Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Série GOT2000
G r a p h i c O p e r a t i o n Te r m i n a l
O Terminal de Operação Gráfica
Mitsubishi Electric da série GOT2000
continua a impressionar com soluções
que atendem todas demandas.
O GOT2000 possui funcionalidades avançadas, atua como um gateway transparente para outros
dispositivos de automação industrial, tudo isto enquanto aumenta a produtividade e eficiência.
O display de qualidade é projetado para otimizar o controle do operador e monitorar o status do
dispositivo e da linha. Se você está buscando um terminal de operação intuitivo, a operabilidade
e a maior funcionalidade do novo terminal de operação tipo tablet torna o GOT2000 a escolha
ideal.
G r a p h i c O p e r a t i o n Te r m i n a l
ÍNDICE
04 Linha de
Produtos
Produtos
Linha de
06 Funcionalidades
Funcionalidades
Introdução ao Hardware
Funcionalidades do
GOT2000
Funcionalidades do
GT Works3
22 Funções
Funções
Uma Solução
IHM Fácil e Flexível
Perfeitamente
Complementado pelo
SoftGOT
34 Soluções FA
Soluções FA
42 Especificações
Especificações
68 Lista de produtos
Lista de produtos
74 Suporte
Suporte
Linha de Produtos
O GOT2000 integra todas as funcionalidades de nossa popular série GOT1000 e introduz um conjunto de
funções mais refinado e avançado. A eficiente e flexível linha inclui GOTs com várias funcionalidades e
opções de comunicação para lidar com qualquer aplicação que você encontre.
RS-232
RS-422/485
Bus
MELSECNET/H
CC-Link IE
GT2715-XTBA Resolução: 1024×768 GT2712-STBA Resolução: 800×600
XGA GT2715-XTBD Cor do display: SVGA GT2712-STBD Cor do display:
CC-Link 65536 cores GT2712-STWA 65536 cores
GT2712-STWD
RS-232
RS-422/485
Bus
MELSECNET/H
Ethernet
RS-232
RS-422/485
4
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Os produtos Mitsubishi estão em conformidade com várias normas de segurança, incluindo as normas UL, normas de
embarque (obtenção em breve), e leis de rádio. Para questões relacionadas ao status de conformidade das diretivas UL,
cUL e CE, e diretivas de embarque, por favor, entre em contato com seu escritório de vendas local.
Produtos
Linha de
* *
Função de Gesto Multi-touch Multimídia Vídeo/RGB Saída de som E/S externo
*Não suportado pelo modelo de 5.7 polegadas.
Funcionalidades
GT2710-STBA Resolução: 800×600 GT2708-STBA Resolução: 800×600 GT2705-VTBD Resolução: 640×480
SVGA GT2710-STBD Cor do display: SVGA GT2708-STBD Cor do display: VGA Cor do display:
Funções
65536 cores 65536 cores 65536 cores
Soluções FA
RS-232
RS-422/485
Especificações
Resolução: 640×480
VGA GT2508-VTBD Cor do display: VGA GT2310-VTBD VGA GT2308-VTBD
GT2508-VTWA 65536 cores
GT2508-VTWD Resolução: Resolução:
640×480 640×480
Cor do display: Cor do display:
65536 cores 65536 cores
2000 Version1
GT SoftGOT2000 é um software IHM que permite funções
GOT2000 em computadores pessoais e computadores de painel.
Suporte
5
Funcionalidades
GT27
0RGHORDYDQoDGRFRPIXQo}HVGHJHVWRVPXOWLWRXFK
• Display LCD TFT de 65K cores disponível nos seguintes tamanhos: 8.4", 10.4", 12.1" e 15"
• Tablet com funcionalidade de controle por gesto e multimídia
• Interfaces de comunicação como Ethernet, RS-422/485, dispositivo host/USB e cartão de
memória SD são funcionalidades padrão
• A alta capacidade do processamento de dados garante uma operação de tela suave mesmo
durante a utilização de múltiplas tarefas, como log, script, alarme ou transferência de dados
Display........................... Display LCD TFT de 65K cores 8.4", 10.4", 12.1" e 15"
Resolução ..................... XGA, SVGA, VGA
Luz de fundo ............... LED branca
Memória do usuário ...... Memória de armazenamento (ROM): 57MB
Memória de operação (RAM): 128MB
Interface padrão ............ Ethernet, RS-232, RS-422/485
host USB com 2 canais (Alta velocidade de 480Mbps) (O modelo branco possui
1 canal)
Dispositivo USB com1canal (Alta velocidade de 480Mbps)
Interface de extensão ... Bus, MELSECNET/H, CC-Link IE, CC-Link
6
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
GT27
Modelo Padrão
Produtos
Linha de
Sensor humano Design simples
A unidade detecta O design simples com tema
automaticamente um operador se linear é elegante e complementa
aproximando e exibe a tela. qualquer projeto da máquina.
Quando ninguém está perto, a luz
de fundo desliga para economizar
energia.
Funcionalidades
Dispositivo USB
Transfira dados sem abrir a
cabine.
USB host
Luz de fundo com LED
Transfira dados de tela ou leitura
de dados para ou a partir do GOT O ciclo de vida longo minimiza os
utilizando memória USB. custos de manutenção e reposição.
A conexão de mouse e teclado
USB também é suportada.
Funções
Interface de extensão Slot de cartão SD
Unidades de comunicação e Salve grandes volumes de
opcionais podem ser instalados. dados, incluindo alarmes e
dados de log.
Ethernet
Utilize a Ethernet para se conectar Interface lateral
simultaneamente a até quatro tipos Monte uma unidade de
de CLPs de diferentes fabricantes. comunicação Wireless LAN.
USB host
RS-232
Soluções FA
Salve o alarme e dados de log
Conecte-se a vários ao conectar-se a uma memory
dispositivo industriais, leitores stick USB.
de barra e impressoras seriais. A conexão de mouse e teclado
USB também é suportada.
RS-422/485
Conecte-se facilmente a Dispositivo USB
vários dispositivos Conecte-se a um
industriais. computador pessoal e
transfira dados.
Especificações
* Apenas o modelo branco
7
Funcionalidades
GT25
$OWRGHVHPSHQKRHILFLHQWHFXVWREHQHItFLRPRGHORLQWHUPHGLiULR
• Display LCD TFT de 65K cores disponível nos seguintes tamanhos: 8.4", 10.4" e 12.1" NOVO
• Interfaces de comunicação como Ethernet, RS-422/485, dispositivo host/USB e cartão de
memória SD são funcionalidades padrão
• A alta capacidade do processamento de dados garante uma operação de tela suave mesmo
durante a utilização de múltiplas tarefas, como log, script, alarme ou transferência de dados do
dispositivo
Display........................... Display LCD TFT de 65K cores 8.4", 10.4", e 12.1" NOVO
Resolução .................. SVGA, VGA
Luz de fundo ............... LED branco
Memória do usuário ...... Memória para armazenagem (ROM): 32MB
Memória para operação (RAM): 80MB
Interface padrão ............ Ethernet, RS-232, RS-422/485
USB Host com 2 canais (Alta velocidade de 480Mbps) (O modelo branco possui 1 canal)
Dispositivo USB com 1canal (Alta velocidade de 480Mbps)
Interface de extensão ... Bus, MELSECNET/H, CC-Link IE, CC-Link
8
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
GT25
Modelo padrão
Produtos
Linha de
Design simples
O design simples com tema
linear é elegante e complementa
qualquer projeto da máquina.
Funcionalidades
Dispositivo USB
Transfira dados sem abrir a cabine.
Funções
Interface de extensão Slot de cartão SD
Unidades de comunicação e Salve grandes volumes de
opcionais podem ser instalados. dados, incluindo alarmes e
dados de log.
Ethernet
Utilize a Ethernet para se conectar Interface lateral
simultaneamente a até quatro tipos Monte uma unidade de
de CLPs de diferentes fabricantes. comunicação Wireless LAN.
USB host
RS-232
Soluções FA
Salve o alarme e dados de log
Conecte-se a vários ao conectar-se a uma memory
dispositivos industriais, leitores sticks USB.
de barra e impressoras seriais. Também é suportada conexão
de mouse e teclado USB.
RS-422/485
Conecte-se facilmente a Dispositivo USB
vários dispositivos Conecte-se a um computador
industriais. pessoal e transfira dados.
* Apenas modelo branco
Especificações
Design simples
Assim como o modelo padrão, o design
Lista de produtos
9
Funcionalidades
GT23
'HVHPSHQKRGHFXVWRLQFRQWHVWiYHO
• Display LCD TFT de 65K cores disponível nos seguintes tamanhos: 8.4" e 10.4"
• Interfaces de comunicação como Ethernet, RS-422/485, dispositivo host/USB e cartão de
memória SD são funcionalidades padrão
• São suportadas funcionalidades avançadas, como o log de dados, comunicação multicanal e
função FA transparente
10
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
GT23
Modelo Padrão
Produtos
Linha de
Design simples
O design simples com tema
linear é elegante e complementa
qualquer projeto da máquina.
Funcionalidades
Luz de fundo com LED
O ciclo de vida longo minimiza os
custos de manutenção e reposição.
Funções
Ethernet Slot de cartão SD
Utilize a Ethernet para se conectar Salve grandes volumes de
simultaneamente a até dois tipos de dados, incluindo alarmes e
CLPs de diferentes fabricantes. dados de log.
Soluções FA
Conecte-se a vários Salve o alarme e dados de
dispositivos industriais, leitores log ao conectar-se a uma
de barra e impressoras seriais. memory sticks USB.
Também é suportada
conexão de mouse e teclado
RS-422/485 USB.
Conecte-se facilmente a Dispositivo USB
vários dispositivos
industriais. Conecte-se a um
computador pessoal e
transfira dados.
Especificações
Lista de produtos
Suporte
11
Funcionalidades
GT21 NOVO
Display ................................. Monocromático (preto/branco), 32 escalas de cinza TFT LCD display, 3.8"
Resolução.............................. 320x128 pontos
Luz de fundo ..................... LED 5 cores (branco, verde, rosa, laranja, vermelho)
Memória do usuário ......... Memória de armazenamento (ROM): 3MB
Interface padrão ............... GT2103-PMBD : Ethernet, RS-422/485
GT2103-PMBDS : RS-232, RS-422/485
Todos os modelos : Dispositivo USB com 1 canal
(Velocidade completa de 12Mbps)
12
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
GT2103 é equipado com um LCD de TFT de fácil visualização e alta resolução com 32 escalas de cinza. A luz de
fundo de 5 cores é intuitivamente compreensível e oferece opções de cor da luz de fundo e luz de fundo piscante
Produtos
Linha de
de acordo com o estado de operação da máquina.
A luz de fundo também pode ser controlada a partir de um CLP conectado (a cor da tela muda e a luz de fundo
pisca).
Funcionalidades
Mesmo tipo
compacto, mas,
muito mais claro!
GT1020 GT2103
LCD STN Monocromática LCD TFT Monocromática
(preta/branca) com
Funções
[Exemplo de tela e cor da luz de fundo]
32 tons de cinza
[Rosa]:
Para mudança
de idioma
Soluções FA
[Verde]: Para operação manual
Especificações
Tipo Ethernet Tipo serial
GT2103-PMBD GT2103-PMBDS
Interface da Interface da
unidade de cartão SD unidade de cartão SD
Conecte uma unidade de cartão Conecte uma unidade de cartão
SD opcional e salve inclusive SD opcional e salve inclusive
alarmes e dados de log. alarmes e dados de log.
Lista de produtos
RS-422/485 RS-422/485
Conecte-se facilmente a Conecte-se facilmente a
vários dispositivos vários dispositivos
industriais. industriais.
Suporte
Ethernet RS-232
Utilize Ethernet para conectar-se Conecte-se a vários dispositivos
simultaneamente a até quatro tipos industriais, leitores de código
de CLPs de diferentes fabricantes. de barras e impressoras seriais.
13
Funcionalidades
*273URMHWDGRSDUDDWHQGHUVXDVQHFHVVLGDGHV
GHDXWRPDomRLQGXVWULDO
Montagem em painéis de operação estreitos e redução de painéis de operação estão finalmente disponíveis!
14
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
8WLOL]HDIXQomRGHFRQWUROHSRUJHVWRV
PXOWLWRXFKGHPRGRPDLVQDWXUDO
Produtos
Linha de
Função de Controle
ntrole de Tela por Gestos GOT2000
apenas
Funcionalidades
Zoom para operar facilmente
cilmente botões pequenos s e de difícil acesso. GT27 ape
apenas
p
Depois de dar zoom, deslize a tela para o lado para exibir a área que você
você deseja operar.
Zoom Deslize
Funções
Operações mais fáceis em uma tela
magnífica
• Display com lista de dados históricos • Display de alarme (usuário) • Display de alarme (sistema)
Soluções FA
• Display
p y de alarme simples
p • Gráfico de tendência histórica • Display de documento
Deslize
Especificações
Evite operações acidentais ao designar dois pontos de pressionamento para operações críticas. *GT27 apenas
Lista de produtos
<Anteriormente> <GOT2000>
Comando com 2 p p
pontos de pressionamento Você p p
precisa apenas do GOT!
liberação de
intertravamento
Suporte
GOT2000
apenas
Reutilize
R tili projetos anteriores
Utilize uma palavra-chave para encontrar e reutilizar
projetos existentes ou projetos simples, minimizando o
tempo gasto na criação de telas.
Escolha o projeto
aplicável a partir do
resultado de pesquisa.
GOT2000
apenas
O GOT2000 possui diversos projetos simples que podem ser utilizados ao projetar telas. (Inglês, Japonês, Chinês
[Simplificado]). Basta selecionar um dos modelos e aplicar à sua tela.
16
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
Funcionalidades
GOT2000
apenas
Reutilize
R tili telas anteriores
Configurações associadas a projetos anteriores,
como dados de comentários, configuração de log etc.
podem ser facilmente aplicadas ao novo projeto.
Funções
Aplique facilmente
ajustes associados à sua tela.
Soluções FA
Especificações
Mitsubishi Graphic Operation Terminal Screen Design Software
MELSOFT GT Works3
Para mais detalhes, por favor, consulte o Catálogo GT Works3 (L (NA) 08170ENG.
17
Funcionalidades
Utilize a função Label para projetar telas, sem se preocupar com os dispositivos atuais NOVO GOT2000
apenas
Ao invés de utilizar dispositivos, utilize nomes fáceis de entender (labels) para criar telas. Não apenas os controladores
programáveis Mitsubishi, mas também os controladores de outras marcas, além de dispositivos internos GOT podem ser
atribuídos às labels. As labels podem ser facilmente gerenciadas ao se definir grupos para cada controlador e tela.
Controlador de temperatura
18
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
GOT2000
Labels/dispositivos configurados rapidamente com "Assistente de Entrada"! Novidade apenas
Funcionalidades
Ao configurar suas labels NOVO /dispositivos, o "Assistente de Entrada" fornece uma lista completa de labels NOVO /
dispositivos aplicáveis, com comentários e definições de dispositivos.
<Exemplo de dispositivos>
Funções
Área de configuração do dispositivo GT Works3
Conf. do comentário de dispositivo
com GX Works3/GX Works2/
<Exemplo de comentários do dispositivo> GX Developer
p
② Insira uma senha
Soluções FA
importados do GX Works3/GX Works2 são exibidos na lista.
④Selecione e configure um dispositivo da lista.
Customize cada modelo para que fique do modo desejado, variando de opções de cores até à seleção de dispositivo.
Especificações
Atributos como dispositivos e as cores podem ser definidos para cada modelo. Você pode facilmente mudar
dispositivos e cores ao associar cada objeto ao atributo do modelo.
Faça alterações em
lote com
configurações simples
Lista de produtos
Figuras, objetos
• Cor da linha do gráfico de tendência histórica
• Cor do caractere string * Atributos que podem ser registrados e alterados em
• Cor do valor numérico modelos
Dispositivos (bits, palavras), valores numéricos, texto, cores, figuras,
fontes, tamanho da fonte
19
Funcionalidades
Os strings de caracteres de interruptores e lâmpadas podem ser facilmente convertidos a partir de Textos ou
Imagens de Texto em Comentários. Isto facilita a criação de telas multi-idiomas.
O idioma do display da barra de menu, caixa de texto e de outros itens do GT Works3 pode ser alterado.
Para executar manutenção em países diferentes de onde fora criado, a edição de dados pode ser realizada
facilmente, selecionando o idioma de preferência do usuário.
* A série GOT1000 não suporta multi-idiomas. Recomenda-se adquirir o GT Works3 do idioma a ser utilizado.
Japonês
20
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
Veja a diferença de dados em um instante com a ferramenta “Verificação de Dados”! Novidade
GOT2000
apenas
Funcionalidades
Verifique os dados de projeto e analise os resultados para cada tela/objeto. NOVO
A partir da janela de Verificar Resultados, você pode pular para o objeto ou descer com a seta para os resultados por
item como o tipo de tela. Esta função permite que você verifique as diferenças e modifique os dados rapidamente
mesmo se os dados de projeto incluírem várias telas. NOVO
Estão disponíveis o Verify Project (verificação do projeto que está sendo editado contra É possível exportar os resultados da
outro em um computador e o GOT Verification (verificação do projeto que está sendo verificação, filtrando-os por item,
editado contra outro em um GOT). como por exemplo, tipo de tela.
Funções
A cor de fundo de uma linha varia de acordo com o tipo de diferença.
Soluções FA
Duplo clique
Rosa: O item existe em ambos os projetos e os dados não correspondem.
Azul: O item existe apenas no projeto original.
Verde: O item existe apenas no projeto de destino.
GOT1000 GOT2000
21
Funções
o
Computador pessoal para programação
Conexão Direta à CPU CLP Mitsubishi Ethernet
e software de configuração
Conexão Ethernet CC-Link IE Field Network
CC-Link IE Controller Network etc.
Inversor Mitsubishi
Conexão RS-422
CLP Mitsubishi
Ponto de acesso
Wireless LAN Unidade
Unidad
Uni dadee de
dad de comunicação
ccomu
omunic
omunicaçã
nic ação wireless LAN
açã
Computador pessoal para (GT25-WLAN) montada no GOT *
programação e software
de configuração Suporta conexão wireless LAN entre o computador pessoal e o GOT
* A transferência de dados em comunicação via wireless LAN pode não ser tão estável quanto a comunicação via cabo. Podem ocorrer perdas de pacotes a depender do
ambiente ao redor e do local de instalação. Certifique-se de confirmar a operação antes de utilizar este produto.
O produto com hardware versão A somente pode ser utilizado no Japão.
O produto com hardware versão B ou posterior pode ser utilizado no Japão (Lei de Rádio do Japão), Estados Unidos (FCC), estados membros da União Europeia,
Suíça, Noruega, Islândia e Liechtenstein (R&TTE).
USB Ethernet *
RS-232
Ethernet CLP Mitsubishi
Software de design de GOT2000
tela GT Works3
22 *Esta funcionalidade não se aplica a um GOT conectado à porta Ethernet incorporada à CPU.
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
Gravação da operação no local de trabalho Função Multimídia
Funcionalidades
Tela de alarme
10/01/2013 10:00 Erro B110
10/01/2013 10:10 Erro B112
10/01/2013 9:55 Erro B110
Pesquisar
Vídeo
Funções
Fixe uma câmera de vídeo ao GOT e Assista ao vídeo no GOT. Assista ao vídeo na tela de exibição de alarmes.
grave a linha de produção antes Grave e assista novamente em resolução VGA de alta qualidade.
e após a ocorrência de problemas.
Erro!
120 120
segundos segundos
anteriores posteriores
Soluções FA
Disposito de monitoramento de
eventos: ATIVADO
[Gravando especificações]
<Gravação do antes e depois de eventos>...Um total de 240 segundos de imagens pode ser armazenado, incluindo
120 segundos antes e após a ocorrência de um erro de sistema. (Quando o
gatilho de eventos do sistema é acionado.)
<Modo padrão> ...Estão disponíveis dois tipos de modos de gravação . Tamanho da gravação VGA (640×480), taxa máx.
Especificações
de quadros de 15fps, ou tamanho da gravação QVGA (320×240), taxa máx. de quadros de 30fps.
<Modo longo período>...Pode-se gravar aproximadamente dois dias de imagens. O tamanho da gravação é QVGA
(320×240), a taxa de quadros é de 15fps.
Quando ocorre erro no local de produção, uma ficha de verificação ou um manual com instruções de como restaurar o
Lista de produtos
sistema podem ser exibidos no GOT. Isto pode reduzir o tempo de inatividade.
<Formatos de arquivos
suportados>
doc, xls, ppt, pdf, jpg, bmp
Suporte
23
Funções
Dados como os programas e parâmetros da CPU do CLP, controlador de movimento, controlador do robô e CNC,
podem ser copiados para o cartão SD ou memória USB do GOT. Com uma cópia de segurança dos dados no GOT, não
há necessidade de usar um computador pessoal ao substituir dispositivos industriais, tais como a CPU do CLP. Toda
substituição e reparação pode ser concluída apenas com o GOT.
Se os dados tiverem
Erro de Cartão de
CLP! sido copiados memória
etc.
Substitua a CPU
Restaurar
CLP sem
bateria!
Programas
sequenciais
etc.
<Dados objetivos> ………Programas, parâmetros, comentários do dispositivo, dados de valor padrão do dispositivo,
registros de arquivos etc.
<Modelos compatíveis> …Série MELSEC iQ-R* NOVO
Série MELSEC-Q (exceto Q12PRH/Q25PRHCPU), Série MELSEC-L, Série MELSEC-F
Controlador de movimento Série MELSEC iQ-R* NOVO
Controlador de movimento Série MELSEC-Q (apenas SV13/SV22)*, CNC C70* NOVO
Controlador de robô (CR750/751-Q, CR750/751-D, CRnQ-700, CRnD-700)*
* Não suportado pelo GT21.
<Tipos de conexão suportadas> …… Conexão de bus, conexão direta de CPU, conexão por link de computador,
conexão Ethernet
Crie cópias de segurança de vários controladores ao Cópia de segurança automática
mesmo tempo Além da cópia de segurança manual de interruptores de toque,
Múltiplos controladores conectados à Ethernet podem ser copiados você pode especificar um dispositivo de gatilho, um dia da
ao mesmo tempo, reduzindo o tempo necessário para copiar semana e o horário para a cópia de segurança automática.
* Não suportado pelo GT21.
separadamente cada controlador.
* Não suportado pelo GT21.
Cópia de segurança toda sexta-feira Sexta-feira 17:30
às 17:30
Cópia
Ethernet
24
Rede nº 1 Rede nº 1 Rede nº 1
Estação nº 1 Estação nº 2 Estação nº 3
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
Monitore e edite programas ladder sem um computador pessoal Monitor de Programa Sequencial
Na ocorrência de um erro, monitore o programa ladder e identifique a causa do erro. Não há necessidade de um
computador pessoal no chão de fábrica.
Funcionalidades
Edit Find/Replace Convert Display Online
Funções
Insert row Delete row Insert column Delete column
Apenas toque a tela do GOT e edite facilmente o programa ladder para realizar alterações simples.
Revisar
Sensor Sensor
X10 X20
M20 M20
Circuit input
X20
Soluções FA
< > [ ]
Especificações
* Em breve suportado pela Série MELSEC iQ-R.
