Você está na página 1de 24

Catálogo de Produtos e Componentes

Para Análise de Gás

WWW.bgm.com.br
HISTÓRIA
Fundada em 1991 na cidade de Belo Horizonte, a BGM Instrumentação Controle e Automação
Ltda. destaca-se pelo seu pioneirismo no desenvolvimento de soluções em Sistemas de Análi-
se de Gás.

Seu fundador, o Sr. Benjamin Milo, ao longo de mais de quarenta anos de experiência na área
de instrumentação industrial, no Brasil e no exterior, adquiriu um conhecimento profundo deste
cenário, possibilitando a BGM um entendimento maior das necessidades do setor.

Para atender sempre de forma inovadora e eficiente a crescente demanda por componentes
analíticos e sistemas de análise de gás, a empresa desenvolveu know-how e tecnologia pró-
pria, com produtos projetados e fabricados por ela, para produzir uma exclusiva linha de siste-
mas e componentes.

Por meio do incentivo contínuo em pesquisas e desenvolvimento, a BGM também se diferen-


cia por oferecer ao mercado soluções em contínua evolução, que não somente atendem, mas
antecipam as necessidades de seus Clientes. Contando com estrutura própria e uma equipe
altamente capacitada, a BGM sai na frente ao oferecer produtos e serviços customizados, vi-
sando um relacionamento próximo e um atendimento diferenciado junto ao seu público.

Tendo como visão ser a empresa brasileira fabricante de sistemas e componentes para análi-
se de gás que melhor entende as necessidades e disponibiliza soluções eficientes para os
seus Clientes, a BGM preza por um ambiente de parceria e confiança com cada público, atu-
ando sempre segundo o compromisso ético e sustentável, que são bases da política da orga-
INDÍCE
ANALISADOR DE GÁS.....................................................................03
BOMBA DE SUCÇÃO ......................................................................04
BOMBA PERISTÁLTICA ..................................................................05
CONVERSOR DE NOX-NO...............................................................06
FILTRO AEROSSOL..........................................................................07
FILTRO PARTICULADO....................................................................08
FILTRO PARTICULADO ULTRA FINO................................................09
LINHA AQUECIDA............................................................................10
PAINEL DE CONTROLE.....................................................................11
PRÉ-FILTRO......................................................................................12
ROTÂMETRO...................................................................................13
SISTEMA DE AMOSTRAGEM E ANÁLISE DE GÁS.............................14
SECADOR DE GÁS............................................................................15
SENSOR DE UMIDADE.....................................................................16
SONDA DE AMOSTRAGEM..............................................................17
SONDA REFRIGERADA A ÓLEO OU A ÁGUA....................................19
TUBO DE EXTENSÃO.......................................................................20
UNIDADE DE FLUXO........................................................................21
CONHEÇA NOSSOS SERVIÇOS.........................................................22

A BGM também oferece a possibilidade de customização de produtos e componentes analíticos tendo


em vista a máxima adequação aos processos industriais aos quais serão aplicados. Para isso, antes do
processo de fabricação é possível que o Cliente solicite a inclusão de componentes com materiais espe-
cíficos, sendo realizada uma análise de viabilidade técnica e parecer da equipe.

Além dos produtos indicados, a BGM fabrica produtos especiais para aplicação analítica:

-Sonda para remoção sob carga.


-Potes para remoção de condensado.
-Sistema de injeção de ácido na amostra.
-Caixa de alimentação elétrica para painéis.
-Outros produtos especiais sob consulta.
ANALISADOR DE GÁS CENTRUM AG 4000
Aplicação:
• Plantas Siderúrgicas, Cimenteiras e Metalúrgicas
Descrição: • Gaseificação de Carvão e Biomassa e Pirólise
Os analisadores de gás CENTRUM AG 4000 podem medir a concentração de múltiplos gases simul- • Medição em Flares, Biogás e Aterros Sanitários
taneamente. • Plantas Químicas e Petroquímicas
Seu funcionamento é baseado em uma simples fonte de duplo-feixe de Infra-Vermelho Não Dis- • Medição de Emissões Contínuas (CEMS) em usinas Térmicas,
persivo (NDIR) para análise de CO, CO2 CH4, CnHm, H2S, SO2 e com uma célula micro-TCD • Fábrica de Cimento, etc.
(Thermal Conductivity Detector) para medição de H2 e célula eletroquímica para análise de O2. Principais Características:
Também é possível fornecer o analisador CENTRUM AG 4000 para medição de Oxigênio por célula Os analisadores CENTRUM AG 4000 são desenvolvidos para cobrir
paramagnética com princípio de funcionamento tipo Dumbell Cell. uma ampla faixa de aplicações tais como Altos Fornos, Aciarias,
Sinterização, Silos de Carvão, Biomassa, Aterros Sanitários, Caldei-
Desenhos: ras (eficiência da queima e chaminé), Emissões Contínuas de
Dimensões para recorte em painel, em milímetros: Gases (CEMS) e muitos outros mais.
Sistema de construção modular de fácil manutenção e troca de
sensores.
Construído para montagem em padrão 19”, facilmente instalado
dentro de painéis e com dimensões que permitem substituir
analisadores de outras marcas sem necessidade de modificações
nos painéis.
Podem também indicar o poder calorífico dos gases medidos e a
eficiência da queima do combustível (aplicação em Altos Fornos).

Características técnicas:
ITEM DESCRIÇÃO
Modelo BGM CENTRUM - AG 4000
Alfanumérico para indicação dos com-
Display
ponentes e funções
Tipo de montagem Rack 19'' / Painel
Infravermelho - Eletroquímico - Para-
Lista de sobressalentes: Princípio de medição
magnético - Condutibilidade térmica
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As quantidades Desvio de linearidade < 1 % do span (*)
recomendadas são baseadas na experiência e podem ser diferentes da quantidade sugerida.
Repetibilidade < 1% do span (*)
CÓDIGO Peças por ano** Desvio de zero < 1% do span por semana (*)
DESCRIÇÃO C/R/S*
BGM 1 2 3 Desvio de sensibilidade < 1% do valor medido por semana (*)
00340055A Sensor de gás CO (NDIR dois feixes) S - - -
Calibração automática do zero Sim, por ar
00340056A Sensor de gás CO2 (NDIR dois feixes) S - - -
Vazão de gás 42 ~ 72 Nl/h
00340057A Sensor de gás CH4 (NDIR dois feixes) S - - -
Pressão do gás de entrada < 1 bar
00340058A Sensor de gás CNHM (NDIR dois feixes) S - - -
Sem vapor de água, pó (< 1 mícron) e
00340059A Sensor de gás H2 (TCD) S - - - Condições do gás de análise
óleo
00340060A Sensor de O2 (ECD, tipo KE-25) S - - - Tempo de resposta < 10s (*)
Placa mãe (Não disponível para venda, apenas
00240380A - - - - Tempo de warm-up 15 min
para manutenção)
00240378A Teclado de operação S - - - Comunicação RS232/RS485
00240351A Tela LCD S - - - Saída analógica 4...20mA para cada gás analisado
00080071A Controlador de temperatura PID S - - - Sinal de alarme (para cada Contato NAF 30V / 1A, um alto e um
análise) baixo
00120077A Relé de estado sólido SSR15 S - - -
00410109A Filtro Interno 0,2 um, diâmetro 50 mm S - - - Temperatura de trabalho 0 ~ 50°C
Umidade relativa 5 ~ 85%
00240370A Rotâmetro (0-10 L/MIN) com válvula de ajuste S - - -
Pressão ambiente 86 ~ 108 kPa
00240326A Bomba de auto zero S - - -
Alimentação* 115 Vca / 60Hz - 220 Vca / 60Hz
00240357A Válvula solenoide, 24vca S - - -
Software Português ou Inglês
00370038A Fonte de alimentação 220V, 60HZ S - - -
Dimensões 433 x 420 x 132 mm (LxPxA)
00240376A Placa de saída analógica de 4~20MA e serial S - - -
Peso 12 kg
00240381A Placa de saída de alarme S - - -
Componentes de medição Conforme especificação
00320439A Tubos internos em viton (conjunto) S - - -
Faixa de medição Conforme especificação
*(C) Material Consumível, (S) material sobressalente e (R) Material recomendado
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento existentes (*) Valores podem variar em função do método de análise.

3
BOMBA DE SUCÇÃO COMPACTA
Descrição:
Projetada para operação contínua, com diversas capacidades de vácuo, pressão e vazão. É uma Aplicação:
bomba de deslocamento positivo com princípio de funcionamento por diafragma. Possui baixa
São utilizadas para realizar a sucção da amostra do gás que será
emissão de ruídos, trabalha suavemente, contando com amortecedores que reduzem ainda mais
analisado, sendo instalada geralmente no painel do sistema de
as baixas vibrações geradas pelo motor.
análise de gás.
Construção simples e robusta que não requer lubrificação, diminuindo as intervenções de manu-
tenção. Podendo ser utilizadas em sistemas que realizam a medição e
controle de processos, medição de emissões, e controles ambi-
Resistente à corrosão, pode ser utilizada para os mais diversos tipos de gases, através da seleção
entais, abrangendo uma ampla gama de setores industriais.
do material de construção do diafragma e do cabeçote.

