Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
InteliCompact NT Operator Guide 01 2012 PT
InteliCompact NT Operator Guide 01 2012 PT
Guia do operador
HISTÓRICO DO DOCUMENTO
NÚMERO DE REVISÃO SW. VERSÃO RELATADA DATA
1 1.0 30.05.2008
2 1.3.1 16.01.2012
1.1 Observações
NOTA:
Este tipo de parágrafo chama a atenção do leitor para um aviso ou tema relatado.
PRECAUÇÃO!
Este tipo de parágrafo destaca um procedimento, um ajuste, etc., que pode causar um dano ou um
funcionamento indevido do equipamento, caso não seja realizado corretamente. Este problema pode não
ser percebido num primeiro momento.
AVISO!
Este tipo de parágrafo indica procedimentos, ajustes, etc. nos quais pedem um alto nível de atenção,
caso contrário, os mesmos, podem causar ferimentos ou até morte.
BOTÕES DO CONTROLADOR
POSIÇÃO DESCRIÇÃO
Botão START. Funciona somente no modo MAN. Pressione este botão para
iniciar a seqüência de partida do gerador. Veja no Guia de Referência –
1
capítulo sobre Partida do motor para aprender mais sobre a seqüência de
partida.
Botão STOP. Funciona somente no modo MAN. Pressione este botão para
iniciar a seqüência de parada do gerador. Acionamentos repetidos ou segurar
o botão por mais de 2 segundos irá cancelar o procedimento atual da
2 seqüência de parada (como resfriamento ou rampa de descida) e irá
continuar com o próximo procedimento. Veja no Guia de Referência –
Capítulo sobre Resfriamento de motor e parada para aprender mais sobre a
seqüência de parada.
Botão FAULT RESET. Use este botão para reconhecer alarmes e desativar a
saída Horn. Os alarmes inativos irão desaparecer imediatamente e o status
3 dos alarmes ativos irá mudar para “confirmado” então eles irão desaparecer
assim que suas razões sumirem. Aprenda mais sobre alarmes no Guia de
Referência – Capítulo sobre Gerenciamento de alarmes.
Botão HORN RESET. Use este botão para desativar a saída horn sem
4
reconhecer os alarmes.
Botão MODE LEFT. Use este botão para mudar o modo. O botão funciona
apenas se a tela principal com indicador de modo atual selecionado estiver
5
visível.
NOTA:
8 NT
Apenas na versão InteliCompact SPTM.
PRECAUÇÃO!
Pode-se desconectar a carga da rede de alimentação com este botão! Esteja
bem certo do que você irá fazer!
INDICADORES DE OPERAÇÃO
POSIÇÃO DESCRIÇÃO
Alarme geral. Este indicador vermelho pisca se pelo menos um alarme estiver
9 presente na lista de alarmes. Ele, também, pisca se um novo alarme aparecer e não
for reconhecido.
Tensão do gerador OK. Este indicador verde acende se a tensão e freqüência do
gerador estiverem dentro do limite.
10
NOTA:
Os limites de tensão e freqüência do gerador são dados em SETPOINTS na opção GENER
PROTECT.
Posição do GCB. Este indicador verde pisca se a sincronização direta estiver em
11 progresso, caso contrário ele mostra o status atual do GCB de acordo com a entrada
feedback.
Baixa tensão no barramento. Este indicador verde mostra se o barramento está com
12
baixa tensão ou não.
Posição do MCB. Este indicador verde pisca se a sincronização reversa estiver em
progresso, caso contrário ele mostra o status atual do MCB de acordo com a entrada
feedback.
13
NOTA:
NT
Apenas na versão InteliCompact SPTM.
Tensão na rede OK. Este indicador verde acende se a rede estiver OK. Veja no Guia
de referência – Função AMF para mais detalhes sobre avaliação da rede.
14
NOTA:
NT
Apenas na versão InteliCompact SPTM.
Botão PAGE. Use este botão para trocar páginas do display. Veja o próximo
17
capítulo para detalhes sobre páginas e estruturas de tela.
18 Botão UP. Use este botão para mover para cima ou adicionar um valor.
19 Botão DOWN. Use este botão para mover para baixo ou diminuir um valor.
User mode permite visualizar as telas de medição e alarmes. O botão não funciona
então os setpoints e o histórico ficam inacessíveis.
Engineer mode fornece a uma pessoa qualificada total acesso a todas as páginas e telas.
Veja o capítulo “Seleção do modo de interface do usuário” no Guia de Referência para aprender
como mudar o modo de interface do usuário.
NOTA:
A figura abaixo mostra a estrutura de exibição dos dados. O conteúdo de cada tela particular deve ser
levemente diferente de acordo com a versão do firmware.
Pressione o botão repetidamente até visualiza a tela principal com medição de kW e seletor
A TELA PRINCIPAL
1. Pressione o botão repetidamente até visualizar a tela com uma lista de grupos de
EDIÇÃO DE UM PARÂMETRO
NOTA:
As gravações estão numeradas na ordem reversa, por exemplo, a última (mais recente)
gravação é “0” e as gravações mais antigas tem “-1”, “-2” etc.
NOTA:
A primeira gravação no histórico após o controlador ser ligado, programado ou resetado contém
valores de diagnóstico em vez de operacionais. Alguns campos nessas gravações têm valores sem
sentido. Desconsidere esses valores.
Use para mover sobre os alarmes na lista de alarmes da ECU. Detalhes do alarme
selecionado serão mostrados linha da tela.
Alarmes ativos são mostrados com texto branco no fundo preto. Isso significa que o alarme
ainda está ativo, por exemplo, as condições apropriadas para o alarme estão presentes.
Alarmes inativos são mostrados com texto preto no fundo branco. Isso significa que o
alarme não está mais ativo, por exemplo, as condições apropriadas para o alarme não
existem mais.
Alarmes não confirmados são mostrados com um asterisco. Isso significa que o alarme
ainda não foi reconhecido (confirmado).
LISTA DE ALARMES
NOTA:
A lista de alarmes da ECU é visível somente se uma ECU estiver configurada.
NOTA:
É possível mudar apenas senhas de nível igual ou superior à senha inserida atualmente!
NOTA:
Perdeu a senha? A tela de informação contendo o número de série contém um número de
decodificação da senha, como descrito no capítulo abaixo. Anote ambos os números e envie uma
requisição para recuperar a senha para o seu distribuidor local contendo esses dois números. Pode-
se, também, salvar e enviar o arquivo.
5. Pressione o botão , mais uma vez, para ir à tela contendo o número de série e o número
de decodificação da senha.
NOTA:
A versão da ESF só é visível se a ECU estiver configurada.
2. Enquanto a tela de informações está sendo exibida, pressione o botão duas vezes.
1. Pressione o botão repetidamente até que se veja a tela principal do controlador com o
seletor de modo e o medidor analógico de kW.