Você está na página 1de 220

Stone Butch Blues

Leslie Feinberg

Autore: Leslie Feinberg

Tradução e revisão: MASCAVO Traduções

Arte da capa: Artista do tumblr de user @Folkbutch e MASCAVO.

“Leslie Feinberg escreveu um livro comovente e multifacetado. Uma história envolvendo classe, raça,
religião, política e gênero que toca o coração e a alma de qualquer pessoa que viveu fora das supostas
normas impostas pela sociedade.”
— Michael M. Hernandez, escritor/ativista transgênero

“Stone Butch Blues é um romance poderoso escrito pelu fundadore do movimento transgênero
contemporâneo. É também um importante documento de texto histórico que retrata a profunda
mudança em como todos nós começamos a pensar sobre gênero no final do século passado.”
— Susan Stryker, diretora executivo da GLBT Historical Society

“Em um mundo de polaridades, em que tudo o que nos ensinam é preto e branco, Stone Butch Blues
nos mostrou como um verdadeiro arco-íris se parece. Como escolhemos viver em nossos corpos e
nossos corações é muito mais do que um simples Dick e Jane.”
— Jewelle Gomez, autora de Don't Explain

“Stone Butch Blues é uma visão única sobre o tema universal de amor próprio e identidade… Escrito
com um paixão irresistível que tem sua própria sonoridade”
— Emanuel Xavier, autor de Americano e Christ Like

“Stone Butch Blues provavelmente tocou sua vida até mesmo se você ainda não o leu. É um clássico
em movimento, um daqueles livros que saiu direto da sua ligação íntima e para o mundo, mudando o
cenário do movimento irrevogavelmente.”
—Alison Bechdel, criadora de Dykes to Watch Out For

“Ler este livro mudou a minha vida. A narradora de Stone Butch Blues caminha dolorosamente sozinha
na história de se conectar a uma sociedade na qual seu viver torna-se possível. Este livro é o
testemunho de Leslie Feinberg sobre a vasta criminalidade da homofobia, a ternura e a selvageria do
amor, e um mundo cheio de vitalidades, de amizade, trabalho e uniões políticas. Todo mundo precisa
saber Stone Butch Blues e passá-lo pra frente. É a História sendo dita em voz alta. ”
— Eileen Myles, autora de Cool for You

“Stone Butch Blues é uma obra-prima de ficção e deveria ser leitura obrigatória em escolas e
faculdades. Este romance toma o seu lugar, não apenas dentro de uma longa tradição de narrativas
queer de alienação e oposição, mas, na forma e conteúdo também responde ao proletariado radical
Literatura norte-americana da década de 1930. Ao tecer a história de Jess Goldberg, uma guerreira de
gênero da classe trabalhadora, através das narrativas dos anos 1960 e 1970 social movimentos,
Feinberg insistentemente nos lembra que nossas lutas individuais são sempre parte de um tecido maior
de resistência. Stone Butch Blues será lido por anos!"
— Judith Halberstam, autora de Female Masculinity

Nota de tradução

Butch /bo͝oCH/ (adjetivo feminino informal)


1 Adjetivo anglofônico utilizado para descrever a performance de gênero de uma mulher lésbica que

performa masculinidade; Uma mulher lésbica cuja aparência e comportamento são compreendidos
socialmente como masculinos; Majoritariamente utilizado como substantivo/adjetivo substantivado (ex:
A mulher butch; a butch)

Femme /fem/ (adjetivo feminino informal)


1 Adjetivo originado da língua francesa utilizado para descrever a performance de gênero de uma

mulher que performa predominantemente feminilidade; Uma mulher lésbica cuja aparência e
comportamento são vistos como tradicionalmente femininos; Majoritariamente utilizado como
substantivo/adjetivo substantivado (ex: A mulher femme; a femme)

Butch e femme são termos identitários presentes na subcultura lésbica, seus usos possuem o objetivo
de codificar as diferentes performaces de gênero presentes na comunidade lésbica e como estas
vivências diversas possuem um lugar nesta comunidade igualmente. Os termos foram aderidos por
mulheres lésbicas no século XX, majoritariamente em comunidades falantes da língua inglesa, e esta
apropriação configura um marco de extrema significância para a História lésbica.

O modo que essas mulheres compreenderam o uso desses termos variou ao longo do século XX, este
livro trata de um período em que butch e femme eram identidades lésbicas que hoje são consideradas
como mais estritas do nosso ponto de vista na História, contudo entendemos que julgar estas visões
acerca de perfomance de gênero a partir de nossa concepção atual configura um anacronismo crítico
que pode levar à um apagamento de um importante período da História LGBTQIA+ que buscamos
preservar com esta tradução.

Convidamos você, leitore, a embarcar nesta narrativa com olhos de descoberta de uma História que
nos pertence, mas nos foi negligenciada por décadas e agora, através desta tradução independente,
chega ao público brasileiro. Convidamos você a explorar concepções passadas, que dado seu intenso
apagamento hoje nos parecem novas, de performance de gênero e união política da comunidade
LGBTQIA+ que construíram as percepções que temos hoje e que continuarão a ser base para nossas
concepções futuras.
Existem várias variações na definição de uma mulher butch, dada a existência de múltiplos modos de
se compreender o que configura uma performance de gênero masculina. Portanto, existem diferentes
denominações ligadas ao termo butch que foram cunhadas com o propósito de abarcar estas diferentes
performances.

Neste livro, entramos em contato de forma aprofundada como o termo stone butch que, definindo de
forma simplificada, caracteriza uma mulher lésbica que perfoma uma masculinidade codificada
socialmente como tradicionalmente masculina. Contudo, ratificamos que essa masculinidade
tradicional apresentada no livro se relaciona com os fatores determinantes de performance de gênero
vigentes entre as décadas de 50 até o início dos anos 70 no cenário estadunidense.

Por fim, esta tradução se utilizou de alguns termos como caminhoneira e fancha em algumas poucas
ocasiões como uma substituição para butch com propósitos de aproximação para com a Língua
Portuguesa, mesmo esses termos não sendo uma tradução direta e completa do que butch significa
para falantes da Língua Inglesa. Também mantivemos alguns termos como bulldagger, que também
pode ser traduzido por aproximação como caminhoneira, com o propósito de manter a integridade
linguística da obra original e garantir a verossimillhança desta.

MASCAVO Traduções

Care leitore,
Quero que você saiba que Stone Butch Blues é um romance anti-opressão. Como resultado, contém
cenas de estupro e outras violências. Nenhuma dessas violências é gratuita ou possui propósitos
lascivos.
— Leslie
Capítulo 1

Querida Theresa,
Eu estou deitada na minha cama sentindo sua falta, meus olhos inchados, lágrimas quentes
escorrendo pelo meu rosto. Há um forte raio de sol batendo lá fora. Nessa noite eu andei pelas ruas
procurando você pelos rostos de todas as mulheres que passavam por mim, como eu tenho feito toda
noite nesse solitário exílio. Eu tenho medo de que nunca vou ver seus risonhos olhos provocantes de
novo.
Eu fui num café no Greenwich Village hoje mais cedo com uma mulher.
Um amigo em comum que arranjou pra gente, claro que nós teríamos muito em comum, logo que nós
duas “gostamos de política.” Bem, nós sentamos em uma cafeteria e ela falou sobre a política
Democrata, seminários e fotografias e problemas com ‘co-op’ e sobre como ela é oposta à cobrança
de aluguel. E quem diria – papai é um incorporador de imóveis.
Eu estava olhando para ela enquanto ela falava, pensando comigo mesma que sou uma estranha
aos olhos desta mulher. Ela olhava para mim, mas ela não estava me vendo. Então ela finalmente fala
como ela odeia essa sociedade pelo que é feito com mulheres como eu que se odeiam tanto que tem
que se parecer e agir como homens. Eu me senti corar e meu rosto se contraiu um pouco, então eu
comecei a contar a ela, toda calma e relaxada, como mulheres como eu existem desde o começo dos
tempos, antes de haver opressão e como essas sociedades respeitavam elas, e ela ficou com uma
expressão muito interessada – e além disso já era hora de ir embora.
Nós andamos por uma esquina onde estes policiais estavam batendo em um sem-teto, então eu
parei e os xinguei e eles começaram a vir pra cima de mim com seus porretes erguidos e ela puxou
meu cinto para trás, Eu só olhei para ela, e de repente eu senti coisas que achei que havia enterrado.
Eu parei ali, lembrando de você como se eu não estivesse vendo que os policiais estavam prestes a
me bater, como se eu estivesse caindo em um outro mundo, um lugar eu queria ir de novo.
Então, de repente meu coração doeu muito e eu percebi a quanto tempo ele não sentia nada.
Eu preciso ir pra casa hoje à noite, ir pra você Theresa. Mas eu não posso, então estou te
escrevendo essa carta.
Eu me lembro de anos atrás, do dia que eu comecei a trabalhar na fábrica de conservas em
Buffalo, você já estava lá a alguns meses, e como seus olhos pararam nos meus, brincaram com eles
antes de soltá-los livres. Era para eu estar seguindo o capataz para preencher uns formulários, mas
eu estava tão ocupada pensando em que cor seu cabelo seria debaixo daquela rede branca, e como
ele seria solto e livre entrelaçando pelos meus dedos. E eu me lembro como você riu gentilmente
quando o capataz voltou e disse “Você vem ou não?”
Todas nós eles-elas ficamos putas quando descobrimos que você foi demitida porque não
deixou o superintendente tocar seus seios. Eu descarreguei nas docas por mais alguns dias, mas
estava meio deprimida, não era o mesmo depois que sua luz se foi.
Eu não pude acreditar na noite que eu fui a uma boate no West Side, e lá estava você, encostada
contra o balcão do bar, seus jeans bem apertados e seu cabelo, seu cabelo todo solto e livre.
E eu me lembro daquele olhar em seus olhos de novo, você não só me conhecia, você gostava do
que estava vendo, e nessa hora mulher, nós estávamos na nossa própria bolha. Eu podia me mover
do jeito que você queria e eu estava feliz que eu havia me arrumado.
Nossa própria bolha…
“Você gostaria de dançar comigo?”
Você não disse sim ou não, só me provocou com seus olhos, ajeitou minha gravata, alisou minha
gola e me pegou pela mão. Você teve meu coração antes de você se mover contra mim como você
fez. Tammy estava cantando Stand By Your Man e nós estávamos mudando todos os eles da letra
para elas em nossa cabeça enquanto a música seguia para fazer a canção se encaixar. Você me fez
arder e você gostou disso e eu também.
As caminhoneiras mais velhas tinham me avisado: se você quer manter seu casamento, não vá
aos bares. Mas eu sempre uma caminhoneira de apenas uma mulher. Além disso, essa era nossa
comunidade, a única que nós pertencemos, então íamos todos os fins de semana.
Havia dois tipos de brigas nesses bares.
Na maioria dos fins de semana tinha um tipo de briga ou outro, em alguns fins de semana os dois tipos
de briga aconteciam. Havia as brigas entre as caminhoneiras – cheias de cerveja, vergonha, ciúmes e
insegurança. Essas brigas eram horríveis e se espalhavam com uma teia que agarrava todo mundo,
como na noite quando Heddy perdeu um olho assim que levou uma porrada na parte de cima da
cabeça com uma cadeira.
Eu estava muito orgulhosa de que, em todos esses anos, nunca havia batido em nenhuma outra
caminhoneira. Veja, eu as amava porque entendia suas dores e suas vergonhas, porque eram muito
parecidas com as minhas. Eu amava as linhas cravadas em seus rostos e mãos, seus ombros curvados
cansados pelo trabalho. Às vezes eu me olhava no espelho e me perguntava como eu seria quando
tivesse a idade delas. Agora eu sei!
À sua maneira, elas também me amavam. Elas me protegiam porque sabiam que eu não era uma
caminhoneira de sabado à noite, as caminhoneiras dos fins de semana tinham medo de mim, porque
eu era uma stone ele-ela.
Se ao menos soubessem como eu realmente me sentia impotente por dentro!
Mas as caminhoneiras mais velhas conheciam todo o caminho que estava à minha frente e
elas gostariam que eu não tivesse que traçar esse caminho, porque sabiam que iria doer. Quando um
dia entrei no bar arrasada, meio curvada, elas me disseram: “Tenha orgulho de quem você é” e então
ajustaram minha gravata, mais ou menos como você fazia.
Eu era como elas, elas sabiam que eu não tinha escolha.
Então, eu nunca entrava na porrada com meus punhos contra elas. Nos dávamos uns toques umas
nas costas das outras no bar, e tomávamos conta uma da outra na fábrica.
Mas havia momentos em que nossos verdadeiros inimigos entravam pela porta da frente: eram
gangues de marinheiros bêbados, bandidos do tipo Klan, sociopatas e policiais. Você sempre sabia
quando eles entravam no bar porque alguém sempre desligava a jukebox.
Não importava quantas vezes acontecesse, todos nós ainda dizíamos “Aw…” quando a música
parava nos lembrando que era hora de começar a trabalhar. Quando os fanáticos intolerantes entravam
era hora da briga, e nós brigávamos, brigávamos feio – femmes e caminhoneiras, mulheres e homens
juntos.
Se a música parasse e fossem policiais na porta, alguém sempre ligava a música de novo e todos
trocavam de parceiro de dança. Nós em nossos ternos e gravatas, junto com nossas irmãs drag queens
em seus vestidos e escarpins. Difícil de lembrar que houve um tempo em que duas mulheres ou dois
homens eram proibidos de dançar juntos. Quando a música acabava, as caminhoneiras se curvavam,
nossas parceiras femmes faziam uma reverência, e voltamos para nossos lugares, nossas amantes, e
nossas bebidas para aguardar nossos destinos.
É nesse momento que eu me lembro da sua mão no meu cinto, sob meu paletó. É onde sua
mão ficou o tempo todo enquanto os policiais estavam lá.
“Pega leve, querida. Fica comigo amor, fica fria"
Você estava como que sussurrando no meu ouvido uma canção especial cantada aos guerreiros pelas
suas amantes, que precisam selecionar e escolher suas batalhas para sobreviver.
Aprendemos rápido que os policiais sempre iam com a van da polícia até a porta do bar e
deixava os cães rosnando lá dentro, para que nós não conseguíssemos sair. Ficávamos presos.
Lembra da noite em que você ficou em casa comigo enquanto eu estava muito doente? Aquela
foi a noite – você se lembra. Que os policiais escolheram pegar a stone mais forte de todas para destruir
com humilhação, uma mulher que todo mundo dizia "usava capa de chuva no chuveiro". Nós ouvimos
dizer que a despiram devagar, na frente de todos no bar, enquanto riam dela tentando cobrir sua nudez.
Depois ela ficou louca, eles disseram. Mais tarde ela se enforcou.
O que eu teria feito se estivesse lá naquela noite? Estou me lembrando do fracasso nos bares no
Canadá, as vans de policiais carregadas, todas caminhoneiras de sábado à noite riam e tentavam
arrumar o cabelo e trocar de roupa para serem postas no camburão junto com as femmes – diziam
que ia ser como morrer e ir pro céu. A lei dizia que tínhamos que estar usando pelo menos três peças
de roupa femininas.
Nunca trocavamos de roupa. Nem nossas irmãs drag queens. Nós sabíamos, e você também,
o que estava por vir. Nós precisávamos de nossas mangas arregaçadas, nosso cabelo penteado para
trás, para viver o que estava por vir. Nossas mãos estavam algemadas com força atrás de nossas
costas. As suas foram algemadas na frente. Você afrouxou minha gravata, desabotoou meu colarinho,
e tocou meu rosto. Eu vi a dor e o medo por mim em seu rosto e eu sussurrei que ficaria tudo bem.
Nós sabíamos que não ficaria.
Eu nunca te disse o que eles fizeram conosco – drags em um tanque, stones entram num outro
– mas você sabia. Um de cada vez que eles arrastaram nossos irmãos para fora das celas, batendo e
socando-os, travando as barras atrás deles rápido no caso de perdêssemos o controle e tentássemos
detê-los, como se pudéssemos Eles algemavam os pulsos de um irmão até os tornozelos ou uma
corrente de seu rosto contra o barras. Eles nos faziam assistir. Às vezes, nossos olhos encontravam
os olhos da vítima aterrorizada ou do futuro torturado, então falávamos gentilmente: "Estou com você
querido, olhe para mim, está tudo bem,
vamos levá-lo para casa."
Nós nunca chorávamos na frente dos policiais. Nós sabíamos o que estava por vir. No
momento seguinte, a porta da cela se abriu e eu soube que seria eu que eles arrastariam pra fora para
ser acorrentada.
Se eu sobrevivi? Eu acho que sim. Mas só porque eu sabia que eu iria voltar pra casa, pra você.
Eles nos deixaram sair por último, um de cada vez, pela manhã da segunda-feira. Sem taxas.
Tarde demais para ligar para o trabalho dizendo que tava doente, sem dinheiro e pedindo carona,
cruzando a fronteira a pé, com minhas roupas amarrotadas e ensanguentadas, precisando de um
banho. Machucada e assustada.
Eu sabia que você estaria em casa se eu pudesse chegar lá.
Você preparou um banho para mim com bolhas cheirosas. Você estendeu um novo par de cuecas
brancas e uma camiseta para mim e me deixou só para que pudesse lavar a primeira camada de
vergonha. Eu me lembro, que era sempre a mesma coisa. Eu colocava a cueca, passava camiseta
pela minha cabeça e então você aparecia no banheiro por alguma razão. Com um olhar apenas você
memorizava os machucados no meu corpo como um mapa, os cortes, as contusões e as queimaduras
de cigarro.
Mais tarde na cama, você me segurava suavemente, me acariciando por toda parte, os toques mais
ternos reservados aos lugares em que me machuquei, sabendo de cada lugar machucado, por dentro
e por fora. Você não flertou comigo num primeiro momento, sabendo que eu não estava confiante o
bastante para me sentir sexy. Mas devagar você persuadiu meu orgulho de volta, mostrando-me
o quanto você me queria.
Você sabia que levaria semanas novamente para derreter essa stone.
Ultimamente tenho lido essas histórias de mulheres que têm tanta raiva com amantes stones, até
zombando de sua paixão quando elas finalmente começam a confiar, se deixando serem tocadas. E
eu me pergunto: será que te machucou as vezes que eu não deixei você me tocar? Espero que não.
Você nunca pareceu ficar triste com isso. Eu acho que você sabia que não era de você que eu estava
me protegendo. Você tratou meu eu stone como uma ferida que precisava de uma cura amorosa.
Obrigado. Ninguém nunca fez isso desde então.
Se você estivesse aqui esta noite... Bem, é hipotético, não é isto?
Eu nunca disse essas coisas pra você.
Esta noite eu me lembro da vez em que fui presa sozinha, em um estranho
território. Você provavelmente já está estremecendo, mas eu tenho que dizer isso
para você. Foi na noite em que dirigimos noventa milhas até um bar para encontrar
amigos que nunca apareceram. Quando a polícia invadiu o clube nós estávamos sozinhas e o policial
com barras de ouro em seu uniforme veio direto para mim e me disse para levantar. Não me
surpreendeu, eu era a única ele-ela do local naquela noite. Ele colocou as mãos em cima de mim,
puxou a faixa dos meus Jockeys e disse a seus homens para me algemar – eu não tinha três peças
de roupas femininas. Eu queria brigar ali naquele instante, porque eu sabia que eu perderia a chance
a qualquer momento, mas eu também sabia que todo mundo levaria porrada se eu não cedesse.
Eu vi que eles prenderam seus braços atrás das suas costas e algemaram suas mãos. Um
policial estava com o braço apertando contra a sua garganta. Lembro-me do olhar em seus olhos. Me
machuca até agora.
Eles algemaram minhas mãos com tanta força atrás das costas que eu quase
gritei. Em seguida, o policial abriu o zíper das calças bem devagar, com um
sorriso em seu rosto, e ordenou que eu me ajoelhasse.
Primeiro eu pensei comigo mesma – eu não posso!
Então eu disse em voz alta para mim mesma, para você e para ele – eu não vou fazer isso!
Eu nunca te disse isso antes, mas algo mudou dentro de mim naquele momento. Eu aprendi
a diferença entre o que não posso fazer e o que me recuso a fazer. Eu paguei o preço por essa lição.
Eu tenho que te dizer cada detalhe? Claro que não.
Quando saí do tanque na manhã seguinte, você estava lá. Você me pagou a fiança. Sem
cobranças, eles apenas guardaram o seu dinheiro. Você esperou a noite toda naquela delegacia. Só
eu sabia como foi difícil para você suportar aqueles olhares maliciosos, aquelas provocações, aquelas
ameaças. Eu sabia que você se encolhia a cada som que saia das celas.
Você rezou para não me ouvir gritar.
Eu não gritei.
Eu lembro quando fomos para o estacionamento, você parou e colocou suas mãos levemente em
meus ombros e evitou meus olhos. Você esfregou suavemente os lugares ensanguentados na minha
camisa e disse "Eu nunca vou conseguir tirar essas manchas."
Maldito seja quem pensa que isso significa que você foi relegada a vida a se preocupar com anel
em volta do meu colarinho.
Eu sabia exatamente o que você queria dizer. Foi uma maneira estranhamente doce de dizer, ou
não, o que você estava sentindo. Como quando eu me desligo emocionalmente nos momentos que
me sinto assustada, magoada e indefesa e digo pequenas coisas engraçadas que parecem tão fora
de contexto.
Você nos levou para casa com a minha cabeça no seu colo o tempo todo, acariciando meu
rosto. Você preparou o banho. Coloquei minha cueca limpa. Coloque-me na cama. Me acariciou com
cuidado. Me segurou suavemente.
Mais tarde naquela noite, acordei e me vi sozinha na cama. Você estava bebendo na mesa
da cozinha, sua cabeça entre as mãos. Você estava chorando.
Eu peguei você firmemente em minhas mãos e segurei você.
Você bateu no meu peito com seus punhos porque o inimigo não estava ali para brigar, momentos
depois você se lembrou das contusões no meu peito e chorou ainda mais forte, soluçando “É minha
culpa, eu não consegui pará-los”.
Eu sempre quis te dizer isso.
Naquele momento eu sabia que você realmente entendia como eu me sentia na vida. Engasgada de
raiva, se sentindo tão impotente, incapaz de proteger a mim mesmo ou àqueles que eu mais amava,
ainda lutando contra contra tudo, relutante
em desistir. Eu não tinha palavras pra te dizer isso naquela hora.
Eu apenas disse “Vai ficar tudo bem, vai ficar tudo bem”.
Então sorrimos ironicamente com o que eu disse e levei você de volta para a nossa cama e fiz o melhor
amor para você que eu poderia, considerando a forma que eu estava. Você sabia que era melhor não
me tocar nessa noite.
Você apenas correu seus dedos pelo meu cabelo e chorou.
Quando nossas vidas separaram doce mulher guerreira?
Pensamos que tínhamos vencido a guerra de libertação quando abraçamos a palavra gay. Então, de
repente haviam professores, médicos e advogados saindo da toca nos dizendo que as reuniões
deveriam ser executadas com as Regras da Ordem de Robert. (Quem morreu e transformou Robert
em deus?)
Eles nos expulsaram, nos fizeram sentir vergonha de como nós éramos. Disseram que éramos
porcos machos chauvinistas, o inimigo. Foi os corações de mulheres que eles quebraram. Não fomos
difíceis de mandar embora, nós fomos calmamente.
As fábricas fecharam.
Algo que nunca poderíamos ter imaginado. Foi quando comecei a me passar por homem.
Estranho ser exilado do seu próprio sexo em formas que nunca serão seu lar. Você também foi banida
para outra terra com seu próprio sexo e forçosamente separada das mulheres que você amava tanto
quanto você tentava se amar.
Por mais de vinte anos eu vivi nesta solitária costa imaginando o que aconteceu com você.
Você limpou sua maquiagem de sábado à noite com vergonha? Você queimou de raiva quando as
mulheres diziam: "Se eu quisesse um homem, estaria com um de verdade?" Você está fazendo truques
hoje? Você está servindo mesas ou aprendendo WordPerfect 5.1? Você está em um bar lésbico
olhando pelo canto do seu olho para a mulher mais butch na sala? As mulheres aí falam sobre a política
democrática ou seminários e cooperativas? Você está com mulheres que só sangram com seus ciclos?
Ou você está casada em outra cidade operária, deitada com um trabalhador automobilístico
desempregado que se parece comigo, ouvindo a respiração constante de seus filhos adormecidos?
Você cuida das feridas emocionais dele do mesmo jeito que tentou cuidar das minhas?
Você já pensou em mim numa noite fria?
Estou escrevendo esta carta para você há horas. Minhas costelas doendo por conta de uma
surra recente. Você sabe, o de sempre.
Eu nunca teria sobrevivido tanto tempo se eu nunca tivesse conhecido seu amor. Eu ainda
sofro com sua falta e preciso muito de você.
Só você pode derreter esta stone. Você vai voltar algum dia?
A tempestade passou agora. Há um brilho rosa no horizonte fora da minha janela. Estou
lembrando das noites que eu te fodi fundo e devagar até que o céu ficasse dessa cor.
Não consigo mais pensar em você, a dor está me engolindo. Eu tenho que colocar sua
memória de lado, como uma preciosa fotografia. Ainda há tantas coisas que quero te dizer, quero
compartilhar com você.
Como não posso enviar esta carta para você, vou enviá-la para um lugar onde eles mantêm
seguras as memórias das mulheres. Talvez algum dia, passando por esta grande cidade, você vai
parar e ler. Talvez você não vá.
Boa noite meu amor.

Capítulo 2

Eu não queria ser diferente. Eu esperava ser tudo que os adultos queriam, então eles iriam me
amar. Seguia todas as suas regras, tentava o meu melhor para agradar. Mas havia algo sobre mim
que os fazia erguer suas sobrancelhas e fazer uma cara feia. Ninguém nunca propôs um nome para o
que havia de errado comigo. Isso é o que fez eu ter medo que fosse algo muito ruim. Eu só vim a
reconhecer sua melodia através deste refrão constante: “Isso é um menino ou menina? "
Eu era apenas mais uma coisa ruim na vida dos meus pais. Eles já eram pessoas amargas e
desapontadas com a vida. Meu pai cresceu determinado a não ficar preso em uma fábrica como seu
velho; minha mãe não tinha intenção de ficar presa em um casamento.
Quando se conheceram, sonharam que estavam indo em uma emocionante aventura juntos.
Quando eles acordaram, meu pai estava trabalhando em uma fábrica e minha minha mãe havia se
tornado dona de casa. Quando minha mãe
descobriu que ela estava grávida de mim, ela disse ao meu pai
que não queria ficar amarrada a uma criança. Meu pai insistiu que ela ficaria feliz assim que tivesse o
bebê.
Natureza cuidaria disso.
Minha mãe teve que provar que ele estava errado.
Meus pais ficaram furiosos porque a vida os enganou. Eles ficaram furiosos porque o
casamento bloqueou sua última oportunidade de escapar. Então eu vim e eu era diferente. Agora eles
estavam furiosos comigo. Eu poderia ouvi-los da maneira como eles contaram a história do meu
nascimento.
A chuva e o vento açoitavam o deserto enquanto minha mãe estava em trabalho de parto. É
por isso que ela me deu à luz em casa. A tempestade era violenta demais para ser atravessada. Meu
pai estava no trabalho e não tínhamos telefone. Minha mãe disse que chorou muito alto de medo
quando percebeu que eu estava no caminho, a anciã Dineh que estava do outro lado do corredor bateu
na porta para ver o que havia de errado, e então percebendo que meu nascimento era iminente, trouxe
mais três mulheres para ajudar.
As mulheres Dineh cantaram quando eu nasci. Isso é o que minha mãe me disse. Eles me lavaram,
abanaram fumaça em meu corpo minúsculo, e me ofereceram a minha mãe.
"Coloque o bebê ali", ela lhes disse, apontando para um berço perto da pia. Coloque o bebe
lá.
As palavras afetaram as mulheres indígenas. Minha mãe conseguia ver isso. A história foi
recontada muitas vezes enquanto eu crescia, mas, ironicamente, a atmosfera ruim que envolvia essas
palavras podia ser facilmente dissipada através de uma repetição bem humorada.
Dias depois que eu nasci a anciã bateu na nossa porta novamente, desta vez porque meus
gritos alarmaram ela. Ela me encontrou abandonada e suja no berço. Minha mãe admitiu que tinha
medo de me tocar, exceto para prender a fralda de pano ou enfiar uma mamadeira na minha boca. No
dia seguinte, a anciã mandou sua filha, que concordou em cuidar de mim durante o dia enquanto suas
crianças estavam na escola, se estivesse tudo bem para minha família. Estava e não estava. Minha
mãe ficou aliviada, tenho certeza, mas ao mesmo tempo eu ir, temporariamente, era uma acusação
contra ela. Mas ela me deixou ir.
E assim eu cresci em dois mundos, imerso na sonoridade de duas línguas. Um mundo era
Wheaties e Milton Berle. O outro era pão frito e sálvia. Um era frio, mas era meu; o outro era quente,
mas não era.
Meus pais finalmente pararam de me deixar com elas quando eu tinha quatro anos. Eles vieram
me buscar antes do jantar, algumas mulheres haviam feito uma grande refeição e convidado todas as
crianças para a ceia. Elas perguntaram aos meus pais se eu podia ficar. Meu pai ficou alarmado quando
ouviu uma delas falando comigo em uma língua que não conhecia, e eu respondi com palavras que
ele nunca tinha ouvido antes. Ele disse mais tarde que não poderia ficar ali parado vendo alguém do
seu próprio sangue ser convertida por índios.
Eu ouvi apenas fragmentos sobre aquela noite, então eu não sei tudo o que aconteceu, eu gostaria
de saber.
Mas tem uma parte em especial que ouvi várias e várias vezes, uma das mulheres disse aos
meus pais que eu caminharia um caminho difícil na vida, as palavras mudaram algumas vezes ao
serem contadas. As vezes minha mãe fingia ser uma cartomante, fechava seus olhos, cobria sua testa
com a ponta dos seus dedos e dizia “Eu vejo um caminho difícil para esta criança”, outras vezes meu
pai imitava o Mágico de Oz dizendo “Esta criança caminhará uma estrada complicada”. De
qualquer modo, meus pais me arrancaram de lá.
Antes deles saírem, a anciã deu para minha mãe um anel e disse que iria me ajudar a me proteger na
vida. O anel assustava meus pais, mas eles perceberam que toda turquesa e prata do anel podiam
valer algo, então eles aceitaram o presente.
Naquela noite, segundo os meus pais, outra tempestade terrível atingiu nossa região. Trovões
ressoavam e raios cortavam o céu, iluminando toda terra.

“Jess Goldberg”, a professora perguntou.


“Presente” eu respondi.
Ela cerrou os olhos e perguntou, “Que tipo de nome é esse? Algum tipo de apelido para Jessica?”
Eu balancei minha cabeça em negação. “Não senhora”.
“Jess” ela repetiu, “Esse não é um nome de menina.”
Eu abaixei minha cabeça. As crianças ao meu redor cobriam sua boca para abafar os sons risonhos.
A senhorita Sanders os encarou até eles voltarem a fazer silêncio.
“É um nome judaico?” ela perguntou. Eu balancei a cabeça mais uma vez, esperando que ela tivesse
terminado. Mas ela continuou.
“Classe, Jess é da comunidade judaica. Jess, diga a classe de onde você vem.”
Eu me encolhi no meu assento. “Do deserto.”
“De onde? Fale mais alto Jess”
“Eu sou do deserto”, eu podia ver as outras crianças rolando os olhos e zombando de mim.
“Que deserto? Que Estado?" Ela ajustou os óculos em seu nariz.
Eu congelei de medo. Eu não sabia.
“Do deserto”, eu encolhi os ombros.
A Senhorita Sanders ficou visivelmente impaciente.
"O que fez sua família decidir vir para Buffalo?”
Como eu deveria saber? Ela acha que os pais normalmente contam para crianças de seis anos seus
motivos para tomar grandes decisões que impactam em suas vidas?
“Nós dirigimos", eu disse.
A Senhorita Sanders balançou a cabeça parecendo desapontada. Eu não tinha dado uma boa primeira
impressão.
Sirenes tocaram. Era quarta-feira de manhã, tínhamos exercício de ataque aéreo.
Nós nos agachamos sob nossas mesas e cobrimos nossas cabeças com nossos braços. Fomos
avisados para tratar a bomba como devemos tratar estranhos: não faça contato visual. Se você não
pode ver a bomba, ela não pode ver você.
Não havia bomba – isso era apenas um treino para se realmente acontecesse.
Mas hoje eu fui salva por essa sirene.

Eu lamento que tenhamos saído do calor do deserto para esta cidade fria. Nada poderia ter me
preparado para sair da cama no inverno manhã em um apartamento sem aquecimento em Buffalo. Até
aquecer nossas roupas no forno antes de colocá-las não ajudou muito. Afinal, ainda tínhamos que tirar
nosso pijama antes. O vento lá fora estava insuportavelmente cortante, lágrimas congelaram em meus
olhos.
Minha irmã Rachel ainda era uma criança. Eu só consigo me lembrar de um macacão de neve redondo
envolto em lenços, luvas e um chapéu. Sem criança, apenas roupas.

Mesmo quando eu estava embrulhada naquele inverno mortal com apenas alguns centímetros do meu
rosto espiando pelo capuz e cachecol do macacão de neve, adultos iriam me parar e perguntar: "Você
é um menino ou uma menina?"
Eu baixava meus olhos cheios de vergonha, nunca questionando o direito que eles tinham de
perguntar.
Durante o verão, não havia muito o que fazer no complexo de moradias em que vivíamos, mas havia
muito tempo para fazê-lo. O complexo, um antigo quartel do Exército, agora alojava os trabalhadores
que reparavam e construiam aeronaves contratadas por militares e suas famílias. Nosso pais iam todos
trabalhar no mesmo lugar, enquanto nossas mães ficavam em casa.

O velho Martin já estava aposentado.


Ele sempre estava sentado em uma cadeira no gramado de sua varanda ouvindo As Audiências de
McCarthy em seu rádio. Tão alto que você podia ouvir por todo o quarteirão.
“Você tem que tomar cuidado”, ele me disse quando passei por sua casa, "Os comunistas podem estar
em qualquer lugar. Qualquer lugar." Eu sempre assentia solenemente e saía correndo.
Mas o velho Martin e eu compartilhamos algo em comum. O rádio era meu melhor amigo também. O
show de Jack Benny e Fibber McGee e Molly me fazia dar risada, mesmo quando eu não sabia o que
era tão engraçado. A Sombra e O Assovio me acalmavam.
Talvez, fora desse complexo de moradias, outras famílias trabalhadoras já tivessem televisão, mas nós
não. As ruas do complexo nem eram pavimentadas – eram apenas cascalho com algumas toras de
madeira para demarcar as calçadas. Quase nada novo aparecia em nossas estradas. Pôneis puxavam
as carroças do homem que vendia gelo e do amolador de faca. No sábado, eles traziam os pôneis sem
as carroças e vendiam passeios por um centavo. Um centavo também comprava um pedaço de gelo
– lascado com o furador do vendedor. O gelo era denso e liso, brilhava como um diamante frio que
nunca iria derreter.
Quando a primeira televisão apareceu no complexo foi na sala de estar dos McKenzies, todas as
crianças do bairro imploraram para seus pais para os deixar ver Capitão Meia-noite na televisão deles.
Mas a grande maioria não era permitido ir à casa McKenzie.
Mesmo sendo 1955, o bairro ainda tinha umas áreas de zona de guerra não ditas, reminiscente de
rixas causadas pela greve que aconteceu em 1949, o ano em que eu nasci. “Mac” McKensie era um
scab. A forma que se referiam a ele já era o suficiente para me afastar da casa deles. Você ainda podia
ver os traços apagados dessa palavra na caixa de carvão que ficava na frente de sua casa, mesmo
quando ela tinha sido pintada em cima de um tom levemente mais claro de verde.
Anos depois, nossos pais ainda discutiam sobre a greve nas mesas de jantar e nos churrascos. Eu
entreouvia tantas descrições sangrentas sobre as batalhas da greve, que chegava a achar que a
Segunda Guerra Mundial havia sido travada naquele complexo.
De noite, quando nós íamos de carro levar o pai para o trabalho, eu me agachava no banco de trás e
tentava ver os restos da batalha grevista que agora eram apenas quietos campos de combate.
Haviam também gangues nos complexos, junto com as crianças cujos pais furaram a greve que
formavam um pequeno, mas temido grupo de delinquentes.
“Ei fancha! Você é um menino ou uma menina?"
Não havia como evitá-los no pequeno mundo em que vivíamos. Suas canções e suas provocações
ficaram comigo muito depois de eu ter me mudado. O mundo me julgou tão duramente que me fez
mudar, ele me empurrou em direção à solidão.

Uma rodovia dividia nosso complexo de um grande campo aberto. Era contra as regras atravessarmos
essa estrada. Não tinha muito trânsito ali, para ser você atropelado teria que ficar no meio da rodovia
por um bom período de tempo.
Mas um dia eu atravessei, mas acho que ninguém notou.
Eu cruzei o campo longo de grama marrom que margeava a estrada. Assim que eu atravessei, eu
estava no meu próprio mundo.
No caminho para a lagoa, eu parei para visitar uns filhotes e cachorros nos canis que ficavam na parte
de trás do edifício ASPCA. Os cachorros latiam e ficavam em suas patas traseiras quando me
aproximava da cerca.
"Shhh!" Eu os avisei. Eu sabia que não era pra ninguém estar ali. Um spaniel empurrou o nariz pelo
arame da cerca. Eu esfreguei sua cabeça.
Eu olhei em volta para o terrier que eu amava. Ele só veio até a cerca uma vez para falar comigo,
farejando desconfiado. Normalmente, não importando o quanto eu tentava, ele quase nunca se
aproximava de mim, ficando sempre deitado com a cabeça entre as patas, olhando pra mim, eu
esperava que ele encontrasse um bom dono que o amasse.
"Você é um menino ou uma menina?" Eu perguntei ao vira-lata.
“Ruff, ruff!”
Eu não vi o funcionário da ASPCA até que fosse tarde demais.
“Ei, garoto. O que você está fazendo aí?"
“Nada,” eu disse. “Eu não estava fazendo nada de mal. Só estava conversando com os cachorros.”
Ele sorriu um pouco, “Não ponha seu dedo dentro da certa, alguns dele mordem,”
Eu senti a ponta das minhas orelhas esquentarem, eu balancei a cabeça. “Eu estava olhando pro filhote
de orelhas pretas. Será que uma boa família vai adotá-lo?”
O homem franziu a testa por um momento. "Sim", disse ele silenciosamente. "Ele está muito feliz
agora."
Corri para a lagoa para pegar girinos em uma jarra. Inclinei-me em meus cotovelos e olhei de perto
para as pequenas rãs que subiam nas rochas queimadas pelo sol.
"Crá, crá!” Um enorme corvo preto circulou acima de mim no ar e pousou em uma rocha próxima. Nós
olhamos um para o outro em silêncio.
"Corvo, você é menino ou menina?"
"Crá, crá!"
Eu ri e rolei de costas. O céu estava reluzindo com um azul vibrante. Eu fingi que estava deitada nas
brancas nuvens de algodão. A terra estava úmida nas minhas costas. O sol estava quente, a brisa era
fria. Eu me senti feliz.
A natureza me segurava como um abraço, e não parecia me ver como errada.

Quando eu estava voltando dos campos, eu passei por uma gangue de Scabbia.
Eles tinham achado um caminhão estacionado numa subida que estava destrancado. Um dos garotos
mais velhos desengatou o freio de mão para cima de dois dos meninos mais novos da minha área dos
complexos para assustá-los com o caminhão.
"Jessy, Jessy!” Eles se aproximaram me provocando.
"Brian diz que você é uma garota, mas eu acho que você é só um viado,” um deles disse.
Eu não respondi.
"Bem, o que é você?" ele zombou de mim.
Então balancei os braços como se fossem asas e respondi, “Crá, crá,” eu ri.
Um dos garotos jogou no chão meu vidro de girinos que se estilhaçou no chão. Eu chutei e mordi eles,
mas eles me seguraram e prenderam minhas mãos atrás das minhas costas.
"Vamos ver o que você tem aqui", um dos meninos disse enquanto me derrubava e dois dos outros
lutavam para tirar minhas calças e cuecas. Eu estava tomada pelo terror, não conseguia fazê-los parar.
Tomada pela vergonha de estar seminua na frente deles.
Eles me empurraram e me levaram até a casa da Sra Jefferson, onde eles me trancaram em uma caixa
de carvão. O carvão era pontudo e afiado como uma faca, doía muito deitar reta, mas quanto mais eu
me movia mais eu me cortava.
Eu tive medo que eu nunca conseguiria sair.
Levou horas até eu ouvir a Sra Jefferson na cozinha.
Eu não sei o que ela pensou quando ela ouviu as batidas e chutes na caixa de carvão. Mas quando
ela abriu a pequena porta da caixa eu rastejei até a sua cozinha e ela olhou pra mim assustada o
suficiente para cair dura.
Ali estava eu, coberta de carvão e sangue, amarrada e seminua na sua cozinha.
Ela resmungou alguns xingamentos sob sua respiração enquanto me soltava e me mandou para casa
embrulhada em uma toalha. Eu tive que andar um quarteirão e bater na porta dos meus pais antes de
encontrar refúgio.
Eles ficaram furiosos quando me viram.
Eu nunca entendi o porquê. Meu pai me deu uma surra, até que minha mãe segurou seu braço
sussurrando algo em seu ouvido.
Uma semana depois eu conversei com um dos meninos da gangue Scabbia. Ele cometeu o erro de
vagar sozinho muito perto de nossa casa. Eu flexionei um músculo e disse a ele para sentir. Então eu
soquei ele no nariz e ele saiu correndo enquanto chorava de dor.
Eu me senti ótima pela primeira vez em um bom tempo.
Em casa, minha mãe me chamou na hora do jantar, “Quem era o menino com quem você estava
brincando?"
Eu dei de ombros.
"Você estava mostrando a ele seus músculos?"
Eu congelei, me perguntando o quanto ela tinha visto. Ela sorriu. “Às vezes é melhor deixar os meninos
acharem que eles são mais fortes,” ela me falou.
Achei que ela fosse maluca se realmente acreditasse nisso
O telefone tocou.
“Eu atendo,” falou meu pai. Eram os pais do menino que eu tinha dado uma porrada; Eu soube assim
que vi a cara do meu pai.

“Estou com tanta vergonha,” disse minha mãe a meu pai.


Ele olhou para mim no espelho retrovisor. Tudo que eu pude ver eram suas sobrancelhas grossas e
pretas. Minha mãe tinha sido informada que não poderia mais frequentar o templo a menos que eu
usasse um vestido, algo que lutei contra com minhas unhas e dentes.
Na época eu estava usando umas roupas estilo Roy Rogers. Era difícil ser a única família judia no
complexo e não ter nenhum problema no templo. Nós tínhamos que viajar um longo percurso até a
sinagoga mais próxima.
Meu pai rezava lá embaixo com os outros homens.
Eu, minha mãe e minha irmã tínhamos que ficar olhando do balcão, como se fosse um filme.
Quando eu era criança parecia que não havia muitos judeus no mundo. Havia alguns na rádio, mas
nenhum na minha escola, por exemplo. E judeus não eram permitidos no parquinho.
Isso foi o que as crianças mais velhas me falaram.
Nós estávamos quase chegando em casa, quando minha mãe disse “Porque ela não pode ser como
a Rachel?” Rachel olhou para mim timidamente.
Eu me encolhi. O sonho de Rachel era uma saia de feltro com aplique, sapatos de plástico cravejados
com figurinhas de poodle feitas de strass.
Meu pai parou nosso carro na frente de nossa casa. E disse “Vá direto para o seu quarto, jovem. E
fique lá.”
Eu estava mal. Eu ia ser punida. Minha cabeça doía de medo. Eu queria poder achar um jeito de ser
boa. Vergonha me sufocava.
Já estava quase anoitecendo. Quando ouvi meus pais chamarem Rachel para se juntar a eles em seu
quarto iluminado com velas Shabbas.
Eu sabia que as cortinas estavam fechadas. Um mês antes, ouvimos risos e gritos fora das janelas da
sala enquanto minha mãe estava acendendo velas. Nós corremos para as janelas e olhamos para o
crepúsculo. Dois adolescentes haviam puxado para baixo suas calças e gritaram.
“Kikes!”
Meu pai não os expulsou; ele apenas fechou as cortinas. Depois disso, começamos a orar em seu
quarto com as cortinas fechadas. Todos na minha família sabiam sobre vergonha e medo.
Logo depois das minhas roupas Roy Rogers sumirem do cesto de roupas sujas, meu pai me comprou
um conjunto de Annie Oakley.
“Não,” eu gritei “Eu não quero. Eu não quero usar isso, vou me sentir uma idiota”
Meu pai me puxou pelo braço, "Senhorita, eu gastei $4.90 nesse conjunto Annie Oakley, e então você
vai usar.”
Eu tentei desprender o meu braço da mão dele, mas ele estava segurando muito forte.
Lágrimas escorreram pelas minhas bochechas.
"Eu quero um chapéu Davy Crockett."
Meu pai apertou mais forte.
"Eu disse não."
"Mas por que?" Eu chorei. “Todo mundo tem um menos eu. Por que não?"
Sua resposta foi inexplicável.
“Porque você é uma menina.”
"Estou farta das pessoas me perguntando se ela é um menino ou uma garota,” ouvi minha mãe
reclamar com meu pai.
"Onde quer que eu a leve, as pessoas me perguntam."
Eu tinha dez anos de idade. Eu não era mais uma criança pequena e não tinha uma lasca de fofura
para me esconder atrás. A paciência do mundo comigo estava se esgotando, e isso me apavorou.
Quando eu era muito pequena, pensei que faria qualquer coisa para mudar o que estava errado
comigo. Agora eu não queria mudar, eu só queria que as pessoas parassem de ficar com raiva de mim
o tempo todo. Um dia meus pais levaram eu e minha irmã para fazer compras no centro. Enquanto
dirigíamos pela Allen Street eu vi um adulto do qual o sexo eu não conseguir determinar
"Mãe, isso é um ele-ela?" Eu perguntei em voz alta. Meus pais trocaram olhares divertidos e explodiram
em risadas.
Meu pai me olhou pelo retrovisor . "Onde você ouviu essa palavra?"
Eu dei de ombros, não tenho certeza se realmente ouvi a palavra antes dela escapar da minha boca.
"O que é ele?" minha irmã quis saber. Eu também estava interessado na resposta.
“É um esquisitão,” meu pai riu. "Tipo um beatnik.”
Rachel e eu assentimos sem entender.
De repente, uma onda de pressentimento passou por mim. Senti náuseas e tonturas. Mas seja o que
for que desencadeou o medo, era muito assustador pensar nele. A sensação diminuiu tão rapidamente
quanto havia surgido.

Eu abri a porta do quarto dos meus pais, devagarinho e olhei em volta. Eu sabia que os dois estavam
no trabalho, mas entrar no quarto deles era proibido. Então olhei em volta do quarto, só pra ter certeza.
Eu fui direto para o armário do meu pai, o terno azul dele estava lá.
Isso significa que ele deve estar usando o cinza hoje – Isso é tudo o que um homem precisa, era o que
meu pai sempre dizia.
Suas gravatas estavam penduradas em um cabide.
Precisei de mais coragem para abrir a gaveta da cômoda, suas camisas brancas estavam dobradas e
esticadas como uma tábua, cada uma embrulhada com uma faixa.
No momento que arranquei umas dessas faixas, eu sabia que estava arranjando problemas. Eu não
conhecia nenhum esconderijo que minha mãe não fosse achar imediatamente.
E eu percebi que meu pai, provavelmente sabia com precisão o número de camisas que ele tinha,
mesmo elas sendo todas brancas, ele poderia dizer qual estaria faltando.
Mas agora já era tarde demais, eu tirei a minha roupa e coloquei sua camisa. Estava tão engomada
que meus dedos de onze anos quase não conseguiam abotoar o colarinho.
Eu puxei uma gravata do cabide.
Por anos eu vi meu pai habilmente torcer e virar suas gravatas em uma série complicada de
movimentos, mas eu não conseguia solucionar o quebra-cabeça de como fazer sozinha.
Eu acabei dando um nó frouxo e desajeitado.
Eu subi em um banquinho para levantar o terno do cabide. Seu peso me surpreendeu. Ele caiu no
chão imediatamente.
Coloquei o paletó e olhei no espelho.
Um som veio da minha garganta, uma espécie de suspiro.
Eu gostei da menina que estava olhando para mim.
Algo ainda estava faltando: o anel. Eu abri a caixa de jóias da minha mãe. O anel era enorme. A prata
e o turquesa formavam uma figura dançante, Eu não consegui definir se era um homem ou uma mulher.
O anel agora cabia em dois dos meus dedos.
Eu me olhei no espelho sob a cômoda da minha mãe, tentando ver o quão longe no futuro eu poderia
me ver com aquelas roupas, ver a mulher que eu poderia ser.
Eu não parecia com nenhuma mulher ou garota que já tinha visto no catálogo de moda.
Eu sempre fui a primeira da casa a passar meus olhos pelo catálogo, página por página. Todas as
mulheres se pareciam, assim como todos os homens se pareciam.
Eu não conseguia me ver no meio daquelas fotos. Eu nunca vi nenhuma mulher adulta parecida
como eu gostaria de ser como eu crescesse. Não havia nenhuma mulher na televisão como essa
refletida no espelho em minha frente. Eu sabia disso. Eu sempre estava procurando.
Por um momento no espelho eu vi a mulher que eu estava me tornando olhando para mim. Ela
parecia com medo e triste.
Me perguntei se eu seria forte o suficiente para me tornar ela.
Eu não escutei a porta do quarto abrindo, quando eu vi meus pais já era tarde demais. os dois se
enganaram na hora de pegar minha irmã no ortodontista, então chegaram em casa inesperadamente
mais cedo.
A expressão no rosto dos meus pais estava congelada, eu estava com tanto medo que meu rosto
não sentia nada.
Nuvens pesadas estavam se amontoando no meu horizonte.

Meus pais não falaram sobre me encontrar nas roupas de meu pai. Eu rezei para não dar em nada.
Mas um dia, pouco depois, minha mãe e meu pai inesperadamente me levaram para um passeio. Eles
disseram que eles estavam me levando ao hospital para um exame de sangue. Nós subimos por um
elevador para o andar, onde o teste seria. dois homens gigantescos em uniformes brancos me tiraram
do elevador.
Meus pais continuaram no elevador. Então os homens viraram e trancaram o portão, barrando o
elevador.
Procurei meus pais, mas eles nem mesmo olharam para mim quando a porta do elevador se fechou.
O terror se instalou em meu peito, gigante como um elefante.
Eu mal podia respirar.
Uma enfermeira explicou as regras da minha estadia: Levante-se de manhã e fique na enfermaria o
dia todo. Devo usar um vestido, sentar com os joelhos cruzados, ser educada e sorrir quando alguém
me fala. Eu balancei a cabeça como se eu entendesse. Eu ainda estava em choque.
Eu era a única criança na enfermaria.
Eles me colocaram num quarto com duas mulheres. Uma era uma mulher branca que eles
mantinham amarrados à cama. Ela ansiava e gritava os nomes de pessoas que não estavam lá.
A outra mulher branca era mais jovem. “Eu sou Paula,” disse ela, estendendo a mão. "Prazer em
conhecê-la.”
Seus pulsos estavam enfaixados. Ela me explicou que seus pais proibiram de ver o namorado
novamente porque ele era negro. Ela cortou os pulsos de tristeza, e então eles a colocaram neste
lugar.
Jogamos ping-pong juntas pelo resto do dia.
Paula me ensinou a letra de Are You Lonesome Tonight?
Ela riu e aplaudiu quando eu engrossava minha voz para parecer como a do Elvis. “Faça trivets e
mocassins”, Paula me aconselhou. “Faça muitos deles. Quanto mais melhor. Eles gostam disso.”
Eu não sabia o que era um trivet.
Naquela noite eu tive problemas para dormir.
Ouvi homens sussurrando e rindo enquanto entravam no meu quarto.
Enrolei os lençóis firmemente em volta do meu corpo e fiquei muito quieta em silêncio.
Eu ouvi o som de um zíper abrindo.
O cheiro de urina preencheu minha narinas. Mais risadas e então, ouvi o som de seus passos se
distanciando.
Meus lençóis estavam encharcados. eu estava com medo. Eu podia ser culpada e punida por isso.
Quem tinha feito isso comigo, e por quê? Eu perguntaria a Paula de manhã. Enfermeiras e auxiliares
de enfermagem entraram em nosso quarto quando a luz ainda estava cinza por trás das janelas
gradeadas.
“Levante-se e brilhe,” gritavam eles. A velha começou a gritar nomes.
Paula lutou com eles e mordeu-lhes as mãos.
Eles xingaram ela, a amarraram e a levaram do quarto.
Uma enfermeira se aproximou da minha cama, eu podia sentir o cheiro de urina no lençol mesmo ele
já estando seco. Será que ela me tiraria do quarto se sentisse o cheiro de urina. Ela estudou a
prancheta.
“Goldberg, Jess” me assustou ouvir ela falar meu nome.
“Eu não tenho uma miniatura pra essa daqui,” ela falou para as auxiliares. Então todas elas deixaram
o quarto.
“Goldberg, Jess” a mulher mais velha gritou várias e várias vezes.
Depois do almoço, voltei para o meu quarto para pegar meu yo-yo. Paula estava sentada em sua
cama, olhando para seus chinelos. Ela olhou para mim e inclinou a cabeça.
Ela estendeu sua mão para mim.
"Eu sou Paula", disse ela. "Prazer te conhecer.”
Uma enfermeira entrou na sala.
"Você,” disse ela apontando para mim.
Eu a segui de volta para a enfermaria da estação. Ela estendeu dois copos de papel. Belas coloridas
pílulas dançavam no fundo de um, o outro estava cheio de água, eu encarei os dois copos.
“Beba” a enfermeira mandou.
“Não dificulta minha vida,” eu já tinha sacado que dar aos dificultar a vida do staff significava nunca
sair dali, então tomei as pílulas. Logo depois que as tomei o chão começou a girar por onde eu
andava. Elas me faziam sentir como se eu estivesse andando em cima de cola.
Todos os dias eu produzia mais trivets e mocassins.
Comecei a me preocupar com a mulher que falava para fantasmas que eu não conseguia ver. E
descobri a antologia de poesia de Norton na biblioteca dos pacientes – mudou minha vida.
Eu li os poemas uma e outra vez antes de começar a compreender seus significados. As palavras eram
notas musicais que meus olhos podiam cantar, mas não era só isso que me atraia neles. Foi a
descoberta de que mulheres e homens, mortos há muito tempo, que haviam partido, tinham me
deixado mensagens sobre seus sentimentos e emoções que eu poderia ler. Eu poderia comparar com
os meus. Finalmente encontrei outras pessoas que eram tão solitárias quanto eu.
De uma forma estranha, esse conhecimento confortou.
Três semanas depois de ter sido trazida para esta enfermaria, uma enfermeira me levou a um
escritório.
Um homem de barba estava sentado atrás de uma grande mesa fumando seu cachimbo, ele me disse
que era meu médico. Disse que eu parecia estar progredindo, que ser jovem era difícil, que eu estava
passando por uma fase estranha.
“Você sabe por que está aqui?" ele me perguntou.
Aprendi muito em três semanas.
Eu percebi que o mundo poderia fazer mais do que apenas me julgar. Eu não me importava mais se
meus pais não me amassem. Eu tinha aceitado esse fato nas três semanas em que sobrevivi sozinha
naquele hospital.
Agora eu não me importava. Eu os odiava. E eu não confiava neles. Eu não confiava em ninguém.
Minha mente estava focada na fuga. Eu queria sair desse lugar e fugir de casa.
Eu disse ao médico que estava com medo dos pacientes adultos do sexo masculino na enfermaria.
Eu disse que tinha certeza que meus pais ficaram decepcionados comigo, mas eu queria fazê-los
felizes e orgulhosos de mim. Eu disse a ele que não sabia o que estava fazendo de errado, mas se
pudesse apenas ir para casa, eu faria o que ele achasse que eu deveria.
Eu não quis dizer isso, mas eu disse isso.
Ele acenou com a cabeça, mas ele parecia mais interessado em manter seu cachimbo aceso do que
em mim.
Dois dias depois, meus pais apareceram na enfermaria e me levaram para casa. Nós não falamos
sobre o que tinha acontecido. Eu me concentrei em fugir, esperando o momento certo. Eu tive que
concordar em ver o psiquiatra uma vez por semana. Eu esperava não ter que vê-lo por muito tempo,
mas os compromissos continuaram por vários anos.

Eu me lembro do exato dia em que eles soltaram a bomba. Ele e meus pais tinham concordado que a
escola de boas maneiras me ajudaria. A data está gravada em minha mente.
23 de novembro de 1963.
Eu saí do escritório em transe. A humilhação da escola de bons modos parecia mais do que poderia
aguentar. Eu estava morrendo para arranjar uma rota de fuga sem dor. Todo mundo parecia estar
andando igualmente atordoado.
Quando cheguei em casa meus pais tinham a televisão ligada e um locutor relatava que o presidente
havia sido baleado em Dallas.
Foi a primeira vez que vi meu pai chorar, o mundo todo parecia fora de controle.
Eu fechei a porta do meu quarto e fui dormir tentando escapar.
Eu não achava que eu pudesse sobreviver a escola de boas maneiras colocando um holofote em
minhas diferenças. Mas de algum modo eu consegui passar por ela, meu rosto queimava de vergonha
toda vez que eu tinha que desfilar em frente a turma.
O que eu realmente consegui aprender na escola de boas maneiras, foi que eu não era bonita, não
era feminina, e nunca seria graciosa.
O slogan da escola era Toda garota que entra, sai uma Lady. Eu era uma exceção.

Já quando nada poderia piorar, eu notei que meus seios haviam começado a crescer, a menstruação
não me irritou, só se eu sangrasse muito, mas em geral era algo privado entre mim e meu corpo.
Mas peitos! Os garotos começaram a colocar a cabeça pra fora da janela pra gritar vulgaridades pra
mim. O Sr. Singer da farmácia ficava olhando pros meus peitos. Eu deixei o time de voleibol, porque
eu odiava como meus peitos doíam e sacudiam.
Eu gostava do meu corpo antes da puberdade. De algum modo eu achava que nunca ia mudar.
Fosse lá o que o mundo achava que estava errado comigo, eu estava começando a achar que eles
estavam certos.
Culpa queimava como vômito em minha garganta. A única hora que essa queimação não me
aterrorizava, era quando eu lembrava do deserto, A terra em que ninguém ligava pra nada. Assim era
como eu lembrava do deserto.
Uma mulher Dinah veio para mim, em um sonho. Ela costumava vir toda noite, mas desde que eu fui
para a ala psiquiátrica anos atrás ela não aparecia. Ela me segurou em seu colo e me aconselhou
encontrar seus ancestrais e ter orgulho de quem eu era. Ela me falou para me lembrar do anel.
Quando eu acordei ainda estava escuro lá fora, eu me encolhi no pé da minha cama e escutei a
tempestade lá fora, raios iluminavam o céu. Eu esperei meus pais se vestirem, antes de eu entrar no
quarto deles e pegar o anel, no dia seguinte na escola me escondi no banheiro e me perguntei sobre
o poder do anel.
Como esse anel iria me proteger? Achei que era como o Captain Midnight Decoder Ring – Você tinha
que descobrir como funciona.
Naquela noite no jantar, minha mãe riu de mim. "Você estava falando marciano durante seu sono
novamente ontem a noite quando fomos para a cama."
Eu bati meu garfo contra a mesa.
"Não é marciano."
"Mocinha", gritou meu pai, "Você pode ir para seu quarto."

Enquanto eu caminhava pelos corredores da escola no ensino médio, um grupo de meninas sempre
gritavam quando eu passava, "É animal, é um mineral ou é um vegetal?”
Eu não me enquadro em nenhuma de suas categorias.
Eu tinha um novo segredo, algo que eu sabia que era terrível.
Algo que nunca poderia contar a ninguém. Algo que descobri sobre mim durante a matinê de sábado
no Cinema Colvin.
Uma tarde fiquei no banheiro do teatro por muito tempo. Eu não estava pronta para ir para casa ainda.
Quando eu saí, um filme adulto estava passando.
Eu entrei e assisti. Eu me derreti quando Sophia Loren moveu seu corpo contra seu protagonista. Sua
mão segurou atrás de seu pescoço enquanto eles se beijavam, suas longas unhas vermelhas
arrastadas contra sua pele. Eu estremeci de prazer. Depois disso, todo sábado eu me escondia no
banheiro para que eu pudesse escapar e assistir aos filmes adultos.
Uma nova fome me consumia. Isso me assustou, mas eu sabia melhor do que confidenciar isso para
uma única alma.

Um dia minha professora de inglês do ensino médio, a Sra. Noble, nos deu uma tarefa de casa: Trazer
oito versos do nosso poema favorito e lê-los na frente da classe. Algumas das crianças reclamaram
que eles não tinham um poema favorito e parecia "chato." Mas, eu entrei em pânico. Se eu ler um
poema que amei ler ou escrever, isso me deixaria vulnerável e exposta.
Mas, se ainda eu lesse oito linhas com as quais não me importava, iria me sentir como participante de
algum tipo de traição. Quando foi minha vez de ler no dia seguinte, eu trouxe meu livro de matemática
comigo para a frente da sala. No início do semestre eu fiz uma capa para o livro em uma sacola marrom
e copiei um poema do Poe na aba interna. Limpei a garganta e olhei para a Sra. Noble. Ela sorriu e
acenou para mim. Eu li os primeiros oito versos:

Desde a infância não tenho sido


Como outros eram – eu não vi
Como outros viram – eu não poderia trazer
Minhas paixões de uma fonte comum.
Da mesma fonte eu não peguei
Meu sofrimento; Não consegui acordar
Meu coração para a alegria no mesmo tom;
E tudo que eu amei, eu amei sozinho

Tentei ler as palavras em um tom monótono sem sentimento, então nenhuma das crianças entenderia
o que o poema significava para mim, mas seus olhos já eram naturalmente vidrados de tédio.
Abaixei meu olhar e voltei para o meu lugar.
A Sra. Noble apertou meu braço enquanto eu passava, e quando olhei para cima vi que ela tinha
lágrimas nos olhos dela. O jeito que ela olhou para mim me fez querer chorar também. Era como se
ela pudesse realmente me ver, não houve crítica a mim em seus olhos.

O mundo inteiro estava em movimento, mas você nunca teria sabido disso através da minha vida. A
única maneira que ouvi sobre o movimento dos Direitos Civis veio das cópias da Revista LIFE que veio
parar em nossa casa. Toda semana eu era a primeira na família a ler a edição mais recente.
A imagem que mais me marcou foi a de dois bebedouros, um denominado para os brancos e outro
para os chamados coloridos. As outras imagens me permitiram contemplar pessoas corajosas –
pessoas negras e brancas – que estavam tentando mudar aquele quadro. Eu li seus cartazes exigindo
mudança.
Eu os vi ensanguentados em lanchonetes em Greensboro, enfrentando tropas policiais feitas de aço
em Little Rock. Eu vi suas roupas arrancadas de seus corpos por mangueiras de incêndio e cães
policiais em Birmingham.
Eu me perguntei se eu um dia poderia ser tão corajosa.
Eu vi uma foto de Washington - DC, de mais pessoas do que eu jamais poderia ter imaginado indo
juntos a um só lugar. Martin Luther King disse a eles sobre seu sonho.
Eu gostaria de poder fazer parte disso. Eu estudei os rostos dos meus pais enquanto eles liam
calmamente as mesmas revistas. Eles nunca disseram uma palavra sobre isto. O mundo estava
virando de cabeça para baixo e eles folheavam silenciosamente as páginas como se fossem folheando
um catálogo da Sears.
“Eu gostaria de poder ir para o Sul para uma Marcha pela Liberdade,” eu disse em voz alta uma noite
no jantar. Eu assisti meus pais trocarem uma série complexa de olhares na mesa. Eles continuaram a
comer em silêncio. Meu pai largou o garfo. “Isso não tem nada a ver conosco, ” ele encerrou o assunto
com firmeza.
Minha mãe alterava seu olhar entre o rosto do meu pai e do meu. Eu poderia dizer que ela queria evitar
a explosão iminente a qualquer custo.
Ela sorriu.
"Vocês sabem o que eu não consigo descobrir?" Todos nós nos viramos para olhar para ela.
“Sabe aquela música de Peter, Paul e Mary? A resposta, meu amigo, está soprando no vento? Eu
balancei a cabeça, ansioso para ouvir a questão. “Eu não entendo de que serviria soprar o vento.”
Meus pais desabaram em gargalhadas.

Quando eu tinha quinze anos, consegui um emprego depois da escola. Isso mudou tudo. Eu tive que
convencer o psiquiatra de que seria bom para mim antes que meus pais me dessem permissão.
Eu os convenci.
Trabalhei na digitação manual de texto em uma gráfica.
Eu disse a Bárbara, uma das minhas únicas amigas da sala de aula, que se eu não conseguisse um
emprego eu simplesmente morreria, e sua irmã mais velha conseguiu este para mim mentindo e
jurando que tinha dezesseis anos.
Ninguém no trabalho se importava se eu usava jeans e camisetas. Eles me pagavam uma pilha de
dinheiro no final de cada semana, e meus colegas de trabalho eram legais comigo.
Isto não quer dizer que eles não notavam que eu era diferente, eles apenas não parecia se importar
tanto quanto os garotos do ensino médio o faziam.
Depois da escola, eu rapidamente mudava minha saia e corria para o trabalho. Meus colegas de
trabalho me perguntaram como foi meu dia e eles me contaram como foi quando eles estavam no
colégio. Um jovem pode esquecer às vezes que os adultos sempre foram adolescentes, a menos que
te lembrassem disso.
Um dia uma impressora de outro andar perguntou a Eddie, meu capataz, "Quem é o macho?”
Eddie apenas riu e eles saíram conversando.
As duas mulheres que trabalhavam em ambos os lados me olharam para ver se eu estava machucado.
Eu estava mais confuso do que qualquer coisa. Naquela noite, no intervalo do jantar, minha amiga
Glória comia sua refeição ao meu lado.
Do nada ela começou a falar sobre o irmão dela – sobre como ele é um viado e veste vestidos de
mulheres, mas ela o ama mesmo assim e como ela odeia ver a forma como as pessoas o tratam porque
não é culpa dele ser assim.
Ela me disse que uma vez foi com ele até um bar onde ele andava com seus amigos e todas essas
mulheres masculinas estavam dando em cima dela.
Ela estremeceu quando disse isso.
Eu me perguntei por que ela estava me dizendo isso.
"Que lugar era?" Eu perguntei a ela.
"O que?" Ela parecia triste por ter aberto o assunto.
“Onde é o lugar onde essas pessoas vão?” Glória suspirou.
“Por favor,” eu perguntei a ela. Minha voz tremia. Ela olhou em volta antes de falar.
"É na Cataratas do Niágara,” ela baixou a voz.
"Por que você quer saber?"
Eu me encolhi.
"Qual é o nome do bar?" disse tentando soar bem casual.
Glória suspirou profundamente.
Tifka's.
Foi tudo o que ela disse.

Capítulo 3

Demorou quase um ano antes de eu ter a coragem para ligar para o endereço do Tifka’s. Finalmente
eu estava na rua em frente ao bar, morrendo de medo. Eu me perguntei o que me fez pensar que este
era o lugar onde eu iria me encaixar. E se eu não fizesse parte? Eu vesti minha camisa listrada azul e
vermelha, uma jaqueta azul marinho para esconder meus seios, calça preta prensada e Keds pretos
de cano alto, porque eu não tinha sapatos sociais. Quando entrei, era apenas um bar. Através da
nuvem de fumaça eu vi rostos virarem e me olharem de cima a baixo.
Não tinha como voltar atrás, e eu não queria voltar atrás. Pela primeira vez eu poderia ter encontrado
meu povo. Eu só não sabia como penetrar nessa sociedade. Eu fui até o bar e pedi um Genny.
"Quantos anos você tem?" perguntou o barman. "Velha o suficiente,” rebati e coloquei meu dinheiro no
balcão. Uma rodada de sorrisos tomou o bar. Eu tomei um gole da cerveja e tentei ficar calma.
Uma drag me estudou cuidadosamente. Peguei minha cerveja e caminhei em direção à sala dos fundos
cheia de fumaça. O que eu vi, liberou lágrimas que eu segurei por anos: mulheres fortes e corpulentas,
usando gravata, terno e casacos. Seus cabelos estavam penteados para trás em perfeitos DAs.
Elas eram as mulheres mais bonitas que eu já vi. Algumas delas estavam envolvidas em danças em
câmera lenta com mulheres em vestidos justos e salto alto que tocou-os com ternura. Apenas assistir
me fez doer com necessidade.
Isso era tudo que eu poderia ter esperado na vida.
"Você já esteve em um bar como este antes?" uma drag queen me perguntou. “Muitas vezes”, respondi
rapidamente
Eu queria tanto perguntar algo a ela que esqueci de continuar minha mentira.
“Posso realmente comprar uma bebida e convidar uma mulher para beber ou convidá-la para dançar?”
"Claro querida,” disse ela, "Mas apenas as femmes."
Ela riu e me disse que seu nome era Mona. Concentrei-me em uma mulher sentada sozinha em uma
mesa. Deus, ela era linda. Eu queria dançar com ela. Os Four Tops estavam cantando, Baby, I need
your loving. Eu não tinha certeza se sabia dançar devagar, mas me dirigi diretamente para ela antes
que eu perdesse a coragem.
"Você poderia dançar comigo?" Eu perguntei.
Mona e o segurança me pegaram e praticamente me carregaram para a parte da frente do bar e me
colocaram em um banquinho. Mona colocou a mão no meu ombro e me olhou nos olhos. “Criança, há
algumas coisas que eu deveria te contar. É minha culpa. Eu disse que estava tudo bem, peça a uma
mulher para dançar. Mas a primeira coisa que você deve saber é – não pergunte à femme da bucht Al!
"
Eu estava fazendo uma anotação mental quando a sombra de Al caiu sobre mim. O segurança ficou
entre nós e as drag queens a empurraram para a sala de fundo. Aconteceu em um flash, mas um
vislumbre desta mulher tinha me chocado. A butch Al foi um relance de poder, uma memória que eu
tinha medo de agarrar e medo de deixar ir. Sentei-me tremendo no bar muito depois da excitação
momentânea morreu para todos
Eu me sentia exilada na frente do bar, mais solitária do que antes de entrar, porque agora eu sabia
que não fazia parte. Uma luz vermelha brilhou sobre o bar. Mona agarrou minha mão e me arrastou
pelos fundos no banheiro feminino. Ela abaixou a tampa da privada e me disse para subir nele. Ela
fechou a porta da baia parcialmente e disse para ficar lá e ficar quieta. Os policiais estavam aqui. Então
aí eu me agachei. Há muito tempo. Não foi até eu assustar uma femme, quando ela abriu a porta da
cabine que eu descobri que a polícia tinha saído há muito tempo com seus recompensa do proprietário.
Ninguém lembrou que a criança estava escondida no banheiro.
Assim que saí do banheiro, todos do quarto de fundo deram uma boa risada às minhas custas. Eu
recuei para o bar da frente novamente e bebi uma cerveja. Mais tarde, senti uma mão em meu braço.
Aqui estava aquela linda mulher que eu tinha pedido para dançar. Esta era a femme da butch Al.
"Vamos, querida, sente-se conosco", ela ofereceu. "Não, estou bem aqui", eu disse tão bravamente
quanto poderia. Mas ela colocou o braço em volta de mim suavemente e guiou-me para fora do banco
do bar. “Vamos, junte-se a nós. Está certo. Ela não vai te machucar, ”ela me tranquilizou. "A casca
dela é mais dura do que a mordida."
Eu duvidei disso. Especialmente quando a butch Al se levantou quando aproximei-me da mesa
deles. Ela era uma mulher grande. Eu não sei quão alta ela
foi mesmo. Eu era apenas uma criança. Mas ela se elevou sobre mim em altura e estatura. Eu
imediatamente amei a força do seu rosto. A forma como sua mandíbula se firmou. A raiva em seus
olhos, a forma como ela carregava seu corpo. O corpo dela emergiu de seu casaco esporte e estava
escondido. Curvas e vincos. Costas largas, pescoço largo. Seios grandes amarrados justa. Dobras de
camisa branca, gravata e jaqueta. Ancas escondido. Ela me olhou de cima a baixo. Eu ampliei minha
posição. Ela percebeu. Sua boca se recusou a sorrir, mas parecia que seus olhos sim. Ela estendeu
uma mão corpulenta. Eu peguei solidez de seu aperto de mão e me pegou de surpresa. Ela reforçou
seu aperto, eu respondi na mesma moeda. Fiquei aliviado por não estar usando um anel. Seu fecho
se apertou, assim como o meu. Finalmente ela sorriu. "Há esperança para você", disse ela. Eu corei
em
com que gratidão abracei suas palavras. Eu acho que você poderia explicar esse aperto de mão
chamando isso de bravata. Mas significava mais do que isso para mim então, e ainda é. Não é apenas
uma forma de medição de força. Um aperto de mão como se fosse um desafio.
Ele busca poder por meio do encorajamento. No ponto de força máxima, uma vez que a equidade é
estabelecida, você realmente se encontra. Eu realmente conheci a butch Al. Eu estava tão animada. E
assustada. Eu não precisava ficar nervosa: ninguém nunca foi tão gentil comigo. Ela foi rude comigo,
certo. Mas ela apimentou arrumando meu cabelo, abraçando meus ombros, e dando ao meu rosto algo
mais do que um tapinha e menos que um tapa. Estava bem. Gostei do carinho em sua voz quando ela
me chamou de garoto , o que ela fez frequentemente. Ela me colocou sob sua proteção e ensinou
todas as coisas que ela pensava serem mais importantes para mim uma baby butch, como eu saber
antes de embarcar numa viagem tão perigosa e dolorosa. À sua maneira, ela foi muito paciente comigo.
Naquela época, os bares do distrito de Tenderloin eram gays em porcentagem. Tifka's era cerca de 25
por cento gay. Isso significava que tínhamos um quarto das mesas e pista de dança. Os outros três
quartos sempre tentavam entrar no nosso espaço. Ela me ensinou como nós mantemos nosso
território. Aprendi a temer os policiais como um inimigo mortal e odiar os cafetões que controlavam a
vida das muitas mulheres que amamos. E aprendi a rir. Naquele verão, as noites de sexta e sábado
foram cheias de risos e provocações principalmente gentis.
As drag queens sentavam no meu colo e nós posamos para fotos Polaroid. Não descobrimos só muito
mais tarde que o cara que as tirou para nós era um policial disfarçado. Eu poderia olhar para as velhas
bulldaggers e ver meu próprio futuro. E eu aprendi o que queria de outra mulher, assistindo Butch Al e
sua amante Jacqueline. Elas me deixaram ficar com as duas ao longo de todo verão. Eu disse aos
meus pais que estava trabalhando turnos duplos nas noites de sexta e sábado, “para economizar para
a faculdade ", e estava passando a noite com um amigo da escola que morava perto do meu trabalho.
Eles escolheram acreditar no meu álibi. Durante toda a semana contava as horas até sexta à noite,
quando eu poderia sair do trabalho mais cedo e seguir para as Cataratas do Niágara.
Depois que o bar fechava, caminhávamos pela rua, muito bêbadas, um de nós em cada um dos
braços de Jaqueline. Ela jogaria sua cabeça para o céu e dizia: "Obrigado, Deus, por essas duas lindas
butches." Al e eu nos inclinamos para frente e piscamos uma para outra e todos nós riamos de pura
alegria de ser quem éramos e estarmos juntas. Elas me deixavam dormir nos fins de semana em seus
macios sofá velho. Jacqueline cozinhava ovos às 4h, enquanto Al me ensinou. Era sempre a mesma
lição: endurecer no futuro. Al nunca disse exatamente o que estava por vir.
Isso nunca era explicado. Mas tive a sensação de que era horrível. Eu sabia que ela estava preocupada
com a minha sobrevivência. Eu me perguntei se eu estava pronto. A mensagem de Al era: Você não!
Isso não foi encorajador. Mas eu sabia que era a urgência que Al sentia de me preparar para uma vida
tão difícil, isso dava às suas aulas uma vantagem aguda. Ela nunca quis me cortar. Ela nutriu minha
força de butch da melhor maneira que ela sabia como. E ela me lembrava frequentemente, ninguém
havia a ensinado como ela vinha me ensinando, e ela tinha sobrevivido. Isso foi estranhamente
reconfortante. Eu tinha a butch Al como mentora. Al e Jackie cuidaram de mim, literalmente. Jacqueline
cortava meu cabelo na cozinha, elas me levavam para comprar jaquetas e gravatas em lojas de
segunda mão. Ali estava movendo os cabides, de casacos, um depois do outro. Eu experimentava
cada hora um. Jackie opinava, inclinando de um lado para o outro sua cabeça. Finalmente, Jackie
ajeitou minha lapela e acenou em aprovação. Al assobiou baixo. Eu havia morrido e ido pro céu butch.
Então veio a gravata. Al escolheu para mim, uma gravata de seda preta. "Você não era com gravatas
pretas,” ela me informou solene, E claro, ela estava certa.
Foi divertido, tá. mas a questão do sexo estava apertando de todos os lados. E Al sabia disso. Uma
noite na mesa da cozinha uma caixa de papelão e entregou-me para abrir. Dentro havia um consolo
de borracha. Fiquei chocada.
"Sabe o que é isso né?" ela me perguntou.
“Claro,” eu disse.
"Você sabe o que fazer com isso?"
“Claro,” eu menti.
Jacqueline sacudiu os pratos. "Alô, pelo amor de Deus. Dê um tempo para a criança, sim? "
“Uma butch tem que saber dessas coisas,” Al insistiu.
Jackie jogou no chão o pano de prato e deixou o
cozinha em exasperação.
Esta seria a nossa conversa fedorenta de “pai para filho”. Al falou, e eu escutei. "Você entende?" ela
pressionou.
"Claro,” eu disse, "claro".
Al estava satisfeita por ela ter comunicado o suficiente informações no momento em que Jackie voltou
da cozinha.
"Mais uma coisa, garota", acrescentou Al, "não seja como aquelas bulldaggers que colocam isso e se
pavoneiam. Se um pouco de decoro, sabe o que quero dizer? "
“Claro,” eu disse. Eu não vou fazer.
Al saiu do quarto para tomar banho antes de dormir.
Jacqueline secou os pratos por tempo suficiente para que o rubor sumisse do meu rosto e minhas
têmporas parassem de bater. Ela se sentou em uma cadeira da cozinha ao lado de
mim. "Você entendeu o que Al estava tentando dizer a você, querida?"
"Claro,” eu disse e jurei nunca mais dizer isso.
"Há alguma coisa que você não entenda?"
"Bem,” comecei lentamente, "Parece que é preciso um pouca prática, mas tenho uma ideia geral.
Quero dizer isso sons de meio-dia e meia-noite, bem, como se você tivesse que praticar para acertar.”
Jacqueline parecia confusa. Então ela riu até que as lágrimas escorreram pelo seu rosto. "Querida,”
ela começou, mas ela estava rindo muito para continuar.
"Querida. Você não pode aprender a foder lendo Mecânica Popular. Isso não é o que torna uma butch
uma boa amante."
Isso era exatamente o que eu precisava saber! "Bem, o que faz de uma butch uma bom amante?"
Perguntei, tentando soar como se a resposta não significasse muito para mim. Seu rosto se suavizou.
“Isso é meio difícil de explicar. Acho que ser um bom amante significa respeitar uma femme. Significa
ouvir seu corpo. E mesmo quando o sexo fica um pouco difícil, ou o que seja, é o que ela quer também,
e por dentro você ainda está vindo de um lugar gentil, colocar. Isso faz sentido?"
Não fazia. Era menos informação do que eu queria. No entanto, acabou sendo a informação que eu
precisava. Bastava eu pensar sobre isso pelo resto da minha vida.
Jacqueline tirou o pau de borracha das minhas mãos. Eu estava segurando isso todo esse tempo? Ela
colocou com cuidado na minha coxa. Minha temperatura corporal aumentou. Ela começou a tocá-lo
suavemente, como se fosse algo realmente belo.
"Sabe, você poderia fazer uma mulher se sentir muito boa com essa coisa. Talvez melhor do que ela
jamais se sentiu na vida dela." Ela parou de acariciar o vibrador. "Ou você poderia realmente machucá-
la e lembrá-la de todas as maneiras que ela já foi ferida em sua vida. Você tem que pensar sobre isso,
toda vez que você o coloca. Então você será uma boa amante."
Eu esperei, esperando que houvesse mais. Não havia. Jackie se levantou e vagou pela cozinha. Eu
fui para a cama. Tentei memorizar cada palavra que havia sido disse-me antes de adormecer.

Quando Monique começou a flertar comigo, todo mundo no bar estava olhando. Monique me matava
de medo. Jacqueline um dia me disse que Monique usava sexo como uma arma, Será que Monique
realmente me queria. As butches diziam que eram verdadeiras, então devia ser verdade. De algum
modo sabiam que eu ia perder minha virgindade butch com Monique.
No dia seguinte, eu fui no bar esperando que o pessoal que a Monique andava não estivesse lá, bem
eu estava errada, eu me joguei em uma cadeira. Ninguém sabia o que tinha, ou não tinha acontecido
na noite anterior, mas todo mundo sabia que tinha alguma coisa de errado.
Eu estava nadando em vergonha lembrando nosso encontro, quando cheguei a casa de Monique eu
estava com medo. Me ocorreu que eu não sabia o que era sexo. Como começava. O que era para eu
fazer.
E Monique me dava medo.
De uma hora pra outra eu mudei de ideia, eu falei rapidamente, Monique deu um sorriso de lado.
Eu mudei do sofá pra cadeira, “Qual o problema?” ela perguntou brincando.
"Você não gosta de mim, querida? Qual é o problema, hein?”
Eu tentei conversar, até que Monique se levantou exasperada.
"Saia já daqui!" Ela soou desgostosa comigo.
Murmurei desculpas aliviadas e fugi de sua casa.
Mas de volta ao bar, eu não pude escapar das consequências. Eu sentei em uma mesa em frente a
Monique e esfreguei minha testa com as mãos, como se eu pudesse apagar a memória. Eu me
perguntei quanto tempo esta noite poderia durar. Muito tempo. Muito, muito tempo.
Monique sussurrou algo para uma butch sentada perto dela. A butch cruzou a sala e aproximou-se da
nossa mesa.
“Ei,” ela me chamou.
Eu não olhei para cima.
"Ei femme, você quer dançar com uma verdadeira butch? "
Eu me virei na cadeira. Al sussurrou algo para esta butch que eu não consegui ouvir. "Oh, me desculpe
Al, eu não sabia que ela era sua femme.”
Al se levantou e acertou o alvo antes de qualquer nós soubéssemos o que tinha acontecido.
Então Al olhou para mim com expectativa. "Bem?" ela disse.
Ela estava segurando a butch que estava zombando de mim.
Ela queria que eu batesse na mulher, para defender minha honra. Eu não conseguia pensar em
qualquer um na sala que eu gostaria de bater, exceto talvez em mim mesma. Não tinha honra para
defender.
As butches mais próximas de Monique estavam prontas para atravessar a sala.
Al e as outras butches do nosso lado se alinharam em frente à mesa para me defender. Jacqueline
colocou a mão na minha coxa para me tranquilizar lembrando-me que eu não tinha que lutar. Ela não
precisava. Mona veio por trás de mim e colocou as mãos nos meus ombros.
As femmes estavam fechando as fileiras comigo, também. Sentei-me com o rosto nas mãos,
balançando a cabeça, querendo que tudo parasse. Mas não passava. A multidão de Monique
finalmente recuou. Mas nenhum de nós poderíamos deixar o bar até que outro grupo o fizessem, caso
contrário nós seríamos saltados. Seria uma longa noite. Ela estava furiosa comigo.
“Você vai deixar essa bulldagger falar com você desse jeito?" Ela bateu na para mesa dar ênfase.
“Cale a boca, Al”, Jacqueline disparou. Surpreendendo-me o suficiente para eu levantar meu rosto para
olhar para ela.
Ela estava olhando com ar carrancudo para Al. "Apenas deixe a criança em paz, sim? Por favor?"
Al parou de gritar comigo, mas ela virou de volta para assistir os casais dançando.
A linguagem corporal dela dizia que ela ainda estava com bastante nojo de mim.
Jacqueline continuou batendo as unhas no uísque vidro como na noite anterior. Demorei muito tempo
para aprender o código Morse femme.
Depois de um tempo a multidão do bar, começou a diminuir.
Yvette entrou. Jacqueline a observou com óbvia preocupação.
"Qual é o problema?" Eu perguntei, desperta da minha auto-piedade.
Jackie estudou meu rosto.
“Diga você”, ela disse.
Eu olhei para Yvette.
Como Jacqueline, ela trabalhava nas ruas desde que era adolescente. Al fez Jackie parar de trabalhar
nas ruas. Ela poderia apoiar as duas com o dinheiro que ela ganhou em seu trabalho sindical na fábrica
de automóveis. Yvette não tinha uma butch que trabalhava nas fábricas. Yvette não tinha ninguém
além da outra
meninas trabalhadoras. “Parece que ela teve uma noite difícil”, sugeri.
Jacqueline concordou. “Essas são ruas ruins. Nós nos machucamos de verdade lá.”
Fiquei maravilhada com a intimidade sugerida nesta informação. Então ela pareceu mudar de assunto.
"O que você acha que ela quer agora?" Jacqueline me perguntou.
"Ficar sozinha" eu disse, pensando também na minha necessidade de ficar sozinha agora.
Ela sorriu. “Sim, ela quer ficar sozinha. Ela não quer mais uma pessoa neste maldito
mundo para pedir qualquer coisa dela esta noite. Mas ela com certeza poderia usar um pouco de
conforto, sabe o que quero dizer?”
Talvez eu tenha.
"Ela pode realmente gostar se uma butch como você for lá e só pedir para dançar com ela, sabe? Não
tente cantá-la.”
Achei que talvez pudesse fazer isso. Qualquer coisa para tirar a agulha da minha própria vergonha.
Jacqueline puxou minha manga. “Faça isso suavemente, Compreende?"
Eu balancei a cabeça e caminhei lentamente pela sala para Yvette.
Ela segurou a cabeça com as mãos.
Eu limpei minha garganta. Ela olhou para mim com cansaço e deu um gole na sua bebida.
"O que você quer?" ela me perguntou.
"Ah, estava pensando, se você gostaria de dançar comigo?"
Ela balançou a cabeça. “Talvez mais tarde, bebê. Ok?"
Talvez tenha sido a maneira como eu simplesmente fiquei lá.
Mas não havia como atravessar a sala em frente ao Grupo da Monique ou meu sem ter dançado.
Eu não tinha pensado nisso. Será que Jackie pensou?
Ou talvez os olhos de Jacqueline se conectaram com os de Yvette do outro lado da sala.
Mas, finalmente, Yvette disse: "Sim, por que não?" e se levantou para dançar comigo. Eu esperei por
ela no meio da pista de dança.
A voz de Roy Orbison era suave e sonhadora. Eu fiquei parada, com a mão dela na minha até ela
relaxar e se mover em minha direção. Depois de dançarmos um pouco momentos, Yvette me disse:
"Está tudo bem você respirar, sabe"
Nós rimos muito juntas.
Então eu senti seu corpo se aproximar e nós meio que derreteram uma na outra.
Eu descobri todas as doces surpresas que uma femme pode dar a uma butch: a mão dela nas costas
do meu pescoço, aberta em meu ombro ou entrelaçada em meus cabelos. A sensação de sua barriga
e coxas contra as minhas. Os lábios dela quase tocando minha orelha.
A música parou e ela começou a se afastar.
Eu segurei sua mão suavemente.
"Por favor?" Eu perguntei.
"Querida,” ela riu, "Você acabou de dizer a palavra mágica."
Dançamos algumas canções lentas seguidas. Nossos corpos balançavam sem esforço no círculo de
dança. A menor mudança na pressão da minha mão nas costas dela mudou o movimento de seu corpo.
Eu não enterrei minha coxa em sua pelvis. Eu sabia que ela tinha sido ferida. Mesmo como uma butch
jovem, esse era o lugar que eu me protegia. Eu senti a dor dela, ela conhecia a minha.
Eu senti seu desejo, ela despertou o meu.
Finalmente a música parou e eu a soltei. Eu beijei-lhe na bochecha e a agradeci. Eu cruzei a pista de
dança para a minha mesa.
Eu estava mudada para sempre.
Jacqueline deu um tapinha na minha coxa e me mostrou um sorriso doce.
As outras femmes – homens e mulheres – olharam para mim de forma diferente. Foi como se o mundo
girasse ao meu redor.
No fundo elas tentavam de todas as maneiras proteger e nutrir nossa ternura.
E minha capacidade para ternura foi o que eles viram.
As outras butches tinham que me reconhecer como um ser sexual agora, uma competidora. Até Al
olhou para mim de forma diferente. Por mais doloroso que todo esse ritual tenha sido, foi nada menos
do que um rito de passagem. Eu não me sentia arrogante. Isso me ensinou que a humildade era
exatamente a correta emoção ao buscar liberar o poder da paixão de uma mulher.
Forte para meus inimigos, terna para aqueles que eu amava e respeitava. Isso é o que eu queria ser.
Em breve eu teria que colocar essas qualidades à prova.
Mas no momento, eu estava feliz.

A noite da sexta-feira seguinte no bar foi tumultuada. Todos riam e dançavam.


Do canto do meu olho eu procurei por Yvette. Jacqueline deve ter percebido porque ela me explicou
que o cafetão da Yvette não a deixaria ter uma butch estável. Meu estômago ficou tenso de raiva. Eu
ainda estava de olho nela. Afinal, um cafetão não tem como saber de tudo que acontece com ela,
certo?
Quando a luz vermelha reluziu no bar, eu fui para o banheiro feminino e lá assumi meu posto. Muito
tempo se passou. Eu ouvi pessoas sendo espancadas e vários gritos.
Então tudo ficou quieto. Eu espiei para fora do banheiro.
Todas as butches e as drag queens estavam em fila olhando para a parede, mãos algemadas atrás
das costas. Várias das mulheres que os policiais sabiam que eram prostitutas estavam sendo
maltratadas e separadas do resto dos outros detentos. Eu já sabia que seria preciso pelo menos um
boquete para conseguir que elas saíssem da prisão esta noite.
Um policial me viu e me agarrou pelo colarinho. Ele me algemou e me jogou pela sala. Procurei por Al,
mas eles já tinham começado a levar pessoas para as vans da polícia lá fora.
Jacqueline correu até mim.
"Cuidem uma da outra,” disse ela. "Tenha cuidado, querida,” acrescentou.
Eu acenei com a cabeça. Meus pulsos estavam dolorosamente presos atrás das minhas costas. Eu
estava assustada. Eu iria tentar seguir seu conselho. Eu esperava que Al e eu pudéssemos cuidar uma
da outra.
Quando eles me pegaram a van estava cheia. Eu andei no camburão da polícia com Mona e as outras
drag queens. Eu fiquei aliviada por isso. Mona beijou minha bochecha e me disse para não ter medo.
Ela disse que eu ficaria bem. Se isso fosse verdade, eu me perguntava por que todas as drag queens
pareciam tão assustadas quanto eu.
Na delegacia eu vi Yvette e Monique, já presas em uma varredura de rua. Yvette me mostrou um
sorriso de coragem, dei-lhe uma piscadela. Um policial empurrou-me por trás da barriga da delegacia.
Eu fui empurrada para o tanque das butches. Eles estavam tirando Al da cela, enquanto eu entrava.
Eu chamei seu nome. Ela não pareceu me ouvir. Os policiais me trancaram. Pelo menos agora meus
pulsos estavam livres das algemas. Fumei um cigarro.
O que iria acontecer? Através de uma janela eu vi algumas butches de sábado à noite sendo
separadas. Eles levaram a butch Al na direção oposta.
As drag queens estavam na grande cela ao lado da nossa. Mona e eu sorrimos uma para a outra.
Nesse momento, três policiais a mandaram sair da cela. De lá saiu seu corpo puxado ligeiramente para
trás. Ela tinha lágrimas nos olhos. Então ela caminhou com eles, ao invés de ser arrastada para fora.
Eu esperei.
O que estava acontecendo? Cerca de uma hora depois, os policiais trouxeram Mona de volta. Meu
coração se partiu quando a vi. Dois policiais foram arrastando-a; ela mal conseguia ficar de pé. O
cabelo dela estava molhado e colado ao rosto. Sua maquiagem estava borrada. Havia sangue
escorrendo pelas meias sem costura. Eles a jogaram na cela ao lado da minha. Ela ficou onde caiu.
Eu dificilmente poderia respirar.
Falei com ela em um sussurro. “Querida você quer um cigarro? Quer fumar? Vem cá aqui por mim."
Ela parecia atordoada, sem vontade de se mover. Finalmente ela deslizou para as barras ao meu lado.
Acendi um cigarro e entreguei a ela. Enquanto ela fumava, deslizei meu braço através das barras e
toquei seu cabelo suavemente, então descansei minha mão em seu ombro. Falei com ela
silenciosamente. Ela pareceu não me ouvir por um longo tempo. Finalmente, ela encostou a testa nas
barras e eu coloquei meus dois braços em volta dela.
"Isso muda você", disse ela. “O que eles fazem com você aqui, a merda que você pega todos os dias
nas ruas – isso muda você, sabe? ” Eu escutei.
Ela sorriu.
"Eu não me lembro se fui tão doce como você quando eu tinha a sua idade.” Seu sorriso desapareceu.
“Eu não quero ver você mudar. Eu não quero ver você depois de você endurecido." Eu meio que
entendi. Mas eu estava realmente preocupada sobre Al e eu não sabia o que ia acontecer para mim.
Isso soou como uma discussão filosófica. Eu não sabia se viveria até uma idade onde a experiência
me mudaria. Eu só queria viver esta noite.
Eu queria saber onde Al estava. Os policiais disseram a Mona que ela havia sido libertada. "Eu devo
estar uma bagunça,” disse ela.
“Você está linda,” eu disse a ela, e eu quis dizer isso. Eu olhei para o rosto dela por um último momento,
perguntando-se se os homens aos quais ela se entregou a amavam tanto quanto eu. "Você realmente
é um doce", disse Mona antes dela ir. Isso foi bom
Os policiais arrastaram Al logo depois que Mona saiu. Ela estava em muito mau estado. A camisa dela
estava parcialmente aberta e o zíper da calça estava abaixado. Seu binder se foi, deixando seus seios
grandes livres. Seu cabelo estava molhado. Lá havia sangue escorrendo de sua boca e nariz. Ela
parecia atordoada, como Mona.
Os policiais a empurraram para a cela. Depois eles aproximaram-se de mim. Eu recuei até que estava
contra as barras. Eles pararam e sorriram. Um policial esfregou sua virilha. O outro colocou as mãos
sob minhas axilas e me levantou, alguns centímetros acima do chão, e bateu-me contra as barras. Ele
apertou os polegares profundamente em meus seios e enfiou o joelho entre minhas pernas.
"Você deve crescer, crescer o suficiente para o seu pés alcançarem o solo. É quando vamos cuidar de
você como fizemos com sua amiga filha da puta Allison.” Ele me provocou.
Então eles foram embora. Allison.
Peguei meu maço de cigarros e meu isqueiro Zippo e fui para onde Al estava caída no chão. Eu estava
tremendo.
"Al", eu disse estendendo o maço.
Ela não ergueu os olhos. Eu coloquei minha mão em seu braço. Ela me afastou. Sua cabeça estava
abaixada. Eu apenas pude ver a extensão de suas costas largas, as curvas dela em seus ombros. Eu
os afaguei sem pensar duas vezes. Ela deixou.
Eu fumei com uma mão e toquei suas costas com a outra. Ela começou a tremer. Eu coloquei meus
braços ao redor dela. Seu corpo suavizou contra mim. Ela foi ferida.
O pai havia se tornado a criança neste momento.
Eu me senti forte. Havia um conforto a ser encontrado nos meus braços.
"Ei, olhe para isso,” um policial gritou para outro. “Allison encontrou uma baby butch. Elas parecem
duas bichas.” Os policiais riram. Meus braços se fecharam à sua volta, como se para protegê-la, como
se eu pudesse afastar suas zombarias e mantê-la segura em meu abraço.
Sempre me maravilhei com sua força. Agora eu sentia os músculos de suas costas, ombros e braços.
Eu experimentei o poder dessa stone butch, mesmo quando ela caiu cansada em meus braços.
Os policiais anunciaram que Jacqueline havia pagado nossa fiança. As últimas palavras que ouvi dos
policiais foram: "Você estará de volta. Lembre-se do que fizemos com a sua companheira."
O que eles fizeram? As perguntas voltaram novamente. Jacqueline olhou do rosto de Al para o meu
perguntando o mesmo. Eu não tinha respostas. Al não ofereceu nenhuma. No carro Jacqueline
segurou Al de uma forma que fez parecer que pela primeira vez Al estivesse se confortando.
Eu sentei em silêncio no banco da frente também precisando de conforto. Eu não conhecia o homem
gay que nos levou para casa.
"Você está bem?" ele perguntou “Claro”, respondi sem pensar. Ele nos deixou na casa de Al e Jackie.
Al comeu seus ovos rapidamente. Ela não queria falar. Jacqueline olhou nervosamente de Al para mim
e de volta para Al. Comi e lavei a louça. Al entrou no banheiro.
“Ela ficará lá por muito tempo”, disse Jacqueline. Como ela soube? Teria acontecido isso muitas vezes
antes? Sequei os pratos. Jacqueline voltou a se concentrar em mim.
"Você está bem?" ela perguntou. “Sim, estou bem,” menti.
Ela se aproximou de mim. "Eles machucaram você, bebê?"
“Não,” eu menti. Eu estava construindo uma muralha dentro de mim. Essa muralha não me protegeu,
eu só fiquei ali, assistindo ela ser construída como se não fossem minhas mãos colocando cada tijolo
em seu lugar.
Eu me afastei dela para sinalizar que eu tinha algo importante para perguntar. "Jacqueline, sou forte o
suficiente?" Ela veio atrás de mim e me virou pelo ombro. Ela puxou meu rosto contra sua bochecha.
"Quem é, querida?" ela sussurrou. “Ninguém é forte o suficiente. Você acaba de passar por isso da
melhor forma que você pode . Butches como você e Al não têm escolha. Isso vai acontecer com você.
Você só tem que tentar viver para além disso.”
Eu já estava ansiosa por outra resposta.
“Al quer que eu seja dura. Você e Mona e as outras femmes estão sempre me dizendo para ser doce,
fica confuso. Como posso ser ambos?”
Jacqueline tocou minha bochecha. “Al está certa na verdade. É egoísmo da nossa parte, femmes, eu
acho. Nós queremos que você seja forte o suficiente para sobreviver à merda que você tem que
aguentar. Nós amamos o quão forte você é. Mas butches carregam a merda que vivem em seus
corações também. E eu acho que nós apenas às vezes gostaríamos que houvesse uma maneira de
proteger seus
corações e manter vocês carinhosas para nós, sabe?"
Eu não sabia. Eu realmente não sabia.
"Al é sensível?" O rosto de Jacqueline se contraiu. A questão ameaçou revelar algo que poderia
perfurar a armadura de Butch Al. Então Jacqueline viu que eu realmente precisava da resposta.
“Ela se machucou muito. É difícil para Al dizer tudo o que ela sente. Mas, sim, eu não acho que poderia
estar com ela se ela não fosse carinhosa comigo."
Nós dois ouvimos Al destrancar a porta do banheiro. Jacqueline parecia ter se arrependido. Eu sinalizei
que eu havia entendido. Ela saiu da cozinha. Eu estava sozinha.
Eu tive muito em que pensar. Eu deitei no sofá. Depois de um tempo, Jackie me trouxe roupas de
cama. Ela se sentou ao meu lado e acariciou meu rosto. Estava bem. Ela olhou para mim por um muito
tempo com uma expressão de dor. Eu não sabia porque mas isso me assustou. Eu acho que imaginei
que ela pudesse ver o que estava por vir e eu ainda não sabia "Você está realmente bem, querida?"
ela perguntou.
Eu sorri.
"Sim."
"Precisa de alguma coisa?" Sim. Eu precisava de uma femme que me amasse como ela amava Al. Eu
precisava que Al me dissesse exatamente o que eles iriam fazer comigo da próxima vez e como viver
através dela. E eu precisava do colo de Jacqueline. Quase assim que o pensamento cruzou minha
mente, ela colocou minha mão em seu colo. Ela virou a cabeça na direção do quarto como se ela
estivesse ouvindo Al.
“Tem certeza de que está bem?” ela perguntou uma última vez. “Sim, estou bem”, eu disse. Seu rosto
se suavizou. Ela tocou minha bochecha e puxou minha mão de seu seio. “Você é uma verdadeira
butch, ”ela disse, balançando sua cabeça. Eu me senti orgulhosa quando ela disse isso.
De manhã, acordei cedo e saí em silêncio. Butch Al e Jacqueline não foram ao bar depois daquela
noite. O telefone delas foi desconectado. Eu ouvi algumas histórias sobre o que aconteceu com Al. Eu
escolhi não acreditar inteiramente em qualquer uma delas.
O verão passou.
Era hora do meu segundo ano do ensino médio começar. Quando o verão se tornou outono, parei de
ir às Cataratas do Niágara nos fins de semana. Pouco antes do Natal, voltei ao Tifka’s para ver uns
velhos amigos.
Yvette não estava lá. Eu ouvi que ela havia morrido sozinha em um beco, sua garganta cortada de
orelha a orelha. Mona teve uma overdose, propositalmente. Ninguém tinha visto Al. Jackie estava
trabalhando nas ruas novamente. Eu caminhei contra um vento cortante de bar em bar ao longo de
Tenderloin strip.
Eu ouvi a risada dela. Eu vi ela.
Lá estava Jacqueline na sombra de um beco, compartilhando uma risada irônica com outras meninas
trabalhadoras.
Ela me viu. Jacqueline veio até mim prontamente, sorrindo. Eu vi o brilho da heroína em seus olhos.
Ela estava magra, muito magra. Ela me encarou. Ela abriu a gola do meu, sobretudo para endireitar
minha gravata. Ela virou minha gola levantada contra o frio. Eu fiquei com minhas mãos enterradas no
fundo dos meus bolsos. Eu me senti como na noite em que dancei com Yvette.
Estávamos perguntando uma à outra muitas perguntas com nossos olhos e respondendo-os. Tudo
aconteceu muito rápido. Eu vi as lágrimas começando a derramar seus olhos e então ela se virou para
ir embora. Quando encontrei minha voz para falar,
Jacqueline havia partido.

Capítulo 4

Uma nota deslizou na minha mesa e deslizou em direção ao chão. Fiquei de olho na Sra.Rotondo
enquanto eu me abaixava para pegar. Felizmente, ela não pareceu notar.
PERIGO!! Meus pais querem saber por que seus pais ligam para nossa casa procurando por você.
Eu não posso cobrir para você mais. POR FAVOR ME PERDOE!! Te amo até a eternidade – sua
amiga pra sempre, Bárbara.

Eu levantei meu olhar e encontrei os olhos de Bárbara.