Capacidade das Bombas:


Principais características:
PRESSÃO VÁCUO VAZÃO • Alta confiabilidade
MODELO
PSIG BAR inHg mBAR cfm lpm • Diversas capacidades de vazão e pressão
• Resistente a corrosão
L 8,5 0,59 14,9 505 0,138 3,9 • Baixa emissão de ruídos
A 12,9 0,89 17,4 589 0,155 4,4
M (*) 18,1 1,25 20,2 684 0,200 5,7
P 23,4 1,61 21,4 725 0,240 6,8 Exemplo de especificação do equipamento:
H 29,2 2,01 23,0 778 0,268 7,6 PRODUTO
• Os valores indicados são aproximados. Bomba de Sucção Compacta
• Os testes foram feitos com cabeçote de aço inox ABNT 316, diafragma de Teflon, tubo de entra- MATERIAL CABEÇOTE
da de Ø 1/4” com 1,5m de comprimento, com bomba com motor de 3.500 rpm a 60Hz. Para 50 AL – Alumínio
Hz, a vazão decai em 17%. AT – Alumínio revestido com PTFE
• Os testes são para referência e tem a intenção de ajuda na escolha da bomba a ser selecionada. SS – Aço Inoxidável 316
A performance real da bomba dependerá da aplicação do usuário. ST – Aço Inoxidável 316 revestido com Teflon
• Os itens marcados com ‘’ *’’ são padrão.
TF – PTFE
• Se solicitado, a bomba pode ser fornecida sem a caixa de proteção.
• Para outras capacidades e configurações, consulte a BGM. MATERIAL DIAFRAGMA
E – Encapsulado (somente para cabeçote em
Teflon)
Desenhos: T – Todo em Teflon
Dimensões para instalação, em milímetros: CAPACIDADE
L
A
M
P
H
TENSÃO
115 Vca
220 Vca

AT T M 115

Especificação BGM: Bomba de sucção Compacta AT-T-M-115 –


Bomba de sucção compacta, cabeçote em alumínio revestido
com Teflon, diafragma todo em Teflon, capacidade 5,7 Lpm de
vazão máxima (descarga livre), tensão de funcionamento 115
Lista de sobressalentes: Vca.
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As quantidades
recomendadas são baseadas na experiência e podem ser diferentes da quantidade sugerida.
NOTA: Para outras capacidades de vácuo, pressão, vazão e
Peças por ano** alimentação, consulte a BGM.
CÓDIGO
DESCRIÇÃO C/R/S*
BGM
1 2 3
00350012A Diafragma da bomba C 1 2 3
* (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento existentes

4
BOMBA PERISTÁLTICA
Descrição: Aplicação:
A bomba peristáltica possui capacidade adequada à maioria das aplicações de análise de gases. Usada para remoção de condensado em sistemas de análise de
Sua construção robusta proporciona longa durabilidade sem requerer cuidados especiais e gás, garantindo uma contínua eliminação do condensado gerado
impede o retorno do fluxo condensado. em secadores de gás, vasos de coleta de condensados, etc.

A bomba é acionada por motor síncrono que gira um conjunto de polias em contato com o tubo Normalmente usada para montagem dentro de painéis, sua caixa
de material especial, resistente a agentes ácidos ou alcalinos. Devido à baixa velocidade do de proteção vedada a torna também própria para aplicação em
motor e à alta durabilidade dos materiais constituintes, a bomba peristáltica mantém boa resis- ambientes com poeira e gases. Pode também ser fornecida sem
tência eletromecânica e química em uma longa vida de serviço. caixa de proteção (invólucro).

Características técnicas:
ITEM DESCRIÇÃO Principais características:
• Aplicação analítica
Classe de proteção IP 54 • Remoção contínua de condensado
Conexões elétricas Terminais para cabos Ø1,5 mm² • Disponível com ou sem invólucro em poliamida
• Resistente a corrosão
Entrada de cabo Prensa cabo
Rotações da bomba 5 RPM Desenhos:
Capacidade 0,3 l/h
Sucção máxima 200 mbar abs
Pressão máxima 2200 mbar abs
Temperatura máxima da amostra + 60°C
Temperatura máxima do ambiente + 50°C
Conexões Conectores para tubos Ø 6x4 mm
Materiais em contato com o condensado PVDF e Novoprene
Tensão 115 ou 230V - 50/60Hz
Potência consumida 3,5VA
Ciclo de trabalho Ininterrupto, contínuo
Caixa de proteção Poliamida 6.6
Montagem Em parede / Placa de fundo

Lista de sobressalentes:

CÓDIGO Peças por ano**


DESCRIÇÃO C/R/S*
BGM
1 2 3
00320089A Tubo em Novoprene com conexões C 1 2 3
00320100A Tubo em Novoprene sem conexões C 1 2 3
Exemplo de especificação do equipamento:
Molas dos roletes, modelos SR 25.1 e SR
00350017A S - 1 2 PRODUTO
25.2 (composto por 04 peças)
Bomba Peristáltica
00240179A Rolo de compressão S - - 1 INVÓLUCRO
00320194A Tubo em elastômero termoplástico R - - 1 C – Poliamida 6.6
S – Sem invólucro
00240095A Correia de transmissão R - - 1
TENSÃO
Parafusos para fixação da correia de trans-
00240159A R - - 1 115 Vca
missão
220 Vca
Roldanas guia, modelos SR 25.1 e SR 25.2
00240165A R - 1 2
(composto por 04 roldanas)
C 115
* (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado
Especificação BGM: Bomba peristáltica C-115 – Bomba peristáltica
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamentos exis- com invólucro em poliamida 6.6 e tensão de funcionamento
tentes 115Vca.

5
CONVERSOR DE NOX - NO
Descrição: Aplicação:
O Conversor NOx ‒ NO é um equipamento composto de um cartucho catalítico, resistência O Conversor NOX ‒ NO é aplicado para a conversão de óxido de
elétrica, câmara de passagem de gás e eletrônica de controle. nitrogênio dos mais diversos tipos em óxido nítrico, este o compo-
O cartucho catalítico é inserido na câmara de passagem de gás, aquecida a uma temperatura de nente no qual o analisador realiza a medição.
até 650°C, onde o gás sofre um processo de redução em sua fórmula química. Assim, para a
análise de todos os óxidos de nitrogênio contidos no gás, o conversor realiza o trabalho de trans-
formá-los em NO, componente que é mensurado pelo analisador de gases. Principais características:
• Temperatura de aquecimento 350°C (Disponível até 650°C)
Caso haja interesse, é possível realizar temporariamente a medição somente do componente
• Válvula by-pass manual ou solenoide, com acionamento remoto
NO. Este controle é realizado acionando a válvula solenoide (opcional) ou manual que controla o
(opcional)
by-pass no Conversor, o que evita alteração desta análise por uma possível conversão.
• Rápida substituição de cartucho conversor, sem a necessidade de
Características técnicas: ferramentas

ITEM DESCRIÇÃO Desenhos:


Alimentação elétrica 115 ou 220 Vca, 60 Hz Dimensões para recorte em painel, em milímetros:
Consumo de energia 1000 VA
Conexão elétrica de alimentação e alarme 2 plug’s com cabo de extensão de 1,5 metros
Caixa de proteção Aço carbono cromado
1 alarme livremente configurável com dois conta-
Condições de alarme
tos livres de potencial SPDT
Montagem Rack 19"
Dimensões / Peso 132 (A) x 483 (L) x 416 (P) / 12Kg

Exemplo de especificação do equipamento:


PRODUTO
Conversor de NOx - NO
BY-PASS
C – Com by-pass manual
V – Com by-pass por solenoide
S – Sem by-pass
TIPO DO CONVERSOR
C – Enchimento de carbono
S – Enchimento em aço inox
TENSÃO Especificação BGM: Conversor de
NOx - NO S-C-220 – Conversor de
115 Vca
NOx – NO, sem válvulas solenoides
220 Vca ou manual de by-pass, cartucho
com carbono, tensão de 220 Vca.
S C 220

Lista de sobressalentes:
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As quantidades
recomendadas são baseadas na experiência e podem ser diferentes da quantidade sugerida.
Peças por
CÓDIGO C/R/
DESCRIÇÃO ano**
BGM S*
1 2 3
Cartucho para conversão catalítica de NO2/NO, enchi-
00240327A C 1 2 3
mento de inox, com anéis o-ring
00160027A Anel de vedação interno tipo o-ring em Viton S 1 2 3
00160028A Anel de vedação externo tipo o-ring em Viton S 1 2 3
00080058A Controlador de temperatura, alimentação 100~240 Vca. R - - 1
00330043A Ventilador 92 x 92 x 25 mm 110/220 Vca R - - 1
* (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento existen-
tes

6
FILTRO AEROSSOL

Descrição: Aplicação:
O elemento filtrante usado no filtro aerossol é construído em duas seções com a direção do O Filtro de Aerossol é usado para remoção de partículas de líqui-
fluxo de dentro para fora do elemento filtrante. A parte interna do elemento, muito fina, con- dos do tipo aerossóis (névoa), recomendados principalmente para
centra partículas de líquido no gás e as direciona junto com o gás para a camada externa, maior. gases com o ponto de orvalho maior que 100°C. Esses filtros sepa-
Através do elemento filtrante, as partículas muito finas de aerossol se juntam formando gotas. ram os aerossóis ‒ partículas líquidas muito finas ‒ que não foram
A direção vertical do filtro e a força da gravidade forçam as gotas para a parte inferior do filtro. removidas no secador de gás .

