Você está na página 1de 26

TS200 – Manual de Serviço

ÍNDICE
1. INTRODUÇÃO..................................................................................................... ........................................................ 3

2. CONTROLADOR.......................................................................................................................................................... 3
Características........................................................................................................................................................... 3
3. INSTALAÇÃO............................................................................................................................................................... 4
4. DESCRIÇÃO DE FUNCIONAMENTO.......................................................................................................................... 6
Medição de temperatura........................................................................................................................................... 6
Controle de temperatura........................................................................................................................................... 6
Modo de operação do ventilador............................................................................................................................. 7
Habilitação do sistema............................................................................................................................................. 8
Ciclo Reverso............................................................................................................................................................ 8
Ciclo Economizador.................................................................................................................................................. 8
Proteção do Insuflamento ........................................................................................................................................ 9
Proteção dos Compressores/Resistências............................................................................................................. 9
Relógio........................................................................................................................................................................ 9
Programação Horária Auxiliar.................................................................................................................................. 10
Horímetros.................................................................................................................................................................. 10
Manutenção................................................................................................................................................................ 11
Configuração da comunicação.................................................................................................................................11
Configurações de serviço......................................................................................................................................... 11
Alarmes....................................................................................................................................................................... 11

5. DISPLAY REMOTO...................................................................................................................................................... 13
Características......................................................................................................................................................... 13
Operação básica...................................................................................................................................................... 13
Programação horária/Programação horária auxiliar.........................................................................................14
Ajuste do relógio............................................................................................................................................... 14
Feriados............................................................................................................................................................14
Horário de verão............................................................................................................................................... 14
Proteção/Liberação da configuração................................................................................................................ 14
Ajuste do contraste........................................................................................................................................... 15
Alarmes............................................................................................................................................................ 15
Acesso à programação de serviço........................................................................................................................ 15

6. IDENTIFICAÇÃO DE DEFEITOS................................................................................................................................. 16

7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS................................................................................................................................... 17

8. VARIÁVEIS DO CONTROLADOR............................................................................................................................... 18

9. CONFIGURAÇÕES DE SERVIÇO NO DISPLAY REMOTO....................................................................................... 23

Página 2 de 26
TS200 – Manual de Serviço

1. INTRODUÇÃO
ƒ Entradas e saídas com diversas funções,
Este manual descreve a instalação, uso e podendo ser programadas de acordo com a
configuração do controlador de temperatura TS200. O necessidade de cada aplicação.
TS200 é dividido em dois equipamentos: O controlador
ƒ Opção de uso do display remoto, permitindo
(TS200.CT) e o display remoto (DP). O controlador pode
monitoração e ajuste dos pontos de operação
operar independente do display e é responsável por toda
pelo usuário final.
a lógica de controle do sistema. O display remoto serve
como painel de acesso ao sistema pelo usuário final e ƒ A configuração completa do sistema pode ser
pode ser utilizado para configurar completamente o feita pelo display remoto, sem a necessidade de
sistema durante a instalação pelo pessoal de serviço. computador e ferramentas de configuração.
A primeira parte deste manual descreve o
controlador e todas as suas funções. A segunda parte ƒ Comunicação via rede, permitindo monitoração e
descreve a operação e configuração através do display configuração remotamente.
remoto. O usuário final deve consultar os manuais
específicos do display.

2. CONTROLADOR

CARACTERÍSTICAS

O TS200 é um controlador de temperatura para


equipamentos de expansão direta (splits, self-contained,
roof-top e fancoils com válvula ON-OFF ou floating).
Possui as seguintes características:

ƒ Controle de temperatura de equipamentos com


até 3 estágios de aquecimento e refrigeração.
ƒ Programação horária com planejamento
semanal, com até 8 períodos independentes.
ƒ Até 4 sensores de medição de temperatura do
espaço, permitindo o uso dos valores mínimo,
médio ou máximo. Um quinto sensor existe no
display remoto e pode ser incluído na medição
da temperatura.
ƒ Controle do ventilador com monitoração do
status via entrada digital.
ƒ Relógio eletrônico incorporado (versão CT-R),
com compensação para ano bissexto e
programação de horário de verão.
ƒ Programação de até 18 feriados, com múltiplos
dias por programa.
ƒ Ajuste dos pontos de operação para
aquecimento e refrigeração individualmente
programáveis.
ƒ Troca automática de clima (auto-changeover).
Aquecimento e/ou refrigeração podem ser
desabilitados se necessário.
ƒ Pode operar no modo de ciclo reverso para
aquecimento.
ƒ Ciclo economizador, utilizando o ar externo para
refrigeração do ambiente, quando adequado.
ƒ Rodízio e proteções de tempo de acionamento
para os compressores e resistências de
aquecimento.
ƒ Registro do tempo de funcionamento dos
compressores, resistências e ventilador
(horímetros), com possibilidade de gerar alarmes
por tempo de uso.
ƒ

Página 3 de 26
TS200 – Manual de Serviço

3. INSTALAÇÃO A fiação da conexão deve ser encadeada de controlador a


controlador. Ligações em barramento ou estrela devem
CONEXÕES ser evitadas. O sinal GND dos controladores pode ser
opcionalmente desconectado em redes menores e mais
A tabela 3.1 identifica as funções de cada ponto de
simples.
conexão do TS200:
A blindagem do cabo deve ser aterrada em apenas um
PONTO NOME DESCRiÇÃO
local. Se for aterrada em diversos locais, pode ocorrer
1 COM Comum das entradas digitais circulação de corrente pela malha e diminuir ou até
Falha Externa / Habilitação mesmo anular o efeito da blindagem.
2 FE/HR
Remota
3 ST VEN Entrada status ventilador Para conectar mais de 32 equipamentos em um mesmo
4 24 VAC + Alimentação segmento de rede, é necessário utilizar repetidores 485.
5 24 VAC - Alimentação Em casos de redes longas, pode ser necessário a
3º estágio aquecimento / terminação através de um resistor de 120Ω / 0.5W. Estes
Controle dumper resistores devem ser instalados nas duas extremidades
6 W3/AUX
Saída de alarme da rede apenas.
Saída programação hor. AUX
7 W2 2º estágio aquecimento FIAÇÃO PARA CONTROLE
1º estágio aquecimento /
8 W1/O
Acionamento ciclo reverso A fiação do controlador para a unidade HVAC pode ter até
9 COM2 Comum saídas 5-7 12 fios. Esta fiação deve ser dimensionada de acordo com
10 Y3 3º estágio refrigeração as especificações da unidade HVAC, respeitando-se os
11 Y2 2º estágio refrigeração limites de carga do controlador TS200.
12 Y1 1º estágio refrigeração
13 G Acionamento ventilador A fiação de controle deve ser separada da fiação de
14 COM1 Comum saídas digitais 1-4 acionamento, evitando proximidade com fiações de
15 COM Comum entradas NTC potência.
16 S1 Entrada NTC 1
17 S2 Entrada NTC 2 FIAÇÃO PARA O DISPLAY REMOTO
18 COM Comum entradas NTC
A conexão entre o controlador e o display remoto deve ser
19 S3 Entrada NTC 3
feito através de cabo com 4 fios condutores e blindagem,
20 S4/OAT Entrada NTC 4
com bitola 0.30 a 0.75mm² AWG. A alimentação do
21 ALIM- Comum alimentação display
display é fornecida diretamente pelo controlador, não
22 ALIM+ Alimentação display sendo necessária nenhuma outra ligação ou
23 COM+ Comunicação display + transformador.
24 COM- Comunicação display -
25 GND Comum comunicação RS485 A fiação para o display é independente. Apenas um
26 D+ Comunicação RS485 + display deve ser ligado a cada controlador.
27 D- Comunicação RS485 -
CONFIGURAÇÃO INICIAL
Tabela 3.1 – Pontos de conexão
Após a instalação, o sistema deve ser configurado para
COLOCAÇÃO DO DISPLAY REMOTO operar corretamente. A configuração pode ser feita via
display remoto (se disponível) ou via computador com
O local de instalação do display remoto (se utilizado) é software de acesso à rede CCN.
normalmente determinado pelo projeto do prédio. O
display deve ser fixado em alguma parede interna, em Inicialmente as configurações de SERVIÇO devem ser
torno de 1,5m do solo. Deve ser instalado em local onde ajustadas primeiro. Estas configurações identificam o tipo
não haja incidência de luz solar direta, corrente de ar ou de equipamento conectado ao controlador e são
fonte de calor que possa influenciar nas leituras de necessárias para um correto controle do sistema. Verificar
temperatura. o acesso a estas configurações nos capítulos 2 (tabelas
CCN) e 3 (via display remoto).
COLOCAÇÃO DO CONTROLADOR
ENTRADAS DIGITAIS
O controlador TS200 deve ser instalado no painel de
controle da unidade HVAC. Observar as condições As entradas digitais do TS200 são do tipo contato seco.
climáticas de operação (0 a 60 °C e umidade menor que Nenhum potencial deve ser colocado nestas entradas.
95% não condensável).
SAÍDAS DIGITAIS
FIAÇÃO DA COMUNICAÇÃO
O controlador possui 7 saídas digitais a relé, projetadas
Se os controladores TS200 serão utilizados em rede, é para a tensão de controle de 24VAC, não podendo ser
necessário instalar a fiação da rede de comunicações. A usadas para acionamento direto das cargas.
fiação deve ser triaxial trançada, com blindagem, bitolas
0.30 a 0.75mm² AWG.

Página 4 de 26
TS200 – Manual de Serviço

Página 5 de 26
TS200 – Manual de Serviço

4. DESCRIÇÃO DE FUNCIONAMENTO ƒ Sensor Display [CONFIG1]


Habilita/Desabilita o uso da temperatura do sensor
do display remoto no cálculo da temperatura.
O TS200 possui um led para identificação do estado do
controlador. Este led pode pode assumir os seguintes ƒ Medicao (Med/Min/Max) [CONFIG1]
estados: Identifica o valor a ser utilizado para a temperatura
ambiente: 0=média, 1=mínimo, 2=máximo
ƒ Piscando lentamente
Operação normal. ƒ Temperatura NTCx [ES]
Valor atualmente sendo medido em cada sensor de
ƒ Piscando rapidamente temperatura.
Possui algum alarme ativo.
ƒ Temperatura Display [ES]
ƒ Ligado Valor da temperatura recebida do display remoto
Apenas durante a inicialização do sistema. Em (DP) ou T58.
outros momentos, deve-se verificar o
funcionamento do equipamento. Controle de temperatura

ƒ Breves piscadas O TS200 possui duas formas de controle de temperatura.


Indica sistema bloqueado para alteração das Controle ON-OFF, para equipamentos com até 3 estágios
tabelas de serviço ou para manutenção. de refrigeração e 3 de aquecimento, com programações
independentes para os níveis de acionamento de cada
Medição de temperatura estágio.

