Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Novo EcoSport 2012
Novo EcoSport 2012
Introdução Travas
Apresentação.....................................................5 Travamento e destravamento....................31
Sobre este manual...........................................9 Entrada sem chave........................................33
Glossário de símbolos....................................9 Porta do compartimento de
Recomendação de peças de bagagem.......................................................35
reposição.........................................................11
Equipamento de Comunicação Segurança
Móvel................................................................11 Sistema Antifurto Passivo..........................36
Alarme antifurto.............................................36
Guia prático
Guia prático.......................................................13 Volante
Regulagem do volante.................................39
Segurança das crianças Controle do Áudio..........................................39
Instalação de cadeiras para Comando por voz..........................................40
crianças...........................................................17
Piloto automático..........................................40
Posicionamento da cadeira para
crianças..........................................................19
Travas de segurança para crianças.........20 Lavadores e Limpadores dos
Vidros
Cintos de segurança Limpador do para-brisa...............................41
Afivelamento dos cintos de Limpador de vidros automático................41
segurança.......................................................21 Lavador do para-brisa..................................42
Ajuste da altura do cinto de Limpador/lavador do vidro traseiro........42
segurança......................................................22
Lembrete dos cintos de segurança.........23 Luzes
Controle de iluminação...............................44
Sistema de segurança Faróis automáticos........................................45
suplementar Retardo de saída dos faróis.......................45
Princípios de funcionamento....................24 Sinalizadores de direção.............................45
Airbag do motorista......................................25 Luzes do compartimento de
Airbag do passageiro....................................25 passageiros..................................................45
Airbags laterais................................................25 Faróis de neblina............................................46
Airbags de cortina..........................................26 Luzes de neblina traseiras..........................46
Nivelamento dos faróis................................47
Chaves e controles remotos
Informações gerais sobre frequências de Vidros e espelhos
rádio.................................................................27 retrovisores
Controle remoto..............................................27 Vidros elétricos...............................................48
Substituição de uma chave ou controle Retrovisores externos...................................50
remoto perdidos........................................30
Retrovisor interno............................................51
1
Índice
2
Índice
3
Índice
Rodas e pneus
Informações gerais......................................159
Cuidado com os Pneus..............................159
Substituição de pneu.................................160
Especificações técnicas.............................162
Capacidades e Especifi-
cações
Especificações técnicas.............................165
Sistema de Áudio
Informações gerais.......................................176
Unidade de Áudio..........................................177
Compact Disc Player...................................183
Tomada de entrada auxiliar.....................186
Porta USB........................................................187
Detecção de avarias do sistema
áudio.............................................................188
Acessórios
Acessórios.......................................................189
Termos e condições de
garantia
Responsabilidades do Proprietário......206
Inspeção pré-entrega e
registro das revisões
Inspeção pré-entrega e registro das
revisões.........................................................212
4
Introdução
APRESENTAÇÃO
(
5
Introdução
6
Introdução
7
Introdução
8
Introdução
9
Introdução
( (
10
Introdução
11
Introdução
CUIDADO
Uma distração ao dirigir pode
resultar em perda de controle de
veículo, acidentes e danos. Nós
recomendamos fortemente que você tome
muito cuidado ao usar qualquer dispositivo
ou recurso que possa tirar sua atenção da
estrada. Sua principal responsabilidade é
a operação segura de seu veículo. Nós
recomendamos a você não usar qualquer
dispositivo de mão enquanto dirige, e
cumprir todas as leis aplicáveis.
12
Guia prático
(
13
Guia prático
(
14
Guia prático
A B C D E F G H
O N M L K J I
(
A Grades de ventilação.
B Indicadores de mudança de direção. Consulte Sinalizadores de direção
(página 45).
C Painel de instrumentos. Consulte Painel de instrumentos (página 52).
Consulte Luzes indicadoras e de advertência (página 53).
D Alavanca do limpador. Consulte Lavadores e Limpadores dos Vidros (página
41).
E Tela de informações. Consulte Mostradores de informações (página 58).
F Unidade de áudio. Consulte Sistema de Áudio (página 176).
G Botão da trava da porta. Consulte Travamento e destravamento (página
31).
H Interruptor da luz de emergência. Consulte Pisca-alerta (página 125).
I Controles de climatização. Consulte Controle de climatização (página 71).
J Interruptores do controle de cruzeiro. Consulte Utilização do piloto
automático (página 116).
15
Guia prático
K Buzina.
L Ajuste do volante. Consulte Regulagem do volante (página 39).
M Controle de áudio. Consulte Controle do Áudio (página 39).
N Alavanca de abertura do capô. Consulte Abertura e fechamento do capô
(página 142).
O Controle das luzes. Consulte Controle de iluminação (página 44).
(
16
Segurança das crianças
(
Se seu veículo sofrer um acidente, é
necessário verificar os cintos de
segurança em um Distribuidor Ford.
17
Segurança das crianças
(
18
Segurança das crianças
(
19
Segurança das crianças
TRAVAS DE SEGURANÇA
PARA CRIANÇAS
CUIDADO
Não é possível abrir as portas pelo
lado de dentro se você tiver ativado
a trava de segurança para crianças.
(
20
Cintos de segurança
21
Cintos de segurança
(
(
22
Cintos de segurança
23
Sistema de segurança suplementar
PRINCÍPIOS DE CUIDADOS
FUNCIONAMENTO Use capas de banco projetadas para
bancos com airbags laterais.
CUIDADOS Instale-as em um Distribuidor Ford.
Não modifique a frente do veículo de
forma alguma. Isto pode afetar Nota: Você ouvirá um ruído alto e verá uma
adversamente o acionamento dos nuvem de resíduos de pó inofensivos se um
airbags. airbag for acionado. Isto é normal.
Nunca utilize cadeira de criança ou Nota: Só limpe as coberturas do airbag com
de bebê no banco dianteiro no lado pano úmido.
do passageiro. Nota: Não permita que o passageiro viaje
A eficiência máxima do airbag é no banco dianteiro com os pés, joelhos ou
obtida com a regulagem correta do qualquer outra parte do corpo em contato
banco e do encosto do banco. ou demasiadamente perto da tampa do
Ajuste-os de forma que o volante possa airbag. Há risco de sérios ferimentos se
ser empunhado com os braços houver disparo do airbag.
ligeiramente dobrados e coloque o encosto Nota: Nunca coloque o seu braço sobre o
do banco em posição quase vertical airbag uma vez que a implementação do
(máximo 30º). Use o cinto de segurança airbag pode resultar em fraturas graves aos
e mantenha uma distância mínima de 25 braços ou outros ferimentos.
cm entre o volante e o peito do motorista
para reduzir o perigo de ferimento por Nota: A modificação ou adição de
proximidade excessiva do airbag quando equipamentos na parte dianteira do veículo
este é inflado. O mesmo se aplica para o (incluindo chassi, pára-choque, estrutura
passageiro dianteiro. dianteira da carroceria e ganchos para
reboque) pode afetar o desempenho do
Faça reparos no volante, coluna da sistema airbag, aumentando o risco de
direção, bancos, airbags e cintos de ferimentos. Não modifique a parte dianteira
segurança somente em um do veículo.
Distribuidor Ford.
Diversos componentes do sistema de
Não coloque nada sobre o airbag. A airbag ficam quentes após o
colocação de objetos sobre a área acionamento. Evite tocar em qualquer
de inflação do airbag pode fazer com componente do sistema de airbag logo
que os objetos sejam projetados durante após o acionamento.
o disparo pelo airbag em seu rosto e dorso,
causando ferimentos graves. A não
observação dessas instruções pode
aumentar o risco de ferimentos no caso
de uma colisão.