Lista de produtos
Suporte
25
Funções
Verifique os dados de log da CPU e o módulo registrador de dados de alta velocidade sem um computador pessoal
Visualizador de Log GT27 GT25 GT23 GT21
Os dados de log coletados pela função de log de dados de uma RCPU NOVO , QnUDVCPU, LCPU ou módulo de log de
dados de alta velocidade podem ser exibidos no GOT.
Ao exibir múltiplos cursores, as alterações nos dados podem ser facilmente verificadas. Os dados de log coletados
podem ser pesquisados pelo nº do índice.
<Dados a serem exibidos> ... Log de dados (gráfico de tendência histórica)
Você não necessita ter um PC no local. Ao verificar os dados de log do GOT, você pode tomar ações corretivas rapidamente.
26
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
Fácil coleta de dados Gráficos e Listas de Logs
Utilize o GOT para coletar dados do CLP e controladores de temperatura. Os dados podem ser exibidos em gráficos e listas.
Eles também podem ser exportados para um computador pessoal para maiores análises. Os dados de log podem ser salvos
Funcionalidades
na SRAM incorporada, mesmo que haja falha de energia.
<Formatos compatíveis> … Bit, BIN, BCD, números reais, sequências de caracteres NOVO
CLP
Controlador de temperatura
Cartão de
memória
etc.
Área de buffer
(Memória do GOT)
Funções
Analise os dados do cartão de
memória (arquivos de texto Unicode®
ou CSV) através de um
computador pessoal
A operação e o nível de permissão (autoridade) podem ser configurados para cada operador com intuito de reforçar a
segurança e prevenir a ocorrência de erros.
O arquivo de log de operação salvo com a informação do operador pode ser vista para identificar as causas, ajudar em
Soluções FA
melhorias e prevenir recorrência.
Especificações
uma tela gráfica
operação no GOT
Informação de receita (valores do dispositivo) como mistura de material e condições da máquina são salvos no GOT.
Esta informação pode ser escrita a partir do GOT para realizar rapidamente a transição.
Lista de produtos
As receitas podem ser alteradas facilmente ao selecionar o nome do arquivo de receita e nome gravado na tela criada pelo
usuário.* NOVO
O arquivos de receita podem ser convertidos em arquivos CSV ou arquivos de texto Unicode® e facilmente editados em
um computador pessoal.
<Formatos compatíveis> … Bit, BIN, BCD, números reais, sequências de caracteres
* Não suportado pelo GT21.
Informações como nº do canal, nº da rede, nº da estação e nº da CPU podem ser adicionadas ao alarme de sistema,
tornando possível identificar o dispositivo anormal apenas ao olhar para o alarme atual.
O número da tela e o ID do objeto que causou o alarme são gravados e exibidos, de modo que os operadores possam
facilmente identificar quais operações ativaram um alarme.
Erro!
CH1
C
Estação nº 2
Rede nº 1
Estação nº 1
E Estação
nº 3
C
CH2
Estação
nº 4
G01-402 tempo de comunicação
esgotado. CH3
Verifique o caminho de comunicação
ou a unidade.
DEV/Ch: 1 1-2/função da unidade
principal.
CH4
Os alarmes podem ser divididos em grupos e exibidos por sistema ou níveis, ou podem ser exibidos todos ao mesmo
tempo. A resolução de múltiplas ocorrências de alarmes pode ser complicada em um sistema grande, portanto, dividir os
alarmes leva a uma resolução mais efetiva e rápida. Dados de log do alarme podem ser salvos na SRAM incorporada,
mesmo se houver falha na energia.*
* Não suportado pelo GT21.
A função de alarme funciona com o gráfico de logs, então, quando ocorrer um erro no alarme ou gráfico, será facilmente visto.
Verifique o gráfico na ocorrência de um alarme!
Ocorrência
de alarme
Intervalo de tempo
especificado
Verifique o alarme no gráfico de erros!
Exiba o erro em
forma de gráfico
28
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
Proteja ativos valiosos Várias funções de segurança
Restrição de acesso
via rede
oFunção de filtro IP
Funcionalidades
(P.29)
Ethernet
Funções
oFunção de chave de autenticação de segurança (P.29) oFunção de chave de autenticação de segurança (P.29)
Com a função de autenticação através de chave de segurança, os computadores sem chaves de segurança registradas
não podem abrir os dados de projetos.
Assim como os GOTs sem chaves de segurança registradas não podem executar os dados de projetos, suas técnicas
(know-how) são protegidas contra vazamentos de informação.
Restrinja os computadores que Restrinja os GOTs que podem executar dados de projetos
Soluções FA
podem abrir dados de projetos
Dados de projetos
Dados de Projetos
Especificações
Impedido de abrir Impedido de executar
Ao registrar os endereços IP dos dispositivos que podem ou não acessar o GOT, previne-se o acesso através de
Lista de produtos
Ethernet Ethernet
Suporte
29
Funções
Visualize e opere remotamente a tela do GOT de um computador pessoal, tablet ou terminal portátil conectado via
Ethernet.
Funções utilitárias, incluindo o monitor de programas sequenciais e o monitor de rede também são suportados.
Escritório
Software livre
UltraVNC
* Para a lista de softwares clientes aplicáveis, por favor, consulte o Boletim Técnico nº GOT-A-0069.
Um GOT pode operar remotamente um computador pessoal ao qual esteja conectado via Ethernet. Conecte um mouse
e teclado USB às interfaces USB localizadas na parte frontal ou traseira do GOT. Isto permite que você abra arquivos
como manuais que estejam armazenados em um computador pessoal, visualize o browser do computador e utilize
ferramentas de engenharia. * Uma chave de licença separada (GT25-PCRAKEY) é necessária.
Hub USB
Mouse USB
Teclado USB
30
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
Comunicação com bancos de dados Função de Interface MES
Funcionalidades
O GOT utiliza instruções SQL para transferir dados diretamente dos dispositivos industriais para o banco de dados.
A comunicação com o banco de dados é configurada no GT Works3, sem qualquer programação.
Não é necessário um gateway ou programação complexa para comunicar-se com o servidor de banco de dados MES.
* Uma licença separada (GT25-MESIFKEY) é requerida.
• SELECT (Select/MultiSelect) Antes Quando a interface MES é usada
• UPDATE
• INSERT
Maiores custos para instalação de um computador Sem necessidade de um computador pessoal gateway
pessoal gateway e sua manutenção. ou programa de transferência de banco de dados.
Minimize os custos!
Funções
Aplicação MES Aplicação MES
BD (Oracle® etc) BD (Oracle® etc)
Enviar eventos
(instruções SQL)
Computador pessoal gateway
• SELECT (Select/MultiSelect)
Processamento da comunicação do
sistema de informação do host • UPDATE
Processamento de dados (processo de operação, log etc) • INSERT
(Componente MX) Enviar instruções de requisição de
produção ou resultados de produção etc.
Soluções FA
GOT GOT
• Funções de interface com BD (função de identificação / função de buffering de gatilho / função de monitoramento de gatilho / função SQL de transmissão de texto
< SELECT (Select/MultiSelect) / UPDATE / INSERT> / função de processamento aritmético / função de execução de programa / função de buffering de BD)
• Função de sincronização de horário via SNTP • Função de envio de dados de recursos • Função de diagnóstico
Especificações
• Função do servidor de BD (Função de conexão ODBC / função de configuração de conexão / função de saída de log)
Aplicação MES
Bancos de Dados utilizáveis
Servidor
+
® *1 ® *2 ® *3 de BD do banco de dados
•Oracle 12c NEW •Oracle 11g •Oracle 10g/9i/8i MES
•Microsoft® SQL Server® 2012/2008 R2/2008*2 •Microsoft® SQL Server® 2005/2000*3
•Microsoft® SQL Server® 2000 Desktop Engine(MSDE2000) •Microsoft® Access® 2013*3
•Microsoft® Access® 2010*2 •Microsoft® Access® 2007/2003/2000 Ethernet Escritório
*
1: Compatível apenas com versões 64 bits.
* Instrução
In
Inst SQL
2: Compatível com versões 32 e 64 bits.
*
Lista de produtos
3: Compatível apenas com versões 32 bits.
< MES (Manufacturing Execution System)>
O sistema de execução de produção (MES) é um sistema que controla Local de
e gerencia os processos produtivos em um local de trabalho, para trabalho
otimizar a qualidade, produtividade, data de entrega e custos.
O GOT transmite
dados coletivamente
até mesmo para
O Mitsubishi Electric e-F@ctory apresenta produtos otimizados para conectar informações equipamentos de
de produção e MES (Manufacturing Execution System / Sistema de Execução de Empresa A MELSEC Controlador de outros fabricantes
Produção), para melhorar a produtividade das plantas dos clientes. controlador programável temperatura
Suporte
Ao utilizar um GOT, os arquivos (logs de alarme, cópias pesadas etc.) armazenados no cartão de memória GOT ou
memória USB podem ser enviados ou recebidos a partir de um computador pessoal. Os nomes dos arquivos e pastas
podem ser especificados indiretamente.
Computador pessoal
(servidor FTP)
Ethernet
Cartão de Cartão de
Memória etc Memória etc
Local de
e
trabalho
o
O SoftGOT permite que as funções do GOT sejam executadas em um computador pessoal. Similar ao GOT2000,
uma variedade de dispositivos industriais pode ser conectada e monitorada. O software GT SoftGOT2000 Version1 está
incluso no GT Works3, mas requer uma chave de licença à parte para operar.
Local de produção
32
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
2000 Version1
Produtos
Linha de
Monitoramento remoto com o SoftGOT Função de conexão GOT-SoftGOT
Funcionalidades
do GOT.
Dados de projeto
Local de
trabalho Escritório
Ethernet
Monitor
GOT 2000
Funções
Monitore a tela de um GOT no
local de trabalho com o GT
SoftGOT2000
RCPU/QCPU/LCPU
Controlador programável OMRON
GT SoftGOT2000 Commander
Ao utilizar o GT SoftGOT2000 Commander, é possível gerenciar de forma eficiente, múltiplos módulos GT SoftGOT2000,
Soluções FA
através da função de conexão SoftGOT-GOT.
Com
autoridade Local de trabalho Escritório The host is now in operation.
de operação Do you want to obtain
operating authority?
Yes No
Ethernet
Especificações
Operating authority can be obtained.
Exibição de popup
2000
GOT Operações de entrada desabilitadas
Operações de entrada habilitadas
GT SoftGOT2000 Commander
GT SoftGOT2000 (módulo nº 1):
Gerenciamento
Comunicação com GOT
(estação nº 1)
Gerenciamento
GT SoftGOT2000 (módulo nº. 2):
Lista de produtos
2000
Ethernet
Suporte
33
Soluções FA
“Mais Opções!”
O GOT2000 envolve vários dispositivos industriais para apoiar a equipe
Plataforma iQ para máximo retorno do investimento
Minimize o TCO, integração transparente, Maximize a produtividade, comunicações transparentes: estes são
itens comuns que destacam os benefícios da Plataforma iQ. Ampliados com a chegada do novo Controlador de
Automação Programável (PAC) da série iQ-R, reduza custos e melhore a produtividade de modo ainda mais fácil.
A Plataforma iQ minimiza o TCO de todas as fases do ciclo de vida de automação ao otimizar o tempo de
desenvolvimento, aumentar a produtividade, reduzir os custos de manutenção e tornar a informação mais acessível.
Integração transparente é o atrativo principal da Plataforma iQ, com plataforma de controlador altamente inteligente
que atende a diferentes aspectos de controle, todos no mesmo rack base, maximizando a produtividade ao aproveitar
o bus de sistema de alta velocidade iQ-R, o que reduz ainda mais o tempo dos ciclos de operação. Comunicações
transparentes são alcançadas ao suportar rede aberta baseada em Ethernet gigabit líder de mercado, CC-Link IE.
Um fluxo de dados transparente é realizado, não importa qual seja o ponto de rede, garantindo o livre fluxo de dados
de produção por todo o ambiente.
Considerando estes aspectos e aplicando o controlador da série iQ-R, a Plataforma iQ amplia as capacidades de
processamento ao próximo nível para futuras plantas inteligentes de fabricação.
34
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
+ Soluções FA
Produtos
Linha de
de manutenção e reduzir o tempo de inatividade.
Funcionalidades
CLP e IHM
偕 O novo bus de sistema de alta velocidade da série
MELSEC iQ-R é 40 vezes mais rápido, entregando
desempenho otimizado para o sistema
偖 Padronização da programação através de blocos de
Funções
funções e etiquetas de módulos
偗 Poderosas e robustas funcionalidades de segurança
Rede
偕 Rede de comunicação de alta velocidade e banda larga,
CC-Link IE, 1Gbps (40 vezes mais rápida)
偖 Conectividade transparente com todos os níveis de
Soluções FA
produção por meio de SLMP
Engenharia
Especificações
偕 Geração automática do diagrama de configuração de rede
偖 Compartilha parâmetros através de múltiplos softwares
de engenharia via MELSOFT Navigator
偗 Alterações nas etiquetas de sistema compartilhadas entre
CLP e IHM
Lista de produtos
Mitsubishi Electric
Controlador Integrado FA
Suporte
35
Soluções FA
Os programas sequenciais da Série MELSEC iQ-R, Série MELSEC-Q e Série MELSEC-L podem ser monitorados e
editados no formato ladder utilizando a função de monitoramento de programas sequenciais.
Além disto, os programas sequenciais da Série MELSEC-F podem ser monitorados no formato ladder, utilizando-se a
função de monitoramento FX ladder.
Rápida operação de manutenção no GOT, mesmo se um computador pessoal não estiver disponível.
* A função de monitoramento do programa sequencial iQ-R está chegando em breve.
Inclusa
com Exemplos de dados de tela fornecidos
software
Toque a área a qual você deseja editar.
A janela de entrada do circuito é exibida.
• Exemplos de conexões
do controlador programável
(RCPU NOVO , QCPU,
Edit Find/Replace Convert Display Online
FXCPU NOVO )
• Monitores de rede CC-Link
Enter ladder program • Monitores de dispositivos
• Exemplos simples de conexão
de movimento
Enter ladder program
<Função de monitoramento de sequência de programa> Símbolo de circuito: Mudando de contato normalmente fechado
para contato normalmente aberto.
Dispositivo: Mudando de M422 para M200
General-purpose AC Servo
Inclusa
com
software
Exemplos de dados de tela fornecidos
+ Soluções FA
Produtos
Linha de
de manutenção e reduzir o tempo de inatividade.
General-purpose Inverter
Funcionalidades
Depure facilmente seus programas sem abrir o gabinete!
Conectado a um computador pessoal, o GOT atua como um gateway transparente para permitir a inicialização e ajuste
de equipamentos utilizando o FR Configurator2/FR Configurator. Os usuários não precisam se preocupar com a abertura
do gabinete ou com a alteração das conexões de cabos.
Exemplos de dados de tela, na qual os comando de operação e parâmetros podem se configurados, estão disponíveis.
Inclusa
com Exemplos de dados de tela fornecidos
software
• Exemplo de conexão A800
Funções
• Exemplo de conexão F800
NOVO
• Exemplo de conexão D700
• Exemplo de conexão E700
• Exemplo de conexão F700P
FR Configurator2/
FR Configurator
<Função FA Transparente>
Soluções FA
<Exemplo de Tela>
Especificações
Conectado a um servo sem sensores, o GOT pode ser utilizado para configuração
de controle de velocidade, controle de posição e configuração de parâmetros.
Ao conectar um computador pessoal à interface USB frontal do GOT, o mesmo
passa a atuar como um gateway transparente para permitir a inicialização e ajuste
de equipamentos utilizando FR Configurator. Os usuários não precisam se preocupar
com a abertura do gabinete ou com a alteração das conexões de cabos.
Inclusa
com
software
Lista de produtos
<Exemplo de Tela>
Suporte
37
Soluções FA
Industrial Robot
Exemplos de dados de tela estão disponíveis para leitura de status do controlador e controle da operação diretamente a
partir do GOT. O robô pode ser inicializado e desligado, e os status e alarmes monitorados facilmente a partir do GOT.
<Exemplos de telas>
Numerical Control Unit
Dados do CNC C70, como programas de usinagem e parâmetros, podem ser copiados para o cartão SD ou para a memória USB
no GOT utilizando a função de backup/restore (cópia/restauração).
Os usuários podem executar operações em lote para restaurar dados para o CNC C70.
Monitora facilmente os dados de energia (corrente, potência, energia elétrica etc.) e altera parâmetros.
Uma unidade GOT gerencia a informação de até 31 terminais de gerenciamento: unidade de medição de energia
EcoMonitorLight EMU4-BD1-MB/EMU4-HD1-MB ou instrumento de multimedição elétrica ME110SSR-MB.
Cartão de
memória
etc.
Inclusa
com Exemplos de dados de tela fornecidos
MODBUS®/RTU software
comunicação (RS-
S-
485) • Exemplo de conexão de Unidade de
EcoMonitorLight medida de energia/Instrumento de multi-
medida elétrica Em breve
<Exemplo de tela>
38
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
reduz o custo da construção do sistema
A família de rede CC-Link IE é uma rede aberta industrial de alta velocidade de nível de campo e nível de controle de
topologia Ethernet de 1 Gbps.
Funcionalidades
GX Works3
Nível de
computador
LAN (Ethernet)
(gerenciamento
da produção/
sistema de GOT2000 Série Placa de comunicação Série
dados) (IHM) MELSEC iQ-R de computador pessoal MELSEC iQ-R
HUB
Nível de MODE
RUN
ERR
USER
BAT
BOOT
PULL
MODE
RUN
ERR
USER
BAT
BOOT
controle
PULL
PULL
USB
PULL
Funções
USB
CPU de
(sistema de Série Série Série Série módulo de Série
controle) MELSEC-Q MELSEC iQ-R MELSEC iQ-R MELSEC iQ-R movimento ou MELSEC-Q
Coordenação módulo simples
de movimento
de dados Série
transparente MELSEC
Switch de uso industrial iQ-R
Switch de uso
industrial
Módulo
Controlador de remoto Servo-
Módulo Módulo segurança de E/S amplificador
Adaptador GOT2000 Inversor Placa de comunicação Série programável
Ethernet analógico remoto (IHM) Servo- de computador Série
de E/S de E/S MELSEC-L
amplificador pessoal MELSEC-QS
Nível de
campo Ethernet
(sistemas de
Módulo bridge
dispositivos)
Soluções FA
CC-Link−
AnyWire
DB A20 24V
0V
DP
DN
LG
DA
DB
DG
SLD
FG
Os GOTs podem ser conectados à rede aberta industrial CC-Link IE! Especificações
Os GOTs, controladores programáveis e outros controladores podem ser conectados via Rede de Controle CC-Link IE
ou Rede de Campo CC-Link IE. Exemplos específicos de tela estão disponíveis para verificação do status de Rede de
Controles CC-Link IE e Rede de Campo CC-Link. O status da comunicação pode facilmente ser verificado com o monitor
de linha, a informação do host ou da estação, sem utilizar um computador pessoal.
Lista de produtos
O CC-Link IE Field é uma rede versátil baseada em Ethernet gigabit que integra
Suporte
39
Soluções FA
“Mais Opções!”
se conecta a todos os tipos de sensores.
Os sensores utilizados no chão de fábrica estão se tornando mais modernos e complexos.
Gerenciar suas ferramentas de configuração de sensores, além de manter e inicializar seus equipamentos pode ser
extremamente caro e consumir muito tempo.
Através da colaboração com fabricantes parceiros, a Mitsubishi Electric oferece uma ferramenta de engenharia que
permite a configuração e manutenção intuitiva de sensores.
Esta ferramenta fornece uma solução para otimizar a interação entre sensores e CLPs, IHMs e softwares de
engenharia, o que reduz efetivamente o TCO do cliente*.
A solução é o iQ Sensor Solution ( ).
*TCO: Custo Total de Propriedade
Monitora-
mento de
sensores
Fácil Fácil
inicialização otimização
Em breve
40
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
+ Soluções FA
Produtos
Linha de
Exemplos de telas de inicialização, operação e manutenção dos sensores de parceiros compatíveis com iQSS!
Havia aborrecimento em realizar cópia de segurança dos parâmetros do sensor porque cada fabricante
Funcionalidades
Antes
possui um software diferente.
Funções
Cartão SD
Ethernet
Cópia de segurança Restauração CC-Link
no CLP no sensor AnyWireASLINK
Soluções FA
Antes O status do sensor não podia ser monitorado coletivamente e consumia tempo.
Os sensores de parceiros iQSS (AnyWireASLINK) são exibidos em uma única tela para um monitoramento completo.
Monitoramento Fácil
de sensores otimização
Especificações
Linha
ڦASLINKER ڦASLINKTERMINAL ڦASLINKAMP ڦASLINKSENSOR
Suporte
41
Especificações
GT27
Especificações gerais
*1 A temperatura ambiente de operação inclui a temperatura
Item Especificações de dentro da caixa do painel de controle na qual o GOT é
instalado.
Temperatura ambiente de
0 a 55°C *2 *2 A temperatura ambiente de operação máxima deve ser 5°C
operação *1
mais baixa do que o mostrado na tabela do lado esquerdo ao
Temperatura ambiente de se conectar a uma unidade de comunicação MELSECNET/
-20 a 60°C
armazenagem H (GT15-J71LP23-25 ou GT15-J71BR13) ou unidade de
comunicação CC-Link (GT15-J61BT13).
Umidade ambiente de
10 a 90% RH, sem condensação *3 Não utilize nem armazene a unidade GOT em ambientes
operação
pressurizados onde a pressão excede a pressão atmosférica
Umidade ambiente de de elevação 0m, pois isso pode resultar em um funcionamento
10 a 90% RH, sem condensação
armazenagem anormal. Ao realizar limpeza a ar comprimido, não pressurize
Contagem de dentro do painel de controle. A pressão pode levantar a
Frequência Aceleração Meia amplitude película superficial, fazendo com que o painel de toque fique
varredura
Em conformidade 10 vezes cada difícil de operar ou fazendo com que a película se solte.
Sob vibração 5 a 8,4Hz – 3,5mm
com nas direções *4 Supondo que o dispositivo está conectado em algum ponto
Resistência a vibração intermitente 8,4 a 150Hz 9,8m/s2 –
JIS B 3502 e X,Y e Z. entre uma rede pública de distribuição de energia e um
IEC 61131-2 5 a 8,4Hz – 1,75mm equipamento do sistema local, a categoria II se aplica a
Sob vibração dispositivos que são alimentados a partir de um equipamento
–
contínua 8,4 a 150Hz 4,9m/s2 – fixo. A tensão de tolerância de surto é de 2.500 V para
dispositivos com classificações até 300V.
Resistência a impacto Em conformidade com JIS B 3502, IEC 61131-2 (147 m/s² (15G), 3 vezes cada nas direções X, Y e Z)
*5 Índice que indica o nível de matéria condutiva estranha no
Atmosfera de operação Sem fumaça oleosa, gás corrosivo ou gás combustível, menos poeira condutiva, longe de luz solar direta (o mesmo ambiente de operação do dispositivo. Nível de contaminação
2 indica um ambiente contaminado apenas por matéria
Altitude de operação *3 2000m ou menos não condutiva que pode, sob certas condições, tornar-se
Local de instalação No painel de controle temporariamente condutiva devido à condensação.
