Você está na página 1de 211

A FIAT, além de produzir

automóveis com alta tecnologia


e design único, também investe
em ações socioculturais e ambi-
Português
MANUAL DE USO E MANUTENÇãO
entais, pois acredita na parceria
de todos os setores da socie-
dade para o desenvolvimento
sustentável do Brasil. Conheça
essas iniciativas pelo site:
www.fiat.com.br/cidadania

Palio - Impresso 60355314 - VI/2010


Fontes Mistas
Grupo de produto proveniente de florestas
bem manejadas e outras fontes controladas

palio
Cert no. IMO-COC-029173

COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL


Os dados contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo e poderão ficar desatualizados em
consequência das modificações feitas pelo fabricante, a qualquer momento, por razões de natureza Esta publicação foi produzida
técnica, ou comercial, porém sem prejudicar as características básicas do produto. com papel certificado FSC

A FIAT, além de produzir


automóveis com alta tecnologia
e design único, também investe
em ações socioculturais e ambi-
Português
MANUAL DE USO E MANUTENÇãO
entais, pois acredita na parceria
de todos os setores da socie-
dade para o desenvolvimento
sustentável do Brasil. Conheça
essas iniciativas pelo site:
www.fiat.com.br/cidadania
Palio - Impresso 60355314 - VI/2010

Fontes Mistas
Grupo de produto proveniente de florestas
bem manejadas e outras fontes controladas

palio
Cert no. IMO-COC-029173

COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL


Os dados contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo e poderão ficar desatualizados em
consequência das modificações feitas pelo fabricante, a qualquer momento, por razões de natureza Esta publicação foi produzida
técnica, ou comercial, porém sem prejudicar as características básicas do produto. com papel certificado FSC

Capa.indd 1 15.09.10 08:33:06


COMPROMISSO FIAT COM A QUALIDADE 300 mA

80 mA
ORIENTAÇÕES:
Prefira sempre Acessórios Genuínos FIAT.
Tanto o veículo como os equipamentos nele instalados consomem 36 mA
energia da bateria quando desligados, é o denominado “consumo em Consumo máximo
Stand-by da bateria
Standy-by”. Como a bateria possui um limite máximo de consumo para 4 mA
60 AH
11 mA
garantir a partida do motor, deve-se dimensionar o consumo dos equi-
pamentos ao limite de consumo da bateria.
Rádio
Rádio Rádio
Veículo Genuíno
marca A marca B
ADVERTÊNCIAS Fiat

Para assegurar a qualidade e o perfeito funcionamento do veículo, recomendamos instalar somente acessórios genuínos, à disposição
na Rede de Assistência Fiat.
A instalação de rádios, alarmes, rastreadores ou qualquer outro acessório eletrônico não genuíno poderá ocasionar consumo excessivo
de carga da bateria, podendo provocar o não funcionamento do veículo e a perda da garantia.

PRESSÃO DE CALIBRAGEM DOS PNEUS FRIOS lbf/pol2 (kgf/cm2)

Palio ELX 1.0 Palio Attractive 1.4 Palio Essence 1.6

Com carga média


- dianteiro: 27 (1,9) 27 (1,9) 28 (2,0)
- traseiro: 27 (1,9) 27 (1,9) 28 (2,0)
Com carga completa
- dianteiro: 31 (2,2) 31 (2,2) 31 (2,2)
- traseiro: 31 (2,2) 31 (2,2) 34 (2,4)
Roda de reserva 31 (2,2) 31 (2,2) 34 (2,4)

Obs.: a primeira especificação é em lbf/pol2 e a segunda, entre parênteses, é em kgf/cm2.

60355314 - Palio MY 2011


Contra Capa.indd 1 15.09.10 08:33:41
Caro Cliente,
Queremos agradecer-lhe por ter preferido a marca Fiat.
Preparamos este manual para que você possa conhecer cada detalhe do Fiat Palio e assim, utilizá-lo da maneira mais
correta.
Recomendamos que o leia com atenção antes de utilizar o veículo pela primeira vez.
No mesmo estão contidas informações, conselhos e advertências importantes para seu uso, que o ajudarão a aproveitar,
por completo, as qualidades técnicas do seu veículo; você vai encontrar, ainda, indicações para a sua segurança, para manter
o bom estado do veículo e para a proteção do meio ambiente.
As instruções de manutenção e instalação de acessórios são de caráter ilustrativo, e recomendamos que sua execução
seja feita por pessoal qualificado pela Fiat Automóveis S/A.

Além disso, no kit de bordo do veículo, você encontrará outras publicações, as quais, trazem informações específicas e
não menos importantes sobre outros assuntos; tais como:
• serviços adicionais reservados aos Clientes Fiat;
• Código Nacional de Trânsito e instruções de primeiros socorros;
• funcionamento do sistema de som (se disponível);
• concessionárias integrantes da Rede Autorizada Fiat.

Boa leitura, e boa viagem!


Este manual descreve os instrumentos, equipamentos e acessórios que podem equipar o modelo Fiat Palio disponível
na rede de Concessionárias Fiat até a presente data. Mas atenção! Considere somente as informações inerentes ao
modelo/versão e equipamentos opcionais originais de fábrica do veículo adquirido, conforme discriminado na nota
fiscal de venda.

1
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 1 15.09.10 08:30:13
BEM-VINDO A BORDO
Os veículos Fiat são automóveis de design original, idealizados em prol do prazer de dirigir em completa segurança e
respeitando ao máximo o meio ambiente. A começar pela adoção de modernos motores, passando pelos dispositivos de
segurança e a preocupação em oferecer todo o conforto possível aos ocupantes, tudo isso contribuirá para que a persona-
lidade de seu veículo seja apreciada logo no primeiro momento.

Em seguida, você vai notar também que, além das exclusivas características de estilo, existem novos processos de cons-
trução que diminuem os custos de manutenção.

Segurança, economia, inovação e respeito ao meio ambiente fazem do Fiat Palio um veículo a ser imitado.

2
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 2 15.09.10 08:30:13
OS SÍMBOLOS PARA UMA DIREÇÃO CORRETA
Os sinais indicados nesta página são muito importantes. Servem para evidenciar partes do manual onde é necessário
deter-se com mais atenção.
Como você pode ver, cada sinal é constituído por um símbolo gráfico diferente para que seja fácil e claro descobrir a
qual área pertencem os assuntos:

Segurança das pessoas Proteção do ambiente Integridade do veículo

Atenção. A falta total ou parcial de Indica o comportamento correto a Atenção. A falta total ou parcial de
respeito a estas prescrições pode pôr manter, para que o uso do veículo não respeito a estas prescrições pode acarre-
em grave perigo a segurança física das cause nenhum dano ao meio ambiente. tar sérios danos ao veículo e, em certos
pessoas. casos, a perda da garantia.

3
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 3 15.09.10 08:30:14
considerações importantes
Antes de arrancar, certifique-se de que o freio de estacionamento não esteja acionado e de que não existam obstáculos
que possam comprometer o movimento dos pedais, tais como tapetes ou qualquer outro objeto.
Verifique também se as luzes-piloto não estão assinalando nenhuma irregularidade.
Ajuste o banco e os espelhos retrovisores antes de movimentar o veículo.
Faça do uso do cinto de segurança um hábito. Utilize-o sempre para sua proteção.
Observe o trânsito antes de abrir uma porta ou sair com o seu veículo do estacionamento.
Verifique o fechamento e o travamento correto das portas e da tampa do porta-malas, antes de movimentar o veículo.
Para sua segurança, observe as condições do tempo, do trânsito e da estrada, e dirija de acordo com elas.
Evite dirigir se não estiver em condições físicas normais.
Obstáculos, pedras ou buracos na pista podem causar danos ao veículo, comprometendo o seu funcionamento.
Evite deixar objetos soltos sobre os bancos, pois em caso de desaceleração rápida do veículo, os mesmos poderão provocar
ferimentos aos ocupantes ou danos ao próprio veículo.
Em cruzamentos, seja prudente, fique atento e reduza a velocidade ao chegar neles.
Respeite as velocidades máximas estabelecidas na legislação.
Lembre-se: os motoristas prudentes respeitam todas as leis de trânsito. Faça da prudência um hábito.
A execução das revisões é essencial para a integridade do veículo e para a continuidade do direito à Garantia. Quando
for notada qualquer anomalia, esta deve ser imediatamente reparada, sem aguardar a próxima revisão periódica.

4
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 4 15.09.10 08:30:14
SIMBOLOGIA SÍMBOLOS DE PERIGO Correias e polias
Órgãos em movimento; não
Bateria aproximar partes do corpo
Em alguns componentes do seu Fiat, Líquido corrosivo. ou roupas.
ou perto dos mesmos, estão aplicadas
etiquetas coloridas específicas cujo
símbolo chama a atenção do usuário e Tubulação do climatiza-
indica precauções importantes que este dor de ar
deve tomar, em relação ao componente Bateria
Não abrir.
em questão. Perigo de explosão.
Gás em alta pressão.
A seguir, são citados resumidamen-
te todos os símbolos indicados pelas
etiquetas empregadas no seu Fiat e, ao
lado, os componentes para os quais os SÍMBOLOS DE PROIBIÇÃO
símbolos chamam a atenção. Ventilador
É também indicado o significado do Pode ligar-se automatica- Bateria
símbolo de acordo com a subdivisão mente, mesmo com o motor
parado. Não aproximar chamas.
de perigo, proibição, advertência ou
obrigação, à qual o próprio símbolo
pertence.
Reservatório de Bateria
expansão Manter as crianças afasta-
Não remover a tampa quan- das.
do o líquido de arrefeci-
mento estiver quente. Anteparos de calor -
correias - polias - venti-
lador
Bobina Não pôr as mãos.
Alta tensão.

5
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 5 15.09.10 08:30:16
AI
RBAG
Airbag do lado do passa- Circuito dos freios Veículo com gasolina eco-
geiro Não superar o nível máxi- lógica
Não instalar porta-bebês mo do líquido no reservató- Usar somente gasolina sem
virados para trás no banco rio. Usar somente o líquido chumbo.
dianteiro do passageiro. prescrito no capítulo “Abas-
tecimentos”.

Reservatório de expansão
SÍMBOLOS DE ADVERTÊNCIA Usar somente o líquido
Limpador do para-brisa prescrito no capítulo “Abas-
Usar somente o líquido do tecimentos”.
Catalisador tipo prescrito no capítulo
“Abastecimentos”.
Não estacionar sobre super-
fícies inflamáveis. Consultar
o capítulo “Proteção dos SÍMBOLOS DE OBRIGAÇÃO
dispositivos que reduzem
as emissões”. Motor
Usar somente o tipo de Bateria
Direção hidráulica lubrificante prescrito no ca-
Não superar o nível máximo pítulo “Abastecimentos”. Proteger os olhos.
do líquido no reservatório.
Usar somente o líquido
prescrito no capítulo “Abas-
tecimentos”. Bateria Macaco
Consultar o manual de Uso
e Manutenção.

6
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 6 15.09.10 08:30:19
CONHECIMENTO DO VEÍCULO A

USO CORRETO DO VEÍCULO B

EM EMERGÊNCIA C

MANUTENÇÃO DO VEÍCULO D

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E

ÍNDICE ALFABÉTICO F

60355314 - Palio My 2011


A-1 à A-96.indd 7 15.09.10 08:30:19
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 8 15.09.10 08:30:19
conhecimento do veículo
Recomendamos ler este capítulo sentado confortavelmen- Display Eletrônico - versão essence 1.6. A-33
te a bordo do seu novo Fiat. Desta maneira, você vai poder “My car fiat” Menu de setup A
reconhecer imediatamente as partes descritas no manual e
-versão essence 1.6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-36
verificar “ao vivo” o que está lendo.
TRIP COMPUTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-48
Em pouco tempo, você vai conhecer melhor o seu Fiat, com
os comandos e os dispositivos com os quais está equipado. Luzes-espia E SINALIZAÇÕES. . . . . . . . . . . . . . A-50
Depois, quando ligar o motor e entrar no trânsito, fará muitas SISTEMA DE AQUECIMENTO/VENTILAÇÃO. . . . A-57
outras descobertas agradáveis. VENTILAÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-58
AQUECIMENTO E VENTILAÇÃO . . . . . . . . . . . . A-59
AR-CONDICIONADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-60
ALAVANCAS SOB O VOLANTE . . . . . . . . . . . . . A-62
Comandos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-69
EQUIPAMENTOS INTERNOS . . . . . . . . . . . . . . . A-71
SISTEMA FIAT CODE Geração II . . . . . . . . . . . . A-1 PORTAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-74
COMUTADOR DE IGNIÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . A-3 PORTA-MALAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-78
REGULAGENS PERSONALIZADAS . . . . . . . . . . . . A-3 CAPÔ DO MOTOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-80
CINTOS DE SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9 BAGAGEIRO DE TETO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-81
PAINEL DE INSTRUMENTOS - PALIO ELX 1.0/ FARÓIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-81
attractive 1.4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-14 DRIVE BY WIRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-82
PALIO Essence 1.6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-15
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-82
QUADRO DE INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . A-16
AIRBAG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-85
INSTRUMENTOS DE BORDO. . . . . . . . . . . . . . . A-17
DISPLAY Eletrônico PREDISPOSIÇÃO PARA INSTALAÇÃO
-versões ELX 1.0/Attractive 1.4. . . . . . . . . . A-19 DO AUTOrRÁDIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-90
“My car FIAT”Menu de setup NO POSTO DE ABASTECIMENTO . . . . . . . . . . . A-92
- VERsões elx 1.0/Attractive 1.4. . . . . . . . . . A-20 PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE . . . . . . . . . . . A-95
Para informações mais detalhadas ver, “Índice alfabético”.
A
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 9 15.09.10 08:30:19
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 10 15.09.10 08:30:19
SISTEMA FIAT CODE CHAVES - fig. 1 ADVERTÊNCIA: aconselha-se a
manter o CODE CARD sempre consi-
Geração II Com o veículo são entregues: go (não no veículo) já que ele foi cria-
- Duas chaves fig. 1. do especialmente para proporcionar A
A fim de minimizar riscos de furtos/ A chave fig. 1 de uso normal no ve- mais uma opção de segurança e tran-
roubos, o veículo é equipado com um ículo é usada para: quilidade. É importante também ano-
sistema eletrônico de inibição do fun- tar os números constantes do CODE
cionamento do motor (Fiat CODE) que - ignição;
CARD, para utilizá-los em caso de
é ativado automaticamente tirando a - portas e tampa do porta-malas; um eventual extravio do cartão.
chave da ignição. - desativação do airbag do lado do
Cada chave possui um dispositivo passageiro. Telecomando
eletrônico com a função de transmitir Com o conjunto de chaves é entre-
um sinal em código para o sistema de A chave de ignição possui predispo-
gue o CODE CARD fig. 2 no qual é sição para instalação de telecomando a
ignição através de uma antena especial indicado:
incorporada no comutador de ignição. distância fig. 1.
A - O código mecânico das chaves Aconselha-se o uso de alarmes com
O sinal enviado constitui a “palavra
a comunicar à Rede Assistencial FIAT telecomando incorporado à chave de
de ordem” sempre diferente para cada
para pedir cópias das chaves. ignição da linha Fiat Acessórios, que
partida com a qual a central reconhe-
ce a chave, e somente nessa condição, foram desenvolvidos e testados para
permite a partida do motor. uso em seu veículo e são oferecidos em
todas as concessionárias Fiat.

O FUNCIONAMENTO
4EN1031BR

3PN0205BR
Cada vez que girar a chave de ignição
na posição STOP, ou PARK, o sistema
de proteção ativa o bloqueio do motor.
Girando a chave para MAR:

fig. 1 fig. 2
A-1
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 1 15.09.10 08:30:20
1) Se o código for reconhecido, a luz- ADVERTÊNCIA: cada Etiqueta - (Controle remoto)
espia Y no quadro de instrumentos faz chave fornecida possui um
um breve lampejo, indicando que o sis- código próprio, diferen-
tema de proteção reconheceu o código te de todos os outros, que deve
transmitido pela chave e o bloqueio do ser previamente memorizados pela
motor foi desativado. Girando a chave central eletrônica do sistema.
para AVV, o motor funcionará.
2) Se a luz-espia Y ficar acesa (junto Este equipamento opera em caráter
com a luz-espia U), o código não foi secundário, isto é, não tem direito a pro-
reconhecido. Neste caso, aconselha-se teção contra interferência prejudicial,
DUPLICAÇÃO DAS CHAVES E
a repor a chave na posição STOP e, mesmo de estações do mesmo tipo, e
CODE CARD
depois, de novo em MAR; se o bloqueio não pode causar interferência a siste-
mas operando em caráter primário. Quando o proprietário necessitar de
persistir, tentar com as outras chaves chaves adicionais e ou CODE CARD,
fornecidas. A sequência numérica impressa aci-
deve ir a Rede Assistencial FIAT com
Com o automóvel em movimento e ma do código de barras identifica o nú-
todas as chaves e o Code Card. A Rede
a chave da ignição em MAR, se a luz- mero de homologação do immobilizer
Assistencial FIAT efetuará a memori-
espia Y acender, significa que o siste- junto à ANATEL.
zação (até um máximo de 8 chaves) de
ma está efetuando um autodiagnóstico O código de barras e os algarismos todas as chaves, tanto as novas quanto
(por exemplo, devido a uma queda de localizados abaixo do mesmo contêm as que estiverem em mãos.
tensão). dados do fornecedor do equipamento. A Rede Assistencial FIAT poderá
exigir os documentos de propriedade
ADVERTÊNCIA: impactos vio- Etiqueta - (Immobilizer) do veículo.
lentos podem danificar os Os códigos das chaves não apre-
componentes eletrônicos NBC 178 sentadas durante a nova operação de
contidos na chave. memorização são definitivamente can-
celados da memória para garantir que
1394 - 05 - 2754 as chaves eventualmente perdidas não
sejam mais capazes de ligar o motor.
Em caso de venda do veí-
(01) 0789 838176 003 2 culo, é indispensável que
o novo proprietário receba
todas as chaves e o CODE card.
A-2
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 2 15.09.10 08:30:20
COMUTADOR DE - PARK: motor desligado, luzes de
estacionamento acesas, a chave pode
REGULAGENS
IGNIÇÃO ser removida. Para girar a chave para a PERSONALIZADAS
A chave pode girar para 4 posições
posição PARK, apertar o botão A. A
diferentes fig. 3: BANCOS - fig. 4
Em caso de violação do
- STOP: motor desligado, a chave dispositivo da ignição por Qualquer regulagem deve ser feita
pode ser removida. Alguns dispositivos ex.: uma tentativa de roubo, exclusivamente com o veículo parado.
elétricos (por ex.: autorrádio, travamen- mandar verificar o funcionamento
to elétrico das portas, etc.) podem fun- na Rede Assistencial Fiat. Regulagem no sentido longitudinal
cionar.
Levantar a alavanca A e empurrar
- MAR: posição de marcha. Todos o banco para a frente ou para trás. Ao
os dispositivos elétricos podem funcio- Ao descer do veículo, tire soltar a alavanca, verificar se o banco
nar. sempre a chave para evitar está bem travado, tentando empurrá-lo
- AVV: partida do motor. que alguém ligue os coman- para a frente e para trás. A falta deste
dos involuntariamente. Lembre-se bloqueio poderia provocar o movimen-
de puxar o freio de mão até travar to do banco, fazendo-o deslocar alguns
no dente necessário para imobili- milímetros para frente ou para trás.
zar completamente o veículo. Se o
veículo estiver em declive, engate a
primeira marcha, sendo aconselhá-
vel também virar as rodas em dire-
ção ao passeio, tomando o cuidado
4EN0991BR

4EN0208BR
para não tocar o pneu no meio-fio
TO
P MAR AV (guias). Nunca deixe crianças sozi-
S

nhas no veículo.
V
PA RK

A
fig. 3 fig. 4
A-3
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 3 15.09.10 08:30:22
Com regulagem milimétrica: Para algumas versões, está prevista a Apoia-CABEÇAS
Para reclinar completamente, ou para regulagem elétrica em altura.
regular adequadamente a inclinação do A regulagem deve ser feita com a Bancos dianteiros - fig. 7
encosto, girar o dispositivo específico chave de ignição em MAR. Para regu- Para aumentar a segurança dos passa-
A-fig. 5, para a frente ou para trás, con- lar, atuar no botão B-fig. 6. geiros, os apoia-cabeças são reguláveis
forme desejado. em altura e travam-se automaticamente
Não desmontar os ban- na posição desejada.
Regulagem em altura cos nem efetuar serviços Lembre-se que os apoia-cabeças
Em algumas versões, para regulagem de manutenção e/ou repa- devem ser regulados de maneira que
mecânica da altura do banco, atuar na ração nos mesmos: operações rea- a nuca, e não o pescoço, apóie neles.
alavanca A detalhe da fig. 6. Puxar o lizadas de modo incorreto podem Somente nesta posição podem protegê-
pino e girar a alavanca na posição de- prejudicar o funcionamento dos lo em caso de batidas.
sejada. dispositivos de segurança. Dirigir-se
sempre à Rede Assistencial Fiat.
4EN0209BR

4EN1098BR

4EN0211BR
A
A

fig. 5 fig. 6 fig. 7


A-4
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 4 15.09.10 08:30:23
Bancos traseiros - fig. 8 Não desmontar os ban- - para o banco do passageiro, após
Para os bancos traseiros estão pre- cos nem efetuar serviços rebater o encosto, empurre o banco
vistos apoia-cabeças reguláveis em de manutenção e/ou repa- para frente para que deslize sobre os
altura. ração nos mesmos. Operações rea- trilhos; A
lizadas de modo incorreto podem - retorne o banco para posição nor-
Em algumas versões, está previsto prejudicar o funcionamento dos
um terceiro apoia-cabeça no banco mal empurrando-o até o completo tra-
dispositivos de segurança. Dirigir-se vamento.
traseiro. sempre à Rede Assistencial Fiat.
Para efetuar a regulagem: levantar to- O banco do passageiro retomará a
talmente os apoia-cabeças até a altura posição regulada anteriormente.
máxima, ou abaixá-los totalmente. APOIO DE BRAÇOS DIANTEIRO
Para removê-los, levantá-los na altu- Algumas versões são equipadas com
ra máxima, apertar os botões A-fig. 8 apoio de braços dianteiro que pode ser
ao lado dos suportes e puxar mais um levantado ou abaixado.

4EN0984BR
pouco para cima.
ACESSO AOS BANCOS TRASEIROS
(versões 3 portas) - fig. 9
Pode-se acessar facilmente os bancos
traseiros por ambos os lados:
- puxe para cima a alavanca A e re-
bata o encosto para frente. Ao retornar A
o encosto para a posição normal, veri-
4EN0213BR

fique se está bem travado.

A
A
fig. 8 fig. 9
A-5
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 5 15.09.10 08:30:24
ADVERTÊNCIA: o banco deve Nestes casos, a deformação dos VOLANTE - fig. 10 e 11
estar bem travado para evitar o seu bancos deve ser considerada uma Pode ser regulado no sentido verti-
movimento e possíveis acidentes. desejada consequência do sinistro, cal:
uma vez que é na deformação que
a energia do impacto é absorvida. 1) deslocar a alavanca A-fig. 10 pa-
ADVERTÊNCIA: o projeto de um Considera-se que após constatada ra a posição 2-fig. 11;
veículo é concebido atualmente esta deformação, o conjunto deverá 2) efetuar a regulagem do volante;
para que, em casos de sinistros, os ser substituído. 3) retornar a alavanca à posição 1
ocupantes sofram o mínimo de con- para travar o volante novamente.
sequências possíveis.
Nos veículos dotados de
Para tanto, são concebidos na direção hidráulica, não per-
ótica de “Segurança ativa” e “segu- manecer com o volante em
rança passiva”. No caso específi- fim de curso (seja para a direita ou
co dos bancos, estes, quando da esquerda) por mais de 15 segundos,
ocorrência de impactos que pos- sob pena de danificar o sistema.
sam gerar desacelerações em níveis
“perigosos” aos usuários, são proje-
tados para deformarem-se e assim,
reduzir o nível de desaceleração
sobre os ocupantes, “preservando-
os passivamente”.

4EN0963BR

4EN0309BR
A 2

fig. 10 fig. 11
A-6
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 6 15.09.10 08:30:24
ESPELHO RETROVISOR INTERNO ESPELHO RETROVISOR INTERNO Quando a fotocélula localizada na
- fig. 12 eletrocrômico - fig. 13 parte frontal do espelho, ao lado do in-
terruptor, detecta o ofuscamento pro-
Deslocando a alavanca A obtém-se: Presente em algumas versões, o es-
pelho pode ser orientado em todas as
vocado pelos faróis do veículo atrás do A
1) posição antiofuscamento seu, ela energiza uma camada química
direções. do vidro, causando o escurecimento e
2) posição normal.
O funcionamento do espelho eletro- a absorção da luz. Assim que o ofusca-
O espelho retrovisor interno é equipa- crômico estará ativo e só será possível
do com um dispositivo contra acidentes mento diminui, o espelho volta para o
com a ignição ligada, condição em que seu estado normal de transparência.
que o desprende em caso de choque. o espelho passa a funcionar em modo Com o dispositivo ligado, o led verde
automático. Nesta situação, duas foto- B-fig. 13 permanece aceso, indicando
células controlam a atividade luminosa esse estado. Pressionando-se o botão
na frente e atrás do espelho, fazendo a A-fig. 13 com o dispositivo ligado, o
compensação entre localidades ilumi- led B-fig. 13 se apaga, indicando que
nadas ou escuras. o sistema deixou de funcionar em modo
automático.
Como característica adicional, o es-
pelho passará para a posição normal
(dia) sempre que a marcha ré for en-
gatada, garantindo a visibilidade em
manobras.
4EN0257BR

4EN1269BR
1 A
B A
2

fig. 12 fig. 13
A-7
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 7 15.09.10 08:30:25
ESPELHOS RETROVISORES Com regulagem elétrica - fig. 15 A lente do espelho retro-
EXTERNOS A regulagem é possível somente com visor direito é parabólica e
a chave de ignição na posição MAR. aumenta o campo de visão.
Com regulagem interna manual fig. No entanto, diminui o tamanho da
14 Para regular o espelho, basta apertar imagem, dando a impressão de que
Por dentro do veículo, mover o bo- nos quatro sentidos a tecla A situada na o objeto refletido está mais distante
tão A. porta do motorista. do que a realidade.
O botão B seleciona o espelho (es-
Qualquer regulagem deve querdo ou direito) em que será feita a
ser efetuada somente com o regulagem. Se a saliência do espe-
veículo parado. Aconselha-se efetuar a regulagem lho criar dificuldades numa
com o veículo parado e com o freio de passagem estreita, dobre-o
mão puxado. da posição 1-figs. 14 ou 15 para a
posição 2.

4EN0217BR

4EN1037BR
A
B

1 1
2 2 A
fig. 14 fig. 15
A-8
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 8 15.09.10 08:30:26
CINTOS DE Para retirar o cinto, apertar o botão
(C). Acompanhar o cinto durante seu
Os cintos de segurança para os postos
traseiros devem ser usados conforme o
SEGURANÇA enrolamento para evitar que se dobre. esquema ilustrado na fig. 17.

COMO UTILIZAR OS CINTOS DE


Para evitar engates incorretos, que A
Não apertar o botão (C) poderiam afetar a funcionalidade dos
SEGURANÇA - fig. 16 cintos de segurança, as linguetas dos
durante a marcha.
O cinto deve ser usado mantendo o cintos laterais e o fecho do cinto central
tórax ereto e apoiado contra o encosto O cinto, por meio do enrolador, (identificado com a palavra CENTER)
do banco. adapta-se automaticamente ao corpo são incompatíveis entre si.
Para colocar os cintos, pegar a lin- do passageiro permitindo liberdade de A extremidade excedente
gueta de fixação A-fig. 16 e introduzí- movimentos. do cinto resultante de um
la na sede B até perceber o “click” de Com o veículo estacionado em for- ajuste, assim como os pró-
travamento. te aclive ou declive o enrolador pode prios cintos de segurança dos lugares
Se durante a colocação do cinto, o travar-se: isto é normal. O mecanismo que não estiverem ocupados podem,
mesmo se travar, deixá-lo enrolar por de travamento do enrolador intervém inadvertidamente, ficar para fora do
um breve trecho e retirá-lo novamente em caso de qualquer puxão repentino veículo após ter fechado as portas
evitando puxões repentinos. do cinto ou em caso de freadas brus- traseiras. Aconselha-se a deixar afi-
cas, colisões e curvas em velocidade velados todos os cintos de segurança
Após engatar a fivela na traseiros dos veículos sem retrator
sede do fecho, puxar leve- sustentada.
automático, mesmo se não estiverem
mente o cinto para eliminar
Para obter a máxima pro- em uso, e sempre fazer o ajuste do
a folga do cadarço na região abdo-
teção, manter o encosto cinto ao corpo do passageiro.
minal.
em posição vertical, apoiar
4EN0148BR

4EN1436BR
bem as costas e manter o cinto
bem aderente ao tórax e à bacia.
Nunca utilizar o cinto com o banco
reclinado.

O banco traseiro possui cintos de


A segurança inerciais de três pontos de
C B fixação com enrolador para os postos
laterais.
fig. 16 fig. 17
A-9
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 9 15.09.10 08:30:28
Advertência: o cinto estará USO DO CINTO DO LUGAR Lembre-se que, em caso
regulado corretamente quando ade- CENTRAL - fig. 18 de impacto violento, os pas-
rir bem à bacia. A sua eficiência sageiros dos bancos trasei-
depende diretamente da correta Para afivelar o cinto ros que não estiverem usando os
colocação por parte do usuário. Inserir a lingueta de engate A na aber- cintos de segurança também consti-
tura B do fecho até ouvir o clique de tuem um grave perigo para os pas-
bloqueio. sageiros dos bancos dianteiros.
Recordar-se de que, em Para destravar o cinto: apertar o bo-
caso de colisão, os passa- tão C.
geiros dos bancos traseiros REGULAGEM EM ALTURA DOS
que não estiverem usando os cintos, Para ajustar o cinto - fig. 19 CINTOS DIANTEIROS
além de estarem infringindo as leis - para apertar: pressionar a fivela A,
de trânsito e de serem expostos a puxando na extremidade B (esta ope- A regulagem em altura
um grande risco, constituem um ração pode ser feita com o cinto já afi- dos cintos de segurança
perigo também para os passageiros velado); deve ser feita com o veícu-
dos lugares dianteiros. lo parado.
- para afrouxar: pressionar a fivela A
puxar na parte C, mantendo a fivela A
perpendicular ao cinto. Regular sempre a altura dos cintos,
adaptando-os à estatura das pessoas
ADVERTÊNCIA: o cinto estará que os usam. Esta preocupação per-
regulado corretamente quando ade- mite melhorar sua eficácia reduzindo
rir bem à bacia. substancialmente os riscos de lesões em
caso de colisões.
4EN1099BR

4EN1101BR
A C A B A regulagem correta é obtida quando
o cinto passa cerca da metade entre a
extremidade do ombro e do pescoço. A
sua eficiência depende diretamente da
correta colocação por parte do usuário.
B A regulagem em altura é possível em
C 5 posições distintas.

fig. 18 fig. 19
A-10
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 10 15.09.10 08:30:30
Para fazer a regulagem, apertar o bo- Estes dispositivos detectam, através O pré-tensionador não necessita de
tão B-fig. 20 e levantar ou abaixar a de um sensor, que está ocorrendo uma nenhuma manutenção ou lubrificação.
empunhadura A-fig. 20. colisão violenta e puxam o cinto alguns Qualquer intervenção de modificação
centímetros. Deste modo, garantem a de suas características originais invalida A
Após a regulagem, veri- perfeita aderência dos cintos ao corpo sua eficiência. Se, por eventos naturais
ficar sempre se o cursor dos ocupantes, antes que se inicie a excepcionais (enchentes, marejadas,
está travado em uma das ação de retenção. alagamentos, etc.), o dispositivo for
posições predispostas. Para tanto, O travamento do cinto é reconhe- atingido por água ou barro, é obrigató-
sem pressionar o botão, fazer um cível pelo travamento do enrolador; o ria a sua substituição.
movimento para baixo para permi- cinto não se enrola mais, nem mesmo
tir o travamento do dispositivo de se acompanhado com as mãos.
fixação, caso o mesmo não tenha O pré-tensionador é uti-
sido travado em uma das posições lizável somente uma vez.
estabelecidas. Para ter a máxima pro- Após sua utilização, procu-
teção da ação do pré- rar a Rede Assistencial Fiat para sua
tensionador, usar o cinto substituição. A validade do disposi-
PRÉ-TENSIONADORES mantendo-o bem aderente ao tórax tivo está indicada em uma etiqueta
Para tornar ainda mais eficaz a ação e à bacia. adesiva localizada na tampa do por-
dos cintos de segurança dianteiros, as ta-luvas e, para algumas versões, na
versões equipadas com Airbag estão Os pré-tensionadores dos postos parte interna do capô. Atente para o
equipadas também com pré-tensiona- dianteiros se ativam somente se os res- prazo de validade e dirija-se à Rede
dores dos cintos de segurança. pectivos cintos estiverem corretamente Assistencial Fiat para a substituição
colocados nas fivelas. do dispositivo.
Havendo a ativação dos pré-tensio-
4EN0149BR

B
nadores, pode-se verificar uma ligeira
emissão de fumaça. Esta fumaça não é
A prejudicial e não indica um princípio
de incêndio.

fig. 20
A-11
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 11 15.09.10 08:30:31
Intervenções que acarre- Para garantir a máxima Em hipótese alguma deve-
tem colisões, vibrações ou proteção aos ocupantes do se desmontar ou intervir
aquecimentos localizados veículo em caso de aciden- nos componentes do pré-
(superiores a 100°C por uma dura- te, recomenda-se manter o encosto tensionador. Qualquer reparação
ção máxima de 6 horas) na zona na posição mais ereta possível e o deve ser feita por pessoal qualifica-
do pré-tensionador podem provocar cinto bem aderente ao tórax e à do e autorizado. Procure sempre a
danos ou a ativação do sistema. Não bacia. Nunca utilizar o cinto com o Rede Assistencial Fiat.
se enquadram nestas condições as banco reclinado. Colocar sempre os
vibrações induzidas pela irregulari- cintos de segurança, tanto nos luga-
dade das estradas ou por ultrapassa- res dianteiros como traseiros. Viajar Se o cinto tiver sido sub-
gens acidentais de obstáculos como sem utilizar os cintos aumenta o metido a uma forte soli-
guias, quebra-molas, etc. Para qual- risco de lesões graves, ou de morte, citação como, por exem-
quer intervenção ou reparo, dirija-se em caso de colisão. plo, após um acidente, o mesmo
sempre à Rede Assistencial Fiat. deve ser substituído completamente
junto com as fixações, os parafusos
O cinto não deve ser e o próprio sistema pré-tensionador,
ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA A dobrado. A parte superior mesmo não apresentando danos
UTILIZAÇÃO DOS CINTOS DE deve passar nos ombros e visíveis, pois estes equipamentos
SEGURANÇA atravessar diagonalmente o tórax. A podem ter perdido suas proprieda-
O motorista deve respeitar (e também parte inferior deve aderir à bacia fig. des de resistência.
os outros ocupantes do veículo) todas 21 e não ao abdômen do passageiro.
as disposições legislativas locais com Não utilizar dispositivos (almofa-
relação à obrigação e modalidades de das, espumas, etc.) para manter o

4EN0182BR
utilização dos cintos. cinto não aderente ao corpo dos
passageiros, ou qualquer outro tipo
Colocar sempre os cintos de seguran- de dispositivo que trave, afrouxe ou
ça antes de iniciar uma viagem. modifique o funcionamento normal
do cinto de segurança.

fig. 21
A-12
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 12 15.09.10 08:30:32
Cada cinto de segurança Obviamente as mulheres grávidas 3) Para limpar os cintos, lavá-los com
deve ser utilizado somen- devem posicionar a parte inferior do água e sabão neutro, enxaguando-os e
te por uma pessoa. Nunca cinto mais abaixo, de modo que o deixando-os secar à sombra. Não usar
transportar crianças no colo de um mesmo passe acima da bacia e sob o detergentes fortes, alvejantes ou tintu- A
passageiro utilizando um cinto de ventre fig. 23. ras, ou qualquer outra substância quí-
segurança para a proteção de ambos mica que possa enfraquecer as fibras
fig. 22 e não colocar nenhum objeto COMO MANTER OS CINTOS DE do cinto.
entre a pessoa e o cinto. SEGURANÇA SEMPRE EFICIENTES 4) Evitar que os enroladores sejam
1) Utilizar sempre os cintos de se- molhados. O seu correto funcionamen-
O uso dos cintos é necessário tam- to é garantido somente se não sofrerem
bém para as mulheres grávidas: para gurança bem esticados, não torcidos;
certificar-se de que os mesmos possam infiltrações de água.
elas e para o bebê o risco de lesões em
caso de colisão é certamente menor se deslizar livremente sem impedimen- 5) Substituir o cinto quando apresen-
estiverem usando o cinto. tos. tar marcas de deterioração ou cortes.
2) Após um acidente, substituir o cin-
to usado, mesmo se aparentemente não
pareça danificado. Substituir o cinto em
caso de ativação do pré-tensionador.
4EN0181BR

4EN0180BR
fig. 22 fig. 23
A-13
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 13 15.09.10 08:30:33
PAINEL DE INSTRUMENTOS - PALIO ELX 1.0/attractive 1.4
A disponibilidade e a posição dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em função dos itens opcionais adqui-
ridos/disponíveis.

4EN0980BR
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1

18 17 16 15 14 13 12 11 fig. 24

1) Difusores de ar laterais, reguláveis e orientáveis - 2) Comandos - 3) Alavanca de comando das luzes externas/de-
sembaçador traseiro - 4) Buzina - 5) Interruptor de luzes de emergência - 6) Quadro de instrumentos e luz-espia -
7) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do para-brisa e do vidro traseiro - 8) Difusores de ar centrais, regulá-
veis e orientáveis - 9) Autorrádio - 10) Airbag do lado do passageiro ou porta-luvas superior - 11) Porta-luvas - 12) Porta-
objetos - 13) Comandos de ventilação - 14) Comandos do MY CAR/trip - 15) Comutador de ignição - 16) Airbag do lado
do motorista - 17) Alavanca para abrir o capô do motor - 18) Tampa de acesso à caixa de fusíveis
A-14
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 14 15.09.10 08:30:33
PALIO Essence 1.6
A disponibilidade e a posição dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em função dos itens opcionais adqui-
ridos/disponíveis. A

4EN1036BR
1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 6 10 1

EE EE
F 3 H
100 120 1
30
40
80 140 E C 50
60 km/h 160 20 rpmx100
60
40 180
20 200
10 70
0
220
0 80

18 17 16 15 14 13 12 11
fig. 25
1) Difusores de ar laterais, reguláveis e orientáveis - 2) Alavanca de comando das luzes externas - 3) Buzina - 4) Quadro
de instrumentos e luzes-espia - 5) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do para-brisa e do vidro traseiro/
trip - 6) Difusores de ar centrais, reguláveis e orientáveis - 7) Comandos - 8) Autorrádio - 9) Interruptor de luzes de emer-
gência - 10) Airbag do lado do passageiro ou porta-luvas superior - 11) Porta-luvas - 12) Porta-objetos - 13) Comandos
de ventilação - 14) Comutador de ignição - 15) Airbag do lado do motorista - 16) Alavanca para abrir o capô do motor -
17) Tampa de acesso à caixa de fusíveis - 18) Comandos do My car
A-15
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 15 15.09.10 08:30:34
QUADRO DE INSTRUMENTOS

4EN1327BR
Palio ELX 1.0/attractive 1.4

A - Conta-giros. km/h

B - Velocímetro.
C - Display eletrônico.
D - Indicador de temperatura do v F !
F
>
líquido de arrefecimento do motor.
kmi
MENU Beep
TRIP SPEED LIMIT 1 2
´ ( ¬ w
U Y K med
inst
I/100km/Ikmip/gh E
1 5 3

A B C D
fig. 26

4EN1218BR
F D
Palio Essence 1.6 K 3
u
1

A - Velocímetro.
B - Indicador de nível de combustível.
C - Display eletrônico.
>
D - Indicador de temperatura do x
w v
5
líquido de arrefecimento do motor. W ´ K U Y F¬ <
(
E - Conta-giros.
A B C D E
fig. 27
A-16
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 16 15.09.10 08:30:35
INSTRUMENTOS DE INDICADOR DE TEMPERATURA DO
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO
Em caso de superaqueci-
mento, desligar o motor e
BORDO MOTOR - fig. 29 providenciar o reboque do
Em regime de funcionamento, nor-
veículo à concessionária Fiat mais A
próxima.
VELOCÍMETRO - fig. 28 malmente, o ponteiro deve estar sobre
os valores centrais da escala. Se chegar
Localizado no quadro de instrumen- perto da marca vermelha, significa que Observação:
tos, serve para indicar a velocidade de o motor está sendo muito solicitado e
deslocamento do veículo. H - do inglês hot: quente
é necessário reduzir a exigência de de-
A quilometragem parcial e total, sempenho. C - do inglês cold: frio
podem ser visualizadas através do dis- Viajando a velocidade muito baixa
play. com clima muito quente, o ponteiro po- Advertência: se o indicador esti-
de chegar perto da marca vermelha. ver no início da escala (temperatura
baixa) com a luz-piloto de excesso
de temperatura ou com a luz-piloto
U do sistema de injeção acesa, é
sinal de anomalia no sistema. Neste
caso, procurar a Rede Assistencial
Fiat.