Não perfure o assento com alfinetes,
agulhas ou outros objetos
pontiagudos. Isto pode causar danos
e afetar adversamente o acionamento dos
airbags.
24
Sistema de segurança suplementar
CUIDADO
(
Use capas de banco projetadas para
O airbag será acionado durante colisões bancos com airbags laterais.
frontais significativas ou colisões laterais Instale-as em um Distribuidor Ford.
de até 30 graus pela esquerda ou direita.
O airbag se infla em alguns milésimos de
segundo e é esvaziado em contato com o
ocupante, amortecendo assim o
movimento do corpo para frente. Em
colisões frontais menores, capotagens,
colisões traseiras e colisões laterais, o
airbag não é acionado.
AIRBAG DO PASSAGEIRO
(
Os airbags estão situados dentro do
encosto dos bancos dianteiros. Há uma
etiqueta no lado do encosto do banco para
indicar isto.
O airbag é acionado durante colisões
laterais significativas. Ele também é
acionado durante colisões frontais
significativas em ângulo. O airbag não é
( acionado em colisões laterais e frontais
secundárias, colisões traseiras ou
capotagens.
25
Sistema de segurança suplementar
(
26
Chaves e controles remotos
27
Chaves e controles remotos
(
(
28
Chaves e controles remotos
( (
Nota: Não toque nos contatos da bateria 3. Gire uma chave de fenda plana na
ou na placa de circuito impresso com a posição mostrada para separar as duas
chave de fenda. metades do controle remoto.
4. Cuidadosamente remova a bateria
com a chave de fenda.
5. Instale a bateria nova (3V CR 2032)
com o polo + para baixo.
6. Monte as duas metades do controle
remoto.
7. Instale a lâmina da chave.
(
1. Pressione e mantenha pressionados
os botões nas extremidades para soltar
a cobertura. Cuidadosamente remova (
a cobertura.
2. Remova a lâmina da chave.
29
Chaves e controles remotos
(
30
Travas
31
Travas
32
Travas
(
33
Travas
Os botões da trava ficam situados em Uma piscada longa das luzes de seta
cada uma das portas da frente. confirma que todas as portas foram
Para acionar a fechadura central e armar destravadas e que o alarme foi desarmado.
o alarme: Destravando só a porta do motorista
• Pressione o botão da trava uma vez.
Se a função de destravamento for
Nota: O veículo permanecerá trancado programada de forma que só a porta do
durante aproximadamente três segundos. motorista seja destravada Consulte
Quando o período de retardo terminar você Controle remoto (página 27). Observe o
pode abrir as portas novamente, contanto seguinte:
que a chave passiva esteja dentro do
respectivo alcance de detecção. Se a porta do motorista for a primeira
porta a ser aberta, as outras portas
Duas piscadas curtas das luzes de seta permanecerão trancadas. Todas as outras
confirmam que todas as portas foram portas podem ser destrancadas de dentro
travadas e que o alarme foi armado. do veículo pressionando o botão Abrir no
painel de instrumentos. Para localização
Destrancando o veículo de item: Consulte Guia prático (página
Nota: Se o veículo permanecer trancando 13). Cada porta pode ser destrancada
durante mais de três dias, o sistema entra individualmente puxando sua maçaneta
no modo de economia de energia. Isto é interna.
para reduzir a descarga da bateria do Se a porta dianteira do passageiro for a
veículo. Quando o veículo é destrancado primeira porta a ser aberta, todas as portas
neste modo, o tempo de reação do sistema serão destrancadas.
pode ser um pouco mais longo que o
normal. Para sair do modo de economia de Chaves desativadas
energia, destranque o veículo.
Qualquer chave deixada dentro do veículo
quando ele é trancado será desativada.
Você não pode usar uma chave desativada
para ligar a ignição ou dar a partida no
motor.
Você deve ativar todas as chaves passivas
novamente para voltar a usá-las.
Para ativar todas as suas chaves passivas,
destranque o veículo usando uma chave
passiva ou a função de destravamento do
controle remoto.
(
Todas as chaves passivas serão ativadas
Pressione o botão da trava uma vez. se você ligar a ignição, ou se for dada
partida no veículo usando uma chave
Nota: Uma chave passiva válida deve estar válida.
localizada dentro do alcance de detecção
daquela porta.
34
Travas
(
1. Cuidadosamente remova a cobertura.
2. Remova a lâmina de chave e insira-a
na fechadura.
Nota: Só a maçaneta da porta do motorista
tem uma fechadura a tambor.
PORTA DO COMPARTIMENTO
DE BAGAGEM
(
35
Segurança
motor
CUIDADOS
O imobilizador do motor é desarmado Não cubra os sensores da unidade
automaticamente quando você liga a da luz interna.
ignição com uma chave corretamente
codificada. Não arme o alarme com proteção
total se os passageiros, animais ou
Quando a luz indicadora é acesa, pisca outros objetos em movimento
durante aproximadamente um minuto, ou estiverem dentro de seu veículo.
piscar repetidamente a intervalos
irregulares, a chave não foi reconhecida.
Remova a chave e tente novamente.
36
Segurança
Os sensores agem como um impedimento Nota: Isto pode resultar em alarmes falsos
contra o acesso não autorizado ao se animais ou objetos em movimento
detectar qualquer movimento dentro de estiverem dentro de seu veículo.
seu veículo.
Proteção reduzida
Receptor acústico de bateria
Na proteção reduzida, os sensores internos
O receptor acústico de bateria é um estão desligados ao armar o alarme.
sistema de alarme adicional que soará
Nota: Pode-se ajustar o alarme para
uma sirene quando o alarme for acionado.
proteção reduzida somente para o ciclo de
Ao travar o veículo, o sistema será armado.
ignição atual. O alarme redefinirá a proteção
O receptor possui sua própria bateria e
total da próxima vez que ligar a ignição.
soará uma sirene de alarme mesmo que
alguém desconecte a bateria do veículo Pergunte para sair (Se equipado)
ou o próprio receptor acústico de bateria.
É possível ajustar a tela de informações
Acionando o alarme para perguntar sempre qual o nível de
proteção que deseja ajustar.
Depois de armado, o alarme é acionado
com quaisquer das seguintes ações: Se selecionar Perguntar na saída, a
mensagem Proteção reduzida?
• Se alguém abrir uma porta, a tampa
aparecerá na tela de informações toda vez
do porta-malas ou o capô sem uma
que a ignição for desligada. Consulte
chave válida ou controle remoto.
Mensagens informativas (página 64).
• Se alguém remover o sistema de áudio.
Se desejar armar o alarme com proteção
• Se a ignição for ligada sem uma chave reduzida, pressione o botão OK quando
válida. esta mensagem aparecer.
• Se os sensores internos detectarem Se desejar armar o alarme com proteção
algum movimento dentro do veículo. total, deixe o veículo sem pressionar o
• Em veículos com um receptor acústico botão OK.
de bateria, se alguém desconectar a
bateria do veículo ou o próprio receptor Seleção da proteção total ou reduzida
acústico de bateria.
