Você está na página 1de 2

Encostas de Estremoz nasceu nas encostas da cidade histórica de Estremoz,

que já foi lar de reis e rainhas portugueses. Combinando o rico terroir da


região, nosso processo de seleção de uvas e um cuidadoso processo de vinifi-
cação resultam em uma marca com uma gama abrangente, transportando
vinhos de diversas variedades de uvas.

Encostas de Estremoz was born on the hill sides of the historic town of
Estremoz, once home to Portuguese Kings and Queens. Combining the rich
terroir of the region, our grape selection process and careful winemaking
procedure results in a brand with an all encompassing range, carrying wines
from varied grape varieties.
COLHEITA VARIETAL RESERVA

Vinhos sem estágio, frescos, Produzido apenas em anos A partir das nossas melhores
saborosos, vivos. Caracterizados excepcionais, esta edição vinhas, estágio de 18 meses em
pela expressão da fruta, são limitada de monovarietais é barricas de carvalho francês
vinhos prontos a beber. produzida com parcelas únicas seguido de 12 meses em garrafa.
da nossa Quinta, de vinhas com Produções limitadas e numera-
Unoaked, fresh, flavorful, lively. mais de 25 anos. das, é um vinho de qualidade
Characterized by the expression excecional.
of fruit, these are ready to drink Only produced in exceptional
wines. years, the limited Editions of From our best vineyards, aged
monovarietals is produced from for 18 months in French Oak
single blocks in our Estate, from barrels and 12 months in bottle.
vineyards of more than 25 years. Limited numbered productions,
it’s a wine of exceptional quality.

SUPERIOR GRANDE ESCOLHA RESERVA DA FAMILIA

Vinhos de qualidade superior A partir da escolha das melhores uvas da Elaborado a partir de uma parcela
com um tempo médio de 6 nossa Quinta, produzimos o nosso única plantada desde 1943, no tinto; e
meses de estágio em barricas de Grande Escolha. Com um estágio médio 1989, no branco; com estágio médio
carvalho francês. A nossa de 12 meses em barricas de Carvalho de 18 meses em barrica de carvalho
escolha para acompanhar francês, são vinhos que demonstram a francês seguido de 12 meses em
momentos de qualidade. razão pela qual o terroir de Estremoz se garrafa, produzimos estes vinhos
afirmou no mapa vitivinícola interna- honrando a herança do terroir de
Wines of Superior quality with 6 cional. Estremoz.
months aging in oak in French
Oak Barrels. Our choice for From the best plots in our Quinta da Produced for a single block planted
moments of quality. Esperança, we produce our Grande since 1943, in the red; and 1989, in the
Escolha. With an average ageing of 12 white; with an average ageing of 18
months in French Oak barrels, these are months in french oak barrels
wines that show the reason why the followed by 12 months in bottle, we
terroir of Estremoz has assumed a prime have produced these wines honoring
spot in the World of Winemaking. the heritage of the Estremoz Terroir.

Você também pode gostar