Ela torceu as mãos e fez uma cara de quem implorava perdão. Eu sorri e balancei a cabeça. Eu fingi
fumar um cigarro. Barbara acenou com a cabeça e sorriu. Ela me fez sentir-me quente por dentro.
Bárbara – a garota que eu sentei ao lado na sala por dois anos. Bárbara – a garota que contou que,
se eu fosse um cara, ela estaria apaixonada por mim.
Nos encontramos no banheiro feminino. Duas alunas do segundo ano que já estavam fumando já
haviam aberto a janela
"Onde você esteve ultimamente?" Bárbara quis saber.
"Trabalhando como uma louca. Eu tenho que sair da casa dos meus pais ou eu vou morrer. Eles agem
como se eles odiassem minhas entranhas.” Eu dei uma longa tragada no meu cigarro. "Eu acho que
eles gostariam que eu nunca tivesse nascido.” Bárbara parecia assustada.
"Não diga isso", ela me disse, então olhou ao redor como se alguém pudesse ouvir. Ela deu uma
tragada na fumaça e a deixou escorrer enquanto ela inalava pelo nariz. “Não é legal? É chamado de
French Curl. Kevin me mostrou."
"Ah Merda!" alguém assobiou.
"Tudo bem meninas, alinhem-se!" Foi a Sra. Antoinette, o flagelo das meninas que ansiavam pela
nicotina. Ela ordenou que nos enfileirarmos para que ela pudesse sentir nosso hálito. Como ela não
tinha me visto de verdade, arrisquei e sai pela porta. Os corredores estavam desertos. Dentro de
minutos, um sino enlouquecedor tocaria e os corredores ficariam lotados de crianças usando seus
cadernos como escudos em batalha.
Acho que o verão me mudou. Em outra época eu nunca teria rompido as faixas de ferro do colégio e
saído do prédio durante o horário escolar. Eu queria correr ao redor da pista o mais rápido que pude,
para suar a sensação pegajosa de prisão. Mas os meninos estavam praticando futebol no meio do
campo, e um grupo de meninas estava fazendo testes para ser líder de torcida. Então eu subi na
arquibancada e caminhei até o extremo. Um falcão de cauda vermelha planava acima das árvores,
uma visão incomum na cidade.
Não havia lugar para ir. Não havia nada para fazer. O que quer que fosse acontecer na minha vida eu
queria que se apressasse. Eu desejei poder jogar como zagueiro no time de futebol. eu poderia
imaginar o peso do equipamento e do uniforme apertado no meu peito. Eu coloquei minha mão contra
os meus grandes seios. Eu percebi que cinco das oito garotas estavam testando já que as líderes de
torcida eram loiras. Eu não sabia que havia cinco loiras em toda a escola.
Quase a metade da escola era branca, judia e de classe média. A outra metade era afro-americana e
da classe trabalhadora Minha família era judia e da classe trabalhadora. Eu caí em um abismo social
solitário. Os poucos amigos que tive na escola eram de famílias que trabalhavam para sobreviver.
Observei as líderes de torcida saírem do campo. Elas olharam por cima dos ombros para ver se os
meninos as notaram. A prática de futebol terminou. Alguns dos meninos brancos ficaram no campo.
Um deles, Bobby, acenou com a cabeça em minha direção. Eu me levantei para sair.
"Onde você vai, Jess?” Ele zombou e então se dirigiu para mim. Vários meninos o seguiram. Comecei
a correr pelas arquibancadas.
“Onde você está indo, lezzie? Quer dizer, Jezzie.”
Eles me seguiram enquanto eu corria para fugir. Ele indicou para um dos meninos subir na
arquibancada na minha frente. Ele e os outros meninos vieram diretamente em mim. Pulei as
arquibancadas e corri para o campo. Bobby me abordou. Eu bati na terra com força. Tudo isso
aconteceu rapidamente. Eu não consegui pará-los. “Qual é o problema, Jess? Você não gosta de nós?”
Bobby estava empurrando sua mão por baixo do meu vestido, entre as minhas pernas. Eu soquei e
chutei, mas ele e os outros meninos me prenderam.
“Eu vi você nos observando. Vamos, você quer, não é Jeezy? "
Mordi a mão mais próxima da minha boca.
"Ai, merda. Porra!" O menino gritou e me deu um soco na minha cara.
Eu podia sentir o gosto do meu próprio sangue. As expressões em seus rostos me assustaram. Eles
não eram mais crianças. Eu soquei o peito de Bobby o mais forte que pude. Eu deveria ter atingido
seu equipamento porque eu esfolei os nós dos meus dedos e Bobby apenas riu.
Ele pressionou seu antebraço contra minha garganta. Um dos meninos pisou no meu tornozelo com
suas chuteiras. Eu lutei e xinguei eles.
Eles riram como se aquilo fosse um jogo. Bobby desamarrou as calças do uniforme e atolou seu pênis
em minha vagina. A dor viajou até a minha barriga, assustando cada fibra do meu ser. Parecia que
algo havia me rasgado profundamente dentro de mim. Eu contei os atacantes. Eram seis.
Eu estava com mais raiva de Bill Turley. Todos sabiam que ele tentou entrar para a equipe porque as
crianças brincavam com ele por ser um maricas. Ele estava arrastando sua chuteira na grama,
cabisbaixo enquanto esperava sua vez.
Parte do pesadelo era que tudo parecia, até então, ser completamente real.
Não consegui parar, não consegui escapar, apenas tentei fingir que não estava acontecendo.
Eu olhei para o céu, como ele estava pálido e plácido. Eu imaginei que era o oceano e as nuvens eram
brancas, ondas cobertas. Outro menino estava bufando e bufando em cima de mim. Eu o reconheci –
Jeffrey Darling, um arrogante valentão. Jeffrey agarrou meu cabelo e puxou para trás tão forte que eu
engasguei. Ele queria que eu prestasse atenção no estupro. Ele me fodeu com mais força. "Sua cadela
Kike suja, você é uma maldita bulldagger." Todos os meus crimes foram listados. Eu fui culpada da
acusação.
É assim que homens e mulheres fazem sexo?
Eu sabia que isso não era fazer amor; isso era mais como fazer ódio.
Mas foi sobre esse movimento mecânico que todas as piadas e revistas pornográficas, todos os
sussurros mal intencionados falavam? Era isto?
Eu ri, não porque o que estava acontecendo era engraçado, mas porque toda fala sobre sexo de
repente parecia tão ridículo. Jeffrey puxou seu pau para fora e me deu um tapa no rosto dos dois lados.
"Não é engraçado,” ele gritou. "Não é engraçado, sua vadia louca."
Eu ouvi o som de um apito.
“Merda, é o técnico,” Frank Humphrey avisou os outros caras. Jeffrey deu um pulo e puxou as calças.
Todos meninos se espalharam em direção ao ginásio. Eu estava sozinha no campo. O treinador ficou
a uma distância de mim, olhando. Eu cambaleei enquanto tentava ficar de pé. Havia manchas de grama
na minha saia e sangue e coisas viscosas escorrendo pelas minhas pernas.
"Saia já daqui, sua putinha”, ordenou o treinador Moriarty.
Eu tive que caminhar a longa distância para casa desde que o meu passe de ônibus não era válido já
que era tão tarde. Eu não sentia que isso era minha vida eu estava vivendo. Parecia mais um filme.
Um Chevy 1957 cheio de meninos diminuiu a velocidade.
"Até logo lésbica,” ouvi Bobby gritar enquanto eles passaram.
Eu era propriedade deles agora? Se eu não fosse forte o suficiente para detê-los uma vez, eu poderia
esperar defender eu mesmo de novo? Corri para o banheiro assim que cheguei em casa e vomitei no
vaso. Entre minhas pernas eu senti como se meu corpo fosse feito de carne picada, dores me infligiram
em pontadas, elas me assustaram.
Eu tomei um longo banho de espuma. Pedi à minha irmã para contar aos meus pais que eu estava
doente e fui para a cama. Quando eu acordei estava na hora de ir para a escola.
Mas não consegui, não estava pronta!
"Agora!" Minha mãe me mandou sair da cama. Meu corpo todo doía. Tentei não pensar na dor entre
as minhas pernas. Meus pais não pareciam notar meu lábio partido ou a maneira como eu estava
mancando um pouco no tornozelo. Eu me movi devagar como melaço.
Eu não conseguia pensar com clareza.
“Depressa,” minha mãe repreendeu. “Você vai se atrasar para a escola."
Perdi meu ônibus propositalmente para poder caminhar até a escola. Pelo menos se eu estivesse
atrasado não teria que enfrentar as crianças antes do sinal tocar. Eu esqueci tudo enquanto caminhava.
O vento sussurrou nas árvores. Cachorros latiram e pássaros cantaram. Eu andei devagar, como se
não estivesse a caminho de qualquer lugar em particular. Em seguida, o prédio da escola pairou sobre
mim como
um castelo medieval, e todas as memórias voltaram em uma corrida nauseante.
As crianças já sabiam? Como eles sussurraram atrás de suas mãos quando eu passei no corredor
após a aula do primeiro período, me fez pensar que eles sabiam. Eu pensei que talvez estivesse sendo
paranóica até que uma das meninas gritou: "Jess, Bobby e Jeffrey estão procurando por você.” Todos
eles riram.
Eu senti que tudo que aconteceu foi minha culpa.
Entrei na minha aula de história assim que o sino tocou.
A Sra.Duncan disse as palavras temidas: “Classe, rasgue meia folha de papel e numere a partir de um
a dez. Isto é um teste. Pergunta número um: em que ano a Carta Magna foi assinada?”
Tentei me lembrar se ela alguma vez ela nos ensinou alguma merda sobre a Carta Magna. Dez fatos
flutuando no vácuo. Eu mastiguei meu lápis e olhei para o pedaço de papel em branco na minha frente.
Eu levantei minha mão e pedi um passe de banheiro.
“Você pode ir ao terminar o teste, Srta. Goldberg.”
“Hum, por favor, Sra. Duncan. Isto é uma emergência."
“É,” disse Kevin Manley, “Ela tem que encontrar Bobby.”
Eu ouvi as gargalhadas atrás de mim quando deixei a sala de aula em pânico. Corri pelos corredores
procurando alguém para me ajudar. Eu precisava falar com alguém.
Eu corri lá em cima para o refeitório, procurando minha amiga Karla da aula de ginástica. Quando o
sinal tocou, vi Karla na aglomeração de adolescentes entrando e saindo pelas portas duplas.
"Karla,” gritei "Preciso falar com você."
"E aí?"
"Eu tenho que falar com você."
Nós fizemos nosso caminho para a linha de almoço.
“O que eles estão servindo hoje?” Karla me perguntou. "Você consegue ver?"
"Frango de merda e arroz com alguma merda de molho."
“Hum! O mesmo de ontem.”
"E no dia anterior." Foi um grande alívio poder rir com ela.
Pegamos nossas bandejas e estremecemos enquanto a nutricionista da escola despejou um pouco de
algo em cada um de nossos pratos.
Pegamos duas caixas de leite e pagamos por nossos almoços.
"Podemos conversar?" Eu perguntei a ela.
"Claro,” disse ela. “Que tal depois do almoço?”
"Por que não agora?" Karla me olhou sem expressão.
"Posso me sentar com você?" Eu pressionei.
Ela continuou a me encarar.
“Garota, você enlouqueceu, tem algo na cabeça?” Eu olhei confusa pra ela.
“Existe uma delimitação de assentos aqui. Ou você não percebeu?”
No momento em que ela disse isso, percebi que era verdade. Olhei em volta do refeitório como se
nunca tivesse realmente visto antes. O refeitório estava absolutamente partido no meio, segregado.
“Não tinha percebido antes? Onde você esteve?"
"Posso sentar com você mesmo assim?"
Karla inclinou a cabeça para trás e estreitou os olhos em mim.
"É um país livre,” disse ela ao virar seu calcanhar e ir embora.
“Olá, garota branca! Você é nova na cidade?"
Darnell provocou enquanto ele se movia para me deixar sentar ao lado de Karla. Eu ri. Não havia
nenhum outro som no enorme salão. Você poderia ter ouvido um alfinete cair. Meu estômago apertou,
e a comida no meu prato parecia mais nojenta do que o normal.
"Karla", sentei-me ao lado dela. “Eu realmente preciso falar com você, algo muito ruim.”
"Uh-oh," alguém sussurrou em nossa mesa.
A Sra. Benson estava correndo em direção à nossa mesa.
"Mocinha, o que você está fazendo?" Eu respirei fundo.
“Estou almoçando, Sra. Benson.”
Todos na mesa tentaram abafar as risadas, mas quando o leite escorrer do nariz de Darnell, bem, ele
não podia ser controlado.
“Venha comigo, mocinha,” a Sra. Benson me disse.
"Por quê?" Eu queria saber. “Eu não fiz nada.”
Ela saiu furiosa.
"Isso foi fácil", disse Darnell.
"Muito fácil", respondeu Karla. "Karla, eu realmente preciso falar com você", disse ela.
"Uh-oh", disse Darryl, "aí vem Jim Crow."
Na verdade, seu nome era Moriarty.
O treinador foi direto para mim. Eu estava esperando que ele dissesse algo para mim, mas ele não o
fez. Ele me agarrou pelos braços, cavando dedos em minha carne. Moriarty meio que me arrastou para
a porta do refeitório.
“Sua pequena vagabunda,” ele sussurrou.
"Eu vou cuidar disso, treinador."
Miss Moore, a assistente do diretor interveio.
Ela colocou o braço dela ao meu redor e me levou para o corredor.
“Criança,” ela disse: “Você está em apuros. Que diabos você estava fazendo?"
“Nada, Srta. Moore. Eu não fiz nada. Eu estava apenas tentando falar com a Karla.” Ela sorriu para
mim.
“Às vezes você não precisa fazer qualquer coisa errada para estar em apuros”
Todo o meu pânico e medo brotaram em meus olhos.
Eu queria tanto abrir com Miss Moore.
"Querida não é tão ruim", ela me assegurou.
Eu não conseguia falar.
“Você está bem, Jess? Anda tendo algum problema?"
Ela olhou para o meu lábio inchado; ninguém mais tinha notado.
"Você quer conversar, Jess?"
Eu queria conversar. Mas minha boca não se moveu.
“Aqui está a outra encrenqueira”, disse Moriarty.
Ele tinha Karla em suas mãos.
Miss Moore puxou Karla para perto dela. "Eu vou levar elas e cuidar disso, treinador. Você pode voltar
para o seu almoço."
Ele olhou para ela com um claro ódio. Eu pude ver o quão racista ele era.
"Vamos lá meninas." Miss Moore colocou o braço em volta de cada uma de nós. “Vou explicar ao
diretor que você não fez nada demais.”
Karla e eu nos inclinamos para frente e olhamos uma para outra.
"Sinto muito,” eu disse a ela "Eu não quis causar nenhum problema."
Miss Moore parou de andar.
“Vocês meninas não fizeram nada de errado. Vocês apenas se depararam com uma regra não dita,
que precisa ser mudada. Eu só quero que vocês duas sobrevivam a isso.”
Quando o diretor, Sr. Donatto, finalmente chegou em seu escritório, Miss Moore perguntou se ela
poderia entrar também. Ele franziu as sobrancelhas grossas.
“Prefiro que não, Suzanne.”
O Sr. Donatto fechou a porta e fez um gesto para eu sentar. Eu me senti sozinha em um mundo hostil.
Ele afundou na cadeira e apertou a ponta dos dedos.
Eu olhei para a pintura de George Washington na parede e me perguntei se ele estava vestindo um
casaco de pele de carneiro branco ou se a pintura nunca havia sido terminada. O Sr. Donatto pigarreou.
Eu sabia que ele estava pronto.
"Disseram-me que você causou alguns problemas no refeitório hoje, mocinha. Você se importaria em
se explicar”
Eu encolhi meus ombros. "Eu não fiz nada."
O Sr. Donatto recostou-se na cadeira. "O mundo é um lugar muito complicado. Mais complexo que
vocês, crianças, percebem. ”
Ai meu Deus, pensei. Aqui vem o sermão.
“Em algumas escolas há brigas entre as crianças de cor e os alunos brancos. Você sabia disso?"
Eu balancei minha cabeça.
“Estou orgulhoso de termos boas relações entre as raças nesta escola. Isso não tem sido fácil desde
que o distrito escolar mudou. Queremos manter as coisas calmas, você entende?"
“Não sei por que não posso almoçar com meus amigos. Não estamos brigando.”
A mandíbula do Sr. Donatto enrijeceu.
“O refeitório é assim porque os alunos estão mais confortáveis com esse acordo.”
“Bem eu não estou." Eu me perguntei quem estava controlando minha boca.
O Sr. Donatto bateu com a palma da mão na mesa
Miss Moore abriu a porta. “Posso ajudar, senhor?"
“Saia e feche a porta,” ele gritou para ela. Ele se virou para mim e respirou fundo. "Eu quero que você
entenda que o que nós queremos é boas relações entre os alunos.”
“Então por que não posso almoçar com meus amigos?”
O Sr. Donatto se aproximou de mim e se inclinou para perto eu podia sentir sua respiração em meu
rosto.
“Jovem, você me ouve e você me ouve bem. Estou tentando manter esta escola unida, e eu serei
amaldiçoado se eu fosse deixar uma pequena encrenqueira como você desfazer todo o meu trabalho
duro. Você me entende?"
Eu pisquei, já que algumas gotículas de cuspe atingiram meu rosto.
“Você está suspensa por uma semana."
Suspenso? Para quê? “Eu queria desistir de qualquer maneira.” Eu disse a ele.
Ele sorriu. "Você não pode desistir antes dos dezesseis anos."
"Eu não posso desistir, mas você pode me suspender?"
“Isso mesmo, mocinha. Miss Moore,” Sr. Donatto gritou “Esta aluna foi suspensa. Faça que ela saia do
prédio imediatamente.”
Miss Moore estava parada do lado de fora da porta.
Ela sorriu para mim e colocou a mão no meu ombro.
"Você está bem?" Ela perguntou.
“Claro.” Eu disse.
"Isso vai causar mudanças.” Ela me assegurou.
Eu fiz uma cara suplicante. “Deixe-me ver a Sra. Noble e Miss Cady, por favor? Então eu irei.” A
senhora Moore assentiu. Eu queria tanto falar com ela, mas me senti como se eu estivesse em um
barco que estava se afastando de todos.
Eu disse adeus e fui embora.
A Sra. Noble estava corrigindo os papéis do teste. Ela olhou quando entrei na sala de aula. "Eu fiquei
sabendo", disse ela, e continuou a corrigir as provas em sua mesa.
Sentei-me em cima de uma mesa na frente dela. "Eu vim para dizer adeus."
A Sra. Noble ergueu os olhos e tirou os óculos. "Você está saindo da escola por causa disso?"
Dei de ombros. “Eles me suspenderam, mas eu não vou voltar."
“Eles suspenderam você? Por causa do incidente do refeitório?”
A Sra. Noble esfregou os olhos e escorregou os óculos dela de volta.
"Você acha que eu fiz algo errado?"
Ela se recostou na cadeira. "Quando você faz algo por convicção, minha querida, deveria ser porque
você acredita que é a coisa certa a fazer. Se vocês buscarem a aprovação de todos, você nunca será
capaz de agir."
Eu me senti criticada.
“Eu não estou pedindo a todos, eu estava apenas perguntando a você.” Eu amuei.
A Sra. Noble balançou a cabeça.
“Basta pensar sobre com mais calma. Você deve ir para a faculdade ”
Dei de ombros. “Eu nunca vou terminar o ensino médio. Vou trabalhar nas fábricas ”.
“Você precisa de habilidades, até mesmo para ser uma operária.”
Dei de ombros. “Eu não posso pagar a faculdade, essa é já uma coisa. Meus pais não vão gastar um
centavo comigo ou co-assinar um empréstimo.”
Ela passou as mãos pelos cabelos. Eu notei pela primeira vez como estava cinza.
"O que você quer fazer da sua vida? ” ela me perguntou.
Eu pensei sobre isso. “Quero um bom emprego, trabalho sindicalizado. Eu realmente gostaria de entrar
na siderúrgica, ou Chevy. ”
"Eu acho que não seria justo eu querer que você quisesse mais do que isso."
"Como o quê?" Eu disse, com raiva porque agora era uma decepção para ela também.
“Eu posso ver você se tornando uma poeta americana, ou uma líder trabalhista inflamada, ou
descobrindo a cura para o câncer.”
Ela tirou os óculos e os enxugou com um lenço de papel.
“Eu queria que você ajudasse a mudar o mundo." Eu ri. Ela não tinha ideia de quão impotente eu era.
“Eu não posso mudar nada,” eu disse a ela. Eu brinquei com a ideia de contar a ela o que tinha
acontecido no campo de futebol, mas eu simplesmente não conseguia encontrar palavras para início
“Você sabe o que é preciso para mudar o mundo, Jess?” Eu balancei minha cabeça. “Você tem que
descobrir o que você realmente acredita e então encontrar outras pessoas que se sintam da mesma
maneira. A única coisa que você tem que fazer sozinha é decidir o que é importante para você.”
Eu balancei a cabeça e deslizei para fora da mesa. “É melhor eu ir indo, Sra. Noble, antes de enviarem
um batalhão para me expulsarem do terreno da escola. ”
Ela se levantou e pegou meu rosto nas mãos. Ela me beijou na testa. Por alguma razão, me faz pensar
em como me senti na prisão com Al e Mona sobre os momentos em que você está sendo arrancado
de pessoas que você ama e você se sente bem perto delas.
"Volte e visite,” disse a Sra. Noble.
“Claro,” eu menti.
Dirigi-me ao ginásio para me despedir de Miss Candi.
A senhorita Johnson me parou no corredor. "Onde está o seu passe de corredor, mocinha?" “Eu não
preciso mais de um. Estou suspensa.” Eu parecia alegre. Poucas horas antes eu estava me sentindo
aprisionada nesses corredores. Agora que eu estava saindo, a escola parecia menor.
Eu vaguei pelos corredores como uma ex-aluna. Eu podia ouvir os acordes desafinados de John Philip
Sousa vindo do auditório. Eu tinha esquecido que houve uma assembléia ali no período passado. Achei
que não precisava ir. Quando o sino tocou, as portas se abriram e os alunos fluíram para os corredores.
Eu esperei a multidão diluir antes de tentar lutar contra a correnteza e ir ao ginásio. Não havia ninguém
no vestiário feminino quando cheguei lá. Tirei meu tênis e shorts do meu armário para colocá-los.
Comecei a brincar nas barras, subindo uma e depois cruzando as outras. Quando eu parei, me senti
tão reprimida que tive medo de explodir. Corri ao redor da pista coberta tão rápido que quase caí.
Ao parar, vi a Srta. Candi olhando para mim. Ela tinha voltado para o escritório do ginásio para algo e
me viu correndo.
“Há quanto tempo você está me assistindo?"
Ela encolheu os ombros. "Ouvi dizer que você foi suspensa."
“Você acha que eu fiz algo errado, Srta.Candi?”
Mesmo enquanto eu dizia isso, lembrei-me do que a Sra.Noble explicou sobre a necessidade de
aprovação.
“Eu simplesmente não acredito em mudar as coisas assim, isso é tudo” Ela disse, desviando o olhar.
“Uau,” eu suspirei em decepção. “Bem, senhorita Candy, eu só vim me despedir.”
Passei pela oficina – Essa é a classe que eu queria fazer. Em vez disso, eles me fizeram fazer popovers
com molho de limão na aula de culinária. Como a Sra.Noble acha que eu poderia mudar este mundo
fazendo popovers?
Em cima da entrada principal da escola as palavras Optima futura foram esculpidas em pedra. O melhor
ainda está para vir. Eu esperava que fosse verdade.
"Ei,” Darn ell gritou do segundo andar, da sala de detenção. “Mandou bem!”
Eu acenei para ele. "Nos encontramos mais tarde.” Ele gritou.
Um professor o puxou para dentro e fechou a janela.
"Jess!" Eu ouvi a Karla chamar meu nome. “Jess espera!"
“Eles me suspenderam,” eu disse a ela.
“Eu também,” ela disse. "Por duas semanas."
"Duas semanas? Eles só me suspenderam por uma! Mas eu tô desistindo. "
Karla assobiou por entre os dentes. “Merda, você tem certeza sobre isso?"
Eu concordei. "Eu não aguento mais."
"Jess,” disse Karla "Com toda a merda que aconteceu. Eu esqueci de perguntar o que está
acontecendo. Você disse que precisava conversar.”
Aquele momento foi um momento decisivo em minha vida.
Eu parecia uma represa prestes a explodir, mas me ouvi dizer: "Ah, não era tão importante." Karla
parecia preocupada.
"Você tem certeza?"
Eu balancei a cabeça, sentindo o último tijolo da parede subir para nunca mais descer. “Estamos indo
para Jefferson,” disse Karla. "Quer vir?" Eu balancei minha cabeça e a abracei.
“Tchau.”
Eu não queria enfrentar meus pais. Eu os conhecia, eles ainda não haviam voltado do trabalho, se me
apressasse não iriam me ver. Assim que cheguei em casa peguei duas fronhas e enfiei todas as minhas
calças e camisas nelas. Eu enfiei a mão no fundo do meu armário e tirei a mochila que continha a
gravata e o paletó Al e Jacqueline tinha me comprado. O anel! Eu tirei das joias da minha mãe e
coloquei na minha mão esquerda. Eu me apressei com medo de que meus pais voltassem para casa
e me pegassem. Encontrei um pedaço de papel e um lápis. Eu estava suando e minha mão tremia.
Queridos mamãe e papai, eu escrevi.
"O que você está fazendo?" Rachel me perguntou. "Shh!" Continuei a escrever.
Eu fui expulsa da escola. Não é minha culpa, caso você se importe. Tenho quase dezesseis anos. Eu
ia desistir de qualquer maneira. Eu tenho um emprego e dinheiro, Estou indo embora. Por favor, não
venham atrás de mim. Não quero mais morar aqui.
Eu não sabia mais o que escrever. Eles poderiam me encontrar em meu trabalho se eles quisessem,
mas havia uma chance de que eles ficariam tão felizes em se livrar de mim quanto eu ficaria aliviado
ter ido embora
"O que você está fazendo?" Rachel me perguntou novamente. Os lábios dela estavam tremendo.
“Shh, não chore,” eu disse a ela. Eu dei um abraço nela.
“Estou fugindo de casa.” Ela balançou a cabeça. “Você não pode,” ela disse.
Eu balancei minha cabeça. “Eu tenho que tentar. Eu estou ficando louca aqui."
“Eu vou contar,” Rachel ameaçou. Corri para fora da porta, com medo de ser pego por meus pais
naquele último momento. Eles poderiam usar a força para me trazer de volta, mandar me prender ou
me colocar em uma instituição qualquer. Ou eles poderiam me deixar ir. Eles que iriam decidir – eu
aprendi isso. Corri rua abaixo até meus pulmões doerem. Quando estava a quarteirões de distância,
inclinei-me contra um poste e recuperei o fôlego. Eu me senti livre. Livre para explorar o que significa
liberdade.
Eu era hora de trabalhar. Eu tinha quase dezesseis anos. Eu tinha trinta e sete dólares no bolso.

"Você está atrasada.” meu capataz me disse enquanto eu entrava.


"Desculpe,” eu disse e liguei a máquina imediatamente.
"Maldita garota", disse ele a Glória.
Ela manteve a cabeça baixa até que ele se afastou.
Então ela olhou para cima e sorriu. "Dia difícil, Jess?"
Eu ri. “Fui expulso da escola e fugi de casa.”
Ela assobiou e balançou a cabeça. “Eu levaria você para casa comigo, mas meu marido continua
tentando dar as crianças que já temos.”
Perguntei a Eddie se poderia fazer um duplo.
"Eu vou permitir mais tarde, você.” disse ele.
Às 23:00 o trabalho correu fora e ele me mandou para casa. Tentei dormir sentada na rodoviária, mas
os policiais continuavam chegando e pedindo-me para mostrar-lhes o meu bilhete. Eu comprei um
ingresso para as Cataratas do Niágara, mas eles me acordaram toda vez que um ônibus partiu para
as Cataratas e queriam saber por que eu não estava lá dentro. Eu andei e tomei café da manhã, bebi
um café e caminhei um pouco mais. Ao meio-dia fui a uma matinê de filmes. Quando acordei, estava
atrasada para o trabalho. Eddie me avisou para não me atrasar novamente.
"Você está horrível,” sussurrou Glória.
"Muito obrigada." Comecei a pensar: “Ei, Glória, lembra-se de quando você me contou sobre aquele
bar que seu irmão foi nas Cataratas?"
Glória ficou tensa.
"Sim, então?"
“Então ele conhece algum bar assim aqui na Cidade?"
Ela encolheu os ombros.
“É importante, Glória. Por Deus, eu realmente preciso saber.”
Glória parecia nervosa. Ela limpou a tinta de suas mãos no avental como se quisesse limpá-la de toda
a responsabilidade sobre aquela conversa.
Na hora do almoço, ela apertou um pedaço de papel na minha mão.
"O que é isso?"
O pedaço de papel tinha a palavra Abba está escrito nele.
“Eu chamei meu irmão. Eu perguntei a ele para onde ele vai. Ele disse que costumava ir lá.” Eu sorri
de orelha a orelha. “Você sabe onde é?"
"O que eu tenho que fazer, levá-la até lá?"
"Está bem." Eu levantei minhas mãos em sinal de rendição. "Só estava perguntando."
Liguei para informações e peguei o endereço. Depois do meu turno eu me lavei no banheiro e troquei
para roupas limpas. Eu olhei para o anel em meu dedo. Ele se encaixava perfeitamente. Jurei nunca
mais tirá-lo. Talvez agora era hora do anel me revelar os segredos de sobrevivência da minha própria
vida.
Eu corri para o centro da cidade para o Abba e depois fiquei do lado de fora, andando de um lado para
o outro e fumando. Eu fiquei com tanto medo de entrar neste bar quanto tive ao entrar Tifka's. Só que
desta vez eu estava carregando tudo que eu possuía em duas fronhas. Para onde eu iria se fosse
rejeitada aqui? Eu respirei fundo e entrei no Abba.
Estava muito lotado lá dentro, o que me fez sentir anônima e segura. Eu me espremi no bar. "Uma
Genny” – gritei para a barman. Ela estreitou os olhos.
"Deixe-me ver seus documentos de identidade."
“Eles nunca me perguntaram no Tifka's," protestei. Ela encolheu os ombros.
“Então vá tomar uma cerveja no Tifka's,” ela disse enquanto se afastava. Eu bato na barra com meu
punho.
"Está tendo um dia difícil, garota?" Uma das butches no bar me perguntou.
"Um dia difícil?" Minha risada soou estridente. "Eu fui expulsa da escola, não tenho onde morar, e
estou a ponto de perder meu maldito emprego se eu não conseguir encontrar um lugar para dormir
para que eu possa chegar na hora. ”
Ela franziu os lábios, acenou com a cabeça e tomou um gole de cerveja dela.
“Você pode ficar em nossa casa por um tempo se você quiser,” ela disse casualmente.
"Você está zoando com a minha cara?" Eu exigi. Ela balançou a cabeça.
“Você precisa de um lugar para ficar? Minha namorada e eu temos um apartamento sobre a nossa
garagem. Você pode ficar lá se quiser, é com você.”
Ela sinalizou para a barman. "Meg, dê à criança uma cerveja por minha conta, ok?”
Nós nos apresentamos.
“Jess o quê?" ela perguntou.
“Jess, esse é o meu nome. Apenas Jess.”
Ela bufou, "Jess, Jess, hein? Bem, Jess eu sou a Toni.”
Meg bateu com uma garrafa de cerveja na minha frente.
"Obrigado pela cerveja, Toni." Eu brindei a ela com a garrafa. "Posso me mudar esta noite? Tony riu.
"Sim, eu acho que sim. Se eu também não bêbada para colocar a chave na porta. Ei, Betty!”
A namorada de Tony saiu do banheiro e ficou ao lado dela.
“Ei, Betty, conheça Dondi. Essa garota é uma órfã. Os pais morreram em um acidente de carro em
chamas, você conhece?" Tony riu e tomou um gole de cerveja. Betty se afastou de Toni. "Isso não é
engraçado."
Eu intervim. "Toni disse que você tem um lugar onde eu poderia ficar. Eu realmente preciso de um
lugar para dormir, quero dizer, muito mesmo.”
Betty olhou para Tony, deu de ombros e foi embora. "Está tudo bem para ela", disse Toni. “Eu estou
voltando para sentar-me com Betty. Eu vou te encontrar antes de sairmos.”
Terminei minha cerveja e coloquei minha cabeça no bar. O quarto estava girando e eu queria dormir
pesado.
Meg bateu com os nós dos dedos no balcão perto da minha cabeça. "Você está bêbada ou algo
assim?"
"Não, estou apenas trabalhando sem parar", disse a ela. Não achei que ela gostasse de mim. Então
ela me trouxe outra cerveja.
"Eu não pedi mais uma."
“É por conta da casa”, disse ela. Vai saber o porquê ela fez isso. Quando a multidão começou a
diminuir, encontrei uma cadeira vazia perto da sala dos fundos barulhenta, inclinei minha cabeça contra
a parede e adormeci. Quando acordei, Betty estava puxando minha manga, me dizendo que era hora
de ir para casa. Toni cantou Roll Me Over in the Clover quando Betty tentou colocá-la no carro. Eu
deitei no banco de trás e imediatamente adormeci novamente.
“Vamos, acorde” Betty me encorajou. Fomos à sua garagem. Betty lutou para sustentar Toni contra o
carro. “Não me dê dois problemas para lidar com”, Betty me disse secamente. Eu saí do carro e ajudou-
a a levar Toni para cima. "Você pode dormir no sofá esta noite", Betty disse. "Quem é a criança?" Toni
exigiu saber. "O que é isso, sua nova butch?"
“Você convidou a garota para morar na garagem do apartamento, lembra?" Betty explodiu. Enrolei-me
no sofá e tentei desaparecer. Depois de um tempo, Betty saiu e jogou um cobertor sobre mim.
"Se eu pudesse apenas dormir um pouco esta noite, me mando fora daqui, ”eu disse a ela. “Está tudo
bem,” ela disse cansada. “Não se preocupe, vai ficar tudo bem." Eu me agarrei a um pouco de garantia.
Deitada no escuro, comecei a perceber que estava por conta própria: sem escola, sem meus pais – a
menos que eles viessem atrás de mim. Eu engasguei de vergonha enquanto eu relembrei o que
aconteceu comigo no campo de futebol. Eu estava com medo de vomitar e não tinha perguntado onde
era o banheiro. Eu queria que este fosse o sofá de Al e Jackie. Eu queria acordar na casa delas. Então
eu poderia contar a Jacqueline o que havia acontecido comigo no campo de futebol. Eu teria contado
a ela? Eu percebi que talvez não pudesse contar a Jackie ou Al o que os meninos fizeram comigo. Eu
me senti muito envergonhada. Eu fiz uma promessa a mim mesma antes de adormecer. Eu prometi a
mim mesma que nunca mais usaria um vestido, e eu nunca deixaria ninguém me estuprar nunca mais,
não importa o que.
No final das contas, eu só pude manter uma daquelas promessas.

Capítulo 5

"Ei cara, como vai?" Meg gritou em minha direção enquanto limpava o balcão. Os rostos hostis, antes
nada familiares, se suavizaram depois que elas me acolheram. Eu tinha me tornado um cliente regular
do Abba.
“Ei, Meg. Me dê uma cerveja, sim?”
"Claro, garota, já está chegando."
Sentei-me ao lado de Edwina. “Ei, Ed, posso comprar você uma cerveja?"
"Sim,” ela riu "Por que eu diria não?"
Foi uma noite de sexta-feira. Eu tinha dinheiro no bolso e eu estava me sentindo bem.
"Ei, e eu?" Butch Jan riu.
"E uma cerveja para a velha Jan, Meg."
"Ei, cuidado com essa merda de velha", disse Jan.
Senti uma mão em meu ombro. Julgando pelo comprimento das unhas pintadas de vermelho, tinha
que ser Peach.
"Oi, querida", ela me beijou suavemente na orelha. Suspirei de prazer. “E uma bebida para Peach” –
gritei para Meg
"Criança, você está de ótimo humor esta noite," Peaches disse. "Você teve sorte com alguma garota
ou alguma coisa?" Eu corei. Ela havia atingido um ponto sensível.
“Eu só me sinto muito bem. Consegui um emprego, uma motocicleta e amigos.”
Ed assobiou.
"Você tá com uma motocicleta?"
“Sim,” gritei, “Sim, sim! Toni me vendeu o velho Norton. Saímos para o estacionamento do
supermercado muito domingo, e eu pratiquei até que ela ficou brava e saiu de casa sem mim.”
Ed sorriu. "Uau. Big bike." Ela me deu um tapa na palma da minha mão.
"Jesus, Ed, você sabe o que eu fiz depois que me registrei no centro da cidade ontem? Quero dizer,
quando eu realmente percebi que ela era minha? Eu subi naquela moto e andei por duzentas milhas
de ida e duzentas milhas na volta.”
Todo mundo rugiu de animação. Eu concordei. "Alguma coisa aconteceu comigo. Finalmente me senti
realmente livre. Estou tão animada. Eu amo essa motocicleta, quero dizer, eu realmente amo isso. Eu
amo tanto aquela bicicleta que nem consigo explicar isto." Todas as caminhoneiras que andavam de
motocicletas assentiram para elas mesmas.
Jan e Edwin afagaram meus ombros. “As coisas estão melhorando para você, garota. Eu estou feliz
por você,” disse Jan. “Meg, arrume outra gelada para a jovem Marlon Brando aqui.”
O anel deve estar funcionando! “As Vingadoras já se apresentaram?" Eu perguntei.
Meg balançou a cabeça. “Mais quinze minutos. Deus, mal posso esperar para ver o que Diana Rigg
está vestindo desta vez."
Suspirei. “Espero que seja aquele macacão de couro de novo. Acho que estou me apaixonando por
ela. ”
Meg riu. "Entre na fila." O lugar estava começando a encher. Um cara jovem que nunca tínhamos visto
antes, entrou e pediu um gim e tônica. Meg tinha acabado de colocar o copo na frente dele quando um
cara mais velho entrou e abriu um distintivo. Os policiais uniformizados correram atrás dele. O jovem
cara era uma planta.
“Você acabou de servir a um menor. Certo, senhoras, senhores, deixem suas bebidas no bar e
identidades em mãos, isso é uma batida.”
Jan e Edwin pegaram um punhado de minha camisa e me arrastaram para fora da porta dos fundos.
"Fora daqui, agora, saia daqui,” elas gritavam enquanto eu me atrapalhava com minha motocicleta.
Alguns policiais espalharam-se pelo estacionamento. Minhas pernas pareciam geléia. Não consegui
dar a partida na moto.
“Dê o fora daqui”, gritaram para mim. Dois policiais uniformizados vieram em minha direção. Um
estendeu a mão para sua arma. “Fora dessa bicicleta,” ele ordenou.
“Vamos, vamos”, sussurrei para mim mesma. Um bom chute e a moto ganhou vida. Eu soltei a
embreagem e dei um cavalinho não intencional para fora do estacionamento.
Assim que cheguei a Toni e à Casa de Betty, bati na porta da cozinha. Betty parecia alarmada.
"O que há de errado?"
"O bar, pessoal, eles estão presos."
"Acalme-se", Toni colocou a mão no meu ombro. “Acalme-se e conte-nos o que aconteceu.” Eu
gaguejei enquanto eu descrevia a batida.
“Como podemos descobrir o que aconteceu com todos?” Eu perguntei pra elas.
“Vamos descobrir em breve, quando aquele telefone tocar,” disse Betty. O telefone tocou. Betty ouviu
silenciosamente.
“Ninguém foi preso, exceto Meg”, ela nos disse.
"Butch Jan e Ed foram um pouco maltratadas."
Esfreguei minha testa com a mão. "Elas foram muito machucadas?"
Ela encolheu os ombros. Eu me senti culpada.
"Eu acho que elas foram punidas por me tirar de lá.”
Betty se apoiou na mesa da cozinha e segurou a cabeça com as duas mãos.
Toni foi até a geladeira. "Quer uma cerveja, garota?"
“Não, obrigada,” eu disse a Toni.
"Como quiser."
O medo me incomodou quando adormeci naquela noite. Mas o verdadeiro terror não veio à tona até
que eu acordei no meio da noite. Sentei-me ereta, encharcada, lembrando da batida no Tifka’s. Eu
tinha crescido um centímetro ou dois desde então. Na próxima vez que a polícia tiver suas mãos sobre
mim, minha idade não me salvaria. O medo ferveu na parte de trás da minha garganta. Isso iria
acontecer comigo. Eu sabia. Mas eu não conseguia mudar o que era. Eu senti como se estivesse
dirigindo em direção à beira de um penhasco e via o que estava vindo, mas não era capaz de frear.
Desejei que Al estivesse por perto. Eu desejei que a Jacqueline me colocasse em seu sofá, beijasse
minha testa, e me disse que tudo ficaria bem.
O proprietário do Abba estava profundamente endividado que há alguns anos ele teve que carregar
cerveja em mãos pelo caso, a máfia não permitiu entregas até que ele pagasse a dívida. Então, ele
divulgou que o bar estava se tornando gay. Ele ganhou muito dinheiro de nós. Nós éramos um mercado
lucrativo e cativo. Normalmente apenas um clube era aberto para nós em apenas um momento. Outros
proprietários queriam nosso negócio por um tempo. Mas o dono do Abba ficou ganancioso, então a
máfia o prendeu e fechou o bar.
O novo bar ficava mais perto da faixa de Tenderloin no centro de Buffalo. Era chamado de Malibu –
um bar de jazz que nos receberia após que a 1h de show terminava. O crime organizado era dono do
Malibu também. Mas uma lésbica o comandava. Achamos que isso faria uma diferença. Seu nome era
Gert. Ela queria que chamassem a tia Gertie, mas isso nos fazia sentir como um bando de escoteiras
– então a chamávamos de Cookie.
O novo clube tinha uma pista de dança maior, mas só tinha uma saída. Mas ele tinha uma mesa de
sinuca e Edwin e eu jogávamos por horas até o sol nascer acima de nós.
Ed esperou por sua namorada, Darlene, até o amanhecer. Darlene dançou perto de um bar em
Chippewa Street.
Na mesma quadra do Malibu havia um hotel onde muitas das prostitutas – mulheres e homens –
costumavam pegar seus trabalhos. Ao amanhecer todas as meninas trabalhadoras desciam de seu
turno e enchiam o Malibu, que nunca parecia fechar, ou iam a um restaurante perto da rodoviária para
o café da manhã. Comecei a notar que às vezes Ed não entrava nos finais de semana, o que havia
pra vida além dos bares e dos complexos de moradia.
“Ei, Ed” eu perguntei ela uma manhã, “O que você faz aos fins de semana?''.
Ela ergueu os olhos da sua tacada na sinuca que estava jogando.
“Em um clube diferente.” Sua resposta me surpreendeu. Havia apenas um clube aberto em um
momento, pelo que eu sabia.
"Sério?" Eu perguntei a ela. "Onde?"
“No East Side,” ela disse endurecendo a voz.
"Você quer dizer que é um clube para negros?"
"Preto,” disse ela enquanto acertava uma bola. “É um clube preto.”
Eu peguei todas essas novas informações enquanto Ed alinhava até sua próxima tacada. “Merda,” ela
disse quando errou.
“É diferente neste clube?” Eu perguntei enquanto examinava a mesa.
"Sim e não." Ed não estava falando muito essa manhã..
Eu dei de ombros e indiquei o canto mais distante. Eu perdi a tacada. Ed sorriu e me deu um tapinha
nas costas. Eu tinha muitas perguntas, mas eu não sabia como fazê-las. Edwin colocou a bola oito por
engano.
"Merda", ela assobiou, "Merda".
Ela me olhou de cima a baixo.
"O que?" ela exigiu. Dei de ombros.
“Olha,” ela disse. “Eu trabalho o dia todo com esses velhos touros na fábrica. Eu gosto de vir aqui e
gastar algum tempo com vocês. Mas eu gosto de estar com o meu pessoal também, entendeu? Além
disso, Darlene e eu acabaríamos em um mês se eu parasse de ir no East Side.”
Eu balancei minha cabeça. Não entendia.
“Darlene não se preocupa por eu estar aqui. E, se passei tanto tempo em meus próprios clubes, bem,
vamos apenas dizer que tinha muita tentação. ”
"Você está com fome?" Eu perguntei a ela.
"Não, cara, eu sou apenas humana." Ela soou defensiva. Eu ri.
"Não, quero dizer, você quer pegar algum café da manhã?"
Ela me deu um tapa no ombro. "Vamos."
Encontramos Darlene e as outras meninas no restaurante. Elas estavam todas animadas, algo sobre
um briga com um cliente em que todas as meninas entraram.
"Ei, Ed", perguntei a ela durante o café enquanto Darlene encenava seu papel na briga, "Você acha
que eu poderia ir com você algum dia? Quer dizer, não sei se está tudo bem perguntar ou não.” Ed
pareceu surpresa.
"Por quê? Porque você quer ir ao meu clube? "
“Não sei. Você é minha amiga, sabe?" Ela encolheu os ombros. "Então?"
"Então, esta manhã eu percebi o quanto de você eu não sei, isso é tudo. Acho que gostaria de conhecê-
la no seu próprio território.”
Darlene puxou a manga de Ed, "Baby, você deveria ter estado lá. Chutamos a bunda desse cara pra
toda eternidade. Ele estava nos implorando por misericórdia."
“Eu tenho que pensar sobre isso. Eu não sei.” Ed disse.
"Justo. Só perguntando." Ed parou de ir ao Malibu logo depois.
Eu perguntei a Grant o que estava acontecendo, mas tudo o que ela disse foi que Ed "tava com algum
problema” desde que Malcolm X foi morto na cidade de Nova York. Eu queria ligar para a Ed e falar
com ela, mas Meg me disse para não falar. Ela me disse que as butches na fábrica de automóveis
falaram que Ed estava realmente brava e que era melhor apenas deixá-la em paz. Isso não parecia
certo para mim, mas o conselho veio das velhas caminhoneiras, então eu escutei.
Era primavera quando finalmente encontrei Ed no jantar. Fiquei tão feliz em vê-la que estendi os braços
para abraçá-la. Ela me olhou com cautela, como se me examinando pela primeira vez. Eu temia que
ela não gostasse do que ela viu. Depois de um momento ela abriu os braços para mim. Abraçá-la foi
como voltar para casa.
Ed começou a voltar para o Malibu. Do nada ela apareceu uma manhã, e disse: "Eu pensei sobre isso."
Engraçado como eu sabia exatamente o que ela queria dizer – sobre eu ir ao clube com ela. “Eu não
sabia como eu me sentiria em levar você, sabe? Mas, no próximo sábado à noite é uma festa de
aniversário de duas mulheres. Uma delas é branca. Não sei, pensei que se você quisesse ir…"
Eu queria. Decidimos pegar o carro de Ed.
No sábado à noite, E me pegou a tarde. Nós andamos em silêncio.
"Você está nervosa?" ela me perguntou. Eu fiz que sim. Ela bufou e balançou a cabeça.
"Talvez tenha sido um erro."
“Não,” eu disse a ela. “Não pelos motivos que você pensa. Sempre fico com medo antes de ir para um
novo clube, qualquer clube. Você já se sentiu assim? "
“Não”, disse Edwin, “Bem, sim. talvez. Eu não sei."
“Você está nervosa, Ed? Sobre ir ao clube com uma butch branca, quero dizer.”
''Sim, talvez um pouco,” disse ela enquanto verificava o espelho retrovisor. Ed parou em um sinal
vermelho e ofereceu-me um cigarro. "Eu gosto de você, você sabe." Olhei pela janela do carro e sorri.
"Eu gosto de você também, Ed. Muito."
Eu percebi que andava nas margens da comunidade preta com amigos depois da escola, mas eu
nunca fui bem no coração do East Side.
“Buffalo é como duas cidades,” eu disse. “Aposto que muitos brancos nunca estiveram nesta cidade. ”
Ed riu amargamente e assentiu. "A segregação está viva e bem viva em Buffalo. É isso” acrescentou
Ed, apontando para um edifício. "Onde?"
"Você vai ver." Ed estacionou o carro em um lado próximo à rua.
Nos aproximamos da porta. Ed bateu com força. Um olho apareceu no olho mágico. Quando a porta
se abriu, ondas de música alta fluíram sobre nós. A articulação era embalada de parede a parede.
Muitas butches imediatamente vieram dar as boas-vindas a Ed e apertaram a mão dela ou abraçaram
seus ombros. Ela gesticulou para mim e gritou algo em seus ouvidos, mas era muito alto para ouvir
alguma coisa. Várias mulheres nos acenaram para compartilhar sua mesa e cada um apertou minha
mão quando me sentei.
Ed pediu cervejas para nós e sentou-se ao meu lado.
"Daisy já está de olho em você", gritou Ed no meu ouvido. “A mulher sentada em frente à pista de
dança, com o vestido azul. Ela está olhando para você."
Eu sorri para Daisy. Ela baixou os olhos e então corajosamente encontrou os meus. Depois de alguns
minutos ela sussurrou algo para sua amiga e se levantou. Ela estava usando saltos altos azuis que
combinavam com seu vestido. Com um passo firme, ela fez seu caminho diretamente para a nossa
mesa.
"Que o Senhor tenha piedade de sua alma, garota,” Ed gritou comigo quando me levantei para
encontrar Daisy.
Daisy pegou minha mão e me puxou para a pista de dança. Edwin agarrou minha outra mão e me
puxou para baixo perto de sua orelha. "Você ainda está tensa?" ela gritou.
"Estou me ajustando,” gritei por cima do meu ombro.
"Eu não acreditei em você lá atrás,” Ed me disse horas mais tarde, quando saímos do clube. "Estou
me ajustando.” Ela me imitou com uma risada e socou meu ombro.
"Menina, você tem sorte que a ex de Daisy não estava lá. Ela teria chutado seu traseiro branco, filho
da puta."
Ela foi interrompida por uma mão em seu ombro, isso a girou. Fui empurrado com força por trás.
Quando me virei, vi um carro de polícia com ambas as portas se abrirem. Dois policiais estavam nos
empurrando com seus cassetetes. "Encostadas na parede, meninas."
Eles nos empurraram para um beco. Ed colocou a mão dela nas costas do meu ombro como garantia
de que ela ainda estava ali.
“Mantenha suas mãos para si mesmo, bulldagger,” um policial gritou enquanto a jogava contra a
parede. Mesmo quando fui empurrada contra a parede de tijolos eu ainda podia sentir o conforto de
sua mão quando segundos antes ela tocou brevemente meu ombro.
“Abra suas pernas, meninas. Mais largo."
Um dos policiais agarrou um punhado do meu cabelo e sacudiu minha cabeça para trás enquanto ele
chutava minhas pernas com sua bota. Ele tirou minha carteira do bolso de trás e abriu. Eu olhei para
Ed. O policial estava dando tapinhas nela para baixo e passando as mãos por suas coxas. Ele
empurrou a carteira do bolso, tirou o dinheiro e enfiou-o no próprio bolso.
"Olhos fixos à frente", o policial atrás de mim tinha sua boca perto do meu ouvido.
O outro policial começou a gritar com Ed.
"Você pensa que você é um cara, hein? Você acha que aguenta como um cara? Veremos. O que é
isso?” ele disse. Ele a puxou camisa e puxou o binder para em volta da sua cintura. Ele agarrou seus
seios com tanta força que ela engasgou.
“Deixe-a em paz,” gritei.
"Cale a boca, sua pervertida de merda", o policial atrás gritou bateu meu rosto contra a parede. Eu vi
um caleidoscópio de cores. Ed e eu viramos e olhamos uma para a outra por uma fração de segundo.
Engraçado, parecia que nós tínhamos muito tempo para consultar. Há momentos, as butches mais
velhas me disseram, que é melhor levar sua surra e esperar que os policiais a deixem no chão quando
eles terminarem com você. Outras vezes, sua vida pode estar em perigo, ou sua sanidade, e vale a
pena tentar lutar de volta. É uma decisão difícil. Em um piscar de olhos, Ed e eu decidimos lutar. Cada
um de nós socou e chutou o policial mais próximo.
Por um momento, as coisas começaram a melhorar para nós. Eu chutei o policial na minha frente nas
canelas e mais uma vez. Ed acertou o outro policial na virilha e foi batendo na cabeça dele com os dois
punhos. Quando um policial se lançou contra mim, o ponto de seu cassetete me atingiu diretamente
no complexo solar. Eu bati contra a parede, incapaz de respirar. Então eu ouvi um baque nauseante
de um cassetete batendo contra o crânio de Ed. Eu vomitei. Os policiais nos espancaram até que eu
me encontrei me perguntando através da dor o porquê deles não estarem exaustos com o esforço.
De repente, ouvimos vozes gritando nas proximidades.
“Vamos,” um policial disse ao outro.
Ed e eu estávamos no chão. Eu pude ver a bota do policial parado em cima de mim.
"Você, seu traidor de merda,” ele cuspiu enquanto sua bota quebrou minha costela.
A próxima coisa que me lembro foi de uma luz brilhando no céu além do beco. O pavimento estava frio
e duro contra minha bochecha. Ed estava deitada ao meu lado, seu rosto se voltou. Eu estendi meus
dedos para tocá-la, mas não consegui alcançá-la. Minha mão descansou na poça de sangue ao redor
de sua cabeça.
“Ed,” sussurrei, “Ed, por favor, acorde. Oh Deus, por favor, não esteja morta.”
“O que,” ela gemeu.
"Precisamos sair daqui, Ed."
"OK", disse ela, "Você pega o carro pra gente.”
“Não me faça rir,” eu disse a ela. "Eu não consigo nem respirar direito." Eu desmaiei novamente.
Darlene nos contou mais tarde que uma família a caminho para a igreja nos encontrou. Eles chamaram
algumas pessoas para nos ajudar, nos levando para a casa deles nas proximidades. Eles não nos
levaram para o hospital porque eles não sabiam se estávamos em problemas com a lei ou não. Quando
Edwin voltou a si, ela deu a eles o número de Darlene. Darlene e seus amigos vieram e nos pegaram.
Darlene cuidou de nós duas em seu apartamento por uma semana antes que Ed e eu ficássemos
realmente coerentes.
"Onde está Ed, ela está bem?" Foi a primeira coisa que eu lembrei de perguntar a Darlene.
"Essa é a primeira coisa que ela me perguntou – como você estava”, respondeu Darlene. "Vivas. Vocês
duas estão vivas, suas estúpidas filhos da puta."
Nenhuma de nós viu uma sala de emergência médica, por medo de que ligassem para a polícia para
ver se estávamos envolvidas em algum problema. Quando Ed e eu podíamos nos sentar e até andar
um pouco, começamos a nos recuperar na sala juntas durante os dias enquanto Darlene dormia. O
sofá se abria como uma cama.
Ed me deu The Ballot and the Bullet de Malcolm X. Ela me encorajou a ler Web Du Bois e James
Baldwin. Mas cada uma de nós tinha uma dor de cabeça tão forte que mal podíamos ler o jornal. O dia
todo nós deitávamos uma ao lado da outra e assistimos televisão: Get
Intelligent, The Beverly Hillbillies e Green Acres. Nós estamos curados apesar disso.
Ed recebeu pagamento por invalidez durante sua ausência. Eu perdi meu trabalho como impressora.
Quando Ed e eu finalmente aparecemos no Malibu um mês depois, alguém desligou o jukebox e todos
correram para nos abraçar.
“Não, vão com calma!'', gritamos, ambos recuando em direção à porta.
“Notou a semelhança?” Eu perguntei, enquanto Ed e eu colocamos nossos rostos próximos um do
outro. Tínhamos cortes iguais sobre nossas sobrancelhas direitas.
Falando por mim, perdi muita confiança depois daquela surra. A dor na minha caixa torácica me doía
a cada respiração, me lembrando o quão vulnerável eu realmente era. Eu me apoiei em uma mesa
nos fundos e observei todos os meus amigos dançando juntos.
Era bom estar de volta em casa. Peaches sentou-se ao meu lado, envolveu seus braços em volta dos
meus ombros, e plantou um longo doce beijo na minha bochecha.
Cookie me ofereceu um emprego como segurança nos finais de semana. Eu segurei minhas costelas
e estremeci. Ela disse que eu poderia esperar nas mesas até que me curasse, se eu quisesse. Eu com
certeza precisava do dinheiro. Eu assisti Justine, uma deslumbrante drag queen, indo de mesa em
mesa com uma lata de café Maxwell House vazia, recolhendo dinheiro. Ela veio até a mesa onde
Peaches e eu estávamos sentadas e eu comecei a contar as notas.
"Você não precisa contribuir, querida. ”
"Para que serve isto?" Eu perguntei.
"Para o seu novo terno", ela respondeu, e continuou contando as contas.
"De quem é o terno novo?"
“Seu novo terno, querida. Você não pode querer ser o Mestre de Cerimônias da Noite de Monte Carlo
Show do arrasto Extravaganza com aquela roupa velha e cafona?"
Eu fiquei confuso.
“Estamos levando você para sair e comprar um novo terno,” explicou Peaches. "Você vai ser mestre
de cerimônias no show no próximo mês. ”
"Foi isso que acabei de dizer,“ Justine soou irritada.
"Eu não sei como ser um mestre de cerimônias."
"Não se preocupe, querida", Justine riu, "Você é não a estrela.”
Peaches jogou a cabeça para trás. "Nós somos!"
"Mas você vai parecer divina", disse Justine, acenando com um maço de notas.

Eu tinha ouvido histórias de terror sobre butches e suas femmes tentando comprar um terno na loja de
roupas Kleinhans. Mas desta vez o Kleinhans estava prestes a sentir algum desconforto quando três
rainhas poderosas completamente montadas me ajudavam a escolher meu novo terno.
"Não", Justin balançou a cabeça enfaticamente.
"Ela é uma MC, não uma porra de uma funerária."
"Tons terrosos", Georgetta virou meu rosto em suas mãos, "Pra combinar com a sua pele."
"Não, não, não", disse Peaches, "É isso." Ela segurava um terno de gabardine azul escuro.
"Sim," Justine suspirou quando eu saí do provador. "Sim!"
"Ooh, querida, eu só posso balançar para você," Georgetta exclamou.
Peach mexeu nas minhas lapelas. "Sim Sim Sim."
“Nós vamos levar esse”, disse Georgetta ao vendedor, que parecia visivelmente irritado. “Faça sob
medida para ela. E faça com que fique bonito!”
O vendedor puxou a fita métrica de volta ao pescoço e tentou passar o giz nas calças e casaco sem
me tocar. Finalmente ele se endireitou acima. “Você pode pegá-lo em uma semana”, ele anunciou.
“Podemos pegá-lo hoje”, declarou Georgetta.
“Vamos apenas andar pela loja experimentando coisas até estar pronto."
“Não”, disse o vendedor. “Volte em duas horas. Apenas saia agora. Apenas saia."
"Estaremos de volta em uma hora, querida", disse Justine por cima do ombro.
"Até logo." Georgetta soprou um beijo para ele.
"Vamos lá." Peaches acenou para que eu o seguisse.
"Está na nossa vez." Elas me guiaram em direção à próxima porta da loja. Estávamos indo para o
departamento de lingerie. Eu balancei minha cabeça.
“Eu tenho que usar o banheiro. Deus, eu gostaria de poder esperar, mas não posso.” Justine tocou
minha bochecha. "Desculpe, querida." Peaches se ergueu em toda a sua altura.
"Vamos lá. Iremos todos juntos com ela.”
"Não,” eu levantei as duas mãos. “Eu temo que nós todas seremos pegas.”
Minha bexiga doía. Eu gostaria de não ter esperado tanto tempo. Eu respirei fundo e abri a porta do
banheiro feminino. Duas mulheres estavam retocando sua maquiagem em frente ao espelho. Uma
olhou para a outra e terminou de aplicar o batom.
“Isso é um homem ou uma mulher?" ela disse a sua amiga quando eu passei por eles.
A outra mulher se virou para mim. "Isto é o banheiro feminino ”, ela me informou.
Eu concordei. "Eu sei."
Eu tranquei a porta da cabine atrás de mim. A risada delas me cortaram até o osso.
“Nós realmente não sabemos se isso é homem ou não”, disse uma mulher à outra.
"Nós devemos chamar a segurança e ter certeza.”
Eu dei descarga e me atrapalhei com meu zíper com medo. Talvez fosse apenas uma ameaça inútil.
Talvez eles realmente chamariam a segurança. Eu corri para fora do banheiro assim que ouvi as duas
mulheres saindo.
"Você está bem, querida?" Justine perguntou. Eu concordei. Ela sorriu.
"Você tirou dez anos da vida daquelas garotas." Eu me forcei a sorrir. “Não. Elas nunca teriam tirado
sarro de um cara assim. Eu estava com medo. Eles podem chamar a polícia para mim. Eles levariam
dez anos fora da minha vida. ”
"Vamos lá." Peaches impacientemente puxou minha manga. "É hora de high femme." Ela me arrastou
em direção ao departamento de lingerie.
"O que você acha?" Georgetta ergueu uma camisola vermelha de seda.
“Preto é melhor,” eu disse a ela. "Aquele de renda preta."
“Senhor, esta menina tem bom gosto”, disse ela. Peaches suspirou. “É engraçado ver você testando
aquele terno, toda animada e tudo. Eu lembro de meu pai me obrigando a comprar um terno para o
culto de domingo. Quando eu sonhava em me vestir bem, quando criança, não era com terno. Eu vou
te dizer isso. Eu sonhei com algo, você sabe, de bom gosto – com alças finas. Meio baixo corte,” ela
passou um dedo em seu corpete. “Eu me senti como uma bailarina em um terno de três peças.”
Georgetta bufou. “Mais como uma fada.” Peach jogou a cabeça para trás e me arrastou para longe.
Voltamos para a casa de Kleinman uma hora depois. O terno estava pronto.
“Temos dinheiro suficiente para escolher uma camisa e uma gravata”, anunciou Georgetta. Justine
ergueu uma camisa social azul-clara. Essa era mais bonita do que qualquer camisa que meu pai já
possuiu. Os botões eram azul celeste com espirais brancas, como nuvens. Peaches e Georgetta
decidiram por um vinho borgonha para a gravata de seda. Os vendedores seguraram a cabeça nas
mãos enquanto estávamos na loja, como se todos tivessem dores de cabeça. Bem, melhor eles do
que nós.
“Não tenho como agradecer a todos vocês”, disse eu.
“Sim, você pode, querida. É melhor você me escolher como o vencedor daquele show de drag. ”
"Ela pode ver que sou a mais bela de todas."
"Oh, por favor, criança, não me faça rir."
Eu levantei minhas duas mãos. "Espere", eu protestei,
"Você nunca me disse que eu iria julgar o show."
“Bem, querida,” Justine sorriu, “É daqui a um mês. Não se preocupe com a sua linda cabecinha com
isso."

O mês passou rápido. Eu tentei evitar todas as disputas entre os concorrentes sobre como o show
deveria ser executado. Cheguei ao Malibu um pouco tarde na noite do show. Tirei meu capacete e
sentei no meu Norton no estacionamento dos fundos, fumando um cigarro.
"Criança, onde você esteve?" Peach exigiu saber enquanto ela balançava de um lado para o outro em
seu salto alto no cascalho.
"Estou indo", gritei, moendo meu cigarro. "Eu estarei lá."
Todos pararam e olharam enquanto eu entrava pela porta.
"Você parece bom o suficiente para comer", disse Peaches, alisando minhas lapelas.
Georgetta juntou as mãos à sua frente. "Eu acho que estou me apaixonando ”
“Sim, ela diz isso depois de cada boquete”, Justin murmurou. Cookie revisou o programa comigo. Eu
mastiguei minha unha do polegar enquanto ela falava. Eu passei minha vida inteira desejando ser
invisível. Como eu estava prestes a subir em um palco, com um holofote em cima de mim? Quando eu
subi na pista, estava escuro no clube. Depois que o holofote me atingiu, mal consegui ver a multidão.
“Cante alguma coisa”, gritou uma das butches.
"O que eu pareço, porra de Bert Parks?" Eu gritei de volta.
“Ok”, comecei a cantar, “Lá vem ela, Mis-cell-an-eous.”
"Booo!"
“Escutem”, implorei, “Isso é sério”.
“Isso não é sério, é um show de drag”, alguém gritou.
“Sim,” eu disse. "Isso é sério." Eu percebi o que eu queria dizer.
“Sabe, todas as nossas vidas, eles nos disseram o jeito que somos não é certo.”
Eu ouvi alguns murmúrios, "Sim!"
“Bem, esta é a nossa casa. Somos uma família.”
Houve uma onda de aplausos do público. "Você está certa pra cacete", uma das drags atrás de mim,
gritaram.
“Então, esta noite vamos comemorar a maneira como somos. Não é apenas bom, é lindo. E eu quero
dizer isso para fazer nossas lindas irmãs neste show se sentirem como tanto as amamos e
respeitamos.”
A multidão rugiu em aprovação. Justine e Peaches correram me beijaram então correu para os
bastidores para esperar sua deixa.
Eu folheei os cartões de índice que Cookie tinha me dado.
"Por favor, dê as boas-vindas esta noite, à senhorita Diana Ross, cantando Stop in the Name of Love”.
A música aumentou e eu me afastei.
O vestido de Peaches brilhou na luz do holofote. Que beleza de tirar o fôlego do ser humano.
Pare em nome do amor, ela agarrou um pouco da minha gravata enquanto ela cantava, “Antes que
você partisse meu coração”. Os lábios dela estavam perto dos meus. Eu engasguei, vendo o poder
dela em ação.
Os aplausos foram estrondosos.
"Pegue uma toalha pro cara", alguém gritou enquanto eu limpava minha testa com as costas da minha
mão. “Dê as boas-vindas à Srta. Barbara Lewis, cantando Hello Stranger”.
Justine caminhou direto para mim – devagar, absolutamente estável em seus saltos altos enquanto a
música aumentava.
“Hello Stranger”, ela colocou um braço por cima do meu ombro, “Seems like a mighty long time”. Eu
poderia começar a gostar disso.
O próximo artista era o namorado de Georgetta, Booker. Eu nunca tinha visto Booker fazer Drag antes.
Mesmo de vestido, ainda pensava em Booker como ele é.
Booker também estava performando Stop in the name of love. Georgetta espiou por trás da parede do
palco para assistir.
"Você nunca sabe, né?" Ela sussurrou para mim. “Você acha que se casou com um homem de verdade
e você tem uma irmã que roubou batom e nunca mais devolve.” Eu ri.
"Senhor, tenha piedade", disse ela, "Aquela garota está com problema."
A alça do vestido de Booker escorregou toda vez que ele levantava o braço para cantar Stop! Poderia
ser mais sexy, mas ele estava tão nervoso que continuou tentando para subir a correia.
"Ajude ela", disse Georgetta para mim.
Entreguei o microfone a Georgetta e saí no palco na frente de Booker. Eu me ajoelhei
na frente dele e ele fingiu que estava cantando para mim. Então eu circulei atrás dele e puxei sua cinta
sedutoramente.
"Deixe isso", eu sussurrei, enquanto beijava seu ombro. Booker me afastou dramaticamente, cantando,
antes de quebrar meu coração. A multidão rugiu em aprovação. Todo mundo estava realmente
gostando do jeito Booker estava realizando esse ato.
Nenhum de nós viu a luz vermelha piscando.
A música morreu e todos gemeram. Então a polícia inundou o clube. Eu levantei minha mão para
proteger meus olhos do holofote, mas ainda não consegui ver o que estava acontecendo. Ouvi gritos
e mesas e cadeiras virando. Eu lembrei que havia apenas uma porta – não havia escapatória dessa
vez. Aos dezesseis Eu ainda era menor de idade.
Eu lentamente tirei meu novo paletó azul, dobrado ordenadamente, e coloque-o no piano na parte de
trás do palco. Por um momento eu considerei tirar minha gravata, pensando que de alguma forma seria
mais fácil para mim se eu fizesse.
Mas, é claro, não teria. Na verdade, o empate fez eu me sinto mais forte para enfrentar o que quer que
esteja pela frente de mim. Arregacei as mangas e saí da coxia.
Um policial me agarrou e algemou minhas mãos com força nas minhas costas. Outro policial estava
batendo em Booker, que estava chorando.
A van da polícia foi encostada na porta do clube. Os policiais nos agrediram enquanto empurravam
nós entramos. Algumas das drag queens brincavam nervosamente no caminho para a delegacia,
fazendo piadas para aliviar a tensão.
Eu andei em silêncio. Todos nós fomos colocados juntos em uma grande cela. Minhas mãos
algemadas estavam inchadas e frias de falta de circulação. Eu esperei na cela. Dois policiais abriram
a porta. Eles estavam rindo e conversando com si mesmos. Eu não estava ouvindo.
“O que você quer, um convite, caralho? Agora!" um deles comandou.
"Vamos, Jess," um policial me provocou, "Vamos, dê um lindo sorriso para a câmera. Você é uma
garota tão bonita. Ela não é bonita, pessoal?"
Eles tiraram minha foto. Um dos policiais afrouxou minha gravata. Como ele rasgou minha nova camisa
social, os botões azul-celeste saltaram e rolaram pelo chão. Ele puxou minha camiseta, expondo meus
seios. Minhas mãos foram algemadas atrás das minhas costas. Eu estava encostado na parede.
"Não acho que ela goste de você, Gary", outro policial disse. "Talvez ela goste mais de mim." Ele
cruzou o quarto. Meus joelhos tremiam.
Tenente Mulroney, isso é o que se lê no seu distintivo. Ele me viu olhando para ele e me deu um tapa
forte no rosto. A mão dele apertou no meu rosto como um torno. “Chupe meu pau,” ele disse
calmamente. Não havia nenhum som na sala. Eu não me mexi. Ninguém disse nada.
Quase tive a sensação de que poderia ficar assim, toda a ação congelada, mas isso não aconteceu.
Mulroney estava tocando sua virilha. "Chupe meu pau, bulldagger."
Alguém bateu na lateral do meu joelho com um cassetete. Meus joelhos dobraram mais de medo do
que de dor. Mulroney me agarrou pela gola e me arrastou vários metros de distância para um banheiro
de aço. Havia um pedaço de merda não lavada flutuando na água. “Ou me coma ou coma minha
merda, bulldagger. Você decide."
Eu também estava com medo de pensar ou me mover.
Prendi a respiração na primeira vez que ele empurrou minha cabeça no banheiro. A segunda vez que
ele me segurou sob tanto tempo que chupei água e senti a forma dura de a merda contra a minha
língua. Quando Mulroney puxou meu Volte para fora do banheiro Eu vomitei por toda parte. Eu
engasguei e vomitei uma e outra vez.
"Que merda, porra, tire-a daqui", os policiais gritaram um com o outro enquanto eu vomitava.
"Não", disse Mulroney, "algema-a ali, em cima da mesa.”
Eles me levantaram e me jogaram de costas para a mesa e algem minhas mãos sobre minha cabeça.
Como um policial tirou minhas calças, tentei acalmar o espasmo estômago para não sufocar até a
morte no meu próprio vômito.
"Ah, isso não é fofo, BVDs", gritou um policial para outro. "Pervertido do caralho."
Eu olhei para a luz no teto, uma grande lâmpada amarela acesa atrás de uma malha de metal. A luz
me lembrou do fluxo interminável de televisão Westerns que eu vi depois que nos mudamos para o
norte. Sempre que alguém se perdeu no deserto a única imagem mostrada era um sol forte – toda a
beleza do deserto reduzido a essa impressão.
Olhando para a lâmpada da prisão me resgatou de assistir a minha degradação: eu simplesmente fui
embora. Eu me vi parado no deserto. O céu estava manchado de cor. Cada mudança de luz lança um
matiz diferente em todo o deserto: salmão, rosa, lavanda. O cheiro de sálvia era insuportável.
Até antes de ver a águia dourada deslizando na corrente ascendente acima de mim, ouvi gritar, tão
claramente como se tivesse vindo minha própria garganta. Eu ansiava por voar alto com a águia, mas
me senti enraizado na terra. As montanhas subiram para me encontrar. Eu caminhei em direção a eles,
buscando santuário, mas algo me impediu.
"Foda-se", Mulroney cuspiu. "Vire-a, essa boceta está muito solta."
"Jeez Tenente, como é que essas porras de bulldaggers não transam com homens e tem essas
bocetas tão grandes?"
"Pergunte à sua esposa", disse Mulroney. Os outros policiais riram.
Eu entrei em pânico. Eu tentei voltar para o deserto, mas eu não consegui encontrar aquela abertura
flutuante entre as dimensões pelas quais passei antes. Uma explosão de dor em meu corpo me
catapultou de volta. Eu estava de pé no chão do deserto novamente, mas desta vez a areia havia
esfriado.
O céu estava nublado, ameaçando tempestade. A pressão do ar era insuportável. Era difícil respirar.
À distância eu ouvia as águias gritar novamente. O céu estava crescendo enquanto escuro como as
montanhas.
O vento soprou em meu cabelo. Fechei meus olhos e virei meu rosto para o céu do deserto. E então,
finalmente foi lançado – o bem-vindo alívio da chuva quente em minhas bochechas.

Capítulo 6

O anel se foi.
A única prova tangível que ele já existiu foram as bolhas de sangue no meu dedo. Os policiais devem
ter arrancado enquanto minhas mãos estavam algemadas e inchadas.
O anel havia sumido. Eu sentei em meu apartamento e olhei pela janela. Não saberia dizer há quanto
tempo estive acordada. Justine e Peaches pagaram a minha fiança. Elas me disseram que não havia
nenhuma acusação contra qualquer de nós.
Justine queria subir comigo quando cheguei em casa, mas fui inflexível: queria ficar sozinha. A primeira
coisa que fiz foi tomar um banho. Coloquei minha cabeça para trás e tentei deletar-me na banheira.
Então eu notei a água se tornando tons mais profundos de rosa e uma corrente de água vermelha
entre minhas pernas. Eu instantaneamente relembrei a sensação do pedaço duro de merda contra a
minha língua e eu saí da banheira em pânico, chegando ao vaso a tempo por muito pouco.
Agora eu estava tranquila.
Não senti quase nada mesmo.
Mas mesmo através desta abençoada serenidade, eu sofri pelo anel que teria me protegido, ou pelo
menos iria me oferecer a sua sabedoria.
O anel havia sumido. Não havia mais esperança agora. O anel já era.
Betty bateu na porta e entrou.
Ela notou que o prato de frango frito que ela havia trazido ontem à noite estava intocado. A galinha
parecia como membros humanos, e eu não conseguia me obrigar a morder a carne. O pensamento
me enviou voando para o banheiro, náusea.
“Trouxe uma torta de maçã para você”, disse Betty. Ela tinha uma chita amarela brilhante nas mãos.
“Eu pensei em fazer algumas cortinas para esta janela, o que acha?”
Eu vivia sem cortinas desde que me mudei há mais de seis meses atrás. Eu concordei. Betty começou
a costurar e, de vez em quando, ela olhava para mim.
Eu sei que podem ter levado horas para ela costurar e passar as cortinas no meu quarto, mas
pareceram segundos. As cortinas eram muito bonitas, mas meu rosto não se mexia, nem mesmo para
sorrir.
Betty veio e sentou-se perto de mim.
“Você devia comer alguma coisa”, disse ela.
Eu olhei para cima para reconhecer que a ouvia. Ela se mudou em direção à porta para sair e então
parou.
"Eu sei", disse ela. “Você não acha que ninguém sabe. Você não pode acreditar que ninguém iria
entender. Mas eu sei.”
Eu balancei minha cabeça lentamente – ela não entendia. Betty se ajoelhou na minha frente. Então,
fizemos contato visual, senti um choque repentino de eletricidade emocional. Eu vi tudo o que estava
sentindo nos olhos de Betty, como se eu estivesse olhando para meu próprio reflexo. Eu desviei o olhar
cheia de horror. Betty assentiu e apertou meu joelho.
"Eu sei", disse ela, levantando-se para sair. "Eu compreendo."
Eu não me movi do sofá. Escuridão envolvia a sala. Houve outra batida na porta.
Desejei que todos fossem embora e me deixassem em paz.
Peach entrou, vestida para matar.
“Meu encontro foi um insucesso”, disse ela enquanto se dirigia para a cozinha.
Um momento mais tarde ela trouxe dois litros de sorvete de baunilha com uma colher para cada um.
Ela se sentou ao meu lado no sofá e me ofereceu uma colher. O gelo do creme tinha um gosto tão
doce e fresco descendo pela minha garganta isso fez meus olhos arderem de lágrimas.
Peaches acariciou meu cabelo. Eu estava pensando sobre como o mundo parece quando está
enterrado na neve profunda deriva – cada galho e linha telefônica delineada com centímetros de neve,
brilhando ao luar. Silencioso e ainda... Abafado. É assim que o mundo parecia para mim, agora. Eu
gostaria de poder dizer a Peaches ou a Betty como eu me sentia em paz, mas não conseguia falar.
"Você está com medo de dormir, não é cara?"
A voz de Peaches era tão suave. “Mas a Srta.Peaches é aqui com você agora. Você vai dormir segura
nos braços dela esta noite. Eu não vou deixar nada te machucar.”
Ela desapareceu no quarto. Um momento mais tarde ela saiu e me levou para a minha cama. Ela tinha
mudado lençóis;eles estavam frescos e limpos. Ela me colocou no chão como uma criança e deitou-
se ao meu lado. Eu poderia sentir o gosto de vômito subindo pela minha garganta, mas ela gentilmente
me puxou para seu corpo. Meus lábios encontraram a curva de seu seio.
"Esses hormônios os faziam inchar assim, mas eles são meus agora.”
Ela beijou meu cabelo. Ela cantou uma música com uma voz tão suave que eu confiei no som e o segui
direto para o sono.
Edwin trouxe meu paletó azul. Ela encontrou as calças combinando em uma pilha perto da porta do
meu banheiro e levou os dois para a lavanderia. Quando eu não apareci no Malibu na próxima sexta-
feira, Ed, Georgetta e Peaches vieram e me pegaram. Cookie me jogou uma toalha quando cheguei e
disse-me para começar a servir às mesas.
Eu me movi entorpecida por várias semanas, incapaz de sentir a sensação de temperatura, quente ou
fria. O mundo parecia distante.
Uma noite no trabalho, um cara me chamou para a mesa dele e me disse para levar batatas fritas de
volta para a cozinha. Ele disse que elas estavam frias. Eu os peguei e as levei para Cookie, mas ela
disse que estava muito ocupada. Eu trouxe as batatas fritas de volta para o cara e me desculpei. Ele
pegou um copo de água e despejou seu conteúdo em todas as batatas fritas. “Elas estão frias”, disse
ele.
Ele abriu uma mala de viagem, tirou dela uma echarpe enorme e a enrolou em volta do pescoço. E
então ele comeu as batatas ensopadas que estavam na mesa.
"As batatas fritas estão frias”, repetiu.
“Cookie,” eu gritei enquanto derrapava na cozinha.
"Dê-me algumas batatas fritas quentes, e quero dizer agora!" O cara me avisou.
Ela começou a protestar. “Agora, porra. Eu quero elas agora!"
"Você não sabia quem era aquele cara?" Booker dobrou de rir. Todo mundo riu.
"Aquilo foi Razor Man. Ele se apresenta em um clube perto daqui.” Eu joguei minha toalha. “Este
trabalho é uma merda,” Eu protestei, mas até comecei a sorrir.
"O que é tão engraçado?" Toni disse atrás de mim. Eu virei para explicar, mas seu rosto estava todo
contornado com raiva.
"Eu disse, o que é tão engraçado?" ela exigiu.
Uma das pessoas tentou puxá-la de volta, "Vamos, Toni, acabe com isso."
Ela se soltou e cambaleou em minha direção. "Você acha que é engraçado?"
“Que diabos, Toni”, eu disse nervosa.
Um grupo de prostitutas apareceu e eu comecei a dizer olá, mas Toni me girou.
“Você acha que eu não sei o que está acontecendo com você e minha femme? "
Todo mundo prendeu a respiração. Eu me senti atordoada.
"Toni, do que diabos você está falando?"
"Você acha que eu não sei, não é?"
Betty começou a ir em direção a Toni, mas Angie, uma das prostitutas que tinha acabado de entrar, a
segurou.
"Saia, sua bastarda covarde." Toni cuspiu no chão.
Eu com certeza não queria lutar com Toni, então fui embora para falar com ela. Todos me seguiram
para ouvir.
“Toni”, apelei para ela.
“Cale a boca e lute, sua bastarda de merda. Venha em, sua filha da puta covarde."
"Olha, Toni", eu disse, "Se você quiser me bater, você continua. Se te fizer sentir melhor, não vou parar
você. Mas por que eu iria querer bater em você? Você me ajudou quando eu precisava. Você sabe
muito bem que eu nunca iria te desrespeitar, você ou Betty.”
Eu chamei a atenção de Betty e ela olhou para mim se desculpando.
"Não fique olhando para a minha femme, sua filha da puta! " Toni gaguejou.
“Toni, estou lhe dizendo que não faria nada, nunca, iria te desrespeitar. "
"Saia da porra da minha casa", ela gritou para mim.
Ela estava cambaleando. "Saia!"
Angie estava atrás de mim.
"Vamos, baby." Ela puxou meu braço. “Só vai piorar aqui. Vamos.” ela disse, me puxando de volta para
o bar. Grant e Edwin se ofereceram para me ajudar a arrumar minhas coisas e me trazer de volta.
"Inferno", eu disse a eles, "Eu só preciso de algumas fronhas para todas as minhas coisas. Eu posso
trazê-lo de volta na moto.”
Quando voltei para o clube com minhas coisas, eu encontrei um banquinho no final do bar e bebi uma
cerveja. Angie se sentou ao meu lado.
“Você tem um lugar para ficar esta noite?" Ela apagou o cigarro. Eu balancei minha cabeça. “Olha,”
ela deu um tapinha no meu braço.
“Estou cansada, quero ir para casa e para a cama – dormir. Você precisa de um lugar para passar a
noite, tudo bem. Só não fique com ideias."
"Você tem pego trabalho a noite toda?" Eu perguntei a ela.
Angie me olhou com desconfiança. "Sim."
"Então por que diabos eu pensaria que você estava morrendo de vontade de achar alguém para te
levar para casa e te foder? "
Angie bebeu seu uísque e riu. "Vamos lá, baby, vou pagar o café da manhã para você."

"Diga-me a verdade", disse Angie enquanto passava manteiga na sua torrada. “Sem besteira. Por que
você não lutou com ela? Foi realmente assustador porque ela é sua amiga ou você é assustada?"
Eu balancei minha cabeça. “Ela não é como minha melhor amiga ou qualquer coisa, mas ela me ajudou
muito. Eu não quero bater nela, só isso. Ela estava bêbada. "
Angie sorriu para mim. "Então você estava fodendo por aí com Betty?"
Eu balancei minha cabeça. “Eu não jogo esse jogo.”
Ela observou meu rosto enquanto cutucava seus ovos com um garfo.
"Quantos anos você tem, baby?"
"Quantos anos você tinha quando tinha a minha idade?" Eu me sentia aborrecida.
Ela se recostou na mesa. “Eu acho que as ruas te envelheceram antes do nosso tempo, hein, garota?"
"Eu não sou uma criança." Minha voz soou dura.
"Eu sinto muito." Ela parecia estar falando sério. "Você está certa, você não é uma criança." Eu bocejei
e esfreguei meus olhos. Ela riu.
"Estou mantendo você acordada?" Angie olhou para uma prostituta mais velha que estava pagando
seu cheque no caixa.
"Você sabe", ela disse pra mim, "Quando eu era uma garotinha, lembro de estar em um restaurante
com minha mãe e padrasto e eu vi uma mulher que se parecia com ela.”
"Ela é linda, não é?" Eu disse. Angie olhou para mim e inclinou a cabeça.
"Você gosta de mulheres duronas, não é butch? " Eu sorri e cutuquei meus ovos com meu garfo.
"Eu me lembro", continuou Angie, "meu padrasto disse: 'Puta suja, imunda', em voz alta quando a
mulher pagou sua conta. Todos no restaurante o ouviram falar. Mas aquela mulher apenas pagou a
conta e pegou um palito e saiu bem devagar, como se ela nunca tivesse ouvido tudo. Essa serei eu
quando eu crescer, eu pensei."
Eu concordei. “Teve essa vez em que eu tinha quatorze e vi esta ele-ela."
Angie apoiou o queixo na palma de sua mão enquanto ela ouvia.
“Eu tinha esquecido sobre isso. Meus pais me arrastaram enquanto eles compravam. Você sabe como
as lojas estão lotadas e barulhentas antes do natal? De repente, tudo ficou muito quieto. As caixas
registradoras pararam de tocar e ninguém se moveu. Todo mundo estava olhando para as joias
departamento. Havia este casal – uma ele-ela e uma femme. Tudo o que eles estavam fazendo era
olhar para os anéis, você sabe?"
Angie recostou-se e suspirou lentamente.
"Todos estavam olhando para eles. A pressão fez aquelas duas mulheres saírem pelas portas como
foguetes. Eu queria correr atrás delas e implorar que me levassem com elas. E o tempo todo eu estava
pensando, oh merda, isso vai ser eu.”
Angie balançou a cabeça. “É difícil quando você vê o que está por vir, não é?"
“Sim”, eu disse, “É como dirigir em uma pista única de um rodovia e ver um veículo de dezoito rodas
indo direto para você."
Ela estremeceu.
"Vamos," ela me disse, "Eu tenho que conseguir pegar um pouco de sono. "
O apartamento de Angie era mais como uma casa do que o meu.
“Eu gosto desse tipo de material que você tem para cortinas na cozinha.”
Eu perguntei a ela: “Qual o nome disso?"
"Musselina", disse ela. Ela tirou duas garrafas do refrigerador.
“Olha, se você precisa de um lugar, este apartamento pode estar disponível, muito, muito em breve,
se você sabe o que eu quero dizer."
Eu inclinei minha cabeça. "Tipo amanhã?" Ela riu.
“Talvez mais cedo, quem sabe?”
Bebi minha cerveja e acendi um cigarro. Eu joguei minhas coisas na mesa da cozinha. Angie pegou
um e sentou-se à minha frente.
“Eu estarei com um pouco de problemas logo, sabe? ” Eu concordei. “Então, se você quiser, este lugar
é barato.”
"Então,” eu disse a ela, "Eu nem sei como pagar contas, ou como isso funciona. Eu nunca vivi em
qualquer lugar, exceto com Toni e Betty.” Angie pousou a mão no meu braço.
"Eu vou dar-lhe um conselho – você não precisa seguir isso. Arranja um emprego na fábrica para não
acabar passando a vida inteira nos bares. Viver a vida inteira na margem é como lamber uma lâmina
de barbear, você sabe o que quero dizer? Não estou dizendo que os complexos são o paraíso, ou
qualquer coisa, mas talvez você possa entrar em um complexo com o outras butches, pagar suas
contas, se estabelecer com uma garota.”
Dei de ombros. “Eu sei que tenho algum crescimento para fazer."
Angie sorriu e balançou a cabeça.
"Nenhum bebê. Estou falando sobre permanecer jovem. Eu não quero que você tenha que crescer
muito rápido. Eu envelheci na noite que fui presa – eu tinha treze anos. O policial ficou gritando comigo
dar um boquete nele e ele me deu uma surra quando eu não fiz. Eu só não sabia o que ele queria dizer
com um boquete. Não era como se eu tivesse feito isso antes.”
Eu me levantei e fui até a pia. eu me sentia como se ia vomitar. Angie se levantou e colocou as mãos
nos meus ombros.
"Me desculpe, isso foi uma história estúpida para contar a qualquer pessoa.”
Eu não conseguia me virar e encarar ela. "Vamos, baby, venha se sentar", ela me puxou suavemente.
"Você está bem", disse ela enquanto me virava pra ela.
"Você está bem?" Eu sorri para ela, mas não foi convincente. Ela passou os dedos pelo meu cabelo.
"Você não está bem, está?" Fiquei tão aliviada que ela disse em voz alta que eu comecei a chorar. Ela
me segurou contra seu ombro e me abalou. Ela me empurrou de volta contra a pia e olhou para o meu
rosto: "Você quer conversar?" eu balancei minha cabeça.
“Ok”, ela sussurrou, “Está tudo bem. É apenas, às vezes é bom conversar sobre coisas.” Ela segurou
meu queixo na mão. Eu tentei afastar meu rosto, mas ela não me deixou. "Você sabe", disse ela,
"Talvez seja um pouco mais fácil para as femmes conversarem sobre essas coisas do que para
butches, o que você acha?" Eu encolhi meus ombros. Eu me senti presa e enjoada.
“Quem machucou você, bebê? Os policiais?" Ela observou meu rosto.
"Quem mais?" ela concluiu em voz alta. “Aw, baby, você já está mesmo crescida,” ela sussurrou
enquanto segurava eu firmemente contra ela.
Eu enterrei meu rosto na segurança de seu pescoço.
"Vem cá, baby, sente-se." Ela puxou uma cadeira da cozinha para perto de mim.
“Estou bem”, eu disse.
“Uh-uh. Você não está falando com as butches agora. Você se abre com sua namorada? ”
“Não tenho namorada”, admite relutantemente.
Angie pareceu surpresa, o que me fez sentir lisonjeada. Então ela sorriu timidamente.
"Você já se abriu para uma namorada? ”
Eu me senti como uma borboleta presa.
"Eu…" Ela balançou a cabeça e me olhou nos olhos.
"Você nunca teve namorada?" Eu olhei para o meu colo em constrangimento. “Como é que uma butch
jovem e bonita,como você escapou de todas aquelas femmes famintas lá fora?" Ela me provocou,
levantando meu queixo.
"Quantas vezes você foi presa, baby? " Dei de ombros. "Algumas."
Ela acenou com a cabeça, "Fica mais difícil quando você sabe o que está vindo, não é? " Eu a deixei
ver nos meus olhos. "Baby", ela se sentou no meu colo. Ela puxou meu rosto contra seus seios.
“Baby, sinto muito por eles te machucarem. Mas mais do que qualquer coisa, sinto muito por você não
ter para onde ir com isto. Traga para mim agora. Está certo."
Ela me segurou dentro de seu calor. Sem palavras, eu disse a ela tudo que eu sentia. Sem dizer nada
ela me deixou saber ela tinha entendido.
Então, meus lábios roçaram seu seio e um som escapou de sua garganta. Nós olhamos uma para a
outra assustadas. Ela tinha um olhar assustado e congelado em seus olhos, como um cervo pego
pelos faróis. Foi agora que eu percebi o quão poderoso o sexo é. Angie pegou meu cabelo e puxou
minha cabeça para trás lentamente.
Ela trouxe a boca dela perto da minha, até que eu pude sentir o calor da respiração. Um grunhido saiu
da minha garganta. Angie sorriu. Ela puxou minha cabeça mais para trás e correu com ela unhas
levemente na minha garganta.
Eu doía da minha cintura até os joelhos.
Ela me beijou com a boca inteira. Eu costumava achar que era nojento que os adultos comem as
línguas uns dos outros. Achei que poderia nem ser verdade. Mas, o que a língua de Angie estava
fazendo com minha colocou todo o meu corpo em chamas. Eu me esforcei para tomar mais de sua
língua com a minha.
De repente, ela puxou minha cabeça para trás e olhou para mim com uma expressão estranha e
selvagem no rosto. Eu fiquei com medo, e ela deve ter percebido porque ela sorriu e me puxou para
mais perto. Minhas mãos massagearam sua cintura e meus lábios encontraram seu mamilo
endurecido.
Sem uma palavra ela se levantou e me levou pela mão.
Em seu quarto ela me beijou, me empurrou longe, olhou para mim e me beijou novamente.
Sua mão deslizou pela minha cintura até minha virilha e eu me afastei.
"Você não está com seu packer?" ela perguntou. Eu não sabia o que isso significava.
"Está tudo bem", disse ela, indo para a gaveta da cômoda.
Ela murmurou para si mesma: "Se eu não tiver um strap aqui, vou me matar.”
Percebi que ela estava procurando um vibrador. Não pude lembrar de tudo o que Al me ensinou –
nenhuma palavra.
Tudo que me lembrei foi o aviso de Jacqueline: Você poderia fazer uma mulher se sentir muito bem
com isso ou você poderia fazê-la lembre-se de todas as maneiras como ela foi ferida.
"Qual é o problema, baby?" Angie perguntou.
Nós duas olhamos para o vibrador e o strap nas mãos dela.
O rosto de Angie passou por uma série de expressões que eu não conseguia ler.
"Está tudo bem", disse ela enquanto começava a se virar.
"Venha cá, baby", ela me persuadiu.
Angie me virou: "Vou mostrar como."
Essas foram as palavras mais reconfortantes que já ouvi.
Ela foi até o rádio e girou o dial até que ela ouviu a voz sedosa de Nat King Cole cantando
"Inesquecível." Ela veio para os meus braços.
"Dança comigo, baby. Você sabe como me fazer sentir bem. Sente como estou te seguindo?" Ela
sussurrou na minha orelha.
"Isso é o que eu quero que você faça por mim quando nós fodermos. Eu quero que você dance lento
comigo. Eu quero que você siga-me como estou seguindo você. Vem cá. "
Ela jogou o vibrador de lado, deitou-se no colchão, e me puxou para cima dela. "Ouça a música. Sente
como estou me movendo? Mova-se comigo" ela disse. Eu fiz. Ela me ensinou uma nova dança.
Quando a música terminou, outra música lenta começou, a que toca no filme com Humphrey Bogart,
Casablanca. Quando chegou a parte em que o homem canta, a mulher precisa do homem e o homem
deve ter sua companheira, rimos juntas.
Angie me rolou e começou a desabotoar minha camisa, deixando minha camiseta. Ela se ajoelhou e
lentamente dedilhou o botão da minha calça. Ela abaixou minha calça, mas deixou minha cueca.
Eu lutei para escorregar no strap e no vibrador. Angie me empurrou de volta o travesseiro e segurou o
pau de borracha com as duas mãos. A maneira como ela me tocou me hipnotizou. “Sente como estou
tocando em você?" ela sussurrou com um sorriso. Ela correu com suas mãos nas laterais da minha
camiseta e nas minhas coxas. Sua boca estava muito perto do meu pau.
“Se você me foder com isso,” disse ela, acariciando-o, “Então eu quero você sentir isso. Este é um ato
de doce imaginação ”
Ela pegou a cabeça do pau em seus lábios e começou a mover sua boca para cima e para baixo em
seu comprimento quando ela finalmente falou, Agora foi tudo o que ela disse.
Angie rolou de costas enquanto eu me atrapalhava com sua roupa. Eu a toquei com a falta de
experiência de uma adolescente de graça.
No começo eu pensei que ela estava sendo muito paciente sobre isso. Então me perguntei se minha
falta de jeito permitia ela estar mais animada comigo do que ela poderia ter sido se eu fosse experiente.
Quando eu estava com medo ou insegura, ela se tornou mais presente em nossa vida amorosa, me
encorajando. Quando eu fiquei animado como um potro, ela guiou-me de volta ao controle. Nenhuma
quantidade de conselho que eu já recebi do butches mais velhas, no entanto, me prepararam para o
momento quando me ajoelhei entre as pernas de Angie e não tinha ideia de o que fazer.
"Espere", disse ela, pressionando a ponta dos dedos contra minhas coxas, "Me deixe fazer” Ela
gentilmente guiou o pau dentro de si mesma.
"Espere", ela repetiu, "Não empurre. Seja gentil. Deixa eu me acostumar com você dentro de mim
antes de se mover.” Eu cuidadosamente deitei em cima de Angie.
Depois de um momento seu corpo relaxou contra mim.
"Sim", disse Angie enquanto eu movia-se com ela, seguindo seu exemplo. Eu descobri se tentasse
pensar no que eu estava fazendo, perdi o ritmo de seu corpo. Então parei de pensar. "Sim." Ela estava
mais animada. Angie ficou mais selvagem em meus braços. Isso me assustou, eu não sabia o que
estava acontecendo.
De repente, ela começou a gritar e puxou meu cabelo. Eu parei de me mover. Houve uma longa pausa.
O corpo dela caiu debaixo de mim. Um de seus braços caiu a cabeça dela contra o travesseiro em
aborrecimento.
"Por que você parou?" ela perguntou baixinho.
"Eu pensei que estava machucando você."
"Me machucando?" Sua voz se elevou um pouco. “Você nunca…?” Ela parou no meio da frase.
"Querida," ela me disse, procurando a verdade em meu rosto",
“Você já esteve com uma mulher antes?"
Tanto sangue bombeado no meu rosto que a sala girou ao redor. Eu me afastei dela, mas eu ainda
estava dentro dela.
"Espere", disse ela, colocando as mãos firmemente na minha bunda.
"Puxe para fora de mim com cuidado, ah está bem." Angie se levantou devagar e trouxe um pacote de
cigarros, fósforos, um cinzeiro e uma garrafa de uísque.
"Sinto muito", disse ela. Eu me afastei dela.
“Ouça-me, Jess. Eu sinto muito. Eu não sabia que você nunca esteve com uma mulher antes. A
primeira vez deve ser especial. É uma espécie de grande responsabilidade, você sabe? Venha cá,
baby.” ela me puxou contra ela. Eu me acomodei em silêncio em seus braços.
Billie Holiday estava cantando no rádio. Nós dois sentimos o quão perto minha boca estava de seu
seio no mesmo momento, e algo queimou entre nós.
“Deite,” ela me disse. Eu fiz. "Relaxar. Eu não vou machucar você." Ela montou na minha cintura e
começou a massagear meus ombros através da minha camiseta. Eu poderia sentir a força dos
músculos de suas coxas. Eu deitei e ela ficou por cima de mim. Eu alcancei o rosto dela e puxei-a para
me beijar. Ela me deu outra chance. Fiz isso melhor dessa vez.
Nos abraçamos por um longo tempo sem falar. Então ela riu.
"Isso", disse ela, "Foi ótimo. Isso foi realmente maravilhoso.” Foi tão legal para ela dizer isso. Ela me
guiou para fora dela lentamente, então me beijou por todo o rosto e me fez rir. "Você é realmente muito
doce", ela me disse, "Você sabe disso não sabe?"
Corei, o que a fez rir e me beijar sobre meu rosto corado novamente.
“Você realmente é bonita,” eu disse a ela. Ela fez um rosto e se inclinou para um cigarro. Eu balancei
minha cabeça. “Como é que você ganha a vida com sua aparência e você não sabe o quão bonita
você é? "
“É por isso,” ela riu amargamente. “Tanto faz se eles acham atraente, você acha que deve ser muito
feio. Você sabe?" Eu não fiz, mas eu balancei a cabeça.
"Você ainda vai me respeitar pela manhã?" ela exigiu.
"Você quer se casar comigo?" Eu perguntei a ela. Nós dois rimos e nos abraçamos, mas o triste é que
acho que éramos muito sérias. Angie olhou para mim por muito tempo e com firmeza.
"O que?" Eu estava preocupado. "O que?"
Ela passou as mãos pelo meu cabelo. “Eu só desejo eu poderia fazer você se sentir tão bem. Você é
uma stone, não é?” Eu abaixei meus olhos. Ela levantou meu queixo e me olhou nos olhos.
“Não tenha vergonha de ser stone com uma prostituta, querida. Estamos em uma profissão bem dura.
É só que você não precisa ficar presa sendo stone também. Tudo bem se você encontrar uma femme
você pode confiar na cama e você quer dizer que precisa algo, ou você quer ser tocada. Você sabe o
que eu quero dizer?"
Dei de ombros. Ela continuou falando. “Eu lembro quando eu era uma criança, vi um grupo de crianças
mais velhas em um círculo no playground. Fui ver o que eles estavam fazendo." Eu me apoiei em um
cotovelo para ouvir. "Lá tinha sempre uns besouros grandes. As crianças estavam brincando com um
bastão. O inseto meio que se enrolou para se proteger.”
Ela bufou: "Deus sabe que já fui cutucada com gravetos suficientes." Eu a beijei na testa. "Deus", disse
ela, "Quando tivermos idade suficiente para fazer sexo, já temos vergonha de ser tocados. Não é um
crime? " Dei de ombros.
"Você vai confiar em mim um pouco?" ela perguntou. Eu fiquei tensa.
"Eu não vou tocar em você em nenhum lugar onde você se machucou, eu prometo. Vire-se, bebê” ela
sussurrou.
Ela levantou as costas da minha camiseta. “Deus, suas costas parecem hambúrguer cru. Eu fiz isso
em você?" Eu ri. “Deus, está sangrando um pouco. Eu machuquei você?"
Eu balancei minha cabeça.
"Que butch", ela riu. As mãos de Angie esfregaram toda a dor de meus ombros e parte inferior das
costas. Ela deslizou as unhas para baixo de minhas costas e lados, e logo sua boca seguiu a mesma
trilha. Eu apertei a fronha em meus punhos. Eu sabia que a agradava que eu me contorcer sob seu
toque.
Enquanto sua mão subia pela minha coxa, eu congelei.
"Eu sinto muito,baby, está tudo bem, ”ela me assegurou. Eu rolei e ela veio para os meus braços.
“Normalmente sou eu que reajo assim”, disse ela.
"É estranho. É como estar no outro lado do espelho, sabe?" Eu não sabia, mas eu pude sentir que
estava caindo irresistivelmente no sono.
“Durma agora, baby,” Angie murmurou em meu ouvido.
"Você está seguro aqui."
"Angie", perguntei a ela enquanto caía no sono, "vai você estará aqui quando eu acordar? "
“Durma agora, baby,” ela respondeu.

Capítulo 7

Era hora de encontrar um emprego em uma fábrica. As butches insistiam para que eu tentasse entrar
no trabalho com aço ou com automóveis. Claro que eu já sabia disso. Eu não era uma idiota.
A força dos sindicatos nessas indústrias pesadas haviam conquistado salários dignos e benefícios
decentes. Mas Edwin me disse que havia mais do que isso. Os sindicatos garantiam a segurança no
emprego. Ela disse que, ao contrário de uma loja não sindicalizada, se ela tivesse um encontro com
um babaca no chão da fábrica isso não iria significar um sinal do seu último dia no trabalho.
Você não poderia ser despedido só porque algum capataz não gostou do seu rosto. Com a proteção
do sindicato, todos os trabalhadores concordaram, uma ele-ela poderia criar um nicho e começar a
ganhar uma grana digna para sua velhice.
Nesse meio tempo, enquanto eu esperava por uma abertura, eu tive que trabalhar através do trabalho
temporário em agências que pagavam um salário mínimo. No início do outono, uma agência me enviou
para um trabalho de um dia nas docas, em uma fábrica de alimentos congelados. Meu coração saltou
quando vi Grant entrando na fábrica antes de mim. Eu a caminhei até ela e apertei sua mão. O
descarregamento de caminhões nas docas era território masculino. Isto significou muito, ter outra butch
cuidando de você. Grant enfiou as mãos enluvadas nos bolsos de seu casaco azul da Marinha.
"Brrr", ela estremeceu. "Eu estou congelando minha bunda aqui fora, vamos entrar."
Então ela caminhou muito lentamente em direção às docas de carregamento. Ela nunca se apressava.
Ela era tão legal.
Um dos caminhoneiros gritou: "Ele-elas até o meio dia!”
Vários caras se espalharam dentro do complexo e balançaram a cabeça em desgosto. Era um longo
turno. Fiquei feliz por caminharmos devagar, como se pertencêssemos ao maldito estacionamento.
Subimos no cais. O capataz veio para nos examinar. Grant tirou sua luva e estendeu a mão dela. No
início, o capataz parecia que ele não ia apertar a mão dela, mas ele fez o que pouco respeito que Grant
teve, ela mereceu.
A tarde estava acabando. O sol estava baixo no céu de inverno. Um vento brutal soprou do congelado
lago. O enorme semi que estávamos descarregando serviu para bloquear o vento, mas não o frio. Eu
estremeci. fomos disse que descarregar íamos dois desses longos, longos caminhões durante o turno.
Nós dois concordamos.
Pessoalmente, eu tinha minhas dúvidas. Trabalhamos em silêncio com dois caras. Nem os homens
falaram uma palavra para nós. Eles quase não falavam com entre si. Quando Grant e eu tivemos que
contornar os homens, todos nós baixamos os olhos. Foi mais difícil de suportar do que uma tempestade
de insultos.
As caixas de alimentos congelados não eram tão pesadas quanto eu pensei, não pelas primeiras três
ou quatro horas. Depois disso,eles pareciam estar cheios de aço frio. Minhas mãos doíam e
queimavam. Eu me senti exultante quando vi o caminhão com a carga esvaziada. Trabalhei mais
rápido.
Grant me atrasou com um brilho bem intencionado. Eu tinha esquecido outro semi estava vindo até
que eu vi estacionado, esperando na esquina.
Nós tivemos uma pausa de dez minutos quando um caminhão se afastou e o outro recuou. Então
começamos descarregando as intermináveis filas de caixas em seu trailer.
O suor escorria em riachos entre meus seios. Mas a minha cabeça estava congelada e minhas orelhas
queimavam como fogo. Isso é quando percebi com horror que ambos os homens estavam trabalhando
com falta de pedaços de suas orelhas. Queimadura por frio. Em algumas fábricas, os homens não
tinham um dedo até a segunda junta, ou um polegar. Aqui fora nas docas, que se chocam com o lago
congelado, os homens perdiam pequenos pedaços expostos de seus corpos, isto me assustou. Eu me
perguntei se esse era o preço do sacrifício para sobreviver.
Eu estremeci. Grant me deu um leve empurrão que me fez focar novamente na tarefa em mãos. Ela
olhou para cima e para baixo para ter certeza de que estava bem. Ela não perguntava em voz alta.
Para estar seguro na casa dos homens terreno era preciso trabalhar com dignidade, pois embora o
trabalho fosse fácil. Eu também não queria Grant para me ver com frio, assustada e cansada. Ela
parecia bem.
Ela nem estava respirando com dificuldade. Quando o turno finalmente acabou, chegamos a noite
capataz para assinar nossos cartões de ponto e sair correndo para o estacionamento. Sentamos no
carro de Grant fumando cigarros em silêncio. Meus braços tremeram com exaustão. Foi a primeira
pausa real que tivemos em oito horas. Nosso hálito esfumado formou cristais de gelo no pára-brisa.
Grant acelerou o motor e desligou o rádio enquanto esperávamos o carro aquecer.
"Não foi tão ruim", eu disse casualmente, "Hein?"
"Você está de brincadeira?" ela me perguntou incrédula. "No meio do caminho, pensei que morreria."
Eu registrei um choque. "Sério? Você fez parecer tão fácil!"
Ela riu.
"Você deve estar brincando. A única coisa que me ajudou foi que parecia que não estava incomodando
muito você. Achei que tinha que te mostrar uma velha butch como eu ainda conseguia acompanhar
uma jovem punk como você! ”
Por um momento me senti inquieta. Se ela confiou em mim, ela não tinha ideia do caniço fino em que
se apoiava. Então eu chorei de gratidão quando percebi como ela estava me segurando, mesmo neste
momento.
“Você deu duro, garota,” ela socou meu ombro levemente.
"Jesus," ela acrescentou, quando uma expressão de medo cruzou seu rosto. "Você reparou nos
ouvidos nesses caras? "
Terminamos nossos cigarros em silêncio, perdidas em pensamentos semelhantes.
Sempre foi difícil no primeiro dia em que comecei a trabalhar em uma nova fábrica; nunca não foi fácil
para ninguém. Demora um pouco para uma nova pessoa ser aceita na comunidade de uma fábrica.
Antes que os colegas investissem em seu cuidado, eles queriam saber se você ia mesmo ficar ali.
Muitos trabalhadores nunca mais voltaram após o primeiro dia, ou não conseguiram bater a cota.
Outros chegaram quase à noite dos noventa dias necessários para aderir ao sindicato, apenas para
ser despedido.
Eu planejava ficar nesta fábrica, se pudesse. Eu conto facilmente no primeiro dia, máquinas de
alimentação e embalagem skids. No segundo dia, diminuí o ritmo. Se a cota fosse feita com muito
esforço, o capataz levantaria. Eu estava sendo vigiado e sabia disso. O primeiro dia Usei óculos de
sol, defensivamente, o dia todo. Eu não tirei minha jaqueta jeans e a mantive abotoada com minha
camiseta preta.
Esta era uma pequena fábrica com uma empresa Syndicale eu era o único ele-ela na fábrica. Se esta
fosse uma planta grande, eu seria um dos muitos que ela, tantos que teríamos nosso próprio beisebol
ou equipes de boliche dentro do complexo da fábrica. Lá eu provavelmente teria amarrado meus seios
no trabalho, desgastado uma camiseta branca sem jaqueta, e encontrei meu lugar entre a nossa
própria estrutura social menor dentro da vida da planta.
Mas apesar do fato de que ainda não tinha sido iniciado nesta sociedade, gentilezas não eram
rretiradas.Na hora do almoço comprei uma garrafa de refrigerante que dá a máquina perto do relógio
de ponto e sentou-se em um derrapar para comer meu sanduíche de salame. Muriel, uma das mulheres
nativas mais velhas que trabalham perto de mim na linha,ofereceu-me metade de sua maçã. Eu me
levantei e agradeci. Eu comi com gratidão. Cada manhã pela próxima semana Muriel me ofereceu café
de sua garrafa térmica. Todos nos observavam, pesando tudo o que podiam observar.
Esses momentos antes de o apito soar no as manhãs eram preciosos porque eram nossos.Somente
o schunk do relógio de ponto roubou o último de nós.Todos nós nos arrastamos para fora da cama um
pouco mais cedo de manhã para estar na fábrica um quarto de hora antes de entrarmos. Tomamos
café e comemos, conversamos e rimos.Também conversamos o dia todo.
Os donos apenas alugaram nossas mãos, não nossos cérebros. Mas mesmo falando teve que ser
negociado quando estava na hora dos patrões. Se parecíamos estar nos divertindo muito, rindo e nos
divertindo muito, o capataz viria atrás de nós e atingiria a madeira sólida das mesas de trabalho com
um tubo de chumbo enquanto ele rosnava: "Vá para os trabalhos."
Então, todos olhávamos para nossas mãos enquanto trabalhávamos e pressionamos nossos lábios
em uma raiva silenciosa.
Eu acho que o capataz às vezes ficava nervoso depois de fazer isso sentindo os olhares assassinos
que ele recebeu momentos depois que ele virou as costas. Mas ele foi designado para nos manter sob
controle. Isso exigia nos manter divididos.
Vimos muitas nacionalidades diferentes e fundos. Cerca de metade das mulheres na linha eram das
Seis Nações.
A maioria era Mohawk ou Sêneca. O que tínhamos em comum era que trabalhávamos
cooperativamente, dia após dia. Então nos lembramos para perguntar sobre as dores nas costas ou
nos pés uns dos outros, família e crises.
Nós compartilhamos pequenos pedaços de nossa cultura, alimentos, ou revelou um momento
constrangedor. Isso foi apenas este potencial de solidariedade, o capataz estava sempre procurando
sabotar. Foi feito de poucas maneiras, o tempo todo: uma mentira sussurrada, uma sugestão cruel,
uma piada vulgar. Mas foi difícil nos separar. a correia transportadora nos manteve juntos.
Em poucas semanas fui recebida no círculo, provocada, bombardeada com perguntas. Minhas
diferenças eram levadas em consideração, minha mesmice procurada. Nós trabalhamos juntos,
conversamos, ouvimos. E então havia músicas. Quando o apito primeiro soprava pela manhã, havia
um físico compartilhando decepção entre todas as mulheres e homens que trabalhavam entre seus
comandos imperativos. Nós, pesadamente nossos pés, ficaram em silêncio na fila para socar e
pegaram nossos lugares na linha de montagem – próximos uns dos outros encarando um ao outro.
Trabalhamos os primeiros momentos em silêncio pesado. Em seguida, o peso foi levantado pela voz
de uma das mulheres nativas. Essas eram canções sociais, canções felizes que te fizeram sentir muito
bem ouvi-los, mesmo se você não tivesse ideia do que as palavras significavam.
Eu escutava as músicas, tentando ouvir os limites de cada palavra, os padrões e repetições.
Às vezes uma das mulheres explicava para nós mais tarde o que a música significava, ou para qual
ocasião ou época do ano em que era cantada.
Havia uma música que eu mais amei. Eu me encontrei cantarolando depois de dar um soco no tardes.
Um dia, sem pensar, cantei junto.
As mulheres fingiram não perceber, mas sorriram um para o outro com os olhos, e cantaram um pouco
mais alto para me permitir elevar um pouco minha própria voz. Depois que eu comecei a ansiar pelas
músicas pela manhã. Algumas das outras mulheres não nativas aprenderam canções, também. Foi
bom cantar juntos. Uma noite de inverno na sexta-feira, antes de sairmos, Muriel me convidou para ir
a um pow-wow interno.
Domingo eu disse sim, é claro. Eu me senti honrada. Havia alguns outros trabalhadores negros e
brancos no social – amizades valiosas demais para explorar somente no horário da empresa. Comecei
a ir regularmente e fiquei viciado em pão frito e sopa de milho.
Uma ou duas vezes fui persuadido a me levantar e me juntar a uma dança de roda. Devo dizer que
embora as batidas do tambor ressoou no meu coração, nunca chegou a até meus pés. Eu me senti
estranha dançando e me sentindo consciente de ser tão machão.
Claro, a filha de Muriel, Yvonne, estando lá me deixou constrangida também. Eu tive uma paixão feroz
por Yvonne. Ela trabalhava na recepção da mesma fábrica. Todo mundo sabia que ela era namorada
de um chefe local do crime organizado. Isso não nos impediu de saber onde o outro estava na sala
durante essas redes sociais. Acho que todas as mulheres perceberam imediatamente.
Eu já tinha decidido que não ia nem pensar sobre abordar Yvonne, embora ela parecesse gostar de
mim. Algumas das butches mais velhas me avisaram que às vezes em um trabalho os caras
pressionavam uma das mulheres a dormirem com ele, de brincadeira, e depois volte e conte a todos
sobre isso.
Aquilo foi o último dia de trabalho para o açougueiro, que costumava sair com vergonha. Mas, mais
cedo ou mais tarde, o estigma também veio de volta e preso na mulher com quem dormiu um de nós,
e ela teve que sair também. Eu estava com medo disso no começo com Yvonne, mas ela não era nada
disso.
Uma noite quando nosso grupo saiu depois do trabalho e ficou bêbado, ela me contou que o ex-
namorado sugeriu que queria nos ver fazer amor e ela disse a ele para se foder. Uma vez que tinha
dito em voz alta, no entanto, era difícil não pensar sobre fazer amor com Yvonne.
Pouco antes do Natal, a equipe do trabalho foi a um bar perto da fábrica para algumas cervejas. Houve
uma forte tempestade de neve lá fora. Lá dentro, bebemos e rimos. No momento em que saímos, a
neve quase cobriu os carros. Eu esquentei a chave da porta do carro de Muriel com o velho Dodge
com meu isqueiro para descongelar.
Quando eu finalmente consegui abrir a porta do carro, Yvonne me beijou direito na boca. Ela me deixou
naquele estacionamento, atordoada e animada. Na noite seguinte fui ao Malibu e me perguntei o tempo
todo como seria traga Yvonne lá.
Eu estava feliz na fábrica, flertando com Yvonne, ouvindo as histórias de Muriel, esperando o próximo
social. Nas noites de sexta-feira, bebíamos no bar gastando nossos cheques. Todas as noites de
sábado em ia à um bar gay. Eu estava me sentindo muito bem. Então, um dia, quando o apito da planta
soprou, o silêncio pairava pesado no ar. Eu olhei de rosto para cara.
Algo estava acontecendo. Muriel falou primeiro. "Hoje você começa a música ", ela sugeriu
casualmente," qualquer música que você quiser." Eu olhei em volta sem acreditar, mas ela estava
séria. Eu senti o sangue subir em meu rosto. Eu não queria chamar a atenção para mim. Eu não queria
ouvir minha voz se elevando sozinha, mesmo por um minuto, acima dos sons das máquinas e das
outras mulheres.
Na verdade, eu percebi que sentia vergonha da minha própria voz.
“Eu não posso,” eu protestei. Quase chorei. Ninguém disse uma palavra. Eles apenas continuam
trabalhando em silêncio. Na hora do almoço percebi que não haveria canções até que eu comecei
uma. Por quê? Eu me perguntei.
Por que as mulheres estão fazendo isso comigo? Elas estão zombando de mim? Eu sabia que não era
verdade. Elas perceberam o quão baixo eu murmurei o palavras para canções. Elas estavam
convidando minha voz para entrar. Elas estavam me honrando novamente. Naquela noite, fiquei
acordada em pânico. O diário da rotina não voltaria até que eu cantasse sozinha. Minha garganta
apertou com a própria ideia. Pensei em fingir que estava doente, mas era muito covarde e não queria
atrapalhar qualquer coisa.
Ninguém iria esquecer que me perguntaram para começar a primeira música. Além disso, no dia
seguinte foi véspera de Natal. Eu perderia meu pagamento de férias se eu ligasse dizendo que estava
doente. E imediatamente após o feriado eu estava elegível para aderir ao sindicato. De manhã, tentei
agir normalmente no trabalho. Fui recebido como de costume. Quando Yvonne entrou, eu perguntei
se ela tinha ouvido. O sorriso dela me avisa que ela tinha. O apito soou. Cada um de nós socou
Pegamos nossos lugares na fila. A tensão era densa. Eu pigarrei várias vezes. Muriel a observou pelas
mãos enquanto ela trabalhava; ela sorriu gentilmente.
Era isso. Eu tentaria encontrar minha voz e ser orgulhoso disso. Depois de várias tentativas falsas,
minha voz começou a subir, cantando a música que eu mais amei – a primeira música Eu aprendi.
Quase imediatamente as outras mulheres ergueu suas vozes com a minha para me poupar de qualquer
dor.
Todos nós sorrimos uns para os outros e cantamos com lágrimas em nossos olhos. Depois do almoço,
o capataz chamou-me para o seu escritório e me entregou um papel rosa. "Desculpe", disse ele. Ele
me acompanhou até o meu armário para pegar minhas coisas. Eu não tinha permissão para dizer
adeus a qualquer pessoa.
Na verdade, me senti envergonhado por ter sido demitido. Eu sabia que era porque eu estava muito
perto de entrar na União.
E eu sabia que a administração estava observando a solidariedade crescente com grande trepidação.
Mas o meu a vergonha reacendeu quando percebi que o capataz provavelmente ouvi minha voz se
elevando sozinha na música. Voltei para casa na neve.
Os desvios profundos abafaram todos os sons da cidade. Eu me senti muito deprimido. Imediatamente
após o feriado, eu teria que começar a trabalhar - caçando tudo de novo. Quando cheguei em casa
esperava o telefone tocar. Não foi. Eu não tinha nada para
ansiosos para, exceto assistir o “Perry em um Especial de Natal. ” Isso me fez sentir muito pior. Beber
também não ajudava, não que isso ajudasse.
Eu estava pensando em ir para o Malibu quando ouvi passos subindo as escadas. Eu abri a porta.
Muriel, Yvonne e algumas das outras mulheres nativas dos complexos. Elas me trouxeram comida e
alguns presentes embrulhados. Eles estavam a caminho de um evento social. Eu fui convidada. Muriel
observou meu rosto com falsa solenidade enquanto disse: "Agora você aprende a dançar."

