Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MANUAL TÉCNICO
Colheitadeiras 1450, 1450 CWS,
1550 e 1550 CWS
TM4802 26FEB02 (PORTUGUESE)
Este manual foi escrito para a orientação de um A informação é organizada em grupos para os vários
técnico com experiência. As ferramentas necessárias componentes que requerem instruções de
para executar certos trabalhos de manutenção são manutenção. No começo de cada grupo estão
identificadas neste manual e são recomendadas para contidas listas resumidas de todas as ferramentas
esses fins. essenciais aplicáveis, o equipamento de manutenção
e ferramentas, outros materiais necessários para o
Viver com segurança: Ler as mensagens de trabalho, jogos de peças de manutenção,
segurança contidas na introdução deste manual e os especificações, tolerâncias de desgaste e valores de
avisos de cuidado apresentados por todo o texto. torque.
DX,TMIFC –54–22MAY92–1/1
05
240
250
260
270
290
INDX
Seção 05
Segurança
Conteúdo
Página
TM4802 (26FEB02) 05-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=1
Conteúdo
05
TM4802 (26FEB02) 05-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=2
Grupo 05
Informações de Segurança
05
Viver com segurança 05
1
–54–07OCT88
TS231
DX,LIVE –54–25SEP92–1/1
–UN–18OCT88
para seu trabalho estejam disponı́veis.
• Ter as peças certas à disposição.
• Ler todas as instruções completamente; não tentar
simplificar o processo.
T6642EJ
DX,CLEAN –54–04JUN90–1/1
–UN–23AUG88
Se não tiver uma extensão de tubo de escape, abrir as
portas para obter circulação do ar exterior.
TS220
DX,AIR –54–04JUN90–1/1
TM4802 (26FEB02) 05-05-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=7
Informações de Segurança
05
05 Usar roupa de proteção
2
–UN–23AUG88
Usar dispositivos de protecção da audição apropriados
tais como protetores de ouvidos para proteger contra
barulhos altos ou incômodos.
TS206
Operar equipamento com segurança requer a plena
atenção do operador. Não usar rádios nem fones de
ouvidos enquanto estiver operando a máquina.
DX,WEAR –54–10SEP90–1/1
–UN–23AUG88
móveis duma máquina. Se estes objetos se prenderem no
equipamento, o resultado poderá ser ferimentos graves.
TS228
eléctricos e enroscamento em peças móveis.
DX,LOOSE –54–04JUN90–1/1
DX,FIRE2 –54–03MAR93–1/1
TM4802 (26FEB02) 05-05-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=8
Informações de Segurança
05
Evitar fluidos de alta pressão 05
3
–UN–23AUG88
uma tubagem hidráulica ou outras linhas. Apertar todas
as ligações antes de aplicar pressão.
X9811
mãos e corpo dos fluidos a alta pressão.
DX,FLUID –54–03MAR93–1/1
–UN–24MAY89
• Pendurar um aviso "NÃO OPERAR" na cabina do
operador.
TS230
DX,PARK –54–04JUN90–1/1
DX,FLAME –54–04JUN90–1/1
TM4802 (26FEB02) 05-05-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=9
Informações de Segurança
05
05 Evitar explosões da bateria
4
–UN–23AUG88
de metal ligando os bornes. Usar um voltı́metro ou
densı́metro.
TS204
Aquecer a bateria a 16°C (60°F).
DX,SPARKS –54–03MAR93–1/1
TM4802 (26FEB02) 05-05-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=10
Informações de Segurança
05
Evitar as queimaduras causadas por ácidos 05
5
–UN–23AUG88
neutralizar o ácido.
3. Lavar os olhos com água corrente durante 15 a 30
minutos. Procurar assistência médica imediatamente.
TS203
Em caso de ingestão do ácido:
DX,POISON –54–21APR93–1/1
TM4802 (26FEB02) 05-05-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=11
Informações de Segurança
05
05 Apoiar a máquina adequadamente
6
–UN–23AUG88
Não apoiar a máquina sobre blocos de cimento, tijolos
ocos ou estacas que possam desmoronar-se sob carga
pesada. Não trabalhar sob uma máquina que esteja
apoiada unicamente por um macaco. Seguir os
TS229
procedimentos recomendados neste manual.
DX,LOWER –54–04JUN90–1/1
–UN–23AUG88
Fazer todo o trabalho ao ar livre ou numa área bem
ventilada. Descartar tintas e solventes adequadamente.
TS220
• Se lixar ou raspar a tinta, evitar respirar o pó. Usar um
aparelho respirador aprovado.
• Se usar solvente ou removedor de tinta, retirar o
removedor com água e sabão antes de soldar.
Remover da área as vasilhas de solvente ou de
removedor de tinta e outros materiais inflamáveis.
Permitir que os gases se dispersem durante pelo
menos 15 minutos antes de soldar ou aquecer.
DX,PAINT –54–03MAR93–1/1
TM4802 (26FEB02) 05-05-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=12
Informações de Segurança
05
Evitar aquecimento próximo das linhas de 05
7
fluidos pressurizadas
–UN–15MAY90
em si e em quem estiver na imediações. Não aquecer
com um ferro de soldar, soldadura por arco ou maçarico
próximo das linhas de fluidos pressurizadas ou de outros
materiais inflamáveis. As linhas pressurizadas podem ser
TS953
cortadas acidentalmente quando o calor se estende para
além da área próxima da chama.
DX,TORCH –54–03MAR93–1/1
–UN–23AUG88
quebrada pode inflamar combustı́vel ou óleo entornado.
TS223
DX,LIGHT –54–04JUN90–1/1
avisos de segurança.
TS201
DX,SIGNS1 –54–04JUN90–1/1
TM4802 (26FEB02) 05-05-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=13
Informações de Segurança
05
05 Utilizar equipamento adequado
8
–UN–23AUG88
a remoção e instalação de componentes.
TS226
DX,LIFT –54–04JUN90–1/1
–UN–23AUG88
Verificar se existe pressão baixa, cortes, bolhas, aros
danificados ou parafusos e porcas em falta nas rodas.
TS211
DX,RIM –54–24AUG90–1/1
TM4802 (26FEB02) 05-05-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=14
Informações de Segurança
05
Praticar a manutenção segura 05
9
–UN–23AUG88
Desligar o cabo terra da bateria (-) antes de fazer
qualquer ajuste em sistemas eléctricos ou antes de soldar
na máquina.
TS218
DX,SERV –54–03MAR93–1/1
DX,REPAIR –54–04JUN90–1/1
TM4802 (26FEB02) 05-05-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=15
Informações de Segurança
05
05 Descartar adequadamente os resı́duos
10
–UN–26NOV90
combustı́vel, lı́quido de refrigeração, fluido para freios,
filtros e baterias.
TS1133
drenar os fluidos. Não usar vasilhame para alimentos ou
bebidas pois alguém pode enganar-se e usá-los para a
ingestão de alimento ou bebida.
DX,DRAIN –54–03MAR93–1/1
TM4802 (26FEB02) 05-05-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=16
Seção 240
Sistema Elétrico — Funcionamento e Diag-
nósticos 240
Conteúdo
Página Página
TM4802 (26FEB02) 240-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=1
Conteúdo
Página Página
TM4802 (26FEB02) 240-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=2
Conteúdo
Página Página
TM4802 (26FEB02) 240-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=3
Conteúdo
Página Página
TM4802 (26FEB02) 240-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=4
Conteúdo
Página Página
TM4802 (26FEB02) 240-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=5
Conteúdo
Página Página
TM4802 (26FEB02) 240-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=6
Conteúdo
Página Página
TM4802 (26FEB02) 240-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=7
Conteúdo
Página Página
Chicote Principal da Cabine (1450 e 1550) Chicote Principal Dianteiro (Tabela) — Nº/s (
— Nº/s (43530 — ) - Part 4 . . . . . . . . . . . .240-20-20 — 43529). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-50
240 Chicote Principal da Cabine (1450 e 1550) Chicote Principal Dianteiro (1450 e 1550)
— Nº/s (43530 — ) - Part 5 . . . . . . . . . . . .240-20-21 — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-51
Chicote Principal da Cabine (1450 e 1550) Chicote Principal Dianteiro (1450 e 1550)
(Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . .240-20-22 (Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . .240-20-52
Chicote Principal da Cabine (1450 e 1550) Chicote Principal Dianteiro (1450 CWS e
(Tabela - Continuação) — Nº/s (43530 — 1550 CWS) — Nº/s (43530 — ). . . . . . . . .240-20-53
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-23 Chicote Principal Dianteiro (1450 CWS e
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 —
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ). . . . . . . . .240-20-28 ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-54
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e Chicote das Teclas do Console (1450 e
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte 1550) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . .240-20-55
1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-29 Chicote das Teclas do Console (1450 e
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550) (Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . .240-20-56
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte Chicote das Teclas do Console (1450
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-30 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — ). . .240-20-57
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e
Chicote das Teclas do Console (1450
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte
CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 —
3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-31
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-58
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e
Chicote da Sinaleira Traseira Direita — Nº/ (
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte
— 43529). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-59
4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-32
Chicote Sinaleira Traseira Direita (Tabela)
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e
— Nº/ ( — 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-60
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte
Chicote da Sinaleira Traseira Direita (1450
5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-33
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e e 1550) — Nº/ (43530 — ). . . . . . . . . . . . .240-20-61
1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 — Chicote da Sinaleira Traseira Direita (1450
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-34 e 1550) (Tabela) — Nº/ (43530 — ). . . . . .240-20-62
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e Chicote da Sinaleira Traseira Direita (1450
1550 CWS) (Tabela - Continuação) — Nº/s (43530 CWS e 1550 CWS) — Nº/ (43530 — ) . . .240-20-63
— ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-35 Chicote da Sinaleira Traseira Direita (1450
Chicote dos Instrumentos — Nº/s ( — CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/ (43530 —
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-40 ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-64
Chicote dos Instrumentos (Tabela) — Nº/s ( Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda
— 43529). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-41 (1450 e1550) — Nº/s ( — 43529) . . . . . . .240-20-65
Chicote dos Instrumentos (1450 e 1550) Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda
— Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-42 (1450 e1550) (Tabela) — Nº/s ( —
Chicote dos Instrumentos (1450 e 1550) 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-66
(Tabela) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . .240-20-43 Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda
Chicote dos Instrumentos (1450 CWS e (1450 CWS e1550 CWS) — Nº/s ( —
1550 CWS) — Nº/s (43530 — ). . . . . . . . .240-20-44 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-67
Chicote dos Instrumentos (1450 CWS e Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda
1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 — (1450 CWS e1550 CWS) (Tabela) — Nº/s ( —
). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-45 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-68
Chicote do Comando Hidráulico . . . . . . . . . .240-20-46 Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda
Chicote do Comando Hidráulico (Tabela) (1450 e1550 ) — Nº/s (43530 — ) . . . . . . .240-20-69
— Nº/s ( — 43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-47 Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda
Chicote do Comando Hidráulico (Tabela) (1450 e 1550 ) (Tabela) — Nº/s (43530 —
— Nº/s (43530 — ) . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-48 ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-70
Chicote Principal Dianteiro — Nº/s ( —
43529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-20-49 Continua na próxima página
TM4802 (26FEB02) 240-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=8
Conteúdo
Página Página
TM4802 (26FEB02) 240-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=9
Conteúdo
Página
TM4802 (26FEB02) 240-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=10
Grupo 05
Informações Gerais
Anomalias do Circuito Elétrico
240
05
1
–UN–16MAR95
L117540
1—Fusı́vel 2—Carga
As quatro possı́veis anomalias que um circuito elétrico As anomalias produzidas pelos componentes podem
pode apresentar são: confundir-se facilmente com anomalias do circuito.
Deve ter-se em mente este aspecto ao localizar uma
1. Circuito de alta resistência anomalia.
2. Circuito aberto
3. Circuito com derivação à massa Exemplo: um componente elétrico pode não funcionar
4. Curto-circuito antes de desconectá-lo, mas pode voltar a funcionar
ao reconectá-lo.
Em um circuito elétrico simples só existem três áreas
onde podem acontecer anomalias (ver ilustração). Motivo: a elevada resistência do circuito origina uma
caı́da de voltagem nos terminais da conexão,
1. Antes do interruptor de controle (A). impedindo a entrada ao componente da quantidade de
2. Depois do interruptor. corrente necessária para fazê-lo funcionar.
3. Depois da carga (C).
AG,CO03622,970 –54–03JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-05-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=19
Informações Gerais
Circuito Aberto
240
05
2
–UN–16MAR95
L117541
A—Fonte de alimentação C—Terminal do componente E—Circuito aberto G—Carga
B—Interruptor de controle D—Circuito de alta resistência F—Terminal do componente H—Massa
A alta resitência de um circuito pode ser a causa de especificada em um ponto de fácil acesso entre (C)
um funcionamento lento ou deficiente do componente e (F).
ou ainda mesmo que não funcione (ex. terminais a. Se a voltagem é baixa, aproximar-se da fonte de
frouxos, corroı́dos, sujos ou engraxados, secção de alimentação (A) para localizar o ponto onde
cabos insuficiente ou fios danificados no cabo). produz a caı́da de voltagem.
b. Se a voltagem for correta, aproximar-se da
Os circuitos abertos provocam a parada do carga (C) e ao terminal de massa (H) para
componente, ao estar o circuito incompleto (E) (ex. fio localizar o ponto onde produz a caı́da de
danificado, terminais desconectados, interruptor ou voltagem.
fusı́veis abertos).
2. Reparar o circuito conforme necessário.
Comprovar os circuitos de alta resistência (D) ou 3. Uma vez finalizada a reparação, comprovar o
abertos (E) como segue: circuito novamente.
AG,CO03622,971 –54–03JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-05-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=20
Informações Gerais
240
05
3
–UN–16MAR95
L117542
A—Terminal de componente D—Terminal de componente F—Terminal de componente H—Terminal de componente
B—Terminal de componente E—Circuito com derivação à G—Carga
C—Interruptor de controle massa
AG,CO03622,972 –54–03JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-05-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=21
Informações Gerais
Curto-Circuito
240
05
4
–UN–16MAR95
L117543
A—Terminal de componente D—Terminal de componente F—Componente tipo carga H—Interruptor de controle
B—Conexão de circuito E—Componente tipo carga G—Interruptor I—Curto-circuito
C—Conexão de circuito
AG,CO03622,973 –54–03JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-05-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=22
Informações Gerais
240
05
5
–UN–08JUN99
CQ186010
A—Números dos cabos B—Número do componente C—Identificação da seção D—Seção a que se dirige o
cabo
O esquema elétrico está dividido em seções funcionais Os interruptores e relés estão representados na
(S1 a S14). A de nominação dos componentes, o posição “OFF”(desligados). Os cabos dos
sistema de numeração e os sı́mbolos são idênticos ao componentes que não fazem parte do equipamento
dos diagramas elétricos. standard, estão ilustrados como linhas pontilhadas.
AG,CO03622,974 –54–04JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-05-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=23
Informações Gerais
240
05
6
–UN–02MAY95
Z110962
A—Interruptor de fechamento G—Comutador de quatro vias M—Chave de contato T—Comutador de três
do circuito H—Comutador de cinco vias N—Retenção (detente) posições (posição básica
B—Interruptor de abertura do (posição básica I) O—Interrptor final II)
circuito I—Comutador de cinco vias P—Interruptor de pedal U—Comutador de quatro
C—Comutador (posição básica II) Q—Atuador posições
D—Interruptor de duas vias K—Interruptor de acionamento R—Comutador de duas V—Comutador de cinco
com posição central vertical posições posições
E—Comutador de duas vias L—Interruptor giratório S—Comutador de três
F—Comutador de três vias posições (posição básica I)
AG,CO03622,975 –54–04JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-05-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=24
Informações Gerais
240
05
7
–UN–08JUN99
CQ186020
A—Motor (2 conexões) E—Motor de partida com H—Ventilador M—Lâmpada
B—Motor (3 conexões) bobina I—Limpador de pára-brisas N—Lâmpada de dois
C—Motor (4 conexões) F—Bomba de alimentação K—Bateria filamentos
D—Alternador com retificador G—Compressor L—Fusı́vel O—Luz giratória
e regulador
AG,CO03622,976 –54–04JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-05-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=25
Informações Gerais
240
05
8
–UN–02MAY95
ZX004063
A—Indicador D—Indicador de distância F—Sensor (circuito de H—Buzina
B—Indicador de temperatura percorrida abertura) J—Alarme
C—Indicador de nı́vel E—Sensor (circuito de G—Sensor (interruptor de
(combustı́vel) fechamento) abertura de circuito)
AG,CO03622,977 –54–04JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-05-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=26
Informações Gerais
240
05
9
–UN–02MAY95
Z110965
A—Sı́mbolo de interruptor H—Acionamento L—Acionamento O—Componente elétrico (5
(geral) eletro-mecânico eletro-mecânico com conexões)
B—Corrente alternada I—Acionamento bobina e comutador P—Conector
C—Conexão em “Y” eletro-mecânico com bobina M—Componente elétrico (3 Q—Embreagem elétrica
D—Diodo K—Acionamento conexões) R—Válvula de acionamento
E—Bloco de diodos eletro-mecânico com N—Componente elétrico (4 eletro-mecânico
F—Resistência bobina e interruptor de conexões)
G—Resistência variável fechamento
AG,CO03622,978 –54–04JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-05-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=27
Informações Gerais
240
05
10
TM4802 (26FEB02) 240-05-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=28
Grupo 10
Diagramas do Sistema Elétrico
Resumo dos Circuitos (Seções)
TM4802 (26FEB02) 240-10-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=29
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=30
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=31
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=32
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=33
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=34
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=35
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=36
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=37
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=38
Diagramas do Sistema Elétrico
AG,CO03622,2995 –54–06OCT00–9/9
TM4802 (26FEB02) 240-10-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=39
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=40
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=41
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=42
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-15 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=43
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-16 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=44
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-17 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=45
Diagramas do Sistema Elétrico
TM4802 (26FEB02) 240-10-18 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=46
Diagramas do Sistema Elétrico
AG,CO03622,2996 –54–06OCT00–8/8
TM4802 (26FEB02) 240-10-19 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=47
Diagramas do Sistema Elétrico
F16 X5 F24
P1 P2 P5
G2
S63 B4 B11
F48 K3 F40 R9
S2
G1
K1 Y9 V1
Y35
M1
CQ203061
1023 X 560
AG,CO03622,2997 –54–13OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-20 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=48
Diagramas do Sistema Elétrico
B35
X5 F24
B32 B31 B34 S44 B28
P1 P2 P5 P3 P8
S43
K2
G2
S1
A8
S63 B4 B11 R4
F48 K3 F40 R9
S2
G1 K5 K13
K1 V1
Y9 A9
M1
R2
CQ203071
1042 X 658
CO03622,0000040 –54–13MAR01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-21 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=49
Diagramas do Sistema Elétrico
A16
B39 B40 W31
S20
S14 H2 H4 H3 H1 H8 H19 H23 H24 H25 H26 H31 H32 H12 H12
A12
S21
W30
E10 H20
A13
E12 M11 K4
M3 S5 B8
B2
S42
CQ203081
1041 X 503
AG,CO03622,2998 –54–13OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-22 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=50
Diagramas do Sistema Elétrico
F49 F17
A17
S13
H6 H10 H43 H7 H40 H11 H27 H28 H29 H5 H9 H22 H37 H38 H39
S4 S49
F10 F9
E9
F44 F25 F50 F32 E22
E13 E14
B10 B7
B26 B27
H33 E1 E2 E15 E16
X15 X15
CQ200281
1042 X 658
AG,CO03622,2999 –54–13OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-23 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=51
Diagramas do Sistema Elétrico
F34 F35
S25
S22 B13
S18 H21
H35
S52
S11
H34 B9
H36 B14
S12 R1
B15
K48
H13 H14
H15 H16 M4
Y33
X15 X15
CQ200291
1042 X 658
AG,CO03622,3000 –54–13OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-24 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=52
Diagramas do Sistema Elétrico
S48 S10
K7
B12 R5
B5
F13
K22
K6 S7
E4
S8
E5
E25 E18
E6
E7 S16
X15
CQ203091
1042 X 658
AG,CO03622,3001 –54–13OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-25 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=53
Diagramas do Sistema Elétrico
S24
S31 K52
S70 / 35
K63 K64 K35
S33
S26
K55
S23 K17 K59
S45
K53 K57 K58 K50 K60
Y22 S47
Y20
Y7
Y23 Y8 Y21 Y24
Y5 Y1
CQ200311
1044 X 658
AG,CO03622,3002 –54–13OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-26 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=54
Diagramas do Sistema Elétrico
B30
P6 A3 A4 A11
B29
B6 M8
K37 K36
Y28 Y29
B17 B19 B20 B16 B21 B22 B23
M9
CQ200321
1042 X 658
AG,CO03622,3003 –54–13OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-27 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=55
Diagramas do Sistema Elétrico
S61
S29 S27
S69
F26 S6
F33
F29
F47
S50
S71 S73
A7
CQ210110
WIDTH X HEIGHT
AG,CO03622,3004 –54–13OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-28 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=56
Diagramas do Sistema Elétrico
S61
S29 S27
S28
F26 S6
F47
F29
F33
S50
S38
S71 S73
A7
CQ210090
WIDTH X HEIGHT
MB03730,0000222 –54–20NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-29 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=57
Diagramas do Sistema Elétrico
240
10
30
F20
S35
S39
S37
K25
S55
K49
Y11
H18 H17
Y10
–UN–03JUN02
CQ210121
CQ210120
512 X 584
CO03622,0000041 –54–13MAR01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-30 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=58
Diagramas do Sistema Elétrico
240
10
31
F20
S35
S39
S37
K25 S55
K49
Y11
H18 H17
B43
Y10
–UN–03JUN02
CQ210101
CQ210100
512 X 584
MB03730,0000223 –54–20NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-31 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=59
Diagramas do Sistema Elétrico
Esquema de Funcionamento dos Circuitos 1, 3A, 3B, 4 e 5 (1450 e 1550) — Nº/s (43530 —
)
CQ210161 –UN–03JUN02
X5 F24
F16 F16
´
´ ´ ´
P1 P2 P5
K2
G2 ´
S1
S63 R9 B4 B11
F48 K3 F40
´
´ Í
´ ´
G1
S2 V1
K1 Y9
´ Y35 ´
´
M1
CQ210160
1014 X 612
MB03730,0000226 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-32 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=60
Diagramas do Sistema Elétrico
F18
´
F36
F22
´
´
S20
S14
´
S21
'´
A12
´
W30
E10
A13
´
M11
'´
M3
E12
´ ´
CQ210170
681 X 609
MB03730,0000228 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-33 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=61
Diagramas do Sistema Elétrico
A16
´
~ ´ ^
´ ´ ´ ~
´
H20
R10 K4
S42 B8
S5
B2
~ ´
CQ210180
849 X 635
MB03730,0000229 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-34 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=62
Diagramas do Sistema Elétrico
A17
´
H6 H10 H45 H7 H40 H11 H27 H28 H29 H5 H9 H22 H37 H38 H39
S4
~
´ ~
~ ~
´ ´
´
CQ210190
869 X 589
MB03730,000022A –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-35 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=63
Diagramas do Sistema Elétrico
F49
F17
´
S13 ´
S49
F10 F9
´ ´
E22
F50
E9 F44 ´ F32
´ F25 ´
E13 E14
E15 E16
H33 E1 E2
X15 X15
CQ210200
729 X 633
MB03730,000022B –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-36 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=64
Diagramas do Sistema Elétrico
S22
S18 ´
K5
´
S52 B9
S11 H35
H21
H34
B14
H36
K48 ´
R1
S12
H13 H14 B15
´
´
H15 H16 M4
Y33
X15 X15
CQ210210
999 X 579
MB03730,000022C –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-37 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=65
Diagramas do Sistema Elétrico
S19 S71
K7 S10
B12
S9
S48
R5
F13
K22
´ E8 K6a ´
B5
S7
S8 A1
E4
E25 E18 K6b
´
E5
S16
E6 E26 E19 H43 H44
E7 S17
M14
´
X15
CQ210220
1021 X 559
MB03730,000022D –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-38 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=66
Diagramas do Sistema Elétrico
S31
´
S15
S35
S33
K55
´ ´ ´
~ ~
K53 Y20 ´
´
´
CQ210230
1039 X 594
MB03730,000022E –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-39 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=67
Diagramas do Sistema Elétrico
S24
S34 K65
´
K62
K35
´
K52 K59 ´
´
K60 K17
´
S45
´
~
S26
´
´
´ ´
CQ210240
841 X 498
MB03730,000022F –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-40 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=68
Diagramas do Sistema Elétrico
F31
F38
´
´
B28
K10 K11
´ ´
B30
A3 A4
P6 ~
B29
^
B6
CQ210250
927 X 624
MB03730,0000230 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-41 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=69
Diagramas do Sistema Elétrico
F8 F11 F41
´ ´ ´
A11
´
S67 S68
Y28 Y29
M8
K37 M9 K36
´ ´ ´ ´
CQ210260
633 X 523
MB03730,0000231 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-42 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=70
Diagramas do Sistema Elétrico
R24 R23
R25 S30 S32 S6
F26 S72
S28 F33 F29 F47
´
S38 S50
~
S73 S71 S66
~ ~ ~
A7
´ ´
´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´
~
´ ´
CQ210270
1028 X 558
MB03730,0000232 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-43 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=71
Diagramas do Sistema Elétrico
F20
´
S35
S39
K25 S37
S55
´
´
K49
´ ´
CQ210280
660 X 618
MB03730,0000233 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-44 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=72
Diagramas do Sistema Elétrico
B35 B28
F16
´
X5
R6
K2
G2 ´
S44
S1
~
A8
S63 R9
F48 K3 F40
´ ´
´ ´
K5
G1
´ K13
R12 ´
S2 A10 V1
K1
S57 A9
´ Y9
M1
R2 ^
R11
^
~ ^
CQ210290
1007 X 602
MB03730,0000234 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-45 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=73
Diagramas do Sistema Elétrico
F18
´
F24
´ F15 F36 F22
´ ´
´
P1 P2 P5 P3 P8
S54 B39 B40 W31
~
S20
S14
´
S21
'´
A12
B4 B11
´
W30
´ E10
R4
~
A13
´
M11
'´
M3
E12
M13
´
CQ210300
1023 X 555
MB03730,0000235 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-46 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=74
Diagramas do Sistema Elétrico
A16
´
~ ´ ^
´ ´ ´ ~
´
H20
R10 K4
S42 B8
S5
B2
~ ´
CQ210310
823 X 620
MB03730,0000236 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-47 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=75
Diagramas do Sistema Elétrico
A17
´
H6 H10 H45 H7 H40 H11 H27 H28 H29 H5 H9 H22 H37 H38 H39
S4
~
´ ~
~ ~
´ ´
´
CQ210320
815 X 570
MB03730,0000237 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-48 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=76
Diagramas do Sistema Elétrico
Esquema de Funcionamento dos Circuitos 11, 12 e 13 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210331 –UN–03JUN02
F49
F17 F34
´
S13 ´ ´
K5
´
H35
S49
F10 F9 H34
´ ´
E22
F50
E9 F44 ´ F32
´ F25 ´ S12
´ S11 H13 H14
E13 E14
H15 H16
E15 E16
H33 E1 E2
X15 X15
X15 X15
CQ210330
987 X 623
MB03730,0000238 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-49 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=77
Diagramas do Sistema Elétrico
Esquema de Funcionamento dos Circuitos 14, 15 e 16 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210341 –UN–03JUN02
S66
F42 S25
F35 F37
´ ´ ´
B13
S22
S18 ´
S65
S52 B9
H21
B14
H36
K48 ´
R1
B15
´
´
M4 M16
Y33 M15
´ ´
CQ210340
1031 X 618
MB03730,0000239 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-50 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=78
Diagramas do Sistema Elétrico
Esquema de Funcionamento dos Circuitos 17, 18 e 19 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210351 –UN–03JUN02
S19 S71
K7 S10
B12
S9
S48
R5
F13
K22
´ E8 K6a ´
´
B5
S7
S8 A1
E4
E25 E18 K6b
´
E5
S16
E6 H43 H44
E26 E19
E7 S17
M14
´
X15
CQ210350
1011 X 558
MB03730,000023A –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-51 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=79
Diagramas do Sistema Elétrico
S31
´
S15
S35
S33
K55
´ ´ ´
~ ~
´
Y22 Y23 S23 Y5
K53 Y20 ´
´
´
MB03730,000023B –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-52 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=80
Diagramas do Sistema Elétrico
S24
S34 K65
´ ~
K35
´
K60 K17
´
S45
´
~
S26
´
´
´ ´
CQ210370
846 X 507
MB03730,000023C –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-53 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=81
Diagramas do Sistema Elétrico
F31
F38
´
´
K10 K11
´ ´
B30
A3 A4
P6 ~
B29
^
B6
S69
CQ210380
948 X 629
MB03730,000023D –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-54 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=82
Diagramas do Sistema Elétrico
F8 F11 F41
´ ´ ´
A11 ´
S67 S68
Y28 Y29
M8
K37 M9 K36
´ ´ ´ ´
CQ210390
615 X 528
MB03730,000023E –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-55 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=83
Diagramas do Sistema Elétrico
S30 S32 S6
~ ~
R24 R23 R25 S28 F33 F29 F47
R13 R3 R22 R26
S38
~
S66
~ ~ ~
A7
´ ´
´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´
´ ´
CQ210400
1024 X 552
MB03730,000023F –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-56 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=84
Diagramas do Sistema Elétrico
Esquema de Funcionamento dos Circuitos 27, 28, 30 e 31 (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210411 –UN–03JUN02
F28 F20
´ ´
^
S35
S39
K18 ´
K25 S37
´
^ S55
K33
A18 ´
´
´ K32
´
^
K49
´ ´
S75 B36
Y25A Y25B
´
~
´ ^ ´
CQ210410
950 X 530
MB03730,0000240 –54–27NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-10-57 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=85
Diagramas do Sistema Elétrico
240
10
58
TM4802 (26FEB02) 240-10-58 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=86
Grupo 15A
Alimentação / Motor de Partida
Especificações
AG,CO03622,3005 –54–13OCT00–1/1
AG,CO03622,3006 –54–13OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15A-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=87
Alimentação / Motor de Partida
AG,CO03622,3006 –54–13OCT00–1/1
AG,CO03622,3007 –54–16OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15A-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=88
Alimentação / Motor de Partida
AG,CO03622,3007 –54–16OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15A-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=89
Alimentação / Motor de Partida
240
15A
4
K2
G2
S1
S63
F48 K3 F40
S2
G1
K1
M1 –UN–03JUN02
CQ200001
CQ200000
512 X 584
AG,CO03622,3009 –54–16OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15A-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=90
Alimentação / Motor de Partida
240
15A
5
K2
G2 ´
S1
S63
F48 K3 F40
´ Í
´
G1
S2
K1
´
M1
–UN–03JUN02
CQ212111
CQ212110
512 X 584
MB03730,0000356 –54–13FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15A-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=91
Alimentação / Motor de Partida
240
15A
6
K2
G2 ´
S1
~
S63
F48 K3 F40
´ ´
´
G1
S2
K1
´
M1
–UN–03JUN02
~
CQ210511
CQ210510
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15A-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=92
Alimentação / Motor de Partida
TM4802 (26FEB02) 240-15A-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=93
Alimentação / Motor de Partida
240
15A
8
TM4802 (26FEB02) 240-15A-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=94
Grupo 15B
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)
Informação de Funcionamento
–UN–14JUL99
CQ188000
AG,CO03622,3011 –54–16OCT00–1/1
AG,CO03622,3012 –54–16OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15B-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=95
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)
MB03730,00002CA –19–24JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15B-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=96
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)
240
15B
3
TM4802 (26FEB02) 240-15B-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=97
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)
240
15B
4
B35
S44 B28
B32 B31 B34
S43
R6
A8
K5 K13
A9
Y9
R2
–UN–03JUN02
CQ203121
CQ203120
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15B-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=98
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)
AG,CO03622,3013 –54–16OCT00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15B-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=99
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)
240
15B
6
B35 B28
F16
´
R6
S44
A8
K5
´ K13
R12 ´
A10
S57 A9
Y9
R2 ^
R11
^
–UN–03JUN02
^
CQ210521
CQ210520
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15B-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=100
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)
MB03730,00002CB –19–24JAN02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15B-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=101
Partida à Frio (Somente 1450 e 1550 CWS)
240
15B
8
TM4802 (26FEB02) 240-15B-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=102
Grupo 15C
Parada do Motor (1550)
Descrição
AG,CO03622,3014 –54–16OCT00–1/1
Informação de Funcionamento
POSIÇÕES DO INTERRUPTOR:
AG,CO03622,3015 –54–16OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15C-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=103
Parada do Motor (1550)
240
15C
2
F16
Y35
–UN–03JUN02
CQ200021
CQ200020
512 X 584
AG,CO03622,3016 –54–16OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15C-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=104
Grupo 15D
Parada do Motor (1450)
Descrição
AG,CO03622,3017 –54–16OCT00–1/1
Informação de Funcionamento
POSIÇÕES DO INTERRUPTOR:
AG,CO03622,3018 –54–16OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15D-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=105
Parada do Motor (1450)
240
15D
2
F16
Y9
–UN–03JUN02
CQ200031
CQ200030
512 X 584
AG,CO03622,3019 –54–16OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15D-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=106
Grupo 15E
Teste de Fusı́veis
Descrição
AG,CO03622,3020 –54–16OCT00–1/1
Funcionamento
–UN–06APR01
Remove-se qualquer fusı́vel que supõe-se que possa
estar com defeito e insira-o no “slot” (A). Se o led
luminoso (B) acender é porque o fusı́vel está funcionando
perfeitamente.
CQ203910
NOTA: Não é necessário ligar a chave de ignição da
colheitadeira para proceder o teste, entretanto o
interruptor da bateria tem de estar ligado. A—“Slot” para teste dos fusı́veis
B—Led luminoso
AG,CO03622,2222 –54–05NOV99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15E-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=107
Teste de Fusı́veis
240
15E
2
X5
R9
V1
–UN–03JUN02
CQ200041
CQ200040
512 X 584
AG,CO03622,3022 –54–16OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15E-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=108
Grupo 15F-1
Instrumentos
Informação de Funcionamento
1
somente para 1450 e 1550 CWS
AG,CO03622,3023 –54–16OCT00–1/1
Teoria de Funcionamento
1
somente para 1450 e 1550 CWS
AG,CO03622,3024 –54–16OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=109
Instrumentos
240
15F-1
2
F24
P1 P2 P5 P3
B4 B11 R4
–UN–03JUN02
CQ200051
CQ1PGGUIDE
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=110
Instrumentos
TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=111
Instrumentos
240
15F-1
4
F24
´
P1 P2 P5 P3 P8
~
B4 B11
´
R4
–UN–03JUN02
CQ210541
CQ210540
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=112
Instrumentos
TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=113
Instrumentos
240
15F-1
6
F24
´
P1 P2 P5
B4 B11
–UN–03JUN02
CQ210531
CQ210530
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=114
Instrumentos
TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=115
Instrumentos
240
15F-1
8
TM4802 (26FEB02) 240-15F-1-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=116
Grupo 15F-2
Ajuste Elétr. de Distrib. da Palha (1450 e 1550 CWS)
Informação de Funcionamento
–UN–19JUN95
15F-2
1
A—Interruptor do Ajuste de Distribuição da Palha
B—Indicador de Distribuição da Palha
ZX004015
MB03730,00002BE –54–17JAN02–1/1
Teoria de Funcionamento
MB03730,00002BF –54–17JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15F-2-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=117
Ajuste Elétr. de Distrib. da Palha (1450 e 1550 CWS)
240
15F-2
2
F15
´
S54
M13
´
–UN–03JUN02
CQ210611
CQ210610
512 X 584
MB03730,000025E –54–03DEC01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15F-2-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=118
Grupo 15G
Sistema de Iluminação/Limpa-Lava Párabrisas
Informação de Funcionamento
–UN–28APR95
15G
O interruptor do limpador do párabrisas (A) é um 1
interruptor de tecla que permite realizar uma varredura
apenas ou ainda selecionar o funcionamento constante.