Categoria de sobretensão Não utilize nem armazene o GOT sob luz direta do sol ou
*4 II ou menos
em um ambiente com temperatura excessivamente alta,
Nível de contaminação*5 2 ou menos poeira, umidade ou vibrações.
(0.79)
397 (15.63)
10
20
300 (11.81)
281 (11.06)
46 (1.81)
6 (0.24)
322 (12.68)
10 (0.39)
60 (2.36)
+2 (0.08)
Dimensões de corte no painel Unidade: mm (polegada) A 0 (0)
8.4" GT2708 227 (8.94) 176 (6.93) Mesmas dimensões dos GT1665, GT1565.
42
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
y !0
!1 մ Interface USB (dispositivo/face ր Furo de montagem da
t !2
!3 t frontal) abraçadeira do cabo
e !4 er *Exceto modelo branco ց Interruptor de configuração do
r !5
!6 յ LED DE ALIMENTAÇÃO resistor de terminação (parte interna
u !9 !8 !7 u
!6 @3 @2@1 @0 ն Sensor humano da tampa)
@4 @3 @2 @1 @0
u iu o (Apenas GT2715/GT2712) ւ Extenção auxiliar I/F
GT2710 qw u i uo !0
Funcionalidades
!1!2!3
շ Suporte de montagem da փ Interface de extensão
!0
!1 unidade ք Terminal de alimentação
!2 !4
t !5 ո Interruptor de reset द Interface Ethernet
!3
e !4
r !5 u !9 !8 u չ Interruptor de S. MODE ध Interface RS-232
!6 !7 պ LED de acesso ao cartão SD न Interface RS-422/485
u !9 !8 u
@4@3 @2 @1 @0 !7 ջ Interface de cartão SD ऩ Interface USB (dispositivo/face
ռ Tampa de cartão SD traseira)
*Apenas modelo branco
Especificações de desempenho
Especificações
Item GT2715-XTBA GT2712-STBA GT2712-STWA GT2710-STBA GT2710-VTBA GT2710-VTWA GT2708-STBA GT2708-VTBA
Funções
GT2715-XTBD GT2712-STBD GT2712-STWD GT2710-STBD GT2710-VTBD GT2710-VTWD GT2708-STBD GT2708-VTBD
Dispositivo de display LCD colorido TFT
Tamanho da tela 15" 12.1" 10.4" 8.4"
XGA: 1.024×768 SVGA: 800×600 VGA: 640×480
Resolução SVGA: 800×600 pontos VGA: 640×480 pontos
pontos pontos pontos
304,1 (12.0) (P) ×
246 (9.685) (L) × 184,5 (7.264) (A) mm 170,9 (6.728) (L) x 128,2 (5.047) (A) mm
Tamanho do display 228,1 (8.98) (A) 211,2 (8.315) (L) × 158,4 (6.236) (A) mm (polegada)
(polegada) (polegada)
mm (polegada)
Fonte padrão 16 pontos: Fonte padrão 16 pontos: Fonte padrão 16 pontos:
Seção do 64 carac. × 48 linhas (2 Fonte padrão 16 pontos: 40 carac. × 30 linhas (2 50 carac. × 37 linhas (2 40 carac. × 30 linhas (2
display *1 *2 Número de bytes) Fonte padrão 16 pontos: 50 carac. × 37 linhas (2 bytes) bytes) bytes) bytes)
caracteres Fonte padrão 12 pontos: Fonte padrão 12 pontos: 66 carac. × 50 linhas (2 bytes) Fonte padrão 12 pontos: 53 carac. × 40 linhas (2 Fonte padrão 12 pontos: Fonte padrão 12 pontos:
85 carac. × 64 linhas (2 bytes) 66 carac. × 50 linhas (2 53 carac. × 40 linhas (2
bytes) bytes) bytes)
Cor de display 65.536 cores
Ajuste de intensidade 32 níveis de ajuste
Luz de fundo LED (não substituível)
Vida útil da luz de
Soluções FA
Aprox. 60.000 horas (Tempo para intensidade do display atingir 50% à temperatura ambiente de operação de 25ºC)
fundo *4
Tipo Filme resistivo analógico
Especificações
gravações)
Precisão de relógio interno ±90 seg./mês (temperatura ambiente 25°C)
Bateria de lítio tipo GT11-50BAT
Bateria
Vida útil Aprox. 5 anos (temperatura ambiente 25°C)
RS-232 1 canal Velocid. Transmissão: 115200/57600/38400/19200/9600/4800bps Formato do conector: D-sub 9 pinos (macho)
RS-422/485 1 canal Velocid. Transmissão: 115200/57600/38400/19200/9600/4800bps Formato do conector: D-sub 9 pinos (fêmea)
Conexão Ethernet 1 canal Sistema de transmissão de dados: 10BASE-T/100BASE-TX Formato do conector: RJ-45 (jack modular)
2 canais (face frontal/traseira) 1 canal (traseira) 2 canais (face frontal/traseira) 1 canal (traseira) 2 canais (face frontal/traseira)
USB (host)
Velocidade máx. de transferência: Alta velocidade de 480Mbps Formato do conector: USB-A
Interface
incorporada 1 canal (face frontal) 1 canal (traseira) 1 canal (face frontal) 1 canal (traseira) 1 canal (face frontal)
USB (dispositivo)
Velocidade máxima de transferência: Alta velocidade de 480Mbps Formato do conector: USB Mini-B
Lista de Produtos
*1 Em telas LCD, pontos brilhantes (permanentemente acesos) e pontos negros (não iluminados) geralmente aparecem. Devido ao grande número de elementos de exibição que há em uma tela LCD, não é possível
reduzir a ocorrência de pontos brilhantes e negros para zero. Diferenças individuais nas telas LCD podem causar diferenças na cor e brilho irregular e inconstante. Note que a existência de pontos brilhantes e negros
não significa que os produtos estão com defeito ou danificados.
*2 Cintilação pode ocorrer devido à vibração ou batida, ou dependendo das cores de exibição.
*3 A vida útil de uma caneta stylus é de 100.000. Se necessário, use uma caneta stylus atendendo às seguintes especificações:
• Material: Resina de poliacetal • Raio do ponto da caneta: 0,8mm ou mais
*4 O uso das funções de proteção de tela/luz de fundo desligada evita a queima e prolonga a vida da luz de fundo.
43
*5 Pressione "PUSH" firmemente e trave a capa protetora USB em conformidade com IP67F. (A interface USB está em conformidade com IP2X quando a tampa está aberta).
No entanto, isso não garante proteção em todos os ambientes de usuários. A unidade não pode ser utilizada em ambientes que estejam sujeitos a respingos de óleo ou de produtos químicos por um longo
tempo ou envolvidos com névoa de óleo.
Especificações
GT25
Especificações gerais
*1 A temperatura ambiente de operação inclui a temperatura
Item Especificações de dentro da caixa do painel de controle na qual o GOT é
Temperatura ambiente instalado.
0 a 55°C *2
de operação *1 *2 A temperatura ambiente de operação máxima deve ser 5°C
Temperatura ambiente de mais baixa do que o mostrado na tabela do lado esquerdo ao
-20 to 60°C
armazenagem se conectar a uma unidade de comunicação MELSECNET/
Umidade do ambiente de H (GT15-J71LP23-25 ou GT15-J71BR13) ou unidade de
10 a 90% RH, sem condensação comunicação CC-Link (GT15-J61BT13).
operação
Umidade do ambiente de *3 Não utilize nem armazene a unidade GOT em ambientes
10 a 90% RH, sem condensação pressurizados onde a pressão excede a pressão atmosférica
armazenagem
Contagem de de elevação 0m, pois isso pode resultar em um funcionamento
Frequência Aceleração Meia amplitude anormal. Não pressurize dentro do painel de controle para
varredura
limpeza a ar comprimido. A pressão pode levantar a película
Em conformidade 5 a 8,4Hz – 3,5mm 10 vezes cada
Sob vibração superficial, fazendo com que o painel de toque fique difícil de
com nas direções X, operar ou fazendo com que a película se solte.
Resistência a vibração intermitente 8,4 a 150Hz 9,8m/s2 –
JIS B 3502 e Y e Z.
*4 Supondo que o dispositivo está conectado em algum ponto entre
IEC 61131-2 Sob vibração 5 a 8,4Hz – 1,75mm uma rede pública de distribuição de energia e um equipamento
–
contínua 8,4 a 150Hz 4,9m/s2 – do sistema local.
A categoria II se aplica a dispositivos que são alimentados a
Resistência a impacto Em conformidade com JIS B 3502, IEC 61131-2 (147 m/s² (15G), 3 vezes cada nas direções X, Y e Z) partir de um equipamento fixo. A tensão de tolerância de surto é
de 2.500 V para dispositivos com classificações até 300V.
Atmosfera de operação Sem fumaça oleosa, gás corrosivo ou gás combustível, menos poeira condutiva, longe de luz solar direta (o mesmo
*5 Índice que indica o nível de matéria condutiva estranha no
Altitude de operação *3 2000m ou menos ambiente de operação do dispositivo. Nível de contaminação
2 indica um ambiente contaminado apenas por matéria
Local de instalação No painel de controle não condutiva que pode, sob certas condições, tornar-se
temporariamente condutiva devido à condensação.
Categoria de
II ou menos
sobretensão *4
Não utilize nem armazene o GOT sob luz direta do sol ou
Nível de contaminação*5 2 ou menos em um ambiente com temperatura excessivamente alta,
poeira, umidade ou vibrações.
Método de arrefecimento Autoarrefecimento
Aterramento Tipo D (100:ou menos) Conecte ao painel se não for possível aterrar. Para questões relativas aos produtos que estejam em
conformidade com as diretivas UL, cUL e CE e diretivas de
embarque, por favor, entre em contato com seu escritório de
vendas local.
Especificações de alimentação
Especificações
Item GT2510-VTBA GT2508-VTBA GT2510-VTBD GT2508-VTBD
GT2512-STBA GT2512-STBD
GT2510-VTWA GT2508-VTWA GT2510-VTWD GT2508-VTWD
Tensão de alimentação de entrada 100 a 240V AC (+10%, -15%) 24V DC (+25%, -20%)
Frequência de entrada 50/60Hz ±5% –
Carga máxima 35W ou menos 34W ou menos 31W ou menos 37W ou menos 33W ou menos 31W ou menos
Consumo de Independente 14W 12W 11W 13W 10W 8W
energia
Independente com luz de
7W 7W 7W 6W 6W 6W
fundo desligada
Corrente de influxo 60A ou menos (2ms, temperatura ambiente de 25°C, carga máxima) 5A ou menos (20ms, temperatura ambiente de 25°C, carga máxima)
Tempo de falha de energia momentânea
Dentro de 20ms (100V AC ou mais) Dentro de 10mstro de 10ms
permitida
Resistência a ruído Tensão de ruído: 1500Vp-p, comprimento de ruído: 1μs por simulador de ruído com Tensão de ruído: 500Vp-p, comprimento de ruído: 1μs por simulador de ruído com
Tensão de tolerância 1500V AC por 1 minuto entre terminal de alimentação e o terra 350V AC por 1 minuto entre terminal de alimentação e o terra
Resistência de isolação 10M: ou superior com um testador de resistência de isolação (500V DC entre o terminal de alimentação e o terra)
316 (12.44)
(0.39)
10
246 (9.69)
241 (9.49)
(0.39)
10
(0.24)
(2.05) 6
52
301 (11.85)
+2 (0.08)
Dimensões de corte no painel Unidade: (polegada) A 0 (0)
Tamanho da
Modelo A B Observações
tela
12.1" GT2512 302 (11.89) 228 (8.98) Mesmas dimensões dos GT1685, GT1585, A985GOT.
+2 (0.08)
Abertura do painel B 0 (0)
10.4" GT2510 289 (11.38) 200 (7.87) Mesmas dimensões dos GT167 , GT157 , A97 GOT.
8.4" GT2508 227 (8.94) 176 (6.93) Mesmas dimensões dos GT1665, GT1565.
44
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
*Exceto modelo branco traseira)
t t մ Interface USB (dispositivo/ տ Furo de montagem da
er er
face frontal) abraçadeira do cabo
*Exceto modelo branco ր Interruptor de configuração
Funcionalidades
y u ⑥ i y u y unidade ց Interface de extensão
i
o o շ Interruptor de reset ւ Terminal de alimentação
!0!1 !0!1!2
ո Interruptor de S. MODE փ Interface Ethernet
!2 !3 չ LED de acesso ao cartão SD ք Interface RS-232
!3
!4
!4 պ Interface de cartão SD द Interface RS-422/485
!5
y !7 y ջ Tampa de cartão SD ध Interface USB (dispositivo/
y !7 !6 y !6
face traseira)
Especificações de desempenho
Especificações
Item
Funções
GT2512-STBA GT2510-VTBA GT2510-VTWA GT2508-VTBA GT2508-VTWA
GT2512-STBD GT2510-VTBD GT2510-VTWD GT2508-VTBD GT2508-VTWD
Dispositivo de display LCD colorido TFT
Tamanho da tela 12.1" 10.4" 8.4"
Resolução SVGA: 800×600 pontos VGA: 640×480 pontos
Soluções FA
Tipo Filme resistivo analógico
Tamanho de tecla Mínimo de 2 × 2 pontos (por tecla)
Painel de toque
*3 Toques simultâneos proibidos *5 (apenas 1 ponto pode ser pressionado)
Toques simultâneos
Especificações
RS-232 1 canal Velocid. Transmissão: 115200/57600/38400/19200/9600/4800bps Formato do conector: D-sub 9 pinos (macho)
RS-422/485 1 canal Velocid. Transmissão: 115200/57600/38400/19200/9600/4800bps Formato do conector: D-sub 9 pinos (fêmea)
Conexão Ethernet 1 canal Sistema de transmissão de dados: 10BASE-T/100BASE-TX Formato do conector: RJ-45 (jack modular)
2 canais (face frontal/traseira) 2 canais (face frontal/traseira) 1 canal (face traseira) 2 canais (face frontal/traseira) 1 canal (face traseira)
USB (host)
Interface Velocidade máxima de transferência: Alta velocidade de 480Mbps Formato do conector: USB-A
incorporada
1 canal (face frontal) 1 canal (face frontal) 1 canal (face traseira) 1 canal (face frontal) 1 canal (face traseira)
USB (dispositivo)
Velocidade máx. de transferência: Velocidade alta de 480Mbps Formato do conector: USB Mini-B
Cartão SD 1 canal de acordo com SDHC (máximo de 32GB)
Interface de extensão Para unidade de comunicação/unidade opcional
Interface lateral Para unidade de comunicação
Buzzer Tom único (tom, comprimento de tom ajustável)
Lista de Produtos
*1 Em telas LCD, pontos brilhantes (permanentemente acesos) e pontos negros (não iluminados) geralmente aparecem. Devido ao grande número de elementos de exibição que há em uma tela LCD, não é possível
reduzir a ocorrência de pontos brilhantes e negros para zero. Diferenças individuais nas telas LCD podem causar diferenças na cor e brilho irregular e inconstante. Note que esta é uma característica padrão de telas
LCD, e isso não significa que os produtos estão com defeito ou danificados.
Suporte
*2 Cintilação pode ocorrer devido à vibração ou batida, ou dependendo das cores de exibição.
*3 A vida de uma caneta stylus é de 100.000. Se necessário, use uma caneta stylus atendendo às seguintes especificações:
• Material: Resina de poliacetal • Raio do ponto da caneta: 0,8mm ou mais
*4 O uso das funções de proteção de tela/luz de fundo desligada evita a queima e prolonga a vida da luz de fundo.
*5 Quando 2 pontos no painel de toque são pressionados simultaneamente, se um botão estiver localizado no meio dos 2 pontos, então, o botão será ativado. Portanto, evite pressionar simultaneamente 2 pontos no
painel de toque.
*6 Pressione "PUSH" firmemente e trave a capa protetora USB em conformidade com IP67F. (A interface USB está em conformidade com IP2X quando a tampa está aberta).
No entanto, isso não garante proteção em todos os ambientes de usuários. A unidade não pode ser utilizada em ambientes que estejam sujeitos a respingos de óleo ou de produtos químicos por um longo tempo ou
envolvido com névoa de óleo. 45
Especificações
GT23
Especificações gerais
*1 A temperatura ambiente de operação inclui a temperatura de
Item Especificações dentro da caixa do painel de controle na qual o GOT é instalado.
Temperatura ambiente *2 Se a temperatura ambiente exceder 40°C, a umidade total não
0°C a 55°C
de operação *1 deve exceder 90% a 40°C.
Temperatura ambiente de
-20°C a 60°C *3 Não utilize nem armazene a unidade GOT em ambientes
armazenagem
pressurizados onde a pressão excede a pressão atmosférica
Umidade ambiente de
10 a 90% RH, sem condensação *2 de elevação 0m, pois isso pode resultar em um funcionamento
operação anormal. Não pressurize dentro do painel de controle para
limpeza a ar comprimido. A pressão pode levantar a película
Umidade ambiente de 10 a 90% RH, sem condensação *2
superficial, fazendo com que o painel de toque fique difícil de
Contagem de operar ou fazendo com que a película se solte.
Frequência Aceleração Meia amplitude *4 S u p o n d o q u e o d i s p o s i t i v o e s t á c o n e c t a d o e m
varredura
Em conformidade 10 vezes cada a l g u m p o n t o e n t r e u m a r e d e p ú bl i c a d e d i s t r i bu i ç ã o
Sob vibração 5 a 8,4Hz – 3,5mm de energia e um equipamento do sistema local,
com nas direções X,
Resistência a vibração intermitente a categoria II se aplica a dispositivos que são alimentados a partir
JIS B 3502 e 8,4 a 150Hz 9,8m/s2 – Y e Z. de um equipamento fixo. A tensão de tolerância de surto é de
IEC 61131-2
Sob vibração 5 a 8,4Hz – 1,75mm 2.500 V para dispositivos com classificações até 300V.
–
contínua 8,4 a 150Hz 4,9m/s2 – *5 Índice que indica o nível de matéria condutiva estranha no
ambiente de operação do dispositivo. Nível de contaminação
Resistência a impacto Em conformidade com JIS B 3502, IEC 61131-2 (147 m/s² (15G), 3 vezes cada nas direções X, Y e Z) 2 indica um ambiente contaminado apenas por matéria
não condutiva que pode, sob certas condições, tornar-se
Atmosfera de operação Sem fumaça oleosa, gás corrosivo ou gás combustível, menos poeira condutiva, longe de luz solar direta (o mesmo temporariamente condutiva devido à condensação.
Altitude de operação *3 2000m ou menos
Não utilize nem armazene o GOT sob luz direta do sol ou
Local de instalação No painel de controle em um ambiente com temperatura excessivamente alta,
Categoria de poeira, umidade ou vibrações.
II ou menos
sobretensão *4
Nível de contaminação 2 ou menos
Método de Para questões relativas aos produtos que estejam em
Autoarrefecimento conformidade com as diretivas UL, cUL e CE e diretivas
arrefecimento
de embarque, por favor, entre em contato com seu
Aterramento Tipo D (100: ou menos) Conecte ao painel se não for possível aterrar. escritório de vendas local.
Especificações de alimentação
Especificações
Item
GT2310-VTBA GT2308-VTBA GT2310-VTBD GT2308-VTBD
Tensão de alimentação de entrada 100 a 240V AC (+10%, -15%) 24V DC (+25%, −20%)
Frequência de entrada 50/60Hz ±5% –
Carga máxima 18W ou menos 11W ou menos 16W ou menos 11W ou menos
Consumo de Independente 15W 9W 13W 8W
energia
Independente com luz de
8W 6W 7W 6W
fundo desligada
Corrente de influxo 40A ou menos (4ms, temperatura ambiente de 25°C, carga máxima) 40A ou menos (2ms, temperatura ambiente de 25°C, carga máxima)
Tempo de falha de energia momentânea
Dentro de 20ms (100V AC ou mais) Dentro de 10ms
permitida
Tensão de ruído: 1500Vp-p, comprimento de ruído: 1μs por simulador de ruído com Tensão de ruído: 500Vp-p, comprimento de ruído: 1μs por simulador de ruído com
Resistência a ruído
frequência de ruído em 25 a 60Hz frequência de ruído em 25 a 60Hz
Tensão de tolerância 1500V AC por 1 minuto entre terminal de alimentação AC e o terra 350VAC por 1 minuto entre terminal de alimentação e o terra
Resistência de isolação 10M: ou superior com um testador de resistência de isolação (500V DC entre o terminal de alimentação e o terra)
GT2310 GT2308
+2 (0.08)
Dimensões de corte no painel Unidade: mm (polegada) A 0 (0)
Tamanho da
Modelo A B Observações
tela
10.4" GT2310 289 (11.38) 200 (7.87) Mesmas dimensões dos GT167 , GT157 , A97 GOT.
+2 (0.08)
Abertura do painel B 0 (0)
8.4" GT2308 227 (8.94) 176 (6.93) Mesmas dimensões dos GT1665, GT1565.
46
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
GT2310 / GT2308 t ղ Painel de toque abraçadeira do cabo
r r y ճ LED DE ALIMENTAÇÃO ռ Interruptor de configuração
u մ Suporte de montagem da do resistor de terminação (parte
qw
i unidade interna da tampa)
e
o յ Interruptor de S. MODE ս Bateria
ն LED de acesso ao cartão SD վ Terminal de alimentação
!0
Funcionalidades
!1 շ Interface do cartão SD տ Interface Ethernet
r !3 !2 r
ո Tampa de cartão SD ր Interface RS-232
!7 !6 !5 !4 չ Interface USB (host) ց Interface RS-422/485
պ Interface USB (dispositivo)
Especificações de desempenho
Especificações
Funções
Item GT2310-VTBA GT2308-VTBA
GT2310-VTBD GT2308-VTBD
Dispositivo de display LCD colorido TFT
Tamanho da tela 10.4" 8.4"
Resolução VGA: 640×480 pontos
Tamanho do display 211,2 (8.315) (L) × 158,4 (6.236) (A) mm (polegada) 170,9 (6.728) (L) × 128,2 (5.047) (A) mm (polegada)
Vida útil da luz de fundo Aprox. 50.000 horas (Tempo para intensidade do display atingir 50% à temperatura ambiente de operação de 25ºC)
Soluções FA
Painel de
toque *3 Toques simultâneos Toques simultâneos proibidos *5 (apenas 1 ponto pode ser pressionado)
Especificações
Conexão Ethernet 1 canal Sistema de transmissão de dados: 10BASE-T/100BASE-TX Formato do conector: RJ-45 (jack modular)
Interface 1 canal
USB (host)
incorporada Velocidade máxima de transferência: Alta velocidade de 12Mbps Formato do conector: USB-A
1 canal
USB (dispositivo)
Velocidade máxima de transferência: Alta velocidade de 12Mbps Formato do conector: USB Mini-B
Cartão SD 1 canal de acordo com SDHC (máximo de 32GB)
Buzzer Tom único (comprimento de tom ajustável)
Estrutura de proteção
Dimensões externas 303 (11.93) (L) × 218 (8.58) (A) × 56 (2.20) (P) mm (polegada) 241 (9.49) (L) × 194 (7.64) (A) × 56 (2.20) (P) mm (polegada)
Lista de Produtos
Dimensões de corte no painel 289 (11.38) (L) × 200 (7.87) (A) mm (polegada) 227 (8.94) (L) × 176 (6.93) (A) mm (polegada)
Peso (excluindo suportes de montagem) 1,9kg 1,5kg
Pacotes de software aplicáveis GT Designer3 Versão 1.122C ou posterior
*1 Em telas LCD, pontos brilhantes (permanentemente acesos) e pontos negros (não iluminados) geralmente aparecem. Devido ao grande número de elementos de exibição que há em uma tela LCD, não é possível
reduzir a ocorrência de pontos brilhantes e negros para zero. Diferenças individuais nas telas LCD podem causar diferenças na cor e brilho irregular e inconstante. Note que a existência de pontos brilhantes e negros
não significa que os produtos estão com defeito ou danificados.