Se o motor funcionar sem o líqui-


do de arrefecimento, seu veículo
poderá ser seriamente danificado.
4EN1328BR

4EN0994BR
Os reparos, nestes casos, não serão
100 120
80 km/h 140
cobertos pela Garantia.
60 160
40 180
20 200
0 !
220

fig. 28 fig. 29
A-17
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 17 15.09.10 08:30:35
CONTA-GIROS INDICADOR DO NÍVEL DE Advertência: o acendimento
COMBUSTÍVEL - fig. 31 intermitente da escala de indicação
O ponteiro sobre as marcas verme- de combustível digital indica avaria
lhas A-fig. 30 indica um regime de ro- no sistema. Nesse caso, procurar a
tações muito elevado, que pode causar Versões ELX 1.0/Attractive 1.4
Rede Assistencial Fiat.
danos ao motor e, portanto, deverá ser Ao ligar o veículo (chave em MAR)
evitado. as barras horizontais A-fig. 31 se ilu-
minam gradualmente até indicar o nível Versão Essence 1.6
ADVERTÊNCIA: o sistema de con- de combustível existente no tanque. O ponteiro indica a quantidade
trole da injeção eletrônica inter- O acendimento intermitente da si- aproximada de combustível existente
rompe o fluxo de combustível quan- nalização de reserva B-fig. 31 indica no tanque.
do o motor estiver com excesso de que no tanque restam cerca de 5,5 a O acendimento contínuo da luz-es-
rotações, com consequente perda 7,5 litros de combustível. pia de reserva C-fig. 31 indica que no
de potência do próprio motor. tanque restam cerca de 5,5 a 7,5 litros

4EN1028BR
de combustível.
F
Observação: E - (empty) - tanque vazio.
km
rpm - rotações por minuto F - (full) - tanque cheio.
TRIP
1 2

Ver observação no item


h E “Estacionamento” no capítulo B
B A “Uso correto do veículo”.
4EN0992BR

A A
Advertência: o acionamento
intermitente da luz-espia de reserva
F indica avaria no sistema.

E
C

fig. 30 fig. 31
A-18
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 18 15.09.10 08:30:36
DISPLAY Recomenda-se também, antes de efe-
tuar alguma operação, ler atentamente
- Efetuar ajustes pessoais em alguma
das funções, agindo em conjunto com
Eletrônico - este capítulo. a pressão do botão mode/trip.
versões ELX 1.0/ A pressão no botão mode/trip A-fig. O display exibe as informações úteis A
33 permite: e necessárias durante a direção:
Attractive 1.4 - Selecionar uma das várias funções
do trip computer. INFORMAÇÕES PRESENTES NA
O padrão e a quantidade de caracte-
- Confirmar o ajuste da função se- TELA PADRÃO
res das mensagens exibidas fig. 32 va-
riam de acordo com a versão do veículo lecionada, quando a função assim o - Hodômetro total (A-fig. 34).
e os equipamentos opcionais que estão permitir. - Relógio (B-fig. 34).
presentes no mesmo. - Sair do modo TRIP. Com a chave da ignição desligada ao
A rotação do anel MY CAR B-fig. abrir/fechar uma das portas dianteiras,
BOTão DE COMANDO 33, em sentido horário ou anti-horário, o display se ilumina, exibindo o hodô-
MODE/TRIP - fig. 33 permite: metro total e o relógio.
Para usufruir das informações que - Selecionar uma das várias funções
o display (com a chave da ignição na do MY CAR fiat.
posição MAR) fornece, é necessário - Acessar informações referentes à
primeiramente familiarizar-se com os manutenção programada do veículo.
botões de comando correspondentes
localizados na alavanca direita da co-
luna da direção.
FLP0002

4EN0996BR

FLP0003
A
F
kmi km
MENU Beep B
TRIP SPEED LIMIT 1 2 MODE
TRIP

med
inst
I/100km/Ikmip/gh E A h
B
fig. 32 fig. 33 fig. 34
A-19
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 19 15.09.10 08:30:37
INFORMAÇÕES NO DISPLAY “My car FIAT” PARA A VERSÃO ELX As funções
são:
- Indicação dos quilômetros faltantes
para a revisão programada ou adver-
Menu de setup -
tência do vencimento da mesma, com VERsões elx 1.0/ ALERTA DE VELOCIDADE
lampejo do ícone õ. programada
Attractive 1.4
- Indicação dos dias faltantes para a - Ativação/desativação da função do
troca anual do óleo ou advertência do Este menu permite a personalização alerta de velocidade excedida.
vencimento da mesma com lampejo do e configuração do veículo. - Ajuste do valor de velocidade limite
ícone õ. desejada.
Poderão também ser visualizadas no Atenção: o número de opções do - Ativação/desativação da função si-
display: menu está relacionado com os itens nal sonoro (Roger Beep).
- Informações do Computador de que equipam o veículo.
- Dimmer: ajuste do nível de ilumi-
Bordo (trip computer). nação.
- Menu My Car.
É aconselhável que toda a
- Relógio. programação desejada seja MANUTENÇÃO PROGRAMADA
- Mensagens de advertência/avaria. executada com o veículo - Visualização dos quilômetros
- Alerta de velocidade programada. parado.
faltantes para a manutenção progra-
mada.
- Visualização dos dias faltantes para
troca anual do óleo do motor.

AJUSTE DO RELÓGIO
- Ajuste das horas.
- Ajuste dos minutos.

SAÍDA DO MENU
- Saída do menu.

A-20
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 20 15.09.10 08:30:38
VERIFICAÇÃO INICIAL
Girando a chave de ignição para a posição mar, dependendo da quilometragem do veículo ou do tempo transcorrido
desde a última operação de manutenção, o display exibe as informações relativas ao número de dias ou à quilometragem
faltante para a próxima manutenção programada ou troca do óleo do motor. A
P MAR AV
TO
S

V
PA RK

FLP0004
F
km
MENU
1 2

ou
F

MENU
1 2

O plano de manutenção programada do veículo prevê operações de manutenção e troca do óleo do motor a cada 15000 km ou 1
ano, prevalecendo a condição que primeiro ocorrer. A exibição de informações relativas às operações de manutenção (com exce-
ção da revisão de carroceria) ocorrerá automaticamente quando, com a chave de ignição na posição MAR, a partir dos 2.000 km
faltantes para revisão ou a 30 dias da troca anual do óleo do motor e será visualizada a cada 200 km (para revisão) ou 3 dias (para
troca anual do óleo). Quando a manutenção programada estiver próxima do vencimento previsto, girando a chave de ignição na
posição MAR, no display aparecerá o valor dos quilômetros faltantes para a revisão ou o número de dias para a troca anual do óleo
do motor precedido de um sinal negativo e um sinal sonoro será emitido. Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das
operações de manutenção previstas pelo “Plano de manutenção programada” ou pelo “Plano de inspeção anual”, o zeramento (reset)
dos contadores de tempo ou quilômetros para a próxima troca anual do óleo ou manutenção programada. A contagem do tempo
para exibição da mensagem de troca anual de óleo do motor começará a partir do momento em que o veículo percorrer
um mínimo de 200 quilômetros.

A-21
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 21 15.09.10 08:30:38
DESCRIÇÃO DO MENU “MY CAR fiat”
O menu é composto de uma série de funções que são selecionadas por meio da rotação do anel MY CAR mode/trip
permitindo a personalização e configuração do veículo.
ACESSO À TELA DO MENU
Após a verificação inicial, é possível acessar a tela do menu efetuando a rotação do anel MY CAR mode/trip em sentido
horário e anti-horário.
Atenção: ao acessar o menu, se não for efetuada nenhuma programação/regulagem dentro de um tempo igual a 60
segundos, o sistema sai automaticamente do menu e retorna a tela anteriormente visualizada. Neste caso, a última opção
selecionada e não confirmada (mediante o botão mode/trip) não será memorizada.
- Com o veículo em movimento é possível ter acesso somente ao menu reduzido (ajuste do limite de velocidade e do Dimmer).
- Com o veículo parado é possível ter acesso a todas opções do menu.
Atenção: é aconselhável que toda programação desejada seja executada com o veículo parado.
Acesso à tela do menu
Após a verificação inicial é possível acessar a tela do menu. Para navegar, efetuar a rotação, em sentido horário ou anti-
horário, do anel MY CAR mode/trip e, para efetuar ajustes, apertar o botão mode/trip localizada em sua extremidade (*).
F F F
km
MENU MENU Dimmer
MODE SPEED LIMIT
1 2 1 2 MODE 1 2

FLP0114
TRIP TRIP

h E km / h TRIP E E

F F F
km
MENU Beep MENU MENU
1 2 MODE 1 2 MODE 1 2
TRIP TRIP

E E E

(*) O padrão, a localização e a quantidade de caracteres das mensagens exibidas variam de acordo com a versão do
veículo e os equipamentos opcionais que estão presentes no mesmo.
Advertência de fechamento incorreto das portas
A indicação de fechamento incorreto das portas ocorre, para algumas versões, através do acendimento da luz-espia ´.
Para algumas versões, se o veículo atingir uma velocidade superior a 4 km/h com uma ou mais portas abertas, será emitido
um sinal sonoro.
A-22
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 22 15.09.10 08:30:39
Limite de velocidade programada
Esta função permite programar o alerta de limite de velocidade do veículo. Se esta for ultrapassada, é emitido automati-
camente um sinal sonoro, acompanhado do acendimento da mensagem “speed limit“ e a visualização de uma mensagem
específica no display de advertência para o motorista. Para programação da velocidade limite, proceder como a seguir: A

F F

FLP0137
MENU MENU Através da rotação do anel MY CAR escolher a ativação ou a desati-
Ver acesso a tela do menu SPEED LIMIT
1 2 MODE SPEED LIMIT
1 2 vação. Durante a seleção, a opção lampeja no display.
TRIP

E km / h E
Através do anel MY CAR ajustar a velocidade desejada. Duran-
te o ajuste o valor expresso no display lampeja. Este valor pode
variar de off (desligado) à 220 km/h com passos de ajuste de 5
km/h. Confirmar o valor desejado através do botão mode/trip.
Advertência: esta função não visa a substituir, nem exclui a Se o anel de ajuste for girado por tempo superior a 2s, o incre-
responsabilidade do motorista em manter-se atento e fazer mento ou diminuição do valor se dará de forma mais rápida.
cumprir a velocidade indicada para as rodovias transitadas. Quando estiver próximo ao valor desejado, soltar o botão e
completar o ajuste com toques simples.

O display irá exibir o ícone U quando a função estiver habilitada.

Sinalização de ultrapassagem de velocidade limite


Logo que o veículo ultrapassar o valor de velocidade programada ocorre automaticamente um ciclo de sinalizações, jun-
tamente com um sinal sonoro e o acendimento da mensagem “speed limit“. Pressionando o botão “mode/trip” a indicação
no display é interrompida.
A indicação no display também é imediatamente interrompida se a velocidade do veículo atingir o valor do limite ajustado
menos 5 km/h.
F

FLP0007
km

SPEED LIMIT 1 2

med
inst
km / h E

A-23
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 23 15.09.10 08:30:39
Dimmer
Esta função permite, para algumas versões, com luzes externas acesas, a regulagem (atenuação/incremento) da iluminação:
- do quadro de instrumentos: serigrafia, ponteiros e display (obs.: as luzes-espia não sofrem alteração);
- do display do autorrádio;

F F F

FLP0114
km
MENU MENU Dimmer
MODE SPEED LIMIT
1 2 TRIP 1 2 MODE
TRIP
1 2

h E km / h TRIP E E

F F F
Ajustar hora MENU Beep
km
MENU MENU
1 2
Para acertar o relógio (horas e minutos) proceder
MODE
TRIP
1 2
de acordo com o esquema
1 2
descrito abaixo:
MODE
TRIP

- Selecionar o relógio
E girando o anel do MY ECAR. E

- Ao pressionar o botão mode/trip o valor expresso no display lampeja.


- Ajustar a nova hora mediante a rotação do anel MY CAR.
- Proceder da mesma forma para ajustar os minutos.
Com rotação no botão superior a 2 segundos o ajuste se dará de forma mais rápida.

Através da rotação do anel MY CAR ajustar o relógio. Durante o ajuste o valor expresso no
display lampeja. Confirmar o valor desejado através do botão mode/trip. Se o anel de ajuste
permanecer pressionado por tempo superior a 2 segundos, o incremento ou diminuição do
valor se dará de forma mais rápida.

F F F

FLP0008
MENU MENU MENU
1 2 MODE 1 2 MODE
TRIP
1 2
TRIP

h E h E h E

A-24
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 24 15.09.10 08:30:40
Sinal sonoro (Roger beep)
O sinal sonoro que acompanha o pressionamento da teclas mode/trip e anel MY CAR, pode ser ativado ou desativado.
Para efetuar a ativação, proceder como a seguir:
A
F F

FLP0009
MENU Beep MENU Beep
Ver acesso a tela do menu 1 2 MODE
TRIP
1 2

E E

Advertência para a revisão programada


O display permite visualizar as indicações relativas aos quilômetros faltantes para a próxima revisão.
A indicação automática ocorrerá quando a distância percorrida pelo veículo estiver dentro da faixa estabelecida para sua
visualização, ou seja, 2000 km antes dos prazos estabelecidos no Plano de Manutenção Programada até 1000 km depois.
A indicação ocorrerá somente quando a chave de ignição for posicionada em MAR a cada 200 km dentro da faixa esta-
belecida para a advertência durante oito segundos. Serão visualizados no display, automaticamente, os quilômetros faltantes
para a próxima revisão ou quando forem excedidos os mesmos até 1.000 km. Será exibida no display, após a inicialização
do quadro e obedecendo a prioridade das mensagens (avaria ou advertência, se houver) a seguinte mensagem.

Para algumas versões o ícone õ lampeja no quadro de instrumentos.


F

FLP0022
km
MENU
1 2

O número de dias faltantes para a troca de óleo do motor pode ser consultado, a qualquer momento, girando o anel MY
CAR em sentido horário ou anti-horário.
Quando for superado o valor de quilometragem, a visualização no display, conforme a versão, será indicado como a
seguir:

A-25
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 25 15.09.10 08:30:41
Para algumas versões o ícone õ lampeja no quadro de instrumentos.
F

FLP0027
km

1 2

Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das operações de manutenção previstas pelo “Plano de manuten-
ção programada” ou pelo “Plano de inspeção anual”, o zeramento (reset) dos contadores de tempo ou quilômetros para a
próxima troca anual do óleo ou manutenção programada.

Advertência para a troca anual do óleo do motor


O número de dias faltantes para a troca de óleo será indicado no display após inicialização do mesmo, obedecendo a
prioridade das mensagens (avaria e/ou advertência se houver). A indicação permanecerá no display durante 5 segundos.
F

FLP0023
MENU
1 2

Obedecendo a prioridade das mensagens (avaria e/ou advertência se houver), após a inicialização do quadro será indicado
quando tiver vencido o prazo indicado para a troca de óleo, conforme a versão, a seguinte mensagem no display:
F

FLP0026
1 2

O número de dias faltantes para a troca do óleo do motor pode ser consultado, a qualquer momento, girando o anel MY
CAR em sentido horário ou anti-horário.
Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das operações de manutenção previstas pelo “Plano de manuten-
ção programada” ou pelo “Plano de inspeção anual”, o zeramento (reset) dos contadores de tempo ou quilômetros para a
próxima troca anual do óleo ou manutenção programada.

A-26
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 26 15.09.10 08:30:42
Manutenção programada (Revisão)

O plano de manutenção programada do veículo prevê operações de manutenção e troca do óleo do motor a cada 15000 km ou 1 ano, prevalecendo a condição que primeiro
ocorrer. A exibição de informações relativas às operações de manutenção (com exceção da revisão de carroceria) ocorrerá automaticamente quando a chave de ignição for A
colocada na posição MAR, a partir dos 2000 km faltantes para a próxima revisão ou a 30 dias da troca anual do óleo do motor. Essas informações serão exibidas a cada 200 km
(para revisão) ou 3 dias (para troca de óleo). Quando a manutenção programada estiver próxima do vencimento previsto, girando a chave de ignição para a posição MAR o display
exibirá o número de quilômetros faltantes para revisão ou o número de dias para a troca anual de óleo do motor precedido de um sinal negativo e um sinal sonoro. Procure a REDE
ASSISTENCIAL FIAT a qual realizará, além das operações de manutenção previstas pelo Plano de Manutenção Programada ou pelo Plano de Inspeção Anual, o zeramento (reset)
dos contadores de tempo e quilometragem faltantes para a próxima intervenção.
A contagem de tempo para a exibição das mensagens de troca anual do óleo do motor começará a partir do momento em que o veículo percorrer um mínimo de 200 quilô-
metros.

OBSERVAÇÕES IMPORTANTES

O sistema de aviso de revisão não leva em consideração os períodos nos quais a bateria esteve desligada, de
modo que os intervalos de manutenção especificados no PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA terão prio-
ridade, devendo ser sempre observados.

Seguir rigorosamente as recomendações para troca de óleo do motor, no capítulo D, se o veículo for utilizado,
predominantemente, em condições particularmente severas.

Os displays não exibem o tempo faltante para a realização das revisões de carroceria.

Para ter pleno conhecimento das condições de manutenção e garantia do veículo, é indispensável a consulta ao
capítulo “D” no presente manual e ao manual de Garantia.

A-27
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 27 15.09.10 08:30:42
TRIP COMPUTER
As informações do trip, disponíveis para algumas versões, são visualizadas de modo sequencial conforme o esquema
seguinte:

F F F
km km km

FLP0061
TRIP TRIP TRIP
1 2 MODE
TRIP 1 2 MODE 1 2
TRIP
med
inst
km E km/l E km/l E

F F F
km km km

TRIP MODE TRIP TRIP


1 2 TRIP 1 2 MODE
TRIP
1 2

km E km / h E h E

1 - Trip computer – Distância percorrida


Informa a distância percorrida desde o último zeramento do trip computer.

FLP0060
km
Para algumas versões será TRIP
1 2
visualizado no display:

km E

A-28
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 28 15.09.10 08:30:43
2 - Trip computer - Consumo instantâneo
Informa o consumo de combustível que está ocorrendo naquele momento. A informação é atualizada de segundo em
segundo.
A

F F

FLP0062
km km

TRIP TRIP
1 2 1 2

inst inst
km/l E km/l E

3 - Trip computer – Consumo médio


É a relação entre a distância e o número de litros de combustível consumidos desde o início da viagem. O consumo
médio é atualizado a cada 10 segundos e o instantâneo é atualizado a cada segundo.

F F
No início de cada viagem (caracterizado

FLP0063
km km

TRIP TRIP
pelo reset dos dados do trip computer),
1 2 1 2
serão visualizados “----” (traços) até que a
med med distância percorrida seja superior à 500 m.
km/l E km/l E

A-29
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 29 15.09.10 08:30:43
4 - Trip computer - Autonomia
Autonomia é a distância estimada em km realizável com o nível de combustível contido no reservatório, na hipótese de
prosseguir a viagem com o mesmo estilo de dirigir, ou seja, na mesma condição de consumo.
A autonomia é calculada considerando o consumo médio dos últimos 5 minutos e os litros de combustível contidos no
reservatório.
Em caso de abastecimento de combustível será calculado um novo valor de autonomia.

Em caso de paradas do veículo, carac-


terizada por uma velocidade inferior a
Quando a velocidade do veículo superar nova-
4 km/h e motor em funcionamento, será
mente o limite de 4km/h, o valor da autonomia
visualizado o último valor da autonomia

FLP0064
será recalculado considerando o combustível
calculado antes da parada do veículo. Se
consumido durante a parada e a forma de diri-
estas condições persistirem por mais de
gir precedente à mesma
3 minutos, no display serão visualizados
“----” (traços).

F
Se a parada persistir por mais de 3 F
km minutos ou a autonomia for inferior km

TRIP
à 50 km, a indicação será inter- TRIP
1 2 1 2
rompida. Quando a autonomia for
inferior à 50 km, veículo deverá ser
km E abastecido assim que possível. km E

5 - Trip computer - Velocidade média


Tendo sido selecionada esta função, o display irá exibir a velocidade média relativa ao funcionamento do veículo desde
o último reset (zeramento) do trip.

F F

FLP0065
km km

TRIP TRIP
1 2 1 2
med
km / h E km / h E

A-30
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 30 15.09.10 08:30:44
6 - Trip computer - Tempo de viagem
Exibe o tempo de viagem verificado durante o efetivo funcionamento do veículo, desde o último reset (zeramento) do trip.

Obs.: o tempo de viagem é calculado somente quando o motor permanece ligado (rpm > 500)
A

F F

FLP0066
Quando o tempo atingir 99:59 h, ocorre um km km
reset de todos os dados do trip, exceto auto- TRIP
1 2 TRIP
1 2
nomia e consumo instantâneo.
h E h E

Zeramento (Reset) do TRIP


Quando o botão mode/trip é pressionado por um tempo superior a 2 segundos, será efetuado o zeramento dos dados do
TRIP, exceto para os dados de autonomia e consumo instantâneo.

Sistema FPS (Fire Prevention System) – Interruptor inercial


Através do display dos quadros de instrumentos é possível identificar a intervenção do interruptor inercial, quando previsto.
Ver informações na página no ítem “Interruptor inercial para corte de combustível”, em “Comandos”, neste capítulo.
O display, conforme a versão, exibirá:

FLP0067
TRIP
1 2

h E

A-31
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 31 15.09.10 08:30:45
Sistema Follow me home
Uma vez ativado, durante 20 segundos, aparecerá no display do quadro de Instrumentos, uma indicação de que o sistema
está ativo com o tempo de duração para o qual foi ajustado.
O display, exibirá o tempo selecionado para ativação do dispositivo:

FLP0070
h

Acendimento automático do display ao abrir/fechar porta(s) dianteira(s)


Com o veículo desligado, na abertura ou fechamento das portas dianteiras, o display do quadro de instrumentos se acende
durante 10 segundos, indicando o hodômetro total e o relógio digital.
Para algumas versões, o display exibe o relógio permanentemente.
O display, conforme a versão, indicará:

FLP0070
km

A-32
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 32 15.09.10 08:30:46
Display Eletrônico - versão essence 1.6 - fig. 35

O padrão e a quantidade de caracteres das mensagens exibidas variam de acordo com o tipo do display, com a versão do
veículo e os equipamentos opcionais que estão presentes no mesmo. São descritos a seguir os diferentes tipos de display e A
o tipo de informação que cada um pode fornecer:
Display 1 - Ideogramas, informações numéricas e mensagens de texto curtas.
Display 2 - Ideogramas, informações numéricas e mensagens de texto.

H0319BR
1 2
0000.00 K Qui 6 Out
TRIP TOTAL km OU 36km
15:40 25 ºC 15:40

fig. 35

A-33
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 33 15.09.10 08:30:46
BOTÕES DE COMANDO - figs. 36 e 37
Para usufruir das informações que o display (com a chave da ignição na posição MAR) fornece para algumas versões,
é necessário primeiramente familiarizar-se com os botões de comando correspondentes localizados na parte central do
painel e na extremidade da alavanca direita. Recomenda-se também, antes de efetuar alguma operação, ler atentamente
este capítulo.
Tecla MODE
Pressão breve permite:
- Entrar ou sair do menu “My Car Fiat”

4EN0311BR
- Confirmar o ajuste ou a função selecionada
- Interromper a visualização das mensagens de adver-
tência no display, quando presentes.
Pressão prolongada permite:
MODE

MODE

- Sair do menu “My Car Fiat”, memorizando os ajustes


efetuados e retornando à indicação da “Tela Padrão” ou
à tela visualizada anteriormente.
Teclas Õ, Ô
fig. 36
Para seleção das opções do menu “My Car Fiat”, ajustes
das funções, dimmer e ajuste da sensibilidade do sistema
auto lamp (sensor crepuscular - auto lamp).
4EN0312BR

TRIP Tecla TRIP


- Pressão breve permite percorrer as várias telas relati-

TRIP vas às informações do Computador de Bordo (trip com-


puter).
- Pressão prolongada permite efetuar o zeramento (re-
set) dos dados trip.
fig. 37
A-34
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 34 15.09.10 08:30:47
O display do quadro de instru- INFORMAÇÕES PRESENTES NA - Indicação dos dias faltantes para a
mentos exibe as informações úteis e TELA PADRÃO troca anual do óleo ou advertência do
necessárias durante a direção. vencimento da mesma com lampejo da
- Hodômetro total/parcial (B-fig. 38). luz-espia õ. A
- Relógio (C-fig. 38). Em função da versão do veículo
Nota: Com a chave retirada, na - Temperatura externa (D-fig. 38).
abertura ou fechamento de pelo poderão também ser visualizadas no
menos uma das portas dianteiras, - Data (A-fig. 38). display:
o display se acende durante alguns Com a chave da ignição desligada ao - Informações do Computador de
segundos, indicando a hora e os abrir/fechar uma das portas dianteiras, Bordo (trip computer - TRIP B).
quilômetros percorridos. o display se ilumina, exibindo o hodô- - Regulagem da intensidade lumino-
metro total e o relógio. sa dos comandos internos.
- Menu “My Car Fiat”.
INFORMAÇÕES NO DISPLAY
- Mensagens de advertências/ava-
- Indicação dos quilômetros faltantes rias.
para a revisão programada ou advertên-
cia do vencimento da mesma, com lam-
pejo da luz-espia õ.

H0320BR
B A B

0000.00 K Qui 6 Out


TRIP TOTAL km
36km
15:40 25 ºC 15:40
C D C

fig. 38
A-35
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 35 15.09.10 08:30:48
“My car fiat” REGULAGEM DA SENSIBILIDADE
DO SENSOR crepuscular (auto
REPETIÇÃO DAS INFORMAÇÕES
DO RÁDIO (em função da versão do
Menu de setup - lamp) (algumas versões) veículo e do modelo de rádio)
versão essence 1.6 - Regulagem (em 3 níveis) relativa à - Ativação (ON): habilita a repetição
sensibilidade do sensor de luminosi- das informações do autorrádio no dis-
Este menu, disponível em algumas dade externa. play do quadro de instrumentos.
versões, permite a personalização e
- Desativação (OFF): desabilita a re-
configuração do veículo. HABILITAÇÃO DO TRIP B petição das informações do autorrádio
Atenção: o número de opções do no display do quadro de instrumentos.
menu está relacionado com os itens - Ativação/desativação (ON/OFF) da
que equipam o veículo. relativa função.
Atenção: o display apresenta
AJUSTE DO RELÓGIO informações referentes ao autorrá-
É aconselhável que toda a dio apenas se o mesmo for o modelo
programação desejada seja - Ajuste das horas. original montado pela Fiat.
executada com o veículo - Ajuste dos minutos.
parado. Auto lock
MODALIDADE RELÓGIO
Para algumas versões o sistema pode-
As funções são: - Seleção da modalidade relógio nas rá ser habilitado ou desabilitado.
12 ou 24 horas. - Ativação (ON): efetua o travamento
ALERTA DE VELOCIDADE automático das portas quando o veículo
AJUSTE DA DATA ultrapassar 20 km/h.
- Ativação/desativação da função do
alerta de velocidade excedida. - Ajuste do ano. - Desativação (OFF): não efetua o tra-
- Ajuste do mês. vamento das portas quando o veículo
- Ajuste do valor de velocidade li-
- Ajuste do dia. ultrapassar 20 km/h.
mite desejada.

A-36
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 36 15.09.10 08:30:48
Atenção: caso seja necessário UNIDADE DE MEDIDA MANUTENÇÃO PROGRAMADA
executar uma prova na bancada de “TEMPERATURA”
roletes com o veículo, recordar-se - Visualização dos quilômetros fal-
- Seleção da unidade de medida: °C tantes para a manutenção programa-
que as portas podem ser travadas
ou °F. da. A
automaticamente, impossibilitando
o acesso ao interior do veículo. - Visualização dos dias faltantes para
Aconselha-se desativar a função, SELEÇÃO DO IDIOMA troca anual do óleo do motor.
quando disponível, ou efetuar a - Seleção do idioma das mensagens
prova com os vidros abertos de visualizadas no display. SAÍDA DO MENU
modo a permitir o acesso ao habi-
táculo caso ocorra o travamento - Saída do menu.
REGULAGEM DO VOLUME DO
automático. SINALIZADOR ACÚSTICO DE
AVARIAS/ADVERTÊNCIAS É aconselhável que toda a
programação desejada seja
UNIDADE DE MEDIDA - Regulagem do volume das sinaliza- executada com o veículo
“distância” ções acústicas relativas às anomalias/ parado.
- Seleção da unidade de medida da advertências.
distância do hodômetro e dos dados do DESCRIÇÃO DO MENU “My Car
TRIP Computer: km/mi. REGULAGEM DO VOLUME DAS
TECLAS FIAT”
UNIDADE DE MEDIDA - Regulagem e eventual exclusão do O menu é composto de uma série de
“CONSUMO” funções que são selecionadas através
das teclas Õ e Ô permitindo a perso-
volume das teclas.
Em função da unidade de medida da nalização e configuração do veículo.
distância anteriormente escolhida, será Para outros detalhes, consulte também
possível selecionar a unidade de medi- as páginas seguintes.
da de consumo de combustível: (km/l
ou l/100 km ou mpg).

A-37
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 37 15.09.10 08:30:48
nota: a quantidade de telas do menu my car FIAT pode variar em função da presença de equipamentos
opcionais.

Display standard

Hour

15:40
MODE MODE

bUZZ SPEEd
km h

4 MODE 15:40

Regulagem do relógio (Hour)


Essa função permite a regulagem do relógio.
Pressionar o botão MODE, o display exibirá a mensagem (HOUR) e as horas/minutos.
Para efetuar a regulagem pressionar o botão Õ ou Ô.
A-38
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 38 15.09.10 08:30:49
Regulação do volume buzzer (BUZZ) Definição do limite de velocidade Nota: a definição é possível a partir
Esta função permite a regulagem do (speed) de 30 km/h. Cada pressão do botão Õ
volume do sinal acústico (buzzer) que Essa função permite estabelecer o li- ou Ô determina o aumento/diminuição
acompanha as visualizações de avaria/ mite de velocidade do veículo e avisar de 5 unidades. Ao manter pressionado A
aviso e as pressões dos botões MODE, ao usuário quando o mesmo for ultra- o botão Õ ou Ô se obtém o aumento/
Õ ou Ô. passado (ver “Luzes-espia e sinaliza- diminuição rápida automática. Quan-
ções, neste capítulo”). do se está próximo do valor desejado,
Pressionar o botão MODE, o display completar a regulagem com pressões
exibirá a menssagem (BUZZ) e o núme- - pressionar brevemente o botão individuais.
ro correspondente ao volume do sinal MODE, o display exibirá a mensagem
acústico desejado. (SPEED) e a unidade de medida; - pressionar brevemente o botão
Para definir o volume desejado (de 0 - pressionar o botão Õ ou Ô para MODE para retornar à tela standard.
a 4), Pressione o botão Õ ou Ô. selecionar o limite de velocidade dese-
jado;

A-39
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 39 15.09.10 08:30:49
display multifuncional

^ Auto lamp. 1 ^ Trip B Off


^ Lim . vel . Off
15:40 15:40
15:40 ^ Ajustar hora
^ Menu 15:40
15:40

^ Modo hora 24h


^ Saída Menu Veículo em 15:40
15:40 movimento

^ Ajustar data
^ Revisão 15:40
15:40

^ Info radio Off

^ Vol . Teclas 4 15:40


15:40

^ Auto lock Off


15:40
^ Aviso sonoro 4
15:40
^ Dist. unid km
15:40
^ Lín. Português ^ Consumo mpg
15:40 ^ Temp. unid. C 15:40
15:40

A-40
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 40 15.09.10 08:30:50
Acesso à tela do menu verificação inicial Para definir o limite de velocidade
desejado, proceder como indicado a
Após a verificação inicial, é possí- Girando a chave de ignição na posi- seguir:
vel acessar a tela do menu apertando ção mar, o display exibe a mensagem
o botão a. “verificando”. Inicia-se a fase de diag- - pressionar brevemente o botão MO- A
Para navegar utilizar os botões Õ e Ô. nóstico de todos os sistemas eletrônicos DE para entrar no MENU;
presentes no veículo; esta fase dura al- - pressionar o botão Ô para entrar na
Atenção: ao acessar o menu, se não guns segundos. Se durante este procedi- tela de limite de velocidade. O display
for efetuada nenhuma programação/ mento não forem verificadas anomalias exibirá a mensagem (Lim. Vel.);
regulagem dentro de um tempo igual e, com o motor funcionando, o display
a 60 segundos, o sistema sai automa- - pressionar brevemente o botão MO-
ticamente do menu e retorna à tela
exibe a mensagem “verificação OK”. DE e em seguida pressionar o botão Õ
anteriormente visualizada. Neste caso, Caso o display exiba a mensagem de ou Ô para selecionar a ativação (ON) ou
a última opção selecionada e não con- advertência/anomalia, ver “luzes-espia a desativação (OFF) da função;
firmada (mediante o botão a) não será e sinalizações”, neste capítulo. - para ativar a função, pressionar
memorizada. brevemente o botão MODE quando
- Com o veículo em movimento é NOTA: a quantidade de telas do a mensagem ON estiver piscando no
possível ter acesso somente ao menu menu “My Car Fiat” pode variar em display;
reduzido (colocação do limite de velo- função da presença de equipamentos - pressionar o botão Ô, um valor de
cidade e regulagem da sensibilidade do opcionais. velocidade aparece no display;
sensor de luminosidade externa). - pressionar brevemente o botão
Limite de velocidade (Lim. Vel.)
- Para algumas versões, com o veícu- MODE, o valor de velocidade começa
lo em movimento e se a lanterna estiver Essa função permite estabelecer o li- a piscar no display;
ligada, pode-se também regular o Dim- mite de velocidade do veículo e avisar - pressionar o botão Õ ou Ô para es-
mer através do My Car. ao usuário quando o mesmo for ultra- colher a velocidade limite desejada;
- Com o veículo parado é possível ter passado. É emitido automaticamente
acesso a todas as opções do menu. um sinal sonoro, acompanhado do
acendimento da luz-espia e a visuali-
Atenção: é aconselhável que toda zação de uma mensagem de advertên-
programação desejada seja executada cia específica no display (ver o capítulo
com o veículo parado. “Luzes-espia e sinalizações”).

A-41
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 41 15.09.10 08:30:50
Nota: a definição é possível a partir sionando a tecla “Mode” a indicação - pressionar brevemente o botão
de 30 km/h ou 20 mph, ver o parágrafo no display é interrompida. MODE para confirmar a escolha;
“Unidade de medida para as distâncias A indicação no display também é - pressionar prolongadamente o botão
(Dist. unid)” descrito a seguir. A cada imediatamente interrompida se a veloci- MODE para retornar à tela standard.
pressão no botão Õ e Ô é determinado dade do veículo atingir o valor do limite
o aumento/diminuição de 5 unidades. ajustado menos 5 km/h ou 5 mph.
Ao manter pressionado o botão Õ e Ô
Habilitação do Trip B
se obtém o aumento/diminuição rápida Regulagem da sensibilidade do sensor Esta função permite, para algumas
automático. Quando se está próximo crepuscular - auto lamp versões, ativar (On) ou desativar (Off) a
do valor desejado, completar a regula- visualização do Trip B (trip parcial).
ção com pressões individuais. Esta função permite regular a sensi-
bilidade do sensor crepuscular - auto Para maiores informações ver TRIP
- pressionar brevemente o botão lamp em 3 (três) níveis: COMPUTER, neste capítulo.
MODE para confirmar a escolha; Nível 1 - Mínima sensibilidade Para a ativação/desativação, proce-
- pressionar prolongadamente o botão der como indicado a seguir:
Nível 2 - Média sensibilidade
MODE para retornar à tela standard. - pressionar brevemente o botão
Nível 3 - Máxima sensibilidade MODE, o display exibe de modo inter-
Advertência: esta função é me- Quanto maior a sensibilidade, menor mitente (On) ou (Off) (em função do que
ramente adicional, não visa substituir, será a intensidade de luz externa neces- foi definido anteriormente);
nem exclui a responsabilidade do mo- sária para comandar o acendimento dos - pressionar o botão Õ ou Ô para efe-
torista em manter-se atento a fazer faróis baixos, luzes de posição e luzes tuar a escolha;
cumprir a velocidade indicada para as de placa. O ajuste é permitido mesmo
com o veículo em movimento. Para - pressionar brevemente o botão
rodovias transitadas. MODE para confirmar a escolha;
ajustar o nível de sensibilidade, proce-
Sinalização de ultrapassagem de velo- der como a seguir: - pressionar prolongadamente o
cidade limite - pressionar brevemente o botão botão MODE para retornar à tela stan-
MODE, o display exibe de modo in- dard.
Logo que o veículo ultrapassar o va- termitente o “nível” da sensibilidade
lor de velocidade programada, ocorre definido anteriormente; Ajustar Hora
automaticamente um ciclo de sinaliza-
ções, juntamente com um sinal sonoro - pressionar o botão Õ e Ô para efe- Para a regulagem do relógio (horas
e o acendimento da luz-espia è. Pres- tuar a regulagem; e minutos), proceder como indicado a
seguir:
A-42
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 42 15.09.10 08:30:50
- pressionar brevemente o botão - pressionar brevemente o botão - pressionar o botão Õ ou Ô para efe-
MODE, o display exibe de modo inter- MODE, o display exibe de modo inter- tuar o ajuste.
mitente as “horas”; mitente o modo de visualização;
- pressionar o botão Õ ou Ô para efe- - pressionar o botão Õ ou Ô para Nota: cada pressão nos botões Õ ou A
tuar a regulagem; efetuar a seleção no modo “24h” ou Ô determina o aumento ou a diminui-
- ao pressionar o botão MODE bre- “12h”. ção de uma unidade. Ao manter pres-
vemente, o display exibe de modo in- Depois de ter efetuado a regulagem, sionado o botão se obtém o aumento/
termitente os “minutos”; pressionar brevemente o botão MODE diminuição rápido automático. Quan-
- pressionar o botão Õ ou Ô para efe- para confirmar a escolha; do se está próximo do valor desejado,
completar a regulagem com pressões
tuar a regulagem; - pressionar prolongadamente o individuais.
botão MODE para retornar à tela stan-
Nota: cada pressão nos botões Õ ou dard. - pressionar brevemente o botão
Ô determina o aumento ou a diminui- MODE para confirmar a escolha;
ção de uma unidade. Ao manter pres- juste da data (Regula data) - pressionar prolongadamente o
sionado o botão se obtém o aumento/ Esta função permite a atualização da botão MODE para retornar à tela stan-
diminuição rápido automático. Quan- data (dia – mês – ano). Para atualizar, dard.
do se está próximo do valor desejado, proceder como indicado a seguir:
completar a regulagem com pressões Repetição das informações áudio
individuais. - pressionar brevemente o botão
MODE, o display exibe de modo inter- (Info rádio)
- pressionar brevemente o botão MO- mitente “o ano”; Esta função permite visualizar no dis-
DE para confirmar a escolha; - pressionar o botão Õ ou Ô para efe- play informações relativas ao autorrádio
- pressionar prolongadamente o bo- tuar o ajuste; (frequência ou mensagem RDS da esta-
tão MODE para retornar á tela de stan- ção selecionada), faixa de CD de áudio,
- pressionar brevemente o botão MP3, etc.
dard. MODE, o display exibe de modo inter-
mitente “o mês”;
Atenção: o display apresenta infor-
Modo Hora - pressionar o botão Õ ou Ô para efe- mações referentes ao autorrádio ape-
Esta função permite a visualização da tuar o ajuste; nas se o mesmo for o modelo original
hora na modalidade 12 ou 24 horas. - pressionar brevemente o botão montado pela Fiat. Consulte o manual
Para selecionar o modo desejado, pro- MODE, o display exibe de modo inter- do autorrádio do veículo.
ceder como indicado a seguir: mitente “o dia”;
A-43
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 43 15.09.10 08:30:50
Para visualizar (On) ou eliminar (Off) - pressionar brevemente o botão MO- km). Para selecionar o modo desejado,
as informações autorrádio no display, DE para confirmar a escolha; proceder como indicado a seguir:
proceder como indicado a seguir: - pressionar prolongadamente o botão - pressionando brevemente o bo-
- pressionar brevemente o botão MO- MODE para retornar à tela standard. tão MODE, o display exibe “km/l” ou
DE, o display exibe de modo intermi- “l/100 km” (em função do que foi ante-
tente (On) ou (Off) (em função do que Unidade de medida para as distâncias riormente definido);
foi definido anteriormente); (Dist. Unid) - pressionar o botão Õ ou Ô para efe-
- pressionar o botão Õ ou Ô para efe- Esta função permite para algumas tuar a escolha;
tuar a escolha; versões a definição da unidade de me- - pressionar brevemente o botão MO-
- pressionar brevemente o botão MO- dida de distâncias entre quilômetros DE para confirmar a escolha;
DE para confirmar a escolha; (km) ou milhas (mi). Para selecionar o - pressionar prolongadamente o botão
- pressionar prolongadamente o botão modo desejado, proceder como indica- MODE para retornar à tela standard.
MODE para retornar à tela standard. do a seguir:
- pressionando brevemente o botão Unidade de medida para temperatura
Travamento automático das portas MODE, o display exibe “km” ou “mi” (Temp. unid)
com o veículo em movimento (Auto (em função do que foi anteriormente
definido); Esta função permite selecionar a
lock) unidade de temperatura entre °C ou °F.
Esta função, quando ativada (On), - pressionar o botão Õ ou Ô para efe- Para selecionar o modo desejado, pro-
permite para algumas versões o fecha- tuar a escolha; ceder como indicado a seguir:
mento automático das portas ao ultra- - pressionar brevemente o botão MO- - pressionando brevemente o botão
passar a velocidade de 20 km/h. DE para confirmar a escolha; MODE, o display exibe “°C” ou “°F km”
Para ativar (On) ou desativar (Off) - pressionar prolongadamente o botão (em função do que foi anteriormente
esta função, proceder como indicado MODE para retornar à tela standard. definido);
a seguir: - pressionar o botão Õ ou Ô para efe-
- pressionar brevemente o botão MO- Unidade de medida para consumo tuar a escolha;
DE, o display exibe de modo intermi- (Consumo) (km/l ou l/100 km) - pressionar brevemente o botão MO-
tente (On) ou (Off) (em função do que Esta função permite para algumas DE para confirmar a escolha;
foi anteriormente definido); versões a definição da unidade de me- - pressionar prolongadamente o botão
- pressionar o botão Õ ou Ô para efe- dida de consumo entre quilômetros por MODE para retornar à tela standard.
tuar a escolha; litro (km/l) ou litros por 100 km (l/100
A-44
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 44 15.09.10 08:30:50
Seleção do idioma Regulagem do volume de sinal so- Regulagem do volume das teclas (Vol.
As visualizações do display, com noro de advertências/avarias (Aviso Teclas)
prévia definição, podem ser represen- sonoro) Esta função permite regular em 8 ní-
tadas nas seguintes línguas: português, Esta função permite regular em 8 veis (0 a 7) o volume do sinal sonoro A
turco, italiano, alemão, inglês, francês níveis (0 a 7) ou em 5 níveis (0 a 4), que acompanha a pressão dos botões
e espanhol. conforme a versão, o volume do sinal MODE, Õ ou Ô
Para definir o idioma desejado, pro- sonoro (buzzer) que acompanha as vi- Para definir o volume desejado, pro-
ceder como indicado a seguir: sualizações de advertências/avarias. ceder como indicado a seguir:
- pressionar brevemente o botão MO- Para definir o volume desejado, pro- - pressionar brevemente o botão
DE, o display exibe de modo intermiten- ceder como indicado a seguir: MODE, o display exibe de modo inter-
te a “língua” definida anteriormente; - pressionar brevemente o botão mitente o “nível” do volume definido
- pressionar o botão Õ ou Ô para efe- MODE, o display exibe de modo inter- anteriormente;
tuar a escolha; mitente o “nível” do volume definido - pressionar o botão Õ ou Ô para efe-
anteriormente; tuar a regulagem;
- pressionar brevemente o botão MO-
DE para confirmar a escolha; - pressionar o botão Õ ou Ô para efe- - pressionar brevemente o botão MO-
tuar a regulagem; DE para confirmar a escolha;
- pressionar prolongadamente o botão
MODE para retornar à tela standard. - pressionar brevemente o botão MO- - pressionar prolongadamente o botão
DE para confirmar a escolha; MODE para retornar à tela standard.
- pressionar prolongadamente o botão
MODE para retornar à tela standard.