Nota: Selecionar Reduzida não ajusta o
Se o alarme for disparado, a buzina de alarme permanentemente para a proteção
alarme soará por 30 segundos e a luz de reduzida. Pode-se ajustá-la para proteção
aviso de perigo piscará durante cinco reduzida somente para o ciclo de ignição
minutos. atual. Se o alarme for regularmente
Quaisquer tentativas de continuar a ajustado para proteção reduzida, selecione
cumprir um dos itens acima irá acionar o Perguntar na saída.
alarme novamente. Pode-se selecionar proteção total ou
reduzida usando a tela de informações.
Proteção total e reduzida Consulte Informações gerais (página
64).
Proteção total
A proteção total é a configuração padrão. Armando o alarme
Na proteção total, os sensores internos Tranque o veículo para armar o alarme.
estão ligados ao armar o alarme. Consulte Travas (página 31).
37
Segurança
Desarmando o alarme
Veículos sem entrada sem chave
Alarme de perímetro
O alarme pode ser desarmado e silenciado
destravando as portas com a chave e
ligando a ignição com uma chave
corretamente codificada ou destravando
as portas com o controle remoto.
Alarme categoria um
O alarme pode ser desarmado e silenciado
destravando as portas com a chave e
ligando a ignição com uma chave
corretamente codificada dentro de 12
segundos ou destravando as portas com
o controle remoto.
38
Volante
%
'
&
(
(
A Aumentar o volume
CUIDADO
B Procurar para cima, próxima ou
Nunca ajuste o volante enquanto o encerrar a chamada
veículo estiver em movimento.
C Abaixar o volume
D Procurar para baixo, anterior ou
Nota: O airbag do motorista e a buzina
aceitar chamada
ficam dentro do volante.
Consulte Sentando-se na posição
correta (página 78).
39
Volante
(
40
Lavadores e Limpadores dos Vidros
LIMPADOR DE VIDROS
AUTOMÁTICO (SE EQUIPADO)
$
( Nota: Certifique-se de que os limpadores
do para-brisas sejam desligados antes de
A Frequência única entrar em um lava-rápido.
B Frequência intermitente Nota: Instale novas palhetas do limpador
assim que elas começarem a deixar faixas
C Limpeza normal de água e manchas no para-brisas.
D Limpeza em alta velocidade Nota: Se você ligar a iluminação
automática junto com o limpador
automático, o farol baixo será aceso
automaticamente quando o sensor de
chuva ativar continuamente os limpadores
do para-brisas.
41
Lavadores e Limpadores dos Vidros
$ %
(
42
Lavadores e Limpadores dos Vidros
(
43
Luzes
$ % &
(
44
Luzes
(
(
Nota: Mova a alavanca para cima ou para
Nota: Se você tiver ligado a iluminação baixo para fazer as luzes de seta piscarem
automática, você só vai poder ligar o farol três vezes apenas.
alto depois que a iluminação automática
tiver acendido os faróis.
LUZES DO COMPARTIMENTO
Os faróis serão acesos e apagados DE PASSAGEIROS
automaticamente dependendo da luz
ambiente.
Luz de cortesia
45
Luzes
Luzes de leitura
(
( CUIDADOS
Se você desligar a ignição, as luzes de Só use as luzes de neblina traseiras
leitura serão apagadas automaticamente quando a visibilidade estiver restrita
depois de um tempo para impedir a a menos de 50 metros (164 pés).
descarga da bateria do veículo. Para Não use as luzes de neblina traseiras
acendê-las novamente, ligue a ignição quando estiver chovendo ou
durante um breve período. nevando e a visibilidade for maior
que 50 metros (164 pés).
46
Luzes
$ %
(
1-2 - - 0
1-2 3 - 2
1-2 3 Máx. 2,5
1-2
2
- Máx. 3.5
2
1 - Máx. 4
*
2
Só para furgões.
47
Vidros e espelhos retrovisores
(
48
Vidros e espelhos retrovisores
1. Feche o vidro até atingir o ponto de Se um dos eventos acima ocorrer, você
resistência e deixe-o voltar em sentido deve redefinir a função antiesmagamento
inverso. Em menos de 10 segundos, separadamente para cada janela. Para
feche o vidro novamente e deixe-o fazer isto, levante e mantenha levantado
realizar uma outra reversão. o interruptor até o vidro ser totalmente
2. A função antiesmagamento (e função fechado, e continue segurando o
expressa de um-toque) agora está interruptor durante mais um segundo. Para
desativada por 10 segundos e é confirmar se a função foi habilitada, abra
possível fechar o vidro manualmente o vidro e tente aplicar a função expressa
segurando o interruptor para cima, de um-toque.
cancelando o obstáculo.
Abertura e fechamento geral (Se
O vidro passará o ponto de resistência e equipado)
poderá ser fechado por inteiro. Após um
período de 10 segundos, as funções de Nota: A ignição deve estar desligada para
esmagamento e expressa de um-toque que este recurso funcione.
são ativadas novamente.
Nota: Este recurso pode ser desativado ou
Se o vidro não fechar após a realização ativado pelo seu Distribuidor Ford.
deste procedimento, contate seu
Você pode abrir e fechar os vidros do
Distribuidor Ford o quanto antes.
veículo usando o controle remoto.
Redefinindo a função
Abrindo os vidros
antiesmagamento
Pressione e mantenha pressionado o
CUIDADO botão Abrir no controle remoto para
A função antiesmagamento começar a abrir as janelas.
permanece desativada até você Pressione o botão Abrir no controle remoto
configurar a memória. para interromper o movimento.
49
Vidros e espelhos retrovisores
(
50
Vidros e espelhos retrovisores
RETROVISOR INTERNO
CUIDADO
Não ajuste o espelho enquanto seu
veículo estiver em movimento.
51
Grupo de Instrumentos
PAINEL DE INSTRUMENTOS
(
A Tacômetro
B Tela de informações
C Velocímetro
D Indicador de combustível
Tela de informações
• Hodômetro / Hodômetro parcial /
Consumo de combustível instantâneo
• Temperatura do ar externo (se
equipado) (
52
Grupo de Instrumentos
53
Grupo de Instrumentos
54
Grupo de Instrumentos
55
Grupo de Instrumentos
56
Grupo de Instrumentos
57
Mostradores de informações
58
Mostradores de informações
59
Mostradores de informações
(
60
Mostradores de informações
(
(
1. Pressione brevemente o botão para
fazer a rolagem até a tela SEr On. Pressione o botão para fazer a rolagem
2. Pressione e mantenha pressionado o pelas telas:
botão durante mais de 2 segundos até • hodômetro de distância total
a tela SEr On mudar para SErOFF.
• hodômetro parcial
Hodômetro parcial
(
Registra a distância percorrida
em trechos individuais.
(
61
Mostradores de informações
Alarme de velocidade
Para definir o valor desejado
para o aviso de velocidade,
(
selecione a tela de alarme de
velocidade.
(
62
Mostradores de informações
(
63
Mostradores de informações
(
Velocidade média
Indica a velocidade média
(
calculada desde a última vez
( que a função foi zerada. Pressione o botão OK para reconhecer e
remover algumas mensagens da tela de
Distância restante informações. Outras mensagens serão
removidas automaticamente pouco tempo
Indica a distância aproximada depois.
que o veículo vai percorrer com
(
o combustível restante no Certas mensagens precisam ser
tanque. Mudanças no padrão de condução confirmadas para que você possa acessar
podem fazer o valor variar. os menus.