*2 Cintilação pode ocorrer devido à vibração ou batida, ou dependendo das cores de exibição.
*3 A vida de uma caneta stylus é de 100.000. Se necessário, use uma caneta stylus atendendo às seguintes especificações:
• Material: Resina de poliacetal • Raio do ponto da caneta: 0,8mm ou mais
*4 O uso das funções de proteção de tela/luz de fundo desligada evita a queima e prolonga a vida da luz de fundo.
*5 Quando 2 pontos no painel de toque são pressionados simultaneamente, se um botão estiver localizado no meio dos 2 pontos, então, o botão será ativado. Portanto, evite pressionar simultaneamente 2 pontos no
painel de toque.
*6 Isso não garante proteção em todos os ambientes de usuários. A unidade não pode ser utilizada em ambientes que estejam sujeitos a respingos de óleo ou de produtos químicos por um longo tempo ou envolvido
Suporte
47
Especificações
GT21
Especificações gerais
*1 A temperatura ambiente de operação inclui a temperatura de
Item Especificações dentro da caixa do painel de controle na qual o GOT é instalado.
Temperatura ambiente
0 a 55°C (instalação horizontal), 0 a 50°C (instalação vertical) *2 Se a temperatura ambiente exceder 40°C, a umidade total não
de operação *1 deve exceder 90% a 40°C.
Temperatura ambiente de *3 Não utilize nem armazene a unidade GOT em ambientes
-20°C a 60°C
armazenagem pressurizados onde a pressão excede a pressão atmosférica
Umidade ambiente de
10 a 90% RH, sem condensação *2 de elevação 0m, pois isso pode resultar em um funcionamento
operação anormal. Não pressurize dentro do painel de controle para
Umidade ambiente de limpeza a ar comprimido. A pressão pode levantar a película
10 a 90% RH, sem condensação *2 superficial, fazendo com que o painel de toque fique difícil de
armazenagem
operar ou fazendo com que a película se solte.
Frequência Aceleração Meia amplitude Contagem de *4 Supondo que o dispositivo está conectado em algum ponto
Em conformidade 5 a 8,4Hz – 3,5mm 10 vezes cada entre uma rede pública de distribuição de energia e um
Sob vibração
com nas direções X, equipamento do sistema local. A categoria II se aplica a
Resistência a vibração intermitente 8,4 a 150Hz 9,8m/s2 – dispositivos que são alimentados a partir de um equipamento
JIS B 3502 e Y e Z.
IEC 61131-2 fixo. A tensão de tolerância de surto é de 2.500 V para
Sob vibração 5 a 8,4Hz – 1,75mm dispositivos com classificações até 300V.
–
contínua 5 a 8,4Hz 4,9m/s2 – *5 Índice que indica o nível de matéria condutiva estranha no
Resistência a impacto Em conformidade com JIS B 3502, IEC 61131-2 (147 m/s² (15G), 3 vezes cada nas direções X, Y e Z) ambiente de operação do dispositivo. Nível de contaminação
2 indica um ambiente contaminado apenas por matéria
Atmosfera de operação Sem fumaça oleosa, gás corrosivo ou gás combustível, menos poeira condutiva, longe de luz solar direta (o mesmo não condutiva que pode, sob certas condições, tornar-se
temporariamente condutiva devido à condensação.
Altitude de operação *3 2000m ou menos
Local de instalação No painel de controle Não utilize nem armazene o GOT sob luz direta do sol ou
Categoria de em um ambiente com temperatura excessivamente alta,
II ou menos poeira, umidade ou vibrações.
sobretensão *4
Nível de contaminação
*5 2 ou menos
Especificações de alimentação
Especificações
Item
GT2103-PMBD GT2103-PMBDS
Tensão de alimentação de entrada 24V DC (+10%, -15%)
Frequência de entrada –
Carga máxima 2,6W ou menos 1,9W ou menos
Consumo de
energia Independente com luz de
2,0W 1,3W
fundo desligada
Corrente de influxo 30A ou menos (1ms, temperatura ambiente de 25°C, carga máxima)
Tempo de falha de energia momentânea
Dentro de 5ms
permitida
Resistência a ruído Tensão de ruído: 1000Vp-p, comprimento de ruído: 1μs por simulador de ruído com frequência de ruído em 30 a 100Hz
Tensão de tolerância 500V AC por 1 minuto entre terminal de alimentação e o terra
Resistência de isolação 10M: ou superior com um testador de resistência de isolação (500V DC entre o terminal de alimentação e o terra)
GT2103-PMBD GT2103-PMBDS
19 64 19 64
9.5 (0.75) (2.52) 9.5 (0.75) (2.52)
(0.38) (0.38)
21 64 21 64
(0.38)
(0.38)
113 113
(4.45) (4.45)
(2.92)
(2.56)
(2.92)
(2.56)
74
65
74
65
(0.16)
(0.16)
4
4
(0.38)
(0.38)
9.5
9.5
(1.07)
27
(1.07)
(1.26)
27
32
104 104
(4.10) (4.10)
+1 (0.04)
Dimensões de corte no painel Unidade: mm (polegada) A 0 (0)
48
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Nomes de componentes
GT2103-PMBD GT2103-PMBDS
u u ձ Tela do display
Produtos
Linha de
ղ Painel de toque
y y
t t ճ Interface Ethernet
r մ Interface RS-232
e
յ Interface RS-422/485
i !0 i !0 ն Terminal de alimentação
qw qw շ Interface USB (dispositivo)
Funcionalidades
ո Interruptor de configuração do resistor de
terminação
չ Suporte de montagem da unidade
պ Conector da unidade de cartão SD (parte interna
da tampa)
o o
Especificações de desempenho
Funções
Especificações
Item
GT2103-PMBD GT2103-PMBDS
Dispositivo de display LCD monocromática TFT
Tamanho da tela 3.8"
Resolução 320×128 pontos
Tamanho do display 89,0 (3.51) (L) × 35,6 (1.41) (A) mm (polegada)
Soluções FA
Tamanho de tecla Mínimo de 2 × 2 pontos (por tecla)
Painel de
toque *3 Toques simultâneos Toques simultâneos proibidos *5 (apenas 1 ponto pode ser pressionado)
Especificações
Interface
incorporada 1 canal Sistema de transmissão de dados: 10BASE-T/100BASE-TX
Conexão Ethernet –
Formato do conector: RJ-45 (jack modular)
1 canal
USB (dispositivo)
Velocidade máxima de transferência: Alta velocidade de 12Mbps Formato do conector: USB Mini-B
Cartão SD *6 1 canal de acordo com SDHC (máximo de 32GB)
Buzzer Tom único (comprimento de tom ajustável)
Dimensões externas 113 (4.45) (L) × 74 (2.92) (A) × 32 (1.26) (P) mm (polegada)
Dimensões de corte no painel 105 (4.14) (L) × 66 (2.60) (A) mm (polegada)
*8 Quando uma unidade de cartão SD (GT21-03SDCD) é montada, as dimensões externas são 113 (4.45) (L) × 74 (2.92) (A) × 32 (1.26) (L) mm (polegada).
49
Especificações
Para Windows® 8.1 (64 bit), Windows® 8 (64 bit), Windows® 7 (64 bit): 2 GB ou mais (recomendado)
Memória Para Windows® 8.1 (32 bit), Windows® 8 (32 bit), Windows® 7 (32 bit), Windows Vista® (32 bit): 1 GB ou mais (recomendado)
Para Windows® XP: 512MB ou mais (recomendado)
Para Windows® 8.1 (64 bit), Windows® 8 (64 bit), Windows® 7 (64 bit): 2 GB ou mais (recomendado)
Memória Para Windows® 8.1 (32 bit), Windows® 8 (32 bit), Windows® 7 (32 bit), Windows Vista® (32 bit): 1 GB ou mais (recomendado)
Para Windows® XP: 512MB ou mais (recomendado)
50
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Para detalhes de funções, controladores suportados e tipos de conexão, por favor, consulte o Manual da Série GOT2000 ou a Ajuda.
Lista de Funções ە: Suportado ̽: Não suportado
Produtos
Linha de
Exibição de texto/entrada de texto ە ە ە ە ە
Exibição de data/Exibição de horário (Bateria) ە ە ە ە ە
Exibição de comentários ە ە ە ە ە
Exibição de peças (cartão SD ou memória USB) ە ە ە ە ە
Funções de figura/objeto
Movimentação de peças (cartão SD ou memória USB) ە ە ە ە ە
Exibição de lista de dados históricos ە ە ە ە ە
Exibição de alarme simples ە ە ە ە ە
Exibição de alarme de sistema ە ە ە ̽ ە
Exibição de alarme (usuário) (Cartão SD ou memória USB, bateria) ە ە ە ە ە
Exibição de alarme (sistema) (Cartão SD ou memória USB, bateria) ە ە ە ̽ ە
Funcionalidades
Nível ە ە ە ە ە
Medidor de painel ە ە ە ە ە
Gráfico de linhas ە ە ە ە ە
Gráfico de tendência ە ە ە ە ە
Gráfico de barras ە ە ە ە ە
Gráfico de barras estatístico ە ە ە ە ە
Gráfico de pizza estatístico ە ە ە ە ە
Gráfico de dispersão ە ە ە ە ە
Gráfico de tendência histórica ە ە ە ە ە
Slider ە ە ە ̽ ە
Exibição Documento Cartão SD ە ە ̽ ̽ ە
Logging (Cartão SD ou memória USB, bateria) ە ە ە ە ە
Funções realizadas em background no GOT
Design de tela
Funções
Saída de impressora PictBridge Unidade impressora ە ە ̽ ̽
ە
Script de projeto/tela ە ە ە ە ە
Script de objeto ە ە ە ̽ ە
Função de código de barras ە ە ە ە ە
Função de RFID ە ە ە ە ە
Função de operação remota a partir de um computador
pessoal (Ethernet)
Licença ە ە ̽ ̽ ̽
Funções utilizadas com dispositivos periféricos
Soluções FA
Função de saída de som Unidade de saída de som ە ە ̽ ̽ ە
Função servidor, Função cliente ە ە ̽ ̽ ̽
Função de envio de e-mails ە ە ̽ ̽ ە
Função servidor FTP (cartão SD ou memória USB) ە ە ە ̽ ̽
Função de Transferência de Arquivo (Cliente FTP) Cartão SD ou memória USB ە ە ە ̽ ̽
Função de Interface MES Licença (cartão SD) ە ە ̽ ̽ ̽
Tela base ە ە ە ە ە
Janela sobreposta ە ە ە ە ە
Janela super sobreposta ە ە ە ە ە
Janela de diálogo ە ە ە ە ە
Janela chave ە ە ە ە ە
Mudança de idioma ە ە ە ە ە
Informações do sistema ە ە ە ە ە
Especificações
Autenticação de operador (cartão SD ou memória USB) ە ە ە ە ە
Log de operação Cartão SD ou memória USB ە ە ە ̽ ە
Funções do GOT
Conexão MELSECNET/10 *3
Conexão MELSECNET/H
Conexão multiponto *4
Conexão multiponto *4
Conexão multiponto *4
Conexão direta à CPU
Conexão em bus *2
Série
Conexão Ethernet
Conexão Ethernet
modelo
Conexão serial
Conexão serial
Conexão serial
CC-Link IE
R04CPU
R08CPU
MELSEC série iQ-R R16CPU X X X X X X X X X X X X
R32CPU
R120CPU
Q03UDVCPU
Modelo universal de Q04UDVCPU
alta velocidade Q06UDVCPU
QCPU * * * * * * * * * * * * *
Q13UDVCPU
Q26UDVCPU
Q00UJCPU * * * * * * * *
Q00UCPU
Q01UCPU * * * * * * *
Q02UCPU
Modelo universal Q03UDCPU *
* * * *
QCPU Q04UDHCPU
Q06UDHCPU *
* * * *
Q10UDHCPU
Q13UDHCPU
Q20UDHCPU *
* * * *
Q26UDHCPU
Q03UDECPU
Q04UDEHCPU
Q06UDEHCPU
Série Q10UDEHCPU
Ethernet
MELSEC-Q
incorporada Q13UDEHCPU
(modo Q) * * * * *
Q20UDEHCPU
Q26UDEHCPU
Q50UDEHCPU
Q100UDEHCPU
Q00JCPU
Modelo básico
QCPU Q00CPU*14 X
Q01CPU*14
CLP Q02CPU*14
Modelo de alto Q02HCPU*14
desempenho Q06HCPU*14 X
QCPU Q12HCPU*14
Q25HCPU*14
Q02PHCPU
Q06PHCPU
CPU de
X X X X X X X X
processamento Q12PHCPU
Q25PHCPU
52
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Para detalhes da configuração de conexão, por favor, consulte o Manual de Conexão da Série GOT2000.
Tipo de conexão
GT27/GT25 GT23 GT21
Produtos
Linha de
Conexão CC-Link (estação
de dispositivo inteligente)
Conexão CC-Link (via G4) *1
Conexão MELSECNET/H
Conexão multiponto *4
Conexão multiponto *4
Conexão multiponto *4
Conexão direta à CPU
Conexão em bus *2
Conexão Ethernet
Conexão Ethernet
Série
modelo
Conexão serial
Conexão serial
CC-Link IE
Funcionalidades
FX3G
FX3GC
FX3U
CLP Série MELSEC-F X X X X X X X X X X X
FX3UC
FX3S
FX3GE
Q24DHCCPU-V
Q24DHCCPU-VG
Módulo Controlador C
Q24DHCCPU-LS
Q12DCCPU-V*27
Controlador WS0-CPU0
de Série MELSEC-WS WS0-CPU1 X X X X X X X X X X X X X X X X X
segurança
WS0-CPU3
R16MTCPU
Funções
MELSEC série iQ-R X X X X X X X X X X X X
R32MTCPU
Q172CPU*30
X X
Q173CPU*30
Q172CPUN*30
X X
Q173CPUN*30
Q172HCPU
X X
Q173HCPU
Controle de Q172DCPU
X
movimento Q173DCPU
Série MELSEC-Q Q172DCPU-S1
X
Q173DCPU-S1
Q172DSCPU
X
Q173DSCPU
Q170MCPU*33
Q170MSCPU
Soluções FA
Q170MSCPU-S1
MR-MQ100 X X X X X X X X X X X
QJ72LP25-25
Estação de E/S remota MELSECNET/H QJ72LP25G X X X X X X X X X X X X X
QJ72BR15
Unidade principal de Rede de Campo CC-Link IE LJ72GF15-T2 X X X X X X X X X X X X X X X X X
Unidade de adaptador Ethernet de Rede de
NZ2GF-ETB X X X X X X X X X X X X X X X X
Campo CC-Link IE
*1 CC-Link (via G4): conecte ao sistema CC-Link via AJ65BT-G4-S3 ou AJ65BT-R2N. *19 Utilize uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 10042 ou um módulo de
*2 Ao utilizar a conexão em bus, siga as precauções abaixo: Rede de Controle CC-Link IE com função versão D ou superior.
• Ao conectar múltiplos GOTs, note que a série GOT2000 não poderá ser conectada à série GOT800 *20 Utilize uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 10032 ou um módulo de
ou A77GOT. Rede de Controle CC-Link IE de função versão D ou superior.
• A conexão em bus não pode ser estabelecida com a QCPU (modo A). *21 Use uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 13042.
Especificações
• O número de GOTs conectáveis é restrito, de acordo com o tipo de CPU e o número de módulos *22 Ao utilizar uma conexão LJ71E71-100, use uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam
de função inteligentes. superiores a 14112.
• As séries GOT2000, GOT1000 e GOT-A900 podem ser conectas juntas em um sistema. Para *23 Se a CPU não possuir porta Ethernet incorporada, utilize a conexão LJ71E71-100.
detalhes, por favor, consulte os Boletins Técnicos a seguir.
*24 Use uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 13012.
"Precauções ao substituir a Série GOT1000 pela Série GOT2000", nº GOT-A-0061
*25 É necessário adaptador L6ADP-R2 ou L6ADP-R4. Ao utilizar um adaptador L6ADP-R4, use uma
"Precauções ao substituir a Série GOT-A900 pela Série GOT2000", nº GOT-A-0062
CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 15102.
*3 Inclui a caixa no sistema de rede MELSECNET/H no modo MNET/10. O GOT não pode ser
*26 No sistema de múltiplas CPUs, utilize a porta serial do módulo de comunicação serial controlado por
conectado à rede de E/S remota.
outra CPU.
*4 Quando o número de GOTs escravos e pontos de dispositivos de cada GOT conectados aumentar, o
*27 Use uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superior a 12042.
ciclo de atualização do dispositivo na tela pode se tornar mais lento.
(Considere 250 pontos como guia para 1 GOT, e 750 pontos como um guia de pontos totais.) *28 GT2103-PMBD não pode ser conectado à série MELSEC-WS.
*5 Suportado apenas pelo GT2103-PMBD. *29 Na conexão Ethernet, conexão serial, conexão CC-Link (estação de dispositivo inteligente), conexão
*6 Acesso via porta serial (RS-232) de QCPU no sistema de múltiplas CPUs desde que a CPU não CC-Link (via G4), conexão MELSECNET/H ou conexão MELSECNET/10, utilize os módulos
possua porta serial. principais com os seguintes números de produto:
Q172CPU: nº de Série N******* ou posterior
*7 Utilize um módulo de CC-Link IE Controller Network cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam Q173CPU: nº de Série N******* ou posterior
Lista de Produtos
superiores a 09042.
*30 Ao utilizar a versão SV13, SV22 ou SV43, utilize uma CPU de controle de movimento em que
*8 Use uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 12012. qualquer uma das seguintes versões de software SO principal esteja instalada.
*9 Ao utilizar uma caixa conectora extensora de bus (A9GT--QCNB), fixe-a à unidade base de extensão. ڦConexão Ethernet, conexão de comunicação serial, conexão CC-Link (estação de dispositivo
(Não é permitida a conexão à unidade base principal.) inteligente), conexão CC-Link (via G4), conexão MELSECNET/H ou conexão MELSECNET/10
*10 Utilize um módulo de Rede de Controle CC-Link IE cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam SW6RN-SV13Qڧ: 00H ou posterior
superiores a 09042. SW6RN-SV22Qڧ: 00H ou posterior
*11 Utilize uma CPU de módulo de função versão B ou superior, ou um módulo de Rede de Controle CC- SW5RN-SV43Qڧ: 00B ou posterior
Link IE de função versão D ou superior. ڦConexão direta à CPU, conexão em bus, conexão multiponto
*12 No sistema de múltiplas CPUs, utilize uma CPU ou um módulo de rede MELSECNET/H com versão SW6RN-SV13Qڧ: 00E ou posterior
de função B ou posterior. SW6RN-SV22Qڧ: 00E ou posterior
*13 O GT2103-PMBD não pode ser conectado ao Q00J, Q00, ou Q01CPU. SW5RN-SV43Qڧ: 00B ou posterior
*14 Na configuração do sistema de múltiplas CPUs, utilize uma CPU com versão de função B ou *31 Em conexão direta à CPU, conexão em bus ou conexão multiponto, utilize módulos principais com os
posterior. seguintes números:
*15 Utilize uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 09012 ou um módulo de Q172CPU: nº de Série K******* ou posterior
Rede de Controle CC-Link IE cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 09011. Q173CPU: nº de Série J******* ou posterior
Suporte
Quando o número total de estações na rede for de 65 ou mais, utilize um módulo de Rede de *32 PERIPHERAL I/F pode ser utilizado.
Controle CC-Link IE com os primeiro 5 dígitos do nº de série superiores a 09042. *33 Ao utilizar a versão SV43, use a CPU em que qualquer uma das seguintes versões de software SO
*16 Para monitorar uma QCPU no sistema de múltiplas CPUs com conexão Ethernet, MELSECNET/H principal esteja instalada.
ou MELSECNET/10, sempre utilize um módulo de rede com versão de função B ou posterior. SW7DC-SV43Qڧ: 00F ou posterior
*17 Utilize um módulo de Rede de Controle CC-Link IE com versão de função D ou superior. *34 Apenas a CPU de área (CPU nº 1) do CLP pode monitorada.
*18 A versão suportada das unidades varia de acordo com o módulo Ethernet utilizado, conforme
mostrado abaixo.
CPU
Módulo Ethernet
FX3U(C) FX3G(C) FX3S
FX3U-ENET-L Ver. 2.21 ou superior FX3U-ENET-L não suportado.
FX3U-ENET-ADP Ver. 3.10 ou superior Ver. 2.00 ou superior Ver. 1.20 ou posterior 53
Especificações
ەConexão serial
Módulo de comunicação serial *1
Série da CPU
Nome do modelo CH1 CH2
RJ71C24 RS-232 RS-422/485
MELSEC série iQ-R
RJ71C24-R2 RS-232 RS-232
Controlador de movimento (MELSEC série iQ-R)
RJ71C24-R4 RS-422/485 RS-422/485
QJ71C24*2 RS-232 RS-422/485
QJ71C24-R2*2 RS-232 RS-232
*1 Quando a Rede de Controle CC-Link IE estiver no modo de extensão, use um módulo cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam 12052 ou superior.
54
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Para detalhes da configuração de conexão, por favor, consulte o Manual de Conexão da Série GOT2000.
ەConexão MELSECNET/H
Produtos
Linha de
Módulo MELSECNET/H
Série da CPU
Loop ótico Bus coaxial
Série MELSEC-Q (modo Q)*1 QJ71LP21
Série MELSEC-QS QJ71LP21-25
Controlador de movimento (Série MELSEC-Q ) QJ71LP21S-25 QJ71BR11*1
QJ71LP21-25
Módulo Controlador C
QJ71LP21S-25
*1 Utilize a função versão B ou superior do módulo de rede MELSECNET/H e CPU.
Funcionalidades
ەConexão MELSECNET/10
Módulo MELSECNET/H (modo NET/10), MELSECNET/10
Série da CPU
Loop ótico Bus coaxial
Série MELSEC-Q (modo Q)*1 QJ71LP21
Série MELSEC-QS QJ71LP21-25
Controlador de movimento (Série MELSEC-Q ) QJ71LP21S-25 QJ71BR11*1
QJ71LP21-25
Módulo Controlador C
QJ71LP21S-25
*1 Utilize a função versão B ou superior do módulo de rede MELSECNET/H e CPU.
Funções
Inversor
GT27/GT25/GT23/GT21
Série
RS-422 RS-232 Conexão multiponto
FREQROL-A800*1 X X
FREQROL-F800*1 X X
FREQROL-A700 X X
FREQROL-F700P X X
FREQROL-F700 X X
FREQROL-E700 X X
FREQROL-F700PJ X X
Série FREQROL
FREQROL-D700 X X
FREQROL-V500/V500L X X
Soluções FA
FREQROL-A500/A500L X X
FREQROL-F500/F500L X X
FREQROL-E500 X X
FREQROL-S500/S500E X X
FREQROL-F500J X X
MD-CX522-ڧڧK X X
Série MELIPM
MD-CX522-ڧڧK-A0 X X
*1 GT21 não suporta negociação automática.
