Você está na página 1de 700

Colheitadeiras

1450, 1450 CWS,


1550 e 1550 CWS
Operação e Testes

MANUAL TÉCNICO
Colheitadeiras 1450, 1450 CWS,
1550 e 1550 CWS
TM4802 26FEB02 (PORTUGUESE)

Para informações de manutenção, ver também:


Motores John Deere 3029, 4039, 4045, 6059
e 6068. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CTM3276J
Motores John Deere 6068 . . . . . . . . . . CTM104 - (Inglês)
Motores Diesel 4.5 L e 6.8 L — Sistemas
Eletrônicos de Combustı́vel de Nı́vel 4 com
Bomba Bosch VP44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CTM219
Motores John Deere 8.1 L. . . . . . . CTM181 - Reparação
Motores John Deere 8.1 L. . . . . . .CTM183 - Operação e
.................................... Teste

John Deere Brasil


Impresso no Brasil
Introdução
Prefácio

Este manual foi escrito para a orientação de um A informação é organizada em grupos para os vários
técnico com experiência. As ferramentas necessárias componentes que requerem instruções de
para executar certos trabalhos de manutenção são manutenção. No começo de cada grupo estão
identificadas neste manual e são recomendadas para contidas listas resumidas de todas as ferramentas
esses fins. essenciais aplicáveis, o equipamento de manutenção
e ferramentas, outros materiais necessários para o
Viver com segurança: Ler as mensagens de trabalho, jogos de peças de manutenção,
segurança contidas na introdução deste manual e os especificações, tolerâncias de desgaste e valores de
avisos de cuidado apresentados por todo o texto. torque.

Os manuais técnicos de componentes são guias


CUIDADO: Este é um sı́mbolo de alerta de
concisos para máquinas especı́ficas. Eles são guias
segurança. Ao ver este sı́mbolo na máquina
locais que contém somente a informação vital
ou neste manual, ficar atento à possibilidade
necessária para diagnóstico, análise, teste e
de ferimentos pessoais.
reparação.
Os manuais técnicos são divididos em duas partes: de
A informação fundamental de manutenção está
reparação e de operação e testes. As secções de
disponı́vel em outras fontes que cobrem a teoria
reparação contêm as instruções necessárias para
básica de operação, fundamentos de resolução de
reparar o componente. As secções de operação e
problemas, manutenção geral e os tipos básicos de
testes ajudam a identificar rapidamente a maioria das
falhas e suas causas.
avarias rotineiras.

DX,TMIFC –54–22MAY92–1/1

TM4802 (26FEB02) CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS


021405
PN=2
Conteúdo
05
SEÇÃO 05—Segurança CWS)
Grupo 05—Informações de Segurança Grupo 15AA-3—Bloqueio da Caixa de Câmbio
(1450 CWS e 1550 CWS)
SEÇÃO 240—Sistema Elétrico — Funcionamento e Grupo 15AB—Alarme Marcha Ré/Iluminação das
Diagnósticos Peneiras
240
Grupo 05—Informações Gerais Grupo 15AC—Controle Automático da
Grupo 10—Diagramas do Sistema Elétrico Plataforma — Procedimentos
Grupo 15A—Alimentação / Motor de Partida Grupo 20—Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Grupo 15B—Partida à Frio (Somente 1450 e 1550
CWS) SEÇÃO 250—Transmissão — Funcionamento e
Grupo 15C—Parada do Motor (1550) Diagnósticos 250

Grupo 15D—Parada do Motor (1450) Grupo 05—Especificações


Grupo 15E—Teste de Fusı́veis Grupo 10—Comprovação das Peças de
Grupo 15F-1—Instrumentos Desgaste — HYDRO
Grupo 15—Testes do Sistema Hidrostático
Grupo 15F-2—Ajuste Elétr. de Distrib. da Palha
Grupo 20—Transmissão
(1450 e 1550 CWS) 260
Grupo 15G—Sistema de Iluminação/Limpa-Lava
SEÇÃO 260—Freios, Direção e Eixo Traseiro
Párabrisas
Grupo 05—Funcionamento dos Freios
Grupo 15H—Rádio e Rádio Transmissor/Receptor
Grupo 10—Tambores do Freio
Grupo 15J—Módulo Alarmes/Função “STOP”
Grupo 15—Sistema de Direção
Grupo 15K—Módulo Alarmes
270
Grupo 15L—Acendedor de Cigarros
SEÇÃO 270—Sistema Hidráulico
Grupo 15M—Luzes
Grupo 01—Simbologia Hidráulica
Grupo 15N—Função Intermitência (Pisca Direcional)
Grupo 05—Tubulações Hidráulicas
Grupo 15O—Luzes Giratórias
Grupo 10—Acionamento da Bomba Hidráulica
Grupo 15P-1—Sistema de Ar Condicionado
Grupo 15—Comando Hidráulico
Grupo 15P-2—Ajuste Elétrico dos Retrovisores 290
Grupo 20—Motor Hidráulico do Molinete
(1450 CWS e 1550 CWS)
Grupo 25—Diagnósticos de Falhas do Sistema
Grupo 15Q—Luzes de Trabalho
Hidráulico
Grupo 15R—Alarme dos Saca-Palhas
Grupo 15S—Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete
SEÇÃO 290—Cabine
Grupo 15T—Acionamento da Trilha/Acionamento
Grupo 05—Cabine e Assento do Operador INDX
Descarga
Grupo 10—Sistema de Ar Condicionado e
Grupo 15U—Acionamento da Plataforma/Circuito
Calefação
Rotação do Molinete/Reversor Grupo 15—Diagnósticos — Sistema de Ventilação e
Grupo 15V—Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Calefação
Eixos Grupo 20—Provas de Funcionamento e Diagnóstico
Grupo 15X—Monitor de Performance de Anomalias
Grupo 15Y—Cilindro, Côncavo e Ajuste do Grupo 25—Funcionamento do Ar Condicionado
Ventilador
Grupo 15Z—Placa Controladora da Plataforma de
Corte
Grupo 15AA-1—Abertura e Fechamento do Tubo
Descarregador
Grupo 15AA-2—Hectarı́metro (1450 CWS e 1550

Todas as informações, ilustrações e especificações deste manual são


baseadas nas informações mais recentes e disponíveis no momento da
publicação deste. Fica reservado o direito de realizar mudanças a
qualquer momento sem aviso prévio.
COPYRIGHT  2000
DEERE & COMPANY
Moline, Illinois
All rights reserved
A John Deere ILLUSTRUCTION Manual

TM4802 (26FEB02) i CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS


021405
PN=1
Conteúdo

05

240

250

260

270

290

INDX

TM4802 (26FEB02) ii CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS


021405
PN=2
05

Seção 05
Segurança
Conteúdo

Página

Grupo 05—Informações de Segurança


Viver com segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-05-1
Trabalhar numa área limpa . . . . . . . . . . . . . . . .05-05-1
Trabalhar numa área ventilada . . . . . . . . . . . . .05-05-1
Usar roupa de proteção . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-05-2
Fazer a manutenção das máquinas com
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-05-2
Preparar-se para emergências . . . . . . . . . . . . .05-05-2
Evitar fluidos de alta pressão . . . . . . . . . . . . . .05-05-3
Estacionar a máquina com segurança. . . . . . . .05-05-3
Manipular lı́quidos inflamáveis com cuidado—
Evitar incêndios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-05-3
Evitar explosões da bateria . . . . . . . . . . . . . . . .05-05-4
Evitar as queimaduras causadas por ácidos . . .05-05-5
Apoiar a máquina adequadamente . . . . . . . . . .05-05-6
Remover a tinta antes de soldar ou aquecer. . .05-05-6
Evitar aquecimento próximo das linhas de
fluidos pressurizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-05-7
Iluminar a área de trabalho com segurança . . .05-05-7
Substituir Decalcos com avisos de
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-05-7
Utilizar equipamento adequado . . . . . . . . . . . .05-05-8
Fazer a manutenção dos pneus com
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-05-8
Praticar a manutenção segura . . . . . . . . . . . . .05-05-9
Usar ferramentas adequadas . . . . . . . . . . . . . .05-05-9
Descartar adequadamente os resı́duos . . . . .05-05-10

TM4802 (26FEB02) 05-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=1
Conteúdo

05

TM4802 (26FEB02) 05-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=2
Grupo 05
Informações de Segurança
05
Viver com segurança 05
1

Antes de devolver a máquina ao cliente, certificar-se de


que a máquina esteja funcionando adequadamente,
especialmente os sistemas de segurança. Instalar todos
os protectores e blindagens.

–54–07OCT88
TS231
DX,LIVE –54–25SEP92–1/1

Trabalhar numa área limpa

Antes de começar um trabalho:

• Limpar a área de trabalho e a máquina.


• Certificar-se de que todas as ferramentas necessárias

–UN–18OCT88
para seu trabalho estejam disponı́veis.
• Ter as peças certas à disposição.
• Ler todas as instruções completamente; não tentar
simplificar o processo.

T6642EJ
DX,CLEAN –54–04JUN90–1/1

Trabalhar numa área ventilada

O gás do escape do motor pode provocar doenças ou até


mesmo a morte. Se for necessário ligar um motor numa
área fechada, remover os gases de escape da área com
uma extensão de tubo de escape.

–UN–23AUG88
Se não tiver uma extensão de tubo de escape, abrir as
portas para obter circulação do ar exterior.

TS220
DX,AIR –54–04JUN90–1/1

TM4802 (26FEB02) 05-05-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=7
Informações de Segurança

05
05 Usar roupa de proteção
2

Usar roupa e equipamento de segurança apropriados ao


trabalho.

A exposição prolongada ao ruı́do pode causar dano ou


perda de audição.

–UN–23AUG88
Usar dispositivos de protecção da audição apropriados
tais como protetores de ouvidos para proteger contra
barulhos altos ou incômodos.

TS206
Operar equipamento com segurança requer a plena
atenção do operador. Não usar rádios nem fones de
ouvidos enquanto estiver operando a máquina.

DX,WEAR –54–10SEP90–1/1

Fazer a manutenção das máquinas com


segurança

Prender o cabelo longo atrás da cabeça. Não usar


gravata, cachecol, roupas soltas e nem colares quando
trabalhar próximo de máquinas ferramentas ou de peças

–UN–23AUG88
móveis duma máquina. Se estes objetos se prenderem no
equipamento, o resultado poderá ser ferimentos graves.

Remover anéis e outras jóias para prevenir choques

TS228
eléctricos e enroscamento em peças móveis.

DX,LOOSE –54–04JUN90–1/1

Preparar-se para emergências

Estar preparado para qualquer incêndio.

Manter um kit de primeiro socorros e o extintor de


incêndio à mão.
–UN–23AUG88

Manter os números de emergência dos médicos, serviço


de ambulância, hospital e bombeiro próximos do seu
telefone.
TS291

DX,FIRE2 –54–03MAR93–1/1

TM4802 (26FEB02) 05-05-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=8
Informações de Segurança

05
Evitar fluidos de alta pressão 05
3

As fugas de fluidos sob pressão podem penetrar na pele


e causar ferimentos sérios.

Evitar o perigo diminuindo a pressão antes de desligar

–UN–23AUG88
uma tubagem hidráulica ou outras linhas. Apertar todas
as ligações antes de aplicar pressão.

Procurar fugas com um pedaço de cartão. Proteger as

X9811
mãos e corpo dos fluidos a alta pressão.

Em caso de acidente, consultar um médico


imediatamente. Qualquer fluido injetado na pele deve ser
removido cirurgicamente dentro de algumas horas ou
poderá resultar em gangrena.

DX,FLUID –54–03MAR93–1/1

Estacionar a máquina com segurança

Antes de trabalhar na máquina:

• Abaixar todo o equipamento até ao solo.


• Desligar o motor e retirar a chave.
• Desligar o cabo de terra da bateria.

–UN–24MAY89
• Pendurar um aviso "NÃO OPERAR" na cabina do
operador.

TS230
DX,PARK –54–04JUN90–1/1

Manipular lı́quidos inflamáveis com


cuidado—Evitar incêndios

Quando transferir ou utilizar combustı́vel, não fumar e


evitar trabalhar na proximidade de aquecedores, chamas
ou faı́scas.
–UN–23AUG88

Armazenar os lı́quidos inflamáveis em lugar seguro onde


não exista perigo de incêndio. Não incinerar ou perfurar
recipientes de sprays vazios.
TS227

Limpar a máquina e retirar dela qualquer sujidade, massa


lubrificante e outros resı́duos.

Não guardar tecidos impregnados de óleo, pois eles


podem inflamar-se espontaneamente.

DX,FLAME –54–04JUN90–1/1

TM4802 (26FEB02) 05-05-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=9
Informações de Segurança

05
05 Evitar explosões da bateria
4

Manter faı́scas, fósforos acesos e chamas descobertas


longe da parte superior da bateria. O gás da bateria pode
explodir.

Nunca verificar a carga da bateria colocando um objecto

–UN–23AUG88
de metal ligando os bornes. Usar um voltı́metro ou
densı́metro.

Não carregar uma bateria congelada; ela pode explodir.

TS204
Aquecer a bateria a 16°C (60°F).

DX,SPARKS –54–03MAR93–1/1

TM4802 (26FEB02) 05-05-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=10
Informações de Segurança

05
Evitar as queimaduras causadas por ácidos 05
5

O ácido sulfúrico existente no eletrólito da bateria é


venenoso. Ele é suficientemente concentrado para
queimar a pele, corroer roupas e causar cegueira se for
salpicado para os olhos.

Para evitar o perigo:

1. Encher as baterias em áreas bem ventiladas.


2. Usar proteção para os olhos e luvas de borracha.
3. Evitar respirar os gases quando adicionar eletrólito na
bateria.
4. Evitar salpicar ou entornar o eletrólito.
5. Usar um processo de arranque adequado, quando
usar cabos de ligação direta.

Em caso de contato com ácido:

1. Lavar a pele com água corrente.


2. Aplicar bicarbonato de sódio ou cal para ajudar a

–UN–23AUG88
neutralizar o ácido.
3. Lavar os olhos com água corrente durante 15 a 30
minutos. Procurar assistência médica imediatamente.

TS203
Em caso de ingestão do ácido:

1. Não provocar o vômito.


2. Beber grandes quantidades de água ou leite, mas sem
exceder 2 l (2 quartos de galão).
3. Procurar assistência médica imediatamente.

DX,POISON –54–21APR93–1/1

TM4802 (26FEB02) 05-05-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=11
Informações de Segurança

05
05 Apoiar a máquina adequadamente
6

Abaixar sempre o acessório ou implemento até ao solo


antes de trabalhar na máquina. Se tiver que trabalhar
numa máquina ou acessório suspenso, apoiar a máquina
ou o acessório com segurança.

–UN–23AUG88
Não apoiar a máquina sobre blocos de cimento, tijolos
ocos ou estacas que possam desmoronar-se sob carga
pesada. Não trabalhar sob uma máquina que esteja
apoiada unicamente por um macaco. Seguir os

TS229
procedimentos recomendados neste manual.

DX,LOWER –54–04JUN90–1/1

Remover a tinta antes de soldar ou aquecer

Evitar gases e poeiras potencialmente tóxicos.

Gases perigosos podem ser produzidos quando a tinta é


aquecida por arco, solda ou maçarico.

–UN–23AUG88
Fazer todo o trabalho ao ar livre ou numa área bem
ventilada. Descartar tintas e solventes adequadamente.

Remover a tinta antes de soldar ou aquecer:

TS220
• Se lixar ou raspar a tinta, evitar respirar o pó. Usar um
aparelho respirador aprovado.
• Se usar solvente ou removedor de tinta, retirar o
removedor com água e sabão antes de soldar.
Remover da área as vasilhas de solvente ou de
removedor de tinta e outros materiais inflamáveis.
Permitir que os gases se dispersem durante pelo
menos 15 minutos antes de soldar ou aquecer.

DX,PAINT –54–03MAR93–1/1

TM4802 (26FEB02) 05-05-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=12
Informações de Segurança

05
Evitar aquecimento próximo das linhas de 05
7
fluidos pressurizadas

Um borrifo inflamável pode ser produzido quando um


aquecimento é feito próximo das linhas de fluidos
pressurizadas, resultando assim em queimaduras severas

–UN–15MAY90
em si e em quem estiver na imediações. Não aquecer
com um ferro de soldar, soldadura por arco ou maçarico
próximo das linhas de fluidos pressurizadas ou de outros
materiais inflamáveis. As linhas pressurizadas podem ser

TS953
cortadas acidentalmente quando o calor se estende para
além da área próxima da chama.

DX,TORCH –54–03MAR93–1/1

Iluminar a área de trabalho com segurança

Iluminar sua área de trabalho adequadamente e com


segurança. Usar uma luz portátil de segurança para
trabalhar dentro ou sob a máquina. Certificar-se de que a
lâmpada esteja envolta numa carcaça de arame. O
filamento quente ou uma lâmpada acidentalmente

–UN–23AUG88
quebrada pode inflamar combustı́vel ou óleo entornado.

TS223
DX,LIGHT –54–04JUN90–1/1

Substituir Decalcos com avisos de


segurança

Substituir decalcos com avisos de segurança que estão


em falta ou danificados. Consultar o manual do operador
da máquina para a colocação correta de decalcos com
–UN–23AUG88

avisos de segurança.
TS201

DX,SIGNS1 –54–04JUN90–1/1

TM4802 (26FEB02) 05-05-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=13
Informações de Segurança

05
05 Utilizar equipamento adequado
8

Levantar e suspender componentes pesados de maneira


incorrecta pode causar ferimentos graves ou danos à
máquina.

Seguir os procedimentos recomendados no manual para

–UN–23AUG88
a remoção e instalação de componentes.

TS226
DX,LIFT –54–04JUN90–1/1

Fazer a manutenção dos pneus com


segurança

A separação explosiva de um pneu e das peças do aro


pode causar ferimentos graves ou morte.

Não tentar montar um pneu a menos que tenha


equipamento adequado e experiência para executar o
trabalho.

Manter sempre a pressão correta nos pneus. Não encher


os pneus acima da pressão recomendada. Jamais soldar
ou aquecer uma roda montada com pneu. O calor pode
causar um aumento da pressão de ar, o que resultará na
explosão do pneu. A soldadura pode enfraquecer ou
deformar a estrutura da roda.

Ao encher os pneus, usar uma extensão na mangueira


suficientemente longa para permitir que você permaneça
ao lado e NÃO à frente ou sobre o pneu. Usar uma grade
de segurança, se disponı́vel.

–UN–23AUG88
Verificar se existe pressão baixa, cortes, bolhas, aros
danificados ou parafusos e porcas em falta nas rodas.
TS211

DX,RIM –54–24AUG90–1/1

TM4802 (26FEB02) 05-05-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=14
Informações de Segurança

05
Praticar a manutenção segura 05
9

Entender o procedimento de manutenção antes de


executar qualquer serviço. Manter a área limpa e seca.

Nunca lubrificar ou fazer a manutenção da máquina


quando esta estiver em movimento. Manter mãos, pés e
roupa longe de peças acionadas por transmissões de
força. Desligar toda a potência e operar os controles para
aliviar a pressão. Baixar o equipamento até ao solo.
Desligar o motor. Remover a chave. Permitir que a
máquina arrefeça.

Apoiar seguramente todos os elementos da máquina que


forem levantados ou suspensos para fazer manutenção.

Manter todas as peças em bom estado e adequadamente


instaladas. Consertar danos imediatamente. Substituir as
peças gastas ou partidas. Remover qualquer acumulação
de massa lubrificante, óleo ou resı́duos.

–UN–23AUG88
Desligar o cabo terra da bateria (-) antes de fazer
qualquer ajuste em sistemas eléctricos ou antes de soldar
na máquina.

TS218
DX,SERV –54–03MAR93–1/1

Usar ferramentas adequadas

Usar as ferramentas apropriadas para o trabalho.


Ferramentas e procedimentos improvisados podem
ameaçar a segurança.

Usar ferramentas elétricas somente para afrouxar as


–UN–08NOV89

peças roscadas e fixadores.

Para afrouxar e apertar as ferragens, usar as ferramentas


de tamanho correcto. NÃO usar ferramentas de medida
TS779

dos E.U.A. em parafusos métricos. Evitar ferir-se devido a


chaves que escorregam ou se soltam.

Usar somente as peças de manutenção que estão de


acordo com as especificações John Deere.

DX,REPAIR –54–04JUN90–1/1

TM4802 (26FEB02) 05-05-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=15
Informações de Segurança

05
05 Descartar adequadamente os resı́duos
10

Descartar os resı́duos de forma inadequada pode


ameaçar o meio-ambiente e a ecologia. Resı́duos
potencialmente prejudiciais usados com o equipamento
da John Deere incluem produtos tais como óleo,

–UN–26NOV90
combustı́vel, lı́quido de refrigeração, fluido para freios,
filtros e baterias.

Usar vasilhames à prova de vazamento e fugas, ao

TS1133
drenar os fluidos. Não usar vasilhame para alimentos ou
bebidas pois alguém pode enganar-se e usá-los para a
ingestão de alimento ou bebida.

Não despejar os resı́duos sobre o solo, pelo sistema de


drenagem, nem em cursos de água.

O vazamento de lı́quidos refrigerantes do ar condicionado


pode danificar a atmosfera da Terra. Os regulamentos do
governo podem requerer um centro autorizado de
manutenção de ar condicionado para recuperar e reciclar
os lı́quidos refrigerantes usados do ar condicionado.

Perguntar ao escritório local do meio ambiente ou de


reciclagem, ou ainda ao seu concessionário sobre a
maneira adequada de reciclar ou de descartar os
resı́duos.

DX,DRAIN –54–03MAR93–1/1

TM4802 (26FEB02) 05-05-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=16
Seção 240
Sistema Elétrico — Funcionamento e Diag-
nósticos 240

Conteúdo
Página Página

Grupo 05—Informações Gerais


Esquema de Funcionamento do Circuito 9
Anomalias do Circuito Elétrico. . . . . . . . . . . . .240-05-1
(1450 e 1550) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . .240-10-34
Circuito Aberto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-05-2
Esquema de Funcionamento do Circuito
Circuito com Derivação a Massa. . . . . . . . . . .240-05-3
10 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — ) . . . .240-10-35
Curto-Circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-05-4 Esquema de Funcionamento dos Circuitos
Como Ler um Esquema Elétrico . . . . . . . . . . .240-05-5 11 e 12 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 —
Sı́mbolos Nos Esquemas Elétricos . . . . . . . . .240-05-6 ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-36
Grupo 10—Diagramas do Sistema Elétrico Esquema de Funcionamento dos Circuitos
Resumo dos Circuitos (Seções) . . . . . . . . . . .240-10-1 13, 14 e 15 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 —
Resumo dos Componentes do Diagrama ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-37
Elétrico (Por Circuito). . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-3 Esquema de Funcionamento dos Circuitos
Resumo dos Componentes do Diagrama 17, 18 e 19 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 —
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-38
Elétrico (Em Ordem Alfabética) . . . . . . . . .240-10-12
Esquema de Funcionamento do Circuito
Esquema de Funcionamento Circuitos 1, 3A
20 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — ) . . . .240-10-39
(1550), 3B(1450), 4 e 5 (1450/1550) —
Esquema de Funcionamento do Circuito
Nº/s ( — 43529). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-20
21 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — ) . . . .240-10-40
Esquema de Funcionamento Circuitos 1,
Esquema de Funcionamento dos Circuitos
2, 4 e 5 (1450/1550 CWS) — Nº/s ( —
22 e 23 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 —
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-21
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-41
Esquema de Funcionamento Circuitos 7,
Esquema de Funcionamento do Circuito
8 e 9 — Nº/s ( — 43529). . . . . . . . . . . . . .240-10-22
25 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — ) . . . .240-10-42
Esquema de Funcionamento Circuitos 10, Esquema de Funcionamento do Circuito
11 e 12 — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . .240-10-23 26 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — ) . . . .240-10-43
Esquema de Funcionamento Circuitos 13, Esquema de Funcionamento dos Circuitos
14 e 15 — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . .240-10-24 27 e 31 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 —
Esquema de Funcionamento Circuitos 17, ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-44
18, e 19 — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . .240-10-25 Esquema de Funcionamento dos Circuitos 1,
Esquema de Funcionamento Circuitos 20 2 e 4 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530
e 21 — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . . . .240-10-26 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-45
Esquema de Funcionamento Circuitos 22, Esquema de Funcionamento dos Circuitos 5,
23 e 25 — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . .240-10-27 6, 7 e 8 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 —
Esquema de Funcionamento Circuito 26 ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-46
(1450/1550) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . .240-10-28 Esquema de Funcionamento do Circuito 9
Esquema de Funcionamento Circuito 26 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 —
(1450/1550 CWS) — Nº/s ( — 43529) . . . .240-10-29 ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-47
Esquema de Funcionamento Circuitos 27 Esquema de Funcionamento do Circuito
e 31 (1450/1550) — Nº/s ( — 43529) . . . .240-10-30 10 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 —
Esquema de Funcionamento Circuitos 27 ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-48
e 31 (1450/1550 CWS) — Nº/s ( — 43529) Esquema de Funcionamento dos Circuitos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-31 11, 12 e 13 (1450 CWS e 1550 CWS)
Esquema de Funcionamento dos Circuitos — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-49
1, 3A, 3B, 4 e 5 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — Esquema de Funcionamento dos Circuitos
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-32 14, 15 e 16 (1450 CWS e 1550 CWS)
Esquema de Funcionamento dos Circuitos — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-50
7 e 8 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 —
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-33 Continua na próxima página

TM4802 (26FEB02) 240-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=1
Conteúdo

Página Página

Esquema de Funcionamento dos Circuitos Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15C-1


17, 18 e 19 (1450 CWS e 1550 CWS) Esquema de Funcionamento do Circuito 3A
240 — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-51 (SE 3A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15C-2
Esquema de Funcionamento do Circuito
20 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — Grupo 15D—Parada do Motor (1450)
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-52 Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15D-1
Esquema de Funcionamento do Circuito Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15D-1
21 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — Esquema de Funcionamento do Circuito 3B
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-53 (SE 3B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15D-2
Esquema de Funcionamento dos Circuitos 22
e 23 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — Grupo 15E—Teste de Fusı́veis
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-54 Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15E-1
Esquema de Funcionamento do Circuito Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15E-1
25 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — Esquema de Funcionamento do Circuito 4
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-55 (SE 4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15E-2
Esquema de Funcionamento do Circuito
26 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — Grupo 15F-1—Instrumentos
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-10-56 Informação de Funcionamento . . . . . . . . . 240-15F-1-1
Esquema de Funcionamento dos Circuitos Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . 240-15F-1-1
27, 28, 30 e 31 (1450 CWS e 1550 Esquema de Funcionamento do Circuito 5
CWS) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . .240-10-57 (SE 5) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s ( —
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15F-1-2
Grupo 15A—Alimentação / Motor de Partida Esquema de Funcionamento do Circuito 5
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15A-1 (SE 5) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 —
Informação de Funcionamento — Nº/s ( ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15F-1-4
— 43529). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15A-1 Esquema de Funcionamento do Circuito 5
Informação de Funcionamento — Nº/s (SE 5) (1450 e 1550) . . . . . . . . . . . . . . . 240-15F-1-6
(43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15A-2
Funcionamento — Nº/s ( — 43529) . . . . . . 240-15A-2 Grupo 15F-2—Ajuste Elétr. de Distrib. da Palha
Funcionamento — Nº/s (43530 — ) . . . . . . 240-15A-3 (1450 e 1550 CWS)
Esquema de Funcionamento do Circuito 1 Informação de Funcionamento . . . . . . . . . 240-15F-2-1
(SE1) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . . 240-15A-4 Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . 240-15F-2-1
Esquema de Funcionamento do Circuito 1 Esquema de Funcionamento do Circuito 6
(SE1) (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — (SE 6) (1450 CWS e 1550 CWS) . . . . . 240-15F-2-2
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15A-5
Esquema de Funcionamento do Circuito 1 Grupo 15G—Sistema de Iluminação/Limpa-Lava
(SE1) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 Párabrisas
— ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15A-6 Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15G-1
Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 240-15G-1
Grupo 15B—Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 Esquema de Funcionamento do Circuito 7
CWS) (SE 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15G-2
Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15B-1
Teoria de Funcionamento — Nº/s ( — Grupo 15H—Rádio e Rádio Transmissor/Receptor
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15B-1 Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15H-1
Teoria de Funcionamento — Nº/s (43530 Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15H-1
— ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15B-2 Esquema de Funcionamento do Circuito 8
Esquema de Funcionamento do Circuito 2 (SE 8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15H-2
(SE2) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . . 240-15B-4
Esquema de Funcionamento do Circuito 2 Grupo 15J—Módulo Alarmes/Função “STOP”
(SE2) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . 240-15B-6 Esquema de Funcionamento do Circuito 9
(SE 9) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . . . 240-15J-2
Grupo 15C—Parada do Motor (1550)
Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15C-1 Continua na próxima página

TM4802 (26FEB02) 240-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=2
Conteúdo

Página Página

Esquema de Funcionamento do Circuito 9 Esquema de Funcionamento do Circuito


(SE 9) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . 240-15J-4 17 (SE 17) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . 240-15Q-4
Esquema de Funcionamento do Circuito 240
Grupo 15K—Módulo Alarmes 17 (SE 17) — N/sº (43530 — ) . . . . . . . . 240-15Q-6
Esquema de Funcionamento do Circuito 10
(SE 10) (1450 CWS e 1550 CWS) — Grupo 15R—Alarme dos Saca-Palhas
Nº/s ( — 43529) — (1450 e 1550 — Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15R-1
Todas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15K-1 Teoria de Funcionamento — Nº/s ( —
Esquema de Funcionamento do Circuito 10 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15R-1
(SE 10) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — Teoria de Funcionamento — Nº/s (43530
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15K-4 —) ............................. 240-15R-2
Esquema de Funcionamento do Circuito
Grupo 15L—Acendedor de Cigarros 18 (SE 18) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . 240-15R-4
Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . .240-15L-1 Esquema de Funcionamento do Circuito
Esquema de Funcionamento do Circuito 18 (SE 18) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . 240-15R-6
11 (SE 11) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-15L-2
Grupo 15S—Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade
Molinete
Grupo 15M—Luzes
Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15S-1
Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15M-1
Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 240-15S-1
Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 240-15M-1
Posições do Interruptor de Controle de
Esquema de Funcionamento do Circuito
Velocidade do Molinete . . . . . . . . . . . . . . 240-15S-2
12 (SE 12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15M-2
Diagnóstico Interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15S-3
Códigos de Anomalias do Circuito Impresso
Grupo 15N—Função Intermitência (Pisca
do Controle de Regulagem de Velocidade do
Direcional)
Molinete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15S-4
Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15N-1
Códigos de Anomalias do Circuito Impresso
Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 240-15N-1
do Controle de Regulagem de
Esquema de Funcionamento do Circuito
Velocidade do Molinete (Continuação). . . 240-15S-5
13 (SE 13) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15N-2
Microinterruptores do Circuito Impresso de
Controle de Velocidade do Molinete . . . . 240-15S-5
Grupo 15O—Luzes Giratórias
Posição dos Microinterruptores do Circuito
Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15O-1
Impresso de Controle de Velocidade do
Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 240-15O-1
Molinete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15S-6
Esquema de Funcionamento do Circuito
Esquema de Funcionamento do Circuito
14 (SE 14) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15O-2
19 (SE 19) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15S-8
Grupo 15P-1—Sistema de Ar Condicionado Grupo 15T—Acionamento da Trilha/Acionamento
Informação de Funcionamento . . . . . . . . . 240-15P-1-1 Descarga
Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . 240-15P-1-1 Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . .240-15T-1
Esquema de Funcionamento do Circuito Teoria de Funcionamento — Nº/s ( —
15 (SE 15) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15P-1-2 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-15T-1
Teoria de Funcionamento — Nº/s (43530
Grupo 15P-2—Ajuste Elétrico dos Retrovisores — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-15T-2
(1450 CWS e 1550 CWS) Esquema de Funcionamento do Circuito
Informação de Funcionamento . . . . . . . . . 240-15P-2-1 20 (SE 20) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . .240-15T-3
Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . 240-15P-2-1 Esquema de Funcionamento do Circuito
Esquema de Funcionamento do Circuito 20 (SE 20) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . .240-15T-6
16 (SE 16) (1450 CWS e 1550
CWS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15P-2-2 Grupo 15U—Acionamento da Plataforma/Circuito
Rotação do Molinete/Reversor
Grupo 15Q—Luzes de Trabalho Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15U-1
Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15Q-1
Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 240-15Q-2 Continua na próxima página

TM4802 (26FEB02) 240-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=3
Conteúdo

Página Página

Teoria de Funcionamento — Nº/s ( — Prova de Funcionamento do Monitor de


43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15U-1 Rendimento — Nº/s ( - 43529). . . . . . . . . 240-15X-8
240 Teoria de Funcionamento — Nº/s (43530 Prova de Funcionamento do Monitor de
—) ............................. 240-15U-2 Rendimento — Nº/s (43530 - ). . . . . . . . 240-15X-10
Esquema de Funcionamento do Circuito Esquema de Funcionamento do Circuito 23
21 (SE 21) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . 240-15U-3 (SE 23) (1450 e 1550 — Todas) (1450
Esquema de Funcionamento do Circuito CWS e 1550 CWS) — Nº/s ( —
21 (SE 21) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . 240-15U-6 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15X-12
Esquema de Funcionamento do Circuito 23
Grupo 15V—Monitor Infotrak/Monitor de Rotação (SE 23) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 —
de Eixos ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15X-14
Informação de Funcionamento — Monitor
Infotrak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15V-1 Grupo 15Y—Cilindro, Côncavo e Ajuste do
Inclusão de Dados Especı́ficos da Ventilador
Máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15V-2 Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15Y-1
Versão do Software (Programa) . . . . . . . . . 240-15V-2 Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 240-15Y-1
Código da Máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15V-3 Esquema de Funcionamento do Circuito
Código Para Média da Velocidade da 25 (SE 25) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . 240-15Y-2
Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15V-3 Esquema de Funcionamento do Circuito
Código do Raio do Pneu . . . . . . . . . . . . . . . 240-15V-4 25 (SE 25) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . 240-15Y-4
Determinando o Raio dos Pneus. . . . . . . . . 240-15V-5
Código de Impulso do Motor — Nº/s ( —
Grupo 15Z—Placa Controladora da Plataforma de
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15V-5
Corte
Código de Impulso do Motor — Nº/s
Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . .240-15Z-1
(43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15V-6
Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . .240-15Z-1
Códigos de Anomalias do Monitor
Esquema de Funcionamento do Circuito
INFO-TRAK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15V-6
26 (SE 26) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . .240-15Z-2
Códigos de Anomalias do Monitor
Esquema de Funcionamento do Circuito
INFO-TRAK (Continuação) . . . . . . . . . . 240-15V-7
26 (SE 26) (1450 e 1550) — Nº/s (43530 —
Informação de Funcionamento, Sistema
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-15Z-4
de Controle de Velocidades. . . . . . . . . . . 240-15V-7
Esquema de Funcionamento do Circuito 26
Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . 240-15V-8
(SE 26) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 —
Esquema de Funcionamento do Circuito
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-15Z-6
22 (SE 22) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . 240-15V-10
Esquema de Funcionamento do Circuito
22 (SE 22) (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — Grupo 15AA-1—Abertura e Fechamento do Tubo
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15V-12 Descarregador
Esquema de Funcionamento do Circuito 22 Informação de Funcionamento . . . . . . . . 240-15AA-1-1
(SE 22) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . 240-15AA-1-2
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15V-14 Esquema de Funcionamento do Circuito
27 (SE 27) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . 240-15AA-1-3
Grupo 15X—Monitor de Performance Esquema de Funcionamento do Circuito
Informação de Funcionamento . . . . . . . . . . 240-15X-1 27 (SE 27) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . 240-15AA-1-4
Monitor de Rendimento . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15X-2
Regulagens Prévias da Colheitadeira . . . . . 240-15X-3 Grupo 15AA-2—Hectarı́metro (1450 CWS e 1550
Conexão do Monitor de Rendimento . . . . . . 240-15X-3 CWS)
Regulagem de Trabalho do Monitor de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AA-2-1
Rendimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15X-4 Esquema de Funcionamento do Circuito
Regulagem de Trabalho do Monitor de 29 (SE 29) (1450 CWS e 1550
Rendimento (Continuação) . . . . . . . . . . . 240-15X-5 CWS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AA-2-2
Regulagem da Sensibilidade dos
Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15X-6 Continua na próxima página

TM4802 (26FEB02) 240-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=4
Conteúdo

Página Página

Grupo 15AA-3—Bloqueio da Caixa de Câmbio Procedimento de Testes Nº 4 — Voltagem da


(1450 CWS e 1550 CWS) Bateria às Válvulas Y2, Y6, Y14, Y15, e
Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AA-3-1 Y18 — Nº/s ( — 43529). . . . . . . . . . . . 240-15AC-24 240
Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . 240-15AA-3-1 Voltagem da Bateria às Válvulas Y2, Y6,
Esquema de Funcionamento do Circuito Y14, Y15, e Y18 . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-24
30 (SE 30) (1450 CWS e 1550 Procedimento de Testes Nº 4 — Verificação
CWS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AA-3-4 da Voltagem da Bateria às Válvulas Y2,
Y6, Y14, Y15, e Y18 — Nº/s (43530 —
Grupo 15AB—Alarme Marcha Ré/Iluminação das ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-25
Peneiras Verificação da Voltagem da Bateria às
Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AB-1 Válvulas Y2, Y6, Y14, Y15, e Y18 . . . . 240-15AC-26
Teoria de Funcionamento . . . . . . . . . . . . . 240-15AB-1 Procedimento de Testes Nº 5 — Voltagem da
Esquema de Funcionamento do Circuito Bateria às Válvulas Y3, Y4, Y16, e Y17
31 (SE 31) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AB-2 — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-26
Voltagem da Bateria às Válvulas Y3, Y4,
Y16, e Y17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-27
Grupo 15AC—Controle Automático da Procedimento de Testes Nº 5 — Voltagem da
Plataforma — Procedimentos Bateria às Válvulas Y3, Y4, Y16, e Y17
Informação de Funcionamento . . . . . . . . . 240-15AC-1 — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-28
Controle Automático de Flutuação — Voltagem da Bateria às Válvulas Y3, Y4,
Plataformas Rı́gidas (CWS) . . . . . . . . . . 240-15AC-2 Y16, e Y17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-28
Controle Automático de Altura — Procedimento de Testes Nº 6 — Voltagem
Plataformas Rı́gidas Série 600 dos Sensores e Potenciômetros (Série
(CWS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-4 600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-29
Dicas para Solução de Problemas no Voltagem dos Sensores e Potenciômetros
Controle Automático da Plataforma . . . . 240-15AC-6 (Série 600). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-29
Modo “Limp Home” . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-6 Procedimento de Testes Nº 7 — Voltagem
Procedimentos de Teste da Plataforma — do Sensor de Altura #5 (Série 300
Resumo — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . 240-15AC-7 Flex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-30
Procedimentos de Teste da Plataforma — Voltagem do Sensor de Altura #5 (Série
Resumo — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . 240-15AC-10 300 Flex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-30
Procedimento Para Acessar os Modos de Procedimento de Testes Nº 8 — Molinete,
Diagnósticos no Monitor Inclinação, Interruptores de
INFO-TRAK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-13 Subida/Descida — Nº/s ( — 43529). . . 240-15AC-31
Procedimento de Testes Nº 1 — Códigos de Molinete, Inclinação, Interruptores de
Erro para o Sistema de Controle Subida/Descida . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-31
Automático da Plataforma (AHC) . . . . . 240-15AC-16 Procedimento de Testes Nº 8 — Molinete,
Códigos de Erro para o Sistema de Inclinação, Interruptores de
Controle Automático da Plataforma Subida/Descida — Nº/s (43530 — ). . . 240-15AC-32
(AHC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-16 Molinete, Inclinação, Interruptores de
Lista de Códigos de Erros do Controle Subida/Descida . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-33
Automático da Plataforma (AHC) — Nº/s ( — Procedimento de Testes Nº 9 —
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-18 Interruptor da Pressão da Plataforma Flex (Série
Lista de Códigos de Erros do Controle 600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-34
Automático da Plataforma (AHC) — Nº/s (43530 Interruptor da Pressão da Plataforma Flex
— ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-20 (Série 600). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-35
Procedimento de Testes Nº 2 — Teste dos Procedimento de Testes Nº 10 —
Circuitos Intermitentes . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-22 Potenciômetro de Ajuste do Controle de Altura
Procedimento de Testes Nº 3 — Voltagem (Rı́gida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-35
da Bateria ao Circuito Lógico e Válvulas Potenciômetro de Ajuste do Controle de
Y12 e Y19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-22 Altura (Rı́gida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-36
Voltagem da Bateria ao Circuito Lógico e
Válvulas Y12 e Y19 . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-23 Continua na próxima página

TM4802 (26FEB02) 240-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=5
Conteúdo

Página Página

Procedimento de Testes Nº 11 — Ajuste Sensor de Posição Subida/Descida do


do Controle da Flutuação (Rı́gida) . . . . 240-15AC-37 Molinete (Não Usado) . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-53
240 Ajuste do Controle de Flutuação Procedimento de Testes Nº 20 — Sensor
(Rı́gida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-38 de Posição Horizontal do Molinete (Não
Procedimento de Testes Nº 12 — Usado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-54
Voltagem do Sensor de Altura #6 (Série 300 Sensor de Posição Horizontal do Molinete
Flex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-39 (Não Usado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-55
Voltagem do Sensor de Altura #6 (Série Procedimento de Testes Nº 21 — Sensor
300 Flex) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-40 de Altura da Plataforma Flex (Série
Procedimento de Testes Nº 13 — Sensor 600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-56
do Ângulo do Alimentador do Cilindro Sensor de Altura da Plataforma Flex
(Rı́gida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-40 (Série 600). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-57
Sensor do Ângulo do Alimentador do Cilindro Procedimento de Testes Nº 21 —
(Rı́gida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-41 Voltagem do Sensor de Altura # 1 (Série
Procedimento de Testes Nº 14 — Sensor 300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-58
Esquerdo de Altura da Plataforma (Série Voltagem do Sensor de Altura # 1 (Série
600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-42 300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-59
Sensor Esquerdo de Altura da Plataforma Procedimento de Testes Nº 22 — Interruptor
(Série 600). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-43 de Retorno ao Corte e Habilitação da
Procedimento de Testes Nº 14 — Sensor Placa de Controle — Nº/s ( — 43529)
Direito de Altura da Plataforma Master (Série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-59
300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-44 Interruptor de Retorno ao Corte e
Sensor Direito de Altura da Plataforma Habilitação da Placa de Controle. . . . . 240-15AC-60
Master (Série 300) . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-45 Procedimento de Testes Nº 22 — Interruptor
Procedimento de Testes Nº 15 — Sensor de Retorno ao Corte e Habilitação da
Placa de Controle — Nº/s (43530 —
Direito de Altura da Plataforma (Série
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-61
600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-46
Interruptor de Retorno ao Corte e
Sensor Direito de Altura da Plataforma
Habilitação da Placa de Controle. . . . . 240-15AC-62
(Série 600). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-46
Procedimento de Testes Nº 23 —
Procedimento de Testes Nº 15 — Sensor
Interruptores de Habilitação do Sistema
Esquerdo de Altura da Plataforma Master (Série
de Controle Automático (Rı́gida) — Nº/s ( —
300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-47
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-63
Sensor Esquerdo de Altura da Plataforma
Interruptores de Habilitação do Sistema
Master (Série 300) . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-48
de Controle Automático (Rı́gida) . . . . . 240-15AC-64
Procedimento de Testes Nº 16 — Sensor
Procedimento de Testes Nº 23 —
de Pressão do Cilindro da PC Interruptores de Habilitação do Sistema
(Rı́gida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-49 de Controle Automático (Rı́gida) — Nº/s (43530
Sensor de Pressão do Cilindro da PC — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-66
(Rı́gida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-49 Interruptores de Habilitação do Sistema
Procedimento de Testes Nº 17 — de Controle Automático (Rı́gida) . . . . . 240-15AC-66
Voltagem do Sensor de Altura #2 (Série Procedimento de Testes Nº 24 — Válvula do
300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-50 Acumulador (Rı́gida) - Válvula Seletora
Voltagem do Sensor de Altura #2 (Série de Pressão (Série 600) . . . . . . . . . . . . 240-15AC-68
300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-50 Válvula do Acumulador (Rı́gida) - Válvula
Procedimento de Testes Nº 18 — Seletora de Pressão (Série 600) . . . . . 240-15AC-69
Voltagem do Sensor de Altura #3 (Série Procedimento de Testes Nº 25 —
300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-51 Válvulas de Comando da Altura da
Voltagem do Sensor de Altura #3 (Série PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-70
300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-51 Válvulas de Comando da Altura da
Procedimento de Testes Nº 19 — Sensor de PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-70
Posição Subida/Descida do Molinete (Não
Usado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-52 Continua na próxima página