ZX004091
O funcionamento do esguicho (B) pode ser acionado
independentemente da posição do interruptor (A).
AG,CO03622,3026 –54–16OCT00–1/1
Teoria de Funcionamento
AG,CO03622,3027 –54–17OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15G-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=119
Sistema de Iluminação/Limpa-Lava Párabrisas
240
15G
2
F36
S20
S14
S21
E10
E12 M11
M3
–UN–03JUN02
CQ200061
CQ200060
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15G-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=120
Sistema de Iluminação/Limpa-Lava Párabrisas
TM4802 (26FEB02) 240-15G-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=121
Sistema de Iluminação/Limpa-Lava Párabrisas
240
15G
4
TM4802 (26FEB02) 240-15G-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=122
Grupo 15H
Rádio e Rádio Transmissor/Receptor
Informação de Funcionamento
AG,CO03622,3029 –54–17OCT00–1/1
Funcionamento
AG,CO03622,3030 –54–17OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15H-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=123
Rádio e Rádio Transmissor/Receptor
240
15H
2
F18 F22
A12
W30
A13
–UN–03JUN02
CQ200071
CQ200080
512 X 584
F18—Fusı́vel 7,5 A B39—Alto-Falante Esquerdo A12—Rádio Toca-Fitas Stéreo W30—Antena Rádio Amador
F22—Fusı́vel 7,5 A B40—Alto-Falante Direito A13— Rádio Amador W31—Antena Rádio Stéreo
AG,CO03622,3031 –54–17OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15H-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=124
Grupo 15J
Módulo Alarmes/Função “STOP”
240
15J
1
TM4802 (26FEB02) 240-15J-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=125
Módulo Alarmes/Função “STOP”
A16
H20
K4
S5 B8
B2
S42
CQ200080
1041X657
AG,CO03622,3032 –54–17OCT00–1/2
TM4802 (26FEB02) 240-15J-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=126
Módulo Alarmes/Função “STOP”
AG,CO03622,3032 –54–17OCT00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15J-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=127
Módulo Alarmes/Função “STOP”
A16
´
~ ´ ^
´ ´ ´ ~
´
H20
R10 K4
S42 B8
S5
B2
~ ´
CQ210310
823 X 620
MB03730,00002CE –54–24JAN02–1/2
TM4802 (26FEB02) 240-15J-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=128
Módulo Alarmes/Função “STOP”
MB03730,00002CE –54–24JAN02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15J-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=129
Módulo Alarmes/Função “STOP”
240
15J
6
TM4802 (26FEB02) 240-15J-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=130
Grupo 15K
Módulo Alarmes
Esquema de Funcionamento do Circuito 10 (SE 10) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s ( —
43529) — (1450 e 1550 — Todas)
CQ200091 –UN–03JUN02
A17
H6 H10 H43 H7 H40 H11 H27 H28 H29 H5 H9 H22 H37 H38 H39
S4
B10 B7
B26 B27
AG,CO03622,3033 –54–18OCT00–1/2
CQ200090
TM4802 (26FEB02)
1041X657
240-15K-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=131
Módulo Alarmes
AG,CO03622,3033 –54–18OCT00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15K-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=132
Módulo Alarmes
240
15K
3
TM4802 (26FEB02) 240-15K-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=133
Módulo Alarmes
Esquema de Funcionamento do Circuito 10 (SE 10) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210321 –UN–03JUN02
A17
´
H6 H10 H45 H7 H40 H11 H27 H28 H29 H5 H9 H22 H37 H38 H39
S4
~
´ ~
~ ~
´ ´
´
CQ210320
815 X 570
MB03730,00002CF –19–25JAN02–1/2
TM4802 (26FEB02) 240-15K-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=134
Módulo Alarmes
MB03730,00002CF –19–25JAN02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15K-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=135
Módulo Alarmes
240
15K
6
TM4802 (26FEB02) 240-15K-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=136
Grupo 15L
Acendedor de Cigarros
Informação de Funcionamento
AG,CO03622,3034 –54–19OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15L-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=137
Acendedor de Cigarros
240
15L
2
F49
E9
–UN–03JUN02
CQ200101
CQ200100
512 X 584
AG,CO03622,3035 –54–19OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15L-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=138
Grupo 15M
Luzes
Informação de Funcionamento
I—Iluminação desligada
II—Luzes de posição, iluminação de interruptores e
instrumentos
–UN–23JUL99
III—Faróis, Luze baixa, somente nas posições (I) ou
(II) do interruptor de partida
ZX000394
AG,CO03622,3036 –54–19OCT00–1/1
Teoria de Funcionamento
AG,CO03622,3037 –54–19OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15M-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=139
Luzes
240
15M
2
F17
S13
S49
F10 F9
E13 E14
–UN–03JUN02
CQ200111
CQ200110
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15M-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=140
Luzes
S13—Interruptor das Luzes F32—Fusı́vel 7,5 A E13—Sinaleira Traseira E22—Luz de Placa (somente
S49—Interruptor da Luz Alta F10—Fusı́vel 7,5 A Esquerda alguns paı́ses da
H33—Lâmpada Indicadora da F17—Fusı́vel 7,5 A E15—Sinaleira Dianteira Europa)
Luz Alta F9—Fusı́vel 7,5 A Esquerda X15—Soquete para Carro de
F44—Fusı́vel 7,5 A E1—Farol Esquerdo E14—Sinaleira Traseira Direita Transporte
F25—Fusı́vel 7,5 A E2—Farol Direito E16—Sinaleira Dianteira
240
F50—Fusı́vel 7,5 A Direita
15M
3
AG,CO03622,3038 –54–19OCT00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15M-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=141
Luzes
240
15M
4
TM4802 (26FEB02) 240-15M-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=142
Grupo 15N
Função Intermitência (Pisca Direcional)
Informação de Funcionamento
–UN–13MAR01
15N
Em casos de emergência é possı́vel conectar 1
simultâneamente as luzes intermitentes (piscas)
esquerdas e direitas, acionando o interruptor do pisca
alerta, independentemente da posição do interruptor de
CQ203130
partida.
I—Desligado
II—Ligado
AG,CO03622,3039 –54–19OCT00–1/1
Teoria de Funcionamento
AG,CO03622,3040 –54–19OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15N-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=143
Função Intermitência (Pisca Direcional)
240
15N
2
F34
K5
H35
S11 H34
S12
H13 H14
H15 H16
X15 X15
–UN–03JUN02
CQ200121
CQ200120
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15N-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=144
Função Intermitência (Pisca Direcional)
AG,CO03622,3041 –54–19OCT00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15N-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=145
Função Intermitência (Pisca Direcional)
240
15N
4
TM4802 (26FEB02) 240-15N-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=146
Grupo 15O
Luzes Giratórias
Informação de Funcionamento
–UN–13MAR01
CQ203140
AG,CO03622,3042 –54–20OCT00–1/1
Teoria de Funcionamento
AG,CO03622,3043 –54–20OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15O-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=147
Luzes Giratórias
240
15O
2
F35
S18 H21
H36
K48
–UN–03JUN02
CQ200131
CQ200130
512 X 584
AG,CO03622,3044 –54–20OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15O-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=148
Grupo 15P-1
Sistema de Ar Condicionado
Informação de Funcionamento
–UN–13MAR01
15P-1
O ventilador dispões de quatro velocidades. 1
CQ203150
por meio do termostato (D).
–UN–28APR95
os vidros estiverem embaçados, principlamente
no inverno, quando se utiliza o ar quente.
ZX000963
AG,CO03622,3045 –54–20OCT00–1/1
Teoria de Funcionamento
Com o interruptor de partida na posição (I) ou (II) o Na posição neutra ou quando a calefação estiver
interruptor (S22) recebe corrente através do fusı́vel ligada, o contato do seletor (S25) recebe corrente
(F42). (para permitir que o sistema de ar condicionado possa
trabalhar a pleno rendimento).
O ventilador (M4) poderá ser conectado em quatro
fases por meio da resistência (R1). Com o sistema de ar condicionado ligado por meio do
seletor (S25) a embreagem do compressor (Y33) se
Na posição (I) do interruptor giratório (S22) o seletor liga por meio do termostato (B9) pressostato de baixa
(S25) recebe corrente através do resistor (R1) o motor pressão (B14) e o pressostato de alta pressão (B15).
gira na velocidade mı́nima.
Se a pressão for excessiva, se ativa então o
Por meio do seletor (S25) o sistema do ar pressostato de alta pressão (B15) e a luz indicadora
condicionado ou a calefação poderão ser ligados. (H22) no circuito SE 10 acenderá.
AG,CO03622,3046 –54–20OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15P-1-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=149
Sistema de Ar Condicionado
240
15P-1
2
F42
S25
B13
S22
S52
B9
B14
R1
B15
M4
Y33 –UN–03JUN02
CQ200141
CQ200140
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15P-1-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=150
Sistema de Ar Condicionado
TM4802 (26FEB02) 240-15P-1-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=151
Sistema de Ar Condicionado
240
15P-1
4
TM4802 (26FEB02) 240-15P-1-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=152
Grupo 15P-2
Ajuste Elétrico dos Retrovisores (1450 CWS e 1550 CWS)
Informação de Funcionamento
–UN–16JUN95
esquerda/direita de acordo com a seta do botão. 1
ZX002452
MB03730,00002D0 –54–25JAN02–1/2
–UN–16JUN95
ZX002451
MB03730,00002D0 –54–25JAN02–2/2
Teoria de Funcionamento
MB03730,00002D1 –54–25JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15P-2-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=153
Ajuste Elétrico dos Retrovisores (1450 CWS e 1550 CWS)
240
15P-2
2
S66
F37
´
S65
M16 M15
–UN–03JUN02
CQ210621
´
CQ210620
512 X 584
MB03730,00002D2 –54–25JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15P-2-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=154
Grupo 15Q
Luzes de Trabalho
Informação de Funcionamento
240
–UN–17JUL03
15Q
1
CQ203160
I — Desliga luzes de trabalho
II — Liga luzes de trabalho
AG,CO03622,3048 –54–20OCT00–1/2
–UN–13MAR01
CQ203170
I — Desligado
II — Liga Luzes Plataforma
III — Liga Luzes Espelhos
AG,CO03622,3048 –54–20OCT00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15Q-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=155
Luzes de Trabalho
Teoria de Funcionamento
AG,CO03622,3049 –54–20OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15Q-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=156
Luzes de Trabalho
240
15Q
3
TM4802 (26FEB02) 240-15Q-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=157
Luzes de Trabalho
240
15Q
4
S19
S48
K7
F13
E4
E5
E25 E18
E6
E7
E26 E19
E8
–UN–03JUN02
CQ200151
CQ200150
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15Q-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=158
Luzes de Trabalho
S19—Interruptor das Luzes do E4—Farol do Teto - Lado E7—Farol do Teto - Lado E26—Farol do Suporte do
Teto Direito Esquerdo Espelho Direito
F13—Fusı́vel 30 A E5—Farol do Teto - Lado E8—Farol do Tubo E18—Farol da Plataforma -
K7—Relé das Luzes do Teto Direito Descarregador Lado Esquerdo
S48—Interruptor das Luzes de E6—Farol do Teto - Lado E25—Farol do Suporte do E19—Farol da Plataforma -
Trabalho Esquerdo Espelho Esquerdo Lado Direito
240
15Q
5
AG,CO03622,3050 –54–13FEB02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15Q-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=159
Luzes de Trabalho
240
15Q
6
S19 S71
K7
S48
F13
´ E8
E4
E25 E18
E5
E6 E26 E19
E7
–UN–03JUN02
CQ212121
CQ212120
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15Q-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=160
Luzes de Trabalho
E4—Farol do Teto - Lado E8—Farol do Tubo E25—Farol do Suporte do S19—Interruptor das Luzes do
Direito Descarregador Espelho Esquerdo Teto
E5—Farol do Teto - Lado E18—Farol da Plataforma - E26—Farol do Suporte do S48—Interruptor das Luzes de
Direito Lado Esquerdo Espelho Direito Trabalho
E6—Farol do Teto - Lado E19—Farol da Plataforma - F13—Fusı́vel 30 A S71—Interruptor da Luz do
Esquerdo Lado Direito K7—Relé das Luzes do Teto Tubo Descarregador
240
E7—Farol do Teto - Lado
15Q
Esquerdo
7
MB03730,0000359 –54–13FEB02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15Q-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=161
Luzes de Trabalho
240
15Q
8
TM4802 (26FEB02) 240-15Q-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=162
Grupo 15R
Alarme dos Saca-Palhas
Informação de Funcionamento
AG,CO03622,3051 –54–23OCT00–1/1
AG,CO03622,3052 –54–23OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15R-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=163
Alarme dos Saca-Palhas
MB03730,00002D3 –54–25JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15R-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=164
Alarme dos Saca-Palhas
240
15R
3
TM4802 (26FEB02) 240-15R-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=165
Alarme dos Saca-Palhas
240
15R
4
F14 F27
B12
K6 K22
S8
S16
S17
–UN–03JUN02
CQ200161
CQ200160
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15R-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=166
Alarme dos Saca-Palhas
TM4802 (26FEB02) 240-15R-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=167
Alarme dos Saca-Palhas
240
15R
6
F14 F27
´ ´
B12
K22
K6a ´
´
S8
K6b
´
S16
S17
–UN–03JUN02
CQ210551
CQ210550
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15R-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=168
Alarme dos Saca-Palhas
TM4802 (26FEB02) 240-15R-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=169
Alarme dos Saca-Palhas
240
15R
8
TM4802 (26FEB02) 240-15R-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=170
Grupo 15S
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete
Funcionamento
AG,CO03622,3054 –54–23OCT00–1/1
Teoria de Funcionamento
TM4802 (26FEB02) 240-15S-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=171
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete
–UN–13FEB02
15S
2
O interruptor de controle de velocidade do molinete (S9)
está conectado por meio de quatro cabos ao controle
automático de velocidade do molinete (A1). Estes quatro
CQ194581
cabos permitem à conexão de treze posições diferentes
do interruptor.
AG,CO03622,3055 –54–23OCT00–2/2
Posições da Chave 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
BIT OFF TEST 0.8 1 1.1 1.15 1.2 1.25 1.3 1.5 1.8 2 2.2
1 0 X 0 X 0 X 0 X 0 X 0 X 0
2 0 X X 0 0 X X 0 0 X X 0 0
3 0 X X X X 0 0 0 0 X X X X
4 0 X X X X X X X X 0 0 0 0
AG,CO03622,3056 –54–23OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15S-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=172
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete
Diagnóstico Interno
–UN–24APR95
15S
Procedimento de Diagnóstico Interno: 3
ZX004060
2. Colocar o interruptor de controle de velocidade (S9) na
posição “0”. Micro-interruptores
–UN–22MAY96
mph).
ZX009298
diagnóstico.
AG,CO03622,3057 –54–23OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15S-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=173
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete
AG,CO03622,2240 –54–10NOV99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15S-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=174
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete
AG,CO03622,2242 –54–10NOV99–1/1
AG,CO03622,3058 –54–12FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15S-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=175
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete
Conforme a configuração do rodado da colheitadeira, microinterruptores. Para esse fim verifique os valores
240 alterar a combinação de posição dos constantes na tabela abaixo:
15S
6 Pneu Diant. Raio de S1 S2 S3 S4 S5
Rolamento do
Pneu
28.1-26 (750/65 756 OFF ON OFF OFF OFF
R26)
18.4-30 R1 10L 741 OFF ON OFF OFF OFF
18.4-30 R1 12L 741 OFF ON OFF OFF OFF
24.5-32 849 OFF ON ON ON OFF
620/75R 30 810 OFF ON ON OFF OFF
(Radial)
(650/75 R32) 863 OFF ON ON ON OFF
28.1/18-26 R1 761 OFF ON OFF ON OFF
14L
28L26 R1 12L 767 OFF ON OFF ON OFF
23.1/18-26 R2 780 OFF ON ON OFF OFF
10L
23.1/18-30 804 OFF ON ON OFF OFF
800/65R 32 861 OFF ON ON ON OFF
(Radial)
30.5L32 R1 857 OFF ON ON ON OFF
ESTEIRA 315 OFF OFF OFF OFF OFF
CO03622,000009D –54–18MAY01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15S-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=176
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete
240
15S
7
TM4802 (26FEB02) 240-15S-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=177
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete
240
15S
8
F12
S9
A1
S10
R5
B5
S7
H43 H44
M14
X15
–UN–03JUN02
CQ203181
CQ203180
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15S-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=178
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete
AG,CO03622,3060 –54–23OCT00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15S-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=179
Luz “Pare”/ Ajuste Velocidade Molinete
240
15S
10
TM4802 (26FEB02) 240-15S-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=180
Grupo 15T
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga
Informação de Funcionamento
AG,CO03622,3059 –54–23OCT00–1/1
Com o motor funcionando, o interruptor de segurança Da mesma forma opera o sistema de transmissão
(S31) recebe corrente do terminal (D+) do alternador para descarga de grãos.
através do fusı́vel (F48). Ao colocá-lo em posição de
trabalho, o relé (K55) á ativado e o circuito (222) Acionando-se o interruptor (S35) energiza-se o
recebe corrente. solenóide (Y20) através do relé (K58) e o solenóide
(Y1) através do diodo (V34), os quais acionam o
Com o interruptor (S33) desligado, o relé (K53) se cilindro hidráulico para tensionar a correia desta
mantém desativado. Ao conectar a trilha o relé (K53) transmissão.
aciona e o circuito (202) recebe corrente.
Após estabelecido o tensionamento, um pressotato
Os solenóides (Y22) e (Y1) agora recebem corrente (S23) desliga automaticamente os solenóides (Y20) e
através do fusı́vel (F23). O cilindro hidráulico, (Y1).
acionado pela solenóide, tensiona a correia de
transmissão da unidade de trilha. Para desligar a transmissão através do desligamento
do inerruptor (S35), o relé temporizador (K64) e os
Após o tensionamento ficar estabelecido, um solenóides (Y5) e (Y1) são energizados durante 5
pressostato (S15) desativa os solenóides (Y22) e (Y1). segundos para realizar o recolhimento do cilindro
hidráulico.
Ao desligar o interruptor da trilha (S33) energiza-se o
relé temporizador (K63) e os solenóides (Y23) e (Y1)
são energizados durante 5 segundos, para realizar o
recolhimento do cilindro hidráulico.
AG,CO03622,3061 –54–23OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15T-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=181
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga
MB03730,00002D5 –54–28JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15T-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=182
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga
S15
S31
S70/35 K64
K63
S33
K55
S23
Y22
Y20
Y23 Y5
AG,CO03622,3062 –54–24OCT00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15T-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=184
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga
240
15T
5
TM4802 (26FEB02) 240-15T-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=185
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga
S31
´
S15
S35
S33
K55
´ ´ ´
~ ~
´
Y22 Y23 S23 Y5
K53 Y20 ´
´
´
MB03730,00002D6 –54–28JAN02–1/2
TM4802 (26FEB02) 240-15T-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=186
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga
MB03730,00002D6 –54–28JAN02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15T-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=187
Acionamento da Trilha/Acionamento Descarga
240
15T
8
TM4802 (26FEB02) 240-15T-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=188
Grupo 15U
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor
Informação de Funcionamento
AG,CO03622,3063 –54–24OCT00–1/1
CO03622,000003B –54–07MAR01–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15U-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=189
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor
MB03730,00002D7 –54–28JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15U-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=190
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor
S24
S34
K52
K35
S26
K17 K59
S45
K50 K60
S47
Y7
Y8 Y21 Y24
Y1
AG,CO03622,3065 –54–24OCT00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15U-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=192
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor
240
15U
5
TM4802 (26FEB02) 240-15U-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=193
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor
S24
S34 K65
´ ~
K35
´
K60 K17
´
S45
´
~
S26
´
´
´ ´
CQ210370
846 X 507
MB03730,00002D8 –54–28JAN02–1/2
TM4802 (26FEB02) 240-15U-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=194
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor
MB03730,00002D8 –54–28JAN02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15U-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=195
Acionamento da Plataforma/Circuito Rotação do Molinete/Reversor
240
15U
8
TM4802 (26FEB02) 240-15U-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=196
Grupo 15V
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
Informação de Funcionamento — Monitor
Infotrak
AG,CO03622,3066 –54–24OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15V-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=197
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
Modificar/Incluir Dados
–UN–19JAN98
Armazenagem dos Dados
ZX014265
tempo o indicador de posição se moverá para outra
posição (superior direita, inferior direita, inferior esquerda).
AG,CO03622,1441 –54–29JUL99–1/1
AG,CO03622,1442 –54–29JUL99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15V-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=198
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
Código da Máquina
–UN–12SEP01
15V
3
CQ208710
AG,CO03622,1443 –54–29JUL99–1/1
–UN–26SEP01
CQ194720
AG,CO03622,1444 –54–29JUL99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15V-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=199
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
–UN–17FEB00
15V
4 103, o raio tem que ser incluı́do em milı́metros.
CQ194730
com a tabela.
AG,CO03622,1445 –54–29JUL99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15V-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=200
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
Requisitos:
–UN–08APR02
15V
5
• A plataforma deve estar acoplada.
CQ208760
adequadas.
AG,CO03622,1446 –54–29JUL99–1/1
1
Motor com Bomba Injetora BOSCH VP44 (TIER II)
AG,CO03622,1447 –54–29JUL99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15V-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=201
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
–UN–17FEB00
15V
6 — 1450 (motor 6068/Rosario, Argentina) — Código 30
CQ194740
1
Motor com Bomba Injetora BOSCH VP44 (TIER II)
MB03730,00002D9 –54–28JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15V-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=202
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
AG,CO03622,3067 –54–24OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15V-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=203
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
Teoria de Funcionamento
As unidades sensoras estão instaladas nos eixos do Quando a velocidade retomar a nı́veis próximos de
elevador da retrilha, elevador do grão limpo, picador 85% de seu valor normal o alarme sonoro é
de palhas e esparramador de palhiço. Sobre os eixos desativado.
240
15V estão instalados anéis magnéticos que ativam os
8 sensores das unidades. As velocidades de alarme são as seguintes:
Se a velocidade de um destes eixos diminui para — Elevador do Grão Limpo: 370 r/min
menos de 65% de sua velocidade normal de trabalho, — Elevador da Retrilha: 300 r/min
a luz indicadora correspondente se ilumina e ativa o — Picador de Palhas: 1730 r/min
alarme sonoro. — Saca-Palhas: 130 r/min.
AG,CO03622,3068 –54–24OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15V-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=204
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
240
15V
9
TM4802 (26FEB02) 240-15V-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=205
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
240
15V
10
F31
B30
P6 A3
B29
B6
CQ200200
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15V-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=206
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
AG,CO03622,3069 –54–25OCT00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15V-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=207
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
F31
´
B28
K10 K11
´ ´
B30
A3
P6 ~
B29
^
B6
CQ210560
707 X 620
MB03730,00002DA –54–28JAN02–1/2
TM4802 (26FEB02) 240-15V-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=208
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
MB03730,00002DA –54–28JAN02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15V-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=209
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
Esquema de Funcionamento do Circuito 22 (SE 22) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210571 –UN–03JUN02
F31
´
K10 K11
´ ´
B30
A3
P6 ~
B29
^
B6
S69
CQ210570
744 X 624
MB03730,00002DB –54–28JAN02–1/2
TM4802 (26FEB02) 240-15V-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=210
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
MB03730,00002DB –54–28JAN02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15V-15 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=211
Monitor Infotrak/Monitor de Rotação de Eixos
240
15V
16
TM4802 (26FEB02) 240-15V-16 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=212
Grupo 15X
Monitor de Performance
Informação de Funcionamento
AG,CO03622,3070 –54–25OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15X-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=213
Monitor de Performance
Monitor de Rendimento
240
15X
2
–UN–01NOV99
CQ191870
AG,CO03622,3071 –54–25OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15X-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=214
Monitor de Performance
–UN–22MAY95
colhida bem como do solo. 3
Z109503
AG,CO03622,1453 –54–02AUG99–1/1
–UN–22MAY96
• o interruptor de segurança estiver em posição de
trabalho (II)
ZX009171
• o monitor de rendimento estiver ligado (IV)
AG,CO03622,1454 –54–02AUG99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15X-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=215
Monitor de Performance
–UN–22MAY96
• Girar o potenciômetro (B) para colocar o ponteiro dentro
do setor verde (X).
ZX009172
os sensores das peneiras e dos saca palhas transmitem
sinais de intensidade variável ao mostrador. Se estes
sinais aumentam ou diminuem em relação com o valor
calibrado, o ponteiro oscilará ou para a direita ou para
esquerda.
A—Potenciômetro de sensilbilidade nossaca palhas
B—Potenciômetro de sensilbilidade nas peneiras
C—Mostrador analógico
X—Setor verde
–UN–22MAY96
ZX009173
AG,CO03622,1455 –54–02AUG99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15X-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=216
Monitor de Performance
–UN–13FEB98
trabalho da colheitadeira é excessivamente lenta e a 15X
colheitadeira não está trabalhando a pleno rendimento. 5
Neste caso, aumentar a velocidade de trabalho, até
que o ponteiro volte até o centro do setor verde.
ZX014677
2. Se o ponteiro se deslocar até “+” e permanecer nesta
posição durante mais de 20 segundos, a velocidade de
trabalho da colheitadeira é excessiva e a perda de Suporte do sensor, lado esquerdo
grãos aumenta. Reduzir a velocidade de trabalho da
colheitadeira, até que o ponteiro volte para o centro do
setor verde.
3. Se o ponteiro permanecer em “+” mesmo depois de
haver reduzido a velocidade de trabalho da
colheitadeira, poderá haver uma obstrução nos saca
palhas ou nas peneiras. Neste caso verificar estes
–UN–13FEB98
componentes, selecionando-os individualmente por
meio do comutador. Uma vez que se alcança um nı́vel
de rendimento aceitável, ajuste (calibre) os
ZX014663
potenciômetros do indicador na forma descrita
anteriormente.
4. Se as condições de trabalho variam durante o
Suporte do sensor, lado direito
transcorrer da jornada (por exemplo produto caı́do ou
úmido), ou se mudar a regulagem da máquina
(velocidade do ventilador), calibre novamente o
monitor de rendimento .
É possivel deslocar os sensores das peneiras para
frente ou para trás, utilizando as três ranhuras
existentes nos suporte laterais (ver figura).
5. Medir frequentemente as perdas de grãos, com o
objetivo de determinar se é necessário efetuar uma
nova regulagem da colheitadeira.
AG,CO03622,1456 –54–02AUG99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15X-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=217
Monitor de Performance
240
15X
6
–UN–01NOV99
CQ191880
TM4802 (26FEB02) 240-15X-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=218
Monitor de Performance
A sensibilidade dos sensores se regula na cabine por Z — Menor sensibilidade para cultivos de grãos
intermédio da unidade de regulagem e de seleção (A) grandes.
do monitor de rendimento.
NOTA: A regulagem dos sensores das peneiras e dos
X — Maior sensibilidade para cultivo de grãos saca palhas deve sempre se encontrar na
240
pequenos. posição intermediária. 15X
7
Y — Sensibilidade média para cultivos de grãos
médios (cobre uma ampla gama de cultivos standard).
AG,CO03622,1457 –54–02AUG99–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15X-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=219
Monitor de Performance
–UN–22MAY96
curso.
ZX009174
• O interruptor giratório (C) deve estar centrado.
TM4802 (26FEB02) 240-15X-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=220
Monitor de Performance
AG,CO03622,1458 –54–02AUG99–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15X-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=221
Monitor de Performance
–UN–22MAY96
• O interruptor giratório (C) deve estar centrado.
ZX009174
senão jogando alguns grãos sobre eles. Necessita-se de
uma segunda pessoa para observar o ponteiro do
mostrador, O ponteiro do mostrador deverá se mover.
TM4802 (26FEB02) 240-15X-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=222
Monitor de Performance
AG,CO03622,1458 –54–18JAN99–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15X-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=223
Monitor de Performance
Esquema de Funcionamento do Circuito 23 (SE 23) (1450 e 1550 — Todas) (1450 CWS e
1550 CWS) — Nº/s ( — 43529)
240
15X
12
F38
´
A4
CQ210580
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15X-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=224
Monitor de Performance
TM4802 (26FEB02) 240-15X-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=225
Monitor de Performance
Esquema de Funcionamento do Circuito 23 (SE 23) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
240
15X
14
F38
´
A4
CQ210590
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15X-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=226
Monitor de Performance
TM4802 (26FEB02) 240-15X-15 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=227
Monitor de Performance
240
15X
16
TM4802 (26FEB02) 240-15X-16 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=228
Grupo 15Y
Cilindro, Côncavo e Ajuste do Ventilador
Informação de Funcionamento
AG,CO03622,3074 –54–25OCT00–1/1
Teoria de Funcionamento
AG,CO03622,3075 –54–25OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15Y-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=229
Cilindro, Côncavo e Ajuste do Ventilador
240
15Y
2
F8 F11 F41
A11
M8
K37 K36
Y28 Y29
M9
–UN–03JUN02
CQ200221
CQ200220
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15Y-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=230
Cilindro, Côncavo e Ajuste do Ventilador
AG,CO03622,3076 –54–25OCT00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15Y-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=231
Cilindro, Côncavo e Ajuste do Ventilador
F8 F11 F41
´ ´ ´
A11 ´
S67 S68
Y28 Y29
M8
K37 M9 K36
´ ´ ´ ´
CQ210390
615 X 528
MB03730,00002DE –54–28JAN02–1/2
TM4802 (26FEB02) 240-15Y-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=232
Cilindro, Côncavo e Ajuste do Ventilador
MB03730,00002DE –54–28JAN02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15Y-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=233
Cilindro, Côncavo e Ajuste do Ventilador
240
15Y
6
TM4802 (26FEB02) 240-15Y-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=234
Grupo 15Z
Placa Controladora da Plataforma de Corte
Informação de Funcionamento
AG,CO03622,3078 –54–25OCT00–1/1
Teoria de Funcionamento
AG,CO03622,3082 –54–25OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15Z-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=235
Placa Controladora da Plataforma de Corte
S61
S29 S27
S69
F26 S6
F33
F29
F47
S50
S38
S71 S73
A7
CQ200231
1042 X 658
AG,CO03622,3081 –54–25OCT00–1/2
TM4802 (26FEB02) 240-15Z-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=236
Placa Controladora da Plataforma de Corte
AG,CO03622,3081 –54–25OCT00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15Z-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=237
Placa Controladora da Plataforma de Corte
R24 R23
R25 S30 S32 S6
F26 S72
S28 F33 F29 F47
´
S38 S50
~
S73 S71 S66
~ ~ ~
A7
´ ´
´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´
~
´ ´
CQ210270
1028 X 558
MB03730,00002DF –54–28JAN02–1/2
TM4802 (26FEB02) 240-15Z-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=238
Placa Controladora da Plataforma de Corte
MB03730,00002DF –54–28JAN02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15Z-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=239
Placa Controladora da Plataforma de Corte
Esquema de Funcionamento do Circuito 26 (SE 26) (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s
(43530 — )
CQ210401 –UN–03JUN02
S30 S32 S6
~ ~
R24 R23 R25 S28 F33 F29 F47
R13 R3 R22 R26
S38
~
S66
~ ~ ~
A7
´ ´
´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´
´ ´
CQ210400
1024 X 552
MB03730,00002E0 –54–28JAN02–1/2
TM4802 (26FEB02) 240-15Z-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=240
Placa Controladora da Plataforma de Corte
MB03730,00002E0 –54–28JAN02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15Z-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=241
Placa Controladora da Plataforma de Corte
240
15Z
8
TM4802 (26FEB02) 240-15Z-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=242
Grupo 15AA-1
Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador
Informação de Funcionamento
–UN–19MAY95
B—Interruptor do sem-fim de descarga
C—Bloqueio do interruptor
I—Posição Desligada
II—Abre o Tubo
ZX005245
III—Fecha o Tubo
–UN–08NOV96
ZX009529
AG,CO03622,3077 –54–25OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AA-1-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=243
Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador
Teoria de Funcionamento
AG,CO03622,3083 –54–25OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AA-1-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=244
Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador
240
15AA-1
3
S39
K25
Y11
Y10 –UN–03JUN02
CQ200241
CQ200240
512 X 584
AG,CO03622,3084 –54–25OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AA-1-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=245
Abertura e Fechamento do Tubo Descarregador
240
15AA-1
4
S39
K25
´ ´
Y10 Y11
–UN–03JUN02
CQ210601
CQ210600
512 X 584
MB03730,00002E1 –54–28JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AA-1-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=246
Grupo 15AA-2
Hectarı́metro (1450 CWS e 1550 CWS)
Funcionamento
MB03730,00002E2 –54–29JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AA-2-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=247
Hectarı́metro (1450 CWS e 1550 CWS)
240
15AA-2
2
A18
´
S75 B36
~
–UN–03JUN02
´
CQ210631
CQ210630
512 X 584
MB03730,00002E3 –54–29JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AA-2-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=248
Grupo 15AA-3
Bloqueio da Caixa de Câmbio (1450 CWS e 1550 CWS)
Funcionamento
MB03730,00002E4 –54–29JAN02–1/1
Teoria de Funcionamento
TM4802 (26FEB02) 240-15AA-3-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=249
Bloqueio da Caixa de Câmbio (1450 CWS e 1550 CWS)
–UN–21FEB02
CQ209500
MB03730,00002E5 –54–29JAN02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15AA-3-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=250
Bloqueio da Caixa de Câmbio (1450 CWS e 1550 CWS)
240
15AA-3
3
TM4802 (26FEB02) 240-15AA-3-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=251
Bloqueio da Caixa de Câmbio (1450 CWS e 1550 CWS)
240
15AA-3
4
F28
´
K18
´
^
K33
K32
´
^
´
^
Y25A Y25B
–UN–03JUN02
^
CQ210641
CQ210640
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15AA-3-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=252
Bloqueio da Caixa de Câmbio (1450 CWS e 1550 CWS)
TM4802 (26FEB02) 240-15AA-3-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=253
Bloqueio da Caixa de Câmbio (1450 CWS e 1550 CWS)
240
15AA-3
6
TM4802 (26FEB02) 240-15AA-3-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=254
Grupo 15AB
Alarme Marcha Ré/Iluminação das Peneiras
Funcionamento
AG,CO03622,3085 –54–25OCT00–1/1
Teoria de Funcionamento
AG,CO03622,3086 –54–26OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AB-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=255
Alarme Marcha Ré/Iluminação das Peneiras
240
15AB
2
F20
S35
S37
S55
K49
H18 H17
B43
–UN–03JUN02
CQ200251
CQ200250
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-15AB-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=256
Alarme Marcha Ré/Iluminação das Peneiras
F20—Fusı́vel 7,5 A S35—Interruptor Iluminação K49—Relé da Luz do Ré H17—Lâmpada das Peneiras
S55—Interruptor Marcha Ré das Peneiras H18—Lâmpada do
B43—Alarme Marcha Ré S37 —Interruptor Iluminação Compartimento do Motor
do Compartimento do
Motor
TM4802 (26FEB02) 240-15AB-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=257
Alarme Marcha Ré/Iluminação das Peneiras
240
15AB
4
TM4802 (26FEB02) 240-15AB-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=258
Grupo 15AC
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Informação de Funcionamento
AG,CO03622,3158 –54–13FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=259
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
–UN–21FEB02
15AC
2
Para ativar:
CQ211530
• Interruptor de segurança em posição de trabalho
Regulagem da Flutuação:
–UN–21FEB02
• Girando no sentido anti-horário — diminui a pressão
contra o solo (levanta a plataforma).