Especificações
Servossensor de movimento
GT27/GT25/GT23/GT21
Nome do modelo
RS-422 RS-232 Conexão multiponto
Módulo do drive FREQROL-E700EX X X
Lista de Produtos
Servoamplificador
GT27/GT25/GT23/GT21
Série Nome do modelo
RS-422 RS-232 Conexão multiponto
MR-J4-ڧA X
Série MELSERVO-J4
MR-J4-ڧA-RJ X
MR-J3-ڧA X
Série MELSERVO-J3
MR-J3-ڧT X
MR-J2S-ڧA X
Série MELSERVO-J2-Super MR-J2S-ڧCP X
Suporte
MR-J2S-ڧCL X
MR-J2M-P8A X
Série MELSERVO-J2M
MR-J2M-ڧDU X
Série MELSERVO-JE MR-JE-ڧA X X
55
Especificações
CR750-Q *3 *4 X
(Q172DRCPU)
CR751-Q *3 *4
Série F X
(Q172DRCPU)
CR750-D X X X X X X X X X X
CR751-D X X X X X X X X X X
CRnQ-700 *3 *4
Série SQ X
(Q172DRCPU)
Série SD Q173NCCPU X X X X X X X X X X
*1 Conecte o GOT como uma estação de dispositivo inteligente CC-Link.
*2 Suportado apenas quando o MELSECNET/H for utilizado no modo MELSECNET/10. Conexão à rede de E/S remota não permitida.
*3 O Display I/F do CRnQ-700 e CR750/751-Q não podem ser utilizados. As conexões Ethernet podem ser estabelecidas apenas pelo módulo Ethernet (QJ71E71) ou porta Ethernet incorporada no sistema de
múltiplas CPUs (QnUDE).
*4 Acesso via porta serial (RS-232) de QCPU no sistema de múltiplas CPUs, desde que CRnQ-700 e CR750/751-Q não possuam porta serial.
*5 GT23 suporta conexão utilizando conexão Ethernet, conexão direta à CPU, conexão serial ou conexão CC-Link (via G4).
CNC
GT27/GT25/GT23*5
Tipo de conexão
56
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Para detalhes da configuração de conexão, por favor, consulte o Manual de Conexão da Série GOT2000.
Produtos
Linha de
Ethernet RS-422 RS-232 RS-422 RS-232 EtherNet/IP
CJ1H CJ1M *4
SYSMAC CJ1 X X
CJ1G
*4
CJ2H X X
SYSMAC CJ2 *5 *4
CJ2M X X
CPM1 CPM1A X X X X X
SYSMAC CPM CPM2A X X X X
CPM2C X X X X X
SYSMAC CQM1H CQM1H X X X X X
Funcionalidades
CP1H CP1L X X X X
SYSMAC CP1 *6 *6*7 *6*7
CP1E (tipo N) X X X
*8
OMRON Corporation SYSMAC CQM1 CQM1 X X X X X
*3
CS1H CS1D X
SYSMAC CS1 X
CS1G X
CVM-CPU11-Vڧ CV1000-CPU01-Vڧ
SYSMAC CVM1/CV *9 CVM1-CPU01-Vڧ CV2000-CPU01-Vڧ X *4
X X X
CV500-CPU01-Vڧ
SYSMAC C200HS C200HS X X X X
SYSMAC C200H C200H X X X X
*4
SYSMAC C1000H C1000H X X X X
*4
SYSMAC C2000H C2000H X X X X
C200HX C200HE
SYSMAC D X X X
C200HG
KV-700 KV-3000 *2
X X
KEYENCE CORPORATION KV-1000
*2
KV-5000 KV-5500 X X
Funções
D0-05AA D0-05DD
DirectLOGIC D0-05AD D0-05DD-D
X X X
Série 05 D0-05AR D0-05DR
D0-05DA D0-05DR-D
D0-06DD1 D0-06AA
D0-06DD2 D0-06DD1-D
KOYO ELECTRONICS DirectLOGIC
D0-06DR D0-06DD2-D X X
INDUSTRIES CO., LTD. Série 06 D0-06DA D0-06DR-D
*2
D0-06AR
DirectLOGIC D2-240 X X X
Série 205 D2-250-1 D2-260 X X
Série SU-5E SU-5M
X X
KOSTAC SU SU-6B SU-6M
Série PZ PZ3 X X X X
JW-21CU JW-50CUH
X X X X X
JW-31CUH
*2 JW-22CU JW-70CUH
Sharp Manufacturing Systems Corporation *4
JW-32CUH JW-100CUH X X X
Soluções FA
JW-33CUH JW-100CU
*4
Z-512J X X X X
PC2JC-CPU PC2J16PR-CPU *10 *10
X X X
PC2J16P-CPU
PC2J-CPU PC2JR-CPU *10
X X X X
Série PC2JS-CPU
JTEKT Corporation*2
TOYOPUC *10 *10
PC3JG-P-CPU PC3JG-CPU X X X
*10 *10
PC3JD-CPU PC3JD-C-CPU X X X
*10 *10
PC3J-CPU PC3JL-CPU X X
T2 (PU224) X X X X X
PROSEC *4
T2E T2N X X X X
Série T
T3 T3H X X X X X
TOSHIBA
Especificações
CORPORATION*2 modelo 2000 (S2E)
PROSEC modelo 2000 (S2T)
X X X X X
Série V modelo 2000 (S2)
modelo 3000 (S3)
TOSHIBA MACHINE TC3-01 TC6-00
Série TCmini X X X X X
CO., LTD. TC3-02 TC8-00
H-302 H-702
H-1002 H-2002 *4
Série H de tamanho grande X X X
H-300 H-700
H-2000 H-4010
H-200 H-250
Série H-200 a 252 H-252 H-252C X X X X X
HITACHI Industrial H-252B
Equipment Systems HL-40DR H-28DT
Co., Ltd.*2
Lista de Produtos
HL-64DR H-40DR
Série H tipo placa H-20DR H-40DT X X X X X
H-20DT H-64DR
H-28DR H-64DT
EH-CPU104 EH-CPU316
Série EH-150 EH-CPU208 EH-CPU516 X X X X X
EH-CPU308 EH-CPU548
LQP510 X X X
S10V
LQP520 X X X X
Hitachi Ltd.*2 LQP000 LQP120
S10mini LQP010 LQP800 X X X X
LQP011
F55 F70
FUJI ELECTRIC
MICREX-F F120S F15ڧS X X X X
CO., LTD.*2
Suporte
F140S
FP0R FP1-C24C
FP0-C16CT FP1-C40C X X X X X
FP0-C32CT
FP2 FP5
Panasonic Industrial Devices SUNX Co., Ltd. FP2SH FP10 (S) X X X X
FP3 FP10SH
FP-M (C20TC) FP-6
X X X X X
FP-M (C32TC)
FP-X X X X
57
Especificações
1756-L55M12 1756-L55M22
1756-L55M13 1756-L55M23 *15
X X X
Série ControlLogix 1756-L55M14 1756-L55M24
1756-L55M16
1756-L61 1756-L63 *15
X X X
1756-L62
*15
1756-L72S X X X X
1769-L31
1769-L32C X X X X X
Série CompactLogix 1769-L35CR
1769-L32E *15
X X X
1769-L35E
1794-L33 *16
Série FlexLogix X X X X
1794-L34
IC693CPU311
IC693CPU313 X X X X
IC693CPU323
Série 90-30
IC693CPU350 IC693CPU366
IC693CPU360 IC693CPU367 X X X
IC693CPU363 IC693CPU374
IC697CGR772 IC697CPX772
IC697CGR935 IC697CPX782
IC697CPM790 IC697CPX928
Série 90-70 IC697CPU731 IC697CPX935 X X X X
IC697CPU780
IC697CPU788
GE Intelligent Platforms,
IC697CPU789
Inc.*2
IC200UAA003 X X X X
IC200UAR014 IC200UDR001
IC200UDD104 IC200UDR002 X X X X X
IC200UDD112 IC200UDR003
IC200UAA007 IC200UDR005
VersaMax Micro IC200UAL004 IC200UDR006
IC200UAL005 IC200UDR010
IC200UAL006 IC200UDD064
X X X X
IC200UAR028 IC200UDD164
IC200UDD110 IC200UDR064
IC200UDD120 IC200UDR164
IC200UDD212
K300S K4P-15AS X X X X
LS Industrial Systems K200S K3P-07ڧS X X X X
Co., Ltd.*2 K120S K7M-DڧڧڧU X X X
K80S K7M-DڧڧڧS (/DC) X X X
58
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Para detalhes da configuração de conexão, por favor, consulte o Manual de Conexão da Série GOT2000.
GT27/GT25/GT23/GT21*1
Fabricante Nome do modelo Conexão Conexão direta à CPU Conexão serial Conexão
Produtos
Linha de
Ethernet RS-422 RS-232 RS-422 RS-232 EtherNet/IP
P2210 P2213A
Nexgenie 2000 CLP X X X X
P2211 P2214
Mitsubishi Electric India NG14RL NG16DL
Pvt. Ltd. NG14RN NG16DN
Nexgenie 1000 CLP X X X X
NG16ADL
NG16ADN
TWD LCAA 10DRF TWD LMDA 20DRT
TWD LCAA 16DRF TWD LMDA 20DTK
TWD LCAA 24DRF TWD LMDA 20DUK
Funcionalidades
TWD LCAA 40DRF TWD LMDA 40DTK *14
Twido X X X X X
TWD LCAE 40DRF TWD LMDA 40DUK
TWD LCDA 10DRF
TWD LCDA 16DRF
TWD LCDA 24DRF
TSX P57 203M
Schneider Electric SA*2
TSX P57 253M
Modicon *14
TSX P57 303M X X X X X
Premium
TSX P57 353M
TSX P57 453M
140 CPU 113 02 140 CPU 534 14A
140 CPU 113 03 140 CPU 534 14U
Modicon *14
140 CPU 311 10 140 CPU 651 50 X X X X X
Quantum
140 CPU 434 12A 140 CPU 651 60
140 CPU 434 12U 140 CPU 671 60
FX3-CPU000000 FX3-CPU320002
SICK AG Série Flexi Soft X X X X X
FX3-CPU130002
*2*17
Funções
Série SIMATIC S7-200 X X X X
*2
Série SIMATIC S7-300 X X X X
Siemens AG *2
Série SIMATIC S7-400 X X X X
*2*17
Série SIMATIC S7-1200 X X X X X
SMC Corporation*2 LECA6 LECP6 X *18
X X X X
*1 Selecione um modelo GT21 apropriado de acordo com o tipo de conexão. Para detalhes de modelos *11 A conexão à rede DH485 está disponível pelo adaptador (1770-KF3).
GOT aplicáveis para cada tipo de conexão, por favor, consulte a página 62. *12 A conexão DH485 pode ser utilizada com uma CPU na série C ou posterior. (protocolo DH485 não é
*2 GT21 não pode ser conectado. suportado pela CPU na série B ou anterior.)
*3 Conectável apenas quando uma unidade de comunicação simples é utilizada em um sistema de CPU *13 A conexão um-para-um é suportada por uma CPU na série D ou posterior. (modelos Série C e
simples. anteriores não suportam o formato half-duplex DF1.)
*4 RS-422 ou RS-232 podem ser selecionadas. *14 Apenas a conexão MODBUS®/TCP é suportada. Utilize um driver de comunicação MODBUS/TCP.
*5 Apenas CJ2M-CPU1 ڧpode ser conectado. *15 EtherNet/IP (protocolo PCCC) é suportado.
*6 A conexão não está disponível para CP1E tipo E. *16 Utilize EtherNet/IP Tag.
*7 Para módulos de CPU CP1E (tipo N) com 20 pontos ou menos de E/S, apenas a conexão direta à CPU *17 Apenas a comunicação OP pode ser utilizada na conexão Ethernet das séries S7-200 e S7-1200.
está disponível. *18 Apenas a conexão MODBUS®/RTU é suportada. Use um driver de comunicação MODBUS/TCP.
*8 O GOT não pode ser conectado ao CQM1-CPU11 porque ele não tem interface RS-232.
*9 SYSMAC CVM1/CV pode ser utilizado com a CPU de versão 1 ou posterior.
*10 Conversor de interface RS-232/RS-422 (TXU-2051) é requerido.
Soluções FA
ڦMódulos utilizáveis quando conectados com um link de computador e módulos de Ethernet de terceiros,
módulos de conexão Ethernet/IP
Fabricante Conexão Ethernet RS-422 RS-232 Conexão EtherNet/IP
CJ1W-EIP21 CP1Q-CIF11 CJ1W-SCU21 (-V1)
CJ1W-ETN21 CJ1W-SCU31-V1 CJ1W-SCU41 (-V1)
CS1D-ETN21D CJ1W-SCU41 (-V1) CPM1-CIF01
CS1W-EIP21 CP1W-CIF11 CPM2C-CIF01-V1
CS1W-ETN21 CP1W-CIF12 CP1W-CIF01
CP1W-ClF41 CQM1-SCB41 CQM1-CIF02
Unidade de link do host
CS1W-SCB41 (-V1) CQM1-SCB41
Unidade de comunicação –
OMRON Corporation C200H-LK202-V1 CS1W-SCB21 (-V1)
Placa de comunicação
C200HW-COM03 CS1W-SCB41 (-V1)
Módulo Ethernet
Especificações
C200HW-COM06 CS1W-SCU21 (-V1)
C500-LK201-V1 C200HW-COM02
C200HW-COM05
C200HW-COM06
C200H-LK201-V1
C500-LK201-V1
KV-LE20V KV-L20 KV-L20
Unidade de multicomunicação –
KEYENCE CORPORATION KV-LE21V KV-L20R KV-L20R
Módulo Ethernet
KV-L20V KV-L20V
D0-DCM D0-DCM
KOYO ELECTRONICS Módulo de comunicação de dados – –
D2-DCM D2-DCM
INDUSTRIES CO., LTD. Módulo de link de host
U-01DM U-01DM
JW-10CM
Sharp Manufacturing Systems – – –
Unidade de link JW-21CM
Corporation
ZW-10CM
Lista de Produtos
THU-2755
JTEKT Corporation Unidade de link – THU-2927 – –
THU-5139
Hitachi Industrial Equipment –
COMM-H COMM-H –
Unidade de porta serial inteligente
Systems Co., Ltd. COMM-2H COMM-2H
LQE165 LQE060
Hitachi, Ltd. Módulo de comunicação – LQE565 LQE160 –
LQE560
Cartão de interface RS-232C – NV1L-RS2
Cápsula de interface RS-232C/485 –
FFK120A-C10 FFK120A-C10 –
FUJI ELECTRIC CO., LTD.
FFU120B FFU120B
Módulo de interface geral
NC1L-RS4 NC1L-RS2
Suporte
AFPX-COM3 AFPG801
AFPG802
AFPX-COM1
Panasonic Industrial Devices Unidade de comunicação de computador –
AFPX-COM2 –
SUNX Co., Ltd. Comunicação cassete AFPX-COM4
AFP2462
AFP3462
AFP5462
59
Especificações
Servoamplificador
GT27/GT25
Fabricante Nome do modelo
RS-485 RS-232
Série MINAS A4
Série MINAS A4F
Panasonic Corporation
Série MINAS A4L
Série MINAS A5
Controlador de robô
GT27/GT25
Fabricante Nome do modelo
RS-422 RS-232
Controlador de programa dedicado da
série ROBO CYLINDER RCA ASEL ASEL X
program controller
Controlador de programa dedicado da
série ROBO CYLINDER RCP2 PSEL PSEL X
program controller
Single-axis robot/linear servo/
Controlador de programa
SSEL SSEL X
ROBO CYLINDER RCS2
program controller
IAI Corporation XSEL-J
Controlador X-SEL XSEL-K
XSEL-KE
Single-axis, multi-axis robot controller X-SEL XSEL-KET X
XSEL-KT
XSEL-P
XSEL-Q
XSEL-JX
XSEL-KTX
Controlador de robô SCARA X-SEL XSEL-KX X
XSEL-PX
XSEL-QX
ACON-C
ACON-CG
Série RCA2/RCA ACON-CY
ACON
controlador do posicionador ACON-PL
ACON-PO
ACON-SE
ERC2 built-in positioner controller ERC2 ERC2
PCON-C
IAI Corporation PCON-CA*1
ROBO CYLINDER PCON-CF
PCON-CFA*1
Série RCP3/RCP2
PCON PCON-CG
controlador do posicionador
PCON-CY
PCON-PL
PCON-PO
PCON-SE
Série RCS2 SCON-C
SCON
controlador do posicionador SCON-CA
TS2000
TOSHIBA MACHINE CO., LTD. Controlador de robô SCARA X
TS2100
*1 Utilize PCON-CA ou PCON-CFA do V0002 ou posterior.
60
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Para detalhes da configuração de conexão, por favor, consulte o Manual de Conexão da Série GOT2000.
Produtos
Linha de
AUR AUR350C AUR450C (Tipo 2 fios*1) X *2
X
*2
CMC CMC10B (Tipo 4 fios) X X
*1 *2
CMF015 (Tipo 2 fios ) X X
CMF
CMF050 (Tipo 2 fios*1/Tipo 4 fios) X *2
X
CML CML (Tipo 2 fios*1/Tipo 4 fios) X *2
X
CMS CMS (Tipo 2 fios*1) X *2
X
*1 *2
DMC10 (Tipo 2 fios ) X X
DMC
DMC50 (Tipo 2 fios*1/Tipo 4 fios) X X X
Funcionalidades
MPC MPC (Tipo 2 fios*1) X *2
X
MQV MQV (Tipo 2 fios*1) X *2
X
MVF MVF (Tipo 2 fios*1) X *2
X
NX-D15
*1*9 *10
NX-D25 (Tipo 2 fios ) X X
Azbil Corporation NX-D35
NX NX-DX1 NX-DY1
(Tipo 2 fios*1*9) X X *10
NX-DX2 NX-DY2
NX-S01 NX-S12
(Tipo 2 fios*1*9) X X *10
NX-S11 NX-S21
SDC15 SDC35
SDC25 SDC36 (Tipo 2 fios*1) X *2
X
SDC26
SDC45
(Tipo 2 fios*1) X *2
X
SDC SDC46
SDC20 SDC40A
Funções
SDC21 SDC40B
(Tipo 2 fios*1/Tipo 4 fios) X *2
X
SDC30 SDC40G
SDC31
PBZ PBC201-VN2 (Tipo 2 fios*1/Tipo 4 fios) X *2
X
RX RX (Tipo 2 fios*1) X *2
X
INPANEL NEO E5ZN (Tipo 2 fios*1) X *2
X
OMRON
E5AN E5CN
Corporation THERMAC NEO (Tipo 2 fios*1) X *2
X
E5EN E5GN
Série ACS-13A ACS-13A M/M,M,C5*8 (Tipo 2 fios*1) X *2
X
Série DCL-33A DCL-33A-M/M, M,C5*8 (Tipo 2 fios*1) X *2
X
JCD-33A-M/MM,C5*8
*8 *1 *2
Série JC JCR-33A-M/MM,C5 (Tipo 2 fios ) X X
JCS-33A-M/MM,C5*8
Série JCM-33A JCM-33A-M/M,M,C5*8 (Tipo 2 fios*1) X *2
X
FCR-13A-M/M,C *4
Série FCR-100 X X X
FCR-15A-M/M,C
Soluções FA
Shinko Technos Co., FCD-13A-M/M,C *4
Série FCD-100 X X X
Ltd. FCD-15A-M/M,C
*4
Série FCR-23A FCR-23A-M/M,C X X X
PC935-M/M,C X
*8 *1
PC935-M/M,C5 (Tipo 2 fios ) *4
Série PC-900 X X
PC955-M/M,C X
PC955-M/M,C5*8 (Tipo 2 fios*1)
Série PCD-300 PCD-33A-M/M,C5*8 (Tipo 2 fios*1) X *4
X
*4
Série FIR FIR-201-M,C X X X
*8 *1 *2
Série JIR-301-M JIR-301-M,C5 (Tipo 2 fios ) X X
Especificações
Série AH3000 AH3000 (Tipo 2 fios) X
Série AL3000 AL3000 (Tipo 2 fios) X
Série DB1000 DB1000 (Tipo 2 fios) X
Série DB2000 DB2000 (Tipo 2 fios) X
Série DZ1000 DZ1000*7 (Tipo 2 fios) X
Série DZ2000 DZ2000*7 (Tipo 2 fios) X
*2
Série GT120 GT120 (Tipo 2 fios) X X
CHINO Série JU JU (Tipo 2 fios) X X
CORPORATION Série KE KE3000 (Tipo 2 fios) X X
Série KP KP1000 KP2000 (Tipo 2 fios) X
Série LE5000 LE5000 (Tipo 2 fios) X X
Lista de Produtos
*2
Série LT230 LT230 (Tipo 2 fios) X X
Série LT300 LT350 LT370 (Tipo 2 fios) X
Série LT400 LT450 LT470 (Tipo 2 fios) X
*2
Série LT830 LT830 (Tipo 2 fios) X X
Série SE3000 SE3000 (Tipo 2 fios) X
PXH PXH9
FUJI ELECTRIC *1 *2
Micro Controller X PXG PXG4/5/9 (Tipo 2 fios ) X X
CO., LTD.
PXR PXR3/4/5/9
UM330 UM350
Série GREEN (UM) (Tipo 2 fios*1) X *2
X
UM331 UM351
UP350 UP550 *1 *2
(Tipo 2 fios /Tipo 4 fios) X X
Série GREEN (UP) UP351
(Tipo 2 fios*1) *2
Suporte
UP750 X X
Yokogawa Electric Série GREEN (US) US1000 (Tipo 2 fios*1) X *2
X
Corporation
UT320 UT450
UT321 UT520
UT350 UT550 (Tipo 2 fios*1/Tipo 4 fios) X *2
X
Série GREEN (UT) UT351 UT551
UT420
UT750 (Tipo 2 fios*1) X *2
X
61
Especificações
Dispositivos MODBUS®
Conexão com dispositivos MODBUS® é possível utilizando o driver de comunicação MODBUS/RTU ou o driver de comunicação MODBUS/TCP.
(Para o GT21, apenas conexão MODBUS®/RTU é suportada.)
Para maiores detalhes sobre dispositivos MODBUS® de operação verificada, consulte o Boletim Técnico "Lista de Dispositivos Válidos Aplicáveis para Conexão MODBUS® da Série GOT2000".
nº GOT-A-0070.
Conexão de microcomputador
Os dados podem ser gravados e lidos a partir de dispositivos virtuais em um GOT, conectando um computador pessoal, placa de microcomputador, CLP etc. ao GOT.
62
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Para detalhes da configuração de conexão, por favor, consulte o Manual de Conexão da Série GOT2000.