O elemento filtrante permanece operando mesmo que esteja completamente saturado de


umidade. A condição do elemento filtrante é visível através do corpo de vidro sem a necessida- Principais características:
de de abrir o filtro. • Retenção 99,9999% das partículas > 0,1µ
• Acompanha suporte
Está disponível em dois modelos: sem e com conexão para saída de condensado, podendo a • Pode ser aplicado para remoção de condensado ácido
umidade coletada ser continuadamente removida através de uma bomba peristáltica (opcional) • Não é necessária nenhuma ferramenta para troca do elemento
conectada no fundo do filtro. A entrada e saída do filtro podem ser giradas 180° de modo a filtrante
melhor adequar à montagem. • Completa visualização do elemento filtrante
Características técnicas:
ITEM
DESCRIÇÃO
Desenhos:
Sem saída de condensado Com saída de condensado
Vazão de gás Máxima 300 Nl/h
Pressão do gás 0,3 a 2,0 bar abs (∆P máx. 1,0 bar)
A) Sem saída de condensado
Temperatura da amostra Máxima de 80°C
Temperatura do ambiente 0 a 60°C
Temperatura de estocagem -25 a 80°C
Taxa de retenção 99,9999% para partículas > 0,1µm
Volume morto 70cm³ 100cm³
Reservatório de líquido N/A 20ml
Material em contato com a amostra de gás PVDF, vidro, FPM
Conexão entrada / saída de gás G1/4", DIN ISSO 228/1
Conexão de saída do condensado N/A G1/4", DIN ISSO 228/1

Lista de sobressalentes:
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As quantidades
recomendadas são baseadas na experiência e podem ser diferentes da quantidade sugerida.

PEÇAS DE REPOSIÇÃO DO FILTRO AEROSSOL SEM SAÍDA DE CONDENSADO


Peças por ano**
CÓDIGO BGM DESCRIÇÃO C/R/S*
1 2 3 B) Com saída de condensado
00160062A Arruela de vedação em Viton S - 1 2
00160092A Junta de vedação em Viton S - 1 2
Elemento filtrante aerossol 99,99% de retenção
00170006A C 1 2 3
das partículas liquidas em fibra de vidro
00250008B Elemento de aperto em PVDF R - - 1
00260027C Cabeçote em PVDF sem conexões R - - 1
00320043A Tubo de vidro em borosilicato R - - 1

PEÇAS DE REPOSIÇÃO DO FILTRO AEROSSOL COM SAÍDA DE CONDENSADO


Peças por ano**
CÓDIGO BGM DESCRIÇÃO C/R/S*
1 2 3
00160062A Arruela de vedação em Viton S - 1 2
00160092A Junta de vedação em Viton S - 1 2
Elemento filtrante aerossol 99,99% de retenção
00170006A C 1 2 3
das partículas liquidas em fibra de vidro
00250007B Elemento de aperto em PVDF R - - 1
00260027C Cabeçote em PVDF sem conexões R - - 1
00320042A Tubo de vidro em borosilicato R - - 1
*(C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento existente

7
FILTRO DE PARTICULADO

Descrição: Aplicação:
O filtro de particulado separa o material sólido contido no gás a ser analisado, principalmente O Filtro de Particulado tem a finalidade de remover partículas
partículas muito finas, utilizando elementos filtrantes selecionados para esta função. Seu projeto sólidas (pó), presentes na corrente de gás de processo em siste-
permite, sem o elemento filtrante, ser aplicado também como separadores de líquidos primários, mas de amostragem.
removidos do filtro por uma bomba peristáltica.
Principais características:
A construção modular dos filtros de particulado e as diversas possibilidades de combinação dos
• Aplicação universal
seus componentes permitem uma perfeita adaptabilidade para cada particularidade do processo.
• Construção modular
Os filtros podem ser usados com materiais químicos absorventes para diminuição ou eliminação • Grande variedade de material
de componentes agressivos ao analisador. A passagem do gás pela parte inferior do filtro, aumen- • Não é necessária nenhuma ferramenta para troca do elemento
ta o tempo de contato do gás com o material absorvente. filtrante
• Completa visualização do elemento filtrante

Desenhos:
Características técnicas:
00-008 P...S/00-008 00-008 P...D/00-008
MODELO 00-008 S...
T...S T...D
Comprimento do elemento filtrante 75mm (opcional 150mm)
Conexões de entrada/saída G1/4’’ – DIN ISO 228/1
Conexão de condensado G1/4’’ – DIN ISO 228/1
Pressão a 20 °C (dreno bloqueado) Máx. 5 bar abs Máx. 2 bar abs 25 bar (*)
Volume morto 65cm² 75cm² 40cm²
Superfície filtrante 70cm³, F... 150 = 140cm³
Material do cabeçote do filtro PVDF, PTFE Aço inoxidável 316 L
Material do corpo do filtro Vidro Aço inoxidável 316 L
Material do elemento filtrante PTFE, fibra de vidro, cerâmica, aço inox
Material da vedação o-rings FPM (Viton)
Temp. do ambiente ou da amostra PVDF: 80°C; PTFE: 100°C; aço inoxidável, fibra de vidro, cerâmica: 180°C Tipos de elementos filtrantes:
Método de montagem Montagem em placa de fundo / parede TIPO DE ELEMENTO FIL-
Peso aproximado 0,4 a 1,0kg APLICAÇÕES
TRANTE
PTFE, 2µm
Perda de carga: PTFE, 20µm Uso geral.
Fibra de vidro, 3µm
Fibra de vidro, 0,1µm Filtragem de partículas ultrafinas.
Fibra de vidro, 2µm Altas concentrações de partículas sólidas.
Cerâmico, 2µm Grande separação com pequena perda de
Cerâmico, 20µm carga.
Aço inoxidável, 3µm Alta pressão, umidade e medições de
Aço inoxidável, 20µm traço de componentes.

Exemplo de especificação do equipamento:


PRODUTO
Filtro de Particulado
MATERIAL DO CORPO
P – PVDF
T – PTFE
S – Aço Inoxidável
MATERIAL DO COPO
V – Vidro (exceto para corpo de aço inox)
SS – Aço inox (somente para corpo em aço inox)
Lista de sobressalentes: MATERIAL DO FILTRO E POROSIDADE
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As quantidades 2P – PTFE, 2µm
20P – PTFE, 20µm
Peças por ano** 0,1F – Fibra de vidro, 0,1µm
CÓDIGO BGM DESCRIÇÃO C/R/S* 3F – Fibra de vidro, 3µm
1 2 3
00160062A Arruela de vedação em Viton S - 1 2 2C – Cerâmico, 2µm
Elemento filtrante em Teflon, 75 mm de comprimento, porosi- 20C – Cerâmico, 20µm
00170017A C 1 2 3 3S – Aço inoxidável, 3µm
dade 2 mícron
00250008B Elemento de aperto em PVDF R - - 1 20S – Aço inoxidável, 20µm
00260027C Cabeçote em PVDF sem conexões R - - 1
00320043A Tubo de vidro em borosilicato R - - 1 P V 2P
* (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado Especificação BGM: Filtro de particulado P-V-2P - Filtro de Particulado,
corpo em PVDF, copo em vidro, com elemento filtrante de porosidade
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento existentes 2μm e em PTFE.

8
FILTRO PARTICULADO ULTRA FINO

Descrição: Aplicação:
A grande superfície do elemento filtrante garante a filtragem de partículas sólidas muito É aplicado onde existe a presença de partículas muito finas na corrente
finas além de uma vida longa com baixa perda de carga. O estado do elemento filtrante de gás a ser analisada, mesmo que em pouca quantidade, partículas
pode ser monitorado visualmente pelo usuário através do vidro frontal. Não é necessá- estas que não são retiradas nos filtros primários.
ria ferramenta para acesso ao elemento filtrante.
O Filtro Ultrafino retém estas partículas, protegendo o instrumento final
Possui sistema de vedação confiável entre o vidro e o corpo do filtro, garantindo estan- de análise e maximizando a vida útil da célula.
queidade. As conexões da entrada/saída estão localizadas na parte traseira do corpo do O Filtro Ultrafino deve ser instalado antes do analisador, sendo o último
filtro (PVDF) que pode ser girado 180° na sua instalação, trazendo flexibilidade na mon- componente de filtragem do sistema de amostragem. Sua construção e
tagem. instalação são simples.

Pode ser instalado diretamente na placa de montagem frontal ou em suporte especial


para fixação em placa de fundo (ver desenho de instalação). Principais características:
• Aplicação universal
• Construção modular
Características técnicas: • Grande variedade de material
ITEM DESCRIÇÃO • Não é necessária nenhuma ferramenta para troca do elemento filtran-
te
Código BGM 00010043D • Completa visualização do elemento filtrante

Elemento filtrante Fibra de vidro – porosidade 0,1µm Desenhos:


Dimensões para instalação, em milímetros:
Conexões Rosca G 1/8’’ interna (DIN – ISO 228/1)

Pressão máxima 4 barg

Temperatura máxima da amostra 80°C

Temperatura máxima do ambiente 80°C

Área de filtragem 50cm²

Volume morto 30ml

Peso 280g

Tipo de montagem do painel Placa frontal / Placa de fundo (com suporte)

Materiais em contato com o gás PVDF, vidro e FPM

Lista de sobressalentes:
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As quan-
tidades recomendadas são baseadas na experiência e podem ser diferentes da quantida-
de sugerida.