Capítulo 8

“Você chegou no grau cinco?” Uma saudação da butch no refeitório da fábrica.


"Tudo bem! Muito bem!" Todas as butches me deram um tapinha nas costas e apertaram minha mão.
Eu me senti um tanto eufórica. Butch Jan colocou um braço em minha volta. "Você fez bem, garota,”
ela disse.
Eu corei.
"Como você fez isso?" Frankie quis saber. Na verdade, eu não sabia por que fui selecionada para o
trabalho. Talvez tenha sido pelo mesmo motivo que muitas fábricas sem trabalhadores estavam se
abrindo para nós: todos os jovens estavam sendo jogados à esquerda e à direita. Eu estive nesta
encadernação por seis meses. Foi uma enorme fábrica. Grant e eu temos empregos ao mesmo tempo.
Dois meses depois, quando o ensino divisão de materiais foi aberto, mais sete butches estavam entre
os contratados. Nove de nós. Quase a equipe inteira com quem eu joguei softball no verão passado.
Nove de nós – era o paraíso.
Já que eu estava na fábrica por um tempo, eu conhecia as cordas e já estava no sindicato. então
ocasionalmente, as outras butches vinham me pedir conselhos sobre problemas em seu andar ou
sobre o sindicato. Eu apreciei a inversão de papéis sem precedentes.
Trabalhei com Jean no corte e dobra da divisão. Máquinas gigantescas dobraram enormes pedaços
de papel estoque que foi cortado em páginas. Pilhas de as páginas foram carregadas em skids perto
do maciço agrupamento máquina.
Mulheres correram em seus patins para se alimentar; As páginas caíram em uma correia em
movimento. As mulheres no final adicionaram folhas de rosto e grampeado.
Eu empilhei os livretos acabados em skids.
De vez em quando, eu era puxada desse trabalho para ajudar a descarregar os caminhões trazendo
patins de papel novo. Eu estava ansiosa por isso porque significava dirigir uma empilhadeira. A única
parte que eu não gostei foi me sentir um pouco distanciado das outras mulheres. Nenhum dos meus
colegas de trabalho foi retirado da linha por qualquer outra tarefa. Uma manhã, o capataz substitui-me
na linha.
“Goldberg, vamos lá,” Jack comandou.
Eu o segui para o departamento de remessa. "Espere aqui”, disse ele. Tommy fez uma careta nas
costas de Jack. "Eu odeio aquele cara,” ele me disse depois que Jack saiu. “Ele me lembra desse
oficial que eu tinha na Marinha, sempre me importunando. Eu odiava sua coragem."
Eu balancei a cabeça, mas não falei. Tommy estava bem, mas eu não sabia se ele repetiria alguma
coisa que eu dissesse. Tommy olhou para o relógio.
“Quase quebrando tempo”, disse ele. “Deus, eu odiava a Marinha. Dois anos de minha vida eles
roubaram de mim. Eu costumava assistir o relógio dia todo. Eles poderiam me forçar a fazer qualquer
coisa, mas eles não conseguiam parar o tempo. Mais cedo ou mais tarde eles tiveram que me deixar
fora."
Dei de ombros. "Então, por que você se inscreveu?"
"Você está de brincadeira?" ele perguntou-me. “Então eu não fui convocado para o Exército. LBJ está
enviando qualquer cara que pode caminhar até o 'Nam.”
Jack dobrou a esquina com Kevin, seu assistente, e Jim Boney. Droga, eu odiava Jim Boney.
"Ei, Tommy, você está transformando a Jess em uma mulher de verdade?” Boney provocou. Tommy
olhou de soslaio e agarrou sua própria virilha.
“Vamos,” Jack ordenou que eu o seguisse.
Eu olhei de volta para Tommy. Ele murmurou as palavras, eu sinto muito. Eu murmurei as palavras,
foda-se.
Jack me levou a uma máquina de dobrar gigante que estava ociosa. Observei enquanto ele tirava suas
ferramentas.
"Agora preste atenção", ele ordenou enquanto começava a configurar a máquina para uma dobra de
tamanho diferente. Não pude acreditar. Isto era um trabalho de aprendiz. Ninguém mais foi autorizado
a aprender os mistérios de criar um trabalho ou reparar as máquinas. O aprendizado levou a um cartão
de jornaleiro.
Minhas esperanças vibraram.
“Você define a vertical da mesma maneira”, disse Jack. Ele peguei um pano e limpei o óleo de suas
mãos enquanto eu tentava definir as dobras verticais.
“Não, assim,” ele corrigiu. O apito do almoço nos interrompeu. “Depois do almoço,” ele disse. Eu voei
até o refeitório.
Por que momentos triunfantes têm que ser tão fugaz? Justo quando todos os parabéns morreram para
baixo, Duffy, o delegado sindical chefe, abordou nossa tabela.
"Goldberg, posso falar com você um minuto?" Fiz um gesto para a cadeira ao meu lado, "Claro."
Ele gesticulou em direção à porta. No momento em que saí no corredor, eu tive a sensação de que
sabia o que isso era sobre. "Duffy, não me diga que há alguma razão pela qual eu não posso quebrar
a barreira para um número cinco grau."
Ele cruzou os braços e olhou para o chão.
"Ouça, Goldberg, eu sei que você quer essa nota, e você merece isso. Nenhuma mulher nesta fábrica
jamais foi maior do que quatro, e nenhum dos caras, exceto um, já trabalhou abaixo de cinco. Não está
certo.”
Eu estreitei meus olhos. "Então?"
Ele suspirou. “Então, eu estaria disposto a registrar uma reclamação para obter para você ou qualquer
outra mulher um grau cinco trabalho. Só não aquele trabalho.”
Eu queria dar um soco nele.
"Por que não, Duffy?” Ele colocou o braço levemente no meu ombro. Eu sacudi-o.
Meus punhos estavam fechados ao lado do corpo.
“Ouça, Goldberg, Jack e Boney estão se preparando."
Eu estava confuso. “O que Jim Boney tem que fazer com isso?”
Duffy tirou um maço de cigarros e me ofereceu um.
Eu perguntei “Você conhece Leroy? Bem, ele é um grau quatro. Na maioria das vezes eles o têm
varrendo."
Eu exalei lentamente. "Merda, eu não sabia disso." Duffy acenou com a cabeça. “Ele tem licitado para
o Grau Cinco empregos há mais de um ano. Quando Freddie conseguiu redigir o mês passado, Leroy
disse a Jack que queria o trabalho.
Jack continuou a impedi-lo. Leroy finalmente veio até mim e me pediu para ajudá-lo a lutar pelo
trabalho, então entramos com um queixa.” A imagem estava entrando em foco. “Jack está usando
você. Boney é um sindicalista, mas ele é um racista que ele preferia bloquear com Jack do que
trabalhar com o negro. Leroy merece esse trabalho,” Duffy adicionou.
"Bem, eu também", argumentei, mas disse sem muito vapor.
Duffy podia me ver lutando com o que ele disse.
"Sim, você faz. E vou ajudá-lo a empurrar para obter um maior trabalho de nota se você quiser lutar
por ele, mas não este trabalho. Continue comigo nessa, Goldberg. É realmente
importante para o sindicato agora. ”
"Porque agora?" Eu perguntei.
“Nosso contrato termina no final de outubro. A empresa fará de tudo para nos separar agora para
dificultar para nós atacarmos, se for necessário. Nós precisamos ficar juntos.” Eu fiquei de mau humor.
"Olha, Duffy, eu sou a favor do sindicato, você sabe disso. Mas as butches nem podem vir aos
encontros da união."
Duffy parecia confuso. Eu expliquei a ele que tínhamos permissão para beber no andar térreo do
sindicato, mas não tínhamos permissão para subir para a reunião.
"Quem disse isso?" ele queria saber.
“É assim que é. É assim que é sempre foi, pelo que eu ouvi."
Duffy colocou o braço em volta do meu ombro. "Veja, ajude Leroy a vencer este. Assim que a greve
acabar, você pega as butches juntas, e eu terei tantos dos administradores quanto possível,e todos
nós iremos para a reunião de ratificação como um grupo e insista no seu direito de estar lá."
Parecia soar como uma possível mudança. “Eu acho,” eu disse a ele.
"Mas como é que temos que esperar até depois da greve?"
Ele franziu as sobrancelhas. “Bem, nós não. É apenas que vai haver uma explosão sobre Leroy, de
uma maneira ou de outra. Estou tentando manter as coisas juntas
neste verão, para que sejamos fortes se precisarmos atacar, você sabe?"
Eu dei de ombros e balancei a cabeça. O apito do almoço soou.
Eu entrei em pânico."O que eu digo a Jack agora?"
Jack dobrou a esquina enquanto eu falava. "Você está pronta?" ele perguntou-me.
Eu respirei fundo. “Não me sinto bem, Jack. Estou saindo e indo para casa. ”
Jack olhou para Duffy. "Como quiser."
Duffy assobiou quando Jack saiu. "Você está bem, Goldberg. ”
Eu sorri de má vontade. "Me chame de Jess."
Na manhã seguinte, quando o apito soou, tomei meu lugar na máquina de agrupamento, pronto para
alimentar os bolsos. Eu pude ver Duffy e Leroy conversando com Jack.
Duffy estava agitando os braços e gritando sobre o barulho da máquina. Jack estava com as mãos nos
quadris e rosto estava todo vermelho e tempestuoso. Quando eu olhei alguns minutos depois, Leroy
estava trabalhando em uma máquina com o assistente de Jack. eu tinha para entregar a Leroy, esses
caras não iam tornar a vida fácil para ele. Como se viu, eles também não estão satisfeitos comigo
também.
"Seu filho da puta," Jack gritou em meu ouvido enquanto ele passava por mim. Jim Boney estava
olhando para mim através do quarto. Jan estava do outro lado da linha,observando tudo.
A parte mais difícil foi contar as butches da hora do almoço que eu estava de volta à quarta série.
“Não está certo,” Grant disse carrancuda. Johnny e Frankie olharam um para o outro e balançaram a
cabeça. Em Janeiro apenas assisti a situação se desenrolar. Eu disse a todos sobre a promessa que
Duffy fez de obter todas as butches nas reuniões sindicais.
"Grande coisa", Grant riu. “Esse garoto é como Jack e o Beanstalk, sabe? Ela troca uma vaca por uma
feijão mágico. Foda-se essa merda. Eu não quero fazer parte de nenhum sindicato que não me queira.”
Meu rosto queimou.
“Não podemos simplesmente dizer 'foda-se a união, 'estamos nele. O contrato termina em outubro. o
que vamos fazer, ir para o escritório do gerente da planta, um de cada vez e negociar? Não temos
escolha. Precisamos fazer com que os caras percebam que também precisam de nós ”.
Grant bateu com o punho na mesa. "Eu tenho uma escolha ”, disse ela. “Eu não quero fazer parte
deste sindicato. Você se vendeu, garota. Foda-se. "
O apito soou. O almoço acabou. Todo mundo voltou ao trabalho. Eu fiquei na mesa por um momento,
tentando lembrar como foi se sentir tão bem no dia anterior. Eu teria feito quase qualquer coisa para
recuperar o respeito que perdi. Jan ainda estava à mesa. Ela se levantou e colocou a mão no meu
ombro, "Vamos, garota, estamos atrasadas."
Eu me levantei e suspirei. Eu me senti derrotada e crua.
Jan me olhou na cara. “A vida é complicada, não é, garota? " Eu balancei a cabeça, incapaz de olhar
nos olhos dela. Ela gentilmente tocou minha bochecha com sua mão calejada. "Eu acho que você fez
a coisa certa. ”
Me lembrei de algo que meu professor de inglês falou sobre não procurar aprovação para fazer o que
você acha que está certo. Mas eu precisava da aprovação de Jan
tanto no momento que meus olhos se encheram de lágrimas de gratidão
Daquele dia em diante, Jim Boney começou a me perseguir impiedosamente.
"Ei, chupa isso", ele gritava para mim no chão da fábrica. Ninguém queria enfrentá-lo, em parte porque
ele dominou como um agressor e em parte porque ele foi tão duro com o capataz.
"O que eu vou fazer, Jan?" Eu gemia sobre a cerveja.
"Você tem que lutar com ele", Jan me disse. Eu não queria lutar contra Jim Boney. Eu estava com
medo dele. "Não há nenhuma outra maneira de detê-lo”, disse Jan. Eu sabia que ela era direita.
Duas semanas depois, Jim Boney me empurrou também longe. Eu estava me curvando para pegar
alguns lençóis do derrapou e senti algo na parte de trás da minha coxa. Eu golpeei atrás de mim e
toquei a carne. Jim Boney tinha puxado seu pau para fora da calça e esfregado contra meu jeans.
Fiquei tonto de medo e náusea. A pior parte foi que Jim Boney viu o visual e reconheceu. Ele e Jack
riram de mim.
Todas as mulheres estavam assistindo, em vez de funcionando, então os livros se espalharam no final
do linha e espalhados no chão. Jack fechou a máquina baixa. Ficou muito quieto. Leroy chamou Jim
Boney de idiota e disse a ele para colocar seu pequeno pau de volta nas calças. Boney empurrou
Leroy, e eles se prepararam para lutar.
“Sua luta é comigo, Jim Boney,” eu gritei.
A explosão de bravata me assustou tanto quanto
todo mundo. Foram palavras corajosas, nascidas do medo.
“Vamos lá, você quer uma luta? Vamos."
Todo mundo olhou para Boney. Ele sorriu para de uma forma tão bajuladora que eu sabia que ele
queria
reduzir-me ao mesmo desamparo que senti minutos antes, mas eu recusei.
“Vamos,” eu disse a ele. "Do que você tem medo, hã? Ter seu traseiro chicoteado por uma bulldagger?"
Duffy veio correndo e parou em suas faixas. Ele observou o impasse. Jim Boney avançou para a frente,
e Jack e Kevin o seguraram. Mas eu poderia dizer que Boney não estava lutando muito para chegar a
mim. Eu não sabia por que Boney não estava ansioso para lutar, mas isso me encorajou. "Eu tive-o
até aqui com sua merda, Boney. Nós todos temos te suportado. Faça sua merda de trabalho e me
deixe em paz ou então eu vou descer a porrada em você. "
Jack e Kevin olharam para Boney para ver o que ele faz. Eles soltaram seus braços. Boney acenou
com o braço para mim como se ele estivesse enojado e se virasse.
“Ela não vale a pena”, disse ele. “Ela não vale merda."
Enquanto Boney se afastava, Duffy gritou com ele,
"Ela é uma sindicalista melhor do que você, Boney! Jan apertou minha mão. Duffy me bateu nas costas.
"Linda garota." Sammy, o motorista do caminhão, deu um tapinha no meu ombro. "Ele é um idiota."
Walter, o reparador, chamou minha atenção e acenou com a cabeça uma vez em minha direção.
"Tudo bem," Jack gritou enquanto girava a máquina de volta, “voltem ao trabalho, todos vocês” Nenhum
de nós teria comparecido ao piquenique do sindicato se não fosse para Duffy. Foi ideia dele que eu
deveria organizar todas as butches que virão.
“E vocês podem trazer todas as suas namoradas”, acrescentou. "Jess, você tem namorada?"
O olhar em meu rosto respondeu a ele. Eu sabia que ele estava só tentando me conhecer melhor, mas
não foi um ótimo lugar para começar.
“Jess,” ele disse, “Eu disse isso certo? Namoradas eu quero dizer." Eu ri.
"Você está indo bem, Duffy."
As outras butches não estavam tão animadas sobre vir, mas Jan entendeu que seria um evento
importante e ela prometeu que sua companheira, Edna, viria também. Uma vez que já disse sim, as
outras butches concordaram. Trouxemos nosso equipamento de beisebol. Uma vez o Abba foi reaberto
na primavera em que formamos o Equipe de softball de Abba Dabba Do. Jan, Edna e eu nos sentamos
embaixo de uma árvore. Duffy trouxe-nos garrafas de cerveja. "Eu gosto dele", disse Edna, depois que
ele saiu. Eu sorri. "Eu também." Jan deu um tapinha no meu ombro e disse a Edna: "A garota está se
tornando uma verdadeira organizadora sindical.”
“Aw, eu não sou,” eu objetei.
"Ei, garota", Já me disse. “Podemos mudar as coisas na união. Você está indo muito bem neste
trabalho tentando manter tudo junto. Faça algumas referências, Está bem?" Eu me enchi de orgulho.
Edna se levantou.
“Eu preciso de uma xícara,” ela disse. Estudei Jan enquanto ela observava Edna se afastar. Seu rosto
estava cheio de dor. Eu inconscientemente percebi o peso da tristeza de Jan recentemente, mas não
realmente pensei sobre isso. Jan olhou para mim, e ela deixou eu vejo um pouco mais longe em seus
olhos do que o normal. eu tentei mostrar a ela o quanto eu me importava com ela antes de falar.
"Você está bem?" Eu perguntei a ela. Jan balançou a cabeça lentamente.
“Eu acho que estou perdendo ela ”, disse ela.
Meu estômago se apertou. Jan deu um tapa na minha coxa.
"Vou pegar outra cerveja, você quer uma?
Eu me levantei com ela. "Não, mas," eu descansei minha mão no braço dela, "Se você precisar falar,
você sabe ..."
Jan sorriu e foi embora.
Duffy se sentou ao meu lado. “Ei, Jess, você é a única que eu conheço a quem eu poderia fazer essa
pergunta.” Eu me senti lisonjeada.
“Eu queria te perguntar sobre Ethel e Laverne,” Duffy disse.
Eu olhei em volta. "Elas estão aqui?" Duffy tremeu a sua cabeça. "Que pena", eu disse a ele, "Eu
sempre quis conhecer elas pessoalmente”
Duffy falou com cuidado.
“Qual é a história com Ethel e Laverne? Elas são amantes?”
“Não, elas são casadas. Você sabe disso."
Duffy procurou as palavras. “Sim, mas elas não são vendedores ambulantes?"
Eu entendi o que ele queria dizer. "Bem, elas são ele-elas, mas não são butches. "
Duffy riu e balançou a cabeça. “Eu não entendo isto.”
Dei de ombros. “Não há muito para explicar, realmente. Significa que se parecem com Spencer Tracy
e Montgomery Clift, mas elas realmente parecem amar as pessoas que se casaram."
Duffy balançou a cabeça. “Mas elas são inseparáveis. Você não acha que talvez elas sejam amantes
e elas têm medo de deixar as pessoas saberem?”
Eu pensei sobre isso por um momento.
“Caramba, Duffy, não é como se elas estivessem escapando muito mais fácil por serem casadas - elas
ainda são elas. Elas têm que lidar com as mesmas merdas de butches. Imagine Laverne indo para o
banheiro feminino no cinema. Ou Ethel em uma noiva chuveiro. Eu não acho que as pessoas que lhes
dão uma dura tempo dão a mínima com quem eles dormem. É provavelmente mais difícil para eles
também ”, acrescentei. “Elas não têm um lugar para ir como nós - quero dizer, como os bares. Todos
elas têm uma a outra."
Duffy sorriu e balançou a cabeça. "
O caminho Ethel e Laverne estão uma com a outra, eu tinha certeza que elas eram amantes. ”
“Oh, elas se amam muito. Você pode ver isso. Mas isso não significa necessariamente que elas se
fecharam para o mundo; Elas realmente entendem a gente. Talvez elas gostem de olhar uma pra outra
e encontrar um espelho que sorri de volta."
Duffy colocou o braço em volta do meu ombro e me abraçou. “Você é muito inteligente com as
pessoas”, ele disse.
Corei de orgulho e me afastei envergonhada. "Vou pegar um pouco de comida."
Eu ouvi a voz de Grant se elevando antes de ver o confronto. Ela estava gritando, nariz com nariz, com
Jim Boney. “O que você quer dizer com não nos querer fodendo com garotas do seu time?" ela gritou.
Boney gritou na direção do outro cara, “Porque nós queremos vencer, não é, caras?” Ele bateu com o
punho na luva da primeira base.
"Ei, Boney," gritei enquanto caminhava em direção
eles, “Você está falando sobre softball? Vamos chutar a sua bunda!"
Um silêncio caiu sobre o piquenique. Porque uma coisa, todos sabiam que era muito mais do que um
jogo de softball. Por outro lado, o beisebol era sagrado
para esses caras. A ideia de jogar contra meninas beirava a heresia. Se eles ganharam, onde estava
a vitória? Se eles perdessem... era muito humilhante para eles até consideram. Até mesmo as butches
me encararam com uma expressão horrorizada em seus rostos. Mas era tarde demais, meu orgulho
pendurou no ar. “Vamos, Boney,” eu disse. “Vamos desafiar você para três partidas, e nós vamos
chicoteá-lo também. "
Boney zombou. "Aposto que você não vai, Goldberg." A maneira como ele disse meu nome me fez
perceber o quanto ele também me odiava por ser judia.
Eu sorri. "Aposto que vamos fazer isso." O sorriso derreteu no rosto de Boney. Ele amava sua luva de
primeira base da maneira que a maioria das pessoas ama seus cachorrinhos. Ele a guardava em seu
armário no trabalho todos os dias, mesmo no inverno.
"E se você perder?" ele rebateu. Todos os olhos se voltaram em minha direção. O sorriso voltou a
crescer no rosto de Boney. "E se você perder, Goldberg, você tem que me beijar. ”
“Ewww, yecch,” todos gemeram. Alguns cuspiram no chão para dar ênfase.
"Vamos," eu disse às outras butches, "Vamos pegar nosso equipamento."
Jan balançou a cabeça enquanto nos reunimos em um amontoado.
“Eu não sei sobre isso,” Grant murmurou.
“Olha”, admite,"cometi um erro, certo? Eu soube no minuto em que as palavras saíram da minha
maldita boca. Eu sinto Muito.Tudo o que podemos fazer é jogar o nosso melhor jogo e eu assumirei as
consequências. ”
Grant jogou a luva e colocou as mãos em seus quadris. “Todos nós vamos pagar se perdermos, é isso
que fodido com isso. "
Frankie interveio. “Ela disse que sentia muito,então vamos ganhar, ok? ”
Era mais fácil falar do que fazer. O time masculino marcou duas corridas na primeira partida. Não
podíamos parecer para lidar com o campo em tudo. Eu me perguntei por que estávamos jogando tão
mal. Afinal, a maioria dos caras não estavam em ótima forma. Jogamos todas as semanas. Talvez
estivéssemos intimidadas porque acreditamos que elas eram melhores do que nós.De repente, tive
uma sensação de enjoo no estômago quando percebi que três entradas podem não ser suficientes
para uma equipe para superar nosso medo.
“Vamos,” eu disse enquanto nos amontoamos entre as entradas. “Não podemos mostrar a eles que
temos poder?” Marcamos duas corridas, mas os caras marcaram dois pontos. Além disso, éramos
duas muralhas. Entre entradas, Frankie perguntou o que aconteceria se matássemos.Jan explodiu.
"Ouça essa merda", ela rosnou. "Por quê não apenas admitimos que perdemos o jogo agora, hein?
Por que jogar outra partida? ” A voz dela ficou bem baixa e ameaçadora. “Isso não é porra de uma
piada. Você só pensa como seria ver Jesus beijar Jim Boney. Eu não vou ficar parado e deixar isso
acontecer. ”
Essa era a minha amiga, Butch Jan.
Tomamos nossas posições para jogar, e jogamos assim.
Marcamos três corridas - cinco a quatro, a nosso favor. Mas quando Frankie foi para a base, Jim Boney
bateu nas costas dela com tanta força com a bola que ela acertou a sujeira.
Todos nós atacamos Boney, prontos para matá-lo. Jack e seu assistente cerrou fileiras com Boney.
Ninguém poderia dizer se todos os homens estavam enfrentando elas,ou se fossem apenas aqueles
três caras contra nós.
Duffy correu entre as machonas e os homens - “Jack, você tirou Frankie, seu filho da puta. E se eles
estão perdendo um homem, assim como sua equipe. Você está fora do jogo."
"Besteira", Boney acenou com os braços. "Isto foi a porra de um acidente, só isso. " Queríamos matar
ele.
"A aposta foi cancelada", gritou Grant.
"Seus malditos covardes", disse Boney. A aposta estava me irritando. Duffy compassou. "Isso é um
erro", ele murmurou.
"Sim?" Eu perguntei a ele com raiva. "Quem é você, e está torcendo por quem?"
"O sindicato", ele atirou de volta para mim.
“Então é melhor você torcer para que nossa equipe vença, não a de Boney, Jack.” eu disse a ele.
Duffy refletiu sobre isso por um segundo e então sorriu. "Você está certo." Duffy bateu palmas e gritou:
"Vamos, Jan", enquanto se dirigia para o prato.
Jan rebateu a bola bem alto. Todos nós preparados e assistimos cair - direto na luva de Jack. Era
nosso terceiro fora. Subimos uma corrida, mas nossos adversários tiveram outra partida.
Sammy estava pronto para rebater primeiro. Ele acertou a bola com força na luva de Grant. Antes de
soltar o taco, ele deu uma piscadela que pude ver desde a minha primeira posição. Tommy era o
próximo. Ele acertou um grounder fraco que Grant pegou na terceira base, mas ele conseguiu primeiro.
"Sinto muito", ele sussurrou.
"Foda-se." Eu ainda estava com raiva dele.
Jack dirigiu um low grounder em nosso ponto fraco em campo central e galopou em direção à minha
base. “Depois de Boney acabar com você, eu quero segundos desleixados, ”Jack zombou. Tentei
manter minha mente no jogo.
Walter foi o próximo. Ele se aproximou do prato, bateu na sujeira de seus sapatos com o taco e mexeu
sua bunda em posição. Ele acertou um pop-fly alto no ar. Todos nós empurramos nossos bonés para
trás e o vimos cair facilmente na luva de Jan. Walter puxou a aba de seu boné e saiu do home plate
com uma mola a seu passo.
Boney se aproximou do prato. Dirigimos cada pedaço de nosso ódio por ele, mas ele parecia incólume.
Ele balançou no primeiro arremesso com força e perdeu.
“Golpe um”, todos nós gritamos.
Ele balançou com raiva no segundo arremesso e perdeu.
“Golpe dois”, gritamos exultantes.
Nós começamos importuná-lo por tudo o que avaliamos.O estalo do taco de Boney contra o terceiro
arremesso nos silenciou. Todos nós olhamos para o céu como a bola parecia flutuar no ar.
Tommy paira ao redor da terceira base, tão hipnotizada quanto nós. Jack correu em direção ao terceiro
e gritou para Tommy correr. Jim Boney deslizou em direção à primeira base.
A bola caiu com um plop, direto para Grant. Foi a terceira saída, então não havia razão para lançar a
bola para a primeira base - mas ela o fez. A bola caiu na minha luva com um golpe. Eu preparei meus
braços enquanto estendia a bola e a luva em direção ao nariz Boney, ,que se aproximava rapidamente
de mim. Houve um pequeno som de estalo quando seu nariz acertou a bola.
O jogo estava oficialmente acabado. Nós vencemos. Eu não tive que beijar Jim Boney, que agora
estava sangrando na primeira base. Eu teria alegado que foi um acidente, mas não perguntou um.
Eu avistei Jack olhando para mim - sempre o capataz, mesmo em um piquenique. Seu olhar ameaçador
gelado para mim. Mas eu deixei pra lá porque quase todos os caras da a outra equipe vieram nos
deram tapa nas costas e disseram que estavam felizes por termos vencido. Eu percebi que esses caras
tinham acabado de perder para uma equipe de ele-elas bem na frente de suas esposas e namoradas,
mas eles não pareciam doloridos sobre isso.
As butches estavam felizes com a vitória, mas eles hesitaram um pouco. Eu sabia que eles estavam
meio irritados em mim. Foi um desafio arrogante que lancei em Jim Boney. Poderia ter se transformado
em uma derrota para todos aos butches no trabalho, e eles sabiam disso. Foi JaN quem quebrou o
gelo. "Tudo está bem quando acaba bem, certo, garota?"
Ela colocou o braço em volta de mim. “Eu acho que teria morrido Antes de deixar você beijar aquele
cara. "
Eu parecia chocado. "Você não achou que eu teria beijado se tivéssemos perdido, não é? "
Tommy correu, sem fôlego.
“Bom jogo,” ele estendeu sua mão. Minha expressão estava congelada, mas eu apertei sua mão. "Olha,
me desculpe, ok?" ele me disse.
Dei de ombros. “Você não é um cara mau, Tommy. Mas na frente dos outros, você afunda como uma
pedra. eu só não confie em você. " Ele abriu a boca para falar, mas nenhuma palavra saiu.
Jan e eu fomos embora. "Você foi muito duro com ele ", disse ela, "Mas tenho certeza de que você
teve um bom motivo. "
“Atenção a todos! Posso ter sua atenção! ”
Era Tommy, em cima de uma mesa de piquenique. Todos nós viemos mais próximo. Ele tinha a luva
de beisebol premiada de Jim Boney nas mãos dele. “Em nome da equipe perdedora, gostaria de
premiar a equipe vencedora com a luva dessa primeira base.
"Bem", ele gaguejou, "luva de primeira base." Ele jogou a luva para mim. “Vocês todos ganharam justo
e quadrado."
Edna esperou até que Já Se afastasse de mim antes de elavvir.Eu vi a mesma dor profunda em seus
olhos enquanto ela observava Jan à distância. Eu desejei uma mulher que me amava muito. Quando
Edna se aproximou de mim, ela tinha sua boca torcida em um sorriso provocador. Ela segurou meu
rosto levemente em ambas as mãos. "Bom jogo, butch."
Mudei desconfortavelmente de um pé para o outro.
“Aw, Edna, você sabe. ”
Ela acenou com a cabeça para me silenciar. “Sim, eu sei, mas saiu muito bem.”
Ambos notamos Duffy parada por perto, esperando para me dar os parabéns.
"Você estava certa, Jess", disse ele a mim,enquanto ele balançava minha mão.
“O sindicato ganhou os jogos.Meus primeiros instintos estavam errados, me desculpe.”
Eu peguei uma cerveja gelada e um pedaço de frito frango e senti-me sozinho debaixo de uma árvore.
O ar estava quente, a brisa estava fria.
Eu me senti no topo do mundo.

Capítulo 9

Jim Boney não apareceu para trabalhar na segunda-feira. Eu estava contente. Eu não ia admitir para
ninguém, mas eu ainda estava com medo dele. Então quando ele
disse que estava doente na segunda-feira de manhã. Eu andei ao longo do complexo me sentindo um
pouco presunçosa.
Jack me tirou da linha e me levou a um dado cortador, que perfurou cartões escolares em forma de
decks. Normalmente um dos caras usavam uma poderosa mangueira de ar para soprar a guarnição
antes dela e encravar a máquina.
“A mangueira de ar está sendo consertada,” Jack gritou por cima do rugido das máquinas. "Você ajude
Jan quando ela precisar de ajuda para carregar seus patins. De vez em quando, você Ele passou a
mão no rosto do cortador de matriz na fração de segundo entre punções.
"Não deixe emperrar", ele me avisou, antes de caminhar longe.
Jan olhou para a máquina e de volta para mim. "Está cuidado,” ela advertiu.
Eu assisti o cortador perfurar o convés, tentando aprender seu ritmo como uma canção. Minha mão
disparou e rapidamente escovou alguns dos cortes. Eu tenho a maior parte. Minhas mãos tremiam.
Quando você trabalha em torno de máquinas que você cresce para respeitar seu poder hipnotizante.
Tentei ficar em sincronia com o punch press. Apenas uma vez minha mão estava lenta. Só uma vez
foi tudo o que precisou.
Aconteceu tão rápido. Um momento meus dedos estavam todos conectados a mim. No próximo
momento eu poderia sentir meu dedo anelar encostado na palma da mão. Meu sangue jorrou em um
arco através da máquina, os decks de cartões empilhados em patins e na parede à minha frente.
Tentei não olhar para a minha mão esquerda, mas olhei.
Meu estômago revirou antes que minha mente pudesse entender o que meus olhos viram. Eu não
poderia ter ouvido sobre o trovão das máquinas, mas não importava. Não consegue emitir nenhum
som. Tudo ocorreu em câmera lenta. Jan acenou com os braços e gritou. As pessoas se aproximaram,
mas congelaram de horror.
Ocorreu-me que deveria ir para o hospital. Eu sabia que não poderia dirigir minha motocicleta.
Enquanto eu caminhava para a porta, eu me perguntei se eu tinha passagem de ônibus suficiente.
Walter e Duffy correram atrás de mim.
A próxima coisa que me lembro é de estar em um carro.
Walter estava com o braço em volta de mim. Duffy estava dirigindo e ele ficou virando para procurar
um sinal de Walter.
Minha mão inteira estava envolta em um pano encharcado de vermelho. Eu senti tanta pena do meu
dedo que lágrimas quentes de tristeza correram no meu rosto. Eu estava pensando que talvez devesse
enterrá-lo.
Eu me perguntei quem deveria convidar. Walter ergueu minha mão ferida com uma de suas mãos
grandes e gentis, e me segurou com força contra ele com o outro. Eu balancei violentamente.
"Vai ser OK, querida, ”ele sussurrou. “Eu vejo muitas dessas coisas acontecer. Vai ficar tudo bem."
A próxima coisa que eu sabia era que estava mentindo sobre uma mesa de operação. Eu entrei em
pânico.E se eles pegassem meu tire a roupa? Não havia ninguém por perto. Uma mosca zumbindo em
torno de mim e pousou na minha mão. Meu corpo balançou.
A mosca circulou e pousou novamente. Desta vez, como minha mão ferida empurrou, meu dedo
parecia se mover em uma direção diferente. Eu desmaiei.
Foi o rosto de Duffy que vi quando voltei para consciência. Ele estava sorrindo, mas parecia chateado,
também.
"Duffy", eu sussurrei, "Como está o meu dedo?"
Ele estremeceu. “Está tudo bem, Jess. Eles salvaram o seu dedo."
Não achei que fosse verdade. Eu tinha visto muitos filmes onde eles mentem para pessoas feridas
assim. Eu levantei minha cabeça ligeiramente para olhar para minha mão. Estava coberto com
camadas de gaze e havia algum tipo de metal dispositivo correndo do meu antebraço para a gaze e
em seguida, emergindo na ponta de onde meu dedo iria estar. Duffy acenou com a cabeça. “Seu dedo
está bom, Jess. O osso não foi completamente cortado.” Ele se virou como disse isto. Achei que ele
fosse vomitar.
Eu ainda estava vestido com minhas roupas de trabalho ensanguentadas.
"Tire-me daqui, Duffy."
Ele parou na farmácia para encher minhas prescrições e me levou para casa. Quando eu acordei ele
se foi. Havia uma nota na mesa de cabeceira explicando quando devo tomar os comprimidos. Ele
também deixou o número de telefone e disse que eu deveria ligar quando eu acordasse.Fiquei aliviado
ao descobrir que ainda estava no meu trabalho de roupas.Liguei para ele mais tarde naquela noite e
ele correu.
"Jack armou para você, Jess." Duffy andou em volta da minha cozinha. "Pouco antes de colocá-lo
naquela máquina
Um dos caras viu Kevin removendo o dispositivo de segurança.
Jack poderia alegar que ele o tirou porque a mangueira estava no piscar, mas mandar alguém colocar
a mão nele foi uma violação total do contrato. ”
Tive problemas para entender o que Duffy estava dizendo.
Não era só que minha mente estava confusa com analgésicos, eu não queria entender.
"Mas olha só, Jess," Duffy se curvou sobre a cozinha mesa e bateu nela. “Depois de levá-lo ao hospital
Jack instalou o dispositivo de segurança e jura que estava ligado o tempo todo. O bastardo armou para
você, Jess.”
Eu me senti tonto de medo. Isso me lembrou de quando meus pais me internaram ou os policiais
abriram a porta da minha cela. Tantas pessoas no mundo tiveram
Tenho muito poder para me controlar e me machucar.
Eu dei de ombros enquanto não era importante para mim. “Olha, Duffy, é sobre. Além disso, o contrato
termina em dois meses. Obtemos outras coisas com que se preocupar. ”
Duffy olhou para mim como se eu fosse louco, mas quando ele falou, sua voz estava calma. “Não,
Jess. Estava indo para se preocupar muito com isso. Vamos provar o que Jack fez para você e vamos
dizer à administração também ele está fora ou todos nós vamos embora.” Fiquei maravilhado com a
ideia que pessoas heterossexuais se levantaram por mim, ou por qualquer ele-ela.
"Você sabe", Duffy acrescentou, "Eu não acho que realmente percebi como é difícil para você. Eu sei
o que puxa os caras no trabalho podem ser às vezes.” Ele encostou-se na pia e cruzou os braços.
“Mas quando eu fui para o hospital com você, eu vi como te trataram, como eles falaram sobre você ”,
ele esfregou o rosto.
Quando ele olhou de volta para mim, vi lágrimas em seus olhos. "Eu me senti tão indefeso, sabe? Eu
continuei gritando com eles que você era um ser humano, que você importava, e foi como se eles nem
estivessem me ouvindo. Eu não pude fazer qualquer coisa para te ajudar e eu não poderia fazer eles
pegarem cuidar de você do jeito que eu queria, sabe. ”
Eu concordei. Eu sabia. E agora eu sabia que Duffy também.

Jan me levou ao Abba na sexta à noite. Todos aplaudiram quando entrei. Eles penduraram uma placa
na parede nos fundos que dizia: Fique bem, Jess! Frankie e Grant e Johnny me disseram que Duffy
organizou uma investigação sindical do “acidente”.
Eu estava observando Jan. Ela parecia tão triste. "Onde está a Edna?” Sussurrei para Grant. Grant
desenhou um dedo em sua garganta. Eu esperei até ver Jan sentado sozinho nas costas. Trouxe duas
cervejas. "Posso me sentar contigo?" Ela gesticulou em direção a uma cadeira vazia.
“Você é minha amiga, Jane", eu disse a ela, “e eu amo vocês." Ela pareceu surpresa quando eu disse
isso. "Se vocês não quiserem falar sobre isso, está tudo bem para mim. Mas eu não posso fingir que
não sei que você está sofrendo. "
Jan se inclinou para frente e apoiou os cotovelos na tabela. "Eu a perdi. Eu a amo e a perdi. O que
mais é lá para dizer? ”
Dei de ombros. “Eu sei que vocês dois se amavam muito."
Jan tomou um gole de sua cerveja. “Às vezes amor simplesmente não é o suficiente ”, disse ela. Eu
esperava que ela estivesse errada. Ela suspirou. “A pior parte é que a culpa é minha. eu sabia ela ia
me deixar e eu simplesmente não conseguia mudar
rápido o suficiente para detê-la. Quem sabe, talvez eu esteja apenas muito velho para mudar. ”
Eu não sabia do que ela estava falando, mas eu mantive minha boca fechada. Jan desabou. “Se eu te
contar porque ela terminou comigo, você me promete que nunca
contar a outra alma? "
Eu pensei sobre isso antes de responder a ela. "Você pode confiar em mim, ”eu disse.
"Você demorou o suficiente para responder", disse ela, com cautela.
"Primeiro eu tinha que ter certeza de que estava falando sério."
A voz de Jan ficou rouca. “Eu simplesmente não podia deixá-la
Toque me. Nunca conversamos sobre isso. Eu nem sei como falar sobre isso. No começo estava tudo
bem com ela, ela entendeu. Mas depois ela me disse que se orgulhava em sempre ter sido capaz de
seduzir seus amantes stone. Isso me assustou pra caralho, sabe?"
Eu estava pensando em como seria bom ter uma Amante feminina que se importou o suficiente para
tentar.
"De qualquer forma", disse Jane, "Eu não consegui, e ela finalmente me deixou. Depois de todos esses
anos. Você pode acreditar nisso? ”
Ela riu ironicamente. “A única mulher que eu já amei tanto que faz meus dentes doerem e ela foi
embora mim."
Jan agarrou meu braço. “Eu faria qualquer coisa para levá-la de volta." Ela tinha lágrimas nos olhos
enquanto falava. “Eu conseguiria de joelhos na frente de todo bar. Eu faria qualquer coisa.
Simplesmente não consigo mudar o que sou. Eu não sei o que há de errado comigo. Eu simplesmente
não consigo te conhecer?"
Eu fiz. Eu me inclinei e coloquei meu braço ao redor dela. Ela encostou a cabeça no meu ombro. Se
Jan não estivesse bêbada, ela poderia ter ficado envergonhada.
No fundo, minhas entranhas ferviam. Eu sabia que eu era uma stone também. Era um sistema de
alarme doméstico que não parecia ter um botão liga-desliga. Depois de instalados, as sirenes
dispararam e os portões se fecharam, mesmo que a intrusa me amasse. Eu finalmente encontraria
uma mulher que me amou e a perdeu por causa disso? Se isso era verdade, a vida parecia muito difícil
de suportar Eu estava obcecada por uma coisa que Jan me disse: Edna se orgulhava de ser capaz de
seduzir sua amante stone butch. Eu me perguntei como ela fez isso. Eu me perguntei como seria a
sensação de ser tocada e não ter medo. Eu pensei muito em Edna.

Eu ia ao Abba quase todas as noites enquanto me recuperava em compensação. Jan parou de ir para
o bar, com medo de topar com Edna. Edna veio para o bar aos sábados. Eu esperava aquela noite
toda a semana inteira. Quando ela entrou pela porta na noite de sábado, ela era tudo que eu podia ver.
Todo mundo estava em preto e branco; só Edna estava por inteiro, vivendo em cor.
Ela foi direto para mim. Eu saí do bar banquinho quando ela se aproximou. Edna se abaixou para
minha mão ferida. Ela apoiou levemente o metal engenhoca e olhou para o meu rosto.
Dei de ombros. "É melhor. O médico diz que vou conseguir recuperar meus movimentos com ele,” eu
a assegurei.
"Quanto tempo você tem para usar isso?" ela perguntou.
"Eu não sei. Eles vão me dizer em um mês.” Eu vi preocupação em seus olhos. Eu me senti honrada.
Nós duas nos sentamos e eu gesticulei para Meg por dois bebidas.
Peguei minha carteira. Edna descansou a mão no meu braço.
“Estou trabalhando”, disse ela. "Deixe-me pagar."
Edna tomou um gole de sua bebida. “Você é realmente corajosa, ”ela me disse.
Eu me senti envergonhado; não era verdade. “Eu não sou, realmente,” eu disse a ela honestamente.
"Estou com medo o tempo todo, Edna."
Seu rosto se suavizou. “Que coisa corajosa de se dizer para mim."
Eu corei. Ela colocou a mão sobre a minha. Dela unhas brilharam com esmalte vermelho fresco.
“Você sabe o que eu penso?" ela perguntou. Inclinei-me para ouvir. "Eu acho que todo mundo está
com medo. Mas se você não deixar seus medos pararem você, isso é bravura." Eu decidi que ela era
a mais sábia pessoa que eu já conheci.
Edna passou os dedos pelos próprios cabelos, isto foi um gesto tão íntimo. Ela viu o olhar no meu cara;
ela baixou os olhos e sorriu. Alguém colocou um quarto na jukebox. Você é minha alma e meu coração
inspiração, cantaram os Righteous Brothers.
Eu me perguntei se eu teria a coragem de pedir a ela para dançar. "Edna", murmurei, "quer dançar?"
Naquele momento, a porta do bar se abriu e todos ficaram em silêncio. Parado na porta estava uma
montanha de uma mulher. Ela usava uma jaqueta de couro preta descompactada. Seu peito estava
plano, e estava claro que ela não estava usando fichário. Seus jeans eram de cintura baixa,
sem cinto.
Ela carregava suas luvas de equitação e seu capacete por um lado. Rocco. Sua lenda a precedeu.
Eu olhei para Edna. Ela estava perdida em uma memória que eu não conseguia ver. Eu observei seus
rostos enquanto eles se viam pela primeira vez em anos. Eu olhei para frente e para trás como se
fosse uma partida de tênis e eu não queria perder um derrame. Eu pude sentir o quanto eles se
amavam.
- Olá, Rocky - disse Edna baixinho. Soou como uma linha de um filme.
"Olá, Edna", Rocky respondeu profundamente timbre. Seus rostos estavam próximos um do outro e de
meu.
Eu podia ver a barba por fazer no queixo de Rocco e bochechas.
Jan uma vez me disse que Rocco havia sido espancado tantas vezes que ninguém conseguia contar.
A última vez que policiais bateram nela, ela quase morreu. Jan ouviu isso, Rocky tomou hormônios e
fez uma cirurgia de mama.
Agora ela trabalha como homem em uma gangue de construção.
Jan disse que Rocco não foi o único que fez aquele. Foi uma história fantástica. Eu apenas meio
acreditei nisso, mas isso me assombrou. Não importa o quão doloroso foi para ser um ele-ela, eu me
perguntei que tipo de coragem era obrigado a deixar o sexo que você sempre conheceu, ou viver tão
sozinho.
Eu queria conhecer Rocco. Eu queria perguntar a ela um milhão de perguntas. Eu queria ver o mundo
através dos olhos dela. Mas acima de tudo, eu queria que ela fosse diferente do que eu. Tive medo de
me ver em Rocky.
Observei o rosto de Edna. Ela se segurou com tanta força e dignidade que fez a dor que ela tentou
esconder o mais óbvio. Eu não poderia dizer se ela estava tentando tocar a bochecha de Rocco ou se
eu estava apenas lendo a mente de Edna. Eu tremi com a minha proximidade de duas mulheres tão
poderosas.
Rocco tocou o cotovelo de Edna. Edna levantou e levou Rocco para uma mesa nos fundos. Eu sentei
sozinho, abalado. Eu me senti excluída, com ciúmes. Eu ansiava por atenção de ambas as mulheres.
Enquanto eu olhava para trás para Edna, eu ansiava que ela me olhasse dessa maneira. Eu queria ser
tão poderoso que um vislumbre de mim poderia abalar as folhas de seus galhos. E eu queria que
Rocco fosse meu amigo, para revelar todos os segredos do universo nós giramos em torno dela. Eu
queria que ela fosse um lar para quando eu não fosse forte.
Esforcei-me para ler sua linguagem corporal enquanto conversamos.
Rocky se levantou. Edna segurou o couro de Rocco lapelas. Seus lábios se tocaram brevemente, então
Rocky virou. Eu gostaria que Rocco pudesse ter visto o visual O rosto de Edna estava de costas. deve
haver
significava muito para ela.
Rocco estava vindo em minha direção para sair da porta. Procurei em meu cérebro para pensar em
algo para diga para fazê-la parar e falar. Talvez o olhar de dor no meu rosto a fez parar na minha frente.
Ela perguntou-me uma pergunta com as sobrancelhas. Não consegui encontrar palavras para dizer o
que eu queria; Não tenho certeza se sabia.
Por apenas um momento, a dúvida cintilou
O rosto de Rocco. Eu vi sua guarda começar a subir. Eu
não conseguia pensar no que fazer, então estendi minha mão
a ela.
Ela olhou para ele, então ela olhou para o meu outro mão, toda enfaixada e parecendo parte de um
robô.
Quando ela apertou minha mão, ela acenou com a cabeça - eu nunca vou saber
porque. E então ela saiu do bar.
O nível de som aumentou novamente depois que ela saiu. eu senti vazio e oco com a perda. Se eu
viesse, eu conhecia Edna e deveria estar sangrando. Eu esperei um bom tempo antes de voltar para
ela. "Posso te pagar uma bebida?" Eu perguntei-lhe. Ela parecia assustada. "O que?" Ela hesitou.
"Sim, obrigado."
Bebemos em silêncio. Eu me senti conectado à sua dor.
Observei os casais dançando na escuridão enfumaçada.
Do nada Edna olhou para mim e sussurrou: "Estou machucado." Ela disse isso tão calmamente e
baixinho Tive medo de tê-la entendido mal. Mas eu vi a dor em seus olhos, então movi minha cadeira
para perto dela. Edna enrolado contra mim, explorando suavemente meu corpo com dela.
Segurá-la foi uma alegria tão simples. Ela suspirou uma vez e então seu corpo tremia com os soluços
No começo eu me senti envergonhado, preocupado com o que as pessoas podem pensar. Mas então
eu me entreguei a Edna, preocupado apenas com seu conforto. Ela confiou em mim o suficiente para
trazer sua tristeza para meus braços. Eu beijei ela pelo. O cheiro me deixou tonta. Ela olhou para cima
de mim. Queria levantar o queixo dela com minhas mãos e beijar sua boca, profunda e lentamente.
Ela viu o olhar no meu olhos.
Não adiantava esconder. "Eu já volto", disse ela. Edna estava no banheiro por um longo tempo.
Quando ela voltou eu ofereceu-lhe um cigarro e acendeu-o. Edna tremeu sua cabeça lentamente. “Só
quando eu pensei que não poderia machucar mas, adivinha quem entra pela porta? "
Eu exalei a fumaça e observei seu rosto. "O que ela queria? " Eu não podia acreditar que tinha
perguntado a ela tal pergunta pessoal.
Edna piscou surpresa com minha franqueza. "Ela ouviu Jan e eu terminamos. Ela esperou um mês ou
mais e veio me perguntar se havia uma chance de podermos
voltar a ficar juntos."
Bati levemente meu isqueiro Zippo contra o copo de uísque: código Morse butch. "Existe? Uma chance,
Quero dizer."
Edna suspirou. “As pessoas têm temporadas, sabe?
Cycles. Acabei de sair de um casamento de oito anos. Rocco 's estive sozinho por muito tempo. ”
Doeu-me pensar em Rocco sendo solitário.
“Acho que nunca vi uma mulher como Rocco antes, ”eu disse a ela.
Pude ver que Edna não tinha certeza do que eu quis dizer e eu percebi que ela lutaria até a morte para
se defender Rocco. "Eu gostaria que ela fosse minha amiga", eu disse rapidamente, para fazê-la
entender.
Ela sorriu calorosamente e estendeu a mão para tocar meu braço. “Rocco adoraria você”, disse Edna.
Eu me animei. "Você realmente acha isso?"
Edna acenou com a cabeça e balançou a cabeça. "Você lembra dela de muitas maneiras. Você é muito
parecido com ela quando ela era mais nova." Eu queria perguntar a ela o que ela quis dizer, mas parte
de mim estava com medo de ouvir sua resposta.
"Uma vez", eu disse a ela, "foi a primeira noite que eu encontrei um de nossos bares, naquela noite
conheci Al. ”
Edna acenou com a cabeça. "Você era amigo de Al?" ela
disse. Um olhar enevoado turvou seus olhos.
"Você conheceu Al?" Eu perguntei a ela. Eu quis dizer sabia em sentido bíblico. Ela entendeu a
pergunta.
“Este é um mundo pequeno”, ela respondeu. "Este círculo de pessoas permanece praticamente o
mesmo. ” Ela tocou meu braço. “Faça o que fizer agora, certifique-se você pode viver com isso pelo
resto de sua vida. ” eu sabia
É melhor eu pensar muito nisso. "Enfim," ela disse: "Eu interrompi você."
Eu me inclinei para frente. “Quando eu coloquei os olhos foi como amor à primeira vista, sabe? ” Rosto
de renda suavizado.
“Quer dizer, existem diferentes tipos de amor”, eu disse.
“Eu não posso explicar como é para mim, mas é amor. É como me senti esta noite quando vi Rocco. ”
Edna tocou meu rosto com a ponta dos dedos. "Quanto mais eu te conheço, ”ela disse,“ quanto mais
eu gosto de vocês." Ela se inclinou e me beijou de leve nos lábios. Correio da cabeça aos pés. Edna
sorriu. “Tenho de ir para casa dormir”, disse-me Edna.
"Você quer uma carona?" Eu balancei minha cabeça. “Acho que vou ficar por um
enquanto, obrigado. "
Depois que Edna foi embora, passei a noite inteira no meu
mente, uma e outra vez.

“Crostas!” Todos nós gritamos enquanto os policiais tentavam ajudá-los a cruzar nossas linhas e tirar
nossos empregos.
Centenas de nós lutamos contra as barricadas, e os policiais seguraram as crostas de volta.
“VIados!” Alguns de nossos caras gritaram com o fura-greves. Todas as butches recuaram das
barricadas policiais. A palavra queimou como metal em chamas.
“Duffy,” eu puxei seu braço. “Que bicha é essa merda?
Duffy parecia dividido em dez direções. "Tudo bem," ele disse. “Escutem, rapazes. Pare com o viado
coisa. Eles são crostas. ” Os homens pareciam confusos.
Uma lâmpada acendeu sobre a cabeça de Walter. "Ah, merda."
Ele estendeu a mão para mim. “Nós não quisemos dizer você rapazes."
Eu apertei sua mão. "Ouça", eu disse, "ligue para eles o que você quiser, mas não os chame de viados.

Walter concordou. "Acordado."
“Seus filhos da puta! Seus filhos da puta! "Eles gritaram em vez disso.
Eu empurrei a barricada. “Você porra
crostas, ”eu gritei. "Vocês todos fazem sexo com outros homens."
Os caras pareciam perplexos. “O que ela está falando sobre?" Sammy quis saber.
“Você tem relações sexuais com sua própria mãe”, eu gritou.
“Isso é nojento”, disse Walter.
Duffy interveio. “OK, eles são crostas e fura-greves. Vamos chamá-los do que são, certo? "
Duffy olhou para mim, mas havia um sorriso por baixo disto.
Grant me puxou de lado e apontou para Duffy. "Você sabe que aquele cara é comunista?"
Eu fiquei chocado. “Ele não é,” eu disse a ela.
"Oh sim?" ela me perguntou. "Como você sabe?"
Jan parecia preocupado. "Isso é verdade?"
“É besteira”, eu disse a ambos. Quando eles voltaram a gritar com as costas e os policiais, eu estava
próximo a Duffy. "E aí?" ele perguntou.
Dei de ombros. "Você é comunista?"
Eu esperava que ele risse, ou pelo menos parecesse assustado, mas em vez disso, ele tinha uma
expressão triste em seus olhos. “Nós precisamos falar sobre isso agora? ” ele perguntou.
“Eu disse a eles que era besteira”, eu disse. "Isto é besteira, não é? "
"Podemos falar sobre isso mais tarde?" ele me perguntou novamente.
Eu balancei a cabeça, mas gostaria que pudéssemos ter resolvido ali. Eu só queria ouvi-lo dizer que
não era verdadeiro.
Os policiais de repente colocaram seus capacetes de choque e tiraram seus clubes. Todos nós ficamos
tensos e nos reunimos à frente das barricadas. Eles estavam prontos para trazer o crostas em nós.
Nós rugimos tão alto que as pessoas dos próximos projetos saíram para assistir. Nós sacudimos o
barricadas para lembrar os policiais e crostas de quão frágeis madeira foi, e segurou nossos sinais,
frouxamente grampeada de dois por quatro.
Conforme as crostas se aproximavam, um deles puxou para fora um blackjack e acertou os dedos
de Frankie que estavam descansando na barricada. Jan ficou tão brava quando viu isso aconteceu,
ela rachou a crosta na cabeça com seu sinal de piquete. Os policiais agarraram Jan e a puxaram por
cima das barricadas. Eles a jogaram contra a van da polícia e agrediram-a. Três atacantes tentaram
pular as barricadas para ajudar Jan, mas os policiais o prenderam e algemou-os. Todos os quatro
estavam na parte de trás da van da polícia.
“Duffy,” eu gritei, acima da confusão. “Duffy, nós temos que tirá-la de lá. Ajude ela!"
Duffy abriu caminho no meio da multidão. “Jess, temos quatro sindicalistas na van. ”
“Duffy, você não entende. Pense nisso. É diferente para ela ser pega. Por favor escute." Eu não tenho
tempo para explicar. Duffy pegou meu braço e olhou em meu rosto pela resposta. Eu o deixei ver o
medo e a vergonha de uma forma que nunca deixei voluntariamente um homem ver antes. Duffy
acenou com a cabeça. Ele entendeu. Duffy abriu caminho até a barricada, ergueu sua bota de trabalho,
e chutou. "Vamos," ele sinalizou os atacantes.
Os policiais foram pegos de surpresa quando avançamos por eles. Houve escaramuças, mas a maioria
de nós chegou à carroça da polícia e a cercou. Pessoas dos projetos formaram um círculo externo ao
nosso redor.
“Deixe-os ir”, balançamos a van. "Deixa eles irem!
Deixa eles irem!" Um policial de rosto pálido usando barras de ouro sussurrou para os oficiais próximos.
Nós fechamos em torno deles. Eles abriram a van rapidamente. Quatro conjuntos de algemas foram
destrancadas. Tão rápido quanto antes preso, os quatro estavam livres.
Todos nós voltamos para o grupo de crostas que estavam perto da porta da fábrica. Sem um cordão
de polícia para proteção, corriam como ratos. Vários deles
correu para dentro da fábrica e tentou segurar a porta fechada. Alguns dos grevistas puxaram a porta,
lutando para chegar até eles. Outros perseguiram as costas na rua. A polícia recuou na rua.
Montamos uma linha de piquete bem na frente da fábrica portas. "Contrato! Contrato!" Todos nós nos
alegramos.
“Ganhamos”, gritei para Duffy. "Nós ganhamos!"
Ele balançou sua cabeça. “Vencemos esta batalha.
Amanhã será ainda mais difícil. ” Que spoilsport, eu penso.
Eu vi Jan tremendo. Eu sinalizei para Duffy que eu ia tirá-la de lá. Jan e eu caminhamos a um quarteirão
de seu carro estacionado. Ela encostou a porta do carro e levantou suas tripas. As mãos dela eram
tremendo tanto que quase não conseguiu acender o cigarro.
Peguei meu Zippo. “Eu estava com medo lá atrás”, ela disse. Eu concordei. "Eu também."
“Não,” ela me agarrou pelo ombro. "Quero dizer
Eu não achei que pudesse agüentar - nem sozinha, nem sem
Edna para voltar para casa.
Eu corei com a ideia de ir para casa para Edna. Eu empurrei o pensamento de volta para baixo. "Eu
sei, Jan, ”eu sussurrei. "Quando você foi preso, de repente lembrei de coisas que não queria pensar,
como elas estavam acontecendo comigo de novo. ”
Ela olhou para mim e sorriu agradecida. "Você entendo ”, disse ela. Eu balancei a cabeça e baixei
meus olhos.
Jan cantou. “Eu não posso acreditar que vocês me tiraram.
Foi inacreditável. Eu pensei que era um caso perdido e vocês caras me tiraram! Incrivelmente credível!
” Nós rimos até que as lágrimas escorreram pelo nosso rosto.
“Eu tenho que voltar agora,” eu disse a ela. “Por que não vá para casa e descanse um pouco. ”
Jan concordou. "Amanhã de manhã? 7:00 DA MANHÃ?" Eu
sorriu e se virou para ir embora.
Jan me chamou: “Você é um amigo de verdade, sabe aquele?"
Se ela soubesse o que eu sinto por Edna, ela entenderia como eu realmente fui um traidor.

Eu estava dormindo naquela noite quando Duffy ligou.


“Você estava certo,” ele gritou. “Ganhamos na mesa
esta noite! E conseguimos que a gerência concordasse que Jack é Fora!"
Tentei sair das profundezas do sono. "O que?
O que você disse?"
"Jess, nós ganhamos!" Ele riu. “A ratificação da reunião é amanhã à noite. Eu quero que você organize
todas as pessoas que vieram à reunião do sindicato para votar,
Você entendeu?"
"Claro, eu murmurei e desliguei.
Na manhã seguinte chamei todos os butches da fábrica para que pudéssemos ir para a reunião na
terça noite como um grupo. Quando liguei para Grant, ela tinha grande notícia. “A siderúrgica precisa
contratar cinquenta mulheres”, ela
me disse. “Eles estão aceitando inscrições na quarta-feira de manhã. Eu não sei sobre você, mas vou
acampar na linha na terça à noite. No final da noite, o
a linha se estenderá de Lackawanna a Tonawanda. ”
Foi um pequeno exagero, mas seu ponto estava bem
ocupado.
Liguei para Jan. “Não sei”, disse ela. "Fazer o que você acha que devemos fazer? "
"Eu esperava que você me dissesse o que nós deveríamos fazer, ”eu disse a ela.
Liguei para Duffy na tarde de terça-feira. Eu disse a ele
todos os butches queriam a chance de entrar no aço
plantar. Houve um longo silêncio na linha. "É um erro ”, disse ele.
“Você não entende”, gritei. “Você não sabe o que significa para nós entrar em uma grande fábrica como
aquela."
Ele tentou discutir comigo. “Se a votação for aprovada, pelo menos um soco na manhã de quarta-feira
ou então você será disparado automaticamente. ”
Ele não pareceu perceber que eu já tinha partido.
“Você não entende o que significaria trabalhar em uma usina siderúrgica, e você? "
Ele gritou de volta para mim. "O que diabos é isso sobre, parecendo difícil? "
“Sim”, gritei, “de certa forma. Mas não como você dizendo isso. Tudo o que temos são as roupas que
usamos, as bicicletas que a gente monta e onde trabalha, sabe? Você pode andar de Honda e trabalhar
em uma encadernação ou você pode andar de
Harley e trabalho na siderúrgica. As outras butches vão sair mais cedo ou mais tarde, e eu não quero
ficar preso naquela fábrica com aquele rinky-dink
União." Eu sabia que o tinha machucado, mas não consegui encontrar uma maneira de retirá-lo. “Se
você não entende isso, eu não posso explicar para você, ”eu disse a ele.
"Bem, eu acho isso estúpido." Ele parecia uma criança. Foi quando eu soube que realmente o tinha
machucado. "O a empresa foi obrigada a contratar cinquenta mulheres, mas não tem que mantê-los.
Se cinco de vocês durarem os noventa
dias para entrar no sindicato vou comer a bola de beisebol de Jim Boney
luva. ”
Eu estava irritado. "É minha luva de beisebol", lembrei ele e desliguei o telefone.
A noite de terça estava muito fria. Nos amontoamos em torno das chamas que saltam de barris de
metal. Foi uma longa, longa noite. Meu estômago apertou toda vez que eu pensei na reunião de
ratificação do contrato.
"Você acha que cometemos um erro?" Jan me perguntou. Eu
não respondeu.
Foda-se Duffy , pensei comigo mesmo. Ele não
nos entender.
Os primeiros cinquenta de nós preencheram as aplicações e disseram para voltar na noite seguinte à
meia-noite. Lá foi uma tempestade de neve durante o dia enquanto dormíamos, mas Jan e eu
estávamos determinados a trabalhar de qualquer maneira.
Nós vagamos pela planta como se nós
tinha acabado de pousar neste planeta corrugado e enferrujado.
Sons abafados e altos nos assustaram. A explosão
A fornalha iluminou o céu laranja e vermelho.
Entregamos ao capataz nossos papéis de designação de trabalho.
Ele nos olhou de cima a baixo. "Venha comigo", disse ele, e nos levou para fora.
O vento chicoteou a camada superior de pó neve em pequenos tornados. O capataz pegou um de
duas pás e ele cavou até que ouvimos um barulho de
metal contra metal. “Ouvir isso? Trilhos da ferrovia. ” Ele entregou a cada um de nós uma pá. "Limpe-
os."
Ele olhou para minha mão esquerda. Eu tinha embrulhado um lenço em volta da minha mão ferida. O
frio fez a cinta de metal queimando contra minha pele. “Você vai ser capaz de trabalhar?" ele acenou
com a cabeça em direção à minha mão.
“Claro,” eu disse. “Ei, a que distância vão os trilhos vai?"
Ele respondeu por cima do ombro: "Você pode escavar a noite toda e nunca chega ao fim. ”
Jan e eu olhamos para os montes de neve. Jan jogou ela
pá para baixo. Ele bateu suavemente na neve. Eu me preparei eu mesma, mas ela falou baixinho.
“Estou muito velho para isso merda de cavalo, ”ela disse. "Eles vão tornar isso um inferno para nós
desistirmos. ” Eu sabia que ela estava certa.
“Vamos,” ela me disse. "Eu vou te levar para casa."
Fiquei sentado até o amanhecer vendo a neve cair. Eu sabia que eu havia sido demitido no dia anterior,
quando eu não sabia o primeiro turno após o término oficial da greve. Quando a luz brilhava no
horizonte, eu caminhei até a encadernação então eu estaria lá quando Duffy chegasse. Eu saí de atrás
do portão assim que o carro dele entrou. Eu não pude ler a expressão em seu rosto quando me viu.
"Fazer o que você quer?" Ele perguntou gentilmente, mas as palavras foram frio.
"Você estava certo." Quase engasguei com as palavras.
Ele balançou sua cabeça. "Não estou feliz por estar certo."
Dei de ombros. “Não importa, realmente. eu acabei de vir
para dizer que sinto muito. Eu cometi um erro."
Ele colocou o braço em volta de mim. "Eu cometi um erro, também. Eu pensei muito sobre isso. Você
lembra quando você estava concorrendo ao mesmo trabalho que Leroy? ” Eu acenou com a cabeça.
"Bem," Duffy continuou, "você estava disposto a afastar-se para garantir que Leroy conseguisse o
emprego. E você me disse que os butches não eram bem-vindos no sindicato encontro. Eu pedi para
você esperar até depois da greve para negociar
com isso. Não que eu achasse que sua reclamação não era tão importante. Eu só tinha muita energia
para lidar com tudo. Mas talvez seja assim que você achou.
Sinto muito, Jess. Se eu pudesse fazer de novo, traria Leroy e todos os butches para a próxima reunião
e dizer para os caras, 'Aqui estamos todos, nós somos o sindicato!' Eu acho que cometi um erro
também. ”
Tommy e Duffy foram os únicos dois homens que
já tinha se desculpado comigo. “Eu tenho que ir,” eu disse a ele.
"Você vai se atrasar."
"Esperar!" Ele ergueu a mão enluvada. "Eu tenho algo para você." Ele destrancou a porta do carro e
entregou-me um presente embrulhado. “Depois que eu descobri nós ganhamos a greve, eu tenho isso
para você. ” Duffy parecia envergonhado quando ele o entregou para mim. Ele tirou a luva e apertei
minha mão. “Adeus, Jess. Obrigado."
"Obrigado por quê?"
Ele sorriu. “Obrigado por me ensinar tanto.”
Ele se virou e foi embora.
Voltei para casa na neve, tentando não pensar sobre qualquer coisa. Quando cheguei em casa percebi
que estava ainda carregando o pacote. Foi embrulhado em um Boletim informativo AFL-CIO e tinha
um arco dourado que parecia uma sobra do Natal. Era um livro, uma biografia de uma mulher
organizadora do trabalho chamada Mother Jones. Dentro da capa, Duffy tinha escrito: Para Jess, com
grandes expectativas.
Fui até a janela e olhei para fora montes de neve, desejando poder fazer tudo no meu
vida uma vez como prática e depois volte e faça de novo.

Sentei-me no bar e fumei nervosamente, à espera de Edna para chegar. Justine ergueu uma
sobrancelha. "Ela não é ainda aqui?"
"Quem?" Eu perguntei inocentemente.
Justine sorriu e ergueu o copo em um brinde. "Para amor ”, disse ela,“ ou é luxúria? ”
Minhas defesas desmoronaram. “Eu só sei que espero toda a semana para vê-la e quando eu fizer ...

“Uh-oh,” Justine riu. “Será que ela sente o da mesma maneira? ”
Dei de ombros. "Acho que ela gosta de mim."
Justine se inclinou para frente. "Então qual é o problema, querida? ”
"Eu não sei. Ela é solteira, eu estou solteiro. Não há nenhuma lei contra isso, certo? " Justine não
respondeu. "Eu não sei, Justine, simplesmente não parece certo. Quero dizer, Jan é meu amigo. Ela
me contou coisas, confiou em mim. isto nunca estaria certo novamente comigo e Jan. Mas então
quando eu vejo Edna, eu a quero tanto que dói. ” Justine não disse uma palavra.
“Diga alguma coisa,” eu implorei.
Justine encolheu os ombros. “Este você tem que descobrir por conta própria. ”
"Muito obrigado."
Edna entrou pela porta. Não podíamos fingir para ser casual. Ela segurou meus olhos enquanto
caminhava para mim. Ela alisou minhas lapelas e me beijou de leve nos lábios. Meu coração estava
batendo forte. Edna me conduziu por a mão na sala dos fundos. Eu coloquei minha bebida para baixo
na mesa e começou a se sentar, mas Edna puxou eu em direção à pista de dança. Este foi um momento
que eu sonhei.
O prazer da dança era tão delicioso, eu quase não aguentava. Eu só abri meus olhos uma vez enquanto
a música estava tocando. Eu vi Jan nos observando.
Embora ela estivesse apenas em silhueta, eu a reconheci
raiva ciumenta. Em um instante, ela se foi.
Edna se afastou e olhou para mim. "O que é errado?" ela perguntou. Meus olhos se encheram de
lágrimas. Ela colocou a ponta dos dedos na minha bochecha e me puxou para mais perto.
"Fiz algo de errado?" Eu não poderia explicar que eu estava com medo de ter acabado de perder Jan
também. Edna me levou de volta à mesa. “Edna”, comecei.
Ela balançou a cabeça. “Eu não gosto do som
por essa. Você não tem que explicar ", disse ela enquanto ela pegou sua bolsa e casaco em seus
braços.
“Espere,” eu disse a ela. "Você não entende." Ela deixou cair o casaco com cansaço. “Eu te quero
tanto, é deixando-me louco. Simplesmente não parece certo. ” Edna não disse uma palavra. Era meu
trabalho tentar explicar.
"Não consigo parar de pensar em você." Ela se inclinou para frente e apoiou a mão no meu braço ileso,
mas ela ainda não falou.
"Lembre-se de algo que você me disse, sobre pessoas tendo temporadas? Você acabou de terminar
com Jan e você está sofrendo. Eu também amo Jan - ela é minha amiga. ”
Edna baixou a cabeça e a ergueu. Dela os olhos estavam cheios de tristeza. “Eu pensei que você fosse
me dizer que eu era muito velho para você. "
- Acho que você não está nem um pouco velha, Edna. Eu acho que sou um pouco jovem demais para
você. Eu realmente não estou falando sobre idade, tanto, quanto sobre ser adulto. As vezes eu imagino
entrar no bar com você e ser um ancião instantâneo porque você está no meu braço. " Edna ainda não
falou. Ela com certeza não estava tornando isso mais fácil para mim. “E às vezes quando fico tão
confuso sobre o que fazer, acho que você poderia entender o mundo para mim. ” Edna sorriu
gentilmente.
“Mas eu não posso ser um ancião instantâneo. Eu não posso pular todas as coisas que tenho que
aprender e não consigo entender tudo de você. Acho que estou dizendo que a primeira vez que tomo
você em meus braços como um amante - e eu irei algum dia - eu quero ser mais adulto do que sou
agora. ” Eu chupei minha respiração. “E em segundo lugar, eu amo Jan, ela é minha amiga. Você me
disse que o que eu faço agora, eu terei que viver com o resto da minha vida. ”
"Eu disse isso", Edna suspirou melancolicamente. Ela sentou de volta em sua cadeira, apenas no
momento em que eu desejei ela se aproximaria. “Eu não estou pronto para sossegar com qualquer
butch, ”ela me disse. “Mas se eu fosse, seria honrado em entrar no bar em seu braço. Se alguém me
disse que eu poderia doer tanto quanto eu e ainda ser tão atraído por você que pensei que eles eram
loucos. "
Eu chorei. Estas foram as palavras que eu esperei ouvir. Ela sorriu. "E estou muito lisonjeado que um
jovem butch como se você me desse tanta atenção.
Você me fez sentir bonita em um momento em que eu não acho que estava. Mas eu não acho que
realmente percebi o que você foi feito até eu ouvir o que você disse. Eu amo butches, ela apertou meu
braço. As palavras dela foram como um fogo que aqueceu minhas mãos na frente.
“Eu amo Rocco e Jan por estarem dispostos a aceitar em todo o mundo, em vez de mentir sobre suas
vidas. E de alguma forma eles ainda conseguem ser honrados
mulheres. Eles foram leais a mim e aos seus amigos. ” Eu assenti e baixei os olhos.
“Eu os respeito por isso”, ela me disse. “É parte da porque eu os amo tanto. E eu vejo isso em você. ”
Eu estava com medo se continuássemos falando, eu esqueceria minha decisão e me enterro em seus
braços. eu quero perguntar para ela para me ensinar como me deixar ser tocado, mas eu não poderia
violar a confiança de Jan.
Edna falou primeiro. "Eu tenho que ir para casa agora."
Suspirei de alívio. Eu me levantei e segurei seu casaco por lá. Ela enfiou os braços nas mangas e virou
para mim. Ela me beijou de leve nos lábios. Eu levei a cintura em minhas mãos. Sua boca se abriu
para mim e eu descobri todo o prazer que esperava encontrar em seu calor.
Ela se afastou. Eu também. Ela ergueu minha mão e beijou minhas pontas dos dedos, e então ela se
foi.
Fiquei no mesmo lugar por um longo tempo, incapaz de me mover.
Pêssegos apareceu ao meu lado. "Vamos criança,"
ela disse, me levando para o bar. "Prepare-os, Meg, e continue vindo."
Justine ergueu o copo no ar para me saudar. "Eu não teria dito que você estava errado, mas no meu
livro
Você fez a coisa certa."
Eu me afundei no bar. "Jan está bravo comigo de qualquer maneira",
Eu disse-lhes. "Ela nos viu dançando juntos."
Justine acariciou meu cabelo. "Ela ainda é sua amiga."
“Receio ter perdido os dois”, suspirei.
Justine balançou a cabeça. “Jan estará de volta. E Edna estava chorando e sorrindo quando saiu daqui.
Você deve ter feito algo certo. ”
Eu balancei minha cabeça. “Eu não sei, não parece como se estivesse fazendo tudo certo. ”
Peaches riu: “Espere para ver. A garota certa está vindo pela estrada, indo em sua direção." Se isso
fosse verdade, eu com certeza gostaria que ela se apressasse

Capítulo 10

Se não fosse por Edwin, talvez eu nunca tivesse conhecido Milli.


Ed estava a caminho para tomar café com Darlene uma manhã. "Venha comigo?" ela perguntou.
Quando Ed e eu entramos naquele restaurante sujo eu estava feliz por ter vindo. O restaurante estava
cheio de meninas trabalhadoras - homens e mulheres. Fomos bem recebidos com um rugido
turbulento. Eu fui beijada e provocada.
Darlene puxou Edwin sobre o joelho e fingiu ameaças a todas as outras mulheres para deixarem sua
carne sozinha. Foi divertido quando todos nós tocamos assim.
Darlene me contou sobre o último episódio da televisão de “O Fugitivo”: O verdadeiro assassino é pego
e David Janssen é justificado e pode parar de correr.
Ed estava discutindo com uma mulher sentada sobre nós sobre os distúrbios em Newark e Detroit.
“A violência é tão americana quanto uma torta de cereja. Isso é o que Rap Brown diz. ” Ed bateu o
punho dela no mesa. “Eles são um ensaio geral para a revolução.”
A mulher ergueu as duas mãos em sinal de rendição. “Ok, certo. Não estrague a sua calma. " Todo
mundo estava tentando gritar na jukebox, que foi aumentado muito alto. Os Beatles estavam cantando
“Lucy in the Sky with Diamonds”. Eu bati
Darlene no ombro. “O que essa música significa, de qualquer maneira? ”
Ela riu. "Como diabos eu vou saber?"
Meus olhos ardiam de exaustão. Eu perguntei ao Edwin para sair comigo e ouvir enquanto eu chuto
comecei meu Norton. Não iria chutar sempre que fosse frio e úmido. Eu não sei porque.
Foi por cima do ombro de Ed que eu realmente vi Mili pela primeira vez. Ela estava parada ali apenas
olhando para mim. Ed olhou para Mili e então, como um bom amigo, Ed foi embora.
Tenho algumas fotos que posso ver em minha mente . Uma delas é Milli, com as mãos na cintura,
olhando eu para cima e para baixo como se a bicicleta e eu fôssemos uma máquina. Sua linguagem
corporal, o brilho em seus olhos, a provocação em seu sorriso, tudo combinado em um erótico desafio
feminino. Milli definiu a ação em um irresistível movimento levantando uma sobrancelha.
Sem uma palavra tirei meu casaco de couro marrom e ofereci a ela. Nenhum de nós estava com
qualquer pressa. Uma vez que esta dança começou, não havia razão
apressar e todos os motivos para levá-lo deliciosamente lento. Eu ajudei-a com minha jaqueta.
Acho que me apaixonei por ela no momento em que ela passou a perna por cima da moto e se
acomodou atrás de mim.
A forma como duas mulheres se relacionam em uma motocicleta faz parte do seu sexo juntos - e ela
era muito, muito boa em um bicicleta.
Eu não percebi até que ela acenou enquanto rugíamos fora que todos os seus amigos estavam nos
observando do vitrine do restaurante, sorrindo aqueles doces e secretos sorri para ela.
Daquele momento em diante eu era sua butch e ela era minha femme. Todo mundo sabia disso. Nós
também. Nós apenas nos encaixamos e as faíscas voaram. Nós duas éramos dois biscoitos duros e,
juntos, nos sentíamos imbatíveis.
Não foi apenas bravata. Nós combinamos um ao outro em um nervo. Para que um talho e um
profissional de pedra sobrevivam, eles têm que enfrentar o mundo. Nós andamos nossa conversa e
nós a apreciamos um no outro. Dançando lento ao amanhecer, fazendo amor feroz, inclinando-se
juntos como um com a motocicleta em uma curva profunda - apenas ficou melhor e melhor.

Uma manhã Milli não foi ao Malibu depois de trabalhar como de costume. Nem Darlene ou seus
amigos. Todas nós estávamos preocupadas. Darlene finalmente estacionou o carro.
Milli estava sangrando no banco de trás. O rosto dela estava todo preso. Eu entrei e segurei sua cabeça
no meu colo. Nós tivemos que levá-la a um maldito veterinário para levá-la braço engessado.
Estávamos com medo da sala de emergência, a equipe pode ter chamado a polícia. Estava fora de
serviço policial que bateu nela.
Demorou Milli muito, muito tempo para conseguir confiança de volta. Isso a mudou. Cada surra muda
você.
Consegui um emprego diurno em uma fábrica de tubos de plástico. Mili trabalhou como temporária em
uma de encadernação. Estava tudo bem, era apenas diferente. Então eu fui deslizando rosa e Milli me
disse casualmente que ela estava pensando em voltar a dançar nos clubes para nos ajudar.
"Não não não não não!" Eu pensei que isso fez a minha posição perfeitamente clara. Mas o caminho
que Mili estava vindo em torno da mesa da cozinha depois de mim em resposta foi retirado.
Ela me apoiou contra a pia e veio bem debaixo do meu nariz. "Ninguém", ela balbuciou raiva, "ninguém
me diz como conduzir minha vida, não você,ninguém. Você entendeu?" Eu admiti que ela tinha um
ponto. "E quando você ficou tão moralmente justo de repente? " Ela caminhou ao redor da cozinha.
“Foda-se”, gritei. Ela sabia que não era verdade.
"Você acabou de dizer isso para me machucar." Ela admitiu que eu tinha um ponto.
"É tão perigoso para você ir de volta à vida, ”argumentei. “Você não se lembra porque
você desiste?" A última coisa que disse foi um grande erro.
Eu percebi quando ela pegou o prato mais próximo e o mandei voando pela sala em minha direção.
Eu abaixou-se.
"Seu filho da puta filho da puta condescendente vadia, ”ela gritou. “Você não acha que eu conheço a
vida melhor do que você, seu bastardo? "
Nós dois ficamos em silêncio por um momento. Eu decidi para lavar a louça. Milli encostou-se na
cozinha balcão com os braços cruzados sobre os seios me assistindo.
“Eu simplesmente não suporto a ideia de qualquer cara,
alguém te machucando. ” Eu disse o mais baixinho que pude. Milli pegou um pano de prato e começou
a secar os pratos. Foi um bom sinal. “Como você acha que eu
sentir ", ela perguntou," quando você é segurança no bar nos fins de semana e há uma briga? ” Ela
conseguiu tudo trabalhado novamente. "Pelo amor de Deus qual é a porra diferença entre você ser um
segurança e eu trabalhando como anfitriã? ”
“Uma dançarina,” eu esclareci. “Você sabe que eu ficaria preocupado a cada minuto em que você se
atrasou em seu turno. "
“Bem, foda-se então. Esse é o seu problema, baby, não é meu." Milli olhou duas vezes para mim e
caiu o olhar dela. Eu pensei que talvez ela estivesse arrependida de ter dito aquele.
“Sinto muito”, ela me disse. “É que eu não aguento quando alguém faz essa coisa moral comigo. ”
"Maldito seja você!" Agora eu estava gritando. "Desde então você me conheceu, você estava
esperando que eu fizesse um porra de um erro, diga uma coisa errada sobre você ser um profissional.

“Um ex-profissional,” ela disse sarcasticamente.
“Não é uma piada maldita. Eu nunca fiz nenhuma besteira em você sobre isso. Você sabe disso. Mas
toda vez que nós temos uma luta que você está esperando, apenas esperando que você me deixe tão
bravo que vou cometer um erro. Então você poderia sair."
Milli sorriu pela primeira vez desde que cheguei em casa e disse a ela que eu tinha sido despedido. "O
que é tão engraçado?" Eu perguntei carrancuda.
“Eu gosto de você,” ela disse suavemente.
Voltei para a pia e balancei minha cabeça, ela percebeu que eu estava exasperada. Ela me transformou
por aí. Havia uma expressão muito calorosa em seu rosto. Ela me beijou na boca. Eu a beijei de volta.
Então eu virei para terminar os pratos.
Ela me virou novamente. "Nós temos que pagar o aluguel. É só um pouco. Eu não gosto mais disso
do que você. "
Eu ri. "Besteira!"
Ela ergueu uma sobrancelha, desafiando-me a prosseguir.
“Há partes da vida que você gosta muito”, eu disse . "Eu sei disso."
Milli parecia pasmo. “Você realmente sabe aquele?" Eu concordei. Ela colocou os braços em volta de
mim. “Nós cabemos
perfeitamente, ”ela passou as mãos para cima e para baixo nas minhas costas.
“Lembre-se daqueles velhos filmes de espionagem em que eles gravaram um
cartas de jogar em duas partes irregulares? Então, quando os espiões se encontram, eles colocam as
duas peças juntas. Isso é como são os profissionais e as butches de pedra. Nós apenas encaixamos
você
conhecer?"
Ela me beijou novamente. Ela era uma grande beijadora. Então ela agarrou um punhado do meu cabelo
e puxou minha cabeça de volta e realmente olhou para mim antes de falar novamente.
“Vocês são as únicas mulheres no mundo que quase machucam da mesma forma que eu, sabe? ”
Eu fiz.
“E outra coisa,” ela beijou minha garganta.
"Você é o amante mais terno do mundo." Ela desabotoou minha camisa enquanto ela falava. A
conversa era sobre. A conversa estava apenas começando. Nós conduzimos eletricidade entre nossos
corpos.
Mais tarde, na cama, eu a segurei em meus braços e lembrava da nossa luta como se fosse um sonho.
"Quando você vai começar?" Eu perguntei a ela.
Seu corpo ficou tenso. "Vou ligar para Darlene amanhã."
Passei a semana toda em pânico fazendo inscrições
nas fábricas. Se eu pudesse conseguir um emprego antes do fim da semana.
Quinta-feira Milli disse-me muito casualmente no jantar ela ia começar a trabalhar com Darlene na
noite seguinte às
Pink Pussy Kat. Cutuquei meu bolo de carne com um garfo.
“Não comece,” ela me avisou.
"Eu não disse nada."
Comemos em silêncio. Na sexta fui para o bar no início da noite, enquanto ela ainda estava dormindo.
eu empacotei um almoço para ela e colei pequenos corações vermelhos de pasta e saco de papel
marrom.
Todos no bar sabiam que eu estava chateado. As Butches me deram tapinhas nas costas e me
disseram para torcer acima. As femmes meio que alisaram as lapelas
do meu paletó e me encarou por um momento - uma mensagem mais complicada. Então Justin me
chamou do outro lado da sala, enrolando seu dedo indicador.
Ela me agarrou com firmeza pela gravata e não me largou.
“Pare com isso,” ela ordenou.
"O que?"
"Eu disse," ela agarrou minha gravata com mais firmeza, "corte todo esse drama. Ela não precisa disso,
querida. E se você quer perdê-la, esta é apenas a maneira de fazer isso. ”
Eu me sentia atordoado. "Não entendi", respondi honestamente.
“Cresça,” ela concluiu, e me soltou.
Quando o sol nasceu, eu estava animado vendo Milli. Quando ela chegou com as outras dançarinas
do clube, eu estava ansioso para sairmos juntos. Mas todos eles passaram muito tempo no banheiro
juntos.
Finalmente, cada uma das mulheres saiu, hesitando deixando a camaradagem de seu grupo e se
juntou a nós, um a um.
A cabeça de Milli descansou nas minhas costas durante todo o trajeto
casa. Eu estava com medo que ela estivesse dormindo e pudesse cair
em uma curva.
Quando chegamos em casa, preparei um banho de espuma quente para ela.
Eu fui para o quarto para dizer a ela que estava pronto, mas ela já tinha adormecido. Não estava
cansado.
Eu acordei por volta das 18h para jantar. Eu iria fazer sua refeição favorita, mas ela meio que escolheu
com o garfo. "Você está bem?" Eu perguntei a ela.
"Sim, claro", ela respondeu, assim como eu faria .
"Você vem para o bar depois do trabalho?"
Ela ficou quieta por um minuto. “Posso te encontrar em
casa? Estou tão cansada. ”
Eu instantaneamente fiquei mal-humorado porque estava com medo.
"O que há de errado em me encontrar no bar?"
"Podemos falar sobre isso outra hora?" ela perguntou
mim.
“Sim, claro,” eu disse.
Naquela noite eu preparei um almoço para ela com o pequeno corações vermelhos no saco. Ela pegou
e sorriu para a bolsa, não para mim.
Eu me senti estranho na manhã seguinte quando as mulheres vinham trabalhar para encontrar seus
butches. Como cada pessoa me perguntou onde estava Milli, eu cresci mais defensivo e com raiva.
Milli e eu brigamos por isso naquela manhã. "Fez alguma coisa que eu poderia me sentir desconfortável
no bar?" Milli gritou.
Isso nunca me ocorreu. "Por quê?" Eu perguntei, intrigada.
“Porque existe uma atitude em relação a nós.”
"Do que você está falando? Muitas mulheres no bar são profissionais. ” Eu estava ciente que estava
gritando e eu gostaria de parar.
“Elas são garotas de sua cidade que fazem truques para pagar o aluguel. Eles têm vergonha do que
fazem. Elas não tem a vida da mesma forma que o resto de nós.
Eram diferentes."
Eu nunca tinha pensado nisso. Eu estava cambaleando.
“Pegue isso, bebê? Esse é o seu povo, não o meu. ”
Seu tom frio me gelou. “Meu povo são as mulheres com quem dançou. É quem cuida das minhas
costas. ”
Milli sempre foi profissional.
Peguei minha jaqueta de couro e levei a moto longe fora dos limites da cidade antes de sair da estrada
e sentei para pensar.
No resto da semana fomos super educados uns aos outros pelo apartamento. Eu não consegui pegar
Mili para responder a mim. Ela não jogaria. "Eu não sei,"
Eu disse a Edwin. “Estou acostumada a ser aquela que fecha baixa."
“Dê um tempo a ela”, disse Ed. “Vocês duas só precisam de tempo."
Domingo de manhã eu estava quase dormindo quando Milli entrou. Ela ficou muito tempo no banheiro
antes de perceber que algo estava errado. Ela virou seu rosto e se afastou quando cheguei à porta do
banheiro. Eu sentei-me no chão de ladrilhos. "Você está bem?" Eu perguntei a ela.
“Sim, bebê. Vá dormir."
Depois de alguns minutos, fiz com que ela olhasse para mim. Dela o rosto estava inchado de um lado.
Um pouco de sangue estava vazando de seu lábio partido. Eu tenho uma toalha e corre água fria. Eu
fiquei na frente dela até ela me deixar
sei que estava tudo bem tocar seu rosto. Ela embrulhou seus braços apertados em volta da minha
cintura. Eu caí no meu joelhos e segurou-a. Então ela se afastou e se levantou e preparou um banho.
Recebi a mensagem. Eu fui para a cama, eu estava acordado quando ela se despiu e se deitou, mas
eu não mostrei. Ela sabia. Eu acho que me surpreendeu mais do que
ela quando comecei a chorar. Ela poderia lidar comigo
chorando tão bem quanto eu poderia lidar com suas lágrimas. Ela
foi até a cozinha e fez café. eu fiquei em cama.
Ela trouxe uma xícara de café para compartilhar e sentou-se na cama. Seu tom era mais gentil do que
eu esperava. “Você se lembra da vez em que levei uma surra de verdade ruim e eu parei de trabalhar
nos clubes? Você sabe, depois nós conhecemos?"
"Sim claro." Eu me perguntei qual era o objetivo.
“Lembra quando você me segurou e me disse que você me protegeria, você não deixaria ninguém
machucar mim?" Eu estremeci. Milli colocou a mão de forma reconfortante na minha
costas. “O que você disse não estava errado, bebê. Isso é o que todo mundo quer ouvir quando foi
ferido. O único problema era que você mesmo acreditou. Você não pode me proteger, querida. Eu não
posso te proteger. Eu acho que você está tendo problemas para lidar com isso recentemente. ”
Eu não neguei. Eu não disse nada. Após um enquanto eu caía no sono. Quando me levantei para ir
trabalhar, Milli ainda estava dormindo no sofá. Eu cobri ela com um afegão. Eu a amava muito. O que
ela disse que era verdade. Eu queria proteger Mili e sabia que não poderia. Eu não conseguia nem me
defender muito bem. Eu estava perdendo a coragem. Eu estava com medo, até no trabalho.
Na noite anterior, logo após o fechamento, jovem
Sal tinha cambaleando para dentro do bar coberto com tanto
de seu próprio sangue quase não o reconhecemos. Ele foi vítima de um fuzileiro naval que estava
amarrando uma jovem femme homens gays em postes de luz e cortando-os com navalha lâminas -
centenas de pequenos cortes. Então a marinha
iria sentar no restaurante do outro lado da rua , esperando para ver se alguém ousaria impedi-lo.
Todo mundo sabia que ele estaria se escondendo, mas nenhum de nós esperava que ele fosse direto
para o bar no uma noite de sábado lotada. Eu mal percebi o que estava acontecendo no início. O
telefone público tocou. Justine gritou era para mim e disse-me para se apressar, era Milli. Eu coloquei
um dedo no meu ouvido para ouvi-la melhor durante o barulho da jukebox quando vi o fuzileiro naval
cortando
bem no meio da multidão em minha direção. Ele apontou o seu dedo indicador para mim e murmurou.
“Pega leve,” eu o acalmei.
Booker acertou o cara na cabeça com uma garrafa de ketchup. Ele disse depois que era a única coisa
que ele poderia agarrar com tanta pressa. Fez um bom trabalho. eu acho que deu uma carona a todos
para ver o fuzileiro naval frio, coberto de ketchup. No fim de semana seguinte ouvimos o fuzileiro naval
ser encontrado morto. Ninguém sabia quem fez isso.
Quando cheguei em casa naquela manhã, encarei a cena inteira para Mili. No fundo eu queria tanto
fazer amor com ela. Eu a queria a semana toda. Mas nós
fui dormir ainda falando sobre o que um herói Booker estava.
Foi na noite de sexta-feira seguinte que lutamos tanto amargamente. Eu nem me lembro o que
começou, isto realmente não importa. O que importava era que era o tipo de luta que é tão dolorosa
que exige a camada superior de pele do seu coração.
Tentei dar um passeio. Minha bicicleta não chute. Eu saí para uma caminhada ao redor da quadra.
Quando voltei, Milli tinha ido embora. Eu sentei no apartamento por um longo tempo no escuro. Eu
fiquei muito chateado. Meu cérebro não estava funcionando muito claramente, eu lembrei disso.
Foi quando eu percebi como estávamos fugindo dos trilhos. De repente, senti que tinha que me
desculpar com ela, para explicar, ou eu a perderia para sempre. Então eu desci para o Pink Pussy Kat.
Não sei o que estava pensando.
Saí do clube fumando um cigarro.
Você não podia ver dentro do bar porque as janelas e as portas eram forradas com papel alumínio
brilhante.
Quando abri a porta, Darlene me viu imediatamente. Ela estava com o braço em volta do pescoço de
um marinheiro.
Ela olhou para Mili, que estava dançando um pouco gaiola logo acima da barra. Milli também me viu.
Talvez eu tenha pensado que Mili usava uma roupa quando ela dançou. Não que importasse, eu só
percebi que nunca tinha me perguntado sobre isso. Eu avistei os sons e cheiros do mundo em que ela
trabalhou.
Eu ouvi a música que ela dançou: Eu nunca amei um cara do jeito que eu te amo.
Eu tinha estado em tantos bares desprezíveis que havia algo familiar e comum sobre
tudo. Eu pude ver imediatamente quem estava trabalhando no quarto. Claro, eram mulheres. Mas você
poderia
diga mais por sua atitude do que por seu sexo. Este foi, afinal, um trabalho. Pagava bem para mulheres
que podiam cuidar de si mesmas. E Milli poderia cuidar de ela própria.
Mas eu sabia que tinha cometido um erro fatal ao entrar na porta - o último erro que eu teria permissão
para fazer. Percebi naquele momento que era tarde demais para nós.
Voltei ao nosso apartamento para esperá-la.
Milli voltou para casa em poucas horas. Ela deixou a porta do apartamento se abrigar enquanto ela se
aproximava de mim. Eu devo sentir o que estava por vir porque enterrei minhas mãos no fundo dos
meus bolsos. Ela me deu um tapa forte em meu rosto.
“Sinto muito”, foi tudo o que consegui dizer. Eu realmente, realmente
Quis dizer isso.
"Aposto que sim", disse Mili. A voz dela era cruel e fria porque ela estava sofrendo também. “Você
conseguiu ver tudo que você queria? ”
“Sinto muito, baby,” tentei explicar. “Eu não vou lá para te machucar. Eu queria começar de novo. Eu
cometi um erro."
"Você com certeza", disse ela, mas sua voz era mais quieta. Ela me olhou interrogativamente. “O que
você estava pensando? " Então ela parou de ficar com raiva por um momento. "Como você se sentiu
quando entrou aí, Jess? Isso te machucou? "
“É engraçado”, eu disse. "Eu meio que me senti mais perto de você certo então. E eu estava pensando
em como você é valente todos são."
"Bravo?" Milli estreitou os olhos.
"Sim. Eu não acho que poderia ser forte o suficiente para lutar sem roupas ”. Milli se levantou e olhou
para mim sem falar. Então ela foi para nosso quarto e comecei a jogar roupas em uma mala de viagem.
Eu não me movi de onde estava. Quando ela
saiu, ela agiu como se estivesse procurando por tudo o que ela queria levar, mas eu sabia que ela
estava protelando.
“Há algo que eu possa dizer?” Eu já perguntei sabendo a resposta. Milli suavizou sua expressão e se
aproximou.
"Eu sinto muito, querida." Eu disse a ela enquanto as lágrimas escorriam no meu rosto. Ela veio para
os meus braços pela última vez.
“Eu sei que cometi um grande erro esta noite, Milli. Eu me desculpe, eu te machuquei. "
Ela balançou a cabeça e pegou meu rosto nela . "Isso foi um erro. Mas foi só isso. Eu tenho feito alguns
bem grandes com você. Não é por isso que estou indo embora." Ela foi até sua mala e pegou o gatinho
de porcelana que ela deixou em casa quinze anos antes e coloquei na mesa de centro perto de mim.
Ela voltou e colocou a mão na minha bochecha.
“Eu só não acho que vai ser muito diferente do que é, pelo menos não por enquanto”, explicou ela. "Eu
quero sair antes de quebrarmos tudo. ”
Milli roçou minha bochecha com os lábios, e então ela entrou por aquela porta aberta. Ela se foi. Sentei-
me no sofá e chorei porque só não sabia mais o que fazer. Eu pulei e desceu correndo as escadas e
saiu, mas ela já tinha ido.
Além disso, eu não sabia como mudar tudo de volta do jeito que tinha sido.
Voltei para cima, abri uma garrafa de cerveja, e me sentei na beira da cama. É quando eu me lembrei
no fim de semana anterior, quando Milli ligou eu no telefone público no trabalho. Justo naquele
momento, quando percebi que o fuzileiro estava vindo em minha direção, eu esqueci - parecia que ela
estava chorando. Eu apenas não me lembrei, com toda a emoção, de perguntar a ela mais tarde por
que ela ligou. Agora eu daria tudo para saber.
O telefone tocou. Corri para pegar o fone.
Foi Edwin. Claro que ela sabia. Darlene estava esperando lá embaixo com o carro enquanto Milli vinha
lá em cima para embalar. Darlene queria que Ed me dissesse como desculpa ela estava e o quanto
ela me amava também.
"Você está bem?" Edwin me perguntou.
“Eu acho que não,” eu disse a ela.
Houve um longo silêncio.
“Vocês foram ótimos juntos”, disse Ed.
"Sim, estávamos, não é?"
“Ela realmente te amava”, E me lembrou. "Esses almoços que você preparou para Milli nos sacos de
papel marrom com aqueles pequenos corações vermelhos neles?"
"Como você soube disso?" Eu perguntei. "Fiz as outras meninas a me provocarem sobre isso? "
"Claro que não", disse Edwin. “Eles estavam com ciúmes. Você tornou isso difícil para o resto de nós,
butches. Todos nós tivemos que começar a embalar 'almoços de amor'. Enfim, prometo que você não
vai contar isso a Darlene? ” Eu prometi.
"Milli disse a Darlene que ela pensou que ela poderia ser amada uma ou duas vezes na vida, mas
ninguém sempre se importou com ela tão bem quanto você. "
Eu respirei fundo. “Ela disse isso por muito tempo tempo atrás?"
"Não", disse Ed, pegando minha sugestão, "recentemente."
"Ed, estou machucado."
"Eu sei", disse Ed gentilmente. “Estou meio que no mesmo barco. As coisas estão meio difíceis agora
com eu e Darlene. ”
"Por que é tão difícil?" Eu me senti confuso.
“Não sei”, Ed suspirou. “Eu acho que o amor nunca é fácil. Mas é diferente entre um butch e um
profissional. ” Ed parecia perdida em seus próprios pensamentos. “É amor sem ilusões. ”
Houve um longo silêncio. Nós dois tomamos uma profunda respiração.
“Minha bicicleta não está funcionando.”
"Vá trabalhar esta noite", aconselhou Edwin. “Eu vou encontrar você lá de manhã e nós daremos uma
olhada nisso. ”
“Ed”, eu disse, “eu realmente estraguei tudo desta vez”.
"Nah", ela me assegurou, "você só tem um pouco mais para fazer. ”
“Não sei se vou conseguir”, disse eu.
Meu amigo riu. "Você não tem escolha."