Produtos
Linha de
Série Nome do modelo Conexão direta à CPU Conexão
Conexão Conexão de Rede de de Rede de Conexão
Controle CC- Campo CC- MELSECNET/10
Ethernet serial MELSECNET/H *1
RS-232 USB Link IE Link IE
R04CPU
R08CPU
MELSEC série iQ-R R16CPU X X X X X
R32CPU
R120CPU
Q03UDVCPU
Funcionalidades
Modelo universal de Q04UDVCPU
*23 *19 *2 *4 *23 *23
alta velocidade Q06UDVCPU
QCPU Q13UDVCPU
Q26UDVCPU
Q00UJCPU
*2
Q00UCPU
Q01UCPU
Q02UCPU *3
Q03UDCPU
Modelo universal *23 *4 *23 *23
Q04UDHCPU *3
QCPU
Q06UDHCPU
Q10UDHCPU
Q13UDHCPU *2
Q20UDHCPU
Q26UDHCPU
*3
Q03UDECPU
Funções
Q04UDEHCPU
Q06UDEHCPU
Q10UDEHCPU
Série MELSEC-Q Ethernet *23 *18 *2 *4 *23 *23
Q13UDEHCPU
(modo Q) incorporada
Q20UDEHCPU
Q26UDEHCPU
Q50UDEHCPU
Q100UDEHCPU
Q00JCPU
Modelo básico
Q00CPU*5 *23
X *5
X *23 *23
QCPU
Q01CPU*5
Q02CPU*5 X
Modelo de alto Q02HCPU*5
*5 *23 *7 *23 *23
desempenho Q06HCPU X
QCPU Q12HCPU*5
CLP
Q25HCPU*5
Q02PHCPU *8
Soluções FA
Q06PHCPU *23 *23 *23
CPU de processamento X
Q12PHCPU *9
Q25PHCPU
CPU redundante Q12PRHCPU *9 *10 *10
X X
(base principal) Q25PRHCPU
CPU redundante Q12PRHCPU
X X X X X X
(base de extensão) Q25PRHCPU
*11 *12 *13
Série MELSEC-QS QS001CPU X X
L02SCPU *14 *16
*15 X X X
L02SCPU-P
L02CPU
L02CPU-P
Especificações
L06CPU
Série MELSEC-L
L06CPU-P *14 *17 *16
X X X
L26CPU
L26CPU-P
L26CPU-BT
L26CPU-PBT
FX0
FX0S X X X X X X X
FX0N
FX1
FX1S
X X X X X X X
FX1N
Lista de Produtos
FX1NC
FX2
X X X X X X X
Série MELSEC-F FX2C
FX2N
X X X X X X X
FX2NC
FX3G
X X X X X
FX3GC
FX3U
FX3UC
X X X X X X
FX3S
FX3GE
Q24DHCCPU-V
Q24DHCCPU-VG *18 *19 *3 *20
Suporte
Módulo Controlador C
Q24DHCCPU-LS
*20
Q12DCCPU-V
63
Especificações
*1 Inclui conexão onde o MELSECNET/H é utilizado no modo MELSECNET/10. Conexão à rede de E/S *13 Use uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 13042.
remota não permitida. *14 Ao utilizar um LJ71E71-100, use uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores
*2 Utilize um módulo de Rede de Controle CC-Link IE cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam a 14112.
superiores a 09042. *15 Uma vez que o L02SCPU e o L02SCPU-P não possuem porta Ethernet incorporada, utilize um
*3 Utilize um módulo de Rede de Controle CC-Link IE cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam LJ71E71-100.
superiores a 09042. *16 Use uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 13012.
*4 Utilize uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 12012. *17 É necessário o adaptador L6ADP-R2.
*5 Utilize uma CPU de módulo de função versão B ou superior, ou um módulo de Rede de Controle CC- *18 Uma vez que QnUDEHCPU, Q12DCCPU, Q24DHCCPU-V/VG/LS, Q172DS/173DSCPU,
Link IE de função versão D ou posterior. Q173NCCPU e Q172DRCPU não possuem porta serial, acesse pela porta serial (RS-232) da QCPU
*6 Na configuração do sistema de múltiplas CPUs, utilize uma CPU com versão de função B ou no sistema de múltiplas CPUs.
posterior. *19 No sistema de múltiplas CPUs, utilize a porta serial do módulo de comunicação serial controlado por
*7 Utilize uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 09012 ou um módulo de outra CPU.
Rede de Controle CC-Link IE cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superior 09011. *20 Use uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 12042.
Quando o número total de estações em uma rede for 65 ou superior, utilize um módulo Rede de *21 Ao utilizar a versão SV43, utilize uma CPU de controle de movimento em que qualquer uma das
Controle CC-Link IE cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam 09042 ou superior. seguintes versões de software SO principal esteja instalada.
*8 Utilize um módulo CC-Link IE Controller Network de função versão D ou superior. SW7DC-SV43Qڧ: 00F ou posterior
*9 Utilize uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 10042 ou um módulo de *22 Apenas a CPU (CPU nº 1) do CLP pode ser conectada. O PERIPHERAL I/F não pode ser utilizado.
Rede de Controle CC-Link IE de função versão D ou superior. *23 Para monitorar uma QCPU no sistema com múltiplas CPUs com conexão Ethernet, MELSECNET/H
*10 Utilize o driver (SW0DNC-MNETH-B) da versão K ou posterior para a placa MELSECNET/H. ou MELSECNET/10, sempre utilize um módulo de rede com versão de função B ou posterior.
*11 Apenas a estação host e configuração da estação host podem ser acessadas. (Não é permitido o *24 Dispositivos de outras estações podem ser monitorados via NZ2GF-ETB. (Dispositivos da estação
acesso a outras estações ou outras CPUs do CLP.) host não podem ser monitorados.)
*12 Utilize uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 10032 ou um módulo de
Rede de Controle CC-Link IE de função versão D ou superior.
QJ71E71-100
MELSEC série Q (modo Q)
QJ71E71-B5
Série MELSEC-QS
QJ71E71-B2
Controle de movimento (Série MELSEC-Q)*1
QJ71E71
Série MELSEC-L LJ71E71-100*2
FX3U-ENET-L*3
Série MELSEC-F
FX3U-ENET-ADP*3
*1 Para conexão com CPUs de controle de movimento (série Q), está disponível apenas a CPU de área CLP (CPU nº 1) do Q170MCPU/Q170MSCPU.
*2 Ao utilizar um LJ71E71-100, use uma CPU cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 14112.
*3 Opcionais para o controlador de extensão são necessários, dependendo da CPU conectada.
64
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Para detalhes da configuração de conexão, por favor, consulte o Manual de Conexão da Série GOT2000.
Produtos
Linha de
MELSEC série Q (modo Q)
Série MELSEC-QS QJ71GP21-SX
Módulo do Controller C QJ71GP21S-SX
Controle de movimento (Série MELSEC-Q)*1
*1 Para conexão com CPUs de controle de movimento (série Q), está disponível apenas CPU de área do CLP (CPU nº 1) do Q170MCPU/Q170MSCPU.
Funcionalidades
Q80BD-J71GP21S-SX
Rede de Controle CC-Link IE
Q81BD-J71GP21-SX (loop ótico)
Q81BD-J71GP21S-SX (loop ótico, com função de alimentação externa)
Funções
• Placa de rede (lado do PC)
Tipo de CLP Placa de rede
Rede de Campo CC-Link IE Q81BD-J71GF11-T2
Soluções FA
QJ71LP21S-25
*1 Utilize a função versão B ou superior do módulo de rede MELSECNET/H e CPU.
*2 Para conexão com CPUs de controle de movimento (série Q), está disponível apenas CPU de área do CLP (CPU nº 1) do Q170MCPU/Q170MSCPU.
Especificações
Controlador de robô Mitsubishi
Tipo de conexão
Conexão direta à CPU
Nome do controlador Rede de Rede de Conexão
Conexão Conexão
Conexão serial Controle CC- Campo CC- MELSECNET/
Ethernet RS-232 USB Link IE Link IE MELSECNET/10 *1
H
CR750-Q (Q172DRCPU )
*2 *3 *4
CR751-Q (Q172DRCPU )
Série F
Lista de Produtos
CR750-D
X X X X X X X
CR751-D
Série SQ CRnQ-700 (Q172DRCPU ) *2 *3 *4
Série SD CRnD-700 X X X X X X X
*1 Suportado somente quando o MELSECNET/H for utilizado no modo MELSECNET/10. Conexão à rede de E/S remota não permitida.
*2 O Display I/F do CRnQ-700 e CR750/751-Q não podem ser utilizados. As conexões Ethernet podem ser estabelecidas apenas pelo módulo Ethernet (QJ71E71) ou porta Ethernet incorporada no sistema de
múltiplas CPUs (QnUDE).
*3 Acesso via porta serial (RS-232) da QCPU no sistema de múltiplas CPUs, uma vez que CRnQ-700 e CR750/751-Q não possuem porta serial.
*4 Utilize um módulo de Rede de Controle CC-Link IE cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 09042.
Suporte
65
Especificações
*2 *3
CNC C70 Q173NCCPU
*1 Suportado somente quando o MELSECNET/H for utilizado no modo MELSECNET/10. Conexão à rede de E/S remota não permitida.
*2 Acesso via porta serial (RS-232) de QCPU no sistema de múltiplas CPUs, uma vez que o CNC C70 não possui porta serial.
*3 Utilize um módulo de Rede de Controle CC-Link IE cujos 5 primeiros dígitos do nº de série sejam superiores a 09042.
ڦMódulos utilizáveis quando conectados à conexão de comunicação serial e módulos de Ethernet de terceiros
Fabricante Conexão Ethernet RS-232
CS1W-ETN21 CJ1W-ETN21
OMRON Corporation Módulo Ethernet −
CS1D-ETN21D
KEYENCE CORPORATION Módulo Ethernet KV-LE20V KV-LE21V −
218IF JAMSC-IF60 217IF-01
Módulo MEMOBUS 218IF-01 JAMSC-IF61 218IF-01
YASKAWA Electric Corporation 218IF-02 *1 218IF-02 *1
Módulo de comunicação CP-217IF
218TXB 217IF
F3LE01-5T
Yokogawa Electric Corporation Módulo de Interface Ethernet F3LE11-0T −
F3LE12-0T
CP343-1 IT CP343-1 Advanced
Siemens AG Módulo Ethernet CP343-1 CP443-1 IT −
CP343-1 Lean CP443-1
*1 Para conectar o MP2200, MP2300 ou MP2300S utilizando a conexão Ethernet ou conexão RS-232, utilize uma CPU de software versão 2.60 ou superior.
Dispositivos MODBUS®
É possível a comunicação com dispositivos compatíves com MODBUS®.
Para maiores detalhes sobre dispositivos MODBUS® de operação verificada, por favor, consulte o Boletim Técnico "Lista de Dispositivos Válidos Aplicáveis para Conexão MODBUS® da Série GOT2000"
nº GOT-A-0070.
66
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Para detalhes da configuração de conexão, por favor, consulte o Manual de Conexão da Série GOT2000.
Produtos
Linha de
Dimensões do corte no painel
Se a série GOT1000 e série GOT2000 possuirem o mesmo tamanho de tela, as dimensões do corte do painel serão as mesmas. Não é necessária a alteração dos
furos de montagem.
Série GOT1000 Série GOT2000
15” GT1695, GT1595* Mesmas dimensões do GT2715.
Funcionalidades
12.1” GT1685, GT1585 Mesmas dimensões do GT2712 e GT2512.
10.4” GT167ڧ, GT157ڧ Mesmas dimensões do GT2710 e GT2510.
8.4” GT1665, GT156ڧ Mesmas dimensões do GT2708 e GT2508.
3.7” GT1020 Mesmas dimensões do GT1020. (Embora os tamanhos das telas sejam diferentes, as dimensões do corte do painel são as mesmas.)
* Produto fora de linha.
Funções
Unidade de comunicação CC-
GT15-75J61BT13-Z* GT15-J61BT13 (Unidade de comunicação CC-Link)
Link
Soluções FA
GT15V-75ROUT
Unidade de cartão CF GT15-CFCD – Um cartão CF não pode ser utilizado com a série GOT2000
Unidade de extensão de Utilize um cartão SD com um slot incorporado
GT15-CFEX-C08SET –
cartão CF
* Produto fora de linha.
Cabos
<GT16, GT15>
• Para detalhes da utilização de cabos de conexão em bus, cabos RS-232, cabos RS-422 ou outros cabos para GT16 ou GT15 com GT27 ou GT25, por favor,
consulte o Boletim Técnico de nº GOT-A-0061.
<GT10>
Especificações
• Os cabos utilizados com GT1020 podem ser utilizados com o GT2103 (tipo serial).
Dados de projeto
Os dados de projeto do GOT1000 podem ser utilizados "as-is" (sem modificações) ao converter o GOT Type (Tipo de GOT) utilizando o GT Designer3 Versão 1.100E
ou posterior*.
*A versão suportada difere dependendo do modelo do GOT2000.
Para Boletins Técnicos, por favor, consulte seu escritório de vendas local.
67
Lista de produtos
Tamanho da Tipo de
Código Código Resolução Código Seção de display Código Cor do painel Código Código Interface de comunicação
tela alimentação
15 15" X XGA T LCD colorido TFT B Preto A 100 a 240V AC Nenhum *1 Ethernet, RS-422/485
12 12.1" S SVGA M Monocromática TFT W Branco D 24V DC S*1 RS-232, RS-422/485
10 10.4" V VGA *1 Apenas GT21
08 8.4" 320×128
P
05 5.7" pontos
03 3.8"
GOTs
Tamanho da Cor do
Categoria Nome do modelo Seção de display Cor de display Alimentação Observações
tela painel
GT2715-XTBA 100 a 240V AC
GT2715 15" XGA Preto
GT2715-XTBD 24V DC
GT2712-STBA 100 a 240V AC
Preto
GT2712-STBD 24V DC
GT2712 12.1" SVGA
GT2712-STWA 100 a 240V AC
Branco
GT2712-STWD 24V DC
GT2710-STBA 100 a 240V AC
10.4" SVGA Compatível com Multimídia &
GT2710-STBD 24V DC
Preto Video/RGB
GT27 GT2710-VTBA 100 a 240V AC Compatível com Multi-touch
GT2710
GT2710-VTBD 24V DC
10.4" VGA
GT2710-VTWA 100 a 240V AC
Branco
GT2710-VTWD 24V DC
GT2708-STBA 100 a 240V AC
8.4" SVGA
GT2708-STBD 24V DC
GT2708 Preto
GT2708-VTBA 100 a 240V AC
8.4" VGA
GT2708-VTBD LCD colorido TFT 65.536 cores 24V DC
GT2705 GT2705-VTBD Em breve 5.7" VGA Preto 24V DC Compatível com Multi-touch
GT2512-STBA NOVO 100 a 240V AC
GT2512 12.1" SVGA Preto
GT2512-STBD NOVO 24V DC
GT2510-VTBA 100 a 240V AC
Preto
GT2510-VTBD 24V DC
GT2510 10.4" VGA
GT2510-VTWA 100 a 240V AC
GT25 Branco –
GT2510-VTWD 24V DC
GT2508-VTBA 100 a 240V AC
Preto
GT2508-VTBD 24V DC
GT2508 8.4" VGA
GT2508-VTWA 100 a 240V AC
Branco
GT2508-VTWD 24V DC
GT2310-VTBA 100 a 240V AC
GT2310 10.4" VGA Preto
GT2310-VTBD 24V DC
GT23 –
GT2308-VTBA 100 a 240V AC
GT2308 8.4" VGA Preto
GT2308-VTBD 24V DC
Monocromática (preto/branco)
GT2103-PMBD NOVO 32 escalas de cinza 24V DC Ethernet, RS-422/485
3.8"
GT21 GT2103 Monocromática TFT LED 5 cores Preto
[320×128 pontos]
GT2103-PMBDS NOVO (branco/verde/rosa/laranja/ 24V DC RS-232, RS-422/485
vermelho)
*Para questões relativas aos produtos que estejam em conformidade com as
diretivas UL, cUL e CE e diretivas de embarque, por favor, entre em contato
com seu escritório de vendas local.
68
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Unidades de comunicação
Produtos
Linha de
Modelo aplicável
Nome do produto Nome do modelo Especificações
GT27 GT25 GT23 GT21
GT15-RS2-9P Unidade de comunicação serial RS-232 (D-sub 9 pinos, macho) ە ە – –
GT15-RS4-9S Unidade de comunicação serial RS-422/485 (D-sub 9 pinos, fêmea) *1 *2 ە ە – –
Unidade de comunicação serial Unidade de comunicação serial RS-422/485 (bloco terminal) *1
Utilizável apenas ao conectar os controladores de temperatura/controladores de
GT15-RS4-TE
indicação via
ە ە – –
Conexão multi-drop de GOT ou RS-485
GT15-QBUS Modelo padrão da unidade (1 canal) de conexão de bus Q ە ە – –
Funcionalidades
GT15-QBUS2 Modelo padrão da unidade (2 canais) de conexão de bus Q ە ە – –
Unidade de conexão em bus Q
GT15-75QBUSL Modelo slim da unidade (1 canal) de conexão de bus Q *3 ە ە – –
GT15-75QBUS2L Modelo slim da unidade (2 canais) de conexão de bus Q *3 ە ە – –
GT15-J71LP23-25 Unidade de estação normal (loop ótico) ە ە – –
Unidade de comunicação MELSECNET/H
GT15-J71BR13 Unidade de estação normal (bus coaxial) ە ە – –
Unidade de comunicação de Rede de
Controle CC-Link IE
GT15-J71GP23-SX Unidade de estação normal (loop ótico) ە ە – –
Unidade de comunicação CC-Link GT15-J61BT13 Unidade de estação de dispositivo inteligente CC-Link Ver. 2 compatível ە ە – –
Compatível com IEEE802.11b/g/n, antenas embutídas, estação (adaptador wireless
LAN), conexão com computador pessoal
Unidade de comunicação Wireless LAN GT25-WLAN NOVO
Em conformidade com: Japan Radio Law (Lei de Rádio do Japão) *4, FCC *5,
ە ە – –
R&TTE *5
Unidade de conexão multiponto serial GT01-RS4-M Para conexão multi-drop de GOT ە ە ە ە
*1 Dependendo da destinação da conexão, a unidade pode não ser passível de uso. Por favor, consulte o Manual de Conexão da Série GOT2000.
Funções
*2 A unidade não pode ser utilizada quando estiver conectada a controladores de temperatura/controladores de indicação via RS-485 (tipo 2 fios)
*3 A unidade não pode ser utilizada empilhada em outras unidades.
*4 O produto com hardware versão A cumpre a regulamentação. O produto com hardware versão A só pode ser utilizado no Japão.
*5 O produto com hardware versão B cumpre a regulamentação. O produto com hardware versão B ou posterior pode ser utilizado no Japão, Estados Unidos, estados membros da UE, Suíça, Noruega, Islândia e
Liechtenstein.
Unidades opcionais
Modelo aplicável
Nome do produto Nome do modelo Especificações
GT27 GT25 GT23 GT21
Escravo USB (PictBridge) para conexão de impressora, 1 canal
Unidade Impressora GT15-PRN
Cabo para conexão de impressora (3m) incluso
ە ە – –
Unidade de entrada de vídeo GT27-V4-Z Para entrada de vídeo (NTSC/PAL), 4 canais * ە1 – – –
Unidade de entrada RGB GT27-R2-Z Para entrada RGB analógica, 1 canal * ە1 – – –
Soluções FA
Unidade de entrada de vídeo/RGB GT27-V4R1-Z Para entrada de vídeo (NTSC/PAL), 4 canais / entrada RGB analógico, 1 canal * ە1 – – –
Unidade de saída RGB GT27-ROUT-Z Para saída RGB analógica, 1 canal * ە1 – – –
Unidade de saída de som GT15-SOUT Para saída de som (pino conector estério I3.5) ە ە – –
Para dispositivos de E/S externos e conexão do painel de operação
GT15-DIOR
(entrada negativo comum / saída do tipo PNP)
ە ە – –
Unidade E/S externa
Para dispositivos de E/S externo e conexão com o painel de operação
GT15-DIO
(entrada positivo comum / saída do tipo NPN)
ە ە – –
Especificações
Software
Nome do produto Nome do modelo Conteúdo
SW1DND-GTWK3-E Licença padrão de produto
IHM/Screen Design Software GOT
SW1DND-GTWK3-EA Versão em Inglês Licença de volume de produto*1 DVD-ROM
MELSOFT GT Works3
SW1DND-GTWK3-EAZ Licença adicional de produto*1 *6
FA Integrated Engineering Software
SW2DND-IQWK-E NOVO Versão em Inglês Licença de produto padrão DVD-ROM
MELSOFT iQ Works *2 *3
Chave de licença para GT SoftGOT2000 *4 GT27-SGTKEY-U Chave de licença de porta USB
Operação Remota a Partir de um Computador
Pessoal GT25-PCRAKEY 1 licença
Licença de Função (Ethernet)*5
Licença de Função VNC Server*5
Lista de produtos
69
Lista de produtos
Opções
Nome do Modelo aplicável
Nome do modelo Especificações
produto GT27 GT25 GT23 GT21
GT27-15PSGC Para 15" ە – – –
GT25-12PSGC Para 12.1" Tratamento da superfície: antirreflexo ە ە – –
Cor da película: transparente
GT25-10PSGC Para 10.4"
Capa protetora para USB: aberta
ە ە – –
GT25-08PSGC Para 8.4" Número de películas inclusas em um pacote: 5 ە ە – –
GT25-05PSGC Em breve Para 5.7" ە – – –
GT27-15PSCC Para 15" ە – – –
GT25-12PSCC Para 12.1" Tratamento da superfície: claro ە ە – –
Cor da película: transparente
GT25-10PSCC Para 10.4"
Capa protetora de USB: aberta
ە ە – –
GT25-08PSCC Para 8.4" Número de películas inclusas em um pacote: 5 ە ە – –
Película protetora*1
GT25-05PSCC Em breve Para 5.7" ە – – –
Tratamento da superfície: antirreflexo
Cor da película: transparente
GT21-03PSGC-UC NOVO Para 3.8"
Capa protetora de USB: fechada *2
– – – ە
Número de películas inclusas em um pacote: 5
GT25-12PSCC-UC Para 12.1" ە ە – –
GT25-10PSCC-UC Para 10.4" Tratamento da superfície: claro ە ە ە –
Cor da película: transparente
GT25-08PSCC-UC Para 8.4"
Capa protetora de USB: fechada *2
ە ە ە –
GT25-05PSCC-UC Em breve Para 5.7" Número de películas inclusas em um pacote: 5 ە – – –
GT21-03PSCC-UC NOVO Para 3.8" – – – ە
Capa protetora para
GT25-UCOV Para 15"/12.1"/10.4"/8.7"
Tampa de proteção para USB do painel frontal do GOT ە ە – –
USB GT25-05UCOV Em breve Para 5.7" (para reposição) ە – – –
Bateria GT11-50BAT Bateria para backup de dados do relógio, dados de log do sistema, dados de SRAM ە ە ە –
(para reposição) (para reposição) (Opcional)
*1 O modelo branco não possui interface USB frontal. É recomendável utilizar produtos com capa protetora para USB.
*2 Ao utilizar produtos com capa protetora para USB, a interface USB frontal não pode ser utilizada.
*3 Antes de utilizar, verifique se a película protetora contra óleo pode ser utilizada no local ambiente atual. Ao utilizar a capa, a interface USB frontal e o sensor humano não podem ser utilizados.
*4 Incluindo o GP250 ڧe GP260ڧfabricados pela Digital Electronics Corporation.