A-45
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 45 15.09.10 08:30:50
Manutenção programada (Revisão)
A função REVISÃO permite visualizar as indicações relativas aos quilômetros ou milhas faltantes para a próxima revisão
ou dias faltantes para a próxima troca anual do óleo do motor.
Para consultar essa indicação, proceder como indicado a seguir:
- pressionar brevemente o botão MENU; o display exibe o prazo em quilômetros (Km) ou milhas (mi) em função do que
foi anteriormente definido (ver “Unidade de medida para as distâncias”);
- pressionar o botão Õ ou Ô para escolher a indicação para a próxima revisão em km ou mi;
- pressionar o botão Õ ou Ô para utilizar a indicação dos dias faltantes para a próxima troca de óleo do motor;
- pressionar brevemente o botão MENU para confirmar a escolha (km ou mi) ou pressionar prolongadamente o botão
para retornar à tela standard.

O plano de manutenção programada do veículo prevê operações de manutenção e troca de óleo a cada 15000 km ou 1 ano, prevalecendo a
condição que primeiro ocorrer. A exibição de informações relativas às operações de manutenção (com exceção da revisão de carroceria) ocor-
rerá automaticamente quando a chave de ignição for colocada na posição MAR, a partir dos 2000 km faltantes para a próxima revisão ou a 30
dias da troca anual do óleo do motor. Essas informações serão exibidas a cada 200 km (para revisão) ou 3 dias (para troca de óleo). Quando a
manutenção programada estiver próxima do vencimento previsto, girando a chave de ignição para a posição MAR o display exibirá o número
de quilômetros faltantes para revisão ou o número de dias para a troca anual de óleo do motor. Procure a Rede Assistencial Fiat a qual realizará,
além das operações de manutenção previstas pelo Plano de Manutenção Programada ou pelo Plano de Inspeção Anual, o zeramento (reset) dos
contadores de tempo e quilometragem faltantes para a próxima intervenção.
A contagem de tempo para a exibição das mensagens de troca anual do óleo do motor começará a partir do momento em que o veículo percorrer
um mínimo de 200 quilômetros.

OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
O sistema de aviso de revisão não leva em consideração os períodos nos quais a bateria esteve desligada, de modo que os intervalos de manu-
tenção especificados no PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA terão prioridade, devendo ser sempre observados.
Os displays não exibem o tempo faltante para a realização das revisões de carroceria.
Para ter pleno conhecimento das condições de manutenção e garantia do veículo, é indispensável a consulta ao capítulo “D” no presente
manual e ao Manual de Garantia.

O plano de manutenção tem a periodicidade definida em km (ver “Plano de manutenção programada” no capítulo D).
Aconselha-se deixar o sistema sempre configurado para a “Revisão” ser visualizada em km.

A-46
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 46 15.09.10 08:30:50
Advertência para a revisão Procure a Rede Assistencial Fiat que Procure a Rede Assistencial Fiat que
programada realizará, além das operações de ma- realizará, além das operações de ma-
A indicação ocorrerá quando a dis- nutenção previstas pelo “Plano de ma- nutenção previstas pelo “Plano de ma-
tância percorrida pelo veículo estiver nutenção programada” ou pelo “Plano nutenção programada” ou pelo “Plano A
dentro da faixa estabelecida para sua de inspeção anual”, o zeramento (reset) de inspeção anual”, o zeramento (reset)

visualização, ou seja, 2000 km antes dos contadores de tempo ou quilôme- dos contadores de tempo ou quilôme-
dos prazos estabelecidos no Plano de tros para a próxima troca anual do óleo tros para a próxima troca anual do óleo
Manutenção Programada até 1000 km ou manutenção programada. ou manutenção programada.
depois.
A indicação ocorrerá somente quan- Advertência para a troca anual do Saída do menu (saída menu)
do a chave de ignição for posicionada óleo do motor Última função que encerra o ciclo de
em MAR a cada 200 km dentro da faixa O valor dos dias faltantes para a troca definições listados na tela menu.
estabelecida para a advertência. Serão de óleo será indicado no display após Ao pressionar brevemente o botão
visualizados no display, automatica- inicialização do mesmo, obedecendo MENU, o display retorna à tela stan-
mente, os quilômetros faltantes para a a prioridade das mensagens (avaria e/ dard.
Ao pressionar o botão Ô, o display
próxima revisão ou quando forem exce- ou advertência se houver). A indicação
didos os mesmos até 1.000 km. Será in- permanecerá no display durante 5 se-
gundos. retorna à primeira entrada do menu
dicado no display, após a inicialização (Lim. Vel.).
do quadro e obedecendo a prioridade Obedecendo a prioridade das men-
das mensagens (avaria ou advertência, sagens (avaria e/ou advertência se hou-
se houver) uma mensagem ao usuário. Advertência de portas abertas
ver), após a inicialização do quadro será
Para algumas versões a luz-espia õ indicado quando tiver vencido o prazo Além do acendimento da luz-espia,
lampeja no quadro de instrumentos e, indicado para a troca de óleo, conforme será escrito por extenso no display al-
para outras, será visualizada õ no dis- a versão, uma mensagem no display. fanumérico quais as portas que se en-
play. contram abertas. Para algumas versões,
O display standard indica “0 d” e o a indicação de portas abertas ocorre
Quando for superado o valor de qui- display multifuncional exibe uma men- através do acendimento da luz-espia
lometragem, o display standard indica sagem ao usuário, indicando que a tro- ´. Para algumas versões, se o veícu-
“0 Km” e o display multifuncional exibe ca de óleo do motor esta vencida. lo atingir uma velocidade superior a 4
uma mensagem ao usuário, indicando Para algumas versões a luz-espia õ km/h com uma ou mais portas abertas,
que a revisão está vencida. lampeja no quadro de instrumentos e, pa- será emitido um sinal sonoro.
ra outras, será visualizada õ no display.
A-47
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 47 15.09.10 08:30:50
Check da iluminação externa TRIP COMPUTER - Consumo médio B;
Além do acendimento da luz-espia - Velocidade média B;
6, será escrito por extenso no display - Tempo de viagem B (duração da
alfanumérico qual o circuito que apre- Generalidades
condução).
senta anomalia. O “Trip computer” permite visuali-
Para algumas versões, a indicação de zar, com a chave de ignição na posição
MAR, as grandezas relativas ao estado Nota: o “Trip B” é uma fun-
avaria no sistema de iluminação externa ção que pode ser excluída (ver
ocorre somente através do acendimento de funcionamento do veículo. Esta fun-
da luz-espia 6. ção é composta de dois trip separados o parágrafo “Habilitação do Trip
denominados “Trip A” e “Trip B” capa- B”). As grandezas “Autonomia” e
zes de monitorizar a “missão completa” “Consumo instantâneo” não podem
Regulagem da iluminação dos instru- ser ajustadas a zero.
mentos de bordo, display e botões de do veículo (viagem) de modo indepen-
comando (Dimmer/reostato) dente um do outro.
Esta função permite, para algumas Ambas as funções podem ser ajusta- Grandezas visualizadas
versões, com as luzes externas acesas, das a zero (reset - início de uma nova
a regulagem (atenuação/incremento) da missão). Autonomia
iluminação: O “Trip A” permite a visualização das Indica a distância que pode ainda ser
- Quadro de instrumentos: serigrafia, seguintes grandezas: percorrida com o combustível presen-
ponteiros e display (obs.: as luzes-espia - Autonomia; te dentro do reservatório, na hipótese
não sofrem alteração) - Distância percorrida; de prosseguir a marcha mantendo o
- Display do autorrádio mesmo estilo de condução. No display
- Consumo médio; será visualizada a indicação “----” ao
Para efetuar a regulagem, pressione o - Consumo instantâneo; verificar-se os seguintes eventos:
botão Õ ou Ô para efetuar o ajuste do
- Velocidade média; - valor de autonomia inferior a 50
nível de iluminação desejado.
- Tempo de viagem (duração de con- km;
Retorno automático à tela padrão ou
dução). - em caso de estacionamento do veí-
à tela anteriormente visualizada após
alguns segundos ou mediante pressão O “Trip B”, presente somente na tela culo com o motor ligado por um tempo
da tecla MODE ou TRIP. multifuncional, permite a visualização prolongado.
das seguintes grandezas:
- Distância percorrida B;
A-48
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 48 15.09.10 08:30:51
Distância percorrida mal funcionamento, a contagem das Nova contagem
Indica a distância percorrida desde o várias grandezas retoma de modo Inicia a partir de quando é efetuado
início da nova contagem. regular, sem haver nenhum ajuste a um ajuste a zero:
zero dos valores visualizados ante-
- “manual” por parte do usuário, atra- A
Consumo médio riormente à anomalia, nem o início
de uma nova contagem. vés da pressão do relativo botão;
Representa a média dos consumos - “automático” quando a “distância
desde o início da nova contagem. percorrida” atinge o valor, em função
Botão TRIP de comando - fig. 39 do display instalado de 3999,9 km ou
Consumo instantâneo O botão TRIP, situado do lado da 9999,9 km ou quando o “tempo de via-
Indica a variação, atualizada cons- alavanca direita, permite, com a cha- gem” atinge o valor de 99.59 (99 horas
tantemente, do consumo de combus- ve de ignição na posição MAR, ter e 59 minutos);
tível. Em caso de estacionamento do acesso à visualização das grandezas - depois de cada desligamento e con-
veículo com o motor ligado no display anteriormente descritas e também de seguinte nova ligação da bateria.
será visualizada a indicação “---”. ajustá-las a zero para iniciar uma nova
contagem: AVISO: a operação de ajuste a zero
Velocidade média - uma breve pressão para ter acesso efetuada na presença das visualiza-
Representa o valor médio da veloci- às visualizações das várias grandezas; ções do “Trip A” efetua o reset só
dade do veículo em função do tempo - pressão prolongada para ajustar a das grandezas relativas à própria
total transcorrido desde o início da nova zero (reset) e iniciar uma nova conta- função.
contagem. gem.
Procedimento de início viagem
Tempo de viagem Com a chave de arranque na posi-

4EN0312BR
Tempo transcorrido desde o início da ção MAR, efetuar o ajuste a zero (reset)
nova contagem. TRIP mantendo pressionado o botão TRIP
por mais de 2 segundos.
AVISO: na ausência de informa- Saída do Trip
ções, todas as grandezas do Trip
computer visualizam a indicação Para sair da função Trip, pressionar o
“---” no lugar do valor. Quando é botão MODE.
restabelecida a condição de nor- fig. 39
A-49
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 49 15.09.10 08:30:51
x
Luzes-espia E Nas páginas seguintes são demons-
trados alguns exemplos de situações freIO DE MÃO
SINALIZAÇÕES em que pode ocorrer o acendimen- ACIONADO (vermelha)
to de uma luz-espia no quadro de
instrumentos e/ou visualização no Acende-se ao acionar o freio de
ADVERTÊNCIAS GERAIS display em algumas versões. mão.
As sinalizações de advertência/ Em algumas versões, com o veículo

x
avaria ocorrem através do acendimento em movimento, é emitido um sinal so-
FLUIDO DOS FREIOS noro.
de uma luz-espia no quadro de instru-
INSUFICIENTE
mentos, podendo ser acompanhada por
(vermelha)
um sinal sonoro e, para algumas versões Se a luz-espia x acender durante
mensagens no display. Girando a chave da ignição em MAR a marcha, verificar se o freio de
Estas sinalizações são sintéticas e a luz-espia no quadro acende, mas deve mão está acionado.
cautelares com o objetivo de sugerir a apagar após soltar o freio de mão. A
imediata ação que deve ser adotada pe- luz-espia acende (para algumas versões,
lo motorista, em situações que podem juntamente com a mensagem visuali-
levar o veículo a condições extremas zada no display e é emitido um sinal
de uso. Esta sinalização não deve ser sonoro) quando o nível do fluido dos
considerada completa e/ou alternativa freios no reservatório desce abaixo do
ao especificado no presente manual de nível mínimo.
uso e manutenção, o qual recomenda-
mos sempre uma atenta e aprofunda- Se a luz-espia x acender durante
da leitura. Em caso de sinalização de a marcha (juntamente com a men-
advertência/avaria, recorrer sempre ao sagem visualizada no display), parar
quanto descrito no presente capítulo. imediatamente e dirigir-se à Rede
Assistencial Fiat.

A-50
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 50 15.09.10 08:30:51
¬ w
ESPIA DE EXCLUSÃO DO
AVARIA DO AIRBAG INSUFICIENTE CARGA DA
F
AIRBAG DO LADO DO
(vermelha) PASSAGEIRO BATERIA (vermelha)
(amarelo âmbar) (quando A
existente)
Girando a chave da ignição na posi- Girando a chave da ignição na posi-
ção MAR a luz-espia no quadro deve A luz-espia F no quadro acende ção MAR a luz-espia no quadro acende
acender e apagar após alguns segundos. quando for desligado o airbag frontal e deve apagar logo que o motor fun-
A luz-espia acende de modo permanen- do lado do passageiro, girando o co- cione (com o motor em marcha lenta
te juntamente com a mensagem visuali- mutador correspondente para a posição é admitido um breve atraso no desliga-
zada no display, para algumas versões, “OFF”. mento). Se permanecer acesa procure
quando o airbag apresentar anomalias Com o airbag frontal do lado do imediatamente a Rede Assistencial
de funcionamento. passageiro ligado, girando a chave da Fiat.
ignição em MAR, a luz-espia F no
Se a luz-espia ¬ não quadro permanece acesa por cerca de
acender ou se permanecer 4 segundos e depois lampeja por outros
acesa com a chave na posi- 4 segundos e em seguida se apaga.
ção MAR, ou acender durante a
marcha do veículo (juntamente com A luz-espia do airbag
a mensagem visualizada no display) frontal do passageiro F
parar imediatamente o veículo e sinaliza também eventu-
procurar a Rede Assistencial Fiat. ais anomalias da luz-espia ¬. Esta
condição é sinalizada pelo lam-
pejo intermitente da luz-espia F
A avaria da luz-espia ¬ mesmo além dos 4 segundos. Neste
é sinalizada pelo lampejo caso é necessário parar imediata-
da luz-espia F. Isto ocorre mente o veículo e procurar a Rede
somente após 4 segundos de acendi- Assistencial Fiat.
mento fixo da luz-espia F.

A-51
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 51 15.09.10 08:30:51
ç
INSUFICIENTE PRESSÃO EXCESSIVA TEMPERATURA Se a luz-espia não se apa-
v DE ÓLEO DO MOTOR DO LÍQUIDO DE gar em 2 a 3 minutos, ape-
(vermelha) ARREFECIMENTO DO sar das precauções toma-
ou MOTOR (vermelha) das, desligar o motor e solicitar

u
Girando a chave da ignição em MAR assistência à Rede Assistencial Fiat.
a luz-espia no quadro acende e deve
apagar logo que o motor funcione. Se o motor funcionar sem o líqui-
Na hipótese de uma baixa pressão de do de arrefecimento, seu veículo
óleo no motor, a luz-espia permanece Quando o motor estiver poderá ser seriamente danificado.
acesa no quadro de instrumentos e, em muito quente, não retire a Os reparos, nestes casos, não serão
algumas versões, aparece a mensagem tampa do reservatório de cobertos pela Garantia.
de texto no display juntamente com o expansão, pois há perigo de quei-
sinal sonoro. maduras. Atenção: em caso de percursos
muito severos é recomendável manter
Se a luz-espia v acender Girando a chave da ignição em MAR, o motor funcionando e ligeiramente
durante a marcha do veículo (para a luz-espia no quadro acende e deve acelerado por alguns minutos antes de
algumas versões, juntamente com a apagar após alguns segundos. desligá-lo.
mensagem visualizada no display), A luz-espia acende (para algumas
desligar imediatamente o motor e versões, juntamente com a mensagem
procurar a Rede Assistencial Fiat. visualizada no display e emissão de um
sinal sonoro) quando o motor está su-
peraquecido.
Se acender durante a marcha, parar o
veículo, manter o motor ligado e ligeira-
mente acelerado para permitir a circula-
ção do líquido de arrefecimento.

A-52
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 52 15.09.10 08:30:52
´ <
FECHAMENTO CINTO DE SEGURANÇA Nestas condições pode-se prosseguir
INCORRETO DAS PORTAS (algumas versões) a marcha evitando solicitar grandes es-
(vermelha) (vermelha) forços ao motor ou altas velocidades.
O uso prolongado do veículo com a A
Em algumas versões a luz-espia no Ao posicionar a chave de segurança luz-espia acesa fixa pode causar danos.
quadro acende (juntamente com a men- na posição MAR, a luz-espia do cinto Procure a Rede Assistencial Fiat o mais
sagem visualizada no display) quando de segurança lampeja 10 vezes duran- rápido possível.
uma ou mais portas não estão perfeita- te 10 segundos independentemente do
A luz-espia apaga se o mal funcio-
mente fechadas. cinto de segurança estar afivelado ou
namento desaparecer, mas o sistema
Em algumas versões, com o veículo não.
memoriza a sinalização;
em movimento e estando alguma das
portas abertas é emitido um sinal so-
noro. Se, girando a chave da
AVARIA NO SISTEMA DE
U
ignição na posição MAR, a
NOTA: no display de algumas ver- CONTROLE DO MOTOR
luz-espia U não acender
sões a visualização do símbolo ¯ indica (amarelo âmbar)
ou se, durante a marcha, acender-se
o fechamento incompleto da porta do Em condições normais, girando a procure a Rede Assistencial Fiat.
lado esquerdo, enquanto a visualização
do símbolo ˙ indica o fechamento in-
chave da ignição na posição MAR a
luz-espia acende e deve apagar quan- Ver item “Dirigir com economia e
completo da porta do lado direito. do o motor funcionar. O acendimento respeitando o meio ambiente - Sistema

è
inicial indica o correto funcionamento OBD” no capítulo B.
VELOCIDADE LIMITE da luz-espia.

ç
ULTRAPASSADA (amarelo RESERVA DE COMBUS-
âmbar) Se a luz-espia permanecer acesa ou
acender durante a marcha (para algu- TÍVEL (Algumas versões)
A luz-espia acende no quadro de ins- mas versões, juntamente com a men- (amarelo âmbar)
trumentos (para algumas versões, jun- sagem visualizada no display e emissão A luz-espia no quadro acende (pa-
tamente com a mensagem visualizada de sinal sonoro) sinaliza um mal fun- ra algumas versões, juntamente com
no display e emissão de sinal sonoro) cionamento no sistema de alimentação/ a mensagem visualizada no display)
quando o veículo ultrapassa a velocida- ignição que pode provocar elevadas quando, no reservatório, restarem cerca
de limite ajustada anteriormente. emissões na descarga, possível perda de 5,5 a 7,5 litros de combustível.
Para algumas versões aparece a sina- de desempenho, má dirigibilidade e
lização (Ícone) no display. consumo elevado.
A-53
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 53 15.09.10 08:30:52
K
RESERVA DE A luz-espia acende (para algumas bilidade de perda da direção. Procure
COMBUSTÍVEL versões, juntamente com a mensagem imediatamente a Rede Assistencial Fiat
(Algumas versões) visualizada no display e emissão do si- dirigindo com extrema cautela, para a
nal sonoro) quando o sistema está ine- verificação do sistema.
O ícone lampeja no display quando, ficiente. Neste caso, o sistema de freio
no reservatório, restarem cerca de 5,5 mantém inalterada a sua eficácia, mas AVARIA NO SISTEMA DE
a 7,5 litros de combustível. sem as potencialidades oferecidas pelo PROTEÇÃO DO VEÍCULO
sistema ABS. Recomenda-se prudência Y - FIAT CODE

K
nivel insuficiente ou de modo particular em todos os casos (amarelo âmbar)
falta de gasolina no de aderência não ideal. É necessário
reservatório de parti- dirigir-se à Rede Assistencial Fiat ime- Girando a chave da ignição na posi-
da a frio diatamente. ção MAR a luz-espia no quadro deve
lampejar somente uma vez e depois
A luz-espia no quadro acende quan- apagar. Se, com a chave na posição

x
do, no reservatório, o nível de gasolina MAR, a luz-espia permanecer acesa,
for insuficiente ou estiver vazio. Corretor eletrônico indica uma possível avaria (ver o siste-
de frenagem EBD inefi- ma Fiat code neste capítulo).
ciente
ATENÇÃO: o acendimento simul-
SISTEMA ANTI- + tâneo das luzes-espia U e Y indica

>
O veículo está equipado

>
TRAVAMENTO DAS com corretor eletrônico de avaria no sistema Fiat CODE.
RODAS ABS INEFICIENTE frenagem EBD (Eletronic
(amarelo âmbar) Brake Force Distribution)
quando dispuser do sistema
Girando a chave da ignição em MAR,
freios ABS. O acendimento simultâ-
a luz-espia no quadro acende e deve
neo das luzes-espia no quadro de ins-
trumentos x e > (juntamente com
apagar após alguns segundos.
a mensagem visualizada no display e
emissão de sinal sonoro) com o motor
funcionando, indica uma anomalia no
sistema EBD; neste caso, com frenagens
violentas, pode ocorrer um travamento
precoce das rodas traseiras, com possi-
A-54
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 54 15.09.10 08:30:52
6 5
AVARIA DAS LUZES PREDISPOSIÇÃO FARÓIS INDICADOR DE DIREÇÃO
EXTERNAS (Algumas ver-
sões) (amarelo âmbar)
DE NEBLINA (verde) E DIREITA (verde)
(intermitente)
A
Para algumas versões a mensagem é A luz-espia no quadro acende quan-
visualizada no display juntamente com A luz-espia no quadro acende quan- do a alavanca de comando das luzes de
emissão de sinal sonoro quando for do são acesos os faróis de neblina. direção (setas) é deslocada para cima
verificada uma anomalia em algumas ou, juntamente com a seta esquerda,
luzes externas: INDICADOR DE DIREÇÃO quando for acionado o interruptor das
A anomalia referente a estas lâmpa-
das pode ser: queima de uma ou mais
R ESQUERDA (verde) (inter-
mitente)
luzes de emergência.

lâmpadas, queima do relativo fusível A luz-espia no quadro acende quan-


3
de proteção ou interrupção da ligação do a alavanca de comando das luzes LUZES DE POSIÇÃO E
elétrica. de direção (setas) é deslocada para bai- FARÓIS (verde)
NOTA: no caso das luzes de direção, xo ou, juntamente com a seta direita,
no display, a visualização do símbolo ¯ quando for acionado o interruptor das A luz-espia no quadro acende quan-
indica uma avaria em uma luz do lado luzes de emergência. do são ligadas as luzes de posição, as
esquerdo, enquanto a visualização do luzes de estacionamento (apertando o
símbolo ˙ indica uma avaria em uma interruptor 3 localizado na moldura
luz do lado direito. Para as demais luzes ao lado da coluna da direção) ou os
externas a indicação será com os dois faróis.
símbolos juntos.

A-55
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 55 15.09.10 08:30:52
1 è
Se, após a visualização
FARÓIS ALTOS (azul) da mensagem, for sentido SINALIZAÇÃO DE AVARIA
odor de combustível ou fo- NO SENSOR DE CHUVA
rem observados vazamentos na ins-
A luz-espia acende quando são liga- talação de alimentação, não religar
dos os faróis altos. o interruptor para evitar riscos de O acendimento da luz-espia (para al-
incêndio. gumas versões juntamente com a men-
sagem visualizada no display e emis-

è
são do sinal sonoro), aparece quando
INTERRUPTOR for verificada uma anomalia no sensor

è
INERCIAL DE CORTE DE SINALIZAÇÃO DE AVARIA de chuva. Procure a Rede Assistencial
COMBUSTÍVEL NO sensor crepuscu- Fiat.
lar - auto lamp (Faróis
Para algumas versões o acendimento Em caso de avaria no sensor de chu-
automáticos)
da luz-espia, juntamente com a mensa- va, o funcionamento do limpador é ob-
gem visualizada no display e emissão O acendimento da luz-espia (para al- tido somente se ativado manualmente.
do sinal sonoro, aparece quando o in- gumas versões juntamente com a men-

è
terruptor inercial de corte de combustí- sagem visualizada no display e emis-
vel (quando disponível) intervém. são de sinal sonoro), aparece quando POSSÍVEL PRESENÇA DE
for verificada uma anomalia no sensor GELO NA ESTRADA
de luminosidade externa (Auto-lamp).
Procure a Rede Assistencial Fiat. Para algumas versões é visualizado
Em caso de avaria no sensor de lumi- no display quando a temperatura ex-
nosidade externa, as luzes de posição terna atinge ou desce abaixo dos 3°C
e faróis baixos podem ser ligados ma- para advertir ao motorista da possível
nualmente. presença de gelo na estrada.

A-56
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 56 15.09.10 08:30:53
SISTEMA DE AQUECIMENTO/VENTILAÇÃO
1 A
1 - Difusores para desembaçamento 1
do para-brisa.
2

4EN0964BR
2 - Difusores para desembaçamento
dos vidros laterais dianteiros.
3 - Difusores centrais e laterais orien-
táveis.
4 - Aberturas laterais inferiores para
enviar ar aos pés do motorista e
do passageiro dianteiro. 3
3 2

fig. 40

A-57
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 57 15.09.10 08:30:53
DIFUSORES ORIENTÁVEIS E
REGULÁVEIS - fig. 41
- girando até : difusor aberto VENTILAÇÃO
- girando até : difusor fechado
Os difusores podem ser orientados B - Comando para orientação lateral COMANDOS - fig. 42
para cima ou para baixo girando-os. do fluxo do ar. Em algumas versões os
A - Comando para a regulagem da difusores só podem ser orientados para A - Seletor para ligar o ventilador.
quantidade de ar: cima ou para baixo. B - Seletor para a distribuição do ar.
C - Difusor fixo para os vidros laterais C - Posição introdução do ar
fig. 41. externo aberta.
C - Posição – introdução do ar ex-
terno fechada. Deve ser utilizada pre-
ferencialmente se trafega por regiões
poeirentas ou com muita poluição do
ar (túneis, engarrafamentos).

4EN1444BR
A
O - Fluxo de ar direcionado para o
corpo dos passageiros; nesta posição,
B B manter os difusores centrais e laterais
completamente abertos.
- - Fluxo de ar direcionado para o
para-brisa.

4en1379br
C

A B
C A B

fig. 41 fig. 42
A-58
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 58 15.09.10 08:30:54
AQUECIMENTO E AQUECIMENTO DESEMBAÇAMENTO RÁPIDO

VENTILAÇÃO 1) Seletor para a temperatura do ar:


ponteiro no setor vermelho. Para-brisa e vidros laterais
1) Seletor para a temperatura do ar:
A
2) Seletor do ventilador: botão na
COMANDOS - fig. 43 velocidade desejada. apontar no setor vermelho (completa-
3) Seletor para a distribuição do ar: mente girado para a direita).
A - Seletor para regular a temperatura
do ar (mistura ar quente/ar a temperatu- apontar em K para aquecer os pés e, 2) Seletor do ventilador: posicionar
ra ambiente). ao mesmo tempo, desembaçar o para- na velocidade máxima.
B - Cursor para ligar a função de re- brisa; 3) Seletor para a distribuição do ar:
circulação, eliminando a entrada de ar M Para enviar ar aos pés e ter nos apontar em -.
externo. difusores do painel uma temperatura 4) Cursor para a recirculação do ar
C - Seletor para ligar o ventilador. ligeiramente mais baixa, em condições na posição , equivalente à intro-
de temperatura intermediária; dução de ar externo.
D - Seletor para a distribuição do ar.
4) Cursor de recirculação: para obter Após o desembaçamento, usar os co-
um aquecimento mais rápido, deslocar mandos para manter as perfeitas condi-
o cursor da recirculação de ar para a ções de visibilidade.
posição, – equivalente à circulação
somente do ar interno. Vidro traseiro
Para se evitar a sensação de enjôo, Pressionar levemente o botão (.
fechar os difusores centrais quando for
utilizar o aquecimento. Tão logo o vidro traseiro estiver de-
sembaçado, é aconselhável desligar o
4EN1002BR

botão.

A B C D

fig. 43
A-59
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 59 15.09.10 08:30:54
Pode ser desativado de dois modos: VENTILAÇÃO AR-CONDICIONADO
1) Difusores de ar centrais e laterais:
Manualmente completamente abertos.
Acionando novamente a tecla cor- O sistema utiliza fluido refrige-
2) Seletor para a temperatura do ar:
respondente rante R134a que, em caso de vaza-
apontar no setor azul.
mentos acidentais, não prejudica
Automaticamente (para algumas 3) Seletor do ventilador: posicionar o meio ambiente. Nunca utilizar
versões) na velocidade desejada. o fluido R12, incompatível com os
4) Seletor para a distribuição do ar: componentes do próprio sistema.
apontar em O.
Após 20 minutos de funcionamento
O funcionamento automático está li-
gado ao número de rotações do motor, 5) Cursor para a recirculação de ar COMANDOS - fig. 44
obedecendo a seguinte lógica: na posição , equivalente à intro-
dução de ar externo. A - Seletor para regular a temperatura
Os primeiros 10 minutos de funcio- – do ar (mistura ar quente/frio).
namento são independentes do número Com o cursor na posição é
ativada somente a circulação do ar in- B - Cursor para ligar a recirculação
de rotações do motor.
terno. do ar, eliminando a entrada de ar ex-
Os minutos seguintes dependem das terno.
condições do motor:
C - Seletor para ligar o ventilador e o
- se o número de giros é inferior a ar-condicionado.
960 rpm, o sistema desliga-se após 10 ADVERTÊNCIA: a função de recir-
culação é útil principalmente em D - Seletor para a distribuição do ar.
segundos.
condições de forte poluição externa
- se o número de giros é superior a (engarrafamentos, trânsito em túnel

4EN1002BR
1056 rpm por uma duração de 5 segun- etc.). Não é aconselhado, no entan-
dos, o sistema reativa-se. to, um uso muito prolongado desta
Esta estratégia permanece ativa por função, especialmente se houver
20 minutos, sendo tempo suficiente pa- muitas pessoas no veículo. A B C D
ra desembaçar o vidro traseiro.

fig. 44
A-60
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 60 15.09.10 08:30:55
CONDICIONAMENTO DO AR Caso seja observado uma diminuição DESEMBAÇAMENTO RÁPIDO
(RESFRIAMENTO) na vazão de ar pelos difusores, verificar
as condições do filtro (quando dispo- O ar-condicionado é muito útil pa-
Para obter um resfriamento rápido ra acelerar o desembaçamento, pois
do habitáculo em veículos equipados
nível) e substituí-lo se necessário (ver
desumidifica o ar. É suficiente regular A
substituição do filtro antipólen e carvão
com ar-condicionado, operar o sistema ativado no Plano de Manutenção no ca- os comandos para a função de desem-
conforme indicado: pítulo D. baçamento e ativar o condicionador,
1) Seletor para a temperatura do ar apertando o seletor C-fig. 44.
4) Ligar o ar-condicionado apertan-
A-fig. 44 totalmente posicionado à es- do o seletor C-fig. 44.
querda. Para-brisa e vidros laterais
5) Se possível, abrir totalmente, ou 1) Condicionador de ar ligado: sele-
2) Seletor do ventilador C-fig. 44 pelo menos um pouco, as janelas das
posicionado na velocidade máxima. tor C-fig. 44.
portas dianteiras por um breve período
3) Seletor de distribuição do ar D- (2 a 3 minutos no máximo) para que 2) Seletor para a temperatura do ar:
fig. 44 apontado para O; controlar para haja uma circulação mais intensa do (completamente girado para a direita)
que todas as saídas de ar estejam total- ar no habitáculo. Em seguida, fechar as para dias frios ou (completamente gira-
mente abertas. do para a esquerda) para dias quentes.

janelas.
Com o cursor na posição é ati- 3) Cursor do ventilador: posicionar
vada somente a circulação do ar inter- AQUECIMENTO na velocidade máxima.
no. 4) Seletor para a distribuição do ar:
apontar em -.
Para as funções de aquecimento e
Algumas versões estão equipadas ventilação, não ligar o condiciona-
com filtro antipólen, instalado na caixa dor, mas utilizar o sistema normal de 5) Recirculação do ar: desligada.
de ventilação/ar-condicionado, com o aquecimento e ventilação (ver capítulo Após o desembaçamento, usar os co-
objetivo de filtrar o ar enviado para o anterior). mandos para manter as perfeitas condi-
interior do veículo. ções de visibilidade.

A-61
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 61 15.09.10 08:30:55
RECIRCULAÇÃO Advertência: trafegando em ALAVANCAS SOB O
Com o cursor posicionado em –,
estradas de terra ou regiões poei-
é ativada somente a circulação do ar
rentas em geral, é aconselhado VOLANTE
ativar a recirculação do ar para
interno. prevenir a infiltração de poeira, ou
outro tipo de particulas no interior ALAVANCA ESQUERDA
Vidro traseiro do veículo. Reúne os comandos das luzes exter-
Pressionar levemente o botão ( lo- nas, das setas e, em algumas versões,
calizado no topo da alavanca esquerda desembaçador do vidro traseiro.
ou, para algumas versões, nos botões ADVERTÊNCIA: para plena efici-
A iluminação externa funciona so-
de comando no painel. Ver comandos ência na operação de desembaça-
mente com a chave de ignição na po-
neste capítulo. Tão logo o vidro trasei- mento, mantenha a parte interna
sição MAR (exceto função Follow me
ro estiver desembaçado, é aconselhável dos vidros sempre limpa e desen-
home).
desligar o dispositivo. Para algumas ver- gordurada. Para limpeza dos vidros,
sões o dispositivo desativa-se automati- use apenas detergente neutro e Acendendo as luzes externas, ilumi-
camente depois de 20 minutos. água. Não utilize produtos à base nam-se os ideogramas no quadro de ins-
de silicone para a limpeza de partes trumentos e os símbolos dos comandos
plásticas, principalmente o painel, situados no painel de instrumentos.
ADVERTÊNCIA: com a tempe-
ratura externa muito alta, a recir- pois o silicone se evapora quan-
culação acelera o resfriamento do do exposto ao sol, condensando-se
ar. Além disso, é particularmente sobre a superfície interna do vidro
útil em condições de forte poluição e prejudicando o desembaçamento
externa (engarrafamentos, trânsito e a visibilidade noturna.
em túnel etc.). Não é aconselhado,
no entanto, um uso muito prolonga-
do desta função.

A-62
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 62 15.09.10 08:30:55
Luzes de posição - fig. 45 Faróis altos - fig. 47 Luzes de direção (setas) - fig. 48
Acendem-se girando a empunhadura Acendem-se com a empunhadura na Deslocando a alavanca:
da posição O à posição 6. No quadro posição 2, e empurrando a alavanca para cima - ativa-se a seta direita;
de instrumentos acende-se a respectiva para a frente em direção ao painel de A
luz-espia 3.  instrumentos. para baixo - ativa-se a seta esquerda.
No quadro de instrumentos acende-
se com intermitência a luz-espia y.
No quadro acende-se a luz-espia
Faróis baixos - fig. 46 1.
Acendem-se girando a empunhadura Apagam-se puxando a alavanca em As setas são desativadas automatica-
da posição 6 à posição 2. direção do volante. mente quando o veículo volta a prosse-
guir em linha reta.
Lampejos - fig. 49 Caso queira dar um sinal de luz rapi-
damente, mova a alavanca para cima
São feitos puxando a alavanca em di-

4EN1003BR
50 60 70 80
100
ou para baixo, sem chegar ao final do
reção ao volante (posição instável).
40 80 60

curso. Ao soltá-la, a alavanca volta so-


30
40
20
20
10
0
zinha ao ponto de partida.

fig. 45
4EN1004BR

4EN0995BR
4EN1005BR
100 100 100
50 60 70 80 50 60 70 80 50 60 70 80
40 80 60 40 80 40 80
60 60
30 30 30
40 40 40
20 20 20
20 20 20
10 10 10
0 0 0 0

fig. 46 fig. 47 fig. 48


A-63
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 63 15.09.10 08:30:56
Sistema Follow me Home - fig. 49 e Uma vez ativado, durante 20 segun- ALAVANCA DIREITA
50 dos, aparecerá no display do quadro de
instrumentos, uma indicação de que o Reúne todos os comandos para a lim-
Este sistema permite manter o farol peza do para-brisa e do vidro traseiro e,
ligado por 30 segundos até um tempo sistema está ativo com o tempo de du-
ração para o qual foi ajustado. em algumas versões, comandos mode/
máximo de 210 segundos, ou seja, 7 trip do MY CAR fiat.
acionamentos consecutivos da alavan- Para desativar o sistema Follow-me
ca de luzes de posição, no sentido in- Home basta manter a alavanca de co- A alavanca pode apresentar confi-
dicado na fig. 49, depois de desligada mando na posição lampejo dos faróis guração diferente segundo a versão do
a chave de ignição. altos, durante um tempo superior à 2 veículo.
O sistema permite um tempo até 3 segundos. Uma outra maneira de se
desligar este sistema é girando a chave Limpador/lavador do para-brisa -
minutos para que o “follow me” seja fig. 51
acionado. Após este tempo, ligar e des- de ignição na posição MAR.
ligar a chave para o acionamento da Funciona somente com a chave de
função. ignição na posição MAR.

FLP0069
0 - Limpador do para-brisa desliga-
do.
1 - Funcionamento intermitente/
automático (com sensor de chuva em
algumas versões).
h
4EN1006BR

4EN1007BR
100
50 60 70 80
40 80 60
30
40

4
20
20
10
0 0

Follow me 120s 0
1
15:40 2
3
fig. 49 fig. 50 fig. 51
A-64
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 64 15.09.10 08:30:57
Algumas versões permitem quatro Em algumas versões, o limpador entra Comandos:
tipos de intermitência (da mais lenta a em ação automaticamente se a alavan- 1) Girar a empunhadura da posição
mais veloz) fig. 52. ca de comando é acionada por mais de å para ';
2 - Funcionamento contínuo e lento. meio segundo.
2) Empurrando a alavanca em dire- A
3 - Funcionamento contínuo e rápido. O limpador é desativado logo após ção ao painel (posição instável), ativam-
a liberação da alavanca, enquanto este se o esguicho do lavador do vidro tra-
4 - Função antipânico para algumas executa as últimas passadas. Em algu-
versões: temporário e contínuo rápido; seiro e o limpador do vidro traseiro; ao
mas versões uma quarta passada poderá soltá-la, desligam-se.
ao soltar, a alavanca volta para a po-
sição å e desliga automaticamente o
ser verificada.
limpador do para-brisa. Agindo repetidamente e rapidamente
(por tempo inferior a meio segundo) na
Puxando a alavanca em direção do alavanca de comando, pode-se esgui-
volante fig. 53, ativa-se o esguicho do char na área do para-brisa sem ativar

4EN1010BR
lavador do para-brisa. o limpador.
Lavagem inteligente do vidro dian- Limpador/lavador do vidro traseiro -
teiro - fig. 53 fig. 54 e 55
Puxando a alavanca para o volante é Funciona somente com a chave de
possível ativar com um só movimento o ignição na posição MAR.
esguicho do limpador dianteiro.

fig. 54
4EN1008BR

4EN1009BR

4EN1011BR
fig. 52 fig. 53 fig. 55
A-65
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 65 15.09.10 08:30:58
ASSISTÊNCIA À MARCHA A RÉ Lavagem inteligente do vidro traseiro Sensor de chuva
- fig. 55
Em algumas versões o limpador O sensor de chuva A-fig. 56, presen-
traseiro é automaticamente acionado Em algumas versões, empurrando a te em algumas versões, é um dispositivo
quando o dianteiro estiver ligado e for alavanca para o painel é possível ativar eletrônico, conjugado ao limpador do
acionada a marcha a ré do veículo. com um só movimento o esguicho e o para-brisa, com a função de adequar
limpador do vidro traseiro. O esguicho automaticamente, durante o funciona-
Limpador inteligente do e o limpador entram em ação automa- mento intermitente, a frequência dos
vidro traseiro ticamente se a alavanca de comando é ciclos do limpador do para-brisa à in-
acionada por mais de meio segundo. tensidade da chuva.
Em algumas versões, existem três mo- O limpador é desativado logo após
dos de funcionamento do limpador do Obs.: este sensor é disponível apenas
a liberação da alavanca, enquanto este com o espelho retrovisor interno ele-
vidro traseiro dependendo da posição executa as últimas passadas. Em algu-
da alavanca: trocrômico.
mas versões uma quarta passada poderá
• Modo 1: funcionamento com inter- ser verificada. Todas as outras funções controladas
mitência. pela alavanca direita permanecem inal-
Agindo repetidamente e rapidamente teradas.
• Modo 2: funcionamento sincroni- (por um tempo inferior a meio segundo)
zado com o funcionamento dos limpa- na alavanca de comando, pode-se es-
dores do para-brisa - a cada dois ciclos guichar na área do vidro traseiro sem
dos limpadores do para-brisa, ocorre ativar o limpador.
um ciclo de funcionamento do limpa-
dor traseiro.
• Modo 3: funcionamento contínuo.