64
Mostradores de informações
Airbag
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
Alarme
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
Portas abertas
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
65
Mostradores de informações
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
Imobilizador do motor
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
66
Mostradores de informações
Iluminação
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
Manutenção
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
67
Mostradores de informações
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
Direção
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
68
Mostradores de informações
Transmissão
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
69
Mostradores de informações
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
Controle de estabilidade
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
70
Controle de climatização
PRINCÍPIOS DE Ar-condicionado
FUNCIONAMENTO Nota: O ar condicionado só opera quando
a temperatura estiver acima de 39°F (4°C).
Ar externo Nota: Se você usar o ar condicionado, o
Mantenha as entradas de ar em frente ao consumo de combustível do veículo será
para-brisa livres de obstrução (neve, folhas maior.
etc.) para que o sistema de controle de O ar é direcionado para passar através do
climatização possa funcionar evaporador, onde ele é resfriado. A
efetivamente. umidade é extraída do ar para ajudar a
manter os vidros livres de condensação. A
Recirculador de ar condensação resultante é direcionada
para fora do veículo, e portanto é normal
CUIDADO
encontrar uma pequena poça de água sob
O uso prolongado do recirculador de o veículo.
ar pode embaçar os vidros. Se os
vidros ficarem embaçados, siga as Informações gerais sobre o
configurações para desembaçar o controle da climatização interna
para-brisa.
Feche completamente todos os vidros.
O ar atualmente dentro do veículo será Aquecendo o Interior
recirculado. O ar externo não entra no
veículo. Direcione o ar para os pés. Em condições
de tempo frio ou úmido, direcione parte do
Aquecedor ar para o para-brisa e os vidros das portas.
O desempenho do aquecedor depende da Resfriando o Interior
temperatura do líquido de arrefecimento
do motor. Direcione o ar para o seu rosto.
71
Controle de climatização
(
72
Controle de climatização
(
73
Controle de climatização
74
Controle de climatização
75
Controle de climatização
76
Controle de climatização
(
77
Bancos
APOIOS DE CABEÇA
CUIDADOS
Eleve o apoio de cabeça traseiro
quando o banco traseiro for ocupado
por um passageiro.
Quando os bancos dianteiros
estiverem em uso, os apoios de
( cabeça não devem ser removidos.
A utilização correta destes componentes
protege melhor os ocupantes em caso de Ajustando os apoios de cabeça
acidente.
Ajuste o apoio de cabeça de forma que o
CUIDADO topo dele fique nivelado com o topo de
Nunca ajuste os bancos com o sua cabeça.
veículo em movimento.
78
Bancos
(
(
(
BANCOS DE REGULAGEM
MANUAL
CUIDADOS
Não coloque nenhum objeto atrás
do encosto do banco antes de
retorná-lo à posição original. (
Empurre o encosto do banco para ter
certeza de que ele esteja completamente
travado depois de retorná-lo à sua posição
original. Um banco destravado pode ser
perigoso em caso de frenagens bruscas ou
colisão.
79
Bancos
(
(
BANCOS TRASEIROS
(
80
Bancos
( (
Levante a correia toda para cima até o Levante o encosto do banco em direção à
assento sair do chão. Gire o assento para traseira do veículo, e gire-o até ouvir o
frente para aumentar capacidade do clique da trava na posição vertical.
porta-malas.
(
81
Bancos
(
82
Tomadas auxiliares
CUIDADO
O uso indevido da tomada de 12 volts
pode causar danos não cobertos
pela garantia, e pode resultar em
incêndio ou ferimentos graves.
83
Tomadas auxiliares
(
Local
O acendedor de cigarros pode ser
encontrado no console central no lugar da
tomada de força.
84
Compartimentos de armazenagem
CONSOLE CENTRAL
CUIDADO
Só use recipientes flexíveis nos
porta-copos. Objetos rígidos podem
causar ferimentos em uma colisão.
(
85
Ativação e desativação do motor
86
Ativação e desativação do motor
(
87
Ativação e desativação do motor
88
Ativação e desativação do motor
Todos os Veículos
Se o motor não pegar, repita o
procedimento de motor frio ou quente.
89
Combustível e reabastecimento
90
Combustível e reabastecimento
91
Combustível e reabastecimento
92
Combustível e reabastecimento
93
Combustível e reabastecimento
94
Combustível e reabastecimento
95
Combustível e reabastecimento
Calculando a Economia de
Combustível
Não meça a economia de combustível
durante os primeiros 1.600 km de
condução (esse é o período de
amaciamento do seu motor); uma medida
mais precisa é obtida após 3.200 km -
4.800 km. Além disso, os gastos com
combustível, a frequência de
abastecimentos ou as leituras do indicador
de combustível não são maneiras precisas
de medir a economia de combustível.
1. Abasteça o tanque de combustível
completamente e registre a leitura
inicial do hodômetro.
2. Cada vez que abastecer o tanque,
registre a quantidade de combustível
adicionado.
3. Após pelo menos três a cinco
abastecimentos do tanque, abasteça
o tanque e registre a leitura atual do
hodômetro.
4. Subtraia a leitura inicial do hodômetro
da leitura atual do hodômetro.
5. Calcule a economia multiplicando os
litros usados por 100 e, em seguida,
dividindo pelos quilômetros
percorridos.
Mantenha um registro durante pelo menos
um mês e registre o tipo de condução
(cidade ou estrada). Isso fornece uma
estimativa precisa da economia do veículo
nas condições de condução atual. Além
disso, manter os registros durante o verão
e o inverno mostra o impacto da
temperatura na economia de combustível.
Em geral, temperaturas mais baixas
significam menor economia de
combustível.
96
Transmissão
97
Transmissão
Ré Transmissão Manual de 6
Velocidades
Nota: Certifique-se de que o veículo esteja
completamente parado antes de você Usando a embreagem
engrenar a R (Ré). Pode haver danos na
transmissão se isto não for feito. Nota: Deixar de pressionar o pedal da
embreagem completamente, até o fim de
Nota: A alavanca do câmbio só pode ser seu curso, pode resultar em esforço maior
passada para a posição R (Ré) quando para a troca de marchas, desgaste
movida a partir da esquerda da 3 (Terceira) prematuro dos componentes da
e 4 (Quarta) marchas antes de engrenar a transmissão, ou pode danificar a
R (Ré). Este é um recurso de bloqueio que transmissão.
protege a transmissão contra uma mudança
acidental para R (Ré) a partir da 5 (Quinta). Nota: Não dirija com o pé apoiado no pedal
da embreagem nem use o pedal da
Mantenha pressionado o pedal da embreagem para manter o veículo parado
embreagem e passe a alavanca do câmbio em aclives. Estas ações reduzem a vida útil
para ponto morto. Engrene a marcha R da embreagem.
(Ré).
Se a R (Ré) não for completamente
engrenada, pressione o pedal da
embreagem e retorne a alavanca do
câmbio para o ponto morto. Solte o pedal
da embreagem durante um momento, e
então pressione e engrene a marcha R
(Ré) novamente.
Estacionando o veículo
CUIDADO
(
Não estacione o veículo em ponto
morto, pois ele pode se mover Veículos com transmissão manual tem um
inesperadamente e ferir alguém. Use interruptor do motor de partida que
a 1 (Primeira) marcha e acione impede a partida do motor a menos que o
completamente o freio de pedal da embreagem esteja pressionado
estacionamento. até o fim.
Para dar a partida no veículo:
Para estacionar o veículo:
1. Certifique-se de que o freio de
1. Acione o freio e coloque a alavanca em estacionamento esteja
ponto morto. completamente acionado.
2. Acione completamente o freio de 2. Pressione o pedal da embreagem até
estacionamento, mantenha o fim, então coloque a alavanca do
pressionado o pedal da embreagem, e câmbio em ponto morto.
então engrene a 1 (Primeira) marcha. 3. Partida do motor.