O TS200 permite a utilização de até 4 sensores NTC de A outra forma de controle é utilizada em fancoils com
temperatura conectados ao controlador e mais o sensor válvulas do tipo floating. Neste caso, o controle é feito
incorporado ao display remoto. através de um algoritmo PID para cada uma das válvulas.

A temperatura ambiente resultante pode ser o valor É possível a utilização de um modo de controle para a
mínimo, a média ou o valor máximo dos sensores refrigeração e um diferente para o aquecimento.
habilitados.
O sistema possui dois pontos de ajuste da temperatura de
Quando ocorrer uma falha (temperatura fora da faixa, em operação: o maior para o controle de refrigeração e o
curto ou aberto) em alguns dos sensores, ele menor para o controle de aquecimento. Se a temperatura
automáticamente é removido do cálculo da temperatura e do ambiente for maior que o ponto de operação da
um alarme é ativado. refrigeração, esta é liberada para funcionamento. Se for
menor que o ponto de operação do aquecimento, este é
No controlador, o número de sensores habilitados indica liberado para operar. O sistema não atua na faixa entre os
quais as entradas físicas serão utilizadas. Os sensores dois pontos de operação, chamada de banda morta.
devem ser instalados a partir da entrada S1 até a S4. Por
exemplo, se houverem dois sensores locais habilitados, Para o controle ON-OFF, na faixa acima do ponto de
serão utilizadas as entradas S1 e S2. O sensor de operação (setpoint) da refrigeração e abaixo do setpoint
temperatura incorporado no display é habilitado de aquecimento, são programados 3 valores de histerese,
separadamente. que controlam o número de estágios que são ativados
pelo controle. Isto é mostrado na figura 4.1.
Os demais sensores não utilizados para temperatura
ambiente podem ser usados para as seguintes funções:

ƒ Temperatura externa
ƒ Temperatura de Insuflamento
ƒ Temperatura Changeover

Estes sensores utilizam os sensores NTC iniciando do


S4 até o S1, na ordem mostrada acima. Por exemplo,
se a temperatura de insuflamento e a de changeover
estiverem habilitadas, o sensor S4 será usado para a
medição de insuflamento e a S3 para changeover. Figura 4.1 – diagramas setpoint + histereses

As seguintes variáveis estão relacionadas a medição de Os valores de histerese controlam a temperatura de


temperatura: acionamento de cada estágio. Quando a temperatura
ambiente for maior (para o caso da refrigeração) que o
setpoint de refrigeração mais a histerese 1, o primeiro
ƒ Temperatura Ambiente [STATUS]
estágio é ativado. Este estágio só será desativado quando
Temperatura do ambiente monitorado, calculado a temperatura for inferior ao setpoint. O mesmo vale para
através dos sensores habilitados. o controle de aquecimento, invertendo o sentido da
ƒ Num Sensores Locais [SERVICE2] temperatura.
Configura o número de sensores conectados ao
controlador (0 a 4). No exemplo da figura 4.1, quando a temperatura ambiente
atinge o ponto [1] (setpoint + histerese 1), o 1° estágio da

Página 6 de 26
TS200 – Manual de Serviço

refrigeração é acionado. Ao atingir o ponto [2], o 2° ƒ Tipo Contr Refrigeracao [SERVICE2]


estágio é ativado. Apenas no ponto [3] o 2° estágio é Indica o tipo de controle para a refrigeração: ON-OFF
desligado e no ponto [4], o ultimo estágio é desativado. (0) ou Floating (1).

A reversão de clima (refrigeração <-> aquecimento) é feita ƒ Tipo Contr Aquecimento [SERVICE2]
de forma automática, não necessitando de nenhuma Indica o tipo de controle para o aquecimento: ON-
intervenção do operador. É possível programar um tempo OFF (0) ou Floating (1).
mínimo para que ocorra a reversão (tempo de proteção).
Se houver a troca de tipo de demanda do sistema
ƒ Tempo Abertura Valv. Rf [SERVICE2]
(refrigeração para aquecimento ou vice-versa), a No caso do algoritmo de floating, indica o tempo de
operação do controle é bloqueada durante o tempo de abertura (excursão) da válvula de refrigeração.
proteção programado. ƒ Tempo Abertura Valv. Aq [SERVICE2]
No caso do algoritmo de floating, indica o tempo de
Tanto a refrigeração quanto o controle de aquecimento abertura (excursão) da válvula de aquecimento.
podem ser bloqueados para uso, em sistemas onde não
são necessários. Este bloqueio pode ser feito também ƒ Refrigeracao Operando [STATUS]
através do display remoto. Indica que a refrigeração mecânica (compressores)
estão atuando.
É possível limitar os valores de ajuste dos pontos de
operação do sistema, evitando que sejam programados ƒ Aquecimento Operando [STATUS]
valores errados ou fora da capacidade de climatização do Indica que o controle de aquecimento está operando.
equipamento. É possível programar um valor máximo
ƒ Estagios Refr Acionados [STATUS]
para o setpoint de aquecimento e um valor mínimo para o
de refrigeração. Outro limite a ser programado é o valor Número de estágios de refrigeração acionados.
mínimo para a banda morta. Se o ajuste de um setpoint ƒ Estagios Aquec Acionados [STATUS]
reduzir o valor da banda morta, o outro setpoint será Estágios de aquecimento acionados.
alterado de acordo com os valores programados. Estes
valores limitam o ajuste de temperaturas de operação por ƒ Valor Max Setpoint Aquec [CONFIG2]
parte do usuário final a valores seguros.
Limite de ajuste para o setpoint de aquecimento.
Variáveis: ƒ Valor Min Setpoint Refr [CONFIG2]
Limite de ajuste para o setpoint de refrigeração.
ƒ Setpoint Refrigeracao [SETPOINT]
Indica a temperatura de operação para o controle de ƒ Banda Morta [CONFIG2]
refrigeração. Se a temperatura ambiente estiver Valor mínimo da banda morta.
acima deste ponto, a refrigeração é liberada.
ƒ PID Refrigeracao [CONFIG3]
ƒ Setpoint Aquecimento [SETPOINT] Configura os ganhos do controlador PID para o
Indica a temperatura de operação para o controle de controle de refrigeração no modo floating.
aquecimento. Se a temperatura ambiente estiver
ƒ PID Aquecimento [CONFIG3]
abaixo deste valor, o controle de aquecimento é
Configura os ganhos do controlador PID para o
liberado.
controle de aquecimento no modo floating.
ƒ Histerese Refrigeracao n [CONFIG1]
ƒ Tempo Amostragem PID [CONFIG3]
Indicam os pontos de acionamento de cada estágio
Configura o tempo (em segundos) entre atualizações
do controle de refrigeração.
do algoritmo PID.
ƒ Histerese Aquecimento n [CONFIG1]
ƒ Abertura Valvula Rf/Aq [STATUS]
Indicam os pontos de acionamento de cada estágio
Indica a posição da válvula de
do controle de aquecimento.
refrigeração/aquecimento. Esta é a nova posição
ƒ Refrigeracao [CONFIG1] calculada pelo controle.
Habilita ou desabilita o controle de refrigeração.
ƒ Posicao Valvula Rf/Aq [ES]
ƒ Aquecimento [CONFIG1] Indica a posição atual da válvula de
Habilita ou desabilita o controle de aquecimento. refrigeração/aquecimento.

ƒ Tempo Reversao Clima [SERVICE] Modo de operação do ventilador


Tempo de proteção para a reversão do controle
(troca de clima). O ventilador pode ser programado para operar em dois
modos: PROG HORÁRIA e AUTOMÁTICO.
ƒ Estagios Refrigeracao [SERVICE2]
Número de estágios de refrigeração (compressores) No modo PROG HORÁRIA, o ventilador permanece
habilitados. acionado enquanto o controlador estiver habilitado para
ƒ Estagios Aquecimento [SERVICE2] operação (programação horária ou habilitação remota).
Número de estágios de aquecimento (resistências)
habilitados. No modo AUTOMÁTICO, o ventilador só opera quando
houver demanda do sistema (refrigeração ou aquecimento
funcionando).

Página 7 de 26
TS200 – Manual de Serviço

A operação do ventilador é supervisionada através da ƒ HABILITADO [STATUS]


entrada digital STVEN. Um alarme é gerado caso ocorra Indica se o controlador está habilitado ou não para
uma falha e a operação do sistema é bloqueada. Se operação.
houverem compressores ou resistências acionados, estes
serão desativados imediatamente para proteger o ƒ Tabela PH_OPER
sistema. Programação horária principal do controlador.

É possível também programar um tempo de proteção ƒ Funcoes E/S – DI2 [SERVICE2]


entre acionamentos do ventilador (tempo mínimo ligado
Função da entrada DI2: 0=Falha externa,
ou desligado) e um atraso para que o ventilador seja
1=Habilitação remota.
desligado de forma a secar a serpentina.
ƒ Atraso Ao Ligar [SERVICE]
Variáveis: Tempo de espera para ativar o controle ao ligar o
equipamento.
ƒ Ventilador [STATUS]
Indica o estado (saída) do ventilador. Ciclo Reverso
ƒ Retorno Ventilador [STATUS] O TS200 permite operar o aquecimento utilizando o ciclo
Estado da entrada de supervisão do ventilador. reverso do sistema de refrigeração. Isto é feito
ƒ Modo Ventilador [CONFIG1] programando-se a saída digital W1/O na função ‘Ciclo
Indica o modo de operação do ventilador Reverso’. Esta saída comanda a reversão do ciclo no
(AUTO/PROG HORÁRIA). equipamento e aciona os estágios de compressores para
o aquecimento.
ƒ Tempo Prot. Ventilador [SERVICE]
Tempo mínimo entre acionamento/desacionamento No ciclo reverso, todas as proteções dos compressores
do ventilador. continuam ativas e o rodízio é feito automáticamente. No
ciclo reverso, as resistências de aquecimento não são
ƒ Tempo Alarme Ventilador [SERVICE] utilizadas. O número de estágios de aquecimento é o
Tempo mínimo que a entrada de status do ventilador mesmo programado para a refrigeração (número de
deve permanecer diferente da saída para que seja compressores).
gerado um alarme de ventilador.
A saída de acionamento do ciclo reverso pode ser
ƒ Delay Desligar Vent. [SERVICE] programada para utilizar lógica normal ou invertida.
Atraso para desligar ventilador após desligamento da
refrigeração ou aquecimento, para permitir a Variáveis:
secagem da serpentina.
ƒ Funções E/S – DO5 [SERVICE2]
Habilitação do sistema Configura a função da saída digital DO5:
0 = Resistência de aquecimento 1.
A habilitação para operação do sistema é feita de duas 1 = Saída acionamento ciclo reverso.
formas: programação horária ou habilitação remota. ƒ Inversão Saida Cic Rev [SERVICE2]
A habilitação remota é controlada através da entrada Indica se a saída de acionamento de ciclo reverso
digital 2 (FE/HR), quando programada para esta função. usa lógica invertida (1) ou não (0).
Quando a função da entrada FE/HR é selecionada para
habilitação remota, o TS200 ignora a programação horária ƒ Estagios Refrigeracao [SERVICE2]
interna e utiliza o estado da entrada para habilitar o Indica o número de estágios de aquecimento no
controle. modo ciclo reverso.