Peças por
CÓDIGO ano**
DESCRIÇÃO C/R/S*
BGM
1 2 3

00160063A Arruela de vedação em Viton S - 1 2

Elemento filtrante para Filtro Ultra fino,


00170033A comprimento 50 mm em fibra de vidro, C 1 2 3
porosidade 0,1 mícron
00250009C Elemento de aperto em PVDF R - - 1

00260028C Cabeçote em PVDF sem conexões R - - 1

00320182A Tubo de vidro em borosilicato R - - 1


* (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado

**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento


existentes

9
LINHA AQUECIDA

Descrição: Aplicação:
São aquecidas com resistências elétricas revestidas em um isolamento de fibra de vidro, com A Linha Aquecida é utilizada para condução da amostra de gás
capacidade conforme modelo escolhido. Possui cobertura externa em tubo corrugado de polia- ao sistema de análise, mantendo a temperatura da amostra
mida (PA), resistente às intempéries, protegendo todo o conjunto. estabilizada acima da temperatura de orvalho. Por isso não
permite a condensação da umidade presente na amostra.
Resistente aos ataques dos componentes do gás à ser analisado, são construídas com tubo inter-
no em AISI 316Ti ou PTFE (opcional). Podendo serem construídas com tubo interno substituível, Principais características:
facilitando a manutenção. • Para condução de gases para análise;
• Fornecida em qualquer comprimento;
O aquecimento da linha é realizado em toda extensão do tubo, evitando “pontos frios” no com- • Produzida em material flexível (Aço inox AISI 316Ti ou PTFE);
primento da Linha Aquecida. Sua temperatura de aquecimento é medida por um sensor de tem- • Possibilidade de montagem com dois ou mais condutores
peratura (termoelemento tipo K, J ou Pt 100) e o controle realizado através de um controlador (Umbilical);
externo, ou um Painel de Controle de Temperatura (fornecido à parte pela BGM) de alta qualida- • Opção de montagem com tubo substituível;
de e precisão de controle/indicação, incluindo alarme de alta/baixa temperatura da amostra. • Com corda de segurança para facilitar a instalação.

Exemplo de especificação do equipamento:


Lista de sobressalentes:
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As quantidades PRODUTO
recomendadas são baseadas na experiência e podem ser diferentes da quantidade sugerida. Linha Aquecida
MATERIAL (do tubo condutor da amostra)
PEÇAS DE REPOSIÇÃO DA LINHA AQUECIDA COM TUBO INTEIRO SUBSTITUÍVEL SS – Aço Inox
CÓDIGO Peças por ano** TE – Teflon
DESCRIÇÃO C/R/S* DIÂMETRO INTERNO
BGM 1 2 3
00320093A Tubo em Teflon puro 6x1mm parede R - - - 4,0 mm
6,0 mm
00320094A Tubo em Teflon puro 8X1mm parede R - - - TEMPERATURA
* (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado 100 °C
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento existen- 150 °C
tes TENSÃO
115 Vca
NOTA 1: É possível o fornecimento com 2 ou mais tubos em uma mesma montagem. Também 220 Vca
com aquecimento a vapor. Para informações complementares, consultar a BGM.
COMPRIMENTO
“L” (METROS)
NOTA 2: Se necessário controlador de temperatura, consulte a BGM.
SS 6,0 150 220 15
Especificação BGM: Linha aquecida SS-6,0-150-220-15 – Tubo
aquecido, material em aço inox, diâmetro interno de 6,0mm,
Desenhos: temperatura de 150 °C, tensão de 220Vca, com comprimento de
Dimensões para instalação, em milímetros: 15 metros.

10
PAINEL DE CONTROLE E MONITORAÇÃO
DE TEMPERATURA
Aplicação:
É utilizado para monitoração e controle de temperatura de equi-
Descrição: pamentos que necessitam de um controle externo, como por
Painel de Controle de Temperatura: Controla a temperatura de equipamentos que necessi- exemplo a Linha Aquecida, sinalizando com alarme quando neces-
tam de um controle externo. Possui alarmes cujo atuação pode ser ajustada para funcionar em 8 sário.
tipos de operação, com contato tipo SPST, livre de potencial. O controle da temperatura é reali- Principais características:
zado por controlador microprocessado através da leitura do sensor de temperatura. • Controlador microprocessado
A entrada do tipo do sensor pode ser configurada no controlador microprocessado, com as op- • Indicação digital de temperatura
ções de se utilizar termorresistência ou termopar. Em caso de defeito no relé de estado sólido o • Alarmes configuráveis
sistema possui um contato de segurança que bloqueia a alimentação de corrente para a carga. É • Contato de alarme SPST
equipado com opção de “burnout”. • Modo de controle ON/OFF ou PID com auto sintonia
• Controle de temperatura por relé de estado sólido
Painel de Monitoração de Temperatura: Realiza a monitoração da temperatura de uma • Limitador de temperatura com intertravamento elétrico
linha aquecida, possui alarme configurável no indicador de temperatura digital. Alarme tipo SPST • Fácil reposição de peças
livre de potencial. Entrada para sensor de temperatura tipo termorresistência ou termopar com • Pode ser instalado em placas de montagens de painéis ou em
monitoração de rompimento de cabo/defeito no sensor. paredes
Desenhos:
Características técnicas:
Painel de Controle
Alimentação elétrica 115V ou 220V, 60Hz
Corrente nominal da carga 18A, 40A, 60A
Conexão elétrica 10mm² (máx)
Digital 3 ½ dígitos, LED vermelho, 10 mm
Indicação de temperatura
de altura
Painel de Controle de Sensor de entrada Termorresistência, Termopar
Temperatura: Condição de alarme Programável em até 8 funções
Contato de alarme SPST, 3A, 220VCA, Livre de potencial
Modo de controle ON-OFF/PID
Caixa de proteção Em aço carbono
Grau de proteção IP 65 (sem homologação)
Acabamento Pintura RAL 5010
Peso 4,0kg

Painel de Monitoração
Alimentação elétrica 115V ou 220V, 60Hz, 50VA
Painel de Monitoração Conexão elétrica 4mm² (máx)
de Temperatura: Digital 3 ½ dígitos, LED vermelho, 10
Indicação de temperatura
mm de altura
Sensor de entrada Termorresistência, Termopar
Condição de alarme Programável em até 8 funções
Contato de alarme SPST, 3A, 220VCA, Livre de potencial
Caixa de proteção Em aço carbono
Grau de proteção IP 65 (sem homologação)
Exemplo de especificação do equipamento: Acabamento Pintura RAL 5010
PRODUTO
Peso 3,5kg
Painel de Controle
TIPO DO PAINEL
PM – Painel de Monitoração de Temperatura Lista de sobressalentes:
PC – Painel de Controle de Temperatura Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições
SENSOR DE TEMPERATURA de operação. As quantidades recomendadas são baseadas na
TP – TERMOPAR experiência e podem ser diferentes da quantidade sugerida.
TR – PT-100
TENSÃO (PARA PAINEL DE CONTROLE) C/ Peças por
Especificação BGM: Painel CÓDIGO
115V DESCRIÇÃO R/ ano**
de Monitoração de Tempe- BGM
220V S* 1 2 3
ratura PM-TR-115-18 –
CORRENTE (PARA PAINEL DE CONTROLE) Painel de Monitoração de Controlador de temperatura,
18A
00080058A R - - -
Temperatura, 115/220Vca, alimentação 100~240 Vca.
40A termorresistência, com * (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material
60A caixa de proteção em aço recomendado
carbono e acabamento em
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quanti-
PM TR 115 18 pintura RAL 5010.
dade de equipamento existentes

11
PRÉ-FILTRO
Descrição:
É constituído de um tubo com porosidade definida de 1, 2 ou 20µm, disponível em diversos Aplicação:
tipos de materiais, que fornecem uma ampla faixa de temperatura de utilização, atendendo O Pré-Filtro é aplicado quando o processo no qual será colhida a
às diversas aplicações industriais. amostra possuir concentração de partículas sólidas superior a 2g/
Os Pré-Filtros são divididos em dois grupos, metálicos e cerâmico. São selecionados de acor- Nm3.
do com dados de processo da aplicação, a saber: São responsáveis pela filtragem primária em um sistema de análise
• Composição do gás de processo "% vol ou ppm". de gás, podendo ser instalado dentro da tubulação de processo ou
• Concentração de partículas sólidas "g/Nm ". em uma câmara externa à tubulação do processo.
• Temperatura do gás de processo "°C".
• Ponto de orvalho do gás de processo "°C". Principais características:
• Distribuição granulométrica em "tamanho do grão com seu respectivo percentual". • Uso em processos com concentração de partículas sólidas na
• Pressão "bar". massa gasosa
• Velocidade do gás "m/s". • Resistente a temperaturas de até 1000°C (metálicos) ou superio-
Características técnicas: res (cerâmicos)
• Fabricado em diversos comprimentos
Redutor
Temperatura Faixa de Trabalho Material da parte Porosidade Diâmetro Comprimento • Disponível em diferentes tipos de materiais
de Volu-
Máxima (°C) (g/Nm³) filtrante / adaptador (µm) “d” (mm) “L” (mm)
me
• Área de filtragem otimizada
• Fácil instalação
Aço inox ABNT 316L / Não
2 – 10
Aço inox ABNT 316L
2 50 220 • Admite purga reversa
Sim
Não
2 50 520
Sim
Desenhos:
Aço inox ABNT 316L /
Não
Aço inox ABNT 316L 220
20 50 Sim
600
520 Não
>10
40 500 Não
1 Não
Cerâmica / Aço inox 60 1000
Sim
ABNT 316L
Não
2 60 1000
Sim
Não
2 – 10 Hasteloy_C 2 46 220
Sim
900
Não
>10 Hasteloy_C 2 60 520
Sim
40 500 Não Exemplo de especificação do equipamento:
1 Não PRODUTO
Cerâmica / Aço inox 60 1000
Sim Pré-filtro
ABNT 316L
Não MATERIAL PRÉ-FILTRO/ADAPTADOR
2 60 1000
Sim SS – Aço Inox ABNT 316L
1000 >10
40 500 Não CS – Cerâmica / Aço Inox ABNT 316L
1 Não CI – Cerâmica / Incoloy
60 1000
Cerâmica / Incoloy Sim HC – Hasteloy C
Não POROSIDADE (Outras porosidades, consulte a BGM)
2 60 1000
Sim 1 µm
>1000 Consultar a BGM 2 µm
20 µm
IMPORTANTE! Pré-filtros cerâmicos devem ser usados apenas em aplicações com atmosferas DIÂMETRO EXTERNO
onde a temperatura encontra-se acima do ponto de orvalho do gás a ser analisado, visto que a pre- 40mm
sença de condensado tende a entupir os seus poros, bloqueando a passagem do gás. Se necessário, 46mm
utilize um sistema de limpeza de Pré-Filtro. 50mm
60mm
Em aplicações onde o gás de processo flui em alta velocidade, há abrasividade. Recomenda-se que o
Pré-Filtro seja instalado somente em conjunto do tubo de proteção, neste caso, consulte a BGM para COMPRIMENTO (Outras dimensões, consulte a BGM)
maiores informações. 220mm
500mm