3. Desligue a ignição. 4. Pressione o pedal do freio e mova a
alavanca do câmbio para a marcha
desejada; 1 (Primeira) ou R (Ré).
98
Transmissão
99
Transmissão
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA
CUIDADOS
Sempre acione o freio de
estacionamento completamente e
certifique-se de que a alavanca do
câmbio esteja travada em P
(Estacionamento). Gire a ignição para a (
100
Transmissão
3-4 64 km/h
4-5 72 km/h
5-6 80 km/h
101
Transmissão
102
Transmissão
103
Tração nas quatro rodas (Se equipado)
104
Tração nas quatro rodas (Se equipado)
105
Tração nas quatro rodas (Se equipado)
106
Tração nas quatro rodas (Se equipado)
Se ele morrer, não tente fazer uma curva Dirigindo em neve e gelo
em U porque você pode capotar. É melhor
descer de ré até um local seguro. CUIDADO
Só utilize a potência suficiente nas rodas Se você estiver dirigindo em
para subir a colina. O excesso de potência condições escorregadias que
faz os pneus derrapar, patinar ou perder requerem correntes de pneu ou
tração, resultando em perda de controle cabos, então é essencial que você dirija
do veículo. com cuidado. Mantenha uma velocidade
baixa, deixe uma distância de frenagem
maior e evite a condução agressiva para
reduzir as chances de perda de controle
do veículo, que pode resultar em
ferimentos graves ou morte. Se a traseira
do veículo derrapar durante a curva,
esterce na mesma direção da derrapagem
até recuperar o controle do veículo.
107
Tração nas quatro rodas (Se equipado)
Manutenção e modificações
Os sistemas de suspensão e direção do
veículo foram projetados e testados para
oferecer um desempenho previsível tanto
com o veículo carregado quanto vazio, e
durabilidade na capacidade de transporte
de carga. Por isto, a Ford Motor Company
recomenda fortemente que você não faça
modificações como acrescentar ou
remover peças (como kits de suspensão
elevada ou barras estabilizadoras), nem
use peças de reposição não equivalentes
ao equipamento original de fábrica.
Qualquer modificação no veículo que eleve
o centro de gravidade pode aumentar a
probabilidade do veículo capotar como
resultado de perda de controle. A Ford
Motor Company recomenda precaução
extra com qualquer veículo equipado com
dispositivos para transporte de carga no
teto (como escadas ou bagageiros).
Deixar de dar manutenção correta no
veículo pode anular a garantia, aumentar
seus custos de reparos, reduzir o
desempenho e a capacidade operacional
do veículo, e afetar adversamente a
segurança do motorista e dos passageiros.
A inspeção frequente dos componentes
do chassi do veículo é recomendada se o
veículo for usado em condições fora de
estrada.
108
Freios
109
Freios
110
Controle de tração (Se equipado)
111
Controle de estabilidade (Se equipado)
112
Controle de estabilidade (Se equipado)
UTILIZAÇÃO DO CONTROLE DE
ESTABILIDADE
Sistema de rastreio avançado®
O sistema é ativado automaticamente ao
dar partida no motor. O sistema de rastreio
avançado não pode ser completamente
desligado, mas o sistema ESC é
desativado quando a alavanca seletora da
transmissão está na posição R. A parte de
controle da tração do sistema pode ser
desativada de maneira independente.
Consulte Utilização do Controle de
Tração (página 111).
113
Sistemas auxiliares de estacionamento (Se equipado)
114
Sistemas auxiliares de estacionamento (Se equipado)
CUIDADOS
Certos dispositivos e acessórios
como engates de reboque grandes,
suportes de bicicleta ou prancha de
surfe, e qualquer dispositivo que possa
bloquear a zona de detecção normal do
sistema pode gerar um sinal sonoro falso. $
115
Piloto automático (Se equipado)
(
116
Piloto automático (Se equipado)
%
(
A Aceleração (
(
117
Auxílios à condução
118
Capacidade de carga
Não ultrapasse o limite máximo de Puxe a cobertura para fora e prenda-a nos
carga sobre os eixos dianteiro e pontos de fixação.
traseiro do veículo.
Solte-a dos pontos de fixação e enrole-a
Não deixe itens em contato com os dentro do estojo.
vidros traseiros.
SUPORTES E BAGAGEIROS DE
PONTOS DE FIXAÇÃO DA
TETO
BAGAGEM
CUIDADO
Ao carregar o bagageiro de teto,
recomendamos distribuir a carga
uniformemente, e também manter
um centro de gravidade baixo. Veículos
carregados com um centro de gravidade
alto podem se comportar de maneira
diferente dos veículos descarregados.
Precauções adicionais, como velocidades
mais lentas e distância de frenagem maior,
devem ser tomadas ao dirigir um veículo
muito carregado.
119
Capacidade de carga
Nota: A carga nunca deve ser colocada 2. Remova a barra transversal girando-a
diretamente sobre o teto. O teto não foi no sentido horário e deslizando as
projetado para transportar cargas colocadas extremidades para fora dos parafusos
diretamente sobre ele. dos trilhos laterais.
Para o funcionamento correto do sistema 3. Mova a barra dianteira para a nova
do bagageiro, a carga deve ser colocada posição nos trilhos laterais e deslize-a
diretamente sobre as barras transversais até o parafuso daquela posição.
fixadas aos trilhos laterais do bagageiro. 4. Reinstale e aperte as borboletas em
Seu veículo pode ser equipado com um ambos os lados do bagageiro
bagageiro de teto original de fábrica. girando-as no sentido horário até
Bagageiros de teto também podem ser estarem fixadas.
adquiridos através do Distibuidor como
acessórios orginais Ford para uso com seu Certifique-se de verificar se as borboletas
sistema de bagageiro. estão apertadas sempre que acrescentar
ou remover carga do bagageiro, e
Certifique-se de que a carga esteja fixada periodicamente durante o percurso.
com firmeza. Verifique a fixação da carga Certifique-se de que a carga esteja fixada
antes de dirigir e em cada parada para com firmeza antes de sair.
abastecer.
(
120
Reboque
(
(
121
Reboque
122
Sugestões de condução
Freios e embreagem
CUIDADO
Se possível, evite o uso intenso dos
freios e da embreagem durante os
primeiros 150 km na cidade e nos
primeiros 1500 km em rodovias.
Motor
(
CUIDADO
Evite velocidades muito altas Em uma emergência, você pode dirigir seu
durante os primeiros 1500 Km. Varie veículo na água até esta atingir o ponto
frequentemente a velocidade e inferior do cubo da roda, se mantiver uma
passe logo para a próxima marcha acima, velocidade constante de até 10 km/h
evitando rotações muito altas. Não durante a travessia. Não pare o veículo na
sobrecarregue o motor. água. Você deve tomar cuidado extra ao
dirigir em água corrente.
Durante a travessia da água, deve-se evitar
PRECAUÇÕES CONTRA as ondas que se formam à frente do
BAIXAS TEMPERATURAS veículo. Elas podem subir e entrar pela
grade dianteira.
A operação funcional de alguns
Sempre analise o terreno. Nunca siga em
componentes e sistemas pode ser afetada
frente para um local desconhecido.
a temperaturas abaixo de -25°C.
Poderão existir obstáculos ocultos tais
como valas ou fossos abertos.
