ad te suspirámus geméntes et flentes


neste vale de lágrimas. in hac lacrimárum valle.
Eia, pois, advogada nossa, Eia ergo, advocata nostra, illos tuos
esses vossos olhos misericordiosos a nós
misericórdes óculos ad nos convérte.
volvei,
e depois deste desterro mostrai-nos Jesus, Et Jesum, benedíctum fructum ventris tui,
bendito fruto do vosso ventre, nobis post hoc exsílium, osténde.
Ó clemente, ó piedosa, O clemens, o pia, o dulcis
ó doce sempre Virgem Maria Virgo Maria!

Rogai por nós santa Mãe de Deus ℣: Ora pro nobis, sancta Dei Génitrix.

Para que sejamos dignos das promessas de


℟: Ut digni efficiámur promissiónibus Christi.
Cristo

Ladainha de Nossa Senhora

Senhor, tende piedade de nós. Kýrie, eléison.


Jesus Cristo, tende piedade de nós. Christe, eléison.
Senhor, tende piedade de nós. Kýrie, eléison.
Jesus Cristo, ouvi-nos.
Christe, audi nos.
Jesus Cristo, atendei-nos.
Christe, exáudi nos.
Pai celeste que sois Deus,
Pater de cælis, Deus,
tende piedade de nós.
miserére nobis.
Filho, Redentor do mundo, que sois Deus,
Fili, Redémptor mundi, Deus,
tende piedade de nós.
miserére nobis.
Espírito Santo, que sois Deus,
Spíritus Sancte, Deus,
tende piedade de nós.
miserére nobis.
Santíssima Trindade, que sois um só Deus,
Santa Trínitas, unus Deus,
tende piedade de nós.
miserére nobis.
Santa Maria, rogai por nós.
Sancta María, ora pro nobis.
Santa Mãe de Deus,
Sancta Dei Génitrix
Santa Virgem das Virgens,
Sancta Virgo vírginum,
Mãe de Jesus Cristo,
Mater Christi,
Mãe da divina graça,
Mater divínæ grátiæ,
Mãe puríssima,
Mater puríssima,
Mãe castíssima,
Mater castíssima,
Mãe imaculada, Mater invioláta,
Mãe intacta, Mater intemeráta,
Mãe amável, Mater amábilis,
Mãe admirável, Mater admirábilis,
Mãe do bom conselho, Mater boni consílii,
Mãe do Criador, Mater Creatóris,
Mãe do Salvador, Mater Salvatóris,
Virgem prudentíssima, Virgo prudentíssima,
Virgem venerável, Virgo veneránda,
Virgem louvável, Virgo prædicánda,
Virgem poderosa, Virgo potens,
Virgem clemente, Virgo clemens,
Virgem fiel, Virgo fidélis,
Espelho de justiça, Spéculum justítiæ,
Sede de sabedoria, Sedes sapiéntiæ,
Causa da nossa alegria, Causa nostræ lætítiæ,
Vaso espiritual, Vas spirituále,
Vaso honorífico, Vas honorábile,
Vaso insígne de devoção, Vas insígne devotiónis,
Rosa mística, Rosa mýstica,
Torre de David, Turris Davídica,
Torre de marfim, Turris ebúrnea,
Casa de ouro, Domus áurea,
Arca da aliança, Fœderis arca,
Porta do céu, Jánua cæli,
Estrela da manhã, Stella matutína,
Saúde dos enfermos, Salus infirmórum,
Refúgio dos pecadores, Refúgium peccatórum,
Consoladora dos aflitos, Consolátrix afflictórum,
Auxílio dos cristãos, Auxílium Christianórum,
Rainha dos anjos, Regína Angelórum,
Rainha dos patriarcas, Regína Patriarchárum,
Rainha dos profetas, Regína Prophetárum,
Rainha dos apóstolos, Regína Apostolórum,
Rainha dos mártires, Regína Mártirum,
Rainha dos confessores, Regína Confessórum,
Rainha das virgens, Regína Vírginum,
Rainha de todos os santos, Regína Sanctórum ómnium,
Rainha concebida sem pecado original, Regína Sine labe origináli concépta,
Rainha elevada ao céu, Regína in cælum assúmpta,
Rainha do sacratíssimo Rosário, Regína sacratíssimi Rosárii,
Rainha da paz, Regína pacis,
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,
Cordeiro de Deus, que tirais os pecados do parce nobis, Dómini.
mundo, Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,
perdoai-nos Senhor. exáudi nos, Dómini.
Cordeiro de Deus, que tirais os pecados do Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,
mundo, miserére nobis.
ouvi-nos Senhor.
Cordeiro de Deus, que tirais os pecados do
℣: Ora pro nobis, sancta Dei Génitrix.
mundo,
tende piedade de nós.
℣: Rogai por nós, Santa Mãe de Deus,
℟: Para que sejamos dignos das promessas de ℟: Ut digni efficiámur promissiónibus Christi.
Cristo.
Orémus.
Oremos. Concéde nos fámulos tuos, quæsumus, Dómine
Senhor Deus, nós Vos suplicamos que concedais Deus, perpétua mentis et córporis sanitáte
aos vossos servos perpétua saúde de alma e de gaudére: et gloriósa beátæ Maríæ semper
corpo; e que, pela gloriosa intercessão da bem- Vírginis intercessióne, a præsénti liberári tristítia,
aventurada sempre Virgem Maria, sejamos livres et ætérna pérfrui lætítia.
da presente tristeza e gozemos da eterna alegria. Per Christum Dóminum nostrum.
Por Cristo Nosso Senhor.
Amen.
Amém.