Quando a entrada FE/HR não for configurada como Ciclo Economizador


habilitação remota, o controlador utiliza sua programação
horária. A programação horária é constituída de 8 O ciclo economizador permite utilizar o ar externo, em
períodos independentes com hora de início, hora de fim e condições favoráveis, para refrigeração do ambiente,
indicação de quais dias da semana este período está diminuíndo o consumo de energia do sistema.
ativo.
Se o sistema demandar refrigeração e a temperatura
Se a programação horária estiver habilitada (entrada externa estiver abaixo do valor de temperatura
acionamento remoto desabilitada) e ocorrer um erro no configurado, a refrigeração mecânica é desabilitada e o
relógio, um alarme é gerado e o sistema opera 24 horas. dumper é aberto permitindo a entrada de ar externo.

Pode ser programado um atraso inicial ao ligar o É possível programar um tempo limite para o ciclo
controlador. Diferentes valores podem ser programados economizador. Se a temperatura ambiente não atingir o
para os equipamentos instalados, permitindo um ponto de operação neste limite de tempo, o ciclo
escalonamento das cargas, evitando uma demanda economizador é desabilitado e a refrigeração mecânica é
excessiva da rede elétrica. acionada. Quando isto ocorre, o ciclo economizador não
será mais habilitado até o sistema atingir o ponto de
Variáveis: operação e um novo ciclo iniciar. Durante o
funcionamento do ciclo economizador, se a temperatura

Página 8 de 26
TS200 – Manual de Serviço

externa sair da faixa programada, a refrigeração mecânica todos os estágios são bloqueados. Somente são liberados
é acionada. respeitando-se as histereses programadas, nos pontos 4,
5 e 6 indicados na figura.
O ciclo economizador é ativado configurando a saída
digital DO7 (W3/AUX) para a função ‘Ciclo No modo FLOATING a proteção do insuflamento reduz a
Economizador’. Deve ser programado um valor de abertura da válvula sempre que esta temperatura ficar
temperatura externa e mais um valor de histerese. O ciclo fora dos limites configurados.
economizador é ativado se a temperatura externa estiver
abaixo do valor de setpoint e desativada se a As variáveis:
temperatura passar acima do setpoint mais a histerese.
ƒ Temperatura Insuflamento [STATUS]
Quando o ciclo economizador é ativado, o sensor NTC Indica a temperatura medida de insuflamento.
S4 é utilizada para a medição da temperatura externa.
ƒ Proteção T. Insuflamento [SERVICE]
Variáveis: Habilita a proteção para insuflamento.

ƒ Funcoes E/S – DO7 [SERVICE2] ƒ Temp Mínima [SERVICE]


Seleciona a função da saída digital DO7: Temperatura mínima para insuflamento.
0 = Resistência aquecimento 3.
1 = Saída de alarme. ƒ Temp Máxima [SERVICE]
2 = Saída programação horária auxiliar. Temperatura máxima para insuflamento.
3 = Ciclo economizador (acionamento dumper).
ƒ Compressores Bloqueados [MANUT1]
ƒ Setpoint Ciclo Econom. [CONFIG1] Indica o número de compressores bloqueados pela
Valor máximo de temperatura externa para proteção caso controle ON-OFF.
acionamento ciclo economizador.
ƒ Histerese Ciclo Econom. [CONFIG1] ƒ Resistencias Bloqueadas [MANUT1]
Histerese temperatura externa. Indica o número de resistências bloqueadas pela
proteção caso controle ON-OFF.
ƒ Tempo Limite Ciclo Econ [CONFIG1]
Tempo máximo (minutos) para ciclo economizador Proteções compressores / Resistências
operar.
O controlador TS200 possui diversas proteções para o
ƒ Temperatura Externa [STATUS] acionamento dos compressores e resistências de
Valor atual da temperatura externa. aquecimento.
ƒ Ciclo Economiz. Operando [STATUS]
O rodízio dos compressores e resistências é feito de
Indica que o ciclo economizador está operando. forma automática, não necessitando de nenhuma
intervenção do operador.
Proteção do insuflamento
É possivel programar um tempo mínimo ligado e um
O controlador possui uma função para limite da tempo mínimo desligado para os compressores, evitando
temperatura de insuflamento dentro de valores aceitáveis. o acionamento excessivo destes. Outro tempo que é
programado (compressores e resistências) é o tempo
Para que esta proteção funcione, é necessário incluir um entre cada acionamento, para evitar uma demanda
sensor de temperatura de insuflamento. O número do excessiva do sistema elétrico.
sensor utilizado depende das configurações do
equipamento. Consultar a seção ‘Medição de Para todos os tempos de proteção, se não for desejado,
Temperatura’ para detalhes. basta programá-lo com valor zero.
No modo ON-OFF, os estágios são desativados conforme Variáveis:
a temperatura de insuflamento se aproxima dos limites
superior ou inferior configurados. Os valores das ƒ Compr–Tempo min ligado [SERVICE]
histereses de temperatura para acionamento dos estágios
Tempo mínimo ligado para os compressores.
são usados, conforme mostrado na figura 4.2.
ƒ Compr–Tempo min desl [SERVICE]
Tempo mínimo desligado para os compressores.
ƒ Compr–Tempo acionamentos [SERVICE]
Tempo entre acionamentos de compressores.
ƒ Res – Tempo acionamentos [SERVICE]
Tempo entre acionamentos de resistências.
Figura 4.2 – Proteção da temperatura de Insuflamento. ƒ Estagios Refrigeracao [SERVICE2]
Número de compressores instalados no sistema de
Na figura 4.2, é mostrado a proteção para temperatura de refrigeração.
insuflamento baixa, mas a mesma lógica se aplica ao
valor máximo. No ponto 1, um estágio é bloqueado. No
ponto 2, mais um estágio é bloqueado. Abaixo do limite,

Página 9 de 26
TS200 – Manual de Serviço

ƒ Estagios Aquecimento [SERVICE2] ƒ Tabela HORVERAO


Número de resistências instaladas no sistema de Configura as datas de início e fim do horário de
aquecimento. verão.

Relógio ƒ Tabelas FERIADOSnn


Configura os feriados.
A versão CT-R do controlador do TS200 possui um ƒ Horario de Verao Ativo [STATUS]
relógio/calendário eletrônico incorporado. Este relógio Indica se o horário de verão está ou não ativo.
fornece as informações necessárias para a programação
horária do controlador. O relógio possui uma bateria ƒ Recebe Relogio da Rede? [REDE]
interna, com autonomia de 10 anos. Indica se o controlador aceita ou não o relógio
transmitido na rede de comunicações por outros
Nas versões sem relógio (CT), é possível utilizar o relógio equipamentos.
disponível em outro equipamento conectado na rede.
ƒ Transmite Relógio Rede? [REDE]
Nas duas versões, é possível configurar se o sistema Envia relógio interno para a rede CCN quando
aceita ou não o relógio transmitido na rede por outros solicitado.
equipamentos. Isto é feito através da tabela ‘REDE’.
ƒ Solicita Relogio Rede? [REDE]
O ajuste do relógio pode ser feito pelo display remoto ou Solicita relógio na rede quando relógio interno
também via rede, através de software de acesso ‘a rede inválido ou inexistente.
CCN.
Programação horária auxiliar
O TS200 permite a configuração de até 18 feriados, com
múltiplos dias para cada um deles. A programação é feita O TS200 possui, além da programação horária principal
com dia, mês e o número de dias do feriado. que habilita o funcionamento do controlador, uma
programação horária auxiliar, permitindo o acionamento
O relógio interno do TS200 também possui compensação de outras cargas em horários determinados.
para o horário de verão, programado através da tabela
‘HORVERAO’. Nesta tabela são programadas as datas de A saída digital DO7 (W3/AUX) pode ser utilizada para o
início e fim do horário de verão. Na tabela ‘STATUS’ é acionamento dessas cargas. Para isto, basta programar a
possível verificar se o horário de verão está ou não ativo. saída para a função. Mesmo que a saída não esteja
programada para esta função, é possível acessar a
Através da tabela de configuração REDE, é possível variável ‘Prog Horária Aux Ativa?’ na tabela ‘STATUS’ via
configurar o tratamento de envio e recebimento do relógio rede CCN.
via rede CCN.
Variáveis:
O ítem ‘Recebe relógio da Rede’ indica se o
controlador deve receber um broadcast de relógio da rede ƒ Prog Horaria Aux Ativa? [STATUS]
e atualizar o seu relógio interno. Se a data/hora forem Indica que um dos períodos da programação horária
inválidos, o controlador sempre aceita um broadcast. auxiliar está ativo.
O ítem ‘Transmite relógio rede?’ configura o ƒ Funcoes E/S – DO7 [SERVICE2]
equipamento para fazer um broadcast para todos os Programa a saída DO7 como saída da programação
demais equipamentos na rede de seu relógio, quando horária auxiliar (valor 2).
solicitado. Esta função deve ser ativada em apenas um
ƒ Tabela PH_AUX
dos controladores da rede.
Configuração da programação horária auxiliar.
O ítem ‘Solicita relógio rede?’ indica ao
Horímetros
equipamento para solicitar na rede o relógio quando o seu
interno estiver inválido. Numa rede com vários
Estão disponíveis medidores de uso para cada um dos
equipamentos sem relógio interno, basta habilitar a
compressores, resistências e ventilador. O tempo de uso
solicitação em um único controlador que todos recebem o
é mantido em memória não volátil, com resolução interna
relógio enviado para a rede.
de 10 minutos.
Quando o controlador estiver com data/hora inválidos, ele
É possível a programação de um alarme de manutenção
solicita o relógio na rede CCN. Se após 2 minutos não for
para um certo tempo de uso (número de horas) para os
possível atualizar o relógio interno, um alarme de erro no
compressores e resistências. O ventilador, após o tempo
relógio é gerado e o sistema é habilitado para operação
programado de uso, gera um alarme de filtro sujo,
24h.
indicando a necessidade de limpeza.
Variáveis:
Se o alarme não for desejado, basta programar um tempo
zero para os alarmes.
ƒ Tabela TIME
Mostra/configura a data hora do sistema.
Para zerar algum dos horímetros, basta forçar o valor zero
no contador desejado, na tabela de manutenção
‘HORIMTRS’.