Lista de sobressalentes: 520mm


1000mm
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As quantidades recomenda-
PRESENÇA DE REDUTOR DE VOLUME INTERNO
N – Não
CÓDIGO Peças por ano** S – Sim
DESCRIÇÃO C/R/S*
BGM 1 2 3
00160067A Junta de vedação S - 1 2 SS 2 60 520 N
* (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado
Especificação BGM: Pré-filtro SS-2-60-520-N – Pré-filtro em aço Inox
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento exis-
316L, com 02μm, diâmetro de 60mm, e comprimento de 520mm,
tentes sem redutor de volume.

12
ROTÂMETRO

Descrição: Aplicação:
O rotâmetro é constituído de um tubo cônico, flutuador, válvula agulha (opcional), sensor de Aplicado para medição, controle e monitoração de vazão instantâ-
vazão (opcional) e o corpo de sustentação. nea e diversos tipos de fluídos. Nos sistemas de amostragem de
gás tem a finalidade de controlar e indicar a vazão para o analisa-
Os materiais do rotâmetro que entram em contato com o gás de amostra são o PVDF do cor-
po de sustentação (opcional em inox AISI 316L), o vidro borosilicato do tubo cônico, o elastô-
mero (FKM) das juntas de vedações e o aço inox AISI 316L da válvula agulha. Todos materiais
com resistência a grande variedade de fluidos corrosivos. Principais características:
• Medição da vazão do gás no sistema de análise de gases
O Rotâmetro com sensor de vazão, caso ocorra alteração no processo de sucção da amostra e • Resistente a presença de elementos corrosivos
consequente redução na vazão, gera um sinal indicando vazão baixa, sinal este tratado por • Alarme de vazão baixa (opcional)
uma unidade eletrônica que ativa o alarme. • Range do visor 10:1
O sensor de vazão é ajustável em toda a escala do Rotâmetro. • Alta confiabilidade de medição (+/- 2,5% F.E.)
• Regulagem de vazão através de válvula agulha (opcional)

Características técnicas: Desenhos:


Comprimento da escala 100mm
Máxima pressão PVDF / Inox 1 barg / 6 barg
Temperatura máxima Até 100 °C
Tipo de alarme Biestável
Fonte indutiva Com saída de alarme
Grau de proteção do sensor IP 67
Para vazões em líquidos, considerar a escala a 20 °C.
Para vazões em ar ou gás, considerar a escala a 20 °C e pressão de 1,2 bar abs.

ESCALAS PADRÕES
0,5 ... 5 Nl/h Ar 300 ... 3000 Nl/h Ar
0,8 ... 8 Nl/h Ar 350 ... 3500 Nl/h Ar
1,6 ... 16 Nl/h Ar 430 ... 4300 Nl/h Ar
4 ... 40 Nl/h Ar 0,3 ... 3 l/h Água
6 ...60 Nl/h Ar 0,5 ... 5 l/h Etanol
10 ... 100 Nl/h Ar 1,2 ... 12 l/h Água
25 ... 250 Nl/h Ar 25 ... 250 l/h Etanol
50 ... 500 Nl/h Ar 4 ... 40 l/h Água Exemplo de especificação do equipamento:
80 ... 800 Nl/h Ar 6 ... 60 l/h Água PRODUTO
100 ... 1000 Nl/h Ar 10 ... 100 l/h Água Rotâmetro
CONTROLE
180 ... 1800 Nl/h Ar 12 ... 120 l/h Água
V – Com válvula agulha
240 ... 2400 Nl/h Ar 16 ... 160 l/h Água
S – Sem válvula agulha
ALARME
Lista de sobressalentes: A – Com alarme
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As quantidades S – Sem alarme
recomendadas são baseadas na experiência e podem ser diferentes da quantidade sugerida. FLUÍDO A SER MEDIDO
CÓDIGO Peças por ano** G – Ar ou gás
DESCRIÇÃO C/R/S*
BGM 1 2 3 S – Água ou líquido
00260302A Visor de acrílico transparente S - 1 2 ESPECIFICAR FAIXA DE MEDIÇÃO
Tubo de vidro para Rotâmetro RT 2008, com flutu- Conforme tabela de escalas padrões
00320051A ador em aço inoxidável, escala (a indicar), com R - - 1
juntas em Viton
Sensor de vazão tipo Namur Toroidal, biestável,
00370017A R - - 1 V A G 10-100
com furo para tubo diâmetro 10/15 mm
* (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado
Especificação BGM: Rotâmetro V-A-G-10-100 – Rotâmetro com
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento exis-
válvula agulha, com alarme para gás ou ar e escala de visor 10-100
tentes Nl/h de ar.

13
SISTEMA DE AMOSTRAGEM E ANÁLISE
DE GASES

Descrição:
Os Sistemas de Amostragem e Análise de gás desenvolvidos pela BGM são compostos por um conjunto de componentes que visam extra-
ir, condicionar e analisar uma amostra de gás a partir de um determinado processo de produção. Desse modo, o Cliente poderá otimizar e monitorar
o seu processo, bem como aferir por meio de análises específicas os índices de interesse resultantes do mesmo.
Essa tecnologia contribui para aumentar a segurança do processo, evitando danos permanentes ou possíveis avarias nos equipamentos. Os sistemas
BGM também são capazes de fornecer dados precisos para o controle de emissão de gases poluentes, subprodutos resultantes de combustões e
incineradores de lixo, aumentando a eficiência e contribuindo para responsabilidade ambiental.
A BGM é especialista em Sistemas de Análise de Gás e devido à sua vasta experiência de mercado está preparada para projetar sistemas para os mais
variados tipos de processos, tais como indústrias siderúrgicas, cimenteiras, químicas e petroquímicas, mineração, metalúrgicas, entre outras. Gran-
des empresas já descobriram que a melhor solução em sistemas de amostragem e análise de gás não está mais no exterior.
Desenvolvidos inteiramente no Brasil, os sistemas projetados pela BGM possibilitam ao cliente o acompanhamento sistemático das etapas
de fabricação, integração e testes, disponibilizando ao mercado sistemas e componentes analíticos iguais ou superior aos sistemas importa-
dos, reduzindo custos e criando mais do que uma parceria, mas um comprometimento.
A BGM entende que as necessidades dos clientes indicam a solução mais adequada, e em vista disso dispõe de tecnologia e know-how para fabricar e
customizar sistemas e equipamentos que atenderão de forma mais eficaz tais necessidades, garantindo também a confiabilidade necessária das a-
mostras provenientes do processo. A BGM está apta a desenvolver projetos e soluções, destacando-se:

• Instalação e partida de sistema de amostragem e análise de gás.


• Calibração de analisadores e detectores fixos de gases.
• Reparo e reforma de secadores de gás, linha aquecida e outros componentes.
• Treinamento em sistemas de amostragem.
• Desenvolvimento de produtos para aplicações especiais.
• Reforma de sistemas de amostragem obsoletos.

Principais características:

• Sistema montado com componentes fabricados pela


BGM, de alta performance (sonda, filtros, linha aquecida,
etc.)
• Montados em painéis com uma ou duas portas de acesso,
dianteiras ou traseiras ou em racks em parede
• Com ventilação interna ou ar condicionado.
• Com opção de transmissão de informações via rádio ou Consulte-nos para mais informações
GSM para acompanhamento dos dados operacionais.
• Toda a instalação interna com “tubings” e conexões de sobre nossos sistemas.
aço inoxidável (exceto onde requerido outro material).
• Treinamento de manutenção e operação do sistema de Estamos a disposição lhe atender.
análise.
• Manuais em Português de todos os componentes.
• Inspeção final disponível ao Cliente.