CQ211521
A2—Potenciômetro de ajuste da flutuação da
plataforma
B—Botão da flutuação da plataforma
H—Interruptor de habilitação da flutuação
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=260
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Operação:
240
15AC
Uma vez que o sistema esteja calibrado, pode-se 3
acioná-lo pressionando o botão (B) de retorno automático
da flutuação na alavanca Hydro. O sistema deverá
abaixar a plataforma até a posição onde foi ajustada a
calibração e então abre a válvula do acumulador para
executar um controle de pressão do cilindro de subida,
ligando e desligando as válvulas de subida e descida da
plataforma para manter a pressão do cilindro igual à
pressão da flutuação ajustada. Pode-se testar o sistema
rodando com a colheitadeira por solos irregulares e
observando a pressão do cilindro através do manômetro
(G). Com o potenciômetro (A2) girado totalmente no
sentido horário, a pressão contra o solo deverá ser quase
zero, com a pressão do cilindro igual ao peso estático da
–UN–21FEB02
plataforma. Com o potenciômetro de ajuste da flutuação
girado totalmente no sentido anti-horário, 40% do peso da
plataforma deverá estar no solo, com a pressão do
cilindro igual a 60% do peso estático da plataforma. Rode
CQ211541
com a colheitadeira em direção à superfı́cies bem
irregulares tais como curvas de nı́vel e etc., para ver
como o sistema se comporta, ou seja se o sistema pode
manter a pressão do cilindro constante. O sistema deveria
ser bastante rápido ao responder e não ser instável.
–UN–08OCT01
O controle de flutuação pode ser desativado
pressionando o botão (D) ou acionando o botão
de controle automático de altura da plataforma
CQ209160
(C).
MB03730,00002E7 –54–29JAN02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=261
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
–UN–21FEB02
15AC
4 inclinação do alimentador do cilindro.
Para ativar:
CQ211550
• Motor em funcionamento
–UN–21FEB02
• Girando no sentido anti-horário — Diminui a altura entre
a plataforma e o solo.
CQ211542
NOTA: Quando o botão do controle automático de altura
(C) estiver acionado o sistema de autoflutuação
fica desativado.
A1—Potenciômetro de ajuste da altura da
Exemplo: plataforma
C—Retorno automático ao corte
D—Interruptor, levantar/abaixar plataforma
Ao chegar na cabeceira da lavoura levante a plataforma
E—Interruptor do controle automático de altura
acionando o interruptor (D). Após manobrar a máquina
abaixe a plataforma usando o interruptor (D) ou botão (C)
para retornar ao modo automático de altura da
plataforma.
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=262
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
–UN–21FEB02
–UN–22FEB02
plataforma.
Para ativar:
CQ211550
CQ212540
• Motor em funcionamento
Exemplo: –UN–22FEB02
MB03730,0000378 –54–22FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=263
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Familiarize-se com os seguintes pontos antes de ou reconecte qualquer componente do sistema com o
começar o diagnóstico do sistema. motor funcionando e a chave na ignição.
240
15AC 1. NÃO force ferramentas ou outros objetos em 4.Quando a voltagem da bateria para o controle
6 qualquer conector dos terminais. O terminal poderá automático da plataforma AHC estiver abaixo de 8
ficar danificado e prejudicar a conexão adequada. Use volts ou acima de 17,5 volts, o sistema não vai
as ferramentas recomendadas neste manual para funcionar.
cada tipo de trabalho.
5. Observe a posição e os números dos pinos nos
2. Ao verificar a continuidade dos circuitos, a conectores e soquetes. Circuitos conectados de forma
resistência deverá ser menos de 1.0 ohm, ou se errônea poderão ocasionar vários sintomas anormais e
especificado o contrário. também causar o rompimento de fusı́veis.
AG,CO03622,3159 –54–23NOV00–1/1
O AHC (Controle Automático da Plataforma) tem um 1. Controle Manual Altura — 224, 225, 226 e 240
nı́vel de função reduzida ou “limp home”. Este modo é 2. Controle Manual Inclinação — 225 e 226
utilizada quando um mau funcionameno ocorre e o
código do diagnóstico é armazenado no AHC, o 1) MODO DO CONTROLE MANUAL DA ALTURA -
componente em mau funcionamento poderá ser Proporciona o controle manual de todas as válvulas.
desabilitado (dependendo qual circuito este Controle da altura da plataforma ou retorno ao corte é
componente pertence) pelo AHC. Se o mau desabilitado. Este mode “limp home” poderá ser
funcionamento for intermitente, a função total poderá causado por falhas nos sensore de altura ou
ser, algumas vezes restaurada, mudando a posição da calibração inválida da plataforma.
chave de ignição de OFF e ON ou limpando os
códigos do AHC. 2) MODO DO CONTROLE MANUAL DA INCLINAÇÃO
- Proporciona o controle manual de todas as válvulas.
Por causa que o modo “limp home” é dependente de Controle da inclinação é desabilitado. Este mode “limp
componentes, ele poderá ser usada para ajudar no home” poderá ser causado por falhas nos sensore de
diagnóstico do sistema. Os seguintes modos “limp altura ou calibração inválida da plataforma.
home”estão disponı́veis:
AG,CO03622,3160 –54–23NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=264
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=265
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=266
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
AG,CO03622,3161 –54–13FEB02–3/3
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=267
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=268
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=269
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
MB03730,000035A –54–13FEB02–3/3
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=270
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
–UN–18MAY01
CQ204910
CO03622,000009E –54–18MAY01–1/5
–UN–18MAY01
CQ204920
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=271
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
240
15AC
14
–UN–18MAY01
CQ204930
–UN–18MAY01
CQ204940
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=272
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
–UN–18MAY01
CQ204950
CO03622,000009E –54–18MAY01–4/5
–UN–12SEP01
CQ208740
CO03622,000009E –54–18MAY01–5/5
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-15 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=273
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
– – –1/1
1 Selecione o modo de Selecione o número de modo de diagnósticos do AHC 0001 - Códigos de erro. Ao OK: (sem códigos) - Se
diagnósticos selecionar o modo 0001, o display do Infotrak aparecerá da seguinte forma: acreditar que existe um
problema com relação ao
Se não há nenhum código armazenado: sistema, realize uma
verificação completa
0001 0001 0001 fazendo os
AHC 000 AHC procedimentos de
calibração do sistema no
procedimento 30.
Se houver algum código armazenado:
NÃO OK: (Códigos
0001 0001 0001 0001 0001 0001 presentes) - Vá para o
AHC xxxx xxxx xxxx End AHC passo 2.
– – –1/1
2 Registre os códigos Registre os códigos que aparecem no display e apague-os pressionando a tecla OK: Vá para o passo 3.
“velocidade do ventilador” no Infotrak logo após aparecer “End”.
NÃO OK: Vá para o
Ao finalizar corretamente a “limpeza de códigos” o monitor mostrará: passo 2.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-16 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=274
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
3 Defeito persiste Se ainda persistir a condição defeituosa que causou a aparição do código (ou OK: (sem “Falha Grave”)
códigos) registrado no passo 2, os códigos voltarão a aparecer (isto se denomina - Vá para o passo 4.
“Falha Grave”).
NÃO OK: (com “Falha
Grave”) - Consulte a lista
de códigos de erros do
240
Controle Automático da
15AC
Plataforma (AHC) — Nº/s
17
( — 43529) ou Nº/s
(43530 — ) e vá ao
procedimento indicado.
– – –1/1
4 Verificação dos Ponha em funcionamento todos os controles do sistema da plataforma, especialmente OK: (sem “Falha
Controles da os associados com o código, ou códigos de erros registrados no passo 2. Se tornar a Normal”) - Vá ao
plataforma aparecer o código de erro ao iniciar a função, se denomina “Falha Normal”(Soft procedimento nº 2 e
Failure). comprove se existem
falhas intermitentes.
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-17 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=275
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-18 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=276
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
AG,CO03622,3163 –54–14FEB02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-19 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=277
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-20 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=278
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
MB03730,000035D –54–13FEB02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-21 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=279
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
AG,CO03622,3164 –54–18JUN02–1/1
AG,CO03622,3165 –54–14FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-22 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=280
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
– – –1/1
1 Teste da voltagem da Mantenha pressionado o interruptor de incremento (setas opostas) do infotrak. OK: Vá para o passo 2.
bateria
Gire a chave do interruptor de partida (NÃO dê partida ao motor). NÃO OK: Realize os
diagnósticos do infotrak
O infotrak deverá mostrar: - - dlA
– – –1/1
2 Teste da voltagem da Pressione o interruptor de incremento (setas opostas ) do tacômetro. O display muda? OK: Vá para o passo 3.
bateria
NÃO OK: Realize os
diagnósticos do
tacômetro.
– – –1/1
– – –1/1
4 Teste da voltagem da Pressione o interruptor de velocidade do ventilador no monitor Infotrak: OK: Vá para o passo 5.
bateria
O display deverá mostrar: NÃO OK: Verifique o
tacômetro
0000
AHC
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-23 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=281
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
5 Teste da voltagem da Pressione o interruptor de incremento (setas opostas) para que apareça um “3” na OK: Vá para o passo 6.
bateria parte superior do display do tacômetro. O valor no display inferior do tacômetro deve
estar entre 8 e 17,5. NÃO OK: Verifique a
entrada de tensão da
bateria no pino F2 do
conector do AHC (F47).
240 – – –1/1
15AC
24
6 Teste da voltagem da Todos os problemas conhecidos devem ser solucionados. Verifique todos os OK: .
bateria conectores para ver se estão conectando adequadamente.
NÃO OK: .
Tipo de Controle: Alimentação 12 V a placa de controle e as válvulas.
Y12 — Válvula do divisor lógico
Y19 — Subida do Molinete
– – –1/1
Procedimento de Testes Nº 4 — Voltagem da Bateria às Válvulas Y2, Y6, Y14, Y15, e
Y18 — Nº/s ( — 43529)
AG,CO03622,3166 –54–27NOV00–1/1
Teoria de operação: A alimentação da bateria para as válvulas é feita através do fusı́vel (F33) quando o motor
está em funcionamento e o alternador está carregando. Quando o motor não estiver funcionando não haverá
alimentação nas válvulas , nem tampouco na alavanca multifunções e nem no console.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-24 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=282
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
1 Teste da voltagem da Com a chave ligada e o motor funcionando, vá ao endereço 4 do AHC. OK: Voltagem da Bateria
bateria às Válvulas às válvulas está ok.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Verifique a luz
0004 indicadora de carga da
bateria baixa. Se estiver
240
12,5 — 13,2 volts ligada o alternador não
15AC
está carregando.
25
NÃO OK: Verificar a
voltagem da bateria ao
circuito lógico do AHC
(F33).
– – –1/1
MB03730,000035F –54–13FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-25 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=283
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Verificação da Voltagem da Bateria às Válvulas Y2, Y6, Y14, Y15, e Y18
Teoria de operação: A alimentação da bateria para as válvulas é feita através do fusı́vel (F33) quando o motor
estiver em funcionamento e o interruptor de segurança estiver ligado. Quando o interruptor de segurança estiver
desligado não haverá alimentação nas válvulas , nem tampouco na alavanca multifunções e nem no console
– – –1/1
1 Teste da voltagem da Com a chave de partida ligada e o interruptor de segurança ligado, vá ao endereço 4 OK: Voltagem da Bateria
bateria às Válvulas do AHC. às válvulas está ok.
– – –1/1
Procedimento de Testes Nº 5 — Voltagem da Bateria às Válvulas Y3, Y4, Y16, e Y17 —
Nº/s ( — 43529)
AG,CO03622,3167 –54–14FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-26 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=284
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação: A alimentação da bateria para as solenóides do molinete do AHC é suprida através de um
circuito que se ativa quando o motor está em funcionamento e o alternador está sendo carregado. Não existe
nenhuma alimentação nas solenóides (eletroválvulas) do AHC quando o motor não estiver funcionando, nem
tampouco na alavanca multifunções nem no console.
– – –1/1
1 Teste da voltagem da Com a chave ligada e o motor funcionando, vá ao endereço 5 do AHC. OK: Voltagem da Bateria
bateria às Válvulas às válvulas do molinete
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: está ok.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-27 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=285
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Procedimento de Testes Nº 5 — Voltagem da Bateria às Válvulas Y3, Y4, Y16, e Y17 —
Nº/s (43530 — )
Teoria de operação: A alimentação da bateria para as solenóides do molinete do AHC é suprida através de um
circuito que se ativa quando o motor está em funcionamento e o interruptor de segurança ligado. Não existe
nenhuma alimentação nas solenóides (eletroválvulas) do AHC quando o interruptor de segurança estiver desligado,
nem tampouco na alavanca multifunções nem no console.
– – –1/1
1 Teste da voltagem da Com a chave de partida ligada e o interruptor de segurança ligado, vá ao endereço 5 OK: Voltagem da Bateria
bateria às Válvulas do AHC. às válvulas do molinete
está ok.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Verificar a
0005 voltagem da bateria ao
circuito lógico do AHC
12,5 — 13,2 volts (F29).
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-28 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=286
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação: O AHC alimenta os potenciômetros de controle da cabine com 5 volts e sensores de
posição.
– – –1/1
– – –1/1
2 Teste da Voltagem Se um código de erro 218 for mostrado, certifique-se de que a máquina não está OK: Voltagem dos
dos Sensores e funcionando (Porém ainda no endereço 6) desconecte o cabo de alimentação dos sensores está correta.
Potenciômetros sensores de posição.
NÃO OK: Comprovar
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: curto-circuitos em outras
linhas, terminais em más
0006 condições ou fios
quebrados.
4,8 — 5,2 volts
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-29 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=287
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação: O Sensor de altura da Plataforma flex possui 5 contatos. A altura da plataforma é
determinada pela voltagem presente nas 5 saı́das. O sensor #5 é ativado quando a plataforma está totalmente
elevada em relação ao solo.
– – –1/1
1 Teste da Voltagem do Com a chave ligada e o motor funcionando, vá ao endereço 7 do AHC. Eleve a OK: Vá ao passo 2.
Sensor de Altura #5 plataforma de maneira que a barra de corte não fique em contato com o solo.
(Série 300 Flex) NÃO OK: Se a tensão for
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: entre 4.5 - 5.0, verifique
se existem curto-circuitos
0007 com a alimentação nos
fios ou terminais de
0,0 volts alimentação, OU
problemas no sensor.
– – –1/1
2 Teste da Voltagem do Abaixe a plataforma de corte de maneira que a barra de corte fique totalmente no OK: Voltagem do sensor
Sensor de Altura #5 solo. está correta.
(Série 300 Flex)
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Verificar se
existem curto-circuitos em
0007 outras linhas, terminais
em más condições ou
4,5 — 5,0 volts fios quebrados. Se tudo
estiver OK, substitua a
placa de controle.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-30 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=288
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
– – –1/1
1 Teste dos Vá ao endereço 8 do AHC. Com a chave de partida ativada e o motor funcionando, OK: Teste interruptor
Interruptores mova o interruptor de subida/descida para posição desligada, subida lenta, subida subida/descida, se ok. Vá
rápida, descida lenta e descida rápida. ao passo 2.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-31 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=289
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste dos Posicionar o interruptor seletor para “OFF” acionar a inclinação à direita e à esquerda. OK: Teste do interruptor
Interruptores correto. Vá ao passo 3.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Se o tacômetro
0008 mostrar "000x" e não
mudar, verificar circuito
240
xx0x - Posição OFF do interruptor da
15AC
inclinação e conectores
32
xx1x - Pos. Incl. esquerda (F26).
3 Teste dos Acionar o interruptor de, subida e descida do molinete. OK: Teste do interruptor
Interruptores subida/descida do
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: molinete ok. Vá ao passo
4.
0008
NÃO OK: Se o tacômetro
x0xx - Posição OFF mostrar "0xxx" e não
mudar, verifique o
x1xx - Pos. Subida Molinete interruptor de
subida/descida do
x2xx - Pos. Descida Molinete molinete e os conectores
(F26).
– – –1/1
4 Teste dos Posicionar o interruptor seletor para “OFF”, avanço e recuo. OK: Teste do interruptor
Interruptores ok.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Se o tacômetro
0008 mostrar "0xxx" e não
mudar, verifique o circuito
0xxx - Posição OFF do interruptor da
inclinação e os
1xxx - Pos. Avanço Molinete conectores (F26).
MB03730,0000363 –54–13FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-32 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=290
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
– – –1/1
1 Teste dos Vá ao endereço 8 do AHC. Com a chave de partida ativada e o interruptor de OK: Teste interruptor
Interruptores segurança ligado, mova o interruptor de subida/descida para posição desligada, subida/descida ok. Vá ao
subida lenta, subida rápida, descida lenta e descida rápida. passo 2.
– – –1/1
2 Teste dos Posicionar o interruptor seletor para “OFF” acionar a , inclinação à direita e à OK: Teste do interruptor
Interruptores esquerda. correto. Vá ao passo 3.
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-33 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=291
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
3 Teste dos Acionar o interruptor de, subida e descida do molinete. OK: Teste do interruptor
Interruptores subida/descida do
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: molinete ok. Vá ao passo
4.
0008
NÃO OK: Se o tacômetro
240
x0xx - Posição OFF mostrar "0xxx" e não
15AC
mudar, verifique o
34
x1xx - Pos. Subida Molinete interruptor de
subida/descida do
x2xx - Pos. Descida Molinete molinete e os conectores
(F26).
– – –1/1
4 Teste dos Posicionar o interruptor seletor para “OFF”, avanço e recuo. OK: Teste do interruptor
Interruptores ok.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Se o tacômetro
0008 mostrar "0xxx" e não
mudar, verifique o circuito
0xxx - Posição OFF do interruptor da
inclinação e os
1xxx - Pos. Avanço Molinete conectores (F26).
AG,CO03622,3171 –54–12FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-34 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=292
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação: O interruptor de aumento/diminuição da pressão flex está localizado no console. Quando
uma plataforma Série 600 está acoplada, o AHC liga a válvula seletora de pressão e a válvula subida/descida do
molinete para aumentar ou diminuir a pressão flex da Plataforma Série 600.
– – –1/1
1 Teste do Interruptor Vá ao endereço 9 do AHC. Com a chave ligada e o motor funcionando pressione o OK: Teste interruptor
da Pressão da interruptor da pressão flex para as posições aumentar/diminuir. aumenta/diminui ok.
Plataforma
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Se o tacômetro
mostar "0000" e não
0009 muda, verifique se a
plataforma Série 600 está
0000 - Posição OFF selecionada ("0001"
mostrada no endereço
0001 - Pos. Aumenta 32).
– – –1/1
AG,CO03622,3173 –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-35 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=293
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
1
Corrente Contı́nua)
– – –1/1
1 Teste do Com a chave ligada mas o motor desligado gire o potenciômetro rotativo totalmente OK: Vá ao passo 2.
potenciômetro no sentido anti-horário.
NÃO OK: Se a voltagem
Com o potenciômetro girado no sentido anti-horário o monitor da coluna lateral direita é 0 — 0,5, verifique se há
deverá mostrar: rompimentos nos cabos
ou no potenciômetro de
0010 controle OU um
curto-circuito nos cabos
0,5 a 2,0 volts de alimentação ou de
sinal OU falha no
Registre este valor para uso futuro. potenciômetro.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-36 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=294
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste do Com o potenciômetro girado no sentido horário o monitor da coluna lateral direita OK: Vá ao passo 3.
potenciômetro deverá mostrar:
NÃO OK: Verificar se a
0010 alimentação do sensor
está fora de
Comece no valor do passo 1 e aumente o valor da voltagem até chegar entre: especificação (ver
240
procedimento AHC nº 6)
15AC
3,0 a 4,5 volts OU falha no
37
potenciômetro.
NOTA: Não pode haver mudanças bruscas na voltagem já que o potenciômetro é
movido lentamente. NÃO OK: O display
mostra a voltagem
pulando a medida que o
potenciômetro é movido.
Isto indica falha interna
do potenciômetro.
Substitua o
potenciômetro.
– – –1/1
3 Teste do Subtrair a voltagem total do valor (registrado no passo 1) OK: Potenciômetro está
potenciômetro ok. Se não houver
A diferença entre as leituras de voltagem em sentido horário e anti-horário deverá ser nenhum erro, ler o
de no mı́nimo 2,0 volts. manual de operação
sobre a teoria de
funcionamento.
– – –1/1
AG,CO03622,3174 –54–29NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-37 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=295
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
– – –1/1
1 Teste do Com a chave ligada mas o motor desligado gire o potenciômetro rotativo totalmente OK: Vá ao passo 2.
potenciômetro no sentido anti-horário.
NÃO OK: Se a voltagem
Com o potenciômetro totalmente girado no sentido anti-horário o monitor da coluna é 0 — 0,5, verifique se há
lateral direita deverá mostrar: rompimentos nos cabos
ou no potenciômetro de
0011 controle OU um
curto-circuito nos cabos
0,5 a 2,0 volts de alimentação ou de
sinal OU falha no
Registre este número para mais tarde. potenciômetro.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-38 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=296
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste do Com o potenciômetro totalmente girado no sentido horário o monitor da coluna lateral OK: Vá ao passo 3.
potenciômetro direita deverá mostrar:
NÃO OK: Verificar se a
0011 alimentação do sensor
está fora de
Comece no passo 1, o valor deve incrementar entre: especificação (ver
240
procedimento AHC nº 6)
15AC
3,0 a 4,5 volts OU falha no
39
potenciômetro.
NOTA: Não pode haver mudanças bruscas na voltagem já que o potenciômetro é
movido lentamente. NÃO OK: O display
mostra a voltagem
pulando a medida que o
potenciômetro é movido.
Isto indica falha interna
do potenciômetro.
Substitua o
potenciômetro.
– – –1/1
3 Teste do Subtrair a voltagem total do valor (registrado no passo 1) OK: Potenciômetro está
potenciômetro ok. Se não houver
A diferença entre as leituras de voltagem em sentido horário e anti-horário deverá ser nenhum erro, ler o
de no mı́nimo 2,0 volts manual de operação
sobre a teoria de
funcionamento.
– – –1/1
AG,CO03622,3175 –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-39 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=297
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação: O Sensor de altura da Plataforma flex possui 5 contatos. A altura da plataforma é
determinada pela procura de voltagem presente nas 5 saı́das. O sensor #6 é ativado quando a plataforma está em
uma posição abaixo do curso máximo do flexı́vel da PC.
– – –1/1
1 Teste da voltagem do Com a chave ligada e o motor funcionando, vá ao endereço 12 do AHC. Eleve a OK: Vá ao passo 2.
sensor plataforma de maneira que a barra de corte não fique em contato com o solo.
NÃO OK: Se a tensão for
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: entre 4.5 - 5.0, verifique
se existem curto-circuitos
0012 com a alimentação nos
fios ou terminais de
0,0 volts alimentação, OU
problemas no sensor.
– – –1/1
2 Teste da voltagem do Abaixe a plataforma de corte lentamente de maneira que a barra de corte toque OK: Voltagem do sensor
sensor levemente o solo. está correta.
– – –1/1
AG,CO03622,3176 –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-40 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=298
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
CUIDADO: NÃO ajuste nem desconecte o sensor de ângulo do alimentador do cilindro quando a
máquina estiver em funcionamento. A reação do sistema de controle da plataforma (AHC) será
imprevisı́vel com o sensor removido ou desconectado
O AHC determina o ângulo do alimentador do cilindro através de um sensor de posição giratória (potenciômetro).
O AHC processa a informação do sensor de ângulo do alimentador quando ativado o botão “retorno ao corte”para
decidir se é necessário realizar a regulagem de altura ativando as válvulas (solenóides) de subida e descida se
necessário.
Especificação: Conector de três pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.
– – –1/1
1 Teste do sensor Com a chave ligada e o motor em funcionamento vá ao endereço 13 no AHC, abaixe OK: Vá ao passo 2.
o alimentador do cilindro até que os cilindros hidráulicos estejam totalmente retraı́dos.
NÃO OK: Verifique o
Com o alimentador do cilindro totalmente abaixado o monitor da coluna lateral direita chicote em busca de
deverá mostrar: curto-circuitos OU
terminais em más
0013 condições OU fios
quebrados no sensor do
0.5 — 2.0 volts — Nº/s ( — 43529) alimentador OU falha no
sensor.
0.25 — 2.0 volts — Nº/s (43530 — )
NÃO OK: Se a voltagem
Registrar este valor para uso futuro é 3,0 — 4,5 volts
verifique se não foram
invertidos os cabos de
alimentação do alim. do
cilindro.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-41 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=299
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste do sensor Levante o totalmente o alimentador do cilindro de maneira que o cilindro hidráulico OK: Vá ao passo 3.
chegue ao fim de curso.
NÃO OK: Comprovar a
Após o alimentador estar totalmente erguido o monitor da coluna lateral direita deverá alimentação do sensor
mostrar: (ver procedimento AHC
nº 6) OU problemas de
240
0013 curso do sensor OU
15AC
sensor falhado.
42
Começa no passo 1, o valor deve incrementar entre:
NÃO OK: A voltagem do
4.5 — 5.0 volts — Nº/s ( — 43529) sensor "pula" a medida
que o sensor é movido
3.0 — 4.75 volts — Nº/s (43530 — ) lentamente. Isto indica
uma falha interna do
Não pode haver mudanças bruscas na voltagem ao elevar o alimentador do cilindro. potenciômetro. Substitua
o sensor.
– – –1/1
3 Teste do sensor Subtrair a voltagem do valor registrada no passo 1 OK: Sensor ok. Se não
houver nenhuma
A diferença entre as leituras de voltagem de subida e descida deverá ser maior que mensagem de erro, ler o
2,0 volts manual do operador
sobre a teoria de
funcionamento.
– – –1/1
AG,CO03622,3177 –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-42 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=300
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
CUIDADO: NÃO ajuste nem desconecte o sensor de inclinação do alimentador do cilindro quando a
máquina estiver em funcionamento. A reação do sistema de controle da plataforma (AHC) será
imprevisı́vel com o sensor removido ou desconectado
O AHC determina a inclinação da plataforma através de um sensor de posição giratório (potenciômetro). O sensor
detecta o giro angular do eixo conectado à base da plataforma de corte. O AHC processa a informação do sensor
de inclinação quando ativado o botão de retorno ao corte para decidir se é necessário realizar a regulagem de
altura ou inclinação ativando as solenóides de subida/descida ou inclinação caso for necessário.
Especificação: Conector de três pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.
– – –1/1
1 Teste do sensor Com a chave ligada e o motor em funcionamento vá ao endereço 14 no AHC, abaixe OK: Vá ao passo 2.
a plataforma até o solo até que os cilindros hidráulicos estejam completamente
retraı́dos. NÃO OK: Verifique o
chicote em busca de
Com a plataforma totalmente abaixada o monitor da coluna lateral direita deverá curto-circuitos OU
mostrar: terminais em más
condições OU fios
0014 quebrados no sensor OU
falha no sensor.
0.5 — 2.0 volts — Nº/s ( — 43529)
NÃO OK: Se a voltagem
0.25 — 2.0 volts — Nº/s (43530 — ) é 3,0 — 4,5 volts
verifique se não foram
Registrar este valor para uso futuro invertidos os cabos de
alimentação do sensor.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-43 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=301
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte lentamente até acima do nı́vel do solo. OK: Vá ao passo 3.
Ao elevar a plataforma o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Comprovar a
alimentação do sensor
0014 (ver procedimento AHC
nº 6) OU problemas de
240
Comece no passo 1, o valor deve incrementar entre: curso do sensor OU
15AC
sensor falhado.
44
3.0 — 4.5 volts — Nº/s ( — 43529)
NÃO OK: A voltagem do
3.0 — 4.75 volts — Nº/s (43530 — ) sensor "pula" a medida
que o sensor é movido
Não pode haver mudanças bruscas na voltagem ao elevar a plataforma. lentamente. Isto indica
uma falha interna do
sensor. Substitua o
sensor.
– – –1/1
3 Teste do sensor Subtrair a voltagem do valor registrada no passo 1. OK: Sensor ok. Se não
houver nenhuma
A diferença entre as leituras de voltagem de subida e descida deverá ser maior que mensagem de erro, ler o
2,0 volts. manual do operador
sobre a teoria de
funcionamento.
– – –1/1
CO03622,000003C –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-44 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=302
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
CUIDADO: NÃO ajuste nem desconecte o sensor de inclinação do alimentador do cilindro quando a
máquina estiver em funcionamento. A reação do sistema de controle da plataforma (AHC) será
imprevisı́vel com o sensor removido ou desconectado
O AHC determina a inclinação da plataforma através de um sensor de posição. O sensor é ativado por um ı́mã
montado em um suporte e movido por um eixo conectado à base da plataforma de corte.
– – –1/1
1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada, o motor em funcionamento e o interruptor de OK: Vá ao passo 2.
habilitação da inclinação e da flutuação desligados. Vá ao endereço 14 no AHC,
abaixe a plataforma até o solo até que os cilindros hidráulicos estejam completamente NÃO OK: Se a tensão
retraı́dos. ficar entre 4.5 - 5.0,
verifique o chicote em
Com a plataforma totalmente abaixada o monitor da coluna lateral direita deverá busca de curto-circuitos
mostrar: com a alimentação nos
fios ou terminais de
0014 alimentação OU defeitos
no sensor.
0,0 — 0,5 volts
– – –1/1
2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte, lentamente até acima do nı́vel do solo. OK: Voltagem do sensor
está correta.
Ao elevar a plataforma o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Comprovar
0014 curto-circuitos em outras
linhas, terminais em más
4,5 — 5,0 volts condições ou fios
quebrados.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-45 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=303
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
CUIDADO: NÃO ajuste nem desconecte o sensor de inclinação do alimentador do cilindro quando a
máquina estiver em funcionamento. A reação do sistema de controle da inclinação da plataforma
será imprevisı́vel com o sensor removido ou desconectado.
O AHC determina a inclinação da plataforma através de um sensor de posição giratório (potenciômetro). O sensor
detecta o giro angular do eixo conectado à base da plataforma de corte. O AHC processa a informação do sensor
de inclinação quando ativado o botão de retorno ao corte para decidir se é necessário realizar a regulagem de
altura ou inclinação ativando as solenóides de subida/descida ou inclinação caso for necessário.
Especificação: Conector de três pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.
– – –1/1
1 Teste do sensor Com a chave ligada e o motor em funcionamento vá ao endereço 15 no AHC, abaixe OK: Vá ao passo 2.
a plataforma até o solo até que os cilindros hidráulicos estejam completamente
retraı́dos. NÃO OK: Verifique o
chicote em busca de
Com a plataforma totalmente abaixada o monitor da coluna lateral direita deverá curto-circuitos OU
mostrar: terminais em más
condições OU fios
0015 quebrados no sensor OU
falha no sensor.
0.5 — 2.0 volts — Nº/s ( — 43529)
NÃO OK: Se a voltagem
0.25 — 2.0 volts — Nº/s (43530 — ) é 3,0 — 4,5 volts
verifique se não foram
Registrar este valor para uso futuro. invertidos os cabos de
alimentação do sensor.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-46 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=304
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte, lentamente até acima do nı́vel do solo. OK: Vá ao passo 3.
Ao elevar a plataforma o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Comprovar a
alimentação do sensor
0015 (ver procedimento AHC
nº 6) OU problemas de
240
Comece no passo 1, o valor deve incrementar entre: curso do sensor OU
15AC
sensor falhado.
47
3.0 — 4.5 volts — Nº/s ( — 43529)
NÃO OK: A voltagem do
3.0 — 4.75 volts — Nº/s (43530 — ) sensor "pula" a medida
que o sensor é movido
Não pode haver mudanças bruscas na voltagem ao elevar a plataforma. lentamente. Isto indica
uma falha interna do
sensor. Substitua o
sensor.
– – –1/1
3 Teste do sensor Subtrair a voltagem do valor registrada no passo 1. OK: Sensor ok. Se não
houver nenhuma
A diferença entre as leituras de voltagem de subida e descida deverá ser maior que mensagem de erro, ler o
2,0 volts. manual do operador
sobre a teoria de
funcionamento.
– – –1/1
CO03622,000003E –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-47 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=305
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
CUIDADO: NÃO ajuste nem desconecte o sensor de inclinação do alimentador do cilindro quando a
máquina estiver em funcionamento. A reação do sistema de controle da plataforma (AHC) será
imprevisı́vel com o sensor removido ou desconectado
O AHC determina a inclinação da plataforma através de um sensor de posição. O sensor é ativado por um ı́mã
montado em um suporte e movido por um eixo conectado à base da plataforma de corte.
– – –1/1
1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada e o motor em funcionamento vá ao endereço 15 no OK: Vá ao passo 2.
AHC, abaixe a plataforma até o solo até que os cilindros hidráulicos estejam
completamente retraı́dos. NÃO OK: Se a tensão
ficar entre 4.5 - 5.0,
Com a plataforma totalmente abaixada o monitor da coluna lateral direita deverá verifique o chicote em
mostrar: busca de curto-circuitos
com a alimentação nos
0015 fios ou terminais de
alimentação OU defeitos
0.0 — 0.5 volts no sensor.
– – –1/1
2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte, lentamente até acima do nı́vel do solo. OK: Voltagem do sensor
está correta.
Ao elevar a plataforma o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Comprovar
0015 curto-circuitos em outras
linhas, terminais em más
4,5 — 5,0 volts condições ou fios
quebrados.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-48 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=306
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
O AHC determina a pressão do cilindro da PC através de um sensor de pressão. O AHC processa a informação
do sensor de pressão quando ativado o botão de flutuação para controlar a pressão da plataforma em contato com
o solo.
Especificação: Conector de três pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.
– – –1/1
1 Teste do sensor Conectar um manômetro (Recomendável conectar o Analisador Digital de Pressão - OK: Vá ao passo 2.
Ver Seção 270 para referências ) ao comando hidráulico principal. Assegure-se de
que a plataforma não esteja tocando o solo. Com a chave de partida ligada e o motor NÃO OK: Se a voltagem
em funcionamento vá ao endereço 16 no AHC. for menor que 0,24 volts
verifique o chicote em
Com a plataforma no solo o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: busca de curto-circuitos
OU terminais em más
0016 condições OU falha no
sensor.
maior que 0,24 volts
NÃO OK: Se a voltagem
é 3,0 — 4,5 volts
verifique se não foram
invertidos os cabos de
alimentação do sensor.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-49 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=307
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte, até que os cilindros cheguem a fim de curso. OK: Sensor está ok. Se
não aparecer nenhuma
Ao elevar a plataforma o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: falha, ler o manual do
operador na teoria de
0016 operação.
240
3,6 — 4,2 volts NÃO OK: Se o
15AC
manômetro (Analisador
50
NOTA: O manômetro (Analisador Digital de Pressão) deverá indicar 120 bar (122.4 Digital de Pressão) não
kgf/cm2; 12000 kPa; 1740.5 PSI) com os cilindros de elevação em fim de curso apresentar 120 bar (122.4
kgf/cm2; 12000 kPa;
1740.5 PSI), ajuste a
válvula de alı́vio do
sistema.