TM4802 (26FEB02) 240-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=6
Conteúdo

Página Página

Procedimento de Testes Nº 26 — Procedimento de Testes Nº 35 — Faixa


Comandos da Válvula do Molinete e Neutra do Sistema de Altura (Série
Inclinação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-72 600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-92 240
Comandos da Válvula do Molinete e Procedimento de Testes Nº 36 — Faixa
Inclinação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-73 Neutra do Sistema de Inclinação (Série
Procedimento de Testes Nº 27 — Modos 600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-93
de Operação de Inclinação e Altura (Série Procedimento de Testes Nº 37 — Códigos de
600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-75 Erro de Calibração do AHC (Série 600)
Modos de Operação de Inclinação e Altura — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-94
(Série 600). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-75 Procedimento de Testes Nº 37 —
Procedimento de Testes Nº 28 — Modos de Plataformas Flexı́veis Levante Rápido
Operação do Molinete e Sensores da — S/nº (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-97
Plataforma (Rı́gida) — Nº/s ( — Procedimento de Testes Nº 38 — Falha
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-77 de Calibração de Memória — Nº/s ( —
Modos de Operação do Molinete e 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-97
Sensores da Plataforma (Rı́gida) . . . . . 240-15AC-78 Procedimento de Testes Nº 38 — Códigos de
Procedimento de Testes Nº 28 — Modos de Erro de Calibração do AHC (Série 600)
operação do molinete e sensores da — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-98
plataforma (Rı́gida) — Nº/s (43530 —
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-79
Grupo 20—Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Modos de operação do molinete e
Informações Gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-1
sensores da plataforma (Rı́gida) . . . . . 240-15AC-80
Chicote da Coluna da Direção — Nº/s ( —
Procedimento de Testes Nº 29 — Modos de
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-2
Falhas (Modos de Engenharia) — Nº/s ( —
Chicote da Coluna da Direção — Nº/s
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-81
Modos de Falhas (Modos de (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-4
Engenharia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-82 Chicote da Coluna da Direção (Tabela) —
Procedimento de Testes Nº 29 — Modos de Nº/s (43530 — ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-5
Falhas (Modos de Engenharia) — Nº/s (43530 — Chicote do Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-6
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-82 Chicote do Apoio de Braço — Nº/s ( —
Modos de Falhas (Modos de 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-8
Engenharia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-83 Tabela de Fios — Chicote do Apoio de
Procedimento de Testes Nº 30 — Modo Braço — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . . . .240-20-9
de Calibração da Plataforma (Série Chicote do Apoio de Braço — Nº/s (43530
600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-84 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-10
Procedimento de Calibração da Plataforma Chicote do Apoio de Braço (Tabela) — Nº/s
(Série 600). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-84 (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-11
Procedimento de Calibração da Chicote Principal da Cabine — Nº/s ( —
Plataforma (Série 600) — Passo a 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-12
Passo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-84 Chicote Principal da Cabine (Tabela) — Nº/s
Calibração da Plataforma (Série 600) . . . 240-15AC-85 ( — 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-13
Procedimento de Testes Nº 31 — Modo Chicote Principal da Cabine (Tabela -
de Calibração da Flutuação (Rı́gida) . . 240-15AC-88 Continuação) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . .240-20-14
Procedimento de Calibração — Chicote Principal da Cabine (1450 e 1550)
Plataforma Rı́gida (Série 600) . . . . . . . 240-15AC-88 — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-16
Calibração da Plataforma Rı́gida (Série Chicote Principal da Cabine (1450 e 1550)
600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-88 — Nº/s (43530 — ) - Part 1 . . . . . . . . . . . .240-20-17
Procedimento de Testes Nº 32 — Tipo de Chicote Principal da Cabine (1450 e 1550)
Plataforma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-91 — Nº/s (43530 — ) - Part 2 . . . . . . . . . . . .240-20-18
Procedimento de Testes Nº 33 — Tempo Chicote Principal da Cabine (1450 e 1550)
de Subida da PC . . . . . . . . . . . . . . . . . 240-15AC-91 — Nº/s (43530 — ) - Part 3 . . . . . . . . . . . .240-20-19
Procedimento de Testes Nº 34 — Ponto
de Ajuste da Altura (Série 600) . . . . . . 240-15AC-92 Continua na próxima página

TM4802 (26FEB02) 240-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=7
Conteúdo

Página Página

Chicote Principal da Cabine (1450 e 1550) Chicote Principal Dianteiro (Tabela) — Nº/s (
— Nº/s (43530 — ) - Part 4 . . . . . . . . . . . .240-20-20 — 43529). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-50
240 Chicote Principal da Cabine (1450 e 1550) Chicote Principal Dianteiro (1450 e 1550)
— Nº/s (43530 — ) - Part 5 . . . . . . . . . . . .240-20-21 — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-51
Chicote Principal da Cabine (1450 e 1550) Chicote Principal Dianteiro (1450 e 1550)
(Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . .240-20-22 (Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . .240-20-52
Chicote Principal da Cabine (1450 e 1550) Chicote Principal Dianteiro (1450 CWS e
(Tabela - Continuação) — Nº/s (43530 — 1550 CWS) — Nº/s (43530 — ). . . . . . . . .240-20-53
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-23 Chicote Principal Dianteiro (1450 CWS e
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 —
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ). . . . . . . . .240-20-28 ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-54
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e Chicote das Teclas do Console (1450 e
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte 1550) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . .240-20-55
1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-29 Chicote das Teclas do Console (1450 e
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550) (Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . .240-20-56
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte Chicote das Teclas do Console (1450
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-30 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — ). . .240-20-57
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e
Chicote das Teclas do Console (1450
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte
CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 —
3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-31
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-58
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e
Chicote da Sinaleira Traseira Direita — Nº/ (
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte
— 43529). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-59
4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-32
Chicote Sinaleira Traseira Direita (Tabela)
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e
— Nº/ ( — 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-60
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte
Chicote da Sinaleira Traseira Direita (1450
5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-33
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e e 1550) — Nº/ (43530 — ). . . . . . . . . . . . .240-20-61
1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 — Chicote da Sinaleira Traseira Direita (1450
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-34 e 1550) (Tabela) — Nº/ (43530 — ). . . . . .240-20-62
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e Chicote da Sinaleira Traseira Direita (1450
1550 CWS) (Tabela - Continuação) — Nº/s (43530 CWS e 1550 CWS) — Nº/ (43530 — ) . . .240-20-63
— ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-35 Chicote da Sinaleira Traseira Direita (1450
Chicote dos Instrumentos — Nº/s ( — CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/ (43530 —
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-40 ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-64
Chicote dos Instrumentos (Tabela) — Nº/s ( Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda
— 43529). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-41 (1450 e1550) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . .240-20-65
Chicote dos Instrumentos (1450 e 1550) Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda
— Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-42 (1450 e1550) (Tabela) — Nº/s ( —
Chicote dos Instrumentos (1450 e 1550) 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-66
(Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . .240-20-43 Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda
Chicote dos Instrumentos (1450 CWS e (1450 CWS e1550 CWS) — Nº/s ( —
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ). . . . . . . . .240-20-44 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-67
Chicote dos Instrumentos (1450 CWS e Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda
1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 — (1450 CWS e1550 CWS) (Tabela) — Nº/s ( —
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-45 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-68
Chicote do Comando Hidráulico . . . . . . . . . .240-20-46 Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda
Chicote do Comando Hidráulico (Tabela) (1450 e1550 ) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . .240-20-69
— Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-47 Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda
Chicote do Comando Hidráulico (Tabela) (1450 e 1550 ) (Tabela) — Nº/s (43530 —
— Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-48 ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-70
Chicote Principal Dianteiro — Nº/s ( —
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-49 Continua na próxima página

TM4802 (26FEB02) 240-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=8
Conteúdo

Página Página

Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda Chicote da Rabada — Nº/s ( — 43529) . . . .240-20-94


(1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — Chicote da Rabada (Tabela) — Nº/s ( —
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-71 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-95 240
Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda Chicote da Rabada (1450 e 1550) — Nº/s
(1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-96
— ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-72 Chicote da Rabada (1450 e 1550)
Chicote Principal dos Sensores dos (Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . .240-20-97
Saca-Palhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-73 Chicote da Rabada (1450 CWS e 1550
Chicote Principal dos Sensores dos CWS) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . .240-20-98
Saca-Palhas (Tabela) — Nº/s ( — Chicote da Rabada (1450 CWS e 1550
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-74 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . .240-20-99
Chicote Principal dos Sensores dos Chicote da Central Elétrica — Nº/s ( —
Saca-Palhas (Tabela) — Nº/s (43530 — 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-100
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-74 Chicote da Central Elétrica (Tabela) — Nº/s (
Chicote dos Sensores dos Saca-palhas e — 43529). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-101
do Picador de Palhas . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-75 Chicote da Central Elétrica — Nº/s (43530
Chicote Principal Traseiro — Nº/s ( — — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-102
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-76 Chicote da Central Elétrica — Nº/s (43530
Chicote Principal Traseiro (Tabela) — Nº/s ( — ) - Parte 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-103
— 43529). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-77 Chicote da Central Elétrica — Nº/s (43530
Chicote Principal Traseiro (1450 e 1550) — ) - Parte 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-104
— Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-78 Chicote da Central Elétrica — Nº/s (43530
Chicote Principal Traseiro (1450 e 1550) — ) - Parte 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-105
(Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . .240-20-79 Chicote da Central Elétrica — Nº/s (43530
Chicote Principal Traseiro (1450 CWS e — ) - Parte 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-106
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ). . . . . . . . .240-20-80 Chicote da Central Elétrica (Tabela) — Nº/s
Chicote Principal Traseiro (1450 CWS e (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-107
1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 — Chicote da Central Elétrica (Tabela -
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-81 Continuação) — Nº/s (43530 — ) . . . . . .240-20-108
Chicote do Motor (1550) — Nº/s ( — Chicote do Carro de Transporte (1450 e
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-82 1550) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-109
Chicote do Motor (1550) (Tabela) — Nº/s ( — Chicote do Carro de Transporte (1450 e
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-83 1550) (Tabela) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-110
Chicote do Motor (1550) — Nº/s (43530 Chicote das Sinaleiras do Carro de
— ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-84 Transporte (1450 e 1550) — Nº/s ( —
Chicote do Motor (1550) (Tabela) — Nº/s 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-111
(43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-85 Chicote das Sinaleiras do Carro de
Chicote do Motor (1550 CWS) — Nº/s Transporte (1450 e 1550) (Tabela) — Nº/s ( —
(43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-86 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-112
Chicote do Motor (1550 CWS) (Tabela) — Chicote das Sinaleiras do Carro de
Nº/s (43530 — ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-87 Transporte (1450 e 1550) — Nº/s (43530 —
Chicote do Motor (1450) — Nº/s ( — ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-113
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-88 Chicote das Sinaleiras do Carro de
Chicote do Motor (1450) (Tabela) — Nº/s ( — Transporte (1450 e 1550) (Tabela) — Nº/s (43530
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-89 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-114
Chicote do Motor (1450) — Nº/s (43530 Chicote dos Retrovisores Elétricos (1450
— ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-90 CWS e 1550 CWS) . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-115
Chicote do Motor (1450) (Tabela) — Nº/s Chicote dos Retrovisores Elétricos (1450
(43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-91 CWS e 1550 CWS) (Tabela) . . . . . . . . . .240-20-116
Chicote da Partida à Frio — Nº/s ( — Chicote dos Alto-Falantes . . . . . . . . . . . . . .240-20-117
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-92 Chicote dos Alto-Falantes (Tabela) . . . . . . .240-20-118
Chicote da Partida à Frio (Tabela) — Nº/s (
— 43529). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-93 Continua na próxima página

TM4802 (26FEB02) 240-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=9
Conteúdo

Página

Jumper — Nº/s ( — 43529). . . . . . . . . . . . .240-20-118


Jumper — Nº/s (43530 — ). . . . . . . . . . . . .240-20-118
240 Chicote da Plataforma Rı́gida . . . . . . . . . . .240-20-119
Chicote da Plataforma Rı́gida (Tabela) . . . .240-20-120
Chicote Plataforma 14 e 16 Pés (Série
600) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-121
Chicote Plataforma 14 e 16 Pés (Série 600)
(Tabela) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-122
Chicote Plataforma 19 Pés (Série 600) . . . .240-20-123
Chicote Plataforma 19 Pés (Série 600)
(Tabela) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-124
Chicote Plataforma 23 Pés (Série 600) . . . .240-20-125
Chicote Plataforma 23 Pés (Série 600)
(Tabela) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-126
Chicote da Plataforma 14 — 16 Pés
(Série 300) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . .240-20-127
Chicote da Plataforma 14 — 16 Pés
(Série 300) (Tabela) — Nº/s ( —
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-128
Chicote da Plataforma 14 — 16 Pés
(Série 300) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . .240-20-129
Chicote da Plataforma 14 — 16 Pés
(Série 300) (Tabela) — Nº/s (43530 —
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-130
Chicote da Plataforma 19 Pés (Série 300)
— Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-131
Chicote da Plataforma 19 Pés (Série 300)
(Tabela) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . .240-20-132
Chicote da Plataforma 19 Pés (Série 300)
— Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-133
Chicote da Plataforma 19 Pés (Série 300)
(Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . .240-20-134
Chicote da Plataforma 23 Pés (Série 300)
— Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-135
Chicote da Plataforma 23 Pés (Série 300)
(Tabela) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . .240-20-136
Chicote da Plataforma 23 Pés (Série 300)
— Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-137
Chicote da Plataforma 23 Pés (Série 300)
(Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . .240-20-138
Cabo Positivo da Bateria. . . . . . . . . . . . . . .240-20-139
Cabo Positivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-140
Cabo Positivo da Bateria. . . . . . . . . . . . . . .240-20-141
Chicote da Luz Giratória . . . . . . . . . . . . . . .240-20-142

TM4802 (26FEB02) 240-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=10
Grupo 05
Informações Gerais
Anomalias do Circuito Elétrico

240
05
1

–UN–16MAR95
L117540
1—Fusı́vel 2—Carga

As quatro possı́veis anomalias que um circuito elétrico As anomalias produzidas pelos componentes podem
pode apresentar são: confundir-se facilmente com anomalias do circuito.
Deve ter-se em mente este aspecto ao localizar uma
1. Circuito de alta resistência anomalia.
2. Circuito aberto
3. Circuito com derivação à massa Exemplo: um componente elétrico pode não funcionar
4. Curto-circuito antes de desconectá-lo, mas pode voltar a funcionar
ao reconectá-lo.
Em um circuito elétrico simples só existem três áreas
onde podem acontecer anomalias (ver ilustração). Motivo: a elevada resistência do circuito origina uma
caı́da de voltagem nos terminais da conexão,
1. Antes do interruptor de controle (A). impedindo a entrada ao componente da quantidade de
2. Depois do interruptor. corrente necessária para fazê-lo funcionar.
3. Depois da carga (C).

AG,CO03622,970 –54–03JUN99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-05-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=19
Informações Gerais

Circuito Aberto

240
05
2

–UN–16MAR95
L117541
A—Fonte de alimentação C—Terminal do componente E—Circuito aberto G—Carga
B—Interruptor de controle D—Circuito de alta resistência F—Terminal do componente H—Massa

A alta resitência de um circuito pode ser a causa de especificada em um ponto de fácil acesso entre (C)
um funcionamento lento ou deficiente do componente e (F).
ou ainda mesmo que não funcione (ex. terminais a. Se a voltagem é baixa, aproximar-se da fonte de
frouxos, corroı́dos, sujos ou engraxados, secção de alimentação (A) para localizar o ponto onde
cabos insuficiente ou fios danificados no cabo). produz a caı́da de voltagem.
b. Se a voltagem for correta, aproximar-se da
Os circuitos abertos provocam a parada do carga (C) e ao terminal de massa (H) para
componente, ao estar o circuito incompleto (E) (ex. fio localizar o ponto onde produz a caı́da de
danificado, terminais desconectados, interruptor ou voltagem.
fusı́veis abertos).
2. Reparar o circuito conforme necessário.
Comprovar os circuitos de alta resistência (D) ou 3. Uma vez finalizada a reparação, comprovar o
abertos (E) como segue: circuito novamente.

1. Com o interruptor de controle (B) fechado e a carga


(G) conectada, comprovar se a sua voltagem é a

AG,CO03622,971 –54–03JUN99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-05-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=20
Informações Gerais

Circuito com Derivação a Massa

240
05
3

–UN–16MAR95
L117542
A—Terminal de componente D—Terminal de componente F—Terminal de componente H—Terminal de componente
B—Terminal de componente E—Circuito com derivação à G—Carga
C—Interruptor de controle massa

Em um circuito com derivação à massa os b. Sem continuidade, ir a 2.


componentes não funcionam e o fusı́vel se funde (ex.
cabo de corrente de massa). 2. Desconectar a carga (G) no (F).
3. Com o interruptor de controle (C) aberto,
Localizar as derivações à massa (E) da seguinte comprovar a continuidade à massa entre (D) e (H).
maneira: Se existe continuidade, existe uma derivação à
massa entre (D) e (H).
1. Interruptor de controle (C) aberto, fusı́vel operando 4. Reparar o circuito conforme a necessidade.
a. Se existe continuidade, existe uma derivação à 5. Repetir a prova de funcionamento uma vez
massa entre (B) e (C). finalizada a reparação.

AG,CO03622,972 –54–03JUN99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-05-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=21
Informações Gerais

Curto-Circuito

240
05
4

–UN–16MAR95
L117543
A—Terminal de componente D—Terminal de componente F—Componente tipo carga H—Interruptor de controle
B—Conexão de circuito E—Componente tipo carga G—Interruptor I—Curto-circuito
C—Conexão de circuito

Um curto-circuito normalmente resulta de dois 4. O curto-circuito ou a conexão incorreta se encontra


componentes em funcionamento quando um dos entre os dois últimos pontos onde se desconectou
interruptores está fechado. (ex. contato cabo-cabo o cabo. No exemplo, entre (B) e (C).
incorreto). 5. Reparar o circuito:
a. Cabos soltos: Envolver cada cabo com fita
Localizar os curto circuitos (I) e os defeitos no chicote isolante e unı́-los conforme a necessidade.
como descrito a seguir: b. Cabos agrupados: Se existirem pontos quentes
na zona do curto-circuito no grupo dos cabos,
1. Conectar o interruptor (G) para que funcione o substituir o grupo dos cabos. Se não
componente correto (F). aparecerem pontos quentes, instale um cabo
2. Começar pelo interruptor de controle (H) do novo, da mesma especificação entre as duas
componente (E) que não deve estar em últimas conexões. Una o cabo com fita isolante
funcionamento e desconectar o cabo no terminal à parte exterior do grupo dos cabos.
(A).
3. Seguir o circuito e desconectar o cabo nos pontos 6. Uma vez finalizada a reparação, repetir a prova de
(B, C ou D) até que o componente cesse de funcionamento.
funcionar.

AG,CO03622,973 –54–03JUN99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-05-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=22
Informações Gerais

Como Ler um Esquema Elétrico

240
05
5

–UN–08JUN99
CQ186010

A—Números dos cabos B—Número do componente C—Identificação da seção D—Seção a que se dirige o
cabo

O esquema elétrico está dividido em seções funcionais Os interruptores e relés estão representados na
(S1 a S14). A de nominação dos componentes, o posição “OFF”(desligados). Os cabos dos
sistema de numeração e os sı́mbolos são idênticos ao componentes que não fazem parte do equipamento
dos diagramas elétricos. standard, estão ilustrados como linhas pontilhadas.

AG,CO03622,974 –54–04JUN99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-05-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=23
Informações Gerais

Sı́mbolos Nos Esquemas Elétricos

240
05
6

–UN–02MAY95
Z110962
A—Interruptor de fechamento G—Comutador de quatro vias M—Chave de contato T—Comutador de três
do circuito H—Comutador de cinco vias N—Retenção (detente) posições (posição básica
B—Interruptor de abertura do (posição básica I) O—Interrptor final II)
circuito I—Comutador de cinco vias P—Interruptor de pedal U—Comutador de quatro
C—Comutador (posição básica II) Q—Atuador posições
D—Interruptor de duas vias K—Interruptor de acionamento R—Comutador de duas V—Comutador de cinco
com posição central vertical posições posições
E—Comutador de duas vias L—Interruptor giratório S—Comutador de três
F—Comutador de três vias posições (posição básica I)

AG,CO03622,975 –54–04JUN99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-05-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=24
Informações Gerais

Sı́mbolos Nos Esquemas Elétricos

240
05
7

–UN–08JUN99
CQ186020
A—Motor (2 conexões) E—Motor de partida com H—Ventilador M—Lâmpada
B—Motor (3 conexões) bobina I—Limpador de pára-brisas N—Lâmpada de dois
C—Motor (4 conexões) F—Bomba de alimentação K—Bateria filamentos
D—Alternador com retificador G—Compressor L—Fusı́vel O—Luz giratória
e regulador

AG,CO03622,976 –54–04JUN99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-05-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=25
Informações Gerais

Sı́mbolos Nos Esquemas Elétricos

240
05
8

–UN–02MAY95
ZX004063
A—Indicador D—Indicador de distância F—Sensor (circuito de H—Buzina
B—Indicador de temperatura percorrida abertura) J—Alarme
C—Indicador de nı́vel E—Sensor (circuito de G—Sensor (interruptor de
(combustı́vel) fechamento) abertura de circuito)

AG,CO03622,977 –54–04JUN99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-05-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=26
Informações Gerais

Sı́mbolos Nos Esquemas Elétricos

240
05
9

–UN–02MAY95
Z110965
A—Sı́mbolo de interruptor H—Acionamento L—Acionamento O—Componente elétrico (5
(geral) eletro-mecânico eletro-mecânico com conexões)
B—Corrente alternada I—Acionamento bobina e comutador P—Conector
C—Conexão em “Y” eletro-mecânico com bobina M—Componente elétrico (3 Q—Embreagem elétrica
D—Diodo K—Acionamento conexões) R—Válvula de acionamento
E—Bloco de diodos eletro-mecânico com N—Componente elétrico (4 eletro-mecânico
F—Resistência bobina e interruptor de conexões)
G—Resistência variável fechamento

AG,CO03622,978 –54–04JUN99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-05-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=27
Informações Gerais

240
05
10

TM4802 (26FEB02) 240-05-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=28
Grupo 10
Diagramas do Sistema Elétrico
Resumo dos Circuitos (Seções)

SE01 — CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E PARTIDA


SE02 — CIRCUITO PARTIDA MOTOR ELETRÔNICO -
FOCUS LEVEL 4 — (1450 CWS 1550 CWS)
240
SE03A — CIRCUITO DA PARADA DO MOTOR (1450) 10
SE03B — CIRCUITO DA PARADA DO MOTOR (1550) 1
SE04 — CIRCUITO DO TESTE DE FUSÍVEIS
SE05 — CIRCUITO DOS INSTRUMENTOS
SE06 — AJUSTE DA DISTRIBUIÇÃO DE PALHA DO
PICADOR (1450 CWS e 1550 CWS)
SE07 — CIRCUITO DA LUZ DE CORTESIA / LAVADOR
DO PÁRABRISAS
SE08 — CIRCUITO DO RÁDIO / RELÓGIO
SE09 — CIRCUITO DO MÓDULO #1 DE LUZES DE
AVISO / FUNÇÃO “STOP”
SE10 — CIRCUITO DO MÓDULO #2 DE LUZES DE
AVISO
SE11 — CIRCUITO DO ACENDEDOR DE CIGARROS
SE12 — CIRCUITO DAS LUZES DE ESTRADA
SE13 — CIRCUITO DO PISCA ALERTA E DIRECIONAL
SE14 — CIRCUITO DAS LUZES GIRATÓRIAS
SE15 — CIRCUITO DO AR CONDICIONADO
SE16 — AJUSTE ELÉTRICO DOS RETROVISORES
(1450 CWS e 1550 CWS)
SE17 — CIRCUITO DAS LUZES DE TRABALHO
SE18 — CIRCUITO DO DISPOSITIVO DE ALARME DO
PICADOR E SACA-PALHAS
SE19 — CIRCUITO DAS LUZES DE FREIO / AJUSTE
DA VELOCIDADE DO MOLINETE
SE20 — CIRCUITO DE ACIONAMENTO DA TRILHA E
TUBO DESCARREGADOR
SE21 — CIRCUITO DO ACIONAMENTO DA
PLATAFORMA / REVERSOR
SE22 — CIRCUITO DO MONITOR INFOTRAK /
MONITOR DAS VELOCIDADES DOS EIXOS
SE23 — CIRCUITO DO MONITOR DE PERDAS E
RENDIMENTO
SE25 — AJUSTE DO CILINDRO, CÔNCAVO E
VENTILADOR
SE26 — CIRCUITO DA PLACA DE CONTROLE DA
PLATAFORMA DE CORTE
SE27 — CIRCUITO DO SISTEMA DE ABERTURA E
FECHAMENTO DO TUBO DE DESCARGA
SE29 — HECTARÍMETRO (1450 CWS e 1550 CWS)
SE30 — CIRCUITO DO BLOQUEIO DA CAIXA DE
CÂMBIO (1450 CWS e 1550 CWS)

Continua na próxima página AG,CO03622,2994 –54–06OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-10-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=29
Diagramas do Sistema Elétrico

SE31 — CIRCUITO DO ALARME MARCHA RÉ /


ILUMINAÇÃO DAS PENEIRAS

240 AG,CO03622,2994 –54–06OCT00–2/2


10
2

TM4802 (26FEB02) 240-10-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=30
Diagramas do Sistema Elétrico

Resumo dos Componentes do Diagrama


Elétrico (Por Circuito)

SE1 — CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E PARTIDA


F40 - Fusı́vel 30 A 240
F48 - Fusı́vel 7,5 A 10
G1 - Bateria 3
G2 - Alternador
K1 - Relé do Motor de Partida
K2 - Relé #1
K3 - Relé #2
M1 - Motor de Partida
S1 - Interruptor
S2 - Interruptor de Segurança
S63 - Interruptor da Bateria

SE2 — CIRCUITO PARTIDA MOTOR ELETRÔNICO -


FOCUS LEVEL 4 — (1450 CWS 1550 CWS)
A8 - ECU do Motor
A9 - Bomba de Combustı́vel
A10 - Monitor de Diagnóstico do Motor
B28 - Indicador da Velocidade do Motor
B31 - Indicador Temperatura da Água do Motor
B32 - Indicador Pressão do Combustı́vel
B34 - Indicador Temperatura Manifold (Duto Admissão)
B35 - Cam Speed Sensor
F16 - Fusı́vel 7.5 A
F51 - Fusı́vel 20 A
K13 - Relé PSG
K5 - Relé Aquecimento do Ar (Partida)
R2 - Resistor
R6 - Resistor
R11 - Resistor
R12 - Resistor
S43 - Interruptor (Torq Select)
S44 - Interruptor (Acelerador 3 estágios)
S57 - Limitador de Velocidade
Y9 - Solenóide Bomba de Transferência

SE3A — CIRCUITO DA PARADA DO MOTOR (1450)


F16 - Fusı́vel 7,5 A
Y35 - Solenóide da Parada do Motor

SE3B — CIRCUITO DA PARADA DO MOTOR (1550)


F16 - Fusı́vel 7,5 A
Y9 - Solenóide da Parada do Motor

Continua na próxima página AG,CO03622,2995 –54–06OCT00–1/9

TM4802 (26FEB02) 240-10-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=31
Diagramas do Sistema Elétrico

SE4 — CIRCUITO DO TESTE DE FUSÍVEIS


R9 - Resistor do Testador de Fusı́veis
V1 - Indicador Teste do Fusı́vel
X5 - Testador de Fusı́veis
240
10 SE5 — CIRCUITO DOS INSTRUMENTOS
4 B11 - Sensor do Tanque de Combustı́vel
B4 - Sensor Temperatura da Água do Motor
F24 - Fusı́vel 7,5 A
P1 - Indicador Temperatura da Água do Motor
P2 - Indicador do Combustı́vel
P3 - Indicador de Posição da Plataforma (Som. 1450
CWS 1550 CWS)
P5 - Indicador de Perdas
P8 - Indicador da Distribuição de Palha (Som. 1450 CWS
1550 CWS)
R4 - Sensor de Posição do Alimentador do Cilindro (Som.
1450 CWS 1550 CWS)

SE6 — AJUSTE DA DISTRIBUIÇÃO DE PALHA DO


PICADOR (Som. 1450 CWS 1550 CWS)
F15 - Fusı́vel 15 A
M13 - Motor Elétrico
S54 - Ajuste da Distribuição

SE7 — CIRCUITO DA LUZ DE CORTESIA / LAVADOR


DO PÁRABRISAS
E10 - Iluminação do Tanque de Grãos
E12 - Iluminação Interna da Cabine
F36 - Fusı́vel 30 A
M11 - Bomba do Lavador do Párabrisas
M3 - Motor do Limpador do Párabrisas
S14 - Interruptor do Tanque de Grãos
S20 - Interruptor do Limpador do Párabrisas
S21 - Interruptor da Bomba do Lavador do Párabrisas

SE8 — CIRCUITO DO RÁDIO / RELÓGIO


A12 - Rádio Toca-Fitas Stéreo
A13 - Rádio Faixa Cidadão (Rádio Amador)
B39 - Alto-Falante Esquerdo
B40 - Alto-Falante Direito
F18 - Fusı́vel da Memória 7,5 A
F22 - Fusı́vel 7,5 A
W30 - Antena Rádio Amador
W31 - Antena Rádio Stéreo

SE9 — CIRCUITO DO MÓDULO #1 DE LUZES DE


AVISO / FUNÇÃO "STOP"

Continua na próxima página AG,CO03622,2995 –54–06OCT00–2/9

TM4802 (26FEB02) 240-10-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=32
Diagramas do Sistema Elétrico

A16 - Módulo de Iluminação


B2 - Sensor de Pressão do Óleo do Motor
B8 - Sensor da Temperatura do Óleo Hydro/3
H1 - Lâmpada do Nı́vel do Lı́quido do Freio
240
H12 - Lâmpada de Emergência 10
H19 - Lâmpada do Alarme do Saca-Palhas 5
H2 - Lâmpada Pressão do Óleo do Motor
H20 - Alarme Sonoro
H23 - Lâmpada da Velocidade do Eixo do Picador
H24 - Lâmpada da Velocidade do Eixo do Elevador da
Retrilha
H25 - Lâmpada da Velocidade do Eixo dos Saca-Palhas
H26 - Lâmpada da Velocidade do Eixo do Elevador do
Grão Limpo
H3 - Lâmpada do Freio de Estacionamento
H31 - Lâmpada da Velocidade do Eixo do Ventilador
H32 - Lâmpada da Velocidade do Eixo do Cilindro de
Trilha
H4 - Lâmpada da Temperatura da Água do Motor
H8 - Lâmpada da Temperatura do Óleo Hydro/3
K4 - Relé Temporizador
R10 - Resistor
S42 - Interruptor de Habilitação do Freio de
Estacionamento (Não Usado)
S5 - Interruptor do Freio de Estacionamento

SE10 — CIRCUITO DO MÓDULO #2 DE LUZES DE


AVISO
A17 - Módulo de Iluminação
B10 - Sensor do Filtro do Ar
B26 - Sensor do Tanque Graneleiro 3/4 Cheio
B27 - Sensor do Tanque Graneleiro Cheio
B7 - Sensor do Filtro de Óleo Hidráulico
H10 - Lâmpada do Filtro de Ar
H11 - Lâmpada do Alternador
H22 - Lâmpada da Pressão Alta do Ar Condicionado
H27 - Lâmpada do Tanque de Grãos 1/2 Cheio (Não
Usado)
H28 - Lâmpada do Tanque Graneleiro 3/4 Cheio
H29 - Lâmpada do Tanque Graneleiro Cheio
H37 - Lâmpada do "Side Hill" (Não Usado)
H38 - Lâmpada do Transporte do "Side Hill" (Não Usado)
H39 - Lâmpada do Limitador do "Side Hill" (Não Usado)
H40 - Lâmpada do Nı́vel do Óleo Hidráulico (Não Usado)
H43 - Lâmpada da Temperatura do Ar (1450/1550 CWS)
H45 - Aquecedor de Ar
H5 - Lâmpada do Acionamento do Tubo Descarregador
H6 - Lâmpada do Alarme do Nı́vel de Combustı́vel

Continua na próxima página AG,CO03622,2995 –54–06OCT00–3/9

TM4802 (26FEB02) 240-10-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=33
Diagramas do Sistema Elétrico

H7 - Lâmpada do Filtro do Óleo Hidráulico


H9 - Lâmpada do Acionamento da Tração Traseira (Não
Usado)
S4 - Interruptor Lâmpadas Teste
240
10
6 SE11 — CIRCUITO DO ACENDEDOR DE CIGARROS
E9 - Acendedor de Cigarros
F49 - Fusı́vel 15 A

SE12 — CIRCUITO DAS LUZES DE ESTRADA


E1 - Farol Esquerdo
E13 - Sinaleira Traseira Esquerda
E14 - Sinaleira Traseira Direita
E15 - Sinaleira Dianteira Esquerda
E16 - Sinaleira Dianteira Direita
E2 - Farol Direito
E22 - Luz de Placa (somente alguns paı́ses da Europa)
F10 - Fusı́vel 7,5 A (Sinaleiras Esquerdas)
F17 - Fusı́vel 7,5 A (Iluminação Teclas e Instrumentos)
F25 - Fusı́vel 7,5 A (Luz Baixa Esquerda)
F32 - Fusı́vel 7,5 A (Luz Baixa Direita)
F44 - Fusı́vel 7,5 A (Luz Alta Esquerda)
F50 - Fusı́vel 7,5 A (Luz Alta Direita)
F9 - Fusı́vel 7,5 A (Sinaleiras Direitas)
H33 - Lâmpada Indicadora da Luz Alta
S13 - Interruptor das Luzes
S49 - Interruptor da Luz Alta
X15 - Soquete para Carro de Transporte

SE13 — CIRCUITO DO PISCA ALERTA / DIRECIONAL


F34 - Fusı́vel 15 A
H13 - Pisca Traseiro Esquerdo
H14 - Pisca Traseiro Direito
H15 - Pisca Dianteiro Esquerdo
H16 - Pisca Dianteiro Direito
H34 - Lâmpada da Luz de Posição da Colheitadeira
H35 - Lâmpada da Luz de Posição do Carro de
Transporte
K5 - Relé do Pisca Alerta / Direcional
S11 - Interruptor Pisca Alerta
S12 - Interruptor do Pisca Direcional
X15 - Soquete para Carro de Transporte

SE14 — CIRCUITO DAS LUZES GIRATÓRIAS


F35 - Fusı́vel 15 A
H21 - Luz Giratória (Cabine)
H36 - Luz Giratória (Compart. Motor)

Continua na próxima página AG,CO03622,2995 –54–06OCT00–4/9

TM4802 (26FEB02) 240-10-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=34
Diagramas do Sistema Elétrico

K48 - Relé das Luzes Giratórias


S18 - Interruptor das Luzes Giratórias

SE15 — CIRCUITO DO AR CONDICIONADO


240
B13 - Termostato Ajustável 10
B14 - Interruptor da Baixa Pressão 7
B15 - Interruptor da Alta Pressão
B9 - Termostato Fixo
F42 - Fusı́vel 30 A
M4 - Motor Elétrico
R1 - Resistor do Ventilador
S22 - Interruptor do Ventilador
S25 - Interruptor do Ar Condicionado
S52 - Interruptor do Desembaçador
Y33 - Embreagem do Compressor

SE16 — Ajuste Elétrico dos Retrovisores (Somente


1450 CWS e 1550 CWS)
F37 - Fusı́vel 7,5 A
M15 - Motor de Ajuste do Retrovisor do Lado Direito
M16 - Motor de Ajuste do Retrovisor do Lado Esquerdo
S65 - Interruptor do Desembaçador dos Retrovisores
S66 - Interruptor de Ajuste dos Retrovisores

SE17 — CIRCUITO DAS LUZES DE TRABALHO


E18 - Farol da Plataforma - Lado Esquerdo
E19 - Farol da Plataforma - Lado Direito
E25 - Farol do Suporte do Espelho Esquerdo
E26 - Farol do Suporte do Espelho Direito
E4 - Farol do Teto - Lado Direito
E5 - Farol do Teto - Lado Direito
E6 - Farol do Teto - Lado Esquerdo
E7 - Farol do Teto - Lado Esquerdo
E8 - Farol do Tubo Descarregador
F13 - Fusı́vel 30 A
K7 - Relé das Luzes do Teto
S19 - Interruptor das Luzes do Teto
S48 - Interruptor das Luzes de Trabalho
S71 - Interruptor da Luz do Tubo Descarregador

SE18 — CIRCUITO DO ALARME DO PICADOR E


SACA-PALHAS
B12 - Buzina
F14 - Fusı́vel 7,5 A
F27 - Fusı́vel 15 A
K22 - Relé da Buzina
K6a - Relé do Alarme do Saca-Palhas
K6b - Relé da Buzina

Continua na próxima página AG,CO03622,2995 –54–06OCT00–5/9

TM4802 (26FEB02) 240-10-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=35
Diagramas do Sistema Elétrico

S16 - Interruptor do Saca-Palhas


S17 - Interruptor do Picador de Palhas
S8 - Botão da Buzina
240
10 SE19 — CIRCUITO DAS LUZES DE FREIO / AJUSTE
8 DA VELOCIDADE DO MOLINETE
A1 - Controlador Velocidade do Molinete
B5 - Sensor da Velocidade do Molinete
F12 - Fusı́vel 15 A
H43 Luz do Freio
H44 - Luz do Freio
M14 - Motor Velocidade do Molinete
R5 - Resistor do Ajuste de Velocidade Molinete
S10 - Interruptor Velocidade do Molinete
S7 - Interruptor da Luz do Freio
S9 - Ajuste da Velocidade do Molinete
X15 - Soquete para o Carro de Transporte

SE20 — CIRCUITO DE ACIONAMENTO DA TRILHA /


TUBO DESCARREGADOR
F19 - Fusı́vel 30 A
F23 - Fusı́vel 15 A
F39 - Fusı́vel 15 A
F45 - Fusı́vel 15 A
K53 - Relé da Trilha
K55 - Relé Interruptor de Segurança
K56 - Relé de Retenção
K57 - Relé Trilha Ligada
K58 - Relé da Descarga Ligada
K61 - Relé de Retenção
K63 - Relé do Temporizador Trilha Desligada
K64 - Relé Temporizador Descarga Desligado
S15 - Pressostato de Controle Trilha Ligada
S23 - Interruptor Descarga Ligada
S31 - Interruptor de Segurança
S33 - Interruptor Acionamento da Trilha
S35 - Interruptor da Descarga
S70 - Interruptor Acionamento da Descarga
Y20 - Solenóide Descarga Ligada
Y22 - Solenóide Trilha Ligada
Y23 - Solenóide Trilha Desligada
Y5 - Solenóide Descarga Desligada

SE21 — CIRCUITO DO ACIONAMENTO DA


PLATAFORMA / REVERSOR
K17 - Relé do Divisor Lógico
K35 - Relé Temporizador da Plataforma
K50 - Relé de Emergência da Plataforma

Continua na próxima página AG,CO03622,2995 –54–06OCT00–6/9

TM4802 (26FEB02) 240-10-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=36
Diagramas do Sistema Elétrico

K52 - Relé Temporizador da Plataforma Desligado


K59 - Relé da Plataforma Ligada
K60 - Relé do Reversor
K62 - Relé de Bloqueio da Partida
240
K65 - Relé de Habilitação do Reversor 10
S24 - Interruptor do Reversor 9
S26 - Pressostato de Controle da Plataforma Ligado
S34 - Interruptor Acionamento da Plataforma
S45 - Interruptor do Assento
S47 - Interruptor da Parada de Emergência
Y1 - Solenóide Válvula Divisora
Y21 - Solenóide da Plataforma Ligada
Y24 - Solenóide da Plataforma Desligada
Y7 - Solenóide Velocidade do Molinete Desligado
Y8 - Solenóide do Reversor

SE22 — CIRCUITO DO MONITOR INFOTRAK /


MONITOR DA VELOCIDADE DOS EIXOS
A3 - Sistema de Monitor das Velocidades de Eixos
B16 - Sensor do Picador de Palhas
B17 - Sensor do Elevador da Retrilha
B19 - Sensor Elevador do Grão Limpo
B20 - Sensor do Saca-Palhas
B28 - Sensor da Velocidade do Motor
B29 - Sensor da Velocidade do Cilindro de Trilha
B30 - Sensor da Velocidade do Ventilador
B6 - Sensor da Velocidade de Avanço
F31 - Fusı́vel 7,5 A
K10 - Relé do Alarme da Velocidade do Ventilador
K11 - Relé do Alarme da Velocidade de Trilha
P6 - Monitor INFOTRAK
S69 - Interruptor de Acionamento do Picador (1450 CWS
e 1550 CWS)

SE23 — CIRCUITO DO MONITOR DE PERDAS E


RENDIMENTO
A4 - Monitor de Perdas
B21 - Sensor Saca-Palhas Esquerdo
B22 - Sensor Saca-Palhas Direito
B23 - Sensor das Peneiras
F38 - Fusı́vel 7,5 A

SE25 — AJUSTE DO CILINDRO, CÔNCAVO E


VENTILADOR
A11 - Placa de Relés
F11 - Fusı́vel 30 A
F41 - Fusı́vel de 30 A
F8 - Fusı́vel 7,5 A

Continua na próxima página AG,CO03622,2995 –54–06OCT00–7/9

TM4802 (26FEB02) 240-10-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=37
Diagramas do Sistema Elétrico

K36 - Relé do Aumento da Velocidade do Ventilador


K37 - Relé da Redução da Velocidade do Ventilador
M8 - Motor Elétrico do Côncavo
M9 - Motor do Ventilador
240
10 S36 - Interruptor do Ajuste do Côncavo
10 S40 - Interruptor de Ajuste da Velocidade do Cilindro
S41 - Interruptor de Ajuste da Velocidade do Ventilador
Y28 - Solenóide da Redução de Velocidade do Cilindro
Y29 - Solenóide do Aumento da Velocidade do Cilindro
S67 - Interruptor de Fim de Curso
S68 - Interruptor de Fim de Curso