14
SECADOR DE GÁS POR REFRIGERAÇÃO
Descrição:
É um equipamento compacto, livre de manutenção e auto-controlado. O secador tem como princí-
pio de funcionamento a expansão adiabática, uma solução tecnológica que garante o resfriamento Aplicação:
da amostra de gás e separação de umidade através de um trocador de calor. Em sistemas de análise de gases, onde a amostra possua umida-
O trocador de calor é a parte que entra em contato com o gás de amostra, disponível em três tipos de relativa suficiente para manter o ponto de orvalho
de material, possibilitando a secagem dos mais diversos tipos de gases sem contaminá-los e supor- (temperatura de condensação) acima da temperatura ambiente,
tando a agressividade do meio. utiliza-se do Secador de Gás para remoção desta umidade.
Com alta eficiência permite que a troca de calor entre o gás de amostra e o secador seja realizada Sua função é diminuir o ponto de orvalho, livrando os equipa-
durante curto espaço de tempo, conferindo ao gás estabilidade do ponto de orvalho. mentos que o procedem de qualquer risco de condensação, em
A redução do ponto de orvalho gera condensado, que é retirado sem que haja interrupção na análi- especial os analisadores que são equipamentos sensíveis à
se, com auxílio de uma bomba peristáltica de funcionamento contínuo com capacidade de 300 ml/h presença de umidade.
de condensado. Todo o processo é controlado por eletrônica confiável, fornece indicação digital da
temperatura de operação, originalmente configurados para alarmar quando a temperatura do pro- Principais características:
• Produto nacional
• Fácil reposição de peças
Características técnicas: • Alta durabilidade
SECADOR
• Temperatura controlada em 5°C, +/-0,1°C
Nº de passos do secador de gás 1 x 250 Nl/h; 2 x 150 Nl/h; 3 x 70 Nl/h;
• Indicação digital de temperatura
Temperatura de saída da amostra de gás + 5°C (ajuste de fábrica)
• Trocador de calor em diferentes materiais
Estabilidade do ponto de orvalho +/- 0,1°C (em condições constantes)
• Com 1 ou 2 passos de refrigeração
Temperatura máxima da entrada de amostra 180°C
Temperatura ambiente + 10°C a 45°C
• Capacidade de resfriamento com vazão até 250NL/h
Capacidade de resfriamento total 40 watts de + 10°C a 45°C
• Tensões disponíveis 115V/220V
Tempo para entrada em apresentação < 15 minutos • Assistência técnica local
Alimentação elétrica 220 V / 115V, 60Hz
Consumo de energia Em operação: 260 VA; na partida: 800 VA (0,5 segundo) Desenhos:
Conexão elétrica de alimentação /saída de alarme 2 x plugs com rabicho de cabo de 1,5m de extensão cada Dimensões para instalação, em milímetros:
1 alarme livremente configurável com 2 contatos livres de
Condições de alarme
potencial (SPDT). Ajuste de fábrica: < + 2°C e > + 8 °C
Caixa de proteção Aço carbono / Aço inoxidável 316L (sob pedido)
Pintura de acabamento Eletrostática, cor azul RAL 5010 / Inox, sem pintura
Montagem Em parede / Placa de fundo
Dimensões / Peso 315 (L) x 272,5 (A) x 407 (P) mm / 17kg
BOMBA PERISTÁLTICA
Montagem Incorporada ao secador (exceto para 3 passos)
Rotações da bomba 5 rpm
Capacidade 0,3 l/h
Sucção máxima 200 mbar abs
Pressão máxima 2200 mbar abs
Conexões Conectores para tubos Ø 6 x 4 mm
Materiais em contato com o condensado PVDF e Novoprene
Ciclo de trabalho Contínuo
Exemplo de especificação do equipamento:
Lista de sobressalentes: PRODUTO
Secador de Gás
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As quantidades
NÚMERO DE PASSOS
1 – 1 passo com capacidade 250 Nl/h
CÓDIGO C/R/ Peças por ano** 2 – 2 passos com capacidade 150 Nl/h
DESCRIÇÃO
BGM S* 1 2 3 3 – 3 passos com capacidade 70 Nl/h (somente em aço inox)
00080040A Controlador de temperatura R 1 1 2 MATERIAL DO TROCADOR
00100060B Placa eletrônica de controle R - 1 1 S – Aço inox 316L (standard)
00240045A Bomba Peristáltica 0,3 Nl/h S - - 1 V – Vidro
00340039A Termorresistência tipo PT-100 R - - 1 P – PVDF
Trocador de calor em aço inox 316L, conexões 1/4" NPT, saída de INVÓLUCRO
00260288A R 1 1 1
condensado 3/8" NPT, capacidade de 250 Nl/h, 1 passo
C – Aço carbono com pintura eletrostática na cor RAL 5010
Trocador de calor em aço inox 316L, conexões 1/4" NPT, saída de
00260287A R 1 1 1 S – Aço inox
condensado 3/8" NPT, capacidade de 150 Nl/h, 2 passo
TENSÃO
Trocador de calor em aço inox 316L, conexões 1/4" NPT, saída de
R 1 1 1 115 Vca
00330072A condensado 3/8" NPT, capacidade de 70 Nl/h, 3 passo
Trocador de calor em vidro especial, conexões GL18-6mm, saída de 220 Vca
00240120A R 1 1 1
condensado GL 25-12mm, capacidade de 250 Nl/h, 1 passo
Trocador de calor em vidro especial, conexões GL18-6mm, saída de 1 S C 220
00240211A R 1 1 1
condensado GL 25-12mm, capacidade de 150 Nl/h, 2 passo
Trocador de calor em PVDF, conexões G 1/4i, saída de condensado Especificação BGM: Secador de Gás 1-S-C-220 – Secador de gás, com 1
00240215A R 1 1 1 trocador de calor de 250 Nl/h em aço inox, invólucro em aço carbono
G3/8i, capacidade de 250 Nl/h, 1 passo
Trocador de calor em PVDF, conexões G 1/4i, saída de condensado com pintura eletrostática na cor RAL5010, alimentação elétrica 220 Vca.
00240212A R 1 1 1
G3/8i, capacidade de 150 Nl/h, 2 passo
00060009A Fusível de vidro, 5x20, 4A, para 220Vca (embalagem com 05 peças) S - 1 2 * (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado
00060012A Fusível de vidro, 5x20, 8A, para 115Vca (embalagem com 05 peças) S - 1 2 **As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento existentes

15
SENSOR DE UMIDADE
Descrição:
O Sensor de Umidade funciona por princípio capacitivo, possui resistência a componentes
corrosivos na amostra do gás, sendo construído com componentes em PVDF, inox AISI Aplicação:
316L e vedações em elastômero FKM. Para proteção do instrumento final do sistema de análise de gases
O ajuste de sensibilidade é feito com facilidade na Unidade Eletrônica através de um po- como, analisadores, cromatográficos e espectrômetros, que são equi-
tenciômetro o que garante a detecção de baixos valores de umidade, como aerossóis. pamentos sensíveis à umidade.
Ainda na unidade eletrônica encontra-se o reset local e os leds que indicam o status do O Sensor detecta a presença de umidade no sistema, impedindo que
sensor. A unidade eletrônica dispõe de dois contatos de alarme, podendo um dos conta- esta umidade chegue ao equipamento de análise.
tos ser usado para emergência local (Exemplo: desliga bomba e/ou fecha válvula solenoi-
de) e o outro contato pode ser usado para alarme remoto (Exemplo: sala de controle,
painel principal). Principais características:
• Sensores resistentes a líquidos corrosivos
Características técnicas: • Livre de manutenção
• Unidade Eletrônica que detecta a abertura do circuito elétrico de
SENSOR controle
Cabo de Ligação Sim, 2 metros (5 metros, opcional) • Detecção com a mínima presença de umidade, mesmo sem
Pressão 4 barg condensação
Adaptador Sim, para montagem em linha • Ajuste de sensibilidade
Temperatura Até + 80 °C
Conexão Rosca G ¼’’ (DIN / ISSO 228/1)
Material Adaptador – PVDF | Sensor – PVDF e Aço Inox 316L
Tipo de Montagem Em adaptador
Posição de Montagem Horizontal / Vertical
Desenhos:
Dimensões para instalação, em milímetros:
Condutividade Elétrica >50µS/cm
Peso 50g

UNIDADE ELETRÔNICA
Alimentação 115 / 220v – 50 / 60 Hz
Montagem Trilho
Número de Entradas Até 2 (dois) sensores em paralelo (trilho)
Consumo 2 VA
Alarmes 2 (dois) alarmes / capac. 230V, 2A
Retardo no Alarme 2 segundos
Ajuste de Sensibilidade Sim
Reset de Alarme Sim, local ou remoto
Monitoração de Circuito / Cabo Aberto Sim
Grau de Proteção do Invólucro IP40, terminais IP20
Material do Invólucro ABS
Dimensões (mm) 70 (L) x 75 (A) x 110 (P)
Especificação BGM: Sensor de umidade com 2 (dois) metros de cabo de ligação, fornecido com
adaptador em PVDF. Unidade eletrônica para sensor de umidade 115/220 VCA, montagem em
trilho, consumo de 2VA, com 2 (dois) alarmes de saída (circuito aberto / umidade), com ajuste
de sensibilidade e opção de reset local e/ou remoto.