Página 10 de 26
TS200 – Manual de Serviço

Variáveis: instalação e normalmente não são mais alteradas. Para


evitar que estas configurações sejam alteradas
ƒ Horimetro Compressor n [HORIMTRS] acidentalmente (funções das entradas/saídas, por
Indica o tempo de uso de cada compressor. exemplo), é necessário um desbloqueio para escrita.
ƒ Horimetro Resistencia n [HORIMTRS] O desbloqueio é feito na tabela de serviço ‘BLQSRVC’.
Indica o tempo de uso de cada resistência. Habilitando-se o ítem ‘Alterar Configurações?’ e
ƒ Horimetro Ventilador [HORIMTRS] executando um download da tabela, o TS200 é bloqueado
e todas as suas saídas são desacionadas. Neste modo, é
Indica o tempo de uso do ventilador.
possível alterar qualquer ítem das tabelas de serviço.
ƒ Horimetro Saida Aux [HORIMTRS] Para bloquear o acesso novamente e salvar as
Indica o tempo de uso da saída da programação configurações de serviço, é necessário desabilitar o ítem
horária auxiliar. ‘Alterar Configurações?’ e enviar a tabela (download) ao
controlador. Quando isto ocorre, as configurações são
ƒ Horas Alarme Compr. [CONFIG2] salvas e o controlador é reiniciado após 5 segundos.
Horas de funcionamento para gerar alarme de
manutenção dos compressores. Quando o controlador estiver bloqueado, a tabela ES
ƒ Horas Alarme Resist. [CONFIG2] permite ativar as saídas digitais para teste da instalação,
basta forçar o valor desejado nas saídas.
Horas de funcionamento para gerar o alarme de
manutenção das resistências.
Alarmes
ƒ Horas Alarme Saida Aux [CONFIG2]
Horas de alarme para gerar o alarme de O TS200 constantemente verifica o funcionamento do
manutenção. sistema e, em condições anormais, gera diversos alarmes
solicitando uma intervenção do operador.
ƒ Horas Alarme Ventilador [CONFIG2]
Horas de funcionamento para gerar o alarme de filtro Existem três níveis de alarme no sistema:
sujo.
ƒ BAIXO (1): alarmes de menor importância, indicam
Manutenção uma condição anormal do sistema, mas sem
bloquear o funcionamento.
A entrada digital 2 (FE/HR) pode ser programada como
função de manutenção. Neste modo, quando a entrada ƒ MÉDIO (2): alarmes que bloqueiam o funcionamento
for ativada, o sistema é bloqueado imediatamente do sistema. O sistema é desativado, respeitando os
(desligando todas as saídas) e um alarme de manutenção tempos de proteção das cargas.
é gerado. ƒ ALTO (3): alarmes de emergência. A operação do
sistema é bloqueada e as cargas são desligadas
O controlador se mantém neste estado até que a entrada imediatamente (em condições de incêndio, por
seja desativada. exemplo).
Configuração da comunicação O nível atual de alarme no sistema é indicado na tabela
‘STATUS’ e os alarmes ativos na tabela de manutenção
O TS200 pode operar na rede de comunicações CCN da ‘ALARMES’. O led de operação do controlador pisca
Carrier. Para que isto seja possível, é necessário a rapidamente indicando que algum alarme está ativo e, se
configuração de um identificador para cada um dos instalado, o display remoto indica o alarme. Um alarme
equipamentos na rede. Este identificador é formado pelo também é enviado para a rede de comunicações.
número do barramento e pelo número do elemento.
A saída DO7 (W3/AUX) pode ser programada para indicar
É possível dividir o sistema de comunicações em vários que o sistema possui algum alarme acionado. É possível
ramos ou subsistemas. Estes ramos são chamados de programar um nível mínimo de alarme para que a saída
barramentos secundários (bus). O uso de barramentos seja ativada.
secundários serve para reduzir o tráfego de
comunicações no barramento principal. O barramento Os seguintes alarmes são gerados pelo TS200:
principal (sempre presente) deve ser o de número 0. Para
criar um barramento secundário, é necessário o uso de STATUS DOS SENSORES (nível 1): é gerado quando
uma ponte (bridge). algum dos sensores de temperatura habilitados está em
falha (fora da faixa, aberto ou em curto). Este alarme não
A segunda parte da identificação do equipamento na rede bloqueia a operação do sistema. Para verificar qual dos
é o número do elemento. Esta identificação é única para sensores está em falha, verificar as entradas analógicas
cada um dos equipamentos dentro do mesmo na tabela de manutenção ‘ES’.
barramento.
MEDIÇÃO DE TEMPERATURA (nível 2): é gerado
A configuração dos endereços do equipamento na rede é quando não é possível a medição de temperatura
feita através de ferramenta específica. ambiente, normalmente quando todos os sensores
habilitados estão em falha. Este alarme bloqueia a
Configurações de SERVIÇO operação do controlador.
As tabelas de serviço do controlador TS200 possuem
algumas configurações que devem ser ajustadas após a

Página 11 de 26
TS200 – Manual de Serviço

STATUS DO VENTILADOR (nível 2): é gerado quando a Esta configuração é feita na tabela REDE de
entrada digital DI1 tem estado diferente da saída de configuração, no ítem Alarm Routing. Cada bit indica um
acionamento do ventilador por mais que 5 segundos. Este equipamento específico na rede que vai receber e tratar o
alarme indica falha no acionamento do ventilador e alarme:
desativa imediatamente os compressores e resistências,
bloqueando a operação do sistema. 10000000: Building Supervisor
01000000: Auto dial gateway.
COMUNICAÇÃO DISPLAY (nível 1): inica falha de 00010000: Printer Interface.
comunicação com o display remoto. Não bloqueia a
operação do sistema. Para o alarme não ser gerado, o Podem ser habilitados mais do que um equipamento. Um
sensor de temperatura remoto deve ser desabilitado. valor 00000000 desabilita o envio de alarmes para a rede.

FALHA EXTERNA (nível programável): a entrada DI2


pode ser programada para a função de falha externa.
Neste caso, a entrada ativa gera um alarme no sistema. O
nível do alarme gerado pode ser programado, assim como
o tempo mínimo da entrada acionada para ativar o alarme
e a polaridade (normal/invertida) da entrada.

RELÓGIO (nível 1): Gerado quando ocorrer erro no


relógio. Se o sistema estiver programado para seguir a
programação horária, o controlador opera 24 horas.

LIMITES DE TEMPERATURA (nível 2): para alertar o


operador sobre um funcionamento anormal do sistema, é
possível programar dois valores absolutos de
temperatura, um superior e outro inferior, que indicam a
faixa válida de operação do sistema. Se a temperatura
ambiente estiver fora desta faixa, um alarme é gerado e o
sistema é bloqueado. Estes valores são programados na
tabela ‘CONFIG2’.

DESVIO SETPOINT (nível 1): além do alarme absoluto de


temperatura, existe outro alarme que é gerado quando a
temperatura ambiente ultrapassa uma faixa relativa ao
ponto de operação do sistema. O valor configurado vale
tanto para o setpoint de refrigeração quanto para o de
aquecimento. Este alarme não bloqueia a operação do
sistema, apenas alerta ao operador sobre a tendência do
sistema.

HORÍMETROS (nível 1): ocorre quando um dos


contadores de tempo de uso (horímetros) atinge o valor
configurado para alarme. Indica ao operador a
necessidade de manutenção. Para desativar o alarme, é
necessário zerar o horímetro correspondente na tabela de
manutenção HORIMTRS.

FILTRO VENTILADOR (nível 1): é gerado quando o


tempo de uso do ventilador atinge o valor programado.
Indica a necessidade de limpeza de filtro.

CONFIGURAÇÕES (nível 2): é gerado quando as


configurações salvas em memória não volátil não são
válidas. Ocorre quando se inicializa o TS200 pela primeira
vez. As configurações padrões são carregadas. Para
desativar o alarme, basta alterar qualquer ítem de
configuração.

O TS200 pode ser configurado para enviar os alarmes


para a rede de comunicações, avisando o operador sobre
algum problema no sistema.

Página 12 de 26
TS200 – Manual de Serviço

5. DISPLAY REMOTO ƒ Retorna para a tela principal.

O TS200 pode ser utilizado opcionalmente junto com uma ƒ Confirma / Entra no modo de edição.
interface remota para controle pelo usuário final do
sistema. O display remoto (DP) permite ao usuário a Durante o modo de edição, as teclas assumem as
alteração dos pontos de operação do sistema, seguintes funções:
programação horária, data/hora e feriados. Através de
senha, é possível bloquear a alteração destes ítens por ƒ Incrementa a variável em edição.
pessoal não autorizado.
ƒ Decrementa a variável sendo editada.
Durante a instalação do sistema, o display permite a
configuração completa dos parâmetros do controlador. ƒ Passa para a edição do próximo ítem.

CARACTERÍSTICAS ƒ Retorna para a edição do ítem anterior.

O display remoto permite: ƒ Cancela a edição.

ƒ Ajuste e visualização dos parâmetros de temperatura ƒ Confirma os valores editados.


do sistema (setpoints, temperatura ambiente).
ƒ Ajuste da data e hora do controlador, feriados e A tela principal do display é mostrada na figura 5.2. Nesta
horário de verão. tela, são mostradas a data e hora atuais, a temperatura
ƒ Bloqueio de operação da refrigeração e/ou ambiente e alguns ícones:
aquecimento.
ƒ Rx: Indica refrigeração acionada e o número
ƒ Modificação da programação horária (principal e de estágios.
auxiliar) do sistema.
ƒ Ax: Indica aquecimento acionado e o
ƒ Bloqueio através de senha da alteração destes número de estágios.
parâmetros por pessoal não autorizado.
ƒ V: Ventilador acionado.
ƒ Configuração completa do sistema durante a
instalação (acesso de serviço). ƒ Indica alarme ativo e já reconhecido.
ƒ Indica acesso desbloqueado para
OPERAÇÃO BÁSICA alteração dos parâmetros.

A figura 5.1 mostra o frontal do display remoto (DP).

Figura 5.2 – Tela principal.

A tela principal permite acesso a todas as demais teclas


da interface. Pressionando-se a tecla cancela de qualquer
outra tela, cancela a edição e retorna à tela principal.

Pressionando-se qualquer umas das telas da lateral do


display, acessa-se a tela de ajuste dos pontos de
Figura 5.1 – Display remoto DP. operação (figura 5.3).

As teclas da esquerda, ao lado do display, alteram o


ponto de operação (setpoint) do controle de refrigeração.
As da direita, o ponto de operação do controle de
aquecimento. As teclas abaixo do display permitem o
bloqueio da refrigeração, do aquecimento e a troca de
modo de operação do ventilador. A tecla da direita serve
para editar e confirmar a alteração dos valores. A tecla da Figura 5.3 – Tela de ajuste de temperatura.
esquerda cancela a edição e retorna ao menu inicial.
As teclas da esquerda controlam o setpoint do controle de
As teclas normalmente possuem diversas funções, que refrigeração. As da direita, o de aquecimento. No
serão detalhadas nas telas específicas, mas em geral, a controlador, é programado um limite mínimo para o
navegação é feita através das teclas: setpoint de refrigeração e um máximo para o de
aquecimento. O usuário não tem a possibilidade de
ƒ Passa para a próxima tela. programar valores além destes limites. Existe um valor
mínimo também para a diferença destes dois setpoints
ƒ Retorna para a tela anterior. (banda morta). Se o valor mínimo da banda morta for

Página 13 de 26
TS200 – Manual de Serviço

ultrapassado, o outro setpoint é automáticamente Programação Horária/Programação Horaria Auxiliar


ajustado.
Estas telas permitem a visualização e edição da
As teclas abaixo do display permitem o bloqueio do programação horária principal e auxiliar (figura 5.5).
sistema de refrigeração, aquecimento ou troca de modo
do ventilador (figura 5.4).