SE26 — CIRCUITO DA PLACA DE CONTROLE DA


PLATAFORMA DE CORTE
A7 - Placa Controladora da Plataforma
F26 - Fusı́vel 7,5 A
F29 - Fusı́vel 15 A
F33 - Fusı́vel 15 A
F47 - Fusı́vel 15 A
R13 - Controle de Flutuação (Rı́gida)
R22 - Sensor Pressão (Rı́gida)
R23 - Sensor da Inclinação para à Esquerda (Série 600)
R24 - Sensor da Inclinação para à Direita (Série 600)
R25 - Sensor do CAAC (Série 600)
R26 - Posição do Alimentador do Cilindro (Rı́gida)
R3 - Controle de Altura (Rı́gida)
S27 - Interruptor Sobe/Desce da Plataforma
S28 - Retorno ao Corte
S29 - Interruptor Subida / Descida do Molinete
S30 - Interruptor do Avanço / Retrocesso do Molinete
S32 - Interruptor Habilitação Controle de Altura
S38 - Interruptor Habilitação do AutoFloat (Flutuação)
S50 - Interruptor da Flutuação da Plataforma
S6 - Interruptor Saı́da de Corte
S61 - Interruptor Habilitação Inclinação
S66 - Interruptor Seletor Inclinação/Deslocamento
Horizontal
S69 - Interruptor do CAAC (Série 300)
S71 - Sensor da Inclinação Lateral Direita (Série 300)
S72 - Sensor do CAAC (Série 300)
S73 - Sensor da Inclinação Lateral Esquerda (Série 300)
Y12 - Solenóide Flutuação da Plataforma
Y13 - Solenóide do Acumulador
Y14 - Solenóide de Inclinacão para à Direita
Y15 - Solenóide de Inclinação para à Esquerda
Y16 - Solenóide Retração do Molinete
Y17 - Solenóide Avanço do Molinete
Y18 - Solenóide Descida do Molinete

Continua na próxima página AG,CO03622,2995 –54–06OCT00–8/9

TM4802 (26FEB02) 240-10-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=38
Diagramas do Sistema Elétrico

Y19 - Solenóide Subida do Molinete


Y2 - Solenóide Subida Rápida da Plataforma
Y3 - Solenóide Subida Lenta da Plataforma
Y4 - Solenóide Descida Lenta da Plataforma
240
Y6 - Solenóide Descida Rápida da Plataforma 10
11
SE27 — CIRCUITO DO SISTEMA DE ABERTURA E
FECHAMENTO DO TUBO DESCARREGADOR
K5 - Relé Temporizador Abertura / Fechamento Tubo
Descarregador
S39 - Interruptor Abertura / Fechamento Tubo
Descarregador
Y10 - Solenóide Abertura Tubo Descarregador
Y11 - Solenóide Fechamento Tubo Descarregador

SE29 — HECTARÍMETRO (1450 CWS e 1550 CWS)


A18 - Hectarı́metro
B36 - Sensor de Velocidade
S75 - Sensor de Habilitação

SE30 — BLOQUEIO DA CAIXA DE CÂMBIO (1450


CWS e 1550 CWS)
F28 - Fusı́vel 30 A — SE30 (1450 CWS e 1550 CWS)
K18 - Temporizador do Bloqueio da Caixa de Câmbio
K32 - Relé #1 do Bloqueio da Caixa de Câmbio
K33 - Relé #2 do Bloqueio da Caixa de Câmbio
Y25A - Solenóide do Bloqueio da Caixa de Câmbio
Y25B - Solenóide do Bloqueio da Caixa de Câmbio

SE31 — CIRCUITO DO ALARME MARCHA RÉ /


ILUMINAÇÃO DAS PENEIRAS
B43 - Alarme Marcha Ré (1450/1550 CWS)
F20 - Fusı́vel 7,5 A
H17 - Lâmpada das Peneiras
H18 - Lâmpada do Compartimento do Motor
K49 - Relé da Luz do Ré
S35 - Interruptor Iluminação das Peneiras
S37 - Interruptor Iluminação do Compartimento do Motor
S55 - Interruptor Marcha Ré

AG,CO03622,2995 –54–06OCT00–9/9

TM4802 (26FEB02) 240-10-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=39
Diagramas do Sistema Elétrico

Resumo dos Componentes do Diagrama


Elétrico (Em Ordem Alfabética)

A1 - Controlador Velocidade do Molinete — SE19


240 A11 - Placa de Relés — SE25
10 A12 - Rádio Toca-Fitas Stéreo — SE8
12 A13 - Rádio Faixa Cidadão (Rádio Amador) — SE8
A16 - Módulo de Iluminação — SE9
A17 - Módulo de Iluminação — SE10
A18 - Hectarı́metro — SE29 (1450 CWS e 1550 CWS)
A3 - Sistema de Monitor das Velocidades de Eixos —
SE22
A4 - Monitor de Perdas — SE23
A7 - Placa Controladora da Plataforma — SE26
A8 - ECU do Motor — SE 2
A9 - Bomba de Combustı́vel — SE2
B10 - Sensor do Filtro do Ar — SE10
B11 - Sensor do Tanque de Combustı́vel — SE5
B12 - Buzina — SE18
B13 - Termostato Ajustável — SE15
B14 - Interruptor da Baixa Pressão — SE15
B15 - Interruptor da Alta Pressão — SE15
B16 - Sensor do Picador de Palhas — SE22
B17 - Sensor do Elevador da Retrilha — SE22
B19 - Sensor Elevador do Grão Limpo — SE22
B2 - Sensor de Pressão do Óleo do Motor — SE9
B20 - Sensor do Saca-Palhas — SE22
B21 - Sensor Saca-Palhas Esquerdo — SE23
B22 - Sensor Saca-Palhas Direito — SE23
B23 - Sensor das Peneiras — SE23
B26 - Sensor do Tanque Graneleiro 3/4 Cheio — SE10
B27 - Sensor do Tanque Graneleiro Cheio — SE10
B28 - Sensor da Velocidade do Motor — SE2
B29 - Sensor da Velocidade do Cilindro de Trilha — SE22
B30 - Sensor da Velocidade do Ventilador — SE22
B31 - Indicador Temperatura da Água do Motor — SE2
B32 - Indicador Pressão do Combustı́vel — SE2
B34 - Indicador Temperatura Manifold (Duto Admissão) —
SE2
B35 - Cam Speed Sensor — SE2
B36 - Sensor de Velocidade — SE29 (1450 CWS e 1550
CWS)
B39 - Alto-Falante Esquerdo — SE8
B4 - Sensor Temperatura da Água do Motor — SE5
B40 - Alto-Falante Direito — SE8
B43 - Alarme Marcha Ré (1450/1550 CWS) — SE31
B5 - Sensor da Velocidade do Molinete — SE19
B6 - Sensor da Velocidade de Avanço — SE22

Continua na próxima página AG,CO03622,2996 –54–06OCT00–1/8

TM4802 (26FEB02) 240-10-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=40
Diagramas do Sistema Elétrico

B7 - Sensor do Filtro de Óleo Hidráulico — SE10


B8 - Sensor da Temperatura do Óleo Hydro/3 — SE9
B9 - Termostato Fixo — SE15
E1 - Farol Esquerdo — SE12
240
E10 - Iluminação do Tanque de Grãos — SE7 10
E12 - Iluminação Interna da Cabine — SE7 13
E13 - Sinaleira Traseira Esquerda — SE12
E14 - Sinaleira Traseira Direita — SE12
E15 - Sinaleira Dianteira Esquerda — SE12
E16 - Sinaleira Dianteira Direita — SE12
E18 - Farol da Plataforma - Lado Esquerdo — SE17
E19 - Farol da Plataforma - Lado Direito — SE17
E2 - Farol Direito — SE12
E22 - Luz de Placa — SE12 (somente alguns paı́ses da
Europa)
E25 - Farol do Suporte do Espelho Esquerdo — SE17
E26 - Farol do Suporte do Espelho Direito — SE17
E4 - Farol do Teto - Lado Direito — SE17
E5 - Farol do Teto - Lado Direito — SE17
E6 - Farol do Teto - Lado Esquerdo — SE17
E7 - Farol do Teto - Lado Esquerdo — SE17
E8 - Farol do Tubo Descarregador — SE17
E9 - Acendedor de Cigarros — SE11
F10 - Fusı́vel 7,5 A (Sinaleiras Esquerdas) — SE12
F11 - Fusı́vel 30 A — SE25
F12 - Fusı́vel 15 A — SE19
F13 - Fusı́vel 30 A — SE17
F14 - Fusı́vel 7,5 A — SE18
F15 - Fusı́vel 15 A (Somente 1450 CWS e 1550 CWS) —
SE6
F16 - Fusı́vel 7,5 A — SE2
F16 - Fusı́vel 7,5 A — SE3A
F16 - Fusı́vel 7,5 A — SE3B
F17 - Fusı́vel 7,5 A (Iluminação Teclas e Instrumentos) —
SE12
F18 - Fusı́vel da Memória 7,5 A — SE8
F19 - Fusı́vel 30 A — SE20
F20 - Fusı́vel 7.5 A — SE31
F22 - Fusı́vel 7,5 A — SE8
F23 - Fusı́vel 15 A — SE20
F24 - Fusı́vel 7,5 A — SE5
F25 - Fusı́vel 7,5 A (Luz Baixa Esquerda) — SE12
F26 - Fusı́vel 7,5 A — SE26
F27 - Fusı́vel 15 A — SE18
F28 - Fusı́vel 30 A — SE30 (1450 CWS e 1550 CWS)
F29 - Fusı́vel 15 A — SE26
F31 - Fusı́vel 7,5 A — SE22
F32 - Fusı́vel 7,5 A (Luz Baixa Direita) — SE12

Continua na próxima página AG,CO03622,2996 –54–06OCT00–2/8

TM4802 (26FEB02) 240-10-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=41
Diagramas do Sistema Elétrico

F33 - Fusı́vel 15 A — SE26


F34 - Fusı́vel 15 A — SE13
F35 - Fusı́vel 15 A — SE14
F36 - Fusı́vel 30 A — SE7
240
10 F37 - Fusı́vel 7,5 A (Somente 1450 CWS e 1550
14 CWS) — SE16
F38 - Fusı́vel 7,5 A — SE23
F39 - Fusı́vel 15 A — SE20
F40 - Fusı́vel 30 A — SE1
F41 - Fusı́vel de 30 A — SE25
F42 - Fusı́vel 30 A — SE15
F44 - Fusı́vel 7,5 A (Luz Alta Esquerda) — SE12
F45 - Fusı́vel 15 A — SE20
F47 - Fusı́vel 15 A — SE26
F48 - Fusı́vel 7,5 A — SE1
F49 - Fusı́vel 15 A — SE11
F50 - Fusı́vel 7,5 A (Luz Alta Direita) — SE12
F51 - Fusı́vel 20 A — SE2
F8 - Fusı́vel 7,5 A — SE25
F9 - Fusı́vel 7,5 A (Sinaleiras Direitas) — SE12
G1 - Bateria — SE1
G2 - Alternador — SE1
H1 - Lâmpada do Nı́vel do Lı́quido do Freio — SE9
H10 - Lâmpada do Filtro de Ar — SE10
H11 - Lâmpada do Alternador — SE10
H12 - Lâmpada de Emergência — SE9
H13 - Pisca Traseiro Esquerdo — SE13
H14 - Pisca Traseiro Direito — SE13
H15 - Pisca Dianteiro Esquerdo — SE13
H16 - Pisca Dianteiro Direito — SE13
H17 - Luz das Peneiras — SE31
H18 - Luz do Motor — SE31
H19 - Lâmpada do Alarme do Saca-Palhas — SE9
H2 - Lâmpada Pressão do Óleo do Motor — SE9
H20 - Alarme Sonoro — SE9
H21 - Luz Giratória (Cabine) — SE14
H22 - Lâmpada da Pressão Alta do Ar Condicionado —
SE10
H23 - Lâmpada da Velocidade do Eixo do Picador — SE9
H24 - Lâmpada da Velocidade do Eixo do Elevador da
Retrilha — SE9
H25 - Lâmpada da Velocidade do Eixo dos
Saca-Palhas — SE9
H26 - Lâmpada da Velocidade do Eixo do Elevador do
Grão Limpo — SE9
H27 - Lâmpada do Tanque de Grãos 1/2 Cheio — SE10
(Não Usado)
H28 - Lâmpada do Tanque Graneleiro 3/4 Cheio — SE10

Continua na próxima página AG,CO03622,2996 –54–06OCT00–3/8

TM4802 (26FEB02) 240-10-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=42
Diagramas do Sistema Elétrico

H29 - Lâmpada do Tanque Graneleiro Cheio — SE10


H3 - Lâmpada do Freio de Estacionamento — SE9
H31 - Lâmpada da Velocidade do Eixo do Ventilador —
SE9
240
H32 - Lâmpada da Velocidade do Eixo do Cilindro de 10
Trilha — SE9 15
H33 - Lâmpada Indicadora da Luz Alta — SE12
H34 - Lâmpada da Luz de Posição da Colheitadeira —
SE13
H35 - Lâmpada da Luz de Posição do Carro de
Transp. — SE13
H36 - Luz Giratória (Compart. Motor) — SE14
H38 - Lâmpada do Transporte do "Side Hill" — SE10
(Não Usado)
H39 - Lâmpada do Limitador do "Side Hill" — SE10 (Não
Usado)
H4 - Lâmpada da Temperatura da Água do Motor — SE9
H40 - Lâmpada do Nı́vel do Óleo Hidráulico — SE10
H43 - Lâmpada da Temperatura do Ar — SE10 (Som.
1450/1550 CWS) — Before Serial Number 43530
H43 Luz do Freio — SE19
H44 - Luz do Freio — SE19
H45 - Aquecedor de Ar — SE10
H5 - Lâmpada do Acionamento do Tubo
Descarregador — SE10
H6 - Lâmpada do Alarme do Nı́vel de Combustı́vel —
SE10
H7 - Lâmpada da Pressão do Óleo Hidráulico — SE10
H8 - Lâmpada da Temperatura do Óleo Hydro/3 — SE9
H9 - Lâmpada do Acionamento da Tração Traseira —
SE10 (Não Usado)
K1 - Relé do Motor de Partida — SE1
K10 - Relé do Alarme do Ventilador — SE22
K11 - Relé do Alarme da Velocidade de Trilha — SE22
K13 - Relé PSG — SE2
K17 - Relé do Divisor Lógico — SE21
K18 - Temporizador do Bloqueio da Caixa de Câmbio —
SE30 (1450 CWS e 1550 CWS)
K2 - Relé #1 — SE1
K22 - Relé da Buzina — SE18
K25 - Temporizador do Tubo Descarregador — SE27
K3 - Relé #2 — SE1
K32 - Relé #1 do Bloqueio da Caixa de Câmbio — SE30
(1450 CWS e 1550 CWS)
K33 - Relé #2 do Bloqueio da Caixa de Câmbio — SE30
(1450 CWS e 1550 CWS)
K35 - Relé Temporizador da Plataforma — SE21

Continua na próxima página AG,CO03622,2996 –54–06OCT00–4/8

TM4802 (26FEB02) 240-10-15 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=43
Diagramas do Sistema Elétrico

K36 - Relé do Aumento da Velocidade do Ventilador —


SE25
K37 - Relé da Redução da Velocidade do Ventilador —
SE25
240
10 K4 - Relé Temporizador — SE9
16 K48 - Relé das Luzes Giratórias — SE14
K49 - Relé da Luz do Ré — SE31
K5 - Relé Aquecimento do Ar (Partida) — SE2
K5 - Relé do Pisca Alerta / Direcional — SE13
K50 - Relé de Emergência da Plataforma— SE21
K52 - Relé de Retenção — SE21
K53 - Relé da Trilha — SE20
K55 - Relé Interruptor de Segurança — SE20
K56 - Relé de Retenção — SE20
K57 - Relé Trilha Ligada — SE20
K58 - Relé da Descarga Ligada — SE20
K59 - Relé de Retenção— SE21
K6a - Relé do Alarme do Saca-palhas — SE18
K6b - Relé da Buzina — SE18
K60 - Relé do Reversor — SE21
K62 - Relé de Bloqueio da Partida — SE21
K63 - Relé do Temporizador Trilha Desligada — SE20
K64 - Relé Temporizador Descarga Desligado— SE20
K65 -Relé de Habilitação do Reversor — SE21
K7 - Relé das Luzes do Teto — SE17
M1 - Motor de Partida — SE1
M11 - Bomba do Lavador do Párabrisas — SE7
M13 - Motor Elétrico (Somente 1450 CWS e 1550
CWS) — SE6
M14 - Motor Velocidade do Molinete — SE19
M15 - Motor de Ajuste do Retrovisor do Lado Direito
(Somente 1450 CWS e 1550 CWS) — SE16
M16 - Motor de Ajuste do Retrovisor do Lado Esquerdo
(Somente 1450 CWS e 1550 CWS) — SE16
M3 - Motor do Limpador do Párabrisas — SE7
M4 - Motor Elétrico — SE15
M8 - Motor Elétrico do Côncavo — SE25
M9 - Motor do Ventilador — SE25
P1 - Indicador Temperatura da Água do Motor — SE5
P2 - Indicador do Combustı́vel — SE5
P3 - Indicador de Posição da Plataforma (Som.
1450/1550 CWS) — SE5
P5 - Indicador de Perdas — SE5
P6 - Monitor INFOTRAK — SE22
P8 - Indicador da Distribuição de Palha (Somente 1450
CWS e 1550 CWS) — SE5
R1 - Resistor do Ventilador — SE15
R10 - Resistor — SE9

Continua na próxima página AG,CO03622,2996 –54–06OCT00–5/8

TM4802 (26FEB02) 240-10-16 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=44
Diagramas do Sistema Elétrico

R11 - Resistor (Somente 1450 CWS e 1550 CWS) —


SE2
R12 - Resistor (Somente 1450 CWS e 1550 CWS) —
SE2
240
R13 - Controle de Flutuação (Rı́gida) — SE26 10
R2 - Resistor — SE2 17
R22 - Sensor Pressão (Rı́gida) — SE26
R23 - Sensor da Inclinação para à Esquerda (Série
600) — SE26
R24 - Sensor da Inclinação para à Direita (Série 600) —
SE26
R25 - Sensor do CAAC (Série 600) — SE26
R26 - Posição do Alimentador do Cilindro (Rı́gida) —
SE26
R3 - Controle de Altura (Rı́gida) — SE26
R4 - Sensor de Posição do Alimentador do Cilindro (Som.
1450/1550 CWS) — SE5
R5 - Resistor do Ajuste de Velocidade Molinete — SE19
R6 - Resistor — SE2
R9 - Resistor do Testador de Fusı́veis — SE4
S1 - Interruptor — SE1
S10 - Interruptor Velocidade do Molinete — SE19
S11 - Interruptor Pisca Alerta — SE13
S12 - Interruptor do Pisca Direcional — SE13
S13 - Interruptor das Luzes — SE12
S14 - Interruptor do Tanque de Grãos — SE7
S15 - Pressostato de Controle Trilha Ligada — SE20
S16 - Interruptor do Saca-Palhas — SE18
S17 - Interruptor do Picador de Palhas — SE18
S18 - Interruptor das Luzes Giratórias — SE14
S19 - Interruptor das Luzes do Teto — SE17
S2 - Interruptor de Segurança — SE1
S20 - Interruptor do Limpador do Párabrisas — SE7
S21 - Interruptor da Bomba do Lavador do Párabrisas —
SE7
S22 - Interruptor do Ventilador — SE15
S23 - Interruptor Descarga Ligada — SE20
S24 - Interruptor do Reversor — SE21
S25 - Interruptor do Ar Condicionado — SE15
S26 - Pressotato de Controle da Plataforma Ligado —
SE21
S27 - Interruptor Sobe/Desce da Plataforma — SE26
S28 - Retorno ao Corte — SE26
S29 - Interruptor Subida / Descida do Molinete — SE26
S30 - Interruptor do Avanço / Retrocesso do Molinete —
SE26
S31 - Interruptor de Segurança — SE20
S32 - Interruptor Habilitação Controle de Altura — SE26

Continua na próxima página AG,CO03622,2996 –54–06OCT00–6/8

TM4802 (26FEB02) 240-10-17 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=45
Diagramas do Sistema Elétrico

S33 - Interruptor Acionamento da Trilha — SE20


S34 - Interruptor Acionamento da Plataforma — SE21
S35 - Interruptor da Descarga — SE20
S35 - Interruptor da Luz das Peneiras — SE31
240
10 S36 - Interruptor do Ajuste do Côncavo — SE25
18 S38 - Interruptor Habilitação do AutoFloat (Flutuação) —
SE26
S39 - Interruptor Abertura / Fechamento Tubo
Descarregador — SE27
S4 - Interruptor de Teste das Lâmpadas — SE10
S40 - Interruptor de Ajuste da Velocidade do Cilindro —
SE25
S41 - Interruptor de Ajuste da Velocidade do Ventilador —
SE25
S42 - Interruptor da Habilitação do Freio de
Estacionamento (Não Usado) — SE9
S43 - Interruptor (Torq Select) — SE2
S44 - Interruptor (Acelerador 3 estágios) — SE2
S45 - Interruptor do Assento — SE21
S47 - Interruptor da Parada de Emergência — SE21
S48 - Interruptor das Luzes de Trabalho — SE17
S49 - Interruptor da Luz Alta — SE12
S5 - Interruptor do Freio de Estacionamento — SE9
S50 - Interruptor da Flutuação da Plataforma — SE26
S52 - Interruptor do Desembaçador — SE15
S55 - Interruptor Marcha Ré (1450/1550 CWS) — SE31
S57 - Limitador de Velocidade — SE2
S6 - Interruptor Saı́da de Corte — SE26
S61 - Interruptor Habilitação Inclinação — SE26
S63 - Interruptor da Bateria — SE1
S65 - Interruptor do Desembaçador dos Retrovisores
(Somente 1450 CWS e 1550 CWS) — SE16
S66 - Interruptor de Ajuste dos Retrovisores (Somente
1450 CWS e 1550 CWS) — SE16
S66 - Interruptor Seletor Inclinação/Deslocamento
Horizontal — SE26
S67 - Interruptor de Fim de Curso — SE25
S68 - Interruptor de Fim de Curso — SE25
S69 - Interruptor de Acionamento do Picador — SE22
S69 - Interruptor do CAAC (Série 300) — SE26
S7 - Interruptor da Luz do Freio — SE19
S70 - Interruptor Acionamento da Descarga — SE20
S71 - Interruptor da Luz do Tubo Descarregador — SE17
S71 - Sensor da Inclinação Lateral Direita (Série 300) —
SE26
S72 - Sensor do CAAC — SE26
S73 - Sensor da Inclinação Lateral Esquerda (Série
300) — SE26

Continua na próxima página AG,CO03622,2996 –54–06OCT00–7/8

TM4802 (26FEB02) 240-10-18 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=46
Diagramas do Sistema Elétrico

S75 - Sensor de Habilitação — SE29 (1450 CWS e 1550


CWS)
S8 - Botão da Buzina — SE18
S9 - Ajuste da Velocidade do Molinete — SE19
240
V1 - Indicador Teste do Fusı́vel — SE4 10
W30 - Antena Rádio Amador — SE8 19
W31 - Antena Rádio Stéreo — SE8
X15 - Soquete para Carro de Transporte — SE12
X15 - Soquete para o Carro de Transporte — SE19
X5 - Testador de Fusı́veis — SE4
Y1 - Solenóide Válvula Divisora — SE21
Y10 - Solenóide de Fechamento do Tubo
Descarregador — SE27
Y11 - Solenóide de Abertura do Tubo Descarregador —
SE27
Y12 - Solenóide Flutuação da Plataforma — SE26
Y13 - Solenóide do Acumulador — SE26
Y14 - Solenóide de Inclinacão para à Direita — SE26
Y15 - Solenóide de Inclinação para à Esquerda — SE26
Y16 - Solenóide Retração do Molinete — SE26
Y17 - Solenóide Avanço do Molinete — SE26
Y18 - Solenóide Descida do Molinete — SE26
Y19 - Solenóide Subida do Molinete — SE26
Y2 - Solenóide Subida Rápida da Plataforma — SE26
Y20 - Solenóide Descarga Ligada — SE20
Y21 - Solenóide da Plataforma Ligada — SE21
Y22 - Solenóide Trilha Ligada — SE20
Y23 - Solenóide Trilha Desligada — SE20
Y24 - Solenóide da Plataforma Desligada — SE21
Y25A - Solenóide do Bloqueio da Caixa de Câmbio —
SE30 (1450 CWS e 1550 CWS)
Y25B - Solenóide do Bloqueio da Caixa de Câmbio —
SE30 (1450 CWS e 1550 CWS)
Y28 - Solenóide da Redução de Velocidade do Cilindro —
SE25
Y29 - Solenóide do Aumento da Velocidade do Cilindro —
SE25
Y3 - Solenóide Subida Lenta da Plataforma — SE26
Y33 - Embreagem do Compressor — SE15
Y35 - Solenóide da Parada do Motor — SE3A
Y4 - Solenóide Descida Lenta da Plataforma — SE26
Y5 - Solenóide Descarga Desligada — SE20
Y6 - Solenóide Descida Rápida da Plataforma — SE26
Y7 - Solenóide Velocidade do Molinete Desligado— SE21
Y8 - Solenóide do Reversor — SE21
Y9 - Solenóide Bomba de Transferência — SE2
Y9 - Solenóide da Parada do Motor — SE3B

AG,CO03622,2996 –54–06OCT00–8/8

TM4802 (26FEB02) 240-10-19 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=47
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento Circuitos 1, 3A (1550), 3B(1450), 4 e 5 (1450/1550) — Nº/s


( — 43529)
CQ203061 –UN–02JUL02

F16 X5 F24

P1 P2 P5

G2

S63 B4 B11
F48 K3 F40 R9
S2

G1

K1 Y9 V1
Y35
M1

CQ203061
1023 X 560

AG,CO03622,2997 –54–13OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-20 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=48
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento Circuitos 1, 2, 4 e 5 (1450/1550 CWS) — Nº/s ( — 43529)


CQ203071 –UN–03JUL02

B35

X5 F24
B32 B31 B34 S44 B28
P1 P2 P5 P3 P8
S43

K2
G2
S1
A8
S63 B4 B11 R4
F48 K3 F40 R9
S2

G1 K5 K13
K1 V1
Y9 A9
M1
R2

CQ203071
1042 X 658

CO03622,0000040 –54–13MAR01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-21 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=49
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento Circuitos 7, 8 e 9 — Nº/s ( — 43529)


CQ203081 –UN–03JUL02

F36 F18 F22

A16
B39 B40 W31

S20
S14 H2 H4 H3 H1 H8 H19 H23 H24 H25 H26 H31 H32 H12 H12
A12
S21
W30
E10 H20

A13

E12 M11 K4
M3 S5 B8
B2
S42

CQ203081
1041 X 503

AG,CO03622,2998 –54–13OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-22 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=50
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento Circuitos 10, 11 e 12 — Nº/s ( — 43529)


CQ200281 –UN–03JUL02

F49 F17

A17

S13

H6 H10 H43 H7 H40 H11 H27 H28 H29 H5 H9 H22 H37 H38 H39
S4 S49

F10 F9

E9
F44 F25 F50 F32 E22

E13 E14
B10 B7
B26 B27
H33 E1 E2 E15 E16
X15 X15

CQ200281
1042 X 658

AG,CO03622,2999 –54–13OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-23 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=51
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento Circuitos 13, 14 e 15 — Nº/s ( — 43529)


CQ200291 –UN–03JUL02

F34 F35
S25

S22 B13
S18 H21

H35
S52
S11
H34 B9

H36 B14

S12 R1
B15
K48
H13 H14

H15 H16 M4
Y33
X15 X15

CQ200291
1042 X 658

AG,CO03622,3000 –54–13OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-24 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=52
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento Circuitos 17, 18, e 19 — Nº/s ( — 43529)


CQ203091 –UN–03JUL02

F14 F27 F12


S19
S9
A1

S48 S10

K7
B12 R5

B5
F13

K22
K6 S7
E4
S8
E5
E25 E18
E6

E7 S16

E26 E19 H43 H44


E8
S17 M14

X15

CQ203091
1042 X 658

AG,CO03622,3001 –54–13OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-25 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=53
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento Circuitos 20 e 21 — Nº/s ( — 43529)


CQ200311 –UN–03JUL02

S24

F19 F45 F39 F23 S34


S15

S31 K52
S70 / 35
K63 K64 K35
S33
S26

K55
S23 K17 K59
S45
K53 K57 K58 K50 K60

Y22 S47
Y20
Y7
Y23 Y8 Y21 Y24
Y5 Y1

CQ200311
1044 X 658

AG,CO03622,3002 –54–13OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-26 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=54
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento Circuitos 22, 23 e 25 — Nº/s ( — 43529)


CQ200321 –UN–03JUL02

F31 F38 F8 F41


F11

S40 S41 S36

B28 K10 K11

B30

P6 A3 A4 A11
B29

B6 M8

K37 K36
Y28 Y29
B17 B19 B20 B16 B21 B22 B23
M9

CQ200321
1042 X 658

AG,CO03622,3003 –54–13OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-27 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=55
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento Circuito 26 (1450/1550) — Nº/s ( — 43529)


CQ210111 –UN–03JUN02

S61
S29 S27
S69
F26 S6

R24 R23 R25 S66 S32


S30
S72 S28

F33

F29

F47
S50

S71 S73

A7

Y14 Y15 Y18 Y19 Y16 Y17 Y6 Y4 Y2 Y3 Y12

CQ210110
WIDTH X HEIGHT

AG,CO03622,3004 –54–13OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-28 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=56
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento Circuito 26 (1450/1550 CWS) — Nº/s ( — 43529)


CQ210091 –UN–03JUN02

S61
S29 S27
S28
F26 S6

R24 R23 R25 S66 S32 R13 R3 R22 R26


S30
S72 S28

F47
F29
F33
S50
S38
S71 S73

A7

Y14 Y15 Y18 Y19 Y16 Y17 Y6 Y4 Y2 Y3 Y12 Y13

CQ210090
WIDTH X HEIGHT

MB03730,0000222 –54–20NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-29 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=57
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento Circuitos 27 e 31 (1450/1550) — Nº/s ( — 43529)

240
10
30

F20

S35

S39

S37
K25
S55

K49

Y11
H18 H17

Y10

–UN–03JUN02
CQ210121
CQ210120
512 X 584

CO03622,0000041 –54–13MAR01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-30 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=58
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento Circuitos 27 e 31 (1450/1550 CWS) — Nº/s ( — 43529)

240
10
31

F20

S35

S39

S37
K25 S55

K49

Y11
H18 H17
B43
Y10

–UN–03JUN02
CQ210101

CQ210100
512 X 584

MB03730,0000223 –54–20NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-31 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=59
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 1, 3A, 3B, 4 e 5 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 —
)
CQ210161 –UN–03JUN02

X5 F24
F16 F16
´
´ ´ ´
P1 P2 P5

K2
G2 ´

S1

S63 R9 B4 B11
F48 K3 F40
´
´ Í
´ ´

G1

S2 V1
K1 Y9
´ Y35 ´

´
M1

CQ210160
1014 X 612

MB03730,0000226 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-32 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=60
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 7 e 8 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210171 –UN–03JUN02

F18
´

F36
F22
´
´

B39 B40 W31

S20
S14
´

S21

A12
´
W30
E10

A13
´

M11

M3
E12

´ ´

CQ210170
681 X 609

MB03730,0000228 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-33 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=61
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento do Circuito 9 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210181 –UN–03JUN02

A16
´

H2 H4 H3 H1 H8 H19 H23 H24 H25 H26 H31 H32 H12 H12

~ ´ ^

´ ´ ´ ~
´

H20

R10 K4

S42 B8

S5
B2

~ ´

CQ210180
849 X 635

MB03730,0000229 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-34 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=62
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento do Circuito 10 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210191 –UN–03JUN02

A17
´

H6 H10 H45 H7 H40 H11 H27 H28 H29 H5 H9 H22 H37 H38 H39

S4
~
´ ~
~ ~
´ ´
´

B10 B7 B26 B27


´

CQ210190
869 X 589

MB03730,000022A –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-35 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=63
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 11 e 12 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210201 –UN–03JUN02

F49
F17
´
S13 ´

S49
F10 F9
´ ´

E22
F50
E9 F44 ´ F32
´ F25 ´

E13 E14

E15 E16
H33 E1 E2

X15 X15

CQ210200
729 X 633

MB03730,000022B –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-36 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=64
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 13, 14 e 15 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210211 –UN–03JUN02

F35 F42 S25


F34
´ ´
´
B13

S22
S18 ´

K5
´

S52 B9
S11 H35
H21
H34

B14

H36
K48 ´
R1
S12
H13 H14 B15

´
´

H15 H16 M4
Y33

X15 X15

CQ210210
999 X 579

MB03730,000022C –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-37 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=65
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 17, 18 e 19 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210221 –UN–03JUN02

S19 S71

F14 F27 F12


´ ´ ´

K7 S10
B12
S9
S48
R5
F13
K22
´ E8 K6a ´

B5
S7
S8 A1

E4
E25 E18 K6b
´
E5
S16
E6 E26 E19 H43 H44

E7 S17
M14
´

X15

CQ210220
1021 X 559

MB03730,000022D –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-38 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=66
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento do Circuito 20 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210231 –UN–03JUN02

F19 F45 F39 F23


´ ´ ´
´

S31
´
S15

S35
S33

K55

K61 K56 K57


K63 K64 K58
´

´ ´ ´
~ ~

Y22 Y23 S23 Y5

K53 Y20 ´

´
´

CQ210230
1039 X 594

MB03730,000022E –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-39 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=67
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento do Circuito 21 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210241 –UN–03JUN02

S24

S34 K65
´

K62
K35
´

K52 K59 ´
´

K60 K17
´
S45
´
~

S26

S47 Y7 Y21 Y24 Y8 Y1


´

´
´
´ ´

CQ210240
841 X 498

MB03730,000022F –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-40 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=68
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 22 e 23 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210251 –UN–03JUN02

F31
F38
´
´

B28
K10 K11

´ ´
B30

A3 A4
P6 ~
B29
^

B6

B17 B19 B20 B16

B21 B22 B23

CQ210250
927 X 624

MB03730,0000230 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-41 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=69
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento do Circuito 25 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210261 –UN–03JUN02

F8 F11 F41
´ ´ ´

S40 S41 S36


^

A11
´

S67 S68

Y28 Y29
M8
K37 M9 K36

´ ´ ´ ´

CQ210260
633 X 523

MB03730,0000231 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-42 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=70
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento do Circuito 26 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210271 –UN–03JUN02

S29 S61 S27


S69 ´

R24 R23
R25 S30 S32 S6
F26 S72
S28 F33 F29 F47
´

S38 S50
~
S73 S71 S66

~ ~ ~

A7

Y14 Y15 Y18 Y19 Y16 Y17 Y6 Y4 Y2 Y3 Y12

´ ´
´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´
~
´ ´

CQ210270
1028 X 558

MB03730,0000232 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-43 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=71
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 27 e 31 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210281 –UN–03JUN02

F20
´

S35
S39

K25 S37

S55

´
´

K49

´ ´

B43 H18 H17


Y10 Y11

CQ210280
660 X 618

MB03730,0000233 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-44 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=72
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 1, 2 e 4 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s


(43530 — )
CQ210291 –UN–03JUN02

B35 B28
F16
´
X5

B32 B31 B34 F51


´
´
~
´

R6

K2
G2 ´
S44

S1
~
A8

S63 R9
F48 K3 F40
´ ´
´ ´

K5
G1
´ K13
R12 ´
S2 A10 V1
K1
S57 A9
´ Y9
M1
R2 ^

R11
^

~ ^

CQ210290
1007 X 602

MB03730,0000234 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-45 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=73
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 5, 6, 7 e 8 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s


(43530 — )
CQ210301 –UN–03JUN02

F18
´

F24
´ F15 F36 F22
´ ´
´
P1 P2 P5 P3 P8
S54 B39 B40 W31
~

S20
S14
´

S21

A12
B4 B11
´
W30
´ E10
R4

~
A13
´

M11

M3
E12

M13
´

CQ210300
1023 X 555

MB03730,0000235 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-46 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=74
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento do Circuito 9 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — )


CQ210311 –UN–03JUN02

A16
´

H2 H4 H3 H1 H8 H19 H23 H24 H25 H26 H31 H32 H12 H12

~ ´ ^

´ ´ ´ ~
´

H20

R10 K4
S42 B8

S5
B2

~ ´

CQ210310
823 X 620

MB03730,0000236 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-47 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=75
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento do Circuito 10 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — )


CQ210321 –UN–03JUN02

A17
´

H6 H10 H45 H7 H40 H11 H27 H28 H29 H5 H9 H22 H37 H38 H39

S4
~
´ ~
~ ~
´ ´
´

B10 B7 B26 B27


´

CQ210320
815 X 570

MB03730,0000237 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-48 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=76
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 11, 12 e 13 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210331 –UN–03JUN02

F49
F17 F34
´
S13 ´ ´

K5
´

H35

S49
F10 F9 H34
´ ´

E22
F50
E9 F44 ´ F32
´ F25 ´ S12
´ S11 H13 H14
E13 E14

H15 H16

E15 E16
H33 E1 E2
X15 X15
X15 X15

CQ210330
987 X 623

MB03730,0000238 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-49 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=77
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 14, 15 e 16 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210341 –UN–03JUN02

S66
F42 S25
F35 F37
´ ´ ´
B13

S22
S18 ´

S65
S52 B9

H21

B14

H36
K48 ´
R1

B15

´
´

M4 M16
Y33 M15

´ ´

CQ210340
1031 X 618

MB03730,0000239 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-50 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=78
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 17, 18 e 19 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210351 –UN–03JUN02

S19 S71

F14 F27 F12


´ ´ ´

K7 S10
B12
S9
S48
R5
F13
K22
´ E8 K6a ´
´
B5
S7
S8 A1

E4
E25 E18 K6b
´
E5
S16
E6 H43 H44
E26 E19

E7 S17
M14
´
X15

CQ210350
1011 X 558

MB03730,000023A –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-51 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=79
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento do Circuito 20 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — )


CQ210361 –UN–03MAY04

F19 F45 F39 F23


´ ´ ´ ´

S31
´
S15

S35
S33

K55

K61 K56 K57


K63 K64 K58
´

´ ´ ´
~ ~

´
Y22 Y23 S23 Y5

K53 Y20 ´
´
´

MB03730,000023B –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-52 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=80
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento do Circuito 21 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — )


CQ210371 –UN–03JUN02

S24

S34 K65
´ ~

K35
´

K52 K59 K62 ´


´

K60 K17

´
S45
´
~

S26

S47 Y7 Y21 Y24 Y8 Y1


´

´
´
´ ´

CQ210370
846 X 507

MB03730,000023C –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-53 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=81
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 22 e 23 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s


(43530 — )
CQ210381 –UN–03JUN02

F31
F38
´
´

K10 K11

´ ´
B30

A3 A4
P6 ~
B29
^

B6

S69

B17 B19 B20 B16 B21 B22 B23

CQ210380
948 X 629
MB03730,000023D –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-54 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=82
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento do Circuito 25 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — )


CQ210391 –UN–03JUN02

F8 F11 F41
´ ´ ´

S40 S41 S36

A11 ´

S67 S68

Y28 Y29
M8
K37 M9 K36
´ ´ ´ ´

CQ210390
615 X 528

MB03730,000023E –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-55 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=83
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento do Circuito 26 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — )


CQ210401 –UN–03JUN02

S29 S61 S27


´
F26
´

S30 S32 S6
~ ~
R24 R23 R25 S28 F33 F29 F47
R13 R3 R22 R26
S38
~
S66

~ ~ ~

A7

Y14 Y15 Y18 Y19 Y16 Y17 Y6 Y4 Y2 Y3 Y13

´ ´
´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´

´ ´

CQ210400
1024 X 552

MB03730,000023F –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-56 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=84
Diagramas do Sistema Elétrico

Esquema de Funcionamento dos Circuitos 27, 28, 30 e 31 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210411 –UN–03JUN02

F28 F20
´ ´

^
S35
S39

K18 ´

K25 S37
´
^ S55
K33

A18 ´
´

´ K32
´
^

K49

´ ´

B43 H18 H17


Y10 Y11
´
^

S75 B36
Y25A Y25B
´
~

´ ^ ´

CQ210410
950 X 530
MB03730,0000240 –54–27NOV01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-10-57 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=85
Diagramas do Sistema Elétrico

240
10
58

TM4802 (26FEB02) 240-10-58 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=86
Grupo 15A
Alimentação / Motor de Partida
Especificações

Item Medida Especificação

Alternador Potência 120 A


240
15A
Bateria Número 01 1
Tensão 12 V
Capacidade 150 AH

AG,CO03622,3005 –54–13OCT00–1/1

Informação de Funcionamento — Nº/s ( —


43529)

As luzes intermitentes, as luzes de trabalho, as luzes


giratórias e a buzina podem ser acionados
independentemente da posição da chave de partida. Com
a chave na posição (I), todos os circuitos elétricos podem
ser postos em funcionamento, exceto as luzes
indicadoras, que não são ativadas antes que a chave de
partida esteja na posição (II).

Com a alavanca de controle de velocidade em ponto


morto, é possı́vel fazer o motor de partida funcionar
levando a chave de partida à posição (III).

NOTA: A alimentação com corrente das funções de


memória do relógio, do rádio ou do rádio
transmissor/receptor se dá antes do interruptor da
bateria. Desta maneira se garante o bom
funcionamento destes componentes mesmo que
se desligue o interruptor da bateria.

AG,CO03622,3006 –54–13OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15A-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=87
Alimentação / Motor de Partida

Informação de Funcionamento — Nº/s


(43530 — )

As luzes intermitentes, as luzes de trabalho, as luzes


240 giratórias e a buzina podem ser acionados
15A independentemente da posição da chave de partida. Com
2 a chave na posição (I), todos os circuitos elétricos podem
ser postos em funcionamento, exceto as luzes
indicadoras, que não são ativadas antes que a chave de
partida esteja na posição (II).

Com a alavanca de controle de velocidade em ponto


morto e os interruptores da trilha, da plataforma de corte,
do acionamento do tubo descarregador e da abertura do
tubo descarregador desligados é possı́vel fazer o motor
de partida funcionar levando a chave de partida à posição
(III).

NOTA: A alimentação com corrente das funções de


memória do relógio, do rádio ou do rádio
transmissor/receptor se dá antes do interruptor da
bateria. Desta maneira se garante o bom
funcionamento destes componentes mesmo que
se desligue o interruptor da bateria.

AG,CO03622,3006 –54–13OCT00–1/1

Funcionamento — Nº/s ( — 43529)

Em todos os modelos de colheitadeira descritos neste


manual, o terminal negativo da bateria está conectado à
estrutura da máquina. O terminal positivo está conectado
ao terminal (30) do motor de partida através do interruptor
principal da bateria (S63) e ao circuito impresso de
fusı́veis que contém os fusı́veis e os relés básicos (K2) e
(K3).