Capítulo 11

Parei de ir aos bares por algumas semanas.


Eu ouvi que Mili deixou a cidade, mas eu simplesmente não sentia vendo alguém. Eu tenho dois
empregos temporários para pagar para alguns reparos importantes no meu Norton e para me manter
ocupado. Minha vida parecia tão vazia depois que perdi Milli.
Durante o dia, embalei caixas de leite em laticínios na rua Niágara.
À noite, trabalhei na fábrica de tubos de plástico em South Buffalo. Nós despejamos enormes vinte e
cinco libras sacos cheios de pó em máquinas de extrusão, e um tubo de plástico empurraria para a
outra extremidade. O primeiro dia que comecei lá meu relógio de bolso parou dez minutos após o início
do turno - estava congestionado com pó. Fiquei coberto da cabeça aos pés com essa poeira.
Depois de algumas semanas, eu estava exausto trabalhando em duplas. Eu economizei mais do que
o suficiente para consertar minha bicicleta e não consegui pensar em mais nada necessário. Então eu
avisei sexta-feira à noite no tubo da fábrica.
Quando cheguei em casa no sábado de manhã, descobri Ed sentado na minha varanda. Ela estava
usando vestido calça e uma camisa branca engomada com punho de rubi links. Ed era um colírio para
os olhos. Ela me olhou fixamente como se ela tivesse visto um fantasma. “O que é essa merda verde
sobre você?" Apenas meus olhos apareceram sob o casaco de pó. “É melhor você se limpar”, Ed me
disse.
“Você não sabe sobre o funeral de hoje? Old Butch
Ro morreu. ”
Butch Ro era muito amado por todos os antigos touros. Ela era a mais velha dos anciãos. Ela tinha
trabalhado na Planta Chevy mais longa do que qualquer um poderia se lembrar.
Eu dificilmente poderia imaginar a profundidade da dor que os mais velhos butches estavam sentindo.
Eles se amavam muito e compartilhavam muito juntos.
Ro e seu amante quase nunca saíam para os bares. Eu só os vi uma vez nas Cataratas do Niágara na
casa de Tia. Mas quer eu a tivesse conhecido ou não,
Foi importante para mim assistir ao seu funeral. Todas as butches estariam lá. Foi um sinal de respeito
pelo papel que ela desempenha em nossa comunidade.
Tomei banho enquanto eu fazia café. Ela gritou algo sobre me vestir enquanto eu estava me secando.
"O que?" Liguei do banheiro.
"Devemos nos vestir bem." Ed gritou.
"Sim claro."
“Não,” ela gritou. "Você sabe, como meninas."
Coloquei um roupão e entrei na cozinha para me certificar de que tinha ouvido direito. "Quem disse?"
"Os velhos touros diziam isso." Ed encolheu os ombros. "Mas eu não ponha um vestido para ninguém!
” Ela me disse que nós iríamos a uma funerária para ver um corpo, não batendo no portão do céu para
entrar.
Não consegui colocar um vestido. Eu estremeci no pensamento. Além disso, era um ponto discutível -
eu não possuía um vestido. Mas se a palavra tivesse vindo do antigo butches, algo deveria estar
acontecendo.
"Vamos, apresse-se e se vista", pediu Ed. "Provavelmente todo mundo já está lá agora."
Era tarde demais para pedir conselho a alguém. Eu coloco no meu terno azul, uma camisa branca e
uma gravata escura.
Ed dirigiu o carro dela até a casa funerária. eu segui na minha moto. Assim que chegamos, sentei na
minha bicicleta no estacionamento. Eu queria mostrar meu respeito por Butch Ro, mas gostaria de não
ter que entrar.
com você, Jess? " Ed me perguntou exasperado.
“Eu não sei,” eu disse a ela. Tive uma sensação de pavor.
Quando entramos, demorou um minuto para encontrar a sala certa. Então eu soube que tínhamos
encontrado. Lá, em torno do caixão aberto, estavam Butch Ro ao longo da vida de seus amigos. Todos
eles usavam vestidos. É assim que muitos a amavam.
Estes eram homens corpulentos e de ombros largos que carregavam sua feminilidade em mãos
ásperas pelo trabalho.
Eles podem dar um tapa nas costas de brincadeira e mandar você no meio da sala. Seus antebraços
e bíceps estavam cobertos de tatuagens. Estas poderosas mulheres carnudas se sentiam confortáveis
com calças de algodão de trabalho. Seus espírito rugiu para a vida quando eles usavam trespassado
ternos.
Usar vestidos era uma humilhação excruciante para eles. Muitos de seus vestidos eram velhos, de
outra era em que retiros ocasionais ainda eram necessários. Os vestidos eram desatualizados,
brancos, com babados, renda, decote, liso. Os sapatos eram velhos ou emprestados:
couro envernizado, mocassins, sandálias. Esta roupa degrada seu espírito, ridiculariza quem eles
eram. No entanto, foi neste arrasto doloroso que eles foram forçados a dizer seu último adeus para o
amigo que eles amavam tanto.
A femme de Ro, Alice, cumprimentou cada um deles.
Você pode ver o quanto ela desejava cair contra seus corpos sólidos, para sentir a força suave de seus
braços. Em vez disso, ela respeitosamente se recusou a reconhecer a dor que todos eles
compartilharam juntos. Ela segurou nele próprio. Ro - o macho que Alice amou por quase trinta anos -
deitado no caixão ao lado dela, disposto em um rosa vestido e segurando um buquê de flores rosa e
branco.
Que mão cruel controlou esta cena? Eles viram exatamente como eles viram Ed e eu. Era uma família
- pai, mãe e irmãos. Eles nos viram no momento em que entramos e sussurramos no funeral do diretor.
Em um piscar de olhos, o diretor anunciou que a funerária estava fechando e todos nós tínhamos que
ir embora. Somente
Curtiu isso.
Ed e eu fomos tomar um café no restaurante local. Nós estávamos sentados lá quando todos os
butches mais velhos vieram ao arquivamento . Cada um deles encontrou um lugar para trocar de roupa,
mesmo que isso significasse agachar-se no banco de trás de um carro. Quando eles nos viram, todos
eles foram direto para o lado oposto da lanchonete.
Jan me atacou com assassinato nos olhos, mas as outras mulheres a contiveram. Butch Jan - o mais
velho Eu queria pedir conselhos. Butch Jan - meu amigo.
Jan foi legal comigo por muito tempo, sempre desde a noite em que ela me viu dançando com a Edna.
Agora ela realmente me odiava.
Poucos minutos depois, Alice entrou, apoiada por uma bucha de cada lado. Ed e eu estávamos
completamente isolados. eu queria sair. Foi muito doloroso. Depois de alguns minutos Alice veio até
nós, como um emissário. Eu me senti mal que ela
teve que bancar o diplomata em um momento em que sua dor era tão insuportável, mas eu sabia que
os machos estavam muito bravos para falar conosco. Eu me levantei quando ela se aproximou de
nossa mesa. Eu peguei a mão dela; ela beijou minha bochecha.
"As velhas idiotas estão muito bravas com vocês dois", ela explicou suavemente. “Alguns deles acham
que você estragou isto. Veja, eles imaginaram se poderiam fazer tal sacrifício para dizer adeus a Ro,
vocês, jovens, também poderiam. Esta não é sua culpa, realmente. Mas é melhor vocês dois manterem
a calma perfil por um tempo, se é que você me entende. ”
A angústia de Alice era tão perceptível que eu ansiava por estender a mão e segurá-la, mas ela não
teria me deixado.
Eu entendi. Foi fácil para mim me sentir forte, dor de mim mesma, vestida do jeito que estava. Para os
machos que estavam nos observando do outro lado da lanchonete, foi doloroso e difícil. Alice beijou
minha bochecha levemente. “Vai explodir, você verá, ”ela sussurrou. Eu esperava que ela fosse direito
Achei melhor seguir o conselho de Alice e ficar quieto por uma ou duas semanas, até que recebi algum
sinal de que estava tudo bem aparecer na barra novamente. Mas semanas de exílio passaram sem
um único telefonema que sinalizaria o gelo
tinha descongelado.
As manhãs ficaram frias. O outono estava no ar.
Não havia muitos empregos. A agência de empregos temporários me enviou para
a fábrica de conservas em Four Corners. Foram duas horas de viagem em cada sentido.
Peguei o ônibus da empresa às 4:45 da manhã.
frio e úmido. Alguém passou uma garrafa de uísque por aí. Peguei a garrafa e bebi enquanto olhava
fora da janela.
"Ei", ouvi a voz de Butch Jan rosnar, "são você vai compartilhar isso, ou o quê? " Ela estava ajoelhada
no assento na minha frente. Prendi minha respiração. Jan inclinou-se para frente e peguei um punhado
de minha jaqueta. "Você já entendeu? ” ela exigiu. Seu rosto se contorceu com mudanças de emoções.
Eu concordei. “Sim, acho que entendi na hora.
Eu simplesmente não sabia o que fazer. Eu sinto muito. Me desculpe, eu atrapalhei todos vocês
dizerem adeus a Ro. ”
Jan largou minha jaqueta e alisou o couro.
“Ah, não foi sua culpa”, disse ela. “No dia seguinte ao enterro a família nos fez ficar cem metros longe
do túmulo. Isso também não foi sua culpa. "
Inclinei-me para mais perto dela. "Ouça, Jan", eu sussurrei, "Sinto muito por tudo, você sabe o que
quero dizer?"
Nós dois sabíamos que eu tinha mudado a conversa para o noite, Jan viu Edna e eu dançando juntas.
“Não foi como você pensa, realmente. ”
Jan olhou pela janela como se estivesse sonhando acordado. Eu esperei. Jan sorriu e estendeu a mão
para a garrafa de uísque. "Está certo." Ela deu um gole
e estremeceu. "Sem danos causados. Você já trabalhou na fábrica de conservas antes? ” Eu balancei
minha cabeça.
Ela sorriu e deu um tapinha na minha bochecha rudemente. "Eu vou mostrar-lhe as cordas. ” Com
essas palavras gentis ela me acolheu de volta à única família real que eu já conheci.

Capítulo 12

Ainda me recordo do momento que Jan e eu entrei na fábrica de conservas e vi Teresa, de pé bem ali
na minha frente. Ela estava trabalhando em uma máquina de descaroçamento de maçãs.
Eu estava tentando dar uma olhada melhor nela, imaginando de que cor seu cabelo estava sob aquela
branco rede de papel. "Você vem ou não?" o capataz perguntou
mim. Eu parei por um momento. O sorriso dela me disse que ela já sabia que ela tinha atenção total.
Mesmo quando estávamos preenchendo formulários no escritório do capataz, eu ainda me sentia
chocado e confuso. Theresa nunca parou de me afetar tanto.
O capataz percebeu, mas não deve ter se importado porque ele me designou para trabalhar na linha
perto dela.
Observei como cada mulher colocava uma maçã em um fuso e apertou um pedal. As maçãs giraram
ao redor e foram descascadas e retiradas do núcleo no processo. Todos dele pousaram em uma esteira
rolante em minha direção.
Logo depois de mim, o transportador se dividiu em duas correias.
O capataz entregou-me uma vara. Eu olhei para isso estupidamente. Ele me disse para bater nas cores
e descascar uma forma, as maçãs de outra. "É isso aí?" Eu perguntei. Ele bufou e foi embora.
Assim começou minha curta carreira como uma maçã rebatedora.
Eu sabia que a Theresa estava assistindo então eu queria fazer isso suavemente, mas isso foi meio
que esticar, considerando a tarefa.
"O que você está fazendo?" ela me perguntou.
Dei de ombros. "Estou inspecionando as maçãs - você saber, qualidade da fruta, buracos de minhoca,
eficiência de a operação de descaroçamento e descascamento. ”
Ela jogou a cabeça para trás e sorriu. "Você quer dizer que você é uma maçã-bopper? "
“Sim,” eu ri. "Algo parecido."
"Ei você, idiota!" alguém no final do correias transportadoras gritaram. OK, então eu deixei algumas
cascas irem descendo pela cintura da maçã. Grande negócio!
Theresa riu baixinho e voltou para ela trabalhar. Ela estava brincando comigo. Este flerte foi um dos
prazeres inesperados da vida. Quase tão cedo quando começou, acabou. O capataz anunciou que ele
estava me movendo. “Eu poderia fazer um trabalho melhor acertando essas maçãs, ”eu insisti.
Eu o segui para outra parte da fábrica onde o enrolamento foi feito. O barulho me apavorou. O capataz
apontou para um em forma de Y correia transportadora paralela ao teto. eu vi um cara lá em cima
montando um cano gigante perto do ponto onde a correia transportadora se dividiu em duas. A cada
poucos segundos, uma caixa desceu pela única correia. Ele desviou-os alternadamente de uma forma
ou de outra. Eu fui substituindo-o.
O capataz me mostrou um poste de metal com apoios para os pés. Eu esperei pelo cara que já estava
acordado lá para descer, mas ele desceu do tubo para o cachimbo, afastou as mãos e foi embora. Eu
presumi que ele estava fazendo este trabalho por um tempo.
Eu esperava poder escalar acima do barulho, mas tanto a altura quanto o rugido me deixaram
nauseada. Isto trabalho parecia requerer toda a habilidade e julgamento
de bater uma maçã. Mas embora não fosse um complexo tarefa, com certeza não foi tão fácil quanto
parecia à primeira vista. As caixas estavam cheias de latas pesadas de compota de maçã.
Eles arremessaram contra mim com uma velocidade tremenda, e eu tive que bater neles para desviá-
los. Eu quase caí. Eu aprendi a acertar as caixas de um ângulo, não de frente.
Depois que peguei o jeito, percebi o ponto de vista interessante que eu tinha. Eu nunca tinha visto a
vida de uma fábrica de uma visão panorâmica. O arranjo das máquinas, a sequência e inter-relação
de tarefas, a corrida organizada de trabalhadores.
Notei uma confusão perto do banheiro feminino - Butch Jan se enfrentou com duas mulheres e um
homem.
Foi uma luta que eu já fiz muitas vezes, mas nunca
assistido com segurança como um terceiro. Jan ficou com as mãos nos quadris e sua boca se movendo
como se ela estivesse gritando.
Eu pude ver o quão defensiva e envergonhada ela se sentiu por
observando seu corpo.
Eu nunca teria ouvido o capataz gritando para mim abaixo. Ele bateu um martelo contra um metal tubo
conectado ao que eu estava sentado. A vibração me assustou, e a próxima caixa quase me levou
repetidamente. Ele apontou para o relógio. Isso deve ser a hora do almoço.
Eu me encontrei com Jean no refeitório. Ela estava chateada porque algumas mulheres no banheiro
alegaram que pensavam que ela era um homem. Eles disseram que Deus não criou
as mulheres parecem homens. “Então me explique,” Jan
respondeu-lhes. Eu ri enquanto ela contava a história, mas
realmente não era engraçado.
Eu vi aquela femme bonita entrar, mas Jan estava furioso e eu queria ouvi-la.
“Eles disseram que pensaram que eu era um homem quando viram minhas tatuagens. ” Jan foi para a
mesa do almoço. “Eu disse: 'Se você
realmente pensei que eu era um homem que você fugiria do banheiro gritando. "Eu assenti. Ela estava
certa.
A mulher estava sentada à mesa com suas amigas. Eu jurou que ela estava me olhando. Jan olhou
para ela para ver o que eu estava olhando. "Veja alguma coisa você gosta do menu? ” Jan riu.
Eu me contorci em meu assento. “Ah, você sabe. Ela é provavelmente apenas brincando comigo. ”
"Como diabos ela é." Jan parecia saber.
"O que quer dizer?" Eu atirei de volta.
“Ouvi dizer que ela perguntou a alguém qual o seu nome
foi."
"Você está brincando comigo. Eu não acredito nisso. ”
Jan parecia ferido. "Não mesmo."
Eu tenho minhas esperanças. Então eles afundaram. “Oh, isso provavelmente não significa nada ”,
concluí. Jan sorriu como se houvesse outra coisa. "Bem,
ela perguntou se você era solteiro. " Meu queixo caiu. Eu não consegui recuperar minha compostura.
“Pelo amor de Deus, seja legal, ”Jan deu um tapinha no meu braço.
"Jan, qual é o nome dela?"
"Há um." Eu saboreei o nome dela, repetindo-o em minha mente. Quando você faz isso, é um sinal de
que algo grande está acontecendo em seu coração.
No final do dia procurei a Theresa na
o relógio de ponto, mas ela estava escondida na onda de centenas de trabalhadores saindo e mais
centenas entrando para o próximo turno. Eu não falei muito sobre a viagem de ônibus para casa. Eu
apenas olhei pela janela. Jan riu suavemente e balançou a cabeça.
No dia seguinte, mal podia esperar para chegar aos trabalhos. Jan e eu fomos designados para
carregar caminhões. Isso foi trabalho pesado. Eu estava encostado em um poste fumando um cigarro
quando Theresa passou para ir ao banheiro. Na verdade, o banheiro ficava no lado oposto
direção. Fiquei envergonhado porque estava pingando de suor e minha camiseta branca estava suja.
Um sorriu. "Eu gosto de butches suadas", disse ela, como se
ela leu minha mente. Cara, essas caixas navegaram para fora das minhas mãos o dia todo como se
estivessem cheias de penas.
Na semana seguinte, não dormi muito. Eu saltou da cama assim que o alarme tocou e percorreu a
longa distância até a fábrica de conservas com entusiasmo e antecipação. Eu vi a Theresa pelo menos
duas vezes por turno. Eu fui flutuando a trinta centímetros do chão.
Então, um dia, já me puxou de lado após um intervalo.
"Tenho más notícias para você, garoto." A Theresa tinha disparado. O Superintendente Geral a
chamou em seu escritório para revisar sua avaliação de seis meses. Isso é quando ele agarrou seus
seios. Jan disse que Theresa o bateu na canela, gritou com ele e, em seguida, chutou-o na outra
canela. Bom para ela. De qualquer forma, ele a despediu.
Eu caí do cume da euforia, isso foi apenas um trabalho depois disso. Pior, realmente, porque tinha sido
muita diversão. Eu sabia que era hora de perguntar ao temporário
agência para outra atribuição.

Sexta-feira seguinte à noite tomei banho e me vesti acima. Quando cheguei ao Abba, fiquei feliz por
ter feito isso. Lá estava a Theresa, encostada no balcão. Eu nunca esperava vê-la novamente. Ela
tinha persuadido alguns amigos a levá-la a Buffalo para me procurar. Sorte para mim que havia apenas
um bar gay de cada vez.
A tonalidade do cabelo de Theresa me lembrou das cores brilhantes de uma castanha. Valeu bem a
pena esperar para ver. Seus olhos não esconderam o quão feliz ela era me ver. Acho que ela gostaria
de abraçar
mim, mas ela se conteve. Eu também. Eu beijei a bochecha que ela me ofereceu.
Eu vi Grant perto da jukebox. Um momento depois eu ouvi "Stand By Your Man" tocando. Obrigado,
Grant. Eu convidei Theresa para dançar. Ela demorou para alisar
meu colarinho e ajustando minha gravata antes que ela me levasse para a pista de dança. Nós nos
movemos lindamente juntos. Meg me disse mais tarde que pareciamos tão bons quanto Ginger Rogers
e Fred Astaire.
Enquanto estávamos dançando, Theresa traçou a parte de trás do meu pescoço acima do meu
colarinho com ela unhas. Ela estava me deixando louco. Eu acho que foi o ponto. Eu sei que a estava
deixando louca também, mas eu estava sendo muito, muito cuidadoso ao fazer isso. Às vezes quando
você apenas se move um pouco, com cuidado, é muito mais poderoso do que moer.
Quando a música acabou eu a soltei, mas
Theresa me puxou de volta. “Eu não estava tentando ser mau para você na fábrica. Você achou que
eu estava? "
"Não, me senti bem."
Ela sorriu. “Eu não acho que fui muito legal com você.
Eu só estava brincando com você, para chamar sua atenção. Eu gostei de vocês."
Eu corei. “Ninguém nunca flertou comigo lá fora um bar antes - quero dizer, no mundo real, sabe?
Isso me fez sentir normal. ” Ela acenou com a cabeça como se ela realmente tivesse entendido.
Conversamos um pouco sobre nossas vidas. Ela era uma garota rural de Appleton. Ela veio direto e
disse que ela conseguiu que amigos a levassem a este bar só para olhar para mim.
Então alguém deu um tapinha no ombro de Theresa.
As mulheres com quem ela viajou para Buffalo estavam indo embora.
Ela pegou meu rosto com as duas mãos e beijou-me a boca. Correio da cabeça aos pés. Ela recuou
e sorriu para a minha cor, orgulhoso de seu trabalho. "Eu vou fazer o jantar na minha casa no próximo
sábado à noite se
você quer, ”ela ofereceu.
“Você está ligado,” eu disse, ainda chorando.
Ela rabiscou seu número de telefone em um guardanapo. "Ligue para mim", ela gritou para ela .
“Você pode apostar nisso”, respondi. Eu estava parado no rubor.
Você pensaria que eu ganhei o Kentucky Derby do jeito que todos vieram para parabenizar mim. Eu
me senti como um milhão de dólares. Eu só me perguntei se eu
nunca pare de chorar.

Levei o dia todo de sábado para ficar pronta – escolher roupas certas, banho, banho, banho de novo.
Então lá foram perguntas como qual gravata, colônia ou sem colônia?
Algo tão doce exigia muito cuidado. Trouxe narcisos para Theresa. Quando eu entreguei para ela, seus
olhos se encheram de lágrimas. Eu tive um pressentimento
ninguém a havia tratado como alguém especial antes. Eu silenciosamente jurou sempre fazê-la se
sentir assim.
"Só vou demorar um minuto", ela gritou da cozinha. Fiquei feliz com o tempo para farejar em torno dela
sala de estar e ter uma ideia dela. Uma coisa que eu poderia
diga com certeza - ela adorava flores silvestres secas. "Pronto," ela gritou momentos depois. “Você se
importa de comer
aqui na cozinha?” Eu nunca tinha comido em nenhum outro lugar. Ela me fez um bife com purê de
batatas
com molho. Deus, parecia delicioso. Então ela colocou um monte de coisas verdes e macias no meu
prato.
"O que é isso?" Eu perguntei o mais educadamente que pude.
"Espinafre", disse ela, prendendo-me em seu olhar.
Eu circulei com meu garfo. "Algo está errado?" ela perguntou.
“Eu nunca como vegetais, só isso.”
Theresa tirou a luva do forno. Ela se sentou em uma cadeira da cozinha ao meu lado e peguei minhas
duas mãos nas mãos dela. “Nunca diga nunca”, disse ela.
“Somos muito jovens para fechar a porta para qualquer coisa em nossas vidas." Descobri que já estava
apaixonado por ela, na verdade, descobri que o espinafre também não é tão ruim, se você colocar
muita manteiga e sal nele.
Depois do jantar, ajudei-a a lavar a louça e limpar. Então, perto da pia, passamos perto uns dos outros.
Eu me senti tímido. Isso acabou por ficar bem. Suavemente,
Nós nos beijamos. Nossas línguas descobriram um silêncio linguagem para expressar nossas
necessidades. Assim que começamos, nós nunca quis parar. Foi assim que tudo começou.
Em um mês, alugamos um trailer U-Haul e mudamos juntos para um novo apartamento em Buffalo.
Theresa negociou com o senhorio. Ele viveu em Kenmore, então esperávamos que ele nunca me visse
de verdade.
Temos móveis de verdade. Quer dizer, foi o Exército da salvação, mas era real. Nossos nomes foram
impressos dentro de um coração no pano de prato pendurado na geladeira maçaneta. Fizemos isso
em Crystal Beach. Foi uma coisa corajosa a fazer. Mas depois nós derramamos suco de amora nele,
então nós o usamos para pratos porque não podíamos nos obrigar a jogá-lo fora. E havia malmequeres
em vidros âmbar no peitoril da janela, margaridas em um vaso de vidro cortado na mesa da cozinha,
fresco hortelã e manjericão crescendo em um vaso de flores na varanda.
Era uma casa.
Eu cresci aos trancos e barrancos. Eu aprendi a reduzir as ansiedades da vida pagando as contas em
dia, guardar recibos e promessas, lavar roupa antes
Eu fiquei sem calcinha, pegando depois de mim.
Mais importante, aprendi a pedir desculpas. Este relacionamento era vital demais para deixar a poeira
acumular em seu cantos.
Comecei a perceber o quão emocionalmente ferido eu estava, quão danificado. Mas Theresa sempre
pôde sentir quando eu estava prestes a petrificar como uma pedra. Ela podia ver isso vindo pela
maneira como segurei meu corpo enquanto entrava
a porta. Ela podia ouvir isso crescendo nas histórias dos abusos diários da vida - no trabalho, na loja
da esquina, na rua. Essas eram as vezes que ela me dizia histórias na cama - fantasias maravilhosas,
sensuais e táteis sobre como seu corpo se sente quando você está deitado na areia no sol e as ondas
do oceano batendo perto de seus dedos do pé. Ou subir escadas de madeira gastas para visitar uma
pitoresca sala iluminada pelo sol onde um amante aguarda. As histórias foram terapia de relaxamento
e fantasia sexual combinadas, pretendia simultaneamente acalmar e me despertar. Eles fizeram
ambos. Theresa sempre pode derreter minha pedra.

Era 1968. A revolução parecia brilhar no horizonte. Milhões foram às ruas em protesto. O mundo estava
explodindo com a mudança. Em todo lugar, aquele é, exceto nas fábricas onde trabalhei. Cada manhã,
ao amanhecer, marcamos como de costume. Nós apenas sonhei à noite.
Não é que não soubéssemos que havia uma guerra fria. Quase não havia rapazes em idade de
recrutamento no plantas mais. Colegas de trabalho que estiveram ausentes por vários dias foram
considerados como tendo perdido um marido, filho ou irmão. A tristeza cinzenta em seus rostos quando
eles voltaram ao trabalho confirmaram o fato.
Eu sabia que havia uma guerra. Eu não fui idiota. eu só
não sabia o que diabos eu poderia fazer sobre isso.
Era o trabalho de Teresa como secretária na universidade que abriu uma janela, permitindo-me sentir
a força do furacão da mudança. Ela trouxe para casa folhetos, panfletos e jornais clandestinos. Eu leia
sobre o Poder Negro e a Libertação das Mulheres. Eu comecei a entender que a indignação contra a
guerra foi muito mais profunda e organizada do que eu imaginava.
“Quase todos os dias há comícios e protestos no campus agora ", ela me disse," não apenas contra a
guerra, mas para abrir as escolas para todos ”.
Theresa encomendou assinaturas domésticas para os jornais da manhã e da noite. Um dia ela deixou
uma cópia da escada no sofá. Foi uma revista colocada por um grupo chamado Filhas de Bilitis. Eu
não sei quem era Bilitis. Eu nunca tinha visto nada sobre mulheres como nós na imprensa antes.
"Onde você conseguiu isso?" Eu gritei para ela.
Ela ligou de volta da cozinha: “No correio”.
“Você mandou isso para o nosso endereço pelo correio? Foi está embrulhado? E se alguém no prédio
visse? ”
Após um longo silêncio, Theresa entrou com um espelho de mão e o segurei perto do meu rosto. "Você
já pensou que você era um segredo? "

Theresa precisava de um tratamento de canal, mas não consegui horas extras na universidade. Então,
quando a agência de empregos temporários
me ofereceu um turno triplo na fábrica de eletrônicos, eu agarrei a chance. Theresa se perguntou se a
produção de emergência na fábrica tinha algo a ver com a guerra. Em qualquer caso, precisávamos
do dinheiro, então eu peguei.
Comecei o triplo na quinta-feira à noite. O que um assassino. No final do terceiro turno, eu mal
conseguia sentir os fios enquanto soldava. Eu continuo queimando meu dedo com o ferro em brasa.
Theresa estava fora quando cheguei em casa sexta-feira à noite. Deixei um bilhete para ela, caí na
cama e perdi consciência. Quando acordei, ela estava deitada ao lado de mim, fumando um dos meus
cigarros. Eu sabia que algo estava acordado. Ela não fumava. Theresa saiu da sala e voltou com
pomada e curativos para meu dedo.
"Você ouviu que o Dr. King foi morto?" ela me perguntou.
Acendi um cigarro e me deitei. “Sim, eu ouvi sobre isso na quinta à noite no trabalho. Que dia é hoje,
de qualquer forma?"
“É sábado à tarde”, disse ela. “Tem havido tumultos por todo o lugar. E Jess, ”Theresa suspirou, "Houve
um problema sério no bar na noite passada."
Senti uma pontada de ciúme. “Você foi sem mim?"
Theresa alisou meu cabelo. “Era de Grant aniversário, lembra? "
Eu bati na minha testa. “Porra, eu esqueci. Como foi a festa? "
Theresa pegou outro dos meus cigarros. Eu agarrei a mão dela. "Uau! O que está havendo em?"
“Houve uma grande luta ontem à noite. Uma briga, " ela disse.
Eu fiz uma careta. "Você está bem?" Theresa acenou com a cabeça.
"Policial?" Eu perguntei. Ela balançou a cabeça. "Bem, o que aconteceu? ”
Theresa respirou fundo. “O Exército notificou a família de Grant na noite de quinta-feira que seu irmão
foi morto. Grant já estava bêbado quando ela apareceu até a festa. No início, todos a consolavam.
Em seguida, alguns dos butches mais velhos que engataram o serviço começaram a falar sobre a
guerra. Algumas das coisas que eles diziam não agradavam a todos ”.
Eu escutei em silêncio.
"Grant disse que deveríamos lançar uma bomba atômica
Vietnã. Ela disse que ninguém sentiria falta deles. Ed disse
Grant era racista e disse que deveríamos trazer todos
os soldados para casa. Ed disse que ela se sentia como Muhammad
Ali, ela não tinha nenhuma rixa com as pessoas . Grant a chamou de comunista. ”
Eu balancei minha cabeça e comecei a falar. Há um que coloque o dedo contra meus lábios. “Ficou
muito pior, querido, ”ela disse. "Grant disse algumas coisas terríveis sobre King sendo morto, sobre os
tumultos. Ela não iria
Pare. Então Ed bateu nela. ”
Esmaguei meu cigarro. "Ah Merda."
"De qualquer forma", continuou Theresa, "Grant levantou Ed
contra a barra, sufocando-a. Pêssegos arrancaram e bateu na cabeça de Grant com o salto alto. De
outros as pessoas se envolveram apenas porque estavam bêbadas. O rosto de Ed foi cortado. Grant
teve uma concussão. E agora Meg está dizendo que nenhum negro será permitido voltar em Abba por
um tempo. ”
Eu não conseguia acreditar no que ela estava dizendo. "Merda, Theresa, o que você fez? ”
Theresa me olhou mortalmente nos olhos. "Quando Grant tentou acertar Peaches na cabeça com uma
barra banquinho, acertei Grant na cabeça com uma garrafa de cerveja e a nocauteou. Também estou
banido do Abba. ”
Inclinei-me e beijei-a nos lábios. "Isto parece uma bagunça. ” Eu sentei. “É melhor eu ligar para Ed e
ver se ela está bem, ”eu disse.
Theresa puxou meu braço. “Vem cá, bebê. Não ligue ainda. ”
"Por que não?"
Theresa encolheu os ombros. “O que você vai dizer para Ed? ”
"Eu não sei. Eu quero saber se ela está bem. Eu apenas penso que não devemos lutar uns contra os
outros. Nós precisamos ficar juntos. ” Theresa acenou com a cabeça como se eu confirmasse algo que
ela já sabia. Ela me puxou contra seu corpo. Uma onda de exaustão rolou para mim.
"Tenha cuidado", sussurrou Theresa. "Pense primeiro antes de ligar para Ed. ” Eu puxei minha cabeça
para trás e estudei seu rosto. Eu nunca consegui ler aquela mulher
mente.
“Vamos a algum lugar”, disse ela.
Eu gemi. "Eu estou muito cansado."
Theresa agarrou um punhado do meu cabelo e puxou minha cabeça para trás. “Cansado demais para
me pescar atrás de uma duna de areia na Ilha de Beaver? ”
Eu sabia o suficiente para me render mais cedo. “Ok, certo.
Devemos ir de carro? ”
Theresa abandonou a cabeça. “Tire a bicicleta da garagem."
"Você é louco?" Eu ri. "Está frio!"
A Theresa deslizou as mãos em volta da minha cintura. "Está Abril, querida. Vamos viver como se já
fosse primavera. ”
No momento em que balançamos nossas pernas sobre o Norton Eu sabia que era uma boa decisão.
Foi tão bom virar nas curvas juntos. Uma das mãos de Theresa deslizou até minha coxa. Eu acelerei
o motor em resposta.
O vento frio sugou o riso de nossas bocas.
Passamos lentamente pelo pântano da ilha. Há um apontou para um bando de gansos selvagens indo
para o norte.
A praia em si estava quase deserta. Alguns
As mães vagavam ao longo do calçadão com suas crianças.
Nós caímos na areia em frente ao calçadão. O sol estava forte e quente. Poderíamos ouvir um rádio
tocando fracamente à distância.
Eu me inclinei contra uma duna e abri minhas pernas.
Theresa se enrolou entre minhas coxas e se recostou
contra mim. Eu passei meus braços em volta dela e fechei meus olhos. O som de água batendo e
grasnando de gaivotas acalmou toda a tensão dos meus músculos.
“Querido,” ela disse. Algo em seu tom fez meus músculos ficarem tensos novamente. “Você e eu nunca
conversamos de verdade sobre a guerra. Eu nem sei como você se sente sobre isto."
Meus lábios estavam perto de sua bochecha. “Eu li aqueles
folhetos que você traz para casa. ”
Theresa se virou para olhar para mim. “Mas o que você pensa?"
Dei de ombros. "O que você quer dizer? Eu odeio guerras. Mas JFK não me perguntou se eu queria
começar um. Eles vão fazer o que quiserem. Por que você está me perguntando isso? "
Theresa puxou meus joelhos contra seus lados com seus cotovelos. “Eu odeio essa guerra, Jess. Tem
que parar. Há manifestações de protesto no campus quase todos os dias. Se alguém da equipe for
localizado em um, nós podemos ser demitidos. Mas estou pensando em ir para o grande rali na próxima
semana de qualquer maneira.”
Eu assobiei. "Você poderia ser demitido por ir?"
Theresa acenou com a cabeça. “Eu não posso sentar e assistir, Jess.
Cheguei ao ponto em que sinto que tenho que fazer alguma coisa."
Deitei de barriga na areia fria. "Está engraçado ouvir você falar assim. Sabe, eu não
perceber antes como nossos trabalhos são diferentes. Tudo isso as coisas estão acontecendo onde
você trabalha. Não tocamos nós na fábrica, exceto quando um dos caras consegue ser recrutado ou
morto. ”
Theresa acenou com a cabeça. "Eu sei querido. Esta é a primeira vez em minha vida que eu tenho um
trabalho onde posso ver o que está acontecendo no mundo. O dia todo ouço pessoas discutindo sobre
coisas que estão acontecendo. Eu costumava apenas ouvir. Mas agora eu me importo. Agora eu tenho
uma ideia sobre o que está acontecendo e eu quero ajudar a tentar mudar as coisas. ”
Eu levantei uma mão para impedi-la. "Relaxe amor."
Eu caí de costas. Me perguntei por que suas palavras me assustaram tanto. “É por isso que você me
trouxe aqui hoje? Para falar comigo sobre isso?" Eu protegi meus olhos do sol para observá-la.
Ela balançou a cabeça. “Eu te trouxe aqui, então você não ligaria para Ed imediatamente – não antes
de conversarmos primeiro."
Eu fiz uma careta. "Por quê?"
Theresa sorriu e ficou tão perto que pude senti-la respirando no meu ouvido. “Você sabe uma das
coisas que eu gostava mais de você quando te conheci? ”
Eu estava sendo manipulada, mas com cuidado, então não me importei
Muito de. “Diga-me,” sorri.
Theresa riu. “Você sempre foi a pacificadora. Sempre que as butches se afundavam em brigas você
encontrou uma maneira de intervir e desarmar as coisas. Eu até percebi que às vezes quando dois
dos butches mais velhos ficavam bravos um com o outro eles iriam chegar até você um de cada vez e
você falou com cada um deles e não houve uma briga. ”
Virei minha cabeça para olhar para ela. “Há um ponto aqui, aposto. ”
A Theresa apertou meu braço. "Essa é uma das suas forças. A maneira como você acalma as pessoas
quando eles estão bravos um com o outro. Ficar juntos é realmente importante às vezes. Mas nem
sempre."
Eu sentei. "O que você quer dizer?"
Theresa sentou-se ao meu lado. “Às vezes você tem que tomar partido. ”
Peguei meus cigarros e acendi um. Um tirou da minha mão. Acendi outro para mim. “Lados em que?"
Eu perguntei a ela.
A Theresa passou os dedos pelo meu cabelo. "Onde você está na guerra, para começar. Se você sair
contra a guerra, você terá que enfrentar alguns dos antigos
vendedor ambulante. E acho que vai ser muito difícil para vocês."
Suspirei. “Claro que sou contra a guerra. Quem é para a guerra? "
Theresa suspirou. “Algumas das butches são para a guerra, querida. E você tem certeza que é
realmente contra todas as guerras? Há alguma guerra pela qual você se sente diferente? "
Eu dei uma segunda olhada. "Como o quê?"
Theresa deu uma longa tragada no cigarro. “Ed parece que ela está em uma guerra aqui em casa.
Você não viu a notícia ainda. As cidades estão em chamas. Há tropas nas ruas.”
Dei de ombros. "Isso é diferente."
Theresa acenou com a cabeça. "Sim é. Você tem que descobrir fora de onde você está. ” Eu exalei
fumaça e observei o vento o levanta e afasta.
Theresa observou meu rosto com óbvia preocupação.
“Só estou dizendo para ter cuidado, querida. Pense primeiro antes de falar com Ed ou qualquer outra
pessoa sobre o que aconteceu na noite passada."
Ouvi os grasnidos das gaivotas. Theresa puxou no meu braço, exigindo minha resposta.
"Estou ouvindo. Estou feliz que você não me deixou ligar Ed meio empinado. Tudo está mudando tão
rápido.
Às vezes eu entendo o que está acontecendo e então eu perco o fio novamente. Vou pensar sobre
isso. Eu simplesmente não sei o que pensar. ”
Theresa beijou meus lábios. “Essa é uma ótima resposta.
Você vai descobrir. Você sempre tenta fazer o que é certo. ”
Eu abaixei meus olhos. A Teresa ergueu meu queixo com ela mão. Ela me perguntou com os olhos o
que eu estava sentindo.
“Só estou com medo”, disse eu. “Todas essas coisas realmente não me atingiram até agora. Mas de
repente estou percebendo o quanto você está mudando, e me assusta até a morte. Receio que você
esteja mudando e eu não."
Theresa me puxou para cima dela. Eu olhei ao redor para ver se alguém estava por perto.
"Jess," Theresa sussurrou, "não tenha medo de me deixar mudar. Estamos todos mudando. Quem
sabe?
Você pode acabar mudando tanto que me deixaria atrás."
Eu ri de suas palavras. “Nunca,” eu prometi.
"Isso nunca vai acontecer."
Eu disse que o mundo estava mudando mais rápido do que eu e eu precisava me atualizar para
Compreendo. Ed conversou comigo por algumas horas. ”
Theresa começou a massagear os meus ombros. Parecia tão muito bom. "Sobre o que ela falou?"
Tentei me lembrar. “Tanta coisa que é difícil para mim colocar tudo junto e te contar. Você sabe, eu
sempre recuso supondo que o que Ed e eu lido todos os dias como butches é praticamente o mesmo,
sabe? Ed me lembrou sobre o que ela enfrenta todos os dias que eu não. ”
Theresa sorriu e acenou com a cabeça. "O que você dizer?"
Eu balancei minha cabeça. “Eu não disse nada. Eu escutei tão atentamente quanto pude. Veja o que
Ed me deu. ” Eu mostrei a Theresa a cópia de The Souls of Black Folk, de Web Du Bois. Theresa leu
a inscrição: Para minha amiga, Jess –com amor, Edwin. Ed apontou o i no nome dela com um pouco
de coração.
Quando Theresa ergueu os olhos, vi lágrimas em seus olhos.
Ela puxou minha cabeça para baixo e me beijou por toda parte.
"Eu também te amo, Jess", ela sussurrou em meu ouvido.
Theresa e eu ouvimos a comoção fora do bar de uma vez. Ela largou a garrafa de cerveja e correu
para o lado de fora. Peguei nossas garrafas no caso de precisarmos quebre-los para usar como armas.
Nós dois paramos de repente em nossas trilhas lá fora. Justine estava de joelhos. Um policial ficou
sobre ela. Seu clube pendurado frouxamente ao seu lado. Eu vi o sangue escorrendo pela lateral do
rosto de Justine.
Foi uma noite quente e abafada em julho. Um número de pessoas tinham saído do bar para beber suas
cervejas. Dois carros de polícia estavam estacionados em frente ao Barra. Quatro policiais nos
enfrentaram. “Entrem, todos vocês”, um
dos policiais latiram. Nenhum de nós se moveu.
O policial parado ao lado de Justine pegou um punhado de seu cabelo. “De pé,” ele ordenou. Ela
tropeçou enquanto ela tentava se levantar e cair de volta no concreto.
Theresa tirou os saltos altos. “Leve o seu tire as mãos dela ”, disse Theresa ao policial. A voz dela era
baixa e calma. "Deixe-a só." Theresa caminhou lentamente em direção ao policial de salto alto para
ela lados. Prendi minha respiração. Georgetta tirou os dois estiletes e segurava um em cada mão. Ela
se aproximou de Theresa. Eles trocaram um olhar que eu não pude ver e ficaram lado a lado.
O policial colocou a mão na coronha da arma. De alguma forma todos nós sabíamos instintivamente
que nenhuma das butches deve se mover

Antes que eu pudesse virar a chave da porta do apartamento em nossa fechadura, a Theresa abriu.
"Como foi?" ela perguntou mim.
Dei de ombros. "Foi difícil. Falei com Jan primeiro.
Ela disse praticamente a mesma coisa que eu disse a você - nós não deveríamos estar lutando entre
si. Mas ela concordou que Grant pode ser uma verdadeira dor. ”
Theresa me levou para o sofá. "Você falou com Meg? ”
"Sim. Jan veio comigo. Conversamos com a meg antes que todos comparecessem à reunião. Eu disse
Meg, mesmo que ela barrasse os Black Butches e rainhas isso não iria manter a paz porque eu iria
pularam na cara de Grant por causa da merda que ela disse, também. Já me apoiou. ”
Theresa sorriu. "Você me mencionou?"
Eu ri. “Não naquele ponto. Eu disse a Meg pelo vez que ela exclui todos que possam estar ofendidos
por Grant quando ela está bêbada, ela pode muito bem fechar na barra. Eu disse que faria mais sentido
barrar
Conceda quando ela for arada. "
Theresa acenou com a cabeça. Acendi um cigarro. "Então?" ela
instou. "Então o que?"
Suspirei. “Eu disse que não era só sobre mim e Ed sendo amigos. Eu disse a Meg que não acho que
ela lidou com isso certo. Ela disse que tem um negócio para administrar. Eu disse que eu sabia disso,
mas eu não iria a um bar todo branco. ”
Theresa deu um tapa no meu ombro. "Bom para você, porra. Pode apostar!"
"De qualquer forma, quando Grant chegou lá, ela se desculpou por descontar sua raiva pela morte de
seu irmão em todo mundo. ”
Theresa acenou com a cabeça. "Boa."
Eu balancei minha cabeça. “Bem, não foi o suficiente, realmente.
Ela não diria que sentia muito pela merda racista que ela disse. Grant apertou a mão de Ed. Ed me
disse para deixar pra lá por enquanto."
Theresa balançou meu braço. "Você e Ed conversaram?"
Eu sorri. “Sim, fomos para a casa dela depois. Eu disse a Edwin que a amo - ela é minha amiga.
Eu ouvi a voz de Peaches. “O que está acontecendo fora
aqui?" Olhamos um para o outro. "Uh-oh", disse ela.
A voz de Teresa era baixa como um gemido. "Deixe-a sozinho." Ela e Georgetta avançaram lentamente
até que flanquearam Justine. O braço de Theresa envolveu o de Justine com os ombros curvados.
Justine agarrou Theresa e pegou os braços de Georgetta e se levantou. Quando Justine cambaleou,
Theresa passou um braço em volta de sua cintura para firmá-la.
O policial desembainhou sua arma. "Sua vagabunda de merda," ele gaguejou para Theresa. "Seus
pervertidos de merda", ele gritou para todos nós.
Outro policial puxou seu braço. “Vamos lá, vamos pegar fora daqui." Lentamente, os quatro policiais
recuaram.
Eu exalei enquanto os policiais se afastaram. Theresa e Georgetta seguraram Justine nos braços
enquanto ela chorava.
Comecei a correr para a Theresa, mas Peaches enrolou seu braço em volta do meu ombro. “Dê a eles
um minuto, amor." Ela aconselhou.
Formamos um círculo maior ao redor deles. Theresa se virou e caiu em meus braços. Eu podia sentir
o corpo dela tremendo. "Oh Deus, você está bem?" Eu sussurrei no cabelo dela.
Ela enterrou o rosto no meu pescoço. "Não tenho certeza ainda. Eu te aviso em alguns minutos. ”
“Achei que ele fosse atirar em você”, disse eu.
Theresa acenou com a cabeça. "Eu estava com tanto medo, Jess."
Eu sorri. "Estou tão orgulhosa de você."
A Theresa estudou meu rosto. "Realmente? Eu estava com medo você pensaria que foi uma coisa
realmente estúpida de se fazer. ”
Eu balancei minha cabeça. "Você foi realmente corajoso."
“Eu estava com muito medo”, ela suspirou.
Eu sorri. “Alguém uma vez me disse que ser corajoso significa fazer o que você tem que fazer, embora
você esteja assustado."
Theresa olhou para mim. "Você fica com medo, Jess?"
Sua pergunta me surpreendeu. "Você está de brincadeira? Eu estou com medo o tempo todo. ”
Ela assentiu. "Eu pensei que você deveria ser, mas esta é a primeira vez que você disse isso para
mim. ”
"Realmente? Não falo com você sobre como me sinto? "Theresa mordeu o lábio inferior e balançou a
cabeça.
Meu rosto queimou. "Pensei que você soubesse."
Ela assentiu. "Eu sei, às vezes, a maior parte A Hora. Mas você nunca fala sobre isso. ”
Suspirei. “Eu não tenho nenhuma palavra, querida. Eu não sei como falar sobre o que sinto. Não sei
se eu até mesmo sentir coisas como outras pessoas sentem. ”
Pêssegos gentilmente puxou Theresa para longe de mim.
“Vamos todos. Vamos comprar Georgetta e Theresa bebe até não conseguirem ficar de pé. ”
Ed chegou ao bar vinte minutos depois. "Eu
perdeu? " ela gritou. "Ah Merda. Porque eu não poderia ficar aqui?"
Eu ri. "Fiquei feliz por você não estar. Poderia ter ido por outro caminho. Foi bem no limite. ”
Jan me deu um tapinha no ombro. “Sim, mas as femmes mostraram a eles esta noite – não mexa com
a gente.
Foi como o que aconteceu em Greenwich Village a algumas semanas atrás. ”
Eu fiz uma careta. "O que aconteceu?"
"Parede de pedra!" Grant gritou. Eu olhei para Ed e encolheu os ombros.
Jan sorriu. “Os policiais tentaram invadir um bar em Greenwich Village, mas eles brigaram. as drag
queens os ele-elas realmente arrasam. ”
Grant riu. “Eu ouvi que eles tentaram queimar o bar para baixo com os policiais barricados dentro. "
Suspirei. "Merda, eu gostaria de ter estado lá."
"Sim", Ed bateu com o punho na barra, "isso é como me sinto por perder o que aconteceu esta noite.

Meus amigos convergiram para mim no momento em que coloquei os pés


dentro do Abba. Ed parecia tão animado quanto eu. "Vamos ver o anel!" ela disse.
Eu olhei em volta. "Theresa ainda está aqui?"
Ed balançou a cabeça. "Ainda não. Vamos, se apresse. " Tirei o lenço de seda de dentro do bolso da
jaqueta e abri. A aliança de ouro era cravejada com um pequeno diamante e dois pequenos rubis
salgadinhos. Todos fizeram o mesmo som ao mesmo tempo.
Oooh! Ed me deu um tapinha no ombro. “Quanto tempo você
dois estiveram juntos? "
“Quase dois anos.”
Ed riu. "E há quanto tempo você estava com aquele anel
deitar fora? "
Eu sorri e encolhi os ombros. "Há muito tempo. É
todo mundo pronto? "
Edwin acenou com a cabeça. “Jan e Frankie estão no banheiro se preparando. Eles não podiam ficar
brancos com casacos de jantar, então todos nós temos cor creme. Tudo bem? ”
Eu sorri. "Está tudo bem para mim se todos eles parecem tão bons quanto você. ” Ed deu um tapinha
no meu ombro. Eu me preocupei.
“Todo mundo sabe sua parte?”
Ed riu. “Tenho praticado 'Blue Moon' tanto em casa Darlene disse que seu dia dos namorados presente
poderia ser nunca mais ouvir aquela música. ”
Frankie e Jan saíram do banheiro.
“Caramba,” eu gritei para eles. “Vocês olham melhor!" Era verdade. Eles sorriram.
Peaches abriu caminho no meio da multidão.
"Veja!" ela sorriu com orgulho. Ela segurou uma enorme lua cheia de papelão pintada de azul. Peaches
virou acabou - o outro lado era ouro. Eu dei uma segunda olhada.
“Como é que o rosto do homem na lua parece
tanto como você, Pêssego? "
Peaches se ergueu em toda a sua altura.
“Onde você vê um homem maldito? A lua é femme, criança - femme no alto do céu - e não você
esquece. ”
Eu verifiquei meu relógio. "Droga. Theresa estará aqui a qualquer minuto. ”
Jan e Meg foram direto para mim. Eles pareciam chateados. Meg falou primeiro: “Oh, Jess. eu me sinto
horrível sobre isso."
Meu estômago se apertou. "O que?" Meg esfregou a testa. “Eu configurei o
fonógrafo nas costas. Jan ia ensaiar isso coisa dip-di-dip no início. A agulha desliza
o recorde. No início pensamos que estava tudo bem, mas não."
Eu olhei para Ed. "O que ela está dizendo?"
"Hum", Ed estremeceu, "acho que ela está dizendo que não tem música. ”
"O que!" Eu entrei em pânico. "Oh cara, isso é tudo fodido agora. ”
Jan me pegou pelos ombros e me virou para enfrentá-la. "Jess, respire fundo." Eu fiz. "Isto é
Dia dos namorados. É um feriado sagrado para as femme. Você está planejando isso há muito tempo.
Então você vai deixar tudo ir pelo ralo? "
Eu fiz beicinho. "O que diabos eu posso fazer?"
Jan sorriu. "Você pode cantar para sua garota."
“Você quer dizer realmente cantar? Em minha própria voz? "
Ed assentiu enfaticamente. "Sim! Nós podemos te dar um bom backup do-wah-do . ”
"Jan", implorei, "não consigo cantar nada." Jan sorriu. "Eu sei. Mas essa coisa toda é
sobre ter a coragem de dizer a Theresa o quanto você amá-la. Edna uma vez me disse que não há
nada um butch pode fazer para provar seu amor mais do que arriscar olhar
Insensato. Não estou dizendo que posso fazer isso, mas estou passando
isso junto. "
O que me assustou foi que eu sabia que Jane estava certa e eu sabia que eu ia fazer isso. Justine me
beijou na conta. “Theresa está aqui,” ela sussurrou em meu ouvido.
Frankie e Jane Ed assumiram suas posições na frente da barra. Eu me escondi atrás dele. Meg se
ajoelhou ao lado de mim. "Sinto muito, garoto", disse ela. Eu acenei minha mão. "Esqueça isso. Se eu
morresse através disso, eu não poderia me importar menos. ” Após um longo silêncio, a voz de Jan
explodiu. Ela lembrou de cada dip-di-dip e dinga-dong-ding antes dela deslizou para um baixo profundo
Blue Moon .
Saí de trás do bar. Foi o look no rosto de Teresa que me deu coragem para levantar
minha voz: Você me viu sozinho . Minha voz falhou e foi lançada com vergonha e emoção. Theresa
mordeu o lábio inferior e chorou.
Do-wah-do , meus amigos me apoiaram. Pêssegos
ficou atrás de mim, acenando para a lua azul pintada e adiante em um amplo arco sobre minha cabeça.
Mas então você apareceu de repente diante de mim , eu estendi minha mão na direção de Theresa. E
quando eu olhei para a lua tinha se transformado em ouro! Peaches virou a lua para o lado dourado.
Todos aplaudiram. Peaches fez uma reverência e continuou balançando com a lua. Theresa estendeu
a mão para mim. Eu terminei a música dançando em seus braços. Percebi que era verdade, não estava
sozinho. Eu tive amor de minha autoria.
Do-wah-doo, o refrão era suave e suave.
Tirei o lenço do bolso do peito e o abri com cuidado. Theresa perdeu o controle quando viu o anel. Eu
chorei também. O momento realmente foi perfeito. Eu deslizei o anel em seu dedo. Eu tinha um
discurso todo preparado sobre o quanto ela significava para mim, mas eu não podia
lembre-se das palavras. “Eu te amo,” eu disse a ela. "Eu amo você muito. "
“Você é a melhor coisa que já aconteceu a eu, ”Theresa sussurrou. Ela pegou minha mão esquerda
dela e passou o polegar levemente sobre a cicatriz na minha
dedo anelar. "Eu quero que você use uma banda também."
Eu balancei minha cabeça tristemente. “Eu pensei sobre isso, mas
Eu ficaria muito assustado. Eu acho que se os policiais pegaram isso
toquei, eu simplesmente enlouqueceria. "
Theresa tocou sua bochecha. “Se você tem medo de perder o que você ama, você nunca será capaz
de deixar ir e sinta. Vou colocar todo o meu amor por você em um anel se você o usar. E se alguém o
tirar de você, todos eles serão capazes de roubar é uma banda de metal. Então eu vou sair e pegar
outro anel e colocar todo o meu amor nele. Assim você nunca vai perder, Jess. Está bem?"
Eu balancei a cabeça e enterrei meu rosto em seu pescoço. Faz-
wah-do , todos em todo o bar cantaram para nós enquanto nós balançou com sua
música. Foi o momento mais doce da minha vida.

Capítulo 13

A polícia realmente aumentou seu assédio após o nascimento do orgulho gay. Policial rabiscou nossos
números de placa e nos fotografou quando entramos nos bares. Nós seguramos dança regular em um
novo bar gay, usando rádios da polícia
para alertar a todos quando os policiais estivessem prestes a fazer uma batida
nos. Ouvimos sobre a libertação gay semanal e radical reuniões de mulheres na universidade, mas
Theresa estava a única em nossa multidão que sabia o que fazer
campus. Era ainda outro mundo para o resto de nós. Tudo estava mudando tão rápido. Eu me perguntei
se isso foi a revolução.
Um dia cheguei em casa do trabalho e encontrei a Theresa fervendo de raiva na mesa da cozinha.
Alguns das lésbicas de um grupo recém-formado em campus zombou dela por ser uma femme. Eles
disseram que ela sofreu uma lavagem cerebral. “Estou tão mal,” Theresa bateu na mesa. “Eles me
disseram que butches eram porcos machistas chauvinistas! ” Eu sabia o que significava machista, mas
eu
não conseguia descobrir o que isso tinha a ver conosco. “Não eles sabem que nós não lidamos com a
merda, nós começamos a merda? "
“Eles não se importam, querida. Eles não vão nos deixar nós em. "
“Devemos Jan e Grant e Edwin e eu irmos para uma dessas reuniões e tentar explicar? ”
A Theresa colocou a mão no meu braço. “Não vai ajudar, mel. Eles ficam muito zangados com os
butches. ”
"Por quê?"
Ela pensou sobre a questão. "Eu acho que é porque eles traçam uma linha - mulheres de um lado e
homens do outro. Então, as mulheres que eles acham que se parecem os homens são o inimigo. E
mulheres que se parecem comigo estão dormindo com o inimigo. Somos muito femininos para eles
gostarem."
“Espere um minuto,” eu a interrompi. “Nós também somos masculino e você é muito feminino? O que
você tem que fazer, coloque seus dedos indicadores em um medidor e teste no meio?"
Theresa deu um tapinha no meu braço. “As coisas estão mudando,” ela disse.
"Sim," eu disse a ela, "Mas mais cedo ou mais tarde eles vão mudar de volta. ”
"As coisas não mudam de volta", ela suspirou, "eles apenas continuam mudando. ”
Eu bati na mesa. “Então foda-se essas pessoas. Quem precisa deles, afinal? ”
Theresa franziu a testa e brincou com meu cabelo. "Eu preciso do movimento, Jess. E você também.
Lembrar uma vez você me contou sobre uma fábrica onde trabalhava os caras não queriam que os
butches viessem para o sindicato Encontros?"
Eu concordei. "Sim, então?"
Ela sorriu. "Você me disse que Grant disse para o inferno com o sindicato. Mas você sabia que o
sindicato era um bom coisa. Você disse que o que estava errado era impedir o vendedor ambulante.
Você tentou se organizar para conseguir o sindicato, lembra? ”
Theresa me abraçou forte contra o calor dela e beijou meu cabelo. Ela me deu tempo para pensar
sobre o que ela disse, em vez de brigar comigo.Fiquei com medo, então me levantei e comecei a fazer
jantar. Theresa apenas sentou na mesa da cozinha olhando para fora do nosso quintal.

Eu gostaria de não ter viajado para encontrar amigos no bar em Rochester naquele fim de semana. Se
tivéssemos ficado em casa, eu não teria sido pego. Mas isso foi ilusório pensando.
Deitei no chão de uma cela de distrito, sozinho em uma estranha cidade, minha boca pressionada
contra o concreto frio. Eu me perguntei se eu estava perto da morte porque parecia estar se afastando
do mundo. Só duas coisas amarrou-me à vida - uma foi a sensação do frio pedra contra meus lábios,
a outra eram as tensões fracas
de uma música dos Beatles vinda de um rádio em algum lugar da prisão. Ela te ama Yeah Yeah Yeah.
Eu entrei e saí da consciência. Um estava me apoiando contra uma parede de tijolos no
estacionamento da delegacia e avaliação dos danos com os olhos dela. Ela mordeu o lábio e tocou o
sangue nos lugares na minha camisa. "Eu nunca vou tirar essas manchas."
Ela segurou minha cabeça em seu colo todo o caminho de volta.
Suas pontas dos dedos acariciaram meu cabelo enquanto ela dirigia, puxou minha cabeça suavemente
em seu colo enquanto ela freia. E então eu estava em nossa casa novamente. Theresa estava na
próxima sala. Eu me acomodei no banho quente e ensaboado água e encostei a cabeça na porcelana.
Somente
Minha cabeça existia, acima das bolhas. O conforto me suavizou, mas eu pude sentir o pânico roendo
meu intestino. Cada vez que eu chegava perto de suas fronteiras, era arremessado de costas. O medo
me sufocou. Eu precisava que Theresa viesse e me ajudasse, mas eu não poderia gritar por ela -
minha garganta constrito, estrangulando-me.
Meus dentes doem. Quando eu empurrei contra um deles com a minha língua, ele saiu e ficou no meu
palma como um Chiclete em uma pequena poça rosa do meu próprio sangue. Eu saí da banheira
rapidamente, espirrando água sobre os lados. Eu escorreguei no ladrilho, levantei a tampa do vaso
sanitário e vomitei.
Quando me olhei no espelho, senti pena do reflexo - sangrento, machucado, irregular. Eu lavei minha
boca com pasta de dente e um punhado de água. Minhas
pernas estremeceram.
Theresa tinha deixado uma cueca branca limpa por cima do tanque do banheiro. Eu me sequei e
coloquei um par de DVDs. Eu tinha acabado de puxar a camiseta pela minha cabeça quando Theresa
abriu a porta do banheiro. “Eu, hum, só queria ver se temos bandas ”, disse ela.
E então a imagem aterrorizante que eu tinha escondido veio inundando a frente da minha mente: a
memória de O rosto de Teresa quando fui preso. Nos olhos dela eu tinha visto a dor de ser dominado
e indefeso. isto era como me sentia quase todos os dias da minha vida.
Eu empurrei a memória de volta para baixo como Theresa ficou no banheiro, procurando meu rosto
com ela olhando Seus olhos estavam vermelhos e úmidos. Meu próprio os olhos pareciam secos como
poeira. Minha respiração ficou lenta e fácil, como se eu estivesse me inspirando e expirando melaço
no ar. Theresa tocou meu rosto com a mão, virando a cabeça ligeiramente para estudar o inchaço em
volta da minha boca.
Eu não tinha palavras. Se eu pudesse possivelmente os encontrasse, eu os teria trazido para ela.
Mas não consegui encontrar palavras. Eu observei o padrão de as emoções no rosto de Theresa
mudam como dunas de areia no vento. Ela também não conseguia encontrar palavras. O que seria
suas palavras soam como, ressoando no ar?
Theresa mordeu o lábio inferior e apertou os olhos . Sentei-me no assento do vaso sanitário. A Theresa
limpa a ferida na minha boca com água oxigenada. "Vou usar dois curativos ”, ela me disse. "Apenas
para estar seguro.
Pode precisar de pontos. ” Eu balancei minha cabeça lentamente. No hospital. Eu precisava de
gentileza e segurança. Theresa deu eu ambos. Ela me levou para a cama, me abraçou, me acariciou,
passou os dedos pelo meu cabelo e chorou.
Acordei mais tarde e percebi que a Theresa não seria a próxima para mim. Ainda estava escuro lá fora.
Eu cambaleei para a cozinha. Meu corpo doía, mas eu conhecia a pior rigidez e a dor viria um dia
depois.
Theresa sentou-se à mesa da cozinha, com a cabeça nas mãos dela. Eu notei o nível de uísque
restante na garrafa. Eu puxei sua cabeça contra minha barriga e acariciei
o cabelo dela. “Sinto muito”, ela repetia. "Estou tão Desculpe." Ela se levantou e caiu pesadamente
contra mim. Eu senti a frustração crescendo em seu corpo como
uma tempestade. Eu ouvi nos pequenos sons estrangulados de sua garganta.
Ela me bateu com os punhos. “Eu não conseguia parar eles. Eles me algemaram tão rápido. Eu
simplesmente não pude fazer qualquer coisa, ”ela chorou.
É exatamente assim que me senti. Nós realmente estávamos nessa vida juntos. Podemos não ter as
palavras, mas nós ambos sabíamos exatamente com o que estávamos sufocando. Lá eram tantas
coisas que eu queria dizer a ela naquele
momento. Sentimentos subiram até minha garganta e então ficou preso lá, cerrado como um punho.
Beijei a testa suada de Theresa. "Está certo,"
Eu sussurrei. "Vai ficar tudo bem." Nós dois sorrimos para a ironia de minhas palavras. Eu peguei a
mão dela e a levei de volta para nossa cama. Os lençóis eram legais. O céu noturno estava cheio de
estrelas. Theresa olhou para mim, seu rosto suave e atencioso.
Por um momento, quase disse a Teresa que estava com medo
Eu não poderia continuar por muito mais tempo - mesmo com o amor dela.
As emoções passaram da minha garganta para a minha boca; as palavras bateram na parte de trás
dos meus dentes. E depois eles diminuíram. Theresa me fez uma pergunta com ela olhos. Eu não tive
respostas. Não consegui encontrar nada para dizer.
Já que não tinha palavras para trazer a mulher que tanto amava muito, eu dei a ela toda minha ternura.

Encontrei Theresa no banheiro espirrando no rosto com água fria. Seus olhos estavam vermelhos e
inchados de gás lacrimogêneo. Tentei segurá-la com força, mas ela estava animada. Ela se afastou e
começou a me contar sobre o que aconteceu no campus. Todas as palavras caíram uma em cima da
outra.
“Os alunos convocaram uma greve. Eles assumiram o campus de Main Street. Os policiais estavam
por toda parte em equipamento anti-motim. Eu fiquei por perto, mas o gás lacrimogêneo ficou tão ruim
que eu não pude ver. Minha amiga irmã me encontrou e me dirigiu em casa. Parece que não vou
trabalhar para um enquanto."
Eu balancei minha cabeça com espanto. “Você não vai conseguir em apuros se você não socar? "
Theresa sorriu e deu um tapinha na minha bochecha. "Seria você cruzar uma linha de piquete? " ela
me perguntou. "Entre a cozinha, eu quero te mostrar uma coisa. ”
Eu fiz café enquanto a Theresa desenrolava algo que ela trouxe para casa. “Qual desses posters você
gosta melhor? " Theresa me perguntou.
Eu segurei um. “Você sabe o que isso parece gostar?"
Theresa acenou com a cabeça. "É isso que é."
Eu dei uma segunda olhada. “Não existem leis contra aquele?"
Theresa riu suavemente. “Que puritana! o que sobre isto? " Era uma foto de dois nus
mulheres envoltas nos braços uma da outra. Eu li as palavras em voz alta: “Irmandade - torne-a real.
O que
isso significa?"
Theresa sorriu. "Pensei nisso, Jess. Isso significa que as mulheres precisam ficar juntas. Podemos
colocá-lo na parede?"
Dei de ombros. “Claro, eu acho. Você está realmente conseguindo essa coisa de liberdade feminina,
não é? "
Theresa sentou em uma cadeira da cozinha e sentou no meu colo. Ela tirou o cabelo dos meus olhos.
“Sim”, ela disse, “eu sou. Estou percebendo muitas coisas sobre minha própria vida - sobre ser mulher
- que eu nunca pensei que as mulheres moviam."
Eu escutei ela. "Eu não sinto muito", disse ela. "Talvez porque eu sou um butch."
Ela beijou minha testa. “Butches precisam de mulheres libertação também. ”
Eu ri. "Nós fazemos?"
Theresa acenou com a cabeça. “Sim, você faz. Qualquer coisa que seja bom para mulheres é bom
para butches. ”
"Sim", disse ela. "E outra coisa."
Suspirei com cansaço. “Uh-oh.” Theresa sorriu. “Quando uma mulher me diz: 'Se eu
queria um homem que eu estaria com um verdadeiro ", digo a ela," estou não com um homem falso,
estou com um verdadeiro macho. "Eu sorri com orgulho. "Mas", acrescentou Theresa, "isso não
significa que os butches não podem aprender uma coisa ou duas com o movimento de mulheres sobre
como respeitar as mulheres. ”
Eu tirei a Thereza do meu colo. “Ei o que é você falando sobre?" Eu me levantei e comecei a lavar a
louça.
Ela me virou pelo ombro. "Eu quero dizer, ”ela continuou,“ que é hora das mulheres comece a ver como
nos tratamos uns aos outros. Femmes precisam trabalhar nisso juntos também. ”
Foi um alívio momentâneo, mas eu aceitei.
“O que as mulheres precisam aprender?”
Theresa pensou por um momento. “Como furar juntos. Como ser leais uns aos outros. ”
"Hmm." Eu pensei na informação. "OK'' O que Butches precisam aprender? ”
Theresa me empurrou contra a pia. "O da próxima vez, todos vocês babacas estão sentados
conversando no bar, ouça quantas vezes você ouve as palavras pintas ou broads ou hooters ou faróis
.”
Theresa encostou seu corpo em mim.
"Mel? Você sabe como às vezes você diz 'eu vou nunca entender as mulheres '? Bem, pense sobre
isso, querida - você é uma mulher. Então o que você realmente está dizendo? É como uma arma com
um cano aberto em ambas as extremidades. Quando você atira, você acaba
ferindo-se ao mesmo tempo. ”
Eu me virei e lavei os pratos em silêncio. Um passou os braços em volta de mim. "Mel?" ela cutucou.
"Estou ouvindo. Vou pensar sobre isso." Eu pausei por um longo momento. "Ei, espere um minuto." Eu
mudei ao redor e a encarou. “Não sou eu que digo que vou
nunca entendo as mulheres. Eu digo que nunca vou entender femmes. ”
Theresa sorriu e enganchou o dedo o cinto do meu jeans e puxei minha pélvis contra
dela.
"Oh, baby", ela sussurrou sedutoramente, "você é
certo sobre isso. ”

Surpresa! Nossa sala estava cheia de amigos.


“Feliz aniversário, querida,” Teresa sorriu. o
o sorriso desapareceu de seu rosto. Ela segurou minha cabeça suavemente e girou. O corte no meu
olho parecia pior do que realmente foi.
Theresa calmamente me pegou pela mão. "Vamos lá, vamos limpar isso. ” Eu sentei no assento do
vaso sanitário. Ela se enxugou no corte. "O que aconteceu?"
Dei de ombros. “Três caras fora do 7-11. Eles estavam bêbados. "
"Você está bem?" ela perguntou.
Eu sorri. "Sim e não."
Ela prendeu o corte com dois curativos.
“Talvez esta festa não tenha sido uma ideia tão boa”, ela suspirou.
Eu agarrei a mão dela. "O que? Todas as pessoas que amo em uma sala quando eu preciso deles? ”
Theresa beijou minha testa. Ela levantou minha mão e virei. Meus dedos estavam ensanguentados e
inchados. Ela sorriu. “Certo, querida! Espero que você fodeu tudo bem. "
Dei de ombros. “Foram três contra um, mas eles estavam muito, muito bêbados. Eu fiz o melhor que
pude. ”
Theresa puxou meu rosto suavemente contra ela barriga. Ela beijou meu cabelo e alisou com ela na
ponta dos dedos. "Você faz muito bem, baby."
Foi uma ótima festa. O clima não era mais turbulento, mas cada um de nós poderia provar e sentir
muito o que significamos um para o outro.
Jan se encostou na lateral da geladeira. Ele pegou duas cervejas e ofereceu-lhe uma. "Você está
certo?" ela perguntou.
Eu queria dizer a ela que eu não acho que estava tudo bem em tudo. Era tão difícil ser diferente. A
pressão nunca diminuiu por um minuto. Me senti toda confusa por dentro e com os ossos cansados.
Isso é o que eu queria dizer dela. Mas as palavras não saíram.
Dei de ombros. “Eu tenho vinte e um hoje e me sinto velho."
Eu podia ver a tristeza no sorriso de Jan. “Você passou por muito. Tem alguma idade que você não
pode contar
por anos. Você sabe como eles cortam uma fatia de uma árvore
e contar os anéis? Você tem muitos anéis dentro daquele seu baú. Você sabe o que? Acho que está
na hora
Eu parei de te chamar de garoto . Você parou de ser criança há muito tempo."
Eu concordei. Ed veio por trás de mim e deslizou o braço em meu ombro. "Feliz aniversário colega."
Envolvi meu braço em volta da cintura dela e a puxei
fechar.
“Ei,” Grant gritou para nós. “Vocês estão todos de pé na frente da geladeira. O que eu tenho que fazer
para querer uma cerveja por aqui? ”
“Você tem que me dar um abraço,” eu exigi.
"Oh, venha cá", ela riu e colocou o braço
ao meu redor. "Agora me dê uma cerveja."
Eu podia ouvir o som de Tammy Wynette cantando "Stand By Your Man". Encontrei a theresa na sala
de estar e estendi minha mão para ela.
Seu corpo se acomodou contra o meu. Nós mudamos juntos para a música. Ela passou os dedos pelas
costas do meu cabelo. Eu a puxei para perto, pedindo a seu corpo por conforto. Ela me deu. Seus
braços pareciam os únicos porto seguro na terra. "Baby", ela sussurrou, "você está está bem?"
“Sim,” eu respondi. "Eu estou bem."
“Oi, querida,” Theresa estava na porta da cozinha.
Eu cruzei meus braços. "O jantar está arruinado." Um veio em minha direção com os braços
estendidos. Eu me abaixei . "Onde você estava?"
"Oh, baby," Theresa beijou meu pescoço. "Você esqueceu que estava indo para aquela reunião hoje
à noite depois do trabalho, não é? "

“Que reunião?” Eu fiz beicinho. “Você ainda está tentando lutar para chegar às reuniões feministas? ”
Aquele golpe em casa, como foi planejado.
“Não, era para levantar apoio aos índios em Wounded Knee. Eu teria pensado que você seria simpático
a isso. ” Theresa acertou em cheio. Ela suavizou seu tom. "Ainda sem trabalho, baby?"
Eu balancei minha cabeça. "Nada. Eu nunca pensei que empregos secariam por tanto tempo. Meu
desemprego acaba em mais cinco semanas. ”
A Theresa assentiu e acariciou meu cabelo. "Bem gerir."
"Não se você continuar estragando os jantares, estou cozinhando você. Veja se eu sou escravo de um
fogão quente para você não mais."
“Não se preocupe, querido,” ela sussurrou. “Vai estar bem. Você vai conseguir um emprego em breve,
você verá. ”
Ela estava errada. Em 1973, parecia que todos que conhecíamos foram demitidos.
Theresa perdeu o emprego na universidade, que frustrou nossas esperanças de tirar férias juntos - e
com certeza precisávamos disso. Os meses em que estou procurando trabalho e dinheiro ficando mais
apertado estão cobrando seu preço em nós. Tínhamos que fugir, mas todas as nossas rotas de fuga
pareciam bloqueadas.
“Não quero nem sair de férias”, disse Há um.
"Você é louco?" ela gritou. “Nós vamos ficar loucos se não sairmos daqui. Nós nunca saímos, nós
nunca fizemos nada. ”
Eu afundei na mesa da cozinha. “Está ficando muito assustador lá fora, Theresa. Parece que está
piorando.
Eu odeio sair de casa. ”
Theresa sentou-se à mesa da cozinha. "Você está deprimido, só isso. Essa é apenas outra razão
porque precisamos sair daqui. ”
Eu não tinha certeza do que ela queria dizer com isso. "Estou dizendo você, está piorando lá fora. ”
Theresa deu um tapa na mesa. “Sempre foi difícil. Quando foi mais fácil? ”
"Eu não acredito!" Eu gritei. "Eu estou tentando te dizer que não agüento mais, e você está dizendo
que estou afundando? "
Theresa recostou-se na cadeira e procurou meu rosto com os olhos dela. "Jess, eu não disse que você
estava afundando. " As palavras ecoaram no silêncio do
cozinha. Eu me levantei e caminhei em direção ao quarto.
“Jess, espere um minuto. Onde você vai?"
“Para a cama,” eu disse a ela. "Eu estou muito cansado."

Quando cheguei na agência de trabalho temporário de madrugada, vi dois homens encostados na


entrada do trabalho escritório na rua Chippewa.
"Ei, bulldagger," o homem de cabelos escuros gritou para mim. Seu amigo riu. Os dois estavam
bêbados. Lá não deve haver nenhum trabalho dentro de novo.
O homem loiro apertou sua virilha. "Eu tenho alguns trabalhos aqui para você, bull dagger. É um grande
trabalho, você pensa que você pode lidar com isso?" Eu empurrei suas risadas.
"Oi, Sammy." Chamei o despachante.
Ele sorriu se desculpando. “Você quer esperar por aí, Jess? Talvez por volta das 10:30 precisaremos
de alguns rapazes." Eu me perguntei se eu me encaixo nessa categoria de trabalho - um dos caras.
Eu olhei para os homens que estavam esperando para trabalhar. Alguns olharam para o espaço, seu
não-filtro cigarros queimando perigosamente perto de seu tabaco
dedos manchados. Outros olharam para mim com as pálpebras pesadas
raiva. Eu não tinha feito nada para eles, mas no momento
Eu era a pessoa mais próxima de odiar.
“Não, Sammy. Ligue-me mais tarde se tiver alguma coisa.
Está bem?" Sammy assentiu e acenou. "Talvez amanhã, Jess. ”
"Sim, talvez amanhã."
Comecei a me apoiar para passar pelos dois homens que eu conhecia estavam esperando por mim lá
fora. Como eu passei por eles, o homem de cabelos escuros lançou uma garrafa de cerveja aos meus
pés. Caí para trás, contra a parede de tijolos, assustada.
“Seu fodido he-shes. Você roubou nossos empregos ”, ele gritou enquanto eu corria para longe. Eu me
perguntei quem eu poderia ter culpa.
Naquela noite, acordei de um sonho. O Luar iluminou nosso quarto. Eu queria voltar para o sonho, mas
eu estava bem acordado. Eu ainda estava imerso em a sensação disso.
No sonho, eu estava andando por uma cidade. Todas janelas foram quebradas. Não havia sinal de
vida: não consegui encontrar pessoas. Nenhum cachorro latiu. Tudo ficou em silêncio.
A cidade era cercada por campos e bosques. Eu segui uma trilha de fumaça fina no céu acima da
floresta. Eu encontrei uma cabana em uma pequena clareira. Um pequeno fogo ardeu dentro. Eu
rastejei dentro da cabana de quatro. Pressionei minha bochecha no chão de terra quente perto do fogo
e esperou.
Todas as drag queens estavam lá: Justine e Peaches e Georgetta. Butch Al estava lá, e Ed. Havia
algumas outras pessoas próximas, mas as sombras cobriam seus rostos. Descobri o rocco sentado ao
meu lado. Ela estendeu a mão e acariciou minha bochecha. Eu toquei meu próprio rosto. Eu senti a
barba áspera. Eu corri meu
mão na planície plana do meu peito. Eu me senti feliz em meu corpo,
confortável entre amigos.
"Onde estão os outros?" Eu perguntei
Justine concordou. “Todo mundo está indo em direções diferentes”.
Uma sensação de perda tomou conta de mim. “Nunca encontraremos outro de novo.”
Peaches riu suavemente. “Nós vamos nos encontrar, criança. Não
você se preocupa. ”
Inclinei-me para frente e apertei a mão de Peaches na minha.
“Por favor, não me esqueça. Por favor, nenhum de vocês me esqueça. Eu não quero desaparecer. ”
Peaches colocou o braço em volta do meu ombro e me puxou
mais próximo. “Você é um de nós, criança. Você sempre será. ”
Eu me senti em pânico. "Eu realmente pertenço aqui com você?"
Uma risada afetuosa surgiu para responder à minha pergunta. Um por um cada pessoa na cabana me
abraçou. Eu me senti seguro e amado em seus braços.
Eu olhei para cima. A cabana não tinha telhado. As estrelas piscavam e eram como vaga-lumes. O ar
estava fresco e cheirava a eucalipto.
Eu cruzei minhas pernas na frente do fogo e me aqueci em prazer.
"Onde está Teresa?" Eu perguntei.
Acordei sem ouvir a resposta.
“Querida, acorde. Por favor." Eu sacudi a Theresa suavemente.
Ela ergueu a cabeça do travesseiro. "O que é isso, Jess? O que está errado?"
“Eu simplesmente tive um sonho realmente incrível.” Um esfregou os olhos dela. “Eu estava em um
lugar que parecia muito velho, na floresta. Eu estava com Peaches e Justine e Georgetta. E Rocco
estava sentado ao meu lado. ” Eu não sabia como descrever a sensação do sonho para a Theresa.
"Eu senti como se pertencesse a eles, você conhece?"
Eu podia sentir a mão de Theresa passando suavemente uma vez nas costas da minha camiseta,
então ela começou a flutuar e voltar a dormir. “Theresa,” eu a sacudi, insistentemente. Ela gemeu. “Eu
esqueci de te contar esta parte. No sonho eu tinha barba e meu peito era achatado. Isso me fez tão
feliz. Era como uma parte de mim que não consigo explicar, você sabe?"
Theresa abandonou a cabeça. "O que isso significa amor?"
Eu esmaguei meu cigarro. “Era sobre algo velho em mim. Era sobre crescer diferente. Toda minha vida
que eu não queria sentir diferente. Mas no sonho eu gostei e estava com outras pessoas que eram
diferentes como eu. ”
Theresa acenou com a cabeça. “Mas você me disse que é assim você sentiu quando encontrou as
barras. ”
Eu pensei sobre isso por um momento. "Isso é verdade. isto era assim. Mas no sonho não era sobre
ser gay. Tratava-se de ser homem ou mulher. Você sabe o que eu quero dizer? Eu sempre sinto que
tenho que provar
Sou como as outras mulheres, mas no sonho não sentia dessa maneira. Eu nem tenho certeza se me
senti como uma mulher. ”

O luar iluminou a testa franzida de Theresa.


"Você se sentiu como um homem?"
Eu balancei minha cabeça. "Não. Essa é a parte estranha.
Não me sentia mulher ou homem, e gostei de como
Era diferente."
Theresa não respondeu de imediato. "Você está passando por muitas mudanças agora, Jess. ”
"Sim, mas o que você acha do meu sonho?" Theresa jogou um travesseiro em mim. "Eu acho que nós
devemos voltar a dormir. ”
Qualquer tipo de resposta que eu queira da Theresa, não é isso. Mas o assunto não foi colocado
descansado tão facilmente.
Perto do final do verão, Edwin e Grant foram até nossa casa. Jan apareceu mais tarde
com algumas sacolas de compras. Jan e seu novo amante, Katie, pareciam muito desconfortáveis,
como se estivessem brigando.
“Esta é uma crise real”, enfatizou Grant. “Nós também temos que mudar nossa aparência ou vamos
morrer de fome de morte! Katie comprou algumas perucas e maquiagem. Há alguns empregos, como
nas lojas de departamento. Jess, eu não sei sobre você, mas eu preciso trabalhar. É só para um pouco,
até que as plantas reabram.” Katie e Theresa retirou-se para a cozinha.
Quatro butches de pedra experimentando perucas da moda.
Era como o Halloween, só que era assustador e doloroso.
As perucas nos faziam parecer que estávamos tirando sarro de nós mesmos.
Grant me disse: "Eu coloquei um, agora é a sua vez,
Jess. ” Edwin balançou a cabeça enquanto segurava um espelho para eu ver.
Joguei a peruca no chão. “Eu pareço mais com um ele-ela com a peruca do que com um maldito
promotor. "
“Bem, faça do seu jeito,” Grant gritou.
"Deixe-me em paz, Grant", gritei de volta para ela.
"Você acha que é o único que está com medo?"
Grant me encarou nariz com nariz. “Que porra é essa o que vou fazer se for despejado, hein? "
Eu não queria brigar com ela. “Olha, Grant.
Se funcionar para você, faça-o. Mas ninguém vai contrate-me com essa porra de peruca. E a
maquiagem não vai fazer isso também. Eu preciso de um alqueire para esconder quem eu sou."
Jan se levantou e saiu, sem mais nem menos. Ed entrou na cozinha para dizer a Katie que já havia
saído. Grant e eu a contragosto apertamos as mãos.
"Querida", eu disse a Teresa, "se você não se importa, Ed, Grant e eu vamos procurar Jan e talvez
pegue algumas cervejas, ok? " Eu sabia que a Teresa queria
eu ficasse, mas Katie também estava muito chateada, então Theresa apenas acenou com a cabeça.
Nós quatro sentamos em silêncio ao redor da mesa nos fundos de um bar de bairro no oeste . Estava
muito vazio. Jan, Grant, Edwin e eu não se olharam. Olhamos para nossas garrafas de cerveja como
se as respostas que procuramos pudessem ser encontradas lá.
“Tenho sonhado muito ultimamente”, disse eu. "Eu tinha este pesadelo na noite passada que eu estava
sendo perseguido por algo à beira de um penhasco. Eu estou com medo do que está vindo atrás de
mim; Eu não sei o que está à minha frente.
E de repente eu decidi que prefiro pular do que esperar por isso
para me alcançar. ”
"O que isso significa?" Grant me perguntou.
“Você sabe,” eu disse a ela.
Grant encolheu os ombros. "Sei como se sente. Eu não sei o que isso significa. ”
Eu olhei para Ed. Ela sabia o que eu estava falando sobre. Eu sabia que ela queria. “Estive pensando
sobre Rocco, ”eu disse.
Jan suspirou e acenou com a cabeça. Ela usou a miniatura dela para raspar o rótulo de sua garrafa de
cerveja. “Eu sabia que era sobre o que você estava falando. "
Eu concordei. “Não consigo deixar de pensar que talvez fosse segura, sabe? " Ed ainda não olhava
para mim.
Grant concordou. “Deus me ajude, estive pensando sobre isso também. Você conhece Ginni? Ela teve
um sexo programa de mudança, agora ela se chama Jimmy.”
Edwin olhou feio para Grant. “Ele nos pediu para chamá-lo - lembra? Devemos fazer isso. ”
Jan pousou a garrafa de cerveja na mesa. "Sim, mas não sou como Jimmy. Jimmy me disse que sabia
que ele era um cara mesmo quando era pequeno. Eu não sou um cara. ”
Grant se inclinou para frente. "Como você sabe disso?
Como você sabe que não somos? Não somos mulheres reais, nós somos?"
Edwin balançou a cabeça. “Eu não sei o que diabos eu sou. "
Inclinei-me e coloquei meu braço em volta do ombro. "Você é meu amigo."
Ed riu sarcasticamente. “Oh, ótimo. Como eu posso realmente pagar meu aluguel com isso. ”
Eu bati em seu ombro. "Foda-se."
Grant foi ao bar para pegar outra rodada de bebidas; Já foi ao banheiro. Eu observei enquanto ela
abriu a porta marcada Senhoras. Nenhuma mulher saiu correndo, e nenhum homem correu para
arrastá-la para fora, então imaginei que ela estava tudo bem.
Ed me deu um soco no ombro. "Eu sinto Muito,"
ela disse.
"Há quanto tempo somos amigos, Ed?" Ela derrubou os olhos dela. "Então, por que você não pode me
dizer o que está acontecendo com você? Você sabe que eu descobri, mas você não vai falar comigo.

Ed encolheu os ombros. "Eu me sinto envergonhado."
"Com vergonha de estar fazendo isso, ou apenas com vergonha?"
Grant voltou à mesa equilibrando quatro cervejas. Jan voltou um momento depois. Ele esfregou ela
nos olhos uma e outra vez.
"O que está acontecendo?" Grant perguntou.
Eu olhei para Ed. “Não é nenhuma vergonha,” eu disse a ela.
Ed assentiu. "Sim, eu sei."
“Estamos todos nesta mesma encruzilhada, não apenas você,”
Eu a lembrei. “Se você não pode se abrir com seu amigo, com quem você pode falar?"
Ed suspirou. "Eu sei que preciso falar sobre isso."
"Alguém vai me dizer o que diabos está acontecendo por aqui?" Grant lamentou.
Ed suspirou. “Comecei com os hormônios masculinos. Eu tenho eles desse charlatão assustador. ”
"Puta merda", disse Grant. "Uau. Ei que diabos
você sabia, Jess? "
Dei de ombros. “Sua voz está mudando, E. Somente um pouco. Consigo ouvir isso. Além disso, eu
deveria saber, eu estou lutando com a mesma merda. "
Grant bateu na mesa com o punho a tempo da música tocando na jukebox. “Ei, Ed. pode você me dar
o nome daquele médico? eu não estou dizendo
Eu vou fazer qualquer coisa. Eu não me importaria de ter algumas opções, no entanto. Você sabe o
que eu quero dizer?" Ed acenou com a cabeça.
Eu bati na mesa em frustração. "Eu desejo que eu poderia falar com Rocco. Alguém sabe onde ela é?"
As cabeças balançaram não. "O que acontece? É só
durar um pouco? Quer dizer, você pode voltar a ser uma butch depois, quando é seguro sair? "
Grant sorriu tristemente. “Eu vi esse filme uma vez.
Era sobre esse cara com uma doença que não havia cura para. Então, esses cientistas o congelaram.
Mais tarde no futuro eles encontraram uma cura para a doença, então estes outros médicos o
trouxeram de volta e o curaram. A única coisa era que ele era do passado. Ele não cabia mais."
Eu lutei contra as lágrimas. "Sim, mas não estamos doentes."
Jan acenou com a cabeça. “Sim, e o que você acha que algum dia será seguro novamente? Pode ter
acabado por pessoas como nós. Podemos ficar presos aqui para sempre. ”
A cabeça de Jan baixou. “Minha irmã diz que eu posso
mudar-se para Olean com ela e o marido. Eles executam um pouco de laticínios. Acontece que eles
disseram que só está tudo bem se eu me mudo para lá sozinho, sem Katie. Eles disseram que não
querem que suas filhas vejam nada pervertido. ”
Jan bateu com o punho na mesa. “Eu tenho quarenta e quatro porra de anos de idade e minha irmã
me tratando como ela é minha mãe. Não está certo. Nada disso está certo. ”
Eu concordei. "O que você vai fazer?"
Ela encolheu os ombros. "Não sei ainda." Ela colocou o braço em volta do meu ombro. “Eu deveria ser
a velha butch. Mas agora eu gostaria de ter alguém mais velho com quem conversar.
Gostaria que Butch Ro ainda estivesse vivo. Ela saberia o que nós deveríamos fazer."
Eu sorri tristemente. “Eu acho que não, Jean. Eu não acho que qualquer um de nós sabe o que fazer.

Grant se levantou. “Vou comprar uma caixa de cerveja e ir para casa assistir TV. Vocês querem vir
sobre?" Eu balancei minha cabeça. Grant e Jan saíram juntos.
Ed vestiu a jaqueta dela. “Ei, Ed”, eu disse a ela. "Nós temos que falar, cara. Se você não falar, você
explodirá. E eu realmente tenho que falar com você. Estou com medo, Ed. ”
Ed mordeu o lábio inferior e olhou para o chão.
"Lembra daquele livro que eu te dei?"
Eu esperava que ela não me questionasse sobre isso. Eu iria apreciar o presente, mas não tinha lido.
"Sim. o livro de Du Bois? ”
Ed assentiu. “Há este parágrafo que marquei para vocês. Eu carrego a minha carteira. Leia-o. É como
eu me sinto.
Eu não poderia dizer melhor. ”
Eu estava tão perto dela que podia sentir o cheiro delicado de sua pele e seu cabelo. “Ed,” eu sussurrei.
"Eu não quero perder você. Você é meu amigo. eu te amo tanto
Muito de."
Ed me empurrou com firmeza. “Eu tenho que ir,” ela disse. "Eu vou te ligar."
"Ed, hum, e o nome daquele médico?"
Ed suspirou e anotou seu nome e endereço em um guardanapo de bar. "Boa sorte", disse ela.
Eu soquei seu ombro levemente. "Obrigado. Eu preciso disso."
Não estava certo quanto tempo eu tinha ficado fora. Eu voltei para casa atordoada, sem esperar que
Theresa fosse esperando por mim. Ela se sentou tão quietamente no sofá do escuro que eu quase
passei pelo telhado quando ela falou.
"Onde você esteve?" Algo na voz dela
Me assustou.
Eu sentei no sofá perto dela. Eu queria tocar
ela, mas comecei a perceber o quão brava ela estava comigo.
Depois de um tempo, ela estendeu a mão e trouxe todo o meu peso contra ela. Ela estava mais
chateada do que brava.
“Sinto muito, baby, sério,” eu disse a ela. “Eu estava apenas pensando em mim e me desculpe. ”
Ela assentiu. "Onde você esteve?"
Fiquei muito tempo sem responder. Eu estava bêbado e confuso. “Eu sei onde estive, só não sei onde
eu vou." Foi tudo o que consegui pensar em dizer.
Ela olhou para o meu rosto, tentando ler todos os meus
pensamentos e sentimentos. Não sei se ela encontrou o que ela estava procurando, mas depois ela
acariciou minha cabeça.
"Você se lembra que eu disse a você sobre Butch Al e
Jacqueline? ” Ela estremeceu. “Theresa, estou começando a sentir que estou me afundando também.

Theresa olhou para mim. Ela parecia calma e preocupada ao mesmo tempo.
“Jan e Grant e Ed e eu conversamos a maior parte da noite ”, expliquei.
"Parece que sim", Theresa sorriu. “O que você falou sobre?"
“Querida, eu não posso sobreviver a ela por muito mais tempo.
Não posso continuar levando o sistema de frente dessa maneira. Eu não vou conseguir. ” Theresa me
segurou com mais força. Ela não disse uma palavra. “Estávamos falando sobre talvez começar com
hormônios, hormônios masculinos. Eu estava pensando: Posso tentar passar por um cara. ”
Esperei que a Theresa falasse. Eu pude ouvir ela respiração profunda e uniforme. Eu acariciei seu
ombro e braço com minha mão, sentindo a definição de cada
músculo. “Querida, precisamos conversar sobre isso”, eu disse.
Ela ficou em silêncio comigo por um longo tempo. Então ela levantou-se sem dizer palavra e foi para
a cama.

Por semanas não falamos sobre isso. Não conversamos muito em absoluto. Mas encontramos
pequenas coisas para discutir, pequenas explosões que ameaçavam detonar grandes.
Quando eu me fechava sexualmente, Theresa podia sempre derreter minha pedra. Mas quando me
transformei em um grande rock emocional, quando me fecho completamente como um laje de granito
e precisava dela para lascar até que eu
estava livre, ela protestou contra mim. Não funcionou. Eu ainda estava preso na pedra.
“Fale comigo,” ela gritou.
"Eu estou assistindo TV!" Eu menti.
Ela se levantou e parou na frente da televisão.
"Você não está falando comigo."
Eu exalei dramaticamente em exasperação. "Bem. Agora você quer conversar. Ótimo. Vamos
conversar." Meu tom foi plano e fechado como uma porta ainda fechada.
"Não importa", Theresa saiu furiosa do quarto.
Continuei a olhar para a televisão. Ela bateu a porta do quarto. Agora ambas as nossas portas estavam
fechadas.
Desliguei a televisão e fumei em silêncio.
As paredes de pedra ao meu redor derreteram, fazendo-me sentir vulnerável e cru. Agora que Teresa
havia recuado de seu ataque frontal, lembrei o quanto eu precisava dela.
De repente, entrei em pânico. Talvez eu já a tivesse perdido, mas eu simplesmente não percebi. Me
levantei e caminhei devagar em direção ao quarto. Theresa abriu a porta e caminhou em minha direção.
Nos abraçamos febrilmente. “Sinto muito, baby,” eu disse a ela. “Quando eu chegar assim eu não sei
como sair disso. ”
Theresa me apertou em seus braços. “Eu sei, Jess.
Eu também sinto muito. ”
Eu podia ouvir os leves acordes de Marvin Gaye no rádio de alguém lá fora. "Você sabe o que eu
desejo?" Eu perguntei-lhe. “Eu gostaria que ainda houvesse um bar gay onde nós podíamos ir dançar,
como costumávamos fazer. ”
Theresa suspirou. “Eles têm danças lésbicas no campus. Eu gostaria que pudéssemos ir para lá. Eu
gostaria que pudéssemos ir em algum lugar e seja bem-vindo. ”
Nós nos abraçamos e balançamos ao som. Theresa se afastou um pouco de mim. Ela me olhou para
cima e para baixo com um sorriso e enganchou o dedo
meu cinto. Ela gentilmente me puxou em direção ao nosso quarto.
Vamos em frente , ela cantou baixinho.
Lutamos e fizemos amor para fazer acima. Tornou-se um padrão alarmante.

"Você é uma mulher!" Theresa gritou no café da manhã. Ela empurrou o prato dela. Seu trabalho
temporário em meio período tinha colocado essa refeição na mesa.
“Não, não estou”, gritei de volta para ela. “Eu sou ele. Isso é diferente."
Theresa deu um tapa na mesa com raiva. "Aquilo é uma palavra terrível. Eles te chamam assim para
te machucar. "
Eu me inclinei para frente. “Mas eu escutei. Eles não chamam os butches he-shes de sábado à noite.
Isso significa alguma coisa. É uma maneira de sermos diferentes. Não apenas
significa que somos lésbicas. ”
Theresa franziu a testa. "Qual é o problema?"
Dei de ombros. “Nada, só nunca disse essa palavra
antes. Parece tão fácil quando você diz isso. Mas para mim parece muito com lezzie e lesbo. Essa é
uma palavra difícil para eu envolver minha língua. " Há um e sorri um para o outro, apesar de nós
mesmos.
"Querida", meu tom mudou, "Eu tenho que fazer alguma coisa. Tenho lutado para defender quem eu
sou toda a minha vida. Estou cansado. Eu só não sei como continuar não mais. Esta é a única maneira
que eu consigo pensar que ainda consigo ser eu e sobreviva. Só não conheço outra maneira. ”
Theresa recostou-se na cadeira. "Eu sou uma mulher, Jess. Eu te amo porque você também é mulher.
Eu fiz na minha mente quando eu estava crescendo que eu não era vou trair meu desejo ao me resignar
a casar com um fazendeiro sujo ou com o menino do serviço estação. Você entende?"
Eu balancei minha cabeça tristemente. "Você gostaria que eu não fosse um butch? "
Ela sorriu. "Não. Eu amo sua carnificina. Eu só não quero ser a esposa de algum homem, mesmo que
aquele homem seja mulher."
Eu levantei minhas mãos. "Então, o que devo fazer?"
Ela balançou a cabeça. "Eu simplesmente não sei."
Theresa me pediu para pegar nossa lavanderia e para fazer compras no mercado enquanto ela estava
no trabalho.
Mas no momento em que ela saiu de casa, me senti perdida. Eu vagou para o quintal e se ajoelhou ao
lado do Jardim de Theresa.
No momento em que o sol estava diretamente acima, eu estava sentado entre as fileiras de flores de
abóbora e videiras de tomate. Este jardim era parte de Theresa I
não sabia. E comecei a perceber que este pequeno pedaço de chão era uma memória de selo postal
do país solo em que ela cresceu. Onde eu estava quando Theresa
tinha plantado este jardim na primavera? Agora foi superação.
Eu pensei sobre como as coisas crescem em suas temporadas e quanto ocorre no subsolo. Eu pensei
sobre as coisas que um jardineiro não pode controlar, como
clima e criaturas.
O som dos passos de Teresa na grama atrás de mim era familiar, mas mesmo assim me assustou.
Eu não tinha percebido que era fim de tarde.
Lembrei-me no início do verão que encontrei ela trabalhando em seu jardim, suada e corada com calor.
Eu a deitei na grama próxima e pressionei seu corpo na sujeira com meus quadris e beijei- boca até
que ela fez pequenos sons de desejo
reconhecido.
"Jess?" A voz de Teresa interrompeu a memória.
"O que você está fazendo no meu jardim?" Suspirei. "Só pensando."
"Você pegou a lavagem a seco?" ela perguntou.
“Ou às compras?" Eu balancei minha cabeça. "Você esteve sentado aí o dia todo? " Eu concordei.
"Droga, Jess." Theresa murmurou com raiva enquanto ela foi embora. "Eu poderia usar um pouco de
ajuda por aqui."

Ed e eu ficamos de olho nos caras perto de nós no bar.


"Como é, Ed?" Eu pressionei.
Ela encolheu os ombros. “Não é muito diferente. Ainda não, de qualquer forma." Sua voz se
aprofundou. Ela tinha fracos pelos faciais.
"Você pode passar?" Eu perguntei a ela.
Ed balançou a cabeça. “É como se eu não fosse tomado por um homem ou mulher. Eles me veem
como algo entre. Isso é assustador. Eu gostaria de poder me apressar e chegar ao ponto em que eles
simplesmente pensam que sou um homem. ”
“Mas E, as pessoas sempre agem como se fôssemos meio ...
mulher, meio homem. ”
"É verdade. Mas agora eles não sabem o que eu sou e isso os deixa malucos. Estou te dizendo, Jess,
se não muda logo, não aguento mais. Eu estou dobrando as doses de hormônios apenas para tentar
trabalhar mais rápido."
Eu coloquei minha mão em seu ombro. Dois homens viraram
e olhou para nós. Eu deixei cair minha mão. “Como está Darlene lidando com isso? "
Ed lentamente virou o rosto dela para mim. A tristeza em seus olhos me assustou. “Nós não falamos
sobre isso ”, disse Ed.
Eu balancei minha cabeça em descrença. “Você não fala sobre isso? Como você pode ignorar algo
tão grande?
Espere um minuto, do que estou falando? Theresa e eu não estamos exatamente comunicando. ”
Ed e eu ficamos sentados em silêncio, bebendo nossas cervejas. eu senti confortado por sua presença.
O bar começou a encher com homens. Era hora de sair.
"Você sabe a pior parte de não falar com Theresa ", eu disse a Ed quando nos separamos," eu
realmente não nem mesmo sei o que quero dizer. ”
A Theresa já estava dormindo quando cheguei em casa à noite. Eu me arrastei para a cama e me
enrolei contra ela.
"Theresa", sussurrei, "há tantas coisas que eu tenho tentado te dizer, mas não sei como. ”
Ela suspirou em seu sono. “Tenho a sensação de que a próxima luta vai me derrubar e eu vou morrer
e meu a vida não significou nada. Alguns dias quando você me dá um beijo de despedida na porta Eu
fico tão bravo com você porque você age como se eu estivesse voltando para casa com certeza e eu
quero que você diga adeus para mim como nunca poderíamos nos ver novamente. ”
Mordi meu lábio inferior. “Eu não sinto que valho a pena qualquer coisa. É só quando você me ama
que me sinto valioso, nada mesmo. E temo estar perdendo você. o que
eu faria se você me deixasse? "
Tentei chorar baixinho, para não acordá-la.
“Eu sinto muito pelas vezes em que fui um idiota. Mas eu te amo muito. Talvez demais. Por favor não
me deixe, baby. Por favor, não vá. ”
A Theresa rolou e tocou meu rosto. Eu enxugou minhas lágrimas. "Jess, você disse alguma coisa?"
A voz de Teresa estava rouca de sono.
"Não, querida," eu acariciei seus cabelos e a beijei bochecha. "Volta a dormir."

