Você está na página 1de 7

Português

English
Español
Italian

IR600.4
IRON LINE AMPLIFIER

Manual do Usuário
User Manual
Manual de Usuario
Manuale dell’utente
Entrada e Controles de Áudio / Input and Audio Controls / Alimentação e Saída de Áudio / Power and Audio Output /
Entrada y Control de Audio / Ingresso e Controlli Audio Alimentación y Salida de Audio / Potenza e Uscita Audio

REAR FRONT
Fusível (Fuse)
50A

30 cm (max.)

GND

STETSOM
CABOS / CABLES / CAVI
• POWER:
≤ 2M: 6,5mm² (AWG 9)
REMOTE (REM)
≥ 5M: 10mm² (AWG 7)
OBS / NOTE / NOTA
• SPEAKER: 2mm² (AWG 14)
STEREO: 2 OHMS MIN.
• REMOTE: 1mm² (AWG 17)
BRIDGE: 4 OHMS MIN.
ATENÇÃO: O uso do disjuntor ou fusível externo é obrigatório, já que o amplificador Resp. Freq. / Freq. Resp. /
Respuesta de Frecuencia / Freq. gamma. (-3dB) @ 2 Ohms: 10Hz ~ 20KHz
não possui fusível interno.
Crossover High Pass / Paso Alto / Crossover Passa Alto: 90Hz
WARNING: The use of the fuse or breaker is required, since this amplifier has no
Crossover Low Pass / Paso Bajo / Crossover Passa Bassa: 90Hz
internal fuses.
Bass Boost: 14 dB @ 45Hz
ATENCIÓN: El uso del fusible o disyuntor externo es obligatorio, ya que el Tensão de Alimentação / Power Supply /
amplificador no posee fusible interno. 9 ~ 15V
Voltaje de Operación / Tensione di Alimentazione:
ATTENZIONE: l’uso di un fusibile o di un interruttore è obbligatorio, dato che Consumo Musical / Consumption Music /
l’amplificatore non è provvisto di fusibili interni. Consumo de Música / Assorbimento Musicale: 24A
Consumo c/ sinal senoidal / Consumption BASS Signal /
Especifi cações / Specifi cati ons / Especifi caciones / Specifi cazioni Señal BASS del consumo / Assorbimento a frequenze BASS: 48A
Dimensões / Dimensions / Dimensiones / Dimensioni: 52,5 x 127,5 x 116 mm
Número de Canais / Channels / Canales / Canali: 4 Peso / Weght: 610 g
Potência / Power / Potencia / Potenza 13.8V @ 2 Ohms Stereo: 4 x 140 WRMS
Potência / Power / Potencia / Potenza 13.8V @ 4 Ohms Stereo: 4 x 85 WRMS Os dados aferidos são baseados em equipamentos do laboratório da STETSOM. Referência de
Potência / Power / Potencia / Potenza 13.8V @ 4 Ohms Bridge: 2 x 280 WRMS teste em frequência de 1Khz com THD+N à ≤10% em impedâncias referentes a indicada em
Potência / Power / Potencia / Potenza 14.4V @ 2 Ohms Stereo: 4 x 150 WRMS cada aferição. Os componentes eletrônicos e o processo fabril podem apresentar variações de
Potência / Power / Potencia / Potenza 14.4V @ 4 Ohms Stereo: 4 x 95 WRMS fabricação, levando assim uma variação nas medidas realizadas.
Potência / Power / Potencia / Potenza 14.4V @ 4 Ohms Bridge: 2 x 300 WRMS
The measured data are based on equipment from the STETSOM laboratory. Frequency reference
Impedância Mín. de Saída / Min. Output Impedance /