Figura 5.4 – Bloqueio dos controles de refr/aquec. Figura 5.5 – Edição das programações horárias

Ao entrar nestas telas, o modo atual é mostrado. Para A programação horária possui 8 períodos independentes.
Na parte superior, são programados os dias da semana
alterar o valor atual, basta pressionar a tecla e ajustar para os quais o período está ativo. A letra indica que o
o novo valor pelas teclas e . Para confirmar o período está ativo para o dia da semana especificado
(segunda ... domingo e feriados). Um ‘_’ indica que o
novo valor, basta pressionar novamente a tecla . Para período não será ativado no dia especificado. O dia
retornar a tela principal, basta pressionar novamente a marcado como ‘F’ é utilizado se o dia for feriado.
tecla de modo.
Ajuste do relógio
O aquecimento ou refrigeração no modo AUTOMÁTICO
funcionam conforme a demanda do sistema. No modo O relógio do controlador pode ser atualizado pelo display,
DESLIGADO, o controle é desabilitado e não opera. O na tela mostrada na figura 5.6.
ventilador no modo AUTOMÁTICO opera apenas quando
houver demanda no sistema. No modo PROG HORÁRIA,
é mantido ligado sempre que o TS200 estiver habilitado
para funcionamento.

Pelo display remoto, o usuário tem acesso à diversas


configurações do sistema. Para acessar as telas de Figura 5.6 – Ajuste do relógio
configuração, as teclas e devem ser
pressionadas simultâneamente. É dado acesso, então ao Na esquerda é alterada a data e na direita a hora.

menu de configurações. As teclas e navegam Feriados


pelos menus disponíveis e a tecla acessa o menu
visualizado. O TS200 permite a configuração de até 18 feriados,
alterados pela tela mostrada na figura 5.7.
Dependendo do nível de proteção para acesso às
configurações, ao tentar editar o ítem, a mensagem
“BLOQUEADO” pode ser mostrada. Consultar a seção
‘Proteção/Liberação da Configuração’ para desbloqueio
das configurações.

Para desativar completamente o sistema, bloqueando Figura 5.7 – Alteração dos feriados.
o controle de temperatura e o ventilador, os seguintes
passos deverão ser executados: Horário de Verão

1. A refrigeração deve ser colocada no modo A figura 5.8 mostra a tela para configuração do horário de
DESLIGADO. verão. São programados o dia de início e o dia de fim.
2. O aquecimento deve ser colocado no modo
DESLIGADO.
3. O ventilador deve ser colocado no modo
AUTOMÁTICO.

Figura 5.8 – Programação do horário de verão.

Proteção/Liberação da Configuração

Para evitar alterações da programação por pessoal não


autorizado, é possível programar um nível de proteção da
interface remota. Este nível é programado na variável
‘Nível Proteção Display’ na tabela ‘CONFIG2’ do
controlador. Deve ser programada também a senha para
desbloqueio.

Página 14 de 26
TS200 – Manual de Serviço

Os seguintes valores são válidos para o nível de proteção: ƒ Erro no Relógio: Data/hora inválidos.

ƒ 0: Proteção desabilitada. Usuário pode alterar ƒ Limites Temp Amb.: Limites de temperatura
todos as configurações. ambiente ultrapassados.
ƒ 1: Alteração dos setpoints e programação ƒ Falha Sensores: Falha em algum dos sensores de
horária liberados. temperatura. Verificar na tabela de manutenção ES.
ƒ 2: Alteração dos setpoints liberada.
ƒ 3: Todas as configurações bloqueadas. ƒ Desvio max setp: Desvio máximo do ponto de
operação ultrapassado.
O ajuste do relógio, feriados e horário de verão sempre ƒ Horimetros: Algum dos contadores de tempo de uso
estão liberados para alteração pelo usuário. atingiu o limite programado.
Para desativar a proteção momentâneamente e alterar as ƒ Filtro sujo: Tempo de uso do ventilador atingiu o
configurações bloqueadas, o ítem ‘Liberação limite programado.
Configuração’ deve ser acessado no menu de
ƒ Erro configs: Erro nas configurações salvas em
configurações. A interface pede a senha e, se correta,
memória não volátil. Valores defaults carregados.
libera a alteração das configurações bloqueadas.
ƒ Manutencao: Equipamento bloqueado para
Quando o sistema está desbloqueado o ícone é manutenção. Sinal de manutenção ativo na entrada
mostrado na tela principal. Após 1 minuto o acesso às digital.
configurações protegidas é novamente bloqueado.
ACESSO À PROGRAMAÇÃO DE SERVIÇO
Ajuste do contraste
O display remoto permite o acesso à configuração
completa do controlador para facilitar a instalação, não
Pressionando-se a tecla juntamente com a tecla necessitando de nenhuma outra ferramenta para dar
partida ao sistema.
ou , é possível alterar o contraste do display.
O acesso às telas de serviço no display é acessada no
Alarmes
ítem ‘Liberação Configuração’ do menu de configurações.
O display remoto permite a visualização dos alarmes Sem entrar neste menu, pressionar a tecla durante 5
ativos no controlador. Sempre que um novo alarme for segundos. A tela pedindo a senha de acesso de serviço é
ativado e não estiver no modo de edição, o display mostra mostrada (figura 5.10).
a tela de alarmes (figura 5.9).

Figura 5.10 – Senha para acesso de serviço.


Figura 5.9 – Exemplo de alarme.
A senha de serviço (diferente da senha para
Para confirmar o alarme e retornar a tela principal, basta configurações) é programada na tabela SERVICE do
pressionar a tecla confirma. Se algum alarme continuar controlador. O valor padrão de fábrica é 0200. É
ativo, o ícone é mostrado. Para acessar os alarmes recomendado que este valor seja alterado após a
instalação.
ativos, basta pressionar a tecla . Todos os alarmes
ativos são mostrados, um a um, pressionando-se a tecla Se a senha informada estiver correta, o controlador é
. bloqueado e as configurações do controlador são
mostradas. As teclas RUP/RDW navegam entre todas as
Os seguintes alarmes são mostrados no display: configurações disponíveis. Para sair da tela de serviço,
deve ser pressionada a tecla . O controlador é
ƒ Erro comunicação: indica erro de comunicação com automáticamente reinicializado.
o controlador.
ƒ Falha Externa: indica que a falha externa foi ativada. A apêndice B contém a listagem de todas as
configurações de serviço disponíveis e a faixa de valores
ƒ Sem Medição Temp: indica que o controlador não válidos.
consegue medir a temperatura ambiente para
controle.
ƒ Falha Ventilador: indica falha no retorno de status do
ventilador.

Página 15 de 26
TS200 – Manual de Serviço

6. IDENTIFICAÇÃO DE DEFEITOS

Display remoto desligado:

ƒ Verificar se o controlador está ligado. Ele que


fornece alimentação para o display.
ƒ Verificar as conexões no display e no
controlador. A tensão de alimentação no
display pode ser medidas nos pinos ALIM+ e
ALIM- do conector. Deve ter 12V ± 20%.
ƒ A saída de alimentação do display no
controlador possui proteção contra
sobrecarga. Desconectar o display e aguardar
alguns minutos para que a proteção seja
desativada.

Controlador não aciona as cargas:

ƒ Verificar se o atraso ao ligar não está


programado com um valor muito grande.
ƒ Verificar o estado do led no controlador.
Breves piscadas indicam que está bloqueado
ou com as configurações inválidas e não vai
operar.
ƒ Verificar se está habilitado para operar
(programação horária ou sinal de habilitação
remota). Verificar programação.
ƒ Verificar alarmes médios ou altos ativos (led
piscando rapidamente).

Refrigeração ou Aquecimento não funcionam:

ƒ Verificar a programação do modo de


refrigeração ou aquecimento se não está
DESABILITADA.
ƒ Tempos de proteções atuando (pode ser
verificado na tabela MANUT1).
ƒ Verificar falha no ventilador.
ƒ Verificar alarmes no sistema.
ƒ No caso da refrigeração, verificar se o ciclo
economizador não está operando.
ƒ Verificar se não existe bloqueio de
compressores ou resistências pela proteção
da temperatura de insuflamento.

Página 16 de 26
TS200 – Manual de Serviço

7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

MODELOS EXISTENTES

TS200.CT-R Controlador com relógio eletrônico


incorporado.
TS200.CT Controlador sem relógio.
DP Display remoto.

CONTROLADOR

24VAC nominal.
Alimentação
Faixa de 15 a 28VAC ou 20 a 38VDC.
Consumo 9 VA máximo.
Saídas Relés.
digitais Carga máxima 1A @ 24VAC.
Entradas Para contato seco, sem potencial.
digitais Corrente 5mA típico.
Tipo sensor NTC 10k.
Entradas
Curva calibrada para sensor
analógicas
ACI 10K-AN.
Incorporado no modelo CT-R.
Relógio Mantido a bateria CR2032.
Autonomia mínima de 10 anos. Figura 7.1 – Dimensões do controlador.
Comunicação EIA-485, isolada, com fonte interna.
RS485 Isolação 1500V. Máx 38400 bps.
Comunicação
EIA-485, sem isolação.
display
Temperatura 0 a 60 °C. Umidade máx 95% não
de operação condensável.
Peso 340 gramas.
Fixação Trilho DIN 32 ou 35mm.
Dimensões
83 x 117 x 68 mm (figura 6.1).
externas

DISPLAY REMOTO
Figura 7.2 – Dimensões do display remoto.
Alimentação 12VDC, fornecidos pelo controlador.
Consumo 0.5W máximo.
Sensores Sensor local de temperatura
(incorporado ao equipamento).
Comunicação EIA-485, sem isolação.
Peso 160 gramas.
Dimensões
137 x 94 x 25mm (figura 6.2).
externas
Fixação Parede.

Página 17 de 26
TS200 – Manual de Serviço

8. VARIÁVEIS DO CONTROLADOR

A tabela 8.1 contém todas as variáveis disponíveis no controlador, acessadas via rede CCN. A coluna ‘Escrita’ indica se a variável aceita ou não escrita. Um F indica que pode ser
forçada e um D apenas via download da tabela.