Theresa me observava da porta da cozinha enquanto eu reportava à planta aranha. “Há um pote maior
sob a pia, ”ela me lembrou.
Eu balancei minha cabeça. "Este sai melhor quando é rootbound. Quanto mais pressão sobre suas
raízes, mais próspera. ”
Theresa veio por trás de mim e envolveu-a de braços em volta da minha cintura. "Isso é como nós,
querida?" Eu não respondi. Theresa me virou para encará-la.
Eu não conseguia olhar nos olhos dela. "O que é, baby?" Ela está pressionada.
Dei de ombros. “Eu não acho que tenho sentimentos como outras pessoas fazem. Às vezes você quer
que eu fale com sobre como me sinto e não consigo descobrir se sou como outras pessoas dentro.
Talvez eu não tenha sentimentos verdadeiros. ”
Theresa não respondeu a princípio. Ela deitou a cabeça no meu ombro e me puxou para perto. "Sentar-
se, bebê, ”ela suspirou. Ela puxou uma cadeira da cozinha para perto de mim. “Oh, você tem
sentimentos, querida. eu acho que você pode
Sinta amor, talvez mais do que outras pessoas. ”
Ela pegou minhas mãos nas dela. “Há tanto acontecendo em seu coração, isso me assusta às vezes
porque tenho medo que você exploda se não tiver
algum tipo de válvula de segurança. Eu acho que a raiva é muito difícil
para você. Talvez sua própria raiva o assuste. E eu penso que humilhação é um sentimento difícil para
qualquer pessoa, e acho que você se sente muito assim. ”
Quase não aguentei ouvir suas palavras.
Minha temperatura subiu e eu me senti tonto. Theresa puxou-me mais perto e escovei a minha
bochecha com os lábios. "Toma é fácil, querido, ”ela sussurrou.
Eu me afastei. “Mas talvez eu não tenha sentimentos como outras pessoas. Talvez a maneira como
cresci mudou eu por dentro. Talvez eu seja como a planta: meus sentimentos
tão emocionado que cresci de uma maneira diferente. ”
Theresa sorriu ao pensar no pensamento.
"Sim, talvez seja o que o torna tão sensível a sentimentos de outras pessoas. Às vezes você vê tanto
sobre pessoas que costumavam me fazer sentir nua
em torno de você. "
Suspirei. “Por que os sentimentos têm que ser tão grandes de acordo?"
Theresa sorriu. “Você quer dizer seus sentimentos, querida.
Você sempre trata os sentimentos das outras pessoas como se fossem
um grande negócio. É um lugar difícil para você, querida. Mas não me deixe aqui sozinho. ”
Eu fiz uma careta. "O que você quer dizer?"
"Quero dizer", disse Theresa suavemente, "que eu tenho sentimentos sobre o que acontece conosco
também. E você é a única pessoa que posso realmente falar sobre eles, e às vezes você não está em
casa. Lembra do ano passado
Quando fomos comprar um terno novo para você? ” ela perguntou. Eu estremeci de dor e me afastei
da memória.
"Jess," Theresa me chamou de volta. "Foi um pesadelo. Eu também estava lá, lembra? Nós dois nos
sentimos humilhados. Quando chegamos em casa não havia ninguém no mundo para me recorrer
sobre isso, exceto você.
Mas você já tinha desligado, e eu sabia que iria levar dias ou semanas antes de você relaxar
novamente. eu precisei de vocês."
Eu encarei minhas mãos, frouxamente cruzadas no meu colo.
“Você sabe como eu me sinto às vezes, Theresa? Como eu não tenho nada para lhe dar. Eu daria a
você qualquer coisa que estivesse em meu poder, mas não sinto que
tem presentes para você. Eu quero dizer isso. Você é o forte, você é aquele que mantém tudo junto,
você consegue através de nós. Tudo o que posso fazer é fazer amor com você. ”
A Theresa separou minhas mãos. “Apenas me ame, Jess.
E, por favor, tente me deixar entrar às vezes. ”
"Eu tenho tentado te dizer o que tenho feito lutando ultimamente, mas você não queria falar sobre isso."
Dei de ombros. “Eu não posso continuar por muito mais tempo sem que algo mude. ”
Theresa suspirou. “Eu sou uma femme, Jess. Eu quero estar com uma butch. E estou começando a
me sentir parte do movimento feminista, embora eu não possa ser todas as partes de quem eu sou ao
mesmo tempo. Meu mundo está se expandindo."
“Ótimo,” eu bufei. “O meu está encolhendo. Mas os hormônios são como o espelho para mim. Se eu
passar através dele, meu mundo também poderia se abrir. ”
Theresa abandonou a cabeça. “Eu não quero estar com um homem, Jess. Eu não vou fazer isso. ”
“Eu ainda seria uma butch,” eu protestei. “Mesmo com hormônios. ” Então eu disse algo que realmente
temia, mas lamento ter falado em voz alta. “Talvez você gostasse se eu fosse um cara. Seria mais fácil
ficar comigo. ”
Theresa recostou-se na cadeira, o calor em seu rosto esfriou. “Eu coloco batom e salto alto e andar
pela rua de braço dado com você, Jess. Esta é a minha vida, e eu sou muito corajosa em amar quem
eu amo. Não tente tirar quem eu sou de mim.”
Meu queixo tremeu. "Bem, o que você acha que está sendo tirado de mim? Que porra eu vou fazer,
Theresa? Diz-me o que posso fazer?"
Eu sentei rigidamente enquanto ela colocava os braços em volta mim. “Eu não sei, Jess,” ela sussurrou.
“Eu simplesmente não sei mais. ”

Theresa e eu sentamos no sofá juntas por um longo tempo sem falar. Estávamos ambos exaustos e
cansados de meses de discussão e distância em baixo nível.
"Você já se decidiu, não é?" ela perguntou. Eu sabia que seu tom era mais frio do que ela queria para
soar.
Eu concordei. “Sim, eu classifiquei centenas de opções. ” Eu não queria soar tão sarcástico. "Deus,
Theresa, estou com tanto medo. Eu não quero morrer e eu não
saber viver. Estou realmente com medo."
Theresa me puxou para perto. Ela me apertou tanto que eu mal conseguia respirar. “Eu faria qualquer
coisa para ser forte o suficiente para proteger você, ”ela disse. "Eu faria qualquer coisa se eu pudesse
apenas mantê-la segura comigo. " Ela colocou os dedos em meus lábios para me silenciar. "Talvez eu
faça entender o que você está dizendo. Eu só não quero admitir que acho que você está certo. ”
Fiquei aliviado. Tentei abraçá-la, mas seu corpo estava mole. Eu me afastei para examinar seu rosto.
Ela ainda não terminou de falar.
“Eu também estou com medo”, ela continuou. “Se eu não estiver com uma butch, todo mundo presume
que eu seja hétero. Está como se eu estivesse passando também, contra minha vontade. Estou farto
do mundo pensando que eu sou hétero. Eu trabalhei muito para ser vista como lésbica. ” Nós dois
sorrimos.
"Você tomou sua decisão", disse ela, "eu sei que você tem. Não estou realmente surpreso. eu estive
com tanto medo por você. " As lágrimas começaram a escorrer
em seu rosto. Eu tentei limpá-los, mas ela empurrou minhas mãos para trás e segurou-as com força
nas dela.
“Mas eu não posso fazer isso, Jess. Eu não posso sair com você no mundo e fingir que você é um
homem. Não posso passar por uma mulher hétero e seja feliz. Eu não posso viver como um casal
sentado no apartamento 3G que não consegue confiar nas pessoas o suficiente para ter amigos. Eu
não posso viver como um fugitivo com
vocês. Eu não seria capaz de sobreviver, Jess. Por favor, tente entender, querido. "
Eu me afastei dela. "O que você está dizendo?"
Ela apenas balançou a cabeça. Eu me levantei devagar. "O que é que você está dizendo? Você não
vai ficar comigo? Por quê? É assim que você me ama? "
Theresa se levantou e se aproximou de mim.
“Por favor, querida. Eu não posso. Eu só não posso ficar com você se você fizer isso."
A raiva ferveu em minha garganta. “Se você me amava ...”
O rosto de Teresa estava frio e com raiva. “Você não diga isso para mim de novo. ”
Meus olhos se encheram de lágrimas de raiva. "Bom, é verdade, não é? ”
Todo o vapor escapou de mim quando Theresa começou a chorar. Ela enterrou o rosto no meu
pescoço. "Isto não significa que eu não te amo. Eu te amo tanto que eu não sei o que fazer. Eu
simplesmente não posso ir com você. Eu estou tentando entender você. Você não pode tentar entender
mim?"
Eu balancei minha cabeça. “Como ninguém nunca me dá alguma escolha na vida? Não posso
continuar vivendo assim, mas você não vai passar pela única porta que está aberta para mim. Muito
obrigado."
Theresa me deu um soco forte no ombro. Eu agarrei seus pulsos. Nós lutamos até cairmos cansados
um contra o outro. Sentamos um ao lado do outro no sofá. “Eu não sei de que outra forma você vai
sobreviver,”
Disse a Theresa. "Eu simplesmente não consigo fazer isso." Minha garganta se apertou.
Eu esperava que eu pudesse mudar sua mente. “Não tente
"Escreva assim mesmo", disse ela.
"É realmente isso?" Eu perguntei a ela. Ela assentiu.
Nós nos beijamos o mais profundamente que podíamos.
Então nos separamos fisicamente. Eu saí pela porta e virei para olhar para ela. Ela sorriu, quase
apologeticamente. Eu concordei. Ela fechou a porta.
De repente, pensei em coisas que precisava dizer para ela, mas eu sabia que ela não precisava ouvi-
las naquele momento.
Fiquei sentado no patamar por um tempo. Mas me ocorreu que Theresa pode ligar para uma amiga
para consolá-la e eu não quero estar em nossas escadas.
Desci as escadas e fui para o quintal. Eu derrubei uma caixa de leite de madeira e sentei-me nela.
O céu estava preto e coberto de estrelas. Me senti sozinho no planeta. Eu estava com tanto medo que
mal conseguia respirar.
Eu não sabia para onde estava indo. Eu não sabia o que tinha a ver com minha vida. Eu não conseguia
nem descobrir o que direção para começar a andar.
Fiquei sentado naquela caixa a noite toda, olhando para o céu. Às vezes eu chorava, às vezes apenas
ficava sentado. Eu me esforcei para olhar para o meu futuro, tentando imaginar a estrada à minha
frente, procurando por um vislumbre de quem eu se tornaria. Tudo que eu podia ver era o céu noturno
e as estrelas acima de mim.

Capítulo 14

O céu noturno clarou de negro a índigo. Eu ainda estava sentado na caixa em nosso quintal. Logo o
sol nasceria. Eu não queria estar lá quando Theresa e o resto do mundo começaram seu dia.
Eu balancei minha perna sobre meu Norton e dei o pontapé inicial. Enquanto o motor rugia entre
minhas pernas, eu prendi meu capacete e baixei o visor.
Este foi o lugar onde encontrei minha mobilidade e minha segurança - nesta bicicleta, sob este
capacete.
Enquanto o amanhecer riscava o céu, eu cavalguei por um labirinto de ruas silenciosas da cidade. A
névoa se agarrou ao asfalto, suspenso como fumaça. Uma chuva leve começou a cair. Eu cavalguei
em meu próprio futuro como se fosse apenas um sonho. A chuva caiu mais forte, me atingindo. Água
com gotas em meu capacete, correu em pequenos riachos na parte de trás do meu pescoço e
encharcou minha camisa sob minha jaqueta de couro. Jeans molhados esticados e frios nas minhas
coxas.
Cada esquina era uma nova crise. Vire à esquerda? Virar direito? Siga em frente?
A fome finalmente me tirou das ruas e do supermercado de Loblaw. Liguei para a casa de Jan. Não
responda. Eu não queria ligar para Ed tão cedo porque Darlene estaria dormindo.
Enchi um saco plástico com cerejas e subi e desci os corredores comendo-os. Meu jeans preso nas
minhas pernas enquanto eu me movia. Eu segui mulheres que
empurrou carrinhos de compras cheios de cereais e crianças. Aqueles que olharam para mim fizeram
com que eu registrasse seu desgosto antes de se afastarem. Eu fiz.
"Jess?" A voz me assustou. Eu me virei e encarei uma mulher que parecia familiar. Uma criança ferida
em torno de suas pernas. A outra segurou a mão dela e olhou para mim.
“Sou eu – Glória. Lembra? Nós trabalhamos juntos na gráfica. Você costumava trabalhar lá depois da
escola."
Eu balancei a cabeça, mas minha mente parecia envolta em gaze.
Tentei seguir suas palavras enquanto passavam por mim: Glória era divorciada, o capataz deu início
à ela, ela desistiu. O que estava acontecendo comigo?
Sua última pergunta me assustou. Dei de ombros. "Eu estou procurando um lugar para ficar para que
eu possa tentar encontrar algum trabalho e conseguir um apartamento. A propósito, ”eu disse a ela,
“Eu sempre quis te agradecer por me dar o nomes dessas barras. Mudou minha vida.”
Gloria olhou nervosamente para seus filhos.
"Isto é Scotty e esta é Kim. Diga olá para Jess. Jess e Mamãe costumavam trabalhar juntos. ”
Scotty se escondeu atrás das pernas de Glória. Kim manteve seu olhar de queixo caído. Seu olhar me
enerva, mas lá não havia a menor hostilidade nisso. O rosto de Kim estava cheio com admiração, como
se eu fosse uma chuva de fogos de artifício
explodindo em um céu escuro.
"Você pode ficar conosco esta noite, se você não tiver lugar para ir. No sofá, quero dizer. ” Gloria me
deu o endereço dela. “Depois das 7h30”, disse ela, “depois de colocar o crianças para a cama. ” Isso
deixou muito tempo para matar.
Parei para abastecer. A fila de carros serpenteava o bloco. As manchetes dos jornais berrando sobre
uma escassez de gás havia deixado todos em pânico.
"Você deve ser brincadeira." Reclamei com o atendente quando vi quanto custava a gasolina.
“Não me culpe”, disse ele. “Culpe os árabes. Eles nos pegaram pelas bolas. ”
“Ah, vamos”, disse eu, apontando para o rio.
“Há petroleiros cheios de petróleo ancorados lá apenas esperando que os preços subam às alturas ”.
Eu sabia - eu tentei fazer com que a agência de empregos temporários me enviasse lá para limpar os
porões de lastro, mas a agência disse que era um trabalho do homem.
Assim que entrei na I-190 em direção ao norte, eu realmente abri o acelerador, ouvindo tudo que eu
estava sentindo no rugido do motor.
No final da tarde, voltei para a cidade.
Parei em uma pizzaria do West Side para comprar asas de frango. Eu fiquei no balcão ficando
impaciente, mas o homem atrás dele não esperaria por mim. Eu me virei para ver o que ele estava
olhando. Eu vi uma mesa cheia de atletas me encarando.
Eu bati no balcão. "Desculpe."
"O que temos aqui?" Eu ouvi uma voz de homem atrás de mim, diga. Era hora de sair.
Um dos caras bloqueou a única saída. Eu o empurrei , ele correu com força e correu para o
estacionamento.
Pulei na minha bicicleta, mas era tarde demais. Eles estavam quase em cima de mim. Minha bicicleta
tombou quando saltei fora disto. Eu o deixei caído no asfalto e corri. Meus pulmões doíam como se
fossem explodir, mas não parei correndo por vários blocos. Eu finalmente sentei sob uma árvore, com
falta de ar. Eu me perguntei quando seria seguro para retornar para minha bicicleta.
Estava quase anoitecendo quando voltei. eu fiquei de pé do outro lado da rua do restaurante. Não
consegui ver qualquer um dentro, exceto o cara atrás do balcão. Eu
Encontrei meu Norton no estacionamento. Não havia muita bicicleta que não fosse esmagada ou
torcida.
Eles devem ter trabalhado com uma chave de roda ou um taco de beisebol. Eu me perguntei como
eles destruíram os pneus de borracha grossos.
Eu sabia que era apenas uma motocicleta, mas senti um fantasma olhando para o meu próprio corpo
mutilado no asfalto. Afastei-me dos destroços, isso foi além da salvação. Levei uma eternidade para
chegar à casa de Glória.
Você pode morrer antes que um ônibus chegue em Buffalo. Eu não diga a ela o que aconteceu, já foi
estranho entre nós. Perguntei se poderia usar o telefone dela. Ela disse sim, se não demorasse muito.
Ela estava esperando uma ligação.
Liguei para Edwin. Sua voz soou vazia e distante. Darlene tinha embalado suas coisas e se mudado
para fora.
“Meu Deus, sinto muito”, disse a Ed. "Eu e Theresa também terminamos. ” Ficamos em silêncio. eu
não tive rodas para chegar até ela. "Você pode me pegar, Ed?"
“Darlene pegou o carro”, disse Ed.
“Ela pegou o carro? Foi tão ruim assim? "
Ed parecia da mesma maneira que eu. Entorpecido e destacado. "Não, eu dei o carro para ela levar."
Glória chamou minha atenção e olhou para o relógio dela.
“Ed, eu não tenho bicicleta. Vou te contar o que aconteceu mais tarde. Eu te ligo, ok? Espere. Você
está bem?"
Eu não tenho certeza do que ela respondeu.
Glória ligou para a namorada. Eu pude ouvir ela chorando baixinho na cozinha enquanto conversavam.
Eu deitei no sofá. Eu gastei muito minha vida no sofá de outras pessoas. Eu realmente não tinha
deixado eu mesmo sentir qualquer coisa sobre terminar com Theresa até aquele momento. Eu quase
chorei alto, mas eu
prendeu minhas emoções como um torniquete. eu não tinha privacidade aqui, nenhum espaço em
qualquer lugar do mundo onde era seguro para o luto, então eu empurrei para baixo e encontrei a única
rota de fuga aberta para mim: dormir.
Acordei com os sons de desenhos animados.
Meus olhos queimaram. Eles pareciam inchados e fechados. Kim e Scotty sentaram-se no chão,
encostados no sofá dormiram. Kim olhou por cima do ombro para mim.
"Ele está acordado?" Scott perguntou.
"Sim", respondeu Kim, "ela é."
“Você está melhor sem ela, garoto,” Grant me disse.
"Ela era uma porra de comunista."
Eu respirei fundo.
“Grant, não. Eu amo a Theresa. Estou muito chateado e dolorido agora. Estar muito cuidado onde você
empurra. ”
Grant encolheu os ombros. "Bem, é hora de superar ela e seguir em frente."
O apito soou. Grant e eu fui para o refeitório através de skids empilhados de modo cheios de caixas,
eles me lembravam montes de deserto.
Fiquei feliz por ter um emprego. A recessão foi aprofundamento. Ford, Chrysler e General Motors
tiveram acaba de anunciar demissões em massa.
Grant me avisou sobre esta temperatura estável trabalhando na fábrica de caixas. Nós perfuramos o
corrugado papelão, caixas de pizza - todos os tipos de caixas. Minha cabeça doeu com o staccato
infinito das britadeiras usado para remover a guarnição com cinzel.
"Então, você já conseguiu seu próprio lugar?" Conceder Perguntou.
Eu concordei. "Sim. Acabei no Glória por um mês antes de economizar dinheiro suficiente. ”
Grant sorriu. “Ela deixou você ficar tanto tempo? Talvez Ela goste de você."
Eu balancei minha cabeça. "Não, funcionou para ela também. Ela trabalha à noite. Eu levei as crianças
para a escola em seu carro e os pegou para que ela pudesse dormir
quando ela chegou em casa. Então trabalhei no segundo turno. isto foi perfeito. Eu gosto dos filhos
dela. Eu ainda levo as crianças para passear o fim de semana às vezes. ”
Grant sorriu. "Parece muito caseiro."
“Aw, Grant. Mude o assunto. Ei, você tem ouvido falar de Ed? " Nós dois olhamos um para o outro,
assustado. Eu tinha me esquecido por um momento sobre o bar de luta, quando Grant atacou Ed em
um erro de direção raiva. Eu odiava a parte de Grant que era tão cruel, espirituosa e odiosa.
Grant me lembrou lembrar. “Ed nunca gostou eu ”, disse ela. "Ela não gosta de mim porque eu sou
branco."
Eu balancei minha cabeça. “Oh, isso não é verdade, Grant.
Ela está brava com você pelas coisas que você disse a ela noite você lutou com ela no bar. "
Grant baixou os olhos. "Jess, eu disse que era, desculpe."
"Vamos, Grant!" Eu bati na mesa. "O que se algum cara te chamou de pervertido ou aberração e então
depois ele disse que sentia muito por ter levantado a voz? Eu
não entendo, Grant. Eu vi você trabalhando; você é amigável com todos. ”
Grant esfregou os olhos dela. "Bem, às vezes minha boca simplesmente não sabe tanto quanto o resto
de mim, especialmente quando eu já tomei alguns. "
Ela encolheu os ombros. "Eu sou um verdadeiro idiota às vezes." Eu me perguntei quem era Grant sob
todas aquelas camadas de mágoa e raiva.
Grant recostou-se na cadeira. "Você vai acabar com isso? "
Eu sabia o que ela queria dizer - hormônios. "Sim. Eu não sei mais o que fazer. ”
Grant me serviu café de sua garrafa térmica. "Isto seria muito mais fácil se fossemos para a mudança
de sexo consultório. Eles te dão hormônios de graça. A única coisa é que você tem que fazer todos
esses testes e eles entrevistar sua família e tudo mais. ”
Dei de ombros. “Sim, mas eu só quero os hormônios. E a cirurgia. ”
Grant arregalou os olhos. "Que tipo de cirurgia?"
Eu fiz uma careta. “Que tipo você acha? Eu não quero ter mais seios assim. ”
Grant assobiou baixo. “Como você sabe que você não é um transexual? Talvez você devesse ir para
o programa e descubra. ”
Eu balancei minha cabeça. “Eu vi sobre isso na TV. Eu não me sinto como um homem preso no corpo
de uma mulher. eu só me sinto preso. ”
Grant deu um gole no café dela. "Eu não sei. Talvez eu sou realmente um cara e nasci errado. Isso
pode explicar muitas coisas. ”
“Então, por que você não vai para o programa?” eu perguntei
dela.
Ela sorriu melancolicamente. “Porque e se eu não for?
E se descobrisse que sou ainda pior do que
Eu pensei? Talvez seja melhor não saber. ”
Eu sorri e coloquei minha mão em cima dela. Ela olhou em volta e puxou a mão dela. Suspirei. "Eu
não sei o que diabos eu sou. Eu só não quero
ser diferente mais. Não há lugar para se esconder. eu só quero que tudo pare de doer tanto. ” O apito
soou novamente. Grant se levantou para ir de volta ao trabalho. “Quase consegui dinheiro suficiente
juntos
para os hormônios. E quanto a você?"
Dei de ombros. "Se conseguirmos algumas duplas, eu vou ter o dinheiro em breve. ”
"Vou esperar por você", disse Grant. Por um momento a mão dela pousou no meu ombro.

"Você vai me ajudar a montar minha estação Texaco?"


Scotty ergueu uma sacola cheia de peças de plástico coloridas. Eu espalhou-se no tapete e espalhou
as peças.
"Como você sabe para onde vão as peças?"
Scott perguntou.
Eu mostrei as instruções. “Eu cuido disso. É como um mapa. Diz-me que este é A e este é B e estes
dois vão juntos. ” Eles não fizeram. “Quero dizer, este é A e
Talvez seja B. ” Eles não foram. Eu trabalhei em silêncio.
Um comercial de pedras de estimação cruzou a tela da televisão. Scotty parecia triste. "Eu desejo que
eu tenha uma pedra de estimação. ”
"Uma pedra de estimação?" Eu ri. "O que é isso?" Ele é apontado para a TV. Eu acariciei sua cabeça.
"Não se preocupe, Vou te dar uma pedra realmente boa. ”
Scotty rolou de barriga para baixo e observou muito de perto. "Você não deve colocá-los juntos até
que você saiba para onde eles vão e você tem que colocar um jornal no tapete ”, aconselhou. "Você
sabe o que serei quando crescer? ”
Eu segurei uma pequena bomba de gasolina e algo irreconhecível. Por alguma razão, eles se
encaixam.
"O que?"
"Eu vou ser o vento."
Kim revirou os olhos. “Ele é muito estranho. Ele senta fora e espera para sentir o vento. ”
Eu sorri para Scotty. “Isso não é estranho. Se vocês crescerem e virarem o vento, vou tirar meu
capacete enquanto estou andando de moto e você pode explodir através do meu cabelo. ”
Kim balançou a cabeça. "Isso é perigoso."
Eu concordei. "Sim, você está certo. Porque você não se tornou o sol, Scotty? Então você poderia se
manter quente. "
Scott balançou a cabeça enfaticamente de um lado para o outro lado. "Não, o vento."
Kim olhou para longe. "Ei, Kim?" Eu perguntei a ela.
“O que você quer ser quando crescer?
“Não sei”, respondeu ela.
“Tudo bem,” eu disse a ela. “Você não tem que saber agora. ”
Kim parecia preocupada. “Minha mãe diz que eu deveria ser algo especial quando eu crescer. ”
Eu segurei sua cabeça com minha mão. "Vocês já são, ”eu disse.
Sua expressão vacilou enquanto ela observava meu rosto.
Então seu sorriso começou a crescer até preencher todo o seu rosto.
Glória chegou cedo do trabalho, agarrada com uma cólica estomacal. Ela me pediu para passar a noite
e deixar as crianças na escola pela manhã. Ela parecia verde em volta das guelras. Quando eu a
incentivei a ir para a cama, ela não discutiu.
Scotty emergiu do sono na manhã seguinte como se ele estivesse preso na cola. Kim abriu os olhos,
sentou-se ,se endireitou e me abraçou.
Eu cozinhei panquecas no café da manhã. Eu tentei fazer rostos sorridentes com as passas, mas
quando eu virei eles sobre as passas afundaram na massa.
“Acho que encontrei o sorriso dele”, Kim anunciou, pegando sua panqueca com um garfo.
Scotty olhou para o prato de Kim. "É ela olhou ”, disse ele. Eu ouvi minha própria risada. Lembrou-me
da água da nascente borbulhando da terra.
"Você é casado?" Kim me perguntou.
Eu olhei para a aliança de ouro em meu dedo. Minha garganta apertada. "Não mais."Scotty concordou.
“Minha mãe e meu pai são
divorciada. ”
“Divorciado,” Kim o corrigiu. “Quem era você é casado? "
Se eu falasse abertamente com as crianças, Gloria me proíbe de vê-los? Eu respirei fundo. “O nome
dela é Theresa. ”
Kim pesou as informações. "Ela é bonita?"
Eu sorri. "Muito bonito."
Kim franziu a testa. "Espere um minuto, as meninas não conseguem se casar com meninas. ”
O xarope escorreu lentamente pelo queixo de Scotty. "Sim, eles podem ”, disse ele. Limpei seu queixo
com meu polegar.
"Não, eles não podem, estúpido." Kim disse a ele. Ela olhou para mim. “Meu professor diz que meninos
e meninas conseguem se casar quando crescerem. ”
Eu verifiquei meu relógio. Estava quase na hora de dirigir eles para a escola. “Bem, Kim, os professores
sabem muito sobre coisas, mas eles não sabem tudo. Termine o seu café da manhã." Kim esfaqueou
sua panqueca, com raiva porque eu
não tinha realmente respondido a ela. Suspirei. "Você sabe, qualquer um pode se apaixonar por
qualquer um, ”eu disse a ela. “Se um menino e uma menina se apaixonam, todo mundo é muito legal
com eles. Mas quando uma garota cai de amores por uma garota ou um garoto se apaixona por um
garoto, algumas pessoas zombam deles ou tentam espancá-los. E você está certo, Kim. Eles não
podem se casar da mesma forma que um homem e uma mulher podem. Mas eles realmente
amam uns aos outros."
A testa de Kim franziu. Eu pude ver a mente dela trabalhando enquanto ela mastigava. "Você já a
beijou?"
Luzes de advertência piscaram atrás dos meus olhos. “Hum, claro, ”eu disse, tão casualmente quanto
pude.
“Ecaaaa!” Kim largou o garfo. "Com a sua língua? Eu vi papai enfiar a língua na boca da mamãe uma
vez. Eca, foi nojento. ”
Eu ri. “Você nunca tem que beijar
alguém assim, se você não quiser. ”
“Eu nunca vou fazer isso”, declarou Kim.
"Nem eu", acrescentou Scotty.
Kim comeu em silêncio. Quando ela olhou para cima eu pude sentir a pergunta antes que ela fizesse.
"Você a amava ?"
Meu queixo tremeu. "Sim eu quero."
"Então por que você se divorciou?"
Essa pergunta pairou no ar. “Eu não sei,” eu disse a ela honestamente. "Não consigo explicar."
No caminho para a escola, Scotty chamou o nome de cada marca de carro que passou. Kim me
observou enquanto eu dirigia. "Ela foi legal?" Kim pressionou. Eu concordei.
"Você acha que ela sente sua falta?"
Eu sorri. "Acredito que sim."
Foi um alívio parar na frente da escola e um beijo e um abraço de adeus. Assim que eu tive certeza de
que eles estavam seguros dentro, pressionei minha testa contra o volante e chorou.
Eu tinha um carro e o dia inteiro para matar.
Pedra de estimação de Scotty! Eu queria ver se a ciência tinha uma loja de souvenirs que vendesse
pedras e cristais. Eu nunca tinha estado no Museu antes. Um gigante búfalo empalhado olhou para
mim quando entrei. parecia quieto e silencioso dentro do edifício. Eu encontrei exatamente o que eu
procurava no balcão de presentes. Eu escolhi uma pedra do tamanho de um punho para Scotty. Foi
cortado ao meio. Dentro estava uma pequena caverna cravejada de roxo e branco leitoso cristais. Era
uma pedra em que você poderia se perder se você queria. Achei que ele faria.
O presente de Kim não foi difícil de escolher: um verde plano pedra polida do tamanho da minha mão,
rodada com branco, como as correntes de um rio em movimento rápido.
"Você sabe o que são?" Eu perguntei a jovem atrás do balcão.
Ela encolheu os ombros. “Eu só trabalho aqui.” Eu queria passar o dia lá. Cada quarto desligado o
enorme salão central era dedicado a um ramo diferente
da Ciência. Um foi chamado de Salão do Homem - acabou por incluir mulheres também. Havia quartos
que revelavam os segredos dos átomos, dos universos.
Eu gostaria de poder ficar e devorar tudo isso conhecimento. Eu esperava que de alguma forma fizesse
sentido para mim. Mas eu podia sentir minha bexiga começar a doer, e os dois banheiros estavam à
vista da mulher atrás do balcão de souvenirs. eu só não poderia lidar com isso. Eu deixei os segredos
do universo
atrás, voltou para o carro, e dirigiu até a casa de Glória para usar o banheiro com privacidade.

Grant e eu sentamos no carro do lado de fora do consultório médico.


“Estou com medo,” ela admitiu.
"Eu também. Quando eu era criança, ”eu disse a ela,“ eu sentia como se não houvesse lugar no mundo
para eu me encaixar.
É assim que me sinto agora. ”
Grant assentiu e exalou fumaça de cigarro através de seus dentes. "Eu te digo, garoto, eu não sei o
que é pior. Nunca saber o que é ser aceito ou tendo o pouco que você tirou, sabe? "
Claro que sim. “Vamos, vamos,” eu a encorajei. O nome do médico foi estampado no
porta de vidro translúcido. Parecia escuro por dentro. "Talvez ele não esteja aqui ”, disse Grant.
Eu agarrei seu braço. "Eu não estou pressionando você", disse ela, "mas fiquei sem opções."
Grant prendeu a respiração. Eu tentei a porta estava aberta. O médico estava lá. O Dr. Monroe nos
levou a seu escritório interno e gesticulou para que nos sentássemos. Eu recusei. Eu olhei ao redor
das paredes de seu escritório. "Onde estão todos os seus diplomas? ” Grant olhou para mim.
Ela se dirigiu ao Dr. Monroe. “Você lembra que eu liguei para você. "
Ele me olhou de cima a baixo. Deus, ele nos odeia, eu pensei comigo mesmo. Ele lambeu os lábios.
“Eu acredito que foi a respeito de um desequilíbrio hormonal que vocês dois compartilham. "
O que esse cara pensou, que tínhamos gravadores conectados aos nossos corpos? "Você trouxe o
dinheiro?" ele perguntou. Quando retiramos nossas carteiras, Monroe puxou seu receituário. "Eu
suponho que você deu isso muito pensamento ", disse ele, como se realmente estivesse em causa.
Nós dois concordamos.
Ele nos mostrou como desenhar um cc de macho hormônios em uma seringa e colá-lo na coxa
músculo. “Você se dá uma injeção a cada duas semanas.
Alguma pergunta?"
“Eu tenho algumas perguntas,” eu disse. Grant e o médico pareceu surpreso. “Como quanto tempo
antes funciona e há algum efeito colateral? ”
"Bem," o médico rolou um lápis entre os seus dedo indicador e polegar, "isso é difícil de dizer."
"Por que é que?" Eu queria saber.
"Porque isso é bastante," ele hesitou, "experimental. Você pode experimentar efeitos colaterais:
cabelo, perda, ganho de peso, acne. ” Ótimo, pensei, ótimo.
"É perigoso?" Eu perguntei. Grant se inclinou para frente para ouvir sua resposta.
O Dr. Monroe arrancou o script do bloco.
“São apenas hormônios. Seu corpo produz hormônios naturalmente. Você quer isso ou não? ” ele
perguntou, como ele acenou para frente e para trás. Eu balancei a cabeça e peguei.
Ele arrancou um segundo e entregou a Grant.
Ela parecia insegura, mas o colocou no bolso. O Dr. Monroe contou nosso dinheiro, colocou-o em sua
mesa gaveta, e nos deu adeus.
“Mais uma coisa,” eu disse. O médico suspirou pesadamente. “Eu preciso de um encaminhamento
para uma cirurgia de mama.”
Ele rabiscou em um pedaço de papel. "Dois mil dólares ", disse-me ele, entregando-me um nome e
número de telefone
Estava acabado e estávamos de volta à rua.
"Vamos lá." Eu dei um tapa no ombro de Grant.
"Vamos à farmácia e depois compro uma cerveja para você."
Ela concordou relutantemente.
Sentamos no bar no meio do dia. O barman parecia mal nos tolerar. Cada um de nós colocou nosso
grande saco de papel marrom cheio de caixas de seringas e frascos de hormônios no bar à nossa
frente.
“Teremos duas cervejas e dois shots”, disse eu ao barman. "Sem trocadilhos", acrescentei como um
aparte para Grant, mas ela não estava ouvindo. "O que foi, Grant?"
“Minha vida inteira está virando de cabeça para baixo,” ela disse. Eu poderia me relacionar com isso.
“É muito importante o que estamos fazendo.” Eu concordei. Ela assentiu, mas havia algo mais em sua
mente. Pedimos outra rodada e depois outra.
Grant começou a se abrir um pouco. "Como vai estar com mulheres? Quer dizer, quem iria sair com
nois?" Eu gostaria que ela não tivesse dito isso em voz alta.
“Tenho quarenta e um anos”, disse-me ela. "Minha vida é tão fodida. Não sobrou nenhum lugar para
nós. Eu só não sei o que fazer. ” Suas lágrimas caíram na Barra. Nós dois olhamos ao redor para ver
se algum dos caras percebia que ela estava chorando. Pegamos nossos pacotes e rapidamente
mudou-se para uma cabine. Grant invadiu
soluços silenciosos. Assustou-me vê-la chorar assim.
Inclinei-me sobre a mesa e acariciei o cabelo. “Vai ficar tudo bem”, assegurei a ela.
"Oh sim?" ela disse com raiva. "Besteira. Está diferente para você. ”
"Você está de brincadeira? Por que é diferente para mim?"
Grant assoou o nariz em um guardanapo de bar. "Há coisas sobre mim que você não sabe. Coisas
que eu não posso contar a qualquer pessoa."
Eu bebi de volta uma dose de uísque. Queimou minha garganta e me aqueceu todo. "Grant", minha
voz
soou gentil, "não há nada que você não possa me dizer."
Ela estudou meu rosto. “Eu não sou uma verdadeira butch,” ela disse.
Eu olhei para ela sem expressão. "O que?"
Eu ri incrédula. "Bem, você poderia ter me enganado."
Ela balançou a cabeça. “Você realmente não sabe sobre mim."
A bebida atingiu meu cérebro como uma tonelada de tijolos. Eu gostaria de não ter bebido tanto. O
barman veio e começou a limpar a mesa em que estávamos sentados em. "Hora de ir", disse ele. Nós
reconhecemos o ódio nos rostos dos homens que bloqueavam a porta e nós teríamos saído. O barman
acenou com a cabeça em direção à porta dos fundos. "Hora de ir."
Pegamos nossas malas e corremos para fora da parte de trás porta e no carro de Grant. Eu tranquei
as portas enquanto ela ligava o motor. Vários dos homens se espalharam por todo o estacionamento.
Um deles tinha uma chave de roda.
Grant descascando borracha. Ela dirigiu direto sobre o meio-fio e na frente de um carro que se
aproximava e desviou e bateu em um carro estacionado. Grant decolou a toda velocidade até que
estavam seguramente longe.
Paramos na frente da minha casa. Cada um de nós acendeu um cigarro. Minhas mãos tremeram.
“Jesus, Grant. Você teve uma chance na Indy 500”. Ela não sorriu. Eu sabia que ela estava bêbada
demais para estar ao volante. "Vamos lá em cima comigo,” eu disse a ela. “Você pode dirigir para casa
mais tarde."
Grant balançou a cabeça. "Onde você vai?" Eu perguntei-lhe.
Ela balançou a cabeça. "Eu não sei."
"Vamos lá para cima comigo", insisti novamente, mas eu sabia que não adiantava. Grant apagou o
cigarro pela janela do carro e liguei o motor.
Antes de fechar a porta do carro, eu disse a ela: “Ei, Conceder. Tente dizer àqueles caras que você
não butch. ”
Grant olhou para mim. Foi difícil não vir longe da tristeza em seus olhos. Eu apontei para o espelho
retrovisor. “Você olha para si mesmo e me diz que você não é butch. Você é o que é, Grant. Você não
precisa provar isso. ”
Grant me entregou seu pacote de hormônios.
"Você tem certeza?" Eu perguntei a ela.
Ela encolheu os ombros. “Não tenho certeza de nada certo
agora."
Quando subi, liguei para a casa de Edwin e deixei o telefone tocar por muito, muito tempo. Eu bebi
uma cerveja
antes de pegar as seringas e olhar para elas.
As agulhas me assustaram tanto que não pude acreditar que estava
prestes a me esfaquear com um. Eu examinei os frascos de hormônios como se seus mistérios
revelassem -se para mim ali mesmo na mesa da cozinha.
Eles não fizeram.
Fui ao banheiro, tirei minha calça cáqui, e pendurou-os na porta do banheiro. Eu sentei no assento do
vaso sanitário e preparei a seringa. Eu realmente vou fazer isso?
Eu pensei sobre uma das perguntas de Grant que bateu muito perto de casa. Eu nunca mentiria em
uma mulher braços de novo? Por apenas um momento, lembrei-me do puro prazer dos braços de
Teresa em volta de mim. Isso fez-me sentir ainda mais sozinho. Eu pisquei com raiva de
Há um. Ela não me amou o suficiente para ficar quando era difícil.
Minha vida passou pela minha cabeça como um filme que eu não queria ver novamente. Eu pensei
sobre o tempo que meus pais me pegaram vestida com as roupas do meu pai.
Memórias quentes me inundaram: amigos machos,
confidentes drag queen, amantes femininas. Não consegui encontrar
Eles agora. Eu estava sozinho nesta encruzilhada.
Eu não conseguia afundar a agulha da minha coxa. Então imaginei meu Norton, todo destruído
pedacinhos no estacionamento da pizzaria. Eu esfaqueei minha coxa com a agulha e injetei o
hormônio. isto não foi tão difícil quanto pensei que seria.
Eu senti uma onda de excitação - a possibilidade de que algo iria mudar, que um enorme peso pode
ser tirado de mim. Talvez agora eu pudesse
finalmente ser eu mesmo e apenas viver. Fechei meus olhos e encostei minha cabeça na parede de
azulejos.
Depois de um tempo, levantei-me e coloquei minha calça jeans de volta em. Olhei meu reflexo no
espelho do banheiro.
Ainda eu, olhando para mim.

Nada aconteceu nos primeiros dois meses. Minha voz não se aprofundou. Eu sabia disso porque todo
dia eu liguei para informações de telefone e as operadoras ainda me chamaram de senhora. As únicas
mudanças que pude notar não eram o que eu esperava. Minha pele estourou. Meu corpo despencou.
Meu humor mudou. O que quer que fosse emergir não estava aqui ainda, mas estava chegando.
Eu teria que dizer adeus a Kim e Scotty em breve.
Glória nunca me deixou ver as crianças quando comecei a mudar.
Em um sábado de inverno, organizei para levá-los ao zoológico. Estava nevando tanto que a viagem
de ônibus para A casa de Glória pareceu durar uma eternidade.
“Estou indo embora”, disse a Glória.
"Quer mais café?" ela perguntou. Eu cobri minha xícara com uma mão e balancei minha cabeça.
Glória sentou-se ao meu lado. “Você diz às crianças ainda?" Eu balancei minha cabeça. “Essas
crianças pensam que o sol sobe e se põe com você - eu não entendo. ”
Suas palavras me feriram. “Eu sou adorável, Glória, o que posso te dizer? "
Ela balançou a cabeça. “Tenha cuidado ao contar a eles, ok? Eles ainda estão abalados com o pai e
eu." Eu concordei.
Scotty e Kim praticamente bateram um no outro sobre correr para a cozinha para me cumprimentar.
Eles estavam ambos tão embrulhados que eu só conseguia ver seus olhos entre seus chapéus e seus
lenços.
Gloria me jogou as chaves de seu carro. Ela olhou chateada. “Tenha cuidado, dirigindo na neve.” Eu
não pensei era com isso que ela estava preocupada
“Não se preocupe conosco”, eu disse a ela.
Quando chegamos ao zoológico, a neve estava flocos profundos e gordos continuaram a cair. Não
havia muitas pessoas fora, apenas alguns pais com seus filhos.
“Vamos fazer anjos de neve”, sugeriu Kim.
“Ainda não,” eu disse a ela. “Não vamos nos molhar até estarmos
Pronto para partir."
Eu pude ver o perfil de uma águia dourada nela
poleiro. Quando nos aproximamos, percebi que havia duas águias - um macho e uma fêmea sentados
lado a lado.
A fêmea pulou na neve e desenrolou suas asas poderosas. Ela saltou e girou no
neve. Lembrei que o jornal noticiou que o ovo chocou na semana passada, mas a aguiazinha morreu.
Eu perguntei se ela dançava em amarga dor.
"O que ele está fazendo?" Kim me perguntou.
"Ela está brincando na neve." Achei que era tão boa resposta como qualquer outra. "Essa é a menina
águia."
"Como você sabe?" ela perguntou.
“Porque as meninas são maiores que os meninos.”
Ambas as crianças viram os ursos polares antes de mim e correu na frente. A mãe ursa estava com
seu filhote.
Segundo o jornal, o filhote nasceu três meses atrás e não tinha sido visto fora da caverna ainda.
"Aw", as crianças arrulhavam enquanto o filhote tombava em um banco de neve. A mãe ursa sentou-
se nela ancas. O ursinho torceu para seu peito e o amamentou. “Estou com fome”, anunciou Scotty.
O estande da concessionária estava quase deserto dentro: dois homens da manutenção do zoológico
bebericavam café quente na esquina. Pedi cachorros-quentes e chocolates quentes.
“Precisamos de amendoim”, Kim me lembrou, “para os animais. ”
“Eu não acho que devemos alimentá-los,” eu disse a ela.
“Então precisamos de amendoim para nós”, disse ela.
"E três sacos de amendoim", acrescentei ao homem atrás do balcão. Ele olhou para mim com desgosto
aberto.
Oh, por favor , pensei, não na frente das crianças . Eu peguei meu dinheiro pronto - quanto mais rápida
a transação, melhor.
Ele voltou com a comida e as bebidas em um recipiente de papelão. "Isso custará $9,80, senhor", ele
sorriu.
Joguei uma nota de dez dólares no balcão e pegou o recipiente. “Fique com o troco, senhora”, eu
disse-lhe.
“Vamos, crianças. Quer comer fora em um parque Banco?" Estava tudo bem com Scotty; Kim não
parecia tão certo.
Limpei a neve de um banco. “Por que você chamá-lo de senhora? " Kim perguntou.
Dei de ombros. "Ele estava sendo mau comigo."
Ela não desistia. "Ele não gostou de você?" Eu balancei minha cabeça. "Por que não? Como ele sabe
que ele não gosta de você? ”
“Eu não sei,” eu disse a ela. “Você nunca conhece valentões na escola que são maus com você sem
motivo? "
Ela assentiu. “Por que ele o chamou de senhor? Não faz ele sabe que você é uma garota? "
Suspirei e coloquei meu cachorro-quente de volta no recipiente de papelão. A última mordida que eu
mastiguei foi preso como um nó na minha garganta. Eu tomei um gole quente chocolate antes de
responder. “Ele sabia que eu era uma menina. Ele estava mexendo comigo porque eu sou diferente. ”
Eu antecipou sua próxima pergunta. “Eu não pareço com a sua mamãe. Eu pareço diferente de muitas
outras garotas. Algumas pessoas não gostam disso, não acham que está certo. ”
Kim franziu as sobrancelhas. “Então por que você não usa vestidos e deixa seus cabelos crescerem,
como outras meninas? ”
Eu sorri. "Você não gosta de mim do jeito que eu sou?"
Scotty olhou para mim e sorriu. Eu limpei o Ketchup fora de seu nariz com minha luva. “Eu não quero
mudar, ”eu disse a ela. “Eu acho que meninas e meninos deveriam ser capaz de ser da maneira que
quiserem, sem obter
colhidos em." Kim se ajoelhou no banco, de frente para mim. Ela decolou
suas luvas e acariciou minhas bochechas. Eu me perguntei se ela
já podia ver o crescimento da barba. "O que você vê?" Eu perguntei-lhe. Ela encolheu os ombros e
colocou as luvas de volta.
“Você sabe o que estamos comprando para você no Natal? Um rádio!" Scotty me disse com
entusiasmo.
"Scotty!" A voz de Kim aumentou de raiva. "Você não deveria contar. Você o arruinou." Os olhos de
Scotty
Cheio de lágrimas.
“Está tudo bem,” eu o abracei. "Está certo. Escute caras - vocês, crianças - eu tenho que dizer uma
coisa a vocês. ” Kim sentou-se pesadamente, como se estivesse esperando esta. Eu coloquei meu
braço em volta dos dois. "Eu tenho que ir embora antes do Natal. Eu tenho que encontrar um emprego.

Houve um longo silêncio. Scotty embrulhou seus braços em volta de mim e chorei. "Não! Não vá
embora ”, ele implorou. "Por favor? Serei bom. Por favor, não vá embora. ”
Beijei o topo do capuz do seu macacão de neve. “Oh,
Scotty, você não é ruim. Vocês dois são muito, muito Boa. Não é sua culpa que eu estou indo embora.
eu te amo tanto. Eu só preciso arrumar um emprego ”.
Kim sentou com as mãos no colo, olhando direto em frente. “Eu te amo muito,” eu disse a eles
novamente.
"Eu realmente vou sentir falta de vocês dois."
"Então por que você está indo embora?" A voz de Kim golpeado com raiva. "Por que você não
consegue um emprego aqui?"
Ela precisava de mais uma explicação. “Kim, é não é seguro para mim aqui, porque sou diferente. ” O
rosto dela suavizou, o que permitiu que as lágrimas brotassem. "Eu estou indo para algum lugar onde
eu estarei seguro. ”
"Posso ir também?" ela perguntou. Eu puxei Scotty mais perto de mim e estendi meu braço para Kim.
Ela não chegava mais perto, mas eu poderia dizer o que ela queria.
“Não é realmente um lugar para onde vou.” Eu me perguntei quanto as leis não escritas me permitiram
dizer uma criança.
“Imagine que você está me procurando em uma sala. Você olha em todos os lugares - no armário,
debaixo da cama, atrás da porta, mas eu não estou lá.”
Scotty ergueu os olhos. "Onde você está?" ele perguntou.
“Estou em algum lugar seguro onde ninguém olharia.
Estou perto do teto. Imagine que você está procurando por mim aqui - atrás das árvores, sob os bancos,
atrás da casa do elefante. Onde eu estaria seguro? ”
Ambas as crianças se entreolharam e sacudiram seus cabeças. “Lá em cima, onde o vento sopra”, eu
disse a eles. “Eu estaria seguro no céu, onde ninguém procure por mim. Mas ainda estou por aí. Eu
ainda estarei assistindo sobre você."
Scotty enxugou as lágrimas de seus olhos com suas luvas. “Quando sou o vento, posso estar no céu
contigo."
Eu balancei a cabeça e o puxei para mais perto. Lágrimas escorreram descendo pelo queixo de Kim,
mas seu rosto parecia calmo. "Pode você voltar e nos visitar? ”
Eu pensei antes de responder. “Você vai me ver de novo, mas não por enquanto. Não, até que seja
seguro para mim voltar."
Apontei para as águias douradas próximas. "Você sabe, não sobraram muitas águias. A comida que
eles comeram ficou toda envenenada com produtos químicos, e às vezes pessoas atiraram neles.
Você sabe o que as águias fizeram? "
Ambos balançaram a cabeça. “Eles voaram alto nas montanhas, bem acima das nuvens e eles estão
indo lá em cima e voar com o vento até é seguro vir visitar. ”
Kim se ajoelhou no banco e colocou as luvas em meus cheques. Eles estavam frios e molhados de
neve.
“Por favor, me leve com você,” ela sussurrou.
Meus olhos ficaram com lágrimas. “Eu tenho que me esconder sozinho, Kim. E sua mamãe te ama
muito. Ela precisa
você também. Cresça da melhor maneira que puder, Kim. eu vou voltar para você, eu prometo. ”
A neve estava caindo tão forte que quase cobriu-nos no banco. Eu me levantei e nos afastei.
Eu beijei o nariz frio de Scotty antes de amarrar seu cachecol em seu rosto. Eu esperei em um joelho
por Kim vir para mim. Ela caiu em meus braços com tanta força que nós dois quase tombou.
Ao nos aproximarmos das águias, Kim correu na frente. Ela parou e os observou. “Eles estão felizes
em há?" ela me perguntou.
Eu balancei minha cabeça. "Eles seriam mais felizes lá em cima."
Eu olhei para o céu. Flocos de neve caíram nos meus cílios e bochechas.
"Podemos fazer anjos de neve agora?" Scotty exigiu.
Eu concordei. Scotty e Kim caíram para trás na neve e sacudiram seus braços e pernas. "Olhe para
eu, olhe para mim ”, cada um gritou.
Eu fiz uma bola de neve e rolei até que ficasse tão
grande como uma pedra. "O que você está fazendo?" Kim perguntou.
Ambos chegaram perto.
“Estou fazendo uma mulher da neve,” eu disse a ela.
Kim fez uma careta. “Não é uma mulher da neve, é uma boneca de neve, ”ela amou.
"Como você sabe?" Eu perguntei a ela. “Você não a viu ainda. "
Scotty começou a rolar um pequeno pedaço de neve. "Pode
Eu ajudo a fazê-la? " ele perguntou. Eu balancei a cabeça e comecei a bola de neve de bom tamanho
para ele.
Kim bateu o pé. “Não existe tal coisa como uma mulher da neve. É um boneco de neve. ”
Eu coloquei a pedra de neve menor de Scotty em cima do primeiro. “Ajude-me a fazer a cabeça dela,”
eu disse a ambos.
Kim ficou furioso e soluçou. Eu toquei os ombros. "Você está realmente tão chateado?" Ela acenou
com a cabeça e chorou. Limpei seu nariz escorrendo.
"Está tudo bem", disse Scotty gentilmente, "Ela poderia ser uma boneca de neve, certo? "
Eu concordei. “Ajude-nos a fazer a cabeça dele, ok?” Kim
fungou e acenou com a cabeça. Nós rolamos a cabeça, e eu coloquei no lugar. Eu vasculhei por pedras
sob a neve, e nós os usamos para fazer boca, nariz e olhos.
"Ele precisa de um lenço, certo?" Eu perguntei. Ambos acenou com a cabeça. Tirei meu lenço e
coloquei em volta do seu pescoço.
Peguei meu maço de cigarros. “Não,” eles ambos gritaram em uníssono, "não fume!"
“Bem, eu não tenho um cachimbo para o boneco de neve.
Devo colocar um cigarro na boca dele? ”
"Não!" eles gritaram. “Ele não fuma! Ele é
inteligente!"
Eu ri. “Ok, ok. Mas isso é muito bom parecendo boneco de neve que fizemos, não é?"
Scott balançou a cabeça e caiu no chão. "Ver eu faço um anjo de neve! " Ele agitou os braços
descontroladamente e as pernas.
"Você está bem?" Perguntei a Kim.
Ela assentiu. Eu puxei seu lenço confortável em torno do pescoço. “Me desculpe por ter te chateado,”
eu disse a ela. "Eu só estava provocando. ”
Ela encolheu os ombros. "Está certo."
“De qualquer forma, sinto muito”, eu disse.
“Não,” ela me disse. “Quero dizer, está tudo bem sobre isso ser uma mulher da neve."
Eu sorri. “Que tal se decidirmos que este é um pessoa da neve e gostamos dele ou dela do jeito que
ela é?" Kim assentiu sem sorrir.
Ela silenciosamente olhou pela janela do carro durante a longa viagem para casa.
"Eles comeram?" Glória quis saber. Eu acenou com a cabeça. “Está na hora do banho”, disse ela.
“Ah, mãe, estamos cansados demais”, disse Scott. Glória riu. “Tudo bem, espertinho. Mas amanhã à
noite vocês dois tomam banho e eu não quero ouvir qualquer choradeira. ”
Scotty sorriu em triunfo. “Jess pode nos colocar na cama?" Glória olhou para mim. Eu concordei. Scotty
e Kim vestiram seus pijamas e deram um beijo de boa noite em Glória. Coloquei cada um embaixo
suas capas.
“Você tem que ler a história de quando nós éramos crianças ”, Scotty me instruiu. Eu peguei o livro da
mesa de cabeceira.
Kim apontou para um marcador. "Isso é onde mamãe parou ”, disse ela. Comecei a ler, minha voz
silenciosa e baixa: Para onde vou? Não sei bem.
Scotty bocejou. Eu beijei seu cabelo suado. Um celular girou lentamente sobre nossas cabeças,
lançando as sombras e movendo navios contra as paredes.
Se você fosse um pássaro e vivesse no alto,
Minha voz falhou como a de um adolescente e então caiu um pouco mais profundo enquanto eu lia.
Os hormônios estavam começando a trabalhar.
Você diria ao vento quando ele o levou para longe:'É para onde eu queria ir hoje!'
Kim olhou para mim. Seu rosto estava parado e triste. "Eu nunca mais vou te ver, não é? " ela
perguntou.
Eu fui até a cama dela e beijei sua testa.
“Eu voltarei para você quando for seguro. Você vai me ver de novo, eu prometo. Amo você, Kim. VÁ
dormir agora."
Ela suspirou e puxou as cobertas até o queixo. Eu continuei a ler até que sua respiração ficou pesada
e rítmica.
O que importa para onde as pessoas vão?
Em qualquer lugar, em qualquer lugar. Eu não sei.

Capítulo 15

Era uma manhã de abril que tudo parecia mudar de uma vez. Os pássaros cantaram alto fora da minha
janela ao amanhecer. Eu rolei preguiçosamente na cama. Os lençóis estavam frios, o ar tinha um
cheiro doce.
Peguei um cigarro, mas o pensamento me revoltou. Decidi tomar um longo banho em vez disso.
Enquanto escovei meus dentes, olhei no espelho e tive que olhar uma segunda vez. A barba por fazer
áspera minhas bochechas. Meu rosto parecia mais magro e anguloso. Eu tirei minha camiseta e DVDs.
Meu corpo era magro e difícil. Meus quadris derreteram. Eu poderia realmente ver músculos em minhas
coxas e braços Eu nunca soube que tinha. Os hormônios estavam estimulando os músculos ou apenas
revelando-os?
Este era quase o corpo que eu esperava antes
a puberdade me confundiu. Quase.
Lembrei-me das meninas na escola que gemeu porque seus seios eram pequenos. Invejei por serem
de peito achatado. Isso estava ao meu alcance
agora. Eu tinha economizado 1.600 dólares durante o
inverno em direção à cirurgia de redução de mama.
Tomei um banho quente com sabão, gostando da sensação de minhas mãos na minha pele. Fazia
muito tempo desde que eu estava em casa no meu corpo. Logo isso iria mudar.
Enquanto eu penteava meu cabelo na frente do espelho, ocorreu-me que poderia ser capaz de ir a
uma barbearia. Nossos DIAs perfeitos - uma polegada inteira -
eram mantidas nas cozinhas de amigas cabeleireiras.
Eu comprei uma velha motocicleta Triumph durante o inverno de um cara no trabalho. Eu tirei a
garagem, coloquei um litro novo de óleo nela e dirigi do outro lado da cidade para uma barbearia em
um bairro que eu nunca mais terá que voltar se não der certo.
O barbeiro sorriu para mim. “Eu estarei com você em apenas um minuto, senhor. " Tentei esconder
meu entusiasmo enquanto folheava através de uma cópia da Popular Mechanics . Eu nunca ousei
entrar na relva dos homens assim antes.
O barbeiro instalou um enorme pano vermelho no ar. "Senhor?" ele acenou para que eu me sentasse
na cadeira. Ele cobriu-me com o material vermelho e puxou-o bem
em volta do meu pescoço. "Um corte?"
Eu me olhei no espelho. "Bem, talvez algo diferente. Talvez seja hora de uma mudança. ”
O barbeiro sorriu. "Isso é contigo."
"Eu não sei. Algo legal. ”
O barbeiro alisou meu cabelo para trás e franziu seus lábios. “Que tal um topo plano?”
"Sim! Isso seria uma mudança. ”
O barbeador elétrico zumbiu no topo do meu DA de trás para a frente. Tufos de cabelo caíram no meu
nariz. O barbeiro os escovou com os cabelos macios
de uma escova. Ele cortou e aparou meu cabelo até formar um topo plano perfeitamente simétrico. Ele
escovou-me completamente. Comecei a me levantar. "Ainda não," ele disse.
Ele ensaboou minhas costeletas e as costas da minha linha do cabelo com creme de barbear e
raspou um pano limpo alinhado com uma navalha. Ele enxugou os últimos pedaços de espuma do meu
pescoço. Bem quando eu pensei que ele deveria terminar ele jogou um pouco de um loiro nas palmas
das mãos e esfreguei nas minhas bochechas.
Ele sacudiu pó no escovei e passei na minha nuca. Com um floreio, ele puxou o pano vermelho que
cobria me deu um espelho de mão para que eu pudesse ver a parte de trás do meu cabelo. "O que
você acha, meu amigo?"
Desta vez, não tentei esconder minha excitação. Eu
estava passando.
Era hora do teste mais importante de todos: o banheiro dos homens. Eu andei por uma loja de
departamentos até que eu não aguentava mais. Eu andei lá fora
o banheiro dos homens. O que aconteceria se eu entrasse?
Eu teria que descobrir mais cedo ou mais tarde. Eu empurrei a porta. Dois homens estavam diante de
mictórios. Ele olhou para mim e desviou o olhar. Nada aconteceu. Eu encontrei uma baia vazia e
trancou a porta.
Eles ainda podiam ver meus pés se olhassem. fez os homens já se sentaram para urinar? Eu dei
descarga para cobrir o som. Eu imediatamente senti algo molhado
e frio contra minha bunda e coxas. O banheiro era transbordante. Eu pulei, mas era tarde demais,
minha Levi 's estavam encharcados. Eu abotoei minha calça jeans e saí correndo do banheiro
masculino. Eu abri meu caminho através do
Multidões de compradores e voltei para o meu Triunfo. Tudo que eu queria era dirigir para casa, tirar
meu jeans, e se livrar da sensação de estupidez. Eu sentei desci na minha bicicleta e pensei sobre
isso. Não tinha sido tão ruim, realmente. Agora eu sabia melhor do que liberar o

banheiro sem prestar atenção ao nível da água, pois rosa. Mas eu pensei no momento em que eu
andei para o banheiro masculino. Eles mal me notaram.
Eu poderia ir ao banheiro quando e onde quer que eu precise, sem pressão ou vergonha. Que alívio
enorme.

No início, tudo foi divertido. O mundo parou, sentindo-me como uma luva pela qual tive que passar.
Mas muito rapidamente descobri que passar não significa apenas
escorregar abaixo da superfície significava ser enterrado vivo.
Eu ainda era eu por dentro, preso lá com todos minhas feridas e medos. Mas eu não era mais eu do
lado de fora.
Lembro-me da manhã em que saí do trabalho na planta de macarrão pouco antes do amanhecer. Eu
estava subindo Elmwood em direção à minha bicicleta. Uma mulher na calçada à minha frente olhou
nervosamente por cima do ombro. Eu diminuí o ritmo enquanto ela atravessava a rua e se apressava
longe. Ela estava com medo de mim. Foi quando comecei a entender que passar mudou quase tudo.
Duas coisas não mudaram: eu ainda tinha que trabalhar para uma vida, e eu ainda vivia com medo, só
que agora era o terror constante da descoberta. Eu nunca percebi o que é um uma pequena cidade de
Buffalo poderia ser.
"Onde você estudou?" Eddie perguntou
depois que terminamos de descarregar as caixas de um caminhão.
Devo mentir ou dizer a verdade? “Bennett,” eu respondi honestamente.
"Sem brincadeiras? Quando você se formou?"
Eu me atrapalhei com uma resposta. Eu tinha mentido no meu aplicativo para esta posição de entrega
de caminhão. Eu disse que sou formado no ensino médio. "Uh, eu me transferi no meu primeiro ano."
"Sim? Quando?"
“Oh, eu não sei. Por volta de 1965, eu acho. ”
"Sem brincadeiras? Meu cunhado foi para Bennett
na mesma época. O nome dele é Bobby - tocou
futebol. Você o conhece?" Bobby, o estuprador. Meus punhos
cerrou e cerrei os dentes. “Não, eu não acho tão."
Eddie concordou. "Sem perda. Ele poderia realmente ser um idiota, se você me perguntar. Você está
certo?"
"Sim, só um pouco doente, só isso."
"Bem, sente-se um minuto", disse Eddie.
"Ouça Eddie, vou correr até a loja para alguma coisa." E então eu fui embora. Eu apenas me mantive
caminhando, cada vez mais rápido. Eu estava fugindo do meu
passado.
Eu acho que poderia ter deixado a cidade, mas parecia que eu caísse da borda da terra. Então eu
fiquei
Mas eu sempre tive que olhar por cima do ombro em público, com medo de encontrar alguém que eu
conhecesse como mulher. Às vezes eu não os via até
eles me viram, como na vez em que Glória e as crianças estavam fazendo compras no centro. Eu
estava a um corredor de distância no masculino departamento. Gloria me reconheceu por um momento
antes de vê-la. Seu queixo caiu. Ela agarrou Kim
e Scotty por suas mãos e tentou arrastá-los embora.
Scotty ficou com medo e chorou. Kim chamou meu nome.
“Jess! É a Jess! ”
Eu me aproximei da Glória e coloquei minha mão sobre ela ombro. Ela se afastou com horror e
envolveu seus braços ao redor de Scotty e Kim como se ela fosse
protegendo-os do Conde Drácula. "Glória, por Santo Deus, só estou tentando sobreviver, sabe? Este
não é um grande negócio. ”
"Saia de perto de mim. O que é que você fez?"
ela me perguntou em uma voz estranha e baixa. "O que você está fazendo? ”
“Tentando viver, Glória. Me dá um tempo, vai sim? "
Kim estendeu a mão para mim, mas Glória agarrou a mão e apertou. “Vamos Kim, Scotty,” Glória
disse, puxando-os em direção à porta. "Você está realmente doente, sabe disso? Você realmente
precisa de ajuda. ”
Eu levantei minhas palmas em um gesto de exasperação.
"Glória." Pessoas próximas pararam para assistir.
Kim se soltou e correu em minha direção em cheio
Rapidez. Eu a levantei em meus braços e a abracei com força. "Você ainda me ama?" ela sussurrou.
Eu beijei seu nariz. "Mais do que nunca." Eu coloquei ela para baixo e ela correu de volta para Glória.
"Ex?" Um vendedor me perguntou.
"Hã?"
"Ex namorada?" ele acenou com a cabeça com o queixo em direção
a porta.
“Ela é uma ex, tudo bem,” eu respondi.

Consegui um trabalho estável em uma encadernação como mecânico


Aprendiz. O cara que me entrevistou me olhou para cima e para baixo com muita força. Eu senti meu
rosto corar.
“Você parece um jovem bem-apessoado”, concluiu.
Pouco tempo antes eu era um monstro.
Ter um emprego era uma boa notícia. Mas lá não havia muito mais o que fazer ou alguém com quem
fazer isso. Que foram as más notícias. Minha maior recreação foi cavalgar minha motocicleta. Decidi
comprar uma bicicleta muito boa.
No início de uma tarde de sábado, fui para o West Side para dar uma olhada em uma Harley Sportster
que vi anunciada no jornal. “Pergunte por Mike”, dizia o anúncio.
"Você sabe sobre bicicletas?" Mike me perguntou. Nós
agachou-se ao lado da bicicleta em sua garagem

Eu disse que sim, mas senti que estava mentindo. É engraçado, um cara pega um monociclo Honda
50 e fala como se fosse um especialista em bicicletas. Uma mulher pode andar de vestido completo
Harley por toda a vida e ela ainda sente que está fingindo
o fim da conversa. Ele me disse que amava essa bicicleta, e eu poderia dizer pela maneira como ele
tocou que ele significava cada palavra.
Ele odiava vendê-lo, ele me disse, mas ele se apaixonou por uma mulher que o fez escolher entre ela
ou a bicicleta. Ele tomou a decisão certa.
Entreguei a Mike um maço de notas e acelerei o motor. “Leve-a para o Canadá,” ele sugeriu.
“Você estará do outro lado da Ponte da Paz em dez minutos e
você pode realmente abri-la nessas estradas. ” eu coloco sobre meu capacete, acenou e foi embora.
Parei no Ted 's para comprar um cachorro-quente de trinta centímetros. Eu sentei em cima de uma
mesa de piquenique do lado de fora, cercada por gaivotas esperando impacientemente o fim do meu
pão.
Eu podia ver a fila de carros na Peace Bridge.
Quantas centenas de vezes eu fui para o Canadá deste jeito? Mas passar por homem significava que
não tinha sido capaz de cruzar a Ponte da Paz porque eu não tinha um cartão de rascunho.
A Guerra do Vietnã havia acabado oficialmente.
Pareceu-me incrível que as pessoas daquela
Um pequeno país havia vencido contra essas probabilidades monstruosas.
Talvez todos aqueles comícios que Theresa compareceu tenham ajudado.
Esperava-se que o presidente Ford perdoasse o projeto resistentes para que eles pudessem finalmente
voltar para casa.
Mas ainda não consegui cruzar a fronteira. eu tinha nenhuma identificação válida no caso de eu ficar
parado na alfândega.
Abri minha carteira e olhei para minha identidade. Nascimento
certificado, carteira de motorista. Estavam todos claramente marcado feminino. Como posso obter
identificação como homem?
Obter identificação exigia identificação. Eu não poderia nem abrir uma conta corrente sem algum tipo
de ID. Um cartão de crédito estava fora de questão.
Eu me sentia uma não-pessoa. Mesmo os bandidos provavelmente tinham
mais ID do que eu.
Virei minha licença e olhei para a data de validade: julho de 1976. Foi válido por quatorze meses. Como
posso marcar uma licença Feminino renovada como Masculino? O que aconteceria comigo se eu fosse
parado por policiais estaduais em uma estrada deserta na calada da noite e entrega-lhes esta licença?
Mas e se eu fosse pego dirigindo sem carteira?
Qualquer uma das opções parecia um pesadelo. Ainda foi impossível trabalhar ou viver em Buffalo
sem alguma forma de transporte.
Eu encarei o rio Niágara, desejando abrir minha Harley naquelas estradas que eu conhecia tão bem.
Uma sensação de claustrofobia me sufocou. Mesmo como meu o mundo estava se expandindo, estava
encolhendo.
Minha barba cresceu cheia de cor: loiro com listras vermelho, marrom e branco. Nos campos abertos
da vida, minha barba era um arbusto para me esconder atrás. Quase ninguém parecia me reconhecer,
mas quando eu estava fora em público.
Eu odiava meus seios mais do que nunca. Vinculando-os todos os dias achatam os músculos e doíam.
Mas finalmente economizei dois mil dólares. Liguei ao cirurgião que o Dr. Monroe me indicou. eu disse
ele, eu queria ter o peito achatado. "Sim, sim", disse ele.
"Redução mamária."
“Vai ser muito doloroso? Estarei fora do trabalho por muito tempo? ”
“Não,” ele me disse. “Não é uma mastectomia radical.
Fazemos uma incisão e removemos parte da gordura tecido. Embora você se sinta desconfortável,
você deve estar de volta ao trabalho em uma ou duas semanas. ” Eu senti um pouco enjoado, mas
todas as descrições cirúrgicas me fizeram sentir de que maneira.
"Você tem o dinheiro?" ele perguntou.
Eu fiz. Eu estava pronto. Marquei a cirurgia e saí do trabalho na terça fingindo estar doente.
Terça à noite eu deitei na cama e olhei para o teto. Eu me sentia ansioso, mas não com medo. Eu
estava animado com o pensamento de me sentir bem em meu corpo mais uma vez. Eu gostaria que a
Theresa pudesse ter vindo tão longe comigo.
Por que não tive uma noite para fazer amor com ela enquanto eu me sentia confortável em meu corpo?
Há um.
Assim que pensei nela, era tarde demais para colocá-la na memória . Eu me mexi e me virei.
Onde quer que eu fosse, eu sabia que estava indo para o Real.
Na manhã seguinte cheguei ao hospital antes do meu compromisso agendado para preencher o
formulários necessários. "Quem você está aqui para ver?" a enfermeira de admissões sorriu.
“Dr. Costanza. ”
Sua expressão esfriou. "Um momento por favor."
Ela voltou cinco minutos depois. O médico não estava.
Nenhum arranjo parecia ter sido feito. Mas ela me disse para ir até a mesa das enfermeiras no sexto
andar.
Havia três enfermeiras no sexto andar da mesa. “Tenho uma consulta de cirurgia com o Dr.Costanza.
” As enfermeiras se entreolharam.
Um suspirou. “Não há espaço pronto para você agora. Você terá que se preparar no
banheiro."
Eu hesitei. "Eu não sei o que você quer dizer."
"Só um minuto", disse ela. Ela voltou com uma bata de hospital, navalha e Betadine. “Raspe sua axilas,
pelos no peito e pelos púbicos com este e
Em seguida, coloque o vestido. "
"Pêlos púbicos?"
Ela franziu o cenho. "Esse é o procedimento." eu esperei
você este hospital é para pessoas doentes. Vocês fazem algum acordo com Costanza ao lado, que é
seu negócio. Mas esta cama e nosso tempo é para doentes
pessoas."
Quanto tempo eles me dariam para
recuperar? Uma hora? Dois? Eu não queria estar lá
mais um minuto. Eu queria estar seguro em minha própria casa.
Eu balancei minhas pernas sobre a cama e testei em pé
eles. Assim que me senti estável, me vesti com cuidado.
O elevador demorou uma eternidade para chegar. Eu
entrou e apertou o botão para o saguão.
A jovem enfermeira que me trouxe para baixo por cirurgia manteve a porta do elevador aberta e
pressionou algo em minha mão. Foram quatro embrulhos de Darvon em uma toalha de papel. “Sinto
muito,” ela sussurrou.
Eu tive que caminhar um longo caminho do ônibus para o meu
casa. Quando finalmente cheguei em casa, coloquei minha chave na porta, mas me lembrei que a
porta precisava ser puxada no momento em que a chave foi girada. Quando eu finalmente puxei com
força o suficiente para virar a chave, eu sabia que tinha me machucado um pouco. Mas eu estava em
casa.
Eu deitei na minha cama. A última coisa que eu lembrei foi se perguntando que dia era.
Quando acordei não consegui descobrir onde eu estava. Uma dor surda latejava em meu peito. Eu
fiquei de pé com cuidado. Quando abri a porta do armário, vi eu mesmo refletido no espelho de corpo
inteiro montado dentro. Eu poderia dizer pelo crescimento da minha barba que eu tinha dormido por
dias. Meu peito estava enfaixado. Lá estava - o corpo que eu queria. Eu me perguntei por que deveria
ter sido tão difícil.
Eu tropecei na cozinha e tomei uma Pepsi.
Encontrei uma fatia de pizza de pepperoni fria e um pedaço de bolo de chocolate na geladeira. Minha
infância pequeno-almoço de sonho.
Liguei para a casa de Edwin. Desculpe , eu escutei a gravação em estado de choque, mas o número
que você discou foi desconectado . Liguei para a casa da irmã dela. Em um tremor, a voz da irmã de
Edwin disse: "Ela atirou em si mesma - semanas atrás."
Pousei o receptor suavemente, tentando não perturbar a memória de Ed. "Edwin, Ed", sussurrei
enquanto ela estava dormindo em meus braços e eu pude acordar dela.
Voltei para o quarto e perdi a consciência. Quando eu acordei, eu esperava que a morte de Edwin
fosse apenas um sonho. Liguei para meu capataz. "Onde o
diabos você esteve, garoto? " ele gritou.
"Estive doente. Muito doente. ”
"Você pode conseguir um atestado médico?"
Parei e pensei por um momento. “Não,” eu
disse.

eles não fizeram a cirurgia errada em mim. Eu imaginei que eu teria tempo para consultar alguém antes
da operação começar.
“Não entre aí”, gritou uma das enfermeiras
enquanto me aproximava do banheiro masculino. Eu me virei em direção ao
banheiro feminino. “Não, também não”, outro
gritou. Eu fiquei imóvel. Eles encontraram um quarto para mim. Eu me lavei com Betadine e depilei
minhas axilas pela primeira vez em muitos anos. Quando meu
O cabelo nas axilas tinha crescido primeiro, minha mãe insistiu que eu barbear regularmente. Esta
seria minha última vez.
Enquanto eu raspava minha barba prometi levar uma boa cuidar de mim. E eu jurei que não importa o
que aconteceu que eu nunca permitiria que a loucura consumisse
mim.
Sentei-me em uma cadeira na sala para esperar cirurgia. Duas enfermeiras falavam alto na mesa do
lado de fora da sala. Eles disseram que seria um inferno pagar quando o tecido saudável fosse enviado
para o laboratório de patologia.
Disseram que mais cedo ou mais tarde isso explodiria e haveria problemas.
Uma enfermeira entrou na sala, sorriu e mergulhou a cabeça dela timidamente. Ela apontou para uma
maca no corredor.
"Não posso andar?" Eu perguntei a ela. Ela balançou a cabeça.
Deitei na maca enquanto ela rolava pelo corredor.
Tudo que eu conseguia ver eram os textos. Luzes enormes apareceram sobre mim. Eu estava em
cirurgia. Rostos mascarados acima de mim. Eu esperava que eles não fossem muito hostis. “Qual de
vocês é o Dr. Costanza? ” Eu perguntei.
Um deles respondeu: “Ele está de férias.
Não se preocupe." Comecei a protestar, mas uma agulha perfurou meu braço e a sala começou a se
dissolver.
Quando acordei, o mundo parecia confuso. Eu não conseguia me concentrar. O homem na cama em
frente o meu olhou para mim. Enfermeiras olharam para mim da porta. Eu lutei por consciência.
Um padre entrou na sala. "Onde ela está?" ele
olhou ao redor.
"Who?" Eu perguntei. A sala girou.
O padre chegou perto da minha cama. “Há um perdido alma que precisa de minha ajuda, ”ele
sussurrou.
“Eles apenas a levaram pelo corredor, pai,” eu
disse, apontando. "Se você se apressar, pode alcançá-la."
Tentei me sentar. Uma dor surda bateu em meu peito. Chamei as enfermeiras que estavam na porta.
"Posso conseguir algo para a dor?" Eles foram embora.
Uma das enfermeiras voltou. “Olha,” ela disse: “Eu não entendo nada disso. Mas eu posso dizer

"Você está despedido", ele rosnou e desligou.


Dormi intermitentemente por vários dias. Um irritante
a dor me acordou, mas era emocional, não resultado de
a cirurgia. Troquei minhas ataduras no banheiro.
Apenas duas linhas cirúrgicas cruzaram meu peito. Juntos
com os pontos pareciam trilhos de ferrovia. Depois de
um pouco mais de uma semana parecia que estava curando
muito bem. Vesti uma camiseta branca limpa.
Algo me impulsionou para a cozinha para obter uma cerveja. Ao tirar a tampa, localizei a fonte da dor:
o suicídio de Edwin. Não poderia ser verdade que Ed não existia mais no mundo. Como ela poderia
ter ido embora? Eu não sabia que ela estava fervendo por dentro? Eu lembrou que ela disse que tinha
marcado uma página no livro ela me deu que resumiu o que ela estava lutando
com. Rasguei os livros da minha estante, mas não consegui encontrar o volume fino que ela me deu.
Eu finalmente descobri em uma caixa descompactada no meu armário do corredor e sentou-se no
chão para folhear o livro. Ela tinha marcou a página com tinta azul:
É uma sensação peculiar, esta dupla consciência, está
sentido de sempre olhar para si mesmo através dos olhos dos outros
… Duas almas, dois pensamentos, dois esforços inconciliáveis; dois
ideais guerreiros em um corpo escuro, cuja obstinada força sozinha
evita que seja despedaçado.
Eu olhei para a inscrição, o jeito que ela pontilhada
o vi em seu nome com um coração escuro. Dor rugiu através do meu corpo como um fogo açoitado
pelo vento.
“Ed”, gritei alto. "Por favor, volte. Me dê outra chance de entender. Serei um amigo melhor se você só
voltar. ”
Silêncio.
Uma cerveja seguiu a outra; Eu fiquei muito bêbado. E então eu desabei e chorei pela perda de Edwin
e por todas as lágrimas que reprimi desde que perdeu a Theresa.
Fui dar uma caminhada e acabei em um ônibus indo para o parque de diversões. Eu queria ganhar um
daqueles grandes ursinhos de pelúcia que a Theresa sempre amou. Primeiro eu pensei que precisava
de mais cerveja. As duas jovens
atrás do balcão de concessão sussurrou e riu quando me aproximei. "Posso te ajudar, senhor?" O
escuro-mulher de cabelo me perguntou.
"Uma cerveja." Peguei minha carteira.
A mulher ruiva a cutucou e deu uma risadinha.
"Diga à ele."
"Me dizer o quê?" Eu perguntei.
"Ela acha você fofo."
A mulher de cabelos escuros a empurrou. "Eu não.
Ela é apenas uma idiota. "
Meu rosto ficou vermelho. Afastei-me do balcão

sem cerveja. Uma raiva poderosa cresceu dentro de mim.


Por que eu estava com tanta raiva? Isso era o que eu queria, não era isto? Ser capaz de ser eu mesmo
e ainda viver sem medo? Simplesmente não parecia justo. Toda minha vida me disseram que tudo
sobre mim era realmente distorcido e doentio. Mas se eu fosse um homem, era "fofo". Aceitação de
mim como um ele parecia uma acusação contínua de mim como um ele-ela.
Fiquei obcecado em ganhar o curso para a Theresa.
Enquanto jogava as bolas de beisebol nas bonecas da prateleira, podia sentir alguns pontos no meu
peito rasgar, mas eu não tive cuidado. Eu lancei em um frenesi. Eu continuei colocando dinheiro no
balcão, e o homem continuou tomando. Uma multidão formada. Os prêmios que ganhei ficaram um
pouco maiores
cada vez, mas eu não conseguia derrubar um algumas dessas bonecas.
“Desculpe, amigo”, disse o cara atrás do balcão.
Seus dentes estavam fechados em um charuto.
Entreguei a ele cinco dólares. “Aqui,” eu disse real alto. “Você pega meu dinheiro e eu mostro às
pessoas aqui quais bonecos são pesados. ”
Ele se virou e me entregou um gigante rosa Urso. “Eu quero o azul,” eu disse a ele.
“Foda-se,” ele murmurou, mas ele trocou.
Ao subir as escadas de Theresa naquela noite, senti-me animado. Quando bati, estava com medo. Um
jovem uma mulher com um exterior macio atendeu a porta.
Eu fiquei lá com o grande urso azul em meus braços. Ela é chamada de Theresa.
Theresa ficou fora de sua porta para falar comigo, mas ela deixou entreaberta.
"Como você está?" Eu perguntei a ela. Ela encolheu os ombros. Fiz um sinal com o queixo em direção
à porta.
"Butch de limpeza?" Foi uma coisa mesquinha dizer. Fiquei feliz por ela não ter respondido. Houve um
longo silêncio, então Theresa se virou para ir embora.
Sussurrei o nome de Edwin em voz alta enquanto as lágrimas corriam
nas minhas bochechas. Theresa girou e jogou seus braços em volta de mim. Ela sabia. Ela entendeu.
Ela me segurou enquanto eu engasgava com minhas lágrimas. Eu funguei e olhei minhas botas. Ela
observou meu rosto. Lá havia lágrimas em seus olhos também. Ela tocou a barba por fazer na minha
bochecha com a ponta dos dedos. Eu não consegui ler ela pensamentos; Eu nunca pude. Era hora de
sair. "Você está trabalhando?" Eu perguntei a ela.
"Alguns", disse ela.
Ela tocou minha bochecha novamente e se virou para . “Theresa,” chamei seu nome. Ela olhou para
mim.
"Ela se senta entre as fileiras do seu jardim?"
Theresa abandonou a cabeça. “Não, Jess. Você é apenas um."
Peguei o grande urso azul e estendi-o para
dela. Ela sorriu tristemente e balançou a cabeça novamente. Então
A porta se fechou e ela se foi.
Eu andei alguns quarteirões até o supermercado e ficou do lado de fora das portas automáticas. Depois
de um tempo uma criança veio segurando a mão de sua mãe.
Ele olhou para o urso enquanto ele se aproximava e então se virou para observá-lo enquanto ele
passava. A mãe dele meio que arrastou-o antes que ela se virasse para ver o que ele estava olhando.
“Está tudo bem?” Eu perguntei a ela, acenando em direção ao urso. Ela pareceu surpresa, mas
assentiu. Eu entreguei o urso ao menino. “Cuide bem dela,
promessa?"
Ele assentiu. Seus braços mal conseguiam mover o bicho de pelúcia.
Sua mãe cutucou seu ombro. “Diga obrigado para o homem bom. "

Capítulo 16

O sol estava apenas espiando no horizonte.


Minha respiração congelou na minha barba. Eu embarquei no ônibus de trabalho temporário.
"Ei, Jesse," Ben se sentou ao meu lado e estendeu sua mão enorme e calosa, como fazia com cada
manhã. Ele poderia ter esmagado minha mão na dele, mas foi no seu aperto de mão firme que sempre
redescobriu sua gentileza. Eu olhei para este grande urso de homem e sorriu, genuinamente feliz em
vê-lo.
O frio intenso não parecia afetá-lo. Eu lembrei porque quando ele puxou um frasco prateado do bolso
do casaco. Ele me ofereceu primeiro. Eu peguei um longo gole e tossir quando devolvi a ele.
"Peru selvagem", ele sorriu. “Eu gosto de uma beliscão de manhã para me fazer ir. ” Na verdade, Ben
gostou pouco das beliscões ao longo do dia para mantê-lo ativo.
Estávamos estacionados ao lado de um café. De onde me sentei podia ver através do restaurante
janela. Annie, a garçonete que completou minha atenção, estava servindo café e brincando com os
homens no balcão. Um desejo poderoso me puxou,
quase arrancando lágrimas.
"Você gostaria de um pedaço dela?" um cara no assento na nossa frente perguntou a seu amigo.
Ben me observou estremecer. "Ei, cala a boca", disse Ben .
O homem olhou por cima de seu assento para nós.
"O que é isso para você?"
“É da minha irmã que você está falando,” Ben brilhou.
“Oh, desculpe,” o cara disse. Ele olhou para mim e apertou os olhos. "Não te conheço de algum lugar?"
"Você já trabalhou no Texas?" Eu perguntei a ele. Ele balançou a cabeça. "Então você não me
conhece", disse ele.
“Não foi apenas Nixon - eles são todos um bando de vigaristas. Este novo homem amendoim na Casa
Branca não vai mudar nada. ”
Eles falaram sobre as demissões que abruptamente alteraram suas vidas. Harrison, Chevrolet,
Anaconda.
Antiguidade de quinze anos, vinte anos, trinta anos.
“Eu dei a Chevy minha vida inteira”, Ben me disse.
“Quando fui despedido, imaginei que fossem férias. Mas para falar a verdade, estou morrendo de medo
de nunca voltar. Minha vida toda está naquela planta sabe
o que eu quero dizer?" Eu concordei. Ben me cutucou. “Nós ainda vamos ser pagos hoje pela semana
passada. Vamos descontar nossos cheques no bar e tomar uma bebida. ”
Eu balancei minha cabeça. "Não, é melhor eu ir para casa."
“Jesus, Jesse. Você sempre tem algo que eu tenho que fazer. Você vai tomar uma bebida comigo e é
isso. A menos que você pense que é bom demais para mim. "
Suspirei. "Só uma bebida." Ben sorriu e bateu na minha coxa com a mão enluvada.
Alguém tocou “Stand By Your Man” no bar jukebox. Eu estava perdido em meu próprio passado
enquanto Ben falava para mim sobre crescer sem seu pai. "Como
sobre você, Jesse? " ele perguntou. “Você cresceu com seu pai por aí? " Eu concordei. “Você estava
perto de ele?"
Eu balancei minha cabeça. "Não."
"Por que não?"
Dei de ombros. “Oh, é uma longa história. Eu realmente não gosto de falar sobre isso. ”
"Onde você cresceu?" ele perguntou, sinalizando o garçonete para outra rodada.
"Lugares diferentes." Fiquei preocupada que não pudesse manter
com esta evasão para uma terceira rodada.
A garçonete trouxe duas doses e duas cervejas.
Ben sorriu calorosamente para ela. "Obrigado, querida."
Ben voltou sua atenção para mim. "Você sabe,
Estou curioso sobre você." Eu fiquei tenso. “Eu disse a minha esposa sobre você. Eu disse a ela que
há um cara de quem gosto muito. ”
Ben parou e ergueu uma das mãos. “Não me entenda errado."
Eu afastei seu medo momentâneo de que eu pudesse
acho que ele estava sexualmente atraído por mim. O discurso dele foi um pouco arrastado. “Eu disse
a ela que toda vez que tento obter para conhecer esse cara, ele se fecha. Você sabe o que minha
esposa disse? Ela diz que sou da mesma forma que ela. Ela diz que é disso que ela está sempre
reclamando. ”
Ben se inclinou para frente. “Você está com problemas, Jesse?
Porque se você for, você pode me dizer. Não estou muito em vida. Mas sou um bom mecânico e um
bom amigo. Todos meus amigos trabalharam na Chevy comigo. Eu sinto falta daquelas rapazes." Eu
balancei a cabeça, pensando em meus velhos amigos. "Você está fugindo da lei?" ele perguntou-me.
"Porque se você for, eu entendo." Sua voz caiu.
“Eu estava na prisão. Dois anos."
De repente, algo mudou em Ben. Todo o seu corpo se acomodou em uma quietude que me assustou,
como a superfície lisa de um lago antes de uma tempestade. eu senti a turbulência agitando-se sob
sua superfície. Ben 'sa dor estava se apresentando. Eu esperei. A dor surge em seu
próprio passo. Sentei em silêncio, meu coração batendo forte. Talvez era apenas minha imaginação
ou o drama que Wild
A Turquia dá início. Mas quando olhei para Ben, eu sabia que eu não estava errado. A tempestade
estava se aproximando, e foi tarde demais para correr.
Ben abriu sua carteira e tirou duas fotos. “Eu alguma vez mostrei minha esposa e
filha?" Eu vi um Down 's extremamente quente Síndrome do sorriso no rosto da filha. "Eu amo essa
criança." Seus olhos se encheram de lágrimas. “Ela me ensinou um
muitos." Eu queria perguntar a ele o que ele aprendeu, mas eu estava ainda me protegendo
emocionalmente de Ben. Ele queria tanto me conhecer e eu não podia deixar.
E se eu confiasse nele e estivesse errado? Ben virou uma pequena foto antiga sobre a mesa na minha
frente. Eu estudei e ri. "Isso é você?"
Ele assentiu, sem sorrir. Eu olhei para o jovem Ben, um garoto magrinho com mãos enormes, cabelo
penteado para trás, e uma jaqueta de couro surrada. "Você era um engraxador?"
Ele acenou com a cabeça novamente.
"Bela bicicleta", apontei para a Harley no foto. Ele sorriu.
Eu podia sentir a pressão aumentando. "Quando eu era jovem ”, disse Ben,“ eu achava que era um
cara durão ”.
Engraçado como os homens expressam em poucas palavras simples. isto
também era uma maneira de revelar o coração.
“Então fui preso por roubar um carro. Você sempre foi preso, Jesse? " Eu respirei fundo e balancei
minha cabeça não. Ben concordou. “Eu estive em reforma escolar algumas vezes. Eu era um garoto
selvagem, eu quebrei o coração da minha pobre mãe. ” Ben jogou outro tiro. A garçonete chamou
minha atenção. Outro round? Eu
balancei minha cabeça ligeiramente. “Eu era um cara durão. Você pensa
a prisão não é nada, aqueles guardas não podem me quebrar. ” Eu me inclinei
para ele. Eu já sabia.
E de repente estava lá, em seus olhos, tudo dessa vergonha. Seus olhos se encheram de água. Eu
esperava que as lágrimas escorriam por seu rosto, mas não o fizeram. Eu queria tocá-lo, colocar minha
mão em seu braço. Mas eu olhei para os caras com quem trabalhamos todos os dias e eu sabia que
não poderia. Inclinei-me para mais perto de Ben. Ele ficou em silêncio, sem palavras, seus olhos me
disseram o que tinha acontecido com ele na prisão. Eu não desviei o olhar.
Em vez disso, deixei que ele se visse em meu próprio espelho. Ele viu seu reflexo nos olhos de uma
mulher.
"Eu nunca disse a ninguém", disse Ben, como se nossa conversa tivesse sido em voz alta. À sua
maneira, ele fez o que eu nunca fiz foi capaz de fazer - revelar a humilhação. E eu queria confiar nele,
contar-lhe tudo. Mas eu
estava com medo. No entanto, eu não poderia deixá-lo sozinho dentro dele mesmo. "Você sabe por
que eu gosto tanto de você, Ben?"
Seus olhos estavam ansiosos como os de uma criança pela resposta. "Eu gosto
você porque você é tão gentil quanto forte. ” Ben corou e baixou os olhos. "Há alguma coisa sobre
você, Bem, isso é bom e eu confio. E estou me perguntando: como você ficou assim? Como você
passou toda a sua dor para o homem que você é agora? O que mudou para você? Que decisões você
tomou
faço?" O grande urso sorriu timidamente. Esta foi a intimidade que ele queria, a atenção que precisava.
Ele inclinou-se mais perto. “Quando sai em liberdade condicional, fui trabalhar em um posto de
gasolina. O mecânico aí, Frank.
Esse cara mudou minha vida. ” A voz de Ben caiu
baixo. “Frank se importava comigo. Ele me ensinou a ser um mecânico. Ele me ensinou muitas coisas.
Mas há uma coisa que ele me disse que nunca vou esquecer. Um dia
Eu ia fugir. Havia um cara que era sempre me zoando na garagem e não pude
lutei com ele porque eu voltaria para a junta se o fizesse. isso foi me deixando louco. Eu estava
chateado por dentro, sabe? " Eu acenou com a cabeça.
“Eu queria matar aquele cara e depois ir embora.
Frank sabia. Ele me empurrou contra a parede da garagem e ele estava gritando comigo, tentando
passar. ” Ben riu. "Você tem que saber que cara quieto ele
Era pra ele gritar comigo daquele jeito. Eu disse que ele tinha que provar que era um homem. " Ele
tomou um gole de cerveja.
Eu sorri com a maturidade em sua história. "O que aconteceu? ”
“Eu nunca vou esquecer o que Frank me disse. Ele disse, - Você já é um homem, não precisa provar
isso.
Você só tem que provar que tipo de homem você quer ser. "Meus olhos se encheram de lágrimas.
A voz de Ben era tão íntima quanto seu sorriso. "O que sobre você, Jesse? O que te fez do jeito que
você é?
Do que se trata a sua vida? "
Em um mundo com qualquer justiça, eu teria derramado contar minha história de vida para ele. Eu o
teria devolvido em espécie a confiança que ele me mostrou. Mas eu estava com medo e então eu o
traí. “Não há muito a dizer,” eu disse.
Ele piscou em descrença. Eu queria que ele me deixasse , mas ele não o faria. Ele foi corajoso o
suficiente para sangrar sua cabeça contra minha parede de tijolos novamente. "Jesse", ele sussurrou:
"diga-me algo sobre você."
Eu estava paralisado de medo, incapaz de coletar meu pensamentos o suficiente para inventar uma
história que até apareceu para revelar algo sobre mim. “Não há nada para dizer, ”eu disse a ele. Eu
estava fechado e protegido. Ele foi deixado nu.
O calor foi drenado de seu rosto e a raiva rosa para substituí-lo. Ele era um homem muito gentil para
me atacar . Como uma butcha, ele o manteve dentro.
Eu levantei-me. “É melhor eu ir”, eu disse. Ele assentiu e olhou para sua garrafa de cerveja. Eu deixo
minha mão descansar por um momento em seu ombro. Ele não iria
aceite o conforto ou olhe para mim. Eu queria dizer, Bem, Sinto muito por te machucar. Só fiz porque
estava com medo. Eu não sabia que os homens podiam machucar como eu. Por favor, me deixe voltar
.
Mas é claro que não. Em vez disso, eu disse: "Vejo você Segunda-feira."

A solidão tornou-se cada vez mais insuportável. Eu ansiava por ser tocado. Eu temia estar
desaparecendo e eu deixaria de existir se alguém não me tocasse.
Uma mulher em particular virava minha cabeça a cada manhã: Annie, a garçonete do café perto do
meu trabalho. Quando ela me trouxe café, parecia que ela
não me notou. Mas então ela chamou minha atenção e afastou-se de mim, envolvendo minha atenção
em torno dela como um xale. Ela era dura como um gangster. Deus, Eu gostava de Annie. Ela trata
cada cliente como um truque.
Ela os trabalhou por uma gorjeta e não os deixou cair até eles deixaram.
Sentei-me no balcão e observei Annie relaxar com sua colega de trabalho, Francês. Os homens no
restaurante pareciam pensar que a atenção das mulheres apenas existia para eles. Se eles tivessem
visto o quão íntimo as mulheres estavam umas com as outras, os homens podem ter estava com
ciúmes. Mas eles não perceberam. Eu fiz.
Annie me viu no balcão. "Hey querida, o que está tremendo esta manhã? " Eu ri. "Como você está,
Annie?"
“Mais fino que o cabelo de um sapo cortado ao meio, querida.
O que você está tendo? "
“Café com ovos fácil.”
"É isso aí", disse ela por cima do ombro enquanto ela
balançou para longe de mim. Seu corpo exigia que eu pagasse
atenção.
Francês e Annie mostraram uma à outra seus filhos fotos da escola enquanto esperavam seus pedidos
da grelha.
"Entendo?" Eu perguntei a Annie quando ela me trouxe meus ovos
Ela me olhou com cautela enquanto me entregava a foto.
"Não vejo porque não."
Quatro filas de rostos de crianças doces olharam para trás em mim. "Qual?" Eu perguntei. Annie
enxugou as mãos em seu avental e apontou para sua filha.
“Deus, ela é ótima,” eu disse a ela. “Ela tem os seus olhos - inteligentes e zangados ao mesmo tempo.