O interruptor de partida recebe a corrente através do


fusı́vel (F40).

Alavanca do controle hidrostático de velocidade de


avanço deve estar em ponto morto ao se fazer o motor
funcionar. Este ativa o interruptor (S2) possibilitando a
partida.

AG,CO03622,3007 –54–16OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15A-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=88
Alimentação / Motor de Partida

Funcionamento — Nº/s (43530 — )

Em todos os modelos de colheitadeira descritos neste


manual, o terminal negativo da bateria está conectado à
estrutura da máquina. O terminal positivo está conectado
240
ao terminal (30) do motor de partida por meio do 15A
interruptor principal da bateria (S63) e ao circuito 3
impresso de fusı́veis que contém os fusı́veis e os relés
básicos (K2) e (K3).

O interruptor de partida recebe a corrente através do


fusı́vel (F40).

Alavanca do controle hidrostático de velocidade de


avanço deve estar em ponto morto ao se fazer o motor
funcionar. Este ativa o interruptor (S2) possibilitando a
partida se os interruptores da trilha, da plataforma de
corte, do acionamento do tubo descarregador e da
abertura do tubo descarregador estiverem desligados.

AG,CO03622,3007 –54–16OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15A-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=89
Alimentação / Motor de Partida

Esquema de Funcionamento do Circuito 1 (SE1) — Nº/s ( — 43529)

240
15A
4

K2
G2

S1

S63
F48 K3 F40
S2

G1

K1
M1 –UN–03JUN02
CQ200001

CQ200000
512 X 584

G1—Bateria S63—Interruptor da Bateria K2—Relé #1 F48—Fusı́vel 7,5 A


G2—Alternador K1—Relé do Motor de Partida K3—Relé #2 F40 —Fusı́vel 30 A
M1—Motor de Partida S1—Interruptor S2—Interruptor de Segurança

AG,CO03622,3009 –54–16OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15A-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=90
Alimentação / Motor de Partida

Esquema de Funcionamento do Circuito 1 (SE1) (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )

240
15A
5

K2
G2 ´

S1

S63
F48 K3 F40
´ Í
´

G1

S2
K1
´

M1

–UN–03JUN02
CQ212111

CQ212110
512 X 584

F40 —Fusı́vel 30 A G2—Alternador K3—Relé #2 S2—Interruptor de segurança


F48—Fusı́vel 7.5 A K1—Relé do Motor de Partida M1—Motor de Partida S63—Chave da Bateria
G1—Bateria K2—Relé #1 S1—Chave de ignição

MB03730,0000356 –54–13FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15A-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=91
Alimentação / Motor de Partida

Esquema de Funcionamento do Circuito 1 (SE1) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s


(43530 — )

240
15A
6

K2
G2 ´

S1
~

S63
F48 K3 F40
´ ´
´

G1

S2
K1
´
M1
–UN–03JUN02

~
CQ210511

CQ210510
512 X 584

Continua na próxima página MB03730,00002C9 –19–24JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15A-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=92
Alimentação / Motor de Partida

F40 —Fusı́vel 30 A G2—Alternador K3—Relé #2 S2—Interruptor de segurança


F48—Fusı́vel 7.5 A K1—Relé do Motor de Partida M1—Motor de Partida S63—Chave da Bateria
G1—Bateria K2—Relé #1 S1—Chave de ignição

MB03730,00002C9 –19–24JAN02–2/2 240


15A
7

TM4802 (26FEB02) 240-15A-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=93
Alimentação / Motor de Partida

240
15A
8

TM4802 (26FEB02) 240-15A-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=94
Grupo 15B
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)
Informação de Funcionamento

O dispositivo de partida à frio tem uma resistência


inserida no duto da admissão de ar do motor.
240
Ao colocar a chave de ignição na posição II uma lâmpada 15B
sinalizadora no módulo de luzes (H45) ficará acesa o 1
tempo necessário até que a câmara de entrada de ar
esteja aquecida. Nesta fase, o circuito de partida não
pode ser acionado. Após a lâmpada desligar, pode-se dar
partida ao motor.

–UN–14JUL99
CQ188000
AG,CO03622,3011 –54–16OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento — Nº/s ( — 43529)

Com o interruptor de partida na posição II, a resistência


(R2) recebe corrente elétrica, aquecendo o ar do interior
do duto de admissão do motor Diesel. Um sensor de
temperatura (B34) emite o sinal para a ECU para permitir
ou não a partida através do sinal luminoso da lâmpada
(H45).

AG,CO03622,3012 –54–16OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15B-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=95
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)

Teoria de Funcionamento — Nº/s (43530 — )

Com o interruptor de partida na posição II, a resistência


(R2) recebe corrente elétrica, aquecendo o ar do interior
do duto de admissão do motor Diesel. Um sensor de
240
15B temperatura (B34) emite o sinal para a ECU para permitir
2 ou não a partida através do sinal luminoso da lâmpada
(H45).

NOTA: Somente é possı́vel dar partida no motor com a


alavanca de controle de velocidade em ponto
morto e os interruptores da trilha, da plataforma
de corte, do acionamento do tubo descarregador
e da abertura do tubo descarregador desligados.

MB03730,00002CA –19–24JAN02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15B-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=96
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)

240
15B
3

TM4802 (26FEB02) 240-15B-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=97
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)

Esquema de Funcionamento do Circuito 2 (SE2) — Nº/s ( — 43529)

240
15B
4

B35

S44 B28
B32 B31 B34

S43
R6

A8

K5 K13

A9
Y9

R2
–UN–03JUN02
CQ203121

CQ203120
512 X 584

Continua na próxima página AG,CO03622,3013 –54–16OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15B-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=98
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)

A8—ECU do Motor B32—Pressão do Combustı́vel K5—Relé do Aquecimento do S44—Acelerador de Três


A9—Bomba de Combustı́vel B34—Temperatura do Ar de Ar Posições
B28—Sensor da Rotação do Admissão K13—Relé Y9—Bomba de Transferência
Virabrequim B35—Sensor da Rotação da R2—Resistor
B31—Temperatura do Lı́quido Bomba Injetora S43 —Chave (Seleção de
de Arrefecimento Torque)
240
15B
5

AG,CO03622,3013 –54–16OCT00–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15B-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=99
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)

Esquema de Funcionamento do Circuito 2 (SE2) — Nº/s (43530 — )

240
15B
6

B35 B28
F16
´

B32 B31 B34 F51


´
~
´

R6

S44

A8

K5
´ K13
R12 ´
A10
S57 A9
Y9

R2 ^

R11
^
–UN–03JUN02

^
CQ210521

CQ210520
512 X 584

Continua na próxima página MB03730,00002CB –19–24JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15B-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=100
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)

A8—ECU do Motor B32—Pressão do Combustı́vel F51—Fusı́vel 20 A R11—Resistor


A9—Bomba de Combustı́vel B34—Temperatura do Ar de K5—Relé do Aquecimento do R12—Resistor
A10—Monitor de Diagnóstico Admissão Ar S44—Acelerador de Três
do Motor B35—Sensor da Rotação da K13—Relé Posições
B28—Sensor da Rotação do Bomba Injetora R2—Resistor S57 —Limitador de Velocidade
Virabrequim F16—Fusı́vel 7.5 A R6—Resistor Y9—Bomba de Transferência
240
B31—Temperatura do Lı́quido
15B
de Arrefecimento
7

MB03730,00002CB –19–24JAN02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15B-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=101
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)

240
15B
8

TM4802 (26FEB02) 240-15B-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=102
Grupo 15C
Parada do Motor (1550)
Descrição

Ao mudar a chave de partida da posição II para a posição


I, o motor Diesel pára de funcionar automaticamente.
240
A alavanca do solenoide retorna através da interrupção 15C
da corrente do solenóide de retenção. 1

AG,CO03622,3014 –54–16OCT00–1/1

Informação de Funcionamento

Ao mudar a chave de partida da posição I para a posição


II, a solenóide (Y35) recebe corrente pelo cabo (018).

Então o motor está pronto para a partida.

Além disso o solenóide (Y35) recebe corrente através do


cabo (085) durante o processo de partida, pelo qual
desloca a alavanca da bomba injetora.

Uma vez finalizada a partida, o segundo solenóide fica


novamente sem corrente.

A alavanca fica fixa na posição de trabalho pelo solenóide


de retenção.

Para a efetiva parada do motor se interrompe a


passagem de corrente ao solenóide.

Uma mola de retorno desloca a alavanca da bomba


injetora à posição zero.

NOTA: O motor pára de funcionar em caso de haja uma


falha no fusı́vel (F16).

POSIÇÕES DO INTERRUPTOR:

• Posição III — O cabo 085 está ativo ao dar partida ao


motor.
• Posição II — O cabo 018 está ativo
• Posição I — Sem corrente nos cabos 018 ou 085. Há
corrente somente para as luzes.
• Posição 0 — Tudo desconectado

AG,CO03622,3015 –54–16OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15C-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=103
Parada do Motor (1550)

Esquema de Funcionamento do Circuito 3A (SE 3A)

240
15C
2

F16

Y35

–UN–03JUN02
CQ200021

CQ200020
512 X 584

Y35—Solenóide da Parada do F16—Fusı́vel 7,5 A


Motor

AG,CO03622,3016 –54–16OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15C-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=104
Grupo 15D
Parada do Motor (1450)
Descrição

Ao mudar a chave de partida da posição II para a posição


I, o motor Diesel pára de funcionar por corte elétrico.
240
A alimentação de combustı́vel é cortada por intermédio de 15D
um solenóide situado na própria bomba injetora. 1

AG,CO03622,3017 –54–16OCT00–1/1

Informação de Funcionamento

O solenóide (Y9) corta a alimentação na bomba injetora.

Estando o motor em funcionamento a bobina recebe


corrente mantendo aberta do solenóide (Y9).

Em caso de interrupção da alimentação de corrente, o


solenóide (Y9) volta a fechar por intermédio de uma mola.

NOTA: O motor pára de funcionar caso haja uma falha


no fusı́vel (F16).

POSIÇÕES DO INTERRUPTOR:

• Posição III — O cabo 018 continua ativo ao dar partida


ao motor.
• Posição II — O cabo 018 está ativo
• Posição I — Sem corrente no cabo 018. Há corrente
somente para as luzes.
• Posição 0 — Tudo desconectado

AG,CO03622,3018 –54–16OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15D-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=105
Parada do Motor (1450)

Esquema de Funcionamento do Circuito 3B (SE 3B)

240
15D
2

F16

Y9

–UN–03JUN02
CQ200031

CQ200030
512 X 584

Y9—Solenóide da Parada do F16—Fusı́vel 7,5 A


Motor

AG,CO03622,3019 –54–16OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15D-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=106
Grupo 15E
Teste de Fusı́veis
Descrição

O circutio de teste dos fusı́veis é totalmente


independente, portanto não é necessário acionar a chave
de partida, porém se faz necessário que o interruptor da
240
bateria esteja conectado, permitindo a passagem de 15E
corrente. 1

AG,CO03622,3020 –54–16OCT00–1/1

Funcionamento

Para testar os fusı́veis, foi colocado no próprio circuito


impresso dos fusı́veis um comprovador, onde pode-se
verificar se um fusı́vel está funcionando ou não.

–UN–06APR01
Remove-se qualquer fusı́vel que supõe-se que possa
estar com defeito e insira-o no “slot” (A). Se o led
luminoso (B) acender é porque o fusı́vel está funcionando
perfeitamente.

CQ203910
NOTA: Não é necessário ligar a chave de ignição da
colheitadeira para proceder o teste, entretanto o
interruptor da bateria tem de estar ligado. A—“Slot” para teste dos fusı́veis
B—Led luminoso

AG,CO03622,2222 –54–05NOV99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15E-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=107
Teste de Fusı́veis

Esquema de Funcionamento do Circuito 4 (SE 4)

240
15E
2

X5

R9

V1

–UN–03JUN02
CQ200041

CQ200040
512 X 584

V1—Indicador Teste do R9—Resistor do Testador de X5—Testador de Fusı́veis


Fusı́vel Fusı́veis

AG,CO03622,3022 –54–16OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15E-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=108
Grupo 15F-1
Instrumentos
Informação de Funcionamento

Esta Máquina está equipada com indicadores analógicos.

Estes indicam a temperatura da água do motor, o nı́vel do


240
combustı́vel, as perdas de grão e a altura da plataforma 15F-1
de corte1. 1

Ao alcançar determinados valores limite, o sensor (bóia)


do combustı́vel e o sensor de temperatura ativam as
luzes indicadoras e no caso da temperatura da água ativa
também o alarme sonoro.

1
somente para 1450 e 1550 CWS
AG,CO03622,3023 –54–16OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento

Com o interruptor de partida na posição II os Quando o nı́vel do depósito de combustı́vel é baixo a


indicadores recebem corrente através do fusı́vel (F24). resistência é baixa e o indicador mostra o tanque
vazio.
O indicador de temperatura da água do motor (P1)
está conectado ao sensor (B4) por meio do cabo Existe um interruptor que aciona uma lâmpada no
(034). módulo de luzes quando o tanque entra na reserva
(50 litros).
O sensor (B4) consiste em uma resistência térmica
variável. Quando o nı́vel do depósito de combustı́vel é alto a
resistência é alta e o indicador mostra o tanque cheio.
A uma temperatura da água do motor por volta de 20º
C (68º F) a resistência é muito elevada e o indicador O Indicador de posição da Plataforma de Corte (P3)
mostra uma temperatura baixa. recebe sinal do sensor (R4)1 situado no alimentador do
cilindro e informa a posição relativa entre o solo e a
A uma temperatura da água do motor por volta de barra de corte.
110º C (240º F) a resistência é muito baixa e o
indicador mostra uma temperatura alta. O indicador de Perdas de Grãos (P5) é regulado por
meio do monitor de controle de rendimento (A4)
O indicador de nı́vel de combustı́vel (P2) está (SE23)1.
conectado à bóia (B11) por meio do cabo (033).
O indicador de distribuição da palha (P8) indica a
O sensor (Bóia) (B11) consiste em uma resistência direção correta para a distribuição da palha1.
variável.

1
somente para 1450 e 1550 CWS
AG,CO03622,3024 –54–16OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=109
Instrumentos

Esquema de Funcionamento do Circuito 5 (SE 5) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s ( —


43529)

240
15F-1
2

F24

P1 P2 P5 P3

B4 B11 R4

–UN–03JUN02
CQ200051

CQ1PGGUIDE
512 X 584

Continua na próxima página AG,CO03622,3025 –54–16OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=110
Instrumentos

B4—Sensor Temperatura F24—Fusı́vel 7,5 A P3—Indicador de Posição da R4—Sensor de Posição do


Refrigerante P1—Indicador Refrigerante Plataforma Alimentador do Cilindro
B11—Sensor do Tanque de P2—Indicador do Combustı́vel P5—Indicador de Perdas
Combustı́vel

AG,CO03622,3025 –54–16OCT00–2/2 240


15F-1
3

TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=111
Instrumentos

Esquema de Funcionamento do Circuito 5 (SE 5) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s


(43530 — )

240
15F-1
4

F24
´

P1 P2 P5 P3 P8
~

B4 B11
´

R4

–UN–03JUN02
CQ210541

CQ210540
512 X 584

Continua na próxima página MB03730,00002CC –19–24JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=112
Instrumentos

B4—Sensor Temperatura F24—Fusı́vel 7,5 A P3—Indicador de Posição da R4—Sensor de Posição do


Refrigerante P1—Indicador do Plataforma Alimentador do Cilindro
B11—Sensor do Tanque de Arrefecimento P5—Indicador de Perdas
Combustı́vel P2—Indicador do Combustı́vel P8—Indicador de Distribuição
da Palha

MB03730,00002CC –19–24JAN02–2/2 240


15F-1
5

TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=113
Instrumentos

Esquema de Funcionamento do Circuito 5 (SE 5) (1450 e 1550)

240
15F-1
6

F24
´

P1 P2 P5

B4 B11

–UN–03JUN02
CQ210531

CQ210530
512 X 584

Continua na próxima página MB03730,00002CD –19–24JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=114
Instrumentos

B4—Sensor Temperatura F24—Fusı́vel 7,5 A P2—Indicador do Combustı́vel P5—Indicador de Perdas


Refrigerante P1—Indicador do
B11—Sensor do Tanque de Arrefecimento
Combustı́vel

MB03730,00002CD –19–24JAN02–2/2 240


15F-1
7

TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=115
Instrumentos

240
15F-1
8

TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=116
Grupo 15F-2
Ajuste Elétr. de Distrib. da Palha (1450 e 1550 CWS)
Informação de Funcionamento

Com a trilha acionada é possı́vel direcionar os defletores


do distribuidor de palha para a direita ou para esquerda
de acordo com a necessidade. O indicador (B) indica a
240
direção de distribuição da palha.

–UN–19JUN95
15F-2
1
A—Interruptor do Ajuste de Distribuição da Palha
B—Indicador de Distribuição da Palha

ZX004015
MB03730,00002BE –54–17JAN02–1/1

Teoria de Funcionamento

O interruptor (S54) recebe corrente através do circuito


(202) e fusı́vel (F15) (dependendo da posição do
interruptor da trilha). A conexão à massa também é
estabelecida através do interruptor (S54).

O sentido de rotação do motor elétrico (M13) depende da


posição do interruptor (S54).

Uma embreagem mecânica interna previne sobrecargas


no sistema.

O indicador (P8) é controlado através do potenciômetro


(R14) integrado no motor elétrico.

MB03730,00002BF –54–17JAN02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15F-2-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=117
Ajuste Elétr. de Distrib. da Palha (1450 e 1550 CWS)

Esquema de Funcionamento do Circuito 6 (SE 6) (1450 CWS e 1550 CWS)

240
15F-2
2

F15
´

S54

M13
´
–UN–03JUN02
CQ210611

CQ210610
512 X 584

F15—Fusı́vel 15 A M13—Motor Elétrico S54—Interruptor do Ajuste de


Distribuição da Palha

MB03730,000025E –54–03DEC01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15F-2-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=118
Grupo 15G
Sistema de Iluminação/Limpa-Lava Párabrisas
Informação de Funcionamento

Com a chave de partida na posição I ou II, o sistema de


Iluminação/Limpa—Lava Párabrisas realiza diversas
funções acionando os interruptores (A) ou (B).
240

–UN–28APR95
15G
O interruptor do limpador do párabrisas (A) é um 1
interruptor de tecla que permite realizar uma varredura
apenas ou ainda selecionar o funcionamento constante.

ZX004091
O funcionamento do esguicho (B) pode ser acionado
independentemente da posição do interruptor (A).

A luz interna da cabine e a iluminação interna do tanque


graneleiro também fazem parte deste circuito.

AG,CO03622,3026 –54–16OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento

Com a chave de partida na posição I ou II , a corrente


chega aos interruptores (S20) e (S21) através do fusı́vel
(F36).

O limpador do párabrisas funciona nas posições (I) ou (II)


do interruptor (A). A posição (I) é somente para uma
varredura, a posição (II) é para o funcionamento
constante.

Ao parar o limpador do párabrisas, este regressa


automaticamente à sua posição inicial graças a um
dispositivo de retorno automático no motor do limpador do
párabrisas (M3).

O interruptor (S21) é utilizado para acionar a bomba do


lavador do párabrisas.

Para ligar a luz interna do tanque graneleiro, basta


acionar a tecla (S14) do console superior da cabine.

A luz interna da cabine possui interruptor incorporado.

AG,CO03622,3027 –54–17OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15G-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=119
Sistema de Iluminação/Limpa-Lava Párabrisas

Esquema de Funcionamento do Circuito 7 (SE 7)

240
15G
2

F36

S20
S14

S21
E10

E12 M11
M3

–UN–03JUN02
CQ200061

CQ200060
512 X 584

Continua na próxima página AG,CO03622,3028 –54–17OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15G-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=120
Sistema de Iluminação/Limpa-Lava Párabrisas

F36—Fusı́vel 30 A E12—Iluminação Interna da M3—Motor do Limpador do M11—Bomba do Lavador do


S14—Interruptor do Tanque de Cabine Párabrisas Párabrisas
Grãos S20—Interruptor do Limpador S21—Interruptor da Bomba do
E10—Iluminação do Tanque de do Párabrisas Lavador do Párabrisas
Grãos

AG,CO03622,3028 –54–17OCT00–2/2 240


15G
3

TM4802 (26FEB02) 240-15G-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=121
Sistema de Iluminação/Limpa-Lava Párabrisas

240
15G
4

TM4802 (26FEB02) 240-15G-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=122
Grupo 15H
Rádio e Rádio Transmissor/Receptor
Informação de Funcionamento

Com a chave de partida na posição I ou II é possı́vel ligar


o rádio, bem como operar o rádio transmissor/receptor.
240
Os rádios só não funcionarão se um cabo da bateria 15H
estiver desconectado. 1

NOTA: O rádio e o rádio transmissor/receptor não são


montados na máquina, entretanto existem
disponı́veis alto-falantes, antenas e conectores
para instalá-los.

AG,CO03622,3029 –54–17OCT00–1/1

Funcionamento

A alimentação com corrente das funções de memória do


relógio, do rádio ou do rádio transmissor/receptor se dá
antes do interruptor da bateria (S63) através do fusı́vel
(F18). Se o interruptor da bateria for desligado estes
componentes não funcionarão.

AG,CO03622,3030 –54–17OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15H-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=123
Rádio e Rádio Transmissor/Receptor

Esquema de Funcionamento do Circuito 8 (SE 8)

240
15H
2

F18 F22

B39 B40 W31

A12
W30

A13

–UN–03JUN02
CQ200071

CQ200080
512 X 584

F18—Fusı́vel 7,5 A B39—Alto-Falante Esquerdo A12—Rádio Toca-Fitas Stéreo W30—Antena Rádio Amador
F22—Fusı́vel 7,5 A B40—Alto-Falante Direito A13— Rádio Amador W31—Antena Rádio Stéreo

AG,CO03622,3031 –54–17OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15H-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=124
Grupo 15J
Módulo Alarmes/Função “STOP”

240
15J
1

TM4802 (26FEB02) 240-15J-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=125
Módulo Alarmes/Função “STOP”

Esquema de Funcionamento do Circuito 9 (SE 9) — Nº/s ( — 43529)


CQ200081 –UN–03JUN02

A16

H2 H4 H3 H1 H8 H19 H23 H24 H25 H26 H31 H32 H12 H12

H20

K4
S5 B8
B2
S42

CQ200080
1041X657

AG,CO03622,3032 –54–17OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15J-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=126
Módulo Alarmes/Função “STOP”

A16—Módulo de Iluminação H1—Lâmpada do Nı́vel do H12—Lâmpada da Parada do H26—Lâmpada da Velocidade


H20—Alarme Sonoro Lı́quido do Freio Motor do Eixo do Elevador do
K4—Relé Temporizador H2—Lâmpada Pressão do H19—Lâmpada do Alarme do Grão Limpo
B2—Sensor de Pressão do Óleo do Motor Saca-Palhas H31—Lâmpada da Velocidade
Óleo do Motor H3—Lâmpada do Freio de H23—Lâmpada da Velocidade do Eixo do Ventilador
B8—Sensor da Temperatura Estacionamento do Eixo do Picador H32—Lâmpada da Velocidade
240
do Óleo Hidrostático H4—Lâmpada da Temperatura H24—Lâmpada da Velocidade do Eixo do Cilindro de
15J
S5—Interruptor do Freio de do Lı́quido de do Eixo do Elevador da Trilha
3
Estacionamento Refrigerante Retrilha
S42—Habilitação do H8—Lâmpada da Temperatura H25—Lâmpada da Velocidade
Interruptor do Freio de do Óleo Hidrostático do Eixo dos Saca-Palhas
Estacionamento

AG,CO03622,3032 –54–17OCT00–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15J-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=127
Módulo Alarmes/Função “STOP”

Esquema de Funcionamento do Circuito 9 (SE 9) — Nº/s (43530 — )


CQ210311 –UN–03JUN02

A16
´

H2 H4 H3 H1 H8 H19 H23 H24 H25 H26 H31 H32 H12 H12

~ ´ ^

´ ´ ´ ~
´

H20

R10 K4
S42 B8

S5
B2

~ ´

CQ210310
823 X 620

MB03730,00002CE –54–24JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15J-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=128
Módulo Alarmes/Função “STOP”

A16—Módulo de Iluminação H4—Lâmpada da Temperatura H24—Lâmpada da Velocidade H32—Lâmpada da Velocidade


B2—Sensor de Pressão do do Lı́quido de do Eixo do Elevador da do Eixo do Cilindro de
Óleo do Motor Refrigerante Retrilha Trilha
B8—Sensor da Temperatura H8—Lâmpada da Temperatura H25—Lâmpada da Velocidade K4—Relé Temporizador
do Óleo Hidrostático do Óleo Hidrostático do Eixo dos Saca-Palhas R10—Resistor
H1—Lâmpada do Nı́vel do H12—Lâmpada da Parada do H26—Lâmpada da Velocidade S5—Interruptor do Freio de
240
Lı́quido do Freio Motor do Eixo do Elevador do Estacionamento
15J
H2—Lâmpada Pressão do H19—Lâmpada do Alarme do Grão Limpo S42—Habilitação do
5
Óleo do Motor Saca-Palhas H31—Lâmpada da Velocidade Interruptor do Freio de
H3—Lâmpada do Freio de H20—Alarme Sonoro do Eixo do Ventilador Estacionamento
Estacionamento H23—Lâmpada da Velocidade
do Eixo do Picador

MB03730,00002CE –54–24JAN02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15J-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=129
Módulo Alarmes/Função “STOP”

240
15J
6

TM4802 (26FEB02) 240-15J-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=130
Grupo 15K
Módulo Alarmes
Esquema de Funcionamento do Circuito 10 (SE 10) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s ( —
43529) — (1450 e 1550 — Todas)
CQ200091 –UN–03JUN02

A17

H6 H10 H43 H7 H40 H11 H27 H28 H29 H5 H9 H22 H37 H38 H39
S4

B10 B7
B26 B27

AG,CO03622,3033 –54–18OCT00–1/2

CQ200090
TM4802 (26FEB02)
1041X657
240-15K-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=131
Módulo Alarmes

B10—Sensor do Filtro do Ar H10—Lâmpada do Filtro de Ar H28—Lâmpada do Tanque H23—Lâmpada do "Side Hill"


B7—Sensor do Filtro de Óleo H43—Lâmpada da Graneleiro 3/4 Cheio (Não Usado)
Hidráulico Temperatura do Ar (1450 H29—Lâmpada do Tanque H38—Lâmpada do Transporte
B26—Sensor do Tanque CWS e 1550 CWS) Graneleiro Cheio do "Side Hill" (Não
Graneleiro H7—Lâmpada da Pressão do H5—Lâmpada do Acionamento Usado)
B27—Sensor do Tanque Óleo Hidráulico do Tubo Descarregador H39—Lâmpada do Limitador
240
Graneleiro H40—Lâmpada do Nı́vel do H9—Lâmpada do Acionamento do "Side Hill" (Não
15K
S4—Interruptor da Lâmpada Óleo Hidráulico da Tração Traseira (Não Usado)
2
de Teste H11—Lâmpada do Alternador Usado)
A17—Módulo de Iluminação H27—Lâmpada do Tanque de H22—Lâmpada da Pressão
H6—Lâmpada do Alarme do Grãos 1/2 Cheio (Não Alta do Ar Condicionado
Nı́vel de Combustı́vel Usado)

AG,CO03622,3033 –54–18OCT00–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15K-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=132
Módulo Alarmes

240
15K
3

TM4802 (26FEB02) 240-15K-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=133
Módulo Alarmes

Esquema de Funcionamento do Circuito 10 (SE 10) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210321 –UN–03JUN02

A17
´

H6 H10 H45 H7 H40 H11 H27 H28 H29 H5 H9 H22 H37 H38 H39

S4
~
´ ~
~ ~
´ ´
´

B10 B7 B26 B27


´

CQ210320
815 X 570

MB03730,00002CF –19–25JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15K-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=134
Módulo Alarmes

A17—Módulo de Iluminação H7—Lâmpada da Pressão do H28—Lâmpada do Tanque H40—Lâmpada do Nı́vel do


B7—Sensor do Filtro de Óleo Óleo Hidráulico Graneleiro 3/4 Cheio Óleo Hidráulico
Hidráulico H9—Lâmpada do Acionamento H29—Lâmpada do Tanque H45—Aquecedor do Ar de
B10—Sensor do Filtro do Ar da Tração Traseira (Não Graneleiro Cheio Admissão
B26—Sensor do Tanque Usado) H37—Side Hill (Não Usado) S4—Interruptor da Lâmpada
Graneleiro H10—Lâmpada do Filtro de Ar H38—Lâmpada do Transporte de Teste
240
B27—Sensor do Tanque H11—Lâmpada do Alternador do "Side Hill" (Não
15K
Graneleiro H22—Lâmpada da Pressão Usado)
5
H5—Lâmpada do Acionamento Alta do Ar Condicionado H39—Lâmpada do Limitador
do Tubo Descarregador H27—Lâmpada do Tanque de do "Side Hill" (Não
H6—Lâmpada do Alarme do Grãos 1/2 Cheio (Não Usado)
Nı́vel de Combustı́vel Usado)

MB03730,00002CF –19–25JAN02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15K-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=135
Módulo Alarmes

240
15K
6

TM4802 (26FEB02) 240-15K-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=136
Grupo 15L
Acendedor de Cigarros
Informação de Funcionamento

A máquina está equipada com uma tomada para um


acendedor de cigarros, que também pode servir de
conector para equipamentos auxiliares, desde que a
240
chave de partida esteja na posição (I) ou (II). 15L
1

AG,CO03622,3034 –54–19OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15L-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=137
Acendedor de Cigarros

Esquema de Funcionamento do Circuito 11 (SE 11)

240
15L
2

F49

E9

–UN–03JUN02
CQ200101

CQ200100
512 X 584

F49—Fusı́vel 15 A E9—Acendedor de Cigarros

AG,CO03622,3035 –54–19OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15L-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=138
Grupo 15M
Luzes
Informação de Funcionamento

Na posição (II) do interruptor (S13) as luzes de posição


se ligam e na posição (III), ligam-se a luz baixa ou alta
dos faróis.
240
15M
As luzes de posição poderão ser acesas em qualquer 1
posição do interruptor de partida.

Para ligar as luzes baixa ou alta dos faróis o interruptor


de partida deve estar pelo menos na posição (I).

Ao ligar as luzes de posição, igualmente se liga a


iluminação de interruptores e instrumentos. Ao mesmo
tempo se reduz a intensidade (da iluminação do display)
do monitor Infotrak

I—Iluminação desligada
II—Luzes de posição, iluminação de interruptores e
instrumentos

–UN–23JUL99
III—Faróis, Luze baixa, somente nas posições (I) ou
(II) do interruptor de partida

ZX000394
AG,CO03622,3036 –54–19OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento

O interruptor das luzes (S13) é de dois estágios e dispõe


de dois contatos.

O primeiro contato é utilizado para as luzes de posição e


iluminação dos instrumentos, o segundo para as luzes
alta/baixa dos faróis.

O sistema de luzes de posição está dividido em três


circuitos protegidos individualmente por fusı́veis.

Um dos circuitos inclui as luzes de posição esquerdas,


outro as luzes direitas e o último protege as luzes dos
interruptores e instrumentos.

O circuito das luzes alta/baixa dos faróis está conectado


ao interruptor de partida.

Com o interruptor das luzes na posição (III), se ligam as


luzes baixa ou alta de acordo com a posição do
interruptor de tecla (3 posições).

AG,CO03622,3037 –54–19OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15M-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=139
Luzes

Esquema de Funcionamento do Circuito 12 (SE 12)

240
15M
2

F17

S13

S49

F10 F9

F44 F25 F50 F32 E22

E13 E14

H33 E1 E2 E15 E16


X15 X15

–UN–03JUN02
CQ200111

CQ200110
512 X 584

Continua na próxima página AG,CO03622,3038 –54–19OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15M-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=140
Luzes

S13—Interruptor das Luzes F32—Fusı́vel 7,5 A E13—Sinaleira Traseira E22—Luz de Placa (somente
S49—Interruptor da Luz Alta F10—Fusı́vel 7,5 A Esquerda alguns paı́ses da
H33—Lâmpada Indicadora da F17—Fusı́vel 7,5 A E15—Sinaleira Dianteira Europa)
Luz Alta F9—Fusı́vel 7,5 A Esquerda X15—Soquete para Carro de
F44—Fusı́vel 7,5 A E1—Farol Esquerdo E14—Sinaleira Traseira Direita Transporte
F25—Fusı́vel 7,5 A E2—Farol Direito E16—Sinaleira Dianteira
240
F50—Fusı́vel 7,5 A Direita
15M
3

AG,CO03622,3038 –54–19OCT00–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15M-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=141
Luzes

240
15M
4

TM4802 (26FEB02) 240-15M-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=142
Grupo 15N
Função Intermitência (Pisca Direcional)
Informação de Funcionamento

Durante a circulação por vias públicas, pode-se indicar


que vai se mudar de direção, ligando luzes direcionais
(pisca direcional).
240

–UN–13MAR01
15N
Em casos de emergência é possı́vel conectar 1
simultâneamente as luzes intermitentes (piscas)
esquerdas e direitas, acionando o interruptor do pisca
alerta, independentemente da posição do interruptor de

CQ203130
partida.

I—Desligado
II—Ligado

AG,CO03622,3039 –54–19OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento

LUZES DIRECIONAIS (PISCA DIRECIONAL)

O terminal (49) do relé do pisca, recebe corrente por meio


do interruptor de segurança (S11) através do fusı́vel
(F20), o terminal (31) está conectado à massa (terra).

Ao mover o interruptor do pisca direcional (S12) na


posição (L = Left , esquerda) ou (R = Right, direita), um
sinal elétrico constante é enviado pelas luzes direcionais
(piscas) esquerdas ou direitas, o relé do pisca (K5) gera a
freqüência de intermitência.

INTERMITÊNCIA (PISCA ALERTA)

Ao levar o interruptor do pisca alerta (S11) para a posição


(I), o terminal (49) do relé do pisca recebe corrente por
meio do fusı́vel (F34) independentemente da posição do
interruptor de partida.

Ao mesmo tempo se ligam os piscas direcionais por meio


do terminal (49a) do relé do pisca, gerando, este último a
freqüência de intermitência correspondente e também a
lâmpada sinalizadora (H34). No caso de haver um carro
de transporte da plataforma conectado, a lâmpada
sinalizadora (H35) indicará esta função.

AG,CO03622,3040 –54–19OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15N-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=143
Função Intermitência (Pisca Direcional)

Esquema de Funcionamento do Circuito 13 (SE 13)

240
15N
2

F34

K5
H35

S11 H34

S12

H13 H14

H15 H16
X15 X15
–UN–03JUN02
CQ200121

CQ200120
512 X 584

Continua na próxima página AG,CO03622,3041 –54–19OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15N-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=144
Função Intermitência (Pisca Direcional)

F34—Fusı́vel 15 A H34—Lâmpada da Luz de H13—Pisca Traseiro Esquerdo H16—Pisca Dianteiro Direito


S11—Interruptor de Segurança Posição da Colheitadeira H14—Pisca Traseiro Direito
K5—Relé do Pisca Alerta S12—Interruptor do Pisca H15—Pisca Dianteiro
H35—Lâmpada da Luz de Direcional Esquerdo
Posição do Carro de
Transporte
240
15N
3

AG,CO03622,3041 –54–19OCT00–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15N-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=145
Função Intermitência (Pisca Direcional)

240
15N
4

TM4802 (26FEB02) 240-15N-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=146
Grupo 15O
Luzes Giratórias
Informação de Funcionamento

Com o interruptor de partida na posição (I) ou (II), as


luzes giratórias poderão ser acionadas por meio do
interruptor (S18).
240
15O
I—Desligado 1
II—Modo Manual
III—Modo Automático

–UN–13MAR01
CQ203140
AG,CO03622,3042 –54–20OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento

Com o interruptor de partida na posição (I) e (II) o


interruptor (S18) recebe corrente por meio do fusı́vel
(F35).

Se o interruptor (S18) for acionado na posição (II), as


luzes giratórias (H21) e (H36) recebem corrente de forma
direta e realizam por sua vez um movimento de rotação
por meio de um rotor elétrico.

Na posição (III) do interruptor (S18), é efetuado o


acionamento automático das luzes giratórias (H21) e
(H36) através de um relé auxiliar (K48) acionado pelo
sensor de 3/4 do tanque de grãos.

AG,CO03622,3043 –54–20OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15O-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=147
Luzes Giratórias

Esquema de Funcionamento do Circuito 14 (SE 14)

240
15O
2

F35

S18 H21

H36

K48

–UN–03JUN02
CQ200131

CQ200130
512 X 584

F35—Fusı́vel 15 A H21—Luz Giratória (Cabine) H36—Luz Giratória K48—Relé das Luzes


S18—Interruptor das Luzes (Compartimento do Giratórias
Giratórias Motor)

AG,CO03622,3044 –54–20OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15O-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=148
Grupo 15P-1
Sistema de Ar Condicionado
Informação de Funcionamento

Com o interruptor de partida na posição (I) ou (II) o


ventilador poderá ser posto em funcionamento por meio
do interruptor (A).
240

–UN–13MAR01
15P-1
O ventilador dispões de quatro velocidades. 1

Com o ventilador em funcionamento, o sistema de ar


condicionado pode ser regulado a temperatura desejada,

CQ203150
por meio do termostato (D).

O sistema de ar condicionado pode funcionar a seu


máximo rendimento, apesar de estar desconectado
(interruptor giratório (B) e na posição de calefação), por
meio do interruptor do desembaçador (C).

NOTA: Esta combinação é utilizada por exemplo para


reduzir a umidade no interior da cabine, quando

–UN–28APR95
os vidros estiverem embaçados, principlamente
no inverno, quando se utiliza o ar quente.

ZX000963
AG,CO03622,3045 –54–20OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento

Com o interruptor de partida na posição (I) ou (II) o Na posição neutra ou quando a calefação estiver
interruptor (S22) recebe corrente através do fusı́vel ligada, o contato do seletor (S25) recebe corrente
(F42). (para permitir que o sistema de ar condicionado possa
trabalhar a pleno rendimento).
O ventilador (M4) poderá ser conectado em quatro
fases por meio da resistência (R1). Com o sistema de ar condicionado ligado por meio do
seletor (S25) a embreagem do compressor (Y33) se
Na posição (I) do interruptor giratório (S22) o seletor liga por meio do termostato (B9) pressostato de baixa
(S25) recebe corrente através do resistor (R1) o motor pressão (B14) e o pressostato de alta pressão (B15).
gira na velocidade mı́nima.
Se a pressão for excessiva, se ativa então o
Por meio do seletor (S25) o sistema do ar pressostato de alta pressão (B15) e a luz indicadora
condicionado ou a calefação poderão ser ligados. (H22) no circuito SE 10 acenderá.

AG,CO03622,3046 –54–20OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15P-1-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=149
Sistema de Ar Condicionado

Esquema de Funcionamento do Circuito 15 (SE 15)

240
15P-1
2

F42
S25

B13
S22

S52

B9

B14

R1
B15

M4
Y33 –UN–03JUN02
CQ200141

CQ200140
512 X 584

Continua na próxima página AG,CO03622,3047 –54–20OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15P-1-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=150
Sistema de Ar Condicionado

F42—Fusı́vel 30 A S25—Seletor quente/frio B9—Termostato Y33—Embreagem do


S22—Interruptor do Ventilador S52—Interruptor do B14—Pressostato da Baixa Compressor
R1—Resistor do Ventilador Desembaçador Pressão
M4—Ventilador da Cabine B13—Termostato B15—Pressostato da Alta
Pressão

AG,CO03622,3047 –54–20OCT00–2/2 240


15P-1
3

TM4802 (26FEB02) 240-15P-1-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=151
Sistema de Ar Condicionado

240
15P-1
4

TM4802 (26FEB02) 240-15P-1-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=152
Grupo 15P-2
Ajuste Elétrico dos Retrovisores (1450 CWS e 1550 CWS)
Informação de Funcionamento

Para ajustar os retrovisores a chave de partida deve estar


na posição (I) ou (II).
240
Mova os retrovisores para cima/baixo ou para 15P-2

–UN–16JUN95
esquerda/direita de acordo com a seta do botão. 1

I—Ajuste do Retrovisor do Lado Esquerdo


II—Ajuste do Retrovisor do Lado Direito

ZX002452
MB03730,00002D0 –54–25JAN02–1/2

Somente é possı́vel ligar o desembaçador com a chave


de partida na posição (I) ou (II).

I—Interruptor do desembaçador desligado


II—Interruptor do desembaçador ligado

–UN–16JUN95
ZX002451
MB03730,00002D0 –54–25JAN02–2/2

Teoria de Funcionamento

O interruptor do desembaçador (S65) e o botão do ajuste


elétrico dos retrovisores (S66) recebem corrente através
do fusı́vel (F37).

Gire o botão de ajuste dos retrovisores para selecionar o


retrovisor a ser ajustado. O ajuste é feito inclinando o
botão para cima/baixo ou para esquerda/direita. Isto fará
com que o retrovisor se posicione através de motores
elétricos.

MB03730,00002D1 –54–25JAN02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15P-2-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=153
Ajuste Elétrico dos Retrovisores (1450 CWS e 1550 CWS)

Esquema de Funcionamento do Circuito 16 (SE 16) (1450 CWS e 1550 CWS)

240
15P-2
2

S66
F37
´

S65

M16 M15

–UN–03JUN02
CQ210621

´
CQ210620
512 X 584

F37—Fusı́vel 7.5 A M16—Retrovisor Esquerdo S65—Interruptor do S66—Botão de Ajuste dos


M15—Retrovisor Direito Desembaçador Retrovisores

MB03730,00002D2 –54–25JAN02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15P-2-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=154
Grupo 15Q
Luzes de Trabalho
Informação de Funcionamento

240

–UN–17JUL03
15Q
1

CQ203160
I — Desliga luzes de trabalho
II — Liga luzes de trabalho

AG,CO03622,3048 –54–20OCT00–1/2

Com as sinaleiras ligas, os faróis do teto da cabine e do


tubo descarregador poderão ser ligadas por meio do
interruptor (S19).

Com o interruptor de segurança em posição de trabalho


(campo) poderão ser ligados adicionalmente os faróis de
trabalho montados nos suportes dos espelhos retrovisores
e também os faróis que iluminam a plataforma de corte.

–UN–13MAR01
CQ203170

I — Desligado
II — Liga Luzes Plataforma
III — Liga Luzes Espelhos

AG,CO03622,3048 –54–20OCT00–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Q-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=155
Luzes de Trabalho

Teoria de Funcionamento

Com as luzes de posição ligadas, o interruptor (S19)


recebe corrente por meio do cabo (103).
240
15Q Ao acionar o interruptor (S19), o relé (K7) é ativado e os
2 faróis de trabalho do teto da cabine (E4, E5, E6 e E7) e o
do tubo descarregador (E8) se ligam automaticamente.

Dependendo da posição do interruptor de segurança


(transporte/trabalho), os faróis da plataforma do operador,
(E18, E19) dos suportes dos espelhos retrovisores (E25 e
E26) poderão ser ligados através do interruptor (S48)
independentemente da posição da chave de partida,
mesmo com as sinaleiras desligadas.