Variável Descrição Tabela Escrita Faixa Default Observação


TAMB Temperatura Ambiente STATUS F -99.9 .. 99.9 - Temperatura ambiente calculada.
TEXT Temperatura Externa STATUS F -99.9 .. 99.9 - Temperatura externa. Usada para o ciclo economizador.
Temperatura de insuflamento. Usada para proteção de
TINS Temperatura Insuflamento STATUS - -99.9 .. 99.9 -
insuflamento.
HAB Habilitado STATUS F No/Yes - Indica controle habilitado para operar.
Indica o nível atual de alarme no sistema (0=Sem,
NIVALRM Nível de Alarme STATUS - 0 .. 3 -
1=Baixo, 2=Médio, 3=Alto).
ZDMD Demanda da Zona STATUS - -99.9 .. 99.9 - Indica a demanda de temperatura da zona controlada.
DMDTYPE Tipo de Demanda STATUS - Heat/Cool - Indica o tipo de demanda (aquecimento ou refrigeração)
VENT_SD Ventilador STATUS F Off/On - Estado da saída do ventilador.
VENT_ST Retorno Ventilador STATUS - Off/On - Estado da entrada de supervisão do ventilador.
REFROPER Refrigeração Operando STATUS - No/Yes - Refrigeração mecânica (compressores) operando.
AQOPER Aquecimento Operando STATUS - No/Yes - Aquecimento operando.
ECOOPER Ciclo Economiz. Operando STATUS - No/Yes - Refrigeração Ciclo Economizador operando.
COMPLIG Estágios Refr Acionados STATUS - 0 .. 3 - Número de estágios de refrigeração acionados.
RESLIG Estagios Aquec Acionados STATUS - 0 .. 3 - Número de estágios de aquecimento acionados.
HVERATIV Horário de Verão Ativo STATUS - No/Yes - Indica se o horário de verão está ativo.
PHAUX Prog Horaria Aux Ativa? STATUS - No/Yes - Indica se programação horária auxiliar está ativa.
Indica a abertura da válvula de refrigeração no modo
ABVALRF Abertura Valvula Refr. STATUS - 0 .. 100 -
floating.
Indica a abertura da válvula de aquecimento no modo
ABVALAQ Abertura Valvula Aquec. STATUS - 0 .. 100 -
floating.
Se operação no modo changeover, indica o modo de
COVRMODO Modo Changeover STATUS F Heat/Cool -
operação atual (refrigeração ou aquecimento).
Indica a temperatura da água na entrada do sistema
COVRTEMP Temperatura Changeover STATUS F -99.9 .. 99.9 - para selecionar o modo atual (refrigeração ou
aquecimento).
MANUT Em Manutenção? STATUS - No/Yes - Indica se o sistema foi bloqueado para manutenção.
SP_REF Refrigeração SETPNTS D -99.9 .. 99.9 - Temperatura de operação do controle de refrigeração.
SP_AQ Aquecimento SETPNTS D -99.9 .. 99.9 - Temperatura de operação do controle de aquecimento.
Sensor remoto (no display) habilitado para o cálculo da
SENSREM Sensor Display CONFIG1 D Disable/Enable Disable
temperatura ambiente.
Indica modo de cálculo da temperatura ambiente,
MODOMED Medição (Med/Min/Max) CONFIG1 D 0 .. 2 0 baseado nos sensores habilitados (0=média, 1=mínimo,
2=máximo).
Modo de operação do ventilador (Auto = ligado quando
MODOVENT Modo Ventilador CONFIG1 D Auto/On Auto houver demanda do sistema, On = ligado sempre que
controlador estiver habilitado).
Indica temperatura externa máxima para ativar o ciclo
SPCICECO Setpoint Ciclo Econom. CONFIG1 D -99.9 .. 99.9 10.0
economizador, se habilitado.
HSCICECO Histerese Ciclo Econom. CONFIG1 D 0.2 .. 10.0 1.0 Indica histerese do ciclo economizador.

Página 18 de 26
TS200 – Manual de Serviço

TEMPCECO Tempo Limite Ciclo Econ. CONFIG1 D 0 .. 255 30 Tempo limite de operação do ciclo economizador.
MODOREFR Refrigeração CONFIG1 D Disable/Enable Enable Bloqueio do sistema de refrigeração.
MODOAQUE Aquecimento CONFIG1 D Disable/Enable Enable Bloqueio do sistema de aquecimento.
HSRF1 Histerese Refrigeração 1 CONFIG1 D 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese acionamento 1° estágio refrigeração
HSRF2 Histerese Refrigeração 2 CONFIG1 D 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese acionamento 2° estágio refrigeração
HSRF3 Histerese Refrigeração 3 CONFIG1 D 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese acionamento 3° estágio refrigeração
HSAQ1 Histerese Aquecimento 1 CONFIG1 D 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese acionamento 1° estágio aquecimento.
HSAQ2 Histerese Aquecimento 2 CONFIG1 D 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese acionamento 2° estágio aquecimento.
HSAQ3 Histerese Aquecimento 3 CONFIG1 D 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese acionamento 3° estágio aquecimento.
Limite superior absoluto de temperatura do ambiente.
LIMPTEMPS Limite Superior Temp. CONFIG2 D -99.9 .. 99.9 99.9
Gera alarme acima deste valor.
Limite inferior absoluto de temperatura do ambiente.
LIMTEMPI Limite Inferior Temp. CONFIG2 D -99.9 .. 99.9 -99.9
Gera alarme abaixo deste valor.
Desvio máximo da temperatura relativo ao ponto de
DESVMAX Desvio Máximo Setpoint CONFIG2 D 0 .. 99.9 10.0 operação. Desvios maiores que este valor gera alarme
no sistema.
Tempo para o sistema retornar ao ponto de operação
TRETORNO Tempo Retorno Setpoint CONFIG2 D 5 .. 255 10
após um ajuste pelo usuário.
SPMAXAQ Valor Máx Setpoint Aquec CONFIG2 D -99.9 .. 99.9 99.9 Limite máximo de ajuste do setpoint de aquecimento.
SPMINRF Valor Min Setpoint Refr CONFIG2 D -99.9 .. 99.9 -99.9 Limite mínimo de ajuste do setpoint de refrigeração.
Diferença mínima entre setpoints de aquecimento e
BANDAMOR Banda Morta CONFIG2 D 1.0 .. 10.0 2.0
refrigeração.
Tempo de uso dos compressores para gerar alarme de
ALHORCOM Horas Alarme Compr. CONFIG2 D 0 .. 65535 0
manutenção (0 para desabilitar alarme).
Tempo de uso das resistências para gerar alarme de
ALHORRES Horas Alarme Resist. CONFIG2 D 0 .. 65535 0
manutenção (0 para desabilitar alarme).
Tempo de uso da saída auxiliar para gerar alarme de
ALHORAUX Horas Alarme Saída Aux CONFIG2 D 0 .. 65535 0
manutenção (0 para desabilitar alarme).
Tempo de uso do ventilador para gerar alarme de filtro
ALHORVEN Horas Alarme Ventilador CONFIG2 D 0 .. 65535 0
sujo (0 para desabilitar alarme).
Nível de proteção para acesso às configurações no
display remoto.
0 = setpoints + prog horária + modos
PROTDISP Nível Proteção Display CONFIG2 D 0 .. 3 0 refr/aquec/ventilador
1 = setpoints + prog horária
2 = setpoints
3 = bloqueado
SENHA Senha Desbloqueio CONFIG2 D 0 .. 9999 1234 Senha para acesso à alteração das configurações.
Ganho proporcional do PID de refrigeração (modo
RF_KP PID Refrigeração (Float) -> KP CONFIG3 D 0.0 .. 100.0 0.0
floating).
RF_KI PID Refrigeração (Float) -> KI CONFIG3 D 0.0 .. 100.0 0.0 Ganho integral do PID de refrigeração.
RF_KD PID Refrigeração (Float) -> KD CONFIG3 D 0.0 .. 100.0 0.0 Ganho derivativo do PID de refrigeração.
AQ_KP PID Aquecimento (Float) -> KP CONFIG3 D 0.0 .. 100.0 0.0 Ganho proporcional do PID de aquecimento.
AQ_KI PID Aquecimento (Float) -> KI CONFIG3 D 0.0 .. 100.0 0.0 Ganho integral do PID de aquecimento.
AQ_KD PID Aquecimento (Float) -> KD CONFIG3 D 0.0 .. 100.0 0.0 Ganho derivativo do PID de aquecimento.
Tempo entre execuções (segundos) do algoritmo de PID
RF_AMOST Tempo Amostragem PID Rf CONFIG3 D 1 .. 255 30
do controle de refrigeração.
AQ_AMOST Tempo Amostragem PID Aq CONFIG3 D 1 .. 255 30 Tempo entre execuções do PID de aquecimento.
COVRHEAT Changeover -> Temperatura Água Aquec. CONFIG3 D -99.9 .. 99.9 26.7 Temperatura mínima da água para aquecimento.