Depois de sair da água, e assim que for
seguro fazê-lo:
• Pise no pedal do freio levemente para
verificar se os freios estão funcionando
corretamente.
• Verifique se a buzina funciona.
123
Sugestões de condução
TAPETES
(
CUIDADO
Certifique-se de que o tapete do piso
esteja corretamente fixado usando
as presilhas apropriadas, e não
posicione o tapete do piso de forma a
interferir na operação dos pedais.
124
Emergências na estrada
125
Emergências na estrada
(
126
Emergências na estrada
(
127
Ford Assistance
128
Ford Assistance
129
Ford Assistance
130
Ford Assistance
Transferência do veículo
O programa Ford Assistance é válido para
o veículo e não para o Cliente. Portanto,
caso o veículo seja vendido durante a
vigência do programa, continuará a usufruir
dos benefícios previstos neste
procedimento, desde que cumpridas as
manutenções e revisões periódicas
previstas neste manual.
Exclusões
O Ford Assistance só será válido nas
condições indicadas, no território brasileiro
e países do Mercosul, quando não houver
dificuldades intransponíveis, tais como:
enchentes, greves, convulsões sociais, risco
de vandalismo, interdições de rodovias
e/ou de outras vias de acesso, efeitos
nucleares ou radioativos, casos fortuitos
ou de força maior.
131
Fusíveis
(
(
132
Fusíveis
(
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
133
Fusíveis
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
134
Fusíveis
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
29 7,5 A Ar-condicionado
30 15 A Farol baixo direito
31 - Não utilizado
32 20 A Sistema de economia da bateria
33 20 A Desembaçador do vidro traseiro
34 20 A Relé da bomba de combustível e injetores (1.6L e 2.0L)
35 - Não utilizado
36 - Não utilizado
37 - Não utilizado
38 - Não utilizado
39 - Não utilizado
40 - Não utilizado
135
Fusíveis
(
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
136
Fusíveis
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
5 20 A Limpadores do para-brisa
6 15 A Limpador do vidro traseiro
Interruptor da bomba do lavador do para-brisa e do
7 15 A
vidro traseiro
8 - Não utilizado
9 - Não utilizado
Interruptor de ignição ou relé do sistema de ignição sem
10 15 A
chave
11 3A Painel de instrumentos (bateria)
12 15 A Conector de diagnóstico
Módulo Eletrônico do Controle de Climatização, Sensor
do Monitor de Intrusão, Teclado do Painel de Instru-
13 7,5 A
mentos, Receptor do Controle Remoto (Veículo com
Sistema sem Chave) e Tela do Painel de Instrumentos
14 15 A Rádio, SYNC
Espelhos externos elétricos, interruptores dos vidros
15 3A elétricos (veículos com função um-toque e sem vidros
elétricos inteligentes)
16 20 A Módulo do sistema sem-chave
17 20 A Módulo do sistema sem-chave
18 - Não utilizado
19 7,5 A Painel de instrumentos (acessórios)
20 - Não utilizado
21 - Não utilizado
22 - Não utilizado
23 - Não utilizado
24 - Não utilizado
Módulo de controle do ar-condicionado, relé da
25 7,5 A
ventoinha do aquecedor, relé da luz de neblina dianteira
26 3A Módulo do sistema airbag
137
Fusíveis
Classificação
Fusível Circuitos protegidos
dos fusíveis
R1 Ignição
R2 Sistema de ignição sem-chave
R3 Acessório do sistema sem-chave
138
Fusíveis
(
CUIDADOS
SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS Sempre substitua um fusível por
outro com a mesma amperagem
CUIDADOS especificada. Usar um fusível com
Não modifique o sistema elétrico do uma amperagem superior pode ocasionar
veículo de forma alguma. Faça danos severos a fiação e causar um
reparos no sistema elétrico e a incêndio.
substituição de relés e fusíveis de alta
corrente em um Distribuidor Ford.
Desligue a ignição e todo o
equipamento elétrico antes de tentar
trocar um fusível.
139
Fusíveis
140
Manutenção
Verificações diárias
• Lâmpadas externas.
• Lâmpadas internas.
• Lâmpadas de aviso e luzes indicadoras.
141
Manutenção
(
Fechando o capô
Nota: Você deve fixar o suporte de capô
corretamente depois do uso.
(
Nota: Certifique-se de que o capô esteja
corretamente fechado.
Baixe o capô e deixe-o cair por seu próprio
peso nos últimos 20 – 30 centímetros.
(
142
Manutenção
(
143
Manutenção
(
144
Manutenção
145
Manutenção
146
Manutenção
147
Manutenção
148
Manutenção
(
149
Manutenção
REMOVENDO UM FAROL
1. Abra o capô. Consulte Abertura e
fechamento do capô (página 142).
(
5. Desconecte o conector elétrico.
Nota: Ao instalar a lâmpada do farol,
certifique-se de reconectar corretamente o
conector elétrico.
Nota: Ao instalar a lâmpada do farol,
certifique-se de encaixá-la completamente
no ponto de fixação inferior.
SUBSTITUIÇÃO DE
LÂMPADAS
CUIDADOS
Desligue as luzes e a ignição.
150
Manutenção
(
(
151
Manutenção
(
(
2. Retire a lâmpada.
3. Remova a lâmpada.
152
Manutenção
$
( (
(
153
Manutenção
(
(
154
Manutenção
(
1. Remova a lâmpada cuidadosamente.
2. Gire o soquete da lâmpada no sentido
anti-horário e retire-o.
(
3. Remova a lâmpada.
1. Cuidadosamente solte o grampo de
mola. Lâmpadas do compartimento de
bagagem, da área dos pés e da
2. Retire a lâmpada. tampa do porta-malas (Se equipado)
3. Gire a lâmpada no sentido anti-horário
e remova-a.
Luz interna
(
(
155
Manutenção
156
Cuidados com o veículo
157
Cuidados com o veículo
158
Rodas e pneus
159
Rodas e pneus
Macaco do veículo
CUIDADOS
O macaco fornecido com o veículo
só deve ser usado para trocar pneus
em situações de emergência.
(
Antes de usar o macaco do veículo,
verifique se ele não está danificado
ou deformado, e se a rosca está
SUBSTITUIÇÃO DE PNEU lubrificada e livre de materiais estranhos.
Nunca coloque nada entre o macaco
Veículos com estepe e o solo, ou entre o macaco e o
Se o estepe for exatamente do mesmo veículo.
tipo e tamanho das rodas e pneus
instalados de série, você pode substituir o Macaco e ferramentas associadas
pneu furado pelo estepe e continuar
dirigindo normalmente. O macaco, chave de roda, gancho de
reboque, triângulo de emergência e chave
Se o estepe for diferente das outras rodas, de porca trava da roda de seu veículo
ele terá uma etiqueta amarela com a ficam situados no compartimento de
velocidade máxima apropriada. bagagem, sob a cobertura do piso, em um
kit de ferramentas.
160
Rodas e pneus
161
Rodas e pneus
CUIDADOS
Use apenas rodas e pneus de
tamanhos aprovados. Utilizar outros
tamanhos pode danificar o veículo.
Consulte Especificações técnicas
(página 162).
(
Não instale pneus em veículos que
não foram originalmente equipados 3. Aperte parcialmente as porcas na
com eles. Contate seu Distribuidor sequência mostrada.
Ford para obter mais detalhes sobre
compatibilidade. 4. Baixe o veículo e retire o macaco.
5. Aperte totalmente as porcas na
sequência mostrada. Consulte
CUIDADO
Especificações técnicas (página 162).