AG,CO03622,3049 –54–20OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15Q-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=156
Luzes de Trabalho

240
15Q
3

TM4802 (26FEB02) 240-15Q-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=157
Luzes de Trabalho

Esquema de Funcionamento do Circuito 17 (SE 17) — Nº/s ( — 43529)

240
15Q
4

S19

S48

K7

F13

E4

E5
E25 E18
E6

E7
E26 E19
E8

–UN–03JUN02
CQ200151

CQ200150
512 X 584

Continua na próxima página AG,CO03622,3050 –54–13FEB02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Q-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=158
Luzes de Trabalho

S19—Interruptor das Luzes do E4—Farol do Teto - Lado E7—Farol do Teto - Lado E26—Farol do Suporte do
Teto Direito Esquerdo Espelho Direito
F13—Fusı́vel 30 A E5—Farol do Teto - Lado E8—Farol do Tubo E18—Farol da Plataforma -
K7—Relé das Luzes do Teto Direito Descarregador Lado Esquerdo
S48—Interruptor das Luzes de E6—Farol do Teto - Lado E25—Farol do Suporte do E19—Farol da Plataforma -
Trabalho Esquerdo Espelho Esquerdo Lado Direito
240
15Q
5

AG,CO03622,3050 –54–13FEB02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Q-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=159
Luzes de Trabalho

Esquema de Funcionamento do Circuito 17 (SE 17) — N/sº (43530 — )

240
15Q
6
S19 S71

K7

S48

F13
´ E8

E4
E25 E18

E5

E6 E26 E19

E7

–UN–03JUN02
CQ212121

CQ212120
512 X 584

Continua na próxima página MB03730,0000359 –54–13FEB02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Q-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=160
Luzes de Trabalho

E4—Farol do Teto - Lado E8—Farol do Tubo E25—Farol do Suporte do S19—Interruptor das Luzes do
Direito Descarregador Espelho Esquerdo Teto
E5—Farol do Teto - Lado E18—Farol da Plataforma - E26—Farol do Suporte do S48—Interruptor das Luzes de
Direito Lado Esquerdo Espelho Direito Trabalho
E6—Farol do Teto - Lado E19—Farol da Plataforma - F13—Fusı́vel 30 A S71—Interruptor da Luz do
Esquerdo Lado Direito K7—Relé das Luzes do Teto Tubo Descarregador
240
E7—Farol do Teto - Lado
15Q
Esquerdo
7

MB03730,0000359 –54–13FEB02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Q-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=161
Luzes de Trabalho

240
15Q
8

TM4802 (26FEB02) 240-15Q-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=162
Grupo 15R
Alarme dos Saca-Palhas
Informação de Funcionamento

O alarme do saca-palhas monitora o conjunto caso


ocorrer um embuchamento de palha. O primeiro sensor
está localizado acima dos saca-palhas e o segundo acima
240
do picador de palhas. 15R
1
No caso de haver embuchamento na zona dos
saca-palhas, a luz indicadora “Stop” se ilumina e o alarme
sonoro aciona produzindo um alarme contı́nuo.

AG,CO03622,3051 –54–23OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento — Nº/s ( — 43529)

A buzina (B12) recebe corrente permanente por meio do


fusı́vel (F27).

Ao acionar o interruptor da buzina (S8), a buzina


conecta-se à massa, produzindo o alarme.

Quando o interruptor de partida estiver na posição (I), os


relés (K6) e (K22) recebem corrente por meio do fusı́vel
(F14). Os interruptores (S16) e (S17) estão fechados em
posição de repouso de maneira que o relé (K6) seja
ativado pela conexão à massa e se abre, enquanto o relé
(K22) é ativado e se fecha.

No caso de uma acumulação excessiva na parte superior


dos saca-palhas um dos interruptores (S16) ou (S17) é
ativado e o relé (K6) volta ao repouso e reestabelece à
conexão à massa da buzina, do alarme e da luz
indicadora correspondente.

AG,CO03622,3052 –54–23OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15R-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=163
Alarme dos Saca-Palhas

Teoria de Funcionamento — Nº/s (43530 — )

A buzina (B12) recebe corrente permanente por meio do


fusı́vel (F27).
240
15R Ao acionar o interruptor da buzina (S8), a buzina
2 conecta-se à massa, produzindo o alarme.

Quando o interruptor de partida estiver na posição (I), os


relés (K6a), (K6b) e (K22) recebem corrente por meio do
fusı́vel (F14). Os interruptores (S16) e (S17) estão
fechados em posição de repouso de maneira que os relés
(K6a) e (K6b) sejam ativados pela conexão à massa e se
abrem, enquanto o relé (K22) é ativado e se fecha.

No caso de uma acumulação excessiva na parte superior


dos saca-palhas um dos interruptores (S16) ou (S17) é
ativado, os relés voltam ao repouso e reestabelecem a
conexão à massa da buzina através do relé (K6b), o
alarme e a luz indicadora correspondente através do relé
(K6a).

MB03730,00002D3 –54–25JAN02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15R-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=164
Alarme dos Saca-Palhas

240
15R
3

TM4802 (26FEB02) 240-15R-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=165
Alarme dos Saca-Palhas

Esquema de Funcionamento do Circuito 18 (SE 18) — Nº/s ( — 43529)

240
15R
4

F14 F27

B12

K6 K22

S8

S16

S17
–UN–03JUN02
CQ200161

CQ200160
512 X 584

Continua na próxima página AG,CO03622,3053 –54–23OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15R-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=166
Alarme dos Saca-Palhas

F14—Fusı́vel 7,5 A S17—Interruptor do Picador de K22—Relé da Buzina B12—Buzina


K6—Relé da Buzina Palhas F27—Fusı́vel 15 A S8—Botão da Buzina
S16—Interruptor do
Saca-Palhas

AG,CO03622,3053 –54–23OCT00–2/2 240


15R
5

TM4802 (26FEB02) 240-15R-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=167
Alarme dos Saca-Palhas

Esquema de Funcionamento do Circuito 18 (SE 18) — Nº/s (43530 — )

240
15R
6

F14 F27
´ ´

B12

K22
K6a ´
´

S8

K6b
´

S16

S17

–UN–03JUN02
CQ210551

CQ210550
512 X 584

Continua na próxima página MB03730,00002D4 –54–25JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15R-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=168
Alarme dos Saca-Palhas

B12—Buzina K6a—Relé do Alarme dos K22—Relé da Buzina S17—Interruptor do Picador de


F14—Fusı́vel 7,5 A Saca-palhas S8—Botão da Buzina Palhas
F27—Fusı́vel 15 A K6b—Relé da Buzina S16—Interruptor do
Saca-Palhas

MB03730,00002D4 –54–25JAN02–2/2 240


15R
7

TM4802 (26FEB02) 240-15R-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=169
Alarme dos Saca-Palhas

240
15R
8

TM4802 (26FEB02) 240-15R-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=170
Grupo 15S
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete
Funcionamento

A altura do molinete, sua posição horizontal e sua


velocidade podem ser adpatadas às condições de
trabalho para obter o máximo rendimento. Um variador de
240
velocidade hidráulico controlado por um motor elétrico 15S
permite um ajuste infinito de sua velocidade dentro de 1
uma gama de velocidades.

O motor que ajusta a velocidade do molinete pode ser


ativado por meio de um interruptor situado na cabine, ou
por meio da placa de controle automático de velocidade
do molinete.

AG,CO03622,3054 –54–23OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento

Com o interruptor de partida na posição (I) ou (II) o


interruptor (S10) e a placa de controle de velocidade do
molinete (A1) recebem corrente.

Ao acionar o interruptor (S10), o motor (M14) é ativado


para aumentar ou reduzir a velocidade do molinete. Da
mesma forma, se acionado o interruptor seletor (S9) entre
as posições 1 e 10, o molinete gira em velocidade
sincronizada à da colheitadeira.

O interruptor das luzes de “pare” (S7) também recebe


corrente. Quando acionado o pedal do freio as luzes
traseiras “Stop” (H43 e H44) acenderão.

Continua na próxima página AG,CO03622,3055 –54–23OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15S-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=171
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete

Com a plataforma de corte engatada (o circuito 289


recebe corrente), é possı́vel ativar um modo de
diagnóstico na segunda posição do interruptor de controle
de velocidade do molinete (S9). As demais posições
deste interruptor permitem variar a relação entre a
240
velocidade do molinete e a velocidade de avanço.

–UN–13FEB02
15S
2
O interruptor de controle de velocidade do molinete (S9)
está conectado por meio de quatro cabos ao controle
automático de velocidade do molinete (A1). Estes quatro

CQ194581
cabos permitem à conexão de treze posições diferentes
do interruptor.

AG,CO03622,3055 –54–23OCT00–2/2

Posições do Interruptor de Controle de


Velocidade do Molinete

NOTA: A relação entre a velocidade do molinete e a


velocidade de avanço da colheitadeira varia de
0,8 a 2,2.

Posições da Chave 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
BIT OFF TEST 0.8 1 1.1 1.15 1.2 1.25 1.3 1.5 1.8 2 2.2
1 0 X 0 X 0 X 0 X 0 X 0 X 0
2 0 X X 0 0 X X 0 0 X X 0 0
3 0 X X X X 0 0 0 0 X X X X
4 0 X X X X X X X X 0 0 0 0

NOTA: Os ı́tens marcados com (X) significam que a


conexão selecionada tem conexão à massa nesta
posição do interruptor.

AG,CO03622,3056 –54–23OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15S-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=172
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete

Diagnóstico Interno

O programa de controle de velocidade do molinete


compreende um modo de diagnóstico que controla os
sinais de entrada e de saı́da.
240

–UN–24APR95
15S
Procedimento de Diagnóstico Interno: 3

1. Colocar o micro-interruptor 1 em posição “ON”e o


micro-interruptor 5 em “OFF”.

ZX004060
2. Colocar o interruptor de controle de velocidade (S9) na
posição “0”. Micro-interruptores

3. Fazer a máquina funcionar e acionar as unidades de


trilha e plataforma de corte.

4. Conduzir a máquina em um terreno livre e sem


obstáculos a uma velocidade acima de 1.2 km/h (0.74

–UN–22MAY96
mph).

5. Ao alcançar esta velocidade, levar o interruptor de


controle de velocidade (S9) até a posição de

ZX009298
diagnóstico.

6. Continuar avançando uniformemente nesta velocidade Leds


por 10 metros.

7. Parar a máquina, deixando girar as unidades de trilha


e corte e ler os códigos de anomalia mostrados nos
LEDS.

AG,CO03622,3057 –54–23OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15S-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=173
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete

Códigos de Anomalias do Circuito Impresso do Controle de Regulagem de Velocidade do


Molinete

0 — Diodo luminoso apagado ser solucionada, peça ajuda ao seu


240 Concessionário mais próximo.
15S X — Diodo luminoso aceso
4
IMPORTANTE: Em caso de não encontrar solução,
ou ainda se a anomalia não puder

Código da Anomalia Anomalia Solução


A—0 Sem tensão Comprovar o fusı́vel (F12)
B—0
C—0
D—0
A—X Sem sinal de velocidade de avanço Comprovar o sensor da caixa de câmbio
B—0
C—0
D—0
A—0 Sinal de velocidade de avanço fora da gama Ver "Gama de medição do Controle de
B—X de medição Velocidade do Molinete" na Seção
C—0 "Comandos e Instrumentos" do Manual de
D—0 Operação.
A—X Sem sinal de velocidade do molinete Comprovar o sensor da Rotação do Molinete
B—X
C—0
D—0
A—0 Erro "Bit 1" no interruptor de velocidade do Ver chave seletora , placa ou chicote entre a
B—0 molinete chave seletora e a placa.
C—X
D—0
A—X Erro "Bit 2" no interruptor de velocidade do Ver chave seletora , placa ou chicote entre a
B—0 molinete chave seletora e a placa.
C—X
D—0

AG,CO03622,2240 –54–10NOV99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15S-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=174
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete

Códigos de Anomalias do Circuito Impresso do Controle de Regulagem de Velocidade do


Molinete (Continuação)
Código da Anomalia Anomalia Solução
A—X Erro "Bit 3"no interruptor de velocidade do Ver chave seletora , placa ou chicote entre a 240
B—X molinete chave seletora e a placa. 15S
C—X 5
D—0
A—0 Erro "Bit 4"no interruptor de velocidade do Ver chave seletora , placa ou chicote entre a
B—0 molinete chave seletora e a placa.
C—0
D—X
A—X Opção A, saı́da elétrica nº 1 curto-circuitada
B—0 à massa do motor elétrico
C—0
D—X
A—X A velocidade do molinete não aumenta Ver chave seletora , placa ou chicote entre a
B—X chave seletora e a placa.
C—0
D—X
A—0 O interruptor de velocidade do molinete não Ver "Interruptor de Velocidade do Molinete"
B—0 se encontra em posição de diagnóstico na Seção "Comandos e Instrumentos" do
C—X Manual de operação.
D—X
A—0 Não se detecta o erro, o sistema está OK
B—X
C—X
D—X
A—X Todos os contatos ao interruptor de
B—X velocidade do molinete abertos
C—X
D—X

NOTA: Após o diagnóstico é necessário ajustar os


microinterruptores na posição de trabalho.

AG,CO03622,2242 –54–10NOV99–1/1

Microinterruptores do Circuito Impresso de


Controle de Velocidade do Molinete

Durante a operação normal, os microinterruptores 1 e 5


devem ficar na posição “OFF” (desligado) e os
microinterruptores 2 - 3 e 4 de acordo com a configuração
–UN–24APR95

do rodado da máquina. Ver “ Posição dos


Microinterruptores do Circuito de Controle de Velocidade
do Molinete” nesta Seção.
ZX004060

AG,CO03622,3058 –54–12FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15S-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=175
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete

Posição dos Microinterruptores do Circuito Impresso de Controle de Velocidade do


Molinete

Conforme a configuração do rodado da colheitadeira, microinterruptores. Para esse fim verifique os valores
240 alterar a combinação de posição dos constantes na tabela abaixo:
15S
6 Pneu Diant. Raio de S1 S2 S3 S4 S5
Rolamento do
Pneu
28.1-26 (750/65 756 OFF ON OFF OFF OFF
R26)
18.4-30 R1 10L 741 OFF ON OFF OFF OFF
18.4-30 R1 12L 741 OFF ON OFF OFF OFF
24.5-32 849 OFF ON ON ON OFF
620/75R 30 810 OFF ON ON OFF OFF
(Radial)
(650/75 R32) 863 OFF ON ON ON OFF
28.1/18-26 R1 761 OFF ON OFF ON OFF
14L
28L26 R1 12L 767 OFF ON OFF ON OFF
23.1/18-26 R2 780 OFF ON ON OFF OFF
10L
23.1/18-30 804 OFF ON ON OFF OFF
800/65R 32 861 OFF ON ON ON OFF
(Radial)
30.5L32 R1 857 OFF ON ON ON OFF
ESTEIRA 315 OFF OFF OFF OFF OFF

CO03622,000009D –54–18MAY01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15S-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=176
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete

240
15S
7

TM4802 (26FEB02) 240-15S-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=177
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete

Esquema de Funcionamento do Circuito 19 (SE 19)

240
15S
8

F12

S9
A1

S10

R5

B5

S7

H43 H44
M14

X15

–UN–03JUN02
CQ203181

CQ203180
512 X 584

Continua na próxima página AG,CO03622,3060 –54–23OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15S-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=178
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete

F12—Fusı́vel 15 A X15—Soquete para o Carro de M14—Motor Velocidade do S9—Ajuste da Velocidade do


S7—Interruptor da Luz do Transporte Molinete Molinete
Freio S10—Interruptor Velocidade A1—Controlador Velocidade B5—Sensor da Velocidade do
H43—Luz do Freio do Molinete do Molinete Molinete
H44—Luz do Freio R5—Resistor do Ajuste de
Velocidade Molinete
240
15S
9

AG,CO03622,3060 –54–23OCT00–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15S-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=179
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete

240
15S
10

TM4802 (26FEB02) 240-15S-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=180
Grupo 15T
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga
Informação de Funcionamento

Colocando-se o interruptor de segurança (S31) na


posição de trabalho, poderão ser ativadas todas as
funções hidráulicas.
240
15T
Um dispositivo de segurança evita que o sistema de trilha 1
seja conectado quando o interruptor de segurança estiver
em posição de transporte.

Com a trilha acionada, a unidade de corte poderá


também ser acionada.

Um dispositivo similar evita o acionamento da unidade de


corte sem o sistema de trilha acionado.

AG,CO03622,3059 –54–23OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento — Nº/s ( — 43529)

Com o motor funcionando, o interruptor de segurança Da mesma forma opera o sistema de transmissão
(S31) recebe corrente do terminal (D+) do alternador para descarga de grãos.
através do fusı́vel (F48). Ao colocá-lo em posição de
trabalho, o relé (K55) á ativado e o circuito (222) Acionando-se o interruptor (S35) energiza-se o
recebe corrente. solenóide (Y20) através do relé (K58) e o solenóide
(Y1) através do diodo (V34), os quais acionam o
Com o interruptor (S33) desligado, o relé (K53) se cilindro hidráulico para tensionar a correia desta
mantém desativado. Ao conectar a trilha o relé (K53) transmissão.
aciona e o circuito (202) recebe corrente.
Após estabelecido o tensionamento, um pressotato
Os solenóides (Y22) e (Y1) agora recebem corrente (S23) desliga automaticamente os solenóides (Y20) e
através do fusı́vel (F23). O cilindro hidráulico, (Y1).
acionado pela solenóide, tensiona a correia de
transmissão da unidade de trilha. Para desligar a transmissão através do desligamento
do inerruptor (S35), o relé temporizador (K64) e os
Após o tensionamento ficar estabelecido, um solenóides (Y5) e (Y1) são energizados durante 5
pressostato (S15) desativa os solenóides (Y22) e (Y1). segundos para realizar o recolhimento do cilindro
hidráulico.
Ao desligar o interruptor da trilha (S33) energiza-se o
relé temporizador (K63) e os solenóides (Y23) e (Y1)
são energizados durante 5 segundos, para realizar o
recolhimento do cilindro hidráulico.

AG,CO03622,3061 –54–23OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15T-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=181
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga

Teoria de Funcionamento — Nº/s (43530 — )

Com o motor funcionando, o interruptor de segurança Acionando-se o interruptor (S35) energiza-se o


(S31) recebe corrente através do fusı́vel (F24). Ao solenóide (Y20) através do relé (K58), o solenóide
colocá-lo em posição de trabalho, o relé (K55) é (Y1) através do relé (K17) através do diodo (V34) e o
240
15T ativado e o circuito (222) recebe corrente. solenóide (Y5) através do relé (K64) os quais acionam
2 o cilindro hidráulico para tensionar a correia desta
Com o interruptor da trilha (S33) desligado, os relés transmissão.
(K56) e (K61) se mantém ativados. Ao conectar a
trilha ativando o relé (K53) o circuito (522) recebe Após estabelecido o tensionamento, um pressotato
corrente. (S23) desliga automaticamente os solenóides (Y20) e
(Y1).
Neste momento o solenóide (Y22) é acionado através
do relé (K57), o solenóide (Y23) é acionado através do Desligando o interruptor (S35) os solenóides (Y5)
relé (K56) e o solenóide (Y1) através do relé (K17) via (Y20) e (Y1) desenergizam para realizar o
diodo (V3). O cilindro hidráulico, acionado pela recolhimento do cilindro hidráulico.
solenóide, tensiona a correia de transmissão da
unidade de trilha. NOTA: Quando o interruptor de segurança (S31) for
desligado involuntariamente com o interruptor
Após o tensionamento ficar estabelecido, um da trilha, da plataforma de corte, do
pressostato (S15) desativa os solenóides (Y22) e (Y1). acionamento do tubo descarregador ou da
abertura do tubo descarregador ligados estas
Ao desligar o interruptor da trilha (S33) todos os funções serão automaticamente desligadas e
solenóides (Y23), (Y22) e (Y1) desenergizam para será necessário ligá-las novanente para
realizar o recolhimento do cilindro hidráulico. retornar a operação normal. Este
procedimento se faz necessário porque o
Da mesma forma opera o sistema de transmissão sistema é protegido com relés de retenção.
para descarga de grãos.

MB03730,00002D5 –54–28JAN02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15T-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=182
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga

Esquema de Funcionamento do Circuito 20 (SE 20) — Nº/s ( — 43529)


CQ200181 –UN–03JUN02

F19 F45 F39 F23

S15

S31

S70/35 K64
K63
S33

K55

S23

K53 K57 K58

Y22
Y20
Y23 Y5

CQ200180 AG,CO03622,3062 –54–24OCT00–1/2


1042X658
TM4802 (26FEB02) 240-15T-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=183
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga

F19—Fusı́vel 30 A K57—Relé do Separador "ON" F39—Fusı́vel 15 A Y20—Solenóide Descarga


S31—Interruptor de Y22—Solenóide do Separador F23—Fusı́vel 15 A "ON"
Segurança "ON" S70—Interruptor da Descarga Y5—Solenóide Descarga
K55—Relé Interruptor de Y23—Solenóide do Separador S35—Interruptor da Descarga "OFF"
Segurança "OFF" S23—Interruptor Controle K64—Solenóide Temporizador
S33—Interruptor do Separador K63—Relé do Temporizador "ON" Descarga Descarga "OFF"
240
K53—Relé do Separador do Separador "OFF" K58—Relé da Descarga "ON"
15T
F45—Fusı́vel 15 A S15—Interruptor de Controle
4
do Separador "ON"

AG,CO03622,3062 –54–24OCT00–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15T-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=184
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga

240
15T
5

TM4802 (26FEB02) 240-15T-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=185
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga

Esquema de Funcionamento do Circuito 20 (SE 20) — Nº/s (43530 — )


CQ210361 –UN–03MAY04

F19 F45 F39 F23


´ ´ ´ ´

S31
´
S15

S35
S33

K55

K61 K56 K57


K63 K64 K58
´

´ ´ ´
~ ~

´
Y22 Y23 S23 Y5

K53 Y20 ´
´
´

MB03730,00002D6 –54–28JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15T-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=186
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga

F19—Fusı́vel 30 A K57—Relé da Trilha "ON" S15—Interruptor de Controle Y5—Solenóide de Bloqueio do


F23—Fusı́vel 15 A K58—Relé da Descarga "ON" da Trilha "ON" Tubo Descarregador
F39—Fusı́vel 15 A K61—Relé de Retenção da S23—Interruptor Controle Y20—Solenóide do Tubo
F45—Fusı́vel 15 A Trilha "ON" Descarga Descarregador "ON"
K53—Relé da Trilha K63—Relé de Retenção da S31—Interruptor de Y22—Solenóide da Trilha
K55—Relé Interruptor de Descarga Segurança "ON"
240
Segurança K64—Relé de Retenção da S33—Interruptor da Trilha Y23—Solenóide de Bloqueio
15T
K56—Relé de Retenção da Descarga S35—Interruptor da Descarga da Trilha
7
Trilha

MB03730,00002D6 –54–28JAN02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15T-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=187
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga

240
15T
8

TM4802 (26FEB02) 240-15T-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=188
Grupo 15U
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor
Informação de Funcionamento

Colocando-se o interruptor de segurança na posição de


trabalho, poderão ser ativadas todas as funções
hidráulicas.
240
15U
Com a trilha acionada, a unidade de corte poderá 1
também ser acionada.

Um dispositivo similar evita o acionamento da unidade de


corte sem o sistema de trilha acionado.

O sistema do reversor aciona somente se a transmissão


da plataforma estiver desligada e a trilha ligada.

AG,CO03622,3063 –54–24OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento — Nº/s ( — 43529)

Com o motor em funcionamento, o interruptor de a) Acionando-se o botão de emergênciav (S47)


segurança recebe corrente do terminal (D+) do disponı́vel na alavanca multi-funções.
alternador através do fusı́vel (F48). Ao acioná-lo para
posição de trabalho, o relé (K55) é ativado e o circuito b) Saindo do assento de operação. O desligamento
(202) recebe corrente. aguarda 5 segundos para efetivar a operação através
do interruptor do assento (S45)].
Para acionar a transmissão da plataforma de corte é
necessário primeiramente acionar a trilha (S33). Feito c) Desligando-se normalmente o interruptor (S34).
isso pode-se acionar a transmissão da plataforma de
corte através do interruptor (S34). NOTA: Nas opções “b” e “c” o desligamento acontece
normalmente, ou seja, o relé temporizador
Ao acionar (S34) o relé de emergência (K35) (K52) é acionado energizando-se o solenóide
energiza-se acionando o solenóide (Y7) que ativa o (Y24) durante 5 segundos através do relé
circutio de rotação do molinete e também o solenóide auxiliar (K59) e o divisor lógico (Y1) através do
(Y21) através do pressostato (S26) e o solenóide (Y1) diodo (V22) e relé (K17).
através do diodo (V22) e relé (K7). Na opção “a” o desligamento é imediato por se tratar
de uma situação emergencial. Nesta operação o
Quando o tensionamento da correia ficar estabelecido temporizador (K35) aciona imediatamente desligando
o pressotato (S26) desliga o sistema mantendo a o sistema de transmissão. O reversor do alimentador
correia tensionada. do cilindro é acionado através do interruptor (S24)
energizando o solenóide (Y48) através o relé (K60).
Para desligar a transmissão da plataforma pode-se
proceder de três formas:

CO03622,000003B –54–07MAR01–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15U-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=189
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor

Teoria de Funcionamento — Nº/s (43530 — )

Com o motor em funcionamento, o interruptor de a) Acionando-se o botão de emergência (S47)


segurança recebe corrente através do fusı́vel (F24). disponı́vel na alavanca multi-funções.
Ao acioná-lo para posição de trabalho, o relé (K55) é
240
15U ativado e o circuito (222) recebe corrente. b) Saindo do assento de operação (o desligamento
2 aguarda 5 segundos para efetivar a operação através
Para acionar a transmissão da plataforma de corte é do interruptor do assento (S45)).
necessário acionar a trilha (S33). Feito isso pode-se
acionar a transmissão da plataforma de corte através c) Desligando-se normalmente o interruptor (S34).
do interruptor (S34).
NOTA: Na opção “b” o desligamento acontece
Ao acionar (S34) o relé de emergência (K35) normalmente, ou seja, o relé temporizador
energiza-se através do relé (K59) acionando o (K35) é acionado energizando os solenóides
solenóide (Y7) que ativa o circutio de rotação do (Y24) e (Y21) durante 5 segundos e o divisor
molinete e também o solenóide (Y21) através do lógico (Y1) é acionado através do diodo (V22)
pressostato (S26) e o solenóide (Y1) através do relé e relé (K17).
(K17) pelo diodo (V22) e o solenóide (Y24). Nas opções “a” e “c” o desligamento é imediato por se
tratar de uma situação emergencial. Nesta operação o
NOTA: Quando o interruptor (S34) está acionado o temporizador (K35) aciona imediatamente desligando
relé (K65) também estará acionado impedindo o sistema de transmissão. O reversor do alimentador
o funcionamento do reversor. do cilindro é acionado através do interruptor (S24)
energizando o solenóide (Y8) através o relé (K60).
Quando o tensionamento da correia ficar estabelecido
o pressotato (S26) desliga os solenóides (Y1) e (Y21).

Para desligar a transmissão da plataforma pode-se


proceder de três formas:

MB03730,00002D7 –54–28JAN02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15U-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=190
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor

Esquema de Funcionamento do Circuito 21 (SE 21) — Nº/s ( — 43529)


CQ200191 –UN–03JUN02

S24

S34

K52

K35

S26

K17 K59
S45
K50 K60

S47

Y7
Y8 Y21 Y24
Y1

CQ200190 AG,CO03622,3065 –54–24OCT00–1/2


1041X657
TM4802 (26FEB02) 240-15U-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=191
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor

S34—Interruptor da K50—Relé de Emergência da K17—Relé do Divisor Lógico Y21—Solenóide da Plataforma


Plataforma Plataforma Y1—Solenóide Válvula K59—Relé da Plataforma "ON"
S47—Interruptor da Parada de Y7—Solenóide Desliga Divisora Y24—Solenóide da Plataforma
Emergência Velocidade do Molinete K60—Relé do Reversor "OFF"
S24—Interruptor do Reversor K52—Relé Temporizador da Y8—Solenóide do Reversor
K35—Relé Temporizador da Plataforma "OFF" S26—Interruptor de Controle
240
Plataforma da Plataforma "ON"
15U
4

AG,CO03622,3065 –54–24OCT00–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15U-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=192
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor

240
15U
5

TM4802 (26FEB02) 240-15U-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=193
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor

Esquema de Funcionamento do Circuito 21 (SE 21) — Nº/s (43530 — )


CQ210371 –UN–03JUN02

S24

S34 K65
´ ~

K35
´

K52 K59 K62 ´


´

K60 K17

´
S45
´
~

S26

S47 Y7 Y21 Y24 Y8 Y1


´

´
´
´ ´

CQ210370
846 X 507

MB03730,00002D8 –54–28JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15U-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=194
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor

K17—Relé do Divisor Lógico K65—Relé de Habilitação do S47—Interruptor da Parada de Y8—Solenóide do Reversor


K35—Relé Temporizador da Reversor Emergência Y21—Solenóide de
Plataforma S24—Interruptor do Reversor Y1—Solenóide Válvula acionamento da
K52—Relé de Retenção S26—Interruptor de Controle Divisora Plataforma
K59—Relé de Retenção da Plataforma "ON" Y7—Solenóide Desliga Y24—Solenóide de Bloqueio
K60—Relé do Reversor S34—Interruptor da Molinete da Plataforma
240
K62—Relé de Bloqueio da Plataforma
15U
Partida
7

MB03730,00002D8 –54–28JAN02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15U-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=195
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor

240
15U
8

TM4802 (26FEB02) 240-15U-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=196
Grupo 15V
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
Informação de Funcionamento — Monitor
Infotrak

Com o interruptor de partida na posição (I) o monitor


infotrak fica ativado. 240
15V
O monitor infotrak é idêntico ao montado em outros 1
equipamentos John Deere, tais como colheitadeiras
fabricadas na Europa, Estados Unidos e colheitadeiras de
forragem auto-propelidas.

O monitor se adequa às necessidades da máquina


através da inclusão de dados especı́ficos.

Todas as transmissões importantes são controladas por


sensores que detectam a diminuição de velocidade.

Um alarme acústico e luminoso avisa ao operador quando


a velocidade baixa a um determinado nı́vel.

AG,CO03622,3066 –54–24OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15V-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=197
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

Inclusão de Dados Especı́ficos da Máquina

IMPORTANTE: Cada vez que pneus de bitolas


diferentes forem utilizados, ou ainda o
raio do pneu mudar, por causa do
240
15V desgaste, o Monitor INFO-TRAK
2 deverá ser recalibrado de acordo.

Ativar o Status da Inclusão

Pressione simultaneamente as teclas (A + B) e


simultâneamente gire a chave no interruptor de partida da
posição (0) para a posição (I). O indicador de posição se
moverá para a posição superior esquerda.

Modificar/Incluir Dados

Pressione a tecla (A): Valor mostrado aumentará.

Pressione a tecla (C): Valor mostrado diminuirá.

–UN–19JAN98
Armazenagem dos Dados

Pressione a combinação de teclas (B + D). Ao mesmo

ZX014265
tempo o indicador de posição se moverá para outra
posição (superior direita, inferior direita, inferior esquerda).

Desativar o Status da Inclusão A—Tecla para mostrar velocidade de


deslocamento
B—Tecla para mostrar velocidade do cilindro de
Após incluir e armazenar os dados, gire a chave no trilha
interruptor de partida para a posição (0). C—Tecla para mostrar rotação do motor
D—Tecla para mostrar velocidade do ventilador

AG,CO03622,1441 –54–29JUL99–1/1

Versão do Software (Programa)

Pressione as teclas para a velocidade de deslocamento e


velocidade do cilindro de trilha, e ao mesmo tempo gire a
chave de partida da posição (0) para (I). A versão do
software instalada no monitor INFO-TRAK é mostrada,
–UN–12SEP01

por exemplo: “cd24”. Todos os quatro campos no display


se iluminarão ao mesmo tempo, por poucos segundos e
então o cursor ficará no quadrante superior esquerdo.
CQ208700

AG,CO03622,1442 –54–29JUL99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15V-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=198
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

Código da Máquina

Código de inclusão para mph (milhas por hora): 83

Código de inclusão para km/h: 103


240

–UN–12SEP01
15V
3

CQ208710
AG,CO03622,1443 –54–29JUL99–1/1

Código Para Média da Velocidade da


Transmissão

0 — Redução final (85/11)

–UN–26SEP01
CQ194720
AG,CO03622,1444 –54–29JUL99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15V-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=199
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

Código do Raio do Pneu

Para a inclusão do código do raio dos pneus, use o


código do raio do pneu correto. Para colheitadeiras com
código da máquina 83, o raio tem que ser incluı́do em
240
polegadas. Para colheitadeiras com o código da máquina

–UN–17FEB00
15V
4 103, o raio tem que ser incluı́do em milı́metros.

NOTA: Para pneus novos, procure nas especificações do


fabricante pelos raios corretos do pneu de acordo

CQ194730
com a tabela.

Pneu Diant. Raio de Rolamento Raio de Rolamento


do Pneu (mm) do Pneu (in)
28.1-26 (750/65 R26) 756 29.7
18.4-30 R1 10L 741 29.1
18.4-30 R1 12L 741 29.1
24.5-32 849 33.4
620/75R 30 (Radial) 810 31.8
(650/75 R32) 863 33.9
28.1/18-26 R1 14L 761 29.9
28L26 R1 12L 767 30.1
23.1/18-26 R2 10L 780 30.7
23.1/18-30 804 31.6
800/65R 32 (Radial) 861 33.8
30.5L32 R1 857 33.7
ESTEIRA 315 12.4

Com pneus gastos, siga as seguintes instruções para


determinar o raio dos pneus.

AG,CO03622,1445 –54–29JUL99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15V-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=200
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

Determinando o Raio dos Pneus

Requisitos:

• A colheitadeira deverá estar em uma superfı́cie plana e


240
sólida.

–UN–08APR02
15V
5
• A plataforma deve estar acoplada.

• Os pneus deverão estar calibrados com as pressões

CQ208760
adequadas.

• As rodas traseiras (de direção) deverão estar alinhadas


para a frente.

Faça uma marca no pneu e no solo na mesma linha.

Ande com a colheitadeira até que o pneu marcado tenha


completado uma revolução (giro completo).

Marque o solo novamente, na mesma linha onde o pneu


foi marcado.

Meça a distância (X) entre as marcas do solo.

Divida a distância medida (X) por 6,28.

O valor obtido é o raio do pneu para inclusão no monitor


INFO-TRAK

AG,CO03622,1446 –54–29JUL99–1/1

Código de Impulso do Motor — Nº/s ( —


43529)

— 1450/1550 CWS (motor 60681/Saran, França) —


Código 27 –UN–17FEB00

— 1450 (motor 6068/Rosario, Argentina) — Código 30

— 1550 (motor 6081/Rosario, Argentina) — Código 128


CQ194740

1
Motor com Bomba Injetora BOSCH VP44 (TIER II)
AG,CO03622,1447 –54–29JUL99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15V-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=201
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

Código de Impulso do Motor — Nº/s


(43530 — )

— 1450/1550 CWS (motor 60681/Saran, França) —


240 Código 27

–UN–17FEB00
15V
6 — 1450 (motor 6068/Rosario, Argentina) — Código 30

— 1550 (motor 6081/Rosario, Argentina) — Código 27

CQ194740
1
Motor com Bomba Injetora BOSCH VP44 (TIER II)
MB03730,00002D9 –54–28JAN02–1/1

Códigos de Anomalias do Monitor INFO-TRAK

Quando no display do monitor INFO-TRAK aparece funcionamento ou um erro de operação. A causa da


um número de 3 dı́gitos, seguido da letra “E”, isto anomalia poderá ser um cabo rompido, etc.
indica que há algum tipo de anomalia de

Código da anomalia Anomalia Solução


101E O contador de horas do motor do monitor
não funciona.
102E O contador de horas do monitor INFO-TRAK
não funciona
122E O ajuste do côncavo não é possı́vel, os Comprovar o fusı́vel (F41)
sinais dos sensores não se encontram na
zona correta (baixo demais)
123E O ajuste do côncavo não é possı́vel, os Comprovar o fusı́vel (F41)
sinais dos sensores não se encontram na
zona correta (alto demais)
128E Sem resposta do monitor INFO-TRAK
129E

INFO-TRAK é marca registrada da Deere & Company AG,CO03622,2225 –54–08NOV99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15V-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=202
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

Códigos de Anomalias do Monitor INFO-TRAK (Continuação)

Código da anomalia Anomalia Solução


130E O motor de regulagem não pode reduzir a Comprovar os fusı́veis (F8e F11 )
velocidade do ventilador ao valor desejado
240
131E O variador não pode reduzir a velocidade do Comprovar o fusı́vel (F8) 15V
cilindro de trilha ao valor desejado 7
132E O motor de regulagem não pode reduzir a Comprovar o fusı́vel (F41)
distância entre côncavo e cilindro de trilha ao
valor desejado
135E O motor de regulagem não pode aumentar a Comprovar os fusı́veis (F8 e F11)
velocidade do ventilador ao valor desejado
136E O variador não pode aumentar a velocidade Comprovar o fusı́vel (F8)
do cilindro de trilha ao valor desejado
137E O motor de regulagem não pode aumentar a Comprovar o fusı́vel (F41)
distância entre côncavo e cilindro de trilha ao
valor desejado
139E Com EPROM versão 7 ou 9 O regime do motor para a regulagem
automática da máquina está abaixo de 2000
r/min ou a trilha está desconectada

INFO-TRAK é marca registrada da Deere & Company AG,CO03622,2226 –54–08NOV99–1/1

Informação de Funcionamento, Sistema de Controle de Velocidades

Para um melhor controle dos sistemas de transmissão, • Elevador da retrilha


as máquinas estão equipadas com um sistema de
controle de velocidades. • Picador de palhas

As seguintes velocidades são controladas: • Saca-Palhas

• Velocidade do cilindro NOTA: As velocidades do cilindro e o ventilador são


controladas por meio do monitor infotrak.
• Velocidade do ventilador

• Elevador do grão limpo

AG,CO03622,3067 –54–24OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15V-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=203
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

Teoria de Funcionamento

As unidades sensoras estão instaladas nos eixos do Quando a velocidade retomar a nı́veis próximos de
elevador da retrilha, elevador do grão limpo, picador 85% de seu valor normal o alarme sonoro é
de palhas e esparramador de palhiço. Sobre os eixos desativado.
240
15V estão instalados anéis magnéticos que ativam os
8 sensores das unidades. As velocidades de alarme são as seguintes:

Se a velocidade de um destes eixos diminui para — Elevador do Grão Limpo: 370 r/min
menos de 65% de sua velocidade normal de trabalho, — Elevador da Retrilha: 300 r/min
a luz indicadora correspondente se ilumina e ativa o — Picador de Palhas: 1730 r/min
alarme sonoro. — Saca-Palhas: 130 r/min.

AG,CO03622,3068 –54–24OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15V-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=204
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

240
15V
9

TM4802 (26FEB02) 240-15V-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=205
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

Esquema de Funcionamento do Circuito 22 (SE 22) — Nº/s ( — 43529)

240
15V
10

F31

B28 K10 K11

B30
P6 A3
B29

B6

B17 B19 B20 B16


–UN–03JUN02
CQ200201

CQ200200
512 X 584

Continua na próxima página AG,CO03622,3069 –54–25OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15V-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=206
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

F31—Fusı́vel 7,5 A B29—Indicador da Velocidade P6—Monitor INFOTRAK B19—Indicador Elevador do


K10—Relé do Alarme do do Cilindro de Trilha A3—Sistema de Grão Limpo
Ventilador B6—Indicador da Velocidade Monitoramento das B20—Indicador do
B28—Indicador da Velocidade de Avanço Velocidades Saca-Palhas
do Motor K10—Relé do Alarme da B17—Indicador do Elevador da B16—Indicador do Picador de
B30—Indicador da Velocidade Velocidade do Ventilador Retrilha Palhas
240
do Ventilador
15V
11

AG,CO03622,3069 –54–25OCT00–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15V-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=207
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

Esquema de Funcionamento do Circuito 22 (SE 22) (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210561 –UN–03JUN02

F31
´

B28
K10 K11

´ ´
B30

A3
P6 ~
B29
^

B6

B17 B19 B20 B16

CQ210560
707 X 620

MB03730,00002DA –54–28JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15V-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=208
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

A3—Sistema de B17—Sensor da Rotação da B28—Sensor da Rotação do F31—Fusı́vel 7,5 A


Monitoramento das Retrilha Motor K10—Relé do Alarme da
Velocidades B19—Sensor da Rotação do B29—Sensor da Rotação do Rotação do Ventilador
B6—Sensor da Velocidade de Elevador do Grão Limpo Cilindro de Trilha K11—Relé do Alarme da
Colheita B20—Sensor da Rotação do B30—Sensor da Rotação do Rotação do Cilı́ndro
B16—Sensor da Rotação do Saca-Palhas Ventilador P6—Monitor INFOTRAK
240
Picador de Palhas
15V
13

MB03730,00002DA –54–28JAN02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15V-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=209
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

Esquema de Funcionamento do Circuito 22 (SE 22) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210571 –UN–03JUN02

F31
´

K10 K11

´ ´
B30

A3
P6 ~
B29
^

B6

S69

B17 B19 B20 B16

CQ210570
744 X 624

MB03730,00002DB –54–28JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15V-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=210
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

A3—Sistema de B17—Sensor da Rotação da B29—Sensor da Rotação do K11—Relé do Alarme da


Monitoramento das Retrilha Cilindro de Trilha Rotação do Cilı́ndro
Velocidades B19—Sensor da Rotação do B30—Sensor da Rotação do P6—Monitor INFOTRAK
B6—Sensor da Velocidade de Elevador do Grão Limpo Ventilador S69—Interruptor do Picador de
Colheita B20—Sensor da Rotação do F31—Fusı́vel 7,5 A Palhas
B16—Sensor da Rotação do Saca-Palhas K10—Relé do Alarme da
240
Picador de Palhas Rotação do Ventilador
15V
15

MB03730,00002DB –54–28JAN02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15V-15 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=211
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos

240
15V
16

TM4802 (26FEB02) 240-15V-16 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=212
Grupo 15X
Monitor de Performance
Informação de Funcionamento

O monitor de rendimento registra a quantidade de colheitadeira e plataforma de corte de acordo com as


grãos que batem nos sensores da caixa de peneiras condições de trabalho, o mesmo deve calibrar (ajustar)
(A) e saca palhas (B). A velocidade de avanço é o monitor igualmente de acordo com as ditas
240
medida por intermédio do sensor (E). O mostrador (C) condições, através da regulagem/seleção (D). 15X
mostra o nı́vel de perdas de grãos aceitável para o 1
usuário em função da área colhida. A regulagem e manutenção incorreta da colheitadeira
terá como conseqüência uma perda de grãos elevada
O monitor de rendimento permite ao operador utilizar a e uma diminuição do rendimento. As causas das
capacidade máxima da máquina, dentro da gama de perdas de grãos se relacionam com os detalhes
rendimento ajustada por ele anteriormente. Uma vez descritos no manual de operação na Seção
que o operador tenha efetuado a regulagem da “Preparativos e Operação”.