4EN0236BR
A

fig. 56
A-66
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 66 15.09.10 08:30:59
O sensor de chuva ativa-se automa- Girando a chave na posição STOP, o Não ativar o sensor de
ticamente, colocando a alavanca da sensor de chuva é desativado e na par- chuva durante a lavagem
direita na posição (1-fig. 57). Tem um tida seguinte (chave na posição MAR) do veículo em um sistema
campo de regulagem que varia pro- não se reativa mesmo se a alavanca de lavagem automática. A
gressivamente desde limpador parado tiver permanecido na posição 1-fig.
(nenhum ciclo), quando o para-brisa 57. Neste caso, para ativar o sensor de
está seco, até o limpador na primeira chuva, é suficiente deslocar a alavanca Se for necessário limpar
velocidade contínua (funcionamento na posição 0 ou 2-fig. 57 e depois de o para-brisa, verificar sem-
contínuo lento) com chuva intensa. novo em 1-fig. 57. pre se o dispositivo está
O incremento da sensibilidade do Quando o sensor de chuva for reati- desligado.
sensor de chuva é alterado girando-se vado deste modo, verifica-se pelo me-
o anel comutador na extremidade da nos um ciclo do limpador do para-brisa, O sensor de chuva reconhece e adap-
alavanca fig. 57. mesmo estando enxuto, para sinalizar a ta-se automaticamente à presença das
reativação. seguintes condições particulares que
Acionando o lavador do para-brisa requerem uma sensibilidade diferente
com o sensor de chuva ativado (ala- O sensor de chuva está localizado de intervenção:
vanca na posição 1) é realizado o ciclo atrás do espelho retrovisor interno, em
normal de lavagem ao término do qual, contato com o para-brisa, e dentro da - impurezas na superfície de controle
o sensor de chuva retoma seu normal área coberta pelo limpador. O mesmo (depósitos salinos, sujeira, etc.);
funcionamento automático. comanda uma central eletrônica que - faixas de respingos de água provo-
por sua vez controla o motor do limpa- cadas pelas palhetas gastas do limpa-
dor do para-brisa. dor;
A cada partida, o sensor de chuva - diferença entre dia e noite (à noite,
estabiliza-se automaticamente na tem- o olho humano é mais incomodado pe-
4EN0222BR

peratura de aproximadamente 40 °C la superfície molhada do vidro).


para eliminar da superfície de controle
a eventual condensação e impedir a Em caso de gelo ou barro
formação de gelo. no para-brisa, certificar-se
do desligamento do dispo-
sitivo.

fig. 57
A-67
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 67 15.09.10 08:31:00
Sensor crepuscular externa. É visualizado a opção do menu ATENÇÃO: com o sensor das luzes
auto lamp - fig. 58 My Car para ajuste da sensibilidade em ativado, é possível efetuar somente o
(Sensor de luminosidade externa) três níveis. lampejo dos faróis (ver lampejos nas
Um LED luminoso, localizado no bo- páginas seguintes). Portanto, se for ne-
Em algumas versões está presente o cessário acender os faróis altos, é neces-
sensor crepuscular - auto lamp que é tão, indica se o dispositivo está ativado
ou não. sário girar a extremidade da alavanca
constituído de um sensor com led infra- esquerda do volante na posição 2 e
vermelho instalado no para-brisa, para A sensibilidade do sensor das luzes em seguida na posição 1 (ver faróis
verificar as variações da intensidade pode ser também regulada posterior- altos nas páginas seguintes).
luminosa externa. Em função da sensi- mente pelo menu My Car através da
bilidade à luz insidida; quanto maior a tecla MODE, mesmo com o veículo em Com as luzes acesas automatica-
sensibilidade, menor será a quantidade movimento, agindo nos botões MODE , Ô, mente e na presença de comando de
de luz externa necessária, para coman- Õ localizados no painel do lado esquer- desligamento pelo sensor, tem-se o des-
dar o acendimento das luzes externas. do da coluna da direção (ver botões de ligamento dos faróis e sucessivamente,
comando do “MY CAR”). após cerca de 10 segundos, das luzes
O sensor das luzes é ativado apertan- de posição.
do o botão A-fig. 58, localizado à es-
querda do volante, deste modo habilita- O sensor das luzes não
se o acendimento automático das luzes verifica a presença de nebli-
de posição e dos faróis baixos, ao mes- na. Portanto, nestas con-
mo tempo, em função da luminosidade dições, é necessário acender estas
luzes, se presentes, manualmente.

Durante o acendimento das luzes pe-


lo sensor, é possível acender os faróis de
4EN0175BR

A neblina (se presentes); ao desligamento


automático das luzes, desligam-se tam-
MODE
bém os faróis de neblina (se tiverem si-
do acesas anteriormente).
No acendimento automático seguin-
te, será necessário acender o farol de
neblina manualmente.
fig. 58
A-68
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 68 15.09.10 08:31:01
Comandos A - Botão com indicação de função
ativada no quadro de instrumentos para
Para desligar, apertar novamente o
botão B.
ligar/desligar os faróis auxiliares. Só fun-
BOTÕES DE COMANDO
ciona a partir do acionamento das luzes A luz de emergência só A
Funcionam somente com a chave de externas de posição. Os faróis auxiliares deve ser acionada com o
ignição na posição MAR. são desligados cada vez que a chave de veículo parado; nunca em
Para algumas versões quando uma ignição for desligada. Para ligá-lo nova- movimento.
função é ligada, acende-se a luz-piloto mente é necessário pressionar o botão
correspondente situada no quadro de A-fig. 59 e, para algumas versões, A-
instrumentos. Para desligar, basta aper- fig. 60. Desembaçador do vidro traseiro
tar novamente o botão. B - Botão com indicação de função C - Botão com indicação de função
Para algumas versões, o botão à es- para ligar/desligar as luzes de emergên- ativada no quadro de instrumentos para
querda do volante, fig. 59 é de coman- cia figs. 60 ou 61. ligar/desligar o desembaçador do vidro
do dos faróis auxiliares, enquanto que Acendem-se apertando levemente o traseiro B-figs. 59 e, para algumas ver-
para outras é usado para comando do botão B, independente da posição da sões, C-fig. 60.
MY CAR e sensor crepuscular fig. 58. chave de ignição. Em algumas versões, um temporiza-
Com o dispositivo ligado, em algu- dor desliga automaticamente o disposi-
mas versões, o símbolo sobre o inter- tivo depois de 20 minutos.
ruptor B e o indicador y, no quadro
de instrumentos, iluminam-se de modo
intermitente.
4EN1249BR

4EN0228BR

4EN1310BR
A
A B C

B r (
B

fig. 59 fig. 60 fig. 61


A-69
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 69 15.09.10 08:31:02
Predisposição para faróis A ativação do interruptor provoca Inspecionar cuidadosamente o veí-
auxiliares (neblina) também o destravamento automático culo para certificar-se de que não
das portas e, para algumas versões, o existem vazamentos de combustível
O veículo possui predisposição pa- acendimento da luz de cortesia. Caso como, por exemplo, no vão do motor,
ra faróis auxiliares (para algumas ver- esteja em chave off, religa a energia sob o veículo ou nas proximidades do
sões). interna por aproximadamente 15 minu- reservatório.
O botão de comando A-fig. 59 e tos para utilização das luzes.
A-fig. 60 estará habilitado com seu Se não forem observados vazamentos
respectivo led quando for instalado o de combustível e o veículo estiver em
componente. Para a instalação dos fa- Se, após a colisão, for condições de funcionar, apertar o botão
róis auxiliares, recomendamos dirigir-se notado cheiro de combus- A para reativar o sistema de alimenta-
à Rede Assistencial Fiat. tível ou forem verificados ção e reacender as luzes.
vazamentos do sistema de alimenta-
ção, não religar o interruptor, para Após a colisão, recordar-se de girar
INTERRUPTOR inercial para evitar riscos de incêndio. a chave da ignição em STOP para não
CORTE DE COMBUSTÍVEL - fig. 62 descarregar a bateria.
É um interruptor automático, dispo-
nível para algumas versões. Está loca-
lizado no lado esquerdo da coluna de
direção, e entra em funcionamento em
caso de colisão interrompendo a ali-
mentação de combustível e causando,
consequentemente, o desligamento do
motor.

4EN1258BR
A
A ativação do interruptor de corte de
combustível é visualizada pelo acendi-
mento da luz-espia è juntamente com
a mensagem visualizada no display.

fig. 62
A-70
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 70 15.09.10 08:31:02
EQUIPAMENTOS CONJUNTO DA LUZ INTERNA Se distinguem duas condições:

INTERNOS O conjunto da luz interna possui 3


situações distintas, de acordo com a 1 - Chave OFF
posição do interruptor fig. 64: Quando se abre uma das portas la- A
PORTA-LUVAS Posição 1: permanentemente desli- terais, a luz interna acende-se por três
gada; minutos. Se durante a abertura de uma
Para abrir, puxar o pegador porta, abre-se a outra, começa nova-
A-fig. 63. Posição 2: ou neutra na lente: acen- mente a contagem do tempo. Se a porta
Para algumas versões, puxar o pega- de-se, para algumas versões, somente está aberta por mais de três minutos, a
dor B-fig. 63 para abrir o porta-luvas com as portas abertas; lâmpada da luz interna é desligada até a
superior Posição 3: permanentemente ligada. próxima reabertura de uma das portas.
Se durante os três minutos for fechada
Nunca trafegue com a tampa do Temporização da luz interna as portas é ativado uma segunda con-
porta-luvas aberta. Em algumas versões, para propor- tagem de tempo de 10 segundos que é
cionar mais agilidade na entrada no interrompida se a chave de ignição for
veículo, em especial em lugares pouco colocada na posição MAR.
Em algumas versões o porta-luvas iluminados, acende-se a lâmpada da Após desbloqueio das portas pelo te-
é dotado de iluminação interna, que luz interna quando é destravada uma lecomando, a luz interna acende-se por
funciona quando é feita a abertura das portas. 10 segundos, sendo interrompida quan-
da tampa. do a chave de ignição é ligada. O blo-
queio da porta desliga a luz interna.
4EN0966BR

4EN0324BR
B 1 3
A

1 3
2
fig. 63 fig. 64
A-71
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 71 15.09.10 08:31:03
Para algumas versões o acendimen- TOMADA DE CORRENTE - fig. 65 - Para prevenir danos, o corpo do
to da luz interna é comandado por um plugue do acessório deve ser largo o
tempo de dois minutos após a desati- Algumas versões dispõem de tomada suficiente para servir como guia de
vação da chave de ignição. Esta função de corrente para alimentação de aces- centralização, quando este estiver inse-
é habilitada se a chave for retirada do sórios elétricos (carregador de celular, rido na tomada de corrente.
comutador até dois minutos após ter aspirador de pó, acendedor de cigarros,
sido desligada. etc.).
Devido à grande variedade de acessó- Se houver dúvidas com relação à
Quando as portas são travadas por conformidade do plugue do aces-
meio de telecomando ou fechaduras rios elétricos que podem ser conectados
a esta tomada de corrente, recomenda- sório a ser utilizado, recomenda-
das portas dianteiras, a luz interna se se verificar com o fabricante se
apaga. se especial cuidado na utilização dos
mesmos, observando se atendem as o mesmo atende às especificações
especificações abaixo: vigentes.
2 - CHAVE “ON”
- Somente podem ser conectados
A lógica de acendimento da luz in- acessórios com potência até 180 Wat- O plugue do acessório
terna segue o fechamento/abertura da ts. deve se ajustar perfeita-
porta sem temporização, ou seja: mente à medida da toma-
Abertura da porta - acendimento da da de corrente visando evitar mau
lâmpada - fechadura da última porta - contato ou superaquecimento com
luz desligada. risco de incêndio.

4EN1015BR

fig. 65
A-72
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 72 15.09.10 08:31:04
Em caso de utilização ADVERTÊNCIA: verificar CINZEIRO
da tomada de corrente sempre se o acendedor está
como acendedor de cigar- desligado após o uso. Está localizado no console central e,
em algumas versões, no painel. Abrir a
ros (adquirido como acessório),
tampa A-fig. 66. A
recomenda-se cautela no manuseio
deste último para prevenir queima- O acendedor de cigarros alcança Para facilitar a sua limpeza o cinzeiro
duras causadas pelo calor gerado temperaturas elevadas. Manejá-lo pode ser removido.
pelo dispositivo. com cautela e evitar que crianças o
utilizem, pois há perigo de incêndio Porta-copos
ou queimaduras.
Recomenda-se verificar na Rede No console central existem duas se-
Assistencial Fiat a disponibilidade des para colocar, com o veículo parado,
de acessórios originais e homologa- copos ou latinhas fig. 67.
dos para uso nos modelos Fiat. Para algumas versões existe um por-
ta-copos no console central para os pas-
sageiros do banco traseiro fig. 68.

4EN0232BR
4EN1017BR

4EN0354BR
A

fig. 66 fig. 67 fig. 68


A-73
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 73 15.09.10 08:31:05
Porta-óculos - fig. 69 Para-SÓIS PORTAS
Para algumas versões está previsto Estão situados ao lado do espelho re-
um porta-óculos localizado acima da trovisor interno, podendo ser orientados
PORTAS LATERAIS
porta do motorista. para a frente ou para o lado.
Para algumas versões, atrás do para-
Porta-objetos sol do lado do motorista, há um bolso Abertura manual por fora - fig. 72
para documentos, e um espelho, en- Girar a chave para a posição 1 e pu-
Os porta-objetos estão localizados:
quanto que no do lado do passageiro xar a maçaneta de abertura.
- na parte central do painel B-fig. 70; há um espelho de cortesia fig. 71.
- painéis de portas; Travamento manual por fora
- para algumas versões, uma bolsa Girar a chave para a posição 2.
porta-objetos na parte posterior do en-

4EN1016BR
costo do banco do passageiro.

fig. 70

4EN0240BR
4EN0967BR
4EN0441BR

fig. 69 fig. 71 fig. 72


A-74
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 74 15.09.10 08:31:06
Abertura/travamento manual por Posição 1 - dispositivo desativado. Por dentro
dentro das portas dianteiras Posição 2 - dispositivo ativado (mar- Com as portas fechadas, apertar (para
Abertura: puxar a maçaneta de aber- ca amarela). travar) ou puxar (para destravar) uma
tura A-fig. 73. O dispositivo fica ativado mesmo se das maçanetas de abertura das portas A
Travamento: fechar a porta e apertar as portas forem destravadas com co- dianteiras. Desta maneira, são travadas
a maçaneta. mando elétrico. também as portas traseiras.
Se uma porta estiver mal fechada,
acende-se também a luz-espia ´ no Utilizar sempre este dis- ADVERTÊNCIA: se uma das portas
quadro de instrumentos (somente algu- positivo quando for trans- dianteiras não estiver bem fechada
mas versões). portar crianças. ou houver um defeito no sistema, o
travamento centralizado não é ati-
Dispositivo de segurança para vado e, após algumas tentativas, o
crianças TRAVAMENTO ELÉTRICO dispositivo é excluído por cerca de
30 segundos. Nestes 30 segundos, é
Impede a abertura das portas traseiras possível travar ou destravar as por-
pelo lado de dentro. É ativado inserindo Por fora
tas manualmente, sem que o sistema
a ponta da chave de ignição na ranhura Com as portas fechadas, inserir e girar elétrico intervenha. Após esses 30
A-fig. 74 e girando-a. a chave na fechadura de uma das portas segundos, a central está de novo
dianteiras. apta a receber os comandos.

Se foi resolvida a causa do proble-


ma, o dispositivo volta a funcionar
normalmente, caso contrário, repe-
4EN0241BR

4EN0176BR
te o ciclo de exclusão.

NOTA: algumas versões possuem


travamento automático das por-
tas quando o veículo ultrapassa 20
A 1 2 km/h. Ver travamento automático de
portas no item “MY CAR fiat” - menú
A de setup, neste capítulo.

fig. 73 fig. 74
A-75
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 75 15.09.10 08:31:07
LEVANTADORES DOS VIDROS DAS Para interromper o fechamento do Fechamento do vidro elétrico após
PORTAS vidro, basta um toque breve no inter- desligar a ignição
ruptor (função one touch). Após desligar a ignição, o sistema de
Levantadores elétricos dos vidros Se forem feitos sucessivamente 20 vidros elétricos continuará a funcionar
dianteiros - fig. 75 movimentos de subida e descida dos por mais 60 segundos, aproximada-
No apoia-braço da porta do lado vidros, sem alcançar o limite superior mente, para que os vidros possam ser
do motorista há duas teclas que co- ou inferior do vidro, a função será de- fechados, desde que, as portas não se-
mandam, com a chave de ignição em sabilitada. Para reabilitá-la, movimentar jam abertas.
MAR: o vidro através do respectivo interrup- Após este tempo, caso não tenha fe-
tor do levantador até o limite superior, chado os vidros, colocar a chave em
A - vidro esquerdo fechando-o completamente. MAR para que possa fazê-lo.
B - vidro direito.
No apoia-braço da porta do lado do LEVANTADORES ELÉTRICOS DOS Levantadores elétricos dos vidros tra-
passageiro há uma tecla para o coman- VIDROS COM FUNÇÃO seiros - fig. 76 e 77
do do respectivo vidro. ANTIESMAGAMENTO
No apoia-braço de cada porta traseira
Pressionar as teclas para abaixar os Em algumas versões, o mecanismo existe uma tecla A-fig. 76 para o acio-
vidros. Puxá-las para levantá-los. de acionamento dos vidros das portas namento do respectivo vidro. A tecla
Em algumas versões, é necessário é dotado de sistema de segurança que deve ser pressionada para abaixar o
apenas um toque mais longo (função bloqueia o movimento de subida do vidro, e levantada para fechá-lo.
one touch) para levantar ou abaixar os vidro. Caso se interponha algum obs-
vidros. táculo entre 200 mm e 4 mm em seu
curso, o vidro o pressionará por alguns
4EN0242BR

4EN0245BR
instantes e, em seguida, retornará até o
limite mínimo de 50 mm.

A
B
A

fig. 75 fig. 76
A-76
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 76 15.09.10 08:31:08
Algumas versões podem apresentar Levantadores manuais dos vidros Ao sair do veículo, retire
comandos dos levantadores elétricos Girar a manivela da respectiva porta sempre a chave da ignição
dos vidros traseiros no apoia-braço do para abaixar ou levantar o vidro A-fig. para evitar que os levan-
lado do motorista fig. 77. 78. tadores elétricos dos vidros, acio- A
A - Levantador do vidro dianteiro es- nados inadvertidamente, constitu-
querdo. am perigo para quem permanece
O uso impróprio dos a bordo.
B - Levantador do vidro traseiro es- levantadores elétricos dos
querdo. vidros pode ser perigoso.
C - Trava para bloquear/desbloquear Antes e durante o acionamento, Ao instalar no veículo sis-
o funcionamento dos vidros traseiros verificar sempre se os passageiros temas de alarme eletrônico
(quando os vidros traseiros estão blo- não estão expostos ao risco de lesões com fechamento automá-
queados, a iluminação das teclas de provocadas tanto direta ou indireta- tico dos vidros lembrar do peri-
comando dos mesmos se apagam. O mente pelos vidros em movimento, go adicional que esses dispositivos
LED da tecla aceso indica o bloqueio como por objetos pessoais arrasta- podem oferecer para os passageiros
dos vidros traseiros). dos ou jogados pelos mesmos. que permanecem a bordo, sobretu-
Antes de acionar o inter- do quando não estiver disponível a
ruptor do mecanismo levan- função antiesmagamento.
tador do vidro, verifique se
não há alguém com o braço de fora,
especialmente se forem transporta- Instalações de acessórios,
das crianças. quando feitas de maneira
inadequada, podem afetar
4EN0243BR

4EN0244BR
a integridade do sistema elétrico do
veículo ocasionando graves danos.
Recomenda-se verificar na Rede
A A Assistencial Fiat a disponibilidade
B de acessórios projetados especifica-
mente para uso no veículo.

C
fig. 77 fig. 78
A-77
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 77 15.09.10 08:31:10
PORTA-MALAS Em algumas versões, a abertura da
tampa é facilitada pela ação dos amor-
No uso do porta-malas,
nunca superar as cargas
tecedores laterais a gás. máximas permitidas (ver
ABERTURA/FECHAMENTO DA capítulo “Características técnicas”).
TAMPA DO PORTA-MALAS Para fechar, abaixar a tampa e com au- Certificar-se ainda que os objetos
xílio do puxador A-fig. 79 impulsioná-la contidos no porta-malas estejam
Para abrir a tampa do porta-malas por com o dedo polegar pela fechadura. bem colocados, para evitar que uma
fora, destrancar a fechadura usando a freada brusca possa jogá-los para a
chave de ignição fig. 79. Para evitar o fechamento espon-
tâneo da tampa do porta-malas, frente, machucando os passageiros.
Em algumas versões, é possível abrir
quando o veículo estiver em um
o porta-malas por dentro do veículo,
plano inclinado, deve-se forçá-la até Colocar acessórios no bagagito
puxando a alavanca A-fig. 80 locali-
o final de curso, para que os braços ou na tampa do porta-malas (alto-
zada ao lado esquerdo do banco do
de articulação sejam fixados pelos falantes, spoiler etc., exceto quan-
motorista.
suportes de retenção. do previsto pelo fabricante) pode
prejudicar o correto funcionamento
Não acionar a alavanca Para fechar, é necessária uma dos amortecedores laterais a gás da
de abertura do porta-malas força inicial maior para desencaixar própria tampa. Objetos soltos devem
com o veículo em movi- os braços de articulação dos res- ser colocados no porta-malas.
mento. pectivos suportes. Abaixar a tampa
e soltá-la um pouco antes do fecha- O compartimento de bagagens é
mento para evitar que prenda os de uso exclusivo destas.
dedos.
4EN0977BR

4EN0150BR
A A

fig. 79 fig. 80
A-78
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 78 15.09.10 08:31:11
abertura de emergência da AMPLIAÇÃO DO PORTA-MALAS 4) Rebater para a frente o encosto, pas-
tampa do porta-malas - fig. 81 sando os cintos pelos lados, até que este se
1) Abaixar completamente os apoia- apóie sobre o assento traseiro fig. 83.
A abertura de emergência da tampa cabeças do banco traseiro.
do porta-malas está disponível para al- 5) Em seguida, rebater o banco trasei- A
2) Se for necessário, remover os ro inteiro para a frente de maneira a obter
gumas versões. apoia-cabeças do banco traseiro (ver uma única superfície de carga fig. 84.
Para utilizá-la, proceder como a se- “Regulagens Personalizadas” neste ca-
guir: pítulo) e colocá-los no compartimento Banco traseiro bipartido
1 - Destrave o encosto do banco tra- de bagagens.
seiro e recline o banco totalmente à 3) Desengatar o encosto, movendo O banco traseiro bipartido em algu-
frente até apoiá-lo no assento do ban- as alavancas laterais A-fig. 82 no sen- mas versões permite ampliar apenas
co, como indicado em “ampliação do tido da seta. parte do porta-malas, tendo a opção de
porta-malas” neste capítulo; rebater o banco individual ou duplo.

4EN1029BR
2 - Através do pino A exixtente à es- Para isso, destravar a alavanca da di-
querda da fechadura, destravar no sen- reita ou da esquerda A-fig. 82 e rebater
tido da seta para abertura da tampa. para a frente o encosto até obter uma
A
única superfície de carga.
Para repor o banco na posição nor-
mal fig. 84:
1) Rebater para trás o banco traseiro
completo.
fig. 82
4EN1302BR

4EN0193BR

4EN0192BR
A
fig. 81 fig. 83 fig. 84
A-79
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 79 15.09.10 08:31:12
2) Rebater para trás o encosto, pas-
sando os cintos pelos lados, engatando
Para remover o bagagito: CAPÔ DO MOTOR
1) Soltar as extremidades superiores
os pinos de fixação. Verificar se enga- A-fig. 85 dos dois tirantes, desprenden- Para abrir o capô do motor:
tou. do as argolas dos pinos. 1) puxar a alavanca A-fig. 87.
3) Se tiverem sido desmontados, re- 2) Tirar os pinos B-fig. 86 do baga-
montar os apoia-cabeças. 2) mover a trava localizada sob o
gito das respectivas sedes e removê-lo.
capô para cima A-fig. 88;
Com banco duplo, é possível rebater Uma vez retirada, a superfície pode
separadamente a parte esquerda ou di- ser posta transversalmente entre os en- 3) levantar o capô segurando-o pela
reita do banco. costos dos bancos da frente e o assento parte central e, simultaneamente, soltar
rebatido do banco de trás. a vareta de suporte do seu dispositivo
de bloqueio;
4) introduzir a extremidade da vareta A
na abertura B do capô do motor fig. 89.

4EN0152BR

4EN0973BR
Atenção: uma colocação
A incorreta da vareta pode
provocar a queda violenta
do capô.

A
fig. 85 fig. 87
4EN1021BR

4EN1321BR

4EN0983BR
A B

fig. 86 fig. 88 fig. 89


A-80
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 80 15.09.10 08:31:14
Se houver necessidade
de se fazer alguma verifi-
BAGAGEIRO DE FARÓIS
cação no motor, estando TETO REGULAGEM DO FACHO
este ainda quente, evite encostar-se
As sedes para encaixar as fixações,
LUMINOSO A
no eletroventilador, pois o mesmo
poderá funcionar mesmo com a ficam acessíveis após ter deslocado Fig. 91 - farol esquerdo
chave de ignição desligada. Espere levemente a guarnição das portas nos Fig. 92 - farol direito
até que o motor esfrie. pontos indicados na fig. 90.
A este respeito, sugerimos verificar na ADVERTÊNCIA: uma correta regu-
Para fechar o capô do motor: Rede Assistencial Fiat a existência de um lagem dos faróis é determinante para
bagageiro específico para o Fiat Palio. o conforto e a segurança não só de
1) manter levantado o capô com uma
quem guia o veículo, mas de todos
mão e, com a outra, tirar a vareta A-fig.
os usuários. Além disso, constitui
89 da abertura B e repô-la no seu dis-

4EN0199BR
uma norma precisa do Código de
positivo de bloqueio;
trânsito. Para garantir a si mesmo e
2) abaixar o capô a cerca de 20 cm aos outros as melhores condições de
do vão do motor; visibilidade viajando com os faróis
3) deixá-lo cair: o capô fecha-se au- acesos, o veículo deve ter um corre-
tomaticamente. to alinhamento dos mesmos.
Para o controle e a eventual regu-
Verificar sempre se o lagem, dirigir-se à Rede Assistencial
capô foi bem fechado para fig. 90 Fiat.
evitar que se abra durante a

4EN1139BR

4EN1166BR
marcha do veículo. 1 1

2 2

fig. 91 fig. 92
A-81
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 81 15.09.10 08:31:15
COMPENSAÇÃO DA INCLINAÇÃO DRIVE BY WIRE ABS
Quando o veículo está carregado, É um sistema eletrônico de controle
este inclina-se para trás e, consequen- O ABS (Sistema Antibloqueio das Ro-
da aceleração que substitui o cabo do das) é um dispositivo combinado com o
temente, o feixe luminoso eleva-se. É acelerador. A aceleração do veículo,
necessário, neste caso, regulá-lo corre- sistema de freios convencional, que im-
através do pedal, é transmitida a uma pede o bloqueio das rodas permitindo:
tamente. central eletrônica por impulsos elétri-
cos, que gerencia a abertura da borbo- - melhorar o controle e a estabilidade
Regulador no farol - fig. 91 e 92 leta de aceleração. Este sistema evita o do veículo durante a freada;
O acesso é obtido pelo vão do mo- desconforto dos trancos na aceleração - otimizar o mínimo espaço de frena-
tor. causados, sobretudo, em retomadas ou gem;
Posição 1 - com veículo com carga desacelerações muito rápidas. - usufruir plenamente da aderência
normal. Quando a bateria é desligada, a central de cada pneu.
Posição 2 - com veículo com carga perde a referência da posição do pedal Uma central eletrônica recebe os
completa. do acelerador, neste caso, o veículo fica sinais provenientes das rodas, localiza
sem a aceleração. Para que possa ser res- quais tendem a travar-se e envia um
É importante que os dispositivos de tabelecido o novo parâmetro de posição sinal à central eletrohidráulica para
ambos os faróis estejam orientados na do pedal acelerador, voltando a situação reduzir, manter ou aumentar a pressão
mesma posição. normal proceder da seguinte forma: nos cilindros de comando dos freios, de
- girar a chave de ignição sem ligar maneira a evitar o bloqueio.
Controlar a orientação o motor e aguardar 40 segundos, logo O ABS entra em funcionamento
dos feixes luminosos cada em seguida ligar o motor. quando é solicitada a total capacidade
vez que mudar o peso da de frenagem do veículo. O motorista é
carga transportada. avisado através da pulsação do pedal
do freio com ruídos de funcionamen-
Regulagem dos faróis dianteiros to hidráulico. Este comportamento é
completamente normal e indica que o
Para o controle e a eventual regulagem, sistema está ativo.
dirigir-se à Rede Assistencial Fiat.

A-82
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 82 15.09.10 08:31:15
No caso de qualquer anomalia, o - Desconectar os cabos da bateria an- Eventuais vazamentos de líquido
sistema desativa-se automaticamente, tes de carregá-la ou antes de qualquer de freios afetam o funcionamento dos
passando a funcionar normalmente o reparo no sistema ABS. mesmos, sejam do tipo convencional
sistema convencional. Nesta condição, - Não retirar ou colocar o conector da ou com sistema ABS. A
acende-se a luz-espia > no quadro de unidade de comando com comutador
instrumentos e ocorre visualização de de ignição ligado. A eficiência do sistema,
mensagem no display (algumas ver- em termos de segurança
sões). - Não desligar a bateria com o motor
em funcionamento. ativa, não deve induzir o
motorista a correr riscos desne-
ADVERTÊNCIA: nos veículos Fiat cessários. A conduta a manter ao
equipados com ABS devem ser mon- O acendimento somente da luz- volante deve ser sempre a adequada
tados exclusivamente rodas, pneus, piloto >, com o motor em fun- para as condições atmosféricas, a
lonas e pastilhas de freio do tipo e cionamento, indica normalmente visibilidade da estrada, o trânsito e
marca aprovados pelo fabricante. uma anomalia de funcionamento do as normas de circulação.
sistema ABS. Neste caso, o sistema
de freios irá manter a sua eficiência
normal, não existindo no entanto a Uma utilização excessi-
O ABS não dispensa o va do freio motor (marchas
motorista de uma condução função antitravamento das rodas.
muito baixas com pouca
prudente, principalmente Recomenda-se levar o veículo até a aderência), poderia fazer derrapar
em estradas com água, lama, areia Rede Autorizada Fiat, evitando freadas as rodas motrizes. O sistema ABS
etc. bruscas. não tem qualquer efeito sobre este
Cuidados com o sistema ABS: tipo de situação.
- Em caso de solda elétrica no veí- Diante do acendimento
culo, desligar a bateria e a unidade de da luz-espia x, indicando Se o sistema ABS entrar
comando elétrica. nível mínimo de líquido no em funcionamento, signi-
sistema de freios, levar o veículo o fica que a aderência entre
- Retirar a unidade de comando elé- quanto antes à Rede Assistencial Fiat o pneu e a estrada foi reduzida em
trica quando o veículo for colocado em para uma verificação do sistema. relação ao normal; neste caso, redu-
estado de secagem (temperatura acima zir imediatamente a velocidade, no
de 80°C). sentido de adequá-la às condições
do trecho em que se trafega.
A-83
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 83 15.09.10 08:31:17
CORRETOR DE FRENAGEM O acendimento apenas da A eficiência do sistema,
ELETRÔNICO EBD luz-piloto >, com o motor em termos de segurança
ligado, indica normalmente ativa, não deve induzir o
O veículo é dotado de um corretor uma anomalia somente do sistema motorista a correr riscos inúteis e
de frenagem eletrônico denominado ABS. Neste caso, o sistema de freios injustificáveis. A conduta a manter
EBD (Electronic Braking Device) que, mantém a sua eficiência normal, ao volante deve ser sempre a ade-
através da centralina e dos sensores do não existindo, no entanto, a função quada para as condições atmosfé-
sistema ABS, permite intensificar a ação antitravamento. Em tais condições, ricas, a visibilidade da estrada, o
do sistema de freios. também a funcionalidade do siste- trânsito e as normas de circulação.
ma EBD pode ser reduzida. Também
Nos veículos equipados neste caso, é aconselhável dirigir-se
com corretor eletrônico de imediatamente à Rede Assistencial
frenagem (EBD), o acendi- Fiat mais próxima, conduzindo de
mento simultâneo das luzes-piloto modo a evitar freadas bruscas, para
> e x, com o motor ligado, indi- a verificação do sistema.
ca uma anomalia do sistema EBD;
neste caso, nas freadas violentas
pode ocorrer um travamento pre-
coce das rodas traseiras, com pos-
sibilidade de derrapagem. Conduzir
o veículo, com extrema cautela, à
Rede Assistencial Fiat mais próxima
para a verificação do sistema.

A-84
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 84 15.09.10 08:31:17
AIRBAG O airbag não se ativa nos
casos de impactos frontais
Girando a chave para a
posição MAR, a luz-espia û
não violentos, choques acende-se, mas deve apa-
DESCRIÇÃO E FUNCIONAMENTO laterais, choques traseiros ou con- gar-se depois de cerca de 4 segun- A
tra obstáculos amortecedores que dos. Se a situação persistir, desligar
O airbag é um dispositivo constituído absorvam o impacto. Nesses casos o motor e providenciar o reboque
de uma bolsa com enchimento instan- os ocupantes são protegidos somen- do veículo à concessionária Fiat
tâneo, contida em um vão apropriado te pelos cintos de segurança do mais próxima.
no centro do volante, em frente ao mo- veículo, que devem, por isso, ser
torista, e que, quando previsto, equipa sempre usados. Qualquer manutenção no sistema do
também o painel em frente ao passa- airbag só deve ser feita por pessoal es-
geiro dianteiro. É disponível, portanto, A eficiência do sistema airbag é veri- pecializado da Rede Autorizada Fiat.
para o lado do motorista ou para ambos ficada, constantemente, por uma cen-
os lugares dianteiros. tral eletrônica. Não colar adesivos ou
O Airbag não substitui o cinto de No caso de qualquer anomalia, acen- outros objetos no volante
segurança. Trata-se de um dispositivo de-se a luz-espia û. ou no console do airbag do
suplementar ao mesmo, sendo aciona- lado do passageiro. Não viajar com
do exclusivamente em caso de impacto objetos no colo e muito menos com
frontal violento. Seu acionamento re- cachimbo, lápis etc., entre os lábios;
duz o risco de contato entre a cabeça/ em caso de choque com ativação do
tórax do ocupante contra o volante/ airbag, estes poderiam causar-lhe
painel do veículo, em decorrência da graves danos.
violência do choque.

4EN0147BR
A entrada em funcionamento do O correto funcionamento do sistema
Airbag produz calor e libera uma pe- airbag é garantido somente se todas as
quena quantidade de pó. Este produto limitações relativas à capacidade e à
não é nocivo e não indica princípio de disposição da carga no veículo forem
incêndio. respeitadas.

fig. 93
A-85
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 85 15.09.10 08:31:18
Dirija mantendo sempre airbag do lado do passageiro Desativação do airbag do lado do
as mãos na parte externa passageiro - fig. 94 e 95
do volante de maneira que, O airbag do lado do passageiro foi
estudado e calibrado para melhorar Em caso de necessidade de transporte
em caso de ativação do airbag, de criança no banco dianteiro deve-se,
este possa encher-se sem encontrar a proteção de uma pessoa que esteja
usando o cinto de segurança. desativar o airbag do lado do passagei-
obstáculos que poderiam causar- ro.
lhe graves danos. Não dirija com o O seu volume, no momento de má-
corpo inclinado para a frente, mas ximo enchimento, preenche a maior Para desativar o airbag abrir a porta
mantenha o encosto em posição parte do espaço entre o painel e o pas- dianteira do passageiro. O sistema de
ereta, apoiando bem as costas. sageiro. desativação está localizado na lateral
do painel do veículo.
Em caso de colisão, uma pessoa que
GRAVE PERIGO:
AI
RBAG não esteja usando o cinto de segurança
em veículo equipado projeta-se para a frente em direção à advertência: mesmo no caso
com airbag no lado bolsa ainda na fase de abertura, com dos veículos que não possuam air-
do passageiro, não colocar a cadei- uma proteção certamente inferior à que bag para o passageiro, somente o
rinha para bebê virada para trás, de poderia ser fornecida. banco traseiro é recomendado para
costas para o painel. O airbag não é um substituto, mas o transporte de crianças. Esta posi-
um complemento ao uso do cinto, por ção é a mais protegida do veículo
isso recomenda-se usar sempre o cinto, em caso de choque.
Para não alterar a sensi-
bilidade do sistema airbag, seguindo rigorosamente a legislação de
evite a instalação, no veícu- trânsito.
lo, de anteparos, proteções frontais
e/ou laterais, acessórios não origi-

4EN0255BR

4EN0256BR
nais ou mesmo componentes não
preconizados pela fábrica. A B

F F
Intervenções não recomendadas ON OFF

poderiam interferir no funciona-


mento do airbag, alterando o com-
PASS
AIR BAG

portamento originalmente previsto


para esse dispositivo.
fig. 94 fig. 95
A-86
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 86 15.09.10 08:31:20
Operar no interruptor somente com airbagS LATERAIS (SIDE BAG) Em caso de choques laterais de baixa
o motor desligado e a chave de igni- gravidade (para as quais é suficiente a
ção retirada. Os airbags laterais, presentes em al- ação protetora dos cintos de segurança)
gumas versões, possuem a função de
O interruptor tem duas posições A e aumentar a proteção dos ocupantes por
os airbags não são ativados. Também A
B-fig. 94. nestes casos é sempre necessária a uti-
ocasião e em circunstâncias determina- lização dos cintos de segurança, que
A - Airbag lado do passageiro ativado: das de um choque lateral violento. São em caso de choque lateral asseguram
(posição ON A-fig. 94) com luz-espia constituídos de bolsas de enchimento o correto posicionamento do ocupante
no quadro de instrumentos apagada. instantâneo, da seguinte forma: e evitam a sua expulsão do veículo pro-
B - Airbag do lado do passageiro de- - os side bags, estão alojados na late- vocadas por colisões muito violentas.
sativado: (posição OFF B-fig. 94) com ral dos encostos dos bancos dianteiros, Portanto, os airbags laterais não subs-
luz-espia no quadro de instrumentos sendo esta a solução que permite ter tituem, mas complementam o uso dos
acesa. sempre a bolsa na posição ideal em re- cintos de segurança, que deverão ser
A luz-espia no quadro de instrumen- lação ao ocupante, independentemente sempre usados por todos os ocupantes
tos fica permanentemente acesa até a da posição do banco; dos veículo para garantir-lhes prote-
reativação do airbag do lado do pas- Em caso de choque lateral violento, ção.
sageiro. uma central eletrônica elabora os sinais O funcionamento dos airbags laterais
Lembre-se de reativar imediatamente provenientes de um sensor de desace- não é desativado pelo acionamento do
o airbag assim que não for mais trans- leração e ativa, quando necessário, o interruptor de comando da desativação
portar crianças. enchimento das bolsas. do airbag frontal do passageiro.
Todos os menores, cujas característi- As bolsas inflam-se instantaneamen- ATENÇÃO: A melhor proteção por
cas físicas (idade, altura, peso) os impe- te, colocando-se como proteção entre parte do sistema em caso de colisão
çam de utilizar os cintos de segurança o corpo dos passageiros e a lateral do lateral é obtida mantendo uma corre-
com os quais o veículo é equipado ori- veículo. Imediatamente após, as bolsas ta posição no banco, permitindo deste
ginalmente, deverão ser protegidos por se esvaziam. modo um correto desdobramento do
dispositivos de transporte de crianças airbag lateral.
apropriados (cadeirinhas para bebês,
bercinhos, travesseiros etc.), seguindo
rigorosamente as instruções do fabri-
cante do dispositivo.

A-87
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 87 15.09.10 08:31:20
Não apoiar, os braços ou ATENÇÃO: a eficácia do sistema Todas as intervenções de controle,
os cotovelos na porta, nas airbag é constantemente verifica- reparação e substituição relativas aos
janelas e na área do airbag da por uma central eletrônica. Na airbags devem ser efetuadas exclusiva-
lateral para evitar possíveis lesões eventualidade de alguma anomalia, mente pela Rede Assistencial Fiat.
durante a fase de enchimento. a luz-espia ¬ se acende, ou lampeja Em caso de sucateamento do veículo
a luz-espia F, nestes casos, procure é necessário dirigir-se primeiramente à
imediatamente a Rede Assistencial Rede Assistencial Fiat para desativar
ATENÇÃO: é possível a ativação Fiat. a instalação.
dos airbags frontais e/ou laterais
se o veículo for submetido a fortes Em caso de troca de propriedade do
colisões ou incêndios que envol- A validade do sistema de veículo é indispensável que o novo
verem a zona da parte de baixo airbag está indicada na eti- proprietário tenha conhecimento das
da carroceria como, por exemplo, queta adesiva localizada na modalidades de utilização e das adver-
choques violentos contra grades, tampa do porta-luvas e, em algu- tências acima, e que lhe seja entregue o
guias de passeio ou saliências fixas mas versões, encontra-se na parte presente manual de uso e manutenção.
do terreno, quedas do veículo em interna do capô. Atente para o
grandes buracos ou depressões da prazo de validade e dirija-se à Rede ATENÇÃO: a ativação de pre-
estrada. Assistencial Fiat para a substituição tensionadores, airbags frontais e
do dispositivo. laterais é decidida de modo dife-
ATENÇÃO: a entrada em funciona- renciado pela central eletrônica em
mento dos airbags libera uma pequena ATENÇÃO: em caso de acidente no função do tipo de colisão. O fato de
quantidade de gases. Esses gases não qual tenha sido ativado qualquer dos os mesmos não serem ativados em
são nocivos nem indicam um princípio dispositivos de segurança, procure a determinados tipos de choque não
de incêndio; a superfície da bolsa des- Rede Assistencial Fiat para substituir é indicador de mau funcionamento
dobrada e o interior do veículo podem aqueles ativados e para verificar a inte- do sistema.
ser cobertos com um resíduo poeirento; gridade da instalação.
esta poeira pode irritar a pele e os olhos.
Em caso de exposição, lavar-se com sa-
bão neutro e água.