Não instale rodas de liga usando
porcas projetadas para uso com CUIDADO
rodas de aço. Verifique o aperto das porcas e a
pressão dos pneus o mais cedo
possível.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Torque da porca da roda
Tipo de roda Iibras-pé (Nm)
162
Rodas e pneus
Valores de alinhamento
163
Rodas e pneus
164
Capacidades e Especificações
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Fluidos do veículo
Item Fluido Especificação Operação
165
Capacidades e Especificações
Capacidades
Variante Item Capacidade
166
Capacidades e Especificações
167
Capacidades e Especificações
Item Especificação
168
Capacidades e Especificações
Item Especificação
169
Capacidades e Especificações
Item Especificação
170
Capacidades e Especificações
Item Especificação
1a marcha 3.818:1
2a marcha 2.150:1
3a marcha 1.423:1
4a marcha 1.029:1
5a marcha 1.129:1
6a marcha 0.943:1
Marcha à ré 1ª x 3.238:1
Relação final: 1ª, 2ª, 3ª e 4ª marchas 4.533:1
Relação final: 5ª, 6ª e marcha à ré 3.238:1
171
Capacidades e Especificações
1a marcha 3.917:1
2a marcha 2.429:1
3a marcha 1.436:1
4a marcha 1.021:1
5a marcha 0.867:1
6a marcha 0.702:1
Marcha à ré 3.508:1
Relação final: 1ª, 2ª, 5ª e 6ª marchas 3.850:1
Relação final: 3ª, 4ª e marcha à ré 4.278:1
Peso do veículo
CUIDADO
Observe as especificações de peso do veículo e não ultrapasse o peso bruto total.
A não observação desses valores pode causar alterações na dirigibilidade do veículo,
com o risco de provocar acidentes e danos ao veículo.
Nota: Refere-se ao veículo (modelo básico) pronto para dirigir, ou seja, com o líquido de
arrefecimento, lubrificantes, tanque de combustível com 90% da capacidade, ferramentas
e pneu sobressalente.
Nota: A carga útil resulta do peso bruto total menos o peso em ordem de marcha.
Equipamentos opcionais ou instalados posteriormente reduzem a carga útil.
Peso do veículo - motor 1.6 combustível Flex - transmissão manual de 5 velocidades
172
Capacidades e Especificações
173
Capacidades e Especificações
Dimensões do veículo
(
174
Capacidades e Especificações
175
Sistema de Áudio
INFORMAÇÕES GERAIS
Frequências de rádio e fatores de recepção
176
Sistema de Áudio
177
Sistema de Áudio
$ % & ' (
7 )
6
*
4
+
2 1 0 / . - ,
(
A Ejetar CD.
B As setas do cursor permitem navegar pelas opções mostradas no visor
C Abertura de acesso do CD.
D OK confirma as seleções mostradas no visor.
E INFO permite acessar informações de CD, USB e iPod.
F TA permite ativar ou desativar avisos de trânsito, e cancela os avisos durante
um aviso ativo.
G SOM permite ajustar as configurções de som dos Agudos, Médios, Graves, Fade,
Balanço, Configurações DSP e Equalizador DSP.
H O bloco de números permite armazenar suas estações de rádio favoritas.
Quando sintonizado em uma estação, pressione e mantenha pressionado o
botão até que a estação seja memorizada. Pressione para ir para uma estação
armazenada anteriormente. No modo CD, pressione um número para selecionar
uma faixa. No modo telefone, use os botões para discar um número de telefone.
178
Sistema de Áudio
179
Sistema de Áudio
180
Sistema de Áudio
181
Sistema de Áudio
182
Sistema de Áudio
183
Sistema de Áudio
184
Sistema de Áudio
185
Sistema de Áudio
186
Sistema de Áudio
187
Sistema de Áudio
188
Acessórios
(
Você sabia?
O uso de acessórios não homologados
pela Ford poderá comprometer a estrutura
técnica ou mecânica de seu veículo, o que
não é coberto pela garantia. Todos os
Acessórios genuínos Ford possuem
números de peças para identificação.
Veja-os no site da web:
www.fordacessorios.com.br
(
CUIDADO
Equipamentos de som podem
causar danos ao sistema auditivo, se
este for exposto a uma potência
maior que 85 dB (oitenta e cinco decibéis).
Lei No. 11291/2006.
Selo de originalidade
Cole aqui seu Selo de Originalidade:
189
Acessórios
( (
( (
( (
190
Acessórios
(
(
(
191
Realização de serviços no seu veículo
192
Realização de serviços no seu veículo
193
Realização de serviços no seu veículo
Operações manuais
194
Realização de serviços no seu veículo
(
195
Realização de serviços no seu veículo
(
(
196
Realização de serviços no seu veículo
(
(
197
Realização de serviços no seu veículo
(
(
198
Realização de serviços no seu veículo
(
(
199
Realização de serviços no seu veículo
(
(
200
Realização de serviços no seu veículo
(
(
201
Realização de serviços no seu veículo
(
(
202
Realização de serviços no seu veículo
(
(
203
Realização de serviços no seu veículo
(
(
204
Realização de serviços no seu veículo
(
205
Termos e condições de garantia
206
Termos e condições de garantia
207
Termos e condições de garantia
208
Termos e condições de garantia
209
Termos e condições de garantia
210
Termos e condições de garantia
211
Inspeção pré-entrega e registro das revisões
(
212
Inspeção pré-entrega e registro das revisões
(
213
Inspeção pré-entrega e registro das revisões
(
214
Índice
4 Amaciamento do motor............................123
Freios e embreagem..........................................123
4WD Motor.......................................................................123
Consulte: Tração nas quatro rodas.............104 Pneus.......................................................................123
Apoio de braço do banco dianteiro.........82
A Apoios de cabeça...........................................78
.....................................................................................78
A/C Ajustando os apoios de cabeça.....................78
Consulte: Controle de climatização...............71 Removendo os apoios de cabeça..................79
Abertura e fechamento do capô............142 Apresentação.....................................................5
Abrindo o capô....................................................142 Box Rápido Motorcraft®......................................7
Fechando o capô................................................142 Centro de Atendimento Ford..............................7
ABS Controle de Poluição Ambiental......................6
Consulte: Freios..................................................109 Distribuidor Ford......................................................7
Acendedor de cigarros.................................83 Missão da Ford........................................................6
Local.........................................................................84 Peças Genuínas Ford.............................................8
Acessórios.......................................................189 Responsabilidade Social da Ford....................6
Razões para usar acessórios originais da Sites Ford...................................................................8
Ford.....................................................................189 Aquecimento
Selo de originalidade........................................189 Consulte: Controle de climatização...............71
Acessórios Ar-Condicionado
Consulte: Recomendação de peças de Consulte: Controle de climatização...............71
reposição..............................................................11 Assistência de partida em rampas........102
Afivelamento dos cintos de Ativando o recurso de saída em
segurança........................................................21 aclive..................................................................103
Cinto de segurança subabdominal traseiro Desativando o recurso de saída em
central fixo..........................................................22 aclive..................................................................103
Usando cintos de segurança durante a Ativação e desativação do motor...........86
gravidez...............................................................22 Informações gerais..............................................86
Airbag do motorista......................................25 Atravessando alagamentos.....................123
.....................................................................................25 Auxílios à condução.....................................118
Airbag do passageiro....................................25
.....................................................................................25 B
Airbags de cortina..........................................26
.....................................................................................26 Bagageiros
Airbags laterais................................................25 Consulte: Suportes e bagageiros de teto....119
Ajuste da altura do cinto de Bancos................................................................78
segurança.......................................................22 Bancos de regulagem manual..................79
Alarme Ajustando a altura do banco do
Consulte: Alarme antifurto...............................36 motorista...........................................................80
Alarme antifurto.............................................36 Ajustando o apoio lombar................................79
Acionando o alarme............................................37 Ajuste do encosto................................................80
Armando o alarme...............................................37 Movendo o banco para trás e para
Desarmando o alarme.......................................38 frente....................................................................79
Proteção total e reduzida..................................37 Bancos traseiros............................................80
Sistema de alarme..............................................36 Dobrando o encosto do banco.......................80
Reclinando o encosto do banco....................80
215
Índice
C Controle de iluminação...............................44
Iluminação de segurança..................................44
Capacidade de carga...................................119 Luz alta e luz baixa..............................................44
Informações gerais.............................................119 Luzes de estacionamento................................44
Capacidades e Especificações...............165 Posições de controle das luzes.......................44
Especificações técnicas...................................165 Sinalizador dos faróis.........................................44