NÃO OK: Se o
manômetro (Analisador
Digital de Pressão)
apresentar 120 bar (122.4
kgf/cm2; 12000 kPa;
1740.5 PSI), Substitua o
sensor de pressão.
– – –1/1
AG,CO03622,3180 –54–15FEB02–1/1
Teoria de operação: O Sensor de altura da Plataforma flex possui 5 contatos. A altura da plataforma é
determinada pela procura de voltagem nas 5 saı́das (interruptor de 5 posições). O sensor #2 é ativado quando a
plataforma está uma posição acima do curso máximo sobre o solo.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-50 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=308
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada e o motor funcionando, vá ao endereço 17 do AHC. OK: Vá ao passo 2.
Erga a plataforma de maneira que a barra de corte não fique em contato com o solo.
NÃO OK: Se a tensão
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: ficar entre 4.5 - 5.0,
verifique o chicote em
0017 busca de curto-circuitos
240
com a alimentação nos
15AC
0,0 volts fios ou terminais de
51
alimentação OU defeitos
no sensor.
– – –1/1
2 Teste do sensor Abaixe a plataforma de corte lentamente de maneira que a barra de corte toque OK: Voltagem do sensor
levemente o solo. está correta.
– – –1/1
AG,CO03622,3181 –54–15FEB02–1/1
Teoria de operação: O Sensor de altura da Plataforma flex possui 5 contatos. A altura da plataforma é
determinada pela procura de voltagem presente nas 5 saı́das. O sensor #3 é ativado quando a plataforma está
totalmente apoiada no solo.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-51 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=309
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada e o motor funcionando vá ao endereço 18 do AHC. OK: Vá ao passo 2.
Erga a plataforma de maneira que a barra de corte não fique em contato com o solo.
NÃO OK: Verifique o
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: chicote em busca de
curto-circuitos e terminais
0018 em más condições ou
240
fios quebrados. Se tudo
15AC
4,5 — 5,0 volts estiver ok, substitua a
52
placa de controle.
– – –1/1
2 Teste do sensor Abaixe a plataforma de corte lentamente de maneira que a barra de corte toque OK: Voltagem do sensor
levemente o solo. está correta.
– – –1/1
AG,CO03622,3182 –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-52 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=310
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
Especificação: Conector de três pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.
– – –1/1
1 Teste do sensor Com a chave ligada, o motor ligado e o interruptor do molinete desligado (OFF), vá ao OK: Vá ao passo 2.
endereço 19 do AHC. Baixe o molinete totalmente.
NÃO OK: Se a voltagem
Com o molinete totalmente no abaixado o monitor da coluna lateral direita deverá é 0 — 0,5, verifique se há
mostrar: rompimentos nos cabos
ou no sensor de posição
0019 do molinete OU um
curto-circuito nos cabos
0,5 a 2,0 volts ou de sinal OU falha no
sensor.
Registre este valor para uso futuro.
NÃO OK: Se a voltagem
é 3,0 — 4,5 verificar se
foram invertidos o cabos
de alimentação do
sensor.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-53 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=311
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste do sensor Eleve o molinete até fim de curso dos cilindros hidráulicos. OK: Vá ao passo 3.
Com o molinete totalmente elevado o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Verificar a
alimentação do sensor se
0019 está fora de
especificação (ver
240
Comece no passo 1 e o valor deve incrementar entre: procedimento AHC nº 6)
15AC
OU falha no sensor.
54
3,0 a 4,5 volts
NÃO OK: O display
Quando o molinete estiver totalmente elevado. mostra a voltagem
“pulando” a medida que o
NOTA: Não pode haver mudança brusca na voltagem durante a subida do molinete. sensor é movido. Isto
indica uma falha interna
do sensor. Substitua o
sensor.
– – –1/1
3 Teste do sensor Subtrair a voltagem do valor registrado no passo 1. OK: O sensor está ok. Se
não houver nenhum erro,
A diferença entre as leituras de voltagem deverá ser de no mı́nimo 2,0 volts ler o manual de operação
sobre a teoria de
funcionamento.
– – –1/1
AG,CO03622,3183 –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-54 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=312
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
Especificação: Conector de três pinos para alimentação (5 volts CC) e sinal de saı́da.
– – –1/1
1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada, o motor ligado e o interruptor do molinete desligado OK: Vá ao passo 2.
(OFF), vá ao endereço 20 do AHC. Baixe o molinete totalmente.
NÃO OK: Se a voltagem
Com o molinete totalmente no abaixado o monitor da coluna lateral direita deverá é 0 — 0,5, verifique se há
mostrar: rompimentos nos cabos
ou no sensor de posição
0020 do molinete OU um
curto-circuito nos cabos
0,5 a 2,0 volts ou de sinal OU falha no
sensor.
Registre este valor para uso futuro.
NÃO OK: Se a voltagem
é 3,0 — 4,5 verificar se
foram invertidos o cabos
de alimentação do
sensor.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-55 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=313
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste do sensor Eleve o molinete até fim de curso dos cilindros hidráulicos. OK: Vá ao passo 3.
Com o molinete totalmente elevado o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Verificar a
alimentação do sensor se
0019 está fora de
especificação (ver
240
Comece no passo 1 e o valor deve incrementar entre: procedimento AHC nº 6)
15AC
OU falha no sensor.
56
3,0 a 4,5 volts
NÃO OK: O display
Quando o molinete estiver totalmente elevado. mostra a voltagem
“pulando” a medida que o
NOTA: Não pode haver mudança brusca na voltagem durante a subida do molinete. sensor é movido. Isto
indica uma falha interna
do sensor. Substitua o
sensor.
– – –1/1
3 Teste do sensor Subtrair a voltagem do valor registrado no passo 1. OK: O sensor está ok. Se
não houver nenhum erro,
A diferença entre as leituras de voltagem deverá ser de no mı́nimo 2,0 volts ler o manual de operação
sobre a teoria de
funcionamento.
– – –1/1
AG,CO03622,3184 –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-56 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=314
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
CUIDADO: NÃO ajuste nem desconecte o sensor de Altura da Plataforma Flex quando a máquina
estiver em funcionamento. A reação do sistema de controle da plataforma (AHC) será imprevisı́vel
com o sensor removido ou desconectado
O AHC determina a Altura da Plataforma Flex através de um sensor de posição giratória (potenciômetro). O AHC
detecta os sinais enviados pelo sensor na plataforma. processa a informação para decidir se é necessário realizar
a regulagem de altura ativando as válvulas (solenóides) de subida e descida se necessário.
– – –1/1
1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada e o motor em funcionamento vá ao endereço 21 no OK: Vá ao passo 2.
AHC, abaixe a plataforma de corte até que a barra de corte esteja totalmente no solo.
NÃO OK: Verifique o
Com a plataforma no solo o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: chicote em busca de
curto-circuitos OU
0021 terminais em más
condições OU fios
0,5 — 2,0 volts quebrados no sensor OU
falha no sensor.
Registrar este valor para uso futuro.
NÃO OK: Se a voltagem
é 3,0 — 4,5 volts
verifique se não foram
invertidos os cabos de
alimentação do sensor.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-57 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=315
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte lentamente até certa altura do chão. OK: Vá ao passo 3.
Após a plataforma estar erguida o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Comprovar a
alimentação do sensor
0021 (ver procedimento AHC
nº 6) OU problemas no
240
Comece no passo 1, o valor deve incrementar entre: sensor OU sensor
15AC
falhado.
58
3,0 — 4,5 volts
NÃO OK: A voltagem do
Não pode haver mudanças bruscas na voltagem ao elevar o alimentador do cilindro. sensor "pula" a medida
que o sensor é movido
lentamente. Isto indica
uma falha interna do
sensor. Substitua o
sensor.
– – –1/1
3 Teste do sensor Subtrair a voltagem do valor registrado no passo 1. OK: Sensor ok. Se não
houver nenhuma
A diferença entre as leituras de voltagem de subida e descida deverá ser maior que mensagem de erro, ler o
2,0 volts. manual do operador
sobre a teoria de
funcionamento.
– – –1/1
CO03622,000003F –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-58 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=316
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação: O Sensor de altura da Plataforma flex possui 5 contatos. A altura da plataforma é
determinada pela procura de voltagem nas 5 saı́das (interruptor de 5 posições). O sensor #2 é ativado quando a
plataforma está uma posição acima do curso máximo sobre o solo.
– – –1/1
1 Teste do sensor Com a chave de partida ligada e o motor em funcionamento vá ao endereço 21 no OK: Vá ao passo 2.
AHC, abaixe a plataforma de corte até que a barra de corte esteja totalmente no solo.
NÃO OK: Se a tensão
Com a plataforma no solo o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: ficar entre 4.5 - 5.0,
verifique o chicote em
0021 busca de curto-circuitos
com a alimentação nos
0,0 volts fios ou terminais de
alimentação OU defeitos
no sensor.
– – –1/1
2 Teste do sensor Erga a plataforma de corte o suficiente até que o display mude de 0,0 para 5,0 volts. OK: Voltagem do sensor
está correta.
Após a plataforma estar erguida o monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Comprovar
0021 curto-circuitos em outras
linhas, terminais em más
4,5 — 5,0 volts condições ou fios
quebrados.
Não deverá haver mudança na tensão movendo os fios.
Se tudo estiver OK,
substitua a placa de
controle.
– – –1/1
AG,CO03622,3185 –54–12FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-59 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=317
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
Os interruptores de retorno e saı́da de corte estão colocados na alavanca multifunções, enquanto que a habilitação
é efetuada pelo interruptor da trilha. A trilha e a plataforma de corte tem de estar funcionando antes que as
funções do controle automático da plataforma AHC sejam ativadas (a menos que o operador esteja no modo de
diagnóstico). O interruptor de saı́da de corte, indica ao AHC para controlar a subida da plataforma de corte,
enquanto o interruptor de retorno ao corte indica ao AHC para controlar o retorno a altura de corte da plataforma
de acordo com o ajuste de altura.
NOTA: O endereço 22 mostra que a condição atual de cada um dos 3 interruptores (“1” indica que o interruptor
está ligado “ON” e “0” indica que o interruptor está desligado “OFF”).
– – –1/1
1 Teste dos Vá ao endereço 22 do AHC. Com a chave ligada, o motor e a trilha funcionando ligue OK: Interruptor está ok.
interruptores e desligue os interruptores da plataforma. Vá ao passo 2.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-60 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=318
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste dos Com o interruptor da plataforma desligado, pressione o botão de retorno ao corte. OK: O interruptor de
interruptores retorno de altura parece
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: ok. Vá ao passo 3.
– – –1/1
3 Teste dos Com o interruptor da plataforma desligado, pressione o botão de retorno de saı́da do OK: O interruptor de
interruptores corte. retorno de flutuação está
ok.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Se o tacômetro
0022 mostra "0xx0" ou "0xx1" e
não muda. Comprovar o
0000 - botão de saı́da do corte sem pressionar circuito de alimentação, e
conexões do interruptor
0001 - botão de saı́da do corte pressionado de saı́da do corte.
– – –1/1
MB03730,0000365 –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-61 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=319
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
Os interruptores de retorno e saı́da de corte estão colocados na alavanca multifunções, enquanto que a habilitação
é efetuada pelo interruptor da trilha. A trilha e a plataforma de corte tem de estar funcionando antes que as
funções do controle automático da plataforma AHC sejam ativadas (a menos que o operador esteja no modo de
diagnóstico). O interruptor de saı́da de corte, indica ao AHC para controlar a subida da plataforma de corte,
enquanto o interruptor de retorno ao corte indica ao AHC para controlar o retorno a altura de corte da plataforma
de acordo com o ajuste de altura.
NOTA: O endereço 22 mostra que a condição atual de cada um dos 3 interruptores (“1” indica que o interruptor
está ligado “ON” e “0” indica que o interruptor está desligado “OFF”).
– – –1/1
1 Teste dos Vá ao endereço 22 do AHC. Com a chave de partida e o interruptor de segurança OK: Interruptor está ok.
interruptores ligados, a trilha funcionando ligar e desligar os interruptores da plataforma. Vá ao passo 2.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-62 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=320
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste dos Com o interruptor da plataforma desligado, pressione o botão de retorno ao corte. OK: O interruptor de
interruptores retorno de altura parece
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: ok. Vá ao passo 3.
– – –1/1
3 Teste dos Com o interruptor da plataforma desligado, pressione o botão de retorno de saı́da do OK: O interruptor de
interruptores corte. retorno de flutuação está
ok.
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
NÃO OK: Se o tacômetro
0022 mostra "0xx0" ou "0xx1" e
não muda. comprovar o
0000 - botão de saı́da do corte sem pressionar circuito de alimentação, e
conexões do interruptor
0001 - botão de saı́da do corte pressionado de saı́da do corte.
– – –1/1
AG,CO03622,3186 –54–12FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-63 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=321
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
Os interruptores de habilitação da flutuação, inclinação, altura de corte e do molinete estão localizados no console
enquanto que os demais interruptores de retorno ao corte e saı́da do corte estão na alavanca multifunções.
NOTA: O endereço 23 mostra que a condição atual de cada um dos 3 interruptores (“1” indica que o interruptor
está ligado “ON” e “0” indica que o interruptor está desligado “OFF”.
– – –1/1
1 Teste dos Vá ao endereço 23 do AHC. Com a chave de partida ligada, motor funcionando, OK: Interruptor está ok.
interruptores pressione o interruptor da flutuação para ligado e após desligado ("ON" e "OFF"). Vá ao passo 2.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-64 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=322
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste dos Pressione o interruptor da inclinação para ligado e após desligado ("ON" e "OFF"). OK: O interruptor está ok.
interruptores Plataformas Série 600 -
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: Vá ao passo 3.
Plataformas Série 300 -
0023 Vá ao passo 4.
240
x0xx - interruptor inclinação desligado NÃO OK: Se o tacômetro
15AC
mostra "00xx" ou "01xx" e
65
x1xx - interruptor inclinação ligado não muda. comprovar o
circuito de alimentação, e
conexões do interruptor
da inclinação.
– – –1/1
3 Teste dos Pressione o botão da altura para ligado e após desligado ("ON" e "OFF"). OK: O interruptor está ok.
interruptores Vá ao passo 5.
(Plataformas Série O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
600) NÃO OK: Se o tacômetro
0023 mostra "0x0x" ou "0x1x" e
não muda. Comprovar o
xx0x - interruptor altura desligado circuito de alimentação, e
conexões do interruptor
xx1x - interruptor altura ligado da altura.
– – –1/1
4 Teste dos Gire o interruptor seletor de altura para as posições 1, 2 e 3. OK: O interruptor está ok.
interruptores Vá ao passo 5.
(Plataformas Série NOTA: Selecione a plataforma, digite 0000 no endereço 32.
300) NÃO OK: Se o tacômetro
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: mostra "0x0x" ou "0x1x" e
não muda. Comprovar o
0023 circuito de alimentação, e
conexões do interruptor
xx0x - interruptor seletor de altura desligado da altura.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-65 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=323
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
5 Teste dos Pressione o botão da habilitação do molinete para ligado e após desligado ("ON" e OK: O interruptor está ok.
interruptores "OFF").
NÃO OK: Se o tacômetro
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: mostra "0xx0" ou "0xx1" e
não muda. Comprovar o
0023 circuito de alimentação, e
240
conexões do interruptor
15AC
xxx0 - interruptor molinete desligado do molinete.
66
xxx1 - interruptor molinete ligado
– – –1/1
MB03730,0000367 –54–15FEB02–1/1
Teoria de operação:
Os interruptores de habilitação da flutuação, inclinação, altura de corte e do molinete estão localizados no console
enquanto que os demais interruptores de retorno ao corte e saı́da do corte estão na alavanca multifunções.
NOTA: O endereço 23 mostra que a condição atual de cada um dos 3 interruptores (“1” indica que o interruptor
está ligado “ON” e “0” indica que o interruptor está desligado “OFF”.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-66 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=324
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
1 Teste dos Vá ao endereço 23 do AHC. Com a chave de partida ligada e o interruptor de OK: Interruptor está ok.
interruptores segurança ligado, pressione o interruptor da flutuação para posição ligado e após Vá ao passo 2.
desligado ("ON" e "OFF").
NÃO OK: Se o monitor
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: mostra "0000" e não
muda, comprovar se há
240
0023 alimentação da bateria às
15AC
solenóides no
67
0xxx - interruptor flutuação desligado procedimento nº 4.
Comprovar também as
1xxx - interruptor flutuação ligado conexões de alimentação
dos interruptores (F26).
– – –1/1
2 Teste dos Pressione o interruptor da inclinação para ligado e após desligado ("ON" e "OFF"). OK: O interruptor está ok.
interruptores Plataformas Série 600 -
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: Vá ao passo 3.
Plataformas Série 300 -
0023 Vá ao passo 4.
– – –1/1
3 Teste dos Pressione o botão da altura para ligado e após desligado ("ON" e "OFF"). OK: O interruptor está ok.
interruptores Vá ao passo 5.
(Plataformas Série O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar:
600) NÃO OK: Se o tacômetro
0023 mostra "0x0x" ou "0x1x" e
não muda. Comprovar o
xx0x - interruptor altura desligado circuito de alimentação, e
conexões do interruptor
xx1x - interruptor altura ligado da altura.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-67 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=325
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
4 Teste dos Gire o interruptor seletor de altura para as posições 1, 2 e 3. OK: O interruptor está ok.
interruptores Vá ao passo 5.
(Plataformas Série NOTA: Selecione a plataforma, digite 0000 no endereço 32.
300) NÃO OK: Se o tacômetro
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: mostra "0x0x" ou "0x1x" e
não muda. Comprovar o
240
0023 circuito de alimentação, e
15AC
conexões do interruptor
68
xx0x - interruptor seletor de altura desligado da altura.
– – –1/1
5 Teste dos Pressione o botão da habilitação do molinete para ligado e após desligado ("ON" e OK: O interruptor está ok.
interruptores "OFF").
NÃO OK: Se o tacômetro
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: mostra "0xx0" ou "0xx1" e
não muda. Comprovar o
0023 circuito de alimentação, e
conexões do interruptor
xxx0 - interruptor molinete desligado do molinete.
– – –1/1
AG,CO03622,3187 –54–12FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-68 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=326
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
Uma válvula abre e fecha o circuito do acumulador hidráulico do cilindro da plataforma. A válvula entra em
operação quando o sistema de controle da flutuação for ativado. A solenóide está conectada em 12 V e é
acionada pela placa controladora da plataforma.
A válvula seletora da pressão flex é usada para aumentar ou diminuir a pressão flex (Série 600). A válvula seletora
é alimentada pelo circuito do controlador lógico de 12 V.
– – –1/1
1 Teste da válvula do Vá ao endereço 24 do AHC. Com a chave ligada, motor funcionando, e plataforma OK: Válvula está ok. Vá
acumulador (Rı́gida) acionada, pressione o botão de retorno à flutuação e após subida manual para mover ao passo 2.
o sistema de controle da plataforma dentro e fora do modo de flutuação (Rı́gidas).
NÃO OK: Se o monitor
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: mostra "0000" e não
muda, comprovar se há
0024 alimentação da bateria às
solenóides no
0010 - no modo flutuação procedimento nº 4 — Nº/s
( — 43529) ou Nº/s
0000 - em todos os outros modos (43530 — ). Comprovar
também as funções de
retorno no procedimento
nº 22 — Nº/s ( — 43529)
ou Nº/s (43530 — ).
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-69 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=327
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste da válvula Com a chave ligada, motor funcionando, a plataforma Série 600 acionada, pressione o OK: Válvula teste está
seletora de pressão interruptor da pressão flex para aumentar/diminuir a pressão hidráulica nos cilindros ok.
(Série 600) flex (Série 600).
NÃO OK: Se o monitor
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: mostra "0000" e não
muda, comprovar se há
240
0024 alimentação da bateria às
15AC
solenóides no
70
0001 - após o interruptor ser pressionado procedimento nº 4 — Nº/s
( — 43529) ou Nº/s
0000 - após o interruptor ser liberado (43530 — ). Comprovar
também o interruptor da
pressão flex no
procedimento nº 9.
– – –1/1
AG,CO03622,3188 –54–04DEC00–1/1
Teoria de operação:
A colheitadeira usa duas velocidades para o controle de altura da plataforma. A velocidade de descida lenta e
rápida é controlada por uma válvula de controle de fluxo montada na parte superior do comando principal. A
velocidade de subida lenta é controlada por um parafuso que limita o curso do carretel e desvia o óleo para o
reservatório hidráulico.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-70 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=328
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
1 Teste da Válvulas Com a chave de partida ligada, motor funcionando Vá ao endereço 25 do AHC. OK: Vá ao passo 2.
– – –1/1
2 Teste das Válvulas Acione o interruptor subida/descida para posição de subida lenta. OK: Vá ao passo 3.
3 Teste das Válvulas Acione o interruptor subida/descida para posição de descida lenta. OK: Vá ao passo 4.
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-71 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=329
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
4 Teste das Válvulas Acione o interruptor subida/descida para posição de subida rápida. OK: Vá ao passo 5.
5 Teste das Válvulas Acione o interruptor subida/descida para posição de descida rápida. OK: Teste da válvula ok.
AG,CO03622,3189 –54–12FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-72 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=330
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
O sistema de subida/descida do molinete e inclinação lateral são controlados por eletroválvulas. O divisor lógico
deve ser ativada simultaneamente para garantir a vazão de óleo ao circuito secundário do comando hidráulico.
NOTA: O endereço 26 do display mostra a condição atual das válvulas de posição do molinete, e de inclinação da
PC.
– – –1/1
1 Teste dos comandos Com a chave de partida ligada, motor funcionando e interruptores do molinete, OK: Vá ao passo 2.
da válvula inclinação e altura desligados, vá ao endereço 26 do AHC.
NÃO OK: - - - E um
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: código de erro 213
apareceu, verificar os fios
0026 da solenóide da
inclinação esquerda da
0000 plataforma, para ver se
há curto-circuitos com
outras linhas o se há
cabos com defeitos ou
conectores com
problemas. Comprovar a
resistência da bobina da
válvula.
NÃO OK: - - - E um
código de erro 214
apareceu, verificar os fios
da solenóide da
inclinação direita da
plataforma, para ver se
há curto-circuitos com
outras linhas o se há
cabos com defeitos ou
conectores com
problemas. Comprovar a
resistência da bobina da
válvula.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-73 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=331
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste dos comandos Acionar os interruptores na alavanca multifunções para a esquerda e para a direita. O OK: Vá ao passo 3.
da válvula interruptor que seleciona inclinação/avanço deve estar na posição “ON”.
NÃO OK: Se o tacômetro
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: mostra "0000" e não
muda VÁ PARA o
0026 procedimento de teste nº
240
8 — Nº/s ( — 43529) ou
15AC
0000 - Interruptor na posição OFF Nº/s (43530 — ) para
74
verificar o interruptor de
0011 - Interruptor de posição inclinação para esquerda inclinação.
0021 - Interruptor de posição inclinação para direita NÃO OK: Nenhum erro
mas também nenhuma
A plataforma deverá inclinar para a direita ou para esquerda cada vez que o resposta. Verifique se a
interruptor é acionado. solenóide está imantada.
– – –1/1
3 Teste dos comandos Acionar o interruptor subida/descida do molinete em suas três posições. OK: Vá ao passo 4.
da válvula
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: NÃO OK: Se o tacômetro
mostra "0000" e não
0026 muda VÁ PARA o
procedimento de teste nº
0000 - Interruptor na posição OFF 8 — Nº/s ( — 43529) ou
Nº/s (43530 — ) para
0101 - Interruptor de posição subida molinete verificar o interruptor do
molinete.
0201 - Interruptor de posição descida do molinete
NÃO OK: Nenhum erro
O molinete deverá subir e descer cada vez que o interruptor é acionado. mas também nenhuma
resposta. Verifique se a
solenóide está imantada.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-74 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=332
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
4 Teste dos comandos Acionar o interruptor avanço/recuo para posição em todas as 3 posições. O interruptor OK: Teste da válvula ok.
da válvula seletor deve estar em “OFF”.
NÃO OK: Se o tacômetro
O monitor da coluna lateral direita deverá mostrar: mostra "0000" e não
muda VÁ PARA o
0026 procedimento de teste nº
240
8 — Nº/s ( — 43529) ou
15AC
0000 - Interruptor na posição OFF Nº/s (43530 — ) para
75
verificar o interruptor do
1001 - Interruptor de posição avanço molinete molinete.
– – –1/1
AG,CO03622,3190 –54–12FEB02–1/1
Teoria de operação:
O sistema de controle da plataforma é composto de vários estados ou modos de funcionamento. Com cada estado
está associado um objetivo de controle especı́fico.
O sistema de controle possui estados de altura e inclinação que interagem de forma conjunta. Os estados do
sistemas de altura intervém no controle da válvula de subida/descida da plataforma enquanto que os sistemas do
sistema de inclinação controlam a válvula de inclinação da plataforma de corte. Para a plataforma Série 600 há
também modos de operação para aumentar ou diminuir a pressão flex. O procedimento que tem de ser realizado
para por o sistema nos diferentes modos de funcionamento está descrito no Manual de Operação.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-75 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=333
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
1 Teste dos modos de Com a chave de partida ligada, motor funcionando Vá ao endereço 27 do AHC. Se a OK: Vá ao passo 2.
operação de plataforma Série 600 estiver acoplada, pressione o interruptor do aumento/diminuição
inclinação e altura da pressão flex no console para ativar o sistema de ajuste da pressão flex. NÃO OK: Assegure-se
de que a plataforma Série
O monitor da coluna lateral direita mostrará "0027" na linha superior e o modo de 600 está acoplada
operação atual na linha inferior. Os modos de sistemas da pressão flex são os ("0001" mostrada no
240
seguintes: endereço 32.)
15AC
76
0xxx OFF (desligado) NÃO OK: Ler o Manual
do Operador na teoria de
1xxx - Pressão manual flex habilitada operação.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-76 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=334
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste dos modos de Pressione os interruptores na alavanca multifunções e no console para ativar os OK: .
operação de diversos controles do modo sistema automático da plataforma (subida/descida, altura
inclinação e altura automática, inclinação para a direita, para à esquerda, flutuação e retorno ao corte). NÃO OK: Ler o Manual
do Operador na teoria de
O monitor da coluna lateral direita mostrará "0027" na linha superior e o modo de operação.
operação atual na linha inferior. Os modos de sistemas da inclinação são os
240
seguintes:
15AC
77
x0xx - OFF (desligado)
xx00 - OFF
– – –1/1
AG,CO03622,3191 –54–12FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-77 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=335
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
As plataformas rı́gidas e flexı́veis são aplicadas a este sistema. As plataformas podem ser equipadas com
sensores mecânicos de contato com o solo. Após o sistema começar a trabalhar, o AHC “lê” a voltagem emitida
pelos sensores para determinar a presença de sensores da plataforma. A existência de sensores na plataforma
não mudará enquanto a plataforma estiver funcionando. O procedimento de teste nº 28 mostra no display o tipo de
plataforma. Se o modo de inclinação é habilitado mas os sensores da plataforma não estão disponı́veis, o código
de erro 203 deverá aparecer.
O sistema de controle do molinete consiste de vários estados ou modos de operação. Um controle objetivo
especı́fico está associado com cada estado. O sistema de controle do molinete tem estados para subida/descida
do molinete e o sistema de avanço/recuo do molinete que operam simultaneamente. O procedimento para
colocação do sistema do molinete nos vários modos de operação é descrito no manual de operação.
– – –1/1
1 Teste dos modos de Desligue a chave de partida e ligue-a novamente. Vá ao endereço 28 do AHC. OK: Vá ao passo 2.
operação do molinete
e sensores da O monitor da coluna lateral direita mostrará "0028" na linha superior e o tipo de sensor NÃO OK: Verifique a
plataforma na linha inferior (2 dı́gitos mais à esquerda). voltagem mostrada:
No procedimento de
testes nº 21 para
plataforma Série 600 ou
Série 300.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-78 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=336
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste dos modos de Com a chave de partida ligada e o motor funcionando pressione os interruptores na OK: .
operação do molinete alavanca multifunções e no console para ativar os diversos controles do modo sistema
e sensores da do molinete (subida/descida, altura manual, avanço/recuo manual e retorno a posição NÃO OK: Ler o Manual
plataforma do molinete e posições de avanço/recuo). do Operador na teoria de
operação.
O monitor da coluna lateral direita mostrará "0028" na linha superior e os atuais
240
sistemas de operação na linha inferior (2 dı́gitos mais à direita). Os modos de
15AC
avanço/recuo do molinete são:
79
xx0x - OFF (desligado)
xxx0 - OFF
– – –1/1
MB03730,0000369 –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-79 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=337
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
As plataformas rı́gidas e flexı́veis são aplicadas a este sistema. As plataformas podem ser equipadas com
sensores mecânicos de contato com o solo. Após o sistema começar a trabalhar, o AHC “lê” a voltagem emitida
pelos sensores para determinar a presença de sensores da plataforma. A existência de sensores na plataforma
não mudará enquanto a plataforma estiver funcionando. O procedimento de teste nº 28 mostra no display o tipo de
plataforma. Se o modo de inclinação é habilitado mas os sensores da plataforma não estão disponı́veis, o código
de erro 203 deverá aparecer.
O sistema de controle do molinete consiste de vários estados ou modos de operação. Um controle objetivo
especı́fico está associado com cada estado. O sistema de controle do molinete tem estados para subida/descida
do molinete e o sistema de avanço/recuo do molinete que operam simultaneamente. O procedimento para
colocação do sistema do molinete nos vários modos de operação é descrito no manual de operação.
– – –1/1
1 Teste dos modos de Desligue a chave de partida e ligue-a novamente. Vá ao endereço 28 do AHC. OK: Vá ao passo 2.
operação do molinete
e sensores da O monitor da coluna lateral direita mostrará "0028" na linha superior e o tipo de sensor NÃO OK: Verifique a
plataforma na linha inferior (2 dı́gitos mais à esquerda). voltagem mostrada:
No procedimento de
testes nº 21 para
plataforma Série 600 ou
Série 300.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-80 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=338
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Teste dos modos de Com a chave de partida ligada e o interruptor de segurança ligado pressione os OK: .
operação do molinete interruptores na alavanca multifunções e no console para ativar os diversos controles
e sensores da do modo sistema do molinete (subida/descida, altura manual, avanço/recuo manual e NÃO OK: Ler o Manual
plataforma retorno a posição do molinete e posições de avanço/recuo). do Operador na teoria de
operação
O monitor da coluna lateral direita mostrará "0028" na linha superior e os atuais
240
sistemas de operação na linha inferior (2 dı́gitos mais à direita). Os modos de
15AC
avanço/recuo do molinete são:
81
xx0x - OFF (desligado)
xxx0 - OFF
– – –1/1
AG,CO03622,3192 –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-81 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=339
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
O sistema de controle da plataforma dispõe de modos de falhas que afetam o funcionamento dos modos
operacionais de inclinação e altura do sistema. Cada um dos modos de anulação de falhas tem uma ação
associada que abrange desde o desligamento do sistema (se a falha for grave) até a abortagem de alguns modos
(se a falha não for muito grave).
– – –1/1
1 Modos de falhas Chave ligada, motor em funcionamento vá ao endereço 29 do AHC. OK: .
O monitor da coluna lateral direita mostrará "0029" na linha superior e os modos de NÃO OK: Verifique a
falha na linha inferior. O valor no display representa o somatório de todos os modos voltagem, mostrada nos
de falhas ativos, listados abaixo: procedimentos de testes
14, 15 e 21.
0 - modo normal (sem erros)
– – –1/1
MB03730,000036B –54–15FEB02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-82 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=340
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Teoria de operação:
O sistema de controle da plataforma dispõe de modos de falhas que afetam o funcionamento dos modos
operacionais de inclinação e altura do sistema. Cada um dos modos de anulação de falhas tem uma ação
associada que abrange desde o desligamento do sistema (se a falha for grave) até a abortagem de alguns modos
(se a falha não for muito grave).
– – –1/1
1 Modos de falhas Chave de partida ligada, o interruptor de segurança ligado vá ao endereço 29 do AHC. OK: .
O monitor da coluna lateral direita mostrará "0029" na linha superior e os modos de NÃO OK: Verifique a
falha na linha inferior. O valor no display representa o somatório de todos os modos voltagem, mostrada nos
de falhas ativos, listados abaixo: procedimentos de testes
14, 15 e 21.
0 - modo normal (sem erros)
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-83 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=341
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Mensagens EOC (End Of Calibration) — Fim de O display mostra ao final da calibração informações
240
15AC Calibração referentes a calibração a qual recém foi completada.
84
Número/Imagem Descrição
1 = EOC A 1ª mensagem é "EOC". Significa fim da calibração
2 = E00 ou Err A 2ª mensagem é "E00" se não houverem erros durante a calibração.
A mensagem "Err" aparecerá se houverem erros durante a calibração.
3 = End Esta mensagem indica que as mensagens de fim de calibração terminaram. O
tacômetro voltará a mostrar "EOC" depois que aparecer esta mensagem.
AG,CO03622,3193 –54–06DEC00–1/1
AG,CO03622,2235 –54–15FEB02–1/1
AG,CO03622,2236 –54–10NOV99–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-84 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=342
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
– – –1/1 240
15AC
85
1 Trabalhos Instalar a plataforma de corte com os sensores de altura; assegure-se de que os OK: Vá ao passo 2.
preliminares para cabos elétricos da plataforma estejam conectados aos cabos elétricos da
calibração dos colheitadeira. NÃO OK: .
sensores de altura
Estacionar a colheitadeira em uma superfı́cie plana e estável.
– – –1/1
2 Seleção do modo de O monitor INFO-TRAK é utilizado para o modo diagnóstico. OK: Vá ao passo 3.
diagnóstico
Pressionar a tecla "acima/abaixo" do monitor INFO-TRAK e pôr o motor em NÃO OK: Comprovar o
funcionamento. Monitor INFO-TRAK.
Aparece no display:
--
dlA
– – –1/1
3 Seleção do AHC Pressionar a tecla "acima/abaixo" do monitor INFO-TRAK para obter o display do AHC OK: Vá ao passo 4.
(Controle Automático (Cont. Autom. da PC).
da Plataforma) NÃO OK: Vá ao
Aparece no display: procedimento de teste nº
3.
--
AHC
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-85 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=343
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
4 Entre com modo de Pressione a tecla "Velocidade do Ventilador" do monitor INFO-TRAK para acessar o OK: Vá ao passo 5.
calibração da modo de diagnóstico do AHC (Controle Automático da Plataforma).
plataforma NÃO OK: Comprovar o
Aparece no display: Monitor INFO-TRAK
0000
240
15AC
AHC
86
Pressione a tecla "acima/abaixo" do monitor INFO-TRAK duas vezes para obter o
modo 2.
Aparece no display:
0002
AHC
Aparece no display:
0030
Hdr
– – –1/1
5 Calibração sistema de Com a tecla de "Subida/Descida" da alavanca "multifunções" , abaixe a plataforma até OK: Vá ao passo 6.
altura e retorno ao que a mesma fique totalmente apoiada sobre o solo. Os lados direito e esquerdo da
sistema de corte. plataforma de corte deverão tocar o solo no mesmo momento enquanto a plataforma NÃO OK: Plataforma não
Estabelecer ajustes é abaixada. sobe nem desce, verificar
mı́nimos para o o sistema hidráulico.
sensor Pressione a tecla "Velocidade do Ventilador" do monitor INFO-TRAK
NÃO OK: Display não
Aparece no display: muda para "H - U",
assegure-se de que a
0030 tecla "subida/descida"
esteja desligada. Ver o
H-d procedimento de teste nº
8 — Nº/s ( — 43529) ou
Pressione o botão de retorno automático de altura na alavanca "multifunções" Nº/s (43530 — ).