2 OHMS of 1Khz with THD+N to ≤10% in impedances referring to the indicated in each measurement. The
Impedancia Mín. de Salida / Impedenza di Uscita Min. (Stereo): electronic components and the manufacturing process can present manufacturing variations,
Impedância Mín. de Saída / Min. Output Impedance / thus leading to a variation in the measurements made.
4 OHMS
Impedancia Mín. de Salida / Impedenza di Uscita Min. (Bridge):
Impedância de entrada / Input Impedance / Los datos obtenidos se basan en equipos de laboratorio de STETSOM. Referencia de prueba en
18K OHMS frecuencia de 1Khz con THD+N al ≤10% en impedancias referentes a la indicada en cada medici-
Impedancia de Entrada / Impedenza d’ingresso:
ón. Los componentes electrónicos y el proceso fabril pueden presentar variaciones de fabricación,
Sensibil. mín. de entrada / Min. Input Sensitivity /
200 mV llevando así una variación en las medidas realizadas.
Sensibilidad Mínima de Entrada / Sensibilità d’ingresso minima:
Distorção Harmônica Total / T.H.D / Distorsión Harmónica / I dati misurati sono basati su apparecchiature del laboratorio STETSOM. Riferimento di frequenza
< 0,03 %
Distorsione armonica totale (THD +N 1W @ 4Ω): di 1Khz con THD+N a ≤10% in impedenze riferite al valore indicato in ciascuna misurazione. I com-
Relação sinal ruído / Signal to Noise / ponenti elettronici e il processo di fabbricazione possono presentare variazioni di fabbricazione,
> 90 dB portando così a una variazione delle misure effettuate.
Nivel de Señal/Ruido / Rapporto segnale-disturbo:
Termo de Garantia DÚVIDAS E ORIENTAÇÕES:
A STETSOM oferece um serviço de atendimento ao consumidor (SAC) para esclarecer
A STETSOM, através da sua rede de Assistência Técnica Autorizada, garante ao comprador dúvidas e orientações sobre os produtos e serviços. Entre em contato conosco através
dos produtos serviço de Assistência Técnica sem custo de substituição dos componentes dos canais:
ou partes, bem como mão-de-obra necessária para reparos de eventuais defeitos Telefone: 3003-1900 (Custo de uma ligação local).
devidamente constatados como sendo de fabricação. Os reparos serão promovidos pela E-mail: suporte@stetsom.com.br - Site: www.stetsom.com.br
Assistência Técnica Autorizada especialmente designada pela STETSOM. ATENÇÃO: OUVIR MÚSICA ACIMA DE 85 DECIBÉIS PODE CAUSAR DANOS AO SISTEMA AUDITIVO / Lei Federal
nº 11.291/06
CONSULTE A RELAÇÃO DE POSTOS AUTORIZADOS NO SITE: Eventuais atualizações feitas neste manual serão disponibilizadas para consulta do consumidor
wwww.stetsom.com.br/pt/assistencias-tecnica gratuitamente no site da marca. Recomenda-se que o manual atualizado seja consultado sempre
Caso não localize assistência técnica em sua cidade, entre em contato conosco: que necessário.
SAC 3003-1900 ou 18 2104-9412