A-88
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 88 15.09.10 08:31:20
ADVERTÊNCIAS GERAIS Girando a chave da igni- O airbag não substitui
ção na posição MAR a luz- os cintos de segurança mas
Girando a chave da igni-
espia F (com interruptor incrementa sua eficiência.
ção em MAR a luz-espia
¬ acende e deve apagar
de desativação do airbag frontal do Além disso, uma vez que o airbag A
lado do passageiro na posição ON) não intervém em caso de colisões
após alguns segundos. Se a luz-
acende e lampeja por alguns segun- frontais a baixa velocidade, colisões
espia não acender, permanecer
acesa ou acender-se durante a mar- dos para recordar que o airbag do laterais, colisões traseiras ou capo-
cha, procure imediatamente a Rede passageiro se ativará em caso de tamentos, nestes casos os ocupantes
Assistencial Fiat. colisão, e em seguida deve apagar. são protegidos somente pelos cintos
de segurança que devem ser sempre
Não cobrir o encosto dos usados por todos os ocupantes do
bancos dianteiros e traseiros Não lavar os bancos com veículo.
com revestimentos ou capas. água ou vapor em pressão
(à mão ou em postos de
Lembramos que com a lavagem automática para bancos). Se o veículo tiver sido
chave colocada na posição objeto de roubo ou de ten-
MAR, mesmo com o motor tativa de roubo, se sofreu
desligado, os airbags podem ativar- A intervenção do airbag atos de vandalismo, inundações
se também com o veículo parado se está prevista para colisões ou alagamentos, mandar verifi-
o mesmo for colidido por outro veí- de gravidade superior à car o sistema airbag junto à Rede
culo em marcha. Portanto, mesmo dos pré-tensionadores. Em colisões Assistencial Fiat.
com veículo parado não devem ser compreendidas no intervalo entre
colocadas crianças no banco dian- os dois limites de ativação, é normal
teiro. Por outro lado lembramos que que somente os pretensionadores ADVERTÊNCIAS: no caso de um
se a chave for colocada na posição entrem em funcionamento. acidente no qual foi ativado o air-
STOP, nenhum dispositivo de segu- bag, recomenda-se não dirigir, e
rança (airbags e pretensionadores) sim, rebocar o veículo até à Rede
será ativado em consequência de Não colocar objetos rígi- Assistencial Fiat para substituir o dis-
uma colisão; a falta de ativação dos nas alças de segurança. positivo e os cintos de segurança.
destes dispositivos nestes casos não
pode ser considerada como mau
funcionamento do sistema.

A-89
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 89 15.09.10 08:31:22
Não desligar a central eletrônica
do chicote, nem mesmo desconec-
PREDISPOSIÇÃO - cabo e plugue de alimentação elé-
trica para o autorrádio C-fig. 97.
tar a bateria, estando a chave de PARA INSTALAÇÃO - cabo e conector para antena de teto
ignição na posição MAR, pois a
central memoriza estas condições
DO Autorrádio A-fig. 97.
como avarias do sistema. - cabos e plugue para conexão dos
Nas versões que não possuem au- alto-falantes e tweeters B-fig. 97.
torrádio instalado originalmente, este
- tampa desmontável para o autorrá-
equipamento deverá ser montado na
Todas as intervenções de contro- dio (no painel do veículo).
respectiva sede prevista para esta fina-
le, conserto e substituição do airbag lidade, a qual é removida fazendo pres- - sede para os alto-falantes nas portas
devem ser efetuadas junto à Rede são nas linguetas de retenção indicadas (para algumas versões).
Assistencial Fiat. pelas setas A-fig. 96.
Podem existir, de série ou opcional-
Caso o veículo seja sucateado é mente, 2 níveis de preparação para a
necessário desativar o sistema junto instalação do autorrádio. No nível de
à Rede Assistencial Fiat. predisposição básico, têm-se:

Em caso de venda do veículo, é


indispensável que o novo proprie-
tário conheça as modalidades de
usoe as advertências acima indica-

4EN0254BR

4EN0258BR
das e que receba o presente manu-
al de Uso e Manutenção original, A
A
A C
ou que adquira o mesmo na Rede
Assistencial Fiat.
B

A
A
fig. 96 fig. 97
A-90
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 90 15.09.10 08:31:23
No nível de predisposição avançado - alto-falantes traseiros coaxiais OBSERVAÇÕES GERAIS SOBRE A
(opcional) têm-se: fig. 99. INSTALAÇÃO DE SISTEMAS DE SOM
- cabo de alimentação do autorrádio - Recomenda-se a instalação dos
C-fig. 97. Alto-falantes modelos de autorrádios originais (en- A
- cabo para alto-falante dianteiro e - Dois alto-falantes coaxiais diantei- contrados em concessionárias), espe-
traseiro B-fig. 97. ros com 20W de potência cada; cialmente projetados para proporcionar
- antena e respectivo cabo com co- - Dois alto-falantes coaxiais traseiros uma perfeita integração estética com o
nector. com 20W de potência cada. painel de instrumentos do veículo.
- alto-falantes na porta dianteira - Os dois níveis de predisposição pa-
fig. 98. ra autorrádio existentes, permitem tam-
bém a instalação de outros mo-delos
de autorrádio disponíveis no mercado,
desde que o equipamento escolhido
possua características técnicas e dimen-
sões compatíveis com a sede disponível
no painel do veículo.
- A instalação dos autorrádios ori-
ginais envolve a remoção de compo-
nentes plásticos do painel e, portanto,
é recomendável que este trabalho seja
confiado às concessionárias da Rede
Assistencial Fiat.
4EN0974BR

4EN0955BR
fig. 98 fig. 99
A-91
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 91 15.09.10 08:31:24
A instalação de siste-
mas de som (autorrádios,
NO POSTO DE Se o veículo estiver em trânsi-
to por outros países, certifique-se
módulos de potência, CD ABASTECIMENTO de que o abastecimento seja feito
Changers, etc.), que implique em somente com gasolina que não con-
alterações das condições originais Os dispositivos antipoluentes exigem o tenha chumbo em sua composição.
da instalação elétrica e/ou em inter- uso exclusivo de gasolina sem chumbo.
ferências nos sistemas eletrônicos De acordo com regulamenta-
de bordo; além de provocar o can- ção vigente estabelecida pela ANP Nunca introduzir, nem
celamento da garantia dos com- (Agência Nacional de Petróleo) a mesmo em casos de emer-
ponentes envolvidos, pode gerar gasolina normalmente disponível no gência, a mínima quanti-
anomalias de funcionamento com mercado brasileiro não deve conter dade de gasolina com chumbo no
risco de incêndio. chumbo em proporções que possam tanque.
causar danos ao conversor catalíti-
co dos automóveis.
Ver recomendações em acessórios O conversor catalítico
comprados pelo usuário,no capítulo ineficiente provoca emis-
A adição de outro tipo
uso coreto do veículo. sões nocivas no escapamen-
de gasolina no tanque (ex.:
to, com a consequente poluição do
gasolina de aviação), não
meio ambiente.
Predisposição parA alarme homologada para uso automotivo,
pode provocar danos irreversíveis
Os veículos com o opcional vidro no conversor catalítico.
elétrico e trava elétrica possuem pre- Por motivos de segurança,
disposição para instalação de alarme assim como para garantir o

4EN1304BR
eletrônico antifurto (cabos elétricos e funcionamento correto do
conectores). sistema, a chave de ignição deverá
permanecer desligada enquanto o
Para instalação do sistema dirigir-se veículo estiver sendo abastecido.
à Rede Assistencial Fiat.

fig. 100
A-92
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 92 15.09.10 08:31:25
TAMPA DO RESERVATÓRIO DE O acesso à tampa de combustível é Para algumas versões, o destrava-
COMBUSTÍVEL obtido abrindo a portinhola fig. 101 e mento da tampa de acesso ao bocal
observando as seguintes instruções: de abastecimento é feito por dentro
A tampa do reservatório de combus-
tível é hermética, sem respiro, a fim de
do veículo, através da alavanca A-fig. A
- segure a tampa e gire a chave no 104. Levantar a alavanca pela parte
evitar o lançamento de vapores de com- sentido anti-horário; prossiga girando dianteira.
bustível no meio ambiente, em atendi- a tampa fig. 102 até o seu completo
mento à legislação vigente. Em caso de emergência é possível
desalojamento; abrir a portinhola puxando a cordinha
Mantenha-a sempre bem fechada e - após a retirada da tampa, encaixe-a localizada no lado direito dentro do
não a substitua por outra de tipo dife- no suporte existente na portinhola fig. porta-malas.
rente. 103.
Não se aproximar do
O combustível que escor-

4EN0986BR
bocal do tanque de com-
re acidentalmente durante bustível com fósforos ou
o abastecimento, além de cigarros acesos, pois há perigo de
ser poluente, pode danificar a pin- incêndio. Evitar também aproximar
tura do veículo na região do bocal demais o rosto do bocal, para não
de abastecimento, devendo ser evi- inalar vapores nocivos.
tado.

fig. 102
4EN0976BR

4EN0987BR

4EN1030BR
A

fig. 101 fig. 103 fig. 104


A-93
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 93 15.09.10 08:31:26
ADVERTÊNCIA: os postos de A central eletrônica de controle de in- Os motores flex podem apre-
combustíveis contam com bombas jeção está preparada para “gerenciar” a sentar níveis de ruídos diferentes,
de desligamento automático que, interação entre os dois tipos de combus- dependendo do combustível utiliza-
em alguns casos, interrompem o tível (etanol ou gasolina) possibilitando do (etanol ou gasolina) bem como
abastecimento antes do completo um funcionamento sempre regular em percentual de mistura. Este com-
enchimento do tanque do veículo. todas as situações de utilização. portamento é normal e não afeta o
Se isso ocorrer, solicite a operação No uso normal o sistema Flex não desempenho do motor.
manual da bomba, de forma a intro- requer cuidados ou procedimentos es-
duzir no tanque o combustível que peciais, excetuando a observação das ADVERTÊNCIA: após um abaste-
falta para atingir a sua capacidade advertências de utilização presentes cimento, o sistema Flex necessita
máxima, assim como, possibilitar a neste capítulo e os pontos de manuten- de um pequeno tempo de adapta-
efetiva indicação de tanque cheio ção específicos. ção (aproximadamente 10 minutos)
no quadro de instrumentos. com o veículo funcionando, para
Para propiciar partidas mais rápi- reconhecer o combustível que está
SISTEMA FLEX (combustível etanol e/ das, manter sempre abastecido o no tanque (etanol ou gasolina).
ou gasolina) reservatório de gasolina para par-
O sistema FLEX foi projetado para tida a frio. Esta recomendação é importante,
proporcionar total flexibilidade na ali- sobretudo, quando tenha ocorrido
mentação do motor do veículo, permi- a troca do combustível que esta-
tindo a utilização de etanol hidratado Não utilizar combustí- va sendo utilizado (ex.: etanol em
combustível ou de gasolina indistin- veis diferentes dos especi- vez de gasolina). O veículo deve
tamente. O combustível pode ser adi- ficados. O sistema somente cumprir um percurso mínimo (pelo
cionado no reservatório na proporção está preparado para funcionar com tempo anteriormente especificado)
que o usuário julgar conveniente para etanol e gasolina automotivos. para que o sistema assimile o novo
o uso. combustível.
Caberá ao usuário a análise sobre Não adaptar o veículo
qual proporção dos dois combustíveis para funcionamento com Este procedimento irá minimizar
é mais conveniente para o seu tipo de GNV (Gás natural veicular) eventuais problemas na próxima
utilização, considerando as diversas pois as características do sistema partida do veículo, principalmente
variáveis (preço do combustível, con- FLEX não possibilitam a conversão. se o motor estiver frio.
sumo, desempenho, etc.).
A-94
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 94 15.09.10 08:31:26
PROTEÇÃO DO USO DE MATERIAIS NÃO NOCIVOS
AO MEIO AMBIENTE
O conversor catalítico é um “labora-
tório” no qual uma porcentagem muito
MEIO AMBIENTE Nenhum componente do veículo
alta destes componentes transforma-se
A proteção do meio ambiente condu- contém amianto ou cádmio. Os com-
em substâncias inócuas. A
ponentes espumados e o sistema de ar- A transformação é auxiliada pela
ziu o projeto e a realização dos veículos
condicionado não contêm CFC (Cloro- presença de minúsculas partículas de
Fiat em todas as suas fases. O resulta-
fluorcarbono), gás responsável pela metais nobres presentes no corpo de
do está na utilização de materiais e no
redução da camada de ozônio. cerâmica, fechado pelo recipiente me-
aperfeiçoamento de dispositivos capa-
tálico de aço inoxidável.
zes de reduzir ou limitar drasticamen-
te as influências nocivas sobre o meio DISPOSITIVOS PARA REDUZIR AS
ambiente. EMISSÕES A retirada do conver-
O Veículo Fiat está pronto para rodar sor catalítico, além de não
com uma boa margem de vantagem so- Conversor catalítico trivalente contribuir para aumentar o
bre as mais severas normas antipoluição A-fig. 105 desempenho do veículo, ocasiona
internacionais. poluição desnecessária e constitui
Monóxido de carbono, óxidos de um claro desrespeito à legislação
nitrogênio e hidrocarbonetos não quei- ambiental para veículos automo-
Alterações feitas no veículo com o mados são os principais componentes tores.
objetivo de aumentar o seu desem- nocivos dos gases de escapamento.
penho, tais como a retirada do
catalisador e/ou modificações no Sonda Lambda (sensor de oxigênio)
sistema de injeção eletrônica, além Todas as versões estão equipadas
de contribuírem para aumentar des- com a sonda lambda, pois esta garante

4EN0943BR
necessariamente a poluição atmos- o controle da relação exata da mistura
férica, podem resultar no cancela- A
A ar/gasolina, fundamental para o correto
mento da garantia dos componentes funcionamento do motor e do catalisa-
envolvidos. dor.

fig. 105
A-95
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 95 15.09.10 08:31:27
Sistema antievaporação É importante o seguimento do “Ser- Reciclagem obrigatória:
Sendo impossível, mesmo com o viço Periódico de Manutenção”, para
motor desligado, impedir a formação que o veículo permaneça dentro dos
padrões antipoluentes. Não descarte a bateria no
dos vapores de gasolina, o sistema os lixo.
mantêm armazenados num recipiente
especial de carvão ativado, de onde Trafegar com o sistema
são aspirados e queimados durante o de escapamento modifi- Devolva a bateria usada ao
funcionamento do motor. cado ou danificado, além revendedor no ato da troca.
de aumentar consideravelmente o
nível de ruído do veículo (poluição Composição básica: chumbo, ácido
Ruídos veiculares sonora), constitui uma infração ao sulfúrico diluído e plástico.
Este veículo está em conformidade Código Nacional de Trânsito. Os pontos de venda são obrigados a
com a legislação vigente de controle aceitar a devolução de sua bateria usa-
da poluição sonora para veículos au- da, bem como armazená-la em local
tomotores. Não jogue pontas de
cigarro para fora da janela. adequado e devolvê-la ao fabricante
Limite máximo de ruído para fiscali- Além de evitar incêndios e para reciclagem.
zação de veículo em circulação (veícu- queimadas, você estará evitando a
lo parado segundo Resolução n° 01/93 contaminação do solo. Riscos do contato com a solução
do CONAMA): ácida e com o chumbo
O lixo que é jogado na Quando a solução ácida e o chumbo
rua coloca em risco as gera- contidos na bateria são descartados na
PALIO ELX 1.0 84,6 dB (A) ções futuras devido ao altís- natureza de forma incorreta, poderão
simo tempo de decomposição de contaminar o solo, o subsolo e as águas,
PALIO bem como causar riscos à saúde do ser
84,5 dB (A) determinados materiais.
ATTRACTIVE 1.4 humano.
PALIO Destinação de baterias No caso de contato acidental com
84,9 dB (A)
Essence 1.6 os olhos ou com a pele, lavar imedia-
Todo consumidor/usuário final é tamente com água corrente e procurar
obrigado a devolver sua bateria usada orientação médica.
a um ponto de venda (Resolução CO-
NAMA 257/99 de 30/06/99).

A-96
60355314 - Palio My 2011
A-1 à A-96.indd 96 15.09.10 08:31:27
uso CORRETO DO VEÍCULO
Para utilizar o veículo Fiat do melhor modo possível, PARTIDA DO MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
para não danificá-lo e, principalmente, para poder aproveitar ESTACIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
todas as suas qualidades, neste capítulo sugerimos “o que
fazer, o que não fazer e o que evitar”. USO DO CÂMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Trata-se, na maior parte dos casos, de comportamentos DIRIGIR COM SEGURANÇA. . . . . . . . . . . . . . . . . B-5
válidos também para outros veículos. Em outros, pode tratar- DIRIGIR COM ECONOMIA E RESPEITANDO
se de detalhes de funcionamento exclusivos do Fiat Palio. B
O MEIO AMBIENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-9
Assim, é preciso prestar muita atenção neste capítulo também,
LONGA INATIVIDADE DO VEÍCULO. . . . . . . . . B-14
para conhecer o comportamento na direção e no uso que lhe
permitirão desfrutar ao máximo do seu veículo. CONTROLES FREQUENTES E ANTES DE
VIAGENS LONGAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-15
ACESSÓRIOS COMPRADOS PELO USUÁRIO. . . B-15
DISPOSITIVO PARA REBOQUE. . . . . . . . . . . . . . B-16

B
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 1 15.09.10 08:32:03
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 2 15.09.10 08:32:03
PARTIDA DO Antes de dar partida no motor: Se o motor não funcionar na primei-
ra tentativa, é necessário repor a chave
1) Verificar se o freio de mão está
MOTOR acionado. na posição STOP antes de tentar de
novo.
2) Colocar a alavanca do câmbio
em ponto morto. Nas versões equipadas com FIAT
É perigoso deixar o motor CODE se, com a chave na posição
funcionando em local 3) Pisar a fundo no pedal da embre- MAR, a luz-espia Y ficar acesa junto
fechado. O motor conso- agem, sem pisar no acelerador. com a luz-espia U, aconselha-se repor
me oxigênio e libera gás carbôni- 4) Girar a chave de ignição para a a chave na posição STOP e, depois, de
co, monóxido de carbono e outros posição AVV e soltá-la assim que o mo- novo em MAR; se a luz-espia continuar B
gases tóxicos. tor der partida. acesa, tentar a partida de novo com a
outra chave fornecida.
Nos primeiros segundos de funcio-
namento, principalmente se o veículo Não é necessário pisar no
tiver ficado muito tempo parado, pode acelerador para dar partida ADVERTÊNCIA: com o motor
ocorrer aumento do nível dos ruídos no motor. desligado, não deixar a chave de
do motor. Este fenômeno, que não pre- ignição na posição MAR.
judica o funcionamento e sua confia-
bilidade, é característico das válvulas Com o motor em movi-
hidráulicas: o sistema de distribuição mento, não tocar nos cabos
escolhido para algumas versões do seu de alta tensão (cabos das
Fiat que contribui para reduzir os ser- velas).
viços de manutenção.

B-1
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 1 15.09.10 08:32:04
COMO AQUECER O MOTOR
DEPOIS DA PARTIDA
Lembre-se que, enquan-
to o motor não funcionar,
ESTACIONAMENTO
o servofreio e a direção
- Colocar o carro em movimento len- hidráulica não são ativados, sendo
tamente, deixando o motor em regime Desligar o motor, puxar
necessário exercer um esforço o freio de mão, engatar
médio, sem aceleradas bruscas. muito maior tanto no pedal do freio a 1ª marcha e deixar as
- Evitar exigir, desde os primeiros qui- como no volante. rodas viradas em direção ao meio-
lômetros, o máximo de desempenho.
fio (guias) do passeio. Se o veículo
PARA DESLIGAR O MOTOR estiver estacionado em uma descida
PARTIDA COM MOTOR QUENTE íngreme, aconselha-se também a
Com o motor em marcha lenta, gi- travar as rodas com um calço.
Para dar partida com o motor quente, rar a chave de ignição para a posição
aconselha-se manter a chave em MAR STOP.
por alguns segundos antes de girá-la Não deixar a chave de ignição na
para AVV. A “pisada no acelerador” antes de posição MAR, para não descarregar a
desligar o motor não serve para nada, bateria.
Essa operação fará a bomba elétri- e causa um consumo inútil de combus-
ca de combustível funcionar antes do Ao descer do veículo, tirar sempre a
tível, além de ser prejudicial. chave do contato.
motor, possibilitando uma partida mais
rápida.
ADVERTÊNCIA: depois de um
percurso desgastante, melhor deixar
Para os veículos catalisa- o motor em marcha lenta antes de Nunca deixe crianças
dos deve ser completamen- desligá-lo, para que a temperatura sozinhas no veículo.
te evitado a partida com do motor se abaixe.
empurrão, reboque ou aproveitando
as descidas. Essas manobras pode- Ver recomendações específicas
riam causar o afluxo de combustível para estacionamento dos veículos
no conversor catalítico e danificá-lo equipados com câmbio Dualogic®
irremediavelmente. no suplemento fornecido para essas
versões.

B-2
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 2 15.09.10 08:32:04
Observação: o indicador do nível
de combustível possui um circuito ele-
Para acionar o freio de mão, puxar a
alavanca para cima até travar no dente
USO DO CÂMBIO
trônico de amortecimento, que tem a necessário para imobilizar completa- Para engrenar as marchas, pisar a
função de neutralizar as oscilações do mente o veículo. fundo no pedal da embreagem e pôr
ponteiro que poderiam ser causadas a alavanca do câmbio em uma das po-
pela movimentação do combustível ADVERTÊNCIA: independente sições do esquema na fig. 2 (o esque-
dentro do tanque. dos prazos constantes da tabela do ma também está indicado no pomo da
Portanto, se no momento da partida “Plano de manutenção programa- alavanca).
o veículo se encontrava estacionado em da”, e sem prejuízo destes, sempre Para engrenar a marcha a ré (R), (o
posição inclinada (subida ou descida), que for requerido maior esforço para veículo deve estar parado e em ponto
B
a indicação fornecida pelo ponteiro acionamento do freio de mão de seu morto), pisar no pedal da embreagem
pode levar até 8 minutos para ser atu- veículo, leve-o à Rede Assistencial até o fim do curso, aguardar alguns se-
alizada. Fiat para efetuar a regulagem. gundos e, só então, puxar para cima o
dispositivo inibidor de ré A e, ao mes-
FREIO DE MÃO - fig. 1 Com o freio de mão acionado e a mo tempo, deslocar a alavanca para a
chave de ignição na posição MAR, no direita e para trás.
A alavanca do freio de mão está situ- quadro de instrumentos ilumina-se a
luz-espia x.
ada entre os bancos dianteiros. Para utilização do câmbio Dualogic®,
consultar suplemento específico no kit
Para desengatar o freio de mão: de bordo do veículo.
1) Levantar levemente a alavanca e
apertar o botão de desengate A-fig. 1.
2) Manter apertado o botão e abai-
xar a alavanca. A luz-espia x apaga-
4EN0988BR

4EN0273BR
se. 1 3 5
A
2 4 R

A
fig. 1 fig. 2
B-3
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 3 15.09.10 08:32:05
Velocidades para troca de marchas
Para se obter máxima economia, recomendamos observar os seguintes limites de velocidades para trocas de marchas:

1ª ➡ 2ª 2ª ➡ 3ª 3ª ➡ 4ª 4ª ➡ 5ª
ELX 1.0 13,8 26,4 38,8 51,0
PALIO

Attractive 1.4 15,2 29,1 45,0 63,2


Essence 1.6 16,6 29,1 42,8 56,3

Para mudar as marchas corretamente, é necessário pisar a fundo no pedal da embreagem. Por isso, o piso
sob os pedais não deve ter obstáculos. Verificar se os tapetes estão sempre bem estendidos e não interferem
no deslocamento dos pedais, diminuindo o seu curso.

B-4
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 4 15.09.10 08:32:05
DIRIGIR COM Verifique que os tapetes
estejam sempre estendi-
ADVERTÊNCIA: nunca transporte
no veículo reservatórios suplemen-
SEGURANÇA dos e bem posicionados. tares de combustível, uma vez que,
Observe a localização correta em em caso de vazamento ou acidente,
Ao projetar o veículo, a Fiat trabalhou cada unidade e seu respectivo posi- poderiam explodir ou incendiar-se.
com empenho para obter um veículo cionamento. A disposição indevida,
capaz de garantir a máxima segurança ou o uso de um tapete não homolo-
aos passageiros. No entanto, o com- Nunca encha galões de combustí-
gado, pode se tornar um obstáculo vel no interior do veículo ou sobre
portamento de quem dirige é sempre ao acionamento dos pedais. Utilize, a caçamba, pois a eletricidade está-
um fator decisivo para a segurança nas exclusivamente, tapetes originais e/ tica e os vapores de combustível dos
B
estradas. ou homologados pela FIAT, evitan- galões podem provocar explosão e
A seguir, você vai encontrar algumas do materiais não autorizados. incêndio.
regras simples para viajar com seguran-
ça em diversas condições. Com certe- - Verifique se os eventuais sistemas
za, muitas serão já conhecidas, mas, de de proteção das crianças (porta-bebês, EM VIAGEM
qualquer forma, será útil ler tudo com bercinhos, etc.) estão fixados correta-
atenção. mente no banco traseiro. Não use o - A primeira regra para dirigir com
banco dianteiro para o transporte de segurança é a prudência.
ANTES DE SAIR COM O VEÍCULO crianças. - Prudência também significa estar
- Coloque com cuidado objetos no em condições de prever um compor-
- Verifique o correto funcionamento porta-malas para evitar que uma freada tamento incorreto ou imprudente dos
das luzes e dos faróis. brusca possa jogá-los para a frente. outros motoristas.
- Regule bem a posição do banco, do - Evite ingerir alimentos pesados an- - Siga rigorosamente as regras do
volante e dos espelhos retrovisores, pa- tes de viajar. Uma alimentação leve, Código Nacional de Trânsito e, princi-
ra obter a posição melhor para dirigir. de fácil digestão, ajuda a manter os palmente, respeite os limites de veloci-
- Regule com cuidado os apoia-ca- reflexos rápidos. Evite, principalmente, dade.
beças de modo que a nuca, e não o bebidas alcoólicas. - Certifique-se sempre que, além de
pescoço, seja apoiada neles. Periodicamente, lembre-se de fazer você, todos os outros passageiros do ve-
- Certifique-se que nada (tapetes, os controles citados em “Controles ículo também estejam usando os cintos
etc.) impeça o movimento e o curso frequentes e antes de viagens longas”, de segurança e que as crianças sejam
dos pedais. neste capítulo. transportadas com sistemas específi-
cos.
B-5
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 5 15.09.10 08:32:06
Não dirija em estado de DIRIGIR À NOITE - Mantenha uma distância de segu-
embriaguez alcoólica ou sob rança em relação aos veículos da frente,
efeito de medicamentos. Aqui estão as principais indicações a maior do que a que manteria durante o
seguir quando viajar à noite. dia. É difícil avaliar a velocidade dos
- Dirija com prudência especial, já outros veículos quando só as luzes são
Use sempre os cintos de que, à noite, as condições de direção visíveis.
segurança, e certifique-se são mais difíceis. - Verifique a correta orientação dos
de que os passageiros tam- - Reduza a velocidade, principal- faróis; se estiverem baixos demais, re-
bém façam o mesmo. Viajar sem mente em estradas sem iluminação. duzem a visibilidade e cansam a vista.
o uso dos cintos aumenta o risco - Aos primeiros sinais de sonolência, Se estiverem altos demais, podem atra-
de lesões graves, ou de morte, em pare o veículo em local seguro. Prosse- palhar os motoristas dos outros veícu-
caso de acidente, e ainda é uma guir seria um risco para si mesmo e para los.
infração. os outros. Continue a viagem só depois - Use os faróis altos somente fora das
- Viagens longas devem ser feitas em de ter descansado bastante. cidades e quando tiver certeza que não
boas condições físicas. atrapalharão os outros motoristas.
- Não dirija por muitas horas conse- - Cruzando com um outro veículo,
cutivas; efetue paradas periódicas para passe, com bastante antecedência, dos
fazer um pouco de movimento e revi- faróis altos (se estiverem acesos) aos
gorar o físico. baixos.
- Troque constantemente o ar no ve- - Mantenha luzes e faróis limpos.
ículo. - Fora da cidade, atenção para com
- Nunca percorra descidas com o a travessia de animais.

4EN1305BR
motor desligado; não tendo o auxílio
do freio motor e do servofreio, a ação
de frenagem requer um esforço muito
maior no pedal.

fig. 3
B-6
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 6 15.09.10 08:32:07
DIRIGIR COM CHUVA - Se estiver chovendo muito forte, a DIRIGIR NA NEBLINA
visibilidade também é reduzida. Nestes
A chuva e as estradas molhadas casos, mesmo se for dia, acenda os fa- - Se a neblina for densa, evitar, o
significam perigo. róis baixos para tornar-se mais visíveis quanto possível, viajar.
Em uma estrada molhada, todas as aos outros. Em caso de dirigir com névoa, nebli-
manobras são mais difíceis, pois o atrito - Não atravesse poças em alta velo- na uniforme ou possibilidade de banco
das rodas no asfalto é reduzido consi- cidade e segure bem o volante. Uma de neblina:
deravelmente. Consequentemente, os poça atravessada em alta velocidade - Mantenha uma velocidade modera-
espaços para frear aumentam muito e pode provocar a perda de controle do da.
a aderência na estrada diminui. veículo (aquaplanagem). - Acenda, mesmo durante o dia, os
B
Aqui estão alguns conselhos a seguir - Coloque os comandos de ventila- faróis baixos e os eventuais faróis au-
em caso de chuva: ção na função de desembaçamento (ver xiliares dianteiros. Não use os faróis
- Reduza a velocidade e mantenha capítulo “Conhecimento do veículo”), altos.
uma distância de segurança maior dos para não ter problemas de visibilida- - Coloque os comandos de ventilação
veículos da frente. de. na função de desembaçamento (ver ca-
- Verifique, de vez em quando, as pítulo “Conhecimento do veículo”), para
condições das palhetas dos limpadores não ter problemas de visibilidade.
do para-brisa.
A passagem em poças d’água muito
profundas, ou em ruas alagadas, pode
ocasionar graves danos ao motor do
veículo. A esse propósito, sugerimos
4EN1306BR

4EN1307BR
consultar a Rede Assistencial Fiat so-
bre a disponibilidade de instalação de
acessórios específicos para a transposi-
ção de locais alagados.

fig. 4 fig. 5
B-7
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 7 15.09.10 08:32:12
- Lembre-se que a presença de ne- DIRIGIR EM MONTANHA DIRIGIR COM O ABS
blina também causa umidade no asfal-
to, o que dificulta qualquer manobra - Em estradas em descida, use o freio O ABS é um equipamento do
e aumenta a distância dos espaços da motor, engrenando marchas fortes, para sistema de frenagem que dá, essencial-
frenagem. não superaquecer os freios. mente, duas vantagens:
- Mantenha uma grande distância de - Não percorra, em hipótese alguma, 1) Evita o bloqueio e o consequente
segurança do veículo da frente. descidas com o motor desligado ou em deslizamento das rodas nas freadas de
ponto morto, e muito menos com a cha- emergência e, principalmente, em con-
- Evite, ao máximo, variações repen- ve tirada do contato. dições de pouca aderência.
tinas de velocidade.
- Dirija com velocidade moderada, 2) Permite frear e virar ao mesmo
- Evite, se possível, ultrapassar outros evitando “cortar” as curvas. tempo, para evitar eventuais obstáculos
veículos. repentinos, ou para dirigir o veículo pa-
- Lembre-se que a ultrapassagem em
Em caso de parada forçada do veícu- subida é mais lenta e, por isso, requer ra onde quiser durante a frenagem; isto
lo (avarias, impossibilidade de prosse- mais estrada livre. Ao ser ultrapassado compativelmente com os limites físicos
guir por causa de má visibilidade etc.), em subida, facilite a ultrapassagem do de aderência lateral do pneu.
antes de mais nada, tente parar fora das outro veículo. Para usufruir do ABS da melhor ma-
faixas de rodagem. Em seguida, acenda neira:
as luzes de emergência e, se possível,
os faróis baixos. Toque a buzina repeti- - Nas freadas de emergência ou com
damente se perceber a aproximação de pouca aderência, percebe-se uma leve
um outro veículo. pulsação no pedal do freio: é sinal que
o ABS está funcionando. Não solte o
pedal, mas continue a apertar para que
a ação de frenagem continue.

4EN0961BR
O ABS impede o bloqueio das rodas,
mas não aumenta os limites físicos de
aderência entre pneus e estrada. Assim,
mesmo com veículo equipado com
ABS, respeite a distância de segurança
dos veículos da frente e diminua a ve-
locidade no começo das curvas.
fig. 6
B-8
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 8 15.09.10 08:32:13
DIRIGIR EM ESTRADAS NÃO
PAVIMENTADAS
DIRIGIR COM PROTEÇÃO DOS DISPOSITIVOS
QUE REDUZEM AS EMISSÕES
A utilização do veiculo em estradas
ECONOMIA E O correto funcionamento dos
não pavimentadas, rodovias ou cami- RESPEITANDO O dispositivos antipoluentes não só garan-
nhos com a presença de buracos, va- te o respeito ao meio ambiente, mas in-
letas, pedras, terrenos lamacentos e/ou
MEIO AMBIENTE flui também no rendimento do veículo.
alagadiços, presença de areia ou todo A proteção do meio ambiente é um Assim, manter em boas condições estes
e qualquer material que possa danificar dos princípios que conduziram a reali- dispositivos é a primeira regra para uma
carroceria e/ou componentes mecâni- zação dos veículos Fiat. Os dispositivos direção ao mesmo tempo ecológica e B
cos do veiculo deve ser evitada. antipoluentes desenvolvidos dão resul- econômica.
tados muito além das normas vigentes. A primeira precaução é seguir
Entretanto, o meio ambiente não po- cuidadosamente o plano de Manuten-
de ficar sem o maior cuidado da parte ção Programada.
de cada um. Para os motores a gasolina, use so-
O motorista, seguindo regras simples, mente gasolina sem chumbo.
pode evitar danos ao meio ambiente e, Se a partida for difícil, não insis-
ao mesmo tempo, diminuir o consumo ta com tentativas prolongadas. Evite,
de combustível. principalmente, empurrar, rebocar ou
A este respeito, são citadas, a seguir, usar descidas; são todas manobras que
muitas indicações úteis que unem-se podem danificar o conversor catalítico.
àquelas identificadas pelo símbolo #, Use somente uma bateria auxiliar (ver
presentes em várias partes do manual. “Partida com bateria auxiliar” no capí-
tulo “Em emergência”).
O conselho, tanto para as primeiras
como para as últimas, é de ler tudo com Se, durante a marcha, o motor não
atenção. funcionar bem, prossiga reduzindo ao
mínimo indispensável a exigência de
desempenho do motor e dirija-se, logo
que puder, à Rede Assistencial Fiat.

B-9
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 9 15.09.10 08:32:13
Quando acender a luz-espia de re- No seu funcionamento OUTROS CONSELHOS
serva de combustível, abastecer assim normal, o conversor cata-
que for possível. Um baixo nível do lítico atinge elevadas tem- - Não aquecer o motor com o veículo
combustível poderia causar uma ali- peraturas. Assim, não estacione o parado; neste estado o motor se aque-
mentação irregular do motor, e como veículo sobre material inflamável ce muito mais devagar, aumentando
consequência, possíveis danos ao con- (grama, folhas secas, folhas de consumos e emissões. Assim, é melhor
versor catalítico. pinheiro etc.): pois há perigo de partir lentamente, evitando regimes de
incêndio. rotação elevados.
Não ligar o motor, mesmo que só
para testar, com uma ou mais velas - Assim que as condições do trânsito
desligadas. Não instale outros anteparos de calor e a estrada o permitirem, utilizar uma
e nem remova os existentes colocados marcha mais alta.
Não aquecer o motor em marcha sobre o conversor catalítico e o tubo de
lenta antes de partir, a não ser que a - Evitar acelerações quando estiver
escapamento. parado em semáforos ou antes de des-
temperatura externa esteja muito baixa
e, mesmo neste caso, não por mais de Não borrifar nenhum produto sobre ligar o motor.
30 segundos. o conversor catalítico, a sonda lambda - Manter uma velocidade uniforme
e o tubo de escapamento. o quanto possível, evitando freadas e
arranques supérfluos que gastam com-
A retirada do conver- bustível e aumentam claramente as
sor catalítico, além de não A falta de respeito a estes
procedimentos pode causar emissões.
contribuir para aumentar o
desempenho do veículo, ocasiona incêndio. - Desligar o motor em paradas pro-
poluição desnecessária e constitui longadas.
um claro desrespeito à legislação - Controlar periodicamente a pressão
ambiental para veículos automo- dos pneus. Se a pressão estiver muito
tores. baixa, o consumo de combustível au-
menta.
- Remover o bagageiro do teto quan-
do não for usado. Este acessório diminui
consideravelmente a penetração aero-
dinâmica do veículo.

B-10
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 10 15.09.10 08:32:14
- Utilizar os dispositivos elétricos SISTEMA OBD LUZ-ESPIA DE AVARIA

U
somente pelo tempo necessário. A exi- DO SISTEMA DE
gência de corrente aumenta o consumo O Sistema de Diagnóstico de Bordo DIAGNÓSTICO DE
de combustível. (OBD - On Board Diagnosis), presente em BORDO/CONTROLE DO
algumas versões, efetua um diagnóstico MOTOR (amarelo âmbar)
contínuo dos componentes relacionados
Não jogue resíduos ou com as emissões gasosas produzidas pelo Em condições normais, girando a
recipientes vazios na rua, veículo. Além disso, indica por meio do chave de ignição para a posição MAR,
mantenha dentro do veí- acendimento da luz-espia U no quadro a luz-espia se acende, mas deve apagar-
culo um saco plástico para guardá- de instrumentos, acompanhada de men- se quando o motor funcionar.
los até que possa descartá-los em
B
sagem no display (algumas versões), a Se a luz-espia permanece acesa, ou se
uma lixeira apropriada. Esta prática condição de falha de componentes do acender durante a marcha, é indicação
ajuda a manter as ruas mais limpas, sistema de controle do motor. de funcionamento imperfeito do sistema
evitando o entupimento dos esgo- O sistema OBD tem como objeti- de controle do motor. O acendimento
tos e reduzindo, assim, o perigo vos: fixo da luz-espia indica mau funciona-
das enchentes causadas pelas fortes mento no sistema de alimentação/igni-
chuvas de verão. • manter sob controle a eficiência do
sistema; ção, que poderá provocar aumento de
emissões do escape, possível perda de
• sinalizar um aumento de emissões desempenho, má dirigibilidade e con-
Trafegar com o sistema devido a um funcionamento irregular sumos elevados. Em algumas versões o
de escapamento modifi- do veículo; display exibe mensagem específica.
cado ou danificado, além • sinalizar a necessidade de substituir
de aumentar consideravelmente o Nessas condições, é possível conti-
os componentes deteriorados. nuar a dirigir, sempre evitando esfor-
nível de ruído do veículo (poluição
sonora), constitui uma infração ao O sistema dispõe também de um ços do motor e altas velocidades. O uso
Código Nacional de Trânsito. conector que permite a leitura dos có- prolongado do veículo, com a luz-espia
digos de erros memorizados na central acesa, pode provocar danos ao mesmo.
eletrônica, em conjunto com uma série Nesse caso, procure a Rede Assistencial
de parâmetros específicos de diagnós- Fiat.
tico e funcionamento do motor. Tal Se o mau funcionamento desaparece
verificação é possível para os agentes a luz-espia se apaga, mas o sistema me-
encarregados de fiscalização de trânsi- moriza a sinalização.
to, mediante a interface do sistema com
instrumentos adequados.
B-11
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 11 15.09.10 08:32:14
Se a luz-espia se acende de modo CONTENÇÃO DOS GASTOS DE Pneus
intermitente é indicação de possível UTILIZAÇÃO E DA POLUIÇÃO Controlar periodicamente a pressão
dano no catalisador. No caso de acen- AMBIENTAL de ar dos pneus em intervalos não supe-
dimento intermitente, soltar o pedal do riores a 4 semanas; se a pressão estiver
acelerador, reduzindo a velocidade, até A seguir, são fornecidas algumas
sugestões que permitem obter uma muito baixa, o consumo de combustível
que a luz-espia se apague. Prossiga a aumenta quanto maior for a resistência
marcha em velocidade reduzida e pro- economia de utilização do veículo e
um comportamento ecologicamente ao rolamento. É importante ressaltar,
cure a Rede Assistencial Fiat. nestas condições, o desgaste natural dos
adequado.
pneus é acelerado, piorando também
Se, girando a chave para CONSIDERAÇÕES GERAIS o comportamento do veículo e, conse-
a posição MAR, a luz-espia quentemente, a segurança de marcha.
U não se acender, ou se
acender de modo fixo/intermitente Manutenção do veículo Cargas inúteis
durante a marcha, contatar o quan- As condições de manutenção do ve- Não viajar com excesso de carga. O
to antes a Rede Assistencial Fiat. ículo representam um fator muito im- peso do veículo (sobretudo no trânsito
A funcionalidade da luz-espia U portante, que incide diretamente sobre urbano), influencia fortemente o consu-
pode ser verificada pelos agentes de o consumo de combustível, a tranqui- mo e a estabilidade.
fiscalização do trânsito ou em even- lidade de marcha e a própria vida útil
tuais programas oficiais de inspeção do veículo. Por este motivo, é oportu-
de veículos. Respeite as normas no cuidar da manutenção fazendo com
vigentes. que o veículo passe pelas revisões e
operações de manutenção previstas no
“Plano de Manutenção Programada”.