Página 19 de 26
TS200 – Manual de Serviço

COVRCOOL Changeover -> Temperatura Água Refr. CONFIG3 D -99.9 .. 99.9 18.3 Temperatura máxima da água para refrigeração.
HVERDINI Dia Inicio Horario Verão HORVERAO D 0 .. 31 0 Dia de início do horário de verão.
HVERMINI Mês Início Horário Verão HORVERAO D 0 .. 12 0 Mês de início do horário de verão.
HVERDFIM Dia Fim Horário Verão HORVERAO D 0 .. 31 0 Dia de fim do horário de verão.
HVERMFIM Mês Fim Horário Verão HORVERAO D 0 .. 12 0 Mês de fim do horário de verão.
Aceita o relógio enviado pela rede de comunicações por
RRELREDE Recebe Relógio da Rede? REDE D No/Yes Yes
outros equipamentos?
Transmite o relógio interno para a rede quando
TXRELOG Transmite Relogio Rede? REDE D No/Yes No solicitado. Apenas um controlador na rede deve ser
habilitado.
Solicita relógio na rede se relógio interno inválido ou não
REQRELOG Solicita Relógio Rede? REDE D No/Yes No existente. Apenas um controlador deve ser habilitado na
rede.
Confirma transmissões broadcast na rede de
BROADACK Broadcast Acknowledge? REDE D No/Yes No
comunicações?
Indica quais equipamentos irão receber os alarmes do
controlador:
Bit 7: Building Supervisor
ALRMROUT Alarm Routing REDE D 0 .. 255 (binário) 11010000
Bit 6: Auto Dial Gateway
Bit 4: Printer Interface
Demais bits: não usados.
Indica o tempo em minutos para um alarme ser indicado
REALRM Re-Alarm Interval REDE D 0 .. 1440 0
novamente caso se mantenha ativo.
Habilitar para bloquear equipamento e permitir alteração
das configurações de serviço do sistema. Ao alterar
BLOQSERV Alterar Configurações? BLQSRVC D Disable/Enable Disable para ENABLE, o sistema é bloqueado e permite
alterações nas tabelas de serviço. Ao escrever
DISABLE, o sistema é reinicializado.
CTMINLIG Compressores – Tempo Mínimo Ligado SERVICE D 0 .. 65535 60 Tempo mínimo ligado para os compressores.
CTMINDES Compressores – Tempo Mínimo Desligado SERVICE D 0 .. 65535 60 Tempo mínimo desligado para os compressores
Compressores – Tempo Entre
CTACION SERVICE D 0 .. 65535 10 Tempo mínimo entre acionamentos de compressores.
Acionamento
RTACION Resistências – Tempo Entre Acionamentos SERVICE D 0 .. 65535 10 Tempo mínimo entre acionamentos de resistências.
Nível mínimo de alarme para acionamento da saída de
NALRMSD Alarmes – Nivel Acionamento Saida SERVICE D 0 .. 3 1
alarme.
NALRMEXT Alarmes – Nível Falha Externa SERVICE D 0 .. 3 3 Nível de alarme para a falha externa.
Tempo mínimo (segundos) para ativação do alarme de
TFALHAEXT Tempo mínimo Falha Ext SERVICE D 0 .. 60 5
falha externa.
TREVCTRL Tempo Reversao Clima SERVICE D 0 .. 65535 60 Tempo mínimo para a troca de clima (Refr <-> Aquec).
VTMIN Tempo Prot. Ventilador SERVICE D 0 .. 255 10 Tempo mínimo entre acionamentos do ventilador.
TALMVENT Tempo Alarme Ventilador SERVICE D 0 .. 255 5 Tempo mínimo para geração de alarme do ventilador.
Atraso (segundos) para desligar ventilador após desligar
DELAYVEN Delay Desligar Vent. SERVICE D 0 .. 600 0
refrigeração ou aquecimento.
ONDELAY Atraso Ao Ligar SERVICE D 0 .. 65535 30 Atraso (segundos) para ativar o controle ao ligar equip.
SENHASVC Senha Acesso Serviço Dpy SERVICE D 0 .. 9999 0200 Senha para acesso SERVIÇO via display remoto.
Habilita a proteção da temperatura de insuflamento para
PROTTINS Proteção T. Insuflamento SERVICE D Disable/Enable Disable
os limites configurados.
TINSMIN Temp Mínima SERVICE D -99.9 .. 99.9 10.0 Temperatura mínima de insuflamento.
TINSMAX Temp Máxima SERVICE D -99.9 .. 99.9 30.0 Temperatura máxima de insuflamento.

Página 20 de 26
TS200 – Manual de Serviço

Função da entrada digital DI2:


0 = Falha externa
FUN_DI2 Funções E/S – DI2 (Falha/HabRem/Man) SERVICE2 D 0 .. 2 0
1 = Habilitação remota
2 = Manutenção.
Função da saída digital DO5:
FUN_DO5 Funções E/S – DO5 (RA1/CicloReverso) SERVICE2 D 0 .. 1 0 0 = Resistência de aquecimento 1
1 = Acionamento do ciclo reverso.
Função da saída digital DO7:
0 = Resistência de aquecimento 3
FUN_DO7 Funções E/S – DO7 (RA3/Alrm/Aux/CiEc) SERVICE2 D 0 .. 3 0 1 = Saída de alarme
2 = Saída programação horária auxiliar
3 = Saída ciclo economizador (acionamento dumper).
SCREVINV Inversão E/S – Saida Ciclo Reverso SERVICE2 D Normal/Invertida Normal Saída ciclo reverso utiliza lógica normal ou invertida.
SALRMINV Inversão E/S – Saída Alarme SERVICE2 D Normal/Invertida Normal Saída alarme utiliza lógica normal ou invertida?
Entrada de falha externa utiliza lógica normal ou
EFEXTINV Inversão E/S – Entrada Falha SERVICE2 D Normal/Invertida Normal
invertida?
Tipo de controle da refrigeração:
TCTRLRF Tipo Controle - Refrigeração SERVICE2 D 0 .. 1 0 0 = ON-OFF
1 = Fancoil com válvula FLOATING
Tipo de controle do aquecimento:
TCTRLAQ Tipo Controle – Aquecimento SERVICE2 D 0 .. 1 0 0 = ON-OFF
1 = Fancoil com válvula FLOATING
TMPVALRF Tempo Abertura Valv. Rf SERVICE2 D 10 .. 255 30 Tempo de abertura da válvula de refrigeração.
TMPVALAQ Tempo Abertura Valv. Aq SERVICE2 D 10 .. 255 30 Tempo de abertura da válvula de aquecimento.
CHGOVER Modo Changeover SERVICE2 D Disable/Enable Disable Habilita operação no modo changeover.
Indica se existe um sensor local para medição da
CHOVRLOC Chgover Usa Sensor Local SERVICE2 D No/Yes No temperatura da água ou o flag é recebido de outro
controlador.
Número de sensores para medição da temperatura
SENSLOC Num Sensores NTC SERVICE2 D 0 .. 4 1 ambiente estão instalados no controlador (entradas S1 –
S4).
EST_REFR Estágios – Refrigeração SERVICE2 D 1 .. 3 3 Número de estágios do sistema de refrigeração.
EST_AQ Estágios – Aquecimento SERVICE2 D 1 .. 3 3 Número de estágios do sistema de aquecimento.
RESET Reinicializa Controlador CTRL D No/Yes No Se Yes, reinicializa o controlador.
DEFAULTS Carrega Configs Padroes CTRL D No/Yes No Se Yes, carrega as configurações padrões de fábrica.
OFFNTC1 Offset Entrada NTC 1 CALIBR D -3.0 .. 3.0 0.0 Offset para ajuste de temperatura do sensor NTC 1
OFFNTC2 Offset Entrada NTC 2 CALIBR D -3.0 .. 3.0 0.0 Offset para ajuste de temperatura do sensor NTC 2
OFFNTC3 Offset Entrada NTC 3 CALIBR D -3.0 .. 3.0 0.0 Offset para ajuste de temperatura do sensor NTC 3
OFFNTC4 Offset Entrada NTC 4 CALIBR D -3.0 .. 3.0 0.0 Offset para ajuste de temperatura do sensor NTC 4
Offset para ajuste de temperatura do sensor remoto
OFFDISP Offset Sensor Display CALIBR D -3.0 .. 3.0 0.0
(display).
Indica alarmes ativos (cada bit é um alarme):
Bit 0 = Sem medição temperatura
Bit 1 = Falha sensores
Bit 2 = Falha ventilador
ALARMES1 Alarmes Ativos 1 ALARMES - 0 .. 255 -
Bit 3 = Comunicação display remoto.
Bit 4 = Falha externa
Bit 5 = Relógio
Bit 6 = Limites temperatura

Página 21 de 26
TS200 – Manual de Serviço

Bit 7 = Desvio máximo setpoint.


Bit 0 = Horímetros
Bit 1 = Filtro Sujo
ALARMES2 Alarmes Ativos 2 ALARMES - 0 .. 255 -
Bit 2 = Erro de configuração
Bit 3 = Em manutenção.
AL_MED Medição Temperatura ALARMES - Normal/Alarm - Sem medição da temperatura ambiente (Nível MÉDIO)
AL_SENS Status dos Sensores ALARMES - Normal/Alarm - Falha nos sensores NTC (BAIXO)
AL_VENT Status do Ventilador ALARMES - Normal/Alarm - Falha no status do ventilador (MÉDIO)
AL_DISP Comunicação Display ALARMES - Normal/Alarm - Erro comunicação display (BAIXO)
AL_FEXT Falha Externa ALARMES - Normal/Alarm - Falha externa ativa (programável)
AL_REL Relógio ALARMES - Normal/Alarm - Erro no relógio (BAIXO)
Limites absolutos de temperatura ultrapassados
AL_TEMP Limites de Temperatura ALARMES - Normal/Alarm -
(MÉDIO)
AL_DESV Desvio Setpoint ALARMES - Normal/Alarm - Desvio máximo setpoint ultrapassado (BAIXO)
AL_HORIM Horímetros (Tempo Uso) ALARMES - Normal/Alarm - Tempo de uso excedido (BAIXO)
AL_FSUJO Filtro Ventilador ALARMES - Normal/Alarm - Tempo uso do ventilador excedido (BAIXO)
AL_CONFG Configurações ALARMES - Normal/Alarm - Configurações inválidas (MÉDIO)
Indica equipamento bloqueado para manutenção
AL_MANUT Manutenção ALARMES - Normal/Alarm -
(ALTO).
NTC_1 Temperatura NTC 1 ES - -40.0 .. 65.0 - Temperatura medida na entrada analógica AI1
NTC_2 Temperatura NTC 2 ES - -40.0 .. 65.0 - Temperatura medida na entrada analógica AI2
NTC_3 Temperatura NTC 3 ES - -40.0 .. 65.0 - Temperatura medida na entrada analógica AI3
NTC_4 Temperatura NTC 4 ES - -40.0 .. 65.0 - Temperatura medida na entrada analógica AI4
NTC_DISP Temperatura Display ES - -40.0 .. 65.0 - Temperatura medida no sensor do display remoto.
DI_1 Entrada Digital 1 ES - Off/On - Estado da entrada digital DI1
DI_2 Entrada Digital 2 ES - Off/On - Estado da entrada digital DI2
DO_1 Saída Digital 1 ES - Off/On - Estado da saída digital DO1
DO_2 Saída Digital 2 ES - Off/On - Estado da saída digital DO2
DO_3 Saída Digital 3 ES - Off/On - Estado da saída digital DO3
DO_4 Saída Digital 4 ES - Off/On - Estado da saída digital DO4
DO_5 Saída Digital 5 ES - Off/On - Estado da saída digital DO5
DO_6 Saída Digital 6 ES - Off/On - Estado da saída digital DO6
DO_7 Saída Digital 7 ES - Off/On - Estado da saída digital DO7
VALRFPOS Posição Válvula Refr. ES - 0 .. 100 - Posição atual da válvula de refrigeração.
VALAQPOS Posição Válvula Aquec. ES - 0 .. 100 - Posição atual da válvula de aquecimento.
HORC1 Horímetro Compressor 1 HORIMTRS F 0 .. 65535 - Horas de uso do compressor 1
HORC2 Horímetro Compressor 2 HORIMTRS F 0 .. 65535 - Horas de uso do compressor 2
HORC3 Horímetro Compressor 3 HORIMTRS F 0 .. 65535 - Horas de uso do compressor 3
HORR1 Horímetro Resistência 1 HORIMTRS F 0 .. 65535 - Horas de uso da resistência 1
HORR2 Horímetro Resistência 2 HORIMTRS F 0 .. 65535 - Horas de uso da resistência 2
HORR3 Horímetro Resistência 3 HORIMTRS F 0 .. 65535 - Horas de uso da resistência 3
HORAUX Horímetro Saída Auxiliar HORIMTRS F 0 .. 65535 - Horas de uso da saída auxiliar
HORVENT Horímetro Ventilador HORIMTRS F 0 .. 65535 - Horas de uso do ventilador.
Contador tempo de proteão compressor 1 (mín ligado
C1TP Tempo Proteção Compr 1 MANUT1 - 0 .. 65535 -
ou mín desligado)
C2TP Tempo Proteção Compr 2 MANUT1 - 0 .. 65535 - Contador tempo de proteção compressor 2
C3TP Tempo Proteção Compr 3 MANUT1 - 0 .. 65535 - Contador tempo de proteção compressor 3
COMPTP Tempo Prot Acionamento C MANUT1 - 0 .. 65535 - Contador tempo de proteção entre acionamentos

Página 22 de 26
TS200 – Manual de Serviço

compressores.
Contador tempo de proteção entre acionamentos de
RESTP Tempo Prot Acionamento R MANUT1 - 0 .. 65535 -
resistências.
REVTP Tempo Prot Reversao Ctrl MANUT1 - 0 .. 65535 - Contador tempo de proteção para troca de clima.
Contador tempo de proteção para acionamentos do
VENTTP Tempo Prot Ventilador MANUT1 - 0 .. 65535 -
ventilador.
PWRONTP Tempo Prot Ao Ligar MANUT1 - 0 .. 65535 - Contador do atraso ao ligar.
Indica o número de estágios de refrigeração bloqueados
COMPBLQ Compressores Bloqueados MANUT1 - 0 .. 3 - para operação pela proteção da temperatura de
insuflamento.
Indica o número de estágios de aquecimento estão
RESBLQ Resistências Bloqueadas MANUT1 - 0 .. 3 - bloqueados pela proteção da temperatura de
insuflamento.