CONDIÇÕES DE PRAZO DA GARANTIA:


A nossa garantia é de 1 (um) ano contra defeitos de fabricação. A sua validade é iniciada Warranty Information
a partir da data da Venda ao Consumidor FINAL.
Para fazer uso dos benefícios desta garantia, é necessária a apresentação de um dos STETSOM, through its network of Authorized Technical Assistance Providers, guarantees
documentos: NOTA DE VENDA ao Consumidor Final ou o CERTIFICADO DE GARANTIA technical assistance to the purchaser of their products. The repairs of any defects duly
devidamente preenchido. established as being of the manufacturer will be done without cost for replacement
components or parts and repair labor. The repairs will be done by the Authorized
Technical Assistance Provider specially designated by STETSOM.
CASOS EM QUE SE PERDE A GARANTIA:
1. Após 1 ano da emissão da nota fiscal de venda ao consumidor ou 1 ano do CONSULT THE LIST OF AUTHORIZED TECHNICAL ASSISTANCE PROVIDERS ON OUR
preenchimento do certificado de garantia (datado e carimbado pelo lojista ou instalador) WEBSITE: : www.stetsom.com.br/en/assistencias-tecnica
ou 1 ano da data de fabricação. If you do not locate technical assistance in your city, please contact us at
2. Violação dos selos de garantia, alteração ou remoção do número de série ou lote do USA 786 265 1960 or BR +55 18 2104-9412
produto.
3. Se o produto sofrer mau uso, descuidos causados por acidente como: Água, Fogo, WARRANTY TERM CONDITIONS:
Queda, instalado em condições adversas as orientações contidas no manual de instala- Our warranty is 1 (one) year against manufacturing defects. Its validity starts on the date
ção que acompanha o produto. of the Sale to the FINAL Consumer.
4. Danos e alterações no circuito ou adaptação de peças não originais. To make use of the benefits of this warranty, you must present one of the following
5. Utilizar instalação fora das especificações técnicas do manual. documents: the Final Consumer’s SALE NOTE or this completed CERTIFICATE.
CASES THAT VOID THE WARRANTY:
1. 1 year after the issuance of the invoice of sale to the consumer or 1 year of completing CONDICIONES DE PLAZOS PARA GARANTÍA:
certificate of warranty (dated and stamped by the retailer or installer) or 1 year from Garantizamos el producto en hasta 1 (uno) año en contra los defectos de fabricación. Su
date of manufacture. caducidad se inicia a partir de la Fecha de Venta al Consumidor Final.
2. Violation of seals, alteration or removal of the product’s serial or lot number. Para beneficiarse de la garantía, se necesita presentar la siguiente documentación:
3. If the product suffers misuse, careless accidents involving: Water, Fire or Fall, or is BOLETA DE VENTA al Consumidor Final o esta misma CERTIFICACIÓN debidamente
installed in conditions contrary to the guidelines contained in rellenada.
4. Damages and changes in the circuit or adaptation of non-original parts.
5. If you use installation techniques contrary to those given in the manual. SITUACIONES DE PÉRDIDA DE LA GARANTÍA:
1. Pasado 1 año de la emisión de la boleta de venta al consumidor o 1 año después
QUESTIONS AND ADVICE: de rellenado la CERTIFICACIÓN DE GARANTÍA (Fechado y sellado por el vendedor o
STETSOM offers Customer Services to answer questions and give advice about their instalador) o 1 año de la fecha de fabricación.
products and services. Please contact us through the channels: 2. Violación de los sellos de garantía, cambios o retirada del número de serie o lote del
Phone: USA 786 265 1960 cost of a local call. producto.
E-mail: suporte@stetsom.com.br - Site: www.stetsom.com 3. Mal uso del producto, descuido y accidentes como: agua, fuego, caída, instalación
incorrecta o diferente de lo aconsejado en este manual.
Any updates made in this manual will be available for free consumer consultation on the brand site. 4. Daños o cambios en el circuito o adaptación de piezas no originales.
It is recommended that the updated manual be consulted whenever necessary. 5. Instalación en desacuerdo con las especificaciones técnicas de este manual.
DUDAS Y ORIENTACIONES:
STETSOM ofrece un servicio de atención al consumidor (SAC) para aclarar dudas y
orientar acerca de los productos y servicios. Contáctenos a través de los canales:
Teléfono: USA 786 265 1960 or BR +55 18 2104-9412
Información de Garantía Correo electrónico: suporte@stetsom.com.br - Sitio web: www.stetsom.com.br
STETSOM, a través de su red de Asistencia Técnica Autorizada, garantiza al comprador Las eventuales actualizaciones realizadas en este manual estarán disponibles para consulta del
de los productos, el servicio de Asistencia Técnica sin costos de sustitución de los consumidor de forma gratuita en el sitio de la marca. Se recomienda que el manual actualizado
componentes o piezas, así como mano obrera necesaria para arreglos de eventuales sea consultado cuando sea necesario.
defectos debidamente constatados como siendo desde su fabricación. Los arreglos se
harán pos la Asistencia Técnica Autorizada, especialmente designada por STETSOM. Termine di Garanzia
CONSULTE LA RELACIÓN DE AUTORIZADOS EN EL SITIO: STETSOM, attraverso la sua rete di Servizio Autorizzato, garantisce all’acquirente
www.stetsom.com.br/es/assistencias-tecnica il costo dei componenti di ricambio o delle parti e della manodopera richiesta per
Si no hay asistencia para tu ciudad, contáctanos SAC +55 18 2104-9412 riparare qualsiasi difetto di produzione riscontrato. Le riparazioni verranno effettuate
dall’Assistenza Tecnica specificatamente autorizzata da STETSOM.
CONTROLLA I PUNTI VENDITA VICINI A TE OPPURE CONTATTACI: • Certificado de Garantia
www.axiomedia.it / +39 039-20 51 560 • Warranty Information
TERMINI E CONDIZIONI GARANZIA: • Certificado de Garantía
La nostra garanzia di 1 (uno) anno copre i difetti di fabbrica (con l’eccezione della • Certificato di Garanzia
Comunità europea che ha piena garanzia di 2 anni). La sua validità parte dalla data di
acquisto da parte del consumatore finale. Per usufruire della garanzia è richiesta la
presentazione dei documenti seguenti: Série:
NOTA DI VENDITA consegnata al consumatore finale o questo CERTIFICATO compilato. Serie:

ESCLUSIONE DELLA GARANZIA:


La garanzia del prodotto sarà invalidata nei seguenti casi:
1. 1 anno dopo l’emissione della fattura di vendita al consumatore o 1 anno Data da Compra: Mês/Ano de fabricação:
dalla compilazione del certificato di garanzia (datato e stampato dal venditore o Date of Purchase: Month/Year manufacturing:
dall’installatore) o 1 anno dalla data di produzione. Fecha de la compra: Mes/Año de fabricación:
2. Violazione dei sigilli, alterazione o rimozione del numero seriale del prodotto. Data di Acquisto: Mese/Anno produzione:
3. Se il prodotto risulta maltrattato o trascurato a causa di incidenti con acqua, fuoco,
cadute e installazione che non coincide con le indicazioni fornite nella guida fornita dal
produttore. Revendedor/Carimbo:
4. Danni e cambiamenti nei circuiti o inserimento di parti non-originali. Dealer/Stamp:
5. Installazione al di fuori delle specifiche fornite nel manuale tecnico. Revendedor/Sello:
Rivenditore/Stampa:
DOMANDE E LINEE GUIDA:
STETSOM offre un servizio clienti per rispondere a qualsiasi domanda e fornire
suggerimenti e delucidazioni su servizi e prodotti. Vi preghiamo di contattarci tramite i
nostri canali: Distributore per l’Italia: ordini@axiomedia.it - www.axiomedia.it

I dati misurati sono basati su apparecchiature del laboratorio STETSOM. Riferimento di fre-
quenza di 1Khz con THD+N a ≤10% in impedenze riferite al valore indicato in ciascuna misura-
zione. I componenti elettronici e il processo di fabbricazione possono presentare variazioni di
fabbricazione, portando così a una variazione delle misure effettuate.

STETSOM INDUSTRIA ELETRÔNICA LTDA. - CNPJ: 61.974.911/0001-04


RUA MARIANO ARENALES BENITO, 645 - DISTRITO INDUSTRIAL - CEP 19043-130 - PRESIDENTE PRUDENTE - SP
/STETSOMBRASIL

/GRUPOSTETSOM

/STETSOMBRASIL

SAC: 3003-1900
www.STETSOM.com.br 19594 _R2

Você também pode gostar