4en0956br
fig. 7
B-12
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 12 15.09.10 08:32:15
Equipamentos elétricos MODO DE DIRIGIR Velocidade máxima
Utilizar os dispositivos elétricos so- O consumo de combustível aumenta
mente pelo tempo necessário. Os faróis Troca de marchas proporcionalmente em relação à veloci-
auxiliares, o limpador de para-brisa e o Tão logo as condições do trânsito dade que o veículo desenvolve; como
eletroventilador do sistema de aqueci- o permitam, utilizar as marchas mais exemplo, pode-se dizer que passando
mento e ventilação requerem, para o altas. O uso de marchas baixas para de 90 a 120 km/h, o incremento de
seu funcionamento, uma quantidade de obter uma boa resposta do motor pro- consumo de combustível é de aproxi-
energia adicional que pode aumentar o voca aumento inevitável do consumo. madamente 30%.
consumo de combustível do veículo em Tentar manter uma velocidade uni-
até 25%, em trechos urbanos.
Da mesma forma, a insistência em man- B
ter marchas altas em trechos de baixa forme, dentro do possível, evitando fre-
velocidade, além de aumentar o consu- adas e retomadas desnecessárias, que
Ar-condicionado mo e a emissão de poluentes, acelera o consomem combustível e aumentam,
Exerce forte influência no consumo desgaste do motor. simultaneamente, a emissão de poluen-
de combustível do veículo (aproxi- tes. Aconselha-se a adotar um modo de
madamente 20% a mais). Quando a dirigir prudente, tratando de antecipar
temperatura externa o permitir, utilizar as manobras para evitar perigo iminente
somente o sistema de renovação de ar e de respeitar a distância de segurança
natural do veículo. em relação aos veículos que trafegam
logo a frente.
Acessórios aerodinâmicos
Os acessórios aerodinâmicos não
certificados durante o desenvolvimento

4EN0971BR
do veículo podem, na realidade, pena-
lizar o consumo e o próprio coeficiente
aerodinâmico original.

fig. 8
B-13
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 13 15.09.10 08:32:15
Aceleração Situação do trânsito e condição das
vias e estradas
LONGA
Acelerar o motor de forma violenta,
induzindo-o a funcionar em rotações O consumo elevado de combustível INATIVIDADE
elevadas, penaliza notavelmente o con- está ligado diretamente a situações de DO VEÍCULO
sumo de combustível, as emissões de trânsito intenso, sobretudo nas gran-
poluentes e a própria durabilidade do des cidades, onde se trafega durante a Se o veículo tiver que ficar parado
mesmo; convém acelerar gradualmente maior parte do tempo utilizando mar- por mais de um mês, tomar estas pre-
e não ultrapassar o regime de torque chas baixas e as paradas em semáforos cauções:
máximo do motor. são muito frequentes. - Colocar o veículo num lugar cober-
Também os percursos sinuosos, co- to, seco e possivelmente arejado;
Condições de utilização mo estradas de montanha, ou trechos - Engrenar uma marcha;
Trajetos muito curtos e partidas fre- em mau estado de conservação, influe-
ciam negativamente o consumo. - Certificar-se que o freio de mão não
quentes com o motor frio não permitem
esteja puxado;
que o motor atinja a temperatura ideal
de funcionamento, além de significar Paradas ou interrupções de trânsito. - Desligar os bornes dos pólos da ba-
um incremento de consumo e de emis- teria (retirar primeiro o borne negativo)
Durante as paradas prolongadas,
são de substâncias nocivas da ordem e controlar o estado de carga da mesma.
motivadas por trânsito interrompido, o
de 15 a 30%. Durante o tempo em que o veículo ficar
melhor a fazer é desligar o motor.
parado, este controle terá que ser feito
mensalmente. Recarregar se a tensão
estiver abaixo de 12,5V.

4EN1177BR

4EN1308BR
fig. 9 fig. 10
B-14
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 14 15.09.10 08:32:16
- Limpar e proteger as partes pintadas
aplicando ceras protetoras;
CONTROLES ACESSÓRIOS
- Limpar e proteger as partes metáli- FREQUENTES E COMPRADOS PELO
cas brilhantes com produtos especiais; ANTES DE VIAGENS USUÁRIO
- Polvilhar talco nas palhetas de bor-
racha do limpador do para-brisa e do
LONGAS
limpador do vidro traseiro e deixá-las A cada 500 km, ou antes de viagens NOTA: tanto o veículo quanto os
afastadas dos vidros; longas controlar: equipamentos nele instalados con-
somem energia da bateria, mesmo
- Abrir um pouco os vidros; - pressão e estado dos pneus; desligados, o que se denomina
B
- Cobrir o veículo com uma capa de - nível do líquido da bateria; consumo stand-by. A bateria pos-
tecido ou de plástico perfurado. Não sui um limite máximo de consumo
usar encerados de plástico compacto - nível do óleo do motor;
para garantir a partida do motor.
que não deixam evaporar a umidade - nível do líquido de arrefecimento Portanto, o consumo dos equipa-
presente na superfície do veículo; do motor e estado do sistema; mentos deve ser dimensionado de
- Calibrar os pneus com uma pressão - nível do líquido dos freios; acordo com o limite de consumo da
de +0,5 bar em relação à normalmente - nível do líquido do lavador do para- bateria. Os acessórios genuínos Fiat
indicada e controlá-la periodicamen- brisa; oferecem essa garantia.
te;
- nível do líquido da direção hidráu-
- Não esvaziar o sistema de refrigera- lica;
ção do motor; A instalação de rádios,
- nível de gasolina no reservatório de alarmes ou qualquer outro
- Esvaziar o reservatório de gasolina partida a frio (FLEX); acessório eletrônico não
para partida a frio (FLEX).
- estado do filtro de ar. genuíno poderá ocasionar consu-
mo excessivo de carga da bateria,
podendo ocasionar o não funcio-
namento do veículo e a perda da
garantia.

B-15
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 15 15.09.10 08:32:16
Para assegurar a quali-
dade e o perfeito funcio-
DISPOSITIVO PARA O dispositivo para o gancho de re-
boque deve ser fixado à carroceria por
namento do veículo, reco- REBOQUE pessoal especializado da Rede Assis-
mendamos instalar somente acessó- tencial Fiat (ver observação na página
rios genuínos, à disposição na Rede seguinte), conforme as indicações que
de Assistência Fiat. INSTALAÇÃO DO GANCHO DE serão fornecidas a seguir, as quais deve-
REBOQUE PARA ATRELADOS rão ser integralmente respeitadas.
Para efetuar reboques de atrelados - Efetuar no veículo a furação com
TRANSMISSORES DE
(carretinhas, trailers, etc.), o veículo Ø (diâmetro) 11 mm traspassando o as-
RÁDIO E TELEFONES
deve estar equipado com engate es- soalho posterior (ver detalhe A-fig. 11)
CELULARES
férico para acoplamento mecânico e e a longarina nas marcas esquemáticas
A eficiência de transmissão destes conexão elétrica adequada, sendo que indicadas na fig. 12.
aparelhos pode ficar prejudicada pelo ambos dispositivos devem cumprir Em alguns modelos de veículos, são
efeito isolante da carroceria do veículo. os requisitos das normas vigentes da aproveitados alguns furos pré-existen-
ABNT (Associação Brasileira de Normas tes, retirando e recolocando parafusos
Técnicas). que fixam alguns componentes (ver
ADVERTÊNCIA: para efeito de uti-
lização de telefonia celular durante figuras).
a marcha, mantenha-se rigorosa- De acordo com o tipo de gancho de
mente informado do quanto esta- reboque homologado pela Fiat Auto-
belecido pela legislação de trânsito móveis, será necessário furar também
Seção lateral traseira de um veículo
vigente, à época, mesmo no caso o painel traseiro de algumas versões
(exemplo genérico)
da disponibilidade no veículo de (ver figura).
dispositivos originais ou adquiridos

4EN1160BR
no mercado.

fig. 11
B-16
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 16 15.09.10 08:32:17
- Alargar os furos, somente no assoa- OBSERVAÇÕES GERAIS SOBRE Caso as ligações da
lho, para Ø (diâmetro) 16 mm. REBOQUE tomada elétrica do atrela-
- Aplicar proteção contra a corrosão do forem mal executadas,
sobre os furos. podem ocorrer sérios danos no sis-
Lembre-se que o ato de rebocar tema eletroeletrônico do veículo.
- Montar o engate para reboque con- um atrelado reduz a capacidade
forme orientação do fabricante do Kit. máxima do veículo para superar
Para garantir a completa funcio- aclives (rampas). A garantia contra corrosão da
nalidade e segurança da instalação, região perfurada somente será man-
e dependendo do modelo de engate tida se os furos forem executados B
adequado para cada versão, pode ser Nos percursos em des- através da Rede Assistencial Fiat
necessário efetuar modificações na cida, engatar uma marcha e desde que o campo “Acessórios
parte posterior do veículo (recorte do forte em vez de usar somen- Fiat”, contido no Manual de
para-choque, por exemplo) com a fina- te o freio. Garantia, esteja devidamente pre-
lidade de evitar interferências entre os enchido com a assinatura e carimbo
componentes envolvidos. da concessionária.
O peso que o reboque exerce
- Aplicar um torque de aperto de 40 no engate para reboque do veículo
N.m sobre os parafusos. reduz, a capacidade de carga do O engate para reboque genuí-
próprio veículo. Para ter certeza de no Fiat, adquirido como acessório
não superar o peso máximo rebocá- original e instalado fora da Rede
vel, é preciso levar em considera- Assistencial Fiat, tem exclusivamen-
ção o peso do atrelado com carga te garantia legal de 90 dias.
completa, incluídos acessórios e
bagagens pessoais. Este veículo tem
capacidade de tracionar somente
um reboque sem freio próprio até o
limite de 400 kg.

B-17
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 17 15.09.10 08:32:17
A peça genuína adquirida e ins- A Fiat Automóveis somente se
talada na Rede Assistencial Fiat, responsabiliza por instalações efe- Vista superior do assoalho traseiro
mediante pagamento é garantida tuadas na Rede Assistencial Fiat,
por 12 (doze) meses, inclusa garan- de acordo com as prescrições e os

4EN1161BR
tia legal de noventa dias, contados a critérios técnicos das informações
partir da data da execução dos ser- anteriormente citadas.
viços, conforme nota fiscal de servi-
ços, que deverá ser mantida com o
cliente para apresentação, quando Recomenda-se a utilização de
exigida pela Fiat Automóveis e/ou engate para reboque genuíno Fiat,
Rede Assistencial Fiat no Brasil. o qual, se disponível para o modelo
de seu veículo, pode ser adquirido e
instalado na Rede Assistencial Fiat.
O respeito à presente
instrução de instalação é
uma forma de conservar a Antes de trafegar com reboque
integridade do veículo e prevenir a em outro país, verifique as dispo-
ocorrência de acidentes. Instalações sições gerais do mesmo em relação
efetuadas de modo diferente ao ao reboque de atrelados. Respeite
quanto indicado neste manual são, os limites de velocidade específicos
conforme a legislação vigente, de de cada país para os veículos com
responsabilidade do instalador e do reboque.
proprietário do veículo.

fig. 12
B-18
60355314 - Palio My 2011
B à B-18.indd 18 15.09.10 08:32:17
EM EMERGÊNCIA
As páginas seguintes foram elaboradas especialmente PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR . . . . . . . . . . . C-1
para socorrê-lo em situações de emergências com seu veí-
PARTIDA COM MANOBRAS POR INÉRCIA . . . . . C-2
culo.
Como você verá, foram considerados alguns inconve- SE FURAR UM PNEU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
nientes e, para cada um deles, é sugerido o tipo de inter-
SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA . . . . . . . . . . . . . C-5
venção que você pode efetuar pessoalmente. No caso de
contratempos mais sérios, porém, é necessário dirigir-se à SE APAGAR UMA LUZ INTERNA . . . . . . . . . . . . C-10
Rede Assistencial Fiat.
SE DESCARREGAR A BATERIA . . . . . . . . . . . . . . C-11
A este respeito lembramos-lhe que, junto com o Manual
de Uso e Manutenção, também constam em seu kit de bordo, SE PRECISAR LEVANTAR O VEÍCULO. . . . . . . . . C-12
o Manual Básico de Segurança no Trânsito, o Livrete Confiat
e o Manual de Garantia, nos quais estão descritos detalha- SE PRECISAR REBOCAR O VEÍCULO . . . . . . . . . C-13 C
damente todos os serviços que a Fiat coloca à sua disposição
EM CASO DE ACIDENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-13
em caso de dificuldades.
Aconselhamos, de qualquer maneira, a leitura destas pá- EXTINTOR DE INCÊNDIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . C-14
ginas. Assim, em caso de necessidade, você vai saber locali-
zar imediatamente as informações úteis.

C
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 1 15.09.10 08:32:36
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 2 15.09.10 08:32:36
PARTIDA COM 2) Ligar, com um segundo cabo, o
borne negativo (–) da bateria auxiliar
Não efetue esta opera-
ção se não tiver experiên-
BATERIA AUXILIAR com um ponto de massa no motor ou cia; operações efetuadas de
na caixa de mudanças do veículo a ser forma incorreta podem provocar
Se a bateria estiver descarregada, ligado, ou com o borne negativo (–) da descargas elétricas de intensidade
pode-se ligar o motor usando uma ou- bateria descarregada; considerável e até mesmo explosão
tra bateria que tenha capacidade igual da bateria. Além disso, recomenda-
3) Ligar o motor;
ou pouco superior à da bateria descar- se não chegar perto da bateria com
regada (ver capítulo “Características 4) Quando o motor estiver em mo- chamas ou cigarros acesos e não
técnicas”). vimento, retirar os cabos, seguindo a provocar faíscas, pois há perigo de
ordem inversa. explosão e de incêndio.
Esta operação deverá ser feita da se-
guinte maneira: Se, depois de algumas tentativas, o
motor não funcionar, não insistir inu-
1) Ligar os bornes positivos (sinal +
tilmente, mas dirigir-se à Rede Assis- Evitar, rigorosamente,
perto do borne) das duas baterias com
tencial Fiat. o uso de um carregador
um cabo especial;
de baterias para a parti-
C
da de emergência. Poderiam ser
danificados os sistemas eletrônicos
e, principalmente, as centrais que
comandam as funções de ignição e
de alimentação.
4EN296BR

fig. 1
C-1
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 1 15.09.10 08:32:37
PARTIDA COM SE FURAR UM PNEU 2. PEGAR FERRAMENTAS, MACACO
E RODA SOBRESSALENTE
MANOBRAS POR Estão no porta-malas debaixo do
INÉRCIA 1. PARAR O VEÍCULO
estepe, para retirá-las:
- Se possível, parar o veículo em ter- - Levantar o tapete de revestimento.
reno plano e compacto.
Para os veículos catali- - Desatarraxar o dispositivo de blo-
- Ligar as luzes de emergência. queio A-fig. 2, tirar a roda sobressalen-
sados, deve ser comple-
tamente evitada a partida - Puxar o freio de mão. te.
com empurrões, a reboque ou apro- - Engatar a primeira marcha ou a - Soltar as ferramentas, e remover o
veitando descidas. Essas manobras marcha a ré. macaco fig. 3 puxando-o de sua sede.
poderiam causar o afluxo de com- - Calçar as rodas com um pedaço de
bustível no conversor catalítico, madeira, ou outros materiais adequa-
danificando-o irremediavelmente. dos, caso o veículo se encontre em uma
via inclinada ou em mau estado. O cal-
ço deve estar na roda diagonal oposta à
Lembre-se que, enquan- utilização do macaco.
to o motor não funcionar,
o servofreio e a direção
hidráulica não se ativam, sendo
necessário exercer um esforço
muito maior tanto no pedal do freio
como no volante.

4EN0295BR

4EN0919BR
A

fig. 2 fig. 3
C-2
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 2 15.09.10 08:32:38
3. SUBSTITUIR A RODA: 4) Colocar o macaco onde está mar- 8) Atarraxar apenas um dos parafu-
cado o símbolo O B-fig. 4, perto da sos A-fig. 6, em correspondência com
O veículo apresenta configurações roda a substituir, e certificar-se de que a válvula de enchimento B;
diferentes para as calotas de acordo a ranhura A do macaco esteja bem en-
com as versões. 9) Colocar a calota cuidando para
caixada na longarina C. que o símbolo Y, na parte interna, fi-
1) Desapertar cerca de uma volta que em correspondência com a válvula,
os parafusos de fixação da roda a ser e dessa maneira o furo maior da calota
substituída; (nos veículos equipados A colocação incorreta do
macaco pode provocar a A-fig. 7 passe pelo parafuso já fixado;
com calota fixada sob pressão, retirá-la
antes, usando a chave de fenda); queda do veículo levantado
ou acoplamento incorreto da roda.
2) Com rodas de liga, balançar la-
teralmente o veículo para facilitar o 5) Girar a manivela do macaco e
desengate da roda do cubo da roda; levantar o veículo de maneira que a

4EN0277BR
3) Girar a manivela do macaco para roda fique a alguns centímetros longe
abri-lo parcialmente. do chão; C
Para algumas versões, a chave de ro- 6) Desparafusar completamente os 4
da deve ser utilizada para acionamento parafusos e remover a calota e a roda;
B
do macaco. 7) Montar a roda sobressalente, en- A
caixando os furos A-fig. 5 com os res-
pectivos pinos B;
fig. 6
4EN0171BR

4EN0154BR

4EN0155BR
B
A A

A C

fig. 4 fig. 5 fig. 7


C-3
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 3 15.09.10 08:32:39
10) Atarraxar os outros três parafu- 13) Apertar bem os parafusos, passan- 15) Guardar as ferramentas utilizadas
sos; do alternadamente de um parafuso ao nos lugares específicos nos suportes;
11) Apertar os parafusos utilizando a outro diagonalmente oposto, de acordo 16) Colocar o suporte das ferramentas
chave de roda específica fig. 8; com a ordem ilustrada na fig. 9. no local apropriado;
12) Girar a manivela do macaco de 14) Colocar o macaco no suporte das 17) Colocar a roda substituída no
maneira a abaixar o veículo e remover ferramentas fig. 10, encaixando de mo- compartimento da roda sobressalente;
o macaco. do a evitar vibrações, ou que se solte
durante a marcha; 18) Fixar a roda com o dispositivo de
bloqueio A-fig. 11.

4EN0195BR
2
3
4
1

fig. 9

4EN0919BR

4EN0295BR
4EN0174BR

fig. 8 fig. 10 fig. 11


C-4
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 4 15.09.10 08:32:40
A roda substituída e os
seus elementos de fixação
ADVERTÊNCIA: após a troca de
pneus deve-se calibrá-los.
SE APAGAR UMA
deverão ser sempre reco- LUZ EXTERNA
locados em suas sedes, para evitar
que, com o movimento do veículo, Nos veículos com opcio-
sejam arremessados em direção aos nal rodas em liga leve, é Modificações ou conser-
seus ocupantes. prevista uma roda sobressa- tos do sistema elétrico, efe-
lente específica, diferente da que é tuados de maneira incorre-
prevista nos veículos com rodas de ta e sem levar em consideração as
ADVERTÊNCIA: na primeira opor- aço. Em caso de posterior compra características técnicas do sistema,
tunidade, providencie a reparação de rodas em liga para substituir as podem causar um funcionamento
do pneu furado. Evite rodar com a de aço, aconselhamos manter dis- anômalo com riscos de incêndio.
roda sobressalente. poníveis no veículo 4 parafusos ori-
ginais para serem usados somente
com a roda sobressalente, para não INDICAÇÕES GERAIS
ADVERTÊNCIA: periodicamente, comprometer os cubos das rodas. C
controlar a pressão dos pneus e da Quando uma luz não funcionar, an-
roda de reserva. tes de substituir a lâmpada, verificar se
o fusível correspondente está em bom
estado.
O macaco serve somente Quanto à localização dos fusíveis,
para a troca das rodas. Não consultar “Se queimar um fusível” nes-
deve, em hipótese alguma, te capítulo.
ser usado para efetuar consertos
debaixo do veículo. Antes de substituir uma lâmpada apa-
gada, verificar se os contatos não estão
oxidados.

C-5
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 5 15.09.10 08:32:41
As lâmpadas “queimadas” devem ser As lâmpadas halógenas TIPOS DE LÂMPADAS
substituídas por outras com as mesmas devem ser manuseadas
características. Observe as especifica- tocando somente a parte Diversos tipos de lâmpadas estão ins-
ções na lâmpada e consulte a tabela metálica. Se o bulbo transparente taladas no veículo - fig. 12.
na próxima página. As lâmpadas com entrar em contato com os dedos,
potência insuficiente iluminam pouco, diminui a intensidade da luz emitida A - Lâmpadas totalmente de vidro
enquanto que as potentes demais con- e pode ser prejudicada a duração São inseridas a pressão. Para retirá-
somem muita energia, além de causar da lâmpada. Em caso de contato las, basta puxá-las.
danos à instalação elétrica do veículo. acidental, esfregar o bulbo com B - Lâmpadas a baioneta
Após ter substituído uma lâmpada dos um pano umedecido com álcool e
deixar secar. Para retirá-la do porta-lâmpada, aper-
faróis, verificar sempre a regulagem dos tar o bulbo de vidro, girá-lo em sentido
mesmos por motivos de segurança. anti-horário e extrair a lâmpada.
As lâmpadas halógenas contêm C - Lâmpadas cilíndricas
ADVERTÊNCIA: em dias frios e/ gás sob pressão que, em caso de Para extraí-las, separar o contato elé-
ou úmidos, os faróis podem apre- quebra da lâmpada, pode projetar trico que as sustenta.
sentar condensação de água nas fragmentos de vidro.
lentes. Esta condensação deve desa- D - Lâmpadas halógenas
parecer momentos após o veículo Para remover a lâmpada, retirar antes
trafegar com os faróis acesos. a presilha de fixação de sua sede.

C-6
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 6 15.09.10 08:32:41
4EN1380BR
Lâmpada Referência - fig. 12 Tipo Potência
A
Luz de posição dianteira A W5W 5W

Indicadores de direção dianteiros B PY21W 21 W

Indicadores de direção traseiros B PY21W 21 W

Luz de posição traseira P21/5W 5W


B
B Luz de freio P21/5W 21 W

Luz de marcha a ré B P21W 21 W

Luz de placa C C5W 5W C


Porta-luvas C C5W 5W
C
Farol alto D H1 55 W

Farol baixo D H1 55 W

Luz interna dianteira C C10W 10 W

D Porta-malas C C5W 5W

Farol neblina D H1 55 W

fig. 12
C-7
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 7 15.09.10 08:32:41
Farol 4) Remover a lâmpada; INDICADORES DE DIREÇÃO
5) Posicionar a nova lâmpada em DIANTEIROS (SETAS)
Para substituir a lâmpada halógena,
deve-se: seu alojamento, reenganchar a presi- Para substituir as lâmpadas de setas
lha de fixação A-fig. 14 e encaixar o dianteiras, deve-se:
1) Girar a tampa A-fig. 13 (para conector B-fig. 14;
trocar a lâmpada do farol baixo) ou a 1) Girar a tampa porta-lâmpada C-fig.
tampa B-fig. 13 (para trocar a lâmpada 6) Recolocar a tampa A-fig. 13 ou 13 no sentido anti-horário e retirá-la.
do farol alto) no sentido anti-horário e B-fig. 13, girando-a no sentido horá-
rio. 2) Retirar a lâmpada A-fig. 15, em-
retirá-la: purrando-a um pouco e girando-a em
2) Soltar o conector B-fig. 14; sentido horário.
3) Apertar para baixo a presilha 3) Substituir a lâmpada e recolocar
A-fig. 14, abrindo-a lateralmente; a tampa C-fig. 13, girando-a no sentido
anti-horário.

Em caso de dificuldades
na operação, recomenda-se
dirigir-se à Rede Assistencial
Fiat.
4EN1140BR

4EN1141BR

4EN1142BR
B

A
A
C B A
fig. 13 fig. 14 fig. 15
C-8
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 8 15.09.10 08:32:42
LUZES DE POSIÇÃO DIANTEIRA LUZES DOS FARÓIS AUXILIARES 4) remover as lâmpadas empurrando-
as levemente e girando-as no sentido
1) Girar a tampa B-fig. 13 no senti- Para substituição das lâmpadas dos horário fig. 18.
do anti-horário e retirá-la; faróis auxiliares, dirigir-se à Rede As-
sistencial Fiat. As lâmpadas são de tipo:
2) Puxar o porta-lâmpada A-fig. 16
para retirá-la de sua sede; De 12V-21W para as luzes dos freios
LANTERNAS TRASEIRAS A-fig. 18;
3) Remover a lâmpada puxando-a
no sentido de retirá-la de sua sede; De 12V-21W para as luzes de mar-
cha a ré B-fig. 18;
4) Depois de substituir a lâmpada, Para a substituição de
remontar o porta-lâmpada; lâmpadas, é recomendado De 12V-R5W para as luzes de posi-
dirigir-se à Rede Assistencial ção A-fig. 18;
5) Recolocar a tampa B-fig. 13,
girando-a no sentido horário. Fiat. De 12V-21W para os indicadores de
direção C-fig. 18.
Para substituir uma lâmpada:
1) Por dentro do porta-malas, le- C
vantar a abertura no carpete e soltar as
porcas A-fig. 17.
2) retirar o conector;
3) retirar o conjunto de lâmpada re-
movendo os parafusos indicados pela
setas fig. 17.

4EN0947BR

4EN0948BR
4EN1143BR

A
A
A

A B C
A

fig. 16 fig. 17 fig. 18


C-9
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 9 15.09.10 08:32:43
LUZ DE PLACA fig. 19 3ª LUZ DE FREIO (BRAKE-LIGHT) SE APAGAR UMA
Para substituir a lâmpada de 12V-
5W, deve-se:
Para substituir o conjunto de lâmpa-
das de 12V-2,3W, deve-se:
LUZ INTERNA
1) retirar os refletores A-fig. 19 uti- 1) com a tampa traseira aberta, reti-
lizando uma chave de fenda (forneci- rar os parafusos A-fig. 20 e remover o CONJUNTO DA LUZ INTERNA
da no Kit de ferramentas para algumas brake-light; Para substituir a lâmpada cilíndrica
versões) no ponto indicado pela seta 2) retirar a conexão elétrica; de 12V-10W:
fig. 19;
3) substituir o conjunto de lâmpadas - Com uma chave de fenda (forneci-
2) retirar a lâmpada e substituí-la. ou somente a lâmpada defeituosa. da no Kit de ferramentas para algumas
versões) nos pontos indicados fig. 21,
remover o conjunto da luz interna mon-
tada a pressão pelas travas;

4EN1019BR

4EN0288BR

4EN0289BR
A B

A
fig. 19 fig. 20 fig. 21
C-10
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 10 15.09.10 08:32:44
- Abrir a tampa A-fig. 22 no sentido
indicado pela seta;
- Com uma chave de fenda (fornecida
no Kit de ferramentas para algumas ver-
SE DESCARREGAR A
- Retirar a lâmpada B-fig. 22 e subs- sões), pressionar nos pontos indicados BATERIA
tituí-la; pelas setas remover o conjunto de luz
interna montado a pressão pelas travas Antes de tudo, aconselha-se a ver no
- Remontar o conjunto da luz interna fig. 23; capítulo “Manutenção do veículo” as
na sua sede fazendo uma ligeira pres- precauções para evitar que a bateria se
são. - Retirar o refletor A atuando nas tra-
descarregue e para garantir uma longa
vas B e substituir a lâmpada D recolo-
Algumas versões podem apresentar duração da mesma.
cando a nova lâmpada na sede C;
conjunto de luz interna como o repre-
sentado na fig. 23 e 24; - Remontar o refletor e o conjunto de PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR
luz interna na sua sede fazendo uma
ligeira pressão. Ver “Partida com bateria auxiliar”

4EN0322BR
neste capítulo.

Evitar, rigorosamente, o uso de


C
um carregador de bateria para
a partida do motor; isto poderia
B danificar os sistemas eletrônicos
e, principalmente, as centrais que
A comandam as funções de ignição e
fig. 22 alimentação.
4EN0323BR

4EN0321BR
C

B
D

fig. 23 fig. 24
C-11
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 11 15.09.10 08:32:45
RECARGA DA BATERIA SE PRECISAR Lateralmente
O veículo pode ser levantado com
Aconselha-se uma recarga lenta com
baixa corrente pela duração de cerca
LEVANTAR O um macaco hidráulico posicionado co-
de 24 horas. Aqui estão os procedi- VEÍCULO mo ilustrado nas figs. 25 e 26.
mentos:
1) Desligar os bornes do sistema elé- O veículo não deve ser
COM O MACACO
trico dos terminais da bateria; levantado pela parte trasei-
2) Ligar, aos terminais da bateria, os Ver “Se furar um pneu”, neste capí- ra (parte inferior da carro-
cabos do aparelho de recarga; tulo. ceria, eixo traseiro ou partes da sus-
pensão ou estribos laterais) e parte
3) Ativar o aparelho de recarga; dianteira (carcaça do câmbio).
O macaco serve somente para tro-
4) Terminada a recarga, desativar o
car as rodas. Não deve, de maneira
aparelho antes de desligá-lo da bate-
alguma, ser utilizado em caso de
ria;
conserto debaixo do veículo.
5) Ligar os bornes aos terminais da
bateria respeitando as polaridades.

O líquido contido na
bateria é venenoso e cor-
rosivo. Evite o contato com
a pele ou com os olhos. A operação
de recarga da bateria deve ser efetu-

4EN0159BR

4EN0160BR
ada em ambiente ventilado e longe
de chamas ou possíveis fontes de
faíscas, pois há perigo de explosão
ou de incêndio.

fig. 25 fig. 26
C-12
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 12 15.09.10 08:32:46
COM ELEVADOR DE DUAS
COLUNAS
SE PRECISAR EM CASO DE
O veículo deve ser levantado colo-
REBOCAR O ACIDENTE
cando as extremidades dos braços do VEÍCULO - É importante manter sempre a cal-
elevador nos pontos inferiores da carro- ma.
ceria, conforme indicado na fig. 27. É aconselhável, sempre, utilizar ca-
minhão-guincho para rebocar o veícu- - Se não estiver diretamente envolvi-
lo. Desta forma, o veículo poderá ser do, pare a uma distância de pelo menos
Cuidar para que os bra- seguramente sustentado pelas rodas uns dez metros do acidente.
ços do elevador não dani- dianteiras ou traseiras ou, ainda, apoia- - Em rodovia, pare em local seguro.
fiquem a carroceria, a saia do em plataformas específicas sobre o
plástica lateral ou os estribos late- - Desligue o motor e acenda as luzes
próprio caminhão-guincho. de emergência.
rais. Regular as sapatas dos braços
do elevador e, se preciso, usar um Respeite a legislação de trânsito vi- - À noite, ilumine com os faróis o lu-
calço de borracha ou madeira entre gente sobre procedimentos de rebo- gar do acidente.
as sapatas e a carroceria. que. C
- Comporte-se com prudência, não
corra o risco de ser atropelado.
- Assinale o acidente pondo o tri-
ângulo bem à vista e a uma distância
regulamentar.
- Chame o socorro, fornecendo infor-
mações da maneira precisa.
4EN0191BR

- Nos acidentes múltiplos em rodo-


vias, principalmente com pouca visibili-
dade, é grande o risco de envolvimento
em outros impactos. Abandone imedia-
tamente o veículo e proteja-se fora do
“guard-rail”.
- Remova a chave de ignição dos ve-
ículos acidentados.
fig. 27
C-13
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 13 15.09.10 08:32:46
- Se sentir cheiro de combustível ou
de outros produtos químicos, não fume
EXTINTOR DE O extintor de incêndio é indicado
para apagar princípio de incêndio das
e mande apagar os cigarros. INCÊNDIO classes:
- Para apagar os incêndios, mesmo A - sólidos inflamáveis como borra-
O Extintor de incêndio está localiza-
de pequenas dimensões, use o extintor chas, plásticos e espumas;
do no piso, à frente do banco do moto-
(descrito neste capítulo), cobertas, areia B - líquidos inflamáveis;
rista, fig. 28.
ou terra. Nunca use água.
Para algumas versões está previsto C - materiais elétricos.
SE HOUVER FERIDOS uma capa de proteção para o extintor. O extintor de incêndio deverá ser
A validade do extintor de incêndio imediatamente recarregado, quando
- Nunca se deve abandonar o ferido. está vinculada ao teste hidrostático do ocorrer uma das situações seguintes:
A obrigação de socorro é válida tam- mesmo (teste para verificação de vaza- - Vencimento do prazo de validade
bém para as pessoas não envolvidas mentos no cilindro), que é de 5 anos, do teste hidrostático;
diretamente no acidente. a partir da sua data de fabricação. A - Após a sua utilização em incên-
- Não aglomerar-se ao redor dos feridos. indicação desta validade se encontra dios;
- Tranquilize o ferido em relação à ra- gravada no corpo do cilindro.
- Se o ponteiro do manômetro estiver
pidez dos socorros, fique a seu lado para fora da sua faixa normal de operação
dominar eventuais crises de pânico. (faixa verde), indicando alguma anoma-
- Destrave ou corte os cintos de se- lia no cilindro, na válvula ou no próprio
gurança que retêm os feridos. manômetro.
- Não dê água aos feridos.
- O ferido nunca deve ser removido Recomendamos, também, ler as

4EN0293BR
do veículo, salvo nos casos indicados instruções impressas no equipamen-
no ponto seguinte. to.
- Tirar o ferido do veículo somente em
caso de perigo de incêndio, de afunda-
mento em água ou de queda em precipí-
cio. Ao tirar um ferido: não provoque des-
locamentos dos membros, nunca dobre a
cabeça dele. Manter, sempre que possível,
o corpo em posição horizontal. fig. 28
C-14
60355314 - Palio My 2011
C à C-14.indd 14 15.09.10 08:32:46
manutenção do veículo
Os veículos Fiat Palio são novos em tudo, até nos Manutenção programada . . . . . . . . . . . . . D-1
critérios de manutenção. PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA. . . . D-2
A primeira revisão de Manutenção Programada está
Substituições fora do plano. . . . . . . . . . . D-5
prevista somente aos 15.000 km. Entretanto, é útil recor-
dar que o veículo necessita sempre de serviços ordinários Serviços adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5
como, por exemplo, o controle sistemático do nível dos verificação dos níveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . D-8
líquidos com eventual restabelecimento da pressão dos
Filtro de ar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-13
pneus etc.
De qualquer maneira, lembramos que uma correta BATERIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-14
manutenção do automóvel é certamente o melhor modo Centrais eletrônicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-15
para conservar inalterados no decorrer do tempo os ren-
SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS . . . . . . . . . . . . . . . D-16
dimentos do veículo e as características de segurança, o
respeito pelo meio ambiente e os baixos custos de funcio- velas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-21
namento. Rodas e pneus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-22
Lembre-se ainda que um respeito pelas normas de Tubulações de borracha. . . . . . . . . . . . . . D-27
manutenção indicadas pelo símbolo ∑ pode constituir a
condição necessária para a conservação da garantia. Limpadores do para-brisa e do D
vidro traseiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-27
Ar-condicionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-29
Carroceria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-29
INTERIOR DO VEÍCULO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-32

D
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 1 15.09.10 08:34:22


60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 2 15.09.10 08:34:22


Manutenção A correta manutenção do
veículo, além de contribuir
Os produtos que o veícu-
lo utiliza para o seu funcio-
programada para prolongar ao máximo namento (óleo de motor,
a sua vida útil, é essencial também fluido de freio, fluido de direção
Uma correta manutenção é deter- para garantir o respeito ao meio hidráulica, líquido para radiador
minante para garantir ao veículo uma ambiente. etc.), quando substituídos, deverão
longa duração em condições perfeitas. ser recolhidos cuidadosamente evi-
Por isso, a Fiat preparou uma série de Durante a realização de intervenções, tando, assim, que se contamine o
controles e de intervenções de manu- além das operações previstas, pode ha- meio ambiente.
tenção a cada 15 mil quilômetros. ver a necessidade de substituições ou
consertos não programados, os quais
ADVERTÊNCIA: as revisões de serão comunicados ao cliente. Os refe- ADVERTÊNCIA: alguns com-
Manutenção Programada são pres- ridos consertos podem alterar o prazo ponentes tais como lubrificantes,
critas pelo fabricante. A não reali- de entrega do veículo. podem requerer uma verificação/
zação das mesmas pode acarretar a troca com maior frequência, devido
perda da garantia. ADVERTÊNCIA: aconselha-se a utilização do veículo, portanto, é
dirigir-se imediatamente à Rede importante observar com cuidado
O serviço de Manutenção Programa- Assistencial Fiat, quando verificar as recomendações constantes desta
da é prestado por toda a Rede Assisten- pequenas anomalias de funciona- seção do manual.
cial Fiat, com tempos prefixados. mento, sem esperar a realização da
próxima revisão. D

D-1
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 1 15.09.10 08:34:22


PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA
milhares de quilômetros 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150

Controle do estado das pastilhas dos freios a disco dianteiros (*) + + + + + + + + + +


Verificação visual do estado: tubulações (escapamento-
alimentação de combustível - freios), elementos de borracha
(proteções - mangueiras - buchas - etc.), tubulações flexíveis do + + + + + + + + + +
sistema dos freios e alimentação, sistema de partida a frio, pneus
e amortecedores
Restabelecimento dos níveis dos líquidos (arrefecimento
do motor, freios, direção hidráulica, lavador do para-brisa, + + + + + + + + + +
embreagem hidráulica etc.)
Controle do sistema de ignição/injeção
+ + + + +
(com utilização de equipamento de autodiagnóstico)
Controle das emissões dos gases de escapamento + + +
Controle visual das condições das correias trapezoidais e/
+ + + + + + + + + +
ou poly-V
Controle visual da correia dentada da
motores 1.0/1.4 + +
distribuição (**)
Substituição da correia dentada de coman-
motores 1.0/1.4 + +
do da distribuição (ou a cada 3 anos) (**)
Controle visual das condições da corren-
motor 1.6 16V + +
te de distribuição e guias da corrente
(*) Verificar a pastilha de freio na revisão. Caso a espessura seja inferior a 5 mm, substituí-la.
(**) Em caso de utilização do veículo predominantemente em estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas, efetuar um
controle do estado da correia a cada 15.000 km e, se necessário, efetuar a sua substituição. Efetuar também a substituição
das correias dos órgãos auxiliares.
O referido Plano poderá sofrer alterações sem comunicação prévia.
D-2
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 2 15.09.10 08:34:22
milhares de quilômetros 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Substituição do filtro de combustível (ver “Advertência” em
+ + + + + + + + + +
“Serviços Adicionais” neste capítulo)
Substituição do elemento do filtro de ar (ver “Advertência”
+ + + + + + + + + +
em “Serviços Adicionais” neste capítulo)
Substituição das velas, controle dos cabos + + + + +
Controle dos equipamentos de segurança - extintor/cintos de
segurança e funcionamento dos sistemas de iluminação/sinali- + + + + + + + + + +
zação e comandos elétricos dos vidros/portas e limpadores
Controle e regulagem das folgas de
motores 1.0/1.4 + + + + +
válvulas
Substituição do óleo do motor
(vide advertência óleo do motor)***
Substituição do filtro de óleo do motor

(***) Substituir o óleo do motor a cada 7.500 km se o veículo for utilizado, predominantemente, numa das seguintes D
condições particularmente severas:
- Reboques, estradas lamacentas, arenosas ou poeirentas, trajetos curtos inferiores a 8 km, motor que roda frequentemente
em marcha lenta ou em distâncias longas com baixa velocidade (ex.: táxi, veículos de entrega de porta em porta ou utilizado
como veículo de patrulha).
Se nenhuma destas condições ocorrer, troque o óleo e o filtro a cada 15.000 km ou 12 meses, o que ocorrer primeiro,
sempre com o motor quente.

D-3
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 3 15.09.10 08:34:22
milhares de quilômetros 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150

Controle do nível do óleo da caixa de mudanças/diferencial + + +


Controle do estado e desgaste das lonas e tambores do freio
+ +
traseiro
Substituição do óleo da caixa de mudanças/diferencial +
Substituição do líquido dos freios (ou a cada 24 meses) + + +

Verificação/limpeza do sistema de motor 1.6 16V + + +


ventilação do cárter do motor (blow-by) motores 1.0/1.4 + + + + + + + + + +
Verificação e eventual substituição do filtro antipólen e
+ + + + + + + + + +
carvão ativado (quando disponível)
Controle do sistema antievaporativo + + +
Controle e eventual regulagem do curso ou altura do pedal
+ + + + + + + + + +
da embreagem (para versões com comando mecânico)

D-4
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 4 15.09.10 08:34:23
Substituições Serviços ADVERTÊNCIA - Óleo do Motor
Substituir o óleo e o filtro de óleo
fora do plano adicionais a cada 7.500 km, se o veículo esti-
ver sujeito a quaisquer das seguintes
A cada 500 km ou antes de viagens condições:
A cada 2 anos: longas, controlar e, se necessário, res-
- Reboques;
- Líquido dos freios (TUTELA) TOP tabelecer:
4/S. - Estradas poeirentas, arenosas ou
- nível do óleo do motor. lamacentas;
- Líquido do sistema de arrefecimento - nível do líquido de arrefecimento - Motor que roda frequentemente
do motor 50% Paraflu UP (vermelho) do motor. em marcha lenta, condução em dis-
+ 50% de água pura. - nível do líquido dos freios. tâncias longas com baixa velocidade
- nível do líquido da direção hidráu- ou baixa rotação frequente (por ex.:
Continuidade da manutenção “anda e para” do tráfego urbano,
lica.
Após a realização da última revisão táxis, entregas de porta em porta ou
- nível do líquido do lavador do para- em caso de longa inatividade);
indicada no Plano de Manutenção brisa.
(150.000 km), considerar a mesma - Trajetos curtos (até 8 Km) com o
frequência para substituição e verifica- - nível do líquido do reservatório de motor não aquecido completamente.
ção de itens a partir da revisão (45.000 partida a frio. Se nenhuma destas condições o
km). - pressão e estado dos pneus. correr, troque o óleo e o filtro de
- verificar o correto funcionamento do óleo a cada 15.000 km ou 12 meses, D
eletroventilador, assim como o estado das o que ocorrer primeiro, sempre com
pás da hélice quanto à limpeza e conser- o motor quente.
vação - ver CARROCERIA/Eletroventi- As trocas de óleo deverão ser feitas
lador do radiador, neste capítulo. dentro do intervalo de tempo ou qui-
lometragem estabelecidos, para que
- estado do filtro de ar. o óleo não perca sua propriedade de
lubrificação.