9. CONFIGURAÇÕES DE SERVIÇO NO DISPLAY REMOTO

A tabela 9.1 contém todas as configurações disponíveis para acesso de serviço pelo display remoto.

Ítem Nome Faixa Default Observação


1 Carrega defaults Não/Sim Não Se SIM, carrega os valores padrões de fábrica.
2 Tempo MinLig Com 0 .. 65535 60 Tempo mínimo compressores ligados (segundos).
3 Tempo MinDes Com 0 .. 65535 60 Tempo mínimo compressores desligados (segundos)
4 Tempo Acion Comp 0 .. 65535 10 Tempo entre acionamento compressores (segundos).
5 Tempo Acion Res 0 .. 65535 10 Tempo entre acionamentos resistências (segundos).
6 Nível Saida Alrm 1 .. 3 1 Nível para acionamento saída de alarme.
7 Nível Alrm Fext 1 .. 3 3 Nível alarme da falha externa.
8 Tempo Min Fext 0 .. 65535 0 Tempo mínimo para ativação da falha externa (segundos).
9 Tempo Rev Clima 0 .. 255 5 Tempo mínimo para troca de clima (minutos).
10 Tempo Prot Vent 0 .. 65535 10 Tempo mínimo entre acionamentos do ventilador (segundos).
11 Delay Desl Vent 0 .. 600 0 Atraso (segundos) para desligar o ventilador.
Função entrada DI2:
0 = Falha Externa
12 Fun DI2 (FE/HR/M) 0 .. 2 0
1 = Habilitação Remota
2 = Manutenção.
Função da saída DO5:
13 Fun DO5 (R1/CR) 0 .. 1 0 0 = Resistência aquecimento 1
1 = Acionamento ciclo reverso.
Função da saída DO7:
0 = Resistência aquecimento 3
14 Fun DO7 (R/A/X/E) 0 .. 3 0 1 = Saída Alarme
2 = Saída AuXiliar
3 = Saída Ciclo Economizador (abertura dumper).
15 Saída Ciclo Rev Normal/Invertida Normal Inversão da saída de ciclo reverso.
16 Saída Alarme Normal/Invertida Normal Inversão da saída de alarme
17 Entrada FalhaExt Normal/Invertida Normal Inversão da entrada de falha externa.
18 Num Sensores NTC 0 .. 4 1 Número de sensores locais instalados no controlador.
19 Estagios Refrig 1 .. 3 3 Número de estágios do sistema de refrigeração

Página 23 de 26
TS200 – Manual de Serviço

20 Estágios Aquec 1 .. 3 3 Número de estágios do sistema de aquecimento


21 Offset NTC 1 -3.0 .. 3.0 0.0 Offset correção temperatura sensor NTC 1
22 Offset NTC 2 -3.0 .. 3.0 0.0 Offset correção temperatura sensor NTC 2
23 Offset NTC 3 -3.0 .. 3.0 0.0 Offset correção temperatura sensor NTC 3
24 Offset NTC 4 -3.0 .. 3.0 0.0 Offset correção temperatura sensor NTC 4
25 Offset Sens Disp -3.0 .. 3.0 0.0 Offset correção temperatura sensor remoto
26 Sensor Display Desabilitado/Habilitado Desabilitado Habilita o sensor no display remoto para cálculo da temperatura ambiente
Modo de medição da temperatura ambiente:
0 = média dos sensores habilitados;
27 Med (Me/Mi/Ma) 0 .. 2 0
1 = mínimo
2 = máximo
28 Setpoint Cic Eco -99.9 .. 99.9 10.0 Setpoint temperatura externa para habilitar ciclo economizador
29 Histerese CicEco 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese temperatura externa ciclo economizador
30 Tempo Lim CicEco 0 .. 255 30 Tempo limite (minutos) para funcionamento ciclo economizador
31 Histerese Refr 1 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese acionamento estágio 1 refrigeração
32 Histerese Refr 2 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese acionamento estágio 2 refrigeração
33 Histerese Refr 3 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese acionamento estágio 3 refrigeração
34 Histerese Aque 1 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese acionamento estágio 1 aquecimento
35 Histerese Aque 2 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese acionamento estágio 2 aquecimento
36 Histerese Aque 3 0.2 .. 10.0 1.0 Histerese acionamento estágio 3 aquecimento
37 Limite Sup Temp -99.9 .. 99.9 99.9 Limite máximo temperatura do sistema
38 Limite Inf Temp -99.9 .. 99.9 -99.9 Limite mínimo temperatura do sistema
39 Desvio Max Setp 0.0 .. 99.9 10.0 Desvio máximo ponto de operação
Tempo máximo (minutos) para retorno ao ponto de operação após ajuste
40 Tempo Ret Setp 0 .. 255 10
setpoints.
41 Maximo Setp Aque -99.9 .. 99.9 99.9 Valor máximo para ajuste do setpoint de aquecimento.
42 Minimo Setp Refr -99.9 .. 99.9 -99.9 Valor mínimo para ajuste do setpoint de refrigeração.
43 Banda Morta 0.0 .. 99.9 2.0 Diferença mínima entre setpoints de refrigeração e aquecimento.
44 Horas Alrm Compr 0 .. 65535 0 Horas para alarme de tempo de uso dos compressores (0 = sem alarme).
45 Horas Alrm Res 0 .. 65535 0 Horas para alarme de tempo de uso das resistências.
46 Horas Alrm S Aux 0 .. 65535 0 Horas para alarme de tempo de uso da saída auxiliar.
47 Horas Alrm Vent 0 .. 65535 0 Horas para alarme de tempo de uso do ventilador (filtro sujo).
Proteção acesso às configurações pelo usuário:
0 = setpoints + prog horária + modos (tudo liberado)
48 Nível Prot Disp 0 .. 3 0 1 = setpoints + prog horária
2 = setpoints
3 = bloqueado
49 Senha Acesso Dpy 0 .. 9999 1234 Senha para acesso às configurações bloqueadas.
50 CCN Bus 0 .. 240 0 Endereço do barramento na rede de comunicações
51 CCN Elemento 1 .. 240 1 Identificador do equipamento na rede CCN
52 Senha Ac Serviço 1 .. 9999 0200 Senha para acesso às configurações de serviço via display.
53 Recebe Rel. Rede Não/Sim Não Aceita relógio transmitido na rede de comunicações?
Transmite relógio interno para a rede quando requisitado. Deve ser
54 Transmite Relog Não/Sim Não
habilitado em apenas um controlador da rede.
Deve solicitar relógio na rede se interno inválido? Deve ser habilitado em
55 Solicita Relog Não/Sim Não
apenas um controlador da rede.
56 Broadcast Ack Não/Sim Não Confirma transmissões broadcast na rede?
57 Alarm Routing 0 .. 255 208 Indica quais equipamentos da rede irão receber os alarmes. Zero para não

Página 24 de 26
TS200 – Manual de Serviço

enviar alarmes na rede.


58 Re-Alarm Intrvl 0 .. 1440 0 Tempo para reenviar alarmes ainda ativos. Zero para não enviar.
59 Atraso Ao Ligar 0 .. 65535 30 Atraso incial para operação do controle.
60 Tipo Controle Rf 0 .. 1 0 Tipo de controle da refrigeração: ON-OFF(0) ou FLOATING(1).
61 Tipo Controle Aq 0 .. 1 0 Tipo de controle do aquecimento: ON-OFF(0) ou FLOATING(1).
62 T Abert Valv Rf 10 .. 255 30 Tempo de abertura da válvula de refrigeração.
63 T Abert Valv Aq 10 .. 255 30 Tempo de abertura da válvula de aquecimento.
64 Refrigeração KP -100.0 .. 100.0 0.0 Ganho proporcional do controle de refrigeração (floating).
65 Refrigeração KI -100.0.. 100.0 0.0 Ganho integral do controle de refrigeração (floating).
66 Refrigeração KD -100.0 .. 100.0 0.0 Ganho derivativo do controle de refrigeração (floating).
67 Aquecimento KP -100.0 .. 100.0 0.0 Ganho proporcional do controle de aquecimento (floating).
68 Aquecimento KI -100.0.. 100.0 0.0 Ganho integral do controle de aquecimento (floating).
69 Aquecimento KD -100.0 .. 100.0 0.0 Ganho derivativo do controle de aquecimento (floating).
70 T Amostragem Rf 1 .. 999 30 Tempo de amostragem do controlador PID de refrigeração (floating).
71 T Amostragem Aq 1 .. 999 30 Tempo de amostragem do controlador PID de aquecimento (floating).
72 Modo Changeover Desabilitado/Habilitado Desabilitado Configura o equipamento para operação no modo changeover (2 tubos).
Indica se existe um sensor local para a medição da temperatura da água ou
73 Chgovr NTC Local Não/Sim Não
será enviado da central térmica.

Página 25 de 26
TS200 – Manual de Serviço

CONTROLE DE REVISÕES

REVISÃO E – 04/09/2007

ƒ Incluída variável para configuração do atraso para desligar o ventilador, conforme versão 1.1.8
do firmware.

REVISÃO D – 11/07/2007

ƒ Incluída variável para configuração do tempo de alarme do ventilador, conforme versão 1.1.7 do
firmware.

TS200 – MANUAL DE SERVIÇO


Revisão E – 20070904

A critério da fábrica e, tendo em vista o aperfeiçoamento do produto, as características aqui constantes poderão ser alteradas sem
aviso prévio.

Página 26 de 26

Você também pode gostar