AG,CO03622,3070 –54–25OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15X-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=213
Monitor de Performance

Monitor de Rendimento

240
15X
2

–UN–01NOV99
CQ191870

A—Sensor das Peneiras C—Mostrador Análogico D—Regulagem/Seleção de E—Sensor de Velocidade


B—Sensores do Saca-Palhas Unidade

AG,CO03622,3071 –54–25OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15X-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=214
Monitor de Performance

Regulagens Prévias da Colheitadeira

Antes de executar regulagens no monitor de rendimento,


regule a máquina de maneira que a mesma proporcione
um máximo rendimento. A regulagem deve estar de
240
acordo com as condições particulares da cultura a ser 15X

–UN–22MAY95
colhida bem como do solo. 3

Para maiores informações ver a Seção “Preparativos e


Operação” no Manual de Operação.

Z109503
AG,CO03622,1453 –54–02AUG99–1/1

Conexão do Monitor de Rendimento

O sistema é ativado somente se:

• o motor estiver funcionando (I)

–UN–22MAY96
• o interruptor de segurança estiver em posição de
trabalho (II)

• a trilha estiver conectada (III)

ZX009171
• o monitor de rendimento estiver ligado (IV)

AG,CO03622,1454 –54–02AUG99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15X-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=215
Monitor de Performance

Regulagem de Trabalho do Monitor de


Rendimento

Condição básica: Colheitadeira regulada para máximo


240 rendimento.
15X
4 Enquanto se colhe, regule os potenciômetros (A) e (B)
sucessivamente de forma que o ponteiro do mostrador
analógico (C) se desloque até o centro do setor verde (X)
quando acontecer perda de grãos.

I — Calibração do potenciômetro de perdas no saca


palhas:

• Girar o potenciômetro (A) para colocar o ponteiro dentro


do setor verde (X).

II — Calibração do potenciômetro de perdas nas


peneiras:

–UN–22MAY96
• Girar o potenciômetro (B) para colocar o ponteiro dentro
do setor verde (X).

A perda de grãos varia constantemente. Isto significa que

ZX009172
os sensores das peneiras e dos saca palhas transmitem
sinais de intensidade variável ao mostrador. Se estes
sinais aumentam ou diminuem em relação com o valor
calibrado, o ponteiro oscilará ou para a direita ou para
esquerda.
A—Potenciômetro de sensilbilidade nossaca palhas
B—Potenciômetro de sensilbilidade nas peneiras
C—Mostrador analógico
X—Setor verde

–UN–22MAY96
ZX009173

AG,CO03622,1455 –54–02AUG99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15X-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=216
Monitor de Performance

Regulagem de Trabalho do Monitor de


Rendimento (Continuação)

1. Se o ponteiro se deslocar até “—” e permanecer nesta


posição durante mais de 20 segundos, a velocidade de 240

–UN–13FEB98
trabalho da colheitadeira é excessivamente lenta e a 15X
colheitadeira não está trabalhando a pleno rendimento. 5
Neste caso, aumentar a velocidade de trabalho, até
que o ponteiro volte até o centro do setor verde.

ZX014677
2. Se o ponteiro se deslocar até “+” e permanecer nesta
posição durante mais de 20 segundos, a velocidade de
trabalho da colheitadeira é excessiva e a perda de Suporte do sensor, lado esquerdo
grãos aumenta. Reduzir a velocidade de trabalho da
colheitadeira, até que o ponteiro volte para o centro do
setor verde.
3. Se o ponteiro permanecer em “+” mesmo depois de
haver reduzido a velocidade de trabalho da
colheitadeira, poderá haver uma obstrução nos saca
palhas ou nas peneiras. Neste caso verificar estes

–UN–13FEB98
componentes, selecionando-os individualmente por
meio do comutador. Uma vez que se alcança um nı́vel
de rendimento aceitável, ajuste (calibre) os

ZX014663
potenciômetros do indicador na forma descrita
anteriormente.
4. Se as condições de trabalho variam durante o
Suporte do sensor, lado direito
transcorrer da jornada (por exemplo produto caı́do ou
úmido), ou se mudar a regulagem da máquina
(velocidade do ventilador), calibre novamente o
monitor de rendimento .
É possivel deslocar os sensores das peneiras para
frente ou para trás, utilizando as três ranhuras
existentes nos suporte laterais (ver figura).
5. Medir frequentemente as perdas de grãos, com o
objetivo de determinar se é necessário efetuar uma
nova regulagem da colheitadeira.

AG,CO03622,1456 –54–02AUG99–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15X-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=217
Monitor de Performance

Regulagem da Sensibilidade dos Sensores

240
15X
6

–UN–01NOV99
CQ191880

Continua na próxima página AG,CO03622,1457 –54–02AUG99–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15X-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=218
Monitor de Performance

A sensibilidade dos sensores se regula na cabine por Z — Menor sensibilidade para cultivos de grãos
intermédio da unidade de regulagem e de seleção (A) grandes.
do monitor de rendimento.
NOTA: A regulagem dos sensores das peneiras e dos
X — Maior sensibilidade para cultivo de grãos saca palhas deve sempre se encontrar na
240
pequenos. posição intermediária. 15X
7
Y — Sensibilidade média para cultivos de grãos
médios (cobre uma ampla gama de cultivos standard).

AG,CO03622,1457 –54–02AUG99–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15X-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=219
Monitor de Performance

Prova de Funcionamento do Monitor de


Rendimento — Nº/s ( - 43529)

CUIDADO: Antes de realizar a prova de


240 funcionamento, retire o fusı́vel F48. Ele evita
15X
que o cilindro funcione, ao mesmo tempo que
8
assegura a alimentação do monitor de
rendimento.

Colocar o interruptor de segurança em posição de


trabalho.

Chave de partida na posição II.

Acionar o interuptor da unidade de trilha.

I — Comprovação dos Sensores dos Saca Palhas:

• Girar para a direita o potenciômetro (A) até seu limite de

–UN–22MAY96
curso.

• Colocar o comutador (B) na posição de grãos médios.

ZX009174
• O interruptor giratório (C) deve estar centrado.

• Ativar os sensores direito e esquerdo dos saca palhas,


batendo neles com suavidade com um objeto duro, ou
senão jogando alguns grãos sobre eles. Necessita-se de
uma segunda pessoa para observar o ponteiro do
mostrador, O ponteiro do mostrador deverá se mover.

II — Comprovação dos Sensores das Peneiras:

• Girar para a direita o potenciômetro (D) até seu limite de


curso.

• Colocar o comutador (B) na posição de grãos médios.

• O interruptor (E) deve estar na sua posição central.


A—Potenciômetro de sensibilidade nos saca palhas
B—Comutador
C—Interruptor giratório
D—Potenciômetro de sensibilidade nas peneiras
E—Interruptor
–UN–08NOV96
ZX009534

Continua na próxima página AG,CO03622,1458 –54–02AUG99–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15X-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=220
Monitor de Performance

• Ativar os sensores direito e esquerdo das peneiras,


batendo neles com suavidade com um objeto duro, ou
senão jogando alguns grãos sobre eles. Necessita-se de
uma segunda pessoa para observar o ponteiro do
mostrador, O ponteiro do mostrador deverá se mover.
240
15X
• Desligar as luzes de posição. Desconectar a unidade de 9
trilha e retirar a chave de contato.

• Se ocorrer alguma anomalia durante o processo de


comprovação, leve a máquina ao seu concessionário para
proceder uma revisão.

NOTA: Uma vez finalizada a prova de funcionamento,


reinstale o fusı́vel F48.

AG,CO03622,1458 –54–02AUG99–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15X-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=221
Monitor de Performance

Prova de Funcionamento do Monitor de


Rendimento — Nº/s (43530 - )

CUIDADO: Não dê partida no motor.


240
15X
Colocar o interruptor de segurança em posição de
10
trabalho.

Chave de partida na posição II.

Acionar o interuptor da unidade de trilha.

I — Comprovação dos Sensores dos Saca Palhas:

• Girar para a direita o potenciômetro (A) até seu limite de


curso.

• Colocar o comutador (B) na posição de grãos médios.

–UN–22MAY96
• O interruptor giratório (C) deve estar centrado.

• Ativar os sensores direito e esquerdo dos saca palhas,


batendo neles com suavidade com um objeto duro, ou

ZX009174
senão jogando alguns grãos sobre eles. Necessita-se de
uma segunda pessoa para observar o ponteiro do
mostrador, O ponteiro do mostrador deverá se mover.

II — Comprovação dos Sensores das Peneiras:

• Girar para a direita o potenciômetro (D) até seu limite de


curso.

• Colocar o comutador (B) na posição de grãos médios.

• O interruptor (E) deve estar na sua posição central.

• Ativar os sensores direito e esquerdo das peneiras,


batendo neles com suavidade com um objeto duro, ou
senão jogando alguns grãos sobre eles. Necessita-se de
uma segunda pessoa para observar o ponteiro do
mostrador, O ponteiro do mostrador deverá se mover.
A—Potenciômetro de sensibilidade nos saca palhas
B—Comutador
C—Interruptor giratório
D—Potenciômetro de sensibilidade nas peneiras
E—Interruptor
–UN–08NOV96
ZX009534

Continua na próxima página AG,CO03622,1458 –54–18JAN99–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15X-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=222
Monitor de Performance

• Desligar as luzes de posição. Desconectar a unidade de


trilha e retirar a chave de contato.

• Se ocorrer alguma anomalia durante o processo de


comprovação, leve a máquina ao seu concessionário para
240
proceder uma revisão. 15X
11

AG,CO03622,1458 –54–18JAN99–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15X-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=223
Monitor de Performance

Esquema de Funcionamento do Circuito 23 (SE 23) (1450 e 1550 — Todas) (1450 CWS e
1550 CWS) — Nº/s ( — 43529)

240
15X
12

F38
´

A4

B21 B22 B23


–UN–03JUN02
CQ210581

CQ210580
512 X 584

Continua na próxima página MB03730,00002DC –54–28JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15X-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=224
Monitor de Performance

A4—Monitor de Perdas B22—Sensor Saca-Palhas B23—Sensor das Peneiras F38—Fusı́vel 7,5 A


B21—Sensor Saca-Palhas Direito
Esquerdo

MB03730,00002DC –54–28JAN02–2/2 240


15X
13

TM4802 (26FEB02) 240-15X-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=225
Monitor de Performance

Esquema de Funcionamento do Circuito 23 (SE 23) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )

240
15X
14

F38
´

A4

B21 B22 B23


–UN–03JUN02
CQ210591

CQ210590
512 X 584

Continua na próxima página MB03730,00002DD –54–28JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15X-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=226
Monitor de Performance

A4—Monitor de Perdas B22—Sensor Saca-Palhas B23—Sensor das Peneiras F38—Fusı́vel 7,5 A


B21—Sensor Saca-Palhas Direito
Esquerdo

MB03730,00002DD –54–28JAN02–2/2 240


15X
15

TM4802 (26FEB02) 240-15X-15 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=227
Monitor de Performance

240
15X
16

TM4802 (26FEB02) 240-15X-16 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=228
Grupo 15Y
Cilindro, Côncavo e Ajuste do Ventilador
Informação de Funcionamento

A abertura do côncavo e velocidades do cilindro de


trilha/ventilador, podem ser reguladas por intermédio dos
interruptores dispostos no console de instrumentos na
240
cabine de operação. 15Y
1
As velocidades do cilindro de trilha e ventilador poderão
ser verificadas no monitor infotrak. Ao proceder a
regulagem da abertura do côncavo, o valor
correspondente aparece igualmene no monitor infotrak.

NOTA: A trilha deverá estar acionada ao efetuar a


regulagem da velocidade do cilindro e do
ventilador.

AG,CO03622,3074 –54–25OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento

Regulagem da velocidade do cilindro de trilha: NOTA: O mecanismo de variação de velocidade do


ventilador possui dois interruptores fim de
Com a trilha acionada a corrente chega até o curso (S67) e (S68). Somente N°/s (43530 —
interruptor (S40) por meio do fusı́vel (F8). Ao acionar o ).
interruptor, os relés da Placa de Relés (A11) se
ativam, o que por sua vez provoca a ativação das Regulagem da Abertura do Côncavo:
solenóides (Y28) e (Y29), permitindo a regulagem
hidráulico do variador do cilindro de trilha. Com o interruptor de partida na posição (I), a corrente
chega ao interruptor (S36) pelo fusı́vel (F41). Ao
Regulagem da velocidade do ventilador: acionar o interruptor, o motor (M8) se ativa por meio
dos relés da placa de relés (A11). O motor (M8) é
Com a trilha conectada, a corrente chega até o utilizado para a regulagem do côncavo. O
interruptor (S41) através do fusı́vel (F8). Ao acionar o potenciômetro (R2) integrado ao motor (M8) transmite
interruptor, se ativam os relés da placa de relés (A11) o valor da abertura do côncavo ao monitor infotrak.
que por sua vez ativam os relés (K36) ou (K37)
através do fusı́vel (F11). O motor (M9) procede então
a regulagem do ventilador.

AG,CO03622,3075 –54–25OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15Y-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=229
Cilindro, Côncavo e Ajuste do Ventilador

Esquema de Funcionamento do Circuito 25 (SE 25) — Nº/s ( — 43529)

240
15Y
2

F8 F11 F41

S40 S41 S36

A11

M8

K37 K36
Y28 Y29
M9
–UN–03JUN02
CQ200221

CQ200220
512 X 584

Continua na próxima página AG,CO03622,3076 –54–25OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Y-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=230
Cilindro, Côncavo e Ajuste do Ventilador

A11—Placa de Relés K36—Relé do Aumento da S36—Interruptor do Ajuste do Y28—Solenóide da Redução


F8—Fusı́vel 7,5 A Velocidade do Ventilador Côncavo de Rotação do Cilindro
F11—Fusı́vel 30 A M8—Motor de Regulagem da S40—Interruptor de Y29—Solenóide do Aumento
F41—Fusı́vel de 30 A Abertura do Côncavo Regulagem da da Rotação do Cilindro
K37—Relé da Redução da M9—Motor de Regulagem da Velocidade do Cilindro
Velocidade do Ventilador Rotação do Ventilador S41—Interruptor de
240
Regulagem da Rotação
15Y
do Ventilador
3

AG,CO03622,3076 –54–25OCT00–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Y-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=231
Cilindro, Côncavo e Ajuste do Ventilador

Esquema de Funcionamento do Circuito 25 (SE 25) — Nº/s (43530 — )


CQ210391 –UN–03JUN02

F8 F11 F41
´ ´ ´

S40 S41 S36

A11 ´

S67 S68

Y28 Y29
M8
K37 M9 K36
´ ´ ´ ´

CQ210390
615 X 528

MB03730,00002DE –54–28JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Y-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=232
Cilindro, Côncavo e Ajuste do Ventilador

A11—Placa de Relés M8—Motor de Regulagem da S40—Interruptor de S67—Fim de Curso


F8—Fusı́vel 7,5 A Abertura do Côncavo Regulagem da S68—Fim de Curso
F11—Fusı́vel 30 A M9—Motor de Regulagem da Velocidade do Cilindro Y28—Solenóide da Redução
F41—Fusı́vel de 30 A Rotação do Ventilador S41—Interruptor de de Rotação do Cilindro
K37—Relé da Redução da S36—Interruptor do Ajuste do Regulagem da Rotação Y29—Solenóide do Aumento
Velocidade do Ventilador Côncavo do Ventilador da Rotação do Cilindro
240
K36—Relé do Aumento da
15Y
Velocidade do Ventilador
5

MB03730,00002DE –54–28JAN02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Y-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=233
Cilindro, Côncavo e Ajuste do Ventilador

240
15Y
6

TM4802 (26FEB02) 240-15Y-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=234
Grupo 15Z
Placa Controladora da Plataforma de Corte
Informação de Funcionamento

Todas as regulagens da plataforma de corte, tais como


subida/descida da plataforma, subida/descida do molinete,
inclinação da platafoma e regulagem horizontal do
240
molinete, são efetuadas hidraulicamente, por meio de 15Z
controle elétrico. 1

A regulagem básica definida pelo operador poderá ser


obtida automaticamente a qualquer momento apenas
pressionando um botão.

NOTA: Por questões de segurança, a regulagem da


plataforma e do molinete somente poderá ser
efetuada se o motor estiver em funcionamento e
o interruptor de segurança estiver na posição de
trabalho.

Para maiores informações sobre a plataforma ver


“Controle Automático da Plataforma — Procedimentos”.

AG,CO03622,3078 –54–25OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento

A placa controladora da plataforma (A7) é dividida em


secções internas de circuitos: Inclinação Lateral da
Plataforma, Secção do Molinete, Secção da Subida da
Plataforma e Secção da Flutuação da Plataforma. Estas
secções poderão ou não ser ativadas dependendo do
modelo ou configuração de máquina, bem como o tipo e
modelo de plataforma de corte acoplada a colheitadeira.

A placa controladora da plataforma de corte (A7) está


protegida pelo fusı́vel (F47) e os interruptores neste
circuito estão protegidos pelo fusı́vel (F26).

A corrente de ativação das solenóides utilizadas passam


pelos fusı́veis (F33) e (F29).

AG,CO03622,3082 –54–25OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15Z-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=235
Placa Controladora da Plataforma de Corte

Esquema de Funcionamento do Circuito 26 (SE 26) — Nº/s ( — 43529)


CQ200231 –UN–03JUL02

S61
S29 S27
S69
F26 S6

R24 R23 R25 S66 S32 R13 R3 R22 R26


S30
S28
S72

F33

F29

F47
S50
S38
S71 S73

A7

Y14 Y15 Y18 Y19 Y16 Y17 Y6 Y4 Y2 Y3 Y12 Y13

CQ200231
1042 X 658

AG,CO03622,3081 –54–25OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Z-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=236
Placa Controladora da Plataforma de Corte

A7—Placa Controladora da S6—Sensor "AutoFloat" S61—Interruptor Inclinação Y12—Solenóide Flutuação da


Plataforma Subida Automática ON/OFF Plataforma
F26—Fusı́vel 7,5 A S27—Interruptor Sobe/Desce S66—Interruptor Seletor Y13—Solenóide do
F29—Fusı́vel 15 A da Plataforma na Inclinação/Deslocamento Acumulador
F33—Fusı́vel 15 A Alavanca Multi- Funções Horizontal Y14—Solenóide de Inclinacão
F47—Fusı́vel 15 A S28—Retorno ao Corte S69—Interruptor do CAAC para à Direita
240
R3—Controle de Altura S29—Interruptor Subida do S72—Sensor do CAAC Y15—Solenóide de Inclinação
15Z
(Máquinas CWS) Molinete Y2—Solenóide Elevação para à Esquerda
3
R13—Controle de Flutuação S30—Interruptor do Avanço Rápida da Plataforma Y16—Solenóide Retração do
(Máquinas CWS) Horizontal do Molinete Y3—Solenóide Elevação Lenta Molinete
R22—Sensor Pressão S32—Interruptor Controle de da Plataforma (Máquinas Y17—Solenóide Avanço do
(Máquinas CWS) Altura ON/OFF CWS) Molinete
R23—Sensor da Inclinação (Máquinas CWS) Y4—Solenóide Descida Lenta Y18—Solenóide Descida do
para à Esquerda S38—Interruptor "ON/OFF" do da Plataforma Molinete
R24—Sensor da Inclinação AutoFloat (Flutuação) Y6—Solenóide Descida Rápida Y19—Solenóide Elevação do
para à Direita (Máquinas CWS) da Plataforma Molinete
R25—Sensor do CAAC S50—Interruptor da Flutuação
R26—Posição do Alimentador da Plataforma (Máquinas
do Cilindro (Máquinas CWS)
CWS)

AG,CO03622,3081 –54–25OCT00–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Z-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=237
Placa Controladora da Plataforma de Corte

Esquema de Funcionamento do Circuito 26 (SE 26) (1450 e 1550) — Nº/s (43530 — )


CQ210271 –UN–03JUN02

S29 S61 S27


S69 ´

R24 R23
R25 S30 S32 S6
F26 S72
S28 F33 F29 F47
´

S38 S50
~
S73 S71 S66

~ ~ ~

A7

Y14 Y15 Y18 Y19 Y16 Y17 Y6 Y4 Y2 Y3 Y12

´ ´
´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´
~
´ ´

CQ210270
1028 X 558

MB03730,00002DF –54–28JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Z-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=238
Placa Controladora da Plataforma de Corte

A7—Placa Controladora da S28—Retorno ao Corte S66—Interruptor Seletor Y6—Solenóide Descida Rápida


Plataforma S29—Interruptor Subida do Inclinação/Avanço da Plataforma
F26—Fusı́vel 7,5 A Molinete S69—Chave Seletora do CAAC Y12—Solenóide Flutuação da
F29—Fusı́vel 15 A S30—Interruptor do Avanço S71—Sensor Direito de Plataforma
F33—Fusı́vel 15 A Horizontal do Molinete Inclinação da Y14—Solenóide de Inclinacão
F47—Fusı́vel 15 A S32—Interruptor Controle de Plataforma para à Direita
240
R23—Sensor da Inclinação da Altura ON/OFF S72—Sensor do CAAC (Série Y15—Solenóide de Inclinação
15Z
PC para à Esquerda (Máquinas CWS) 300) para à Esquerda
5
(Série 600) S38—Interruptor "ON/OFF" da S73—Sensor Esquerdo de Y16—Solenóide de Recuo do
R24—Sensor da Inclinação da Flutuação (Máquinas Inclinação da Molinete
PC para à Direita (Série CWS) Plataforma Y17—Solenóide Avanço do
600) S50—Interruptor da Flutuação Y2—Solenóide Elevação Molinete
R25—Sensor do CAAC da Plataforma (Máquinas Rápida da Plataforma Y18—Solenóide Descida do
S6—Sensor da CWS) Y3—Solenóide Elevação Lenta Molinete
Flutuação/Saı́da do Corte S61—Interruptor de da Plataforma (Máquinas Y19—Solenóide Elevação do
S27—Interruptor Sobe/Desce Habilitação da Inclinação CWS) Molinete
da Plataforma na Automática ON/OFF Y4—Solenóide Descida Lenta
Alavanca Multi- Funções da Plataforma

MB03730,00002DF –54–28JAN02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Z-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=239
Placa Controladora da Plataforma de Corte

Esquema de Funcionamento do Circuito 26 (SE 26) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210401 –UN–03JUN02

S29 S61 S27


´
F26
´

S30 S32 S6
~ ~
R24 R23 R25 S28 F33 F29 F47
R13 R3 R22 R26
S38
~
S66

~ ~ ~

A7

Y14 Y15 Y18 Y19 Y16 Y17 Y6 Y4 Y2 Y3 Y13

´ ´
´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´

´ ´

CQ210400
1024 X 552

MB03730,00002E0 –54–28JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Z-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=240
Placa Controladora da Plataforma de Corte

A7—Placa Controladora da R25—Sensor do CAAC (Série S38—Interruptor de Y13—Solenóide do


Plataforma 600) Habilitação da Flutuação Acumulador
F26—Fusı́vel 7,5 A R26—Posição do Alimentador S61—Interruptor de Y14—Solenóide de Inclinacão
F29—Fusı́vel 15 A do Cilindro Habilitação da para à Direita
F33—Fusı́vel 15 A S6—Sensor da Inclinação Y15—Solenóide de Inclinação
F47—Fusı́vel 15 A Flutuação/Saı́da do Corte S66—Interruptor Seletor para à Esquerda
240
R3—Potenciômetro de Ajuste S27—Interruptor Sobe/Desce Inclinação/Avanço Y16—Solenóide de Recuo do
15Z
de Altura da Plataforma na Y2—Solenóide Elevação Molinete
7
R13—Potenciômetro de Ajuste Alavanca Multi- Funções Rápida da Plataforma Y17—Solenóide Avanço do
da Flutuação S28—Retorno ao Corte Y3—Solenóide Elevação Lenta Molinete
R22—Sensor Pressão S29—Interruptor Subida do da Plataforma (Máquinas Y18—Solenóide Descida do
R23—Sensor da Inclinação da Molinete CWS) Molinete
PC para à Esquerda S30—Interruptor do Avanço do Y4—Solenóide Descida Lenta Y19—Solenóide Elevação do
(Série 600) Molinete da Plataforma Molinete
R24—Sensor da Inclinação da S32—Interruptor de Y6—Solenóide Descida Rápida
PC para à Direita (Série Habilitação do CAAC da Plataforma
600)

MB03730,00002E0 –54–28JAN02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15Z-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=241
Placa Controladora da Plataforma de Corte

240
15Z
8

TM4802 (26FEB02) 240-15Z-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=242
Grupo 15AA-1
Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador
Informação de Funcionamento

O interruptor (A) é utilizado para abrir/fechar o tubo


descarregador.
240
NOTA: Um relé temporizador desliga automaticamente a 15AA-1
solenoide, uma vez passados 20 segundos, para 1
evitar o superaquecimento do sistema hidráulico,
tanto na abertura quanto no fechamento.

O interruptor (B) é utilizado para acionar a o sem-fim de


descarga. O interruptor dispõe de um bloqueio (C) com o
objetivo de evitar o acionamento acidental do sem-fim de
descarga.

NOTA: Este procedimento está mais detalhado no Grupo


“Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga”
neste Manual.
A—Interruptor, abertura/fechamento do tubo de
descarga

–UN–19MAY95
B—Interruptor do sem-fim de descarga
C—Bloqueio do interruptor
I—Posição Desligada
II—Abre o Tubo

ZX005245
III—Fecha o Tubo

–UN–08NOV96
ZX009529

AG,CO03622,3077 –54–25OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AA-1-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=243
Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador

Teoria de Funcionamento

Com o interruptor de segurança em posição trabalho e o


motor em funcionamento, o relé temporizador (K25)
recebem a corrente através do fusı́vel (F39).
240
15AA-1
2 Ao abrir o tubo de descarga, o interruptor de duplo
contato (S39) conecta o terminal (S) do relé temporizador
(K25) à massa. Deste modo, o terminal (87) do
temporizador recebe corrente. O segundo contato do
interruptor (S39) ativa os solenóides (Y10) ou (Y11) de
abertura do tubo descarregador. O temporizador mantém
ativado o terminal (87) durante 20 segundos.

AG,CO03622,3083 –54–25OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AA-1-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=244
Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador

Esquema de Funcionamento do Circuito 27 (SE 27) — Nº/s ( — 43529)

240
15AA-1
3

S39

K25

Y11

Y10 –UN–03JUN02
CQ200241

CQ200240
512 X 584

K25—Relé Temporizador S39—Interruptor de Y10—Solenóide Fechamento Y11—Solenóide Abertura Tubo


Abertura Tubo Acionamento do Tubo Tubo Descarregador Descarregador
Descarregador Descarregador

AG,CO03622,3084 –54–25OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AA-1-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=245
Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador

Esquema de Funcionamento do Circuito 27 (SE 27) — Nº/s (43530 — )

240
15AA-1
4

S39

K25

´ ´

Y10 Y11

–UN–03JUN02
CQ210601

CQ210600
512 X 584

K25—Relé Temporizador S39—Interruptor de Y10—Solenóide Fechamento Y11—Solenóide Abertura Tubo


Abertura Tubo Acionamento do Tubo Tubo Descarregador Descarregador
Descarregador Descarregador

MB03730,00002E1 –54–28JAN02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AA-1-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=246
Grupo 15AA-2
Hectarı́metro (1450 CWS e 1550 CWS)
Funcionamento

O hectarı́metro funciona somente com a trilha ligada. Sua


habilitação é feita através de um sensor instalado no
alimentador do cilindro. Este interruptor ativa
240
automaticamente quando a altura entre a plataforma de 15AA-2
corte e o solo for menor que 500 mm. 1

Também existe um sensor na roda traseira para contar a


área colhida e a velocidade de deslocamento.

MB03730,00002E2 –54–29JAN02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AA-2-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=247
Hectarı́metro (1450 CWS e 1550 CWS)

Esquema de Funcionamento do Circuito 29 (SE 29) (1450 CWS e 1550 CWS)

240
15AA-2
2

A18
´

S75 B36

~
–UN–03JUN02

´
CQ210631

CQ210630
512 X 584

A8—Hectarı́metro B36—Sensor da Velocidade de S75—Sensor de Habilitação


Deslocameto

MB03730,00002E3 –54–29JAN02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AA-2-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=248
Grupo 15AA-3
Bloqueio da Caixa de Câmbio (1450 CWS e 1550 CWS)
Funcionamento

A alavanca multi-funções necessita estar na posição


neutra para ser possı́vel trocar de marcha. Nesta posição
o solenóide de bloqueio da caixa de câmbio aciona um
240
mecanismo interno que permite a troca de marcha. 15AA-3
1

MB03730,00002E4 –54–29JAN02–1/1

Teoria de Funcionamento

O solenóide de bloqueio da caixa possui uma bobina de


acionamento (Y25A +/- 30A) e uma bobina de retenção
(Y25B +/- 0.5A). A bobina de retenção tem a função de
manter o solenóide acionado. Se a bobina de
acionamento ficar acionada ela pode danificar o solenóde
dentro de um minuto caso ele fique preso ou não consiga
engatar.
O relé do bloqueio da caixa é ativado diretamente através
do interruptor de habilitação do freio de estacionamento
(S42) localizado no console. A corrente vem através da
lâmpada do freio de estacionamento (H3) conectada com
o resistor (R10). O resistor é necessário no caso da
lâmpada queimar. Este interruptor ativa o relé (K32)
através do transistor (Q1), fechando os contatos e
energizando a bobina (Y25A). Ao mesmo tempo o relé
temporizador (K18) é energizado ativando o relé auxiliar
(K33) durante um segundo. O relé auxiliar ativa a bobina
de alta corrente (Y25B) por um segundo.
Chave de partida ligada e alavanca multi-funções na
posição neutro = desbloqueado.
Chave de partida desligada ou alavanca multi-funções
não na posição neutro = bloqueado.

Continua na próxima página MB03730,00002E5 –54–29JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15AA-3-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=249
Bloqueio da Caixa de Câmbio (1450 CWS e 1550 CWS)

NOTA: Em certos casos pode ser necessário desativar o


sistema de bloqueio da caixa para colocar a
alavanca multi-funções na posição neutra. Para
isto é necessário remover o espaçador (B) e girar
o parafuso (A) até o final do curso até que o
240
15AA-3 came seja desbloqueado. Em caso de
2 emergência, é possı́vel rebocar a máquina por
alguns metros (menos de 50 m) sem seguir este
procedimento.

–UN–21FEB02
CQ209500
MB03730,00002E5 –54–29JAN02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15AA-3-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=250
Bloqueio da Caixa de Câmbio (1450 CWS e 1550 CWS)

240
15AA-3
3

TM4802 (26FEB02) 240-15AA-3-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=251
Bloqueio da Caixa de Câmbio (1450 CWS e 1550 CWS)

Esquema de Funcionamento do Circuito 30 (SE 30) (1450 CWS e 1550 CWS)

240
15AA-3
4

F28
´

K18

´
^
K33

K32
´
^

´
^

Y25A Y25B
–UN–03JUN02

^
CQ210641

CQ210640
512 X 584

Continua na próxima página MB03730,00002E6 –54–29JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15AA-3-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=252
Bloqueio da Caixa de Câmbio (1450 CWS e 1550 CWS)

F28—Fusı́vel 30 A K32—Relé # 1 do Bloqueio do Y25A—Solenóide do Bloqueio Y25B—Solenóide do Bloqueio


K18—Temporizador do Câmbio do Câmbio do Câmbio
Bloqueio do Câmbio K33—Relé # 2 do Bloqueio do
Câmbio

MB03730,00002E6 –54–29JAN02–2/2 240


15AA-3
5

TM4802 (26FEB02) 240-15AA-3-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=253
Bloqueio da Caixa de Câmbio (1450 CWS e 1550 CWS)

240
15AA-3
6

TM4802 (26FEB02) 240-15AA-3-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=254
Grupo 15AB
Alarme Marcha Ré/Iluminação das Peneiras
Funcionamento

Ao engatar a marcha ré o farol de iluminação do


compartimento do motor acende.
240
NOTA: Nas colheitadeiras 1450 e 1550 CWS, também 15AB
soa o alarme da marcha-ré (B43). 1

Recomenda-se que o farol esteja sempre voltado para


trás, para atuar como luz de ré. Entretanto utiliza-se este
mesmo farol para servir como iluminação do
compartimento do motor.

AG,CO03622,3085 –54–25OCT00–1/1

Teoria de Funcionamento

Com a máquina em funcionamento ao engatar a marcha


ré, o interruptor (S55) é acionado energizando o relé
(K49) e passando corrente até o farol (H18). Também é
possı́vel acionar este farol pelo interruptor (S37) para
iluminar o compartimento do motor para manutenção à
noite.

Aciona-se o interruptor (S35) para permitir a passagem de


corrente para o farol de iluminação das peneiras (H17).

AG,CO03622,3086 –54–26OCT00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AB-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=255
Alarme Marcha Ré/Iluminação das Peneiras

Esquema de Funcionamento do Circuito 31 (SE 31)

240
15AB
2

F20

S35

S37

S55

K49

H18 H17

B43
–UN–03JUN02
CQ200251

CQ200250
512 X 584

Continua na próxima página AG,CO03622,3087 –54–26OCT00–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15AB-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=256
Alarme Marcha Ré/Iluminação das Peneiras

F20—Fusı́vel 7,5 A S35—Interruptor Iluminação K49—Relé da Luz do Ré H17—Lâmpada das Peneiras
S55—Interruptor Marcha Ré das Peneiras H18—Lâmpada do
B43—Alarme Marcha Ré S37 —Interruptor Iluminação Compartimento do Motor
do Compartimento do
Motor

AG,CO03622,3087 –54–26OCT00–2/2 240


15AB
3

TM4802 (26FEB02) 240-15AB-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=257
Alarme Marcha Ré/Iluminação das Peneiras

240
15AB
4

TM4802 (26FEB02) 240-15AB-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=258
Grupo 15AC
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Informação de Funcionamento

O Controle Automático da Plataforma é um sistema


totalmente automático para o controle da plataforma
quanto a:
240
15AC
— Altura de Corte (Plataformas Flexı́veis e Rı́gidas) 1
— Inclinação Lateral (Plataformas Flexı́veis e Rı́gidas)
— Flutuação (Plataformas Rı́gidas)

AG,CO03622,3158 –54–13FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=259
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Controle Automático de Flutuação —


Plataformas Rı́gidas (CWS)

IMPORTANTE: Reajuste a flutuação quando for colher


240 outras culturas ou quando as
condições do solo mudarem.

–UN–21FEB02
15AC
2
Para ativar:

• Motor em funcionamento para habilitar a flutuação

CQ211530
• Interruptor de segurança em posição de trabalho

• Trilha e plataforma de corte ligadas

• Mova o interruptor de habilitação da flutuação (H) para


posição II.

NOTA: Não regular a flutuação da plataforma de corte a


menos que o óleo hidráulico esteja na
temperatura de trabalho.

A ativação da flutuação é feita pressionando o botão (B).


A pressão da plataforma contra o solo é ajustada pelo
potenciômetro (A2).

Regulagem da Flutuação:

Gire o potenciômetro (A2) até obter a flutuação desejada.

• Girando no sentido horário — aumenta a pressão contra


o solo (abaixa a plataforma).

–UN–21FEB02
• Girando no sentido anti-horário — diminui a pressão
contra o solo (levanta a plataforma).

CQ211521
A2—Potenciômetro de ajuste da flutuação da
plataforma
B—Botão da flutuação da plataforma
H—Interruptor de habilitação da flutuação

Continua na próxima página MB03730,00002E7 –54–29JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=260
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

NOTA: Quando se ativa o botão de flutuação automática


da plataforma (B), o controle automático de altura
da plataforma fica desativado.

Operação:
240
15AC
Uma vez que o sistema esteja calibrado, pode-se 3
acioná-lo pressionando o botão (B) de retorno automático
da flutuação na alavanca Hydro. O sistema deverá
abaixar a plataforma até a posição onde foi ajustada a
calibração e então abre a válvula do acumulador para
executar um controle de pressão do cilindro de subida,
ligando e desligando as válvulas de subida e descida da
plataforma para manter a pressão do cilindro igual à
pressão da flutuação ajustada. Pode-se testar o sistema
rodando com a colheitadeira por solos irregulares e
observando a pressão do cilindro através do manômetro
(G). Com o potenciômetro (A2) girado totalmente no
sentido horário, a pressão contra o solo deverá ser quase
zero, com a pressão do cilindro igual ao peso estático da

–UN–21FEB02
plataforma. Com o potenciômetro de ajuste da flutuação
girado totalmente no sentido anti-horário, 40% do peso da
plataforma deverá estar no solo, com a pressão do
cilindro igual a 60% do peso estático da plataforma. Rode

CQ211541
com a colheitadeira em direção à superfı́cies bem
irregulares tais como curvas de nı́vel e etc., para ver
como o sistema se comporta, ou seja se o sistema pode
manter a pressão do cilindro constante. O sistema deveria
ser bastante rápido ao responder e não ser instável.

NOTA: O ponteiro (F) se move para direita quando a


pressão de flutuação cair e para esquerda
quando a pressão aumentar.

–UN–08OCT01
O controle de flutuação pode ser desativado
pressionando o botão (D) ou acionando o botão
de controle automático de altura da plataforma

CQ209160
(C).

A2—Potenciômetro de ajuste da flutuação da


plataforma
B—Botão de retorno automático à flutuação
C—Botão de controle automático da altura de corte
D—Interruptor, levantar/abaixar plataforma
E—Janela de ajuste
F—Ponteiro
G—Manômetro

MB03730,00002E7 –54–29JAN02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=261
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Controle Automático de Altura —


Plataformas Rı́gidas Série 600 (CWS)

IMPORTANTE: Para plataformas rı́gidas sem o eixo


240 dos apalpadores do CAAC,
controladas por sensores de

–UN–21FEB02
15AC
4 inclinação do alimentador do cilindro.

Para ativar:

CQ211550
• Motor em funcionamento

• Interruptor de segurança em posição de trabalho

• Trilha e plataforma de corte ligadas

• Para habilitar o controle automático de altura mova o


interruptor (E) para posição II.

NOTA: Não ajuste o controle automático de altura a


menos que o óleo hidráulico esteja na
temperatura de trabalho.

Pressione o botão (C) para ativar o controle automático


de altura. A distância entre a plataforma e o solo é
ajustada através do potenciômetro (A1).

Ajuste do Controle Automático de Altura:

Use o potenciômetro (A1) para ajustar a altura desejada.

• Girando no sentido horário — Aumenta a altura entre a


plataforma e o solo.

–UN–21FEB02
• Girando no sentido anti-horário — Diminui a altura entre
a plataforma e o solo.

CQ211542
NOTA: Quando o botão do controle automático de altura
(C) estiver acionado o sistema de autoflutuação
fica desativado.
A1—Potenciômetro de ajuste da altura da
Exemplo: plataforma
C—Retorno automático ao corte
D—Interruptor, levantar/abaixar plataforma
Ao chegar na cabeceira da lavoura levante a plataforma
E—Interruptor do controle automático de altura
acionando o interruptor (D). Após manobrar a máquina
abaixe a plataforma usando o interruptor (D) ou botão (C)
para retornar ao modo automático de altura da
plataforma.

Continua na próxima página MB03730,00002E8 –54–29JAN02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=262
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

NOTA: O controle automático de altura da plataforma


pode ser desativado pelo interruptor (D) ou
ativando o sistema de flutuação da plataforma
(B).
MB03730,00002E8 –54–29JAN02–2/2 240
15AC
5
Controle Automático de Altura —
Plataformas Rı́gidas Série 600 (CWS)

IMPORTANTE: Para plataformas rı́gidas com o eixo


dos apalpadores do CAAC,
controladas por dois sensores da

–UN–21FEB02

–UN–22FEB02
plataforma.

Para ativar:

CQ211550

CQ212540
• Motor em funcionamento

• Interruptor de segurança em posição de trabalho

• Trilha e plataforma de corte ligadas

• Para habilitar o controle automático de altura e a


inclinação lateral mova o interruptor (E) e (F) para
posição II.

NOTA: Não ajuste o controle automático de altura a


menos que o óleo hidráulico esteja na
temperatura de trabalho.

Pressione o botão (C) para ativar o controle automático


de altura.

Ajuste do Controle Automático de Altura:

Ver “Procedimento de Calibração da Plataforma (Série


600) — Passo a Passo” neste grupo.

Exemplo: –UN–22FEB02

Ao chegar na cabeceira da lavoura levante a plataforma


acionando o interruptor (D). Após manobrar a máquina
abaixe a plataforma usando o interruptor (D) ou botão (C)
CQ211543

para retornar ao modo automático de altura da


plataforma.

C—Retorno automático ao corte


D—Interruptor, levantar/abaixar plataforma
E—Interruptor do controle automático de altura
da plataforma
F—Interruptor de habilitação da inclinação lateral
da plataforma

MB03730,0000378 –54–22FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=263
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Dicas para Solução de Problemas no Controle Automático da Plataforma

Familiarize-se com os seguintes pontos antes de ou reconecte qualquer componente do sistema com o
começar o diagnóstico do sistema. motor funcionando e a chave na ignição.
240
15AC 1. NÃO force ferramentas ou outros objetos em 4.Quando a voltagem da bateria para o controle
6 qualquer conector dos terminais. O terminal poderá automático da plataforma AHC estiver abaixo de 8
ficar danificado e prejudicar a conexão adequada. Use volts ou acima de 17,5 volts, o sistema não vai
as ferramentas recomendadas neste manual para funcionar.
cada tipo de trabalho.
5. Observe a posição e os números dos pinos nos
2. Ao verificar a continuidade dos circuitos, a conectores e soquetes. Circuitos conectados de forma
resistência deverá ser menos de 1.0 ohm, ou se errônea poderão ocasionar vários sintomas anormais e
especificado o contrário. também causar o rompimento de fusı́veis.