Catalisador.......................................................92 Controle de tração.........................................111
Dirigindo com o catalisador.............................92 Princípios de funcionamento...........................111
Centro de Mensagens Controle do Áudio..........................................39
Consulte: Mostradores de informações.......58 .....................................................................................39
Chaves e controles remotos.......................27 Controle remoto..............................................27
Cintos de segurança.......................................21 Controle remoto com lâmina de chave
Comando por voz..........................................40 dobrável..............................................................28
Combustível e reabastecimento.............90 Controle remoto sem lâmina de chave
Compact Disc Player...................................183 dobrável..............................................................29
Alternada e Aleatória........................................183 Programando um controle remoto
Avanço e retorno rápido...................................183 novo.......................................................................27
Escaneamento das faixas do CD.................183 Reprogramando a função de
Opções de exibição de MP3 e WMA...........186 destravamento.................................................28
Opções de exibição de texto do CD............186 Trocando a bateria do controle
Repetir faixas do CD..........................................183 remoto.................................................................28
Reprodução de arquivos MP3 e Cuidado com os Pneus..............................159
WMA...................................................................183 Riscos na Estrada...............................................159
Reprodução de CD.............................................183 Cuidados com o veículo.............................157
Seleção de faixas................................................183
Terminando a reprodução do CD.................186 D
Compartimentos de armazenagem.......85
Computador de bordo..................................61 Detecção de avarias do sistema
COMPUTADOR DE BORDO (SE áudio..............................................................188
EQUIPADO).......................................................62 Direção..............................................................118
PADRÃO....................................................................61 Assistência elétrica da direção......................118
Console central...............................................85
Consumo de combustível..........................95
Abastecendo o Tanque.....................................95
E
Calculando a Economia de Emergências na estrada............................125
Combustível......................................................96 Entrada sem chave........................................33
Controle de climatização Chave passiva........................................................33
automático.....................................................73 Chaves desativadas............................................34
Controle de climatização.............................71 Destrancando o veículo.....................................34
Princípios de funcionamento............................71 Informações gerais..............................................33
Controle de climatização manual............72 Trancando o veículo............................................33
Controle de estabilidade............................112 Travando e destravando as portas com a
Princípios de funcionamento..........................112 lâmina de chave...............................................35
Equipamento de Comunicação
Móvel..................................................................11
Especificações técnicas
Consulte: Capacidades e
Especificações................................................165
216
Índice
Espelhos
Consulte: Vidros e espelhos retrovisores.....48
I
Extintor de incêndio.....................................125 Imobilizador do motor
Consulte: Sistema Antifurto Passivo............36
F Indicadores e avisos sonoros....................56
Alarme de velocidade.........................................57
Faróis automáticos........................................45 Faróis acesos.........................................................56
Faróis de neblina - Dianteiros Freio de estacionamento..................................56
Consulte: Faróis de neblina..............................46 Ignição deixada ligada (exclusiva para
Faróis de neblina............................................46 veículos sem-chave).....................................56
Fechos centralizados das portas Luz indicadora do cinto de segurança..........57
Consulte: Travamento e destravamento......31 Nível de combustível baixo..............................56
Ford Assistance.............................................128 O veículo não está em Park.............................56
Assistência a partir de 50 km do município Porta entreaberta................................................56
de sua residência...........................................129 Retardo do farol na saída.................................56
Assistências oferecidas inclusive em caso Tela da central de mensagens........................56
de acidentes....................................................128 Informações gerais sobre frequências
Exclusões................................................................131 de rádio............................................................27
Normas gerais......................................................130 Inspeção pré-entrega e registro das
O que é Ford Assistance?...............................128 revisões..........................................................212
Prazo de Cobertura............................................128 Instalação de cadeiras para
Serviços Adicionais............................................130 crianças............................................................17
Transferência do veículo...................................131 Acessórios de segurança para
Veículos Não Cobertos......................................131 crianças................................................................17
Freio de estacionamento..........................109 Assentos de elevação.........................................18
Todos os Veículos..............................................109 Pontos de fixação ISOFIX..................................19
Veículos com Transmissão Interruptor de ignição...................................86
Automática......................................................109 Interruptor de ignição
Veículos com Transmissão Manual............109 Consulte: Interruptor de ignição.....................86
Freio de estacionamento Introdução...........................................................5
Consulte: Freio de estacionamento............109
Freios................................................................109
Informações gerais............................................109
L
Fusíveis.............................................................132 Lavador do para-brisa..................................42
Lavadores e Limpadores dos Vidros.......41
G Lavadores
Consulte: Lavadores e Limpadores dos
Glossário de símbolos....................................9 Vidros....................................................................41
Grupo de Instrumentos................................52 Lavagem auto
Guia prático.......................................................13 Consulte: Limpar o exterior.............................157
Visão geral do exterior, dianteira.....................13 Lavagem
Visão geral do interior do veículo....................14 Consulte: Limpar o exterior.............................157
Visão geral do painel de instrumentos.........15 Lembrete dos cintos de segurança.........23
Visão geral externa, traseira..............................16 Desativando o Aviso do Cinto de
Segurança..........................................................23
217
Índice
M
Manutenção....................................................141
Informações gerais..............................................141
Mensagens informativas.............................64
Mostradores de informações....................58
Informações gerais..............................................58
N
Nivelamento dos faróis................................47
Posições de controle de nível do farol
recomendadas..................................................47
218
Índice
219
Índice
220
Índice
221
Índice
V
Vareta medidora do nível do óleo do
motor - 1.6L..................................................145
Vareta medidora do nível do óleo do
motor - 2.0L.................................................145
Ventilação
Consulte: Controle de climatização...............71
Verificação das palhetas dos limpadores
dos vidros.....................................................149
Verificação do Fluido da Direção
Hidráulica.....................................................148
Verificação do fluido do lavador do
para-brisa.....................................................148
Verificação do líquido de arrefecimento
do motor.......................................................146
Acrescentando líquido de arrefecimento
do motor............................................................147
Verificação do líquido de arrefecimento
Consulte: Verificação do líquido de
arrefecimento do motor.............................146
Verificação do óleo do motor..................145
Completando o nível.........................................145
Consumo de óleo...............................................146
Filtro de óleo.........................................................146
Verificando o nível do óleo..............................145
Verificação dos fluidos de freio e
embreagem..................................................147
Verificar o óleo
Consulte: Verificação do óleo do motor.....145
222