Lista de sobressalentes:
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As quantida-
des recomendadas são baseadas na experiência e podem ser diferentes da quantidade suge-
rida.
Peças por
CÓDIGO C/ NOTA: O sensor de
DESCRIÇÃO ano**
BGM R/S* umidade ou a unidade
1 2 3
00010130B Sensor de umidade R - - - eletrônica podem ser
Suporte do sensor de umidade em PVDF, com cone- fornecidos separada-
00100100A R - - - mente.
xões.
00010223A Unidade Eletrônica R - - -
* (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento
existentes

16
SONDA DE AMOSTRAGEM
Descrição:
A Sonda de Amostragem é instalada no processo no qual se deseja captar uma amostra Aplicação:
de gás a ser analisada. Realiza a filtragem da amostra sem que haja formação de con- Um dos principais equipamentos do sistema de análise de gases, a Sonda
de Amostragem é usada para permitir a amostragem contínua de gases
densado. de processo com concentração de particulado, temperatura e umidade
elevadas.
São dotadas de pequeno volume morto interno, ideal para rápido tempo de resposta
do sistema. Possuem eficiente purga reversa, proporcionando elevada limpeza interna,
Principais características:
tanto de seu filtro interno, quanto do pré-filtro, quando acoplado a ela. • Produto nacional
• Fácil reposição de peças
Projetada para fácil instalação e manutenção, possui a vantagem de não necessitar de
• Alta durabilidade
ferramentas e nem de ser desmontada do processo ou linha de amostragem para • Aplicada em processos com alta presença de particulado ou umidade
manutenção do filtro interno. • Praticamente isenta de manutenção.
• Possibilidade de purga com vapor em processo onde é gerado material
O elemento filtrante interno da sonda, em aço inox, como padrão (cerâmica opcional), aglutinante.
possui grande capacidade de filtragem e pode ser limpo, ou lavado fora do processo, • Com válvula de bloqueio manual ou automática (opcional).
sendo que o aquecimento da sonda pode ser elétrico (padrão) ou a vapor. • Tensões disponíveis 115V/220V
• Assistência técnica local

Características técnicas:
ITEM DESCRIÇÃO

Alimentação elétrica 115 V ou 220 V, 60 Hz, 800 watts


Conexão elétrica nos bornes da caixa
4mm² (máx)
de ligação
Temperatura de operação 0 ... 180°C ajustável (opcional, 320°C)

Pronta para operação em < 20 minutos

Condição de alarme +/- 30°C do valor ajustado

Controlador de temperatura Termostato local – 0 ... 180°C e 0 ... 320°C

Contato de alarme SPDT, 3 A, 220 VCA


Aço inox, 150mm de comprimento, 2 Mícrons;
Filtro interno
em cerâmica (opcional)
Conexão de saída de gás ¼’’ NPT, fêmea

Conexão de gás de teste / backflush ¼’’ NPT, fêmea

Conexão de purga ¼’’ NPT, fêmea

Volume da câmara de filtragem Aprox. 200cm³

Pressão da amostra 0,4 a 5 bar

Materiais em contato com a amostra Aço inox AISI 316L, Viton


Contato livre de potencial SPDT; ajuste do
Condições de alarme alarme < 30°C e > 30°C do ajuste de set-point,
2A, 220VCA
Válvula de bloqueio incorporada / Opcional, com acionamento manual ou pneu-
purga mático
Caixa de proteção Em aço carbono ou aço inoxidável sem pintura

Acabamento Pintura na cor RAL 5010 ou inox (opcional)


Flange ANSI 3’’, 150 #, outras dimensões –
Montagem
opcionais
Interna ou do pré-filtro, com ar, nitrogênio ou
Purga
vapor
Dimensões Ver ilustração acima

Peso 35kg

17
Desenhos:
Dimensões para instalação, em milímetros:

Exemplo de especificação do equipamento:


PRODUTO
Sonda de Amostragem
CAIXA DE PROTEÇÃO
S – Aço Carbono
SS – Aço Inox 316L
TENSÃO
115 Vca
220 Vca
FILTRO INTERNO
SL – Aço Inox 316L, 2µm
CR – Cerâmica, 2µm
SH – Aço Inox 316L, 20µm
CONTROLE DE TEMPERATURA
TT – Termostato (Controle Interno)
TR – Termorresistência (Controle Externo)
TP – Termopar (Controle Externo)
FLANGE
1 – ANSI – DN 3’’, 150lbs
2 – DIN – DN65 PN6 B DIN 2573
CARACTERÍSTICA SONDA PROCESSO
SB – Sem bloqueio
BM – Bloqueio com acionamento manual
BP – Bloqueio com acionamento pneumático
PM – Purga com acionamento manual
PP – Purga com acionamento pneumático
AQUECIMENTO
E – Elétrico
V – Vapor (sem controle de temperatura)
PURGA DO FILTRO INTERNO
S – Sim
N – Não

S 115 SL TT 1 PP E S

Especificação BGM: Sonda de Amostragem S-115-SL-TT-1-PP-E-S – Sonda de amos-


tragem, em caixa de aço carbono, tensão de 115Vca, filtro interno em aço inox 316L
2µm, com controle de temperatura por termostato, flange ANSI – DN 3’’, 150lbs,
purga com acionamento automático, com aquecimento elétrico e purga do filtro
interno.

Lista de sobressalentes:
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As
quantidades recomendadas são baseadas na experiência e podem ser diferentes

CÓDIGO C/ Peças por ano**


DESCRIÇÃO
BGM R/S* 1 2 3
00160037A Anel de vedação menor da tampa da sonda. S - - -
00160038A Anel de vedação maior da tampa da sonda. S - - -
00160098A Junta para elemento filtrante. S - - -
00010015A Elemento filtrante, porosidade de 2 mícrons. R - - -
00160086A Junta de vedação. R - - -
Resistência do cartucho de alta densidade,
00260151A R - - -
tensão 115Vca, potência nominal 800W.
Resistência do cartucho de alta densidade,
00260152A R - - -
tensão 220Vca, potência nominal 800W.
Termostato tipo bulbo, regulagem 0 - 180°C,
00240210A R - - -
contato de alarme de temperatura baixa.
00170041A Elemento filtrante, porosidade de 2 mícrons. R - - -
* (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento existentes

18
SONDA REFRIGERADA A ÓLEO
OU A ÁGUA
Descrição: Aplicação:
Sonda Refrigerada utilizada para captação de amostra de gás em ambientes A Sonda de Captação de Amostra Refrigerada à Água ou Óleo é utilizada para a
de alta temperatura e particulado . captação de amostra em Fornos de Calcinação de Cimento ou de Cal nas Caixas
de Fumaças destes Fornos.
Principais características: Com dispositivo de inserção ou remoção através de sistema motorizado, a Sonda
• Comprimentos até 4.000 mm é montada em estrutura metálica que permitem que seja diretamente instalada
• com acionamento pneumático tanto para operação normal quanto para em plataformas ou suspensas em estruturas próximas ao bocal de captação da
emergência (falta de energia elétrica) amostra.
• construída em aço com alta resistência à temperatura, com solda especial
TIG com todas as soldas testadas
• com grade de proteção para evitar contato acidental durante movimenta-
ção
• equipada com sinalização luminosa e sonora de deslocamento
• com esteira flexível para acomodar cabos elétricos, de sinal, tubo de condu-
ção de amostra e ar comprimido
• com mancais à prova de longa vida mesmo em ambiente com alta presença
de particulado
• painel de controle com comandos e indicações por MMI Consulte-nos para mais informações
• sistema fechado de resfriamento, com reservatório, bomba, radiador, ins-
trumentos sobre nossas sondas.
• válvula de bloqueio do bocal de entrada da sonda com alta velocidade de
acionamento
• tanque de ar comprimido com secador de ar (opcional)
Estamos a disposição lhe atender.

Painel de controle Sistema de refrigeração a água Tanque de ar/Secador Válvula de bloqueio

19
TUBO DE EXTENSÃO
Descrição: Aplicação:
O tubo de extensão consiste de um tubo com conexão rosqueada (G.3/4" DIN/ISO228/1), forneci- O Tubo de Extensão é aplicado para suportar o Pré-Filtro ou para
do em diversos comprimentos e disponível em diversos tipos de materiais, adaptando-se a uma que a tomada de amostra do gás de processo seja realizada em
ampla faixa de temperaturas e aplicações. uma posição onde a amostra seja mais representativa.
O tubo de extensão é selecionado de acordo com dados de processo da aplicação, a saber como:
• Composição do gás de processo "% vol ou ppm".
• Concentração de partículas sólidas em "g/Nm3 ". Principais características:
• Temperatura dos gases de processo em "°C". • Uso em processos com concentração de partículas sólidas
• Pressão em "bar". menores que 2g/Nm3
• Velocidade dos gases em "m/s". • Resistente a temperaturas de até 1800°C
• Diâmetro da tubulação "mm". • Fabricado em diversos comprimentos
Podem ser metálicos ou cerâmicos. • Fácil instalação
Nota: Para captações onde o processo apresente alta concentração de partículas sólidas (maior • Disponível em diferentes tipos de materiais
ou igual a 2g/Nm3) utilize o Pré-Filtro BGM.