Orações finais

À Nossa Senhora: Eu vos saúdo, Maria, Filha bem-amada do eterno Pai, Mãe admirável do Filho,
Esposa mui fiel do Espírito Santo, templo augusto da santíssima trindade; eu vos saúdo soberana
Princesa, a quem tudo está submisso no céu e na terra; eu vos saúdo, seguro refúgio dos pecadores,
nossa Senhora da Misericórdia, que jamais repeliste pessoa alguma. Pecador que sou, me prostro
aos vossos pés, e vos peço de me obter de Jesus, vosso amado filho, a contrição e o perdão de todos
os meus pecados, e a divina sabedoria. Eu me consagro todo a vós, com tudo o que possuo. Eu vos
tomo, hoje, por minha Mãe e Senhora. Tratai-me, pois, como o último de vossos filhos e o mais
obediente de vossos escravos. Atendei, minha Princesa, atendei aos suspiros de um coração que seja
amar-vos e servi-vos fielmente. Que ninguém diga que, entre todos que a vós recorreram, seja eu o
primeiro desamparado. Ó minha esperança, Ó minha vida, Ó minha fiel e imaculada Virgem Maria
defendei-me, nutri-me, escutai-me, instruí-me, salvai-me. Assim seja.

A São José: A vós São José, recorremos em nossa tribulação, e depois de ter implorado o auxílio de
Vossa Santíssima Esposa, cheios de confiança solicitamos também o Vosso patrocínio. Por este laço
de caridade que Vos uniu à Virgem Imaculada Mãe de Deus, e pelo amor paternal que tiveste ao
Menino Jesus, ardentemente Vos suplicamos que lanceis um olhar benigno para a herança que Jesus
Cristo conquistou com seu Sangue, e nos socorrais em nossas necessidades com o Vosso auxílio e
poder. Protegei, ó Guarda providente da Divina Família, a raça eleita de Jesus Cristo. Afastai para
longe de nós, ó Pai amantíssimo, a peste do erro e do vício. Assisti-nos do alto do céu, ó nosso
fortíssimo sustentáculo, na luta contra o poder das trevas; e assim como outrora salvaste da morte a
vida ameaçada do Menino Jesus, assim também defendei agora a Santa Igreja de Deus contra a
ciladas de seus inimigos e contra toda adversidade. Amparai a cada um de nós com o Vosso
constante patrocínio, a fim de que, a Vossa exemplo, e sustentados por Vosso auxílio, possamos
viver de modo virtuoso, morrer piedosamente e obter no céu a eterna bem-aventurança. Amém.

Você também pode gostar