NOTA: Por causa da imprevisı́vel natureza das falhas


CUIDADO: PARE o motor e desligue a chave
do circuito, ocasionados por circuitos
de partida (OFF) antes desconectar qualquer
conectados de forma errônea, estas falhas
conector de chicote em qualquer circuito.
não serão contempladas nestes
procedimentos de solução de problemas.
3. Para evitar movimentos inesperados da máquina,
enquanto estiver verificando circuitos, NÃO desonecte

AG,CO03622,3159 –54–23NOV00–1/1

Modo “Limp Home”

O AHC (Controle Automático da Plataforma) tem um 1. Controle Manual Altura — 224, 225, 226 e 240
nı́vel de função reduzida ou “limp home”. Este modo é 2. Controle Manual Inclinação — 225 e 226
utilizada quando um mau funcionameno ocorre e o
código do diagnóstico é armazenado no AHC, o 1) MODO DO CONTROLE MANUAL DA ALTURA -
componente em mau funcionamento poderá ser Proporciona o controle manual de todas as válvulas.
desabilitado (dependendo qual circuito este Controle da altura da plataforma ou retorno ao corte é
componente pertence) pelo AHC. Se o mau desabilitado. Este mode “limp home” poderá ser
funcionamento for intermitente, a função total poderá causado por falhas nos sensore de altura ou
ser, algumas vezes restaurada, mudando a posição da calibração inválida da plataforma.
chave de ignição de OFF e ON ou limpando os
códigos do AHC. 2) MODO DO CONTROLE MANUAL DA INCLINAÇÃO
- Proporciona o controle manual de todas as válvulas.
Por causa que o modo “limp home” é dependente de Controle da inclinação é desabilitado. Este mode “limp
componentes, ele poderá ser usada para ajudar no home” poderá ser causado por falhas nos sensore de
diagnóstico do sistema. Os seguintes modos “limp altura ou calibração inválida da plataforma.
home”estão disponı́veis:

Modo de Falha — Código Nº Falha

AG,CO03622,3160 –54–23NOV00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=264
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Procedimentos de Teste da Plataforma —


Resumo — Nº/s ( — 43529)
Endereço noDisplay — Descrição do Circuito Resposta no Display Código de erro relacionado
Procedimento de Teste
240
1 Mostrar e apagar os códigos de Códigos de erros todos 15AC
anomalias armazenados 7
2 Modo global circuito intermitente Modos números 3 —23 nenhum
(bip)
3 Voltagem da bateria ao circuito 12,3 — 13,5 volts (normal) nenhum
lógico (F47)
4 Voltagem da bateria às válvulas 12,3 — 13,5 volts (normal) nenhum
(F33)
5 Voltagem da bateria às válvulas 12,3 — 13,5 volts (normal) nenhum
(F29)
6 Alimentação dos sensores e 4,8 — 5,2 volts 218
potenciômetros (Série 600) e
Rı́gida)
7 Voltagem do sensor altura nº 5 0,0 — 5,0 volts nenhum
(Série 300 Flex)
8 Posição dos interruptores Códigos: 232, 233, 235, 236
(comando manual: sobe/desce , xxx0 - Interrup Sobe/Desce OFF
avança/ recua molinete, sobe xxx1 - Subida lenta
/desce plataforma e inclinação xxx2 - Descida lenta
da plataforma xxx3 - Subida rápida
xxx4 - Descida rápida
xxx5 - Erro interruptor altura

xx0x - Interrup Inclinação OFF


xx1x - Inclinação Esq.
xx2x - Inclinação Dir.
xx5x - Erro interruptor inclinação

x0xx - Sobe/Desce Molinete OFF


x1xx - Sobe molinete
x2xx - Desce molinete
x5xx - Molinete Sobe/Desce Erro
0xxx - Molinete Avança/Recua
OFF
1xxx - Molinete Avança
2xxx - Molinete recua
5xxx - Molinete Erro
Avança/Recua
9 Posição do interruptor 0000 - Pressão OFF 234
aumenta/diminui a pressão da 0001 - Aumento Pressão
barra flex. (Série 600) 0002 - Diminuição Pressão
0005 - Erro interruptor
10 Ajuste do controle de altura 0,50 — 4,50 volts 220
(Rı́gida)
11 Ajuste do controle de flutuação 0,50 — 4,50 volts 221
(Rı́gida)
12 Sensor nº 6 (Série 300 Flex) 0,0 — 5,0 volts nenhum

Continua na próxima página AG,CO03622,3161 –54–13FEB02–1/3

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=265
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

13 Ângulo do alimentador (Rı́gida) 0.50 — 5.0 volts 224


14 Sensor de altura esquerdo (Série 0.50 — 4.50 volts (Série 600) 225 (Série 600)
600) 0.0 — 5.0 volts (300 Series Flex) nenhum (Série 300 Flex)
Sensor de altura direito (Série
300 Flex)
240 15 Sensor de altura direito (Série 0.50 — 4.50 volts (Série 600) 226 (Série 600)
15AC 600) 0.0 — 5.0 volts (Série 300 Flex) nenhum (Série 300 Flex)
8 Sensor de altura esquerdo (Série
300 Flex)
16 Sensor, pressão cilindro 0,24 — 4,76 volts 227
elevação (Rı́gida)
17 Voltagem altura do sensor nº 2 0,0 — 5,0 volts nenhum
18 Voltagem altura do sensor nº 3 0,0 — 5,0 volts nenhum
19 Sensor de Posição 0,50 — 4,50 volts 241
subida/descida molinete (Não
usado)
20 Sensor Avanço/Recuo do 0,50 — 4,50 volts 242
molinete (Não usado)
21 Sensor altura plataforma flexı́vel 0.50 — 4.50 volts (Série 600) 240 (Série 600)
(Série 600) 0,0 — 5,0 volts (Série 300 Flex) nenhum (Série 300 Flex)
Sensor de voltagem nº 1 (Série
300 Flex)
22 Interruptor Retorno e Saı́da de Código: nenhum
Corte 0000 - Interuptores OFF
0xx1 - Retorno flutuação
0x1x - Retorno altura
01xx - Auto ativação
23 Habilitação dos interruptores da Código: nenhum
flutuação, inclinação, altura e 0000 - Interruptors OFF
molinete 0xx1 - Molinete ON
0x1x - Altura ON
x1xx - Inclinação ON
1xxx - Molinete ON
23 (Som. Série 300) Habilitação dos interruptores da xx1x - Pos 1 nenhum
flutuação, inclinação, altura e xx2x - Pos 2
molinete xx3x - Pos 3
24 Corte do acumulador e status da Códigos: 215, 216
válvula seletora de pressão 00x0 - Válv. Acumulador OFF
00x1 - Válv. Acumulador ON
000x - Válv. Seletora OFF
001x - Válv. Seletora ON
25 Comando das válvulas de altura Código: 209, 210, 211, 212
0000 - Válvula OFF
0001 - Comando subida lenta
0002 - Comando descida lenta
0003 - Comando subida rápida
0004 - Comando subida lenta
- - - - -Válvula desabilitada

Continua na próxima página AG,CO03622,3161 –54–13FEB02–2/3

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=266
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

26 Comando das válvulas da altura Códigos: 217, 213, 214


do molinete, Inclinação da 0000 - Válvula OFF
plataforma e avanço do molinete xxx1 - Válv. Descarga ON
xx1x - Inclinação Esq.
xx2x - Inclinação dir.
x1xx - Subida do molinete
240
x2xx - Descida do molinete
15AC
1xxx - Avanço molinete
9
2xxx - Recuo do molinete
27 Modos de operação: Inclinação Código: nenhum
altura e pressão da flex 0xxx - 5xxx modo pressão
x0xx - x6xx modo inclinação
xx0x - xx17 Modo altura
28 Modos de operação: Tipo de 1xxx - sensor altura intermediário 203
Plataforma e molinete x1xx - sensores mecânicos altura
xx0x - xx7x modo avanço/recuo
molinete
xxx0 - xxx7 modo subida/descida
molinete
29 Modo ignorar falhas Código: nenhum
0 - 4095
30 Modo calibração da plataforma nenhum
31 Modo calibração da flutuação nenhum
32 Tipo de Plataforma 0 - Plataforma Série 300 nenhum
1 - Série 600 Flex.
2 - Plat. Rı́gida
3 - Plat. Milho
33 Tempo subida - Saı́da do corte 0.0 — 5.0 segundos (default 3.0 nenhum
seg.a)
34 Ponto de ajuste da altura 0 — 250 (default 35) nenhum
35 Ajuste Faixa Neutra da Altura 50 — 250 (default 105) nenhum
36 Ajuste Faixa Neutra da 50 — 250 (default 150) nenhum
Inclinação
37 Código de erros durante a
calibração AHC (Série 600)
38 Falha na calibração da memória 200
87 Versão do software xxxx (tı́pico: 3) nenhum
a
Default é o valor que vem ajustado de fábrica

AG,CO03622,3161 –54–13FEB02–3/3

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=267
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Procedimentos de Teste da Plataforma —


Resumo — Nº/s (43530 — )
Endereço noDisplay — Descrição do Circuito Resposta no Display Código de erro relacionado
Procedimento de Teste
240
15AC 1 Mostrar e apagar os códigos de Códigos de erros todos
10 anomalias armazenados
2 Modo global circuito intermitente Modos números 3 —23 nenhum
(bip)
3 Voltagem da bateria ao circuito 12,3 — 13,5 volts (normal) nenhum
lógico (F47)
4 Voltagem da bateria às válvulas 12,3 — 13,5 volts (normal) nenhum
(F33)
5 Voltagem da bateria às válvulas 12,3 — 13,5 volts (normal) nenhum
(F29)
6 Alimentação dos sensores e 4,8 — 5,2 volts 218
potenciômetros (Série 600) e
Rı́gida)
7 Voltagem do sensor altura nº 5 0,0 — 5,0 volts nenhum
(Série 300 Flex)
8 Posição dos interruptores Códigos: 232, 233, 235, 236
(comando manual: sobe/desce , xxx0 - Interrup Sobe/Desce OFF
avança/ recua molinete, sobe xxx1 - Subida lenta
/desce plataforma e inclinação xxx2 - Descida lenta
da plataforma xxx3 - Subida rápida
xxx4 - Descida rápida
xxx5 - Erro interruptor altura

xx0x - Interrup Inclinação OFF


xx1x - Inclinação Esq.
xx2x - Inclinação Dir.
xx5x - Erro interruptor inclinação

x0xx - Sobe/Desce Molinete OFF


x1xx - Sobe molinete
x2xx - Desce molinete
x5xx - Molinete Sobe/Desce Erro
0xxx - Molinete Avança/Recua
OFF
1xxx - Molinete Avança
2xxx - Molinete recua
5xxx - Molinete Erro
Avança/Recua
9 Posição do interruptor 0000 - Pressão OFF 234
aumenta/diminui a pressão da 0001 - Aumento Pressão
barra flex. (Série 600) 0002 - Diminuição Pressão
0005 - Erro interruptor
10 Ajuste do controle de altura 0,50 — 4,50 volts 220
(Rı́gida)
11 Ajuste do controle de flutuação 0,50 — 4,50 volts 221
(Rı́gida)
12 Sensor nº 6 (Série 300 Flex) 0,0 — 5,0 volts nenhum

Continua na próxima página MB03730,000035A –54–13FEB02–1/3

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=268
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

13 Ângulo do alimentador (Rı́gida) 0.25 — 4.75 volts 224


14 Sensor de altura esquerdo (Série 0.25 — 4.75 volts (Série 600) 225 (Série 600)
600) 0.0 — 5.0 volts (Série 300 Flex) nenhum (300 Series Flex)
Sensor de altura direito (Série
300 Flex)
15 Sensor de altura direito (Série 0.25 — 4.75 volts (Série 600) 226 (Série 600) 240
600) 0.0 — 5.0 volts (Série 300 Flex) nenhum (300 Series Flex) 15AC
Sensor de altura esquerdo (Série 11
300 Flex)
16 Sensor, pressão cilindro 0,24 — 4,76 volts 227
elevação (Rı́gida)
17 Voltagem altura do sensor nº 2 0,0 — 5,0 volts nenhum
18 Voltagem altura do sensor nº 3 0,0 — 5,0 volts nenhum
19 Sensor de Posição 0,50 — 4,50 volts 241
subida/descida molinete (Não
usado)
20 Sensor Avanço/Recuo do 0,50 — 4,50 volts 242
molinete (Não usado)
21 Sensor altura plataforma flexı́vel 0.25 — 4.75 volts (Série 600) 240 (Série 600)
(Série 600) 0.0 — 5.0 volts (Série 300 Flex) nenhum (Série 300 Flex)
Volt sensor nº 1 (Série 300 Flex)
22 Interruptor Retorno e Saı́da de Código: nenhum
Corte 0000 - Interuptores OFF
0xx1 - Retorno flutuação
0x1x - Retorno altura
01xx - Auto ativação
23 Habilitação dos interruptores da Código: nenhum
flutuação, inclinação, altura e 0000 - Interruptors OFF
molinete 0xx1 - Molinete ON
0x1x - Altura ON
x1xx - Inclinação ON
1xxx - Molinete ON
23 (Som. Série 300) Habilitação dos interruptores da xx1x - Pos 1 nenhum
flutuação, inclinação, altura e xx2x - Pos 2
molinete xx3x - Pos 3
24 Corte do acumulador e status da Códigos: 215, 216
válvula seletora de pressão 00x0 - Válv. Acumulador OFF
00x1 - Válv. Acumulador ON
000x - Válv. Seletora OFF
001x - Válv. Seletora ON
25 Comando das válvulas de altura Código: 209, 210, 211, 212
0000 - Válvula OFF
0001 - Comando subida lenta
0002 - Comando descida lenta
0003 - Comando subida rápida
0004 - Comando subida lenta
- - - - -Válvula desabilitada

Continua na próxima página MB03730,000035A –54–13FEB02–2/3

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=269
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

26 Comando das válvulas da altura Códigos: 217, 213, 214


do molinete, Inclinação da 0000 - Válvula OFF
plataforma e avanço do molinete xxx1 - Válv. Descarga ON
xx1x - Inclinação Esq.
xx2x - Inclinação dir.
x1xx - Subida do molinete
240
x2xx - Descida do molinete
15AC
1xxx - Avanço molinete
12
2xxx - Recuo do molinete
27 Modos de operação: Inclinação Código: nenhum
altura e pressão da flex 0xxx - 5xxx modo pressão
x0xx - x6xx modo inclinação
xx0x - xx17 Modo altura
28 Modos de operação: Tipo de 1xxx - sensor altura intermediário 203
Plataforma e molinete x1xx - sensores mecânicos altura
xx0x - xx7x modo avanço/recuo
molinete
xxx0 - xxx7 modo subida/descida
molinete
29 Modo ignorar falhas Código: nenhum
0 - 4095
30 Modo calibração da plataforma nenhum
31 Modo calibração da flutuação nenhum
32 Tipo de Plataforma 0 - Plataforma Série 300 nenhum
1 - Série 600 Flex.
2 - Plat. Rı́gida
3 - Plat. Milho
33 Tempo subida - Saı́da do corte 0,0 — 5,0 segundos (default 3 nenhum
seg.a)
34 Ponto de ajuste da altura 0 — 250 (default 35) nenhum
35 Ajuste Faixa Neutra da Altura 50 — 250 (default 105) nenhum
36 Ajuste Faixa Neutra da 50 — 250 (default 150) nenhum
Inclinação
37 Plataformas flexı́veis levante 0 - subida/descida rápida da nenhum
rápido plataforma
1 - subida/descida lenta da
plataforma
38 Código de erros durante a
calibração AHC (Série 600)
87 Versão do software xxxx - (tı́pico: 4) nenhum
a
Default é o valor que vem ajustado de fábrica

MB03730,000035A –54–13FEB02–3/3

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=270
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Procedimento Para Acessar os Modos de


Diagnósticos no Monitor INFO-TRAK

Apertar a tecla (A) e ligar a chave de partida na posição


“I”. 240
15AC
Aparecerá no display “— — dIA” (diagnósticos). 13

–UN–18MAY01
CQ204910
CO03622,000009E –54–18MAY01–1/5

Para acessar os endereços, apertar a tecla (B).

Aparecerá no display “0000 AHC”.

–UN–18MAY01
CQ204920

Continua na próxima página CO03622,000009E –54–18MAY01–2/5

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=271
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Para acessar o endereço 0001, apertar a tecla (A).

Aparecerá no display “0001 AHC” ou “0001 0000”.

240
15AC
14

–UN–18MAY01
CQ204930
–UN–18MAY01
CQ204940

Continua na próxima página CO03622,000009E –54–18MAY01–3/5

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=272
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Para acessar o endereço 0002, apertar a tecla (A).

Aparecerá no display “0002 AHC” ou “0002 0000”.

Para sair do modo de diagnósticos, desligue e ligue a


240
chave de partida. 15AC
15

–UN–18MAY01
CQ204950
CO03622,000009E –54–18MAY01–4/5

Para apagar os códigos de erro, acesse o endereço 0001.

Aparecerá no display a relação dos códigos (Exemplo


AHC 210, 211... END).

Quando aparecer END aperte a tecla (A).

Deve apagar os códigos de erro e aparecer 0000 AHC.

–UN–12SEP01
CQ208740

CO03622,000009E –54–18MAY01–5/5

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-15 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=273
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Procedimento de Testes Nº 1 — Códigos de Erro para o Sistema de Controle Automático


da Plataforma (AHC)

240 AG,CO03622,3162 –54–24NOV00–1/1


15AC
16
Códigos de Erro para o Sistema de Controle Automático da Plataforma (AHC)

Display AHC: 0001

Códigos de Erro do AHC: Todos

Calibração necessária: Não aplicável

– – –1/1

1 Selecione o modo de Selecione o número de modo de diagnósticos do AHC 0001 - Códigos de erro. Ao OK: (sem códigos) - Se
diagnósticos selecionar o modo 0001, o display do Infotrak aparecerá da seguinte forma: acreditar que existe um
problema com relação ao
Se não há nenhum código armazenado: sistema, realize uma
verificação completa
0001 0001 0001 fazendo os
AHC 000 AHC procedimentos de
calibração do sistema no
procedimento 30.
Se houver algum código armazenado:
NÃO OK: (Códigos
0001 0001 0001 0001 0001 0001 presentes) - Vá para o
AHC xxxx xxxx xxxx End AHC passo 2.

Onde xxxx: Códigos armazenados (limitado. No máximo 10).

– – –1/1

2 Registre os códigos Registre os códigos que aparecem no display e apague-os pressionando a tecla OK: Vá para o passo 3.
“velocidade do ventilador” no Infotrak logo após aparecer “End”.
NÃO OK: Vá para o
Ao finalizar corretamente a “limpeza de códigos” o monitor mostrará: passo 2.

0001 0001 0001


AHC 000 AHC

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-16 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=274
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

3 Defeito persiste Se ainda persistir a condição defeituosa que causou a aparição do código (ou OK: (sem “Falha Grave”)
códigos) registrado no passo 2, os códigos voltarão a aparecer (isto se denomina - Vá para o passo 4.
“Falha Grave”).
NÃO OK: (com “Falha
Grave”) - Consulte a lista
de códigos de erros do
240
Controle Automático da
15AC
Plataforma (AHC) — Nº/s
17
( — 43529) ou Nº/s
(43530 — ) e vá ao
procedimento indicado.

– – –1/1

4 Verificação dos Ponha em funcionamento todos os controles do sistema da plataforma, especialmente OK: (sem “Falha
Controles da os associados com o código, ou códigos de erros registrados no passo 2. Se tornar a Normal”) - Vá ao
plataforma aparecer o código de erro ao iniciar a função, se denomina “Falha Normal”(Soft procedimento nº 2 e
Failure). comprove se existem
falhas intermitentes.

NÃO OK: (com “Falha


Grave”) - Consulte a lista
de códigos de erros do
Controle Automático da
Plataforma (AHC) — Nº/s
( — 43529) ou Nº/s
(43530 — ) e vá ao
procedimento indicado.
– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-17 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=275
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Lista de Códigos de Erros do Controle Automático da Plataforma (AHC) — Nº/s ( —


43529)
CÓDIGOS DE ERRO DO AHC INDICAÇÃO/DISPLAY E DESCRIÇÃO DO ERRO OU ESPECIFICAÇÃO/DISPLAY
PROCEDIMENTO DE TESTE FALHA DO CIRCUITO
240
15AC 200 Procedimento de teste 38 (não Falha na calibração de memória não se aplica
18 aparece)
201 Procedimento de teste 39 (não Altura da PC não calibrada não se aplica
aparece)
202 Procedimento de teste 40 (não Pressão de flutuação não não se aplica
aparece) calibrada
203 Procedimento de teste 41 (não Ausência de sensores da altura não se aplica
aparece) da PC
209 25 Circuito de acionamento da
Procedimento de teste 25 válvula de subida lenta da PC
210 25 Válvula de descida lenta da PC
Procedimento de teste 25
211 25 Válvula de subida rápida da PC
Procedimento de teste 25
212 25 Válvula de descida rápida da PC
Procedimento de teste 25
213 26 Válvula de inclinação, lado
Procedimento de teste 26 esquerdo da PC
214 26 Válvula de inclinação, lado direito
Procedimento de teste 26 da PC
215 24 Válvula seletora de pressão da
Procedimento de teste 24 flutuação (Série 600)
216 24 Válvula de corte do acumulador
Procedimento de teste 24 (Rı́gida)
217 26 Válvula do divisor lógico não se aplica
Procedimento de teste 26
218 6 Voltagem dos sensores e 4.75 — 5.25 volts
Procedimento de teste 6 potenciômetros (Série 600) e
(Rı́gida)
220 10 Potenciômetro de ajuste de 0.50 — 4.50 volts
Procedimento de teste 10 altura (Rı́gida)
221 11 Potenciômetro de ajuste da 0.50 — 4.50 volts
Procedimento de teste 11 flutuação (Rı́gida)
224 13 Sensor de ângulo do alimentador 0.50 — 4.50 volts
Procedimento de teste 13 (Rı́gida)
225 14 Sensor esquerdo de altura de 0.50 — 4.50 volts (Série 600)
Procedimento de teste 14 — corte (Série 600) 0,0 — 5,0 volts (Série 300)
Plataforma Série 600 ou Série Sensor direito de altura de corte
300. (Série 300)
226 15 Sensor direito de altura de corte 0.50 — 4.50 volts (Série 600)
Procedimento de teste 15 — (Série 600) 0,0 — 5,0 volts (Série 300)
Plataforma Série 600 ou Série Sensor esquerdo de altura de
300 corte (Série 300)

Continua na próxima página AG,CO03622,3163 –54–14FEB02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-18 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=276
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

227 16 Sensor de pressão do cilindro 0.24 — 4.76 volts


Procedimento de teste 16 (Rı́gida)
232 8 Interruptor de subida/descida da xxx0, xxx1, xxx2,xxx3, xxx4,
Procedimento de teste 8 PC xxx5,
233 8 Interruptor manual da inclinação xx0x, xx1x, xx2x, xx5x
Procedimento de teste 8 240
15AC
234 9 Interruptor da válvula seletora de 0000, 0001, 0002, 0005 19
Procedimento de teste 9 pressão
235 8 Interruptor manual x0xx, x1xx, x2xx, x5xx
Procedimento de teste 8 subida/descida do molinete
236 8 Interruptor manual avanço/retrai 0xxx, 1xxx, 2xxx, 5xxx
Procedimento de teste 8 do molinete
240 21 Circuito do sensor de altura da 0.50 — 4.50 volts (Plataformas
Procedimento de teste 21 — plataforma flexı́vel (Série 600) Flexı́veis Série 600)
PlataformaSérie 600 ou Série 0.0 — 5.0 volts (Plataformas
300. Série 300)

AG,CO03622,3163 –54–14FEB02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-19 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=277
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Lista de Códigos de Erros do Controle


Automático da Plataforma (AHC) — Nº/s
(43530 — )

240 CÓDIGOS DE ERRO DO AHC INDICAÇÃO/DISPLAY E DESCRIÇÃO DO ERRO OU ESPECIFICAÇÃO/DISPLAY


15AC PROCEDIMENTO DE TESTE FALHA DO CIRCUITO
20 200 Teste 39 (não aparece) Falha na calibração de memória não se aplica
201 Teste 40 (não aparece) Altura da PC não calibrada não se aplica
202 Teste 41 (não aparece) Pressão de flutuação não não se aplica
calibrada
203 Teste 42 (não aparece) Ausência de sensores da altura não se aplica
da PC
209 25 Circuito de acionamento da
Procedimento de teste 25 válvula de subida lenta da PC
210 25 Válvula de descida lenta da PC
Procedimento de teste 25
211 25 Válvula de subida rápida da PC
Procedimento de teste 25
212 25 Válvula de descida rápida da PC
Procedimento de teste 25
213 26 Válvula de inclinação, lado
Procedimento de teste 26 esquerdo da PC
214 26 Válvula de inclinação, lado direito
Procedimento de teste 26 da PC
215 24 Válvula seletora de pressão da
Procedimento de teste 24 flutuação (Série 600)
216 24 Válvula de corte do acumulador
Procedimento de teste 24 (Rı́gida)
217 26 Válvula do divisor lógico não se aplica
Procedimento de teste 26
218 6 Voltagem dos sensores e 4.75 — 5.25 volts
Procedimento de teste 6 potenciômetros (Série 600) e
(Rı́gida)
220 10 Potenciômetro de ajuste de 0.50 — 4.50 volts
Procedimento de teste 10 altura (Rı́gida)
221 11 Potenciômetro de ajuste da 0.50 — 4.50 volts
Procedimento de teste 11 flutuação (Rı́gida)
224 13 Sensor de ângulo do alimentador 0.25 — 4.75 volts
Procedimento de teste 13 (Rı́gida)
225 14 Sensor esquerdo de altura de 0.25 — 4.75 volts (Série 600)
Procedimento de teste 14 — corte (Série 600) 0.0 — 5.0 volts (Série 300)
Plataforma Série 600 ou Série Sensor direito de altura de corte
300. (Série 300)
226 15 Sensor direito de altura de corte 0.25 — 4.75 volts (Série 600)
Procedimento de teste 15 — (Série 600) 0.0 — 5.0 volts (Série 300)
Plataforma Série 600 ou Série Sensor esquerdo de altura de
300. corte (Série 300)
227 16 Sensor de pressão do cilindro 0.24 — 4.76 volts
Procedimento de teste 16 (Rı́gida)

Continua na próxima página MB03730,000035D –54–13FEB02–1/2

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-20 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=278
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

232 8 Interruptor de subida/descida da xxx0, xxx1, xxx2,xxx3, xxx4,


Procedimento de teste 8 PC xxx5,
233 8 Interruptor manual da inclinação xx0x, xx1x, xx2x, xx5x
Procedimento de teste 8
234 9 Interruptor da válvula seletora de 0000, 0001, 0002, 0005
Procedimento de teste 9 pressão 240
15AC
235 8 Interruptor manual x0xx, x1xx, x2xx, x5xx 21
Procedimento de teste 8 subida/descida do molinete
236 8 Interruptor manual avanço/retrai 0xxx, 1xxx, 2xxx, 5xxx
Procedimento de teste 8 do molinete
240 21 Circuito do sensor de altura da 0.25 — 4.75 volts (Plataformas
Procedimento de teste 21 — plataforma flexı́vel (Série 600) Flexı́veis Série 600)
Plataforma Série 600 ou Série 0.0 — 5.0 volts (Plataformas
300. Série 300)

MB03730,000035D –54–13FEB02–2/2

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-21 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=279
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Procedimento de Testes Nº 2 — Teste dos Circuitos Intermitentes

Display AHC:0002 • Interruptores da Alavanca Multi-funções


(indicação/display: 8 — Procedimento de teste 8 Nº/s
Modo de Visualização de Circuito ( — 43529) ou Nº/s (43530 — )).
240
15AC
22 Calibração Necessária: Não se aplica • Controle da altura (indicação/display: 10 —
Procedimento de teste 10)
Código de Erro do Sistema: Nenhum
• Controle de flutuação (indicação/display: 11 —
Os sinais elétricos provenientes de interruptores e Procedimento de teste 11)
sensores podem produzir códigos de erro e
funcionamento intermitente se os cabos danificarem • Sensor do ângulo do alimentador do cilindro
ou desgastarem-se, se os conectores não estiverem (indicação/display: 13 — Procedimento de teste 13)
comutados de forma segura ou se uma das peças
(interruptores ou potenciômetros) tem um ponto • Sensor esquerdo de inclinação da plataforma (Série
defeituoso. O modo display de diagnósticos nº 2 foi 600) e Sensor direito de inclinação da plataforma
projetado para ajudar a detectar estas condições (Série 300) (indicação/display: 14 — Procedimento de
visualizando o número do procedimento de teste do teste 14 para plataforma Série 600 ou Série 300)
circuito intermitente quando se detecta uma variação
significativa nestes circuitos. • Sensor direito de inclinação da plataforma (Série
600) e Sensor esquerdo de inclinação da plataforma
NOTA: Isto se aplica somente aos circuitos que estão (Série 300) (indicação/display: 15 — Procedimento de
diretamente conectados ao Sistema AHC. teste 15 para plataforma Série 600 ou Série 300)

Estes circuitos incluem: • Sensor da pressão dos cilindros de subida PC


(indicação/display: 16 — Procedimento de teste 16)
• Voltagem da Bateria e válvulas (indicação/display:
3 — Procedimento de teste 3) • Sensor de altura da plataforma flex
(indicação/display: 21 — Procedimento de teste 21
• Voltagem da Bateria às válvulas (indicação/display: 4 para plataforma Série 600 ou Série 300)
e 5 — Procedimento de teste 4 — Nº/s ( — 43529) ou
Nº/s (43530 — ) e Procedimento de teste 5 — Nº/s • Teclas de retorno (indicação/display: 22 —
( — 43529) ou Nº/s (43530 — )). Procedimento de teste 22 Nº/s ( — 43529) ou Nº/s
(43530 — ))
• Alimentação de sensores e Potenciômetros
(indicação/display: 6 — Procedimento de teste 6)

AG,CO03622,3164 –54–18JUN02–1/1

Procedimento de Testes Nº 3 — Voltagem da Bateria ao Circuito Lógico e Válvulas Y12 e


Y19

AG,CO03622,3165 –54–14FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-22 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=280
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Voltagem da Bateria ao Circuito Lógico e Válvulas Y12 e Y19

Display AHC: 0003

Códigos de Erro do AHC: nenhum


240
15AC
Calibração necessária: Não 23

Este procedimento comprovará os seguintes circuitos:

• Alimentação e avanço ao circuito lógico.

• Circuito de Bus CCD do AHC

– – –1/1

1 Teste da voltagem da Mantenha pressionado o interruptor de incremento (setas opostas) do infotrak. OK: Vá para o passo 2.
bateria
Gire a chave do interruptor de partida (NÃO dê partida ao motor). NÃO OK: Realize os
diagnósticos do infotrak
O infotrak deverá mostrar: - - dlA

– – –1/1

2 Teste da voltagem da Pressione o interruptor de incremento (setas opostas ) do tacômetro. O display muda? OK: Vá para o passo 3.
bateria
NÃO OK: Realize os
diagnósticos do
tacômetro.

– – –1/1

3 Teste da voltagem da O display vai ao AHC? OK: Vá para o passo 4.


bateria
NÃO OK: Verifique o
seguinte:
— Alimentação do
circuito lógico (F47)
— Circuito de Bus CCD
do AHC

– – –1/1

4 Teste da voltagem da Pressione o interruptor de velocidade do ventilador no monitor Infotrak: OK: Vá para o passo 5.
bateria
O display deverá mostrar: NÃO OK: Verifique o
tacômetro
0000
AHC
– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-23 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=281
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

5 Teste da voltagem da Pressione o interruptor de incremento (setas opostas) para que apareça um “3” na OK: Vá para o passo 6.
bateria parte superior do display do tacômetro. O valor no display inferior do tacômetro deve
estar entre 8 e 17,5. NÃO OK: Verifique a
entrada de tensão da
bateria no pino F2 do
conector do AHC (F47).
240 – – –1/1
15AC
24
6 Teste da voltagem da Todos os problemas conhecidos devem ser solucionados. Verifique todos os OK: .
bateria conectores para ver se estão conectando adequadamente.
NÃO OK: .
Tipo de Controle: Alimentação 12 V a placa de controle e as válvulas.
Y12 — Válvula do divisor lógico
Y19 — Subida do Molinete

Especificação: 9,0 — 16,0 volts

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 4 — Voltagem da Bateria às Válvulas Y2, Y6, Y14, Y15, e
Y18 — Nº/s ( — 43529)

AG,CO03622,3166 –54–27NOV00–1/1

Voltagem da Bateria às Válvulas Y2, Y6, Y14, Y15, e Y18

Display AHC: 0004

Códigos de Erro do AHC: Nenhum

Calibração necessária: Não

Teoria de operação: A alimentação da bateria para as válvulas é feita através do fusı́vel (F33) quando o motor
está em funcionamento e o alternador está carregando. Quando o motor não estiver funcionando não haverá
alimentação nas válvulas , nem tampouco na alavanca multifunções e nem no console.

Tipo de controle: Alimentação de 12 V às seguintes válvulas:


Y2 — Subida rápida PC
Y6 — Descida rápida PC
Y14 — Inclinação direita PC
Y15 — Inclinação esquerda PC
Y18 — Descida do molinete

Especificação: 9,0 — 16,0 volts

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-24 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=282
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

1 Teste da voltagem da Com a chave ligada e o motor funcionando, vá ao endereço 4 do AHC. OK: Voltagem da Bateria
bateria às Válvulas às válvulas está ok.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Verifique a luz
0004 indicadora de carga da
bateria baixa. Se estiver
240
12,5 — 13,2 volts ligada o alternador não
15AC
está carregando.
25
NÃO OK: Verificar a
voltagem da bateria ao
circuito lógico do AHC
(F33).

NÃO OK: Vá ao


procedimento nº 8 para
verificar a função do
interruptor
subida/descida. Se
mostrar "0" o problema
está no chicote. Verifique
o chicote em busca de
curtos circuitos. Se tudo
estiver ok, substitua a
placa de controle.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 4 — Verificação da Voltagem da Bateria às Válvulas Y2, Y6,


Y14, Y15, e Y18 — Nº/s (43530 — )

MB03730,000035F –54–13FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-25 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=283
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Verificação da Voltagem da Bateria às Válvulas Y2, Y6, Y14, Y15, e Y18

Display AHC: 0004

Códigos de Erro do AHC: Nenhum


240
15AC
26 Calibração necessária: Não

Teoria de operação: A alimentação da bateria para as válvulas é feita através do fusı́vel (F33) quando o motor
estiver em funcionamento e o interruptor de segurança estiver ligado. Quando o interruptor de segurança estiver
desligado não haverá alimentação nas válvulas , nem tampouco na alavanca multifunções e nem no console

Tipo de controle: Alimentação de 12 V às seguintes válvulas:


Y2 — Subida rápida PC
Y6 — Descida rápida PC
Y14 — Inclinação direita PC
Y15 — Inclinação esquerda PC
Y18 — Descida do molinete

Especificação: 9,0 — 16,0 volts

– – –1/1

1 Teste da voltagem da Com a chave de partida ligada e o interruptor de segurança ligado, vá ao endereço 4 OK: Voltagem da Bateria
bateria às Válvulas do AHC. às válvulas está ok.

O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Verificar a


voltagem da bateria ao
0004 circuito lógico do AHC
(F33).
12,5 — 13,2 volts
NÃO OK: Vá ao
procedimento nº 8 para
verificar a função do
interruptor
subida/descida. Se
mostrar "0" o problema
está no chicote. Verifique
o chicote em busca de
curtos circuitos. Se tudo
estiver ok, substitua a
placa de controle.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 5 — Voltagem da Bateria às Válvulas Y3, Y4, Y16, e Y17 —
Nº/s ( — 43529)

AG,CO03622,3167 –54–14FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-26 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=284
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Voltagem da Bateria às Válvulas Y3, Y4, Y16, e Y17

Display AHC: 0005

Códigos de Erro do AHC: Nenhum


240
15AC
Calibração necessária: Não 27

Teoria de operação: A alimentação da bateria para as solenóides do molinete do AHC é suprida através de um
circuito que se ativa quando o motor está em funcionamento e o alternador está sendo carregado. Não existe
nenhuma alimentação nas solenóides (eletroválvulas) do AHC quando o motor não estiver funcionando, nem
tampouco na alavanca multifunções nem no console.

Tipo de controle: Alimentação de 12 V às seguintes válvulas:


Y3 — Subida lenta PC
Y4 — Descida lenta PC
Y16 — Recuo do molinete
Y17 — Avanço do molinete

Especificação: 9,0 — 16,0 volts

– – –1/1

1 Teste da voltagem da Com a chave ligada e o motor funcionando, vá ao endereço 5 do AHC. OK: Voltagem da Bateria
bateria às Válvulas às válvulas do molinete
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: está ok.

0005 NÃO OK: Verifique a luz


indicadora de carga da
12,5 — 13,2 volts bateria baixa. Se estiver
ligada o alternador não
está carregando.

NÃO OK: Verificar a


voltagem da bateria ao
circuito lógico do AHC
(F29).

NÃO OK: Vá ao


procedimento nº 8 para
verificar a função do
interruptor
subida/descida. Se
mostrar "0" o problema
está no chicote. Verifique
o chicote em busca de
curtos circuitos. Se tudo
estiver ok, substitua a
placa de controle.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-27 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=285
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Procedimento de Testes Nº 5 — Voltagem da Bateria às Válvulas Y3, Y4, Y16, e Y17 —
Nº/s (43530 — )

240 MB03730,0000361 –54–13FEB02–1/1


15AC
28
Voltagem da Bateria às Válvulas Y3, Y4, Y16, e Y17

Display AHC: 0005

Códigos de Erro do AHC: Nenhum

Calibração necessária: Não

Teoria de operação: A alimentação da bateria para as solenóides do molinete do AHC é suprida através de um
circuito que se ativa quando o motor está em funcionamento e o interruptor de segurança ligado. Não existe
nenhuma alimentação nas solenóides (eletroválvulas) do AHC quando o interruptor de segurança estiver desligado,
nem tampouco na alavanca multifunções nem no console.

Tipo de controle: Alimentação de 12 V às seguintes válvulas:


Y3 — Subida lenta PC
Y4 — Descida lenta PC
Y16 — Recuo do molinete
Y17 — Avanço do molinete

Especificação: 9,0 — 16,0 volts

– – –1/1

1 Teste da voltagem da Com a chave de partida ligada e o interruptor de segurança ligado, vá ao endereço 5 OK: Voltagem da Bateria
bateria às Válvulas do AHC. às válvulas do molinete
está ok.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Verificar a
0005 voltagem da bateria ao
circuito lógico do AHC
12,5 — 13,2 volts (F29).

NÃO OK: Vá ao


procedimento nº 8 para
verificar a função do
interruptor
subida/descida. Se
mostrar "0" o problema
está no chicote. Verifique
o chicote em busca de
curtos circuitos. Se tudo
estiver ok, substitua a
placa de controle.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-28 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=286
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Procedimento de Testes Nº 6 — Voltagem dos Sensores e Potenciômetros (Série 600)

AG,CO03622,3168 –54–27NOV00–1/1 240


15AC
29
Voltagem dos Sensores e Potenciômetros (Série 600)

Display AHC: 0006

Códigos de Erro do AHC: 218

Calibração necessária: Não

Teoria de operação: O AHC alimenta os potenciômetros de controle da cabine com 5 volts e sensores de
posição.

Tipo de controle: Regulador de 5V dentro do AHC

Especificação: 4,8 — 5,2 volts

– – –1/1

1 Teste da Voltagem Vá ao endereço 6 do AHC. OK: Vá ao passo 2.


dos Sensores e
Potenciômetros (Série O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Verifique o
600) chicote em busca de
0006 curto-circuitos e terminais
em más condições ou
4,8 — 5,2 volts fios quebrados. Se tudo
estiver ok, substitua a
placa de controle.

– – –1/1

2 Teste da Voltagem Se um código de erro 218 for mostrado, certifique-se de que a máquina não está OK: Voltagem dos
dos Sensores e funcionando (Porém ainda no endereço 6) desconecte o cabo de alimentação dos sensores está correta.
Potenciômetros sensores de posição.
NÃO OK: Comprovar
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: curto-circuitos em outras
linhas, terminais em más
0006 condições ou fios
quebrados.
4,8 — 5,2 volts

Não deverá haver mudanças na voltagem ao mover os cabos.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-29 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=287
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Procedimento de Testes Nº 7 — Voltagem do


Sensor de Altura #5 (Série 300 Flex)

240 AG,CO03622,3169 –54–27NOV00–1/1


15AC
30
Voltagem do Sensor de Altura #5 (Série 300 Flex)

Display AHC: 0007

Códigos de Erro do AHC: Nenhum

Calibração necessária: Não

Teoria de operação: O Sensor de altura da Plataforma flex possui 5 contatos. A altura da plataforma é
determinada pela voltagem presente nas 5 saı́das. O sensor #5 é ativado quando a plataforma está totalmente
elevada em relação ao solo.

Tipo de controle: Interruptor de 5 contatos

Especificação: 0,0 — 5,0 volts

– – –1/1

1 Teste da Voltagem do Com a chave ligada e o motor funcionando, vá ao endereço 7 do AHC. Eleve a OK: Vá ao passo 2.
Sensor de Altura #5 plataforma de maneira que a barra de corte não fique em contato com o solo.
(Série 300 Flex) NÃO OK: Se a tensão for
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: entre 4.5 - 5.0, verifique
se existem curto-circuitos
0007 com a alimentação nos
fios ou terminais de
0,0 volts alimentação, OU
problemas no sensor.

– – –1/1

2 Teste da Voltagem do Abaixe a plataforma de corte de maneira que a barra de corte fique totalmente no OK: Voltagem do sensor
Sensor de Altura #5 solo. está correta.
(Série 300 Flex)
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Verificar se
existem curto-circuitos em
0007 outras linhas, terminais
em más condições ou
4,5 — 5,0 volts fios quebrados. Se tudo
estiver OK, substitua a
placa de controle.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-30 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=288
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Procedimento de Testes Nº 8 — Molinete, Inclinação, Interruptores de Subida/Descida —


Nº/s ( — 43529)

AG,CO03622,3170 –54–12FEB02–1/1 240


15AC
31
Molinete, Inclinação, Interruptores de Subida/Descida

Display AHC: 0008

Códigos de Erro do AHC: 232, 233, 235, 236

Calibração necessária: Não

Teoria de operação: Os interruptores de inclinação de subida/descida da plataforma e posição do molinete estão


na alavanca multifunções. Os interruptores ficam na posição desligada e para inclinação, há duas posições, uma
esquerda e outra direita, uma para avanço e outra para recuo do molinete, enquanto que para elevação e descida
rápida e lenta o interruptor possui dois estágios. No modo de controle de altura automático, acionar qualquer
interruptor desativa o sistema automático.

Tipo de controle: Interruptor tipo ON/OFF com retorno por mola

Especificação: 12 volts ativada. 0 volts desativada

– – –1/1

1 Teste dos Vá ao endereço 8 do AHC. Com a chave de partida ativada e o motor funcionando, OK: Teste interruptor
Interruptores mova o interruptor de subida/descida para posição desligada, subida lenta, subida subida/descida, se ok. Vá
rápida, descida lenta e descida rápida. ao passo 2.

O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Se o tacômetro


mostar "0000" e não
0008 mudar, verifique se existe
alimentação da bateria no
xxx0 - Posição OFF circuito lógico (no mesmo
circuito que os
xxx1 - Pos. Subida lenta interruptores) no
procedimento de testes
xxx2 - Pos. Descida lenta nº 3. Verificar também
conectores do circuito de
xxx3 - Pos. Subida Rápida alimentação (F26).

xxx4 - Pos. Descida Rápida NÃO OK: Se o número


que aparecer for "xxx5",
substitua a alavanca
multifunções.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-31 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=289
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

2 Teste dos Posicionar o interruptor seletor para “OFF” acionar a inclinação à direita e à esquerda. OK: Teste do interruptor
Interruptores correto. Vá ao passo 3.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Se o tacômetro
0008 mostrar "000x" e não
mudar, verificar circuito
240
xx0x - Posição OFF do interruptor da
15AC
inclinação e conectores
32
xx1x - Pos. Incl. esquerda (F26).

xx2x - Pos. Incl. direita NÃO OK: Se o número


que aparece é "005x",
substitua a alavanca
multifunções.
– – –1/1

3 Teste dos Acionar o interruptor de, subida e descida do molinete. OK: Teste do interruptor
Interruptores subida/descida do
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: molinete ok. Vá ao passo
4.
0008
NÃO OK: Se o tacômetro
x0xx - Posição OFF mostrar "0xxx" e não
mudar, verifique o
x1xx - Pos. Subida Molinete interruptor de
subida/descida do
x2xx - Pos. Descida Molinete molinete e os conectores
(F26).