70
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Cabos
Produto Modelo aplicável
Comprimento
Produtos
Linha de
Nome do produto Nome do modelo recomendado Especificações
do cabo *1 GT27 GT25 GT23 GT21
GT15-QC06B 0,6m
Cabo de conexão para GT15-QC12B 1,2m
QCPU Para conexão entre QCPU e GOT
Cabo de conexão para
GT15-QC30B 3m
Para conexão entre GOT e GOT ە ە – –
GOT-to-GOT GT15-QC50B 5m
Cabos de
conexão GT15-QC100B 10m
em bus Cabo de conexão para GT15-QC150BS 15m
para QCPU QCPU
GT15-QC200BS 20m Para conexão entre QCPU e GOT (para conexão de longa distância)
Cabo de conexão para
GOT-to-GOT
GT15-QC250BS 25m A9GT-QCNB necessário ە ە – –
Para conexão entre GOT e GOT (para conexão de longa distância)
Funcionalidades
(para conexão de longa GT15-QC300BS 30m
distância) GT15-QC350BS 35m
Caixa conectora de extensão de bus A9GT-QCNB – – Fixe à base principal do CLP ao utilizar conexão QCPU e GOT de longa distância ە ە – –
Fixe os cabos de conexão em bus ao substituir o GOT-A900 existente pelo GOT2000 (conjunto com
Ferrite core set for Q bus cable GT15-QFC – – dois volumes) ە ە – –
FA-LTBGT2R4CBL05 0,5m Unidade de conversão do bloco terminal RS-485
Unidade de conversão do bloco
terminal RS-485
FA-LTBGT2R4CBL10 1m Com cabo para conexão entre RS-422/485 (conector) do GOT2000 e a unidade de ە ە – –
FA-LTBGT2R4CBL20 2m conversão do bloco terminal RS-485
FA-CNV2402CBL 0,2m Para conexão entre QCPU/L02SCPU(-P) e cabo RS-422 (GT01-CڧR4-25P, GT10-CڧR4-25P,
GT21-CڧR4-25P5)
Cabo de conversão RS-422 Para conexão entre L6ADP-R2 e cabo RS-422 (GT01-CڧR4-25P, GT10-CڧR4-25P, GT21-CڧR4- ە ە ە ە
FA-CNV2405CBL 0,5m 25P5)
[MINI-DIN 6 pinos e D-sub 25 pinos]
GT01-C30R4-25P 3m Para conexão entre QnA/ACPU/CPU de Controlador de Movimento (série A)/FXCPU e
GT01-C100R4-25P 10m GOT
– Para conexão entre cabo de conversão RS-422 (FA-CNVڧCBL) e GOT
ە ە ە ە
GT01-C200R4-25P 20m Entre módulo de comunicação de série e GOT *3 *4
Funções
de computador GT10-C200R4-25P 20m Conexão entre módulo de comunicação serial e GOT
connection cable Conexão entre módulo de conexão periférica (AJ65BT-G4-S3) e GOT
GT10-C300R4-25P 30m [Conexão entre D-sub 25 pinos e fio solto (bloco terminal de conexão, 9 pinos)
Cabo de conexão de CC-
Link(G4) GT21-C30R4-25P5 3m Entre QnACPU e GOT
Para conexão entre cabo de conversão RS-422 (FA-CNVڧCBL) e GOT
GT21-C100R4-25P5 10m Entre módulo de comunicação de série e GOT
– Conexão entre módulo de conexão periférica (AJ65BT-G4-S3) e GOT – – – * ە2
GT21-C200R4-25P5 20m
[Conexão entre D-sub 25 pinos e fio solto (bloco terminal de conexão, 5 pinos)
*
GT21-C300R4-25P5 30m O GT2103-PMBD não suporta conexão direta ao Q00JCPU, Q00CPU e Q01CPU.
GT09-C30R4-6C 3m
GT09-C100R4-6C 10m Entre módulo de comunicação de série e GOT
Cabo de conexão de link
Conexão entre módulo de link de computador e GOT ە ە ە ە
de computador *3 *4
GT09-C200R4-6C 20m [Conexão entre cabo solto e D-sub 9 pinos]
GT09-C300R4-6C 30m
GT01-C10R4-8P 1m
GT01-C30R4-8P 3m Entre FXCPU e GOT
GT01-C100R4-8P 10m – Entre placa de extensão de comunicação de FXCPU e GOT ە ە ە ە
*3 *4
Cabo GT01-C200R4-8P 20m [Conexão entre MINI-DIN 8 pinos e D-sub 9 pinos]
RS-422
GT01-C300R4-8P 30m
GT10-C10R4-8P 1m
GT10-C30R4-8P 3m Entre FXCPU e GOT
Soluções FA
GT10-C100R4-8P 10m – Entre placa de extensão de comunicação de FXCPU e GOT – – – * ە3
GT10-C200R4-8P 20m [Conexão entre MINI-DIN 8 pinos e fio solto (bloco terminal de conexão, 9 pinos)
GT10-C300R4-8P 30m
Cabo de conexão direta
FXCPU GT21-C10R4-8P5 1m
Cabo de conexão da GT21-C30R4-8P5 3m Entre FXCPU e GOT
placa de extensão de GT21-C100R4-8P5 10m – Entre placa de extensão de comunicação de FXCPU e GOT – – – * ە2
comunicação de FXCPU [Conexão entre MINI-DIN 8 pinos e fio solto (bloco terminal de conexão, 5 pinos)
GT21-C200R4-8P5 20m
GT21-C300R4-8P5 30m
Entre FXCPU e GOT
Entre placa de extensão de comunicação de FXCPU e GOT
GT10-C10R4-8PL 1m – [Conexão entre MINI-DIN 8 pinos e fio solto (bloco terminal de conexão, 9 pinos) – – – * ە3
*
Não pode ser utilizado para FX1NC, FX2NC, FX3UC-D/DSS ou FX3G.
GT10-C10R4-8PC 1m
GT10-C30R4-8PC 3m Entre FXCPU e GOT
Especificações
GT10-C100R4-8PC 10m – Entre placa de extensão de comunicação de FXCPU e GOT – – – * ە3
GT10-C200R4-8PC 20m [Conexão entre MINI-DIN 8 pinos e fio solto (bloco terminal de conexão, 9 pinos)
GT10-C300R4-8PC 30m
Cabo de conversão do Entre CLP e GOT
conector RS-422
GT10-C02H-9SC 0,2m – [Converte conector D-sub 9 pinos para fio solto (bloco terminal de conexão, 9 pinos)] – – – * ە3
Entre Q/LCPU e GOT
Cabo de conexão direta Q/
GT01-C30R2-6P 3m – Conexão entre L6ADP-R2 e GOT/computador pessoal(GT SoftGOT2000) ە ە ە ە
LCPU *3 *5
[Conexão entre MINI-DIN 6 pinos e D-sub 9 pinos]
Cabo de conexão da placa de Entre placa de extensão de comunicação de FXCPU e GOT/computador pessoal (GT
extensão de comunicação de SoftGOT2000)
FXCPU GT01-C30R2-9S 3m – Conexão entre adaptador especial de comunicação FXCPU e GOT/computador pessoal (GT ە ە ە ە
*3 *5
Cabo de conexão do adaptador SoftGOT2000)
especial de comunicação FXCPU
[Conexão entre D-sub 9 pinos e D-sub 9 pinos]
Cabo de conexão do Conexão entre adaptador especial de comunicação FXCPU e GOT/computador pessoal (GT
adaptador especial de GT01-C30R2-25P 3m – SoftGOT2000) ە ە ە ە
*3 *5
comunicação FXCPU [Conexão entre conector D-sub 25 pinos e D-sub 9 pinos]
Lista de produtos
Cabo de transferência de Conexão entre computador pessoal (software de desenho de tela) e GOT
Cabo dados Conexão entre computador pessoal (GT SoftGOT2000) e QnU/L/FXCPU
USB Cabo de conexão da
GT09-C30USB-5P 3m
Conexão entre impressora compatível PictBridge e unidade de impressora (GT15-PRN) ە ە ە * ە6
impressora [Conexão entre USB-A e USB Mini-B]
Extensão de porta USB montada no
painel
GT10-C10EXUSB-5S 1m – Para extender a porta USB do GOT para o painel de controle. – – – ە
*1 FA-LTBGT2R4CBLڧ, FA-CNV240ڧCBL são desenvolvidos pela Mitsubishi Electric Engineering Company Limited e vendido através de seu escritório de vendas local.
Os outros produtos são listados e desenvolvidos pela Mitsubishi Electric System & Service Co., LTD. e vendidos através de seu escritório de vendas local.
*2 Este cabo pode ser utilizado apenas para GT2103-PMBD.
*3 Este cabo pode ser utilizado apenas para GT2103-PMBDS.
*4 Este cabo pode ser utilizado se for conectado ao cabo de conversão do conector RS-422 GT10-C02H-9SC.
*5 Este cabo pode ser utilizado se for conectado ao cabo de conversão do conector RS-232 GT10-C02H-6PT9P. 71
*6 Este cabo não pode ser utilizado para conexão de impressora.
Lista de produtos
Manuais
Nome do manual Número do manual
Manual do Usuário da Série GOT2000 (Hardware) SH-081194ENG
Manual do Usuário da Série GOT2000 (Utilidade) SH-081195ENG
Manual do Usuário da Série GOT2000 (Monitor) SH-081196ENG
Manual de Conexão da Série GOT2000 (Produtos Mitsubishi) para GT Works3 Versão 1 SH-081197ENG
Manual de Desenho de Tela GT Designer3 (GOT2000) SH-081220ENG
72
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Garantia
Por favor, confirme os seguintes detalhes de garantia do produto antes de usar este produto.
FA Center Alemanha
FA Center Reino Unido
FA Center Beijing
FA Center Europa
FA Center
Coreia
FA Center Turquia
FA Center Tianjin
FA Center
FA Center Índia Gurgaon Guangzhou
FA Center FA Center FA Center
República Tcheca Índia Ahmedabad Shanghai
FA Center ASEAN
FA Center Indonésia
74
Te r m i n a l d e O p e r a ç ã o G r á f i c a
Produtos
Linha de
Funcionalidades
FA Center América do Norte
FA Center México
Funções
Soluções FA
FA Center Brasil
Especificações
Pune - 411026, Maharashtra, India Gujarat - 380015, India
Tel: +91-79-6512-0063 / Fax: +91-79-6512-0063 Germany FA Center
Tel: +91-20-2710-2000 / Fax: +91-20-2710-2100
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. German Branch
India Gurgaon FA Center Américas Gothaer Strasse 8, D-40880 Ratingen, Germany
MITSUBISHI ELECTRIC INDIA PVT. LTD. North America FA Center Tel: +49-2102-486-0 / Fax: +49-2102-486-1120
Gurgaon Head Office MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION, INC. UK FA Center
2nd Floor, Tower A & B, Cyber Greens, DLF Cyber City, 500 Corporate Woods Parkway, Vernon Hills, IL 60061, U.S.A. MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. UK Branch
DLF Phase -3, Gurgaon - 122002 Haryana, India Tel: +1-847-478-2100 / Fax: +1-847-478-2253 Travellers Lane, Hatfield, Hertfordshire, AL10 8XB, U.K.
Tel: +91-124-463-0300 / Fax: +91-124-463-0399 Tel: +44-1707-28-8780 / Fax: +44-1707-27-8695
México
India Bangalore FA Center Mexico FA Center Czech Republic FA Center
Lista de produtos
MITSUBISHI ELECTRIC INDIA PVT. LTD. MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION, INC. MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Czech Branch
Bangalore Branch Mexico Branch Avenir Business Park, Radlicka 751/113e, 158 00
Prestige Emerald, 6th Floor, Municipal No.2, Mariano Escobedo #69, Col. Zona Industrial, Praha5, Czech Republic
Madras Bank Road (Lavelle Road), Bangalore - Tlalnepantla Edo, C.P.54030, Mexico Tel: +420-251-551-470 / Fax: +420-251-551-471
560001, Karnataka, India Tel: +52-55-3067-7511 / Fax: - Russia FA Center
Tel: +91-80-4020-1600 / Fax: +91-80-4020-1699 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Russian Branch
Brasil St. Petersburg Office
India Chennai FA Center
Brazil FA Center Piskarevsky pr. 2, bld 2, lit "Sch", BC "Benua",
MITSUBISHI ELECTRIC INDIA PVT. LTD.
MITSUBISHI ELECTRIC DO BRASIL COMÉRCIO E office 720; 195027, St. Petersburg, Russia
Chennai Branch
SERVIÇOS LTDA. Tel: +7-812-633-3497 / Fax: +7-812-633-3499
“Citilights Corporate Centre” No.1, Vivekananda
Rua Jussara, 1750- Bloco B Anexo, Jardim Santa Cecilia,
Road, Srinivasa Nagar, Chetpet, Chennai - 600031, Turkey FA Center
Suporte
75
CC-Link Partner Association (CLPA) – Promove ativamente a adoção mundial de redes CC-Link
CC-Link-Europa CT
(Alemanha)
CLPA-Korea CT
(Seoul)
CLPA-América do Norte CT
(Vernon Hills, Illinois, EUA)
CLPA-China CT Sede CLPA
(Shanghai) (Nagoya, Japão)
CT
CLPA-Taiwan
CLPA-Turquia (Taipei)
(Istambul)
Centro de promoção
CLPA-Índia
(Gurgaon) CC-Link ASEAN
(Cingapura)
76
Controladores da próxima geração, revolucionários,
construindo uma nova era em automação
Para ter sucesso em mercados altamente competitivos, é importante construir sistemas de automação que garantam alta produtividade
e qualidade consistente do produto. A série MELSEC iQ-R foi desenvolvida a partir do zero com base em problemas comuns enfrentados
pelos clientes em sete diferentes áreas-chave: Produtividade, Engenharia, Manutenção, Qualidade, Conectividade, Segurança e
Compatibilidade. A Mitsubishi Electric está levando em consideração três pontos para resolver estes problemas: Reduzir o TCO*,
Aumentar a Confiabilidade e Reutilizar recursos existentes. Como uma ponte para a próxima geração em automação, a série MELSEC
iQ-R Series é uma força motriz por trás do progresso revolucionário no futuro da indústria.
*TCO: Custo Total de Propriedade
Manutenção
Custos de manutenção e tempo de inatividade reduzidos
duzidos
devido às funcionalidades mais fáceis de manutenção
enção
• Visualização dos dados da planta inteira em tempo real
• Funções de manutenção preventiva extensas incorporadas em módulos
Conectividade
A rede sem emendas reduz os custos do sistema
• Rede sem emendas dentro de todos os níveis de produção
• De alta velocidade e grande largura de banda de dados, ideal para sistemas de
controle em grande escala
• Fácil conexão de componentes de terceiros que utilizam bibliotecas de
dispositivos
Reutilização
Compatibilidade
Ampla compatibilidade com produtos
existentes
• Utilize ativos existentes, aproveitando a tecnologia de ponta
• Compatível com a maioria dos E/S da Série MELSEC-Q existentes
A data de lançamento varia de acordo com o produto e região. Para detalhes, consulte o seu escritório de vendas local.
77
Produtos FA
$-1 .PEFMP6OJWFSTBMEB4ÏSJF.&-4&$2
"QSFTFOUBNPTP2$16EFBMUBWFMPDJEBEF 2O6%7$16
QBSBVNQSPDFTTBNFOUPNBJTSÈQJEPEFHSBOEFTWPMVNFTEFEBEPT
◎$PODSFUJ[FPDPOUSPMFEFNÈRVJOBDPNBMUBQSFDJTÍPFBMUBWFMPDJEBEF
DPNWÈSJPTDPOUSPMBEPSFTFNÞMUJQMBT$16TDPNQBUÓWFJTDPNB1MBUBGPSNBJ2
◎$POFDUBTFGBDJMNFOUFËTGFSSBNFOUBTEFQSPHSBNBÎÍPF(05TVUJMJ[BOEPQPSUB&UIFSOFUJODPSQPSBEB
◎&TUÍPEJTQPOÓWFJTNPEFMPT
EFQFRVFOBDBQBDJEBEF
BQBSUJSEFLQBTTPTBUÏNPEFMPTEFHSBOEFDBQBDJEBEFEFLQBTTPT
◎$PNVOJDBÎÍPTFNFNFOEBTFJOUFHSBÎÍPGMFYÓWFMFNRVBMRVFSOÓWFMEFSFEF
&TQFDJGJDBÎÜFTEF1SPEVUP
$BQBDJEBEFEFQSPHSBNB LQBTTPTBLQBTTPT
/EFQPOUPTEF&4<9:>
OEFQPOUPTEFEJTQPTJUJWPTEF&4<9:> QPOUPTBQPOUPTQPOUPT
7FMPDJEBEFEFQSPDFTTBNFOUPEFJOTUSVÎÍPCÈTJDB *OTUSVÎÍP%-
OTB
OT
*OUFSGBDFEFDPOFYÍPFYUFSOB 64# FRVJQBEPFNUPEPTPTNPEFMPT
&UIFSOFU
34
DBSUÍPEFNFNØSJB
DBTTFUF43".FTUFOEJEP
.ØEVMPEFGVOÎÍP &4
BOBMØHJDP
DPOUBEPSEFBMUBWFMPDJEBEF
QPTJDJPOBNFOUP
NPWJNFOUPTJNQMFT
FOUSBEBEFUFNQFSBUVSB
DPOUSPMFEFUFNQFSBUVSB
NØEVMPEFSFEF
&TUJMPEFFYUFOTÍPEFNØEVMP 5JQPEFCMPDPEFDPOTUSVÎÍP
3FEF &UIFSOFU
SFEFEFDPOUSPMF$$-JOL*&
SFEFEFDBNQP$$-JOL*&
$$-JOL
$$-JOL-5
.&-4&$/&5)
44$/&5Ⅲ )
"OZ8JSF
34
34
$-1 4ÏSJF.&-4&$-
i-FWFF'MFYÓWFMDPOEFOTBOEPWÈSJBTGVOÎÜFTEFGPSNBGÈDJMFGMFYÓWFM
◎$16FRVJQBEBQPSQBESÍPDPNWÈSJBTGVOÎÜFT
JODMVJOEPDPOUBEPS
QPTJDJPOBNFOUPF$$-JOL
◎&TUSVUVSBTFNCBTF
DPNBMUPHSBVEFMJCFSEBEF
FDPOPNJ[BFTQBÎPOPQBJOFMEFDPOUSPMF
◎$POGJSNFGBDJMNFOUFPFTUBEPEPTJTUFNBFBMUFSFBTDPOGJHVSBÎÜFTDPNBVOJEBEFEFFYJCJÎÍP
◎%F[NPEFMPTFTUÍPEJTQPOÓWFJTFNDBQBDJEBEFTEFQSPHSBNBEFLQBTTPTBUÏLQBTTPT
&TQFDJGJDBÎÜFTEF1SPEVUP
$BQBDJEBEFEFQSPHSBNB LQBTTPTLQBTTPTLQBTTPT
/ÞNFSPEFQPOUPTEFFOUSBEBTBÓEB<9:> QPOUPTQPOUPT
/ÞNFSPEFQPOUPTEFEJTQPTJUJWPTEFFOUSBEBTBÓEB<9:> QPOUPT
7FMPDJEBEFEFQSPDFTTBNFOUPEFJOTUSVÎÍPCÈTJDB *OTUSVÎÍP-%
OTOTOT
*OUFSGBDFEFDPOFYÍPFYUFSOB 64#
&UIFSOFU
34
DBSUÍPEFNFNØSJB4%
$$-JOL -$16#51#5
◎Suporta controle de pequena escala de 10 a 384 pontos (utilizando CC-Link) com um desempenho de custo excelente.
◎Vasta gama de opções disponíveis para funções adicionais exigidas pelo seu sistema.
◎Fácil de usar e altamente confiável. Mais de 12 milhões de unidades foram vendidas em todo o mundo. (Abril 2013)
◎Controle de pequena escala disponível em várias redes, como CC-Link, Ethernet e MODBUS.