Ver o procedimento de
teste nº 23 — Nº/s ( —
43529) ou Nº/s (43530 —
).
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-86 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=344
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
6 Estabelecer ajustes Use o interruptor de "subida" da plataforma na alavanca "multifunções" para elevar a OK: Vá ao passo 7.
máximos para o plataforma totalmente. Pressione e segure pressionado o botão de "retorno" na
sensor alavanca "multifunções". NÃO OK: Display mostra
"E5X", "E7X", "E8X", ou
Aparece no display: "E9X" indicando um erro.
240
0030 Ver o procedimento de
15AC
teste nº 32
87
EOC
– – –1/1
7 Armazenagem dos Pressione a tecla "Velocidade do Ventilador" no monitor INFO-TRAK para armazenar OK: A calibração está
dados da calibração todos valores da calibração. pronta! Vá ao passo 8.
da PC no AHC
(Controle Automático Se não ocorrerem erros durante a calibração, o seguinte será mostrado: NÃO OK: Se erros
da Plataforma) ocorrerem, ver o
EOC procedimento de teste nº
32.
E00
END
EOC
Err
END
– – –1/1
8 Retorno ao Girar a chave de contato até a posição "OFF" (desligado) para que o sistema AHC OK: .
funcionamento (Controle Automático da Plataforma) funcione normal na próxima vez que operar a
normal máquina. NÃO OK: .
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-87 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=345
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
Mensagens EOC (End Of Calibration) — Fim de O display mostra ao final da calibração informações
240
15AC Calibração referentes a calibração a qual recém foi completada.
88
Número/Imagem Descrição
1 = EOC A 1ª mensagem é "EOC". Significa fim da calibração
2 = E00 ou Err A 2ª mensagem é "E00" se não houverem erros durante a calibração.
A mensagem "Err" aparecerá se houverem erros durante a calibração.
3 = End Esta mensagem indica que as mensagens de fim de calibração terminaram. O
tacômetro voltará a mostrar "EOC" depois que aparecer esta mensagem.
AG,CO03622,3194 –54–06DEC00–1/1
MB03730,00002E9 –54–04MAR02–1/1
O sensor está calibrado para a flutuação da plataforma instalada na colheitadeira de acordo com o procedimento
de calibração do sistema de flutuação. Se o modo de flutuação for usado, o procedimento de calibração precisa
ser executado quando a plataforma é montada na máquina. O procedimento a seguir mostra passo a passo como
fazer a calibração da flutuação.
– – –1/1
1 Prepare a Plataforma Acople a plataforma na colheitadeira. Assegure-se de que a máquina esteja em uma OK: Vá ao passo 2.
para Calibração superfı́cie plana.
NÃO OK: .
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-88 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=346
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
2 Selecione o Modo de O Infotrak é usado para fazer o modo de Diagnóstico. OK: Vá ao passo 3.
Diagnóstico
Enquanto estiver pressionando o botão para cima/para baixo do Infotrak dê partida no NÃO OK: Verifique o
motor da colheitadeira. Infotrak.
– – –1/1
3 Selecione AHC Pressione o botão do Infotrak para cima/para baixo até que apareça "AHC" no OK: Vá ao passo 4.
monitor.
NÃO OK: Vá ao
O monitor deverá mostrar: Procedimento de teste nº
3.
--
AHC
– – –1/1
4 Acesse o modo de Pressione o botão da rotação do ventilador no Infotrak para acessar o modo de OK: Vá ao passo 5.
calibração da diagnóstico "AHC" .
flutuação. NÃO OK: Verifique o
O monitor deverá mostrar: Infotrak.
0000
AHC
Pressione o botão para cima/para baixo do Infotrak duas vezes para acessar o modo
2.
0002
AHC
0031
FLO
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-89 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=347
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
5 Calibração do Com o interruptor levantar/abaixar plataforma na alavanca multifunções, abaixe a OK: Vá ao passo 6.
sistema de flutuação. plataforma até que esteja aproximadamente a 100 mm do solo (a plataforma não pode
tocar o solo). NÃO OK: Plataforma não
baixa ou não levanta,
Pressione o botão de rotação do ventilador no Infotrak. verifique o sistema
hidráulico.
240
O monitor deverá mostrar:
15AC
NÃO OK: O monitor não
90
0031 muda para "HFL",
certifique-se de que o
HFL interruptor
levantar/abaixar
Pressione o botão de retorno a flutuação na alavanca multifunções. plataforma está
desligado. Veja
O monitor deverá mostrar: procedimento de teste nº
8 — Nº/s ( — 43529) ou
0031 Nº/s (43530 — ).
6 Arquive os dados de Pressione o botão da rotação do ventilador no Infotrak para arquivar todos os valores OK: Calibração está
calibração da de calibração. pronta. Vá ao passo 7.
plataforma no AHC.
Se nenhum erro ocorrer durante a calibração, aparecerá o seguinte no monitor: NÃO OK: Se ocorrer
algum erro, vá ao
EOC procedimento de teste
37 — Nº/s ( — 43529) ou
E00 Nº/s (43530 — ).
END
EOC
Err
END
– – –1/1
7 Reset para operação A chave de partida precisa ser desligada para que o AHC retorne a operação normal OK: .
normal. na próxima vez que for dada a partida no motor.
NÃO OK: .
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-90 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=348
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
AG,CO03622,3195 –54–06DEC00–1/1
AG,CO03622,3196 –54–07DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-91 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=349
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
AG,CO03622,3197 –54–07DEC00–1/1
AG,CO03622,3198 –54–07DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-92 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=350
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
AG,CO03622,3199 –54–07DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-93 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=351
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-94 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=352
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-95 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=353
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
AG,CO03622,3200 –54–07DEC00–3/3
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-96 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=354
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
MB03730,00002EA –54–30JAN02–1/1
O código de erro de sistema de controle da plataforma 1. Vá ao endereço 1 e limpe o erro AHC-200
AHC 200 indica que a informação armazenada na 2. Desligue e ligue a chave de ignição, e se o erro
memória não-volátil da placa controladora da persistir, substitua a placa controladora do sistema da
plataforma não foi retida. As placas controladoras da plataforma.
AG,CO03622,3201 –54–07DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-97 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=355
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-98 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=356
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-99 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=357
Controle Automático da Plataforma — Procedimentos
MB03730,00002EB –54–30JAN02–3/3
TM4802 (26FEB02) 240-15AC-100 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=358
Grupo 20
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Informações Gerais
AG,CO03622,3088 –54–26OCT00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=359
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
BG12
INTERN: L
RG37
#125--L.H. #96 6 #6 L R
A B S43
NP #115-- R.H. #95 5 #5 R
M C
R
L W X S D
K V U T E
I F
H G
RG37
152 2
R8 1 2
095 5 R8
096 6 3 4 S43
R8
5 6
X65
237 2,5 2 3 SG52
022 2,5 2 1 S20
S20 S2
212 2,5 2 5 S19
212A 1,5 2
310 311 4
9X B8 A
B
S18
C 096
D 095 A7, A13 DETAIL "Z" DETAIL "Z" G4, Y2 069 1 SG8
4X B9 S18
E 237 2,5 2 310 2 S20
S7
F 311 310A
G 022 2,5 2 D4, U4 212B 2,5 2
1 SG8
H 212 2,5 2 PONTO "B" S20
PONTO "A" 012A 2,5 2 2 1
I 069 S20
K 012 2,5 2 POINT POINT S4
L 295 1 SG8
093 1,25 2 2,5 2
S18
A 012 2 2
M 094 1,25 2 S19
066 012A 2,5 2
N 1,25 2
P 295 2
B5 R 212A, 212B 2,5 2 093 1,25
S "Y" 240 130 SG60
T 310B 1,25
2
H30
U
V
W
B4 X 152 50 2
094 1,25
2 SG61 H31
310C 1,25
40
SPLICE "A"
2 2
1,0 310A S7 066 1,25
1,25 2
310B
2 SG62 H23
H30 310D 1,25
2
1,25 310C H31
2
1,25 310D H23
150
AG,CO03622,3091 –54–12FEB02–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-20-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=361
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ210700
1031 X 517
MB03730,00002EC –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=362
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F 240
20
5
–UN–12FEB02
CQ210710
CQ210710
512 X 358
MB03730,00002ED –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=363
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote do Ventilador
CQ201530 –UN–19DEC00
2X
4
*
S22
S22
5
S6
3
F3
6 8 2 SPLICE X185
7 1
037 6,02 6,02 037B
6,02
2,52
X78-8 M3
2,52
1,02
1,02
R15 SPFH
R15 037A 2,52
310A
037B
310
041
058
160
2 4X
SPLICE X185
1 041
R8
2 058 T24
3 2,52 039 (Z57381)
R9 039 2,52 1
X78 SPFH 4 S4 4X
2,52 035
035 2,52 2
5 2,52 036
036 2,52 3
6 2,52 310
037A 2,52 A
7 2,52 310A
8 6,02 037
R5
760 250
AG,CO03622,3092 –54–07NOV00–2/2
TM4802 (26FEB02) 240-20-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=365
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
X36
BG32
8 9 10 11 RG11
S55 S42 S2 RG12
12 13 14
7 7 11 11 7 11 11 7
11 11 11 11
1 B8 13X
12 12 12 12 12 12
3 3 3 3
1 1 1 1
11
12
14
10
13
9
4
5
6
7
8
3
2
018 A R8 32X
178 B
S11 3X
S11 3X
S11 2X
S22 2X
S22 2X
S3 2X
S22 2X
S3 2X
S11 3X
296 C
297 D
S11
S22
S12
S22
S4
S3
238 E
238
296
239
297
355
356
224
223
172
182
198
178
018
239 F
10
10
10
10
1
3
1
3
1
3
7
7
1
3
9
7
9
182 G
223 H
224 I RG11
355 K
356 L
310A
310B
310A
103A
198 M
073A
103B
103A
A7, A13
310D
310C
310D
103C
073A
310B
310C
310E
103B
103C
310
311
279
067
065
103
295
167
027
278
153
073
168
363
364
123
166
157
172 N
073 P
D4, U4 065 R
157 S
166 T D A
123 U
153 V Z S
A 167 W X35
f a
168 X
311 Z s n
295 a
"Y" 027 b
G4 363 c
364 d
310E
067 e
245
278 f
g
B 310F
279
A 259
103 h
B
A
259 i
A32 245 k
310,310F m R9
n
D49
B29
D27
R14
2X 2X p
BG56 + A32 RG35 r
s
A B A B 50
M5 S45
BG42
CQ201540
960X510
AG,CO03622,3094 –54–07NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=366
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
9
–UN–20DEC01
CQ200900
AG,CO03622,3095 –54–07NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=367
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B
CQ211490
1023 X 520
MB03730,00002EE –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=368
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F
240
20
11
–UN–15JAN02
CQ211500
CQ211500
512 X 584
MB03730,00002EF –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=369
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
X29
K24
K24
K24
K24
B8 A 287 A B8
S4 S31 S11 S21 S20 S18 S14 S48 S19 S49 S13
B 288 254 B
C 051 253 C X88 SG43 SG43
D 289 327 D BG SG59 SG43 SG43 SG43 SG43 SG43 SG43 SG43 SG43 SG43
E 211 357 E
2,52
1,52
2,52
1,52
1,52
F 081 269, 269A F 8 7 7 8 7 8 7 7
G 082 268, 268A G X25
480 1 1 2 5 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 I1 6
H 083 35B H B 1 103Z 1 6 6 5 6 5 5 6 5 5 5 5
481 2 S58 I1 I1 I1 I1
I 079A 213 I 310Z 2
310AM
2 3
310AG
310AG
310AD
310AH
310AA
310AE
310AF
BG11 328 3 3 4 4 3 4 3 3
310A
310B
310E
K
310V
050A
K 078A 183
050B
4
310
050
L 227 2,52 297 L 249 4 S22 SG5B 2 1 2 1 2 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 2 1
M 039 2,52
B9 M 226 2,52 182 1 S57
N 157 172 N 037 2,52 2
B8 P 238 P 3
123
"Y" 6 5 4
S11
S11
S11
S11
1 S11
S12
S13
7 S12
S22
S12
S22
S11
S12
S22
10 S22
R
S12
S22
2 S12
5 S11
S22
S12
S23
S23
S12
5 S11
S22
S12
S12
S22
S12
S12
S22
S22
S11
S22
S11
153 239 R
S12
S12
S12
S12
2 S11
035 2,52 4
S 166 481, 481A S 036 2,52 5
T 168 296 T A D X0 019 2,52 6
3 2 1
10
10
10
10
6
10
10
10
10
10
10
9
3
6
7
9
1
2
5
6
7
2
7
1
1
3
7
9
9
3
6
9
1
U 167 480, 480A U
V 121 186 V S Z
W 122 187 W 103, 103C A
1,52
1,52
1,52
1,52
087A 1,52
127 2,52
376 2,52
162A 1,52
B9 4X
084 1,52
087 1,52
161, 161A
066 1,52
294 2,52
135 2,52
294 2,52
156 1,52
056 1,52
a
293 2,52
X 046 328 X f 310AD 1,52 B
131A
131A
Z 143 249 Z 245A 1,52 C 003 1
310AJ
n
310AJ
s
212A
S11
310M
310N
310M
103M
2 1
310U
136A
066A
087D
310K
103G
310H
310H
087D
087C
103H
103U
159A
310P
310G
103G
310T
103H
103U
310U
103M
310K
103K
103K
310P
103T
159C
310N
310R
310R
310L
103Y
103Y
159B
162B
103V
103N
159D
103N
103R
103R
310L
103L
103L
159A
103P
103P
310S
310S
103F
310T
159B
103S
a
159E
103S
103T
193 a 178B D 117 2
015A
144
002
057
156
369
136
S25
133
159
131
141
292
291
062
115
125
165
b 165 194 b 100 186 E 039 2,52 3 3
c B8 S13
071 223 c 187 F 039A 2,52
B9 d 002 1,52 224 d 327 G
e 197 2,52 205 e "Y" 183 H SG6A
X37
B8 gf
108 206 f 196 I
107 204 g 197 2,52 K BG11 BG56
h 106 207 h 222 2,52 L
B9 3X E25
l 105 i 109A, 109B M
k 344 k 213A N E26 BG56
B8 2X
m 343 m 247 P
n 064 n 217A R A B
A12 X2 H21 E12 A4 A13
p p 215C S
r 216 T A D BG64
r A B I1
s 219 U E6 E7 E5 E4
B29 D49
s SG4
221 V B8 S Z M3 I1
B8 I1
B29 D49
A 501 298 A 163A W 4 3
B8 B8 B9 4X f
a
SG2 SG2 SG5 SG2 SG2
K20
067 B
S56
B 503 164A X
C 504 065 C 193 Z n s
505 073 D 194 a 4X 2 1
D 2 2 6 5 4 2 2 3X
S22
E 507 179 E 355 b B8
S9
S9
F 508 104, 104C F 356 c 3 2 1 11X
S22
S12
X27 B9 1 1 1 1 4X
G 509 012 2,52
S22
G 357
2 B10
S23
d B8 2X
310AH
S12
S12
S11
H 512 e
S12
S11
S13
3 S12
S11
056 1,52 H 358
S12
S13
2 S11
"Y"
310AK
2
3
I 105A 066 2,52 I 254 f T13
11
12
10
B9
9
8
5
7
1
3
4
6
BG11
136
K 106A 103, 103F K 253 g
310AL
B9
2
1
5
6
2
4
1
2
1
1
136A
L 107A 057 1,52 L 211 h
B9 B8 8X
M 108A 222 2,52 M 081 l
1,52
1,52
1,52
1,52
N 163 215 N 082 k
B8
310E
310W
310W
310F
103W
310G
162A
103W
310F
159E
P P 083
075B
104A
075A
310V
164 237 2,52 m
075A
104B
310X
104A
103V
103X
B9 "A"
075
104
310X
310Z
104B
075B
051B
103Z
R
103X
R 287A 127 2,52 050 n
310AL
310AK
310AF
380
379
148
151
134
381
310
147
382
149
310D
071D
310G
071B
310B
310A
071A
310D
071D
310G
071C
159D
159C
071C
S 288A 293 2,52 S p
131
"A"
291
T 343A 184 T A D 117 r T24
344A B8
U 076 U 041 s
V 363 V S Z
W 369 W
X 087 1,52 X a f
Z B9
178, 178B Z n s
a B8
a 062
b 019 2,52 b
B9
c
d
159
245 1,52
c
d
B8 DIAG
e B9
e 109 "Y"
B8
f 134 f RG40
g 075 g
298 A
h 212 2,52 h B D39 R14
B9 050B
D39 R14
i 161 i
k 264 k
B8 C D29 X14 X13 X12 X11 X10 X9 X8 X7 X6
268A D ABCDEF DETAIL X29
m 022 m &&& E
D39 R14
BG26 BG26 BG26 BG26 BG26 BG26 BG26 BG26 BG26
DETAIL X79
n 015 n D39 R14
p 269A F D39 R14
p 018
r r I8 I8
s s 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1
BG40 051 051B A4-LO 071A 1,52 E4-2
X26-C
A 6 5 4 6 5 4 6 5 4 6 5 4 6 5 4 6 5 4 6 5 4 6 5 4 6 5 4 X26-c 071 2,52
D29 X46-X 051A 051C PG-2 071B 1,52 E7-2
B D29
C 9 8 7 9 8 7 9 8 7 9 8 7 9 8 7 9 8 7 9 8 7 9 8 7 9 8 7
059 A B9 D29
125, 125A B
X78 X79 D D29 ABCDEF
&&& E
B15
115, 115A C D39 B17
148 D F D29 9X 9X 8X 7X 8X 9X 6X 9X
B14
B14
1 B14
B14
1 B14
2 B14
B14
B14
B14
147 E
151 F
364A G X44
7
7
4
5
6
7
7
4
5
6
4
5
6
4
5
6
9
4
5
6
4
5
6
4
5
6
4
5
6
8
2
2
1
3
149 H
113 I
BG11
288, 288A
109, 109A
508, 508A
344, 344A
215, 215B
364, 364A
143, 143A
213, 213A
106, 106A
078, 078A
287, 287A
216, 216A
105, 105A
107, 107A
163, 163A
079, 079A
164, 164A
112, 112A
108, 108A
264, 264A
289, 289A
343, 343A
162, 162A
061 N
084 1,52
005 2,52
004 2,52
376 2,5
034 P
310AG
067B
087B
015G
R
089A
014
512
076
064
507
221
368
504
247
516
501
279
503
278
219
505
513
184
122
208
026
198
196
121
509
285
055
093
113
094
054
209
069
179
259
517
152
021 S
295A T A D
018A U
053 V S Z 089 A B8 31X
285 B
042 W
063 X a f 038
034
C
D
050A 1
B34 16X
P6
162 Z n s 051C 2
033 E 3
078 a 059
143A F BG87
079 b 154 4
508A c 379 G 103E 5
380 H 6 10 1
052 d
028 I X49 046
289A
004 2,52
e
f
"Y" 112A K BG11 269
268
7
8
005 2,52 g 161A L 155 9
217, 217A h 381 M 053 10
112 l 382 N 052 11
109B k 144 P 12
031 R 054 13
513 m S
028 n 061 018, 018A A 109B 14 18 9
042 T A D B8
025 p 178 B 264A 15
031 r 292 U 16
S Z 296 C 055
033 s 141 V D
297 104C 17
021 W
f 238 E
26X X66 BG30
014 X a
237 2,52 A 239 F
311 B
B8 023 Z n S 182 G
D21
295, 295A C a 223 H
012 2,52 D 025 b I
224
022 E B9 026 c B14 H20 SG13 355 K X35 BG11 B13 5
4
3
B8 205 d
212 2,52 F 356 L
095 G X46 206 e "Y" RG35
198 M 6
8
2
207 f N
096 H g 172 15 7 1
204
152 I 073 P
069 K BG11 209 h A B 1 2 3 065 R DETAIL C
L 208 l S
093 157
094 M 103C, 103D k B9 166 T A D 2X 5X
m
R14
U
S34
S35
S26
066A N B8 3X 123
B8
B9
B4
212A 1,52 P 015B, 015C n 153 V S Z
p
135 2,52 R 167 W
B
A
r B9
8
310AA, 310AB
3
4
7
a f
5
6
3
1
1
115A, 096 S 168 X
T A D 310AB s D39 Z
125A, 095 B8 311 n s
067A, 067B U 295 a
Z
2,52
2,52
2,52
V 027 b
2,52
027 S
2,52
2,52
023 W 363 c
051A X a F 364 d
310AM
310AE
516 e "Y"
039A
Z 067, 067A
041A
n s B9
058
035
037
036
089A
015B
517 a 278 f B8
089
2X
058
063
015
g
041A
154 b 279
041
003
155 c 103D, 103E h B9 D28
226 2,52 d
B9 259 l B8 3X
227 2,52 e "Y" 245C k
480A f 310AC m U9
g B8
481A n
038 h p
215B, 215C l r
216A k s
217 m
n
p
r
s
CQ201860
1032 X 519)
AG,CO03622,3096 –54–08NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=370
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
13
–UN–20DEC01
CQ200910
AG,CO03622,3097 –54–08NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=371
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
14
–UN–20DEC01
CQ200920
AG,CO03622,3098 –54–08NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=372
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
15
–UN–12FEB02
CQ200930
AG,CO03622,3099 –54–08NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-15 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=373
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211200
1463 X 651 MB03730,00002F0 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-16 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=374
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211210
1031 X 636
MB03730,00002F1 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-17 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=375
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211220
1028 X 639
MB03730,00002F2 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-18 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=376
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211260
1026 X 646
MB03730,00002F3 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-19 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=377
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
20
–UN–17DEC01
CQ211250
CQ211250
512 X 584
MB03730,00002F4 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-20 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=378
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211270
1028 X 534
MB03730,00002F5 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-21 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=379
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
A B C D E F A B C D E F
20
22
–UN–20DEC01
CQ211280
CQ211280
512 X 584
MB03730,00002F6 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-22 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=380
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F A B C D E F 240
20
23
–UN–20DEC01
CQ211290
CQ211290
512 X 584
MB03730,00002F7 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-23 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=381
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240 A B C D E F A B C D E F
20
24
–UN–20DEC01
CQ211230
CQ211230
512 X 584
MB03730,00002F8 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-24 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=382
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F A B C D E F 240
20
25
–UN–12FEB02
CQ211240
CQ211240
512 X 584
MB03730,00002F9 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-25 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=383
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
A B C D E F A B C D E F
20
26
–UN–20DEC01
CQ211300
CQ211300
512 X 584
MB03730,00002FA –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-26 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=384
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F A B C D E F 240
20
27
–UN–20DEC01
CQ211310
CQ211310
512 X 584
MB03730,00002FB –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-27 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=385
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211320
1493 X 637
MB03730,00002FC –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-28 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=386
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte 1
CQ211330 –UN–17DEC01
CQ211330
663 X 156
MB03730,00002FD –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-29 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=387
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte 2
CQ211340 –UN–17DEC01
CQ211340
657 X 640
MB03730,00002FE –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-30 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=388
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte 3
CQ211350 –UN–17DEC01
CQ211350
625 X 54
MB03730,00002FF –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-31 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=389
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte 4
240
20
32
–UN–17DEC01
CQ211360
CQ211360
512 X 584
MB03730,0000300 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-32 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=390
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — ) - Parte 5
CQ211370 –UN–17DEC01
CQ211370
930 X 272
MB03730,0000301 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-33 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=391
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 — )
240 A B C D E F A B C D E F
20
34
–UN–20DEC01
CQ211380
CQ211380
512 X 584
MB03730,0000302 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-34 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=392
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela - Continuação) — Nº/s
(43530 — )
240
A B C D E F A B C D E F 20
35
–UN–20DEC01
CQ211390
CQ211390
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-20-35 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=393
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela - Continuação) — Nº/s
(43530 — )
240
20 A B C D E F A B C D E F
36
–UN–20DEC01
CQ211400
CQ211400
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-20-36 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=394
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela - Continuação) — Nº/s
(43530 — )
240
A B C D E F A B C D E F 20
37
–UN–20DEC01
CQ211450
CQ211450
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-20-37 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=395
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela - Continuação) — Nº/s
(43530 — )
240
20 A B C D E F A B C D E F
38
–UN–20DEC01
CQ211410
CQ211410
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-20-38 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=396
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal da Cabine (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela - Continuação) — Nº/s
(43530 — )
240
A B C D E F A B C D E F 20
39
–UN–20DEC01
CQ211420
CQ211420
512 X 584
TM4802 (26FEB02) 240-20-39 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=397
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
P1/2 P3 P5 X19
X20 BG35
FG13 BG35
FG14 FG14
24 4 24 4
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
21 1 21 1
2 B28 16X
2 B28 17X
2 F26 4X
2 F26 6X
2 F26 5X
32X R8 A
089
B 285
C 038
11
034
14
15
D
13
11
12
16
17
20
21
24
14
15
10
18
19
23
13
22
12
16
17
20
21
24
7
8
7
10
18
19
23
3
4
5
6
22
1
7
8
7
3
4
5
6
1
3
4
5
3
4
5
6
3
4
5
6
1
1
1
E 033
X49 F 143
G 379
H
RG11 I
380
028
K 112
L 161
015C
015C
015B
141A
M 381
310C
015B
015A
141A
028
031
034
310
033
348
103
112
285
061
143
292
916
026
207
042
021
205
204
023
161
209
025
141
208
089
144
206
348
014
N 382
P 144
R 031
S 061
D A T 042 X69
U 292
Z S V 141
W 021
f a
X 014
s n Z 023
a 916
b 025
c 026
"Y" d 205
e 206
f 207
g 204
h 209
i 208
R9 k 103, 103A
m
R8 np 015, 015A
R9 r 310, 310A
s 310B, 310C
240
20
41
–UN–20DEC01
CQ200950
TM4802 (26FEB02) 240-20-41 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=399
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211430
185 X 116
MB03730,0000308 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-42 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=400
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F A B C D E F 240
20
43
–UN–20DEC01
CQ211440
CQ211440
512 X 358
MB03730,000030A –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-43 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=401
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211460
1028 X 524
MB03730,000030B –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-44 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=402
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote dos Instrumentos (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 — )
A B C D E F A B C D E F 240
20
45
–UN–20DEC01
CQ211470
CQ211470
512 X 358
MB03730,000030C –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-45 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=403
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
BG34
1 2
3 5 6
4
7 8 9 10
11 12 13 14
15 16 RG38
A B C D
X55
X53
D39 R14
B8 16X
X50
K24
K24
K24
K24
11
A
B
C
D
14
10
12
13
15
16
9
2
5
6
7
3
1
8
BG 1
2 108
B8
3 310
4
5
344
310A
A17
310W
310U
310R
310S
310T
263
262
310V
6
101
102
503
501
505
504
508
507
7
310W
8
310M
164
310A
310B
310G
310C
310Q
310D
310H
310N
310R
310U
310K
310D
310P
310V
310F
310S
310L
310T
310J
310
1 9 310B
2 3
4 10
8
9 14 11 288
12 310C
15 19 13 106
A18
20 21 14 501 A
R8
310D 503 B
22 15
"Y" 504 C
"Y"
16 512
505 D
X51 17
18
310E
101
507 E
19 310F
508 F
509 G
B
20
H
102
512
21 310G
105
H
I RG11
F
22
D
106 K
A13 107
108
L
M
163 N
164 P
D5, U5 287 R
288 S
A
343 T D
344 U
S
Z
V
G E C A W
f a
X
Z s n
a
"Y" b
c
d
e
f
BG 1
2 107
g X28
B8 h
3 310H
4
5
343
310J
A17 i
k
J
m
6
n
7
p
8 163
1 r
3 9 310K
2 s
8 10
4
9 14 11 287
12 310L
15 19 13 105
20 21 14 310M
22 15
16 509 "Y"
X52 17
18
310N
262
19 310P
20 263
21 310Q
22
240
20
47
–UN–12FEB02
CQ201000
AG,CO03622,3109 –54–13NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-47 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=405
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20 A B C D E F A B C D E F
48
–UN–27APR04
CQ210900
CQ210900
512 X 584
MB03730,000030D –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-48 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=406
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
BG42
(2X)
D39 D39
252 RG35
B17 A 051 A R14
A B
B 298 J H 310C B D39 B6 B A
R14
Y13
RG12
G
A P
B N
C M
R
D S W L
X
480B T V
C B20 A E U
K
B20 C 192
S24 X65
RG3
S R4
R9
R4
R22
A R8
F R8
R9
R8
E1
L
W
X
V
U
M
R
P
C
D
N
G
T
B
L
K
E
I
D26
2 310H 31
X3 3
310A 1,52
310H
31
SG39
56B
310K S27 56B
AG
S27
AJ SG39
212A 1,52
56A
212 2,52
129
237 2,52
31
56A S27
56A
135A 568
31
K24
(2X)
B31
R23
S27 124 56B
310B
069A
096
152
095
311
012
093
094
066
295
022
2
1
E19
1,52
152
DETAIL "A"
517
516
310C
310B
310K
310A
050A
310
050
S3
AH AK
125
S3 E15
"Y"
A7,A13
128 H15
D4,U4
S3
A 237 2,52
R9
B 311
R8
C 295 X177
D 012
AF
E 022
F 212 2,52
D
R9 G 095 X178 S70
AA
R8
H 096
J 152
K 069 A13 215 1
L 093 B31
RG11 M 094 216 2 R23 3 2
N 066 D5,U5 AC AD 217 3 1
P 212A 1,52 R23
R9
R 135 2,52 BG3
D A
R8
S 115 "Y" 050 A
T 125 154 B R14 039 C B A R2
Z S U 067 155 C
X46 V 027
A B K L Y AB AE RG42
F a W 023 226 2,52 A 027
s n
X 051 227 2,52 B R16 B A
M8
Z 516
a 517 RG35
b 154
c 155
d 226 2,52
M
R9
e 227 2,52
f 480
R8 g
481
C
h D3B
(2X)
I 215
k 216 I1
067
Z
m 217 S22
n
p
Q L16 S7
S22
r RG3
s N
027 1
40 D39
BG36 R23
1
480A A R14 023 S5 D26
2 B31 2 3
508 B D39
P A B C
481A C R14
R14
D39
298
119
114
043
508
252
128
129
124
116
118
192
R26
11
14
13
12
10
7
2
4
6
3
5
9
1
8
R
03B
050A
115
S3
118 H16
3 2 1 T V W S3
E16
310G
6 5 4
S3
7
K34
K34
11 10 9 8
DETAIL"A"
14 13 12
R4
RG X23 069A 310 1,52 56B 310G 31
56B
31
310F S27 310F S27 SG39
069 S22 SG39
(2X) U E2
56A
R S X
56A
31
135 119 56A
B12 1,52 56A
31
043 I1 135A 114 56B
S22 56B S28 S27
(2X)
E18
240
20
50
–UN–20DEC01
CQ201010
A—Número do fio C—Cor E—De F—Até
B—Área de seção do fio D—Comprimento
AG,CO03622,3111 –54–14NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-50 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=408
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ210920
960 X 77
MB03730,000030E –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-51 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=409
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240 A B C D E F A B C D E F
20
52
A B C D E F
–UN–20DEC01
CQ210930
CQ210930
512 X 584
MB03730,000030F –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-52 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=410
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ210940
1037 X 643
MB03730,0000310 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-53 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=411
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal Dianteiro (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 — )
240 A B C D E F A B C D E F
20
54
A B C D E F
–UN–20DEC01
CQ210950
CQ210950
512 X 584
MB03730,0000311 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-54 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=412
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ210990
1029 X 622
MB03730,0000312 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-55 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=413
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
A B C D E F A B C D E F
20
56
A B C D E F
–UN–20DEC01
CQ211000
CQ211000
512 X 584
MB03730,0000313 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-56 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=414
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote das Teclas do Console (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — )
CQ211010 –UN–17DEC01
CQ211010
1035 X 613
MB03730,0000314 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-57 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=415
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote das Teclas do Console (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 — )
240 A B C D E F A B C D E F
20
58
A B C D E F
–UN–20DEC01
CQ211020
CQ211020
512 X 584
MB03730,0000315 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-58 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=416
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
59
–UN–14MAR01
CQ200810
AG,CO03622,3145 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-59 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=417
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A—Número do fio
240 B—Área de seção do fio
C—Cor
–UN–20DEC01
20
60 D—Comprimento
E—De
F—Até
CQ201270
AG,CO03622,3146 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-60 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=418
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ210760
850 X 325
MB03730,0000317 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-61 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=419
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20 A B C D E F
62
–UN–27APR04
CQ210770
CQ210770
512 X 358
MB03730,0000318 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-62 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=420
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote da Sinaleira Traseira Direita (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/ (43530 — )
CQ210740 –UN–17DEC01
CQ210740
1029 X 409
MB03730,0000319 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-63 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=421
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote da Sinaleira Traseira Direita (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/ (43530 — )
240 A B C D E F
20
64
–UN–27APR04
CQ210750
CQ210750
512 X 358
MB03730,000031A –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-64 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=422
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
BG42
B16 A B
A D39
B17
B 277
177
B
RG40
SG4 128 A D39 B17
3 128 125 B
4 3 S12 4 125 116 C
E13 2 1
1 116 C A 310 D A B C D E F
2 310 177 E
277 F
A—Número do fio
240 B—Área de seção do fio
C—Cor
–UN–20DEC01
20
66 D—Comprimento
E—De
F—Até
CQ201040
AG,CO03622,3115 –54–14NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-66 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=424
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda (1450 CWS e1550 CWS) — Nº/s ( — 43529)
CQ201760 –UN–18JAN01
BG42 BG42
E22 A B B16 A B
D39
B17
D39
B17
A
B
A
310A
128A
177
277
X123
B
BG D RG40
128 A
D39 B17
A 128B 125 B
C
B29
B 125 116 C
D49
E13 A B C 310B E C A 310 D A B C D E F X72
D 116 177 E
D
277 F
X122
–UN–20DEC01
20 B—Área de seção do fio
68 C—Cor
D—Comprimento
E—De
F—Até
CQ201100
MB03730,000031C –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-68 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=426
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ210720
1019 X 458
MB03730,000031D –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-69 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=427
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240 A B C D E F
20
70
–UN–20DEC01
CQ210730
CQ210730
512 X 358
MB03730,000031E –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-70 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=428
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda (1450 CWS e 1550 CWS) — Nº/s (43530 — )
CQ210780 –UN–17DEC01
CQ210780
712 X 109
MB03730,000031F –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-71 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=429
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote da Sinaleira Traseira Esquerda (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 —
)
240
20 A B C D E F
72
–UN–20DEC01
CQ210790
CQ210790
512 X 358
MB03730,0000320 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-72 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=430
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
BG42
S16 A B
A D39
B17
B 158
113
B
BG42
D39 158
A 113 A
B17 D27 R16
S17 B A
B 310
C A 310 B B A
X76
RG35
A—Número do fio
240 B—Área de seção do fio
C—Cor
–UN–20DEC01
20
74 D—Comprimento
E—De
F—Até
CQ201110
AG,CO03622,3124 –54–16NOV00–1/1
A B C D E F
–UN–27APR04
CQ210960
CQ210960
512 X 358
MB03730,0000321 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-74 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=432
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
75
–UN–06NOV00
CQ200860
AG,CO03622,3149 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-75 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=433
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
B7
I1
I1 S22
S22
B29 B20 M9
310C
RG35
310B
028
A B
BG42 SG76
BG18
R14
A 039
B 039
R14
"Y" B A
A B
079 1 M14
B8 1
S76
V 078 4 2 3
B8 4
B
B17
039
X
2,52
2,52
B
A
BG42
310D
059
025
D39 A S22
B17
289A I1
Y7 B A Y W
310A
