Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ARTENIUS
MEGA PTA
Sines - Portugal
CLIENTE (CLIENT)
QUALIDADE SIMI
20/02/2009 QA / QC Sérgio Alentado
(SIMI QUALITY)
QUALIDADE SMM
(SMM QUALITY) 20/02/2009 QA / QC Luís Coelho
APROVAÇÃO CLIENTE
(CLIENT APPROVAL)
ESTE DOCUMENTO É PROPRIEDADE DO CONSORCIO SIMI/SMM E, É APLICÁVEL EXCLUSIVAMENTE AO PROJECTO REFERIDO. NÃO É
AUTORIZADA A CÓPIA OU REPRODUÇÃO DESTE DOCUMENTO E DO SEU CONTEÚDO, A TERCEIROS, SEM APROVAÇÃO PREVIA DO
CONSORCIO.
THIS DOCUMENT IS PROPERTY OF THE CONSORTIUM SIMI/SMM AND, IT IS APPLICABLE ONLY FOR THE REFERRED PROJECT. THE COPY OR
REPRODUCTION OF THIS DOCUMENT AND ITS CONTENTS, TO THIRD PARTIES, ARE STRICTLY FORBIDDEN WITHOUT PREVIOUS CONSENT OF
THE CONSORTIUM.
Designação da Obra: Data:
MEGA PTA Sines - Portugal 20.02.2009
Job Designation: Date:
Nº Obra: SMM - 14901/100 Página: of
2 6
Job Nr.: SIMI - 08018 Page: de
Refª Doc:
MP-QCP-01
Doc. Ref:
PROCEDIMENTO PARA INSPECÇÃO VISUAL Alteração:
0
Revision:
PROCEDURE FOR VISUAL EXAMINATION Descrição: Emissão inicial
Description: First Issue
ÍNDICE
CONTENTS
Este procedimento descreve o método e This procedure describes the method and
critérios de aceitação a utilizar, aquando da acceptance criteria to use, when visual examination
realização de inspecção visual de componentes is performed on welded joints, according to the
soldados, de acordo com os códigos e applicable codes and specifications, referred in
especificações aplicáveis, referidos na secção 2 section 2 of this procedure.
deste procedimento.
The procedure is applied to the detection and
O procedimento aplica-se à detecção e evaluation of:
avaliação de:
Geometric defects of the joints, before welding;
Defeitos geométricos das juntas, antes da
Welding discontinuities;
soldadura ;
The extension of the inspection is described in the
Descontinuidades resultantes da soldadura.
respective Inspection and Test Plan (ITP).
A extensão do ensaio está descrita no
respectivo Plano de Inspecção e Ensaios
(PIE).
3. DESCRIÇÃO (DESCRIPTION)
Quem realiza a inspecção deve verificar ou Who perform the inspection must verify or control,
controlar, nomeadamente: namely:
Identificação do soldador.
Designação da Obra: Data:
MEGA PTA Sines - Portugal 20.02.2009
Job Designation: Date:
Nº Obra: SMM - 14901/100 Página: of
5 6
Job Nr.: SIMI - 08018 Page: de
Refª Doc:
MP-QCP-01
Doc. Ref:
PROCEDIMENTO PARA INSPECÇÃO VISUAL Alteração:
0
Revision:
PROCEDURE FOR VISUAL EXAMINATION Descrição: Emissão inicial
Description: First Issue
As superfícies interiores devem estar The inner surfaces should be aligned within
alinhadas dentro dos limites definidos. the defined limits.
5. REGISTOS (RECORDS)
Após a conclusão da Inspecção Visual deve ser After perform a Visual Examination, a protocol
emitido um protocolo (Mod.qua.04), datado e should be issued (Mod.qua.04), dated and signed
assinado por quem efectuou a inspecção, pelo by who performed the inspection, by the
responsável do COQ no estaleiro e pelo Cliente. responsible of the QC on site and by the Client.
O protocolo deverá ser integralmente The protocol should be filled out completely. In the
preenchido. Na eventualidade de existirem eventuality of the existence of fields that are not
campos não aplicáveis, deverá ser aposta a applicable, these must be filled with the "n.a."
inscrição “n.a.”. designation.
Um protocolo pode ser referente a vários A protocol can be related to several welded joints,
cordões de soldadura, desde que agrupados since they are grouped according to the same
segundo as mesmas características. characteristics.