Especificações de produto
Capacidade de programa 16k passos(FX 3S) a 64 k passos (FX 3U/FX 3UC)
Número de pontos de entrada/saída 10 pontos (FX 3S) a 384 pontos (FX 3U/FX 3UC com CC-Link)
Veloc. de processamento de instrução básica 0.21μs (FX 3S) a 65 ns (FX 3U/FX 3UC)
Interface de conexão interna RS-422, USB (FX 3S/FX 3G/FX 3GC/FX 3GE apenas), Ethernet (FX 3GE apenas), CC-Link/LT (FX 3UC-32MT-LT(-2) apenas)
Funções incorporadas E/S incorporada, entrada do contador de alta veloci. saída de pulso de posic., analógico(FX 3GE apenas)
Funções estendidas E/S, analógico, controle de temperatura, contador de alta velocidade, posicionamento, rede
Estilo de expansão da unidade Design sem Backplane
Rede Ethernet, CC-Link, CC-Link/LT, SSCNETⅢ, CANopen, J1939, RS-232C, RS-422, RS-485, MODBUS
78
4FSWP"$ 4ÏSJF.&-4&370+
/ÓWFMMÓEFSEFJOEÞTUSJB
TFSWPEFBMUPEFTFNQFOIP
◎/ÓWFMMÓEFSEFJOEÞTUSJBFNEFTFNQFOIPCÈTJDP3FTQPTUBEFGSFRVÐODJBEFWFMPDJEBEF
L)[
DPEJGJDBEPS QSFW
◎$POUSPMFBWBOÎBEPEFTVQSFTTÍPEFWJCSBÎÍPFGJMUSPSPCVTUP
EFOUSFPVUSPT
TÍPBKVTUBEPTTJNQMFTNFOUFMJHBOEPBGVOÎÍPEFTJOUPOJBEFVNUPRVF
◎&RVJQBEPDPNHSBWBEPSEFEJTDPEFHSBOEFDBQBDJEBEFFGVOÎÍPEFEJBHOØTUJDPQBSBGÈDJMNBOVUFOÎÍP
◎0TTFSWPBNQMJGJDBEPSFTEFFFJYPTFTUÍPEJTQPOÓWFJTQBSBNÈRVJOBTRVFDPOTPNFNNFOPTFOFSHJB
DPNQBDUBTFDPNNFOPSDVTUP
&TQFDJGJDBÎÜFTEF1SPEVUP
4FSWP"$ 4ÏSJF.&-4&370+&
4JTUFNBTFSWPEFBMUPEFEFTFNQFOIPFGÈDJMEFVTBSFNUPEBTBTNÈRVJOBT
◎'ÈDJMEF6UJMJ[BS"GVOÎÍPBWBOÎBEBEFTJOUPOJ[BÎÍPQPSVNUPRVFÏBKVTUBEBDPNBGBDJMJEBEFEFVNUPRVF
TFNVN
DPNQVUBEPSQFTTPBM
◎"MUP%FTFNQFOIP%FTFNQFOIPCÈTJDPEFOÓWFMTVQFSJPS
JODMVJOEPSFTQPTUBEFGSFRVÐODJBEFWFMPDJEBEFEFL)[
◎1BESÍP(MPCBM&OUSBEBTBÓEBEJHJUBMÏDPNQBUÓWFMDPNBNCBTDPOFYÜFTEFGVHBFPSJHFNDPNPVNQBESÍP
&TQFDJGJDBÎÜFTEFQSPEVUP
&TQFDJGJDBÎÜFTEFBMJNFOUBÎÍP 7"$NPOPGÈTJDP
USJGÈTJDP
*OUFSGBDFEFDPNBOEP 5SFNEFQVMTP
BOBMØHJDP
.PEPEFDPOUSPMF 1PTJÎÍPWFMPDJEBEFUPSRVF
3FTQPTUBEFGSFRVÐODJBEFWFMPDJEBEF
L)[
'VOÎÍPEFTJOUPOJB $POUSPMFBWBOÎBEPEFTVQSFTTÍPEFWJCSBÎÍP**FGJMUSPSPCVTUP
EFOUSFPVUSPT
TÍPBKVTUBEPTMJHBOEPBGVOÎÍPEFTJOUPOJBEFVNUPRVF
4FSWPNPUPSDPNQBUÓWFM 4FSWPNPUPSSPUBUJWP TBÓEBOPNJOBM
BL8
*OWFSTPS 4ÏSJF'3"
*OWFSTPSEFBMUBGVODJPOBMJEBEFFBMUPEFTFNQFOIP
◎1PTTVJNBJPSDBQBDJEBEFEFSFTQPTUBEVSBOUFPDPOUPMFWFUPSJBMTFNTFOTPS
BMDBOÎBOEPGSFRVÐODJBTEFGVODJPOBNFOUPNBJTSÈQJEPT
◎"GVOÎÍPEFTJOUPOJ[BÎÍPBVUPNÈUJDBTVQPSUBWÈSJPTNPUPSFTEFJOEVÎÍPFUBNCÏNNPUPSFT1.TFNTFOTPS
◎0NPEFMPQBESÍPÏDPNQBUÓWFMDPNOPSNBTEFTFHVSBOÎB4506& 1-%
4*-
"EJDJPOFPQDJPOBJTQBSBBUFOEFSBQBESÜFTEFTFHVSBOÎBEFOÓWFMTVQFSJPS
◎$POUSPMBFNPOJUPSBJOWFSTPSFTWJB$$-JOL$$-JOL*&'JFME/FUXPSL
&TQFDJGJDBÎÜFTEFQSPEVUP
79
Produtos FA
6OJEBEFEFBDJPOBNFOUPDPNQBDUPFEFBMUBGVODJPOBMJEBEF
NPUPS1.TFNTFOTPSDPNDBQBDJEBEFEFCBJYBJOÏSDJB
◎6TFDPOUSPMFWFUPSJBMTFNTFOTPS1.QBSBDPOUSPMBSNPUPSFT1.EFEJDBEPTDPNBMUBQSFDJTÍPTFNVNDPEJGJDBEPS
◎$POUSPMFEFWFMPDJEBEFEFBMUBQSFDJTÍP UBYBEFGMVUVBÎÍPEFWFMPDJEBEF
FDPOUSPMFEFQPTJDJPOBNFOUPTÍPTVQPSUBEPT
◎0.PUPS1.EFEJDBEP ..(,3
ÏTJMFODJPTPEFWJEPBOÍPIBWFSWFOUJMBEPSEFBSSFGFDJNFOUP"VOJEBEFDPNQBDUBFMFWFUBNCÏNTVQPSUBFOHSFOBHFOTEFSFEVÎÍP
◎0NPEFMPQBESÍPTVQPSUBDPNVOJDBÎÍP34"DPNVOJDBÎÍP$$-JOLÏTVQPSUBEBDPNVNPQDJPOBM
&TQFDJGJDBÎÜFTEF1SPEVUP
6OJEBEFEPEJTQPTJUJWPDBQBDJEBEFEPNPUPS $MBTTF7
L8B
L8
.ÏUPEPEFDPOUSPMF $POUSPMFWFUPSJBMTFNTFOTPS1. HBNBEFCBJYBWFMPDJEBEFDPOUSPMFEFTPCSFQPTJÎÍPEFBMUBGSFRVÐODJB
7FMPDJEBEFOPNJOBM SNJO
5BYBEFGMVUVBÎÍPEFWFMPDJEBEF
GMVUVBÎÍPEFDBSHBB
.PUPSUSJGÈTJDP .PUPSDPN&DPOPNJBEF&OFSHJBF"MUP%FTFNQFOIP4ÏSJF4VQFS-JOF1SFNJVN4'13
&GJDJÐODJB1SFNJVNF$PNQBUÓWFM-BOÎBNFOUPEB4ÏSJF4VQFS-JOF1SFNJVN.PEFMP4'13
4JTUFNBEFQSPUFÎÍP *1
4JTUFNBEFFOSHJB .PUPSDPNQPMPTTPCSFL8ÏEFEJDBEPËDPOFYÍPEJSFUB.PUPSFTDPNF
BDJPOBEPFMFUSJDBNFOUF QPMPTTÍPBNCPTQBSBDPOFYÜFTEJSFUBFDSV[BEB
%JSFÎÍPEFSPUBÎÍP 4FOUJEPBOUJIPSÈSJPWJTUPBQBSUJSEBCPSEBEPFJYP
1BESÍPDPNQBUÓWFM +&$ "FGJDJÐODJBÏDPNQBUÓWFMDPN*&$
3PCÙ 4ÏSJF.&-'"'
3PCÙJOEVTUSJBMEFBMUBWFMPDJEBEF BMUBQSFDJTÍPFBMUBDPOGJBCJMJEBEF
◎$PSQPDPNQBDUPFEFTJHOEFCSBÎPGJOP
QFSNJUJOEPÈSFBPQFSBDJPOBMBTFSFYQBOEJEBFDBQBDJEBEFEFDBSHBBVNFOUBEB
◎0NBJTSÈQJEPEFTVBDMBTTF
VTBOEPNPUPSFTEFBMUPEFTFNQFOIPFUFDOPMPHJBEFDPOUSPMFEPBDJPOBNFOUPFYDMVTJWP
◎'MFYJCJMJEBEFNFMIPSBEBQBSBDPOTJEFSBÎÜFTEFQSPKFUPEFMBZPVUEPSPCÙ
◎"KVTUFEFDPOUSPMFEFNPUPSJEFBMEFGJOJEPBVUPNBUJDBNFOUFDPNCBTFOBQPTJÎÍPEFPQFSBÎÍP
QPTUVSBFDPOEJÎÜFTEFDBSHBEPSPCÙ
&TQFDJGJDBÎÜFTEF1SPEVUP
(SBVTEFMJCFSEBEF 7FSUJDBM )PSJ[POUBM
7FSUJDBM.POUBHFNFNTPMP
NPOUBHFNOPUFUP
NPOUBHFNOBQBSFEF 'BJYBEFNPWJNFOUPQBSB+Ï
*OTUBMBÎÍP
MJNJUBEB
)PSJ[POUBM.POUBHFNFNTPMP
$BQBDJEBEFNÈYJNBEFDBSHB 7FSUJDBM kg )PSJ[POUBMLH
3BJPNÈYJNPEFBMDBODF 7FSUJDBMmm )PSJ[POUBMNN
80
$POUBUPS.BHOÏUJDP 4ÏSJF.45
&YDFEBTVBTFYQFDUBUJWBT
◎0NPEFMPEFGSBNF"ÏEFNFOPS
DPNVNBMBSHVSBEFBQFOBTNN
◎/PWBTUBNQBTEFUFSNJOBMJOUFHSBEBT
◎3FEV[BTFVFTUPRVFEFCPCJOBFNBUÏ
◎4FKBDFSUJGJDBEPDPNPTNBJTBMUPTOÓWFJTJOUFSOBDJPOBJTFDPORVJTUFPVUSPTQBÓTFT
&TQFDJGJDBÎÜFTEFQSPEVUP
'SBNF "B"
/PSNBTBQMJDÈWFJT $FSUJGJDBÎÍPFNWÈSJBTOPSNBT
JODMVJOEP*&$
+*4
$&
6-
5Ã7
$$$
5BNQBEFUFSNJOBM 5BNQBEFUFSNJOBMQBESÍPNFMIPSBBTFHVSBOÎB
TJNQMJGJDBPTQFEJEPTFSFEV[PJOWFOUÈSJPFUD
'JBÎÍPNFMIPSBEB "GJBÎÍPFBPQFSBCJMJEBEFTÍPNFMIPSBEBTDPNFTQFDJGJDBÎÜFT#$EFUFSNJOBMEFGJBÎÍP
$MBTTJGJDBÎÍPEFCPCJOBEFPQFSBÎÍP "NQMBHBNBEFDMBTTJGJDBÎÜFTEFCPCJOBEFPQFSBÎÍPSFEV[POÞNFSPEFUJQPTEFCPCJOBEF 4ÏSJF/
QBSBTFUFUJQPTFTJNQMJGJDBBTFMFÎÍP
6OJEBEFTPQDJPOBJT "MJOIBEJWFSTJGJDBEBJODMVJCMPDPTEFDPOUBUPBVYJMJBSFT
VOJEBEFEFBCTPSÎÍPEFTVSUPFVOJEBEFEFJOUFSUSBWBNFOUPNFDÉOJDP
5FDOPMPHJBTCBTFBEBTOBFYQFSJÐODJBBPMPOHPEPBOPQPTTVFNNFMIPSEFTFNQFOIP
◎0TOPWPTEJTKVOUPSFTFMFUSÙOJDPTQPEFNFYJCJSWÈSJPTJUFOTEFNFEJÎÍP
◎.FMIPSJBEPEFTFNQFOIPEFGSFOBHFNDPNBOPWBUFDOPMPHJBEFGSFOBHFN&YQBOEFE*45"$
◎&NDPOGPSNJEBEFDPNBOPSNBHMPCBMQBSBPQBJOFMFFYQPSUBÎÍPEFNÈRVJOB
◎$PNPEJUJ[BÎÍPEFBDFTTØSJPTJOUFSOPTQBSBNFOPSUFNQPEFFOUSFHBFSFEVÎÍPEFFTUPRVF
&TQFDJGJDBÎÜFTEF1SPEVUP
'SBNF 'SBNF"
1BESÍPBQMJDÈWFM "QMJDÈWFMB*&$
(#
6-
$4"
+*4FUD
&YQBOTÍPEBMJOIBEFQSPEVUPTMJTUBEPTOB6- /PWBMJOIBEPUJQP"$DPNBMUPEFEFTFNQFOIPEFGSFOBHFNQBSBSFRVFSJNFOUP4$$3
$PNPEJUJ[BÎÍPEFBDFTTØSJPTJOUFSOPT 3FEVÎÍPEPTUJQPTEFBDFTTØSJPTJOUFSOPTEFB
$PNPEJUJ[BÎÍPQBSBVTPEPDJSDVJUP"$F%$ 6TPDPNVNEFRVBESPEF"FNBNCPTPTDJSDVJUPT"$F%$
5BNBOIPDPNQBDUPQBSBGÈDJMVUJMJ[BÎÍP %JTKVOUPSFTUÏSNJDPTBKVTUÈWFJTFEJTKVOUPSFTFMFUSÙOJDPTTÍPEPNFTNPUBNBOIPGJYPRVFP"'
%JTKVOUPSFT.%6 6OJEBEFEF&YJCJÎÍPEF.FEJÎÍP
0TEJTKVOUPSFT.%6 6OJEBEFEF&YJCJÎÍPEF.FEJÎÍP
FYJCFNFUSBOTNJUFNEBEPTEFFOFSHJBQBSBSFBMJ[BÎÍPEPHFSFODJBNFOUPEFFOFSHJB
$PNVUBEPSEFCBJYBUFOTÍP %JTKVOUPSEB4ÏSJF..15EF.PUPS.JUTVCJTIJ
"QSFTFOUBNPTP%JTKVOUPSEF.PUPSEB.JUTVCJTIJ&MFDUSJD
◎1SPKFUBQBJOÏJTNFOPSFTVTBOEPP%JTKVOUPSEP.PUPS
WÈSJBTPQÎÜFTF$POUBUPS.BHOÏUJDPEB4ÏSJF.45.
◎1SFWJOFEBOPTTFDVOEÈSJPTDPNBDPNCJOBÎÍPEF$POUBUPS.BHOÏUJDPF%JTKVOUPSEP.PUPS
◎&TQFDJGJDBÎÜFT#$EPUFSNJOBMEBGJBÎÍPTJNQMJGJDBEPBFSPEJOÉNJDP PQDJPOBM
DPOUSJCVFNQBSBBNFMIPSBEFTVBQSPEVUJWJEBEF
◎"QPJBPTFVTOFHØDJPTOPFYUFSJPS
QPJTDVNQSFWÈSJBTOPSNBTJOUFSOBDJPOBJT
CFNDPNPBDPNCJOBÎÍP6-5JQP&'
&TQFDJGJDBÎÜFTEFQSPEVUP
$PSSFOUFOPNJOBM
"B" UJQPT
/PSNBTBQMJDÈWFJT DPNQBUÓWFJT
1SPEVUPQBESÍPDPNQBUÓWFMDPNWÈSJPT1BESÜFT*OUFSOBDJPOBJT
JODMVJOEP*&$
+*4
$$$
5Ã7F6- DFSUJGJDBEP
81
Produtos FA
$/$ 6OJEBEFEF$POUSPMF/VNÏSJDP.JUTVCJTIJ4ÏSJF$
1MBUBGPSNBJ2DPNQBUÓWFMDPN$/$QBSBGPSOFDFSSFEVÎÍPEP5$0
◎$/$FTUSVUVSBEPFNCMPDPEFDPOTUSVÎÍPOB1MBUBGPSNBJ2
◎$/$EFBMUPEFTFNQFOIPJOUFHSBEPDPN$-1EFBMUBWFMPDJEBEFPGFSFDFDPOUSPMFEFBMUBWFMPDJEBEFQBSBSFEV[JSPUFNQPEFDJDMP
◎6NBHSBOEFWBSJFEBEFEFQSPEVUPT'"BKVEBBDPOTUSVJSMJOIBTGMFYÓWFJT
&TQFDJGJDBÎÜFTEFQSPEVUP
ONÈYEFFJYPTEFDPOUSPMF FJYP/$QPOUBEFFJYPFJYPTEF$-1
T FJYPT
/ÞNFSPNÈYJNPEPTJTUFNBEFQFÎB 4JTUFNBEPDFOUSPEFVTJOBHFNTJTUFNBT
TJTUFNB-BUIFTJTUFNBT
/ÞNFSPNÈYJNPEFFJYPT/$QPSTJTUFNBEFQFÎB FJYPT
$BQBDJEBEFNÈYJNBEFQSPHSBNB ,# N
/ÞNFSPNÈYJNPEFBSRVJWPTRVFQPEFNTFSBSNB[FOBEPT BSRVJWPTBSRVJWPT
/ÞNFSPEFQPOUPTEFFOUSBEBTBÓEB QPOUPT
'VOÎÍPEFPCTFSWBÎÍPEFTFHVSBOÎB 'VOÎÍPEFDPNQBSBÎÍPEPTJOBMEFTFHVSBOÎB
GVOÎÍPEFNPOJUPSBNFOUPEBWFMPDJEBEF
QBSBEBEVQMB
&%. 'JP&%..73
*OPWBÎÜFTEBQSØYJNBHFSBÎÍPEBOPTTB.ÈRVJOBMÓEFSEFWFOEB
.BDIJOJOHUSBWFM 6¨7
<NN> JO
¨
&TQFDJGJDBÎÜFTEBVOJEBEFØQUJDB
%JNFOTÜFTNÈYEBQFÎBEFUSBCBMIP<NN> JO
¨
¨
%JÉNFUSPEPGJP<NN> JO
B
※
'MVJEPEJFMÏUSJDP «HVB
'PPUQSJOU 8¨%
<NN> JO
¨
※ :0THVJBTΦ
%%FCJDPEFKBUP Φ
CJDPEFKBUPGB[FNQBSUFEPFRVJQBNFOUPQBESÍP
.ÈRVJOBTEF$PSUFB-BTFS .ÈRVJOBTEF$PSUFB-BTFSEF$0%4ÏSJFF9
6NTJTUFNBEFDPSUFBMBTFSEF$0%RVFBUFOEFËOPSNBHMPCBM
◎"QSPEVUJWJEBEFGPJESBTUJDBNFOUFBVNFOUBEBEFWJEPBVNBNFMIPSBDFMFSBÎÍPFBTNBJTSFDFOUFTUFDOPMPHJBTEFDPOUSPMFFYDMVTJWPTEB.JUTVCJTIJ&MFDUSJD
◎"ÎÍPEF$PSUFFNEVBTEJNFOTÜFTQFSNJUJEBQBSBUPEPPQSPDFTTP
EFTEFBDPOGJHVSBÎÍPEPUSBCBMIPBUÏPDPSUFEFQFÎBT
BTFSDPODMVÓEBFNEVBTBÎÜFTTJNQMFT
◎2VBOEPOÍPFTUÈFNQSPDFTTBNFOUP
PTJTUFNBNVEBQBSBPNPEP&$0FPSFTTPOBEPSQBSBFNNBSDIBMFOUB.JOJNJ[BPDPOTVNPEFFOFSHJB
SFEV[JOEPPTDVTUPT
EFGVODJPOBNFOUPQPSBUÏEVSBOUFBFTQFSB
*
$PNQBSBEPËTÏSJF-7BOUFSJPSDPNGPSNBEFSFGFSÐODJBEFTJHOBEPQFMB.JUTVCJTIJ
&TQFDJGJDBÎÜFTEFQSPEVUP
/PNFEPNPEFMP .-F9
4JTUFNBEFBDJPOBNFOUP »QUJDBNØWFM NPWJNFOUPEFGFJYFQPSFJYPT
$VSTPEFFJYPT 9¨:¨9
<NN> ¨¨
"WBOÎPSÈQJEP<NNJO> &JYPT9
:.BYEF&JYP;.BYEF
"WBOÎPEFQSPDFTTBNFOUP<NNJO> .BYEF
1SFDJTÍPEFQPTJDJPOBNFOUP<NN> FJYPT9
:
1PUÐODJBOPNJOBM<8>
82
Os produtos da Mitsubishi estão em conformidade com diversas normas e leis.
Os produtos Mitsubishi também estão em conformidade com várias normas de segurança, incluindo as normas UL, padrões de envio e leis de rádio.
A data de lançamento varia de acordo com o produto e região. Para detalhes, consulte o seu escritório de vendas local.
MELDAS, MELSEC, iQ Platform, MELSOFT, GOT, CC-Link, CC-Link/LT, CC-Link IE são marcas comerciais ou marcas registradas da Mitsubishi Electric
Corporation no Japão e em outros países.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Excel, Visual Basic, Visual C++, Visual Studio, Access, SQL Server marcas comerciais ou marcas
registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos, Japão e outros países.
ETHERNET é uma marca registrada da Xerox Corp.
MODBUS é uma marca registrada da SCHNEIDER ELECTRIC USA, INC.
Os Logos SD e SDHC são marcas ou marcas registradas da SD-3C, LLC.
VNC é uma marca registrada da RealVNC Ltd. nos Estados Unidos e outros países.
Unicode e o Logo United são marcas registradas da Unicode, Inc. nos Estados Unidos e outros países.
Oracle é uma marca registrada da Oracle Corporation e suas afiliadas nos Estados Unidos e outros países.
PictBridge é uma marca registrada da Canon Inc.
Android é uma marca registrada ou marca do Google Inc.
PocketCloud é uma marca registrada ou marca da Wyse Technology Inc.
Outros nomes de produto e empresa são marcas ou marcas registradas de seus respectivos proprietários.
83
Terminal de Operação Gráfica Mitsubishi Série GOT2000
País/Região Escritório de vendas Tel/Fax
EUA MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION, INC. Tel: +1-847-478-2100
500 Corporate Woods Parkway, Vernon Hills, IL 60061, U.S.A. Fax: +1-847-478-2253
Brasil MITSUBISHI ELECTRIC DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS LTDA. Tel: +55-11-4689-3000
Rua Jussara, 1750- Bloco B Anexo, Jardim Santa Cecilia, CEP 06465-070, Barueri - SP, Brasil Fax: +55-11-4689-3016
México MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION, INC. Mexico Branch Tel: +52-55-3067-7500
Mariano Escobedo #69, Col.Zona Industrial, Tlalnepantla Fax: −
Edo, C.P.54030, Mexico
Alemanha MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. German Branch Tel: +49-2102-486-0
Gothaer Strasse 8, D-40880 Ratingen, Germany Fax: +49-2102-486-1120
Reino Unido MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. UK Branch Tel: +44-1707-28-8780
Travellers Lane, Hatfield, Hertfordshire, AL10 8XB, U.K. Fax: +44-1707-27-8695
Itália MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Italian Branch Tel: +39-039-60531
Centro Direzionale Colleoni - Palazzo Sirio Viale Colleoni 7, Fax: +39-039-6053-312
20864 Agrate Brianza (Milano), Italy
Espanha MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Spanish Branch Tel: +34-935-65-3131
Carretera de Rubí 76-80-Apdo.420, Fax: +34-935-89-1579
08173 Sant Cugat del Vallés (Barcelona), Spain
França MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. French Branch Tel: +33-1-55-68-55-68
25, Boulevard des Bouvets, F-92741 Nanterre Cedex, France Fax: +33-1-55-68-57-57
Rep. Tcheca MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Czech Branch Tel: +420-251-551-470
Avenir Business Park, Radlicka 751/113e, 158 00 Praha5, Czech Republic Fax: +420-251-551-471
Turquia MITSUBISHI ELECTRIC TURKEY A.S. Umraniye Branch Tel: +90-216-526-3990
Serifali Mahallesi Nutuk Sokak No:5, TR-34775 Umraniye, Istanbul, Turkey Fax: +90-216-526-3995
Polônia MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Polish Branch Tel: +48-12-630-47-00
ul. Krakowska 50, 32-083 Balice, Poland Fax: +48-12-630-47-01
Rússia MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. Russian Branch St. Petersburg Office Tel: +7-812-633-3497
Piskarevsky pr. 2, bld 2, lit "Sch", BC "Benua", office 720; RU-195027 St. Petersburg, Russia Fax: +7-812-633-3499
África do Sul Adroit Technologies Tel: +27-11-658-8100
20 Waterford Office Park, 189 Witkoppen Road, Fourways, Johannesburg, South Africa Fax: +27-11-658-8101
China MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION (CHINA) LTD. Tel: +86-21-2322-3030
No.1386 Hongqiao Road, Mitsubishi Electric Automation Center, Shanghai, China Fax: +86-21-2322-3000
Taiwan SETSUYO ENTERPRISE CO., LTD. Tel: +886-2-2299-2499
6F, No.105, Wugong 3rd Road, Wugu District, New Taipei City 24889, Taiwan, R.O.C. Fax: +886-2-2299-2509
Coreia MITSUBISHI ELECTRIC AUTOMATION KOREA CO., LTD. Tel: +82-2-3660-9530
7F-9F, Gangseo Hangang Xi-tower A, 401, Yangcheon-ro, Gangseo-Gu, Fax: +82-2-3664-8372/8335
Seoul 157-801, Korea
Mitsubishi Electric Corporation Nagoya Works e Himeji Works são fábricas certificadas ISO14001 (padrões para sistemas de gestão ambiental) e ISO9001
(padrões para sistemas de gestão de qualidade).
/PWBQVCMJDBÉÈP FGFUJWBFN/PW*NQSFTTBFNKVMIPEF
1*)/$1(3"' &TQFDJGJDBÉ×FTTVKFJUBTBBMUFSBÉ×FTTFNBWJTPQSÊWJP