Características técnicas: Exemplo de especificação do equipamento


PRODUTO
Tipo de Tubo Temperatura Material do Tubo / Ø Ext. / Ø Int. Tubo de Extensão
Comprimento (mm)
de Extensão Máxima (°C) Adaptador (mm) MATERIAL TUBO DE EXTENSÃO
400 Titânio 25 / 22 1000 / 1500 / 2000 TI – Titânio
17,1 / 12,5 SS – Aço Inox 316L
Aço Inox 304L 21,3 / 13,9 SI – Aço Inox 310
SL – Aço Inox 304L
26,7 / 18,9
550 HC – Hastelloy C-4
17,1 / 12,5
IN – Inconel 600
Aço Inox 310 21,3 / 13,9 500 /1000 / 1500; 2000
KA – Kantal
Metálico 26,7 / 18,9 Cr – Cr Al2O3
17,1 / 12,5 AO – Óxido de Alumínio
600 Aço Inox 316L 21,3 / 13,9 Ø Ext. / Ø Int.
26,7 / 18,9 17,1 / 12,5
900 Hastelloy-C4 25 / 22 1000; 1500; 2000 21,3 / 13,9
1100 Inconel 600 / Aço Inox 316L 21,3 / 14,8 1500; 2000 21,3 / 14,8
1300 Kanthal 27 / 20 1000; 1500 22,5 / 13
1400 Cr Al2O3 22,5 / 13 900; 1200 24 / 18
Cerâmico 25 / 12
1800 Óxido de Alumínio 24 / 18 1000; 1500
26,7 / 18,9
Nota: Comprimentos padrões de fornecimento. Para comprimentos diferentes, informar na especifi- 27 / 20
cação de compra. Os tubos de material cerâmico / refratário podem ser danificados em caso de COMPRIMENTO (para outras di-
choque térmico (alta diferença de temperatura em curto intervalo de tempo). Fabricamos tubo de mensões, consultar a BGM)
extensão em outros tipos de material. O tubo é fornecido com conexão rosqueada (G.3/4" DIN/ 500 mm
ISO228/1). Para outros materiais e dimensões diferentes entre em contato com a BGM. 1000 mm
1500 mm
2000 mm
Desenhos:
Dimensões para instalação, em milímetros:
SS 26,7 / 18,9 1000
Especificação BGM: Tubo de Extensão SS-26,7/18,9-1000 – Tubo de
extensão de aço inox ABNT 316L, com diâmetro externo de 26,7mm
e interno de 18,9mm, comprimento de 1000mm.

Lista de sobressalentes:
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condi-
ções de operação. As quantidades recomendadas são baseadas

CÓDIGO Peças por ano**


DESCRIÇÃO C/R/S*
BGM 1 2 3
00160067A Junta de vedação S - 1 2
* (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material reco-
mendado
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de
equipamento existentes

20
UNIDADE DE FLUXO
Descrição:
A unidade de fluxo é um conjunto de componentes que, combinados, conferem à amostra condi- Principais características:
ções de ser analisada. • Para sucção de amostra de gás.
• Seis diferentes tipos de arranjo interno.
• Pequeno volume morto.
• Monitoração e alarme de presença de umidade de vazão baixa.
Aplicação: • Assistência técnica local
É utilizada em sistemas de amostragem onde o condicionamento da amostra não contém particu- • Montagem em ½ rack 19”.
laridades que exijam complexo grau de personalização.
A Unidade de Fluxo pode ser usada em conjunto com o Secador de Gás Compacto BGM, formando
a Unidade de Fluxo Compacta. Características técnicas:
Projetada para que, após o acoplamento, formem um único conjunto capaz de succionar, secar e ITEM DESCRIÇÃO
filtrar o gás do processo, monitorando ainda a vazão e a presença de umidade. Consumo de energia 250 VA
Conexão elétrica de alimentação 1 x cabo de 1,5m de extensão
Desenhos: Conexão elétrica de alarme
2 x cabo de 1,5m de extensão
cada
Pressão máxima de entrada do gás 4 bar
3 alarmes SPST, 220 Vca, livre de
Contato de alarme
potencial
Fibra de vidro, porosidade de 0,1
Filtro de particulado
microns
Caixa de proteção Aço carbono / Aço inoxidável
Eletrostática, cor azul RAL 5010;
Pintura de acabamento
Inox (sem pintura)
Montagem Em parede / ½ rack 19”
218 (L) x 323,5 (A) x 379 (P) mm /
Dimensões / peso
14kg
Conexões de entrada / saída do
NPT ¼” (fêmea)
gás
Lista de sobressalentes: Materiais em contato com a amos- PVDF, vidro, aço inox ABNT 316L,
Desgastes, rompimento ou substituição dependem das condições de operação. As quantidades tra PTFE
recomendadas são baseadas na experiência e podem ser diferentes da quantidade sugerida.
Exemplo de especifica-
CÓDIGO C/ Peças por ano**
DESCRIÇÃO PRODUTO
BGM R/S* 1 2 3
Unidade de Fluxo
00080040A Controlador de temperatura R 1 1 2
00100060B Placa eletrônica de controle R - 1 1
INVÓLUCRO
00240045A Bomba Peristáltica 0,3 Nl/h S - - 1 C – Aço Carbono com pintura
00340039A Termorresistência tipo PT-100 R - - 1 eletrostática RAL 5010
Trocador de calor em aço inox 316L, conexões 1/4" NPT, saída de S – Aço Inox
00260288A R 1 1 1 TENSÃO
condensado 3/8" NPT, capacidade de 250 Nl/h, 1 passo
Trocador de calor em aço inox 316L, conexões 1/4" NPT, saída de 115 Vca
00260287A R 1 1 1
condensado 3/8" NPT, capacidade de 150 Nl/h, 2 passos 220 Vca
Trocador de calor em aço inox 316L, conexões 1/4" NPT, saída de CONFIGU-
00330072A R 1 1 1
condensado 3/8" NPT, capacidade de 70 Nl/h, 3 passos
RAÇÃO
Trocador de calor em vidro especial, conexões GL18-6mm, saída
00240120A R 1 1 1 1
de condensado GL 25-12mm, capacidade de 250 Nl/h, 1 passo
Trocador de calor em vidro especial, conexões GL18-6mm, saída 2
00240211A R 1 1 1 3
de condensado GL 25-12mm, capacidade de 150 Nl/h, 2 passos
Trocador de calor em PVDF, conexões G 1/4i, saída de condensa- 4
00240215A R 1 1 1
do G3/8i, capacidade de 250 Nl/h, 1 passo 5
Trocador de calor em PVDF, conexões G 1/4i, saída de condensa- 6
00240212A R 1 1 1
do G3/8i, capacidade de 150 Nl/h, 2 passos
00060009A Fusível de vidro, 5x20, 4A, para 220Vca (embalagem c/ 05 peças) S - 1 2
C 220 1
00060012A Fusível de vidro, 5x20, 8A, para 115Vca (embalagem c/ 05 peças) S - 1 2
00260302A Visor de acrílico transparente S - 1 2 Especificação BGM: Unidade de
Tubo de vidro para Rotâmetro RT 2008, com flutuador em aço Fluxo C-220-1 – Unidade de fluxo,
00320051A R - - 1
inoxidável, escala (a indicar), com juntas em Viton invólucro em aço carbono, alimenta-
Sensor de vazão tipo Namur Toroidal, biestável, com furo para ção elétrica 220Vca, número configu-
00370017A R - - 1
tubo diâmetro 10/15 mm ração de montagem 1 (ver página
00170037A Elemento filtrante, comprimento 50mm, porosidade 2 microns. C 1 2 3 anterior).
00350012A Diafragma da bomba C 1 2 3
00100057A Placa eletrônica de 1 passo R - - -
00100059A Placa eletrônica de 2 passos R - - -
00100058A Placa eletrônica de sinalização R - - -
* (C) Material Consumível, (S) Material sobressalente e (R) Material recomendado
**As quantidades recomendadas por ano são em função da quantidade de equipamento existentes

21
Conheça também
nossos serviços
A BGM Instrumentação Controle e Automação Ltda., como pioneira em Sistema de Análise de Gás no Brasil, também
pode fornecer soluções em serviços para seus clientes. Nossas soluções são personalizadas para cada cliente, conside-
rado sempre sua necessidade e metas a serem alcançadas. O nosso foco é a busca da maior eficiência em processos.

A partir de um diagnóstico técnico, verificamos a possibilidade de reforma e recuperação, incrementação de funcionalida-


des e nacionalização dos projetos. A BGM realiza ainda a substituição de componentes importados, viabilizando uma
completa recuperação sem afetar as características originais do produto. Uma opção inteligente, confiável e mais econô-
mica.

A BGM possui um programa de contrato de manutenção preventiva e corretiva para Sistemas de Análise de Gás, que con-
siste na execução de visitas periódicas e emergenciais em campo para avaliação e ajustes dos equipamentos, troca de so-
bressalentes, correção de anomalias e falhas, se existentes, etc. para manter a continuidade operacional e eficiência do
Sistema de Análise de Gás.

A BGM possui uma equipe técnica qualificada para realizar serviços técnicos em quaisquer Sistemas de Análise de Gás em
campo, atendendo a demandas emergenciais e programadas dos nossos clientes com a maior agilidade possível. Além
disso, a BGM também oferece:
• Supervisão de montagem
• Start-up
• Operação Assistida

Os treinamentos da BGM são desenvolvidos para atender a situações reais de operação e manutenção dos Sistemas de
Análise de Gás, podendo ser realizados “in-loco” ou na sede da BGM. Os treinamentos destinam-se a engenheiros, técni-
cos, usuários etc., possibilitando maior capacidade técnica para responder de forma rápida e eficiente a qualquer situação
operacional e de manutenção, melhorando assim a eficiência dos equipamentos.

22
Para mais informações , entre em contato conosco:
E-mail: comercial@bgm.com.br
Fone: (+55 31) 3334-6609
WhatsApp: (+55 31) 9 9874-7066

BGM Instrumentação, Controle e Automação Ltda.


Telefone: 55 31 3334-6609 | 55 31 3374-3863 WWW.bgm.com.br bgminstr@bgm.com.br
Av. Deputado Cristovam Chiaradia, 796 - Buritis - CEP: 30575-815 - Belo Horizonte - MG - Brasil

Você também pode gostar