S22
005
B8
004
B 310C
310B I1
276
176
J
U
N
L
RG35
310E A D39
R14
T R Q H K M P 052 B D39
A B B30
R14
X62 X24
X2
RG40 BG40
Y1
K24
K24
A B C D E F A B C D E F
289A
289
502
217
F
513
109
112
1,52
D39 R14
D39 B17
S27 COM
S27 COM
COM
NC
NC
NC
051
S27
S27
S27
S27
310G
310H
310D
310E
310F
310A
050
310
C
D
A
B
E
F
C
D
A
B
E
F
G
COM COM COM 059 A
R8
125 B
RG40 115 C
NO
NO
NO
NC
NC
NC
295
013
018
310
053
050
14B D
061
021
034
014
006
A 148
R14 D39 147 E
B 147
151 F
C 151
F E D C B A 364 G
SG39 SG39 SG39 X43 D
E
364
149
149 H
RG11
113 I
F 374
087 K
BG40 368 L
S26 S15 S23 A D33
A13 133 M
B17 D39 061 N
B 133
AC
034 P
F E D C B A
C 177 D5, U5 014 R
X33
S
D 277
S
E
368 021
E D A
295 T
F 087
018 U
BG40 AD AB D A 053 V
Z S
X44
042 W
A 128 f a
B17 D39 063 X
B 118
162 Z s n
C 116
F E D C B A a
X48 D 125
"Y"
078
079 b
E 115
502 c
F 310F 1,52 052 d
BG42 289 e
004 2,52 f
B
005 2,52 g R9
AA
Z
D39 L13 217 h R8
173
273
A
X76 B A B17
B 310H
112
109 k
l
513 m
028 n
025 p
374 r
008
033 s
A
B
K25
B17
D39
064A
064A
064
063
042
BG42
S63
064
176
276
273
177
277
128
118
013
116
008
173
006
B A
1
2
3
11
5
10
1
2
3
4
6
7
12
13
14
8
9
D39
B17
F11
B17
R
FG9 310G
162
BG 55 2
1 3
3 2 1 4 5 6 7
8 9 10 11
12 13 14
K22
B15
Y33 RG
X45
K43
H36
240
20
77
–UN–20DEC01
CQ201150
AG,CO03622,3126 –54–16NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-77 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=435
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211030
1024 X 647
MB03730,0000322 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-78 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=436
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F A B C D E F 240
20
79
–UN–20DEC01
CQ211040
CQ211040
512 X 584
MB03730,0000323 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-79 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=437
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote Principal Traseiro (1450 CWS e 1550 CWS) (Tabela) — Nº/s (43530 — )
A B C D E F A B C D E F 240
20
81
A B C D E F
–UN–20DEC01
CQ211060
CQ211060
512 X 584
MB03730,0000325 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-81 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=439
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
M1 G2
K74
K24
K8
K53
K11
2,52
42
42
102
2,52
102
002A
085A
002
085
002A
310C
310A
310B
310
006
E
BG36
G
D39 A 018
B17
B C B 085A 2,52
Y35 A D
C 310B 2,52
D37
002 42
K24 B18
085 42
K24
K1 K3
295 H
310
K3 BG40
B
295 A
D39 B17
B
018 C
F
310C D A B C D E F X62
053 E
050 F
C A
RG40
061 A
D39 R14
034 B
014 C
006 D A B C D E F X24
021 E
J
F
D51
310A 1
S12
2
SG2
K 061 2
S11
1 B10
L
RG35
053 D39
A
021 R14
B2 I1 S22 P M 050 B
A B B28
N
014
034
S22
S2
I1
I4
B4
240
20
83
–UN–20DEC01
CQ201200
AG,CO03622,3130 –54–17NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-83 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=441
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ210820
961 X 405
MB03730,0000326 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-84 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=442
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F 240
20
85
–UN–20DEC01
CQ210830
CQ210830
512 X 358
MB03730,0000327 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-85 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=443
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ210840
1029 X 647
MB03730,0000328 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-86 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=444
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F A B C D E F 240
20
87
–UN–20DEC01
CQ210850
CQ210850
512 X 584
MB03730,0000329 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-87 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=445
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
B10
G2
1 2
SG2
K74
K24
K8
S12
S11
K5
2
1
K3
102
310A
061
013
310A
310B
002A
310
006
C
G
E
I4 S2
014
B4 034
H F D BG40
I1 S22 295 A
D39 B17
013 B
018 C
310 D A B C D E F X62
B
053 E
050 F
002A 102
002 42 A
J K52 RG40
085 42
K13
M1 061 A D39 R14
034 B
014 C
K
006 D A B C D E F X24
021 E
F
D51
A 053
R
P M
B A
050 R
B28 B
BG
Q
L
021
018
S22
K3
Y9
42
42
I1
310B
002
085
295
K24
K24
K3
K3
B2
K1
240
20
89
–UN–20DEC01
CQ201210
AG,CO03622,3132 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-89 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=447
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ210800
993 X 309 MB03730,000032A –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-90 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=448
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F 240
20
91
–UN–20DEC01
CQ210810
CQ210810
512 X 358
MB03730,000032B –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-91 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=449
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
R2
K11
4,02
032
B
032 4,02
K15
002 4,02
002 4,02
K5 K5
310 A C K15 G2
310
K7
A—Número do fio
B—Área de seção do fio 240
C—Cor
–UN–20DEC01
20
D—Comprimento 93
E—De
F—Até
CQ201220
AG,CO03622,3134 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-93 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=451
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
X15
BG101
K34
K34
M11 C B A C B A
RG42 RG42 H17
58R
58L
31
54
R
L
SG2
S37
A R14 D39
A R14D39
1 2 BG56
1,52
S11
S12
A B
K34
K34
C
B
C
B
116A
118A
125A
310E
128A
115A
087A
1
118
128
125
115
087
365
B29
A D49
B
310B
133
148A
147A
147C
148C
151B
149
310H
087A
368A
365
368
BG40
E
U
A 148
H
R14 D39
X
B 147
T
C 151
X43 F E D C B A D
E
364
149
F 374 X127 X132
X124
RG40 BG56
A 033
B17 D39
B 133 D49
177 368A A
C B29
X33 F E D C B A D 277 A C D G K M P S V W Y 310G B
A B H18
E 368
F 087
RG40
A 128
B17 D39
B 118 X128 X131 X125
C 116
X48 F E D C B A D 125
E 115
J
310 1,52
N
F
B
F
310A
374
033
310C
115A
118A
116B
116C
125A
128A
310F
148B
151A
147B
364
177
277
S22
K3
C
D
C
R14D39 B
R14D39 B
A
E
D51 F
D
C
R14D39 B
E
F
A
I1
BG40 BG40
C B A
B11 RG42
F E D C B A F E D C B A
B22
X73 X72
240
20
95
–UN–20DEC01
CQ201230
AG,CO03622,3136 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-95 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=453
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ210860
301 X 315
MB03730,000032C –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-96 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=454
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F 240
20
97
–UN–20DEC01
CQ210870
CQ210870
512 X 584
MB03730,000032D –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-97 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=455
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ210880
452 X 466
MB03730,000032E –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-98 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=456
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F A B C D E F 240
20
99
–UN–20DEC01
CQ210890
CQ210890
512 X 584
MB03730,000032F –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-99 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=457
1042X658
CQ201820
252
B20 1A
2A 343
3A 101
1B 344
2B
X53
3B 310A
1C 254
2C 253
3A 2A 1A 3C 262
1D 327
3B 2B 1B
2D 357
3C 2C 1C 3D 269
3D 2D 1D
1E 358
2E 213
3E 2E 1E 3E 268
1F 050
2F 298A
3F 2F 1F 3F
1G 251
3G 2G 1G
2G 105
3H 2H 1H 3G 256
3J 2J 1J 1H
2H 183
3K 2K 1K 3H 106
1J 297
1 056 1,52 2J 182 1 310H
B15 B14
2 124 3J 2 197
B14
BG37
3 114 1K 172 3 022
6
6
3
9
3
4 057 1,52 2K 238 4 015
B15
5 104 3K 239 5
5
2
5
2
8
B14
6 103 6 073C
7
1
7
1
4
7 008 7 018
8 128 8 119
9 118 9
BG26
1L 481A
B20
BG26
2L
3L 296
1M 480A
X117
2M
X169
X118
3M
1 256 1N 337 1 062
B24 2N
2 222 2,52 3L 2L 1L 233 2 071 2,52
B23 215 3N 192 B24
3 1,52 1 205 3 019 2,52
B25 17X B10 3M 2M 1M 2A B23
14 1 4 237 2,52 2 206 1P 232 14 1 4 159 2,52
B23 2P 335
5 013 3 204 3N 2N 1N 5 245 1,52
BG47
15 2 B24 1 12X 17X 15 2
6 4 207 3P 231 1 289 1A 227 1,5 6
BG47
3P 2P 1P 2 B10 16 3 B25
16 3 7 298B 5 1R 186 2 050A B20 310B 7 109
127 1,52 1 6 3R 2R 1R 2R 235 3 8 134
17 4 8 11 3 079 3A 226 1,5 17 4
B25 2 7 3R 187 B24
9 12 177 4 4 078 1B 065A 1,5 9
9 9
10 363 3 8 277 1S 508 5 5 077 3A 2A 1A 2B 123
157 10
B24 13 173 2S 328 287
11 067B 4 9 3S 2S 1S 6 051 3B 2B 1B
1C
3B 11 075
14 10 3S 249 6 2C 153
12 065B 1,52 5 273 7 211 12 179B
B25 3T 2T 1T 7 3C 2C 1C
13 369 15 11 175 1T 255 8 081 3C 166 13 129
18 5 B24 6 3W 2W 1W 18 5
X50
14 293 1,52 16 12 275 2T 107 8 9 082 1D 288 14 212
10 B25 7 10
168
15 184 2,52 13 176 3T 108 9 10 083 2D
X18 15 006
19 6 B23 17 3X 2X 1X 19 6
076 2,52 8 14 276 1W 263 11 3D 2D 1D 3D 167 B23 16 161 2,52
11 16 10 11
X56
18 3Y 2Y 1Y 2W 121 20
B24
20 7 17 002 2,52 9 15 102 12 1E 7 17 255
19 11 3E 2E 1E 12
12 18 012 16 3W 193 13 2E 18
21 8 B24 10 12 21 8
19 043 17 1X 194 14 067A 3F 2F 1F 3E 046 19 264
13 13
20 087 1,52 18 179A 2X 223 13 15 1F 122 20
B25
BG72
21 178 19 310C 3X 224 14 16 2F 073B 21 066 1,52
B24
1Y 236 15 3F 073A
BG38
2Y B25
X39
16
3Y
BG46
X17
BG45
G8
G8 G8 G8 G8 G8
X
AA
AB
W
AD
AE
AC
B26
B27
A
A
B
B
BG42
BG42
B17
D39
B17
D39
A
B
A
B
Y
143
144
310F
310G
V
U
R
P
B19
D39
A
A 175
B17
B 275 T S Q N L
B
X4
BG42
BG
BG
X23
X45
K24
K24
M
K
165
8
4
7
310E
1
3
9
5
6
11 10
12 13
2
B
A
6
10
9
5
3
1
14 13 12
14
7
11
4
8
B29
D49
310
050
310B
310A
310F
310D
310C
050A
310E
310H
310G
A
X80
B
R
X81
5
4
9
8
7
5
4
1
9
8
7
6
3
2
1
3
2
14
13
12
14
13
12
10
11
10
11
CQ201820 –UN–18JAN01
BG56
071
X82
310D
TM4802 (26FEB02)
508
192
176
277
177
116
119
124
252
114
129
116
064
006
173
008
043
276
013
273
128A
128B
118B
118A
298D
E10
A
B
X83
049
B29
J
X84
A
X85
B
X86
X87
BG56
E8
X88
H
1
BG
2 310
R
3 251
4 236 G
5 235
4
8
6 298C 263 A
1
D39 B17
7 233 262 B
5
9
2
12 13
8 232 102 C
6
E F
3
9 231
X75
101 D
A BC D
14
7
10 11
10 335
11 337
BG39
12 480B
D
13 481B
14 077
X55
C A
B
D5, U5
D5, U5
D5, U5
"Y"
"Y"
"Y"
A13
A13
A13
Chicote da Central Elétrica — Nº/s ( — 43529)
106
107
108
064
105
197
187
186
172
018
343
344
122
153
204
193
249
328
480
481
238
182
183
015
022
161
134
109
002
144
143
046
121
167
168
166
123
157
083
082
207
206
205
224
223
194
296
239
297
213
358
269
264
212
075
159
062
178
127
071
165
226
078
079
081
268
357
245
019
363
184
293
227
211
289
327
253
087
369
076
237
215
222
103
056
012
104
179
051
288
254
057
066
065
067
298
287
073
240-20-100
1,52
1,52
1,52
1,52
2,52
2,52
2,52
1,52
2,52
2,52
1,52
2,52
1,52
1,52
2,52
2,52
1,52
1,52
r
i
r
r
I
i
l
f
I
s
g
f
I
s
p
n
h
e
c
s
n
k
n
k
g
k
b
a
Z
X
V
T
F
p
h
g
d
c
b
a
F
p
h
e
d
c
F
U
S
R
P
L
K
H
G
e
T
E
b
a
Z
V
T
L
K
G
E
A
N
E
B
Z
V
S
L
K
H
G
D
C
B
A
X
U
S
R
P
H
D
C
B
m
W
M
D
C
m
X
U
R
P
N
m
N
M
W
M
A R8
R8
R9
R9
R8
R9
R8
R8
R9
R8
R8
R9
R8
f R8
d R9
R8
R9
f
Z
f
Z
F
D
D
s
s
s
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
X26
X27
X25
A
n
n
A
A
a
a
S
S
S
RG11
RG11
RG11
AG,CO03622,3139 –54–20NOV00–1/1
240
20
,101
–UN–20DEC01
CQ201260
AG,CO03622,3140 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-101 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=459
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211130
1034 X 652 MB03730,0000330 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-102 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=460
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211140
869 X 649 MB03730,0000331 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-103 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=461
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211150
970 X 635
MB03730,0000332 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-104 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=462
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
TM4802 (26FEB02) 240-20-105 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=463
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211170
1005 X 646
MB03730,0000334 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-106 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=464
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A B C D E F A B C D E F 240
20
,107
A B C D E F
–UN–20DEC01
CQ211180
CQ211180
512 X 584
MB03730,0000335 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-107 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=465
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
A B C D E F A B C D E F
20
,108
A B C D E F A B C D E F
–UN–20DEC01
CQ211190
CQ211190
512 X 584
MB03730,0000336 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-108 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=466
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
,109
–UN–06NOV00
CQ200850
AG,CO03622,3147 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-109 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=467
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A—Número do fio
240 B—Área de seção do fio
C—Cor
–UN–20DEC01
20
,110 D—Comprimento
E—De
F—Até
CQ201280
AG,CO03622,3148 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-110 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=468
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
–UN–20DEC01
20 B—Área de seção do fio
,112 C—Cor
D—Comprimento
E—De
F—Até
CQ201290
AG,CO03622,3154 –54–21NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-112 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=470
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ210970
606 X 325
MB03730,0000338 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-113 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=471
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Chicote das Sinaleiras do Carro de Transporte (1450 e 1550) (Tabela) — Nº/s (43530 — )
240
20 A B C D E F
,114
–UN–20DEC01
CQ210980
CQ210980
512 X 358
MB03730,0000339 –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-114 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=472
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
,115
–UN–17DEC01
CQ210680
CQ210680
512 X 584
MB03730,000033A –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-115 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=473
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
A B C D E F
20
,116
–UN–20DEC01
CQ210690
CQ210690
512 X 358
MB03730,000033B –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-116 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=474
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
,117
–UN–06NOV00
CQ200840
AG,CO03622,3106 –54–13NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-117 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=475
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
A—Número do fio
B—Área de seção do fio
C—Cor
240 D—Comprimento
–UN–27NOV00
20 E—De
,118 F—Até
CQ200990
AG,CO03622,3107 –54–13NOV00–1/1
–UN–06NOV00
CQ200870
AG,CO03622,3150 –54–20NOV00–1/1
–UN–17DEC01
CQ210910
CQ210910
240 x 316
MB03730,000033C –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-118 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=476
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
,119
–UN–06NOV00
CQ200880
AG,CO03622,3151 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-119 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=477
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
AG,CO03622,3152 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-120 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=478
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Y12 B5
BG39 BG42
A B C D A B
A D39
B17
D39
B17
D
C
B
A
B
251B
251A
298A
298B
077
050
BG36
481A A
337 D39 R14
B
X143 X141 481B C A B C B38
J
D
F
BG36
A 481B
R14 D39
B35 A B C B 335
480B G E B C
C
H
481C A
A
231 B D39 R14 S72
480C C A B C
231
335
337
481
480
077
298
251
050
11
14
13
10
12
2
3
1
4
5
6
7
8
9
R
3 2 1
7 6 5 4
11 10 9 8
14 13 12
BG
X75
240
20
,122
–UN–20DEC01
CQ201060
A—Número do fio C—Cor E—De F—Até
B—Área de seção do fio D—Comprimento
AG,CO03622,3119 –54–14NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-122 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=480
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Y12 B5
BG39 BG42
A B C D A B
D39
D39
B17
B17
D
C
B
A
A
B
251B
251A
298A
298B
077
050
BG36
481A A
D39 R14
337 B
X143 X141 481B C A B C B38
D
F
J
BG36
A 481B
R14 D39
B35 A B C B 335
480B G E B C
C
H
A
481C A
D39 R14
231 B
480C C
A B C S72
R
3 2 1
7 6 5 4
11 10 9 8
14 13 12
BG
X75
240
20
,124
–UN–20DEC01
CQ201020
A—Número do fio C—Cor E—De F—Até
B—Área de seção do fio D—Comprimento
AG,CO03622,3113 –54–14NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-124 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=482
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Y12 B5
BG39 BG42
A B C D A B
D39
D39
B17
B17
B
A
C
D
B
A
251A
298B
251B
298A
077
050
BG36
481A A
D39 R14
337 B
X143 X141 481B C A B C B38
D
F
J
BG36
A 481B
R14 D39
B35 A B C B 335
G C
C 480B
E B
H
A
481C A
D39 R14
231 B
480C C
A B C S72
298
251
231
050
337
335
481
480
077
11
14
10
13
12
3
4
1
5
6
7
2
9
8
R
3 2 1
7 6 5 4
11 10 9 8
14 13 12
BG
X75
240
20
,126
–UN–20DEC01
CQ201050
A—Número do fio C—Cor E—De F—Até
B—Área de seção do fio D—Comprimento
AG,CO03622,3117 –54–14NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-126 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=484
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
B5
BG42
A B
D39
B17
A
B
077
050
BG36
X141
298A A D39 B17
337 B
310A C A B C B38
D
BG36
A 298B
B29
B35 A B C D49
B 335
E B C
C 310B
BG40
231 A D39 B17
232 B
233 C
298C D A B C D E F S72A
X140 235 E
236 F
A
231
235
298
232
335
236
233
337
310
077
3
4
5
2
1
6
7
11
10
12
8
9
13
14
R
3 2 1
7 6 5 4
11 10 9 8
14 13 12
BG
X75
240
20
,128
–UN–20DEC01
CQ201240
A—Número do fio C—Cor E—De F—Até
B—Área de seção do fio D—Comprimento
AG,CO03622,3138 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-128 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=486
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211070
805 X 394
MB03730,000033D –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-129 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=487
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240 A B C D E F
20
,130
–UN–20DEC01
CQ211080
CQ211080
512 X 358
MB03730,000033E –54–30JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-130 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=488
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
B5
BG42
A B
D39
B17
B
A
077
050
BG36
X141 298A A D39 B17
337 B
A B C B38
D
310A C
BG36
298B
B29 A
B35 A B C D49 B 335 E B C
C 310B
BG40
231 A D39
B B17
232
233 C
298C D A B C D E F S72A
X140 235 E
236 F
A
235
231
236
298
232
310
233
335
337
077
7
1
2
8
9
10
11
14
3
4
12
13
6
R
3 2 1
7 6 5 4
11 10 9 8
14 13 12
BG
X75
240
20
,132
–UN–20DEC01
CQ201250
A—Número do fio C—Cor E—De F—Até
B—Área de seção do fio D—Comprimento
AG,CO03622,3142 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-132 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=490
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211090
806 X 394
MB03730,000033F –54–31JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-133 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=491
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240 A B C D E F
20
,134
–UN–20DEC01
CQ211100
CQ211100
512 X 358
MB03730,0000340 –54–31JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-134 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=492
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
,136
–UN–20DEC01
CQ201250
A—Número do fio C—Cor E—De F—Até
B—Área de seção do fio D—Comprimento
AG,CO03622,3144 –54–20NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-136 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=494
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
CQ211110
802 X 377
MB03730,0000341 –54–31JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-137 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=495
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240 A B C D E F
20
,138
–UN–20DEC01
CQ211120
CQ211120
512 X 358
MB03730,0000342 –54–31JAN02–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-138 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=496
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
,139
–UN–06NOV00
CQ200820
AG,CO03622,3104 –54–13NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-139 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=497
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
Cabo Positivo
240
20
,140
–UN–06NOV00
CQ200830
AG,CO03622,3105 –54–13NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-140 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=498
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
20
,141
–UN–06NOV00
CQ200790
AG,CO03622,3089 –54–06NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-141 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=499
Chicotes Elétricos da Colheitadeira
240
–UN–06NOV00
20
,142
CQ200800
AG,CO03622,3090 –54–06NOV00–1/1
TM4802 (26FEB02) 240-20-142 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=500
Seção 250
Transmissão — Funcionamento e Diagnós-
ticos
Conteúdo
Página
Grupo 05—Especificações
Transmissão Hidrostática . . . . . . . . . . . . . . . .250-05-1 250
Componentes da Transmissão
Hidrostática 1450 e 1550 . . . . . . . . . . . . . . .250-05-2
Componentes da Transmissão
Hidrostática 1450 CWS e 1550 CWS . . . . .250-05-3
Funcionamento da Transmissão
Hidrostática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250-05-4
Grupo 20—Transmissão
Fincionamento Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250-20-1
Lubrificação da Transmissão de Três
Marchas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250-20-2
TM4802 (26FEB02) 250-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=1
Conteúdo
250
TM4802 (26FEB02) 250-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=2
Grupo 05
Especificações
Transmissão Hidrostática
Bomba de carga, posição neutra Pressão 1500 kPa (15 bar; 220 psi)
Bomba de carga, posição de Pressão 1100 kPa (11 bar; 160 psi)
trabalho
AG,CO03622,1153 –54–11JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-05-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=503
Especificações
250
05
2
–UN–21MAR01
CQ203320
AG,CO03622,3206 –54–08DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-05-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=504
Especificações
250
05
3
–UN–21MAR01
CQ203330
CO03622,0000049 –54–21MAR01–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-05-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=505
Especificações
250
05
4
H
–UN–11DEC00
B
CQ201430
TM4802 (26FEB02) 250-05-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=506
Especificações
A transmissão hidrostática conduz potência do motor outras palavras quando o eixo de transmissão gira ao
até as rodas motrizes da colheitadeira, por meio de regime normal, não passa óleo até o motor de
uma bomba e um motor hidráulico. A bomba variável cilindrada fixa.
(A) é acionada por um motor Diesel, através de uma
transmissão intermediária. Com a alavanca de controle (multi-funções) em
posição de avanço a bomba variável entrega vazão ao
250
A bomba variável (A) está conectada ao motor de motor de vazão constante fazendo com que o mesmo
05
vazão constante (B) por meio de mangueiras. Desde o acione o eixo de entrada da trasnmissão, acionando 5
motor a potência é transmitida aos grupos de reduções e rodas.
velocidades da transmissão por meio do eixo de
entrada da transmissão. Finalmente a potência do Com a alavanca de controle (multi-funções) em
motor chega até as reduções finais e rodas. posição de retrocesso a bomba variável entrega vazão
ao motor de vazão constante fazendo com que o
A transmissão de avanço hidrostática, consiste mesmo acione o eixo de entrada da transmissão,
essencialmente de uma bomba de êmbolos axiais e acionando reduções e rodas.
de um motor hidráulico de êmbolos axiais que estão
conectados hidraulicamente. A bomba de êmbolos A diferença de a máquina andar para frente ou para
axiais é propelida por um motor Diesel. trás é causada pela posição do prato oscilante na
bomba de vazão variável. Ao acionar a alavanca
A cilindrada por revolução da bomba de êmbolos multi-funções um cabo aciona a servoválvula fazendo
axiais é variável, portanto esta bomba é chamada de com que a mesma direcione para algum lado ou outro
“Bomba Variável”. A cilindrada por revolução do motor para onde a placa oscilante vai se inclinar,
de êmbolos axiais não é variável, portanto este motor determinando o sentido marcha da colheitadeira.
é chamado de “Motor de Vazão Constante”.
AG,CO03622,3207 –54–11DEC00–2/2
TM4802 (26FEB02) 250-05-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=507
Especificações
250
05
6
TM4802 (26FEB02) 250-05-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=508
Grupo 10
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
Revisão das Peças
NOTA: Algumas das peças do motor e da bomba são A temperatura demasiado alta do óleo hidráulico,
similares, tanto em aspecto, quanto em também poderá ser causadora deste problema, visto
função; outras tem a mesma referência que o calor excessivo do óleo faz com que se perca a
(número). cobertura lubrificante das peças.
A maior parte das avarias são identificáveis, revisando (Friccionamento) Esta condição se identifica pela
a peça e comparando-a com a seguinte informação presença de bronze sobre a superfı́cie de fricção das
para determinar a possı́vel causa da avaria. zonas polidas. Isto se dá normalmente pela falta de
lubrificação, ou lubrificação incorreta das peças ou 250
(Desgaste) Esta condição é normalmente indicada por ainda a contaminação suspensa no óleo hidráulico. 10
1
um leve desgaste sobre as superfı́cies polidas. O
desgaste é originado por falta de lubrificação ou pela A temperatura demasiado alta do óleo hidráulico,
suspensão de partı́culas contaminantes, muito também poderá ser causadora deste problema, visto
pequenas, porém abrasivas, no óleo hidráulico. que o calor excessivo do óleo faz com que se perca a
cobertura lubrificante das peças.
(Arranhado) Esta condição é normalmente indicada
pela presença de arranhões pequenos sobre (Escoriação) Se identifica pela presença de material
superfı́cies polidas. O desgaste é originado por falta separado de sua superfı́cie, normalmente por fricção e
de lubrificação, lubrificação incorreta ou pela as vezes adrido à peça com que faz contato. A
suspensão de partı́culas contaminantes, muito escoriação é causada pela falta de lubrificação ou
pequenas, porém abrasivas, no óleo hidráulico. lubrificação incorreta. A temperatura excessiva do óleo
pode igualmente ocasionar esta anomalia, por perda
(Riscado) Neste caso observam-se pequenos riscos de óleo lubrificante entre as peças móveis.
nas superfı́cies polidas, causados pela suspensão de
partı́culas abrasivas no óleo hidráulico. (Erosão) Esta anomalia é identificada quando se nota
a perda de material das superfı́cies polidas. A erosão
(Estriado) esta condição se manifesta pela presença só poderá ser provocada por cavitação, ou pela
de estrias sobre as superfı́cies polidas. As estrias são presença de borbulhas no óleo hidráulico.
originadas pela falta de lubrificação ou pela
contaminação originada por partı́culas grandes (laminado) Esta condição é normalmente indicada pela
suspensas no óleo hidráulico. deformação extrema das partes exteriores das
superfı́cies polidas. Esta avaria é causada pela falta
(Descoloração) Este problema é detectado quando se de lubrificação das bordas exteriores das superfı́cies
observa uma considerável modificação na cor das polidas, quando as mesmas sofrem excesso de
peças. Isto se dá devido a falta de lubrificação ou velocidade ou de carga.
lubrificação incorreta.
AG,CO03622,1154 –54–11JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-10-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=509
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
Falta de Lubrificação
A seguinte terminologia será utilizada para determinar Sem a pelı́cula de óleo adequada, as peças metálicas
as causas prováveis das avarias do sistema ou peças. móveis em contato criam fricção e temperaturas
excessivas qua normalmente originam avarias
A falta de lubrificação é a causa mais comum, e sem prematuras.
dúvida a que cria maior confusão no que diz respeito
a terminologia referente a análise das avarias de Dependendo da importância da perda da pelı́cula de
sistema e/ou peças. Isto é normalmente resultado de óleo e fricção, as superfı́cies móveis em contato
condições que criam uma pelı́cula de óleo insuficiente sofrem um desgaste, escoriações ou ainda
250 para a lubrificação das partes móveis em contato. consideravelmente descoloração.
10
2 AG,CO03622,1155 –54–11JUN99–1/1
A contaminação por partı́culas abrasivas é A falta de lubrificação pode ser originada por
provavelmente a segunda causa mais provável de contaminação por partı́culas abrasivas, que criam
avarias, ainda que sua terminologia é identificável. vazamentos de óleo de lubrificação excessivo entre as
superfı́cies crı́ticas em contato.
Esta condição é normalmente relacionada a todo
sistema, mediante a entrada de partı́culas estranhas e Dependendo do tamanho e a importância da
abrasivas que danificam as superfı́cies em carga de contaminação por abrasivos que sofrem as peças
um sistema. móveis, as superfı́cies em contato, resultarão
desgastadas, arranhadas, raiadas ou estriadas.
As partı́culas abrasivas normalmente tem um tamanho
maior que a espessura da pelı́cula de óleo necessária
para lubrificar a superfı́cie das peças.
AG,CO03622,1156 –54–11JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-10-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=510
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
Cavitação
Cavitação algumas vezes é confundida com falta de de fugas em um circuito fechado. As temperaturas
lubrificação, que normalmente é resultado, porém não excessivas do óleo, fazem com que a espessura da
a causa da cavitação. pelı́cula lubrificante diminua, bem como a viscosidade
do óleo, necessária para lubrificar adequadamente as
Esta condição é normalmente causada pela presença peças móveis.
de ar suspenso no óleo.
Dependendo da condição ou severidade da
O excesso de ar no óleo impede a formação da temperatura do óleo, as superfı́cies giratórias,
pelı́cula lubrificante necessária. resultarão desgastadas, arranhadas, friccionadas ou 250
descoloridas. 10
3
A obstrução parcial ou total da entrada da bomba
hidráulica, cria também cavitação. A causa mais comum de uma lubrificação inadequada,
deve-se a presença de contaminantes quı́micos, como
Dependendo da severidade da cavitação, as água no óleo. A água não apenas afeta a lubrificação
superfı́cies em contato, resultarão desgastadas, das peças móveis, bem como, provoca
arranhadas, friccionadas ou escoriadas. transformações quı́micas não desejadas no óleo e
superfı́cies de contato.
A temperatura excessiva do óleo é as vezes o
resultado da falta de lubrificação, porém não é Dependendo da condição ou severidade da
necessariamente a causa direta. Esta condição dá-se lubrificação inadequada, as superfı́cies giratórias,
devido à imprópria refrigeração do sistema, passagem resultarão desgastadas, arranhadas, friccionadas ou
do óleo pelas válvulas de alı́vio, ou ainda um excesso descoloridas.
AG,CO03622,1157 –54–11JUN99–1/1
Excesso de Velocidade
A velocidade excessiva algumas vezes é associada Estas pequenas superfı́cies normalmente se localizam
com falta de lubrificação, que normalmente é resultado na parte exterior das peças móveis e por causa do
dela, porém não necessariamente a causa direta do excesso de carga que recebem estas peças, a
excesso de velocidade. lubrificação se torna ineficaz. Dependendo da
severidade do excesso de velocidade que cria a
As transmissões hidrostáticas, por projeto, estão sobrecarga e perda de lubrificação das peças móveis,
limitadas a trabalhar com certas limitações de as peças poderão sofrer laminado, raiado,
velocidade. Quando as unidades trabalham a uma friccionamento o escoriação.
velocidade superior às quais elas foram projetadas,
certas peças se separam ou deformam, criando
sobrecargas sobre superfı́cies localizadas das peças.
AG,CO03622,1158 –54–11JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-10-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=511
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
–UN–22SEP88
N36987
250
10
4 AG,CO03622,1159 –54–11JUN99–1/3
–UN–20JAN89
H50349
AG,CO03622,1159 –54–11JUN99–2/3
–UN–20JAN89
A descoloração desta metade do retentor de bronze,
indica a possibilidade de uma temperatura excessiva de
óleo.
AG,CO03622,1159 –54–11JUN99–3/3
TM4802 (26FEB02) 250-10-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=512
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
Inspeção da Placa
AG,CO03622,1160 –54–11JUN99–1/3
–UN–20JAN89
H50352
AG,CO03622,1160 –54–11JUN99–2/3
AG,CO03622,1160 –54–11JUN99–3/3
AG,CO03622,1161 –54–11JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-10-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=513
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
–UN–20JAN89
H50355
250
10
6 AG,CO03622,1162 –54–11JUN99–1/4
–UN–20JAN89
H50356
AG,CO03622,1162 –54–11JUN99–2/4
–UN–20JAN89
de deslizamento, originando a perda do material.
H50357
AG,CO03622,1162 –54–11JUN99–3/4
AG,CO03622,1162 –54–11JUN99–4/4
TM4802 (26FEB02) 250-10-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=514
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
–UN–20JAN89
H50359
250
10
AG,CO03622,1163 –54–11JUN99–1/4 7
–UN–20JAN89
H50360
AG,CO03622,1163 –54–11JUN99–2/4
–UN–20JAN89
H50361
AG,CO03622,1163 –54–11JUN99–3/4
AG,CO03622,1163 –54–11JUN99–4/4
TM4802 (26FEB02) 250-10-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=515
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
–UN–20JAN89
H50365
250
10
8 AG,CO03622,1165 –54–11JUN99–1/1
–UN–20JAN89
H50366
AG,CO03622,1166 –54–11JUN99–1/12
–UN–20JAN89
H50367
AG,CO03622,1166 –54–11JUN99–2/12
TM4802 (26FEB02) 250-10-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=516
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
–UN–20JAN89
H50369
250
10
AG,CO03622,1166 –54–11JUN99–4/12 9
–UN–20JAN89
H50370
AG,CO03622,1166 –54–11JUN99–5/12
–UN–20JAN89
H50371
AG,CO03622,1166 –54–11JUN99–6/12
TM4802 (26FEB02) 250-10-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=517
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
–UN–20JAN89
H50373
250
10
10 AG,CO03622,1166 –54–11JUN99–8/12
–UN–20JAN89
H50374
AG,CO03622,1166 –54–11JUN99–9/12
–UN–20JAN89
H50375
AG,CO03622,1166 –54–11JUN99–10/12
TM4802 (26FEB02) 250-10-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=518
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
–UN–20JAN89
H50377
250
10
AG,CO03622,1166 –54–11JUN99–12/12 11
–UN–20JAN89
H50378
AG,CO03622,1167 –54–11JUN99–1/8
–UN–20JAN89
H50379
AG,CO03622,1167 –54–11JUN99–2/8
TM4802 (26FEB02) 250-10-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=519
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
–UN–20JAN89
provocar o tombamento das peças giratórias, de maneira
que somente se apóiem sobre suas bordas exteriores, ao
nvés de toda a superfı́cie. O tombamento destes
elementos, produz uma carga excessiva sobre superfı́cies
H50381
250 de contato reduzidas.