"Onde você vê isso?" Annie exigiu como ela arrancou a foto da minha mão. Ela invadiu fora. Um
momento depois, ela trouxe meu café e bateu com tanta força que respingou sobre a borda do a xícara.
Em seguida, ela o ergueu, limpou o balcão e
derramou novamente. “Da próxima vez que você quiser ler um livro, vá para a biblioteca maldita. ” Ela
girou nos calcanhares. Eu deixei uma gorjeta, paga no caixa e fui embora.
No dia seguinte, trouxe uma única flor para ela. "Eu me desculpe, eu tenho pessoal, ”eu disse a ela.
"Aw, bem, eu não me importo que você fique pessoa, querida. Não se apresse com isso, ok? "
“Concordo,” eu concordei.
"Que tipo de flor é essa, afinal?"
Eu sorri: "Mãe por mãe."
Ela franziu o cenho. "Oh, entendi."
A linguagem corporal de Annie era muito reservada com mim. Mas assim que Annie e Francês ficaram
juntas, ela se soltou. Eles sussurraram. O francês cheirou a flor e colocou a mão sobre o coração.
Annie deu um tapa no ombro de Francês.
Eu queria passar um tempo com Annie quando ela não estava funcionando. Não era segredo agora.
Annie me trouxe um saco de papel branco. "O que é isto?" Eu perguntei.
Ela encolheu os ombros. “Café e uma cereja dinamarquesa.”
Eu estava confuso. "Eu não pedi por isso."
“Eu também não pedi nenhuma flor. Está em casa, ”ela atirou de volta. “É fresco. O dinamarquês é
fresco."
Eu sorri, deixei uma gorjeta e paguei a caixa pelo meu café da manhã. Então eu voltei ao balcão e
tentei chamar a atenção de Annie. Ela me fez esperar.
"O que você esqueceu?" ela perguntou.
“Eu queria saber se você...” eu hesitei. isto pode ser um grande erro sair com alguém que conhecia
meus colegas de trabalho. Ela poderia causar problemas reais para eu se ela descobrisse; Eu teria
que largar meu trabalho. Mas eu estava desesperadamente solitário.
"Se eu o quê?" Ela parecia desconfiada.
"Se você quiser sair comigo algum dia?"
Annie colocou as duas mãos nos quadris e me olhou de cima a baixo várias vezes. "Me pergunte de
novo às vezes." De alguma forma, achei que era um bom sinal.
Nosso flerte sério começou na manhã seguinte.
Foi divertido. Estava bem. Isso me lembrou do antigo dia entre femmes e butches. Mas isso não foi
entre mulheres. Pelo menos não é assim que o mundo ao nosso redor viu. E, eu me lembrei sobre e
de novo, não foi assim que Annie viu.
A parte incrível é que essa dança do namoro poderia acontecer em público e todos - colegas de
trabalho e estranhos - encorajados e aprovados.
Enquanto isso, Anita Bryant estava martelando a Bíblia uma campanha bem divulgada para derrubar
uma simples portaria de direitos. Eu me perguntei como o afeto humano poderia ser julgado de forma
tão diferente.
Quando finalmente tive coragem de perguntar a Annie de novo, ela limpou as mãos no avental e
respondeu: “Claro, eu acho. Por que não?"
Na sexta à noite, bati na porta dela. Levou muito tempo para ela responder. Eu ouvi ela gritando alguma
coisa. Eu tenho uma sensação estranha no fundo do meu estômago. Annie só abriu a porta
parcialmente.
“Uh ...” ela começou. Pude ver uma criança enrolada
em torno de suas pernas.
“Está tudo bem”, interrompi. Ela queria cancelar. Eu tentei esconder minha decepção. “Talvez outro
Tempo."
“Espere,” ela abriu a porta completamente. "Quero dizer se você quiser entrar eu poderia fazer um café
para você
ou alguma coisa." Eu queria entrar.
Nós três ficamos constrangidos em sua vida quarto. "Minha babá, bem, é filha da minha irmã, na
verdade, ela ficou doente, então eu tenho Kathy em casa esta noite e ela está com um pouco de febre.
"
Eu levantei minha mão para impedi-la. "Está certo, eu consigo ver você com as mãos ocupadas.
Relaxar!"
Annie desenrolou um entalhe. "Sentar-se. Você iria gostar de algo para comer? Eu poderia fazer algo
para nós. ”
"Você não está cansado de servir comida?"
Ela riu. "Está certo. Eu não me importo. ”
“Quer que eu sente na cozinha para que você possa funcionar em uma sala? ” Ela sorriu e acenou
com a cabeça.
Eu coloquei a pequena bolsa de lona que eu trouxe no
chão perto do sofá, fora da vista. Talvez trazendo um vibrador tinha sido muito otimista. Então,
novamente, sendo pego sem um pode apresentar sua própria crise. Eu tentei respirar além da minha
ansiedade enquanto seguia Annie e Kathy na cozinha.
"Posso ajudar?" Eu ofereci.
Ela pareceu surpresa: "Não, tudo bem."
Kathy agarrou-se à perna de Annie com um braço e agarrou um coelho de pelúcia com o outro. Eu
sorri em Kathy. "O seu coelho também está com febre?" Kathy olhou para o coelho e depois para mim
sem responder.
"Mais tarde", disse Kathy, "se você acha que seu coelho está com febre, vou tirar a temperatura. É
uma coelhinha ou um menino? " Kathy segurou o coelho no ar enquanto embora eu pudesse
determinar seu sexo.
“Ah, é uma menina,” eu imaginei. Kathy olhou para a mãe dela.
“Vá mostrar a ele seu coelho,” Annie pediu. Kathy balançou a cabeça violentamente e se agarrou à
mãe por proteção.
"Você gosta de macarrão com queijo?" Annie perguntou. Eu odeio macarrão com queijo.
“Isso seria ótimo”, respondi.
Annie serviu três pratos de presunto fatiado, macarrão com queijo, milho e pão branco. O primeiro
prato tinha pequenas porções com fotos do Flintstones ainda visíveis embaixo. "Isso é meu?" Eu
perguntei a Kathy. Ela balançou a cabeça e apertou-a com o coelho mais apertado.
Annie colocou meu prato na minha frente e se sentou.
Kathy ergueu um copo vazio. Annie saltou para encher com leite. “Quer uma cerveja?” ela me
perguntou enquanto a porta da geladeira estava aberta.
“Claro,” eu disse.
"Precisa de um copo?" Eu balancei minha cabeça. Ela sorriu. Annie trouxe duas garrafas de cerveja
para a mesa e sentou-se novamente. Levantamos nossas cervejas em um brinde. Kathy tentou fazer
a mesma coisa. O copo dela tombou,
derramando leite em toda a mesa. Annie imediatamente tentou limpar o leite do meu prato com o
guardanapo.
Eu pulei e voltei da pia com uma esponja. Conseguimos a maior parte.
Annie parecia tensa. "Sua refeição está toda estragada."
"Não," eu disse, "leite faz bem."
Kathy parecia prestes a chorar. Ela a abraçou coelho mais apertado. Eu sorri pra ela. “Às vezes quando
eu largue algo que acho que todo mundo vai ficar bravo
para mim, ”eu disse a ela. "Eu não estou bravo com você." Kathy
estreitou os olhos enquanto ela me examinava, apenas a maneira que sua mãe fez.
"Você se sentiria melhor se eu derramasse
minha cerveja? ” Eu perguntei a ela. Kathy sorriu e acenou com a cabeça enfaticamente.
"Não se atreva", Annie me avisou com um sorriso escondido.
O resto do jantar foi muito mais tranquilo.
Depois da sobremesa, Kathy empurrou seu coelho para mim. "Toma a temperatura dela? " Eu
perguntei. Ela assentiu.
“Este wabbit precisa ir para a cama logo,” eu disse
dela. "Acho que ela está resfriada." Kathy pesou o informações e acenou com a cabeça. “O seu wabbit
precisa de um banho primeiro? " Eu perguntei. Kathy balançou a cabeça de lado para o lado.
"Oh, sim, ela faz", Annie riu e disse Kathy em seus braços.
Eu estava lavando a última louça quando Annie veio atrás de mim. Ela pegou um pano de prato da
porta da geladeira. Eu lavei as panelas enquanto ela secava
os pratos. Estava bem. Mas quanto mais Annie secava pratos, mais zangada parecia ficar. "O que é
acima?" Eu perguntei a ela.
Ela jogou a toalha no chão e olhou para mim. "Eu estou não é um jogo fácil, você sabe. Vocês
conhecem uma mulher com uma criança já fodida antes, então você acha que pode pegar o que quiser,
certo? "
Lavei uma esponja sob a torneira e caminhei até a mesa da cozinha para limpá-la. “Eu tenho o que eu
queria no jantar, ”eu disse a ela.
Ela parecia atordoada. “O quê, macarrão e
queijo com molho de leite? ” Nós dois rimos.
“Eu só queria passar um tempo com você quando nós dois estivermos de folga, você sabe. "
"Por quê?" Ela me mediu com aqueles olhos penetrantes novamente.
"Eu gosto de você. Eu acho que gosto muito de biscoitos duros, e Deus sabe, você é um. ”
Ela balançou a cabeça. "Eu não consigo entender você."
"E daí?"
"Então, um homem que você não consegue descobrir é um perigoso cara, ”ela me disse. Ela se
aproximou. Meu corpo virou em direção a ela. Isso estava acontecendo.
“Não sou perigosa”, prometi. "Eu estou complicado, mas não sou perigoso. ”
"O que você está procurando, querida?" Annie correu com os dedos levemente pelo meu cabelo. Oh,
Deus, parecia tão boa.
Suspirei profundamente. “Eu fui ferido. Eu não estou procurando para me casar, não procuro
desrespeitar ninguém. Eu acho que só preciso de um pouco de conforto. ”
"É isso aí?" ela sondou. "Tipo uma noite?"
Eu encolhi meus ombros. “Eu não sei,” eu disse
ela honestamente.
Annie pensou minhas palavras com cuidado na balança de sua própria necessidade. Ela se afastou
de mim, mas eu soube depois de um momento que não havia problema em tocá-la. Eu beijei a
bochecha mais próxima. Meus lábios roçaram sua orelha e viajaram pelo pescoço. Eu podia ouvir a
respiração dela . Ela se virou e olhou para mim por um longo momento antes de me oferecer sua boca.
Nós nos beijamos profundamente, mas ainda com cuidado. Lentamente, começamos a nos mover um
contra o outro. Eu podia sentir como ela ofereceu a ela o corpo para um homem como um teste. Eu fui
gentil. Eu fui lento.
Gradualmente, seu corpo percebeu que meu ritmo estava ligeiramente atrás dela. Seu rosto ficou
vermelho de calor.
Ela pressionou sua pélvis contra a minha e olhou para mim interrogativamente. Nós dois sabíamos que
eu não estava de pau duro.
"Mamãe!" Kathy ligou lá de cima. Annie
parecia apologético. Eu balancei a cabeça em direção ao som de
A voz de Kathy. Annie sumiu por alguns minutos.
Ela voltou para a cozinha e encheu um plástico Copo de Cinderela com água. "Eu já volto", ela disse
roucamente.
Lembrei-me da bolsa que deixei no outro quarto.
Agora era definitivamente o momento certo para obtê-lo. Eu agarrei a bolsa e corri para o banheiro. Eu
tranquei o portão e tirei minhas calças e DVDs.
O arnês e a torneira de borracha se encaixam perfeitamente no meu cuecas. Coloquei minhas calças
de volta e verifiquei minha carteira para um preservativo. Ouvi Annie chamar meu nome da cozinha.
Eu dei descarga, abri a torneira
água por um momento, e saiu para encontrá-la. Eu fiquei sem fôlego.
"O que você estava fazendo lá, correndo?" ela riu.
Levaria algum tempo para recuperar o sentimento. Eu corri meus dedos pelo cabelo dela.
Ela fechou os olhos e separou os lábios. O telefone tocou. Nós dois rimos. "Esqueça", disse ela. isto
continuou tocando. Eu a puxei para perto de mim. Ela pressionou pela pelve contra a minha. Desta vez
ela sorriu.
Ela se afastou e procurou meu rosto com ela olhos. Eu me inclinei contra a pia e esperei que ela
voltasse para mim. Então ela pegou minha mão e me levou
para o quarto dela. Annie estava com medo. Eu sabia que isso era verdade. O que ela não podia saber
era que eu também estava. Eu queria tanto estar em seus braços que eu estava disposto a arriscar a
exposição e humilhação.
Ela acendeu a luz de seu quarto enquanto nós entramos. Um tanque de gasolina Harley-Davidson
pendurado no teto. "Você gosta de bicicletas?" ela me perguntou. Eu concordei. Eu fui até o interruptor
de luz e o desliguei. Ela
ficou sem jeito perto de sua cama. Eu vim atrás dela e descansei minhas mãos em seus ombros. Eu
levantei o cabelo dela com uma mão e beliscou sua nuca com meus lábios. Pressionei minha pélvis
suavemente contra sua bunda enquanto eu puxei seus ombros para trás para que minha boca pudesse
pegar mais de seu pescoço.
Annie se virou e gentilmente me puxou para baixo da cama. Ela estremeceu. "Você está com medo?"
Eu perguntei.
“Foda-se,” ela respondeu com um sorriso torto.
"Você já foi ferido antes", disse para mim mesmo alto.
"Que mulher não tem?" ela retrucou.
Eu rolei de costas e a puxei contra meu corpo. “Eu realmente gostaria de fazer você se sentir bem,” eu
sussurrei. "Se você confiar em mim o suficiente para me mostrar
o que você quer."
"Qual é a sua viagem, senhor?" ela bufou. "Você quer foder ou não? ”
“Podemos, se você quiser”, eu disse. “Ou podemos fazer outras coisas. Você decide."
Annie ficou surpresa. “O que você quer dizer com isso para mim?"
“É o seu corpo. O que você quer? Quero dizer que você pode me mostrar como você realmente quer
ser tocado. Ou você pode agir animado e esperar que eu vá - não muito rápido, mas não demore muito,
certo? "
Annie balançou a cabeça e se sentiu ereta.
“Você está me assustando”, disse ela.
“Porque eu quero que você realmente esteja lá quando eu tocar-te?"
Ela acenou com a cabeça, "Sim, exatamente." Eu deitei em silêncio.
“Não sei se consigo”, disse ela.
Eu me sentei e a peguei em meus braços. "Tente," sussurrou e puxou-a para baixo em cima de mim.
Eu rolei
Annie deitada de costas enquanto eu a beijava, profunda e longamente. Eu desabotoei sua blusa com
dedos lentos e firmes e brincou com seus seios por um longo tempo antes de eu gozar perto de seus
mamilos com a ponta dos meus dedos. Então eu escovei eles, levemente, e senti seu corpo
estremecer. Eu peguei cada mamilo na minha boca e brincava com ele muito suavemente.
De alguma forma ela me disse com seu corpo onde tocar, como tocar, quando tocar. Enquanto eu
esfregava a frente de seu jeans eu podia sentir sua paixão crescendo, mas ela merecia o luxo de
querer muito.
Então ela disse algo para mim que eu sabia que tinha muita coragem. “Eu sempre quis vir antes de
porra." Ela virou a cabeça envergonhada.
Eu beijei a parte de sua garganta que ela deixou exposta.
“O que você quiser”, eu disse a ela.
Ela virou a cabeça para olhar para mim. Ela tinha lágrimas nos olhos dela. "Qualquer coisa?" ela
perguntou.
Juntos, começamos a despi-la - minha necessidade, urgência. Tirei minha calça jeans e minha camisa.
Eu estava vestindo apenas uma camiseta branca e DVDs.
Minhas mãos subiram por suas coxas e desceram por dentro das fendas. Eu podia sentir seu calor e
umidade através da cueca dela. Comecei a trabalhar meu corpo por ela,
usando meus lábios e língua para criar um novo erógeno por toda a caixa torácica e estômago. Meus
dedos pegou o elástico em sua calcinha e começou
deslizar para baixo em suas coxas enquanto suas mãos agarraram meu
ouvidos com firmeza e me parou. Eu olhei para ela com uma pergunta no meu rosto. "Eu estou
apenas superando o meu período ”, disse ela. Dei de ombros. "Então?"
Emoções passaram pelo rosto de Annie: descrença, raiva, alívio, prazer. O prazer era o inconfundível
emoção ainda em seu rosto quando comecei a provocar suas coxas
com minha boca. Ela cedeu ao seu próprio desejo e, em fazendo isso, atingiu seu orgasmo com um
quase relaxado confiar em.
Eu a segurei perto de mim enquanto sua respiração desacelerou.
Ela passou os dedos pelo meu cabelo e acariciou minhas costas.
O toque dela foi tão bom que lágrimas brotaram dos meus olhos
e derramou pelo meu rosto. "O que há de errado, querida?"
ela perguntou com preocupação. Eu balancei minha cabeça e enterrei meu rosto em seu ombro. Por
enquanto os braços dela me protegem da minha própria vida.
Minha boca estava perto de seu mamilo. Eu senti a de Annie respirando acelerada. Ela puxou minha
camiseta. "Pegue fora, ”ela insistiu. Eu hesitei. Estava escuro no quarto.
Eu estava em cima dela, então ela não conseguia ver as duas linhas em meu peito que revelou que
tinha sido remodelado.
Tirei minha camiseta. Annie correu com as unhas em meus ombros, nas minhas costas. Eu estremeci
com prazer. Suas unhas pressionaram mais profundamente em minha carne enquanto ela moveu sua
pélvis contra a minha. Ela estava relaxada com
eu, até o momento em que fiquei acima dela, pronto para entrar nela. Eu acariciei suas coxas até que
ela olhou para mim.
“É para você, ou não,” eu disse a ela.
"Eu te quero tanto", ela sussurrou com voz rouca. Nós ambos gememos baixinho quando ela disse
isso. Puxei meu vibrador cuidadosamente fora da minha cueca no escuro, com medo de ser. O que
me fez pensar que isso poderia funcionar?
Eu rolei uma camisinha no meu vibrador. “Eu não acho que eu possa ter mais filhos ”, ela me disse.
“Eu não quero correr nenhum risco, e cabe a mim, afinal, ”eu disse.
“Bem, isso não é uma mudança,” ela riu.
Eu empurrei a cabeça do meu pau suavemente para dentro dela. Ela enrijeceu seu corpo; Eu esperei.
Então Annie relaxou e seus quadris começaram a se mover, me puxando nela. Quando eu estava
profundamente dentro dela, fiquei imóvel em cima dela. Nossos corpos relaxaram, se encaixando uns
nos outros. Eu não me movi até que ela o fez. Eu acariciei ela apenas um pouco mais lento do que seu
movimento exigia; o corpo dela exigiu mais.
Senti seu orgasmo crescendo muito antes de ela gozar.
Quando ela começou a gozar, suas mãos agarraram minhas costas.
Uma vez que ela puxou meu cabelo com tanta força, eu gritei com ela.
Quando seu orgasmo começou a diminuir, eu o segui suavemente - círculos na superfície quebrada
de uma piscina de água. Eu procurei com ela o próximo orgasmo antes do último um havia diminuído.
Juntos encontramos, e mais tarde um
menor.
"Oh, Jesse." Parecia tão bonito o jeito que ela suspirou meu nome. As pontas dos dedos dela
deslizaram pelas minhas costas como gotas de chuva quentes.
Eu ainda estava duro como uma rocha dentro dela. Nós dois percebemos isso de uma vez. "Qual é o
problema, querida, você está preso?"
“Não posso gozar com uma borracha”, disse eu. "Deixei eu tirar e eu vou puxar um pouco antes de
gozar, eu prometi."
Ela desviou a cabeça. “Eu ouvi aquilo antes."
"Eu prometo. Confie em mim."
“Senhor, tende piedade, essas são as quatro palavras mais perigosas saindo da boca de um homem.
Está bem, querida, você tem sorte, acho que não consigo
grávida de novo. ”
É verdade que fingi uma ejaculação, mas não a meu prazer. O corpo de Annie era tão bom. Ela me
beijou profundo e lento, mudou para mim, me deu todo um
mulher pode dar a um amante, e eu estava animado. No momento em que se tornou insuportável para
mim ir por mais tempo eu puxei suavemente, aterrei minha pélvis
contra os lençóis e gritou.
Deitei de bruços na cama com minha cabeça apoiada na barriga dela. Suas mãos brincavam com meu
cabelo. Dela, as pontas dos dedos correram pelos meus ombros, despertando a superfície da minha
pele. Eu gostaria de poder apenas ficar naquele
momento no tempo.
Ficamos deitados sem falar por um tempo. "Eu tenho que ir ao banheiro, ”eu disse.
“Eu também,” ela riu.
"Eu primeiro." Ainda de bruços, coloquei meu vibrador em minhas cuecas. Eu me afastei dela,
escorreguei minha camiseta e fui para o banheiro na escuridão.
Eu tranquei a porta, puxei minha bolsa de trás da banheira e substituí meu vibrador por uma meia em
minha cueca. Eu olhei no espelho enquanto espirrava água fria no meu rosto. Ainda estou olhando
para mim.
Houve uma batida na porta do banheiro. Eu desbloqueei. Annie veio para meus braços e me beijou
profundamente. Ela colocou a mão suavemente entre minhas coxas e apertou a meia. “Eu tenho muito
prazer com esta noite, ”ela disse. "Foi como mágica." Meu corpo ficou tenso, e ela retirou a mão.
Eu acariciei seu cabelo. “Toda magia é ilusão,” eu admito.
A luz estava acesa quando voltei para o quarto. Eu desliguei. Annie voltou e sentou-se para baixo na
beira da cama. "Com fome?" ela perguntou mim.
"Mmm," puxei-a de volta para cima de mim e beijei-a até que percebi que estava fazendo promessas
que não poderia manter. "Estou cansado", disse eu, "mas quero segurar vocês."
Annie veio para os meus braços e se aninhou no meu ombro. "Você é um homem estranho."
"O que você quer dizer?"
“Em primeiro lugar, nunca conheci um cara que não tivesse medo e um pouco de sangue de mulher.
Mas você sabe o que é o mais estranho sobre você? "
Cada músculo do meu corpo ficou duro, exceto a meia. Annie riu. "Relaxa querido. Eu não estou
reclamando. O que realmente me surpreendeu é que você sabia que tinha que cuidar do meu filho e
você não exigia minha atenção até ela ir para a cama. Isso é o fato de que mesmo meu ex-marido
nunca lavou a louça, e ele é o único que sujou a maioria deles. ”
Annie balançou a cabeça. “Você não gosta de alguns outros caras também. ” Eu rolei de bruços
protetoramente. Ela massageou meus ombros. "Quero dizer, você leva seu tempo, você sabe. É como
se você tivesse um cérebro em seu pau em vez de um pau como cérebro, sabe? "
Nós dois rimos e rolamos na cama juntos.
Adormeci, seguro em seus braços.
A primeira voz com que acordei foi a de Kathy. "Pode Eu ligo os desenhos animados? ” Annie
murmurou: “Vá adiante." Pouco depois ela me beijou na orelha
e se levantou para fazer o café da manhã. Enquanto Annie cozinhava
panquecas, Kathy sentou no meu colo e me contou tudo ela poderia pensar em Road Runner & Wile
E.
Coiote. Annie tentou esconder seu prazer em assistir nós juntos. "Ela geralmente tem medo de
homens", disse Annie
quando Kathy saiu da sala. “Você é muito bom com ela."
Percebi a linguagem corporal de Annie enquanto ela cozinhava.
"Tem algo em mente?" Eu perguntei.
Ela se virou e enxugou as mãos no avental.
"Eu sei que é loucura perguntar a você."
“Vá em frente”, eu disse.
"Bem, minha irmã vai se casar amanhã, e, bem, é uma loucura, quero dizer, é muito curto e você não
se comprometeu com nada na noite passada— ”
“Sim, claro,” eu disse.
Annie se sentou em uma cadeira da cozinha ao lado da minha.
"Você realmente não se importa?"
"Eu realmente não me importo, contanto que você entenda."
Ela pressionou as pontas dos dedos contra meus lábios. "Minhas coração pede mais às vezes ", disse
ela," mas minha cabeça quer a mesma coisa que você. ” Eu concordei. Annie levantou e foi até o fogão.
"Há uma captura ”, acrescentei. Ela não se virou, mas ela tinha o corpo inteiro cerrado como um punho.
"O que?" Ela disse que acabou o ombro dela.
“Nós temos que ir na minha Harley. É o único
rodas que eu tenho. ”
Annie tirou o avental, jogou-o na pia
e veio sentar no meu colo. Ela beijou minha boca tão docemente. "Nove horas", disse ela, "não um
minuto depois. ”
Cheguei perto da casa dela às 8:30, na verdade. eu desliguei o motor a um quarteirão de distância e
rolou na frente dela casa para não acordar toda a vizinhança.
Sentei na varanda dela, fumando um cigarro, até que ouvi que sua porta se abriu e Annie disse: "Você
vai entrar ou não?"
Ela me olhou de cima a baixo com apreciação.
"Você está muito bonito, querida." Meu rubor visivelmente encantou ela. “Eu tenho que terminar de me
vestir. Eu fiz café, ”ela gritou de seu quarto.
"Vou atender", gritei de volta, "você quer um pouco?"
Ela veio até a porta de seu quarto, segurando as costas de seu vestido juntos. "Sim." Ela sorriu.
"Ajude-me a fechar o zíper do meu primeiro vestido." Ela olhou de volta para mim por cima do ombro
como eu fiz. Eu beijei o lado dela cara. Seu cabelo estava preso e preso no lugar com grampos. Eu
beijei a base de seu pescoço. "Você mantêm
isso e eu nunca vou ficar pronta, querida, ”ela puxou longe de mim.
Peguei duas xícaras de café e trouxe para a porta do quarto dela. A porta estava entreaberta, mas eu
bati no batente da porta. "Seu café está aqui."
Quando ela saiu momentos depois, eu engoli
minha respiração e a soltei lentamente. Ela alisou ela
vestir. "Como estou?"
Suspirei. “Como se eu tivesse morrido e ido para o céu.” Ela fez uma careta e ergueu os braços para
envolvê-los no meu pescoço, mas eu me afastei e entreguei a ela uma orquídea corpete que comprei
na noite anterior.
Ela piscou para conter as lágrimas. Então ela parecia zangada.
"Por que você vai e faz isso?" ela repreendeu. Eu sorri para a mulher poderosa que estava diante de
mim. O rosto dela suavizou e ela sorriu de volta.
"Onde está Kathy?" Eu perguntei a ela.
Ela fez uma careta, “Com Francês, do restaurante.
Meu ex-marido pode estar espreitando
Casamento." Eu não entendi, mas deixei cair.
O casamento foi um evento formal da igreja. Eu iria
nunca foi a um casamento antes. Todos no o público parecia tão com os olhos marejados e derretidos
pela cerimônia. A irmã de Annie honestamente teve que prometer obedecer a esse cara pelo resto da
vida antes do padre
proclamaria os dois casados. Eu pensei que era gentio do feudal.
A recepção foi realizada ao ar livre. Havia mesas e cadeiras dispostas por todo o gramado. Bebidas e
comida eram servidas sob uma enorme tenda listrada.
Annie me apresentou a todas as pessoas que tinham viajado até Buffalo para o casamento. Ela ficou
no meu braço o tempo todo. Conheci a prima Wilma. Ela
abriu um sorriso maligno. “Como foi maravilhoso você concordar em vir com Annie hoje. ” Annie apertou
meu braço como um torniquete.
"O prazer é meu." Eu coloquei minha mão na de Annie mão que estava cortando a circulação em meu
braço
Sem tirar os olhos de Annie, disse a Wilma: não é todo dia que uma mulher tão forte e bonita quanto
Annie vai me dar a hora do dia. ” Wilma ligou o salto dela e Annie riu em meu ombro.
“Traga-nos uma garrafa de champanhe”, disse ela.
Eu fiz. "Quantos copos, senhor?" o barman
me perguntou.
" Peguei uma pequena garrafa de soda club.
"Posso ficar com isso?" O barman assentiu.
"Para que é isso?" Annie quis saber.
"Inferno, alguém precisa nos levar para casa." Ela beijou-me com tanta ternura ali mesmo sob o tenda
que nem um homem ou uma mulher à vista não olhavam melancolicamente.
Annie e eu encontramos um lugar sombreado sob uma árvore onde poderíamos assistir a todos os
acontecimentos. Ela chutou fora de seus sapatos. Eu coloquei meu paletó para baixo para ela se sentar
em. Annie balançou a cabeça. “Sua mãe com certeza ensinou seu filho algumas maneiras. "
Ela me deu informações sobre todos os seus pais: quem era um bêbado secreto, que batia ou traiu
sua esposa e quem estava dando ao leiteiro.
“Aquele bicha”, disse ela com desdém. Eu fui atordoado com ódio em seus olhos. Ela estava brilhando
para um homem de cinquenta e poucos anos. Seu braço estava ao redor do ombro de uma das muitas
tias que percorriam o recepção. "Quem deixou esse bicha entrar aqui?" Annie sibilou.
"Ele é realmente gay?" Eu perguntei a ela.
"Pode apostar. Provavelmente porra todas as crianças do família."
"Jeez, Annie." Meu sangue gelou. "Como você pode odiar alguém só por causa de quem ama? "
Ela me olhou em choque. "Você gosta bichas? ”
Dei de ombros. “Não somos todos iguais, Annie. então o que?"
Ela balançou a cabeça e cuspiu no chão. "Eu não deixaria um bicha perto da minha filha. ”
Eu pensei antes de falar. “Annie, se alguém fosse foder com Kathy provavelmente seria um direto cara,
não um homem gay. ”
"Sim?" ela gritou. Annie se levantou e agarrou a garrafa de champanhe firmemente ao seu lado. “Bem,
eu não sou não deixando nenhum homem engraçado perto da minha filha. Deixei o meu próprio marido
porque eu o peguei molestando Kathy. Eu tentei matar o homem com minhas próprias mãos. Não porra
bichas estão chegando perto da minha garota, entendeu? "
Eu entendi que essa conversa poderia não acontecer mais. Annie chutou um pouco de terra e grama
com suas bombas e depois se sentou novamente. “Aw, merda, o que é estamos perdendo nosso tempo
falando sobre bichas, afinal? "
Eu mal podia esperar até sairmos da recepção. Annie cavalgou com os braços em volta do meu
pescoço e seu rosto
contra minhas costas. No momento em que chegamos à casa dela, ambos
seus sapatos tinham sumido e o cano de escapamento tinha queimado
um buraco na bainha do vestido. “Não se preocupe,” Annie disse. Ela estava bêbada.
Quando chegamos à varanda, ela jogou os braços ao meu redor. "Você vem, querida?"
“Não,” eu disse. “Eu tenho que me preparar para o trabalho amanhã."
Ela olhou para seus pés de meia e para trás até meu rosto. "Não vou te ver de novo, vou?" ela
perguntou.
Eu olhei para os meus sapatos. "Acho que não."
Ela assentiu. "Por que não?" Doeu meu coração a forma como ela perguntou.
“Tenho medo de me apaixonar por você”, eu disse. isto era parcialmente verdade, mas com certeza
não contava toda a história.
Uma coisa é o mágico revelar a arte de ilusão. Outra coisa é dizer a uma mulher hetero que o homem
com quem ela dormiu é uma mulher. Não é o que Annie concordou em entrar. Mais cedo ou mais tarde
isso iria explodir. E depois desta tarde, tive ainda mais razão para temer a explosão.
“O que há de errado em se apaixonar? Qual é o importa com vocês, de qualquer maneira? "Ela
arrastou.
“Eu me machuquei, Annie. Preciso de tempo."
“Merda, pensei que você fosse diferente. Você não é nenhum diferente de qualquer outro cara que vai
fazer xixi. ”
"Bem", dei de ombros, "talvez só um pouco diferente."
"Diga a essa mulher que te machucou que eu vou venha atrás dela e rasgue-a em pedaços. Ela
estragou o resto de nós." O sorriso de Annie desapareceu. “Não adianta nada ficar aqui conversando,
não é? É melhor você ir. "
Eu concordei. Olhamos um para o outro por um longo momento. Peguei as chaves da mão dela e
destranquei
a porta da frente. Eu a beijei de leve na boca.
"Ei, obrigado pelo que você disse para Wilma de volta
há."
"Eu quis dizer cada palavra disso."
Ela me olhou diretamente nos olhos. “Obrigado por tudo, querida. ” Eu sorri e me virei para ir embora.
Ela ficou na varanda e me viu dar o pontapé inicial no meu
bicicleta. “Ei,” ela gritou sobre o rugido do motor.
"O que?" Coloquei minha mão perto do ouvido para ouvir.
"O wabbit."
"O que?"
"Wabbit de Kathy."
Eu balancei a cabeça e me esforcei para ouvir o que ela era recorrente.
"O wabbit de Kathy não é uma menina, é um menino!"

Capítulo 17

Eu me senti com a cabeça leve e tonta. Minhas estômago apertaram. Eu estava prestes a lançar
minhas entranhas acima. A pior parte disso é que eu sabia que não poderia sair da máquina de molde
de injeção em que eu estava trabalhando. Se eu desligar, o plástico iria endurecer completamente a
máquina. As máquinas funcionam continuamente - o sons repetitivos foram a música que trabalhamos
no
departamento de moldagem.
Procurei o capataz, mas não vi ele no chão de fábrica. Eu tentei me concentrar no meu trabalho. Eu
verifiquei o barril cheio de pelotas de plástico na derrapagem à minha esquerda e empurrei a mangueira
de sucção um pouco mais profunda. Sopros de vapor disparados da máquina enquanto cozinhava as
pelotas e saía um pouco de plástico partes. Fedia tanto quanto um ralo de prato de borracha
queimando.
Mente sobre a matéria. Eu desejei não pensar sobre o fedor, meu estômago, e o calor, estagnação ar
na fábrica. A matéria venceu. Vomitei toda a lateral da máquina e o piso de concreto gorduroso. Bolt
correu para mim. Ele era o líder do set tripulação. Ele colocou a mão no meu ombro enquanto eu
vomitava meu café da manhã. “Está tudo bem, você vai ficar bem”, ele
tranquilizado. Eu estava mais envergonhado do que qualquer coisa. Limpei minha boca com as costas
da mão. Ele puxou um pano oleoso do bolso de trás de seu azul para trabalhar chinos e entregou para
mim. “Você é o terceiro cara neste turno para vomitar. "
"Quão quente você acha que está aqui hoje, Bolt?"
“Cento e dez graus.”
Eu assobiei. “Isso provavelmente está certo no nariz.
Como você faz isso?"
Bolt riu. “O termômetro na parede em montagem. Você está certo?"
“Sim,” sorri timidamente. Vomitando tinha só piorou o cheiro

Bolt deu um tapinha no meu ombro. “Não tenha vergonha de vomitar. Eu faço eu mesma todo sábado
à noite. Vou mandar um dos caras da manutenção para limpar isso. ”
"Ei, Bolt, o que são essas peças que estamos fazendo?" Bolt encolheu os ombros. “Algo para
computadores.”
Eu balancei minha cabeça. “É estranho gastar metade do meu dia acordando fazendo alguma coisa e
eu nem sei que diabos é isso. ”
Bolt riu. "Fiquei feliz por ter algo a ver com computadores. Isso significa que provavelmente ambos
terão um trabalho no futuro. ” Ele começou a se afastar
e então hesitou. Bolt se virou e colocou sua mão no meu ombro. "Ouça", disse ele, "se você está
interessado, pode haver uma vaga de emprego em breve em envio e recebimento. Pelo menos você
pode respirar há. Há quanto tempo você trabalha aqui? ”
Eu pensei sobre isso. "Quase um ano. Mas os primeiros três meses foram temporários, não sei se isso
conta. ”
Bolt assentiu. “Eu dou a volta na fábrica. Eu manterei meu ouvido no chão por você. " Ele me deu um
tapa no ombro e foi embora.
Poucos minutos depois, Jimmy veio para limpar o meu vômito. Jimmy era Mohawk. Todos os outros
caras na manutenção e configuração das gangues eram brancas.
"Posso ajudá-lo a limpar isso?" Eu perguntei a ele. “Ele é minha bagunça, afinal. ”
Jimmy balançou a cabeça. “Apenas um trabalho.”
“O Bolt deixa você trabalhar consertando as máquinas muito, ou principalmente limpar? "
Jimmy me olhou com desconfiança e encolheu os ombros. “Bolt não é um cara mau. Ele tenta jogar
algum decente trabalhar do meu jeito. ”
O apito do almoço soou. “É melhor eu não almoçar,”
Eu disse a Jimmy. “Tenho certeza que você tem trabalho suficiente para fazer esta tarde."
Ele riu. “O ar aqui não se move. Você deve sair e respirar. ”
Eu saí para almoçar e comecei a andar para o envio e recebimento final da planta. A fábrica era do
tamanho de um grande supermercado. Eu não conhecia os caras desse lado; Eu nunca tinha voltado
aqui. Era outro mundo, e além disso, eu estava com medo de deixar a segurança de trabalhar sozinho
em uma máquina.
Quando cheguei ao correio e recebi, todos os caras já tinham ido almoçar. Eu saí em aberto da caixa
de carregamento. A temperatura estava trinta graus resfriador. O ar de verão tinha um cheiro fresco.
Eu queria ficar nesta fábrica. Ninguém me conhecia aqui em Tonawanda, nos arredores de Buffalo.
Mas trabalhar naquela máquina estava me deixando doente. Talvez valha a pena arriscar e concorrer
a esse trabalho.
Scotty era pelo menos trinta anos mais velho, mas eu nunca tive aquela última caixa içada para cima
e para dentro, coloque no trailer do caminhão sem ele. Meus braços sentiram como geléia depois de
carregar este. Scotty nem estava sem fôlego.
“Então, você gosta de trabalhar com frete e receber, meu jovem? " Scotty me perguntou.
"Posso respirar primeiro?"
"Certo. Você vai controlar o ritmo desse trabalho.
Você trabalha muito, então pega leve. Quase isso hora do almoço. Venha, vamos nos lavar. "
Respirei fundo enquanto caminhávamos para o banheiro masculino quarto juntos. Parecia igual ao do
outro fim da planta. Havia uma enorme circular de concreto
afundar no centro da sala. Scotty e eu cada um deu um tapa no dispensador de sabão em pó no meio
da pia e pisou nos pedais que enviaram jatos de água em nosso caminho.
"Você já tem um armário?" Scotty me perguntou. eu tremi
minha cabeça. "Vamos", disse ele, "siga-me."
Scotty silenciou a brincadeira no vestiário.
“Alguns de vocês conheceram Jesse esta manhã. Ele apenas
foi transferido da operadora. ”
Exceto por Scotty e Walter, a maioria dos caras estavam no final dos anos vinte ou início dos trinta.
Walter apertou minha mão. “Ei, filho. Você trabalha aqui há muito tempo? "
Eu balancei minha cabeça. "Um ano."
Ele riu. "Onde você trabalhou antes?"
Dei de ombros. "Por aí." Walter e Scotty olharam um ao outro.
Fiquei aliviado quando outro dos caras nos interrompeu. “Eu sou Ernie. Este aqui é meu ajudante,
Skids. Eu costumava ser uma operadora. Eu parei quando comecei
tossindo sangue."
Skids jogou uma toalha nele. “Você tossiu sangue porque você fuma, idiota. " Ernie agarrou Derrapou
em uma chave de braço e correu os nós dos dedos para trás e
pelo couro cabeludo de Skids.
Um jovem com rabo de cavalo apertou minha mão.
"Eu sou Pat."
Ernie riu. "Você ainda não conheceu Patty?"
Pat fez uma careta para Ernie. "Cale-se. vou te contar antes que o façam: eu era um objetor de
consciência. Se você tiver um problema com isso, guarde para você. ”
Skids estufou o peito. “Eu estava no 'Name, Jesse. Você foi convocado ou se alistou? ”
Todo o sangue subiu para minha cabeça. Eu queria estar de volta ao departamento de moldagem,
onde o nível de ruído me protegeu de perguntas inúteis. “Eu não fui,” eu
murmurou.
Ernie gemeu. "Outro. O que você fez,
contar a eles um conto de fadas? "
Eu pensei muito. “Eu estava isento. Médico."
Walter interrompeu. “Deixe a criança em paz. Você
Tem um armário? Aqui, use este. ”
"Ei", disse Ernie. “Você precisa apimentar isso
um pouco de armário. " Eu sabia o que ele queria dizer. Todos os outros
Os caras tinham pôsteres de pin-up nas portas de seus armários. "Pegue
um calendário do restaurante da esquina.
Todos nós vamos juntos no dia do pagamento. Miss agosto vai
cozinhe suas bolas. Ei, Walter, é melhor você pegar um também. ”
Walter balançou a cabeça lentamente. “Alguns caras precisam
fotos, alguns caras pegaram a coisa real. Certo, Jesse? "
Eu sorri. “Eu trouxe minha pin-up do meu armário antigo. " Ernie me entregou dois curativos da kit de
primeiros socorros na parede. Eu os usei para colar uma cor em uma revista do meu antigo Norton.
Pat assobiou. "Eu prefiro montar no Jesse do que no seu, Ernie. ”
O apito do almoço soou. Eu olhei em volta por Scotty, mas ele se foi. “Ei, Walter, onde está Scott? ”
Walter encolheu os ombros e fingiu levantar uma garrafa aos seus lábios. “Ele está passando por uma
fase difícil. Da esposa dele morrendo de câncer. Ele não fica por perto quando os caras começam a
falar sobre buceta. ”
No final do verão, fui considerado um dos caras. Na verdade, eu estava ansioso para vir para o trabalho
quase todas as manhãs porque era o meu único contato humano.
Sexta-feira na hora do almoço, estávamos indo para o Restaurante italiano na esquina quando Bolt
para mim. "Você conhece alguém chamado Frankie?"
Eu senti o sangue subir em meu rosto. "O que ela parece?"
Bolt balançou a cabeça. “Não é um ele. É um
bulldagger. Ela costumava trabalhar com você em uma encadernação - disse que vocês dois estavam
em greve juntos. Ela me contou que trabalhei muito com o sindicato ”.
Frankie contou a Bolt sobre mim. Ela deve ter. Eu me perguntei se deveria desistir agora. Basta sair
no atracar, pular para a calçada e continuar caminhando para minha bicicleta. "Onde você conheceu
Frankie?" Eu perguntei Bolt.
“Ela estava no segundo turno. A partir de segunda-feira ela está passando para o lado do dia. Ela é
uma operadora. Ela disse que você é um cara bom. ”
Eu pisquei em descrença. "Ela disse que?"
Bolt assentiu. “Ela disse que você é um bom homem do sindicato."

Eu ri de alívio. “Como ela sabia que eu trabalhava aqui?"


“Ela viu você saindo do estacionamento. Ela é uma dos seus amigos?" Bolt me perguntou.
“Não,” eu me distanciei. “Só alguém que eu
costumava trabalhar. ” Minha própria deslealdade me enojou.
Bolt foi para o cais. “Você vem para almoço?"
Eu balancei minha cabeça. "Eu vou, vá em frente."
Foi um alívio estar sozinho. Eu voei no armazém e sentou-se em uma pilha de skids para pensar sobre
a bomba de Bolt.
Frankie estava chegando ao turno do dia. Isto me assustou ao perceber que ela poderia ter me exposto.
Mas aparentemente ela não fez. Frankie era inteligente. Ela deve
descobri a pontuação imediatamente.
Um sentimento de excitação me inundou. Trabalhando com outro butch! Talvez pudéssemos sair às
vezes. Talvez ela soubesse onde alguns dos
a velha multidão era. Talvez ela pudesse me apresentar a um femme.
"Ei, meu jovem." Scotty interrompeu meu
pensamentos. Ele estava sentado no chão, inclinando-se contra as derrapagens. Scotty disparou uma
garrafa de Jack Daniels e ofereceu para mim.
“Obrigado,” eu disse, tomando um gole.
Scotty levou a garrafa aos lábios e engoliu
três vezes. Ficamos em silêncio. "Você se casou?" ele
me perguntou. Eu balancei minha cabeça.
Ele baixou a cabeça contra o peito. "Da minha esposa muito doente. ” Ele esfregou os olhos com as
mãos. A cara dele iluminou. “Eu alguma vez mostrei uma foto à minha esposa?"
Eu balancei minha cabeça. Ele puxou uma carteira de couro, fino e macio pelo desgaste. "Aqui está
ela. Isso é meu menina."
Eu ri e assobi. "É você?"
Ele sorriu. "Sim. Você acha que eu nasci nesta idade?
Já fui um jovem como você. Tive minha vida toda à minha frente. ”
Nós dois rimos. Mas quando olhei para ele novamente, seus olhos se encheram de lágrimas. A voz
dele soou rouca. “Eu gostaria de poder ir antes dela.
Eu sei que isso parece terrível. Quero dizer, quem deveria cuidar dela, sabe? Mas às vezes eu não
acho que pode suportar deixá-la ir quando chegar a hora. ”
Sua cabeça caiu novamente. Eu estendi a mão e coloquei minha mão suavemente em suas costas,
pronto para removê-la rapidamente se meu toque o ofendesse. Não foi. "Você é jovem", disse Scotty,
abruptamente. “Não entenda que está preso em um trabalho como este. ”
Dei de ombros. "Este trabalho parece muito bom para mim."
Scott balançou a cabeça. “Quero dizer um trabalho de verdade. eu tinha
vinte anos na fábrica da Chevy. Eu tenho meu cartão UAW, você quer ver isso? Vinte anos da minha
vida em uma planta e eles me dispensaram. Você acredita nisso?"
“Chevy? Você trabalhou com o Bolt? ”
Scotty concordou. "Sim. Mas ele não estava lá como eu estava. Ele trabalhou na Harrison por um
tempo. Obteve demitidos lá também. ”
Bolt me interessou. “Ele estava no mesmo sindicato?”
“Todos nós, veteranos, somos UAW”, disse ele. “Eu serei um sindicalista no dia em que baixaram o
caixão na terra. Você tem que ter um sindicato, meu jovem. Se vocês não têm sindicato, é melhor lutar
para conseguir um. ”
Eu ri. “Não é muito provável que consigamos um aqui qualquer em breve. ”
Scotty encolheu os ombros. “Bem, você nunca pode dizer. Houve conversa. Precisamos de um
sindicato aqui. Eu sou muito velho para fazer isso. Vocês, jovens, vocês vão ter que fazer isso. ”
Suspirei. “Eu gostaria que tivéssemos um sindicato também. Mas eu só quero manter meu emprego,
Scotty. A propósito, o que você pensa em Bolt? Ele parece ser um cara legal. ”
Scotty balançou o dedo perto do meu nariz. "Ver fora de Bolt. Ele não é mais um de nós. Ele é parte
capataz de gangue, parte homem encarregado de preparar tudo. Marque minhas palavras: Quando
chega a hora, ele não sabe de que lado ele está ligado. Não confie nele. ”
Seu aviso me decepcionou porque eu gostei dele. Mas, para minha sorte, eu realmente não confiava
em ninguém. Senti uma mão no meu ombro enquanto trabalhava numa tarde de segunda-feira. "Ei,”
Frankie me olhou. “Ei, Frankie. Ouça, temos que conversar. ”
Ela colocou o dedo indicador nos lábios. “Está tudo bem, eu conhecer."
Eu a segui até o estacionamento. "Estou realmente feliz em ver você e tudo mais, Frankie. É só eu
assustado. Tenho uma coisa boa acontecendo aqui. E os jornais estão falando sobre outra recessão
”.
Frankie parou de andar. “Eu entendo, Jess. Você não acha que eu entendi? "
"Como você sobreviveu tanto tempo?" Eu perguntei a ela. Ela encolheu os ombros. “Estou morando
aqui em Tonawanda com meus pais até que eu possa economizar para minha própria casa.
Não é tão ruim. Eu fico na casa da minha namorada no final de semana."
Eu assobiei. “Você tem namorada? Sortudo."
Frankie apertou os lábios. Uma buzina de carro soou.
“Você conhece minha namorada, Jess. Eu e Johnny estivemos juntos por um ano, ”ela sorriu. “Assim
como a música.”
Eu parei no meio do caminho. "Quem é Johnny?"
Frankie suspirou. “Você conhece Johnny. Nós trabalhamos juntos antes da greve. Todos nós jogamos
softball juntos."
Eu balancei minha cabeça. “O único Johnny de que me lembro
era butch e eu sei que você não quis dizer ela, ”eu ri.
Frankie ampliou sua postura. “Sim, é exatamente isso
quem eu quero dizer. Ela está esperando por mim em nosso carro há."
"Ei, Jess!" Eu ouvi Johnny gritar do carro.
"Vem cá."
"Você deve estar brincando", sussurrei para Frankie.
Ela colocou as mãos nos quadris. “Ela é minha amante, Jess. Eu pareço estar brincando? ”
Minha boca estava aberta. Eu balancei minha cabeça de
lado a lado. “Honestamente, Frankie, eu simplesmente não entendo. Eu não entendo.”
Frankie fumegou. “Você não tem que entender isso, Jess. Mas você tem que aceitar. Se vocês não
puderem, então continue andando. ”
Isso é exatamente o que eu fiz. Eu não pude lidar com isso, então eu simplesmente fui embora.
Não foi difícil evitar Frankie depois disso, nós trabalhamos em extremidades opostas da planta. Eu
fiquei para trás nas tardes. Eu não queria encontrar nenhum deles no relógio de ponto.
Quanto mais eu pensava nos dois sendo amantes, mais me chateava. Não consegui parar pensando
sobre eles se beijando. Foi como dois rapazes. Bem, dois gays ficariam bem. Mas dois vendedores
ambulantes? Como eles poderiam ser atraídos um pelo outro?
Quem era a femme na cama?
Eu me peguei obcecado por Frankie e
Johnny. Eu estava tão pensando na quarta-feira de manhã que não percebi que Scotty e eu éramos o
apenas caras do departamento. Scotty apontou para
o banheiro dos homens. “É melhor você entrar lá”, disse ele.
"O que?" Ele apenas acenou com a cabeça em direção ao banheiro masculino.
Eu não sabia o que esperar quando abri a porta. O banheiro masculino estava cheio de rapazes, alguns
do meu departamento, alguns que não reconheci. Parafuso
falou primeiro. “Estávamos esperando por você”, disse ele.
Meus punhos cerraram ao meu lado. Frankie deve disse aos caras sobre mim por despeito. eu deveria
soube melhor do que confiar nela. Tanto faz mal-entendido que deveríamos ter sido entre nós. Eu
lidaria com ela mais tarde. Agora eu estava mal em menor número. Bolt estendeu a mão e foi em
direção a mim. Recuei contra a parede. Minhas têmporas latejavam com sangue. Bolt me agarrou pelo
ombro; Eu
empurrou sua mão. Eu estava encurralado. "Deixe-me sozinho, ”eu rosnei.
Walter se aproximou de mim. “Pega leve, filho. Nós
só quero falar com você. ”
"Sim? Sobre o que?" Bolt e Walter olharam para
um ao outro e se afastou de mim.
“Sobre o sindicato”, disse Walter. Eu balancei minha cabeça
em confusão. “A esposa de Ernie trabalha em uma fábrica que a
Sindicato dos trabalhadores têxteis organizados. Ela nos colocou em contato
com um cara muito bom que os ajudou. Nós precisamos saber onde você está. "
Tive problemas para recuperar minha compostura. "Você quer dizer que é uma campanha de
organização? ”
Bolt encolheu os ombros. “Temos conversado até agora.
Precisamos trazer um organizador sindical aqui e chamar uma reunião de interesse geral. Essa merda
não pode continuar muito mais sem explodir. ”
Este trabalho não parecia tão ruim para mim. "Que tipo de queixas? " Eu perguntei.
"Nós ganhamos salários de merda e eles nos fazem trabalhar horas extras praticamente todo fim de
semana ”, disse Ernie.
Eu concordei. “Sim, mas então temos outros dias fora."
Skids me respondeu. “Claro, porque eles não querem nos pagar uma hora e meia. ”
Walter concordou. “Duas pessoas podem estar trabalhando na mesma máquina e receber um
pagamento diferente. É tudo baseado em se você puxa o saco do capataz. ”
“Os vapores são terríveis”, acrescentou Ernie. "Ninguém sabe o que estamos respirando. E é tão
gostoso você mal consegue respirar alguns dias. ”
Bolt tocou meu braço. Eu pulei para trás; ele olhou doeu. “Há grandes problemas de segurança aqui
também. Nós vemos um monte de coisas de manutenção e configuração que você
não vemos. Pessoas têm acidentes - dedos presos moldes, coisas assim. A empresa tenta intimidar
fora do pedido de compensação. Nós escrevemos problemas de equipamento e a gestão apenas os
arquiva na cesta de lixo. ”
Eu escutei e balancei a cabeça. Bolt encolheu os ombros. “Então nós temos que saber, Jesse. Onde
você fica?"
Suspirei. Este foi um bom trabalho para mim. Eu desejei ficar assim. Mas tudo sempre foi mudando.
“Olha,” eu disse aos caras. “Você quer trazer um sindicato aqui, por mim tudo bem. ”
Bolt se aproximou de mim. "Isso não é bom o suficiente. Precisamos de você no comitê organizador. ”
Eu não queria causar confusão. Por que eu não poderia apenas
assinar um cartão do sindicato como todo mundo e fazer meu trabalho?
“Não quero me envolver”, disse eu.
“Escute,” ele disse enquanto se inclinava na minha direção. Eu voltei um pouco. “Estou arriscando meu
pescoço nisso coisa e eu nem sei se serei elegível para o
sindicato porque o conselho trabalhista pode me considerar um chefe da gangue. ”
“Você pode contar comigo em uma eleição”, eu disse ele, “mas não sou um organizador”.
Bolt balançou a cabeça. “Isso não é o que Frank me disse. Ela disse que você ajudou a vencer aquela
greve. ”
“Olha, Bolt, não quero me envolver. eu vou apoiar todos vocês e fazer meu trabalho. Apenas me deixe
em paz. ”
Bolt balançou a cabeça. “Eu pensei que você fosse diferente."
Suspirei. “Eu não quero ser diferente.”

Nós ouvimos gritos do outro lado da planta. Percorremos toda a extensão da fábrica. Pela primeira vez
que chegamos lá, tudo o que restou foi sangue no Piso de concreto.
"Quem se machucou?" Sussurrei para Bolt.
Suas mãos calejadas formaram punhos cerrados.
"George."
Eu olhei para o lago de sangue no chão. "Ele está morto?"
Bolt encolheu os ombros. "Não sabemos ainda." Ele bateu com o punho na empilhadeira ao nosso
lado. “Eu escrevi este motor de reboque eu mesmo no mês passado. Os freios eram
tiro."
O superintendente da fábrica acenou com os braços. “Vamos todos voltar ao trabalho. Não é bom ficar
em pé por aí."
Fiquei surpreso quando todos voltaram para seus empregos. Eu estava meio que esperando uma
insurreição que veio duas semanas depois. Só falamos sobre o acidente. a empresa estava
experimentando moldes maiores que
poderia eliminar latas de lixo de plástico. George era designado para usar a empilhadeira para
transportar o molde para a máquina de injeção. Enquanto ele estava parado na frente
da empilhadeira fixando o molde, os freios deram
Fora. Um dos braços da empilhadeira perfurou o de George de volta logo abaixo do pulmão.
A raiva ainda fervilhava uma semana depois. Walter correu em nosso departamento na quarta-feira à
tarde. "Ter você ouviu? A gerência escreveu George para o
acidente! Eles o estão culpando. ”
Bolt estava bem atrás dele. “Escutem, rapazes. Estamos convocando uma reunião na sexta-feira no
posto VFW da estrada. Um organizador dos trabalhadores têxteis é
vai se encontrar conosco. Eles nos levaram longe demais neste tempo."
Ele estava certo.
Todos nós saímos às 3:00 da tarde de sexta-feira. Eu não saio correndo imediatamente; Eu não queria
encontrar Frankie. Eu me perguntei se ela estaria na reunião.
Ele pediu duas cervejas e pagou por elas. Ele ergueu sua garrafa. “Para o sindicato”, disse ele. Eu
concordei. "Eu vou beber isso."
“Escute, Jesse. Quão bem você conhece esse cara Duffy? ”
Dei de ombros. “Ele está bem no meu livro. Eu confio nele."
“Alguns dos caras ouviram algo sobre ele.
Alguém disse que ele é comunista ”.
Eu ri. “Ele não é comunista. Ele é um bom cara."Bolt sorriu e acenou com a cabeça. "Tudo bem.
Enquanto alguém conhece o cara. ”
“Ei, Bolt. Você perguntou a Duffy sobre se ou
você não seria elegível para se juntar ao sindicato? ”
Bolt balançou a cabeça. “Vou perguntar a ele mais tarde. Depois de encontro."
Nós dois ouvimos um rugido vindo do outro cômodo.
"Vamos," eu disse, "vamos voltar." Eu estava começando a me sentir um pouco animado.
“Vamos assinar os cartões agora!” Ernie gritou.
Duffy levantou as duas mãos. “Você tem 120 pessoas em sua loja. Vai demorar 30 por cento mais um
como mínimo para registrar uma eleição. Isto é ótimo comparecimento, mas precisamos de mais. ”
"Onde diabos estão todos?" alguém gritou.
Duffy balançou a cabeça. “Este é realmente um ótimo comparecimento para uma primeira reunião.
Mas temos que conseguir mais trabalhadores de todos os departamentos alinhados. ”
Bolt gritou: "Manutenção e configuração são sólidos."
“E quanto à montagem?” Ernie gritou. "Essa
as meninas não vão estar conosco. Eles têm maridos para cuidar deles. Merda, eu ouvi que dois deles
ainda moram com os pais. ”
Dottie se levantou. “E eu sou um deles. Sim, Eu moro com meus pais. Estou tentando criar dois filhos
sem marido. E Gladys está morando com ela pais porque ela os apoia e ela não pode pagar seu próprio
lugar. Mas nós dois estamos aqui. Você não
sabe muito bem sobre nosso departamento. ”
Gladys levantou-se ao lado dela. "Está certo. Nossos dedos e pulsos estão nos matando de cortar o
flash o dia todo. Estamos ganhando muito dinheiro e temos fins de semana de trabalho. Muitas das
meninas têm maridos que também trazem para casa um cheque de pagamento, é verdade. Mas muitos
deles estão fartos e vão assinar - você verá. ”
Duffy sorriu para eles. “As irmãs estão falando para cima, pessoal. É melhor você ouvir. ”
Todos concordamos em encerrar a reunião e realizar outro na semana seguinte. Mas ninguém estava
ansioso para sair. Nós circulamos conversando.
Ei, Duffy - disse Bolt. “Eu vou conseguir entrar no sindicato? Sou o encarregado da instalação. ”
Eu gostaria de poder avisar Duffy sobre Bolt 's vale a pena, mas eu pude ver que Duffy já o reconheceu.
“A gerência sabe que você é um líder”, disse ele a Bolt. Eu vou Bolt ficar um pouco mais alto. “Mas
você contrata e demite?
Você avalia os caras ou os disciplina? ”
Bolt encolheu os ombros. “É meio nebuloso. Eu sou apenas o cara mais experiente na configuração,
mas eles meio que me trazem como chefe de gangue também. ”
Duffy acenou com a cabeça. “A empresa vai discutir sobre
de que lado você está para atrasar as eleições e use o tempo para intimidar as pessoas. eu acho que
você já sabe de que lado você está, mas você tem que deixar bem claro. Se você trabalhar duro para
trazer o sindicato à, tornará nosso argumento mais fácil do que você deveria ser no."
Bolt apertou a mão de Duffy. “Você acha que nós vamos ganhar? "
Duffy sorriu e acenou com a cabeça. "Sim. Mas vai demorar uma luta. Temos pessoas fortes em cada
departamento. E se tivéssemos mais pessoas como Jess, venceremos com facilidade. Eu confio em
Jess. Ela provou que é 100 por cento a favor do sindicato. ”
Tudo aconteceu em câmera lenta. Quando eu ouvi Duffy dizer que eu virei de horror, meu queixo
desistiu. Frankie deu um tapa na testa com a palma da mão
e balançou a cabeça. Os caras olharam de Duffy para eu e de volta. Eu saí do posto VLW e fui para
minha motocicleta.
"Jess, espere!" Eu ouvi Duffy gritando. Ele capturou até mim e agarrou meu braço.
Eu o arranquei. "Muito obrigado, Duffy." Vendo as lágrimas em seus olhos tornam tudo pior.
“Eu sinto muito, Jess. Ele simplesmente saltou. Eu não significa."
Dei de ombros. “Não importa o que você quis dizer Faz. Estou desempregado agora.”
Ele balançou sua cabeça. “Nós vamos resolver isso, Jess. Você poderia ficar. Vou falar com os caras.

Eu ri amargamente. “Você não entende, não é?
Em qual banheiro você acha que vou usar
Segunda-feira, Duffy? ”
Duffy colocou a mão no meu braço. Eu olhei para ele. - Jess, eu nunca faria nada para machucar você.
Você sabe aquele."
Eu empurrei sua mão do meu braço. "Bem, você fez." Eu me virei e fui embora.
"Jess, espere!" Foi Frankie. “Jess eu sei você está louco. Isso foi realmente fodido. Mas foi um erro.
Ele está muito chateado. ”
“Me deixe em paz, Frankie. Você não entende, ou."
Frankie parece atordoado. “Qual é a sua porra problema comigo? Você realmente vai cortar outro solte-
se só porque você não pode lidar com quem virá eu? "
Eu queria que alguém tivesse me amordaçado porque eu estava tão agitado que não conseguia
controlar minha boca.
"O que te faz pensar que ainda é uma butch?" eu perguntei ela sarcasticamente.
Seu sorriso era cruel e defensivo. "O que você acha que ainda é um butch? " ela rebateu. Eu me virei
e saí correndo. Parte de mim estava esperando que Frankie ou Duffy não me deixassem ir. Mas eles
fizeram.

Capítulo 18

A folha era grande e molhada e brilhava com as laranjas e os vermelhos do outono. Eu me encontrei
preso no assento da minha Harley na manhã de sábado, isto me deixou triste quando as folhas
começaram a cair. Eu queria outro começo, outra chance, eu odiava a ideia de guardar minha Harley
para o inverno. Era perigoso para mim cavalgar - eu há três anos que dirijo sem carteira, mas eu vivi
para viajar naquela bicicleta. Foi minha alegria e minha liberdade.
Havia apenas duas coisas que eu esperava todos os dias: bombear ferro no YMCA próximo e
chicoteando contra o vento montado em minha motocicleta.
Quando meu alarme tocou pela manhã, acordei sentindo-se pequeno e apavorado. Eu não consegui
me encontrar em minha própria vida - não havia nenhuma memória de mim que eu poderia entender.
Não havia nenhum lugar fora de mim onde
Eu pertencia. Então, todas as manhãs, eu queria voltar à existência. Fui para a academia já vestindo
roupas suadas. Foi aí que eu trouxe minha tensão e frustração, minha raiva e meu medo. Eu coloquei
tudo no meu exercite.
Eu pensei muito sobre meu corpo enquanto pressionava contra a resistência do ferro frio. Eu gostei de
ficar mais magro e mais duro. Esse era um objetivo que o mundo tinha me ensinou? Provavelmente.
Eu pensei em minhas amantes femininas que amaldiçoou cada espessura e dobra em seus corpos - a
bela carne que eu amava. Mas enquanto eu observava apertar meus músculos enquanto eu
bombeava, eu encontrei o peso e a forma do meu próprio corpo que me agradaram. Estou concentrado
na minha disciplina e resistência. Eu tentei, da melhor maneira que eu sabia, para me amar.
Aprendi que a força, como a altura, é medida por quem você está próximo. Eu fui considerado um cara
magricela na academia. Essa opinião foi escrita nos rostos de homens cujos músculos eram maiores
que os meus. E o tempo todo a vida de cruel
julgamentos sobre meu corpo e eu latejavam como feridas não cicatrizadas.
No entanto, às vezes, quando eu estava na frente de meu espelho em casa, vi um eu poderoso. Eu
não pude segurar na imagem, no entanto. Desliguei como um glóbulo de mercúrio sob meu dedo
indicador.
Talvez tenha sido essa a lição que tentei ensinar a cada repetição - esse poder é algo qualitativamente
mais do que força. E que o mundo estava errado sobre mim. Eu tinha o direito de viver.
Todos os dias os homens ao meu redor vinham fazer exercícios com os corpos deles; Vim exorcizar
meus demônios.
Euforia foi minha recompensa pelo tenaz treino naquela manhã de outono. Era sábado. Lá não havia
para onde ir, não havia nada a fazer. Eu mudei a gola da minha jaqueta de couro. O outono estava
aqui e o inverno estava logo atrás. O céu estava nublado. As nuvens eram baixas, de fundo plano e
escuras como um hematoma.
Acelerei minha moto sem saber onde estava dirigindo. Eu tinha dinheiro na minha carteira e todo um
fim de semana para andar tão longe quanto a gasolina me levasse.
Quando as primeiras gotas de chuva caíram no meu tanque de gás , eu parei e coloquei meu
equipamento.Raios e relâmpagos iluminaram o céu sobre o parque. Eu amei o clima dramático. Foi a
emoção que fez um dia diferente do outro.
As mulheres na cabine de entrada do zoológico foram aproveitando um dia preguiçoso. Eles acenaram
para eu entrar sem pagar.
A cabeça do condor foi inclinada para trás contra o vento, e suas asas eram mais abertas do que minha
altura. Eu abri meus próprios braços e virei meu rosto em direção ao céu e riu.
O pescoço da coruja da neve inchou quando cheguei perto, e ele bufou como se estivesse sem fôlego.
Eu passei apressado.
Gotas de chuva pingavam do bico do vermelho falcão com cauda, cuja asa esquerda foi cortada por
um tiro de espingarda. Ela parecia miserável. A águia macho estava equilibrada em um galho - seu
penas alisadas pela chuva e pelo vento. Ele se mudou
com o vento nas asas estendidas como se estivesse em voo.
Seus olhos focalizaram a distância. Não havia fronteira entre sua frustração e sua loucura. Por um
momento ele baixou o olhar e me segurou a intensidade de seu olhar dourado. Ele olhou para cima
novamente, selvageria piscando em seus olhos enquanto voava através de seu passado em casas
generalizadas.
Depois que a tempestade passou, eu montei minha moto pelas ruas encharcadas de chuva desejando
tanto eu não sabia o nome. Às vezes, tarefas mundanas recheadas de sentindo-me desanimado -
decidi comprar comida.
O supermercado estava lotado de mulheres. O correia transportadora na linha de checkout não estava
funcionando, então eu empurrei a comida para frente como a mulher no caixa
registrar tocou. “Isso custará $ 22,80”, disse ela. Eu segurei foram vinte e um dez; ela pegou as contas.
Nós chamou a atenção uma da outra.
Sussurrei o nome dela em voz alta: "Edna".
Engraçado como, mesmo anos depois, eu ainda pensava nela como uma butch a ex-amante de Jan e
eu como um bebê machucada aos seus olhos.
Ela procurou meus olhos. Seu rosto se suavizou. "Jess."
A mulher atrás de mim na fila suspirou profundamente.
"Querida, podemos acelerar isso?"
A última vez que vi Edna, disse a ela que estava muito jovem para ser o tipo de amante que eu queria
ser pra ela. Agora a vida estava me dando outra chance.
Eu a ajudei a empacotar minhas compras. Nenhuma de nós falou. Pressionei meus lábios para não
perguntar,
"Você está com alguém?" Eu pensei em uma questão. "Podemos conversar?"
A mulher atrás de mim bateu em uma caixa de roupa suja
detergente na esteira e perguntou a Edna, "Querida, você vai no intervalo logo?" Edna olhou
para ela inexpressivamente e acenou com a cabeça. “Então você poderia por favor
continuar sua reunião, então?"
Nós dois rimos. Edna corou. “Eu saio às 3:30.” Eram apenas 2:00.
Andei na calçada perto da minha Harley, andei figura oitos em torno do estacionamento, olhei na loja
janelas, parei para um café - ainda eram apenas 3:00.
Às 3:30 eu estacionei minha bicicleta na frente do supermercado. Eu gostaria de ter um segundo
capacete. Edna olhou minha Harley de cima a baixo e sorriu, como se ela gostasse do que viu. Então
ela olhou para mim da mesma maneira.
“É bom ver você, Jess. Há quanto tempo fui?"
Eu poderia ter perguntado a ela quando ela terminou com Jean, mas pensei melhor. "Bem, minha mão
estava em aquela engenhoca e estávamos em greve. Eu acho que foi '67, então já se passaram doze
anos. Eu tenho quase trinta, posso acreditar nisso?”
Edna acenou com a cabeça. "Isso significa que você está quase na idade que eu tinha quando você
pensava que eu era tão velha mulher."
Eu balancei minha cabeça. “Isso não é justo, Edna. O problema era que eu era tão jovem. Eu nunca
pensei que vocês eram velhos. "
Edna segurou meu rosto com as mãos. Eu senti minhas bochechas corarem. "Sinto muito", disse ela,
"Esse era o meu medo."
Eu ofereci a ela meu capacete. Ela balançou a perna sobre a bicicleta e se acomodou atrás de mim.
Seu corpo parecia tão bom contra o meu.
"Onde estamos indo?" ela Perguntou.
"Eu não sei." Eu gentilmente soltei a embreagem.
Acabamos no zoológico. O ar cheirava fresco lá, lavado pela chuva. Caminhamos em uma cama de
folhas molhadas, sob uma treliça de galhos. Eu doía para segurar a mão dela. Tentamos conversar
um pouco, mas nenhum de nós disse nada que parecesse insignificante. Tentei esperar antes de
perguntar ao pergunta apertou minha garganta, mas eu não poderia colocá-la fora por mais tempo.
Eu me virei para ela.
“Eu não posso dar outro passo até que eu faça uma pergunta."
Ela balançou a cabeça timidamente. "Não."
"Não, eu não posso te fazer uma pergunta?"
Ela sorriu. "Não, não estou com ninguém."
Um sorriso se espalhou pelo meu rosto, então eu verifiquei.
“Eu só estava pensando.”
Ficamos de pé e nos encaramos sob um bordo da árvore. "E quanto a você? Você está com alguém?"
Ela perguntou. Eu balancei minha cabeça.
As sementes de bordo giraram ao nosso redor. Eu peguei um na minha palma. “Costumávamos
chamar esses de helicópteros,” eu disse, enquanto o deixava girar no chão.
Edna passou as pontas dos dedos pela barba por fazer na minha bochecha. Eu gostaria de ter me
barbeado antes de sair com ela. Ela tocou meus lábios, meu cabelo, meu pescoço… Como se ela
estivesse procurando por mim com as mãos.
“Eu mudei muito?” Perguntei a ela com medo de ouvir sua resposta.
Ela sorriu e balançou a cabeça. "Não. De certa forma Eu não sei como alguém no mundo poderia
pensar você é um homem, especialmente se eles olharem em seus olhos. "
Com um leve toque ela virou meu rosto para o dela.
Em seguida, suas mãos pousaram no meu peito como as de um pássaro asas em repouso. Nossos
rostos estavam muito próximos. Senti-me como se toda a minha vida fosse mantida no equilíbrio de
aquele momento. Se Edna tivesse se afastado de mim, eu não sei para onde eu teria ido ou como eu
iria encontrar forças para continuar. Mas ela não disse. Ela trouxe seus lábios perto dos meus, me
permitiu comemorar um momento antes de começar, e então me deu boca. Tudo que eu tinha a
oferecer era aquele beijo. As mãos de em concha na parte de trás da minha cabeça e me puxaram em
direção a ela.
O beijo durou até que eu parei de temer que fosse terminar e gostamos dela como uma jornada que
havíamos acabado de começar. Nossos lábios não se separaram até que o vento espirrou a chuva fria
para baixo sobre nós dos galhos acima. Ela puxou longe de mim e começou a andar. Eu alcancei ela
e pegou a mão dela. Nossas mãos se encaixam tão confortavelmente que eu tirei a primeira camada
de minha solidão.
"Está com fome?" Eu perguntei a ela.
Ela parou e se virou para mim novamente. "Eu tenho que chegar em casa logo.”
Minha decepção apareceu.
"Sinto muito", disse ela.
"Posso te ver?" Todas as minhas esperanças estavam nela .
Ela hesitou e acenou com a cabeça. "Na próxima sexta à noite."
Sexta-feira! Hoje era sábado e eu tive problemas apenas matando uma hora e meia até ela sair do
trabalho. Edna puxou um galho acima.
Umas gotas de chuva caíram sobre nós. Enquanto eu dirigia para casa, suas mãos descansavam no
meu ombros, o lado de seu rosto pressionado contra o meu costas.
“É isso,” ela apontou. Eu diminuí e estacionei.
"Tem certeza que quer me ver sexta-feira?" Eu precisei de um resseguro. Edna acariciou minhas
bochechas. Eu realmente não pude sentir o toque de seus dedos na minha pele - minha barba por
fazer era muito áspera. Pela primeira vez desde que eu deixei crescer a barba e desejei que
desaparecesse.
Edna mordiscou minha boca, se afastou quando avancei e depois me puxou de volta com fome.
"Eu estou tão feliz em ver você, Jess.” Soou como ela realmente quis dizer isso. Meus sentimentos
subiram em minha garganta. Engoli e acenou com a cabeça.
“Encontre-me aqui às 9:00 na sexta-feira?” ela perguntou.
Eu balancei a cabeça novamente e a observei subir a calçada para sua varanda. Ela olhou para trás e
acenou.
Mesmo depois que a porta da frente fechou e as luzes vieram atrás de suas cortinas eu não saí. Uma
chuva fraca caiu em mim. O vento carregava o outono e o cheiro de folhas caídas.
Quando o garçom se afastou da nossa mesa, Edna inclinou-se para a frente.
"Como é passar?" eu poderia dizer ela queria me perguntar isso a noite toda.
“Toda minha vida me disseram que há algo realmente errado comigo por causa do jeito que eu sou
como uma mulher. Mas se eu sou um homem, então sou um bom jovem. Do jeito que eu sou, está
ótimo.” Edna esperou por mais.
“Parte disso é divertido. Eu estava amarrado tão apertado todos os tempo como ele. É bom ser livre
para fazer poucas coisas, como ir a um banheiro público em paz ou ser tocado por um barbeiro. É bom
receber o sorriso de estranhos ou flertados em um balcão de lanchonete. ”
Edna estudou meu rosto. “Então por que seus olhos estão ainda mais tristes do que eu me lembro? "
“Oh, eu acho ...” Suspirei.
Edna me interrompeu. “Estou interessado no que você pensa, Jess. Mas me diga como você se sente.”
Eu esqueci o quanto eu amava femmes. Outra butch teria acenado com a cabeça quando eu suspirei,
contente que Toda a história fosse articulada em uma rajada de ar. Mas Edna pressionou por palavras.
“Eu me sinto como um fantasma, Edna. Como se eu tivesse sido enterrado vivo. No que diz respeito
ao mundo, eu nasci no dia que comecei a ter passabilidade. Eu não tenho passado, nem entes
queridos, não memórias, não eu. Ninguém realmente me vê ou fala comigo ou me toca. ”
Os olhos de Edna se encheram de lágrimas. Ela estendeu a mão e pegou minha mão na dela. O
garçom nos interrompeu.
"Mais café, senhor?" Eu balancei minha cabeça.
Quando ele saiu do alcance da voz, Edna disse eu, “Eu também me sinto como um fantasma, Jess.
Devo ainda chamar você de Jess? ”
Meu sorriso parecia tímido. “Às vezes as pessoas me chamam Jesse e eu não os corrijo. Você pode
me ligar o que você quiser, tente se lembrar do pronome em um lugar público. Pode ficar muito feio. ”
Edna suspirou e acenou com a cabeça. Eu tinha esquecido que ela tinha namorado Rocco também.
"Você sabia, Edna," eu perguntei a ela, "Você sabia sabe que eu tomaria a mesma decisão que Rocco
tomou? ”
Edna balançou a cabeça. “Eu só conhecia suas opções, eram tão poucas quanto as dela. Mas quando
você era jovem eu reconheci algo em você que eu tinha visto em Rocco. ”
Eu mordi meu lábio inferior, esperando pelas palavras de uma mulher que me conhecia.
“Eu não sei como dizer isso. Tenho medo de cometer um erro, ”ela hesitou.
“Tente,” eu a encorajei. "Por favor. Eu preciso ouvir isso."
"Eu não acho que as femmes nunca vejam as butches como uma grande grupo. Depois de um tempo,
você vê quantos maneiras existem para ser butches. Você os vê jovens e desafiadores, você os vê
mudar, você os observa endurecer ou ser destruído. Suaves e amargos e problemáticos. Você e Rocco
eram de granito butches que não podiam suavizar suas arestas. Simplesmente não era em sua
natureza. ”
Edna deu uma mordida na comida. Eu queria que ela se apressasse a mastigar e continuar. “Eu amo
todos os diferentes maneiras butches podem ser. Eu amo os corações de butches. Mas aqueles que
mais me preocupam são aqueles que não são duros por dentro. ”
Eu fiz uma careta e baixei meus olhos. Edna inclinou-se à frente. “Veja, eu machuquei você. Eu sinto
muito. Você e Rocco ambos tinham belos corações que eram tão facilmente doeu, e eu te amei por
isso. Mas eu não sabia há muito tempo que você poderia sobreviver. "
“Penso muito nela”, disse a Edna.
Ela olhou para o prato e acenou com a cabeça. "Eu também."
"Eu daria qualquer coisa para falar com Rocco", disse eu, desejando que Edna soubesse como entrar
em contato com ela.
Edna acenou com a cabeça. "Aposto."
Sentei na minha cadeira e esfreguei o tapete com meu sapato. "Eu gostaria de poder fazer a ela um
milhão de perguntas."
Edna se inclinou para a frente. "O que você não sabe?"
Eu dei de ombros e brinquei com meu garfo. "Eu não estou certo. Como sobreviver a isso, eu acho. ”
Edna sorriu gentilmente. "O que faz você pensar em Rocco , sabe? ” Sua resposta me surpreendeu.
“Não sou como Rocco”, eu disse. “Ela é como uma lenda ou alguma coisa. Ela é tão forte, tão segura
de si mesma. Eu não me sinto assim. Se eu pudesse apenas conhecer ela."
Edna gentilmente tirou o garfo da minha mão e colocou na toalha de mesa. Ela pousou as pontas dos
dedos do meu antebraço. “As pessoas são enterradas sob as lendas. Rocco não tem todas as
respostas. Ela tem perguntas, apenas como você faz. Ela está tentando passar por isso da melhor
maneira que ela pode, do jeito que você é. Isso é o que te faz tão forte. Só há uma coisa que Rocco
tinha que você não tem, ”Edna me disse.
Eu me inclinei para frente. "O que?"
"Eu vou te mostrar mais tarde."
Ela sempre vai me fazer esperar?
"Edna, onde você esteve todos esses anos?" Eu perguntei a ela.
Ela pegou sua lasanha. “Depois da cena do bar mudar eu parei de ir. As butches que eu amava não
estavam mais lá. Eram principalmente mulheres universitárias. Eu comecei a ficar com vergonha de
aparecer em um vestido, com maquiagem. Parecia que todos estavam no bar vestindo camisas de
flanela, jeans e botas.
Este não sou eu. Mas não havia outro lugar para ir. Uma poucos de nós fomos a um baile no campus
”, disse ela. "Mas estávamos vestidos de forma diferente, dançávamos de forma diferente. ” Ela cerrou
o punho com raiva. “Uma das mulheres da dança tirou sarro da butch que eu estava porque ela ajudou-
me a tirar o casaco. Eu estava tão chateado que nós à esquerda imediatamente. ”
Eu concordei.
“Minha ex-amante Theresa trabalhou na UNB. Eu me lembro de ficar bravo e dizer a ela como eu
odiava muito aquelas mulheres por nos rejeitarem. Ela usou dizer: 'Eles estão certos sobre a
necessidade de uma revolução, mas eles estão errados em pensar que podem fazer isso sem todos
nós.'"
Edna encolheu os ombros. “Eu sei que não sou uma mulher hétero, e lésbicas não me aceitarão como
uma delas. Não sei aonde ir para encontrar as butches que amo ou as outras femmes. Eu me sinto
completamente incompreendido. Eu me sinto como um fantasma também, Jess. ”
Por um longo momento, mantivemos uma conversa sem palavras. Nossos olhos se saudaram em casa.
O garçom trouxe a conta para mim, uma automática gesto
Eu ri. Edna franziu a testa. "O que é tão engraçado?"
"Até eu falar com você esta noite, parte de mim realmente acreditava que todo mundo que eu conhecia
estava sentado em um bar em algum lugar juntos se divertindo sem mim. ”
Voltamos para sua casa em silêncio. Eu queria tocá-la. Eu queria ser importante para ela. E eu ansiava
por dormir, seguro, com seu corpo perto do meu.
Eu parei na frente de sua casa. Ela pegou e tirou o capacete e acenou para que eu a seguisse. Eu
fiquei em sua sala tentando conhecê-la através de sua casa. Ela vasculhou o armário do corredor. "Eu
encontrei!"
Ela voltou para a sala sorrindo. "Há só uma coisa que Rocco tinha que você não tem. Armaduras!"
Edna me entregou uma jaqueta de motoqueiro reluzente com zíperes prateados.
Eu a peguei em minhas mãos. Estava macia com o desgaste. O cotovelo direito estava muito
arranhado.
"É onde ela derrapou quando largou sua Harley no caminho de volta das Cataratas do Niágara.” Edna
dedilhou a manga. “Esta era a jaqueta que ela amava quase tanto quanto sua bicicleta. Ela chamou
isso de sua segunda pele."
Os olhos de Edna ficaram vidrados. “Ela deixou para me proteger. Isso é o que ela disse. Era muito
parte dela que eu nunca suportaria usá-lo.” Eu não conseguia falar.
"Experimente", Edna pediu, segurando a jaqueta para eu escorregar em. Era pesada; o peso era
reconfortante. "Isto cabe em você perfeitamente.” Ela pressionou os nós dos dedos contra ela lábios.
Eu abri meus braços. Ela balançou a cabeça. "Eu preciso ficar sozinha. Desculpe, não estou pronta.
Espero que você compreenda." Eu não entendi. Mas eu estava com tanto medo de perdê-la que me
forcei a sorrir e a acenar com a cabeça.
Voltei para a minha Harley e balancei minha perna por cima. Eu ouvi minha própria força no rugido do
motor.
Fui embora usando a armadura de Rocco.

"Seja cuidadoso!" Edna gritou quando a escada tombou. Eu pegou a bandeja de metal antes da tinta
dentro dela poder derramar. “Desça daí!” Edna ordenou.
Eu desci e limpei meu antebraço em minha testa. Edna riu. "Você acabou de espalhar tinta no seu
rosto, vem cá. "
Ela segurou meu braço enquanto esfregava suavemente meu testa com um pano. Eu apertei meu
bíceps. "Eu tenho trabalhado ”, gabei-me.
Edna reprimiu um sorriso e disse: "Eu percebi". Eu não suprimiu o meu.
Ela beijou meus lábios. “Obrigado por me ajudar a pintar minha sala de estar. ”
Eu sorri e encolhi os ombros. "Para que servem butches?"
Contido nessas quatro palavras estava toda a minha mágoa e confusão sobre o porquê, um mês depois
de termos estado reunidos, Edna ainda não me deixou fazer amor com ela.
“Ah, não”, disse Edna, balançando a cabeça lentamente.
“Butches são maravilhosos em dar uma mão. Mas não é só para isso que você serve. Butches mudou
meu mundo. Eles me fizeram sentir bonita quando o mundo tirou isso de mim. É o amor maçante que
me sustentou. ”
Meus olhos se encheram de lágrimas de gratidão e com a frustração de me conter para não tocar nela.
Ela acariciou meu rosto com as pontas dos dedos que eu queria, mas eu não tinha certeza de que ela
queria o mesmo.
“Você é tão lindo”, ela sussurrou. "Bonito, eu deveria ter dito que você é tão bonito."
Eu ri. "Oh, eu vou aceitar qualquer um dos dois agora."
Tudo que vi foi sua boca, tão perto da minha que senti o calor de sua respiração. Ainda não me movi
em direção dela. Edna hesitou. Prendi a respiração enquanto esperava por ela viesse para mim,
esperando que ela viesse, temendo que ela não iria. Ela veio para os meus braços com medo, mas
confiando em mim. Eu a recebi com meu abraço.
Edna se atrapalhou com os botões da minha pintura camisa respingada. Nós o deixamos no chão da
sala. No em seu quarto, ela abriu o zíper do meu jeans. Só então eu permiti que minha paixão encontre
a dela.
Assim que começou, todas as nossas necessidades foram liberadas.
Ela sabia exatamente o que ela queria e ela me levou lá, exigindo de mim tudo que eu pudesse dar. E
eu dei de bom grado, sem restrição. Mesmo quando eu toquei seu corpo com minha boca, com minhas
mãos, com minhas coxas, eu sabia que não era apenas prazer que eu estava tentando dar a ela, era
tudo meu amor. E como ela acariciou-me alternadamente com as mãos e cavou-lhe unhas em minhas
costas, eu podia sentir todas as dela.
Eu deitei em seus braços, vestido apenas com uma camiseta e cuecas. Suas unhas deslizaram pelo
meu pescoço, através dos ombros. Ela sorriu sedutoramente. Eu tinha esquecido o puro prazer de uma
provocadora de alta femme.
Edna se moveu contra mim, me atormentando com suas unhas e seus lábios até que eu me senti louco
de desejo Mais. O medo apertou minha garganta. Eu não conseguia lembrar como me submeter, mas
eu queria que ela me guiasse lá.
Suas unhas percorreram o interior de uma das minhas coxas.
“Estou com medo”, admitiu em voz alta.
Ela parou de me tocar e ficou imóvel na minha braços. Mesmo depois que ela adormeceu em meu
abraço, eu olhei para o teto, desejando que ela me levasse meu próprio medo e agora sabendo como
perguntar
Edna engasgou-se de prazer com as flores que trouxe dela. “Oh, íris. Elas são tão bonitas. ”
Eu a beijei na bochecha. “Elas me lembram de você." Edna encontrou o cartão que eu enfiei dentro.
“Espere,” eu segurei sua mão.
Edna riu. "O que está errado? Você escreveu algo que você não deveria ter? "
Mudei meu peso de um pé para o outro. "Eu escrevi um poema. Eu nunca fiz isso antes. Talvez você
acho que é estúpido.”
Edna puxou meu rosto contra seu pescoço e passou os braços em volta de mim.
“Querido, você escreveu um poema para mim? Oh, obrigada. Isso significa muito para mim. Eu nem
preciso ler se você não me quiser ."
Femmes pode ser muito inteligente nessas coisas. Claro que eu queria que ela lesse, especialmente
porque ela estava me dando uma escolha. "Oh, certo, vá em frente e leia isso,” eu disse a ela, e me
preparei para sua reação.
Corei porque me surpreendeu quando ela leu em voz alta. Mas gostei da maneira como sua voz elevou
minhas palavras:

Tão amarelo quanto folhas cedem


à suave insistência do verde
você tocou minha solidão
e minha casca dura e marrom
rendeu-se a uma novidade tenra.

Edna começou a chorar. Ela beijou meu rosto todo até meu constrangimento diminuir.
“Oh, Jess. Você realmente escreveu isso só para mim? É lindo."
"Edna," eu sussurrei em seu ouvido, "Era isso que você queria dizer com expressar um sentimento?”
Edna se afastou e segurou meu rosto nas mãos.
Seu lábio inferior tremeu. “Oh sim, querida. É exatamente isso o que era."
Nos abraçamos e balançamos apenas com a música nós podíamos ouvir. Ela pegou minha mão e me
levou até o quarto. Tentei fazer amor com ela. Mas eu não conseguia ler os sinais do corpo - tudo o
que consegui foi estática.
Não consegui descobrir o que estava fazendo de errado.
O mamilo de Edna se contraiu como um botão e então floresceu em minha boca. Eu a ouvi suspirar.
Um soluço seguiu outro. Eu trouxe meu rosto perto do dela, e ela agarrou minha camiseta com os dois
punhos. O corpo dela tremeu violentamente. Ela enterrou o rosto no meu pescoço e chorei tanto que
me assustou. Eu a segurei com força.
"Eu não posso ”, disse ela.
“Shh. Está tudo bem."
“Não fique bravo comigo,” ela implorou.
“Eu não estou,” eu sussurrei. "Eu não estou bravo com você."
Edna não disse o que estava acontecendo dentro de
ela, e eu estava com medo de perguntar. Se eu fosse indesejável era algo que eu não tinha pressa em
descobrir. Além disso,
Eu estive tão insuportavelmente solitário por tanto tempo que o sexo não importava para mim tanto
quanto essa intimidade. Eu continuei segurando ela e se estabeleceu no simples conforto que sua
proximidade oferecia.
Ficamos deitados sem falar por muito, muito tempo.
Finalmente quebrei o silêncio com uma pergunta. "Você acha que sou mulher? "
Edna se apoiou em um cotovelo e olhou para mim.
"O que você acha?" ela perguntou gentilmente.
Suspirei. "Eu não sei. Nunca houve muitas outras mulheres no mundo com quem eu poderia me
identificar. Mas eu com certeza não me sinto como um cara também. Eu não sei o que eu sou. Isso
me deixa louco. ”
Edna aninhou-se no meu ombro. "Eu sei, querida, eu realmente quero. Acho que nunca tive uma butch
que não se sentiu dilacerado da mesma maneira. ”
“Sim”, dei de ombros, “Mas é diferente para mim porque estou vivendo como um homem. Eu nem sei
se estou ainda magoado."
Ela assentiu. “É verdade que você e Rocco têm é um momento difícil descobrir como ser você mesmo
e ainda viver. Mas acredite em mim, querida, você não está sozinha sentindo que você não é homem
ou mulher.”
Suspirei. "Eu não gosto de ser nenhum dos dois."
Edna aproximou o rosto do meu.
"Você é mais do que ninguém, querida. Existem outras maneiras de ser do que um ou outro. Não é tão
simples. Caso contrário, lá não haveria tantas pessoas que não se encaixam. Você é linda, Jess, mas
não tenho palavras para ajudar as pessoas veja isso.”
“Eu gostaria que tudo voltasse a ser como é foi, ”eu disse a ela.
Edna olhou para longe. "Eu não," ela disse. “Eu não quero voltar para os bares e as lutas. Só quero
um lugar para estar com as pessoas que amo.
Eu quero ser aceito por quem eu sou, e não apenas no mundo gay. ”
Eu me senti excluída da fantasia. "E quanto a mim?
Posso ser aceito também? ”
Edna levou minha mão à boca e beijou meus dedos. "Eu não sou aceito até que você seja."
Eu sorri. “É um sonho lindo. Como fazemos isso acontecer?"
“Não sei”, disse ela. "Esse é o problema."
Edna esticou a coxa em meu quadril. Os lábios dela descansavam na minha camiseta. “Eu gostaria de
poder te salvar”, ela sussurrou. “Eu gostaria de poder ser tudo o que foi tirado de você. "
Eu ri. "Apenas seja meu amante."
Edna apoiou-se em um cotovelo e me olhou no olho. "Você gostaria de poder salvá-lo, não é?"
“Não,” eu menti, com medo de perdê-la.
Ela se sentou. “Não sei como você não conseguiu. Isto me apavora quando penso quão pouco você
tem, quanto
muito você deve precisar. Eu não tenho muito para dar a vocês."
Eu rolei e passei meus braços em volta da cintura. "Então tentarei precisar de menos."
Ela agarrou um punhado do meu cabelo e puxou minha cabeça para trás até que eu olhasse nos olhos
dela. “Oh, Jess. Sinto muito estar machucando você. Você não acha que eu sei o quanto te machuquei
quando eu não pude deixar você me tocar depois daquela primeira vez? E eu não sei como dizer você
que não tem nada a ver com você. ”
“Muito obrigada,” eu ri amargamente. "Eu sou o escolhido, você não quer, então tem muito a ver
comigo. Tudo isso significa para mim que não há nada que eu possa fazer sobre isso."
Edna colocou a ponta dos dedos nos meus lábios para silenciar mim.
"Algo está me rasgando por dentro, Jess, e eu não posso explicar isso.”
Eu me sentei ansiosamente. “Então fale comigo, Edna. Eu poderia ajudar."
Ela balançou a cabeça. “Você não pode consertar isso, querida. Butches sempre quer consertar os
lugares que doem.”
Suspirei. “Se eu não posso fazer amor com você, e eu não posso consertar o que te machuca, então
onde está minha magia butch? O que eu posso te dar?”
Edna sorriu e se acomodou em meus braços.
"Dê-me tempo", disse ela, "E um pouco de espaço."
Edna notou os nossos nomes nas árvores do zoológico antes que eu fizesse. Ela raramente me tocava
mais. Eu invejei a maneira como ela os tocou.
Nós compramos alguns amendoins e andamos por aí sem rumo. Eu assisti um tigre enjaulado andar
para frente e para trás em sua pequena cela. Ele baixou a cabeça e rugiu.
Edna observou meu rosto.
“Às vezes tenho a sensação que quando não tem ninguém aqui você fala com esses animais e eles
respondem a você. ”
Eu sorri. "Eu entraria nessas jaulas sem medo."
Edna franziu a testa. "Eles poderiam te maltratar, sem pretender."
Eu concordei. "Mas não tenho medo deles."
Caminhamos em silêncio até chegarmos ao lago onde os patos vagaram e mergulharam. Enquanto
nos sentamos perto da piscina, percebi que algo estava para acontecer.
E nada poderia atrasar aquele momento de chegar.
"Você sabe," Edna começou, "Eu sempre esperei para uma butch subir em um cavalo e me salvar. Eu
sempre me apoiava na minha bunda quando me sentia fraco.”
Eu quebrei amendoins, um após o outro, e joguei-os para patos ansiosos. Eu sabia melhor do que
dizer uma palavra. Edna ficou olhando para os patos por muito tempo sem falar. Ela pressionou contra
meu corpo. Como ela virou o rosto para mim e pude ver as listras de lágrimas.
Eu acho que sabia na hora, mas às vezes saber vem em camadas. Eu sussurrei o nome dela alto.
“Podemos resolver as coisas”, disse eu.
Ela balançou a cabeça. “Eu simplesmente não posso estar com ninguém agora, Jess. Eu nem sei por
quê. Não faz sentido. Se alguma vez existiu um herói, você certamente poderia ser meu. Você é tudo
que eu sempre quis em uma butch. Você é forte e gentil, me ouve de verdade. Eu te amo muito, Jess.”
Enquanto Edna chorava, ela desviou o rosto de mim. Eu não toquei nela. Eu queria, mas eu sabia que
não deveria.
"Você sabe", eu disse a ela, "Os momentos que lembro que mais na minha vida são aqueles onde algo
aconteceu que eu não queria que tivesse acontecido e eu não pude controlar.”
Edna fungou e acenou com a cabeça. “Estou congelando, Jess. E de alguma forma eu tenho que me
salvar. Você não pode fazer isso por mim. E não sei como. Estou com tanto medo. ”
Procurei por ela por instinto. Ela me segurou em um comprimento do braço com um toque leve.
Lágrimas encheram meus olhos, mas me contive, sabendo que tinha muitas noites pela frente para
sofrer.
"Por quê?" Eu perguntei a ela. “Eu só não entendo porque você não pode tentar. ”
Ela mordeu o lábio inferior. “Estou tentando, Jess. eu tenho tentado. Eu simplesmente não sei o que
está acontecendo. Eu sou tão sozinha como você é. Eu preciso muito. É isso que me assusta, isso e
o quanto você precisa de mim."
“Oh, Edna. Não há algo que eu possa fazer para impedir você de me deixar? Não há nada que eu
possa fazer para mudar de ideia?”
Edna balançou a cabeça. Lágrimas escorreram dela.
“Oh, Jess. Eu te amo muito. Por favor, acredite em mim."
Fiquei aliviada quando ela veio em meus braços para chorar, até que percebi que ela estava me
deixando abraçá-la pela última vez. Uma onda de pânico quase me afogou. Eu podia sentir nas minhas
entranhas como era a minha vida antes de Edna voltar para ele.
“Edna”, sussurrei.
Ela cobriu meus lábios com a ponta dos dedos. “Eu não posso,” ela disse.
Edna segurou meu rosto com as duas mãos e olhou em meus olhos. “O que você vai fazer, Jess? Ai
Deus, eu queria ter sido forte o suficiente para salvar nós duas.”
Eu desviei o olhar dela. “Vou ficar bem”, ouvi eu digo. Nós dois rimos alto.
"Isso foi uma coisa muito ruim para dizer, não é?" Eu admiti.
“Oh, muito”, Edna riu.
Nós escorregamos de volta sobre o limite de nossos risos às nossas lágrimas.
Eu me perguntei se ela teria me deixado se houvesse mais dentro de mim para amar, ou se eu apenas
pudesse precisar de menos.
Edna me beijou na boca. Se eu tivesse mudado em direção a ela, ela teria se afastado. E então eu
segurei muito quieta e seu beijo demorou um pouco mais.
Ela levantou. "Eu sinto muito, Jess."
Se implorar a tivesse mantido em minha vida, eu teria caído de joelhos, mas eu sabia que ela não
ficaria.
"Posso te levar para casa?" Eu perguntei, esperando por uma hora de tentar mudar de ideia. Ela
balançou a cabeça.
Eu me levantei e deixei meus lábios memorizá-la testa, bochechas, queixo. Eu amei a maneira como
envelhecer suavizou seu rosto.
“Não posso te ver algum dia? Falar com você?"
Ela colocou a mão no meu peito. “Talvez em algum ponto. Agora não." Seus lábios estavam perto dos
meus. Eu beijei ela hesitantemente. Ela não se afastou de mim. Para por um momento eu senti sua
necessidade, então ela se afastou. Eu assisti Edna se afastar de mim.
Um de cada vez, quebrei as cascas dos amendoins.
Eu joguei alguns deles para os patos e comi os outros eu mesmo. Eu me senti mais sozinho e com
mais medo do que nunca.

Capítulo 19

Parecia ser uma manhã de sábado como qualquer outra. Um dia se tornou muito parecido com o
próximo. Cada hora se arrastava tão lentamente que eu não paguei atenção à medida que os meses
se transformavam em anos.
Enquanto eu preparava o café, observei um azul Jay luta com um estorninho por causa das migalhas
do pássaro alimentador. Nenhum dos dois notou o gato marrom de laranja agachou-se abaixo deles,
pronto para saltar.
Demorei no chuveiro, tentando esfregar afaste a sujeira do isolamento com água quente e sabão.
A solidão se tornou um ambiente - eu respirei fundo, a dimensão espacial em que eu estava preso. Eu
sentei em um barco em um mar mortalmente calmo, esperando para uma brisa encher minhas velas.
E então nunca me ocorreu que minha vida poderia mudar dramaticamente naquele dia. Era bastante
simples, realmente. Eu coloquei um cc de hormônios em uma seringa, levantei acima da minha coxa
nua - e então parou. Meu braço sentiu-se restringido por uma mão invisível. Não importa como eu
tentei, não consegui afundar aquela agulha no meu quadríceps como eu fiz centenas de vezes antes.
Eu me levantei e olhei no espelho do banheiro.
A profundidade da tristeza em meus olhos me assustou. Eu ensaboou minha barba pela manhã, raspou
com uma navalha e espirrou água fria no meu rosto.

A barba por fazer ainda parecia áspera. Tanto quanto eu amei minha barba como parte do meu corpo,
me senti preso atrás dela.
O que vi refletido no espelho não era um homem, mas não conseguia reconhecer ele. Meu rosto não
revelou os contrastes do meu gênero. Eu pude ver meu passando por mim mesmo, mas mesmo eu
não conseguia mais ver mais me complicou sob minha superfície.
Eu olhei para o passado e me lembrei da criança que não poderia ser catalogada pela Sears. Eu a vi
parada na frente de seu próprio espelho, em terno do pai dela, me perguntando se eu era a pessoa
que ela cresceria para se tornar.
Sim, respondi a ela. E eu pensei como ela era corajosa por ter começado isso jornada, para ter resistido
aos julgamentos elevados.
Mas quem era eu agora - mulher ou homem? Eu lutei muito e muito para ser incluída como mulher
entre as mulheres, mas sempre me senti tão excluída por minha diferenças. Eu não tinha apenas
acreditado que passar me escondia. Eu esperava que isso me permitisse expressar a parte de mim
que não parecia ser mulher. Eu não conseguiu explorar ser um ele-ela, no entanto, eu simplesmente
tornou-se um ele - um homem sem passado.
Quem eu era agora - mulher ou homem? Aquela questão nunca poderia ser respondida, desde que
essas fossem apenas escolhas; nunca poderia ser respondido se tivesse que ser perguntado.
Pensei na longa estrada que percorri. eu nunca parei de olhar para o mundo através do meu próprios
olhos. Eu nunca parei de me sentir como eu no dentro. E se o meu verdadeiro eu pudesse emergir,
mudaria pela jornada. Quem eu seria? De repente, eu precisava saber. Quanto valeria a minha vida
se eu parasse sem descobrir? Dedos de emoção e medo apertaram minha garganta. Para onde eu
estava indo agora?
Quem eu estava me tornando? Eu não pude responder aquelas perguntas, mas mesmo perguntando
foi um sinal para mim que mudança tumultuada estava fervendo logo abaixo da superfície da minha
consciência.
Procurei um cigarro no apartamento, mas enquanto eu peguei o pacote e observei minha mão esmagá-
lo.
Naquela noite, sonhei que estava lutando profundamente água turva. Eu bati meus braços e pernas
contra sua resistência ao melaço. Meus pulmões doíam de tanto segurar minha respiração. Eu
precisava me inspirar desesperadamente. Eu comecei a nadar lentamente em direção à superfície. A
pressão diminuiu no meu corpo. Eu senti o líquido contra minhas mãos enquanto cortavam a água. Eu
podia ver o céu, facetas de luz tremeluzindo acima de mim. Meus pulmões estavam prontos para
explodir. Quebrei a pele da água. Eu senti o sol e a brisa no meu rosto, quente e esfrie ao mesmo
tempo. Eu ouvi o som da minha própria risada.

Acho que realmente acreditei que quando os hormônios passassem eu descobriria que viajei um
círculo completo e voltei para o meu próprio passado. Mas a jornada ainda não acabou. Eu percebi
que no dia em que vi Teresa compras no K-Mart.
Prendi a respiração no momento em que a reconheci
Ela quase não mudou um pouco. Ela diria o mesmo sobre mim? Eu me escondi atrás do mostruário
de roupas íntimas masculinas e assisti ela. O que ela faria se eu chamasse o nome dela? Eu queria
que ela me abraçasse e tomasse eu em casa. Afinal, ela me deixou porque eu comecei a ter hormônios;
agora eu parei. Ela poderia me amar de novo?
Eu vi alguém colocar o braço em volta de Theresa. Eu angular em torno dos corredores para obter uma
melhor visão da mulher. Era a mesma soft butch que tinha aberto a porta de Theresa há quase dez
anos - a mesma amante.
O que Theresa poderia ver naquele sábado, uma butch na noite? Era muito mais difícil ser eu; Eu
precisava do amor de Theresa muito mais do que ela. Eu odiei admitir que ela deve ser especial se
Theresa a ama.
Eu ouvi Theresa rir, calorosa e relaxada. Dela rosto enrugado de amor. E então eu soube que não
estava indo para casa, eu não estava viajando para trás. Eu fui avançando em direção a um destino
que eu não podia ver.
E se eu fosse deitar nos braços de Theresa novamente, seria em algum futuro distante, não agora.
Eu corri para fora da loja antes que eles pudessem me ver e corri para casa na minha bicicleta, um
pouco antes das lágrimas. Eu deito na minha cama por horas, até o vapor a tarde mudou para a noite.
Folhas de carvalho farfalhavam no brisa fora da janela do meu quarto; o poste de luz projeta suas
sombras na minha parede. O gemido de cigarras subiam e desciam.
Theresa me pediu para enviar uma carta a ela algum dia. Eu queria escrever agora. Eu ansiava por
entregar um pacote de frases embrulhado como um presente para ela porta, palavras que iluminam o
céu noturno, palavras que acalmam e curariam. Mas as palavras ainda não viriam.
Durante a longa noite percebi que se o amor bastasse, talvez nunca tivesse perdido Theresa.
Mas eu fiz. Eu poderia dizer que chegamos a uma bifurcação na estrada, que era verdade, mas não
era toda a verdade. Eu sabia que eu havia perdido Theresa em pequenas coisas, muito antes de nos
separarmos. Eu tinha estado no centro de seu mundo; ela se tornou meu mundo inteiro. Conforme meu
universo encolhia, eu precisava dela para ser tudo para mim, e em troca eu desejava ser tudo que ela
precisava. Nenhum de nós poderia viver de acordo com as expectativas.
E, no entanto, como poderia ser diferente? Como eu pude não cair de joelhos no final do dia e pedir
para ela voltar? Como ela poderia recusar, me amando do jeito que ela fez? Os momentos em que ela
puxou minha cabeça em seu colo e acariciei meu rosto era tudo que eu conhecia de refúgio e aceitação.
Para ela, minha admissão de necessidade foi o que ela pediu de mim de maneiras infinitas. Eu não sei
aonde mais eu poderia ter ido em busca de segurança em um mundo inseguro.
E eu não acho que ela poderia ter possivelmente sustentado seu amor por mim se eu tivesse
permanecido uma fortaleza. Talvez o problema seja que eu comecei a acreditar que o amor dela
poderia me proteger, comecei a esperar para exigi-lo. Talvez ela acreditasse que apenas tentasse mais
difícil ela poderia me manter seguro. Quando ela limpou o sangue do meu rosto zombava de seu
poder? Seria diferente se estivéssemos nos braços um do outro novamente?
Algum dia eu contaria a ela as pequenas coisas que eu estava começando a entender. Mas por agora,
eu só poderia escreva sete linhas para ela - um pequeno poema espremido do coração apertado de
um ele-ela:

Especialmente na noite fria


quando ramos com folhas fazem padrões nas paredes
e a consciência diminui suavemente
abrindo caminho para o sono lamber minhas costas
naquele longo momento sem controle
carvões da lembrança brilham suavemente
emprestando à escuridão um tom diferente.

Nada aconteceu quando parei de tomar hormônios.


Por meses, eu me levantava todas as manhãs e corria para o espelho, sem fôlego de antecipação.
Nada mudou. Foi meio anticlimático. Demorou muitas horas de eletrólise antes de começar a sentir a
suavidade de minhas bochechas novamente. Uma manhã eu me levantei e encontrei sangue menstrual
em minhas cuecas. Eu os joguei fora ao invés de arriscar alguém na lavanderia vendo a aparente
contradição. Mas o movimento real foi acontecendo dentro de mim. Eu tive que ser honesto com eu
mesmo, era tão urgente quanto respirar. Quando me sentei sozinho e perguntei o que eu realmente
queria, a resposta foi mudança.
Não me arrependi da decisão de tomar hormônios. Eu não teria sobrevivido por muito mais tempo sem
passar.
E a cirurgia foi um presente para mim, uma volta para casa para o meu corpo. Mas eu queria mais do
que apenas existir, um estranho sempre tentando não se envolver.
Eu queria descobrir quem eu era, me definir.
Quem quer que eu fosse, eu queria lidar com isso, eu queria viver novamente. Eu queria ser capaz de
explicar minha vida, como o mundo parecia por trás dos meus olhos.
No entanto, eu estava com tanto medo de sair e enfrentar o mundo novamente. Eu me perguntei por
que tive que escolher o primeiros anos da administração Reagan e o ascensão da maioria moral para
exigir o direito de ser eu mesmo. Eles armaram os aldeões com tochas e estacas e me perseguiam
pelo campo? Será que fico sozinha, algemada em uma cela da delegacia, sem um a quem recorrer se
eu sobrevivesse ao pesadelo? Mas então Eu reconheci que não importa quem esteve em a Casa
Branca, sempre foi difícil ser uma stone e ver o mundo como um lugar duro - algo me disse esta vida
não ficaria mais fácil. Eu já passei por muito, e não me pareceu que poderia ficar muito pior.
Mais uma vez, não consegui ver o caminho à frente. Eu ainda estava conduzindo meu próprio curso
através de águas, contando com constelações que não foram fixadas.
Eu gostaria que houvesse alguém em algum lugar onde eu pudesse perguntar:
O que devo fazer? Mas tal pessoa não existia no meu mundo. Eu era o único especialista em viver
minha própria vida, a única pessoa a quem eu poderia recorrer para obter respostas.
Eu sabia que estava mudando quando as pessoas começaram a ficar boquiabertas para mim
novamente. Demorou um ano. Meus quadris esticaram as costuras de calças masculinas. Minha barba
ficou rala e fina da eletrólise. Meu rosto parecia mais suave. Uma vez meu a voz baixou de hormônio,
no entanto, permaneceu lá.
E meu peito ainda estava plano. Meu corpo estava se misturando características de gênero, e eu não
fui o único que notei.
Eu me lembrei de como era enfrentar o desafio de estranhos que olham - seus olhos zangados,
confusos, intrigados. Mulher ou homem: eles estão indignados que eu os confundo. A punição virá. O
único reconhecimento que encontro em seus olhos é que sou "de outros." Eu sou diferente. Sempre
serei diferente.
Eu nunca serei capaz de aninhar minha pele contra o conforto da mesmice.
"Como diabos eu vou saber o que é?" O homem atrás do balcão comentou com um cliente enquanto
eu ia embora. O pronome ecoou em meus ouvidos. eu tinha passado a ser um isso.
Antes, estranhos tinham raiva de mim por ser uma mulher que cruzava uma fronteira proibida. Agora
eles realmente não sabiam o que era meu sexo, e isso era inimaginável, assustador para eles. Mulher
ou homem - o alicerce desmoronou sob seus pés quando passei por. Como diabos vou saber o que
é? Eu tinha esquecido como isso era difícil de suportar. Mas eu sabia que estava emergindo para a
próxima fase da minha vida. O medo e a excitação me corroeu.
Não havia muito me mantendo em Buffalo não mais. No entanto, ainda estava com medo de partir. Eu
queria acreditar que qualquer casa que eu estivesse procurando, eu encontraria aqui. Mas chegou a
hora de aceitar que minha casa pode estar esperando por mim em outro lugar.
Ou talvez eu tivesse que viajar para encontrar aquela casa dentro de mim. Em qualquer caso, havia
empregos em New York. O despachante da agência de empregos temporários disse que eu poderia
conseguir trabalho em Manhattan. E ele disse que os cinemas 24 horas na Times Square foram os
hotéis mais baratos da cidade. Enquanto eu contava eu não conseguia me mover porque não tinha o
suficiente dinheiro, no fundo eu temia que Nova York mastigar me levantei e me cuspa.
Não era apenas a esperança de um trabalho estável que atraiu-me lá, no entanto; foi em parte o
anonimato que me atraiu. De alguma forma, parecia mais fácil ser um estranho em uma cidade de
estranhos. E eu esperava que eu poderia encontrar outros como eu lá. Só o medo me manteve Búfalo.
Uma manhã desci as escadas e encontrei uma mancha de óleo onde minha Harley estava estacionada.
Não pude acreditar que tenha sido roubado. Eu dei a volta no quarteirão por uma hora tentando me
convencer de que simplesmente havia esquecido onde o estacionei. Quando eu finalmente sentei no
meio-fio e encarando que minha bicicleta havia sumido, eu sabia que era hora de deixar Buffalo.

Enquanto o trem Amtrak saía da estação Buffalo.


Eu me senti como se tivesse me deixado para trás. Eu não sabia o que estava à frente, mas o trem
estava me arremessando através da escuridão em direção a esse destino.
O céu de inverno estava tão azul quanto uma infância sonho, e as nuvens formaram formas esperando
para ser nomeado. Um novo cenário passou pela minha janela.
A Terra emergiu - arborizada, desolada e vazia. Uma longa jornada à minha frente.
"Alguém está sentado aqui?" uma mulher me perguntou.
Eu balancei minha cabeça. Ela colocou sua bagagem no rack a sobrecarga. Uma menina espiou por
entre as pernas da mulher em mim. "Eu sou Joan e esta é minha filha Amy."
Amy olhou para mim. Eu balancei a cabeça e sorri.
"Eu sou Jess.”
Eu me virei e olhei pela janela. Eu queria ser deixado sozinho para pensar e perguntar.
Amy se aninhou no colo da mãe.
“Diga-me uma estória." Joan sorriu e inclinou a cabeça para trás contra o assento.
"Uma vez..." Ela teceu uma história sobre uma menina que viajou pelo mundo para encontrar o feiticeiro
que diria a ela o que ela deveria a ver com a vida dela. Mas no caminho a garota estava confrontada
por um dragão cuspidor de fogo que bloqueou seu caminho. Ela estava muito assustada com o dragão.
"O que devo fazer?" a garota gritou. De repente ela notou uma pedra enorme equilibrada no penhasco
acima.
Se ela pudesse empurrar a pedra, ela cairia e mataria o Dragão. Mas como ela poderia subir lá? A
garota gritou para uma águia: "Irmão Águia, por favor me ajude, eu mato o dragão!"
E a águia desceu e ergueu a garota até o penhasco. O dragão viu a pedra caindo, mas era tarde
demais. Quando a rocha esmagou o dragão, ele desapareceu em uma nuvem de fumaça. A menina
estava muito feliz, mas ela estava com medo toda a confusão a fez atrasar sua jornada e agora ela
nunca encontraria o feiticeiro. Naquela noite ela parou e acampou sob um salgueiro-chorão ao lado de
um rio. Ela acendeu uma pequena fogueira para cozinhar seus cachorros-quentes e foi para a floresta
para encontrar mais madeira. Quando ela voltou, ela encontrou o feiticeiro sentado perto de seu fogo,
torrando marshmallows. Ela sabia que era o feiticeiro porque ele estava usando um boné alto pontudo
com estrelas e luas nele. Então ela se sentou e perguntou a ele,
"Sr. Feiticeiro, por favor me diga o que devo fazer com a minha vida."
E o feiticeiro sorriu e disse a ela, "Você deveria matar um dragão."
Amy sorriu para sua mãe e se enrolou contra ela.
"Mamãe, isso é uma menina ou um homem?" ela perguntou, olhando para Joan.
Joan me lançou uma expressão de desculpas e voltou-se para Amy.
“Essa é a Jess”, ela disse.
"Posso pegar alguma coisa no carro do café?" Eu perguntei a Joan quando me levantei e avancei pelos
dois.
Ela balançou a cabeça.
Comprei uma garrafa de refrigerante e um baralho de cartas e sentou-se no carro do café e jogou com
paciência. Quando eu vim de volta ao meu lugar, Joan e Amy tinham ido embora. Eles devem descer
em Rochester. Eu apreciava a privacidade.
O mundo passou correndo pela minha janela: faixas de vermelho, magenta, marrom queimado. Bétula
prateada e manchas de neve. Folhas de ocre crocantes ainda coladas aos ramos. Ondas douradas de
ervas daninhas graciosas reinando sobre o pântano. Patos marrons boiando em águas paradas.
O céu se encheu de corvos e falcões e perus abutres. Casas castigadas pelo tempo aninhadas nas
colinas entre sempre-vivas. Campos em pousio e silos reluzentes.
Sonolentas cidades rurais viraram as costas maltratadas em direção aos trilhos da ferrovia. Arrasto
principal de bloco longo: cinco e dez centavos, hardware, peças de automóveis, gasolina, casa
cozinhando. Casas em tons de limão, limão e pêssego. Flacidez varandas. Picapes e balanços infantis
enferrujando nos quintais. Parques de caravanas - os sonhos de ontem de mobilidade despojada de
rodas. Fábricas abandonadas, familiar como o suspiro de um amante. Fitas de estradas, cavaletes, e
rastrear amarrou todas as nossas vidas como um presente.
Comecei a sentir o prazer da leveza entre aqui e ali.
Mas horas depois, a terra começou a recuar sob o peso de acres e acres de fábricas e altas subir
edifícios de apartamentos. Estávamos nos aproximando da New Cidade de York. Os edifícios se
tornaram maiores até que eles
bloqueou o céu. Eu desci mais fundo em uma floresta de cortiços. Alguns viviam, alguns abandonados
- as diferenças eram pequenas: tábuas ou tecido pregado sobre janelas. Roupa suja estalando no ar,
pendurada em escadas de incêndio. Cada centímetro do espaço da parede parecia ser pintado com
spray com nomes.
Eu podia sentir o gosto da pobreza - familiaridade entre meus dentes.
"Esse é o Harlem", ouvi um homem dizer ao seu companheiro de viagem. Harlem! Eu me senti sem
fôlego com excitação.

Capítulo 20

Eu ainda estava - fora da Grande Estação Central olhando para cima. Eu me senti como uma criança
de novo, parado no fundo de um desfiladeiro de concreto com paredes muito altas. Multidões de
pessoas correram como corredeiras.
Estranhos me bateram ao passarem. Mova-se, idiota.
Eu me lembrei de como foi crescer nos adultos mundo, como se todos tivessem se encontrado e
descobri um plano de ação e eu não tinha a menor ideia.
Eu fui até o meio-fio e perguntei ao cara na banca de jornal, “Onde é a rua 42 ?”
“Você está pisando nele,” ele retrucou.
“Como você encontra um apartamento nesta cidade?” Eu perguntei.
“Você quer um apartamento? Vá encontrar alguém que tem um apartamento de aluguel controlado e
os mata. ”
Ele não estava sorrindo quando me entregou uma cópia do Village Voice e pegou meu dinheiro. Eu
pressionei minhas costas contra a fachada de um edifício e observei a multidão passar por mim. Eu
percebi que esta cidade exigia uma estratégia e eu não tinha. Eu tinha seiscentos dólares. Isso tinha
que me dar um apartamento com o suficiente para comida e fichas até meu primeiro pagamento.
Ele acabou por ser verdade que na rua 42 estava cheia com cinemas a noite toda.
A entrada custa três dólares para filmes de kung fu interminavelmente amarrados. Eu escolhi um teatro
e entrou em um mundo exclusivamente masculino. O teatro cheirava a cigarros velhos e maconha.
Muitos dos assentos estavam quebrados, algo que eu não descobri até que me sentei e caí no chão
pegajoso. Os homens mais próximos de mim me deram uma olhada e voltaram a olhar na tela.
Eu amei os filmes. Eles pareciam compartilhar um tema. Um jovem se depara com um inimigo
poderoso.
Ele é forçado a encontrar um professor que possa treiná-lo no estilo macaco, louva-a-deus, tigre, garra
de águia, escorpião. A diferença é que o professor não é poderoso o suficiente por conta própria ou
morre antes que o jovem esteja pronto. Sempre é necessária alguma combinação especial de
habilidades e percepções para derrotar o inimigo. O herói era honrosa - marcada pela humildade e
disciplina e era muito respeitoso, senão casto, com a namorada.
Mas cada vez que uma mulher aparecia na tela, os homens ao meu redor gritaram:
“Coma essa buceta! Porra aquela vadia!" No começo isso me assustou. Então eu percebi que, com
exceção de mim, este era um público exclusivamente masculino.
Com quem eles estavam falando, senão um com o outro? Era cada homem que gritava de seu estupor
chapado tentando convencer os homens próximos de que uma mulher ainda pode tornar seu pau duro?
Isso não importa o quanto o peso das ruas o esmagaram, ele ainda era um homem de verdade?
Eu odiava ir ao banheiro, mas depois de um tempo eu simplesmente tive que fazer. O fedor me atingiu
ao abrir a porta do banheiro masculino. Um homem mais velho estava sentado em um banheiro, uma
agulha enfiada em seu braço, assentindo. O ladrilho estava pegajoso de sujeira. Lá não havia portas
nas baias. A maioria dos banheiros eram transbordando de merda e papel higiênico.
Entrei no banheiro feminino. isso foi mofado por falta de uso. Assim como eu estava fechando minhas
calças de volta, a porta estava aberta. "O que você está fazendo aqui?" Um homem com um blazer
vermelho me perguntou.
Eu deixei minha voz ficar áspera. “Tomando uma merda. Você se importa?" Eu empurrei ele e voltei
para o meu assento. Quando vi cada filme duas vezes, comecei a cochilar.
Na manhã seguinte eu caminhei, pedindo instruções de quase todos por quem passei, até chegar à
porta da primeira locadora que encontrei no Voice .
"Você tem algo mais barato?" Eu perguntei à agente mulher.
“Você quer um apartamento ou um depósito de lixo? Dois cento e cinquenta - isso é uma pechincha."
Eu pensei sobre isso. “Quando posso me mudar?”
“Aqui estão as chaves”, disse ela.
Peguei as chaves, ela as puxou de volta.
“Isso é um mês de aluguel, um mês de segurança e uma taxa de locação: $750, pagável agora ”
"Eu só tenho $500", disse a ela, esperando que o extra $100 duraria até encontrar um emprego e
receber o pagamento.
Ela me olhou de cima a baixo e estendeu a palma da mão aberta. “Dê-me os $500 agora. Você me
deve a taxa do localizador. Você tem até sexta-feira. Você não vem com o dinheiro até lá, você está
fora.”
Eu agradeci a ela quando eu assinei o contrato.
Ela não precisava ter me dado as chaves. o apartamento não tinha fechaduras. Também não tinha
fogão geladeira, água corrente ou tábuas do assoalho.
Eu pisei cuidadosamente entre os dois por quatro sob os pés.
Eu desci cinco lances de escada e liguei para a agência. “É impossível viver”, eu disse à mulher.
“Isso não é problema meu”, disse ela.
"Eu quero meu dinheiro de volta!"
Ela riu, quase suavemente. “Você assinou um contrato, mel. É seu por trinta dias.”
"Eu quero meu dinheiro de volta! Deve haver leis. Você não pode fazer isso,” eu gaguejei no receptor
morto.
Estava anoitecendo e eu estava com frio. O homem na loja de bebidas da esquina me deu um par de
caixas de papelão. Subi de volta aos cinco lances de escada. Eu aprendi um pedaço de papelão na
porta para mantê-lo fechado, alisei o resto das caixas e usei-as para uma cama. Fiquei ali me sentindo
um idiota. Agora a maior parte do meu dinheiro se foi e eu não tinha renda.
Eu ouvi passos na escada do corredor. Eu me perguntei quem poderia ser desde que o edifício
apareceu para estar deserta. Os passos se aproximaram, pararam no meu vôo, e se aproximou da
minha porta.
Eu fico quieto, tentando não respirar. Um empurrão na minha porta e este estranho saberia que eu o
tinha separado de dentro. Fiquei quieto por um longo tempo enquanto alguém se levantava
silenciosamente do lado de fora da minha porta. Então eu ouvi os passos retroceda escada abaixo.
Pus-me de pé e peguei minha mochila, ansiosa para sair desse despejo perigoso. O que me fez pensar
que eu poderia sobreviver a esta cidade?
Eu não conhecia nenhum outro lugar para passar a noite exceto os teatros de kung fu. Eles se sentiram
muito mais seguros do que um prédio abandonado. Eu parei um chinêshomem na rua e perguntei onde
eu estava. “Mott Rua, ”ele respondeu. "Onde você quer ir?"
Suspirei. “Times Square - rua 42.”
Ele indicou a distância com um aceno de seu braço. "Um trem." Onde estavam os malditos trens?
Como as pessoas encontram os metrôs nesta cidade? Eu perguntei e perguntei até alguém apontou
para uma escada que descia sob a rua. Eu comprei um token e entrei no mundo da Metrôs de Nova
York. Nada na vida havia preparado eu por isso.
Em Buffalo, sempre tive meu próprio veículo. Até quando eu tive que pegar um ônibus, todos nós
ficamos sonhando acordados na mesma direção. No metrô, enfrentamos cada de outros. O vagão do
metrô estava lotado. Eu nunca tive a oportunidade de observar as pessoas dessa maneira. O máximo
que os cavaleiros pareciam adormecidos em pé, eram os olhos vidrados sobre. Outros enterraram
seus narizes em jornais e livros. De repente, percebi que pelo menos algumas pessoas estavam
fazendo exatamente o que eu estava fazendo. Eles estavam olhando para as pessoas; eles estavam
olhando para mim.
A mulher sentada à minha frente olhou como se eu fosse de outro planeta. Ela cutucou o namorado.
"Isso é um cara ou uma garota?"
Ele olhou para mim da cabeça aos pés.
“Como eu deveria saber?" Eu esperava que chegaria à 42 Rua breve.
"Ei", ele exigiu, "Você é um cara ou o quê?"
Eu o encarei de volta com meu rosto achatado. “Ei, eu te fiz uma maldita pergunta. Você é surdo?" Eu
não respondi.
Ele se levantou e ficou em cima de mim, segurando as correias para suporte. Ele se inclinou perto do
meu rosto. Eu poderia cheirar cerveja. “Estou te pedindo mais uma vez, você filho da puta. Que porra
é você? " O trem parou na rua 42 e as portas se abriram. Ele estava bloqueando minha fuga.
"Vamos, querido", sua namorada puxou-o.
Eu levantei-me. Nós dois nos enfrentamos cara a cara. Eu cerrei os punhos ao meu lado. "Vamos,
querido", ela bajula. "Você me prometeu que não entraria em uma briga hoje de novo."
Os dois se viraram para descer do trem. Eu decidi ficar. “Seu viado de merda”, ele gritou para mim.
"Foda-se", gritei de volta para ele.
“É um cara”, disse ele à namorada.
Desci na próxima estação e voltei desça a oitava avenida em direção à rua 42. Se eu fizesse dinheiro
suficiente, talvez eu voltasse para Buffalo. Em que momento em que acreditei.
“Procurando diversão, querida?” Uma mulher pisou na minha frente na calçada e abri um casaco de
leopardo falso para me mostrar seu corpete preto.
"Deixe-me cuidar bem de você", ela franziu os lábios e enganchou o braço dela no meu. Lembrei-me
saindo como um bebê butch e sendo nutrido pela força de profissionais como ela. Uma vez que eu
estava ao seu lado do mundo. Agora eu era visto como um truque.
Eu puxei longe dela com horror.
"Foda-se", ela cuspiu na calçada em frente ao mim.
Eu notei uma viatura estacionada na diagonal do cruzamento. Eu ouvi sirenes correndo atrás de mim.
Aproximei-me de uma pequena multidão de policiais. Um deles
empurrou uma drag queen preta em meias arrastão contra uma viatura e algemou as mãos atrás dela
pelas costas. Ela virou o rosto para mim. Me ajuda ela perguntou sem palavras.
Não sei como , meus olhos responderam.
Dois policiais estavam pairando sobre outra arrastar rainha que estava esparramada no asfalto. O
sangue borbulhou de uma fenda larga em sua testa.
dos policiais se ajoelhou ao lado dela. Ele nunca pegou seus olhos longe de mim enquanto ele
estendeu a mão e pegou um de seus seios inchados de hormônios em sua mão. “Honk, honk, ”ele riu
enquanto o apertava.
Eu parei no meio do caminho, gelado e cheio de ódio. Eu não conseguia pensar em uma maneira de
intervir exceto para ficar lá e testemunhar.
O policial em pé mais perto de mim se aproximou. Ele ergueu o rosto perto do meu. "Qual é a porra do
seu problema?" ele me perguntou. Ele tinha comido alho recentemente. Eu não me movi ou falar. Ele
me cutucou na costela com a ponta de seu cassetete. "Como você gostaria que eu o conduzisse?" ele
perguntou. O pensamento de ser pego sozinho em New
A cidade de York me apavorou. “Me responda, hein? Sim ou não?"
Eu pausei. Ele agarrou seu cassetete com as duas mãos e segurei horizontalmente em meu peito.
"Sim ou não, Idiota?"
Eu exalei. "Não."
"Você quer dizer não, senhor ", ele me provocou.
Eu pressionei meus lábios. Ele olhou para os meus olhos. “Dê o fora daqui,” ele ordenou.
Corri pela 46th Street até não poder ouvir mais risos. Minha respiração veio em suspiros curtos. O
vento gelado soprou do rio.
Uma criança estava parada perto do lado do motorista de um carro, falando com o homem atrás do
volante.
Se ela não estivesse usando salto alto, elas não eram altas o suficiente para encontrar os olhos do
motorista. Ela usava uma jaqueta curta e fina e meias com costura. Ela devia estar congelando. Eu a
vi caminhar para o lado do passageiro do carro e entrar.
Eu não conseguia correr ou andar mais. Eu inclinei meu testa contra a fachada de tijolo frio de um
edifício.
A dor física começou no meu peito e abriu caminho até minha garganta. Eu abri minha boca para gritar,
mas nenhum som viria.