D-5
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 5 15.09.10 08:34:23
A troca de óleo do veículo 2) Caso seja necessário comple- ADVERTÊNCIA - Bateria
deve ser feita obrigatoria- mentar o nível de óleo, utilize,
mente na Rede Assistencial sempre, óleo com a mesma especifi- Aconselha-se controlar o esta-
Fiat, que possui o filtro e o óleo cação daquele presente no motor. do da carga da bateria, com mais
recomendados, bem como possui frequência se o veículo é usado
uma rotina correta de recolhimento, predominantemente para percursos
armazenamento e encaminhamento Em caso emergencial, utilize aque- breves ou se estiver equipado com
do produto usado para reciclagem. le que possuir especificação técni- dispositivos que absorvam energia
Lembre-se que o óleo usado não ca similar ao homologado. Atenção: permanentemente, mesmo com a
poderá ser descartado na rede públi- observe as instruções da embalagem. chave desligada, principalmente se
ca de esgoto, já que esta prática pode instalados depois da compra.
poluir rios e lagos e trazer sérios pre-
juízos ao meio ambiente. Recomendamos que, depois de
efetuada a troca emergencial, seu
veículo seja encaminhado a uma
Atenção: concessionária autorizada FIAT, o
mais breve possível, para que seja
1) Não se deve acrescentar qual- realizado o serviço de troca de óleo
quer tipo de aditivo ao óleo do utilizando os produtos aprovados
motor, pois o mesmo não necessita para o seu veículo.
de aditivos complementares.

Os danos causados pelo uso des-


ses aditivos não são cobertos pela
garantia do veículo.

D-6
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 6 15.09.10 08:34:23


ADVERTÊNCIA - Filtro do ar ADVERTÊNCIA - Filtro de combustível
O filtro de ar deverá ser inspeciona-
Utilizando o veículo em estradas do a cada 500 km e, caso se encontre Verificar o estado do filtro de
poeirentas, arenosas ou lamacentas, muito sujo, deverá ser substituído combustível se for notada alguma
substituir o elemento do filtro de ar antes do prazo especificado no Plano falha (engasgamento) no funciona-
com uma frequência maior daquela de Manutenção Programada. mento do motor.
indicada no Plano de Manutenção
Programada. ADVERTÊNCIA - Extintor de incêndio
A manutenção do veículo
O mau estado do elemento do deve ser confiada à Rede Fazer, mensalmente, uma inspe-
filtro de ar pode ocasionar aumento Assistencial Fiat. Para os ção visual do estado do equipa-
no consumo de combustível. serviços de manutenção e repara- mento e, caso constate alguma ano-
ções pequenas e rotineiras, certifi- malia, levá-lo, de imediato, à Rede
que-se sempre se tem as ferramentas Assistencial Fiat ou representante
Para qualquer dúvida referente adequadas, as peças de substituição credenciado do fabricante do apa-
às frequências de substituição do originais Fiat e os líquidos; em todo relho para verificação e solução do
óleo do motor e do elemento do caso, não faça tais operações se não inconveniente.
filtro de ar em relação a como é tiver nenhuma experiência.
utilizado o veículo, dirigir-se à Rede D
Assistencial Fiat.

D-7
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 7 15.09.10 08:34:23


verificação dos níveis

4EN1410BR
Motores 1.0/1.4 8V Flex 3
6 5
1) óleo do motor
2) líquido dos freios 2
3) líquido do lavador do para-brisa
4) líquido de arrefecimento do motor
1
5) líquido da direção hidráulica
6) reservatório de gasolina para
partida a frio

fig. 1

Motor 1.6 16V Flex

FOMO1486-BR
3
1) óleo do motor 6 5 2

)
2) líquido dos freios
3) líquido do lavador do para-brisa
4) líquido de arrefecimento do
motor
5) líquido da direção hidráulica 1
6) reservatório de gasolina para
partida a frio.
4

fig. 2
D-8
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 8 15.09.10 08:34:24


ÓLEO DO MOTOR ADVERTÊNCIA: verifique o nível e Se o nível do óleo estiver perto ou
efetue a troca do óleo do motor de até abaixo da referência MIN, adicionar
Motores 1.0/1.4 8V Flex acordo com a frequência indicada no óleo através do bocal de enchimento
“Plano de Manutenção Programada”. até atingir a referência MAX.
A - vareta de verificação
O nível do óleo nunca deve ultrapas-
B - bocal de enchimento sar a referência MAX.
O nível do óleo deve estar entre as
referências MIN e MAX marcadas na
Motor 1.6 16V Flex vareta de controle. O espaço entre elas ADVERTÊNCIA: depois de ter
A - vareta de verificação corresponde a cerca de 1 litro de óleo. adicionado ou substituído o óleo,
B - bocal de enchimento O controle do nível do óleo deve ser funcionar o motor por alguns segun-
efetuado com o veículo em terreno pla- dos, desligá-lo e só então verificar
no e com o motor ainda quente (cerca o nível.
de 10 minutos após tê-lo desligado).
Devido à concepção dos motores a
combustão interna, para que haja uma
boa lubrificação, parte do óleo lubrifi-
cante é consumido durante o funciona-
mento do motor.

4EN1433BR
4EN1319BR

A A
B B

fig. 3 fig. 4
D-9
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 9 15.09.10 08:34:25


Com motor quente, mexer LÍQUIDO DO SISTEMA DE
com muito cuidado dentro ARREFECIMENTO DO MOTOR - Se o motor funcionar sem o
do vão do motor, pois há pe- fig. 5 líquido de arrefecimento, seu
rigo de queimaduras. Lembre-se que, veículo poderá ser seriamente
com o motor quente, o eletroventi- danificado. Os reparos, nestes
lador pode pôr-se em movimento, e Quando o motor estiver muito casos, não serão cobertos pela
ocasionar lesões. quente, não remover a tampa do Garantia.
reservatório; pois há perigo de quei-
maduras.
Não adicionar óleo com
características diferentes O nível do líquido deve ser contro-
das do óleo já existente no lado com motor frio e não deve estar
motor. Só o uso dos óleos reco- Atenção: nunca abasteça o
abaixo da referência MIN marcada no reservatório no sistema de arre-
mendados (ver “Características reservatório.
dos lubrificantes e dos líquidos” no fecimento do motor do veículo
Se o nível for insuficiente, despejar com o líquido Paraflu (verde).
capítulo Características Técnicas) lentamente, através do bocal do reser-
garante a quilometragem prevista Utilize somente o produto Paraflu
vatório, uma mistura com 50% de Pa- UP (vermelho), pois a mistura
pelo plano de manutenção. raflu UP (vermelho) e 50% de água com outros aditivos pode alterar
pura. as propriedades do Paraflu UP
(vermelho), comprometendo sua
eficiência.

4EN0305BR
MAX

MIN

fig. 5
D-10
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 10 15.09.10 08:34:25


LÍQUIDO DOS LAVADORES DO LÍQUIDO PARA A DIREÇÃO - Ligar o motor, deixá-lo em marcha
Para-BRISA E DO VIDRO TRASEIRO HIDRÁULICA - fig. 7 lenta e aguardar até que o nível de líqui-
- fig. 6 do no reservatório esteja estabilizado;
Verificar se o nível do óleo, com o
Para adicionar líquido, tirar a tampa veículo em terreno plano e motor frio, - Com o motor ligado, girar comple-
e encher o reservatório. está entre as referências MIN e MAX tamente o volante para a esquerda e
marcadas na parte externa do reserva- para a direita;
ADVERTÊNCIA: não viajar com tório. - Encher somente até a marca de re-
o reservatório do lavador do para- Com o óleo quente, o nível também ferência MAX do reservatório.
brisa vazio; a ação do lavador é pode superar a referência MAX.
fundamental para melhorar a visi- Se for necessário adicionar óleo, ADVERTÊNCIA: para esta opera-
bilidade. certificar-se de que tenha as mesmas ção é aconselhável dirigir-se à Rede
características do óleo já presente no Assistencial Fiat.
sistema.
Usar somente óleo TUTELA GI/A.
Evitar que o líquido para
Se o nível do líquido no reservatório a direção hidráulica entre
estiver inferior ao nível prescrito, adi- em contato com a partes
cionar o óleo TUTELA GI/A, operando quentes do motor.
da seguinte forma:
D
Não forçar o volante
totalmente girado em fim

4EN0303BR
4EN0167BR

de curso. Isto provoca o


aumento desnecessário da pressão
do sistema.

Verificar periodicamente o estado e a


tensão da correia da bomba da direção
MAX
hidráulica.
MIN

fig. 6 fig. 7
D-11
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 11 15.09.10 08:34:26


Reservatório de Gasolina gasolina de alta octanagem - Ron 95 O reservatório de partida a frio deve
para partida a frio ou Aki 91, por exemplo, a gasolina ser abastecido sempre que a luz-espia
Podium da Petrobras e a V-Power K no painel acusar nível insuficiente de
O reservatório de gasolina para parti- Racing da Shell, entre outras com as gasolina.
da a frio fig. 8 possui uma capacidade mesmas características. Consulte o
de 2 litros. O abastecimento deve ser efetuado
posto de abastecimento de combus- com o motor desligado.
O abastecimento deve ser efetua- tível de sua preferência, das opções
do com cautela, evitando derrama- disponíveis. Na ausência destas, uti- LÍQUIDO DOS FREIOS - figs. 9 e 10
mento de gasolina. Caso isto ocorra, lizar gasolina aditivada, que mantém Periodicamente, controlar o funcio-
fechar o reservatório com a tampa as suas propriedades por período namento da luz-espia situada no qua-
e jogar água, a fim de remover o mais extenso do que a gasolina tipo dro de instrumentos: pressionando a
excesso de combustível. C comum. tampa do reservatório (com chave de
Anti-knock index (Aki) é bem similar ignição em MAR), a luz-espia x deve
A baixa frequência de uti- acender.
lização de 100% de etanol à denominação Ron. Aki 91 correspon-
de a aproximadamente Ron 95. Fig. 9 - versões com freio ABS.
como combustível pode pro-
vocar o envelhecimento da gasolina Substituir o combustível do reser- Fig. 10 - versões sem freio ABS.
presente no reservatório de partida a vatório de partida a frio a cada 3 Se precisar adicionar líquido, utili-
frio pela falta de consumo. Para mini- meses se este não for consumido. zar somente os classificados DOT 4.
mizar este evento, é recomendável o Em particular, aconselha-se o uso de
abastecimento do reservatório de Para substituição do combustível, (TUTELA) TOP 4/S, com o qual foi
partida a frio preferencialmente com dirigir-se à Rede Assistencial Fiat. efetuado o primeiro enchimento.
4EN1261BR

4EN0304BR

4EN0161BR
A

fig. 8 fig. 9 fig. 10


D-12
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 12 15.09.10 08:34:27
O nível do líquido no reservatório não
deve ultrapassar a referência MAX.
Filtro de ar PRÉ-FILTRO DE AR PARA SERVIÇO
PESADO
Evitar que o líquido dos Nas versões que possuem pré-filtro
SUBSTITUIÇÃO - fig. 11, 12 e 13
freios, altamente corrosivo, de ar para serviço pesado, tem-se aces-
entre em contato com as Soltar os grampos A e retirar a tam- so ao mesmo retirando a tela plástica de
partes pintadas. Se isso acontecer, pa B puxando-a para trás, tomando sustentação, localizada debaixo do fil-
lavar imediatamente com água. cuidado para não danificar o tubo de tro de ar convencional C-fig. 13. Caso
borracha que está conectado à mesma. seja necessária, a limpeza do filtro de-
ADVERTÊNCIA: o líquido dos Remover o elemento filtrante C-fig. 13 verá ser feita utilizando jatos de ar a
freios é higroscópico (isto é, absor- para motores 1.0/1.4 ou D-fig. 13 para baixa pressão.
ve a umidade). Por isto, se o veí- motor 1.6.
culo for usado predominantemente O filtro de ar deverá ser inspeciona-

4EN1434BR
em regiões com alta porcentagem do periodicamente e, caso se encontre B
de umidade atmosférica, o líquido A A
muito sujo, deverá ser substituído antes
deve ser substituído com mais fre- do prazo especificado no Plano de Ma- A
quência do que indicado no Plano A
nutenção Programada. A A
de Manutenção Programada.

Importante: para evitar incon-


venientes de frenagem, substitua o D
líquido dos freios a cada dois anos,
independentemente da quilometra- fig. 12
gem percorrida.

H0434BR
4EN0459BR
A A C D

O símbolo π, presente no reci- B


piente, identifica os líquidos de freios A
de tipo sintético, distinguindo-os dos
de tipo mineral. Usar líquidos de tipo A A
mineral danifica irremediavelmente
as juntas especiais de borracha do
sistema de frenagem.
fig. 11 fig. 13
D-13
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 13 15.09.10 08:34:28
A substituição do pré-
filtro de ar para serviço
ANTIPÓLEN E CARVÃO ATIVADO
- FILTROS DO AR-CONDICIONADO
BATERIA
pesado deverá ser realizada As baterias dos veículos Fiat são do
após duas ou três operações de O sistema de ar-condicionado de
algumas versões pode possuir um fil- tipo “Sem Manutenção”, que, em con-
limpeza ou, em todo caso, a cada dições normais de uso, não exigem en-
30.000 km. tro específico destinado a absorção de
partículas de pólen que normalmente chimentos com água destilada.
entrariam junto com o fluxo de ar cole- Para a recarga da bateria, ver o capí-
tado externamente. Este filtro, se estiver tulo “Em emergência”.
Um filtro de ar muito
sujo contribui para aumen- sujo, pode ser responsável direto por
tar o consumo de combustí- uma eventual diminuição da eficiência O líquido contido na bate-
vel do veículo. do sistema de ar-condicionado, razão ria é venenoso e corrosivo.
pelo qual recomenda-se a sua inspeção Evitar o contato com a pele
periódica e eventual substituição. e com os olhos. Não aproximar-se
Se o veículo for utilizado predomi- da bateria com chamas ou possíveis
nantemente em localidades com alta fontes de faíscas, pois há perigo de
concentração de poeira, poluição at- explosão e de incêndio.
mosférica ou regiões litorâneas, deve-
se substituir com maior frequência o
elemento filtrante.
O ar-condicionado do veículo pode
estar equipado com o filtro de carvão
ativado. A função deste filtro é elimi-

4EN0716BR
nar os odores resultantes da poeira e
fungos.
Recomendamos que tanto o trabalho
de inspeção quanto o de substituição
dos elementos filtrantes sejam realiza-
dos na Rede Assistencial Fiat. Pb

fig. 14
D-14
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 14 15.09.10 08:34:29
A utilização da bateria
com o nível de eletrólito
Com motor desligado, não manter
dispositivos ligados por muito tempo
Centrais
muito baixo pode danificá- (por ex. rádio, luzes de emergência eletrônicas
la irreparavelmente, provocando o etc.).
rompimento da caixa plástica e o Usando normalmente o veículo, não
vazamento do ácido contido na é preciso ter precauções especiais.
ADVERTÊNCIA: a bateria
mesma. mantida por muito tempo Em caso de intervenções no sistema
com carga abaixo de 50% é elétrico ou de partida de emergência,
danificada por sulfatação, reduzin- é necessário, porém, seguir cuidadosa-
As baterias contêm subs- do-se a sua capacidade e o desem- mente as instruções seguintes:
tâncias muito perigosas penho na partida. - Nunca desligue a bateria do sistema
para o meio ambiente. Para elétrico com o motor em movimento.
a substituição da bateria, aconse- Em caso de parada prolongada, ver
lhamos dirigir-se à Rede Assistencial - Desligue a bateria do sistema elétri-
“Inatividade prolongada do veículo”, co em caso de recarga.
Fiat, que está preparada para a no capítulo “Uso correto do veículo”.
eliminação da mesma respeitando a - Em caso de emergência, nunca efe-
natureza e as disposições legais. Se, após a compra do veículo, você tue a partida com um carregador de ba-
desejar montar acessórios (alarme ele- teria, mas utilizar uma bateria auxiliar
trônico etc.), dirija-se à Rede Assisten- (ver “Partida com bateria auxiliar” no
Uma montagem incorre- cial Fiat que irá sugerir-lhe os dispositi- capítulo “Em emergência”).
ta de acessórios elétricos vos mais adequados e, principalmente, D
recomendar-lhe a utilização de uma - Tome um cuidado especial com li-
e eletrônicos pode causar gação entre bateria e sistema elétrico,
graves danos ao veículo. bateria com capacidade maior.
verificando tanto a exata polaridade,
como a eficiência da própria ligação.
ADVERTÊNCIA: tendo Quando a bateria é religada, a central
CONSELHOS ÚTEIS PARA que instalar no veículo sis- do sistema de injeção/ignição deve rea-
PROLONGAR A DURAÇÃO DA temas adicionais (alarme, daptar os próprios parâmetros internos;
BATERIA som etc.), frisamos o perigo que portanto, nos primeiros quilômetros
Ao estacionar o veículo, certificar-se representam derivações inadequa- de uso, o veículo pode apresentar um
que as portas e o capô estejam bem fe- das em conexões dos chicotes elé- comportamento levemente diferente do
chados. As luzes internas devem estar tricos, principalmente se ligados aos anterior.
apagadas. dispositivos de segurança.

D-15
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 15 15.09.10 08:34:29
- Não ligue ou desligue os terminais
das centrais eletrônicas quando a chave
SUBSTITUIÇÃO DE VERSÕES ELX 1.0/ ATTRACTIVE 1.4

de ignição estiver na posição MAR. FUSÍVEIS Central do painel de instrumentos -


- Não verifique polaridades elétricas fig. 15
com faíscas.
NOTA: em caso de queima de
- Desligue as centrais eletrônicas no fusíveis, procure a Rede Assistencial
caso de soldas elétricas na carroceria. Fiat para uma inspeção no sistema
Removê-las em caso de temperaturas elétrico do veículo.
acima de 80°C (trabalhos especiais na
carroceria etc.). Os fusíveis do Fiat Palio estão colo-
cados em centrais localizadas, respec-
ADVERTÊNCIA: a insta- tivamente, debaixo do painel de instru-
lação de acessórios eletrô- mentos, à esquerda do volante fig. 15
nicos (rádio, alarme, etc.) (Palio ELX 1.0 e Attractive 1.4) ou fig.

4EN0917BR
com exceção dos originais de fábri- 17 (Palio Essence 1.6); no vão motor,
ca, não deve em hipótese alguma, ao lado da bateria fig. 18 (Palio Essence
alterar os chicotes elétricos dos 1.6) e sobre o polo positivo da bateria
sistemas de injeção e ignição. fig. 16 (Palio ELX 1.0 e Attractive 1.4).
Para a central do painel de instru-
mentos e a central ao lado da bateria,
Modificações ou con- os números que identificam o elemen-
sertos no sistema elétrico, to elétrico principal correspondente a 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

efetuados de maneira incor- cada fusível estão indicados no lado


reta e sem ter em consideração as interno da tampa.
11 12 13 14 15 16 17 18
características técnicas do sistema, Para a identificação do fusível de pro-
podem causar anomalias de funcio- teção, consultar as tabelas seguintes, fa-
namento com risco de incêndio. zendo referência às ilustrações fig. 15, 19 20 21 22 23 24 25

fig. 16, fig. 17 e fig. 18.


26 27 28 29

fig. 15
D-16
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 16 15.09.10 08:34:30
Central no pólo positivo da bateria Tabela de fusíveis - Versões elx 1.0/ Attractive 1.4
- fig.16
Fusível Corrente (A) Figura Circuito de proteção (luzes e utilizadores)
Limpador e lavador do para-brisa, lavador do
F01 20 15
vidro traseiro
F02 20 15 Levantador elétrico do vidro dianteiro esquerdo
F03 20 15 Levantador elétrico do vidro dianteiro direito
F04 10 15 Farol alto esquerdo
F05 10 15 Farol alto direito
F06 15 15 Central dos levantadores elétricos dos vidros
Luz de posição dianteira esquerda, luz de po-
F07 7,5 15 sição traseira direita, luz de placa, iluminação
dos comandos

4EN1446BR
Luz de posição dianteira direita, luz de posição
F08 7,5 15 traseira esquerda, luz de placa, iluminação da
tomada de corrente
F09 15 15 Farol de neblina
F10 20 15 Trava elétrica das portas D
F11 30 15 Desembaçador do vidro traseiro
F12 10 15 Luzes de emergência
F13 20 15 Buzina
A

T10
T11 F14 10 15 Luzes dos freios
T9
Alimentação do quadro de instrumentos, luzes
F15 15 15
F26
F33
de marcha a ré, airbag
F16 10 15 Ar-condicionado
F27

F28 F32

F29

F30
F31 F17 10 15 Farol baixo esquerdo
F18 10 15 Farol baixo direito
fig. 16
D-17
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 17 15.09.10 08:34:30
Fusível Corrente (A) Figura Circuito de proteção (luzes e utilizadores) Não repare fusíveis nem
use fusíveis inadequados ou
F19 30 15 Eletroventilador interno, tomada de corrente
com capacidade diferen-
Conjunto da luz interna, autorrádio, tomada de te do especificado neste manual,
F20 10 15
diagnose evitando-se assim danos ao sistema
F21 10 15 Partida a frio (Flex) elétrico do veículo com riscos de
F22 10 15 ABS incêndio.
F23 10 15 Fiat CODE
F24 20 15 Levantador elétrico do vidro traseiro esquerdo VERSÃO ESSENCE 1.6
F25 20 15 Levantador elétrico do vidro traseiro direito Central do painel de instrumentos -
F26 - 15 Livre fig. 17
F26 60 16 Alimentação geral dos serviços

4EN0291BR
F27 - 15 Livre
F27 50 16 Alimentação geral dos serviços
F28 - 15 Livre
F28 40 16 Dispositivo de ignição
F29 - 15 Livre
Injeção, Fiat CODE, eletrobomba de combus-
F29 30 16

A
tível
30 (*) Eletroventilador do radiador

A
F30 16 (*) Sem ar-condicionado / (**) Com ar-condi-
40 (**)
cionado)

A
Fiat CODE e injeção
F31 10 / 20 (*) 16
(*) 20 A para algumas versões
Sonda lambda aquecida e caníster

A
F32 15 / 10 (*) 16
(*) 10 A para algumas versões
F33 - 16 Livre

A
FA 60 16 Fusível de proteção do ABS (algumas versões)
fig. 17
D-18
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 18 15.09.10 08:34:31


Central ao lado da bateria - fig. 18 TABELA DE FUSÍVEIS - VERSÃO ESSENCE 1.6
Fusível Corrente (A) Figura Circuito de proteção (luzes e utilizadores)
01 70 18 Central do painel
02 40 18 Central do painel
03 20 18 Comutador de ignição
04 50 18 ABS
05 - 18 Livre
06 30 18 1ª velocidade do eletroventilador do radiador
07 40 18 2ª velocidade do eletroventilador do radiador
08 40 18 Eletroventilador do ar-condicionado
09 - 18 Livre

4EN0292BR
10 15 18 Buzina
Velocímetro, sonda lambda, caníster, controle do
11 15 18
motor, carga secundária
12 10 17 Farol baixo direito
13 10 17 Farol baixo esquerdo
14 10 18 Farol alto direito D
15 10 18 Farol alto esquerdo
20A

70A

40A

30A

40A

50A

10A

40A

F03 F01 F02 F06 F07 F04 F05 F08


Central de controle do motor, relé do sistema de
7,5A 10A 16 7,5 18
F18 F14 controle do motor, sistema de arrefecimento
7,5A
F23
15A
F19
10A
17 10 18 Central de controle do motor
F21
10A
F15
15A
18 7,5 18 Central de controle do motor
F17 F10
20A 7,5A 19 7,5 18 Compressor do ar-condicionado
F22 F24
15A 15A 20 - 18 Livre
F11 F30
7,5A
F16
21 15 18 Eletrobomba de combustível
Injetores, bobina de ignição, eletrobomba de
F20 F09
22 20 18
fig. 18 combustível
D-19
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 19 15.09.10 08:34:32


Fusível Corrente (A) Figura Circuito de proteção (luzes e utilizadores)
23 - 18 Livre
24 10 18 +15/54 Comando da luz de neblina
25 - 18 Livre
26 - 18 Livre
27 - 18 Livre
28 - 18 Livre
29 - 18 Livre
30 15 18 Farol de neblina
Alimentação interna, luz de marcha a ré, bobina, central do vão motor, sistema de clima-
31 7,5 17
tização manual
32 15 17 Alimentação +30, comando da iluminação das luzes externas
33 20 17 Levantador elétrico do vidro traseiro esquerdo
34 20 17 Levantador elétrico do vidro traseiro direito
35 10 17 Alimentação interna
36 15 17 Alimentação subwoofer
37 10 17 Luz de freio, quadro de instrumentos
38 20 17 Trava elétrica
39 10 17 Alimentação +30, luz interna, autorrádio, tomada de diagnose
40 30 17 Vidro traseiro térmico
41 - 17 Livre
42 7,5 17 Central ABS
43 30 17 Limpador do para-brisa e bomba bidirecional
44 20 17 Tomada de corrente
45 15 17 Banco elétrico
46 - 17 Livre

D-20
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 20 15.09.10 08:34:32


Fusível Corrente (A) Figura Circuito de proteção (luzes e utilizadores) velas
47 20 17 Levantador elétrico do vidro dianteiro esquerdo
A limpeza e a integridade das velas
48 20 17 Levantador elétrico do vidro dianteiro direito
fig. 19 são decisivas para a eficiência
Serviço +15, alimentação interna para autorrádio, do motor e para a contenção das emis-
espelho elétrico, iluminação do painel, ilumina- sões poluentes.
49 7,5 17
ção do comando do espelho elétrico, sensor de
chuva O aspecto da vela, se examinado por
um especialista, é um válido indício pa-
50 7,5 17 Airbag ra localizar um defeito, mesmo se não
Alimentação, luz de placa, iluminação dos co- for ligado ao sistema de ignição. As-
mandos do ar-condicionado, iluminação do au- sim, se o motor tiver algum problema,
51 7,5 17
torrádio, iluminação do cinzeiro, iluminação da é importante verificar as velas na Rede
tomada de corrente no console Assistencial Fiat.
52 15 17 Limpador traseiro
Luzes de direção, luzes de emergência, quadro
53 10 17
de instrumentos

Não repare fusíveis nem use fusíveis inadequados ou com capa-


cidade diferente do especificado neste manual, evitando-se assim
danos ao sistema elétrico do veículo com riscos de incêndio. D

4EN0169BR
fig. 19
D-21
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 21 15.09.10 08:34:32


Rodas e pneus Os veículos Fiat usam pneus Tube-
less, sem câmara de ar. Nunca usar câ-
Modelo/Versão Velas (tipo)
maras de ar com estes pneus.
Palio ELX 1.0 BKR6E Informações gerais - Pneus Efetuar a revisão e manutenção dos
Palio Attractive 1.4 BKR6E novos pneus e das rodas na Rede Assistencial
Palio Essence 1.6 BKR7E Os pneus e as rodas especificados pe- Fiat, que dispõe de ferramentas espe-
la Fiat são rigorosamente ajustados ao cíficas e das peças necessárias e provi-
respectivo modelo/versão do veículo, dencias quanto a eliminação dos pneus
contribuindo fundamentalmente para velhos como resíduos.
As velas devem ser subs- a estabilidade do veículo e a segurança Evitar a substituição individual dos
tituídas dentro dos pra- dos seus ocupantes. pneus. Se possível, substituir pelo me-
zos previstos pelo Plano nos os pneus do mesmo eixo, ou se-
de Manutenção Programada. Use ja, os pneus dianteiros e traseiros, aos
Recomendamos utili-
somente velas do tipo recomen- pares.
zar exclusivamente pneus
dado; se o grau térmico for inade- e rodas homologados pela Devido às características diferentes
quado, ou se não for garantida a Fiat para o modelo/versão do seu de construção e à estrutura do pneu,
duração prevista, podem acontecer veículo, ou seja, pneus radiais do podem ocorrer diferenças na profundi-
inconvenientes. mesmo tipo de construção, fabri- dade do perfil de pneus novos, de acor-
cante, dimensões e com o mesmo do com a versão e o fabricante
desenho, evitando, assim, riscos. A posição de montagem dos pneus
está indicada nas laterais pelas palavras
Utilizar calotas genuínas Fiat. “inside” (parte interna) e “outside”
(parte externa). Em alguns pneus a po-
sição de montagem pode ser identifica-
da por uma seta. É importante que seja
sempre mantido o sentido de rodagem
indicado, assegurando-se desse modo,
um melhor aproveitamento das carac-
terísticas relacionadas com aquaplana-
gem, aderência, ruídos e desgaste.

D-22
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 22 15.09.10 08:34:33


Atenção! Em caso de substituição, montar sem- Pressão dos pneus
Pneus novos apresentam melhor pre pneus novos, optando por pneus
homologados FIAT. Controlar quinzenalmente, e antes
aderência após percorrerem pelo me- de viagens longas, a pressão de cada
nos 150 km. pneu, inclusive da roda sobressalente.
Leitura correta dos pneus - fig. 20 Respeite sempre os valores de pressão
Não circule com pneus Para uma escolha certa é importan- dos pneus, descritos no capítulo E ou
em mau estado (ex.: bolhas, te saber identificar as características e na contracapa.
furos, desgaste acentuado). dimensões do pneu corretamente. Os
Nestas condições, poderá provocar pneus radiais, por exemplo, apresentam
a seguinte inscrição nos flancos: A pressão dos pneus indi-
seu estouro, acidentes e lesões. cada é valida somente para
Exemplo: 175/70R14 80H os “pneus frios”. Deve-se
O pneu envelhece mesmo se pouco 175 - Largura nominal do pneu em mm calibrá-los somente dessa maneira,
usado. Rachaduras na borracha da ban- (S) sobretudo antes de longas viagens.
da de rodagem e nas laterais são sinais
de envelhecimento. Pneus montados 70 - Relação altura/largura em %
há mais de 5 anos necessitam passar (H/S
Usando o veículo por um longo perí-
por uma avaliação técnica. Atente-se R - Tipo de construção - código de odo, é normal que a pressão aumente.
para controlar também a roda sobres- radial O ar nos pneus dilata-se quando aque-
salente. 14 - Diâmetro da roda em polegadas ce através do atrito interno, fazendo
(∅) com que a pressão seja mais alta nos D
80 - Índice de capacidade de carga pneus quentes do que nos frios.
H - Índice de velocidade máxima
NU157

Os pneus podem ter também infor- Um pneu com pressão


mações do sentido de marcha e refe- abaixo do especificado se
rência de pneus com versão reforçada aquece excessivamente
(Reinforced). A data de fabricação tam- quando em utilização continuada,
bém está indicada no flanco do pneu. isso poderá provocar danos aos
Por exemplo: DOT... 4509 - significa pneus ou até mesmo o seu estouro.
que o pneu foi produzido na 45ª sema- Mantenha sempre os valores de
na do ano de 2009. pressão indicados neste manual.
fig. 20
D-23
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 23 15.09.10 08:34:34


Uma pressão errada pro- Em alta velocidade e em A falta de tampas de válvulas ou a
voca um desgaste anormal piso úmido, o pneu com des- utilização de tampas inadequadas pode
dos pneus fig. 21. gaste acentuado pode perder dar origem a vazamentos de ar. Para
o contato com o solo fazendo com evitá-los, mantenha sempre todas as
A - Pressão normal: banda de roda- que o veículo perca sua dirigibilidade tampas devidamente apertadas. Se subs-
gem gasta de maneira uniforme. e controle. tituir um pneu, recomendamos trocar a
B - Pressão insuficiente: banda de válvula de enchimento também.
rodagem gasta principalmente nas bor-
das. Para calibrar o pneu Para evitar danos:
C - Pressão excessiva: banda de roda- - Consultar os valores da pressão dos
pneus na contracapa ou no capítulo E. - Evitar o contato do pneu com óleo,
gem gasta principalmente no centro. graxa ou combustível.
- Retirar a tampa da válvula e conec-
tar a mangueira de controle da pressão - Remover os corpos estranhos (pre-
Lembre-se que a aderên- diretamente na válvula. gos, parafusos, etc.) que tenham pene-
cia do veículo na estrada trado no pneu.
depende também da corre- - Ajustar a pressão dos pneus à res-
ta pressão dos pneus. pectiva carga. (Ver tabela de pressão de
pneus com carga média e carga com- ADVERTÊNCIAS: evitar freadas
pleta no capítulo E e na contracapa des- repentinas, arrancadas violentas,
te manual). choques contra calçadas, buracos
- Verificar também a pressão do pneu e obstáculos de qualquer espécie,
sobressalente. Calibrar com a pressão dimensão e profundidade. O uso
mais alta prevista, de modo que tenha prolongado em estradas mal conser-
pressão suficiente para substituir qual- vadas danifica os pneus.
4EN0170BR

quer roda no veículo. - Verificar, periodicamente, se os


pneus não têm cortes laterais, fissuras e
A não observação das bolhas, aumento de volume ou desgaste
recomendações constantes irregular das bandas de rodagem. Nes-
do presente manual reduz se caso, dirigir-se à Rede Assistencial
substancialmente a durabilidade Fiat.
A B C dos pneus e influi negativamente no
comportamento do veículo.
fig. 21
D-24
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 24 15.09.10 08:34:35
- Não viajar com sobrecarga, pois po- É importante obedecer ao limite de Em nenhuma circunstân-
de causar sérios danos às rodas e aos segurança no desgaste natural do pneu cia os parafusos devem ser
pneus (Ver carga máxima admitida no em sua banda de rodagem, que não lubrificados.
capítulo E - Pesos). deve ter menos de 1,6 mm de profun-
- Se furar um pneu, agir com respeito didade nos sulcos. Quando a altura for
de 1,6 mm, os pneus devem ser subs- Rodízio de rodas - fig. 23
à sinalização de trânsito e parar o veí-
culo no acostamento para providenciar tituídos. Para permitir um desgaste uniforme
a troca. A substituição imediata evita A durabilidade do pneu tem relação entre os pneus dianteiros e os traseiros,
danos no próprio pneu, na roda, na sus- com estilo de direção de cada condu- aconselha-se efetuar o rodízio dos pneus
pensão e no mecanismo da direção. tor. Curvas feitas em alta velocidade, a cada 10 mil quilômetros, mantendo-
acelerações bruscas, freadas e arran- os do mesmo lado do veículo para não
Durabilidade dos pneus cadas violentas aumentam o desgaste inverter o sentido de rotação.
dos pneus.
Para verificar o desgaste do pneu, ve-
rificar os indicadores de desgaste loca- A sobrecarga é também um dos fato-
lizados no fundo da banda de rodagem res que pode reduzir consideravelmen-
transversalmente em relação ao sentido te a durabilidade dos pneus. O excesso
de rodagem. Os indicadores estão dis- de peso compromete a durabilidade
postos em 6 ou 8 locais (conforme a dos componentes e aumenta o risco
marca), à distâncias iguais e são sina- de danos ou de alterações estruturais
lizados por marcas/símbolos ou siglas importantes no veículo. D
(“TWI”) nos flancos dos pneus fig. 22.
Parafusos das rodas
NU169

NU158
Os parafusos das rodas devem estar
limpos e girando facilmente.

Utilizar exclusivamente
os parafusos que pertencem
ao respectivo veículo.
TW
I
fig. 22 fig. 23
D-25
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 25 15.09.10 08:34:36
Deste modo, os pneus terão aproxi- Alinhamento da direção A borracha não se
madamente a mesma duração. decompõe com o passar do
O veículo deve estar com as espe- tempo, razão pela qual os
Recomenda-se, após o rodízio, ve- cificações geométricas da suspensão
rificar o balanceamento das rodas e o pneus usados, quando forem subs-
em conformidade com o fabricante, tituídos, não devem ser descartados
alinhamento da direção. pois assim não estará sujeito a sofrer em lixeiras comuns. É aconselhável
desequilíbrio das forças que atuam no deixá-los no estabelecimento que
Não efetuar rodízio cru- veículo quando em sentido de marcha, fez a troca para que este, segundo
zado dos pneus, deslocan- e consequente desgaste prematuro dos legislação específica, se encarregue
do-os do lado direito do componentes da suspensão e pneus. de reciclá-los.
veículo para o esquerdo e vice- Em caso de desgaste anormal dos
-versa. pneus, procure a Rede Assistencial Fiat
para o alinhamento da direção. Pneus verdes
BALANCEAMENTO DAS RODAS Os veículos Fiat estão equipados com
O Alinhamento de dire- pneus “verdes”, uma nova geração de
As rodas do veículo foram previamen- ção e o balanceamento dos pneus ecológicos, com características
te balanceadas por ocasião da monta- pneus não são cobertos pela construtivas que proporcionam econo-
gem, no entanto, a rodagem poderá Garantia do veículo, assim como os mia de combustível e consequentemen-
provocar o seu desbalanceamento. eventuais inconvenientes decorren- te, a diminuição nas emissões de gases
Um dos sinais de que a roda está tes do fato de o veículo trafegar fora poluentes.
desbalanceada é quando se percebe das especificações fornecidas pela O material empregado na constru-
vibrações na direção. O desbalancea- Fiat no que se refere a esses itens. ção do pneu verde diminui seu aque-
mento provoca desgaste da direção, da cimento e o impacto das forças que se
suspensão e dos pneus. opõem ao deslocamento do veículo
Meio ambiente
Após a montagem de um pneu novo como a resistência à rodagem.
ou em caso de forte impacto no pneu Uma pressão insuficiente dos pneus
é necessário balancear a respectiva ro- aumentará o consumo de combustível,
da. poluindo o meio ambiente.

D-26
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 26 15.09.10 08:34:36
Tubulações de Limpadores do Substituição das palhetas do limpador
do para-brisa - fig. 24
borracha para-brisa e do 1) Levantar o braço A do limpador
Em relação às tubulações flexíveis de vidro traseiro do para-brisa e posicionar a palheta de
maneira que forme um ângulo de 90
borracha do sistema de freios, da dire-
graus com o próprio braço;
ção hidráulica e de alimentação, seguir PALHETAS
rigorosamente o Plano de Manutenção 2) Apertar a trava na haste e tirar
Programada. Efetivamente, o ozônio, as Limpar, periodicamente, a parte de a palheta empurrando-a para baixo e
altas temperaturas e a falta prolongada borracha usando produtos adequados. desengatando-a do braço A;
de líquido no sistema podem causar o Substituir as palhetas se o limpador de 3) Montar a palheta nova introdu-
endurecimento e a rachadura das tubu- borracha estiver deformado ou gasto. zindo-a na respectiva sede do braço e
lações, com possíveis vazamentos de lí- Em todo caso, aconselha-se a substituí- certificando-se de que fique bem colo-
quidos. Assim, é necessário um controle las uma vez por ano. cada.
cuidadoso.
Viajar com as palhetas
do limpador do para-brisa
desgastadas representa um
grave risco, pois reduz a visibilidade
em caso de más condições atmos-
féricas. D
- Não ligar os limpadores do para-bri-

4EN0164BR
sa e do vidro traseiro sobre o vidro seco.
Somente devem ser utilizados estando
o vidro molhado e livre de impurezas,
tais como: terra, barro, areia etc., sob
pena de se danificarem a borracha e o
próprio vidro.

A
fig. 24
D-27
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 27 15.09.10 08:34:37
Substituição da palheta do limpador ESGUICHOS Os jatos do lavador do para-brisa po-
do vidro traseiro - fig. 25 dem ser orientados regulando a direção
Se o jato não sair, antes de tudo, dos esguichos. Usar uma chave de fen-
1) Para retirar a palheta basta apertar verificar se há líquido no reservatório;
a trava indicada fig. 25. da (não fornecida) para reposicionar
ver “Verificação dos níveis” neste ca- o jato atuando no direcionador A-fig.
2) Para montar a nova palheta basta pítulo. 26. O jato deve ser apontado para 2/3
encaixá-la na sede. Depois, usando um alfinete, verificar de altura do vidro traseiro e 3/4 da al-
se os furos de saída não estão entupidos tura do para-brisa, de maneira que os
B-fig. 26 e 27. mesmos sejam apontados para o ponto
mais alto alcançado pelo movimento
das palhetas.