10
12
AG,CO03622,1167 –54–11JUN99–4/8
–UN–20JAN89
Igualmente podem ser observados arranhões profundos
entre as bocas, causados por partı́culas contaminantes
suspensas no óleo.
H50382
AG,CO03622,1167 –54–11JUN99–5/8
–UN–20JAN89
H50383
TM4802 (26FEB02) 250-10-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=520
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
–UN–20JAN89
H50384
250
10
AG,CO03622,1167 –54–11JUN99–7/8 13
–UN–20JAN89
H50385
AG,CO03622,1167 –54–11JUN99–8/8
–UN–10FEB89
H50386
AG,CO03622,1168 –54–11JUN99–1/2
AG,CO03622,1168 –54–11JUN99–2/2
TM4802 (26FEB02) 250-10-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=521
Comprovação das Peças de Desgaste — HYDRO
–UN–20JAN89
H50388
250
10
14 AG,CO03622,1169 –54–11JUN99–1/2
–UN–20JAN89
H50389
AG,CO03622,1169 –54–11JUN99–2/2
–UN–20JAN89
H50390
AG,CO03622,1170 –54–11JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-10-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=522
Grupo 15
Testes do Sistema Hidrostático
Ferramentas Especiais
250
15
CQ,FERRESP –54–24JUN99–1/3 1
TM4802 (26FEB02) 250-15-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=523
Testes do Sistema Hidrostático
–UN–20MAR01
do analisador digital nesta seção).
2. Ligar a máquina e deixá-la funcionando por alguns
minutos até que o óleo hidrostático atinja a
temperatura de trabalho.
CQ203260
250 3. Com a máquina toda acelerada o analisador digital
15 deverá mostrar uma pressão de 24 Bar (24,47 kgf/cm2;
2
348 PSI; 2400 kPa)
–UN–20MAR01
CQ203270
Vista Superior da Bomba Hidrostática
CO03622,0000042 –54–20MAR01–1/1
— Engrenar a 3ª marcha.
CO03622,0000044 –54–20MAR01–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-15-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=524
Testes do Sistema Hidrostático
Pressão de Varredura
–UN–20MAR01
do analisador digital nesta seção).
2. Ligar a máquina e deixá-la funcionando por alguns
minutos até que o óleo hidrostático atinja a
temperatura de trabalho.
CQ203260
3. Acelerar o motor à sua máxima rotação. 250
4. Deslocar a alavanca de controle de velocidade de 15
3
avanço (Alavanca do Hydro) até o limite de seu curso
para diante ou para trás e o observar o analisador
digital de pressão (A)
5. O analisador digital deverá mostrar uma pressão de
23,5 Bar (23,96 kgf/cm2; 340.83 PSI; 2350 kPa)
–UN–20MAR01
A—Analisador digital de pressão JT02156A
B—Porta de medição de pressão
C—Bomba hidrostática
CQ203270
Vista Superior da Bomba Hidrostática
CO03622,0000043 –54–20MAR01–1/1
–UN–20MAR01
tipo de pressão a ser medida (ver procedimento de
utilização do analisador digital nesta seção).
2. Ligar a máquina e deixá-la funcionando por alguns
minutos até que o óleo hidrostático atinja a
CQ203300
temperatura de trabalho.
3. Acelerar o motor à sua máxima rotação.
4. Deslocar a alavanca de controle de velocidade de
avanço (Alavanca do Hydro) até o limite de seu curso A—Analisador digital de pressão JT02156A
B—Porta de medição de pressão (retrocesso)
para trás e observar o analisador digital de pressão (A) C—Motor hidrostático
5. O analisador digital deverá mostrar uma pressão de
500 Bar (509,85 kgf/cm2; 7251.88 PSI; 50000 kPa)
CO03622,0000045 –54–20MAR01–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-15-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=525
Testes do Sistema Hidrostático
–UN–20MAR01
tipo de pressão a ser medida (ver procedimento de
utilização do analisador digital nesta seção).
2. Ligar a máquina e deixá-la funcionando por alguns
minutos até que o óleo hidrostático atinja a
CQ203290
250 temperatura de trabalho.
15
3. Acelerar o motor à sua máxima rotação.
4
4. Deslocar a alavanca de controle de velocidade de
avanço (Alavanca do Hydro) até o limite de seu curso A—Analisador digital de pressão JT02156A
B—Porta de medição de pressão (avanço)
para diante e observar o analisador digital de pressão C—Motor hidrostático
(A)
5. O analisador digital deverá mostrar uma pressão de
500 Bar (509,85 kgf/cm2; 7251.88 PSI; 50000 kPa)
CO03622,0000046 –54–20MAR01–1/1
–UN–20MAR01
utilização do analisador digital nesta seção).
2. Ligar a máquina e deixá-la funcionando por alguns
minutos até que o óleo hidrostático atinja a
temperatura de trabalho.
3. Acelerar o motor à sua máxima rotação. CQ203280
CO03622,0000047 –54–20MAR01–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-15-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=526
Grupo 20
Transmissão
Fincionamento Geral
250
20
1
–UN–03MAY95
ZX001627
A—Eixo de entrada da C—Eixo de saı́da do E—Coroa do diferencial H—Garfo do câmbio
transmissão diferencial, lado esq. F—Caixa do diferencial I—Garfo do câmbio
B—Eixo secundário D—Sensor de velocidade G—Eixo de saı́da do
diferencial, lado direito
A potência, transmitida desde o motor hidrostático ao Deslocando lateralmente os garfos do câmbio (H) e (I)
eixo secundário (B) pelo eixo de entrada da se obtém três ı́ndices de desmultiplicação diferentes.
transmissão (A).
AG,CO03622,1186 –54–14JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-20-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=527
Transmissão
250
20
2
–UN–28APR04
ZX001628
A—Filtro de aspiração C—Eixo de entrada da D—Eixo intermediário F—Pressão de carga
B—Bomba de lubrificação transmissão E—Óleo a baixa pressão
O eixo de entrada e o eixo intermediário da uma tubulação exterior até o orifı́cio de lubrificação do
transmissão, dispõem de lubrificação a pressão. eixo intermediário.
AG,CO03622,1187 –54–14JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 250-20-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=528
Seção 260
Freios, Direção e Eixo Traseiro
Conteúdo
Página
TM4802 (26FEB02) 260-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=1
Conteúdo
260
TM4802 (26FEB02) 260-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=2
Grupo 05
Funcionamento dos Freios
Sistema de Freios
260
05
1
–UN–29NOV99
CQ193740
A—Cilindro de freio (2) D—Cilindro secundário de G—Parafuso de dreno (dir.) K—Cabos do freio de
B—Depósito do lı́quido de freio (2) H—Parafuso de dreno (esq.) estacionamento
freio E—Tubulação do freio (esq.) J—Conjunto de acionamento
C—Válvula de compensação F—Tubulação do freio (dir.) do freio de estacionamento
A válvula divisora de pressão (C) assegura um esforço A força de frenagem é transmitida aos tambores por
de frenagem similar em ambos os lados. intermédio dos cabos (K).
AG,CO03622,3208 –54–11DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 260-05-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=531
Funcionamento dos Freios
–UN–29NOV99
(C).
CQ193750
Seção “Combustı́vel, Lubrificantes e Refrigerante” do
manual de operação).
AG,CO03622,2251 –54–25NOV99–1/1
AG,CO03622,2252 –54–26NOV99–1/1
Freio de Estacionamento
Regulagem Básica
A—Bloqueio
B—Pedal
C—Interruptor
X—Posição máxima: (4º dente do pedal)
AG,CO03622,2253 –54–26NOV99–1/1
TM4802 (26FEB02) 260-05-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=532
Funcionamento dos Freios
H I
–UN–28JAN98
260
05
3
A C B D F G E
ZX000975
ZX000975
Os tambores do freio são atuados em duas fases: A mudança da fase de carga a fase de pressão é
contı́nua e sem interrupções.
APROXIMANDO os revestimentos de freio e os
tambores, e EMPURRANDO os revestimentos contra Posição Neutra
o tambor.
A ilustração mostra a posição neutra do cilindro de
A aproximação dos revestimentos e o tambor durante freio principal de duas fases.
o curso reduzido do pedal — exige pouco curso do
pedal e uma baixa pressão. O processo de Quando o êmbolo (B) se coloca em sua posição
reaproximação se realiza mediante a fase do cilindro extrema, existe uma determinada folga entre o pistão
de maior tamanho (fase de carga). (A) e o êmbolo (B). Os orifı́cios de compensação
estão livres, permitindo a passagem do lı́quido de
Empurrar os revestimentos contra o tambor exige uma freios ao depósito.
pressão elevada, um curso relativamento grande do
pedal, fica ainda disponı́vel para esta função. Agora se
utiliza a fase do cilindro de menor diaâmtero (fase de
pressão).
TM4802 (26FEB02) 260-05-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=533
Funcionamento dos Freios
C
D
260
05
4
A B F G E
–UN–31JAN02
CQ211760
CQ211760
512 X 358
Efeito de Frenagem de Baixa Pressão se separa de seu assento e permite que o lı́quido de
freios da fase de baixa pressão, retorne através do
Ao aplicar os freios, o Êmbolo do cilindro do freio Êmbolo de controle oco.
principal se desloca de sua posição neutra e todo o
volume lı́quido dos freios da fase de baixa pressão (C) Então flui lı́quido de freios unicamente desde a fase
e da fase de alta pressão (D) flui até o cilindro de freio de alta pressão ao cilindro secundário.
secundário.
Ao aumentar a pressão na fase de alta pressão, a
As sapatas do freio atuam de imediato sobre o tambor pressão da fase de baixa pressão desce
de freio. continuamente. A variação de pressão é transmitida a
esfera (F) pelo Êmbolo de controle (G).
Quando a força do lı́quido de freio que atua sobre a
esfera (F) é maior que a força da mola (E), a esfera
TM4802 (26FEB02) 260-05-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=534
Funcionamento dos Freios
C
D
260
05
5
A B D E F G
–UN–31JAN02
CQ211770
CQ211770
512 X 358
Efeito de Frenagem a Alta Pressão Toda a força do pedal é agora transmitida a fase de
alta pressão (D). Devido a reduzida superfı́cie do
Ao pisar nos freios com força, por exemplo, pressão êmbolo se acumula uma pressão muito elevada que
muito elevada na fase de alta pressão (D) a esfera (F) cria uma força de frenagem muito alta.
é deslocada por completo de seu assento pelo Êmbolo
de controle (G). A pressão no lado de baixa pressão
diminui até 0 kPa (0 bar; 0 psi).
AG,CO03622,1189 –54–14JUN99–3/3
TM4802 (26FEB02) 260-05-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=535
Funcionamento dos Freios
–UN–28JAN98
B—Boca de saı́da (circuito esq.) 2
D—Boca de saı́da (circuito dir.) 3
E—Lı́quido de freio A 2
H—Boca de entrada (circuito dir.) E
Z25917
Z25917
260
05
6
AG,CO03622,1190 –54–14JUN99–1/2
–UN–28JAN98
3—Êmbolo
A—Boca de entrada (circuito esq.)
1
B—Boca de saı́da (circuito esq.)
2
D—Boca de saı́da (circuito dir.) 3
E—Lı́quido de freio A 2 E
Z25916
H—Boca de entrada (circuito dir.)
Z25916
AG,CO03622,1190 –54–14JUN99–2/2
TM4802 (26FEB02) 260-05-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=536
Grupo 10
Tambores do Freio
Componentes do Tambor do Freio
260
10
1
–UN–03MAY95
ZX001625
A—Sapata do freio G—Gancho L—Parafuso de regulagem do P—Mola do cilindro
B—Cabo de regulagem H—Retenção da sapata freio Q—Mola de retração interior
C—Platô excêntrico I—Parafuso de suspensão do M—Bujão de apoio R—Mola de retração superior
D—Parafuso prato de ancoragem N—Alavanca de regulagem do S—Guia do cabo do freio de
E—Alavanca do freio de K—Cabo freio de freio estacionamento
estacionamento estacionamento O—Mola de retração
F—Cilindro de acionamento do
freio
Ao acionar os freios, o cilindro de acionamento (F), Por meio deste mecanismo, os freios se regulam
força as sapatas contra o tambor do freio, criando uma automaticamente.
ação de frenagem.
AG,CO03622,1191 –54–14JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 260-10-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=537
Tambores do Freio
260
10
2
TM4802 (26FEB02) 260-10-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=538
Grupo 15
Sistema de Direção
260
15
1
TM4802 (26FEB02) 260-15-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=539
Sistema de Direção
260
15
2
–UN–06FEB97
ZX010264
TM4802 (26FEB02) 260-15-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=540
Sistema de Direção
A—Bomba hidráulica para o D—Unidade de direção (110 G—Cilindro da direção K—Reservatório do óleo
sistema principal cm3/rev) H—Retorno do óleo do L—Retorno do óleo do
B—Bomba hidráulica para o E—Válvula de alı́vio acionamento do molinete sistema principal
sistema do molinete (11000kPa; 110 bar; 1595 J—Filtro do óleo hidráulico M—Válvula de retenção
C—Bomba hidráulica para o psi)
sistema de direção (10,6 F—Válvulas anti-choque com
L/min) válvulas de (14000 kPa; 140
bar; 2030 psi)
AG,CO03622,1192 –54–14JUN99–2/2
260
15
3
TM4802 (26FEB02) 260-15-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=541
Sistema de Direção
260
15
4
–UN–28JUN99
CQ185690
Quando a válvula distribuidor (A) se encontra no somente vencer o atrito nos canais da válvula e nas
centro da posição neutra, o óleo hidráulico proveniente tubulações. Não circula óleo entre a bomba e o
da bomba, circula através da seção da válvula cilindro da direção.
diretamente ao depósito, com pressão suficiente para
TM4802 (26FEB02) 260-15-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=542
Sistema de Direção
Quando se efetua uma manobra com a direção bomba hidráulica ao lado da tomada do elemento
hidrostática, o condutor gira o volante (B) na direção dosificador (D).
da manobra e a rotação inicial do volante arrasta o
eixo de entrada (C) que faz com que girem a válvula O lado de entrega do elemento dosificador (D) é
distribuidora (A) e o elemento dosificador (D) por conectado mediante a válvula distribuidora (A) a um
intermédio do pino (E) e as buchas (F) inseridas nas lado do cilindro, enquanto que outro lado deste está
ranhuras helicoidais da válvula distribuidora (A). A conectado ao depósito.
rotação da válvula distribuidora (A) e dosificador (D) é
impedida por estarem bloqueados os canais de união O deslocamento axial da válvula distribuidora (A) vai
entre eles e unidos pelo eixo estriado (G), aumentando a pressão do sistema, até o valor
produzindo-se uma rotação relativa entre o eixo de requerido. Uma parte, ou todo o óleo hidráulico, com a
entrada (C) e a válvula distribuidora (A), a qual devido pressão requerida, é dirigido desde a bomba
as ranhuras helicoidais se desloca axialmente hidráulica, de acordo com a velocidade da manobra
vencendo a mola de centragem (H). direcional, ao cilindro, por meio da seção dosificadora,
produzindo-se o movimento daquele, necessário para
Ao produzir-se esse deslocamento dentro do corpo se acionar a direção.
260
estabelece a seleção dos canais que conectam a 15
5
AG,CO03622,1193 –54–14JUN99–2/2
A—Lóbulo do Rotor
B—Cavidade
C—Crista do Estator
D—Estator
CQ211780
E—Rotor
CQ211780
F—Palheta 241 x 317
AG,CO03622,1194 –54–15JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 260-15-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=543
Sistema de Direção
260
15
6
–UN–28JUN99
CQ185690
TM4802 (26FEB02) 260-15-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=544
Sistema de Direção
Durante o manejo manual, o esforço inicial do a câmara de fluxo de retorno com a entrada de
condutor desloca axialmente a válvula distribuidora (A) pressão.
dentro do corpo (J) selecionando dessa maneira os
canais que conectam o elemento dosificador (D) que A válvula de retenção se mantém fechada durante o
agora atua como uma bomba e dirige o fluxo melhor funcionamento com a bomba acionada pelo motor.
mediante a válvula distribuidora (A) a um lado do
cilindro. O fluxo que retorna do outro lado do cilindro é A pressão hidráulica necessária do pistão do cilindro
conduzido por uma válvula de recirculação (K) ao lado atuador para fazer esterçar as rodas da colheitadeira
da entrada do elemento dosificador (D), por meio da deve ser fornecida normalmente pelo condutor na
válvula distirbuidora (A), ao invés de voltar ao forma de torque de entrada do volante.
depósito.
260
15
7
AG,CO03622,1195 –54–15JUN99–2/2
TM4802 (26FEB02) 260-15-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=545
Sistema de Direção
260
15
8
TM4802 (26FEB02) 260-15-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=546
Seção 270
Sistema Hidráulico
Conteúdo
Página Página
TM4802 (26FEB02) 270-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=1
Conteúdo
Página Página
TM4802 (26FEB02) 270-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=2
Grupo 01
Simbologia Hidráulica
Sı́mbolos Hidráulicos
270
01
1
–UN–09DEC98
CQ175270
TM4802 (26FEB02) 270-01-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=549
Simbologia Hidráulica
AG,CO03622,1197 –54–15JUN99–2/2
270
01
2
TM4802 (26FEB02) 270-01-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=550
Grupo 05
Tubulações Hidráulicas
270
05
1
TM4802 (26FEB02) 270-05-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=551
Tubulações Hidráulicas
H2 H2 H2 H12 H8
H5 H6 H38 H37
H1
H27 H15
H20 H24
H11 H16g H16h
H21 H19 H23e
H10 H7 H16
Y8 Y3 Y2 Y18 Y16 Y29 Y15 Y10 H9 H25 H17
H39
H14
H26
H18 H23 Y7
H17f
H40
C
H26c
H4 H3 H35
A H22 H29
H42 H41
1 2 3 4 5 B 6 7 8 9 10 11
Y4 Y6 Y1 Y19 Y17 Y28 Y14 Y11 Y20 Y22 Y21
H31
H32 H36
H30
12 13 14 15 16
Y5 Y23 Y24
CQ201680
1029 X 539
AG,CO03622,3241 –54–20DEC00–1/2
TM4802 (26FEB02) 270-05-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=552
Tubulações Hidráulicas
AG,CO03622,3241 –54–20DEC00–2/2
TM4802 (26FEB02) 270-05-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=553
Tubulações Hidráulicas
TM4802 (26FEB02) 270-05-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=554
Tubulações Hidráulicas
(H34) - Válvula direcional com Vazão / Pressão 11 lpm / 5000 psi (máx.)
retenção
AG,CO03622,3243 –54–16JAN01–2/2
TM4802 (26FEB02) 270-05-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=555
Tubulações Hidráulicas
+10
H26a Ajuste 70 bar @ 28 lpm
+10
H26b Ajuste 70 bar @ 28 lpm
+10
H26c Ajuste 185 bar @ 28 lpm
+10
H26d Ajuste 120 bar @ 8 lpm
+7
H23e Ajuste 88 bar @ 4 lpm
+10
H16f Ajuste 175 bar
+10
H16g Ajuste 175 bar
+10
270 H17h Ajuste 110 bar @ 10,6 lpm
05
6
AG,CO03622,3244 –54–16JAN01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-05-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=556
Tubulações Hidráulicas
270
05
7
TM4802 (26FEB02) 270-05-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=557
Tubulações Hidráulicas
C D
B
H
E
CQ210050
MB03730,000021E –54–19NOV01–1/2
TM4802 (26FEB02) 270-05-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=558
Tubulações Hidráulicas
MB03730,000021E –54–19NOV01–2/2
TM4802 (26FEB02) 270-05-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=559
Tubulações Hidráulicas
CQ210060
WIDTH X HEIGHT
MB03730,000021F –54–19NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-05-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=560
Tubulações Hidráulicas
B
H
I 270
05
11
–UN–31JAN02
CQ210070
CQ210070
512 X 358
B—Circuito da transmissão
hidrostática
MB03730,0000220 –54–19NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-05-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=561
Tubulações Hidráulicas
C D
270
05
12
–UN–19NOV01
CQ210080
CQ210080
512 X 584 E
C—Circuito da direção D—Circuito do molinete E—Circuito dos acionamentos
(Comando Secundário)
MB03730,0000221 –54–19NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-05-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=562
Tubulações Hidráulicas
TM4802 (26FEB02) 270-05-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=563
Tubulações Hidráulicas
(H34) - Válvula direcional com Vazão / Pressão 11 lpm / 5000 psi (máx.)
retenção
TM4802 (26FEB02) 270-05-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=564
Tubulações Hidráulicas
(H49) - Motor hidráulico da Deslocamento volumétrico — 4,6 cu in/rev — 0-3000 rpm — 5100
transmissão Rotação — Torque lb. in
AG,CO03622,3243 –54–16JAN01–3/3
270
Ajustes das Válvulas de Alı́vio do Sistema Hidráulico — Nº/s (43530 - ) 05
15
NOTA: Para referências ver a ilustração do bloco
anterior.
+10
H26a Ajuste 70 bar @ 28 lpm
+10
H26b Ajuste 70 bar @ 28 lpm
+10
H26c Ajuste 185 bar @ 28 lpm
+10
H26d Ajuste 120 bar @ 8 lpm
+7
H23e Ajuste 88 bar @ 4 lpm
+10
H16f Ajuste 175 bar
+10
H16g Ajuste 175 bar
+10
H17h Ajuste 110 bar @ 10,6 lpm
AG,CO03622,3244 –54–16JAN01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-05-15 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=565
Tubulações Hidráulicas
270
05
16
TM4802 (26FEB02) 270-05-16 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=566
Grupo 10
Acionamento da Bomba Hidráulica
Acionamento do Tensionamento Automático da Correia da Bomba Hidráulica
270
10
1
–UN–31JAN97
ZX010729
A—Polia do motor D—Pivô 1—Distância com correia 2—Correia tensionada
B—Suporte da bomba E—Mola pré-tensionada automaticamente
C—Polia da bomba
A força requerida para acionar a bomba hidráulica A tensão da correia é adaptada automaticamente as
move o suporte (B) junto com a bomba hidráulica ao forças variáveis que são requeridas para acionar a
redor do pivô (D) para longe da polia do motor (A). bomba hidráulica.
Isto tensionará a polia do motor.
AG,CO03622,1205 –54–16JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-10-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=567
Acionamento da Bomba Hidráulica
270
10
2
TM4802 (26FEB02) 270-10-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=568
Grupo 15
Comando Hidráulico
Evitar Fluidos de Alta Pressão
–UN–23AUG88
uma tubulação hidráulica ou outras linhas. Apertar todas
as ligações antes de aplicar pressão.
X9811
mãos e corpo dos fluidos a alta pressão.
270
15
1
DX,FLUID –54–16NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=569
Comando Hidráulico
Válvulas de Alı́vio
–UN–21MAR01
O comando hidráulico principal está dotado de 4 válvulas
de alı́vio comprovadas e ajustadas na fábrica.
CQ203350
O comando hidráulico do circuito secundário é controlado
pela válvula de alı́vio (B) do comando hidráulico principal.
Comando Hidráulico Principal
— A válvula de alı́vio (A) limita a pressão máxima para a
descida da plataforma de corte a 7000 kPa (70 bar; 1015
psi; 71 kgf/cm2).
–UN–21MAR01
As seguintes funções formam parte do circuito
270 secundário:
15
2
CQ203370
❒ Levante do molinete
❒ Avanço do molinete
❒ Tubo descarregador (abertura e fechamento)
Comando Hidráulico do Circuito Secundário — Nº/s ( - 43529)
❒ Variador de velocidade do cilindro de trilha
POSI-TORQ
❒ Inclinação da Plataforma (MASTER)
–UN–27OCT01
As seguintes funções formam parte do circuito primário:
CQ209410
As seguintes funções são controladas pelo comando
hidráulico do circuito secundário: Comando Hidráulico do Circuito Secundário — Nº/s (43530 -
)
❒ Acionamento do sistema de trilha
❒ Acionamento do sem-fim descarregador
❒ Acionamento da plataforma de corte
AG,CO03622,2272 –54–16NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=570
Comando Hidráulico
–UN–09DEC99
Há uma bomba hidráulica tripla instalada:
CQ194290
• A bomba (B) envia 28,6 L/min
–UN–21MAR01
O comando hidráulico principal (D) se encontra no lado
esquerdo da colheitadeira, próximo à bateria.
270
O comando hidráulico do circuito secundário (E) se 15
CQ203360
3
encontra igualmente no lado esquerdo da colheitadeira,
porém um pouco acima do comando hidráulico principal
(D).
A—Bomba (Circuito hidráulico)
B—Bomba (Circuito do molinete)
C—Bomba (Circuito da direção)
D—Comando Hidráulico Principal
E—Comando Hidráulico do Circuito Secundário
–UN–21MAR01
CQ203380
Comando Hidráulico do Circuito Secundário — Nº/s ( - 43529)
–UN–27OCT01
CQ209411
AG,CO03622,2273 –54–09DEC99–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=571
Comando Hidráulico
–UN–09DEC99
— 1450 CWS (s/ Master) = 7 funções
CQ194320
— 1550 CWS (s/ Master) = 7 funções
Comando Hidráulico do Circuito Primário
— 1550 (c/ Master) = 8 funções
–UN–09DEC99
(solenóides) na Seção “Manutenção — Sistema
Elétrico” do Manual de Operação.
270
15 A—Corpo - Retorno ao Reservatório
4 B—Corpo - Reversor Hidráulico do Alimentador
CQ194330
C—Corpo - CAAC (Controle Automático de Altura de
Corte)/Subida/Descida Lenta
D—Corpo - Subida/descida Rápida da Plataforma
(Manual) Comando Hidráulico do Circuito Secundário (1450 e 1550)
E—Corpo - Alimentação e divisor lógico / Saı́da
comando circ. secundário
F—Corpo - Levante do molinete
G—Corpo - Avanço do molinete
H—Corpo - Variador de velocidade do cilindro de
trilha POSI-TORQ
I—Corpo - MASTER (Inclinação Lateral da Plataforma)
J—Corpo - Abertura do tubo descarregador
–UN–10APR01
L—Corpo - Tomada de Pressão do Circuito
Secundário
M—Corpo - Distribuidor do óleo para retorno
N—Corpo - Acionamento da Plataforma de Corte
CQ204200
O—Corpo - Acionamento da trilha
P—Corpo - Acionamento do Sem-fim do tubo
descarregador
Q—Corpo - Alimentação Comando Hidráulico do Circuito Secundário (1450 CWS e 1550
CWS)
AG,CO03622,2274 –54–16NOV01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=572
Comando Hidráulico
–UN–15OCT01
— 1450/1550 (s/ Master e s/ avanço do molinete) = 6
funções
CQ209300
— 1450 CWS (s/ Master) = 7 funções
–UN–15OCT01
funções da colheitadeira.
CQ209310
Elétrico” no Manual de Operação.
AG,CO03622,2274 –54–09DEC99–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=573
Comando Hidráulico
CORPO A (Retorno)
CORPO C (CAAC)
TM4802 (26FEB02) 270-15-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=574
Comando Hidráulico
TM4802 (26FEB02) 270-15-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=575
Comando Hidráulico
TM4802 (26FEB02) 270-15-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=576
Comando Hidráulico
TM4802 (26FEB02) 270-15-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=577
Comando Hidráulico
TM4802 (26FEB02) 270-15-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=578
Comando Hidráulico
FUNÇÕES N (Acionamento do
Alimentador/Plataforma), O (Acionamento da Trilha) e
P (Acionamento do Sem-Fim do Descarregador de
Grãos) — Comando Secundário — Nº/s (43530 - )
CO03622,0000002 –54–21FEB01–6/6
TM4802 (26FEB02) 270-15-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=579
Comando Hidráulico
–UN–21MAR01
— Girar à direita (apertar o parafuso), diminui a
velocidade de subida da plataforma de corte.
CQ203390
— Girar à esquerda (afrouxar o parafuso), aumenta a
velocidade de subida da plataforma de corte.
AG,CO03622,2855 –54–17FEB00–1/1
270
15
Corpos do Comando Hidráulico
12
NOTA: Os corpos dos comandos hidráulicos destes
modelos de colheitadeiras tem diferentes
construções com diferentes funções. A seguir
veremos ilustrado as posições dos respectivos
corpos e funções.
CO03622,0000004 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=580
Comando Hidráulico
–UN–22FEB01
270
15
13
CQ202140
CQ202140
240X316
CO03622,0000005 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=581
Comando Hidráulico
270
15
14
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202400
CQ202400
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000006 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=582
Comando Hidráulico
270
15
15
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202160
CQ202160
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000007 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-15 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=583
Comando Hidráulico
270
15
16
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202200
CQ202200
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000008 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-16 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=584
Comando Hidráulico
270
15
17
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202210
CQ202210
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000009 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-17 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=585
Comando Hidráulico
270
15
18
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202220
CQ202220
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,000000A –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-18 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=586
Comando Hidráulico
270
15
19
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202170
CQ202170
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,000000B –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-19 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=587
Comando Hidráulico
270
15
20
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202180
CQ202180
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,000000C –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-20 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=588
Comando Hidráulico
270
15
21
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202190
CQ202190
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,000000D –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-21 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=589
Comando Hidráulico
270
15
22
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202230
CQ202230
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
NOTA: Esta posição (da ilustração) é a posição do circuito secundário). Porta superior:fluxo para
divisor quando houver algo acionado no lado o segundo comando. Porta inferior:
de baixa vazão (Circuito Secundário), incluindo alimentação.
o segundo comando (Comando hidráulico do
CO03622,000000E –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-22 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=590
Comando Hidráulico
270
15
23
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202240
CQ202240
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
NOTA: Nesta posição não há nada acionado no lado posição e a posição da página anterior
de baixa vazão (circuito secundário). Na (quando houver algo acionado).
realidade a haste fica oscilando entre esta
CO03622,000000F –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-23 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=591
Comando Hidráulico
270
15
24
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202250
CQ202250
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000010 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-24 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=592
Comando Hidráulico
270
15
25
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202280
CQ202280
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000011 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-25 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=593
Comando Hidráulico
270
15
26
A
B
C
–UN–14MAR01
CQ202290
CQ202290
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000012 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-26 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=594
Comando Hidráulico
270
15
27
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202410
CQ202410
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000025 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-27 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=595
Comando Hidráulico
270
15
28
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202440
CQ202440
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000026 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-28 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=596
Comando Hidráulico
270
15
29
A
B
C –UN–22FEB01
CQ202430
CQ202430
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000027 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-29 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=597
Comando Hidráulico
270
15
30
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202300
CQ202300
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,000001C –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-30 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=598
Comando Hidráulico
270
15
31
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202310
CQ202310
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,000001D –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-31 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=599
Comando Hidráulico
270
15
32
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202320
CQ202320
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,000001E –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-32 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=600
Comando Hidráulico
270
15
33
A
B
C –UN–22FEB01
CQ202330
CQ202330
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,000001F –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-33 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=601
Comando Hidráulico
270
15
34
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202340
CQ202340
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000020 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-34 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=602
Comando Hidráulico
270
15
35
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202350
CQ202350
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000021 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-35 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=603
Comando Hidráulico
270
15
36
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202360
CQ202360
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000022 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-36 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=604
Comando Hidráulico
270
15
37
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202370
CQ202370
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000023 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-37 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=605
Comando Hidráulico
270
15
38
A
B
C –UN–22FEB01
CQ202380
CQ202380
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000024 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-38 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=606
Comando Hidráulico
–UN–22FEB01
CQ202390
CQ202390
240X316
CO03622,0000028 –54–22FEB01–1/1
270
15
39
TM4802 (26FEB02) 270-15-39 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=607
Comando Hidráulico
270
15
40
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202250
CQ202250
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000013 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-40 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=608
Comando Hidráulico
270
15
41
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202280
CQ202280
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000014 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-41 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=609
Comando Hidráulico
270
15
42
A
B
C
–UN–14MAR01
CQ202290
CQ202290
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000015 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-42 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=610
Comando Hidráulico
270
15
43
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202250
CQ202250
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000016 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-43 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=611
Comando Hidráulico
270
15
44
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202280
CQ202280
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000017 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-44 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=612
Comando Hidráulico
270
15
45
A
B
C
–UN–14MAR01
CQ202290
CQ202290
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000018 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-45 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=613
Comando Hidráulico
270
15
46
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202250
CQ202250
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,0000019 –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-46 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=614
Comando Hidráulico
270
15
47
A
B
C
–UN–22FEB01
CQ202280
CQ202280
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,000001A –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-47 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=615
Comando Hidráulico
270
15
48
A
B
C
–UN–14MAR01
CQ202290
CQ202290
512 X 584
A—Óleo sob pressão B—Óleo com pressão piloto C—Óleo sem pressão/retorno
CO03622,000001B –54–22FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-48 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=616
Comando Hidráulico
270
Aplicações do Teste 15
49
Existem inúmeras aplicações que podem ser testadas
com o Analisador Digital de Pressão. Qualquer sistema
operado por fluido, ar ou vácuo pode ser testado em até
quatro pontos de teste com o Analisador JT02158 (parte
do Kit JT02156).
AG,GG05155,458 –19–22JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-49 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=617
Comando Hidráulico
–UN–23JUN99
perigos relacionados a medição de sistemas hidráulicos.
CQ185000
imediatamente. O kit JT02156 contém dois sensores, um
para 500 PSI e outro para 5.000 PSI (os dois com
acoplamento rápido), um Analisador de Pressão Digital Kit JT02156
(JT02158), dois cabos de 6 metros e um termopar tipo K.
–UN–23JUN99
O Analisador Digital de Pressão e Temperatura JT02158
tem um porta tipo K para temperatura, uma para
270 pressão/vácuo e três somente para pressão. Um botão
15 seleciona cada uma das portas de pressão para
50
CQ185010
visualização.
AG,GG05155,459 –19–22JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-50 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=618
Comando Hidráulico
Ajuste
Ajuste Geral
–UN–20MAR01
O ajuste de temperatura requer simplesmente que o
termopar seja conectado ao soquete tipo K e selecionar a
escala Celsius ou Fahrenheit com o seletor rotativo.
CQ203310
Ajuste do Teste
Componentes do Analisador Digital de Pressão
Acople cada sensor às portas de teste e medição da
A—Analisador Digital de Pressão
máquina. Acople os sensores aos cabos e os cabos na
B—Termopar
parte frontal do analisador. C—Cabos
D—Sensores de Pressão
NOTA: Quando selecionar as funções, pressione e
segure o botão da função por 1 segundo.
270
Quando mudar as faixas de medição, coloque o 15
51
seletor rotativo na posição OFF por 2 segundos
para limpar a memória do micro processador
antes de selecionar a nova faixa.
CO03622,0000048 –54–20MAR01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-51 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=619
Comando Hidráulico
DESCRIÇÃO DA FUNÇÃO
–UN–31MAY00
Pressione o botão para selecionar as portas dos
sensores. Quando selecionar as funções pressione o
respectivo botão por 1 segundo. Esta caracterı́stica evita
uma leitura errada caso, acidentamente, algum botão seja
CQ198260
pressionado.
A—Sensor select
B—Sensor zero
–UN–31MAY00
C—Delta zero
D—Min/máx.