NÃO OK: Se o número


mostrado for "x5xx",
substitua a alavanca
multifunções.

– – –1/1

4 Teste dos Posicionar o interruptor seletor para “OFF”, avanço e recuo. OK: Teste do interruptor
Interruptores ok.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Se o tacômetro
0008 mostrar "0xxx" e não
mudar, verifique o circuito
0xxx - Posição OFF do interruptor da
inclinação e os
1xxx - Pos. Avanço Molinete conectores (F26).

2xxx - Pos. Recuo Molinete NÃO OK: Se o número


mostrado for "5xxx",
substitua a alavanca
multifunções.
– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 8 — Molinete, Inclinação, Interruptores de Subida/Descida —


Nº/s (43530 — )

MB03730,0000363 –54–13FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-32 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=290
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Molinete, Inclinação, Interruptores de Subida/Descida

Display AHC: 0008

Códigos de Erro do AHC: 232, 233, 235, 236


240
15AC
Calibração necessária: Não 33

Teoria de operação: Os interruptores de inclinação de subida/descida da plataforma e posição do molinete estão


na alavanca multifunções. Os interruptores ficam na posição desligada e para inclinação, há duas posições, uma
esquerda e outra direita , uma para avanço e outra para recuo do molinete, enquanto que para elevação e descida
rápida e lenta o interruptor possui dois estágios. No modo de controle de altura automático, acionar qualquer
interruptor desativa o sistema automático.

Tipo de controle: Interruptor tipo ON/OFF com retorno por mola

Especificação: 12 volts ativada. 0 volts desativada

– – –1/1

1 Teste dos Vá ao endereço 8 do AHC. Com a chave de partida ativada e o interruptor de OK: Teste interruptor
Interruptores segurança ligado, mova o interruptor de subida/descida para posição desligada, subida/descida ok. Vá ao
subida lenta, subida rápida, descida lenta e descida rápida. passo 2.

O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Se o tacômetro


mostar "0000" e não
0008 mudar, verifique se existe
alimentação da bateria no
xxx0 - Posição OFF circuito lógico (no mesmo
circuito que os
xxx1 - Pos. Subida lenta interruptores) no
procedimento de testes
xxx2 - Pos. Descida lenta nº 3. Verificar também
conectores do circuito de
xxx3 - Pos. Subida Rápida alimentação (F26).

xxx4 - Pos. Descida Rápida NÃO OK: Se o número


que aparecer for "xxx5",
substitua a alavanca
multifunções.

– – –1/1

2 Teste dos Posicionar o interruptor seletor para “OFF” acionar a , inclinação à direita e à OK: Teste do interruptor
Interruptores esquerda. correto. Vá ao passo 3.

O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Se o tacômetro


mostrar "000x" e não
0008 mudar, verificar circuito
do interruptor da
xx0x - Posição OFF inclinação e conectores
(F26).
xx1x - Pos. Incl. esquerda
NÃO OK: Se o número
xx2x - Pos. Incl. direita que aparece é "005x",
então substitua a
alavanca multifunções.
– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-33 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=291
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

3 Teste dos Acionar o interruptor de, subida e descida do molinete. OK: Teste do interruptor
Interruptores subida/descida do
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: molinete ok. Vá ao passo
4.
0008
NÃO OK: Se o tacômetro
240
x0xx - Posição OFF mostrar "0xxx" e não
15AC
mudar, verifique o
34
x1xx - Pos. Subida Molinete interruptor de
subida/descida do
x2xx - Pos. Descida Molinete molinete e os conectores
(F26).

NÃO OK: Se o número


mostrado for "x5xx",
substitua a alavanca
multifunções.

– – –1/1

4 Teste dos Posicionar o interruptor seletor para “OFF”, avanço e recuo. OK: Teste do interruptor
Interruptores ok.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Se o tacômetro
0008 mostrar "0xxx" e não
mudar, verifique o circuito
0xxx - Posição OFF do interruptor da
inclinação e os
1xxx - Pos. Avanço Molinete conectores (F26).

2xxx - Pos. Recuo Molinete NÃO OK: Se o número


mostrado for "5xxx",
substitua a alavanca
multifunções.
– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 9 — Interruptor


da Pressão da Plataforma Flex (Série 600)

AG,CO03622,3171 –54–12FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-34 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=292
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Interruptor da Pressão da Plataforma Flex (Série 600)

Display AHC: 0009

Códigos de Erro do AHC: 234


240
15AC
Calibração necessária: Sim 35

Teoria de operação: O interruptor de aumento/diminuição da pressão flex está localizado no console. Quando
uma plataforma Série 600 está acoplada, o AHC liga a válvula seletora de pressão e a válvula subida/descida do
molinete para aumentar ou diminuir a pressão flex da Plataforma Série 600.

Tipo de controle: Interruptor de 3 posições

Especificação: 12 volts na posição “Ativada” e 0 volts na posição “OFF”.

– – –1/1

1 Teste do Interruptor Vá ao endereço 9 do AHC. Com a chave ligada e o motor funcionando pressione o OK: Teste interruptor
da Pressão da interruptor da pressão flex para as posições aumentar/diminuir. aumenta/diminui ok.
Plataforma
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Se o tacômetro
mostar "0000" e não
0009 muda, verifique se a
plataforma Série 600 está
0000 - Posição OFF selecionada ("0001"
mostrada no endereço
0001 - Pos. Aumenta 32).

0002 - Pos. Diminui NÃO OK: Se o número


que aparecer for "0000",
e não mudar, verifique o
circuito de alimentação e
os conectores do
interruptor (F26).

NÃO OK: Se o número


mostrado é "0005",
substitua o interruptor da
pressão flex.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 10 — Potenciômetro de Ajuste do Controle de Altura (Rı́gida)

AG,CO03622,3173 –54–15FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-35 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=293
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Potenciômetro de Ajuste do Controle de Altura (Rı́gida)

Display AHC: 0010

Códigos de Erro do AHC: 220


240
15AC
36 Calibração necessária: Sim

Teoria de operação: O potenciômetro do ajuste do controle de altura está localizado no console. É um


potenciômetro rotativo com o ajuste proporcional ao potencial de voltagem. O AHC aciona as solenóide de
subida/descida da plataforma para manter a altura da plataforma de acordo com o ajuste do controle de altura,
para plataformas rı́gidas e plataformas para milho.

Tipo de controle: Potenciômetro rotativo 1K

Especificação: Conector de 3 pinos para alimentação e sinal de saı́da.(5 volts CC1)

1
Corrente Contı́nua)
– – –1/1

1 Teste do Com a chave ligada mas o motor desligado gire o potenciômetro rotativo totalmente OK: Vá ao passo 2.
potenciômetro no sentido anti-horário.
NÃO OK: Se a voltagem
Com o potenciômetro girado no sentido anti-horário o monitor da coluna lateral direita é 0 — 0,5, verifique se há
deverá mostrar: rompimentos nos cabos
ou no potenciômetro de
0010 controle OU um
curto-circuito nos cabos
0,5 a 2,0 volts de alimentação ou de
sinal OU falha no
Registre este valor para uso futuro. potenciômetro.

NÃO OK: Se a voltagem


é 3,0 — 4,5 verificar se
foram invertidos o cabos
de alimentação do
sensor.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-36 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=294
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

2 Teste do Com o potenciômetro girado no sentido horário o monitor da coluna lateral direita OK: Vá ao passo 3.
potenciômetro deverá mostrar:
NÃO OK: Verificar se a
0010 alimentação do sensor
está fora de
Comece no valor do passo 1 e aumente o valor da voltagem até chegar entre: especificação (ver
240
procedimento AHC nº 6)
15AC
3,0 a 4,5 volts OU falha no
37
potenciômetro.
NOTA: Não pode haver mudanças bruscas na voltagem já que o potenciômetro é
movido lentamente. NÃO OK: O display
mostra a voltagem
pulando a medida que o
potenciômetro é movido.
Isto indica falha interna
do potenciômetro.
Substitua o
potenciômetro.

– – –1/1

3 Teste do Subtrair a voltagem total do valor (registrado no passo 1) OK: Potenciômetro está
potenciômetro ok. Se não houver
A diferença entre as leituras de voltagem em sentido horário e anti-horário deverá ser nenhum erro, ler o
de no mı́nimo 2,0 volts. manual de operação
sobre a teoria de
funcionamento.

NÃO OK: Menos de 2,0


volts de diferença,
substituir o
potenciômetro.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 11 — Ajuste do Controle da Flutuação (Rı́gida)

AG,CO03622,3174 –54–29NOV00–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-37 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=295
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Ajuste do Controle de Flutuação (Rı́gida)

Display AHC: 0011

Códigos de Erro do AHC: 221


240
15AC
38 Calibração necessária: Sim

Teoria de operação: O interruptor do controle de flutuação está localizado no console. É um potenciômetro


rotativo com o ajuste proporcional ao potencial de voltagem. O AHC aciona as solenóides de subida/descida da
plataforma para manter a altura da plataforma em contato com o solo de acordo com o ajuste do controle de
flutuação para plataformas rı́gidas.

Tipo de controle: Potenciômetro rotativo 1K.

Especificação: Conector de 3 pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.

– – –1/1

1 Teste do Com a chave ligada mas o motor desligado gire o potenciômetro rotativo totalmente OK: Vá ao passo 2.
potenciômetro no sentido anti-horário.
NÃO OK: Se a voltagem
Com o potenciômetro totalmente girado no sentido anti-horário o monitor da coluna é 0 — 0,5, verifique se há
lateral direita deverá mostrar: rompimentos nos cabos
ou no potenciômetro de
0011 controle OU um
curto-circuito nos cabos
0,5 a 2,0 volts de alimentação ou de
sinal OU falha no
Registre este número para mais tarde. potenciômetro.

NÃO OK: Se a voltagem


é 3,0 — 4,5 verificar se
foram invertidos o cabos
de alimentação do
sensor.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-38 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=296
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

2 Teste do Com o potenciômetro totalmente girado no sentido horário o monitor da coluna lateral OK: Vá ao passo 3.
potenciômetro direita deverá mostrar:
NÃO OK: Verificar se a
0011 alimentação do sensor
está fora de
Comece no passo 1, o valor deve incrementar entre: especificação (ver
240
procedimento AHC nº 6)
15AC
3,0 a 4,5 volts OU falha no
39
potenciômetro.
NOTA: Não pode haver mudanças bruscas na voltagem já que o potenciômetro é
movido lentamente. NÃO OK: O display
mostra a voltagem
pulando a medida que o
potenciômetro é movido.
Isto indica falha interna
do potenciômetro.

Substitua o
potenciômetro.

– – –1/1

3 Teste do Subtrair a voltagem total do valor (registrado no passo 1) OK: Potenciômetro está
potenciômetro ok. Se não houver
A diferença entre as leituras de voltagem em sentido horário e anti-horário deverá ser nenhum erro, ler o
de no mı́nimo 2,0 volts manual de operação
sobre a teoria de
funcionamento.

NÃO OK: Menos de 2,0


volts de diferença,
substituir o
potenciômetro.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 12 — Voltagem do Sensor de Altura #6 (Série 300 Flex)

AG,CO03622,3175 –54–15FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-39 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=297
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Voltagem do Sensor de Altura #6 (Série 300 Flex)

Display AHC: 0012

Códigos de Erro do AHC: Nenhum


240
15AC
40 Calibração necessária: Não

Teoria de operação: O Sensor de altura da Plataforma flex possui 5 contatos. A altura da plataforma é
determinada pela procura de voltagem presente nas 5 saı́das. O sensor #6 é ativado quando a plataforma está em
uma posição abaixo do curso máximo do flexı́vel da PC.

Tipo de controle: Interruptor de 5 contatos

Especificação: 0,0 — 5,0 volts

– – –1/1

1 Teste da voltagem do Com a chave ligada e o motor funcionando, vá ao endereço 12 do AHC. Eleve a OK: Vá ao passo 2.
sensor plataforma de maneira que a barra de corte não fique em contato com o solo.
NÃO OK: Se a tensão for
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: entre 4.5 - 5.0, verifique
se existem curto-circuitos
0012 com a alimentação nos
fios ou terminais de
0,0 volts alimentação, OU
problemas no sensor.

– – –1/1

2 Teste da voltagem do Abaixe a plataforma de corte lentamente de maneira que a barra de corte toque OK: Voltagem do sensor
sensor levemente o solo. está correta.

O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Comprovar


curto-circuitos em outras
0012 linhas, terminais em más
condições ou fios
4,5 — 5,0 volts quebrados. Se tudo
estiver OK, substitua a
placa de controle.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 13 — Sensor do Ângulo do Alimentador do Cilindro (Rı́gida)

AG,CO03622,3176 –54–15FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-40 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=298
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Sensor do Ângulo do Alimentador do Cilindro (Rı́gida)

Display AHC: 0013

Códigos de Erro do AHC: 224


240
15AC
Calibração necessária: Sim 41

Teoria de operação:

CUIDADO: NÃO ajuste nem desconecte o sensor de ângulo do alimentador do cilindro quando a
máquina estiver em funcionamento. A reação do sistema de controle da plataforma (AHC) será
imprevisı́vel com o sensor removido ou desconectado

O AHC determina o ângulo do alimentador do cilindro através de um sensor de posição giratória (potenciômetro).
O AHC processa a informação do sensor de ângulo do alimentador quando ativado o botão “retorno ao corte”para
decidir se é necessário realizar a regulagem de altura ativando as válvulas (solenóides) de subida e descida se
necessário.

Tipo de controle: Potenciômetro giratório de 5K.

Especificação: Conector de três pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.

– – –1/1

1 Teste do sensor Com a chave ligada e o motor em funcionamento vá ao endereço 13 no AHC, abaixe OK: Vá ao passo 2.
o alimentador do cilindro até que os cilindros hidráulicos estejam totalmente retraı́dos.
NÃO OK: Verifique o
Com o alimentador do cilindro totalmente abaixado o monitor da coluna lateral direita chicote em busca de
deverá mostrar: curto-circuitos OU
terminais em más
0013 condições OU fios
quebrados no sensor do
0.5 — 2.0 volts — Nº/s ( — 43529) alimentador OU falha no
sensor.
0.25 — 2.0 volts — Nº/s (43530 — )
NÃO OK: Se a voltagem
Registrar este valor para uso futuro é 3,0 — 4,5 volts
verifique se não foram
invertidos os cabos de
alimentação do alim. do
cilindro.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-41 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=299
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

2 Teste do sensor Levante o totalmente o alimentador do cilindro de maneira que o cilindro hidráulico OK: Vá ao passo 3.
chegue ao fim de curso.
NÃO OK: Comprovar a
Após o alimentador estar totalmente erguido o monitor da coluna lateral direita deverá alimentação do sensor
mostrar: (ver procedimento AHC
nº 6) OU problemas de
240
0013 curso do sensor OU
15AC
sensor falhado.
42
Começa no passo 1, o valor deve incrementar entre:
NÃO OK: A voltagem do
4.5 — 5.0 volts — Nº/s ( — 43529) sensor "pula" a medida
que o sensor é movido
3.0 — 4.75 volts — Nº/s (43530 — ) lentamente. Isto indica
uma falha interna do
Não pode haver mudanças bruscas na voltagem ao elevar o alimentador do cilindro. potenciômetro. Substitua
o sensor.

– – –1/1

3 Teste do sensor Subtrair a voltagem do valor registrada no passo 1 OK: Sensor ok. Se não
houver nenhuma
A diferença entre as leituras de voltagem de subida e descida deverá ser maior que mensagem de erro, ler o
2,0 volts manual do operador
sobre a teoria de
funcionamento.

NÃO OK: Menos de 2,0


volts de diferença,
verifique a montagem do
sensor ou defeito no
sensor.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 14 — Sensor Esquerdo de Altura da Plataforma (Série 600)

AG,CO03622,3177 –54–15FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-42 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=300
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Sensor Esquerdo de Altura da Plataforma (Série 600)

Display AHC: 0014

Códigos de Erro do AHC: 225


240
15AC
Calibração necessária: Sim 43

Teoria de operação:

CUIDADO: NÃO ajuste nem desconecte o sensor de inclinação do alimentador do cilindro quando a
máquina estiver em funcionamento. A reação do sistema de controle da plataforma (AHC) será
imprevisı́vel com o sensor removido ou desconectado

O AHC determina a inclinação da plataforma através de um sensor de posição giratório (potenciômetro). O sensor
detecta o giro angular do eixo conectado à base da plataforma de corte. O AHC processa a informação do sensor
de inclinação quando ativado o botão de retorno ao corte para decidir se é necessário realizar a regulagem de
altura ou inclinação ativando as solenóides de subida/descida ou inclinação caso for necessário.

Tipo de controle: Potenciômetro giratório de 5k

Especificação: Conector de três pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.

– – –1/1

1 Teste do sensor Com a chave ligada e o motor em funcionamento vá ao endereço 14 no AHC, abaixe OK: Vá ao passo 2.
a plataforma até o solo até que os cilindros hidráulicos estejam completamente
retraı́dos. NÃO OK: Verifique o
chicote em busca de
Com a plataforma totalmente abaixada o monitor da coluna lateral direita deverá curto-circuitos OU
mostrar: terminais em más
condições OU fios
0014 quebrados no sensor OU
falha no sensor.
0.5 — 2.0 volts — Nº/s ( — 43529)
NÃO OK: Se a voltagem
0.25 — 2.0 volts — Nº/s (43530 — ) é 3,0 — 4,5 volts
verifique se não foram
Registrar este valor para uso futuro invertidos os cabos de
alimentação do sensor.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-43 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=301
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte lentamente até acima do nı́vel do solo. OK: Vá ao passo 3.

Ao elevar a plataforma o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Comprovar a
alimentação do sensor
0014 (ver procedimento AHC
nº 6) OU problemas de
240
Comece no passo 1, o valor deve incrementar entre: curso do sensor OU
15AC
sensor falhado.
44
3.0 — 4.5 volts — Nº/s ( — 43529)
NÃO OK: A voltagem do
3.0 — 4.75 volts — Nº/s (43530 — ) sensor "pula" a medida
que o sensor é movido
Não pode haver mudanças bruscas na voltagem ao elevar a plataforma. lentamente. Isto indica
uma falha interna do
sensor. Substitua o
sensor.

– – –1/1

3 Teste do sensor Subtrair a voltagem do valor registrada no passo 1. OK: Sensor ok. Se não
houver nenhuma
A diferença entre as leituras de voltagem de subida e descida deverá ser maior que mensagem de erro, ler o
2,0 volts. manual do operador
sobre a teoria de
funcionamento.

NÃO OK: Menos de 2,0


volts de diferença.
Verifique a montagem do
sensor ou defeito no
sensor.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 14 — Sensor Direito de Altura da Plataforma Master (Série


300)

CO03622,000003C –54–15FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-44 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=302
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Sensor Direito de Altura da Plataforma Master (Série 300)

Display AHC: 0014

Códigos de Erro do AHC: nenhum


240
15AC
Calibração necessária: Não 45

Teoria de operação:

CUIDADO: NÃO ajuste nem desconecte o sensor de inclinação do alimentador do cilindro quando a
máquina estiver em funcionamento. A reação do sistema de controle da plataforma (AHC) será
imprevisı́vel com o sensor removido ou desconectado

O AHC determina a inclinação da plataforma através de um sensor de posição. O sensor é ativado por um ı́mã
montado em um suporte e movido por um eixo conectado à base da plataforma de corte.

Tipo de controle: Sensor eletrônico de 12 V

Especificação: 0,0 — 5,0 volts

– – –1/1

1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada, o motor em funcionamento e o interruptor de OK: Vá ao passo 2.
habilitação da inclinação e da flutuação desligados. Vá ao endereço 14 no AHC,
abaixe a plataforma até o solo até que os cilindros hidráulicos estejam completamente NÃO OK: Se a tensão
retraı́dos. ficar entre 4.5 - 5.0,
verifique o chicote em
Com a plataforma totalmente abaixada o monitor da coluna lateral direita deverá busca de curto-circuitos
mostrar: com a alimentação nos
fios ou terminais de
0014 alimentação OU defeitos
no sensor.
0,0 — 0,5 volts

– – –1/1

2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte, lentamente até acima do nı́vel do solo. OK: Voltagem do sensor
está correta.
Ao elevar a plataforma o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Comprovar
0014 curto-circuitos em outras
linhas, terminais em más
4,5 — 5,0 volts condições ou fios
quebrados.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-45 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=303
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Procedimento de Testes Nº 15 — Sensor Direito de Altura da Plataforma (Série 600)

240 CO03622,000003D –54–15FEB02–1/1


15AC
46
Sensor Direito de Altura da Plataforma (Série 600)

Display AHC: 0015

Códigos de Erro do AHC: 226

Calibração necessária: Sim

Teoria de operação:

CUIDADO: NÃO ajuste nem desconecte o sensor de inclinação do alimentador do cilindro quando a
máquina estiver em funcionamento. A reação do sistema de controle da inclinação da plataforma
será imprevisı́vel com o sensor removido ou desconectado.

O AHC determina a inclinação da plataforma através de um sensor de posição giratório (potenciômetro). O sensor
detecta o giro angular do eixo conectado à base da plataforma de corte. O AHC processa a informação do sensor
de inclinação quando ativado o botão de retorno ao corte para decidir se é necessário realizar a regulagem de
altura ou inclinação ativando as solenóides de subida/descida ou inclinação caso for necessário.

Tipo de controle: Potenciômetro giratório de 5k.

Especificação: Conector de três pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.

– – –1/1

1 Teste do sensor Com a chave ligada e o motor em funcionamento vá ao endereço 15 no AHC, abaixe OK: Vá ao passo 2.
a plataforma até o solo até que os cilindros hidráulicos estejam completamente
retraı́dos. NÃO OK: Verifique o
chicote em busca de
Com a plataforma totalmente abaixada o monitor da coluna lateral direita deverá curto-circuitos OU
mostrar: terminais em más
condições OU fios
0015 quebrados no sensor OU
falha no sensor.
0.5 — 2.0 volts — Nº/s ( — 43529)
NÃO OK: Se a voltagem
0.25 — 2.0 volts — Nº/s (43530 — ) é 3,0 — 4,5 volts
verifique se não foram
Registrar este valor para uso futuro. invertidos os cabos de
alimentação do sensor.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-46 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=304
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte, lentamente até acima do nı́vel do solo. OK: Vá ao passo 3.

Ao elevar a plataforma o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Comprovar a
alimentação do sensor
0015 (ver procedimento AHC
nº 6) OU problemas de
240
Comece no passo 1, o valor deve incrementar entre: curso do sensor OU
15AC
sensor falhado.
47
3.0 — 4.5 volts — Nº/s ( — 43529)
NÃO OK: A voltagem do
3.0 — 4.75 volts — Nº/s (43530 — ) sensor "pula" a medida
que o sensor é movido
Não pode haver mudanças bruscas na voltagem ao elevar a plataforma. lentamente. Isto indica
uma falha interna do
sensor. Substitua o
sensor.

– – –1/1

3 Teste do sensor Subtrair a voltagem do valor registrada no passo 1. OK: Sensor ok. Se não
houver nenhuma
A diferença entre as leituras de voltagem de subida e descida deverá ser maior que mensagem de erro, ler o
2,0 volts. manual do operador
sobre a teoria de
funcionamento.

NÃO OK: Menos de 2,0


volts de diferença.
Verifique a montagem do
sensor ou defeito no
sensor.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 15 — Sensor Esquerdo de Altura da Plataforma Master (Série


300)

CO03622,000003E –54–15FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-47 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=305
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Sensor Esquerdo de Altura da Plataforma Master (Série 300)

Display AHC: 0015

Códigos de Erro do AHC: nenhum


240
15AC
48 Calibração necessária: Não

Teoria de operação:

CUIDADO: NÃO ajuste nem desconecte o sensor de inclinação do alimentador do cilindro quando a
máquina estiver em funcionamento. A reação do sistema de controle da plataforma (AHC) será
imprevisı́vel com o sensor removido ou desconectado

O AHC determina a inclinação da plataforma através de um sensor de posição. O sensor é ativado por um ı́mã
montado em um suporte e movido por um eixo conectado à base da plataforma de corte.

Tipo de controle: Sensor eletrônico de 12 V

Especificação: 0,0 — 5,0 volts

– – –1/1

1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada e o motor em funcionamento vá ao endereço 15 no OK: Vá ao passo 2.
AHC, abaixe a plataforma até o solo até que os cilindros hidráulicos estejam
completamente retraı́dos. NÃO OK: Se a tensão
ficar entre 4.5 - 5.0,
Com a plataforma totalmente abaixada o monitor da coluna lateral direita deverá verifique o chicote em
mostrar: busca de curto-circuitos
com a alimentação nos
0015 fios ou terminais de
alimentação OU defeitos
0.0 — 0.5 volts no sensor.

– – –1/1

2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte, lentamente até acima do nı́vel do solo. OK: Voltagem do sensor
está correta.
Ao elevar a plataforma o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Comprovar
0015 curto-circuitos em outras
linhas, terminais em más
4,5 — 5,0 volts condições ou fios
quebrados.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-48 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=306
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Procedimento de Testes Nº 16 — Sensor de Pressão do Cilindro da PC (Rı́gida)

AG,CO03622,3179 –54–19JUN02–1/1 240


15AC
49
Sensor de Pressão do Cilindro da PC (Rı́gida)

Display AHC: 0016

Códigos de Erro do AHC: 227

Calibração necessária: Sim

Teoria de operação:

CUIDADO: NÃO desconecte o sensor de pressão quando a máquina estiver em funcionamento. A


reação do sistema de controle da plataforma (AHC) será imprevisı́vel com o sensor removido ou
desconectado

O AHC determina a pressão do cilindro da PC através de um sensor de pressão. O AHC processa a informação
do sensor de pressão quando ativado o botão de flutuação para controlar a pressão da plataforma em contato com
o solo.

Tipo de controle: Transdutor de pressão de estado sólido.

Especificação: Conector de três pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.

– – –1/1

1 Teste do sensor Conectar um manômetro (Recomendável conectar o Analisador Digital de Pressão - OK: Vá ao passo 2.
Ver Seção 270 para referências ) ao comando hidráulico principal. Assegure-se de
que a plataforma não esteja tocando o solo. Com a chave de partida ligada e o motor NÃO OK: Se a voltagem
em funcionamento vá ao endereço 16 no AHC. for menor que 0,24 volts
verifique o chicote em
Com a plataforma no solo o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: busca de curto-circuitos
OU terminais em más
0016 condições OU falha no
sensor.
maior que 0,24 volts
NÃO OK: Se a voltagem
é 3,0 — 4,5 volts
verifique se não foram
invertidos os cabos de
alimentação do sensor.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-49 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=307
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte, até que os cilindros cheguem a fim de curso. OK: Sensor está ok. Se
não aparecer nenhuma
Ao elevar a plataforma o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: falha, ler o manual do
operador na teoria de
0016 operação.
240
3,6 — 4,2 volts NÃO OK: Se o
15AC
manômetro (Analisador
50
NOTA: O manômetro (Analisador Digital de Pressão) deverá indicar 120 bar (122.4 Digital de Pressão) não
kgf/cm2; 12000 kPa; 1740.5 PSI) com os cilindros de elevação em fim de curso apresentar 120 bar (122.4
kgf/cm2; 12000 kPa;
1740.5 PSI), ajuste a
válvula de alı́vio do
sistema.

NÃO OK: Se o
manômetro (Analisador
Digital de Pressão)
apresentar 120 bar (122.4
kgf/cm2; 12000 kPa;
1740.5 PSI), Substitua o
sensor de pressão.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 17 — Voltagem do Sensor de Altura #2 (Série 300)

AG,CO03622,3180 –54–15FEB02–1/1

Voltagem do Sensor de Altura #2 (Série 300)

Display AHC: 0017

Códigos de Erro do AHC: Nenhum

Calibração necessária: Não

Teoria de operação: O Sensor de altura da Plataforma flex possui 5 contatos. A altura da plataforma é
determinada pela procura de voltagem nas 5 saı́das (interruptor de 5 posições). O sensor #2 é ativado quando a
plataforma está uma posição acima do curso máximo sobre o solo.

Tipo de controle: Interruptor de 5 contatos

Especificação: 0,0 — 5,0 volts

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-50 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=308
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada e o motor funcionando, vá ao endereço 17 do AHC. OK: Vá ao passo 2.
Erga a plataforma de maneira que a barra de corte não fique em contato com o solo.
NÃO OK: Se a tensão
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: ficar entre 4.5 - 5.0,
verifique o chicote em
0017 busca de curto-circuitos
240
com a alimentação nos
15AC
0,0 volts fios ou terminais de
51
alimentação OU defeitos
no sensor.

– – –1/1

2 Teste do sensor Abaixe a plataforma de corte lentamente de maneira que a barra de corte toque OK: Voltagem do sensor
levemente o solo. está correta.

O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Comprovar


curto-circuitos em outras
0017 linhas, terminais em más
condições ou fios
4,5 — 5,0 volts quebrados. Se tudo
estiver OK, substitua a
placa de controle.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 18 — Voltagem do Sensor de Altura #3 (Série 300)

AG,CO03622,3181 –54–15FEB02–1/1

Voltagem do Sensor de Altura #3 (Série 300)

Display AHC: 0018

Códigos de Erro do AHC: Nenhum

Calibração necessária: Não

Teoria de operação: O Sensor de altura da Plataforma flex possui 5 contatos. A altura da plataforma é
determinada pela procura de voltagem presente nas 5 saı́das. O sensor #3 é ativado quando a plataforma está
totalmente apoiada no solo.

Tipo de controle: Interruptor de 5 contatos

Especificação: 0,0 — 5,0 volts

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-51 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=309
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada e o motor funcionando vá ao endereço 18 do AHC. OK: Vá ao passo 2.
Erga a plataforma de maneira que a barra de corte não fique em contato com o solo.
NÃO OK: Verifique o
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: chicote em busca de
curto-circuitos e terminais
0018 em más condições ou
240
fios quebrados. Se tudo
15AC
4,5 — 5,0 volts estiver ok, substitua a
52
placa de controle.

– – –1/1

2 Teste do sensor Abaixe a plataforma de corte lentamente de maneira que a barra de corte toque OK: Voltagem do sensor
levemente o solo. está correta.

O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Comprovar


curto-circuitos em outras
0018 linhas, terminais em más
condições ou fios
0,0 volts quebrados.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 19 — Sensor de Posição Subida/Descida do Molinete (Não


Usado)

AG,CO03622,3182 –54–15FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-52 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=310
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Sensor de Posição Subida/Descida do Molinete (Não Usado)

Display AHC: 0019

Códigos de Erro do AHC: nenhum


240
15AC
Calibração necessária: Não 53

Teoria de operação:

CUIDADO: NÃO ajuste ou desconecte os potenciômetros do sensor de posição do molinete com a


máquina funcionando. A reação do sistema de controle do molinete será imprevisı́vel com o sensor
removido ou desconectado.

O AHC determina a posição de subida/descida do molinete através de um sensor de posição rotativo


(potenciômetro). O AHC processa a informação do sensor de subida/descida do molinete para decidir se o ajuste
de subida ou descida do molinete é necessário e acionando a válvula (solenóide) correspondente.

Tipo de controle: Potenciômetro rotativo 5K.

Especificação: Conector de três pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.

– – –1/1

1 Teste do sensor Com a chave ligada, o motor ligado e o interruptor do molinete desligado (OFF), vá ao OK: Vá ao passo 2.
endereço 19 do AHC. Baixe o molinete totalmente.
NÃO OK: Se a voltagem
Com o molinete totalmente no abaixado o monitor da coluna lateral direita deverá é 0 — 0,5, verifique se há
mostrar: rompimentos nos cabos
ou no sensor de posição
0019 do molinete OU um
curto-circuito nos cabos
0,5 a 2,0 volts ou de sinal OU falha no
sensor.
Registre este valor para uso futuro.
NÃO OK: Se a voltagem
é 3,0 — 4,5 verificar se
foram invertidos o cabos
de alimentação do
sensor.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-53 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=311
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

2 Teste do sensor Eleve o molinete até fim de curso dos cilindros hidráulicos. OK: Vá ao passo 3.

Com o molinete totalmente elevado o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Verificar a
alimentação do sensor se
0019 está fora de
especificação (ver
240
Comece no passo 1 e o valor deve incrementar entre: procedimento AHC nº 6)
15AC
OU falha no sensor.
54
3,0 a 4,5 volts
NÃO OK: O display
Quando o molinete estiver totalmente elevado. mostra a voltagem
“pulando” a medida que o
NOTA: Não pode haver mudança brusca na voltagem durante a subida do molinete. sensor é movido. Isto
indica uma falha interna
do sensor. Substitua o
sensor.

– – –1/1

3 Teste do sensor Subtrair a voltagem do valor registrado no passo 1. OK: O sensor está ok. Se
não houver nenhum erro,
A diferença entre as leituras de voltagem deverá ser de no mı́nimo 2,0 volts ler o manual de operação
sobre a teoria de
funcionamento.

NÃO OK: Menos de 2,0


volts de diferença,
verifique a montagem do
sensor ou defeito no
sensor.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 20 — Sensor de Posição Horizontal do Molinete (Não Usado)

AG,CO03622,3183 –54–15FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-54 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=312
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Sensor de Posição Horizontal do Molinete (Não Usado)

Display AHC: 0020

Códigos de Erro do AHC: nenhum


240
15AC
Calibração necessária: Não 55

Teoria de operação:

CUIDADO: NÃO ajuste o desconecte os potenciômetros do sensor de posição do molinete com a


máquina funcionando. A reação do sistema de controle do molinete será imprevisı́vel com o sensor
removido ou desconectado.

O AHC determina a posição de avanço/recuo do molinete através de um sensor de posição rotativo


(potenciômetro). O AHC processa a informação do sensor de avanço/recuo do molinete para decidir se o ajuste de
avanço ou recuo do molinete é necessário acionando a válvula (solenóide) correspondente.

Tipo de controle: Potenciômetro rotativo 5K.

Especificação: Conector de três pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.

– – –1/1

1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada, o motor ligado e o interruptor do molinete desligado OK: Vá ao passo 2.
(OFF), vá ao endereço 20 do AHC. Baixe o molinete totalmente.
NÃO OK: Se a voltagem
Com o molinete totalmente no abaixado o monitor da coluna lateral direita deverá é 0 — 0,5, verifique se há
mostrar: rompimentos nos cabos
ou no sensor de posição
0020 do molinete OU um
curto-circuito nos cabos
0,5 a 2,0 volts ou de sinal OU falha no
sensor.
Registre este valor para uso futuro.
NÃO OK: Se a voltagem
é 3,0 — 4,5 verificar se
foram invertidos o cabos
de alimentação do
sensor.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-55 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=313
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

2 Teste do sensor Eleve o molinete até fim de curso dos cilindros hidráulicos. OK: Vá ao passo 3.

Com o molinete totalmente elevado o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Verificar a
alimentação do sensor se
0019 está fora de
especificação (ver
240
Comece no passo 1 e o valor deve incrementar entre: procedimento AHC nº 6)
15AC
OU falha no sensor.
56
3,0 a 4,5 volts
NÃO OK: O display
Quando o molinete estiver totalmente elevado. mostra a voltagem
“pulando” a medida que o
NOTA: Não pode haver mudança brusca na voltagem durante a subida do molinete. sensor é movido. Isto
indica uma falha interna
do sensor. Substitua o
sensor.

– – –1/1

3 Teste do sensor Subtrair a voltagem do valor registrado no passo 1. OK: O sensor está ok. Se
não houver nenhum erro,
A diferença entre as leituras de voltagem deverá ser de no mı́nimo 2,0 volts ler o manual de operação
sobre a teoria de
funcionamento.

NÃO OK: Menos de 2,0


volts de diferença,
verifique a montagem do
sensor ou defeito no
sensor.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 21 — Sensor de Altura da Plataforma Flex (Série 600)

AG,CO03622,3184 –54–15FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-56 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=314
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Sensor de Altura da Plataforma Flex (Série 600)

Display AHC: 0021

Códigos de Erro do AHC: 240


240
15AC
Calibração necessária: Sim 57

Teoria de operação:

CUIDADO: NÃO ajuste nem desconecte o sensor de Altura da Plataforma Flex quando a máquina
estiver em funcionamento. A reação do sistema de controle da plataforma (AHC) será imprevisı́vel
com o sensor removido ou desconectado

O AHC determina a Altura da Plataforma Flex através de um sensor de posição giratória (potenciômetro). O AHC
detecta os sinais enviados pelo sensor na plataforma. processa a informação para decidir se é necessário realizar
a regulagem de altura ativando as válvulas (solenóides) de subida e descida se necessário.

Tipo de controle: Potenciômetro giratório de 5k.

Especificação: Conector de três pinos para alimentação e sinal de saı́da.

– – –1/1

1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada e o motor em funcionamento vá ao endereço 21 no OK: Vá ao passo 2.
AHC, abaixe a plataforma de corte até que a barra de corte esteja totalmente no solo.
NÃO OK: Verifique o
Com a plataforma no solo o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: chicote em busca de
curto-circuitos OU
0021 terminais em más
condições OU fios
0,5 — 2,0 volts quebrados no sensor OU
falha no sensor.
Registrar este valor para uso futuro.
NÃO OK: Se a voltagem
é 3,0 — 4,5 volts
verifique se não foram
invertidos os cabos de
alimentação do sensor.

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-57 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=315
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte lentamente até certa altura do chão. OK: Vá ao passo 3.

Após a plataforma estar erguida o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Comprovar a
alimentação do sensor
0021 (ver procedimento AHC
nº 6) OU problemas no
240
Comece no passo 1, o valor deve incrementar entre: sensor OU sensor
15AC
falhado.
58
3,0 — 4,5 volts
NÃO OK: A voltagem do
Não pode haver mudanças bruscas na voltagem ao elevar o alimentador do cilindro. sensor "pula" a medida
que o sensor é movido
lentamente. Isto indica
uma falha interna do
sensor. Substitua o
sensor.

– – –1/1

3 Teste do sensor Subtrair a voltagem do valor registrado no passo 1. OK: Sensor ok. Se não
houver nenhuma
A diferença entre as leituras de voltagem de subida e descida deverá ser maior que mensagem de erro, ler o
2,0 volts. manual do operador
sobre a teoria de
funcionamento.

NÃO OK: Menos de 2,0


volts de diferença,
verifique a montagem do
sensor ou defeito no
sensor.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 21 — Voltagem do Sensor de Altura # 1 (Série 300)

CO03622,000003F –54–15FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-58 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=316
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Voltagem do Sensor de Altura # 1 (Série 300)

Display AHC: 0021

Códigos de Erro do AHC: nenhum


240
15AC
Calibração necessária: Não 59

Teoria de operação: O Sensor de altura da Plataforma flex possui 5 contatos. A altura da plataforma é
determinada pela procura de voltagem nas 5 saı́das (interruptor de 5 posições). O sensor #2 é ativado quando a
plataforma está uma posição acima do curso máximo sobre o solo.

Tipo de controle: Interruptor de 5 contatos

Especificação: 0,0 — 5,0 volts

– – –1/1

1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada e o motor em funcionamento vá ao endereço 21 no OK: Vá ao passo 2.
AHC, abaixe a plataforma de corte até que a barra de corte esteja totalmente no solo.
NÃO OK: Se a tensão
Com a plataforma no solo o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: ficar entre 4.5 - 5.0,
verifique o chicote em
0021 busca de curto-circuitos
com a alimentação nos
0,0 volts fios ou terminais de
alimentação OU defeitos
no sensor.

– – –1/1

2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte o suficiente até que o display mude de 0,0 para 5,0 volts. OK: Voltagem do sensor
está correta.
Após a plataforma estar erguida o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Comprovar
0021 curto-circuitos em outras
linhas, terminais em más
4,5 — 5,0 volts condições ou fios
quebrados.
Não deverá haver mudança na tensão movendo os fios.
Se tudo estiver OK,
substitua a placa de
controle.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 22 — Interruptor de Retorno ao Corte e Habilitação da Placa


de Controle — Nº/s ( — 43529)

AG,CO03622,3185 –54–12FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-59 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=317
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Interruptor de Retorno ao Corte e Habilitação da Placa de Controle

Display AHC: 0022

Códigos de Erro do AHC: nenhum


240
15AC
60 Calibração necessária: Não

Teoria de operação:

Os interruptores de retorno e saı́da de corte estão colocados na alavanca multifunções, enquanto que a habilitação
é efetuada pelo interruptor da trilha. A trilha e a plataforma de corte tem de estar funcionando antes que as
funções do controle automático da plataforma AHC sejam ativadas (a menos que o operador esteja no modo de
diagnóstico). O interruptor de saı́da de corte, indica ao AHC para controlar a subida da plataforma de corte,
enquanto o interruptor de retorno ao corte indica ao AHC para controlar o retorno a altura de corte da plataforma
de acordo com o ajuste de altura.

NOTA: O endereço 22 mostra que a condição atual de cada um dos 3 interruptores (“1” indica que o interruptor
está ligado “ON” e “0” indica que o interruptor está desligado “OFF”).

Tipo de controle: Entradas de sinal digital.

Especificação: 12 volts ativado; 0 volts desativado.

– – –1/1

1 Teste dos Vá ao endereço 22 do AHC. Com a chave ligada, o motor e a trilha funcionando ligue OK: Interruptor está ok.
interruptores e desligue os interruptores da plataforma. Vá ao passo 2.

O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Se o monitor


mostra "0000" e não
0022 muda, comprovar se há
alimentação da bateria às
0000 - interruptor desligado solenóides no
procedimento nº 4.
0100 - interruptor ligado Comprovar também as
conexões de alimentação
dos interruptores (F26).

NÃO OK: Se o tacômetro


mostra "00xx" ou "01xx" e
não muda, verificar os
chicotes elétricos

– – –1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-60 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=318
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

2 Teste dos Com o interruptor da plataforma desligado, pressione o botão de retorno ao corte. OK: O interruptor de
interruptores retorno de altura parece
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: ok. Vá ao passo 3.

0022 NÃO OK: Se o tacômetro


mostra "0x0x" ou "0x1x" e
240
0000 - botão de retorno ao corte sem pressionar não muda. Comprovar o
15AC
circuito de alimentação, e
61
0010 - botão de retorno ao corte pressionado conexões do interruptor
de retorno ao corte.

– – –1/1

3 Teste dos Com o interruptor da plataforma desligado, pressione o botão de retorno de saı́da do OK: O interruptor de
interruptores corte. retorno de flutuação está
ok.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Se o tacômetro
0022 mostra "0xx0" ou "0xx1" e
não muda. Comprovar o
0000 - botão de saı́da do corte sem pressionar circuito de alimentação, e
conexões do interruptor
0001 - botão de saı́da do corte pressionado de saı́da do corte.

– – –1/1

Procedimento de Testes Nº 22 — Interruptor de Retorno ao Corte e Habilitação da Placa


de Controle — Nº/s (43530 — )

MB03730,0000365 –54–15FEB02–1/1

TM4802 (26FEB02) 240-15AC-61 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=319
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos

Interruptor de Retorno ao Corte e Habilitação da Placa de Controle

Display AHC: 0022

Códigos de Erro do AHC: nenhum


240
15AC
62 Calibração necessária: Não

Teoria de operação:

Os interruptores de retorno e saı́da de corte estão colocados na alavanca multifunções, enquanto que a habilitação
é efetuada pelo interruptor da trilha. A trilha e a plataforma de corte tem de estar funcionando antes que as
funções do controle automático da plataforma AHC sejam ativad