4EN1042BR
4EN0162BR

4EN1041BR
B
B
A

fig. 25 fig. 26 fig. 27


D-28
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 28 15.09.10 08:34:38


Ar-condicionado Durante o inverno, o sistema de ar-
condicionado deve ser colocado em
Carroceria
A utilização constante do ar-condi- funcionamento pelo menos uma vez
cionado pode resultar, com o tempo, por mês e por cerca de 10 minutos. PROTEÇÃO CONTRA OS AGENTES
na formação de mau cheiro devido ao Antes do verão, verificar a eficiência ATMOSFÉRICOS
acúmulo de poeira e umidade no sis- do sistema na Rede Assistencial Fiat. As principais causas de fenômenos
tema de ar-condicionado, facilitando a de corrosão são:
proliferação de fungos e bactérias.
O sistema utiliza fluido - Poluição atmosférica
Para minimizar o problema de mau refrigerante R134a que, em
cheiro, é recomendado, semanalmen- - Salinidade e umidade da atmosfera
caso de vazamentos aciden-
te, desligar o ar-condicionado e ligar o (regiões litorâneas ou com clima quente
tais, não danifica o meio ambiente.
aquecedor, no máximo, cerca de 5 a e úmido)
Evitar completamente o uso de flui-
10 minutos antes de estacionar o veí- do R12 que, além de ser incompa- - Variações climáticas das estações.
culo, para que a umidade do sistema tível com os componentes do sis- Não se deve subestimar também a
seja eliminada. tema, contém clorofluorcarbonetos ação abrasiva da poeira atmosférica e
O filtro antipólen, existente no siste- (CFC). da areia levadas pelo vento, do barro e
ma, deve ser substituído com maior fre- do cascalho atirados pelos outros ve-
quência, se o veículo transitar frequen- ículos.
temente em estradas de muita poeira ou A Fiat adotou em seus veículos as
ficar estacionado debaixo de árvores. melhores soluções tecnológicas para D
proteger, com eficácia, a carroceria
contra a corrosão.
Aqui estão as principais:
- Produtos e sistemas de pintura que
dão ao veículo uma maior resistência
contra corrosão e abrasão;
- Uso de chapas zincadas (ou pré-
tratadas), dotadas de alta resistência
contra a corrosão;

D-29
60355314 - Palio My 2011

D à D-32.indd 29 15.09.10 08:34:38


- Aspersão da parte inferior da carro- de uso. Por exemplo, nas zonas com Ao enxugar, prestar atenção nas
ceria, do compartimento do motor, da alta poluição atmosférica, alta salidade partes menos visíveis, como o vão das
parte interna da caixa das rodas e outros ou em estradas rurais, onde é comum portas, capô e contorno dos faróis, nos
elementos com produtos cerosos com haver estrume de animal, orientamos a quais a água pode empoçar-se com
elevado poder protetor; lavar o veículo com mais frequência. mais facilidade.
- Aspersão de polímeros com função Aconselha-se a não guardar logo
protetora, nos pontos mais expostos: so- Os detergentes poluem as o veículo em ambiente fechado, mas
leira das portas, parte interna dos para- águas. Por isso, a lavagem deixá-lo ao ar livre para favorecer a
lamas, bordas etc; do veículo deve ser efetu- evaporação da água.
- Uso de caixas “abertas” para evitar ada usando produtos biodegradá- Não lavar o veículo depois de ter fi-
condensação e estagnação de água, que veis, que se decompõem no meio cado parado sob o sol ou com o capô
podem favorecer a formação de ferru- ambiente. do motor quente; o brilho da pintura
gem no interior. pode ser alterado.
As partes de plástico externas devem
CONSELHOS PARA A BOA Ao lavar o veículo, utilize ser limpas com o mesmo procedimen-
CONSERVAÇÃO DA CARROCERIA o mínimo de água possível. to seguido para a lavagem normal do
Se for utilizar mangueira, veículo.
certifique-se de que a mesma não
Pintura apresente vazamentos que favore- Evitar estacionar o veículo debaixo
A pintura não tem só função estética, çam o desperdício de água potável. de árvores; a resina que muitas espécies
mas também de proteção das chapas. deixam cair, dão um aspecto opaco à
Para uma lavagem correta: pintura e aumentam a possibilidade de
Em caso de abrasões ou riscos pro- corrosão.
fundos, aconselha-se a fazer os devidos 1) molhar a carroceria com um jato
retoques imediatamente, para evitar for- d’água com baixa pressão;
mações de ferrugem. 2) passar na carroceria uma esponja ADVERTÊNCIA: os excrementos
Para os retoques na pintura, utilizar com shampoo neutro automotivo, enxa- de pássaros devem ser lavados ime-
somente produtos originais (ver o capí- guando a mesma com frequência. diatamente e com cuidado, pois sua
tulo “Características técnicas”). acidez é bastante agressiva.
3) enxaguar bem com água e enxu-
A manutenção normal da pintura gar com jato de ar, uma camurça ou
consiste na lavagem, cuja frequência pano macio.
depende das condições do ambiente
D-30
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 30 15.09.10 08:34:38
Para proteger melhor a pintura, acon- ADVERTÊNCIA: ao lavar o motor, Eletroventilador do radiador
selhamos encerar periodicamente, utili- tome os seguintes cuidados: A utilização do veículo em vias la-
zando cera, a qual deixa uma camada - Não o lave quando estiver macentas pode ocasionar o acúmulo de
protetora sobre a mesma. ainda quente; barro no eletroventilador, provocando
- Não utilize substâncias cáusti- vibrações e ruídos anormais e, em si-
Vidros cas, produtos ácidos ou derivados tuações extremas, o travamento do sis-
Para a limpeza dos vidros, usar deter- de petróleo; tema. A inspeção e limpeza do eletro-
gentes específicos. Usar panos bem lim- ventilador do radiador é uma operação
- Evite jatos d’água diretamente necessária em veículos que trafegam
pos para não riscar os vidros ou alterar sobre os componentes eletroeletrô-
a transparência dos mesmos. em tais condições.
nicos e seus chicotes;
- Proteja com plásticos o alter-
ADVERTÊNCIA: para não prejudi- nador, a central da ignição/injeção A limpeza do eletroven-
car as resistências elétricas presen- eletrônica, a bateria, a bobina e, se tilador do radiador deve
tes na superfície interna do vidro existente, a central do sistema ABS; ser feita respeitando as dis-
traseiro, esfregar delicadamente posições estabelecidas no tópico
seguindo o sentido das próprias - Proteja também com plástico o “Vão do motor”. Particularmente, o
resistências. reservatório do fluido de freio, para emprego inadequado de jatos d’água
evitar a sua contaminação; pode ocasionar danos nas colmeias
Evite aplicar decalques ou outros ade- Após a lavagem, não pulverize do radiador e no motor elétrico do
sivos nos vidros, visto que os mesmos nenhum tipo de fluido (óleo die- eletroventilador. D
podem desviar a atenção e reduzem o sel, querosene, óleo de mamona
campo de visão. etc.) sobre o motor e componentes,
sob pena de danificá-los, causando, Pneus
Vão do motor inclusive, a retenção de poeira. Após uma lavagem geral do veículo
A lavagem do compartimento do aconselha-se esfregar uma escova de
ADVERTÊNCIA: a lavagem deve cerdas macias com uma solução de
motor é um procedimento que deve ser ser efetuada com motor frio e chave
evitado. Porém, quando isto se tornar água e shampoo neutro.
de ignição em STOP. Depois da
necessário, observar as recomendações lavagem, verificar se as diversas
a seguir: proteções (ex.: tampas de borra-
cha e outras proteções) não foram
removidas ou danificadas.
D-31
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 31 15.09.10 08:34:38
INTERIOR DO Limpeza dos bancos em
veludo
PARTES DE PLÁSTICO INTERNAS

VEÍCULO Para limpeza do veludo, use aspira-


Usar produtos específicos, estudados
para não alterar o aspecto dos compo-
Periodicamente, verificar se não há dor de pó, uma escova de cerdas ma- nentes.
água parada debaixo dos tapetes (devi- cias e água. Não use sabão ou detergen-
do a sapatos molhados, guarda-chuvas tes, pois os mesmos podem manchar o Tapetes e partes De borracha
etc.) que poderiam proporcionar o sur- veludo. (exceto vão do motor)
gimento de focos de corrosão. Após aspirar deve-se proceder a lim- Recomenda-se usar produtos de efi-
peza do encosto varrendo de cima para ciência comprovada. Misturas caseiras
LIMPEZA DOS BANCOS E DAS baixo com escova seca. de álcool + glicerina produzem brilho
PARTES DE TECIDO O assento deve ser varrido da parte exagerado, além de agredir a borracha
- Retirar o pó com uma escova macia mais próxima do encosto para a frente dos pneus.
ou com um aspirador de pó. do banco. Após o uso da escova seca
deve-se repetir a operação com a esco-
- Esfregar os bancos com uma espon- va levemente umedecida. ADVERTÊNCIA: não utilizar álco-
ja umedecida com uma mistura de água ol ou benzina para a limpeza do
e detergente neutro. Em seguida, deixar que seque com- visor do quadro de instrumentos.
pletamente para sua utilização.

Não deixar frascos de


aerossol no veículo, pois
há perigo de explosão. Os
frascos de aerossol não devem ser
expostos a uma temperatura supe-
rior a 50°C. Dentro do veículo
exposto ao sol, a temperatura pode
ultrapassar em muito este valor.

D-32
60355314 - Palio My 2011
D à D-32.indd 32 15.09.10 08:34:39
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Os aficionados de motores e de mecânica provavel- Dados para a identificação . . . . . . . . . . . . E-1
mente vão começar a ler o manual a partir desta parte. código dos motores
Efetivamente, inicia uma seção cheia de dados, números, - versões de carroceria. . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
medidas e tabelas. Trata-se, de uma certa forma, da car-
teira de identidade de seu veículo. Um documento de Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3
apresentação que mostra, em linguagem técnica, todas TRANSMISSÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-5
as características que fazem dele um modelo criado para FREIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-7
proporcionar-lhe a máxima satisfação.
SUSPENSÕES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-7
DIREÇÃO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-7
ALINHAMENTO DAS RODAS. . . . . . . . . . . . . . . . E-8
RODAS E PNEUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-9
SISTEMA ELÉTRICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-10
DESEMPENHO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-12
DIMENSÕES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-13
PESOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-14
ABASTECIMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-15
CARACTERÍSTICAS DOS LUBRIFICANTES
E DOS LÍQUIDOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-17
PRESSÃO DOS PNEUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-18
E

E
60355314 - Palio My 2011

E à E-18.indd 1 15.09.10 08:35:07


60355314 - Palio My 2011

E à E-18.indd 2 15.09.10 08:35:07


Dados para a ANO DE FABRICAÇÃO CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO DE
CARROCERIA
identificação C - Etiqueta sobre a coluna de fixa-
ção da porta dianteira direita, próxima E - Plaqueta fixada na travessa dian-
Estão indicados nos seguintes pontos à etiqueta VIS. teira com código de identificação de
fig. 1 e 2 carroceria.
TIPO E NÚMERO DO CHASSI
SEÇÃO DE IDENTIFICAÇÃO DO TIPO E NÚMERO DO MOTOR
D - Gravação no assoalho debaixo do
VEÍCULO (VIS) banco dianteiro direito. F - Conforme a versão, o número po-
A - Etiqueta sobre o para-lama dian- derá estar gravado no lado direito ou
teiro direito. esquerdo do bloco do motor.

4EN0264BR
A
B - Etiqueta sobre a coluna de fixa-
ção da porta dianteira direita.
Este número sequencial está também
no para-brisa, vidro traseiro e vidros das
portas.

4EN0268BR
4EN0265BR
D

01 0
00 00
00
00 000
4EN1448BR

B
B

*9
A C

*9
B D
F
E
4EN1032BR

4EN1447BR
E F

fig. 1 fig. 2
E-1
60355314 - Palio My 2011

E à E-18.indd 1 15.09.10 08:35:09


ETIQUETA ADESIVA DE
IDENTIFICAÇÃO DA TINTA DA
Indica os seguintes dados: código dos
A - Fabricante da tinta
CARROCERIA - fig. 3
B - Denominação da cor
motores -
A etiqueta adesiva está colada na par- C - Código Fiat da cor versões de
te lateral interna da porta direita.
D - Código da cor para retoques ou carroceria
nova pintura

ETIQUETA ADESIVA de Código do Versão de


identificação DO FABRICANTE motor carroceria
- fig. 4
Palio
A etiqueta adesiva está localizada sob
ELX 1.0 310A1011 171.04L.2
o capô do motor.
3 portas
Palio
ELX 1.0 310A1011 171.40L.2
5 portas
Palio
Attractive 310A2011 171.70M.2
1.4

Palio
4EN0177BR

4EN1451BR
Essence 310A5011 171.77E.2
$ 1.6
% FIAT AUTOMÓVEIS S/A
Av. Contorno, nº 3455, bairro Paulo Camilo
Betim-Minas Gerais-CEP: 32.669-900
& CGC 16 701 716/0001-56
Indústria Brasileira

'

fig. 3 fig. 4
E-2
60355314 - Palio My 2011
E à E-18.indd 2 15.09.10 08:35:09
Motor
Dados gerais Palio ELX 1.0 Palio Attractive 1.4 Palio Essence 1.6
Código do tipo 310A1011 310A2011 310A5011
Ciclo OTTO OTTO OTTO
Combustível Gasolina/etanol Gasolina/etanol Gasolina/etanol
Número de cilindros 4 4 4
Número de válvulas por cilindro 2 2 2
Diâmetro x curso mm 70,0 x 64,9 72,0 x 84,0 77,0 x 85,8
Cilindrada total cm3 999,0 1368,0 1598,0
Taxa de compressão 12,15 ± 0,15: 1 10,35 ± 0,15: 1 10,5: 1 ± 0,15
Potência máxima Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol
ABNT cv/kw 73,0/53,7 75,0/55,2 85,0/62,6 86,0/63,3 115,0/84,0 117,0/87,0
regime correspondente rpm 6250 6250 5750 5750 5500 5500

Torque máximo ABNT kgm/daNm 9,5/93,1 9,9/97,0 12,4/121,5 12,5/122,5 16,2/158,76 16,8/164,64
regime correspondente rpm 4500 4500 3500 3500 4500 4500
Regime de marcha lenta rpm 850 ± 50 850 ± 50 850 ± 50
DISTRIBUIÇÃO
início APMS 04° 06° 1,6º
Admissão:
término DPMI 31° 48° 31,7º
E
Escapamento: início APMI 32° 40° 43,7º
término DPMS 03° 02° -5,49º

Teor de CO em marcha lenta < 0,5% < 0,5% < 0,5%

E-3
60355314 - Palio My 2011
E à E-18.indd 3 15.09.10 08:35:10
ALIMENTAÇÃO/IGNIÇÃO Motor 1.4 8V FLEX LUBRIFICAÇÃO
Ignição: Forçada, através de bomba de en-
Modificações ou conser- Eletrônica digital incorporada ao sis- grenagens com válvula limitadora de
tos no sistema de alimenta- tema de injeção (Magneti Marelli). pressão incorporada.
ção, efetuados de maneira Injeção:
incorreta e sem ter em conta as Tipo: Multipoint sequencial indireta. ARREFECIMENTO
características técnicas do sistema,
podem causar anomalias de funcio- Filtro de ar: a seco, com elemento Sistema de arrefecimento com radia-
namento com riscos de incêndio. filtrante de papel. dor, bomba centrífuga e reservatório de
Bomba de combustível: elétrica. expansão.

Motor 1.0 8V FLEX Motor 1.6 16V FLEX


Ignição: Ignição:
Eletrônica digital incorporada ao sis- Eletrônica digital incorporada ao siste-
tema de injeção. ma de injeção Magneti Marelli - 7GF.
Injeção: Injeção:
Tipo: Multipoint sequencial indireta. Tipo: multiponto, sequencial indireta.
Filtro do ar: a seco, com elemento Filtro de ar: a seco, tipo caixa.
filtrante de papel. Bomba de combustível: elétrica.
Bomba de combustível: elétrica.

E-4
60355314 - Palio My 2011
E à E-18.indd 4 15.09.10 08:35:10
TRANSMISSÃO

EMBREAGEM
Monodisco a seco com mola a disco e comando hidráulico (Attractive 1.4 e Essence 1.6). Não necessita de ajustes.
Monodisco a seco com mola a disco e comando mecânico (1.0).

CAIXA DE MUDANÇAS E DIFERENCIAL


As relações são:

Palio ELX 1.0 Palio Attractive 1.4 Palio Essence 1.6

Em 1a marcha 4,273 4,273 3,909


Em 2a marcha 2,238 2,238 2,238
Em 3 marcha
a
1,520 1,444 1,520
Em 4 marcha
a
1,156 1,029 1,156
Em 5a marcha 0,919 0,872 0,838
Em marcha a ré 3,909 3,909 3,909
E

E-5
60355314 - Palio My 2011
E à E-18.indd 5 15.09.10 08:35:10
Grupo cilíndrico de redução e grupo diferencial incorporados à caixa de velocidades.
As relações são:

Palio ELX 1.0 Palio Attractive 1.4 Palio Essence 1.6

Relação de redução
4,357 4,067 3,733
do diferencial

Número de dentes (61/14) (61/15) (56/15)

E-6
60355314 - Palio My 2011

E à E-18.indd 6 15.09.10 08:35:10


FREIOS SUSPENSÕES DIREÇÃO
Com pinhão e cremalheira com as-
FREIOS DE SERVIÇO DIANTEIRA sistência hidráulica. Coluna de direção
Dianteiros: a disco ventilado, com De rodas independentes, tipo descentrada e com absorção de ener-
pinça flutuante. McPherson com braços oscilantes fixa- gia.
Traseiros: a tambor, com sapatas au- dos a uma travessa.
Diâmetro mínimo de curva
tocentrantes. Molas helicoidais e amortecedores hi-
dráulicos telescópicos de duplo efeito. 9,8 metros
Duplo circuito diagonal.
Sistema ABS (opcional). Barra estabilizadora.
Número de voltas do volante
Recuperação automática da folga de- - 2,77 voltas com direção hidráulica
vido ao desgaste das pastilhas e lonas TRASEIRA
de freio. De rodas independentes (eixo de
Regulador de frenagem a corte fixo torção).
que age no circuito hidráulico dos freios Molas helicoidais e amortecedores hi-
traseiros. dráulicos telescópicos de duplo efeito.
Barra estabilizadora. (Para algumas
FREIO DE MÃO versões).
Comandado por alavanca de mão
que age mecanicamente sobre as sapa-
tas dos freios traseiros, com compensa-
ção de desgaste.
E

E-7
60355314 - Palio My 2011

E à E-18.indd 7 15.09.10 08:35:10


ALINHAMENTO DAS RODAS

RODAS DIANTEIRAS

Câmber Cáster Convergência

1°34’ ± 30’ (*)


Palio ELX 1.0 -30 ± 30’ -1 ± 1 mm
2°20’ ± 30’

1°34’ ± 30’ (*)


Palio Attractive 1.4 -30 ± 30’ -1 ± 1 mm
2°20’ ± 30’

1°34’ ± 30’ (*)


Palio Essence 1.6 -30 ± 30’ -1 ± 1 mm
2°20’ ± 30’

(*) Direção mecânica

RODAS TRASEIRAS

Câmber Convergência

Palio ELX 1.0 -30 ± 30’ +1,5 ± 1,5 mm

Palio Attractive 1.4 -30 ± 30’ +1,5 ± 1,5 mm

Palio Essence 1.6 -30 ± 30’ +1,5 ± 1,5 mm

E-8
60355314 - Palio My 2011

E à E-18.indd 8 15.09.10 08:35:10


RODAS E PNEUS

Rodas Pneus

5,5 x 14”
Palio ELX 1.0 175/65R14 82T
5,5 x 14” (*)
5,5 x 14” 175/65R14 82T (direção mecânica)
Palio Attractive 1.4 5,5 x 14” (*) 185/60R14 82H
5,5 x 15” (*) 185/60R15 84H
5,5 x 15”
Palio Essence 1.6 185/60R15 84H
5,5 x 15” (*)

(*) Opcional em roda de liga.

Estabelecidas as dimensões prescritas, para a segurança da marcha, é indispensável que o veículo esteja equipado com
pneus da mesma marca e do mesmo tipo em todas as rodas.

ADVERTÊNCIA: com pneus Tubeless (sem câmara), não usar câmaras de ar. As rodas de liga leve são fixadas com
parafusos específicos incompatíveis com qualquer roda de aço estampado, exceto com a de reserva específica.

E-9
60355314 - Palio My 2011

E à E-18.indd 9 15.09.10 08:35:10


SISTEMA ELÉTRICO
Tensão de alimentação: 12 volts.

BATERIA

Capacidades

Palio ELX 1.0 Palio Attractive 1.4 Palio Essence 1.6

Versão básica 50 Ah 50 Ah 50 Ah
Com ar-condicionado 50 Ah 50 Ah 50 Ah

ALTERNADOR

Palio ELX 1.0 Palio Attractive 1.4 Palio Essence 1.6

Corrente nominal 70 A 70 A 90 A
fornecida 90 A (*) 90 A (*) 110 A (*)

(*) Com ar-condicionado

E-10
60355314 - Palio My 2011

E à E-18.indd 10 15.09.10 08:35:10


MOTOR DE PARTIDA

Palio ELX 1.0 Palio Attractive 1.4 Palio Essence 1.6

Potência fornecida 0,8 kw 0,9 kw 1,3 kw

Modificações ou consertos no sistema elétrico, efetuados de maneira incorreta e sem ter em conta as
características técnicas do sistema, podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incêndio.

E-11
60355314 - Palio My 2011

E à E-18.indd 11 15.09.10 08:35:10


DESEMPENHO
Velocidades máximas admissíveis, com média carga e estrada plana (km/h).
Palio ELX 1.0 Palio Attractive 1.4 Palio Essence 1.6
Gasolina Etanol Gasolina Etanol Gasolina Etanol
1a marcha 35,9 35,9 33,4 33,4 49,0 49,0
2a marcha 68,5 68,5 63,8 63,8 86,0 86,0
3 marcha
a
100,9 100,9 98,9 98,9 126,0 126,0
4 marcha
a
132,6 132,6 138,7 138,7 171,0 171,0
5a marcha (*) 156,0 157,0 166,0 167,0 186,0 188,0
Em marcha a ré 39,2 39,2 36,5 36,5 49,0 49,0

(*) Valores indicativos.

Rampa máxima superável (*), com plena carga (valores de referência calculados).

Palio ELX 1.0 Palio Attractive 1.4 Palio Essence 1.6

%* 33,6 34,0 35,0

Obs.: os valores obtidos são de veículos base e os valores podem variar para menos 5%, dependendo dos opcio-
nais do veículo.

E-12
60355314 - Palio My 2011
E à E-18.indd 12 15.09.10 08:35:11
DIMENSÕES

4EN1303BR
(em mm - veículo vazio)

Palio E

Volume do porta-malas
(norma ISO 3832):
- em condições normais: 290  A B C
F
H
D I
Veículo com banco bipartido:
- rebatido 1/3: 440,0 
- rebatido 2/3: 550,0 

fig. 5

Dimensões em mm:
A B C D E (*) F G H I
1433 (1.0)
E
788,0 2373,0 686,0 3847,0 1444 (1.4) 1418,0 1378,0 1640,0 1906,0
1444 (1.6)

(*) Veículo vazio

E-13
60355314 - Palio My 2011
E à E-18.indd 13 15.09.10 08:35:11
PESOS

Pesos (kg)
Palio ELX 1.0 Palio Attractive 1.4 Palio Essence 1.6
3 portas 5 portas 5 portas 5 portas

Peso do veículo em ordem de marcha (com


abastecimentos, roda de reserva, ferramen- 950,0 970,0 981,0 1032,0
tas e acessórios):

Capacidade útil incluindo o motorista: 400,0 400,0 400,0 400,0

Cargas máximas admitidas (*):


- eixo dianteiro 650,0 655,0 671,0 691,0
- eixo traseiro 700,0 715,0 715,0 739,0

Cargas rebocáveis:
400,0 400,0 400,0
- reboque sem freio
Carga máxima sobre o teto 50,0 50,0 50,0

(*) Cargas que não devem ser superadas. É de responsabilidade do usuário, a colocação das bagagens no porta-malas e/
ou sobre a superfície de carga, respeitando as cargas máximas admitidas.

E-14
60355314 - Palio My 2011
E à E-18.indd 14 15.09.10 08:35:11
ABASTECIMENTOS
Palio ELX 1.0 Palio Attractive 1.4 Palio Essence 1.6 Produtos
litros kg litros kg litros kg homologados (*)

Tanque de combustível: (*) 48 - 48 - 48 - Gasolina tipo C ou etanol


Incluída uma reserva hidratado combustível em
aproximada de: 5,5 a 7,5 - 5,5 a 7,5 - 5,5 a 7,5 - qualquer proporção
Sistema de arrefecimento do motor:
- base 5,1 a 5,3 - 5,6 a 5,8 - 5,40 - 50% de Paraflu UP (vermelho)
- com aquecedor e/ou 5,3 a 5,4 - 5,8 a 5,9 - 5,80 - + 50% de água pura
ar-condicionado

SELÈNIA K PURE
Cárter do motor e filtro: 2,7 2,3 2,7 2,4 3,75 3,20 ENERGY 5W-30

Caixa de mudanças/diferencial: 2,0 - 2,0 1,76 2,0 1,76 Tutela CAR EPYX
Direção hidráulica: 0,68 - 0,68 - 0,68 - Tutela CAR GI/A
Junta homocinética e coifa: - 0,075 - 0,075 - 0,075 Tutela MRM 2/L
Circuito dos freios hidráulicos
dianteiros e traseiros/Comando 0,44 - 0,44 - 0,44 - Tutela TOP 4/S
hidráulico da embreagem:
Circuito dos freios hidráulicos com
dispositivo antibloqueio ABS/ 0,54 - 0,54 - 0,54 - Tutela TOP 4/S
Comando hidráulico da embreagem:
Reservatório do líquido dos lavado- 2,3 - 2,3 - 2,3 - Água pura (**)
res do para-brisa e do vidro traseiro:
Gasolina tipo C com teor de
E
Reservatório de partida a frio 2,0 - 2,0 - 2,0 - álcool etílico anidro conforme
legislação vigente
(*) Valores aproximados, podendo variar de acordo com o plano de inclinação do veículo no momento do abastecimento.
(**) Para facilitar e melhorar a limpeza do vidro do para-brisa, recomenda-se adicionar o produto Tutela SC 35 Limpa para-brisas ao líquido do reservatório
do limpador, na seguinte proporção: 25% de Tutela SC 35 Limpa para-brisas + 75% de água pura.

E-15
60355314 - Palio My 2011
E à E-18.indd 15 15.09.10 08:35:11
NOTAS SOBRE O USO DOS CONSUMO DE ÓLEO DO MOTOR ADVERTÊNCIA: o consumo do óleo
PRODUTOS do motor depende do modo de dirigir
Devido à concepção dos motores a e das condições de uso do veículo.
combustão interna, para que haja uma
Óleo boa lubrificação, parte do óleo lubrifi-
Não completar o nível com óleos de cante é consumido durante o funciona-
características diferentes das do óleo já mento do motor.
existente. De maneira indicativa, o consumo
máximo de óleo do motor, expresso em
Combustíveis ml a cada 1000 km, é o seguinte:
Os motores foram projetados para
utilizar gasolina do tipo “C” com teor
de álcool etílico anidro conforme legis- ml a cada 1000 km
lação vigente (PROGRAMA DE CON-
TROLE DE POLUIÇÃO DO AR PARA Palio ELX 1.0 300
VEÍCULOS AUTOMOTORES e ANP)
ou etanol hidratado combustível em Palio Attractive 1.4 400
qualquer proporção.
Palio Essence 1.6 500
ADVERTÊNCIA: o uso de combus-
tíveis diferentes dos especificados
poderá comprometer o desempe-
nho do veículo, bem como causar
danos aos componentes do sistema
de alimentação, e do próprio motor,
que não são cobertos pela garantia.

E-16
60355314 - Palio My 2011
E à E-18.indd 16 15.09.10 08:35:11
CARACTERÍSTICAS DOS LUBRIFICANTES E DOS LÍQUIDOS

PRODUTOS UTILIZADOS E SUAS CARACTERÍSTICAS

Características qualitativas dos lubrificantes e fluidos para


Tipo Aplicação
um correto funcionamento do veículo (*)

Lubrificantes para motores


Lubrificante sintético (SAE 5W30) API SM e FIAT 9.55535; Cárter do motor
a gasolina/etanol (FLEX)
Óleo 80W90 para caixa de mudanças e diferenciais. Aten- Caixa de mudanças e
de às especificações API GL-4, FIAT 9.55550 diferencial
Lubrificantes e graxas pa-
ra a transmissão do Óleo de tipo DEXRON II Direções hidráulicas
movimento
Graxa de bissulfeto de molibdênio à base de sabões de
Juntas homocinéticas e coifas
lítio, consistência N.L.G.I. = 2
Fluidos para freios Freios hidráulicos e comandos
Fluido sintético, classe DOT 4 SAE J 1703
hidráulicos hidráulicos da embreagem
Fluido concentrado para sistemas de arrefecimento a base
Protetor e anticongelante
de monoetilenoglicol e um pacote inibidor de corrosão
para sistema de Sistema de arrefecimento
de origem orgânica – OAT (Organic and Acid Tecnology).
arrefecimento
Mistura de 50 % com 50 % de água pura.
E
(*) O uso de produtos que não atendam às especificações informadas poderá causar danos e/ou prejudicar o fun-
cionamento do veículo.
A Fiat recomenda a utilização dos produtos homologados descritos na seção abastecimentos, neste capítulo.

E-17
60355314 - Palio My 2011
E à E-18.indd 17 15.09.10 08:35:11
PRESSÃO DOS PNEUS

PRESSÃO DE CALIBRAGEM DOS PNEUS FRIOS - lbf/pol2 (kgf/cm2)


Com pneu quente, o valor da pressão deve ser +0,3 kgf/cm2 ou 4 lbf/pol2 em relação ao valor prescrito.

Palio ELX 1.0 Palio Attractive 1.4 Palio Essence 1.6

Com carga média


- dianteiro: 27 (1,9) 27 (1,9) 28 (2,0)
- traseiro: 27 (1,9) 27 (1,9) 28 (2,0)
Com carga completa
- dianteiro: 31 (2,2) 31 (2,2) 31 (2,2)
- traseiro: 31 (2,2) 31 (2,2) 34 (2,4)
Roda de reserva 31 (2,2) 31 (2,2) 34 (2,4)

Obs.: a primeira especificação é em lbf/pol2 e a segunda, entre parênteses, é em kgf/cm2.

E-18
60355314 - Palio My 2011

E à E-18.indd 18 15.09.10 08:35:12


ÍNDICE ALFABÉTICO Ampliação do porta-malas.........A-79 Características dos lubrificantes
e dos líquidos........................... E-17
Ano de fabricação........................ E-1
Características técnicas....................E
Apoio de braços dianteiro............A-5
Abastecimentos...............A-92, E-15 Carroceria.......................... D-29, E-2
Aquecimento e ventilação............A-57
Abertura/fechamento da
Cartão Code card.........................A-1
tampa do porta-malas..............A-78 Ar-condicionado..............A-60, D-29
Centrais eletrônicas................... D-15
Abertura/fechamento das portas..A-74 Arrefecimento do motor............... E-4
Chaves.........................................A-1
Abertura de emergência da Assistência à marcha a ré...........A-66
tampa do porta-malas..............A-79 Cinto de segurança do
Autorrádio - predisposição
ABS............................................A-82 para instalação.........................A-90 lugar central.............................A-10

Acesso aos bancos traseiros.........A-5 Cintos de segurança.....................A-9

Acidente.....................................C-13 Cinzeiro.....................................A-73
Bagageiro de teto......................A-81
Advertências gerais para utilização Code card....................................A-1
Banco traseiro bipartido.............A-79
dos cintos de segurança...........A-12 Código de identificação
Bancos.........................................A-3 da carroceria.............................. E-2
Airbag do lado do passageiro.....A-86
Bateria...A-96, C-1, C-11, D-6, D-14, E-10 Código dos motores –
Airbag........................................A-85
Botões de comando....................A-34 versões de carroceria................. E-2
Airbags laterais...........................A-87
Brake-light..................................C-10 Comandos..................................A-92
Alavancas sob o volante.............A-62
Como aquecer o motor depois
Alimentação/ignição..................... E-4
da partida................................... B-2
Alinhamento das rodas................. E-8 Caixa de mudanças e diferencial.. E-5 Como manter os cintos de segurança
Alternador.................................. E-10 Capô do motor...........................A-80 sempre eficientes.....................A-13
F
F-1
60355314 - Palio My 2011
F-1 à F-12.indd 1 15.09.10 08:35:26
Compensação da inclinação Difusores orientáveis Drive by wire.............................A-82
dos faróis.................................A-82 e reguláveis..............................A-58
Duplicação das chaves
Condicionamento do ar..............A-60 Dimensões................................. E-13 e code card................................A-2
Conhecimento do veículo............... A Direção........................................ E-7
Dirigir à noite............................... B-6
Conjunto da luz interna... A-71; C-10 Embreagem................................. E-5
Conselhos para a boa Dirigir com chuva........................ B-7
Emergência...................................... C
conservação da carroceria...... D-30 Dirigir com economia e
Equipamentos internos...............A-71
Consumo de óleo do motor........ E-16 respeitando o meio ambiente..... B-9
Esguichos.................................. D-28
Conta-giros.................................A-18 Dirigir com o ABS........................ B-8
Espelho retrovisor interno
Contenção dos gastos de utilização Dirigir com segurança.................. B-5
eletrocrômico.............................A-7
e da poluição ambiental.......... B-12 Dirigir em estradas não
Espelho retrovisor interno.............A-7
Controles freqüentes e antes pavimentadas............................. B-9
de viagens longas..................... B-15 Espelhos retrovisores externos......A-8
Dirigir em montanha.................... B-8
Corretor de frenagem Estacionamento............................ B-2
Dirigir em viagem........................ B-5
eletrônico EBD............... A-54, A-84 Etiqueta adesiva de identificação
Dirigir na neblina......................... B-7
da tinta da carroceria................. E-2
Display eletrônico –
Etiqueta adesiva de identificação
Dados para a identificação......... E-1 versões ELX 1.0/Attractive 1.4...A-19
do fabricante.............................. E-2
Desembaçador do vidro traseiro...A-69 Display eletrônico –
Extintor de incêndio...................C-14
versão Essence 1.6...................A-33
Desembaçamento rápido.. A-59, A-61
Dispositivo de segurança
Desempenho.............................. E-12 para crianças............................A-75
Faróis – compensação da
Destinação de baterias...............A-96 Dispositivo para reboque........... B-16 inclinação................................A-82
F-2
60355314 - Palio My 2011
F-1 à F-12.indd 2 15.09.10 08:35:26
Faróis – regulagem do facho Instalação do gancho de reboque Limpeza de tapetes e partes
luminoso..................................A-81 para atrelados.......................... B-16 de borracha............................. D-32
Faróis altos......................... A-63, C-8 Instrumentos de bordo................A-17 Limpeza dos bancos em veludo.. D-32

Faróis auxiliares................. A-70, C-9 Interior do veículo..................... D-32 Líquido do sistema de arrefecimento
do motor............... D-10, E-15, E-17
Faróis baixos...................... A-63, C-8 Interruptor inercial para corte
Líquido dos freios.... D-12, E-15, E-17
Ferramentas..................................C-2 de combustível............... A-31, A-70
Líquido dos lavadores do pára-brisa e
Fiat Code Geração II....................A-1 do vidro traseiro............. D-11, E-15
Filtro antipólen e carvão ativado.. D-14 Lampejos de faróis....................A-63 Líquido para a direção
hidráulica.............. D-11, E-15, E-17
Filtro de ar para serviço pesado.. D-13 Lanternas traseiras........................C-9
Longa inatividade do veículo..... B-14
Filtro de ar................................. D-13 Levantadores dos vidros
Lubrificação do motor................ E-16
Filtros do ar-condicionado........ D-14 das portas.................................A-76
Luz de placa...............................C-10
Follow me home.............. A-32, A-64 Levantadores elétricos dos vidros com
função antiesmagamento.........A-76 Luzes de direção................ A-63, C-8
Freio de mão......................... B-3, E-7
Limpador inteligente do Luzes de emergência..................A-69
Freios........................................... E-7
vidro traseiro............................A-66 Luzes de posição................ A-63, C-9
Fusíveis..................................... D-16
Limpador/lavador do Luzes espia e sinalizações..........A-50
pára-brisa.......................A-64, D-11
Luzes traseiras..............................C-9
Indicador de temperatura do líquido Limpador/lavador do
de arrefecimento do motor.......A-17 vidro traseiro..................A-65, D-11

Indicador do nível de Limpeza das partes de


Macaco............................ C-2, C-12
combustível..............................A-18 plástico internas...................... D-32 Manutenção do veículo...................D
F
F-3
60355314 - Palio My 2011
F-1 à F-12.indd 3 15.09.10 08:35:26
Manutenção programada............ D-1 Para desligar o motor................... B-2 Predisposição para faróis
auxiliares..................................A-70
Modo de dirigir.......................... B-13 Para-sóis.....................................A-74
Motor de partida........................ E-11 Partida com bateria auxiliar.........C-1 Predisposição para instalação
do autorrádio...........................A-90
Motor........................................... E-3 Partida com manobras por inércia.. C-2
Pressão dos pneus............ D-23, E-18
My Car Fiat Menu de setup – Partida com motor quente............ B-2
versões ELX 1.0/Attractive 1.4..A-20 Pré-tensionadores.......................A-11
Partida do motor.......................... B-1
My Car Fiat Menu de setup – Proteção contra os agentes
Pesos.......................................... E-14
versão Essence 1.6...................A-33 atmosféricos............................ D-29
Plano de manutenção
programada......................A-46, D-2 Proteção do meio ambiente.......A-95

OBD......................................... B-11 Pneus e rodas............ D-22, E-9, E-18 Proteção dos dispositivos que
reduzem as emissões.................. B-9
Observações gerais sobre a instalação Porta-copos................................A-73
de sistemas de som..................A-91
Porta-luvas.................................A-71
Observações gerais sobre
reboque.................................... B-17
Porta-malas................................A-78 Quadro de instrumentos...........A-16
Porta-objetos..............................A-74
Óleo do motor....D-5, D-9, E-15, E-16
Porta-óculos...............................A-74
Recarga da bateria....................C-12
Portas laterais.............................A-74
Painel de instrumentos – Portas.........................................A-74
Regulagem de altura dos
Palio ELX 1.0/Attractive 1.4......A-14 cintos de segurança..................A-10
Posição dos fusíveis................... D-16 Regulagem do facho luminoso
Painel de instrumentos –
Palio Essence 1.6.....................A-15 Posto de abastecimento..............A-92 dos faróis.................................A-81
Palhetas..................................... D-27 Predisposição para alarme..........A-92 Regulagens personalizadas...........A-3
F-4
60355314 - Palio My 2011
F-1 à F-12.indd 4 15.09.10 08:35:26
Reservatório de gasolina Símbolo de obrigação..................... 6 Telecomando...............................A-1
para partida a frio.......... D-12, E-15 Terceira luz de freio...................C-10
Simbologia...................................... 5
Roda sobressalente..............C-2, E-18 Tipo e número do chassi.............. E-1
Símbolos de advertência................. 6
Rodas e pneus........... D-22, E-9, E-18 Tipo e número do motor.............. E-1
Símbolos de perigo.......................... 5
Tipos de lâmpadas.......................C-6
Símbolos de proibição..................... 5
Tomada de corrente...................A-72
Se apagar uma luz externa.........C-5 Símbolos para uma direção correta... 3
Transmissão.................................. E-5
Se apagar uma luz interna..........C-10 Sistema de aquecimento/
Transmissores de rádio
ventilação................................A-57
Se descarregar a bateria.............C-11 e telefones celulares................. B-16
Sistema elétrico.......................... E-10 Travamento elétrico de portas....A-75
Se furar um pneu..........................C-2
Sistema Flex...............................A-94 Trip Computer.................. A-28, A-48
Se precisar levantar o veículo.....C-12
Sistema follow me home... A-32, A-64 Tubulações de borracha............ D-27
Se precisar rebocar o veículo.....C-13
Sistema OBD.............................. B-11
Se queimar um fusível............... D-16
Seção de identificação
Substituições fora do plano Uso correto do veículo.................. B
de manutenção......................... D-5
do veículo (VIS).......................... E-1 Uso do câmbio............................. B-3
Substituir os fusíveis.................. D-16
Sensor crepuscular auto lamp....A-68
Suspensões................................... E-7
Sensor de chuva.........................A-66 Velas....................................... D-21
Serviços adicionais ao Velocímetro................................A-17
plano de manutenção............... D-5
Tampa do reservatório Ventilação..................................A-57
Setas................................... A-63, C-8 de combustível.........................A-93 Verificação dos níveis................. D-8
Side bag.....................................A-87 Tanque de combustível.....A-93, E-15 Volante.........................................A-6
F
F-5
60355314 - Palio My 2011
F-1 à F-12.indd 5 15.09.10 08:35:27
Notas

F-6
60355314 - Palio My 2011
F-1 à F-12.indd 6 15.09.10 08:35:27
Notas

F
F-7
60355314 - Palio My 2011
F-1 à F-12.indd 7 15.09.10 08:35:27
Notas

F-8
60355314 - Palio My 2011
F-1 à F-12.indd 8 15.09.10 08:35:27
Notas

F
F-9
60355314 - Palio My 2011
F-1 à F-12.indd 9 15.09.10 08:35:27
Notas

F-10
60355314 - Palio My 2011
F-1 à F-12.indd 10 15.09.10 08:35:27
60355314 - Palio My 2011
F-1 à F-12.indd 11 15.09.10 08:35:27
60355314 - Palio My 2011
F-1 à F-12.indd 12 15.09.10 08:35:28
Se você deseja entrar em contato conosco, de qualquer parte do Brasil, ligue ou mande um fax para:

Central de Relacionamento Fiat


Fone : DDG (0800) 707 - 1000
Fax : DDG (0800) 707 - 1001

FIAT Automóveis S.A.


Assistência Técnica
Avenida Contorno, 3455
Bairro Paulo Camilo - Betim - MG - CEP 32669-900
Internet: http://www.fiat.com.br

Produzido pela Ark Br

Este veículo está em conformidade com o PROCONVE - Programa de Controle de Poluição do Ar por Veículos Automotores.

60355314 - Palio MY 2011


Contra Capa.indd 2 15.09.10 08:33:54

Você também pode gostar