Na manhã seguinte eu estava esperando na frente da 42 ª


Escritório de trabalho temporário de rua quando abriu. Um homem em um casaco esporte xadrez, leia
sobre meu pedido. "O que tipo de descarga? " ele perguntou-me.
"Hã?"
"O serviço. Que tipo de descarga você teve? ”
Dei de ombros. Eu não tinha preenchido essa seção de inscrição. “Eu não estava no serviço militar.”
Ele se recostou na cadeira. "Por que não?"
Eu me inclinei para frente. “Senhor, você tem um trabalho para mim ou não?"
Ele bateu com a caneta. “Você tem um motorista licenciado?" Eu balancei minha cabeça. "Pegue um",
disse ele.
“Não,” eu disse a ele. “Eu não quero dirigir nesta cidade. Louco demais.”
Ele escreveu algo em um pedaço de papel.
“Sabe dirigir uma empilhadeira?” Eu concordei. "De costura fábrica de máquinas ”, disse ele. “Trabalho
de derrapagem.” Ele era um homem de poucas palavras.
"Quanto custa?"
Ele sorriu. "$80 por semana. Tiramos $40 deste semana e na próxima.”
Eu me inclinei com raiva. "Pelo que?"
“Por encontrar um emprego para você. Você quer ou não?”
Eu exalei com os dentes cerrados. “Sim, vou levar isto."
Seu espírito parecia mais animado.
“Bom, aqui estão as instruções. Ouça, garoto, nada na vida vem de graça. ”
Durante a semana eu vivi de manteiga de amendoim e sanduíches. No dia do pagamento, eu me
entreguei à cafeteria em frente à fábrica.
“Peito,” eu apontei para ele. O homem por trás do
O balcão da cafeteria acenou com a cabeça e começou a esculpir.
"Lo mismo", disse a mulher mais velha à minha esquerda.
Meu estômago roncou. A mulher sorriu conscientemente para mim. Nós dois avidamente olhamos para
a carne sendo esculpido.
A pilha de carne no meu prato continuou a crescer, e ainda assim o homem empilhou mais. A mulher
acenou para mim. Eu levantei ambas as sobrancelhas.
Ela suspirou. “Um homem precisa de mais comida”, disse ela.
Depois do trabalho, comprei dois hasps fortes e duas fechaduras na loja de ferragens e voltei para o
prédio abandonado na Mott Street.
Eu instalei para que eu pudesse trancar a porta por dentro ou pelo lado de fora. Então comprei um
pedaço de madeira compensada para cobrir um remendo de tábuas do chão e um colchão de ar barato
para uma cama. Na minha primeira noite em Nova York eu estive
morrendo de medo neste prédio à noite.
Agora, uma semana mais tarde, pensei que morreria se não tivesse algumas noites de privacidade.
Não havia água corrente no prédio. Mas quando um dos caras do cinema encontrou eu enxaguando
uma camiseta na pia do banheiro masculino, ele disse que a Grand Central era um lugar muito melhor
para limpar acima.
Durante o dia, trabalhei em atribuições temporárias para lavar pratos e carregar caminhões. Depois do
trabalho eu esperou até a hora do rush diminuir, lavou uma camiseta no banheiro masculino na Grand
Central Station, e levou para casa para secar. De madrugada voltei para a Grand Central Station para
lavar. Naquela hora os quartos pertenciam a homens sem-teto que, como eu, lutaram para se agarrar
ao último resquício de autoestima.
Em duas ocasiões eu suspeitei que um homem sem-teto, embrulhado em casacos, era realmente uma
mulher.

Por meio de uma segunda agência, consegui um emprego noturno vigia. Pelo menos eu poderia usar
o banheiro privado. Eu tinha que fazer rondas a cada sessenta minutos.
Com a ajuda de um despertador, eu poderia dormir quarenta anos dois minutos a cada hora.
Os turnos duplos estavam me matando, mas eu fui levado para ganhar dinheiro suficiente para
conseguir um apartamento de verdade.
À medida que o tempo esfriava, desenvolvi uma tosse Não conseguia ficar quieto com pastilhas e
xaropes. Minha garganta estava cru. Eu esperava que isso fosse embora.
“Vá para casa, por Christakis, um dos caras na plataforma de carregamento disse no início da semana.”
“Não posso pagar,” eu disse a ele.
A febre me consumiu. As calçadas rolaram sob meu pés. Os edifícios se curvaram sobre mim e
bloquearam o céu.
O vento rasgou minha roupa. Eu cheguei no meu apartamento inclinando-se contra o corrimão frágil e
descansando cada pouso.
Meu saco de dormir e meu travesseiro pareciam convidativos.
O quarto estava escuro. Pela primeira vez em semanas eu estava quente o suficiente. Muito quente,
realmente. Quando me deito para dormir, pensei ter visto um demônio parecido com um morcego
voando de volta e acima de mim, enchendo a sala com o zumbido de
batendo asas. Adormeci para escapar do meu terror. Quando acordei e vi a Theresa sentada ao meu
lado. Meu travesseiro estava encharcado. Sua mão estava fria na minha bochecha. Eu quase esqueci
que seu sorriso era um presente.
“Theresa,” eu sussurrei, “Eu te amo muito. Eu tenho saudades de você querida. Por favor, me aceite
de volta. ”
Ela me silenciou com a mão. Jess você tem que ir ao hospital.
Eu balancei minha cabeça. “Eu não posso. Estou muito doente para proteger
Eu mesmo."
Ela me acalmou com a ponta dos dedos. É hora agora, querido. Você consegue. Eu sei que você pode.
"Theresa, estou com tanto medo."
Ela acenou com a cabeça enquanto corria os dedos pelos meus cabelos. Eu sei, Jess. Eu sei.
Eu balancei minha cabeça. “Não me refiro apenas ao hospital.
Não sei mais viver minha vida. Estou com medo."
Ela assentiu. Você está fazendo isso, Jess. Apenas espere.
Eu tentei me levantar em um cotovelo, mas eu afundei
volta para baixo. “Estou tão sozinha, Theresa. Eu não pertenço a qualquer lugar. Eu nem sei se ainda
existo. ” Há um enxugou as lágrimas dos meus olhos. Eu peguei a mão dela . “Por favor, Theresa, fique
comigo. Por favor, não vá.
Estou com tanto medo. ”
Estou bem aqui, baby, ela me assegurou. Eu sempre estive aqui com você.
Eu rolei colina abaixo em direção à inconsciência.
“Mas você está enfraquecendo,” eu sussurrei.
Esforcei-me para caminhar contra um vento cortante. Não pude chegar ao hospital. Minhas pernas não
carregavam muito mais longe, e me senti muito fraco para me submeter a um exame. Theresa havia
superestimado minha força - física e emocionalmente.
Tosi tão violentamente que tive medo de que minhas costelas crack. O som de uma sirene distante
parecia dobrar como caramelo. As luzes da cidade tremeluziam. Eu andei sem rumo pelas ruas do
Lower East Side, sem saber
como voltar para o meu apartamento. “C&D”, um jovem
O homem sussurrou enquanto eu passava. "O que você está procurando?"
Eu balancei minha cabeça. "Eu não sei."
Seus olhos brilharam. "O que você precisa?" Eu tossi e tossiu, até que as luzes da rua giraram ao meu
redor.
"Cara", disse ele, "Você está doente, hein?"
“Foi só uma dor de garganta, mas agora não consigo parar de sentir tosse.”
"Quanto dinheiro você tem?" ele perguntou. Eu encolhi os ombros. "Você tem vinte dólares?" Eu
concordei. "Esperar aqui,” ele me disse.
Eu fiquei na esquina por tanto tempo que esqueci o que eu estava esperando. Ele voltou com um
frasco âmbar.
Quando eu o alcancei, ele o puxou de volta. Eu entreguei a ele uma nota de vinte dólares.
“Você toma quatro vezes ao dia. Você tem que pegar todos eles, sabe? Isso é o que o homem disse.”
Eu fiz uma careta. "O que é isso?"
Ele encolheu os ombros. "Remédio. Eu disse a ele o que você me disse. Você tem mais dez dólares?”
"Por quê?" Eu respondi. Isso significava sim.
“Eu tenho quatro codeínas aqui. Isso deve fazer você pare de tossir ou, pelo menos, pare de se
importar. ”
Eu sorri e entreguei a ele outros dez dólares.
“Obrigado,” eu disse, e quis dizer isso.
Ele apertou minha mão. "Cuide-se agora, ouve? "
Eu comprei dois litros de suco e encontrei meu caminho de volta ao espaço abandonado que chamei
de casa. Cada algumas horas quando a tosse me acordava, tomava um comprimido e comprimido de
codeína e voltei a dormir. Quando eu acordei no domingo de manhã, meu saco de dormir estava
encharcado. Eu sentei e esfreguei meus olhos. Eu me senti mais forte. A doença estava terminando e
me deixando.
O aluguel deste lugar era devido no final de cada semana. Eu encontrei um hotel barato perto da
temporária agências onde poderá alugar por semana até poderia economizar para comprar um
apartamento decente - uma casa de verdade.
Eu olhei em volta. Eu não podia acreditar que tinha vivido neste despejar por um mês inteiro.

"Quanto?" Eu perguntei ao supervisor.


“Três vinte e cinco por mês com calor e água quente. O banheiro fica no corredor. Três vinte e cinco
depósitos de segurança."
Eu concordei. Tinha um pequeno quarto, cozinha e sala de estar, tudo em uma linha reta. Eu dei a ele
o dinheiro; ele me entregou o contrato. "Espere", eu disse enquanto ele se virou para sair. "Não há
banheira?"
“Pronto,” ele apontou para um canto da cozinha.
Era uma banheira coberta com uma folha de metal. Estranho cidade.
Eu tranquei a porta do meu apartamento e virei olhar ao redor. Precisava de tinta: amarela para a
cozinha, azul celeste para o quarto, marfim cremoso para a sala de estar. Eu precisava de tapetes. E
pratos, talheres, tachos e panelas. Limpador para a pia.
Abri minha mochila para procurar um bloco e caneta para fazer uma lista. Havia o gatinho da China
que Mili me deixou. Coloquei-o cuidadosamente no manto em
a sala de estar. Coloquei o copo âmbar, da casa de Theresa e eu uma vez, no parapeito da janela da
cozinha e fez uma nota mental para comprar algumas flores.
Deixei a aliança de casamento que a Theresa tinha comprado para mim no manto.
Decidi comprar cortinas amarelas de chita para as janelas da sala de estar, como o tipo que Betty tinha
feito para meu apartamento de garagem. Eu olhei para a porta uma vez mais para se certificar de que
estava bloqueado.
Eu abri a janela que levava ao fogo escapar. De lá, eu pude ver o East River.
Sons concorrentes de música latina de carros e as janelas dos apartamentos encheram meus ouvidos.
Crianças brincaram na rua. Suas mães gritaram com eles do janelas. Em qualquer idioma, seus avisos
significava ser cuidadoso.
Novos botões brotavam das árvores magras que se alinhavam na rua. Era primavera. Notei ervas
daninhas, quase tão grandes quanto mudas, crescendo entre os prédios e em lotes devolutos. Eles
empurraram através rachaduras no cimento, crescendo com quase nenhum solo ou luz. A visão era
estranhamente reconfortante. Imaginei se eles poderiam sobreviver aqui, eu também poderia.

Uma mulher no supermercado se virou e olhou para mim enquanto eu arranhava minha virilha. A
coceira e queimação tiveram tornam-se insuportáveis com o passar dos meses. Não estava sendo
afastado por si mesmo. Tive uma infecção vaginal. Eu adiaria fazendo qualquer coisa sobre isso,
recusando-se a admitir que precisava ver um médico. Por que a infecção tinha que estar lá de todos
os lugares? Por que não poderia ser uma infecção no ouvido?

Eu tinha um folheto na porta da minha geladeira que eu tirei um poste de luz, anunciando uma saúde
feminina clínica em meu bairro. Na quarta à noite eu reuni minha coragem e foi. “Esta clínica é para
mulheres”, sorriu a recepcionista.
Eu concordei. "Eu sei. Eu tenho uma infecção vaginal,” eu sussurrei.
"Um o quê?" ela perguntou.
Eu respirei fundo e falei de uma forma mais forte. “Uma infecção vaginal.”
A quietude caiu sobre a lotada sala de espera. O silêncio me puniu. A recepcionista me procurou e
para baixo. "Você está de brincadeira?"
Eu balancei minha cabeça. “Eu tenho uma infecção vaginal. Eu vim aqui para obter ajuda.”
A recepcionista assentiu. "Sente-se, senhor."
Eu pensei em sair, mas a coceira e queimação estavam piorando a cada dia. Eu assisti o recepcionista
cumprimentar a mulher que veio atrás de mim.
“Basta puxar seu próprio gráfico e sentar-se”, disse ela.
“O médico estará com você em breve. Sirva-se de chá de ervas."
Todos na sala de espera estavam olhando para mim.
Olhei para o quadro de avisos: danças femininas e rituais; terapeutas, massagistas e contadores. Novo
símbolos: uma machadinha de dois gumes, um círculo com uma cruz no fundo. Novos nomes: Good
Women, Silver Womyn.
Eu podia me ouvir sendo discutido em voz alta. "Ele é louco."
"Bem, por que eles não podem ser loucos em seus próprios espaços?"
Encontrei uma cadeira vazia e me sentei. Percebi um livro na prateleira ao meu lado chamado Nossos
corpos, nós mesmos fizemos uma nota mental para comprá-lo em uma livraria.
Uma sombra caiu sobre mim - uma mulher com uma prancheta. Sua placa de identificação dizia Roz.
Uma vez dentro da sala de exame, Roz jogou sua prancheta na mesa e acenou com a cabeça em
direção a uma cadeira.
“O que é isso tudo sobre?" Todas as minhas palavras caíram. Eu tentei dizer a ela tudo - quem eu era,
porque vim.
Roz recostou-se na cadeira e acenou com a cabeça como se ela realmente entendeu. Então ela disse:
“Eu não sei qual é o seu problema, mas esta é uma clínica para mulheres que estão doentes e você
está usando os recursos certos agora."
"O que?"
"Você pode pensar que é uma mulher", Roz continuou, "Mas isso não significa que você é um."
Minha raiva acendeu. “Foda-se”, gritei.
Ela se recostou na cadeira e sorriu. "O que é algo muito masculino para se dizer.”
Senti meu rosto ficar roxo de raiva. “Foda-se tudo de você!" Eu me levantei para sair.
Um médico bloqueou minha saída. “O que está acontecendo em aqui?" ela perguntou.
Roz deve ter feito um gesto eu não podia ver. O médico concordou.
"Venha comigo," o médico disse. Eu a segui para o corredor. "O que está acontecendo?" ela me
perguntou.
Suspirei. "Eu tenho uma infecção vaginal."
Ela procurou meu rosto com os olhos. "Você já tomou algum antibiótico recentemente? ”
Eu me iluminei. "Talvez. Eu peguei algo um casal de meses atrás por causa de uma tosse forte.”
Ela assentiu. “Há quanto tempo você tem o infecção vaginal? ”
Dei de ombros. "Um par de meses."
Seus olhos se arregalaram. “Você teve isso por um casal de meses e você não fez nada sobre isso?”
"Bem, eu esperava que isso fosse embora."
Ela sorriu ligeiramente. "Vamos dar uma olhada. Venha com mim."
Eu enrijeci de medo. Muito já tinha acontecido comigo aqui. Eu não podia deixar ela me tocar.
“Eu não posso,” eu disse a ela. "Por favor. Tem sido difícil fazer isso. Eu simplesmente não posso. ”
Ela observou as emoções que eu não conseguia esconder.
“Esta é uma receita para Monistat.” Ela rabiscou em um bloco. “Deve parar a coceira e queimação
sensação. Da próxima vez que você tomar antibióticos, coma uma xícara de
iogurte todos os dias.”
Eu me perguntei se ela estava puxando minha perna iogurte.
"Você acredita em mim, não é?" Eu perguntei a ela.
Ela encolheu os ombros. “Você pode ser um homem. Mas se você é uma mulher, não quero mandá-
la embora. Não faz me custou qualquer coisa para escrever uma receita para você.
Quando foi a última vez que você fez um teste de Papanicolaou? ”
Eu congelo. Ela pressionou. “Nos últimos três anos?" Abaixei meus olhos, mas ela não largou a
questão. “Nos últimos cinco, seis?”
Eu balancei minha cabeça. “Eu não sei o que é isso,” eu admiti.
Quando olhei para cima, ela tinha lágrimas nos olhos.
"Agora eu acredito em você", disse ela.
"Por quê?" Eu perguntei a ela. “Muitos homens não sabem essas coisas também, não é? "
Ela assentiu. “Sim, mas eles não se sentem envergonhados. Quem é o seu médico regular?”
"Eu não tenho um."
Ela continuou a olhar meu rosto de uma forma que me enervou.
"Eu gostaria que você voltasse para um exame e um teste de Papanicolaou. ”
“Claro,” eu menti. Eu duvidava que seria capaz de levantar a energia emocional para enfrentar a cena
na recepção área novamente, a menos que eu estivesse em muito mau estado. E além disso, a ideia
de um médico abrindo minhas pernas e examinando-me me gelou até os ossos.
“Obrigado por me ouvir,” eu disse a ela. "Quase ninguém me ouve mais.”
Ela apertou meu braço. “Você pode fazer uma consulta na recepção ao sair. Não adie muito tempo.”
Eu ainda podia sentir a mão dela no meu braço depois ela foi embora. De repente percebi que não
sabia o nome dela. Posso precisar voltar algum dia. Eu comecei a descer o corredor atrás dela. Roz
saiu da sala de exame e bloqueou meu caminho.
"Qual é o nome dela?" Perguntei a Roz. “Eu esqueci de perguntar.”
A voz de Roz estava fria. “Você conseguiu o que queria, agora saia."
“Você está errada, Roz”, corrigi. "Eu tenho o que eu precisava. Você não tem ideia do quanto eu quero.

Cada vez que recebia um cheque de pagamento, eu usava parte dele no meu apartamento. Passei um
fim de semana inteiro espalhando rachaduras em minhas paredes e tetos. Quando apliquei tinta em
cada quarto com golpes largos meu ânimo melhorou.
No meu fim de semana mais ambicioso, lixei todos os pisos de madeira. Então eu comecei do mais
longe canto do apartamento e eu mesmo poliuretano fora da porta. Naquela noite eu dormia em um
Teatro de rua 42 de novo - apenas por mais uma noite!
Os pisos eram deslumbrantes. Adicionou uma nova dimensão sob os pés, como se os tetos fossem
aumentados, ou o apartamento tivesse aumentado de tamanho.
Encontrei um tapete preto da Guatemala em um mercado de pulgas.
Tinha minúsculas manchas brancas. Eu desenrolei no meu sala de estar e recusei para olhar. Me
lembrou do céu noturno cheio de estrelas.
Aos poucos, comprei móveis - um sofá resistente e cadeira de leitura, mesa de mogno para cozinha e
cadeiras. No Exército de Salvação, encontrei uma cama - a cabeceira e os pés eram ovais esculpidos
em cerejeira.
Fiquei louco comprando lençóis na Macy 's.
Quando minha casa foi construída, de repente eu queria coisas que fizessem meu corpo se sentir bem.
Eu joguei fora meu jeans velhos e comprei calças novas, cuecas, camisas, e dois pares de tênis, para
que eu não precisasse bater na calçada no mesmo par todos os dias.
Comprei toalhas grossas e macias e fragrâncias para meu banho que me agradou.
E então um dia eu olhei em volta para o meu apartamento e percebi que tinha feito uma casa.

Capítulo 21
Morar na cidade de Nova York não foi fácil - às vezes meus nervos pareciam queijo ralado, mas nunca
era chato. Eu gostei daquilo. Algo sempre foi acontecendo em Manhattan, bom ou ruim. Havia coisas
para fazer quase a qualquer hora do dia ou da noite.
Havia uma livraria em praticamente toda esquina na cidade de Nova York. Eu leio os livros furtivamente
até que percebi que ninguém se importava se eu saísse por horas.
Eu só leio poesia e ficção. Eu não queria descobrir que não fui inteligente o suficiente para entender
não-ficção. Mas a seção de Estudos Femininos me tentou. Ao folhear os livros, eu poderia escutar as
discussões acontecendo entre mulheres sem ser visto. Acabou sendo verdade que eu não poderia
entender muito da teoria. Mas eu senti como se eu estava correndo para um prédio em chamas para
resgatar as idéias que eu precisava em minha própria vida.
No começo, passei rapidamente por todas as palavras e páginas sobre os direitos reprodutivos. Eu
não tinha relação com o meu próprio útero. Mas me lembrei de como a Theresa chateada foi depois
que fui presa em Rochester porque ela não conseguia se lembrar quando teve seu último período. Eu
nunca acompanhei meu ciclo menstrual. Mas Theresa sempre soube quando meu período era em
relação ao dela.
De repente, fez sentido para mim: ela estava com medo que eu pudesse engravidar. A ideia nunca
ocorreu a mim. O que eu teria feito se tivesse engravidado depois de um estupro?
Eu parei de pular as seções dos livros sobre as mulheres controlando seus próprios corpos. Talvez
todos essas coisas que eram tão importantes para outras mulheres
Provaria ter significado para mim também. Não importa o quanto eu li nas livrarias, sempre acabava
gastando muito do meu salário em livros.

Também descobri a música clássica. No meu caminho para trabalhar de manhã eu me levantei e ouvi
um homem tocando violoncelo na estação de metrô. A música
agarrou-me pela gola e não me deixou ir. Eu agachou-se ao lado do pilar mais próximo dele enquanto
ele reproduzia. A música articulou emoções para mim, o maneira como a poesia fez. Quando a multidão
da hora do rush diminuiu, eu percebi que estava atrasado para o trabalho.
O músico largou seu arco e limpou sua testa. "O que você estava jogando?" Eu perguntei a ele.
Ele sorriu. “Mozart.”
Comecei a assombrar lojas de música também. Eu raspei juntos dinheiro suficiente para um aparelho
de som. Eu também explorei reggae e merengue, charanga e guaguancó, jazz e blues. Uma tarde de
primavera eu me encontrei esfregando meu apartamento. Eu tinha encontrado o Pachelbel.
“Canon em Ré Maior” a todo vapor.
Eu percebi que estava mudando tanto por dentro como eu estava do lado de fora.

“Se você é um organizador do Local 6,” o proprietário se inclinou em sua mesa, "Você pode socar, mas
você não pode soco." Irônico. Ele estava com medo que o sindicato tivesse me enviado para organizar
seus compositores. Eu estava com medo que ele encontrasse eu só recentemente aprendi a digitar.
O capataz me levou a uma máquina. "Aqui está o manual. Não tenho tempo para treinar você agora.
Começar digitando este texto. Quando estiver pronto, execute-o e dê para os revisores de lá. Vou te
mostrar o formato códigos mais tarde, ou procure-os. Entendi?"
Eu concordei. "Espere", eu o interrompi, "Como faço para correr fora?"
Ele balançou a cabeça com desgosto. “Isso é o que você tem um manual para.”
De onde eu escrevi, pude ver quatro mulheres trabalhando dentro da sala dos revisores. eu podia ouvir
suas risadas, fáceis e relaxadas. O capataz cutucou sua cabeça dentro e disse algo que eu não pude
ouvir. Eles interromperam a conversa. Uma mulher assentiu.
Ele saiu. A risada deles aumentou novamente.
Gostaria de saber se os homens sabem que as mulheres falam diferentemente entre si. Adivinhei o
mesmo deve ser verdade para os trabalhadores negros e latinos também, quando não havia brancos
por perto.
As mulheres se juntaram para compartilhar um segredo.
Eu digitei o texto e procurei os códigos para executá-lo. Na verdade, eu estava ansioso para estar
dentro o espaço dos revisores por um momento - feminino espaço. As mulheres pararam de falar
quando eu entrei. Levantou as repros.
“Coloque-os ali”, um dos mulheres disse. Ela não olhou para mim enquanto falava.
Suspirei, coloquei-os na cesta e saí. Como eu fui embora, ouvi a conversa deles retomar e suas vozes
aumentam em risadas mais uma vez.
Eu só aguentei um turno naquela loja. A cidade de York estava repleta de lojas de editoração que
operavam o tempo todo. Eles estavam sempre contratando em terceiro turno - turno da lagosta. Depois
de fingir meu caminho para o suficiente lojas e aprendendo um pouco em cada uma, logo percebi que
não estava mais blefando. Eu havia me tornado um compositor.
Não era um mau ritmo de vida. Por seis ou oito meses fora do ano, ganhei um dólar alto.
Eu adorei a volta para casa antes do amanhecer, viajando na direção oposta à pressa trens de uma
hora e ruas movimentadas. Mas estava escuro quando eu me levantei e comecei a me sentir uma
toupeira. Apenas quando achei que fosse perder a sanidade, era verão...
demissões. Tornei-me elegível para o máximo subsídio de desemprego.
Durante o verão, explorei a cidade. Minhas maiores dificuldades eram a solidão. Eu não tinha ninguém
para falar durante todo o verão. No outono eu ansiava por casual conversa entre colegas de trabalho.

Bill bateu na mesa do refeitório para dar ênfase. Eu li o jornal.


"Não é verdade?" Bill me perguntou.
Ele se inclinou para frente. “É muito estranho trabalhar noites em uma planta sem janelas. Você poderia
vir pela manhã e descobrir que houve um ataque nuclear colapso e você nunca soube disso.”
Jim riu. "Bem, se você vir o sol nascendo no oeste, volte e conte o resto de nós, ok? ” Jim suspirou.
“Eu sei o que você quer dizer, no entanto. Eu lembro que uma vez eu saí do trabalho de madrugada e
havia dois pés de neve no chão. Eu nem sabia que ia nevar. Eu senti como se tivesse perdido algo o
resto do mundo viu e eu estava em algum lugar outro."
“É como trabalhar na porra de um submarino”, Bill acordado.
"Você sabe o que eu mais odeio?" Jim continuo.
“Eu fico tão desorientado sobre o que é hoje e quando é amanhã. Quando eu acordo a noite para ir
para o trabalho, minha namorada diz que me verá amanhã. Mas para mim, vou vê-la mais tarde hoje.”
Eu concordei. "Sei exatamente o que você quer dizer. Eu sinto que estou vivendo entre as rachaduras
de hoje e amanhã."
“Ooh”, disse Bill, “Eu gosto disso. Posso citar você? ”
Todos nós rimos.
"Você sabe o que eu realmente odeio no trabalho por turnos?"
Eu disse. “A maneira como o mundo inteiro está voltado para primeira mudança. Quando eu saio do
trabalho não quero bacon e ovos. Eu quero bife e batata assada. Eu quero jantar!"
"Sim", Jim entrou na conversa. "E eu quero ver um filme."
“E ir dançar com a minha senhora em um clube, então a selvagem fica aberta depois do meio-dia”,
disse Bill.
“E quando ligo a TV”, acrescentei, “Não quero ver programas de jogos e novelas - é deprimente.”
"Ei, cara", disse Bill. “Por que você não vem para a academia com a gente pela manhã? Nós vamos
nadar logo após o trabalho. Eles têm uma sauna a vapor também. Podemos te dar um passe.”
Parecia o paraíso, mas me atrapalhei por um com licença.
“Eu não tenho maiô ou toalha nem nada. Talvez outra hora."
Jim me cortou. “Eles têm toalhas lá. Inferno, eles não se importariam se você nadar pelado.”
Eu balancei minha cabeça. “Eu sabia que não deveria ter usado minha cueca samba-canção Fred
Flintstone hoje. ” Os caras riu. "Outra hora. Mas obrigado pela oferta."
Bill encolheu os ombros. "Como quiser."
Durante o verão, fiz uma lista de coisas que gostaria a realizar: entre em uma academia, descubra
mais sobre meu tia que tinha sido sindicalista, e tem minha
foto tirada na frente da barra Stonewall onde a rebelião ocorreu em 1969.
Depois de visitar várias academias, encontrei uma em Chelsea que se sentia confortável. Eram
principalmente homens gays, algumas lésbicas, de nacionalidades diferentes. Foi caro, mas a coisa
boa de ter um emprego com remuneração decente a maior parte do ano significava que eu poderia
entrar.
Em seguida, comecei a aprender sobre minha tia que morreu na cidade de Nova York por volta de
1929. Ela se tornou um organizador do International Ladies Garment
Trabalhadores depois que seu marido morreu. Meu pai sempre foi tão orgulhoso que ela mereceu um
obituário em Nova York Vezes . Lembrei-me de vê-lo no álbum de recortes da família.
Passei duas semanas procurando obituários na biblioteca, sem sorte. Eu quase desisti, mas decidi
tentar em 1930. “Há um limite de meia hora hoje porque estamos ocupados ”, a mulher por trás da
pesquisa contou enquanto ela me entregou o carretel.
Enfiei o filme e rapidamente caí na minha rotina de digitalização de manchetes. Eu quase passei nisso
um sem registrar seu significado: “Mordomo Masculino
Descoberto após a morte para ser mulher. ”
Minha respiração desacelerou. Eu instalei um quarto no máquina e imprimi o artigo. Eu leio cada
palavra cuidadosamente. O obituário relatava a morte de um servo em 1930. Seu corpo foi encontrado
em uma pensão. Dela nome nunca foi mencionado. Nada mais: nenhum diário, sem pistas. Tudo que
eu tinha eram essas poucas palavras em uma página para conhecê-la. Eu fechei meus olhos. Eu nunca
teria o
detalhes de sua vida e ainda assim eu podia sentir sua textura com minhas pontas dos dedos.
Agora eu sabia que havia outra mulher no mundo que tomou a mesma decisão complicada: Rocco e
eu fizemos. O tempo me separou desse servo anônimo. O espaço me separou de Rocco.
A manchete me arrepiou - sua vida foi reduzida a oito palavras planas. Eu me perguntei se minha vida
seria gravada em oito palavras ou menos. Eu encarei um ponto alto na parede, sentindo-se vazio e
pequeno.
"Senhor," a voz do bibliotecário quebrou meus pensamentos, "seu tempo acabou."

A última tarefa que estabeleci para mim mesma foi encontrar o Bar Stonewall. Lembrei-me do impacto
quando ouvimos sobre a batalha com a polícia em 1969. Eu queria pedir a um transeunte que tirasse
uma foto minha na frente dele. Eu pensei que algum dia, depois que eu morresse, alguém poderia
encontrar a foto e me entender um pouco melhor.
“Você sabe onde fica a barra do Stonewall?” Eu perguntei a dois gays que estavam encostados em
um poste de luz na Praça Sheridan.
"Isso costumava ser o bar." Um dos homens apontou para uma loja de bagel.
Sentei-me cansado em um banco de parque. Um sem-teto homem vasculhou a lata de lixo próxima.
Eu tinha visto ele antes. Sua saia de tecido com estampa africana brilhante escovou a calçada.
O material transparente envolvia a parte superior do corpo, pendurada em um ombro como um leste
do Sari indiano. Ele deslizou com graça e dignidade. No momento, ele olhou para cima para discutir
com alguém que apenas ele podia ver. As palavras guturais que ele falou foram estranhamente lindas.
Ninguém mais neste planeta entendeu sua linguagem. Suas mãos tremulavam perto de seu rosto
enquanto ele falavam, como pássaros escuros voando em correntes quentes de ar.
Eu fechei meus olhos. O sol estava forte e alto.
Tentei me lembrar de como minha vida tinha sido em Búfalo. Meu passado já parecia um sonho que
retrocedeu no momento de acordar. A vida em Nova York é filmada passando por mim todos os dias,
voando como um metrô barulhento carros. Eu não conseguia me lembrar de uma época em que o
mundo era mais lento e eu fazia parte disso.
Pneus barulhentos me acordaram do meu devaneio.
O grito de uma mulher me arrepiou de braços. Corri para a esquina. "Chame uma ambulância,"
ela gritou. "Pressa! Pelo amor de Deus, rápido! " A ambulância não precisava ter pressa.
Ajoelhei-me ao lado de seu corpo sem vida. As mãos dele finalmente pararam. Limpei o filete de
sangue escorrendo de seu lábio com meu polegar. Um som gorgolejante vindo de sua boca e sangue
borbulhou em seus lábios e por sua bochecha. Uma poça de sangue se espalhou sob sua cabeça.
Um cassetete me cutucou no ombro. "Na calçada, amigo, ”o policial me cutucou. A viatura dele estava
estacionada no meio da sétima Avenida.
O homem da banca de jornal veio olhar no corpo. "O que ele está vestindo, uma saia?" ele perguntou
a policial.
“Me bate,” o policial deu de ombros.
A mulher soluçou. “Eles bateram de propósito, Policial. Havia quatro deles: dois homens e duas
mulheres. A luz estava vermelha. Eles pisaram no acelerador
e atropelou-o. Eles estavam rindo. ” As palavras caíram para fora, pontuando por soluços.
Ela caiu de joelhos e gritou. "Oh meu Deus, ”ela soluçou, cada vez mais alto. "Oh meu Deus!"
Um homem mais velho largou a pasta e mudou-se em direção a ela. "Você está bem?" ele perguntou.
"Oh Deus!" sua voz se elevou.
"Senhora, você está ferida?" Ele parecia em pânico. "Então você está bem?"
Ela balançou a cabeça e balançou para frente e para trás de joelhos. "Oh Deus", ela repetiu, "eles
estavam rindo."
Ele deu um tapinha no ombro dela. "Acalme-se, senhora, ”ele a acalmou. "Era apenas um vagabundo."

Foi um daqueles verão abafado de Nova York noites quando a temperatura fica em cem malditos graus.
Eu me despi e coloquei calças de moletom leves e uma camiseta do cortiço e fui para a academia.
Eu geralmente não ia à academia à noite.
Eu odiava a multidão depois do trabalho alinhada para pesar.
Mas eu acertei naquela noite. A população da cidade murcha no calor intenso e é direcionada para os
lugares mais legais na Cidade. A academia era praticamente toda minha. Eu trabalhei meu corpo até
que se sentisse como aço enrolado, e gemeu quando o treinador anunciou que já passava das 23
horas do horário de fechamento.
Eu voltei para casa como uma pantera, me sentindo bem como poderia ser. Quando virei da Avenida
A para a quarta Rua, eu podia ver luzes vermelhas girando, iluminando os edifícios, a multidão. Todo
o bairro olhou para cima na mesma direção, rebitada. Andei um pouco mais devagar. A rua estava
escorregadia e brilhante. Não choveu por semanas. Eu andei mais devagar ainda.
Eu ouvi o fogo antes de ver. O fogo do inferno rugiu das janelas do meu prédio direto para cima no
céu. Faíscas dispararam como erupção vulcânica
e flutuou em telhados próximos. Minha chita amarela cortina explodiu entre cacos de vidro enquanto
uma tempestade estava devastando meu apartamento. Uma pequena mancha de chama apareceu em
cada cortina, e eles se dissolvem em um puf, do jeito que o algodão doce derretia na minha língua.
A aliança de casamento que Theresa me deu! Em um momento irracional, pensei que talvez pudesse
encontrar o resfriado pólo de metal no manto e obtê-lo reformulado. Eu imagino o estouro do gatinho
de cerâmica de Milli. Eu imaginei
a água no vidro âmbar no parapeito da janela da cozinha fervendo furiosamente na fornalha de calor.
Eu vi um pequeno chamado lambendo a haste de cada narciso no copo, até que eles se enrolaram e
explodiram em amarelos e laranjas mais brilhantes do que nunca. Eu imaginei o pequeno volume de
Edwin de WEB Du Bois queimando na única página que ela havia marcado.
Por que o proprietário não poderia apenas nos dizer que ele ia mandar queimar o prédio? Todos sabiam
que estava tendo problemas para vendê-lo. A maioria dos outros edifícios na área foram queimados
durante a década da gentrificação. Por que ele não poderia ter coloquei uma nota sob cada uma das
portas da nossa cozinha, manhã nos alertando para levar as coisas que mais amamos
conosco? Ele nos notificou prontamente antes de cada aumento do aluguel.
Minha carteira! Saí de casa quando fui para a academia.
O resto do meu salário estava nele. Mais importante, a única foto que eu tinha de Theresa estava
dentro dessa carteira. Eu perdi tudo. Tudo exceto o de Rocco jaqueta de couro. Eu trouxe para a
lavanderia para obter um zíper fixo.
“ Abuela! Abuela! ”Uma mulher se libertou dos braços de entes queridos e abriu caminho através da
multidão em direção ao prédio em chamas. Amigos contidos dela. Ela lutou para se libertar.
"O que ela está dizendo?" Eu perguntei ao supervisor.
Ele ergueu os olhos para o último andar. "Dela avó."
Eu estremeci. Ele quis dizer a velha que nunca poderia sair de casa porque ela vivia no sexto andar?
Ocasionalmente, ela me pedia em espanhol para trazer pão, café, leite ou açúcar - mostrou-me os
invólucros quando eu não entendia.
"Sra. Rodriguez? ” Eu perguntei incrédula. O super acenou com a cabeça. A jovem parou de gritar
quando ela me ouviu dizer o nome de sua avó. Nossos olhos e nossas vidas conectados em um
momento atemporal.
Ela começou a soluçar incontrolavelmente. Amigos a levaram embora
Eu me virei e olhei para as ondas de fogo varrendo cada andar e me perguntei: Onde estão minhas
lágrimas vai? Por que não posso chorar agora quando preciso? Ainda eu sabia que mais tarde minhas
lágrimas seriam inesperadamente desencadeadas pelo cheiro de lilases ou o zumbido baixo de um
violoncelo.
Eventualmente, o céu negro iluminou-se sobre o leste Rio. Eu sentei no meio-fio, de costas para a
construção. Uma névoa fina caiu sobre mim do minúsculo furo nas mangueiras de incêndio, ainda
bombeando água para nossas casas. Fiquei muito quieto, sem saber para onde ir a partir deste local.

Eu estava começando tudo de novo. Eu sentei em um banco em Washington


Square Park e inventariados meus pertences: um par de calça de moletom, uma camiseta e vinte
dólares no bolso.
Todo o meu dinheiro estava escondido no apartamento.
De volta aos turnos duplos. Voltar a dormir na 42 ª Cinemas de rua nos finais de semana. Eu não tinha
energia; Eu não tinha escolha.
Minha mente não conseguia aceitar totalmente a perda. Eu comprei um cachorro-quente e refrigerante
por um dólar e caminhou ao redor do parque, com fome de diversão.
Eu fui desenhado em direção a uma grande multidão assistindo um jovem em um top chapéu e caudas
fazendo malabarismos com tochas de fogo. Esse foi o bobo
parte da vida desta cidade que amei de má vontade, não importa o quão terrivelmente difícil era
sobreviver aqui.
"Quem gostaria de ser um malabarista?" A mulher ao meu lado perguntou a seu companheiro. "Quero
dizer, qual é o ponto? ” Ambos balançaram a cabeça e foram embora.
A alegria que senti ao ver o malabarista se esvaiu do meu rosto. No momento em que ela falou, eu
estava pensando em como seria maravilhoso aprender uma habilidade que poderia ser praticada
sozinho, simplesmente pelo prazer de auto-assombro.
O homem de pé perto do meu cotovelo direito parecia me nos olhos e inclinou a cabeça. O olhar dele
me deixou desconfortável. Eu queria me afastar dele.
Era como se ele pudesse ver o jogo das emoções que eu estava sentindo. Mas de alguma forma ele
me chamou para olhar para ele mais de perto. Eu vi um homem gentil cujos próprios sentimentos
ondulou em seu rosto. Era como se estivéssemos mantendo um diálogo emocional sem palavras.
Ele ergueu as sobrancelhas em dúvida. Dei de ombros.
"Cínicos." Eu sorri.
Ele balançou a cabeça e executou graciosamente movimentos com as mãos - surdo. Ele viu no meu
rosto que eu entendi. Eu sorri. Ele sorriu. Então eu estava preso. Eu olhei para minhas mãos,
inarticuladas ao meu lado.
Mais uma vez, fiquei sem palavras, ansiosa por linguagem que pode falar de coração a coração
Eu virei minhas mãos e encolhi os ombros desamparadamente.
Ele ergueu um dedo indicador. ? Não. Espere ele indicado.
Ele examinou o chão. Ele apontou para algo atrás de uma árvore e acenou com a cabeça com um
sorriso.
Então ele pegou uma coisa imaginária com três dedos. O que foi isso? Era redondo. Eu poderia dizer
a maneira como ele o ergueu com as duas mãos no rosto. Ainda segurando-o com três dedos, ele o
puxou de volta embora ele estivesse - boliche! Uma bola de boliche.
Eu balancei a cabeça enfaticamente. Ele encontrou uma segunda bola de boliche em um galho acima
da minha cabeça. Ele é colocado cuidadosamente em seu pé direito. Ele procurou com seus olhos por
um terço e o encontraram. Com uma bola de boliche na mão direita e outra equilibrada no pé, ele
lentamente abaixou-se para levantar uma terceira bola com a mão livre.
Ele cambaleou. Ele poderia impedir a bola de cair o pé dele? Ele fez isso!
Prendi a respiração quando ele começou a fazer malabarismos. eu poderia
ver o peso das bolas de boliche, a força necessária para enviar cada um mais alto. A habilidade dele
aumentou: as bolas passaram por baixo de uma perna, atrás de sua
costas e por cima do ombro. Todas as três bolas foram enviadas alto no ar ... eles não voltaram. Ele
fez uma pausa e olhou para o céu, coçando a cabeça em perplexidade. De repente, ele cambaleou
para frente e pegou um na mão esquerda, depois cambaleou para a direita e pegou outro. O terceiro
caiu na ponta do pé, enviando-o pulando atrás de uma árvore em agonia simulada.
Ele espiou por trás da árvore e piscou.
Foi um grande alívio rir - não apesar de minha dor, mas por causa disso. Nós rimos juntos. isto foi uma
risada profunda. O tipo que traz você para lágrimas. O tipo que libera emoções grossas como lama.
Dois homens se aproximaram dele de cada lado. Ele sorriu para eles e seus braços se transformaram
em moinhos de vento de troca. Ele indicou minha presença. Todos nós trememos as mãos.
Antes de se virar para ir, ele estendeu a mão muito lentamente com a mão e tocou uma lágrima na
minha bochecha.
Ele tocou seu próprio olho com minha lágrima. E então ele foi embora

Capítulo 22

Eu me senti como se o fogo não me deixasse escolher. Como eu poderia desistir? A redenção era
inimaginavelmente mais perigosa do que lutar pela sobrevivência.
A indústria de compostagem não entrou em funcionamento até o amanhecer, mas achei trabalho pegar
como pode.
Em setembro, assinei um contrato de arrendamento em um cortiço apartamento logo acima do Canal
Street. Era um muito grande apartamento ferroviário de um quarto, mas estava imundo. Eu não tenho
energia para limpá-lo quando me mudei.
Eu faria isso um pouco de cada vez. Comprei um colchão de ar, um cobertor e um travesseiro. Isso é
o que eu realmente precisava do apartamento. Era um lugar seguro para dormir, só isso.
Minha primeira noite lá, eu rastejei para o fogo escapar. Eu pude ver algumas árvores verdes revestindo
uma pequena tira de algo que as pessoas nesta cidade chamam de parque.
O tráfego parou na ponte para o Brooklyn. A música de mariachi e mandarim fundido no meio da noite.
Três meninas sentadas no fogo fugiram do outro lado da rua, penteando o cabelo um do outro enquanto
elas cantavam músicas pop de Hong Kong.
Um homem e uma mulher lutaram amargamente em um apartamento abaixo de mim.
Eu fiquei tensa com o som de um estrondo. Foi seguido por um silêncio ainda mais sinistro. Da vida
aberta janela do quarto do apartamento do meu vizinho
Eu podia ouvir o zumbido constante de uma máquina de costura.
O brilho fraco da cidade suavizou a escuridão da noite. Se ainda houvesse estrelas no céu, elas não
estavam à minha vista.
Eu vi meu vizinho um mês depois. Como eu destrancou meu apartamento, ela abriu o dela. Eu disse
olá antes mesmo de erguer os olhos. Ela não respondeu
Seu rosto me assustou. Estava muito machucado em um lado como um arco-íris - amarelo, vermelho,
azul. O cabelo dela era escandalosamente carmesim. Eu poderia dizer que feminilidade não tinha sido
fácil para ela. Não era apenas seu grande
O pomo de Adão ou suas mãos largas e de ossos grandes, essa foi a maneira como ela baixou os
olhos e saiu correndo quando falei com ela.
Todos os dias eu via outras pessoas como eu nesta cidade - o suficiente de nós para povoar nossa
própria cidade. Mas nós apenas nos reconhecemos com um olhar furtivo, com medo de chamar a
atenção para nós mesmos. Estar sozinho em público era doloroso o suficiente; dois poderiam se
encontrar bem no centro de um espetáculo secundário insuportável. Nós não parecemos ter nenhum
dos nossos próprios lugares para nos reunir na comunidade, para mergulhar em nossos próprios
caminhos e nossas próprias línguas.
Mas agora eu tinha um vizinho que era diferente Como eu. Com o passar das semanas, fiquei intrigado
com os sons e cheiros vindos de seu apartamento.
Ela costurava sem parar. Ela amava Miles Davis. E sempre que ela abria o forno, o corredor fora dela
porta preenchida com os aromas mais tentadores.
Numa tarde de sábado, encontrei-a segurando duas sacolas enormes de mantimentos e se
atrapalhando com a fechadura da porta da frente no andar de baixo. Peguei minha chave. "Aqui, deixe-
me." Ela não agradeceu. Ela se apressou
à minha frente na escada. “Posso te ajudar a carregar
Essa?" Eu ofereci.
"Eu pareço fraco para você?" ela perguntou.
Eu parei na escada. "Não. De onde eu venho é apenas um sinal de respeito, só isso. ”
Ela continuou subindo as escadas. “Bem, de onde eu venho de, ”ela gritou,“ homens não recompensam
mulheres por fingir estar desamparados. " Uma vez que a ouvi
Porta do apartamento fechada, chutei a escada com raiva e frustração.
O dia todo eu sentei no meu apartamento ensaiando como eu me apresentaria a ela. Eu fiquei do lado
de fora de sua porta e ouvi a música da Motown estridente em seu aparelho de som antes de eu
finalmente criar coragem para bater. Alguém baixou a música enquanto ela abriu a porta. Eu levantei
minha mão para silenciá-la antes que ela pudesse falar. "Desculpe incomodá-lo",
Eu disse, “mas não causou uma impressão muito boa antes. Eu sei que você pensa que eu sou um
homem, mas eu não sou. Eu sou uma mulher. "
Ela suspirou e soltou a corrente. "Ouço," ela abriu a porta um pouco mais, "Eu não preciso de uma
crise de identidade de gênero na minha porta. Este é meu
casa e estou com amigos. Por favor entenda que eu realmente não quero ser incomodado. ”
Eu ouvi a voz de uma drag queen de dentro dela apartamento. “Quem é aquele, Ruth? Ooh, ele é fofo!
Deixou ele lá dentro. "
"Tanya, por favor." Ruth silenciou a drag queen com um brilho. Pude ver outra pessoa me olhando na
sala de estar.
Ruth estava visivelmente irritada com a forma curiosa com que ela, amigos e eu estávamos nos
examinando. "Eu não estou tentando ser rude ", ela me disse," mas deixe-me claro para mim mesmo:
esta é minha casa. Eu não quero ficar irritado."
Eu descansei minha mão no batente da porta. "Mas eu preciso falar com você." Ela olhou para minha
mão. Eu removi isso.
“Mas eu não preciso falar com você. Desculpe."
Ela fechou a porta.
Eu não tive escolha a não ser dar a Ruth um amplo espaço que ela exigiu.
Eu tremi em um cobertor na minha escada de incêndio, sem vontade de deixar o dia de lado. A
temperatura subiu para setenta e cinco graus, incomum no final de outubro. A brisa fria da noite ainda
cheirava a fresco em Manhattan padrões.
Ruth colocou a cabeça para fora de sua sala de estar janela. “Oh,” ela parecia assustada. “Eu não
sabia que você estava aqui fora. Vou fechar minha janela porque está frio." Suspirei e olhei para o céu.
Ela falou mais suavemente. "É uma bela noite, não é? ” Os tons de gênero em sua voz eram
intrincados, como o meu.
Eu sorri. “É uma lua cheia lá em cima esta noite."
Ruth riu. “O que é um vigarista da cidade como você
sabe sobre colheitas? ”
Suas palavras e tom me irritaram. Eu estava cansado de ser o “outro” de todos. Mas parte de mim
ainda precisava
A amizade de Rute é demais. Então eu tomei um momento antes de responder e falar sem raiva.
“Eu sei como é estar em um campo no completamente escuro sob um bilhão de estrelas, sem som,
exceto a música de grilos e cigarras. ” Ruth acenou com a cabeça enquanto olhava para a lua. Eu
inclinei minha cabeça para trás contra o tijolo. "E eu sei como um chapéu branco rio parece quando
está correndo em direção às cataratas - como é translúcido e verde no lugar onde se dobra a borda,
como vidro de garrafa quando lava no surf. ”
Eu sorri para Ruth. “E eu sei que seu cabelo é tão ruivo
como sumagre selvagem no início do outono. ”
Ruth olhou para mim com os olhos arregalados. "Que amável coisa a dizer. Você é do interior. Eu
posso dizer pelo seu sotaque. Eu também."
Eu concordei. "Eu sei."
Todo o comportamento de Ruth em relação a mim mudou. Ela parecia pronto para abrir a porta
parcialmente para mim. Isso é quando descobri que ainda estava magoado e com raiva dela rejeições
anteriores. Antes que ela pudesse dizer outra palavra
Eu disse a ela "boa noite" e voltei para dentro da minha sala de estar.
Eu inclinei minha cabeça contra o parapeito da janela e assisti a lua continuar a subir sobre Manhattan.
Eu nunca teria sabido que Ruth estava fazendo a mesma coisa a poucos metros de mim, se eu não
tivesse ouvido o arranhão de um fósforo e cheirando a fumaça do cigarro dela.
Eu não a vi novamente por alguns meses. Eu acho que ela foi embora por algumas semanas durante
as férias porque eu não ouvi música ou costura, e o corredor
voltou a cheirar a mictório.
Cansei de dormir em um colchão de ar e comprei uma cama do Exército de Salvação. Eu também
tenho um toca-fitas usado que estava tão surrado que
não se importaria se alguém o roubasse.
Um sábado à tarde, após semanas de trabalho horas extras, acordei tarde. Meu apartamento parecia
tão imundo, isso me enojou. A luz do dia tinha diminuído para
cinza quando me arrumei para sair para limpar suprimentos.
Ruth e eu abrimos nossas portas ao mesmo tempo e desviou o olhar envergonhado. eu seguirei de
volta para deixá-la ir na minha frente. Desde o patamar ela
Me chamou: “Espero que não pareça rude, mas qual era a música que você tocou ontem? Você
lembra?"
"Por quê?" Eu chamei ela. “Este é um indireto maneira de dizer que estava muito alto? "
Houve um longo silêncio. “Não,” ela disse. "Eu gostei
isso, isso é tudo. Você se importa se eu perguntar? "
“Se parecia africano, era o rei Sunny Ade.”
“Obrigada,” ela disse secamente. Eu ouvi a frente à porta fechada.
Agora eu sabia que ela ouvia minha música assim como eu escutei dela. Então comecei a tocar fitas
para nós, perguntando como eu fiz quais ela gostou mais. Eu imaginamos nossas vidas conectadas
apesar das paredes finas
e portas fechadas que nos separam fisicamente. Isso é quando eu percebi o quão solitário eu estava.
Na manhã do equinócio da primavera, estou cansado, subi minhas escadas ao amanhecer, ansioso
por um banho quente e um longo sono. O aroma pungente de fervura
O ruibarbo puxou-me escada acima de dois em dois.
Um cheiro irresistível vinha da cozinha de Ruth. Eu era uma criança a última vez que senti o cheiro de
ruibarbo cozinhando.
Eu descansei minha cabeça contra sua porta. Minha boca se encheu de saliva e minhas glândulas
doíam com o aroma.
Assim que peguei minhas chaves, Ruth abriu a porta.
“Sinto muito”, eu disse. “Eu não estou me escondendo - honestamente. Está faz muito tempo que não
sinto o cheiro de ruibarbo cozinhando.
Isso me leva de volta. ”
Ruth concordou. “Estou fazendo tortas. Gostaria de um pouco de café? "
Eu hesitei. Nós dois nos encaramos rigidamente.
Mas eu estava tão cansado de nossa cautela e defesa.
“Obrigado,” eu sorri. "Oh," eu gemi enquanto caminhava em sua cozinha. "Cheira tão bem."
Ruth sorriu. "Bem, eu gostaria de poder enviar a você casa com uma pequena torta, mas estes são
para amigos no hospital."
Eu concordei. “Quando eu era criança costumava comê-lo simples em uma tigela com açúcar mascavo.

Ruth mexeu na panela. “Tenho certeza que há o suficiente por isso." Ela parou de mexer e enterrou as
mãos nos bolsos de seu avental floral antiquado.
Eu apontei para uma das pequenas aquarela pinturas na parede da cozinha. “Eu reconheço a Rainha
Renda de Anne, mas o que são essas flores roxas? "
"Asters", disse ela. "E isso é goldenrod."
Normalmente não gosto de fotos de flores, mas estes
me lembrou da aparência das flores da primeira vez
Eu os vi. “Estes são realmente bons,” eu disse.
"Obrigado."
"Você os pintou?" Eu perguntei. Ela assentiu.
"Isso é lindo." Eu apontei para uma moldura lenço, bordado com amores-perfeitos coloridos. "Eu
sempre amei amores-perfeitos, mas eles me envergonhavam também,
Porque é assim que as crianças me chamavam quando eu era garotinha."
Ruth me olhou nos olhos e depois voltou para mexer a panela. “Está quase pronto”, disse ela. "Sentar
baixa. Quer descansar para ainda poder dormir?
Você trabalha à noite, não é? "
Eu sorri e balancei a cabeça. Ela havia dirigido pelo menos
um pouco de atenção para seu vizinho, assim como eu.
“Um café normal seria ótimo. eu estou tentando ficar acordado e limpo nos fins de semana, mas tudo
que consigo é uma camada mais profunda na crude. A casa imaculada de Ruth me inspirou.
"De onde você é?" ela me perguntou.
"Búfalo."
Ela sorriu. "Somos vizinhos. Você sabe onde
Lago Canandaigua é? ” Eu concordei. Eram cerca de duas
horas fora de Buffalo. “Sou de Vine Valley.”
Eu fiz uma careta. “Nunca ouvi falar de Vine Valley. É isso
país de fazenda? ”
Ruth concordou. "Oh, sim - vinhedos." Como ela derramou o café que eu podia sentir o cheiro de
canela nele
“Estou com saudades de Buffalo”, suspirei. “Bem, pelo menos eu sinto falta da maneira que costumava
ser. Era uma cidade de operários quando eu cresci. Eu nunca poderia ter imaginado que o as plantas
fechavam e as pessoas dos subúrbios
iria se mudar e comprar nossas casas muito baratas. ”
Ruth balançou a cabeça e mexeu no café. "Eu sei.
Eu vi a vida no país mudar também. Quando as vinícolas ocuparam as terras planas, ficou mais difícil
manter os pequenos vinhedos da família nas colinas . As cidades atraíam as pessoas para trabalhar e
fazer compras. ”
Eu sorri. “Sempre pensei que a vida no campo não mude muito. ”
Ruth riu suavemente. “Essa é a visão da cidade."
“Eu sei como foi crescer em Buffalo. Mas deve ter sido difícil crescer em um lugar tão pequeno lugar,
colocar." Eu me perguntei se o que eu disse soou também pessoal.
Ruth suspirou e recostou-se na cadeira. "Eu não sei se foi difícil. Só sei que não foi fácil.
Eu ficaria surpreso se a população de todo o vale fosse mais de duzentos. Mas de certa forma, acho
que é porque eu sobrevivi. Não tínhamos ajuda externa para o
vinhas - todos nós tínhamos que contar uns com os outros. Então aqueles
velhos laços de cooperação não foram completamente quebrados.
Eu tinha um lugar lá. Mas se eu não tivesse ido, eu nunca
descobri Miles Davis, e meu cabelo pode sempre ser marrons como sujeira. ”
Ruth se levantou e colocou um ruibarbo macio em uma prato, depois esmigalhou açúcar mascavo
sobre ele. Eu escorreguei uma colherada em minha boca e suspirei. "Eu esqueci sobre o sabor. ”
Ela franziu o cenho. "O que você quer dizer?"
“Oh, eu como só porque estou com fome. Comida rápida, tirar. Eu realmente não sinto o gosto. Mas
isso tem um gosto tão bom Isso me faz querer chorar."
Ruth concordou sem sorrir. “Eu cozinho para o meu próprio prazer. Eu gosto de preparar tanto quanto
comendo."
Dei de ombros. “Não estou preparada para cozinhar.”
Ela se inclinou para frente. “Isso é muito pessoal.
Você não tem que responder, mas por que você não tem
cortinas? "
"Bem, meu apartamento é exatamente onde eu durmo."
Ruth balançou a cabeça. “Isso é estranho para mim. Eu realmente morava aqui. ”
“São noites de trabalho diferentes.” Eu dei desculpas.
“Eu simplesmente caí quando chego em casa. Além disso, eu perdi tudo em um incêndio no verão
passado. Eu realmente me importava sobre como consertar aquele lugar e fazer uma casa . Agora eu
não quero me importar. ”
Ruth apertou os lábios.
“Você quer dizer se você não é uma sala de estar. Minhas janelas são do mesmo tamanho que as
suas, então pensei em oferecê-las. Você decide."
Eu me levantei e olhei para Ruth e para o presente nela mãos grandes, e eu disse sim a ambos.
Uma semana depois, eu trouxe o vaso de Ruth de volta para ela, cheio de íris. Seu sorriso foi minha
recompensa. "Você tem um vaso? " ela me perguntou. Eu balancei minha cabeça. "Venha dentro. Aqui,
você gosta disso? ” Ela me entregou um cobalto
vaso de vidro azul.
Suspirei. “Oh! A cor é tão intensa que me puxa dentro. Quase consigo sentir o gosto da cor. ”
Ruth pousou a ponta dos dedos na minha bochecha. "Você está com fome, Jess. Seus sentidos estão
famintos. ” Eu encarei a profundidade do azul profundo. “Se eu te fizesse jantar esta noite, o que você
comeria? Peixe?"
Eu ri. “É comida de peixe?”
Ruth balançou a cabeça. “Oh não, você não é uma carne e tipo de cara com batatas, não é? "
Eu baixei meus olhos. "Eu não sou um cara, Ruth."
Ela assentiu. "Bem, então tem uma pequena reviravolta quando eu digo isso, não é? Tudo bem, vou
fazer carne vermelha para você.
Mas estou avisando, vou aumentar seu apetite. ”
Que oferta maravilhosa! Mas por que ela estava sendo
Bom para mim agora?
Eu comprei naquela tarde novas calças de algodão e uma camisa social. Eu parei no mercado do
fazendeiro e comprei geléia de renda Queen Anne, só porque eu
Amei o jeito que soou. Encontrei mirtilos gordos em Balducci e uma fita de Miles Davis na Tower
Records que eu tinha certeza que ela não tinha.
Ruth riu de prazer no pequeno chuveiro de presentes. “Esses mirtilos vão ser nossos
sobremesa. E acho que vou usar uma colher dessa gelatina para nosso chá. Mas como você sabia
que eu queria este show ?"
Eu sorri timidamente. "Eu sou seu vizinho."
Ruth riu. "Que você é. Sentar-se."
Sua cozinha estava cheia de odores. Ruth definiu uma salada enorme na minha frente. Havia amarelo-
e-
flores de laranjeira na tigela junto com verduras que eu nunca tinha visto antes. Meus olhos se
encheram de lágrimas. “Ruth, tem flores na minha salada. ”
Ruth sorriu. “Essas são chagas. Eles estão lindos, não são? ”
"Posso comê-los?" Ela assentiu. Eu balancei minha cabeça. “Eu odeio comer isso. É como uma obra
de arte. ”
Ruth se sentou ao meu lado. “Isso é parte de como você estava faminto. Eu acho que você está com
medo de que esta seja a última coisa linda que vai acontecer com você, e você quer mantê-lo. ”
"Como você soube disso?"
Ruth sorriu. “Eu sou seu vizinho. É um maravilhoso
salada, Jess. Eu fiz apenas para você aproveitar. Mas o próximo será delicioso também. ”
Corei e abaixei meu garfo. "Você sabe quando sua perna adormece como dói quando a circulação
começa de novo? Não tenho certeza se quero ter esperança. Eu não quero ficar desapontado
novamente. ”
Ruth deu um tapinha no meu braço. “Nós dois já sabemos tudo sobre decepção. Não vamos antecipar
isso. ” Ela conseguiu e colocou a música que eu trouxe para ela.
Enquanto eu comia a salada, lágrimas correram pelo meu rosto sem razão aparente. Ruth sorriu. “É
vinagre balsâmico. Não é maravilhoso? ”
Como eu poderia explicar por que os gostos de capuchinha e vinagre balsâmico na minha língua fazem
eu chorar? “Sinto muito,” eu limpei meus olhos. “Isto é apenas
por que você não quis me deixar entrar, não é? Por que você está sendo tão legal comigo agora? "
Ruth largou o garfo e cobriu minha mão com o dela. “Me desculpe, eu estava com tanto frio. Eu entendi
errado vocês. Eu pensei que você estava com medo e confuso e Tive medo que você minasse minha
força. Depois que você apoiou fora, percebi que não conseguia entender você - isso é muito qualidade
atraente em meu livro. Você parecia ser muito mais forte e mais calmo do que eu lhe dei crédito.
Então mudei de ideia. ” Ruth sorriu, "É uma mulher prerrogativa."
"O que finalmente fez você decidir me deixar entrar?"
Ruth apertou minha mão. “A cor do meu cabelo
É a minha declaração ao mundo de que não estou me escondendo.
É uma cor difícil de se manter, mas eu faço isso para celebrar minha vida e minhas decisões. A maioria
das pessoas estão envergonhadas com a cor do meu cabelo. Demorou muita pessoa especial para
comparar com a cor do sumagre. ”
Eu ri e peguei minha salada. "Você sabe se sou homem ou mulher? ”
"Não", disse Ruth. “É por isso que eu sei tanto sobre você."
Suspirei. "Você pensou que eu era um homem quando você me conheceu? "
Ela assentiu. "Sim. No começo eu pensei que você fosse um homem hetero. Então pensei que você
fosse gay. Tem sido um choque para mim perceber que até eu faço suposições sobre sexo e gênero,
isso não é verdade. Eu pensei que eu era libertado de tudo isso. ”
Eu sorri. “Eu não queria que você pensasse que eu era um homem.
Eu queria que você visse o quão mais complicado eu sou. Eu queria que você gostasse do que viu. ”
Ruth roçou minha bochecha com a ponta dos dedos. Eu estremeci. “Bem, eu não entendi de imediato,
mas achei você muito fofo e bonito e interessante para o futuro. ” Até as palavras de Ruth estavam
presentes.
Baixei meus olhos para que ela não pudesse ver meu
fome de sua atenção. “Oh, Ruth. Eu gostaria que tivéssemos nossas próprias palavras para nos
descrever, para nos conectar. ”
Ruth se levantou e abriu a grelha. "Eu não preciso de outra etiqueta, ”ela suspirou. “Eu sou apenas o
que sou. Eu me chamo Ruth. Minha mãe é Ruth Anne;
minha avó era Anne. É o que eu sou. Isso é de onde eu venho."
Dei de ombros. “Eu também não quero outro rótulo. Eu só queria ter palavras tão bonitas que
saíssemos de nossa maneira de dizê-los em voz alta. ”
Enquanto Ruth colocava o prato na mesa, encarei o bife.
“O que são esses raminhos de coisas em cima?” Eu
Perguntou.
"Sábio." Ela colocou colherinhas de cenouras e miniaturas squash no meu prato. Ela abriu a porta do
forno e serviu-me pão fumegante e manteiga doce. Cada pedaço
tinha gosto de música na minha boca.
“Agora vamos ter a sobremesa maravilhosa que vocês trouxe ”, disse Ruth. Ela encheu duas tigelas
de barro com mirtilos, regue-os com creme de leite e
polvilhe-os com açúcar.
Eu pisquei para afastar as lágrimas e apertei seu braço.
"Ruth ..." As palavras ficaram presas na minha garganta.
Ela cobriu minha mão com a dela. "Eu sei tudo sobre fome, Jess. ” Ela ergueu sua caneca. "Para
amizade?"
Eu bati minha cabeça contra a dela. "Sim eu respondi: “à nossa amizade”.

Comprei móveis usados, o primeiro sinal meu degelo da primavera. Ruth parecia mais animada do que
eu à medida que o fluxo constante de entregas chegava. Gradualmente meus aposentos começaram
a assumir formas. Ruth a enforcou
lenço emoldurado bordado com amores-perfeitos a parede da minha cozinha e me deu a colcha de
gravata que ela fez com sua avó para minha cama.
Mas eu realmente sabia que Ruth e eu estávamos nos tornando fechados quando ela admitiu o quanto
ela queria ajuda pintando seu apartamento. Foi um prazer absoluto
para ver a alegria em seu rosto enquanto eu cobri suas paredes com cores frescas. Ela animadamente
cortou papel de prateleira enquanto os armários ainda estavam pegajosos de esmalte branco.
Eu gostei das camadas complexas da vida na cidade e desejava explorar esses cantos e recantos com
Ruth. Mas nunca saímos do nosso prédio juntos por causa do que ela chamou de geométrico teoria:
duas pessoas como nós em público são mais do que o dobro do problema.
Em vez disso, trouxemos pequenos presentes de nossas viagens diárias. Eu dei Villa Lobos para ela,
ela me deu Keith Jarrett; Eu trouxe a força dela, ela me trouxe impatiens. E depois de um tempo
trocamos nossas lágrimas e nossas frustrações também.
"Por quê, Ruth?" Eu invadi sua cozinha.
“Por que as cabeças viram quando andamos pela rua?
Por que somos tão odiados? ”
Ruth parou de esfregar as paredes internas do fogão. "Oh querido. Fomos ensinados a odiar as
pessoas que são diferentes. Foi bombeado em nossos cérebros, isso mantém todos lutando entre si.

Eu afundei em uma cadeira. “Eu costumava querer mudar o mundo. Agora eu só quero sobreviver a
isso. ”
Ruth riu. Suas luvas de borracha estalaram quando ela puxou-os. “Bem, não desista ainda, querida.
Às vezes, as coisas não mudam por muito tempo e então eles alcançam tão rápido que faz sua cabeça
girar. ”
Suspirei. “Quando eu estava crescendo, eu acreditava Eu ia fazer algo realmente importante com meu
vida, como explorar o universo ou curar doenças. eu nunca
pensei que passaria tanto da minha vida lutando por qual banheiro eu poderia usar. ”
Ruth concordou. “Já vi pessoas arriscando suas vidas pelo direito de se sentar em uma lanchonete.
Se você e eu não vão lutar pelo direito de viver, então as crianças
chegando terá que fazer isso. ”
Eu inclinei minha cabeça contra a parte de trás da cadeira da cozinha e riu. “Você é o meu prazer,
Ruth. Você é a última Coca-Cola gelada do deserto." Eu dei a ela um sorriso que claramente a
encantou.
Eu tinha esquecido que podia fazer isso.
Naquela noite, rastejamos para a escada de incêndio e sentamos perto um do outro enquanto a tarde
mudava à noite. Eu nunca segurei um corpo maior que o meu antes. A rua abaixo de nós foi bloqueada
por um festival - lanternas minúsculas penduradas entre as cabines de comida, casais dançando nos
cruzamentos ao vivo
banda mariachi.
“Ruth, se vivêssemos em um mundo onde pudéssemos estar qualquer coisa que quiséssemos ser, o
que você faria com sua vida?"
Ruth sorriu melancolicamente. “Oh, eu ainda costuraria. Eu vestiria pessoas em seus sonhos para que
pudessem andar com orgulho descendo a rua. E eu cozinhava para todas as pessoas que já tinham
passado fome. Eu não teria medo de deixar meu
casa. Oh, eu adoraria explorar este mundo. A respeito de você, Jess? "
Eu inclinei minha cabeça contra o tijolo. "Eu acho que seria jardineiro em um bosque só para crianças,
e quando eles vinham eu me sentava e ouvia suas maravilhas. E o oceano estaria próximo. Eu viveria
em uma casinha na praia. Ao amanhecer, eu tiraria todas minhas roupas e nadar. À noite eu cantava
uma música sobre o jeito que a vida costumava ser. Seria uma música tão triste que os adultos
assentiram e as crianças chorarem.
Mas eu cantava todas as noites para que ninguém jamais confunda nostalgia com vontade de voltar. ”
Ruth começou a chorar. “Oh, Jesus. Mesmo em seus sonhos eu posso ouvir o quanto você machuca.
” Eu beijei o cabelo muito ruivo. "Jess, eu fiquei tão confortável estando sozinho, esqueci como sou
solitário por baixo. Eu tenho amigos que amo, como Tanya e Speranza e os showgirls para quem
costuro. Mas eu me sinto tão perto de você ... eu não posso explicar isso. ”
Eu a balancei suavemente. "Ruth, se sua vida foi definida para música, que tipo de instrumento estaria
tocando? ”
Ela se aconchegou contra mim. “Uma soprano saxofone."
Eu sorri. "Porque é tão triste?"
Ela balançou a cabeça. “Não, porque é tão evocativo. Que tipo de instrumento tocaria sua música,
Jess? ”
Suspirei. "Acho que é um violoncelo."
Ruth me segurou com força. "Porque é tão triste?"
Eu balancei minha cabeça e olhei para a cidade.
"Não, porque é muito complicado.”

Capítulo 23

Eu agarrei os quartzos de sabugueiro contra minha jaqueta de couro e sorri, sabendo como animada
Ruth ficaria por eu tê-los encontrado no inverno. Eles teriam gosto de casa para ela, como ela estações
da vida. Eu já podia sentir o cheiro de sabugueiro quente torta. Inclinei-me para frente na linha do metrô
e olhei para baixo, tanto quanto eu podia ver. Eu estava ansioso para voltar para casa.
O sol nasceria em poucas horas. A costura da máquina estaria zumbindo. Espere até ela ver o
sabugueiro. Seu sorriso seria meu amanhecer.
Eu ouvi os três adolescentes antes de ver eles. Eles gritaram em camaradagem turbulenta enquanto
eles pularam a catraca. Meninos brancos empolgados com produtos químicos. Seu primeiro alvo era
um velho dormindo em um banco. Eles o expulsaram, chutaram, passaram ele de um par de mãos
brutais para outro. Eles riram ao empurrar a catraca e correr.
Foi quando cometi um erro. Eu fui mais longe de volta para a estação, longe deles. Ao fazer isso,
Afastei-me da saída ou qualquer possibilidade de
Socorro. Alguns erros na vida não são puníveis, outros te ensinam uma lição que você nunca esquece.
Quando ouvi seus passos se aproximando, eu sabia que não devia me esconder atrás do pilar. É longe
pior ser pego encolhido. Eu alcancei dentro do saco e tirei um pequeno punhado de sabugueiro.
Seu gosto azedo intensificou meus sentidos. Eles mancharam minhas mãos com a cor de batalhas
vencidas e perdidas. Eu coloco o resto das frutas na plataforma, desejando Ruth poderia saber que eu
tinha encontrado seu sabugueiro no inverno nesta cidade pavimentada. Eu queria mais tempo com
Ruth. Eu gostaria de agradecer a ela por respirar uma pequena vida de volta em mim.
Posicionei minhas chaves de casa entre meus dedos de modo que meu punho se eriçou com pontas
de cobre. Eu fui preso entre o final da estação e os três rostos se aproximando. Eles são os caçadores;
Eu sou a presa. Por apenas um momento, antes de começar, eu amaldiçoei Ruth por me fazer ter
esperança novamente. Então eu deixo ir tudo exceto o momento que me confronta.
O líder do bando emergiu. Ele alcançou para meu rosto. “O que temos aqui?” ele perguntou, quase
suavemente. Eu bloqueei sua mão com a minha. Ele sorriu. Agora tinha começado. Meu punho
cravejado estava fora de seus olhos. Não revelei minha pronúncia. Seus amigos sorriram e zombaram.
Mas seu sorriso era mais difícil de enfrentar.
Isso me lembrou de um sorriso malicioso de policial, para me forçar admitir a impotência.
"Que porra é você?" ele perguntou baixinho. "Eu não posso dizer o que você é. Talvez devêssemos
apenas descobrir, hein, pessoal? "
Suas provocações e ameaças chegavam de modo impermeável à mim, não porque eu era imune a
eles, mas porque eu estava cheia até transbordar.
Tentei não escutar. Não importava o que ele disse. Não importava o que eu respondesse. Tudo isso
foi importante era a ação, o posicionamento de seus corpos e meus, a justaposição de matéria e
espaço, gargantas abertas e rótulas desprotegidas.
No instante em que a ação explodisse eu teria um momento para atacar, para mudar a relação de
forças. Quando um de seus socos atingiu meu corpo, quando sangue encheu meus olhos, quando não
pude mais pagar uma respiração - eu seria deles. Eu me preparei contra os restos de grãos de
sabugueiro entre os dentes. Qualquer momento em que iria explodir. Qualquer momento.
Eu olhei o líder em seus olhos, recusando-me a mostrar ele meu medo. Claro que nós dois sabíamos
que eu estava com medo. Eu não estava pronto para morrer. Oh, eu estava com medo, certo. Mas o
que eu não tinha mostrado a ele ainda era minha raiva. Eu posso nunca conseguir tirar minhas mãos
sobre os poderes que torceram e desencadearam esses valentões em mim, mas se eu for morrer, eu
com certeza vou tentar levá-los comigo. Eu poderia sentir uma brisa no rosto - um trem se aproxima.
Chegaria a tempo de me salvar?
O ataque começou naquele momento. O corpo dele o traiu. Ele telegrafou sua intenção de se mover.
Eu balancei meu punho cravejado em um uppercut em seu queixo.
No momento do impacto, ele mordeu a ponta de sua língua. Seu sangue borrifou meu rosto. Mais do
sangue dele desceu pelo meu pulso enquanto eu puxava meu punho. O trem rugiu na estação.
Outra garganta aberta. Eu empurrei meu punho cerrado nele o mais forte que pude. Mesmo sobre o
barulho do trem, eu podia ouvir o som gorgolejante enquanto saía
minhas chaves.
Um punho tão forte quanto uma bigorna quebrou o lado de minha mandíbula. O lado oposto do meu
crânio bateu na coluna de metal. Eu cambaleei pela plataforma,
Esfregando o sangue de outra pessoa dos meus olhos.
As portas do trem abriram. O amanhecer da multidão da hora do rush se afastou de mim com horror.
Quando as portas se fecharam, olhei em volta. Eles não tinham me seguido até o trem. Eu olhei para
minhas mãos, manchado com sabugueiro e sangue. Me perguntei como muito do sangue era meu.
Minha cabeça latejava cada vez mais insistentemente. Uma barra de aço de dor perfurou minha
mandíbula - quente como fogo, frio como gelo. Minha visão dobrou, uma vez focada e borrada
novamente. Eu não conseguia ouvir os sons do trem sobre o rugido em meus ouvidos.
Desci do trem na 14th Street. Era Ruth queria ver. Se eu fosse morrer, eu queria estar nos braços de
quem me entendeu. Mas eu sabia que arriscamos uma cena horrível se fôssemos para o hospital
juntos. Talvez se eu fosse sozinho e eles não me fizessem tirar minha camiseta, eles poderiam me
ajudar.
Ninguém me notou no início enquanto eu cambaleava pelas portas duplas do Hospital St. Vincent.
Então as mãos se estenderam para mim e me guiaram. Uma enfermeira espiou em meu rosto enquanto
ela empurrava formulários em minha direção. Eu inventei alguém que tinha seguro e sem medo de ser
rastreado. Quanto tempo eles levariam para verificar minhas mentiras?
Outra enfermeira me deitou suavemente. Um vendaval o vento soprou atrás dos meus olhos. Médicos
e enfermeiras ficaram sentados sobre a mesa e olharam para mim. Eu me perguntei o que eles viram.
O teto começou a se mover. Eu estava sendo rodado em algum lugar. Eu lembro de ter aberto meus
olhos e ver um médico costurando minha boca. Eu queria lutar, mas eu fiquei imóvel. Minha cabeça
doía.
Quando abri meus olhos novamente, havia apenas uma enfermeira na sala, escrevendo em uma
prancheta. Eu tentei sentar. Ela se aproximou e me firmou. "Pegue fácil, ”ela sussurrou. Ela leu o medo
em meus olhos.
"Você sabe onde está?" ela perguntou. Eu concordei.

“Você entrou e saiu desde que você chegou aqui. Sua mandíbula está quebrada. Você vai beber muito
milkshakes para os próximos meses. Nós vamos fazer um curativo em seu ferimento na cabeça. Você
tem uma concussão. O médico está esperando as radiografias para desça. Ele pode querer que você
passe a noite observação." Meu rosto e minha cabeça pareciam enormes e inchados.
Havia bondade em seu sorriso.
"Um dos policiais irá ajudá-la a preencher um relatório de crime. ”
Meus olhos se arregalaram de medo.
“É exigido por lei”, ela disse. “Você apenas deite aí, agora. Não tente se levantar. Eu vou voltar daqui
a pouco. ” Eu me levantei assim que ela saiu. A sala girava em torno do eixo dos meus pés. Eu tive
problemas focalizando meus olhos. Minha cabeça não estava funcionando direito.
Logo eles descobriram que eu não tinha seguro. Momentaneamente, um policial chegaria. Cada
pedaço de informações que eu dei a ele seria uma mentira. Eu ainda era um fora da lei de gênero -
qualquer encontro com a polícia pode acabar comigo sob sua custódia. Eu entrei em pânico. isso foi
hora de escapar. Eu verifiquei minha carteira. Eu tinha mais que o suficiente para uma corrida de táxi
para casa.
A sala de emergência estava tão caótica que ninguém me notou sair. A rajada de vento gelado lá fora
parecia bom contra meu rosto inchado, mas fez meu couro cabeludo dor. Eu tropecei na esquina da
rua 14 e chamo um táxi. O motorista se virou em seu assento.
"Para onde vamos, amigo?" Eu não pude responder. Ele franziu a testa.
"Para onde vamos, senhor?" Minhas mãos se moveram em frustração.
"Você está bêbado ou algo assim?"
Ruth. Eu queria falar com Ruth. Eu fiz uma careta então ele pude ver que minhas gengivas estavam
presas. "Puta merda", disse ele. Eu imitei a escrita. Ele me entregou um bloco e eu escrevi
abaixo meu endereço. Ele me olhou pelo retrovisor do espelho enquanto ele dirigia. "O que
aconteceu?" Dei de ombros.
"Oh sim. Você não pode falar. Eu esqueci." Ele empurrou na frente do meu prédio. “Isso custará $3,40",
disse ele a mim. Eu dei a ele um cinco e acenei para ele ficar com ele.
Eu só conseguia pensar nos braços de Ruth. Mas quando cheguei à porta dela, hesitei. Apesar de eu
poder ouvi-la em seu apartamento, não bati.
Eu calmamente peguei minhas próprias chaves de casa. Eles eram coagulados com sangue. Eu
acalmei minha respiração, temendo Eu morreria sufocado se vomitasse. Um momento depois de eu
fechei minha porta, ouvi uma batida. Eu sabia que devia ser Ruth. Eu fiquei parado e não me movi até
ela andar
fora e fechou a porta.
Por quê? Por que de repente eu fiquei com tanto medo de vê-la?
Porque eu temia trazer tanta necessidade para ela? o que
se eu pedisse muito? E se ela se virasse
de mim? E se eu a perdesse?
Eu queria ir com ela, no entanto eu queria ajoelhar na frente dela e pedir a ela para me esconder, para
manter se seguro. E eu queria que seu amor me protegesse do caminho do mal. Mais do que tudo, eu
só queria ser
mantido. Mas eu estava com tanto medo de perguntar.
Minha cabeça doía, doía e doía. Não consegui abrir minhas mandíbulas. O pânico queimou como ácido
na minha garganta. eu senti
claustrofóbico, preso dentro da minha cabeça. Meu crânio latejava e a sala inclinava-se como a casa
de diversões em
Crystal Beach. Por um momento fiquei mais apavorado
não pedir o que eu precisava do que ser rejeitado.
Eu me atrapalhei tentando abrir a fechadura da minha porta. Eu bati atrás de mim e me joguei contra
A porta de Ruth, batendo com meu punho. Se ela não respondesse rápido eu perderia minha coragem.
Ruth abriu a porta, vestindo aquele velho avental antiquado. Ela tirou o cabelo ruivo de seus olhos
assustados. Meu queixo doía e tremia. Eu lutei para falar. Ela viu minhas gengivas, amarradas com
arame.
Ruth estendeu a mão para mim, me levou para ela cozinha, me sentou. Tentei repetir duas palavras e
outra vez, mas ela não conseguia me entender.
Ela me trouxe um bloco de notas e um lápis. Eu não pude segurar o lápis na minha mão direita inchada.
Ela puxou um velho assadeira do ralo do prato e abriu uma lata de Cristo, então alisou uma espessa
camada de banha sobre o alumínio e colocou-o sobre a mesa à minha frente. Com meu dedo indicador
esquerdo escrevi as duas palavras que tinha sido repetido: me ajuda?
Ruth se ajoelhou na minha frente e escondeu o rosto no meu colo. Ela chorou tão amargamente que
tentei confortá-la, acariciando seus cabelos e alisando o material floral cobrindo seus ombros largos.
“É por isso que eu não quero deixar você entrar na minha vida ”, ela soluçou. "Porque eu sabia que
teria que olhar. Quando sou eu não tenho que ver. Mas quando me preocupo com você, tenho que
olhar. eu vejo
e eu não quero ”.
Suas palavras confirmaram o que eu mais temia - eu pedi muito. Eu me levantei devagar e cambaleei
para a porta. Ruth colocou a mão na porta. “Jess, sentar-se. Onde você vai?" Ela enxugou os olhos
com as costas da mão. Eu olhei pra ela calmamente, escondendo a crise de rejeição.
“Querida,” ela acariciou minha bochecha. "Eu sinto muito.
Só não quero que seja você. Vamos, querida. Por favor. Venha." Ruth me guiou até seu quarto. Eu
cobri meus olhos contra a luz do sol flutuando em sua janela.
Ela puxou as cortinas.
Ruth me deitou em sua cama. Eu podia sentir as bordadas de suas fronhas contra o meu bochecha.
Minha cabeça doeu ainda mais quando me deitei.
Sentei-me incapaz de explicar por quê. Ruth tocou a minha cabeça. Eu me estremeci de dor. Ela olhou
para ela mão em horror. Estava coberto de sangue. “Jess,” ela sussurrou: "Estou com medo."
Meus olhos se estreitaram em antecipação de outra rejeição. Ruth ergueu minha mão nas dela e beijou
cada junta machucada. Eu não tive medo de morrer em
sua cama com minha mão na dela.
Ela gentilmente pressionou minha cabeça contra seu corpo. isto doía, mas eu precisava de sua
proximidade. A voz dela caiu baixa, como um sussurro: "Uma vez li em uma velha dragagem revista
sobre uma época, muito, muito tempo atrás, quando as pessoas como nós fomos homenageados. Se
eu tivesse o poder, Jess, tomaria você volta e te deixaria lá com pessoas que iriam cuidar de você
tanto quanto eu. Eu sabia que você estava seguro, e você seria amado. ”
Tentei me sentar. “Encoste-se em mim, Jesus. Você precisa descansar." Eu gemia enquanto tentava
colocar minha cabeça contra seu osso do peito. Ruth me apoiou em travesseiros. Ela enrolado entre
minhas coxas e acariciou meu peito
com sua mão larga. “Shh,” ela sussurrou. "Eu sei
você está com medo também, mas vai ficar tudo bem. É sempre pior quando machucam minha cabeça.
Estou sempre com medo de perder meus pensamentos, minhas memórias. Eu estou assustado Eu
vou me perder. É assim que você está se sentindo? " Ela limpou as lágrimas de minhas bochechas.
Eu fechei meus olhos. "Tente ficar acordado, querida." Ela implorou. "Por favor. Tenho medo de você
adormecer bem agora." Eu queria ir embora. “Eu vou te contar histórias,” ela
sorriu. “Eu vou te contar sobre onde eu cresci. Seria você gosta disso? ”
Eu pisquei de volta à consciência e balancei a cabeça.
Ruth descansou sua bochecha contra meu peito e apertou-me apertado. “Oh, Jesus. Eu gostaria de
poder mostrar a você o vinhas. Eu gostaria que você pudesse sentir o cheiro das uvas na queda de
árvore. " Ruth olhou para mim e sorriu. "Algum dia vou fazer torta de uva para você. Depois da minha
avó Anne e minha mãe, eu faço a melhor torta de uva no Vale." A torta de uva não parecia muito boa
para mim, mas não importava muito no momento.
Ruth me hipnotizou com sua voz. "Eu desejo que eu poderia mostrar tudo para você - como as colinas
mudam com
As estações. No inverno, meu tio Dele poderia citar cada árvore para mim apenas pelo formato de sua
silhueta delineada contra o céu. Mas foram as vinhas que nos trouxe para descobrir a primavera. Nós
podemos não ter notado o cheiro de degelo da terra se não tivesse sido pelo trabalho que precisava
ser feito. Os homens aparamos as vinhas e as amarramos aos gafanhotos Postagens.
“Todas as mulheres trabalhando juntas no
os vinhedos foram os melhores momentos da minha vida, Jess. eu sei
Foi um trabalho árduo carregar aquelas bandejas de uvas pesadas. Mas
Tudo que me lembro é de conversar e rir juntos. Todas as histórias pareciam começar com a mesma
frase: 'Lembre-se do tempo que ...' ”
Ruth olhou para cima para se certificar de que eu estava acordado.
“Quando eu tinha oito ou nove anos, meu tio Dele tentou me levar com os homens para podar as
vinhas. Mas a minha mãe disse não. Ela e minha tia e minha avó
me levou para trabalhar com eles. Eles já conheciam o meu
natureza."
Eu enrijeci quando a dor cresceu dentro da minha cabeça. Ruth
Esfreguei meu peito até a dor diminuir. "Eu lembro que meu tio Dale disse à minha mãe que eu
precisava de um homem por perto.
Meu pai morreu quando eu era tão jovem. Dale costumava vir para me levar para caçar. Principalmente
nós apenas entramos nas madeiras. Ele me ensinou a respeitar Bare Hill - esse é o local de nascimento
da nação sêneca. O governo cortou uma estrada direto através do cemitério lá.
"De qualquer forma, Dale parecia ter ficado cada vez mais chateado com a maneira como eu estava
crescendo. Certamente não era nada másculo sobre mim, e acho que ele sentiu foi sua culpa. Num
dia de primavera estávamos caminhando
Bare Hill. As nuvens estavam se movendo rápido, jogando sombras sobre o vale e o lago enquanto
eles passavam.
Tio Dela parecia tão enojado de mim que pensei que ele pararia de me levar nessas caminhadas.
“No topo da colina eu vi um homem cujo cabelo era longo e castanho chocolate, como lama. Algum
dia vou te mostrar a terra que chamamos de sujeira - é muito fértil e muito bonita. Eles ficaram ali
conversando. Então Dale acenou com a cabeça na minha direção e disse: 'Estou tentando ensinar o
menino para ser um homem. ' Sua voz soou como se ele já falhou. Eu me senti tão envergonhado
parado ali, este estranho ouvindo a decepção do meu tio voz no mesmo momento que eu.
"Mas o homem colocou a mão na mão do meu tio ombro e ele disse: 'Deixe a criança em paz.' Depois
de um minuto Dale baixou a cabeça e assentiu. Ele olhou para mim diferente depois disso, como se
ele estivesse me vendo pela primeira vez Tempo."
Ruth chorou baixinho contra meu estômago. Eu corri meu dedos pelo cabelo dela. “Eu queria que ele
me amasse tanto . E depois disso ele fez. Eu sabia que ele se importava com eu antes, mas eu não
acho que ele seria capaz de aceitar que eu não estava crescendo para ser um homem. Mas depois
desse dia em que não fingíamos mais caçar. Nós apenas fomos para caminhadas. Ele amava aquelas
colinas mais do que qualquer ser humano . Eu estava tão orgulhoso que ele me levou lá com ele."
Ela pegou um lenço de papel e assoou o nariz.
"Queres ouvir uma coisa engraçada?" ela sorriu. "Anos mais tarde, eu o lembrei sobre o homem que
conhecemos no Hill e Tio Dale me disseram que nunca aconteceu como
aquele. Ele disse que deve ter sido um dos espíritos de os Senecas que caminham por essas colinas.
Não sabia se realmente aconteceu ou não. Eu sei que algo mudou entre mim e Dale naquele dia, e eu
sei disso foi muito difícil para ele admitir. ”
Eu rolei minha cabeça suavemente contra os travesseiros até que encontrei um lugar no meu crânio
que não doeu. Minhas pálpebras vibrou. “Jess, lute para ficar acordada, querida. Por favor.
Acorde, Jess. ” Essa é a última coisa que ouvi dizer antes de perder a consciência.
Nos dias que se seguiram, entrei e saí de consciência. Uma mulher entrou no quarto com Ruth. Suas
mãos pareciam reconfortantes em meu corpo. Ruth me apoiou enquanto a mulher limpava uma
mancha meu couro cabeludo doía muito. Quando ela terminou ela
Enrolei minha cabeça inteira em gaze. Ruth me ajudou a sentar
me incentivou a beber com um canudo. Eu vi meu
sangue estava por toda parte: círculos com impressão de esponja no parede atrás da cama, manchas
encharcadas na bela Fronhas bordadas.
Com o passar dos dias, pude ouvir o som de O choro de Ruth substituindo o zumbido constante de
sua costura máquina. Mesmo em um estado de semiconsciência eu
sabia que pedi muito a Ruth desta vez. Meu sangue estava em toda a sua vida, e as manchas não iam
esfregar.
Uma manhã eu senti seus lábios na minha testa e abri meus olhos. Esqueci minha mandíbula e tentei
falar. Quando não pude, agarrei meu rosto. Ela coloca
suas mãos sobre as minhas. "Tudo bem amor. Você está conseguindo
Melhor. Olhe para mim. Deixe-me ver seus olhos. ” Ela segurava minha cabeça entre as mãos como
se fosse um cristal bola. Quando eu vi sua expressão eu me perguntei o que havia me feito pensar que
eu tinha que pedir seu amor.
Ela baixou os olhos. “Eu fiz algo terrível. Jess, eu só estava tentando ajudar. Eu me deixei entrar ao
lado e encontrei o nome da empresa onde você trabalha nos canhotos de cheques que mantém na
cozinha .
Eu pensei que se eu chamasse você dizendo que estava doente, você poderia ser capaz de manter
seu emprego. Eu disse a eles que você foi assaltado e você ficaria fora por uma ou duas semanas.
Jess, eu me referi a você como ela. Eu não estava pensando. Eles ouviram. Estou tão Desculpe. Eu
sei que significa que perdi aquele emprego para você. "
Ruth tocou meu rosto. “Eu sei que você deve ser muito bravo comigo. ” Eu balancei minha cabeça.
Isso foi um erro, Isso é tudo. Pensei em Duffy, a organizadora sindical que tinha feito a mesma coisa,
e eu o perdoei em retrospecto.
Eu agitei minha mão para pedir algo para escrever com. Ruth voltou com uma caneta e papel. Minha
mão direita estava rígida e dolorida, mas as palavras que escrevi eram legíveis - a mensagem que a
vida me deu outra chance de entregar. Ruth leu as palavras em voz alta:
Obrigado pelo seu amor . E então choramos juntos. Visitei a agência de empregos em artes gráficas
em pessoa e escrevi que estava procurando trabalho.
Comecei um novo trabalho na mesma noite. É quando eu percebi que me tornei um compositor valioso.
No Natal faltava um mês e meio e o terceiro turno poderia dificilmente suportar o volume de trabalho
das agências de publicidade que estavam enviando. Eu tirei todas as horas extras oferecidas. Eu
queria um monte de dinheiro, rápido.
À noite eu vivia dentro das strings de codificação, meu rosto iluminado pela luz fantasmagórica do
terminal. As frases em código tornaram-se minha poesia. As curvas do tipo contra o espaço cantaram
para mim: a melodia significava tudo, as palavras significavam muito pouco.
De madrugada fiz exercício no ginásio, parando apenas quando o latejar na minha cabeça me
assustou. Eu moveu minha vontade de viver mais profundamente em meu corpo.
Já que minha raiva e frustração não podiam escapar através das minhas mandíbulas apertadas, eu
gritei por meus músculos. Eu pensei que poderia explodir de raiva. No começo trabalhando na
academia reduziu a pressão, mas depois de um período, os treinos frenéticos se tornaram parte dela.
Eu fui uma bomba-relógio, tique taque, tique-taque, momentos de distância de detonação.
Eu não dormi muito, apenas algumas horas pela manhã e ao final da tarde. Eu temia perder
consciência, com medo de nunca encontrar o caminho de volta.
Ruth parecia preocupada com quanto tempo eu passava longe do apartamento. Eu poderia dizer pelo
alívio em seu rosto todos os dias quando eu batia nela porta para verificar com ela. "Onde você vai?"
ela suspirou enquanto ela me derrama um shake de proteína. Eu poderia dizer a ela que não esperava
uma resposta.
A inquietação me levou à praia de Far Rockaway em uma manhã fria de dezembro. Enquanto eu
caminhava a costa pensei em como o medo e o silêncio tinham
soldou minha mandíbula por mais da minha vida do que eu
percebi. Eu me perguntei se o silêncio havia matado Rocco, e o mordomo anônimo, um pouco de cada
vez também. o que eu diria quando finalmente cortei os fios que seguravam minhas mandíbulas
cerradas?
O chefe do turno da lagosta me entregou o último cheque que eu precisava dois dias antes do natal
final de semana. De manhã eu iria para o desconto de cheques no escritório, mostro meu cartão da
empresa e saia com todos o dinheiro que eu precisava para comprar o presente para Ruth.
Eu entrei no refeitório sem socar para fora e deslizou entre as duas máquinas de venda automática no
canto que formava meu esconderijo favorito em
trabalho, inclinando minha cabeça cuidadosamente contra a parede. as dores de cabeça eram mais
leves, mas ainda me assustavam.
Eu ouvi Marija e Karen, ambas compositoras, entre no refeitório, rindo. "Você tem
mudança?" Marija perguntou. Fiquei sentado muito quieto, com medo de ser
descoberto.
As mãos de Marija sempre capturaram minha atenção.
Algumas pessoas arrastam as mãos pela vida como pesadas
pesos; outros falam com as mãos. Mas Marisa 's as mãos eram diferentes. Embora eles se
comunicassem, eles pareciam estar realizando um processo inteiramente separado conversa do que
a que ela estava verbalmente engajada em. Quando ela conversou com outros compositores, ela riu
nervosamente e mordeu o lábio. Mas as mãos dela estavam calmas. Embora suas palavras cortem
cruelmente, suas mãos encontraram os lugares doloridos de um colega de trabalho ombro ou pescoço.
Eu imaginei sentir aqueles notáveis mãos acariciando minha cabeça, acariciando meu pescoço.
"Eu te digo que é assustador", disse Marija, "a maneira como ele olha para mim. ”
"Quem?" Karen perguntou.
Marija suspirou. “Aquele cara que nunca fala - Jesse.
Estou te dizendo que a maneira como ele me encara me assusta Fora."
Karen riu. “Talvez ele tenha tesão por vocês."
"Tech!" Marija disse. “Ele olha para mim como se eu fosse um pedaço de carne ou algo assim. ”
"Ele é inofensivo", Karen riu.
“Você não sabe disso”, rebateu Marija. "Ele poderia ser um psicopata. ”
Karen interrompeu. “Ele é tão afeminado. Ele tem ser gay. ”
Eu os ouvi saindo. “Estou te dizendo,” Marija concluiu, "ele é o tipo de pessoa com quem você deve
tomar cuidado".
Eu pude ver a mão de Marija pousar suavemente na parte inferior Karen está de volta. Fechei meus
olhos e esperei até que tivesse certeza de que eles foram embora. Então eu saí da loja sabendo que
nunca voltaria.
Quando cheguei em casa encostei-me no espelho do banheiro contra o sofá e encontrei uma tesoura
e pinças. Eu tomei alguns longos goles de uísque através de um canudo antes de cortar cada fio que
ataca meu gengivas fechados. Puxei cada segmento com uma certeza de derrame, a maneira como
tirei os velhos curativos - não rápido, não lento, apenas constante. Depois de ter certeza de que tinha
o último pedaço de arame para fora da minha gengiva, lavei minha boca com uísque e depois bebi o
resto para que eu pudesse dormir sem lembrar como as palavras de Marija tinham despojado a minha
humanidade.
Quando eu acordei eu andei até a rua 34, manobrando na multidão de compradores como um
guerreiro.
Eu sabia exatamente o que estava procurando. A melhor costura máquina que você tem , eu escrevi
em um pedaço de papel e entregue à vendedora. E então eu percebi que a mandíbula não estava mais
presa. O silêncio tornou- se um hábito.
Ela me levou para os modelos de exibição. Todos eles pareciam praticamente o mesmo - exceto por
um.
Eu não costurei, mas sabia que era a máquina certa quando ela apontou para ele. Ele brilhou na luz
como um motocicleta. A vendedora falou comigo sobre
anexos e as infinitas coisas que ele poderia fazer. Eu sorri, sem entender uma palavra. Eu já poderia
ver Ruth curvada sobre esta máquina magnífica,
costurando sua magia em tecido. Como eu paguei em dinheiro
Eu me senti empolgado, algo que não sentia há muito tempo
Tempo.
Uma leve neve caiu enquanto eu puxava a máquina de volta
pelas ruas movimentadas e chamou um táxi.
Assim que cheguei em casa limpei meu apartamento com uma vingança. Quando a casa brilhou eu
percebi que eu estava imundo. Tomei um longo banho quente, deixando a água amolece meu queixo
para que não clique todas as vezes
Eu abri minha boca. Eu me sequei e coloquei um pano limpo, camiseta branca e calça cáqui. Enquanto
eu penteava meu cabelo, eu me vi no espelho da cozinha.
Meus olhos pareciam tão tristes que eu não conseguia encontrar meu próprio olhar.
Meu rosto parecia muito mais velho do que eu lembrava. Eu corri meus dedos sobre os músculos que
ondulavam meus ombros, peito e braços. De repente, todos aqueles longas horas na academia
pareciam ser a prova da minha vontade
viver. Eu tinha me enviado um presente - uma memória de corpo, de
auto.
Eu comprei na Grand Street por produtos feitos à mão com papel de embrulho chinês. Eu apontei para
o que eu precisava. Eu ainda não falo.
As primeiras palavras que falei foram para Ruth. Eu bati em sua porta na véspera de Natal. “Jess, onde
estávamos vocês? Eu estava com medo bobo. Entre. Tanya e
Esperanza está aqui. ” Eu não me mexi. "Você está bem?"
Ela parecia preocupada.
Eu movi meu queixo ligeiramente. "Ruth." Lágrimas rolaram
em seus olhos quando ouviu minha voz. “Obrigado,” eu
disse a ela. “Obrigado por tudo que você fez por
mim." Nós pressionamos nossas testas juntas.“Sinto muito”, eu disse. “Eu sei que foi muito difícil
perguntar. ”
“Silêncio,” ela sussurrou.
"Ruth, eu te amo."
"Shh, eu sei." Ela segurou meu rosto em suas mãos. "Eu também te amo Querida." Ruth me puxou
para perto contra seu corpo. Nós nos abraçamos como se nunca fosse deixar .
"Ooh, deixe-me ter um pouco disso", disse Tanya.
"Venha aqui, garoto."
Ruth sorriu e balançou a cabeça. “Jess é uma Garota B, ”ela disse a Tanya. Eu não tinha ouvido essa
palavra há muitos anos. B-girl - a antiga palavra de código que femmes usava em público para se
referir a butches quando eles estavam com medo de serem ouvidos. Havia tanto sobre Ruth que eu
ainda não sabia.
"Ooh, querida," Tanya me olhou de cima a baixo
com gratidão. "Eu poderia balançar para você, garota."
Ruth me apresentou a Esperanza. “ Mucho
gusto , ”Esperanza sussurrou em uma voz tão complicada
como Ruth e meu. Esperanza corou enquanto eu beijava a mão dela. “Estamos podando a árvore.
Você quer ajudar nos?" Ela me entregou os enfeites.
Eu sorri timidamente. "Eu nunca fiz isso antes."
Esperanza franziu a testa. “Você nunca decorou um
Árvore de Natal antes? " Eu balancei minha cabeça. “Você não teve Natal quando você era criança? "
Eu balancei minha cabeça novamente. "Muito pobre?"
Eu ri. Minha mandíbula estalou quando respondi. "Também Judaico."
Ruth me ofereceu um biscoito que ela acabara de decorar.
“Ainda está quente, então é macio. É pão de mel. Tente. Somente uma mordida." Eu redescobri o
gosto. “Estamos fazendo biscoitos para levar para amigos que estão presos no hospital com AIDS."
Até aquele momento eu sentia como se a epidemia estivesse ocorrendo a um milhão de milhas de
distância de mim. "Posso ir com você?" Eu perguntei.
Ruth suspirou profundamente. "Sim se você quiser."
Tanya me ofereceu uma caneca. “Este é o assassino de Tanya gemada. Se isso não lhe dá o espírito
natalino nada será."
Ruth enxugou as mãos no avental. "Pegue fácil com essas coisas. ”
Tanya fez uma careta para ela. “Não dê ouvidos a ela.
Só porque ela é amiga de Bill W não significa que nós todos temos que sair com ele. ”
“Nós vamos sair para um clube drag mais tarde esta noite.
Você quer vir?" Esperanza perguntou. Eu olhei para Ruth. Ela sorriu e encolheu os ombros.
"Eu vou te ensinar a bater e moer na dança chão, querida, ”disse Tanya.
Eu ri. “Vou te mostrar uma coisa ou duas na pista de dança."
"Senhor, tende piedade," Tanya se abanou com
sua grande mão. "Me mate agora."
Esperanza sorriu. “Vou te ensinar uma velha dança,
o merengue, a dança dos escravos. ”
Lembrei-me do presente de Ruth. "Eu vou ficar bem de volta, ”eu disse. Quando eu carreguei o pesado
retangular presente em sua sala de estar Ruth sentou-se pesadamente no sofá como se tivesse
recebido uma má notícia.
“É para você”, sorri.
"Abra, garota," Tanya pediu.
Ruth mordeu o lábio. "Você não deveria."
Todo o meu amor estava no meu sorriso. "Oh, quieto."
Ela suspirou, abriu o papel com cuidado, dobrou e colocou-o de lado. Quando Ruth tirou a tampa da
máquina de costura, ela engasgou. Eu poderia dizer pelo caminho que seus dedos percorreram a
máquina como feliz feito por ela. - Vou fazer um terno para você - sussurrou ela.
Eu sorri. "Realmente?" Ruth assentiu e a mordeu nos dedos. Ela se levantou e caminhou até a metade
evergreen decorado. "Isto é para você." Ela entregou
um pacote plano.
Era um livro chamado Gay American History . Minhas mãos tremiam enquanto eu folheava as páginas.
"Olha," Ruth pegou o livro de minhas mãos
e voltou-se para o índice. “Lembra que eu te falei sobre o que li em uma revista drag sobre como as
pessoas gostam nós costumávamos ser honrados? Olhe para toda esta seção sobre as sociedades
nativas. Mas, espere, olhe para isso. ” Ela
virou as páginas. “Toda essa parte é sobre mulheres como você que viveu como homem. ”
Lágrimas nublam minha visão. Esperanza olhou para o título e a sacudiu
cabeça. “Gostaria que não fôssemos sempre considerados gays.”
Ruth mudou de assunto, como era seu jeito. Ela entregou-me um pacote embrulhado em papel de
seda vermelho.
"Abra isto." Dentro havia uma aquarela de um rosto cheio de emoção, olhando para uma série de
estrelas. Foi um rosto lindo, um rosto que eu nunca tinha visto antes. Era minha cara.
“Deixe-me ver isso, querida,” Tanya o pegou.
“Ooh, Ruth. Isso é bom. Isso se parece com ele. ”
"Ruth, eu mordi meu lábio. “Eu realmente pareço esta?"
Ela assentiu e sorriu em meio às lágrimas.
“Quando pensei que você ia morrer, comecei a desenhar seu rosto. Eu queria algo mais do que minhas
memórias de você para permanecer. Seus olhos estavam fechados, mas eu poderia fechar o meu
próprio e lembrar a maneira como o
a cor dos seus olhos muda com a luz. ”
Ruth se sentou ao meu lado no sofá. Nós colocamos nossos braços em volta um do outro e
balançaram. Esperanza e Tanya sentaram-se no chão perto de nós.
Meu queixo doía e tremia. “Você sabe,” eu disse a eles, "Eu tenho procurado por todos vocês por um
longo tempo. Não acredito que finalmente encontrei você. ” Eu apertei Ruth com força em meus braços
enquanto nós dois chorávamos.
Esperanza pousou a mão na minha coxa. "Faz você sabe o que meu nome significa?"
Eu balancei minha cabeça. "Não, mas com certeza é bonito."
Ela sorriu e olhou para mim com certeza, expressão inabalável. "Esperanza", ela explicou - “Significa
esperança”.