E—Botões de função
F—Seletor rotativo
G—Portas de pressão
CQ198250
TM4802 (26FEB02) 270-15-52 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=620
Comando Hidráulico
–UN–31MAY00
imprecisa.
CQ198260
deve-se deixar o sensor aquecer até a
temperatura do sistema. Acople o
sensor às portas de teste da máquina
e deixe-o aquecer por A—Sensor select
aproximadamente 5 minutos. Zere os B—Sensor zero
C—Delta zero
sensores depois que eles tenham sido D—Min/máx.
completamente aquecidos dessa
maneira.
TM4802 (26FEB02) 270-15-53 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=621
Comando Hidráulico
Temperatura (A)
–UN–31MAY00
selecionar a escala de temperaturas para permitir
que o micro processador calibre o termopar.
CQ198270
analisador, mantenha-o afastado de
fontes com temperaturas muito altas.
A vida útil do termopar também é
reduzida quando sujeitado a
temperaturas muito altas (faixa de
operação é de -40º a 2500ºF/-40º a
1350ºC)
270
15
54
TM4802 (26FEB02) 270-15-54 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=622
Comando Hidráulico
Min/Max (D)
–UN–31MAY00
leituras estão sendo gravadas. Para mostrar a mı́nima,
pressione o botão Min/Max. Somente o ı́cone MIN ficará
iluminado e a leitura mı́nima será mostrada. Para mostrar
a máxima, pressione o botão Min/Max. Somente o ı́cone
CQ198260
MAX ficará iluminado e a leitura máxima será mostrada.
Ambas leituras podem ser revistas pressionando o botão
Min/Max novamente.
A—Sensor select
Para sair da função, pressione o botão Min/Max por 2 B—Sensor zero
C—Delta zero
segundos. O ı́cone MIN/MAX apagará e o visor voltará a D—Min/máx.
mostrar a leitura atual.
TM4802 (26FEB02) 270-15-55 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=623
Comando Hidráulico
Pressão
–UN–31MAY00
identificado com o anel laranja.
270
15 Quando mudar de faixa de medição, gire o seletor rotativo
56
para a posição OFF por 2 segundos para limpar a
CQ198250
memória do micro processador antes de selecionar a
próxima faixa.
Delta Pressure
TM4802 (26FEB02) 270-15-56 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=624
Comando Hidráulico
AG,GG05155,461 –19–23JUN99–6/6
270
Regulagem da Válvula de Alı́vio do Circuito 15
Primário (PC e Reversor) 57
CQ202750
240X316
CO03622,000002A –54–27FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-57 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=625
Comando Hidráulico
–UN–27FEB01
270
15
58
CQ202740
CQ202740
240X316
CO03622,000002B –54–28FEB01–1/1
CO03622,000002C –54–28FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-58 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=626
Comando Hidráulico
CO03622,000002D –54–28FEB01–1/1
270
Cuidados Antes de Desmontar uma Válvula 15
59
1. Desrosqueie duas voltas o filtro de retorno no carretéis se ajustam para um determinado corpo da
reservatório para evitar a sucção. válvula, pelo que não se pode trocar.
2. Antes de desmontar qualquer peça, limpar a 8. Todas as aberturas de alojamento de uma válvula
mesma e arredores, certificando-se de que está devem ser tapadas, depois da retirada das peças,
tudo limpo. para evitar a entrada de sujeira.
3. As válvulas hidráulicas não devem ser reparadas 9. Abrir as válvulas com precaução, para evitar
no chão. Fazer o trabalho sempre sobre uma mesa acidentes com a mola.
perfeitamente limpa. 10. Lavar as peças, menos as com juntas, com Diesel
4. Quando se tem que prender a válvula em uma ou querosene, seque-as com ar comprimido
morsa, faça-o com a máxima precaução para não coloque-as sobre uma superfı́cie limpa para
danificá-la. Convém cobrir os mordentes da prensa examinar.
com um protetor. 11. Lubrificar as peças com óleo anti-corrosivo e
5. Lavar todas as peças da válvula com Diesel ou guardá-las onde não se sujem nem molhem, até
querosene. Seque-as com ar comprimido. reinstalá-las.
6. Depois de limpas e secas, devem ser lubrificadas 12. Trocar todas as molas cansadas, quebradas ou
com anticorrosivo para sistemas hidráulicos. oxidadas.
7. Ao desmontar uma válvula, deve-se marcar as
peças para recompô-las na mesma forma. Os
CO03622,000002E –54–28FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-15-59 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=627
Comando Hidráulico
270
15
60
TM4802 (26FEB02) 270-15-60 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=628
Grupo 20
Motor Hidráulico do Molinete
Funcionamento
O motor hidráulico do molinete difere dos demais manter o fluxo de entrada mais constante, mesmo
motores hidráulicos de engrenagem, pelo fato de suas com variações de pressão.
engrenagens, rotor e estator, operarem com um jogo
de engrenagens planetárias. O elemento interno, o O sistema de comutação orbital dirige o óleo à câmara
rotor, que possui lóbulos, juntamente com o elemento apropriada do rotor.
externo, o estator, que possui 7 cavidades, fornecem
42 ações de descarga em cada revolução do rotor. O Esta caracterı́stica não se altera durante a vida do
possui 7 palhetas cilindricas que asseguram uma alta motor. Como resultado, ele mantém a velocidade em
eficiência volumétrica, pois, forçadas hidraulicamente, qualquer condição de pressão, dentro dos limites
vedam o contato entre o rotor e o estator, reduzindo especificados.
vazamentos internos.
AG,CO03622,1301 –54–16JUN99–1/1
270
20
1
TM4802 (26FEB02) 270-20-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=629
Motor Hidráulico do Molinete
A B E
F
C
270
20
D
2
–UN–28FEB01
CQ202840
CQ202840
512 X 358
CO03622,000002F –54–28FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-20-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=630
Grupo 25
Diagnósticos de Falhas do Sistema Hidráulico
Comando Hidráulico
A plataforma levanta mas não A válvula de alı́vio do corpo 3 está Ajustar a válvula de alı́vio em 70
+10
abaixa desajustada (pressão baixa) bar (71.38 kgf/cm2; 7000 kPa;
1015.26 PSI)
A plataforma levanta mas não A válvula de retenção está com a Substituir a mola
fica suspensa mola quebrada 270
25
1
Sujeira no assento da válvula de Retirar a válvula e lavá-la com diesel
retenção ou querosene
A plataforma não levanta e não A válvula H26c (ver diagrama) está Substituir a válvula de alı́vio
abaixa desajustada.
A plataforma levanta com A válvula de alı́vio não opera com a Regular esta válvula conforme
velocidade muito baixa (quando pressão correta descrito neste manual
a subida rápida tiver sido
selecionada)
TM4802 (26FEB02) 270-25-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=631
Diagnósticos de Falhas do Sistema Hidráulico
A plataforma só levanta até uma Nı́vel de óleo no reservatório muito Completar o nı́vel usando óleo
certa altura baixo recomendado no Manual de
Operação
Válvula de alı́vio não opera com a Ajustar a válvula de alı́vio H26c (ver
pressão correta diagrama)
Molinete levanta mas não baixa A haste do pistão piloto da válvula Substituir o pistão piloto
de retenção está quebrada
O molinete levanta mas não fica Válvula de retenção com a mola Substituir a válvula
suspenso quebrada
TM4802 (26FEB02) 270-25-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=632
Diagnósticos de Falhas do Sistema Hidráulico
O molinete não levanta O engate rápido está mal conectado Engatar corretamente ou substituir
ou a mola que posiciona a esfera
está quebrada
CO03622,0000030 –54–28FEB01–3/3
TM4802 (26FEB02) 270-25-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=633
Diagnósticos de Falhas do Sistema Hidráulico
Tubo Descarregador
CO03622,0000031 –54–28FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-25-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=634
Diagnósticos de Falhas do Sistema Hidráulico
O variador do cilindro não atua A válvula de alı́vio H26d (ver Ajustar a pressão de abertura em
diagrama) está desajustada 120+10bar
Não aumenta a rotação do A restrição (H7) está obstruı́da Retirar a conexão e limpar a
cilindro da trilha com a tecla restrição
acionada
AG,CO03622,1305 –54–17JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-25-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=635
Diagnósticos de Falhas do Sistema Hidráulico
Direção Hidrostática
270
25
6
CO03622,0000032 –54–28FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-25-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=636
Diagnósticos de Falhas do Sistema Hidráulico
Molinete não gira A chaveta da polia da bomba está Verificar a causa e substituir a
quebrada chaveta
O molinete não pára de girar Acionamento desta válvula está Ajustar o mecanismo
mesmo com a válvula reguladora desajustadoou com muita folga
totalmente fechada
O molinete gira com dificuldade Válvula de alı́vio operando próximo Ajustar a pressão da válvula de
trancando facilmente da pressão de trabalho alı́vio em 88 +7 bar.(89.73 kgf/cm2;
8800 kPa; 1276.33 PSI)
CO03622,0000033 –54–28FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-25-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=637
Diagnósticos de Falhas do Sistema Hidráulico
Unidade Hidrostática
A direção não tem força ou a Os anéis “O” do cilindro gastos Desmontar e substituir
pressão de trabalho diminui
270 Ao girar o volante com rapidez, o Baixa vazão de óleo Verificar a causa
25 mesmo se torna pesado
8
A direção aciona só para um Válvula distribuidora ou dosificador Desmontar, limpar ou substituir
lado endurecido verificando o livre movimento das
peças
Ar no circuito Purgar
CO03622,0000034 –54–28FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-25-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=638
Diagnósticos de Falhas do Sistema Hidráulico
Motor gira devagar Óleo com viscosidade inadequada Colocar óleo com viscosidade
recomendada no Manual de
Operação 270
25
9
Lı́quido excessivamente quente Comprovar falta de óleo, densidade
e estrangulações
CO03622,0000035 –54–28FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-25-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=639
Diagnósticos de Falhas do Sistema Hidráulico
Tubo Descarregador
Tubo não levanta e não baixa Válvula de despressurização do Substituir o bloco da válvula
divisor desgastado ou danificado
CO03622,0000036 –54–28FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-25-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=640
Diagnósticos de Falhas do Sistema Hidráulico
A bomba não entrega óleo Falta de óleo no depósito Buscar vazamentos e encher o
depósito com óleo recomendado no
Manual de Operação
NOTA: Para verificar a vazão da bomba (com o óleo aquecido a plataforma de corte deve subir, todo curso, em
aproximadamente 4 segundos
CO03622,0000037 –54–28FEB01–1/1
CO03622,0000038 –54–28FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-25-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=641
Diagnósticos de Falhas do Sistema Hidráulico
CO03622,0000039 –54–28FEB01–1/1
CO03622,000003A –54–28FEB01–1/1
TM4802 (26FEB02) 270-25-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=642
Seção 290
Cabine
Conteúdo
Página Página
TM4802 (26FEB02) 290-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=1
Conteúdo
Página
290
TM4802 (26FEB02) 290-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=2
Grupo 05
Cabine e Assento do Operador
Cabine
–UN–21MAR01
CQ203340
AG,CO03622,3209 –54–11DEC00–1/1
Filtros de Ar da Cabine
AG,CO03622,3210 –54–11DEC00–1/1
290
05
1
TM4802 (26FEB02) 290-05-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=645
Cabine e Assento do Operador
Tomadas e Distribuição de Ar
290
05
2
–UN–22MAY96
ZX007804
TM4802 (26FEB02) 290-05-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=646
Cabine e Assento do Operador
AG,CO03622,3211 –54–12DEC00–1/1
–UN–03APR95
Para ajustar a altura, segurar o assento com as duas
mãos e leventá-lo (3 posições). Ao elevar o assento
acima da terceira posição, este regressa automaticamente
ZX002361
a primeira posição.
290
05
3
–UN–03APR95
ZX002362
AG,CO03622,1475 –54–03AUG99–1/1
MB03730,00001EA –54–27SEP01–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-05-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=647
Cabine e Assento do Operador
–UN–17FEB00
Girar a manivela para mais peso (+) ou para menos (—)
peso.
CQ194650
Regulagem do Assento Mecânico de Acordo com o Peso do
Operador — 1450 CWS e 1550 CWS
–UN–27SEP01
CQ208970
Regulagem do Assento Mecânico de Acordo com o Peso do
290
Operador — 1450 e 1550
05
4
AG,CO03622,1476 –54–03AUG99–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-05-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=648
Cabine e Assento do Operador
A—Regulagem do amortecimento
B—Regulagem de altura e peso
C—Regulagem horizontal
D—Regulagem do apoio lombar
–UN–03APR95
ZX005841
AG,CO03622,1483 –54–03AUG99–1/1
290
05
5
Assento Mecânico — Localização de
Anomalias
Sintoma Problema Solução
Não é possı́vel regular o assento Sem-fim de regulagem frouxo Apertar ou substituir o sem-fim de
regulagem
AG,CO03622,3212 –54–12DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-05-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=649
Cabine e Assento do Operador
290
05
6
TM4802 (26FEB02) 290-05-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=650
Grupo 10
Sistema de Ar Condicionado e Calefação
Compressor Com Transmissão
–UN–12DEC00
frente do motor e antes do do ventilador e radiador da
colheitadeira.
CQ201440
as forças motrizes.
AG,CO03622,3213 –54–12DEC00–1/1
–UN–01JUN95
10
calefação). 1
ZX001791
(B) o elemnto de calefação (I) e o evaporador (G).
AG,CO03622,3214 –54–12DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-10-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=651
Sistema de Ar Condicionado e Calefação
–UN–02JUN95
(B) do interior da cabine.
ZX001792
Na caixa do condicionador de ar está colocado o
ventilador, o elemento de calefação, o evaporador e um
bocal de ar para regular a passagem de ar. A—Conexão para cabos do motor do ventilador
B—Abertura para entrada de ar
C—Pontos de fixação da caixa
AG,CO03622,3215 –54–12DEC00–1/1
–UN–02JUN95
10
fresco.
2
ZX001793
O bocal de entrada de ar (B) do compartimento de
refrigeração é regulado por um botão no console e
acionado por cabo Bowden (C).
AG,CO03622,3216 –54–12DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-10-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=652
Sistema de Ar Condicionado e Calefação
–UN–02JUN95
O ar para os bocais nos postes da cabine é repartido por
duas mangueiras que estão fixadas as duas conexões de
mangueira (B, C) da caixa do condicionador de ar.
ZX001795
Um dos dois parafusos de fixação da caixa se encontra
no ponto (D) no piso da cabine.
AG,CO03622,3217 –54–12DEC00–1/1
–UN–02JUN95
10
3
As duas mangueiras (C, D) conectam o evaporador com
o circuito do compressor e do condensador do ar
condicionado. A caixa é hermeticamente fechada na área
ZX001796
das mangueiras de climatização por uma junta de
borracha removı́vel. É necessário remover esta junta de
borracha para proceder a abertura da caixa para deslizar
A—Retorno da água ao motor
meia caixa direita sobre as mangueiras (C, D) do
B—Entrada da água do motor no elemento de
condicionador de ar. calefação
C—Mangueira de retorno de refrigerante a válvula
Existe uma mangueira de água condensada acoplada na ao compressor
conexão (E) guiando a água condensada para baixo ao D—Mangueira de entrada de refrigerante a válvula
de descarga
exterior pelo piso da cabine.
E—Saı́da da água de condensação
F—Elemento de calefação
AG,CO03622,3218 –54–12DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-10-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=653
Sistema de Ar Condicionado e Calefação
–UN–02JUN95
tampa de ventilação através de uma vareta (B).
ZX001797
A—Regulador de temperatura
B—Tomada de ar regulável
C—Sensor de temperatura
AG,CO03622,3219 –54–12DEC00–1/1
–UN–02JUN95
10 calefação. O elemento de calefação é imobilizado na
4
caixa por meio de uma vareta.
ZX001798
estabilizado. O evaporador se mantém na posição correta
estando fechadas as duas metades da caixa.
Na parte inferior há uma junta na caixa para facilitar a A—Elemento de calefação
B—Evaporador com válvula de expansão
drenagem da água da condensação através de um orifı́cio
C—Conjunto montado do ventilador
projetado para este fim.
AG,CO03622,3220 –54–12DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-10-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=654
Sistema de Ar Condicionado e Calefação
–UN–02JUN95
A—Válvula de expansão
B—Tubos da válvula
C—Tubulação de retorno
ZX001799
AG,CO03622,3221 –54–13DEC00–1/1
–UN–19DEC00
A regulagem se realiza através do mesmo cabo Bowden
que a regulagem de temperatura atuando diretamente
sobre a regulagem para o ar condicionado/calefação.
Quando o botão giratório estiver na posição “0”(Calefação
CQ201670
e Ar Condicionado desligados), a tomada de ar regulável
está fechada e o ar não pode passar pelo elemento de
calefação. 290
10
5
Ao conectar a calefação por meio do botão giratório, a
tomada de ar fica sempre fechada, para deixar passar o
ar frio passar pelo elemento de calefação.
TM4802 (26FEB02) 290-10-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=655
Sistema de Ar Condicionado e Calefação
–UN–19DEC00
selecionadas diversas velocidades do ventilador.
CQ201660
B—Tubo capilar
C—Resistência do ventilador
AG,CO03622,3222 –54–13DEC00–2/2
–UN–19DEC00
10 do lavador do párabrisas e o cabo do acelerador.
6
CQ201650
B—Ponto de conexão X1
C—Ponto de conexão X5
D—Ponto de conexão X2
E—Ponto de conexão X6
F—Ponto de conexão X3
G—Ponto de conexão X7
H—Ponto de conexão X4
I—Conexões do lavador do párabrisas
K—Cabo do acelerador
L—Mangueiras do sistema de ar condicionado
M—Mangueiras da calefação (CWS)
N—Tomada
AG,CO03622,3223 –54–13DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-10-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=656
Sistema de Ar Condicionado e Calefação
A—Conector X25
B—Conector X27
C—Conector X44
–UN–18JAN02
D—Conector X26
E—Conector X28
F—Conector X46
G—Conector X67
CQ211560
H—Mangueiras da calefação (CWS)
I—Mangueiras do sistema de ar condicionado
J—Cabo do acelerador
Parede Lateral
–UN–18JAN02
CQ211570
Parede Traseira
MB03730,00002C2 –54–18JAN02–1/1
290
10
7
Válvula da Calefação (CWS) e Interruptor de
Baixa Pressão do Sistema de Ar
Condicionado
–UN–18JAN02
está instalada a válvula da calefação (A). Esta válvula é
ativada desde o interruptor de pressão através de um
cabo Bowden.
CQ211580
Ao lado da válvula na mangueira do circuito de
refrigerante está o interruptor de baixa pressão (B).
Quando a pressão baixar até 170 kPa (1,7 bar; 24,7 psi),
A—Válvula da calefação (CWS)
o interruptor desconecta o compressor e quando a B—Interruptor de baixa pressão
pressão subir até 350 kPa (3,5 bar; 51 psi) ele torna a
ligá-lo.
AG,CO03622,3224 –54–13DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-10-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=657
Sistema de Ar Condicionado e Calefação
290
10
8
TM4802 (26FEB02) 290-10-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=658
Grupo 15
Diagnósticos — Sistema de Ventilação e Calefação
Sistema de Ventilação e Calefação
TM4802 (26FEB02) 290-15-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=659
Diagnósticos — Sistema de Ventilação e Calefação
Desembaçamento incorreto Orientação incorreta das aletas das Orientar corretamente as saı́das de
saı́das de ar ar
A válvula da calefação não fecha Conexão incorreta das mangueiras Conectar corretamente
de entrada e saı́da
AG,CO03622,3225 –54–13DEC00–2/2
290
15
2
TM4802 (26FEB02) 290-15-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=660
Grupo 20
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
Seqüência das Provas
AG,CO03622,3226 –54–13DEC00–1/1
Provas de Funcionamento do Ar
Condicionado e Calefação
AG,CO03622,3228 –54–13DEC00–1/1
290
20
1
1 Ar Condicionado, Calefação e Assento
– – –1/1
– – –1/1
2 Ventilador
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=661
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
2a Procedimento Mudar a posição do interruptor do ventilador do mı́nimo para o máximo OK: Vá ao passo 3.
— O ventilador não funciona
— Retirar e verificar o fusı́vel F42 NÃO OK: Um ou ambos
— Instalar o fusı́vel motores de ventilador
avariados, continuar com
os testes.
– – –1/1
3 Ventilador
– – –1/1
4 Ar Condicionado, Ventilador
– – –1/1
290
20
2
4a Provas com o motor Fazer o motor funcionar a 2000 r/min OK: Vá ao passo 5.
em marcha Conectar o condicionador de ar e abrir a tela de recirculação
Colocar o interruptor do ventilador no máximo NÃO OK: Refazer os
Colocar o termostato no frio máximo procedimentos desde o
Comprovar o seguinte: inı́cio.
- Ar frio nas tubulações depois de uns 6 minutos
- A tubulação de entrada do compressor deve estar fria
- Observar se aparecem borbulhas no visor do filtro secador
– – –1/1
5 Ar Condicionado
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=662
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
– – –1/1
Normas de Segurança
AG,co03622,1351 –54–13JAN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=663
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
AG,CO03622,1352 –54–13JAN99–1/1
Em Caso de Emergência
AG,CO03622,1353 –54–13JAN99–1/1
Equipamento de Segurança
oxigênio.
AG,CO03622,1354 –54–13JAN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=664
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
AG,LT04177,855 –54–13JAN99–1/1
Refrigerante R134a
AG,LT04177,856 –54–13JAN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=665
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
Importante
AG,LT04177,857 –54–13JAN99–1/1
Ferramentas Especiais
TM4802 (26FEB02) 290-20-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=666
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
–UN–19FEB99
CQ176120
290
20
7
Kit de Ferramentas (R134a Start-up Kit).........JT02095
JT02056 — Cilindro de carga (A)
Esse Kit tem todos os instrumentos necessários para JT02079 — Bomba de vácuo (B)
trabalhar no sistema de ar condicionado R134a. JT02081 — detector de vazamento de R134a (C)
JT02055 — Unidade injetora de óleo (D)
Componentes do Ki:t: JT02117 — Válvula de distribuição
JT02051 — Estojo com mangueiras e manônetros (E)
AG,LT04177,848 –54–12JAN99–2/2
TM4802 (26FEB02) 290-20-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=667
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
Especificações
Dren de ar do circuito Vácuo ao nı́vel do mar 100 kPa (1 bar; 14,5 psi)
Condicionador, lado de alta pressão Pressão do refrigerante 1500—2000 kPa (15—20 bars;
(2200 r/min) 218—290 psi)
Condicionador, lado de baixa Pressão do refrigerante 80—200 kPa (0,8—2 bars; 11—29
pressão (2200 r/min) psi)
Interr. AC posição “Refrigeração Temperatura no tubo capilar 1,8º a 3,8º C (35º a 39º F)
Máxima”— Fechamento dos contatos
290
20 (limite temp. superior)
8
Interr. AC posição “Refrigeração Temperatura no tubo capilar 13,6º a 17,6º C (56º a 64º F)
Mı́nima”— Fechamento dos contatos
(limite temp. superior)
Proteção contra congelamento — Temperatura no tubo capilar -3º a -1º C (26º a 30º F)
Abertura dos contatos (limite temp.
inferior)
Proteção contra congelamento — Temperatura no tubo capilar 0,5º a 2,5º C (33º a 36º F)
Fechamento dos contatos (limite
temp. superior)
AG,CO03622,3229 –54–14DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=668
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
Diagnóstico de Anomalias
AG,CO03622,3230 –54–14DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=669
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
Nas páginas seguintes se explica como se pode NOTA: O excesso de umidade no sistema de ar
detectar uma avaria existente e como se corrige o condicionado, pode ocasionar avarias no
problema. ar-condicionado. A umidade provoca formação
de cristais no interior dos componentes do
Realizar primeiro uma verificação visual, o que permite sistema de modo que não funcionem
excluir facilmente possı́veis causas de uma avaria. corretamente. Além disso, o excesso de
umidade favorece a formação de ácidos
As provas preliminares nos indicam se os diversos destruindo o sistema desde seu interior. Neste
componentes do sistema de ar-condicionado caso, é necessário descarregar, limpar e
funcionam corretamente. encher novamente o sistema. Deve trocar o
óleo refrigerante contido no compressor.
Em seguida, utiliza-se um detector de vazamentos Prestar atenção especial em trocar a tempo o
para verificar se não há fugas no circuito de secador pois sua capacidade de absorver a
ar-condicionado. umidade diminui progressivamente, até
desaparecer por completo.
Até este momento, as verificações podem ser feitas de
forma relativamente simples, sem necessidade de NOTA: Uma vez substituı́do um componente avariado
empregar muitas ferramentas especiais. Segundo o ou corrigido uma anomalia, é recomendado
resultado que se obtenha, as provas seguintes podem realizar uma prova de funcionamento.
indicar uma reparação ou a troca de determinados
componentes.
AG,LT04177,891 –54–14JAN99–1/1
1 Sistema de Ar Condicionado
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=670
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
ZX004404 –UN–08MAY95
– – –1/1
290
20
11
2 Provas Preliminares
– – –1/1
ZX004469 –UN–08MAY95
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=671
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
ZX004405 –UN–08MAY95
– – –1/1
290
20
12 ZX004407 –UN–08MAY95
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=672
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
3 Prova de Fugas
– – –1/1
3a Procedimento da Fazer o motor girar a 1000 r/min e conectar o ventilador OK: Vá ao procedimento
Prova de Fuga e o condicionador de ar. Comprovar a vedação de todo 4.
o sistema de ar condicionado por meio do detector de
fugas JT02081. Observar as instruções de uso do NÃO OK: Se o detector
detector de fugas descritas na Seção 90 (Manual indica uma fuga a nı́vel
Técnico Reparação). das tubulações de
ventilação. Vá ao passo
3B.
CUIDADO: Manter-se sempre afastado das
LX007284 –UN–17MAR95
peças móveis do motor. Evitar acidentes!
– – –1/1
ZX004409 –UN–08MAY95
– – –1/1
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-13 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=673
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
ZX004410 –UN–08MAY95
Comprovar que o sensor térmico (A) está em bom estado e que esteja instalado
corretamente no evaporador.
– – –1/1
Comprovar que o tubo capilar (A) esteja em bom estado e que esteja situado
corretamente no evaporador.
4c Evaporador Eliminar impurezas e prestar atenção a possı́veis danos. OK: Vá ao passo 4D.
NÃO OK: Se o
evaporador estiver
danificado, substitua-o,
ver seção 90 (Manual
Técnico Reparação)
— Evacuar o refrigerante
do sistema de ar
condicionado antes
deseparar o evaporador.
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-14 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=674
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
— Evacuar o refrigerante
do sistema de ar
condicionado antes
ZX004412 –UN–08MAY95
deseparar o evaporador.
Prestar atenção para não deixar deteriorar o cabeçote térmico (A). Verificar todas as
conexões.
– – –1/1
5 Compressor do Ar Condicionado
– – –1/1
CQ201450 –UN–14DEC00
No lado de alta pressão deve registrar uma pressão de 1500 — 2000 kPa (15 — 20
bar; 218 — 290 psi).
No lado de baixa pressão deve registrar uma pressão de 80 — 200 kPa (0,8 — 2 bar;
11 — 29 psi).
– – –1/1
TM4802 (26FEB02) 290-20-15 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=675
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
Irregularidades de Pressão
Baixa pressão muito baixa e alta Condensador obstruı́do. Eliminar a obstrução e trocar o
pressão elevada condensador se for necessário.
Baixa e alta pressão iguais O compressor não funciona. Verificar a correia do comando.
Verificar os cabos elétricos. Verificar
o interruptor de alta/baixa pressão.
Verificar o interruptor termostático,
290
20 ver a Seção 240. Verificar a
16 embreagem magnética do
compressor.
TM4802 (26FEB02) 290-20-16 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=676
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
Baixa e alta pressão demasiado Falta de gás refrigerante no sistema. Adicionar refrigerante.
baixas.
AG,LT04177,1418 –54–08APR99–2/2
290
20
17
TM4802 (26FEB02) 290-20-17 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=677
Provas de Funcionamento e Diagnóstico de Anomalias
290
20
18
TM4802 (26FEB02) 290-20-18 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=678
Grupo 25
Funcionamento do Ar Condicionado
Princı́pio de Funcionamento do Trocador de Calor
1 3
2 4
–UN–07JAN98
B
C
D
LX002148
E
LX002148
290
25
A—Lı́quido refrigerante a alta B—Gás refrigerante a alta C—Gás refrigerante a baixa D—Trocador de calor 1
pressão pressão pressão E—Energia calorı́fica.
AG,CO03622,3232 –54–14DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-25-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=679
Funcionamento do Ar Condicionado
Refrigerante R134A
AG,CO03622,1338 –54–22JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-25-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=680
Funcionamento do Ar Condicionado
290
25
3
–UN–15DEC00
CQ201470
A—Seletor de temperatura E—Interruptor termostático H—Fluxo do ar dirigido na L—Linha de baixa pressão
B—Filtro de ar da cabine F—Interruptor de baixa cabine M—Linha de alta pressão
C—Evaporador pressão J—Condensador N—Secador
D—Ventilador G—Interruptor de alta pressão K—Compressor O—Válvula de expansão
AG,CO03622,3233 –54–14DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-25-3 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=681
Funcionamento do Ar Condicionado
M N D
L
290
25
4
J
G
O
H
–UN–28JAN98
ZX004415
ZX004415 P Q R S
AG,CO03622,3234 –54–14DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-25-4 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=682
Funcionamento do Ar Condicionado
O refrigerante a pressão, agora em forma lı́quida, O interruptor termostático (C) controla a capacidade
atravessa o secador (E) onde um filtro especial separa de refrigeração ligando ou desligando o compressor
a umidade, os ácidos e os sólidos em suspensão que (J). O seletor de temperatura (D) permite regular o
puder levar. interruptor termostático.
O secador (E) dispõe de um visor (N) que se usa para Por este duto de retorno do evaporador, o refrigerante
verificar o estado do refrigerante, por exemplo, se está circula sem restrição pela caixa da válvula de
completamente lı́quido neste lugar e se a quantidade expansão (L) onde atua sobre a cabeça de regulagem
de refrigerante em circulação é suficiente. térmica (M) carregado com gás que regula o orifı́cio
variável (K) em função da temperatura. Deste modo se
Depois de sair do secador (E), o refrigerante passa obtém sempre a vazão ótima de refrigerante que
para a válvula de expansão (L) onde é guiado por um chega ao evaporador (A).
290
orifı́cio regulável (K). Na entrada da válvula de 25
expansão existe um pressão elevada. Do lado oposto O refrigerante, em forma de gás retorna novamente ao 5
do orifı́cio o refrigerante se expande e esfria. compressor (J) completando o circuito de refrigeração.
AG,CO03622,3235 –54–14DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-25-5 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=683
Funcionamento do Ar Condicionado
Compressor
–UN–15DEC00
por um prato oscilante.
CQ201460
mandá-lo ao condensador.
AG,CO03622,3236 –54–15DEC00–1/1
Condensador
AG,CO03622,3237 –54–15DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-25-6 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=684
Funcionamento do Ar Condicionado
Secador
–UN–30JUN99
funcionamento do sistema de ar-condicionado.
CQ187480
eliminados pelo material dessecante (C) que enche a
câmara entre os filtros.
AG,CO03622,1341 –54–22JUN99–1/1
290
25
7
TM4802 (26FEB02) 290-25-7 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=685
Funcionamento do Ar Condicionado
Válvula de Expansão A B
A válvula de expansão se encontra localizada ao lado
direito do evaporador, olhando no sentido de
deslocamento, e está conectada aos dutos de entrada e
de retorno. C
–UN–07JAN98
de comando (L). A pressão do refrigerante lı́quido se
reduz consideravelmente neste ponto. Deste modo, o
G O
refrigerante se expande e, no evaporador, passa ao
P
estado gasoso, o que origina uma refrigeração do ar
LX002156
ambiental. ZX002156 J H Q
290
25
8 Quando o refrigerante sai do evaporador, deve passar
outra vez pela válvula de expansão. Mas já não passa A— Cabeça de regulagem térmica
pelo orifı́cio e sim por um canal onde transmite sua B—Diafragma
C—Arruela
temperatura para a cabeça de regulagem térmica (A). D—Para o compressor
E—Do secador
A cabeça de regulagem é carregada de gás que se F—Esfera
expande ou se contrai em função das variações de G—Assento da esfera
temperatura. O movimento do diafragma (B) gerado desta H—Mola
J—Tampa
maneira é transmitido ao orifı́cio. É possı́vel controlar K—Para o evaporador
deste modo a vazão de refrigerante em função da L—Eixo de comando
temperatura de retorno. M—Do evaporador
N—Refrigerante lı́quido a alta pressão
O—Refrigerante lı́quido a baixa pressão
P—Gás refrigerante a baixa pressão
Q—Gás da cabeça de regulagem térmica
AG,CO03622,1330 –54–21JUN99–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-25-8 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=686
Funcionamento do Ar Condicionado
Interruptor Termostático
–UN–08MAY95
ZX004418
A—Cabo de comando B—Sensor térmico (tubo C—Interruptor termostático D—Evaporador
capilar cheio de gás)
O interruptor termostático (C) está situado à esquerda carregado com gás que em um extremo está
do evaporador (olhando no sentido de avanço) na conectado com um diafragma ou um fole. A outra
caixa do evaporador. extremidade é uma espiral inserida na corrente de ar
da saı́da da caixa do evaporador.
É acionado por meio do cabo de comando (A) que
está conectado com o seletor de temperatura do Os contatos se fecham quando se aciona o interruptor
sistema. Ao mesmo tempo se regula um defletor de ar termostático e a corrente pode circular agora entre o
por meio de um cabo. interruptor e o compressor. O compressor só poderá
funcionar quando estão conectados os ventiladores do
O interruptor termostático controla a capacidade de sistema. 290
refrigeração do sistema de ar condicionado 25
9
conectando ou disconectando o compressor e Quando a temperatura no evaporador (D) alcança o
regulando deste modo a temperatura do evaporador valor mı́nimo pré-selecionado, os contatos se abrem e
em função da posição do seletor de temperatura. o compressor se desconecta. O compressor fica
desconectado até que a temperatura no evaporador
O interruptor termostático consta de um jogo de alcance o limite superior.
contatos alimentados com corrente elétrica através do
interruptor do ventilador. A corrente elétrica se dirige a Neste caso, os contatos voltam a se fechar e o
embreagem magnética do compressor. compressor se conecta novamente. Desta maneira o
compressor se conecta e desconecta em função das
A abertura e o fechamento dos contatos é controlada necessidades e a temperatura que se apresenta no
por um sensor térmico em forma de tubo capilar (B), evaporador.
AG,CO03622,3238 –54–15DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-25-9 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=687
Funcionamento do Ar Condicionado
Evaporador
290
25
10
AG,CO03622,3239 –54–15DEC00–1/1
TM4802 (26FEB02) 290-25-10 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=688
Funcionamento do Ar Condicionado
–UN–17FEB00
CQ194640
AG,CO03622,3240 –54–15DEC00–1/1
290
25
11
TM4802 (26FEB02) 290-25-11 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=689
Funcionamento do Ar Condicionado
290
25
12
TM4802 (26FEB02) 290-25-12 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=690
Índice alfabético
Página
Indx
1
TM4802 (26FEB02) Índice alfabético-1 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=1
Índice alfabético
Indx
2
TM4802 (26FEB02) Índice alfabético-2 CAs 1450, 1450 CWS, 1550 e 1550 CWS
021405
PN=2