Capítulo 24

Era o primeiro dia da primavera, quando todos quem mora nesta cidade concorda em se sentir bem
ao mesmo tempo tempo - um dia em que parece que toda mulher,
Homem e criança estão flertando com a minha diferença. Eu naveguei
no mercado do fazendeiro na Union Square, matando o tempo.
O sol se escondeu atrás dos edifícios a oeste da ilha. Ruth me fez prometer não vir
em casa até o final da tarde. Era hora de descobrir a minha surpresa.
Eu bati na minha porta e esperei pela Ruth para responder. Ela limpou as mãos em um pano e
conduziu-me ao meu quarto. "Feche os olhos", ela pediu.
"Lembre-se de que você me disse que eu poderia fazer o que quisesse para isso? " Eu sorri e balancei
a cabeça. "Ok, abra os olhos."
Eu olhei ao redor e depois para o teto - lá está foi.
Sentei na minha cama e caí para olhar no teto. Ruth tinha pintado de preto aveludado com pontinhos
de constelações que reconheci. A escuridão suavizou para luz em torno das bordas. eu poderia ver o
contorno das árvores contra o céu.
Ruth se deitou ao meu lado. "Você gosta disso?"
“É simplesmente incrível. Eu não posso acreditar que você deu-me o céu para dormir. Mas não posso
dizer se está amanhecendo ou crepúsculo que você pintou. ”
Ela sorriu para o teto. “Não é nenhum. Estão ambos. Isso te enerva? "
Eu balancei a cabeça lentamente. "Sim, de uma forma engraçada."
"Eu imaginei isso", disse ela. “É um lugar dentro de
eu tenho que aceitar. Eu pensei que poderia ser o que você
também precisamos lidar. ”
Suspirei. “Eu realmente tenho problemas em não ser capaz de descobrir se o que você pintou está
prestes a ser dia ou quase noite. ”
Ruth rolou na minha direção e pousou a mão no meu peito. “Não vai ser dia ou noite, Jess. Está sempre
vai ser aquele momento de possibilidades infinitas
que os conecta. ”
O rosto de Ruth estava muito perto do meu. Nos tornamos cientes da simetria de nossa respiração.
Ela deslizou sua mão lentamente ao longo do meu corpo do meu peito para o meu estômago. Ela
baixou os olhos.
"Estou com medo", eu respondi a pergunta que ela não tinha perguntado em voz alta.
"Por quê?" ela perguntou. “Porque eu não sou nem noite nem dia? ” Eu fechei meus olhos com força.
Eu sabia que iria perdê-la se eu não fosse honesto; Eu sabia que poderia perdê-la se
Eu fui.
“Sim,” eu disse a ela. “Isso é parte disso. Lembrar sua teoria geométrica? Mais que o dobro do
problema?"
Ruth rolou de costas. “Não estou sugerindo fazer isso na estrada. ”
Eu olhei para o céu. "Você sabe o que eu quero dizer.
Mas isso é apenas parte. Se eu realmente tiver que ser honesto, é porque tenho medo de não estar
com alguém que está noite ou dia. Eu acho que me senti como as mulheres com quem eu estava me
aconcheguei. Foi o mais próximo do normal que eu já senti."
Ruth se enrolou no meu braço. “Você era ela amanhecendo ou anoitecendo? "
Eu sorri tristemente. “No começo eu era o amanhecer dela.
No final, eu era o crepúsculo dela. ” Ambos suspiramos.
“Você quer mais verdade, Ruth? Há um lugar em algum lugar dentro de mim onde eu nunca estive
tocado antes. Tenho medo que você me toque lá. E Receio que não. Meus amantes femininos me
conheciam bem, mas eles nunca cruzaram esses limites dentro de mim.
Eles tentaram me persuadir a cruzar as fronteiras em seus braços, mas eles nunca vieram atrás de
mim. Você está bem aí comigo. Não há lugar para eu me esconder. Assusta
mim."
Ruth sorriu tristemente. “Não é engraçado? É exatamente isso
porque eu gostaria de fazer amor com você. ”
Ficamos deitados em silêncio. Eu beijei seu cabelo. “Oh, Ruth,
Eu não tive que navegar no sexo há muito tempo, com alguém. Eu nem sei quem eu sou como amante
não mais. Mas estou com medo de que você me deixe agora. Não posso nós descobrimos à medida
que avançamos? Por favor, fique na minha vida.
Eu preciso muito de você."
Ruth se apoiou em um cotovelo e beijou meus lábios. "Eu preciso de você também. ” Eu segurei uma
de suas mãos, maravilhado com quão pequeno o meu parecia no dela. Ela baixou os olhos enquanto
eu beijava cada uma de suas juntas.
“Tenho pensado muito na minha vida desde que minha mandíbula quebrou, ”eu disse a ela. “Uma vez
li sobre guerreiros que resolvem antes de ir para a batalha que
'Hoje é um bom dia para morrer.'"
Ruth sorriu. “É um pensamento corajoso, mas eu não quero morrer."
Eu concordei. “No começo eu pensei que significava renunciar até a morte. Mas agora acho que
significa enfrentar a minha própria vida no momento em que estou enfrentando meu inimigo. Talvez
essa é a chave para lutar sem medo, para sobreviver. Eu tenho deixado muitas coisas inacabadas na
minha vida. Isso me faz
mais medo de morrer. Isso me impede de lutar. ”
Ruth franziu a testa. "Como o quê?"
“Eu sempre quis deixar algo importante atrás. Lembre-se do livro de história que você me deu para
Natal?" Ruth concordou. “Tenho ido à biblioteca, pesquisando nossa história. Há uma tonelada disso
em livros de antropologia, uma tonelada disso, Ruth. Não temos sempre sido odiados. Por que não
crescemos sabendo aquele?"
Ruth se apoiou no cotovelo e observou meu rosto enquanto falava. “Mudou a maneira
Eu acho que. Eu cresci acreditando no jeito que as coisas são agora é como sempre foram, então por
que se preocupar tentando mudar o mundo? Mas apenas descobrindo que sempre foi diferente,
mesmo que tenha sido há muito tempo, sinto que as coisas podem mudar novamente. Se eu moro ou
não para ver.
“No trabalho, quando todos estão almoçando, eu tenho escrito toda a história que encontrei, tentando
fazer com que pareça tão importante quanto parece para mim. Isso é o que eu quero deixar para trás,
Ruth - a história de este caminho antigo que estamos percorrendo. Eu quero ajudar a restaurar nossa
dignidade. ” Ruth pressionou minha mão nos lábios.
“Mas eu quero mais, Ruth. Tem coisas que eu tenho medo de enfrentar na minha vida. Eles podem
parecer pequenos, mas eles me impedem de sentir orgulho. Lembra quando eu disse a você sobre
Butch Al? Eu quero descobrir o que realmente
aconteceu com ela.
"E há um butch que uma vez coloquei porque eu não conseguia lidar com o fato de que ela ficou
excitada por outras butches. Eu pensei que ser massacrado automaticamente significava estar atraído
por mulheres, assim como eu presumi
travestismo significava gay ”.
Ruth sorriu. “É um mal-entendido fácil. Você estava saindo em bares gays. ”
Eu concordei. “Sim, mas eu sempre quis que todos nós pensássemos que éramos iguais. Não acredito
que eu rejeitou um amigo butch porque ela tomou um amante butch.
Quero dizer a Frankie que sinto muito. ”
Ruth beijou minha bochecha. "Algo mais?"
Eu concordei. "Sim. Havia duas crianças pequenas - Kim e Scotty. Eu prometi que voltaria e encontraria
eles algum dia. Oh, e há mais uma coisa que eu preciso fazer."
Ruth passou os dedos pelo meu cabelo. "O que?"
Eu deitei e olhei para o universo no teto. “Eu quero escrever uma carta para Teresa, uma mulher que
eu ainda carrego no meu coração. Nós nos separamos de uma maneira áspera. Eu quero finalmente
encontrar as palavras, mesmo que
ela nunca os lê. ”
Minhas pálpebras estavam pesadas. Ruth enrolada contra mim enquanto eu bocejava. "Você
encontrará as palavras", ela assegurou a mim.
Suspirei. “Primeiro eu tenho que deixar que minhas memórias voltem. Eu os coloquei em algum lugar
porque eles doeu. Agora tenho que lembrar onde os coloquei. ”
A brisa da janela me gelou. eu puxei a colcha de gravata sobre nós dois e se aconchegou contra Ruth.
Ela era quente e reconfortante ao meu lado.
"Sonolento?" ela me perguntou.
Eu concordei. “Fique comigo um pouco, Ruth.
Por favor?" Ela assentiu. Enterrei meu rosto em seu pescoço.
Ela acariciou meu cabelo e beijou minha testa.
"Durma agora, meu doce drag king."

Quase desliguei quando ouvi a voz de Frankie na outra extremidade do telefone. “Sou eu - Jess. Você
lembra de mim, Frankie? " Isso é tudo que eu poderia pensar
dizer.
Houve um longo silêncio. “Jess? Jesus, é isso realmente você? Já faz muito tempo. ”
Eu limpei minha garganta. “Sim, tem sido. Ouço, Frankie, realmente quero falar com você. Se você
não quiser , eu vou entender. Mas eu te devo um pedido de desculpas, e é muito atrasado. Eu gostaria
de oferecer a você pessoalmente, se
você vai me ver. Estou morando em Nova York agora, mas eu poderia vir para Buffalo. ”
Outro longo silêncio. "Você sabe algo, Jess? Eu ainda estou bravo com você, mas não tão bravo quanto
você com medo. E vou te dizer outra coisa. Importa para mim que você ligou para dizer isso. Estarei
na décima quinta em Manhattan, faculdade de trabalho. Eu poderia te encontrar em a Duquesa para
uma bebida por volta das 11:00. ”
Eu pausei. “É aquele bar lésbico em Sheridan
Quadrado?"
"Sim."
“Bem, eu não sei se eles vão me deixar entrar.
encontro você fora do bar? "
"Claro", disse Frankie. "Vejo você então."
Quando a noite finalmente chegou, andei sob um
poste fora do bar mastigando minha unha do polegar.
Eu vi Frankie se aproximando do outro lado da rua. Nós ficamos sem jeito. Nenhum de nós sabia por
onde começar.
Eu estendi minha mão; ela o sacudiu. Eu encontrei nosso passado compartilhado em suas mãos
Eu tinha esquecido o quanto eu amo butches até que olhei para ela parada ali - a defesa defensiva de
sua postura, uma das mãos presa na calça bolso, sua cabeça inclinada para o lado.
Eu não sei o que me chocou mais, as maneiras como Frankie mudou ou o quanto ela parecia
exatamente do jeito que eu me lembrava dela. Estranho de ver rugas suaves naquele rosto adolescente
sardento, prata cabelos entre os ruivos em arame. "É bom te ver, Frankie. ”
Ela esfregou o sapato no pavimento. “ Foi bom te ver também."
Tentei evitar que meu lábio inferior tremeu.
- Não quero dizer apenas que é bom ver você, Frankie. Somente olhar para você é trazer de volta uma
parte inteira da minha vida que eu realmente preciso agora. É muito bom ver você. ”
Eu abri meus braços e nos abraçamos apertado, então nós lutamos de brincadeira. Eu baguncei seu
cabelo, ela deu um soco no meu ombro. “Jess, não importa o que aconteceu no passado, ainda somos
dos velhos tempos. Vocês ainda são importantes para mim ”, disse Frankie.
Achei isso uma coisa muito generosa de se dizer.
"Você já viu alguém da velha turma?" Eu perguntei.
Ela assentiu. "Eu vejo Grant muito."
"E quanto a Theresa?" Prendi minha respiração.
Frankie balançou a cabeça. “Você se lembra de Butch Jan? Ela e seu amante compraram uma
floricultura em Elmwood
Avenida - Violetas Azuis. Não consigo pensar em mais ninguém,
exceto para Duffy. Você se lembra de Duffy, o sindicato organizador?"
Eu sorri. "Sim, eu me lembro de Duffy."
Frankie se inclinou para frente. “Você não sabe como lamento que ele tenha estragado aquele trabalho
para você. Ele realmente não quis dizer isso, Jess. "
Eu concordei. “Sim, eu sei que ele não fez. Eu quero o número de telefone, se você tiver. Eu gostaria
de falar com ele, também." Frankie acenou com a cabeça.
Ficamos em um silêncio tímido. “Frankie, sinto muito.
Sempre pensei que tinha a mente tão aberta. Mas quando eu me deparei com meus próprios medos,
tentei separar eu mesmo de você. Eu cresci um pouco desde então. Eu não posso voltar atrás, mas
eu realmente sinto muito. ”
Frankie fez um gesto com o polegar em direção ao
Duquesa. “Você não sabe se eles vão deixar você entrar?
Bem, em nossos dias eu tinha medo se mostrasse quem transformava
eu no meu próprio povo fecharia a porta no meu cara. É uma maneira terrível de se sentir. Me desculpe
por isso que aconteceu com você agora. Merda, Jess, o que doeu mais é que eu te respeitei. Eu queria
que você me respeitasse. ”
Esfreguei a tristeza dos meus olhos. “Bem, você merece. Vamos, eu a peguei pelo ombro. "Vamos
para os quais. ” Caminhamos lentamente pela Christopher
Rua em direção ao rio Hudson. "Você sabe, Frankie, quando éramos mais jovens, eu pensei que tinha
descoberto outro: Eu sou uma butch porque adoro femmes. Aquilo foi
algo bonito. Ninguém jamais honrou nosso amor.
Você me assustou. Eu senti como se você estivesse tirando isso de mim."
Frankie balançou a cabeça. “Eu não estava tomando qualquer coisa de você. Mas como você acha
que eu me senti quando você me disse que eu não era um verdadeiro butch porque eu durmo com
outras butches? Você estava tirando quem eu sou. Jesus, Jess, quando eu ando na rua os caras fodem
comigo.
Não tenho que provar que sou um macho para eles. Como é que eu tenho que provar isso para você?
"
Eu balancei minha cabeça. "Você não precisa." Eu coloquei meu braço em torno de seu ombro.
Cruzamos o lado oeste da Rodovia e caminhamos até o final do cais. O cheio
A lua iluminou as nuvens. A luz brilhou na água escura.
A voz de Frankie baixou. “Jess, qual velho touro realmente trouxe você para fora? "
Eu sorri com a memória dela. “Butch Al, da Cataratas do Niágara."
"Para mim, foi Grant", disse Frankie.
"Conceder?" Eu me lembrei de Grant como um bêbado malvado que poderia ofender a todos. Frankie
observou meu rosto. "Grant quis dizer o
mundo para mim. Ela me ensinou que eu sou o que sou, que não tenho nada a provar. Foi muito
libertador o conceito para uma butch de bebê. ”
Eu sorri gentilmente. “Eu nunca pensei em Grant como muito liberado - não que qualquer um de nós
fosse. ”
Frankie acenou com a cabeça. "Grant nunca pegou o dela sabedoria para o coração. Ela é uma
prisioneira de sua vergonha, mas ela não queria que nós, os jovens, acabássemos como ela. Ela só
seduzia bebês butches quando ficava realmente bêbada.
Mas nunca senti como se a fizéssemos feliz. eu acho ela tem alguma paixão secreta que assusta a
merda fora dela."
Eu fiz uma careta. "Como o quê?"
Frankie encolheu os ombros. “Eu acho que ela está horrorizada com algo dentro dela que ela pensa
está torcido, como talvez ela fantasie em estar com velhos fortes touros, ou homens ou algo assim.
Pobre Grant. Eu gostaria que ela
deixe-me entrar. Eu amo muito aquele velho bull dagger. ”
Ficamos sentados em silêncio, ouvindo as ondas batendo contra as estacas abaixo de nós. Frankie
suspirou. "Você sabe, Jess, eu nunca aprendi a me amar até dar amar outras butches. "
Eu ri. “Eu não sei porque, mas eu tenho este imagem de você dormindo com uma femme diferente a
cada semana."
Frankie assentiu sem sorrir. "Eu pensei que era o que eu deveria fazer. Dentro da minha cabeça eu
estava

perguntando a cada um: você poderia me amar? Você me ama? Sou eu


adorável? Claro, no minuto em que eles se importaram comigo
Eu sabia que não podia respeitar o julgamento deles, então me mudei
para o próximo. Deus, eu era uma merda para mulheres. ”
Frankie olhou para a água. "Foi apenas
quando finalmente admiti que eram mãos machos que eu queria
no meu corpo que tudo mudou para mim. o
mais eu vi o que eu amava nos outros butches, o
mas comecei a me aceitar. Você sabe quem consegue
Para mim, Jess? " Eu sorri e balancei a cabeça. "Um velho
Touro com cabelos grisalhos, um sorriso arrogante e olhos tristes.
Você conhece o tipo de butch com braços tão grandes quanto o seu
coxa? Esses são os braços que eu quero me segurar. ”
Corri meus dedos sobre a madeira escura perto da minha coxa. “Eu os amo muito também. Mas o que
leva para mim é alta femme. É engraçado - não importa sejam mulheres ou homens - é sempre alta
femme isso me puxa pela cintura e me faz suar.”
Frankie pousou a mão no meu braço. "Você e eu temos que elaborar uma definição de butch que não
deixe-me. Estou cansado de ouvir butch costumava significar agressão sexual ou coragem. Se é isso
que butch significa, o que significa ao contrário para femmes? ”
Eu balancei minha cabeça. “Eu nunca pensei sobre isso como aquele. Mas tenho que admitir que
quando você me falou sobre você e Johnny, a primeira coisa que me perguntei foi, quem é a femme
na cama? "
Frankie se inclinou para frente. “Nenhum de nós estava.
O que você quis dizer é quem faz a merda e quem é fodido? Quem correu porra? Não é o mesmo
como sendo butch ou femme, Jess. "
Frankie se aproximou de mim e tocou meu ombro. Eu fiquei tenso. "Relaxe", ela sussurrou, "Eu não
estou vindo para você, Jess."
"Eu sinto muito. Não estou tão acostumada a ser tocada. ”
As mãos de Frankie massagearam a dor do meu ombro. “Sabe, tenho uma confissão a fazer. Eu
costumava ter uma queda por você nos velhos tempos. ”
Eu ri nervosamente. "Ah Merda. Eu estava apenas começando para relaxar com você. ”
Ela me deu um tapinha nas costas. "Você vai superar isso."
Frankie esfregou meu pescoço. "Você era como uma porra lenda quando você começou a passar.
Como é, Jess? ”
Dei de ombros. "Eu não sei. Apenas tentando sobreviver me puxou, mas não deixou muito tempo livre
pensar sobre isso. ”
"Eu sou tão diferente de você?" Ela sussurrou seu pensamento em voz alta.
“Você tem que decidir isso. Para mim ainda somos parentes. "
Um navio de cruzeiro passou; risos do povo no convés flutuou sobre a água. Eu sentei, de frente para
o Novo Jersey, com as mãos de Frankie nos meus ombros. "Será que você ainda está com Johnny? ”
Senti seu corpo afundar contra o meu. “É difícil para duas butches, Jess. É muito difícil."
Suspirei e balancei a cabeça. “Ei, Frankie. Quando dois Butches estão juntos - como amantes, quero
dizer - eles falam sobre seus sentimentos? "
"Sentimentos?" Frankie perguntou. "O que são aqueles?" Ambos riram, calorosos e relaxados. Nós
rimos ainda mais e mais forte, até que as lágrimas escorreram pelo nosso rosto.
Pela primeira vez desde que ela me tocou, relaxei meu corpo contra o de Frankie. Eu me permiti
aproveitar a força de seus braços em volta de mim.
"Você sabe, Frankie", eu sussurrei. "Há coisas que aconteceram comigo porque eu sou um ele-ela que
Nunca conversei com uma femme. Eu nunca tive o
palavras."
Frankie acenou com a cabeça. “Você não precisa de palavras com eu, Jess. Eu sei."
Eu balancei minha cabeça. “Eu preciso de palavras, Frankie.
Às vezes eu sinto que estou sufocando até a morte com o que estou me sentindo. Preciso conversar
e nem sei como.
Femmes sempre tentou me ensinar a falar sobre o meu sentimentos, mas foram suas palavras que
usaram para seus sentimentos. Eu precisava de minhas próprias palavras - mascarar palavras para
falar sobre sentimentos masculinos. ”
Frankie me puxou com mais força. Lágrimas brotaram em meus olhos. “Eu me sinto entupido com toda
essa gosma tóxica,
Frankie. Mas eu não consigo ouvir minha própria voz dizendo as palavras alto. Eu não tenho idioma. ”
Frankie abriu mais os braços, tomou mais me dentro. Encostei meu rosto em seu braço. Ela ofereceu
meu refúgio, a maneira como mantive Butch Al anos atrás em uma prisão célula. "Frankie, não tenho
palavras para sentimentos que estão me destruindo. Como nossas palavras soariam? "
Eu olhei para o céu. "Como um trovão, talvez."
Frankie pressionou seus lábios contra meu cabelo. "Sim, como um trovão. E desejo.”
Eu sorri e beijei o músculo duro dela bíceps. “Desejo,” eu repeti suavemente. "Que
bela palavra para ouvir um butch dizer em voz alta. ”

Capítulo 25

“Você fez sua própria viagem para Buffalo, e vou fazer minha própria viagem para casa, ”Ruth insistiu.
"Mas por que?" Não consegui entender porque ela recusou a oferta de Esperanza de nos emprestar
seu carro. "Você disse que você não voltou para casa desde que sua avó morreu.
Você tem dito que deveria visitar. Eu pude ver onde você é. Eu quero ver o lago, as colinas e as vinhas
de que tanto se fala. ”
Ruth suspirou. “Para você é bonito. Mas eu escapei para salvar minha vida. Não é fácil para mim voltar
lá. Eu quero fazer isso sozinho. ”
Eu balancei minha cabeça. "Vou apenas deixar você e pegar de volta ao Thruway to Buffalo. Para onde
vamos é de apenas duas horas de intervalo, e eu não posso dirigir sem uma licença. Poderíamos
passar por um bom casal. ”
Ruth fez uma careta. “Jess, você não entende. Você não pode simplesmente dirigir até a casa de
alguém e deixá-los ir embora. Eu tenho que te apresentar. Eles vão te oferecer café. ”
Eu fiquei mal-humorado. "Ah, agora eu entendo."
A raiva de Ruth explodiu. “Não, não precisa. Eu não estou com vergonha de você. ” A voz dela caiu.
"Estou envergonhado
deles às vezes. ” Comecei a protestar, mas ela segurou levantando uma mão para me impedir. “É uma
situação sem saída. E se você gosta muito deles, ficarei bravo com você por não entender porque foi
tão difícil para mim crescer com eles. E se você não gosta deles, eu vou te desprezar por não
reconhecerem seu valor. ”
Dei de ombros. “OK, entendo que é complicado. eu vou
abandone o assunto. Mas vou visitar Buffalo.
Tenho que enfrentar algumas coisas e encontrar minhas memórias. ”
Embora eu não tenha discutido isso mais, nós dois sabemos que o assunto não foi abandonado. Eu
continuo adiando minha viagem, em parte porque eu sabia que poderia ser doloroso, mas
principalmente porque eu ainda esperava que Ruth viesse comigo.
No início de setembro, perguntei à Esperança se eu poderia pegar o carro emprestado para fazer a
viagem.
Ruth sputtered pela cozinha fingindo não nos ouvir.
Dias antes de ir embora, trouxe meio galão de cidra quente. Ela se sentou em uma cozinha cadeira ao
meu lado e olhou para sua caneca. “Quando eu chegar espancado ”, ela começou em voz baixa,“ é
sempre pior quando é visível. Isso significa que outras pessoas podem ver que eu fui ferido. Isso é
humilhante para mim. ”
Esperei que ela continuasse. “Meu povo não é ruim ”, disse ela. “Eu os amo mais desde que saí. Eles
me amam da melhor maneira que eles sabem. Eu sou família Mas
É difícil e não quero que ninguém que não seja da família veja.
Eu acho que eles fariam você se sentir bem-vindo como um convidado, mas eu não tenho certeza. Se
eles fossem indelicados com você, eu odiaria eles por isso. Eles não são cruéis. Mas é um grande
risco para mim porque eu nunca poderia perdoá-los se eles machucarem você. "
Mexi minha cidra com um pau de canela. "Quando estamos indo embora, Ruth? "
Ela pareceu surpresa. “Eu não disse que estávamos indo."
Eu sorri e balancei a cabeça. “Sim, você fez, querida.
Nenhum de nós luta tanto com coisas que não estamos prontos para assumir. ”
Ruth suspirou e deu um tapinha na minha mão. "Quinta-feira."
O mundo é nosso banheiro! Esse foi o nosso lema na viagem para o interior. Trouxemos bastante
papel higiênico, então não precisaria arriscar uma parada para descanso. Saímos bem da cidade antes
do amanhecer em nossa jornada de seis horas. Na hora do sol brilhou, eu estava tão feliz por termos
feito essa viagem difícil
juntos.
Ruth embalou sanduíches de queijo muenster com tomates secos ao sol e rúcula recém-assados pão.
Bebemos litros de chá gelado. O mundo é nosso Banheiro! Nós rimos.
O rosto de Ruth suavizou enquanto eu dirigia. Ela chamou os nomes de todas as belas ervas daninhas
selvagens. A ansiedade de Manhattan derreteu na distância atrás de nós.
A tensão iminente estava centenas de quilômetros à frente.
Em algum lugar entre aqui e ali, Ruth e eu realmente nos encontramos de novo.
Quando finalmente desligamos a Thruway e indo em direção ao Lago Canandaigua, Ruth cresceu
visivelmente animada. "Vejo?" ela apontou para um condomínio
desenvolvimento. “Isso costumava ser Roseland Amusement Park. Estacionar. Deixe-me dirigir agora.
” Ruth conhecia aqueles estradas como as veias de suas mãos.

Passamos por campos de girassóis. "Aquilo é uma nova safra desde que cresci aqui.” Eu reconheci os
asters dourados e roxos que Ruth capturou como memórias em suas aquarelas.
Ela parou perto do lago e estacionou em um espaço não maior do que três larguras de carro. "Eu nunca
poderia descobrir se este lago reflete minhas mudanças de humor ou se meu humor refletisse as
mudanças no lago. Cada polegada quadrada ao redor do lago é privada agora, exceto por dois
pequenos espaços como este e o patch atrás da loja do país. Eles estão até postando as colinas agora.

Ela girou a chave na ignição e deu ré no carro para fora. “O pessoal do verão matou meu pai.” Dela a
voz era plana e fria. “Um casal em um carro parou em
uma curva fechada para observar o veado. Meu papai desviou para evitá-los. Saiu da estrada bem ali.

Passamos em silêncio. “Eu odeio as pessoas do verão.
O único problema é que minha mãe é uma delas. ” Eu não falo. Ruth sabia o que ela era e não estava
disposta a dizer. “Claro, minha mãe era uma locadora. O povo dela
não eram yuppies. Ela se apaixonou pelo meu pai antes do verão passar. Mas se você ama aquele
homem, você sabia que ele nunca deixaria este vale. Ele e meu tio
Dale ouve as colinas chamando-os de amantes. ”
Ruth sorriu. "Coisa engraçada. Minha mãe é uma cidade menina, mas depois que meu pai morreu ela
ficou aqui nestas colinas que ele amava. Eu sou como ele. Meu coração está nestas colinas, mas fui
para a cidade. ”
Paramos em frente a uma pequena casa no borda da floresta. Um labrador retriever dourado latiu e
arranhou a porta de tela enquanto Ruth se virava desligue a ignição. "Este é o lar de Dale." Ela
entregou-me um pedaço de papel. “Aqui estão as instruções para me escolher na casa da minha mãe.
"
Eu concordei. Ficamos sentados no carro até que nossa chegada foi reconhecida. "Robbie!" Eu ouvi
Dale chamar Ruth. "Robbie, você está em casa!" Ruth suspirou. Nós dois saímos do carro. Eu
observava como seus corpos se encaixam enquanto eles se abraçam, como suas mãos conheciam as
costas e os ombros um do outro.
Ruth se afastou. “Dale, esta é minha amiga, Jess. Ela mora em Manhattan também. ”
O cachorro deu um pulo e lambeu meu rosto. Dale puxou seu colarinho. “Osso, saia de cima dele.
Onde estão suas maneiras?" Dale apertou minha mão. A mão dele estava dura e calejada sob seu
aperto suave. "Todos vocês querem um pouco de café? Acabei de fazer alguns frescos. ” Meus olhos
brilharam. Ruth balançou a cabeça. "Você é o melhor
estar indo." Ela me disse. “Você acha que pode encontrar seu caminho de volta para a Thruway? "
Eu ri. “Sim, siga o lago e vire à esquerda nos girassóis. ”
“Você tem certeza que não quer entrar e descansar
um pouco? " Perguntou Dale. Eu olhei para Ruth. O rosto dela
estava resolutamente impassível.
“Obrigado, Dale. Mas eu ainda tenho um pedaço de dirigir para fazer. Estou indo para Buffalo. Talvez
eu veja você quando eu dirigir de volta para pegar Ruth. " Eu congelo. Eu cometi um erro chamando-
a de Ruth?
Dale assentiu. "Bem, certifique-se de parar perto da hora do jantar, se você fizer isso. Vou tornar o
Dale famoso abobrinha frita para você. Robbie vai te dizer que eu faço isso realmente Boa. Eu peguei
algumas abobrinhas assassinas do meu jardim ano."
Ruth suspirou. Eu tomei isso como minha deixa para sair. Eu tenho
de volta ao carro e ligou. Dale ainda segurou A coleira de Boné e acenou com a outra mão. Ruth olhou
para mim com olhos emocionados.

As ruas de Buffalo eram tão familiares quanto as minhas reflexo no espelho.


Eu parei na frente do prédio onde Theresa e eu tínhamos morado. O nome dela não estava na caixa
de correio mais. Eu andei de volta, meio esperando encontrar meu jovem eu ainda sentado sobre um
leite caixa olhando para o céu, esforçando-se para ter um vislumbre de seu próprio futuro. Aqui estava
eu, de volta procurando por ela.
Uma memória de repente me agarrou: o olhar de dor nos olhos de Teresa na noite em que fui preso
em Rochester. Eu cobri meu rosto com minhas mãos então e
não veria, mas a imagem estava atrás dos meus olhos. Deixei , pensei comigo mesmo. Está tudo aí
de qualquer maneira. Deixei ele surgir.
Fui até um telefone público na esquina e liguei em formação. Eu queria manter a promessa que tinha
feito a Kim e Scotty para voltar e visitar. Eu lembrei de como minha vinda abalou Jim, root e ramo, e
minha partida a machucou mais. Seria ela lembra de mim? Scotty? Ele se tornou
o vento? Não consegui encontrar seus nomes no telefone
livro. Talvez eles ainda morassem em casa com a Glória. Dela número foi listado.
Gloria não conseguia descobrir quem eu era. “Jess
Goldberg, ”eu repeti. “Trabalhamos juntos no
Gráfica. Você me deixou ficar na sua casa. Estou de volta à cidade por um ou dois dias, e eu queria
ver Kim e Scotty. ”
Houve um longo silêncio. A Voz da Gloria caiu para um sussurro rouco. “Você deixa meus filhos
sozinho. Você me ouve?" O telefone ficou mudo na minha mão. Eu encarei o receptor, atordoado.
Lentamente comecei a perceber que Glória tinha o poder de me impedir de encontrar as crianças. Eu
liguei de volta. Ela desligou na minha cara novamente. Eu bati na parede de vidro da cabine telefônica
com minha mão aberta repetidamente até doer e queimar. Então eu chutei o vidro o mais forte que
pude. Uma viatura da polícia encostou no meio-fio.
"O que está acontecendo?" um policial me chamou. Eu respirei fundo. "Desculpe. Acabei de perder
alguns dinheiro nele. ”
“Vamos com calma, filho. É apenas um quarto. ” Ele acenou e foi embora. Quando ele estava fora de
vista eu chutei o vidro uma e outra vez. Eu disse a mim mesmo que encontrar Kim e Scotty, mesmo
que eu não conseguisse descobrir como
no momento.
A operadora me deu o endereço e telefone número da loja de Butch Jan na Elmwood Avenue.
Sinais de latão tilintavam quando abri a porta de sua flor para fazer compras. Eu podia sentir o perfume
de rosas e lírios.
"Posso ajudar?" Um rosto familiar olhou para cima para mim. Nós dois ficamos paralisados. "Edna." eu
sussurrei
o nome dela em voz alta. Seu rosto congelou. Não conseguia imaginar o que ela estava fazendo lá,
trabalhando atrás do contador. E então eu lembrei que ela era de Butch Jan
ex-amante. Eles devem estar juntos novamente.
Não foi justo! Eu poderia entender se Edna me deixasse porque ela não podia estar com ninguém.
Mas então como ela poderia estar com Jan? Perguntas fizeram meu rosto queimar: Ela toca em Jan?
Era só eu que ela não queria?
Como é que todo mundo está tendo um feliz-para-sempre depois de?
Doeu muito vê-la parada ali.
queria correr para fora e voltar para o carro e ir embora.
Mas descobri uma parte importante da minha dignidade na maneira como segurei meu corpo e na
força suave da minha voz enquanto eu sussurrava: "Olá, Edna."
Ela saiu de trás do balcão e começou a ir em minha direção. Eu enrijeci meu corpo involuntariamente.
Ela fez uma pausa, “Jess. Eu tenho pensado tanto em você várias vezes. ”
Senti minha raiva crescer para bloquear suas palavras de penetrando minhas defesas. “Eu vim ver
Janela aqui?"
Edna mordeu o lábio inferior. “Ela está na estufa nos fundos. ” O telefone tocou. Eu peguei a
oportunidade de sair enquanto Edna atendia. Eu me inclinei contra o tijolo frio do lado de fora da porta.
Eu pensei
a dor pode espirrar em mim por todas as paredes do
loja, mas não tinha. Só doeu muito. Jan sabia que Edna e eu éramos amantes? Eu iria logo descobrir.
A estufa parecia a de um adulto teatro - um mundo autocontido. Umidade nebulosa o vidro dentro. Eu
abri a porta e passei o limiar. Minhas botas afundaram na palha molhada espalhado no chão. Eu
respirei fundo e inalei o cheiro bom de terra úmida.
Jan se curvou sobre um caixote de violetas. Eu reconheci ombros largos e fortes. Seu cabelo tinha se
tornado prateado.
Ela se levantou e olhou para mim. Os óculos dela descansavam em cima de sua cabeça. Ela os
deslizou até o nariz. “Sou eu ficando tão velho que não consigo confiar em meus próprios olhos? " ela
perguntou.
"É realmente você, Jess?" Ela limpou as mãos em uma toalha e me acolheu em seus braços. Jan
acariciou meu cabelo e beijou minha cabeça enquanto eu chorava. "Eu pensei sobre você tantas vezes,
”ela sussurrou.
Meu lábio estremeceu. “Eu realmente não acreditava que vivia em
a memória de ninguém, exceto a minha. ”
Jan deu um tapinha na minha bochecha. “Eu nunca poderia te esquecer. Você era uma daquelas
garotas de bebê que eu sabia que cresceria velho com. Por quanto tempo você está aqui? Onde você
está vivo? Como você encontrou este lugar? ”
“Manhattan”, respondi. “Frankie me disse sobre sua loja. Há algo que preciso descobrir enquanto estou
aqui, se puder. Eu quero descobrir o que aconteceu com Butch Al. Eu quero saber se ela ainda vive."
Jan esfregou o rosto e prendeu a respiração.
“Bem, se alguém poderia descobrir, é Edna. Você viu Edna? ” Observei o rosto de Jane enquanto
assentiu. “Edna ainda está em contato com Lydia, cujo butch trabalhava no automóvel planta com Al
por muito tempo. ”
Minha voz aumentou. "Você acha que Lydia sabe?"
Jan encolheu os ombros. "Ela deve. E Edna sabe como encontrar Lydia. ”
Eu respirei fundo. “Você poderia perguntar a Edna se ela descobriria? "
Eu observei o rosto de Jane quando ela disse: "Claro, eu estaria feliz por." Foi quando eu tive certeza
de que já não sabia que Edna e eu éramos amantes. "É o seguinte,"
Jan sorriu, "o que dizer de todos nós nos reunirmos nesta noite para um bebida?"
Parecia terrivelmente doloroso e inevitável. Eu concordei. “Talvez Frankie quisesse
também? ”
Jan me deu um tapa no ombro. "Boa ideia."
Ela escreveu o endereço do bar.
Quando Jane abriu a porta da estufa, o ar frio me assustou. A caminhonete dela estava estacionada
na garagem atrás da loja. Ao lado dele estava um velho
Moto Triumph. Jan seguiu meus olhos para a bicicleta. “Faz muito tempo que não ando nele, mas
mantenho está funcionando. Você quer usá-lo enquanto estiver aqui? ” Eu sorri e acenou com a cabeça
enfaticamente. Fazia anos
desde que montei em uma motocicleta. Jan sorriu enquanto a bicicleta
estalou para a vida. Ela apertou meu ombro. "Você é um colírio para os olhos. É bom ver você, garoto.
” Eu esperei até que ela estivesse de volta dentro da floricultura antes Sussurrei em voz alta: "Não sou
mais uma criança".
Nós nos conhecemos naquela noite em um bar da classe trabalhadora no
arredores de Buffalo. Já faz muito tempo desde que eu estive em um bar com lésbicas. Ainda era cedo
na noite, então o lugar não estava lotado ainda. Havia
Cerca de vinte ou trinta mulheres na sala da frente. Eu imaginei que eles se mudariam para a sala dos
fundos para dançar em breve.
Foi minha imaginação ou foram alguns dos jovens mulheres butch, algumas femme?
Todos olharam para mim, e depois uns para os outros, quando entrei, mas ninguém me parou. Eu
espiei na sala dos fundos, esperando que Edna não estivesse lá
com Jan. Ela estava. Eles estavam sentados em uma mesa com Frankie e Grant. Jan se levantou
quando me aproximei da mesa,
"Jess!" Achei que ela ainda não sabia. Edna caiu em seus olhos enquanto eu beijava sua bochecha
formalmente. Frankie e eu abraçado. Grant apertou minha mão. “Bem, eu serei amaldiçoado.
Olha quem está aqui!" Ela sinalizou para a garçonete. "O que é que está todo mundo bebendo? ” Grant
perguntou.
“Só um refrigerante de gengibre para mim,” eu disse. Eu queria ser lúcido, especialmente com Edna à
mesa.
“Você é bom demais para tomar uma bebida conosco não mais?" Grant desafiado.
"Um uísque", Frankie interrompeu. “Direto, por assim dizer."
"Duas cervejas aqui", disse Jan. "Certo, querida?"
Edna olhou para seu colo e assentiu.
Todos nós ficamos sentados em um silêncio desconfortável.
Jan me preencheu. "Estamos falando sobre o que aconteceu com todas as velhas butches e femmes.

“Acho que estamos meio subterrâneos”, eu disse silenciosamente. Meu coração estava na conversa
Edna e eu não estava tendo. “Esperando por um momento em que seja mais seguro sair."
Grant suspirou amargamente. “Mas algumas dessas jovens crianças você nem consegue dizer o que
são cabelo verde e alfinete de segurança em seus rostos. ” Todos nós suspiramos coletivamente.
"Grant", dei de ombros, "quem se importa?"
“Simplesmente não está certo,” Grant deu um tapa na mesa.
Eu ri, o que a deixou mais irritada. "Grant, isso é
o que eles disseram sobre nós! ”
"Bem, isso é diferente", disse Grant com um aceno de sua mão.
Eu me inclinei na direção dela. “Há muitas coisas que eu não podia aceitar quando era mais jovem,
Grant, como o fato de que há muitas maneiras diferentes de butches para
estar." Eu observei sua expressão mudar. Frankie audivelmente prendeu a respiração. “Mas agora
estou tentando aceitar pessoas como são. ”
Jan tentou mudar de assunto. Ela se inclinou e acariciou o braço da minha jaqueta de couro. "Legal",
ela disse.
Edna me lançou um olhar alarmado. Eu toquei o couro macio e gasto da armadura de Rocco.
"Obrigado." Eu fechei o assunto. Edna exalou de alívio.
"Estou muito feliz por não ter feito esses hormônios," Grant anunciou.
Mordi com força o canudo da barra de plástico na minha boca. "Por que isso, Grant?" Eu me preparei.
“Bem, você está meio preso agora, não é? Eu acho que você não é um macho ou um cara. Você
parece um cara."
Todos na mesa ficaram tensos, mas ninguém respondeu . Dobrei o canudo em um círculo. "Toma
cuidado, Grant, ”eu a alertei. “Você está olhando para o seu próprio reflexo . ”
Grant riu. “Eu não sou como você. Eu não fiz a mudança."
Minha raiva era maior do que a situação chamada para. Eu podia sentir o gosto, amargo na minha
língua. Eu me inclinei à frente. Todos prenderam a respiração. Minha voz era baixa e ameaçadora.
“Até onde você está disposto a ir, Conceder? Quanto de si você está disposto a dar para se distanciar
de mim? "
O rosto de Grant a traiu. Ela sentiu meu poder por um momento e isso a despertou. Eu sabia que podia
ver em seus olhos. Eu sabia um segredo sobre Grant's
desejo e eu queria manejá-lo como uma arma. Eu queria butches para ser quantidade, não uma
qualidade, para que eu pudesse massacrá-la.
Grant mexeu sua bebida com o dedo. O rosto dela ruborizado. Edna e Jan ficaram olhando para o colo.
Eu pude sentir Frankie silenciosamente implorando para que eu liberasse Grant do gancho.
Eu me concentrei em Grant e vi uma butch espancada,
preservado em álcool. Eu podia sentir o cheiro de sua humilhação. Eu a lembrei de como ela forçou os
homens nas fábricas para mostrar a ela algum respeito. Lentamente sua crença de que ela merecia
tinha corroído. E de repente minhas próprias palavras ecoou em meus ouvidos: O quanto de mim
estava disposto a
desistir de me distanciar dela?
"Você sabe do que eu me lembro, Grant?" Todos olharam para mim. “Lembro-me de quando
descarregamos comida congelada nas docas perto do lago. ” Eu olhei para
Edna. O leve sorriso em seus lábios foi um presente para mim.
Grant concordou. "Sim, esses eram os bons e velhos dias, não foram? "
Eu balancei minha cabeça. “Parte disso foi um pesadelo. Eu com certeza não gostaria de voltar para
as batidas de bar e as brigas de bêbados. Eles são apenas bons velhos tempos porque eu não tenho
que vivê-los mais. ”
Grant se inclinou para frente. “Você não gostaria de ir de volta àqueles dias? "
Eu ri. “Nem mesmo sob a mira de uma arma. As únicas coisas que sinto falta são as maneiras como
defendemos uns aos outros, como tentamos fazer um lar para o outro. E nós poderíamos fazer isso
aqui mesmo. ”
Era hora de mudar de assunto. Eu olhei para cima em Edna. "Jan disse que estou tentando descobrir
o que aconteceu com Al? "
Edna olhou para Jane, não para mim. Jan caiu nos olhos dela. "Talvez não tenha sido uma ideia tão
boa, garoto."
Edna viu a raiva explodir em meus olhos.
"Ela ainda está viva?" Eu perguntei. Silêncio. eu peguei respirou fundo e dirigiu-se a Jan com palavras
destinadas a Edna para ouvir. “Você sabe que Al significava tudo para mim.
Se eu soubesse que nunca poderia vê-la novamente, há muitas coisas que eu teria dito a ela. Quando
eu era jovem, achei que tinha todo o tempo do mundo. Não sinto dessa forma mais. Se ela ainda está
viva, eu quero vê-la."
Edna olhou para sua garrafa de cerveja, aparentemente impassível. Eu estava com tanto medo de
explodir de raiva que eu me levantei e entrei no banheiro feminino
sem perceber quanto tempo fazia desde que eu estava dentro de um. Joguei água fria no rosto. Fiquei
surpreso quando Edna entrou. "Sinto muito",
ela disse em uma voz gentil. "Eu sei que você está muito bravo comigo."
Nós dois sabíamos que ela estava falando sobre mais do que Al, mas me recusei a admitir. “Droga,
Edna! Eu não me importo se Al está no corredor da morte ou casado e com filhos e usando salto alto.
Eu a amo e quero ver dela." Meus dentes fecharam. “Eu só quero dizer adeus.
Isso é tão difícil de entender? ”
Edna balançou a cabeça. "Não. É simplesmente difícil de fazer. ”
Ela estendeu a mão como se eu fosse um cachorro que pode morder. “Por favor, Jess. Por favor, não
fique bravo comigo.
É melhor deixar algumas coisas sozinhas. ”
“Tenho o direito de aprender minhas próprias lições.” eu tentei para suavizar minha voz. “Olha, Edna.
Tem algumas coisas que me consome mais do que a dor - como sempre me sentindo tão impotente.
Eu queria encontrar Theresa, mas
ninguém pode me dizer para onde ela foi. Eu prometi uma menina anos atrás, eu voltei, e sua mãe
apenas recusou-se a me dizer onde ela está. Agora você está me dizendo que está vivo e não consigo
vê-la. ”
Edna se afastou de mim enquanto eu continuava. "Eu vou contar o que já estou descobrindo nesta
visita,
Edna. Posso lidar com muito mais dor do que imaginava.
Mas não sei para onde ir com essa frustração. Eu quero encontrar Butch Al. ”
“Não é uma boa ideia.” Edna disse de forma tão simples, como o assunto foi encerrado.
"Como você ousa?" Eu me enfureci com ela. "Você não tem direito de manter essa informação longe
de mim. ”
Jan abriu a porta do banheiro. Frankie
e Grant entrou atrás dela. Jan franziu a testa. "Está tudo bem aqui? ” Edna e eu estávamos trancados
em um brilho.
Grant mostrou-se à altura da ocasião. “Vamos deixá-los sozinho aqui, ”ela puxou a manga de Jan.
Jan puxou o braço dela. “O que está acontecendo aqui?" Ela estava entendendo.
Nunca tirei os olhos de Edna. Minha voz era invernal com ironia. “Agora você vai me proteger, Edna?
Agora você vai me salvar? "
- Maldito seja, Jess - sussurrou Edna. "Maldito.
Al está no asilo. ”
Abrir mais meus olhos. “Na Avenida Elmwood?
Ela está tão perto? "
"Maldito seja", Edna repetiu enquanto saía furiosa do banheiro.
Frankie e Grant deixaram Jan e eu sozinhos, enfrentando entre si. "Criança, acho melhor você sair
agora," Jan murmurou com os dentes cerrados.
"Eu não sou mais uma criança", eu disse a ela enquanto empurrava meu caminho para fora da porta.

Eu me senti conectado ao Triumph quando virei bruscamente nas curvas da via expressa. Um poder
antigo fluiu através de mim. Essa alegria drenou o
momento em que desliguei o motor no estacionamento do asilo. Tirei meu capacete e olhei para o
edifício medieval. Cada janela foi treliçada com barras de ferro. Um calafrio percorreu meu corpo. Mas
eu queria ver Ali mais do que queria fugir.
Eu passei uma longa noite sem dormir na parte de trás do carro de Esperanza, estacionado na rua em
frente da loja de Jan e Edna. A noite toda pensei sobre o que eu queria dizer a Al. Mas enquanto eu
estava indo através da entrada de visitantes, entrei em pânico porque não pude lembrar do que eu
queria dizer. Eu continuei voltando a duas coisas simples que eu nunca disse em voz alta para ela:
Obrigado e eu te amo .
Quando a porta do elevador abriu, tentei me lembrar em que andar o guarda me disse. Sexto Andar -
era impresso em negrito na grande identidade de plástico do visitante
Eu tinha recebido em algum ponto deste processo.
"Você é parente?" Eu pisquei. Uma enfermeira se dirigiu a questão para mim. Eu estava parado na
enfermaria
estação. Era hora de prestar atenção.
“O sobrinho dela”, respondi. Ela olhou os gráficos e eu não pude ver. “Hmm,” ela disse.
“Faz muito tempo que não vejo minha tia”, fiz conversa fiada nervosamente. "Ela está bem?" A
enfermeira olhou para mim por cima dos óculos.
“Quero dizer ...” Eu parei de falar.
“Receio que ela esteja em terapia”, a enfermeira concluiu. “Eu não sei quem organizou sua visita, mas
não será possível hoje. ”
Toda a cor rosa em meu rosto. “Eu tenho que vê-la hoje."
A enfermeira tirou os óculos e colocou um terminar perto de seus lábios. "Por que é que?"
Por um momento, fiquei com medo se mostrasse a eles quão chateado eu realmente estava, eles
podem ter o poder de manter-me aqui também. “Eu voei aqui apenas para esta visita, isto foi arranjado
com sua família, minha família. Eu tenho que voar de volta para estar no meu trabalho. Eu não vejo
minha tia há muito tempo. Tenho medo que ela morra sem que eu tenha a vi novamente. Veja, é muito
importante para mim. ”
A enfermeira ficou surpresa. Ela olhou em volta.
“Não posso esperar enquanto ela está fazendo terapia? Quão mais poderia ser? Uma hora? Cinqüenta
minutos? ”
“Ela está fazendo fisioterapia, sr. . . umm. ”
Ela estava olhando para o prontuário de Al e questionando meu relacionamento com ela, eu tinha
certeza disso. “Espere aí, por favor, ”ela disse, acenando para algumas cadeiras.
Sentei-me inquieto. E se ela soubesse que eu não era um sobrinho, ou ligou para a família? Estava
travestido ainda um crime punível? Eles poderiam usar a força para me manter aqui? Eu senti seu
poder sobre mim. Acima de tudo eles tinham o poder de me impedir de ver Al. Uma hora passou. Notei
a enfermeira sussurrando para um médico. Eu queria sair daqui, mas eu não queria sair sem Al.
"Sr. . . . umm, ”a enfermeira estava de pé atrás mim. Pus-me de pé. Sem uma palavra ela se virou em
seus calcanhares e foi embora. Eu corri para alcançar
dela. Quando chegamos a uma sala de estar, ela parou e apontou
em direção a um banco de janelas.
Eu olhei naquela direção. "Ah, você disse física terapia? É por isso que A ... Tia está aqui? "
“Ela sofreu um derrame enquanto estava aqui. Ela perdeu o uso de um de seus braços e pernas. ”
"Ela pode andar?"
A enfermeira empurrou seus óculos mais para cima no ponto de seu nariz, sinalizando que a conversa
estava chegando ao fim. “Ela não faz nada. Ela se senta e olhares fixos. Duvido que ela vá reconhecê-
lo ", disse ela sobre o ombro enquanto se afastava. Ela me deixou de pé, cheio de pavor. Os raios de
luz entre as barras iluminaram uma tempestade de neve de partículas de poeira. Uma dúzia de
pacientes estavam na sala de estar. Alguns falam consigo mesmos.
"Jovem, você não deveria ter vindo", um velho
A mulher me castigou. Seu dedo nodoso apontado para meu nariz em ênfase. “Nada de bom virá disso!
Eu te disse isso antes, uma e outra vez. Eu te disse, eu te disse." Ela era velha e muito bonita, não
apesar de sua idade, mas por causa disso. Eu sorri e passei facilmente ela, esperando que ela não
fosse um Oráculo.
Não foi difícil reconhecer Butch Al. Ela sentou em frente das janelas. Ela estava caída na cadeira,
olhando pelas janelas ou para eles. Eu não sabia dizer qual. Ela estava vestindo uma bata de hospital
e chinelos. O braço mais distante de mim estava em uma cinta de plástico. Quando cheguei mais perto,
vi que ela estava ligada à cadeira com uma tira de lençol.
“Ela não fala com mortais”, disse o Oráculo
atrás de mim. “Ela escuta vozes que você não consegue ouvir. Ela não conseguiu ouvir você. ”
Eu sorri por cima do ombro. “Está tudo bem”, assegurei
Ela, "Eu sou um fantasma."
A velha deu a volta e olhou para dentro meu rosto. "Que bendito seja", exclamou, cruzando ela própria.
“Esse é um fantasma de verdade”, ela anunciou para
pacientes que pareciam não ouvir.
Puxei uma cadeira ao lado de Al. De certa forma ela tinha mudado dramaticamente. O cabelo dela era
quase inteiramente branco e mais comprido do que eu jamais tinha visto. Se isso fosse nos velhos
tempos, eu a provocava por se parecer com o príncipe Valente. Claro, se isso fosse nos velhos tempos,
ela teria um corte de cabelo.
Eu me sentei ao lado dela. O rosto de Al me lembrou de um leito de rio seco, marcado pelas correntes
das águas que não fluem mais. Sua bochecha parecia tão macia que eu para me conter para não
acariciá-lo. Parecia intrusivo por estar olhando para ela tão de perto, então eu sentei na cadeira. De
outro ponto de vista, Al tinha dificilmente mudou um pouco. Tudo sobre ela parecia familiar e
reconfortante.
Eu olhei para fora da janela. Eu queria ver o que
ela estava vendo e dando-lhe tempo para sentir minha presença.
As janelas estavam parcialmente obscurecidas por uma parede de tijolos com janelas gradeadas. Parte
da vista dava para o estacionamento. Se eu me inclinasse para frente, poderia ver a motocicleta. Eu
pensei por um momento que Al poderia ter
me viu estacionar e soube, de alguma forma, que era eu.
Claro, essa era minha fantasia.
Além do estacionamento havia uma faixa de grama e algumas árvores. Gaivotas giravam e giravam
no distante céu. Eu peguei tudo como se estivesse olhando nesta vista por anos e não tinha esperança
de ver quaisquer outras paisagens no horizonte. É quando eu sabia que estava vendo exatamente o
que Ali viu. “Não muito para olhar, não é? ” Eu disse em voz alta, quase para mim mesma.
Al olhou para mim por um momento. Os olhos dela eram vidrados como se ela sofresse de problemas
de catarata. Então ela olhou de volta para as janelas.
Eu coloquei meus pés no parapeito da janela e me inclinei de costas. "Jovem, por favor, não faça isso",
uma enfermeira me advertiu. Eu me sentei, decepcionado.
Al olhou para mim novamente e desviou o olhar. Por um momento pensei ter visto o sorriso dela, mas
eu estava errado.
Al foi trancado em uma fortaleza. Eu não sabia como escalar suas paredes. Lembrei-me de um conto
de fadas sobre um príncipe que teve que escalar uma montanha de vidro para libertar a mulher que
ele amava.
Eu não conseguia lembrar como ele tinha cumprido.
Em algum lugar eu li que pessoas em coma podem ouvir vocês. Eu sabia que ela não estava em coma,
mas não pensei que poderia falar com ela.
Quase senti como se o tempo não tivesse passado. Se eu pudéssemos encontrar as palavras certas,
apenas pegaríamos a conversa que terminamos há um quarto de século.
“Al,” eu disse suavemente. Eu olhei em volta, mas ninguém estava
prestando qualquer atenção em nós, exceto o Oracle. “Al, é eu, Jess. Talvez você não me reconheça,
mas talvez se você olhasse para mim, você faria. "
Al não se moveu, mas eu fingi que ela estava mais perto, que ela estava ouvindo, a fim de concentrar-
se no que eu estava tentando dizer a ela. “Tem coisas
Eu teria te contado, Al, mas sempre pensei que veria você novamente. Você sabe, é assim que as
crianças são, elas pensam que as coisas nunca vão acabar. ”
Achei que Al assentiu. Talvez fosse minha imaginação. Eu coloquei minha mão suavemente no braço
de Al e olhou longa e profundamente para seu perfil. Minutos depois ela se virou e olhou para mim,
depois desviou o olhar. Naquele breve momento eu a vi espiando por trás de uma parede.
“Al”, tentei dizer, mas engasguei com as palavras.
Eu coloquei minha testa em seu braço e chorei. eu só não conseguia mais segurar meu corpo. Eu
empurrei as lágrimas de volta para baixo e enxuguei meus olhos. Eu peguei no meu bolso lenços de
papel. Um apareceu diante dos meus olhos, empurrado para a frente pelo Oráculo. Eu balancei a
cabeça em agradecimento.
"Butch Al", eu disse baixinho, "se você pode me ouvir,
Por favor, apenas acenda, pisque, faça qualquer coisa. ”
Ela se virou e olhou para mim.
“Al”, sorri.
Sua mão agarrou meu braço como uma garra, ela rosto contorcido de raiva. "Não me traga de volta",
ela rosnou.
“Fuja agora!” o oráculo me avisou.
"Não, eu disse. Eu podia ouvir o medo em minha voz. Eu não fugiria de Al, eu estava disposto a
enfrentar qualquer coisa.
Este momento era tudo que eu tinha com ela e seria meu último

“Não me traga de volta”, Al repetiu. As unhas dela cortaram a carne dos meus braços. Tentei me
acalmar.
De repente eu entendi o que ela estava dizendo e
Tive vergonha. Como Al sobreviveu? Esquecendo, indo dormir, indo embora! Ela foi para a
clandestinidade, me escondi por segurança, assim como eu fiz.
Eu encarei seu olhar. Seus olhos eram de aço, mas enchendo com lágrimas. Eu também. Eu coloquei
minha mão livre suavemente sobre seus dedos, e eles começaram a relaxar.
“Sinto muito”, eu disse, “me perdoe, Al. Este foi egoísta. Eu não percebi até agora que fiz isso por mim.
Não estava pensando em como seria para você.
As pessoas tentaram me dizer e eu não dei ouvidos. ” Eu cobri meu rosto com minha mão. “Volte para
onde quer que você vá para estar seguro, não vou incomodá-lo mais. Eu sinto muito."
“Está tudo bem, garoto”, disse a voz de um velho amigo conhecido.
"Está tudo bem", olhei para cima e vi Butch Al sorrindo em mim. As lágrimas escorreram pelo meu
rosto. Ela limpou com uma mão. Eu podia sentir o esforço necessário para levantar o braço dela.
“Você está bonita,” ela disse. “Alguém mais pode ver você ou só eu? "
"Eu sou real, mas só você pode me ver."
Al olhou por cima da minha cabeça e então seus olhos baixaram para o meu. “Você parece jovem”, ela
me disse.
Eu sorri. “Eu vou fazer quarenta em alguns anos, se eu jogar minhas cartas direito. ”
Al acenou com a cabeça e voltou para a janela.
“Somos dos velhos tempos.” Ela se lembrava!
Uma nuvem de tempestade emocional passou por seu rosto.
Ela se virou para mim com raiva. “Deixe os velhos tempos em paz.
Não me traga de volta, estou morto. ”
Eu me afastei dela e então me forcei para se inclinar para frente novamente. “Você não está morto, Al.
Você apenas se machucou muito. Você lutou muito, muito, mas eles te machucaram tanto. Você fez
muito bem. ”
Ela virou a cabeça para mim e deixou-a cair.
Sua mão agarrou meu braço, "Eu simplesmente não conseguia, eu só ...
Eu …. ”
Minha voz ficou baixa, como a de um amante. "Está certo agora, está tudo bem. Você fez tão bem que
agora você consegue descansar. Está tudo bem, Al. ”
Ela pousou a mão na minha cabeça. O peso de sua mão me fez sentir como uma criança. “Jackie deu
você aquele corte de cabelo? " Eu perdi o ritmo, então sorri e
acenou com a cabeça.
Al apertou meu braço. "Criança, diga a ela que sinto muito."
Eu coloquei minha mão sobre a dela. "Jackie me disse que ela é
não estou bravo, Al. ” Ela procurou meu rosto em busca de confirmação
era verdade. “É verdade,” eu menti, “ela disse não se preocupe.
Ela te ama, Al. Não passa um dia, ela não pensa em você, e eu também. ” Al sorriu e
deu um tapinha na minha bochecha
"Al", eu disse, mas seu espírito tinha partido como o vento batendo uma porta fechada. "Alô?" Ela
estava olhando para fora da janela. Sua temperatura corporal cai vários graus.
“Ela se foi”, disse o Oráculo.
“Al,” eu disse, sacudindo o braço dela. "Alô, por favor, não vai. Ainda não, por favor, me dê mais um
minuto. ”
Eu me odiava por fazer isso. Apenas momentos antes de jurar que a deixaria voltar para ela paz e
agora eu estava tentando arrastá-la de volta.
Meu lábio começou a tremer e depois todo o meu queixo.
Minha mandíbula doeu. Eu tive uma segunda chance na vida para contar que eu a amava e então
estraguei tudo, assim como eu fiz como um adolescente. E, como uma criança, eu não queria sair até
ela me assegurou que também me amava. Eu me inclinei para frente e coloquei meus braços em volta
do pescoço. "Eu me desculpe, ”eu disse. "Vou deixar você, Al." As lágrimas não
Pare. “É que vim até aqui, através de todos esses anos, para dizer o quanto eu te amo, e agora é muito
tarde.
“Eu queria te agradecer. Se não fosse por você, eu nunca soube que tinha o direito de ser eu. Você
me ensinou o suficiente para me manter vivo todos esses anos. Lá não passa um dia que eu não seja
grato por tudo que você me deu. Você significou muito na minha vida, Ali. Eu sempre quis crescer de
uma forma que fizesse você estar orgulhoso de mim. Ai, eu te amei então e te amo agora." Limpei as
lágrimas do meu braço duas vezes antes de perceber que eles não vinham dos meus olhos.
"Eu te disse, você não deveria ter vindo", o Oráculo sussurrou por cima do meu ombro.
“Não, era importante vir,” eu disse. eu fiquei de pé e coloquei meus braços em volta de Al novamente.
Eu beijei ela suavemente no topo de sua cabeça, e deixe meus lábios permanecerem
o cabelo dela.
"Eu te amo, Butch Al." Eu sussurrei.
A enfermeira me observava na porta. Eu endireitou-se para ir.
O Oráculo se benzeu. “Abençoado seja,” ela disse, olhando para mim e balançando a cabeça. Em
movimento bem devagar, peguei a mão dela na minha e a beijei
levemente. Ela baixou os olhos e corou. "Adeus, avó," eu disse a ela, "obrigado
por me deixar ir. "

Eu estacionei o Triumph na garagem atrás do Blue Violetas. Encontrei Jan e Edna dentro da loja. Eles
pareciam sombrios. Edna não encontrou meus olhos; Jan
fumegou. Eu saí atrás da estufa

e esperou que Jan o seguisse. Ela ficou a três metros de distância de mim. Seus punhos estavam
fechados ao lado do corpo. "Por quê que porra você não me contou? " ela exigiu.
“Não era meu lugar,” eu dei de ombros. “Eu não queria ficar entre vocês dois. "
Jan se aproximou. "Bem, você não poderia, se tentasse."
Eu inalei com os dentes cerrados. "Na verdade eu sei disso. Eu não conseguia segurar Edna. Mas eu
vou perder você também? Eu não fiz nada para você. Não é justo."
"Justo?" Jan balançou a cabeça. “Não tem que ser justo. Eu tenho o direito de estar chateado. ”
“Não, você não quer,” eu gritei para ela. “Você é aquele que a pegou. Vocês dois têm um ao outro. eu
sou o aquele que tem o direito de ser ferido. ”
"Você foi pelas minhas costas e fodeu minha garota!"
Jan gritou.
"O que?" Eu dei um tapa na minha coxa. "Você deve estar brincando! Você e Edna não eram amantes
há doze anos!"
Jan obviamente perdeu a lógica. Eu sorri. "O que é engraçado pra caralho? " ela exigiu.
Dei de ombros. "Você está com raiva de mim por namorar Edna doze anos depois que você se separou.
Estou bravo com a Edna pôr voltando com você quase uma década depois ela e eu paramos de nos
ver. Você sabe o que eu acho ?"
Jan chutou o cimento. "Eu realmente não dou a mínima
o que você acha."
Dei de ombros. “Eu vou te dizer de qualquer maneira. eu acho que não há amor suficiente para todos.
Eu te direi uma coisa mais eu acho. Todos nós temos um longo caminho de volta. Realmente
precisamos um ao outro, mesmo que estejamos realmente chateados agora. ” Minha voz suavizada.
“Eu vou falar por mim. Eu realmente preciso de você, Jane. Eu não te traí. Eu sempre fui uma amiga
para você."
Jan balançou a cabeça. “Apenas deixe ser por enquanto. Não diga-me que não tenho o direito de sentir
o que estou sentindo. ”
Dei de ombros. “Eu só estou com medo de perder você. E se eu desse um pouco de tempo e tentasse
ser corajoso e liguei para você. Você falaria comigo? ”
Jan suspirou. "Dá tempo a isso." Eu joguei para ela a bicicleta chave de ignição e girou para ir. "Você
a vê?" Jan chamou atrás de mim.
"Sim."
"Ela reconhece você?" Eu concordei. "Foi difícil?"
Eu podia sentir a tristeza em meu sorriso. "Seria difícil de qualquer maneira. Quase não aguentei
pensar em estranhos tocando-a, controlando-a . Eu fiquei muito assustado. Quando eu era criança eu
olhava para
Al e eu vimos meu futuro nela. Eu olhei para ela hoje e pensei que talvez esse seja o meu futuro
também. ”Jan encolheu os ombros. “Você não sabe o que está vindo na estrada." Minha voz baixou.
"Eu estava pensando sobre
O suicídio de Edwin também. Eu tinha como certo que ele sempre estaria por perto. Então ela atirou
em si mesma.
De repente eu queria outra chance e já era tarde demais, ela se foi. Então eu a enterrei em minha
memória porque doeu muito. Talvez eu estivesse com medo de que seu suicídio fosse meu futuro
também. ” Eu esfreguei meu rosto. "Eu tenho que ir, January,” Ela assentiu e se virou para voltar para
dentro.
"Jan Diga adeus a Edna por mim, sim? "
Jan me respondeu por cima do ombro. “Não empurre sua sorte, garota. "

Eu puxei para o cascalho na frente da mãe de Ruth casa e esperou no carro até que alguém viesse
para a porta. A névoa cobriu as colinas. A superfície de O lago Canandaigua espelhava um azul
brilhante. Eu ouvi o
Porta da frente aberta. Patsy Cline estava cantando, Crazy for pensando que meu amor poderia te
abraçar.
Ruth me chamou. "Vamos, querida." Ela parecia mais feliz e mais relaxada do que da última vez que
a vi. Ruth me apresentou a sua mãe - Ruth
Anne - e sua tia Hazel. Eles tinham acabado de terminar enlatando tomates. Todos os três estavam
vestindo o mesmo avental de estampa floral estilo. Eles estavam rindo ruidosamente quando entrei na
sala. Hazel enxugou as lágrimas de seus olhos. “Estávamos apenas contando histórias sobre os velhos
tempos."
“Venha se sentar na cozinha, criança. Você comeu?
Posso fazer algo para você? " Mãe da Ruth me perguntou. Eu olhei para Ruth. Ela sorriu e acenou
com a cabeça.
"Sim, senhora. Isso seria muito bom. ”
“Me chame de Annie. Todo mundo me chama pelo meu nome de mãe. Que tal um grande pedaço de
sabugueiro torta?"
"Ai sim. Por favor!" Anne colocou uma grande cunha de torta na minha frente. “Coma tudo, agora. Você
é um menino em crescimento. "
Ruth olhou para mim nervosamente. Eu disse a ela com meus olhos que não importava. “Mamãe,
Jesus é minha amiga de Nova York de que falei. Ela morava em Búfalo."
Hazel revirou os olhos. “Eu não sei como você meninas poderiam viver naquela cidade com todos
eles— ”
"Tia Hazel," o tom de Ruth a interrompeu no meio sentença.
"Eu não quis dizer nada com isso", disse Hazel. "Eu só pensar-"
Anne interrompeu. "Hazel, coma sua torta."
Revirei meus olhos com prazer. "Você fez essa torta? ”
Hazel sorriu. “Anne faz o melhor sabugueiro torta no vale. Você poderia perguntar a qualquer pessoa.
Você sempre provou uma torta tão boa? ”
Ruth baixou os olhos. "Bem," eu disse, "eu comi Torta de sabugueiro da Ruth. ” Eu olhei em volta
nervosamente para ver se eu aborreci alguém usando o nome que eu conhecia amigo por. Ruth
encolheu os ombros. “Devo dizer, senhora, eu posso experimentar a inspiração da família na torta do
seu filho. ”
"Bem, isso foi um belo jogo de pés." Anne sorriu enquanto eu devorava a torta.
Hazel caiu na gargalhada. “Anne, você lembra da vez em que você atirou em seu primeiro cervo? "
Hazel começou a história. “Ela era uma garota da cidade quando se casou com meu irmão Cody.
Primeiro inverno ela esteve aqui, ela estava dificilmente servindo para nada. Estou voltando aos
cinquenta anos agora. Então, durante o café da manhã, meu irmão disse que ele vai caçar. Ele disse
a ela que a carne de veado ajudaria a vê-los durante o inverno e mais cedo ou mais tarde ela teria que
aprender a prepará-lo. Eu disse a ela que eu mostraria a ela como. Mas ela foi obstinada. Ela disse a
Cody: - Vou atirar no maldito veado. Essa é a parte fácil. Você limpa a maldita coisa! ' Bem, meu irmão
apenas riu e subi para fazer a barba. ”
Anne continuou a história. “Então, eu estava lavando pratos, bem ali, ”ela apontou. "Eu fui me
perguntando em que diabos eu me meti casar com este homem em primeiro lugar. Anyhoo, eu olho
fora da janela da cozinha e vejo este fanfarrão de pé na clareira lá fora. Eu nem parei para pensar.
Peguei uma das armas do Cody e atirei naquele cervo. Eu corri para fora e comecei a arrastá-lo pelos
chifres. Isso foi pesado, mas eu estava tão bravo com Cody que eu tinha a força de um touro. Cody
desce alguns minutos depois e há um dinheirinho no chão da cozinha. Eu disse a ele: 'Agora você
limpa a maldita coisa.' ”
Eu sabia que a risada tinha rolado pela cozinha assim durante todo o fim de semana.
"Oh, eu gostaria de ter uma câmera para mostrar a você Cody cara. Eu posso ver agora. ” Anne piou.
O sorriso dela tremeu. "Eu gostaria que você pudesse tê-lo conhecido", disse ela
mim. “Eu acho que você teria gostado muito dele. Ele era um homem muito bom. ” Ela suspirou. "Você
quer um pouco mais torta?"
Eu balancei a cabeça enfaticamente. Ruth balançou a cabeça.
"Você vai vomitar roxo por todo o carro."
Anne colocou as mãos nos quadris. “Este menino não está deixando este vale sem provar minha torta
de uva. ”
Eu levantei minhas mãos em sinal de rendição. "Sim, senhora."
"Assim é melhor", disse ela, colocando um ainda maior pedaço de torta na minha frente
Anne, Hazel e Ruth pairavam enquanto eu provava a primeira mordida. Eu dei um tapa no meu peito.
“Eu morri e fui embora ao céu. Esta é a melhor torta que já comi na minha vida inteira."
Anne sorriu. “Robbie, você pega alguns dos meus tortas para casa com você. ”
Ruth encolheu os ombros. "Vou fazer minha própria torta para ela, Mama. Vou subir para fazer as
malas. Então temos que ir. ”
Anne a chamou escada acima. “Querida, olha no meu peito de cedro. O avental da sua avó está aí.
Você pode querer levá-lo com você. ”
Hazel voltou para buscar madeira. Anna lutou para se levantar da cadeira da cozinha.
“Não é fácil envelhecer”, ela me disse.
Eu me levantei quando ela o fez. “Eu realmente estive pensando nisso. Pra falar a verdade, eu nunca
esperava viver tanto tempo. ”
Anne se aproximou de mim. “Virá em breve o suficiente. Mas você tem todo o resto de sua vida pela
frente . Você não pode perder tempo se preocupando com isso. ” Dela o sorriso desapareceu. “Você
também é um respigador, não é? Assim como meu Hobbie. Você sabe o que é um respigador? " Eu
balancei minha cabeça.
“Quando o fazendeiro termina a colheita, ele
permite que os respigadores venham escolher o que sobrou.
Eu queria mais para meu filho do que isso. Eu espero que você merece mais também. ”
Dei de ombros. “Bem, estamos fazendo isso com toda a dignidade que podemos. E Robbie - Ruth -
ela é realmente amada na cidade de Nova York por seus amigos. ”
Anne assentiu sem sorrir. “Ela é realmente amada aqui também. As pessoas podem não entendê-la,
e eles podem nem sempre saber o que dizer, mas sabem que ela é uma de nós."
Ruth desceu as escadas. "Pronta, Jess?" Hazel e Anne abraçaram, beijaram e fizeram barulho em
Ruth.
Anne me ligou. "Jess, venha aqui agora."
Ela colocou os braços em volta de mim. Toque é algo que eu nunca poderia ser dado como certo.
“Você volta aqui a qualquer hora, você ouve? E eu vou te fazer outra uva
torta que vai te surpreender. "
Eu chorei. "Obrigado."
“Cuide bem do meu filho,” ela sussurrou.
Eu apertei seu ombro. "Sim, senhora."
Ruth e eu cavalgamos em silêncio pelas colinas cobertas. Eu podia sentir o cheiro de uvas, o aroma
de casa para Ruth. "Você precisa de ajuda para dirigir, Jess?" ela perguntou sonolenta.
Eu concordei. "Em breve, eu acho."
“Então vou precisar de um café. Deveríamos encher a garrafa térmica antes de sairmos. ”
Eu olhei para ela nervosamente. “Você acha que deveríamos arriscar parar em um restaurante? “.
Ela se sentou e suspirou. “Precisamos de café. Puxar até aquele restaurante. Vamos viver
perigosamente. ”
Eu ri. "Sim. Como já não fazemos. ”
Ninguém prestou atenção em nós dentro da lanchonete.
Homens vestidos de flanela e bonés de caminhoneiro compartilharam suas próprias histórias em
estandes e mesas. A garçonete olhou cansado. Ficamos na frente do caixa, esperando para pagar,
ansioso para sair antes que houvesse problemas. Um homem apareceu na cozinha. Ele não poderia
ter mais de um metro de altura. Ele subiu em um banquinho na frente do caixa e registrou nossa
compra. Ele olhou para o rosto de Ruth e depois para o meu. A expressão dele suavizado.
Ruth e eu olhamos um para o outro timidamente, então sorri para ele. Ele sorriu para nós. “Como vai
sua viagem indo, garotas? "
Ruth e eu nos entreolhamos com os olhos arregalados e riu. Eu me inclinei mais perto. “Tem sido uma
viagem incrível. E de alguma forma nós sobrevivemos. Tão longe, de qualquer forma. E o seu?"
Seu sorriso era uma série de expressões. "Não é o que eu pensei que seria, mas isso me tornou
alguém com quem posso viver. ”
Ruth apertou sua mão. “Você é daqui aqui também?"
Ele assentiu. “Nascido e criado aqui. Meu nome é Carlin. ”
Ruth sorriu. “Eu sou de Vine Valley. Eu sou Ruth.
Jess é de Buffalo. Estamos voltando para Nova York Cidade."
Seus olhos brilharam. "Eu quero sair daqui.
Eu quero ir para uma cidade grande onde nunca haja um monótono momento."
Ruth riu. “Então Manhattan é o lugar certo para você."
“Venha conosco,” eu disse a ele. "Vamos! Vamos todos
Entre no carro e vá. ”
Carlin balançou a cabeça tristemente. “Parte de mim desejava eu era o tipo de pessoa que poderia
fazer isso. Mas eu tenho pessoas aqui. Eu teria que me desligar mais devagar do que aquele."
Ruth rabiscou seu nome e número de telefone na parte de trás de um guardanapo. “Ligue para nós.
Venha visitar. Vamos mostrar por que amamos Nova York. ”
Eu concordei. "Também mostraremos por que odiamos isso."
Ele se aproximou. "Vocês estão falando sério, garotas?"
Eu me inclinei para frente até que minha testa estava quase tocando o dele. “Não temos tempo a
perder com sendo insincero. ”
Carlin deu um tapinha na minha bochecha. “Que tal um bom fresco torta de pêssego para a estrada?
Helen, traga-me aquela torta, por favor." Enquanto Carlin e Ruth apertavam as mãos, eu vi como linda
sua mão pequenina parecia enquanto segurava uma mão muito grande. Todos nós nos despedimos.
Ruth e eu voltamos para o carro. Eu servi a cada um de nós um copo de café. "Você acha que vamos
ouvir de Carlin?"
Ela assentiu. "Oh, aposto nisso." Ruth descansou a mão no meu braço. “Como estava Buffalo? Você
achou o que você estava procurando? ”
Suspirei. "Eu não sei. Toda vez que vou procurar algo, encontro outra coisa. vou te contar sobre a
viagem mais tarde. Estou muito cansado para resolver isso
agora. E quanto a você?" Ruth suspirou. “Era uma colcha de retalhos.” Ela inclinou-se e beijou minha
bochecha. Eu senti minha cor aumentar.
“É bom lembrar de onde você vem. Mas agora estou pronta para ir para casa ”, disse ela. Ruth apertou
minha mão. “Vamos, Jess. Vamos para casa."

Capítulo 26

No momento em que subi a escada do metrô em Christopher Street ouvi uma voz amplificada a dizer
palavras lésbicas e gays. Quando cheguei ao nível da rua, eu me encontrei no meio de uma multidão
de centenas de pessoas ouvindo alto-falantes em um comício.
Eu já tinha visto manifestações gays nas ruas antes.
Eu sempre parei para assistir do outro lado da rua, orgulhoso deste jovem movimento não ter
retrocedido os armários. Mas sempre fui embora me sentindo do lado de fora desse movimento e
sozinho. Desta vez uma voz me parou no meu caminho. Era um jovem que pegou o microfone e com
uma voz forte, tremendo com
emoção, descrita como sendo contida e forçada a assistir seu amante sendo espancado até a morte
com beisebol morcegos por uma gangue. “Eu assisti ele morrer lá no na calçada ”, gritou ele,“ e não
pude salvá-lo. Nós temos que fazer alguma coisa. Isso não pode continuar. ”
Ele entregou o microfone a uma mulher cujo cabelo estava envolto em um tecido africano brilhante.
Ela pediu a outros para virem falar.
Uma jovem da multidão escalou no palco. “Havia esses caras na minha
bairro no Queens. ” A voz dela dificilmente é ouvida, mesmo com o microfone. "Eles costumavam gritar
coisas para mim e meu amante. Uma noite, eu ouvi eles atrás de mim. Eu estava sozinho. Eles me
puxaram para o estacionamento atrás da loja de ferragens e me estupraram. Eu não poderia detê-los.

Lágrimas escorreram pelo meu rosto. O homem ao lado de eu coloquei sua mão no meu ombro. Seus
olhos estavam cheios de lágrimas também.
"Eu nunca disse ao meu amante o que aconteceu", ela sussurrou no microfone. “Senti que teríamos
ambos sido estuprados se eu contasse a ela. "
Enquanto ela descia do palco, pensei: Isso é coragem. Não é apenas viver através do
pesadelo, é fazer algo com ele depois. Está sendo corajoso o suficiente para falar sobre isso com
outras pessoas.
É tentar se organizar para mudar as coisas.
E de repente eu me senti tão doente de morte silêncio que eu precisava falar também. Não estava lá,
era algo em particular que eu estava ansioso para dizer. Eu nem sabia o que seria. Eu só precisava
abrir minha garganta uma vez e ouvir minha própria voz. E eu estava com medo se deixasse este
momento passar, eu poderia nunca ser corajoso o suficiente para tentar novamente.
Aproximei-me do palco, mais perto de encontrar minha voz. A mulher que estava presidindo olhou para
mim. "Você queria falar?" Eu balancei a cabeça, tonto com
ansiedade. “Vamos lá, irmão,” ela me encorajou.
Minhas pernas mal conseguia me colocar no palco. Eu olhei para as centenas de rostos olhando para
mim. "Eu não sou um homem gay. ” Minha própria voz amplificada me assustou.
“Eu sou um macho, um ele-ela. Não sei se as pessoas que nos odeiam nos chamam mais assim. Mas
isso um único epíteto moldou minha adolescência. ” Todo mundo tem muito baixo enquanto falava, e
sabia que eles estavam ouvindo;
Eu sabia que eles tinham me ouvido. Eu vi uma mulher femme, mais ou menos da minha idade, que
ficava perto do fundo da multidão.
Ela acenou com a cabeça enquanto eu falava, como se me reconhecesse.
Seus olhos estavam quentes com as memórias.
“Eu sei sobre como se machucar,” eu disse. “Mas eu não tenho muita experiência falando sobre isso.
E eu sei sobre lutar, mas principalmente sei como fazer sozinho. É uma maneira difícil de lutar, porque
geralmente estou em menor número e geralmente perco. ” Uma drag queen mais velha nas bordas do
protesto lentamente acenou com a mão para frente e para trás sobre sua cabeça em testemunho
silencioso.
“Eu assisto protestos e comícios de todo o rua. E parte de mim se sente tão conectada a todos vocês,
mas não sei se posso aderir. Tem muitos de nós que estamos de fora e não queremos estar.
Estamos sendo pegos e espancados. Estamos morrendo aqui. Precisamos de você - mas você
também precisa de nós.
“Eu não sei o que seria necessário para realmente mudar o mundo. Mas não poderíamos ficar juntos
e tentar descobrir? Não poderíamos ser maiores? Não é
Há uma maneira de ajudarmos a lutar nas batalhas uns dos outros para que nem sempre estamos
sozinhos? ”
Eu recebi o mesmo aplauso estrondoso que aqueles reunidos deram a cada pessoa que encontrou a
coragem de falar. Para mim, os aplausos foram uma resposta: sim, foi possível ainda ter esperança.
Este rali não mudou de noite dia, mas vi pessoas falando e ouvindo entre si.
Quando eu entreguei o microfone para a mulher que estava sentado, ela colocou o braço em volta de
mim. "Bom para você, irmã, ”ela sussurrou em meu ouvido. Ninguém nunca me chamou assim antes.
Eu desci e fiz meu caminho através da multidão. Mãos se estenderam e sacudiram as minhas ou deram
tapinhas no ombro. Um jovem gay que estava distribuindo panfletos sorriu e acenou para mim. "Que
foi muito corajoso chegar lá e dizer isso. ”
Eu ri. "Você não sabe da metade." Ele entregou-me um folheto convocando um protesto contra a
negligência do governo com a epidemia de AIDS.
“Espera aí”, ouvi alguém dizer. Um jovem butch estendeu sua mão para mim. Ela me lembrou muito
do meu velho amigo Edwin que por apenas uma fração de segundo eu pensei que Ed tinha voltado à
vida para me dar outro emprego em amizade.
“Meu nome é Berenice. Gostei muito do que você disse." Eu apertei sua mão e encontrei seu poder no
certeza de seu aperto. “Você esteve fora por muito tempo,
Hã?" ela me perguntou.
Eu não sei se ela quis dizer quanto tempo eu estive gay ou quanto tempo eu fiquei olhando o
movimento gay de fora. Ambos eram verdadeiros.
“Há danças lésbicas na comunidade
Centro no terceiro sábado de cada mês. Eu poderia apresentá-lo a alguns dos meus amigos. Talvez
nós poderíamos falar."
Dei de ombros. “Eu não sei se eu posso lidar com discutindo meu caminho para uma dança feminina.

Berenice encolheu os ombros. “Nós poderíamos encontrar você lá fora.
Todos nós poderíamos ir juntos. Meu amigo está na porta.
Ninguém vai incomodar você se estivermos todos juntos. Faz parte do que você estava falando, não
é? "
Eu ri. “Eu não esperava ver direito longe."
Berenice mudou-se de um pé para o outro. “Então o que fazer você diz? Você quer vir?"
“Sim,” eu balancei a cabeça. “Estou com medo, mas quero ir."
“Legal,” ela disse. "Aqui está meu número. Me dê um lugar."
Eu subi na borda de uma lata de lixo e olhou ao redor das bordas da multidão para a femme mulher
cujos olhos me reconheceram.
Ela se foi.
Corri para casa e subi as escadas dois em uma tempo. “Ruth,” eu bati em sua porta. "Abra."
Ela parecia alarmada. "Jess, o que é?"
“Eu falei, Ruth. Houve um comício em Sheridan Square e eles deixaram as pessoas se levantarem e
falarem e eu fiz.
Eu falei, Ruth. Na frente de centenas de pessoas. Eu gostaria de ter estado Ruth passou os braços em
volta de mim e suspirou.
"Eu tenho ouvido você, querido", ela sussurrou no meu ouvido. “Depois de quebrar o silêncio, é só o
começo. ”
"Posso usar seu telefone?"
Ela encolheu os ombros. "Certo."
Eu sabia exatamente quem eu queria ver. Eu liguei para o sindicato na rua 17 e perguntei a Duffy. Eu
reconheci sua voz imediatamente. Sua familiaridade esquentou comigo. “Duffy, sou eu - Jess. Jess
Goldberg. ”
"Jess?" Ele falou meu nome em uma rajada de ar. “Oh, Jesus. Há muito tempo que tenho um pedido
de desculpas na boca.
Você pode me perdoar por expor você no trabalho de maneira que eu fiz? "
Eu sorri. “Oh, eu te perdoei um tempo atrás. Mas eu estou todos animados hoje. Quero falar com você.
Eu quero ver você neste minuto. ”
Duffy riu. "Onde você está? Como você sabe onde me encontrar? ”
“Estou morando aqui. Frankie me disse onde você funcionou. ”
"Quanto tempo levaria para chegar aqui?" ele perguntou.
Eu verifiquei meu relógio. "Quinze minutos, no máximo."
“Há um restaurante no 16 º , no lado oeste de
Praça da União. Eu te encontro lá. ”
Eu tinha me perguntado se Duffy e eu ainda nos reconhecemos um ao outro. Claro que sim. Ele viu-
me no momento em que ele entrou no restaurante. eu fiquei de pé enquanto ele se aproximava da
cabine. "Jess." Ele sacudiu minha mão. Seus olhos imediatamente se encheram de lágrimas. “Jess,
eu tenho esperei anos para dizer o quanto eu sinto muito. "
“Está tudo bem, Duffy. Eu sei que você não fez isso em
objetivo. Foi apenas um engano. ”
Duffy baixou a cabeça. “Posso ter outra chance?"
Eu ri. “Você não usou suas chances ainda."
Duffy baixou os olhos. “Eu acho que em todos os anos
Eu organizei pode ter sido o maior erro
Eu já fiz. E tudo que eu conseguia pensar era no que eu custaria você. Eu teria feito qualquer coisa
para tornar sua vida mais fácil, Jess. E eu estraguei tudo. Então desculpe."
Eu sorri. "Você sabe, Duffy, há essa pessoa que eu
amor chamado Ruth. Ela é diferente como eu. Um tempo eu apanhei e ela me chamou dizendo que
estava doente para trabalhar e ela fez a mesma coisa. Eu sei que estava muito brava para você no
momento. Mas mesmo assim eu sabia que você estava sempre do meu lado. Não havia tantas pessoas
que eu poderia contar para ficar comigo, mas eu sempre soube que você foi um deles. Ei, que tal os
erros que eu fiz você deixar deslizar? "
lá. Eu queria que você pudesse ter me ouvido."
Duffy sorriu e mordeu o lábio. “Obrigado, Jess. Você me liberou bem fácil. "
Eu ri. "Bem, você sempre foi um bom
amigo. ” Ele correu. "Sente-se, Duffy."
Pegamos rápido pintando nossas vidas em traços largos.
“Peguei a isca vermelha da encadernação onde costumávamos trabalhar ”, explicou Duffy. “Eu tenho
meio que queimado, bebeu muito. Então eu parei de beber e consegui esse trabalho de organização,
e ainda estou trabalhando para o mesmo sindicato. ”
Eu disse a ele que tinha parado de tomar hormônios e mudei-me para a cidade de Nova York e agora
era tipógrafo.
"Não-união?" ele perguntou.
Eu concordei. "Sim. Quando os computadores ligaram a cena, os proprietários puderam ver primeiro
como estava indo para transformar a velha indústria de chumbo quente. Então eles contrataram todas
as pessoas que o antigo sindicato não sabia que era importante organizar. É assim que eles
quebraram o atrás do Local 6. ”
Ele olhou diretamente para mim de uma forma que me fez desconfortável. “Tem sido muito difícil para
você, Jess, não é? ” Eu dei de ombros e balancei a cabeça.
“Isso transparece em seu rosto”, disse ele. “Você parece menos assustado, mas mais magoado. ”
Estranho, ele me conhece como aquele.
Mudei de assunto. “Algo incrível aconteceu comigo hoje, Duffy. Eu me levantei na frente de um comício
e falei ao microfone. Eu queria contar como era nas fábricas, como quando um contrato é quase até a
gestão trabalha horas extras tentando dividir todos. Eu não sabia se eles conseguiriam o que eu
significava se eu dissesse que toda a membresia para vencer o Strike."
Duffy sorriu. “Sim, e hoje em dia é preciso mais do que apenas um sindicato para vencer. ”
Suspirei. “Eu vim perguntar se você acha que é possível mudar o mundo? Ou você acha que é sempre
vai ser uma batalha defensiva? "
Duffy acenou com a cabeça lentamente. “Sim, Jess, eu realmente acredito que podemos mudar o
mundo. Está mudando tudo o tempo, só que na maioria das vezes está piorando. Eu não sou apenas
um otimista. Eu acho que as condições vão tornar impossível para nós não lutarmos para mudar
coisas."
Duffy sorriu enquanto eu batia meu punho na mesa.
“Eu quero entender sobre a mudança - eu não apenas quero estar à mercê dela. Sinto que estou
acordando por dentro. Eu quero saber sobre a história. Eu tenho todas essas informações sobre
pessoas como eu em todas as idades, mas não sei nada sobre as idades. ”
Duffy se inclinou para frente na cabine. “Esse é o Jess, eu me lembro - a faminta, aquela que está
pronto para a batalha. ” Eu ri. “Então, Jess, por que você não considera trabalhar comigo como um
organizador. ”
"O que?" Eu gritei.
Duffy ergueu as duas mãos como escudos. "Somente pense nisso. Você sempre foi um organizador.
eu sei que seria complicado, mas sua vida sempre foi dessa maneira. Eu sei que seria difícil para você
organizar abertamente como mulher. Mas talvez você pudesse. Eu voltaria até o fim. Há alguns outros
que eu acho também seria. E se isso for muito difícil, então você poderia me dizer como você queria
fazer e eu prometo que não vou bagunçar isso. "
Duffy bateu na mesa com o calcanhar de sua mão. “Você tem um poder que mal usou ainda. Mas você
não pode fazer isso sozinho. Eu realmente acho que há pessoas que estão prontos para estar com
você agora. Acho que podemos fazer
eles entendem. ”
Eu exalei lentamente. “Eu não sei, Duffy. Esta esperança é meio nova para mim. Estou com um pouco
de medo de conseguir minhas esperanças aumentaram muito de uma vez. ”
Duffy balançou a cabeça. “Não estou dizendo que vamos viver para ver algum tipo de paraíso. Mas
apenas lutando, pois a mudança o torna mais forte. Sem esperança de qualquer coisa vai te matar
com certeza. Dê uma chance, Jess.
Você já está se perguntando se o mundo poderia mudar.
Tente imaginar um mundo em que vale a pena viver e pergunte se não vale a pena lutar por isso. Você
veio longe demais para desistir da esperança, Jess. ”
“Uau”, foi tudo o que consegui dizer. “Eu tenho que pensar sobre tudo isso."
Ele sorriu. "Não tenha pressa. Apenas pense nisso.
Tenho que voltar a trabalhar ”, disse ele. “Se você está livre amanhã à noite, eu pago o jantar para
você. Vamos conversar um pouco mais."
“Deixe-me verificar minha programação.” Eu apertei meus olhos . “Sim,” eu os abri. "Eu estou livre.
Você está ligado. ”
Duffy me entregou um livro intitulado Labour 's Untold History. Eu abri a capa. Dentro, ele escreveu:
Para Jess, com grandes expectativas . “É um livro que sempre quis dar a você ”, ele explicou. “Sorte
que eu tinha na minha mesa gaveta quando você ligou."
Pensei na autobiografia da mãe Jones ele me deu anos atrás e inscreveu o mesmo
maneira. "Isso significa que tenho outra chance?" Eu perguntei.
Ele sorriu calorosamente. “Você não começou a usar suas chances, Jess. ”
Ambos nos levantamos e apertamos as mãos. Ele virou . “Ei, Duffy. Uma vez eu te fiz uma pergunta e
você nunca respondeu. Você é comunista? ”
Duffy se virou lentamente. "Eu não sei o que essa palavra significa para você, então eu não sei o que
um sim significaria. O que você acha de nos sentarmos jantar e eu vou te contar como eu vejo o mundo
é meu lugar nele? ”
Eu concordei. "Justo."

Estava quente naquela noite, quase insuportável para dormir.


A pressão do ar e a umidade tornaram difícil respirar. O trovão retumbou ao longe. eu pensei sobre
como minha vida estava mudando, em pequenas e grandes
maneiras. E pensei em Theresa. Eu nunca tinha escrito aquela carta que ela me pediu. Eu poderia
escrever isso algum dia em breve? O que eu diria? Onde eu poderia Envie isto?
A chuva atingiu minhas janelas. Quando adormeci pensando na carta, relâmpagos riscavam o céu.
Durante a noite tive este sonho: Atravessei um vasto campo. Mulheres e homens e crianças ficaram
na margem do campo olhando para mim, sorrindo e acenando com a cabeça.
Fui em direção a uma pequena cabana redonda perto da borda da floresta. Eu tive a sensação de que
já tinha estado neste lugar antes.
Havia pessoas que eram diferentes como eu . Todos puderam ver nossos reflexos nos rostos daqueles
que se sentaram neste círculo. Eu olhei em volta. Difícil dizer quem era mulher, quem era um homem.
Seus rostos irradiavam um tipo diferente de beleza do que eu cresci vendo celebrado na televisão ou
em revistas.
É uma beleza com a qual não nascemos, mas devemos lutar para construir grande sacrifício.
Tive orgulho de sentar-me entre eles. Eu estava orgulhoso de ser um deles.
Um fogo queimou no centro de nossa reunião. Um dos mais velhos no círculo chamou minha atenção.
Eu não sabia se ela era um homem ou uma mulher ao nascer. Ela ergueu um objeto. Eu entendi que
era suposto aceitar a realidade deste objeto. Eu olhei mais de perto.
Foi o anel que as mulheres Dinah me deram quando eu era criança.
Eu senti uma necessidade de pular de pé, para implorar para que o anel fosse
voltou para mim. Eu contive o impulso.
Ela apontou para o círculo que o anel lançou no chão. Eu assentiu, reconhecendo que a sombra era
tão real quanto o anel.
Ela sorriu e acenou com a mão no espaço entre o anel e sua sombra. Essa distância também não é
real? Ela indicou nosso círculo. Eu olhei para os rostos ao meu redor. Eu segui a sombra da mão dela
contra a parede da cabana, vendo pela primeira vez as sombras nos cercando.
Ela me chamou para o presente. Minha mente voltou ao passado, em frente ao futuro. Não estão
conectados? ela perguntou sem palavras.
Senti minha vida se fechando em um círculo. Crescendo tão diferente, saindo como uma butch,
passando por um homem, e depois voltando à mesma pergunta que moldou minha vida: mulher ou
homem?

O som de uma discussão de rua, nascido de


frustração, me acordou do sono. Eu não queria voltar para este mundo. Lutei para voltar ao sonho,
mas eu estava bem acordado. Estava quase amanhecendo. Eu
destrancou a janela do quarto e rastejou para fora a escada de incêndio. O ar frio era bom. Eu fechei
meus olhos.
Lembrei-me da noite em que Theresa e eu terminamos, como eu olhei para o céu noturno, tentando
ter um vislumbre do meu próprio futuro. Se eu pudesse enviar uma mensagem de volta tempo para
aquele jovem macho sentado em uma caixa de leite, seria este: Minha vizinha, Ruth, me perguntou
recentemente se eu teria minha vida para viver tudo de novo, eu faria as mesmas decisões? "Sim",
respondi inequivocamente, "sim."
Sinto muito que tenha que ser tão difícil. Mas se eu não tivesse trilhado esse caminho, quem seria eu?
No momento em que me senti no centro da minha própria vida, o sonho ainda trançado como erva-
doce em minha memória.
Lembrei-me do desafio de Duffy. Imagine um mundo que vale a pena viver, um mundo pelo qual vale
a pena lutar. Fechei meus olhos e permitiu que minhas esperanças aumentassem.
Eu ouvi o bater de asas perto. Eu abri meus olhos. Um jovem em um telhado próximo soltou seus
pombos, como sonhos, ao amanhecer.

Posfácio da autora

Neste, décimo aniversário da publicação de Stone Butch Blues, acabei lendo o romance inteiro pela
primeira vez. Isso soa estranho para você?
Eu escrevi essa narrativa de dentro, inundada por suas profundezas, rebocado por suas correntes. No
momento em que segurei o livro em minhas mãos, as palavras escritas me parecem tênues rastros de
animais em uma paisagem lisa, uma trilha fria que eu não pude seguir. Agora, uma década depois,
estou surpresa. Atônita por estar sendo introduzida à esses personagens que eu criei, que como os
filhos adultos de qualquer pessoa desenvolveram vidas fictícias por conta própria, independente da
minha. Eu descubro uma jornada não idêntica ao caminho da minha vida, e ainda resplandeceu com
a familiaridade íntima de minha própria experiência.
Eu localizo a teoria – a maneira como ela é vivida – em movimento e em interconexão. Não é difícil
compreender, é difícil de viver.
E eu sinto o calor do fogo inextinguível da resistência à opressão.
Como minha própria vida, este romance desafia a fácil classificação.
Se você encontrou Stone Butch Blues em um livraria ou biblioteca, em que categoria estava? Ficção
lésbica? Estudos de gênero?
Como o romance germinal The Well of Loneliness de Radclyffe Hall este livro é um romance lésbico e
um romance transgênero – Tornando o gênero literário trans em um verbo, assim como um adjetivo.
“É ficção?” Frequentemente me perguntam. “É verdade?”
É real? Sim, é muito real. Tão real que sangra.
E no entanto, é uma lembrança: nunca subestime o poder da ficção para dizer a verdade.
Quando Stone Butch Blues foi publicado, pensei que eu manteria caixas de cópias no meu armário
para dar para as pessoas que estavam prontas para lê-lo.
Mas esse livro, como os movimentos por mudança social que foi inextricavelmente conectado com,
explodiu a porta do armário para além de suas dobradiças.
Desde então, recebi o presente de centenas de milhares de cartas, e-mails e telefonemas; emoções
sinceras compartilhadas por pessoas que conheci em comícios, universidades, faculdades.
Fui parado por estranhos – em lugares desde um posto de gasolina na zona rural de Iowa a um
shopping em Jersey City. Essas pessoas, muitas de cujas batalhas de vida não parecem estar
relacionadas em qualquer forma, forma ou forma de opressão com base na sexualidade, gênero ou
sexo, dedicou tempo e cuidado para me explicar o impacto que o livro causou em seu pensamento,
sua decisões, suas ações. Pessoas que viveram vidas muito diferentes generosamente relataram para
mim as semelhanças que eles reconhecidos nestas páginas com suas próprias lutas – o gosto da bile;
o inferno da raiva – transexual homens e mulheres, crossdressers heterossexuais e mulheres
barbadas, pessoas intersexuais e andróginas, indivíduos de dois gêneros e três gêneros, e muitos
outros identidades perfeitamente definidas e expressas.
Talvez o que mais ressoe para mim sejam os relatórios que cópias de Stone Butch Blues são
distribuídas em blocos de celas de prisão até que estejam gastos e esfarrapados.
Este livro viajou para terras que eu ainda não tinha visto. Cartas e e-mails chegaram até mim da ponta
norte da América do Sul até os confins do Norte, da África à Ásia. O romance está traduzido em alemão
e holandês. A edição em língua, com um prefácio que escrevi para os leitores de lá, foi publicado em
série no principal jornal diário de Taiwan, recomendado como leitura para adolescentes e adultos
iguais. E mais traduções estão em andamento. A publicação deste romance mudou minha vida? Sim.
E não. Não alterou a trajetória da minha vida. Quando terminei de escrever Stone Butch Blues, já tinha
vivido no vórtice da libertação LGBT de esquerda atual há 30 anos. Eu fui um ativista revolucionário
por mais de 20 anos; um jornalista semanal e editor do jornal Workers World. Eu tinha lutado contra as
guerras de agressão do Pentágono. Com suporte à autodeterminação palestina. Trabalhou para
defender presos políticos como Mumia Abu-Jamal e Leonard Peltier. Foi um dos principais
organizadores de março de 1974 contra o racismo em Boston.
Percorreu o país em 1984 falando sobre a crise da AIDS. Eu tinha me mobilizado para parar os nazistas
e Klan, ajudou a proteger as mulheres direitos reprodutivos, e fez comícios nacionais e demonstrações
mais acessíveis a surdos e deficientes ativistas.
Deixo isso para historiadores, relatórios e eleitorais para analisar as mudanças na década desde que
este romance foi escrito, e para colocar a publicação de Stone Butch Blues dentro de uma ampla e
persistente rede social e esforços políticos para corrigir os erros da sociedade.
Mas com este romance eu plantei uma bandeira: Aqui eu sou - alguém mais quer discutir isso questões
importantes? Eu escrevi, não como uma expressão de arte individual “elevada”, mas como um
organizador da classe trabalhadora mimeografa um folheto –um apelo à ação. Quando, na minha
primeira leitura de livraria pública, alguém me pediu para assinar uma cópia do livro para um amigo
que era muito tímido falar com um autor publicado, partiu meu coração. Minhas tarefas da vida é elevar
a organização coletiva, não elevando indivíduos …
Stone Butch Blues é uma ponte de memória. O imenso número de vítimas humanas da epidemia de
AIDS e de opressão como um todo, criou um abismo aberto; virtualmente gerações perdidas. Como
resultado, a história de movimentos sociais e suas lições são episodicamente recordados.
Recuperar a memória coletiva é em si um ato de luta. Permite as correntes geracionais do rio de ponta
branca do nosso movimento para fluir juntos –o rugido incrível de nossas muitas águas.
E o curso do nosso movimento não é fixado em suas margens como o rio Hudson – cabe a nós
determinar.
De Selma a Stonewall a Seattle, nós acreditamos que a liberdade não descansará até que todas as
batalhas sejam vencidas. Estou digitando estas palavras conforme o pico de junho de 2003 com
orgulho. Que ano é agora, conforme você os lê?
O que foi ganho; o que foi perdido? Não consigo ver daqui; Não posso prever. Mas eu sei disso: você
está experimentando o impacto do que nós no movimento tome uma posição e lute pelo hoje. O
presente e passado são a trajetória do futuro. Mas o arco da história não se inclina para a justiça
automaticamente – como observou o grande Abolicionista Frederick Douglass, sem luta não há
progresso.
É isso que os personagens de Stone Butch Blues lutaram por. O último capítulo desta saga de luta
ainda não foi escrito.

Você também pode gostar